ena zakonchila molitvu i, shiroko razdvinuv nogi, vstala nad rasprostertym na zemle ogromnym telom Blejda. Ona smotrela na nego sverhu vniz shiroko raskrytymi zatumanennymi glazami. Zatem, sognuv nogi, nachala medlenno opuskat'sya. Nizhe... eshche nizhe. Plot' Blejda pylala; on zhdal, vcepivshis' skryuchennymi pal'cami v myagkuyu travu. Sejchas on byl ne chelovekom; skoree, dikim zverem, hishchnikom, strastno i neterpelivo vozhdeleyushchim samku. No eta metamorfoza ne bespokoila ego. Eshche nizhe. Zena opustilas' na koleni, i ego fallos kosnulsya zhelannoj celi - vlazhnoj, trepeshchushchej, sulivshej naslazhdenie. On s trudom uderzhalsya, chtoby rezko i grubo ne vojti v nee, ne dozhidayas' zaversheniya rituala. Net, tak nel'zya! Sejchas, pod temnymi nebesami etoj strany, on bral zhenu, on venchalsya s Zenoj soglasno vere i obychayam beschislennyh pokolenij ee predkov. I vse dolzhno bylo idti svoim cheredom. Zena zastyla, podnyav lico k nebu. Blejd protyanul ruki, i ego pal'cy kosnulis' teplyh grudej devushki, dragocennyh plodov dreva zhizni. Vdrug ona pronzitel'no vskriknula: - Smotri na nas, velikij Bek-Tor! Vot moj izbrannik! S etimi slovami ona pochti ruhnula na Blejda. Lico ee iskazila mgnovennaya grimaska boli, zatem guby raskrylis' v torzhestvuyushchej i radostnoj ulybke. Blejd pochuvstvoval, kak strujka teploj krovi bryznula emu na bedro. Sudorozhno vzdohnuv, on prizhal devushku k sebe, i noch', teplaya zvezdnaya noch' Sarmy, laskovo okutala ih svoim temnym pokryvalom. GLAVA 6  Za devyat' dnej stranstvij po bolotam, ravninam i holmam Sarmy Blejd vpital massu novoj informacii. Teper', vooruzhivshis' etimi svedeniyami, on byl gotov planirovat' svoi dal'nejshie shagi. Glavnoj ego cel'yu po-prezhnemu yavlyalos' vyzhivanie; on tverdo namerevalsya reshit' siyu zadachu, uskol'zaya iz lovushek i minuya kapkany, kotorye prigotovil emu etot mir krasnovatyh vod, buryh holmov i tumannogo bleklogo neba. Vprochem, v odin iz kapkanov on uzhe ugodil - v tot samyj, kotorogo tak dolgo i iskusno izbegal na Zemle. On zhenilsya, vzyav suprugu carstvennoj krovi po zakonam priyutivshej ego strany; i hotya otnosheniya s Zenoj skladyvalis' poka vpolne normal'no, Blejd uzhe chuvstvoval legkoe utomlenie i skuku. Posle ih pervoj nochi, kogda yunaya tajriota prevratilas' v zhenshchinu, on vzyal iniciativu v svoi ruki - tochnee, otobral ee u Zeny. Ona poprobovala soprotivlyat'sya, i paru raz emu prishlos' ispol'zovat' svoe preimushchestvo v sile. Nakonec on zayavil ej: - V moej strane, Zena, muzhchina glavenstvuet v posteli. Tak chto tebe, hochesh' ili ne hochesh', pridetsya k etomu privykat'! Kazhetsya, yunaya supruga smirilas' s ego seksual'nymi privychkami, starayas' ne vspominat', chto v Sarme i dnem, i noch'yu pravyat zhenshchiny. Zato, edva lish' im udavalos' uedinit'sya, ona trebovala ot muzha vse novyh i novyh dokazatel'stv ego privyazannosti. Blejd byl krepkim muzhchinoj; no sejchas on s udovol'stviem provel by nedelyu-druguyu v kakoj-nibud' monasheskoj obiteli. Plan dejstvij okonchatel'no sozrel v ego golove, i, posle nekotoryh razmyshlenij, razvedchik posvyatil v nego Zenu i Pelopsa. Iz prezhnih svoih vizitov v Izmerenie Iks on vynes tverdoe ubezhdenie, chto lish' derzkaya otvaga, pomnozhennaya na tochnyj raschet, sposobna obespechit' uspeh. I zdes', v Sarme, on ne sobiralsya izmenyat' svoyu taktiku. V rezul'tate putniki napravilis' v gorod Barrakid, raspolozhennyj na travyanistoj ravnine za Burymi gorami - mestom trenirovok gladiatorov, kotorym predstoyalo vystupat' v stolice. Podnevol'nye bojcy obitali v bol'shom lagere za gorodskoj chertoj, podal'she ot raspahannyh zemel', fruktovyh plantacij, pastbishch i iskusstvennyh prudov s ryboj; ih bylo neskol'ko soten, a v samom Barrakide i ego okrestnostyah nevol'nikov naschityvali tysyachami - Gde luchshe spryatat'sya beglomu rabu? Sredi drugih rabov, - ob®yasnil sputnikam Blejd. - Nikto ne najdet travinku v pole, derevo v lesu, kameshek na morskom beregu. Peretrusivshij Pelops ne hotel idti v Barrakid. On vopil, chto ne zhelaet opyat' prevrashchat'sya v raba, pominaya pri etom Beka, Tora, ognennuyu past' bozhestva i raskalennye skovorodki |kebusa, prigotovlennye beglecu. U Blejda opuskalis' ruki, no Zena sumela ugovorit' byvshego uchitelya. Devushka uzhe ne prekoslovila suprugu ni v chem, starayas' predugadat' lyuboe ego zhelanie. Ona byla vlyublena, i Blejd ne somnevalsya, chto yunaya tajriota promenyaet carskij dvorec Sarmakida na hizhinu raba, lish' by ne razluchat'sya s nim. Sam on, pravda, predpochital dvorec. On povedal Zene obychnuyu legendu o dalekoj strane na tom krayu sveta, morskom puteshestvii i uzhasnom shtorme; o sudne, naporovshemsya na skaly, pogibshem ekipazhe i svoem chudesnom spasenii. Na etot raz, pravda, byla dobavlena vazhnaya podrobnost' - lyubimyj brat-bliznec, sputnik po plavaniyu. S drozh'yu v golose Blejd soobshchil, chto ne teryaet nadezhdy na spasenie dorogogo bratca i postaraetsya razyskat' ego v Sarme. Rastrogannaya Zena obeshchala pomoch' suprugu, voshishchayas' pro sebya ego vernost'yu rodstvennomu dolgu. Kogda oni podoshli k Barrakidu, Blejd eshche raz proinstruktiroval svoih sputnikov, kotorye dolzhny byli vylozhit' Mokanasu, mestnomu pravitelyu-fadrantu, ne menee ubeditel'nuyu istoriyu, chem sochinennaya im samim dlya Zeny. On znal uzhe, chto na nego, chuzhestranca, ne rasprostranyayutsya nekotorye zakony Sarmy; tochnee govorya, on mog prenebrech' koe-kakimi mestnymi obychayami, chto bylo sejchas ves'ma kstati. V etoj strane sushchestvovala kasta rabov-gladiatorov, udostoennyh za svoi krovavye trudy ryada privilegij. Vstupaya v nee, mestnye zhiteli teryali svobodu; Blejd zhe, na pravah chuzhezemca, mog razvlech' publiku na pravah vol'nonaemnogo. Na pervyh porah rol' voina iz dalekoj strany, nepobedimogo bojca, gotovogo mahat' mechom na vseh ristalishchah Sarmy, vpolne ustroila by ego. To byl vernyj i, vozmozhno, edinstvennyj put' k uspehu, izvestnosti i vlasti. No Zenu on reshitel'no ne ustraival. - Tebya zhe mogut ubit'! - v uzhase vskrichala yunaya tajriota. - Ty - moj muzh, i tvoya zhizn' prinadlezhit tol'ko mne! A ya vovse ne hochu, chtoby ty pogib na arene! - I, pril'nuv k moguchej grudi Blejda, ona razrydalas'. Razvedchik nezhno pogladil zolotistye lokony svoej vozlyublennoj i kivnul v storonu Pelopsa. - Drugogo vyhoda net, Zena. Sprosi ego. Malen'kij uchitel', kotoromu byla ugotovana rol' slugi chuzhezemnogo voitelya, pochesal svoj zarosshij pushkom zatylok i zametil, chto esli milostivyj s'on obrashchaetsya s mechom stol' zhe umelo, kak s zhenshchinami, to nikakih problem ne vozniknet. On byl, k tomu zhe, na golovu vyshe i vdvoe sil'nee lyubogo sarmijca, tak chto v poedinke odin na odin emu ne grozila nikakaya opasnost'. Drugoe delo gruppovye srazheniya, gde mnogoe zaviselo ot vyuchki i splochennyh dejstvij vsego otryada... Tut Zena rasplakalas' eshche sil'nej, i Blejd nagradil uteshitelya yarostnym vzglyadom. - Ne lej slezy po mne ran'she vremeni, detka, - proiznes on, pripodnyav ee zaplakannoe lico. - Postarajsya ubedit' etogo Mokanasa, chto ya dostoin vystupat' na stolichnoj arene, vot i vse. Dal'she - moe delo. So slov Pelopsa razvedchik znal, chto tajriota, kak i drugie znatnye lyudi Sarmy, mogla vladet' komandoj sobstvennyh gladiatorov. Ona platila za obuchenie i snaryazhenie voinov-rabov, vystupavshih na ristalishchah pod ee cvetami, no lish' krupnye specialisty voinskogo dela reshali, kto, kogda i s kem budet bit'sya. Tak povelos' s drevnih vremen, i v istorii Sarmy sluchalos', chto udachlivym i sil'nym dostavalsya dragocennyj priz - lozhe devushki blagorodnoj krovi. - Ne volnujsya, - povtoril Blejd, - delo vernoe. My s Pelopsom ostanemsya v lagere, a ty, Zena, otpravish'sya v Sarmakid i skazhesh' to, o chem my dogovorilis'. Nadeyus', tajriotu ne stanut rassprashivat' slishkom podrobno. Ego supruga vyterla slezy i grustno pokachala golovoj. - Ne znayu, muzh moj... Nasha mat', tajrina Pfira, ochen' podozritel'na. Vse budet tak, kak ona povelit... Blejdu davno bylo izvestno, chto lyubov' i soglasie redko obitayut v korolevskih dvorcah; Sarma, veroyatno, ne yavlyalas' isklyucheniem. V pauzah mezhdu lyubovnymi utehami Zena povedala suprugu nemalo zhutkih istorij. Tajrina otlichalas' redkoj plodovitost'yu, no, soglasno drevnej tradicii, ee detej muzhskogo pola umertvlyali pri poyavlenii na svet; prestol nasledovalsya po zhenskoj linii. Vzroslyh docherej-pretendentok vpolne hvatalo, i te, kto proyavlyal izlishnyuyu nastyrnost', tozhe lishalis' golov - radi spokojstviya v gosudarstve. Licemerie i obman, kovarnye intrigi i ubijstva - v etom sarmakidskie vladychicy ne ustupali ni povelitelyam mongov, ni al'bijskim baronam. - Postarajsya ubedit' tajrinu, - skazal Blejd, poglazhivaya kudri svoej podrugi. - Tvoya istoriya vyglyadit vpolne pravdopodobno. Pro takuyu meloch', kak Pelops, voobshche ne stoit upominat'. Menya zhe ty nashla na beregu i, proyaviv miloserdie, povelela idti v Barrakid i gotovit'sya k sostyazaniyam, chtoby proslavit' tvoj gerb i dokazat' sobstvennuyu doblest'. Vot i vse, chto ty dolzhna skazat', Zena. Dumayu, tebe poveryat. - No, Blejd, ved' nam pridetsya rasstat'sya! YA sovsem ne hochu... - Esli ty natvorish' glupostej, Zena, i skazhesh', chto izbrala menya v muzh'ya, vsya istoriya raskroetsya, i my s Pelopsom, skoree vsego, popadem na skovorodku. On - za pobeg, a ya - za to, chto pomog beglomu rabu. Ty etogo hochesh'? Ton Blejda byl surov, i iz glaz devushki snova bryznuli slezy; zatem ona molcha kivnula golovoj. Na etom spor byl zakonchen; i kogda putniki dobralis' do Barrakida, Zena ob®yavila, chto roslyj chuzhestranec nahoditsya pod ee pokrovitel'stvom i vskore pokazhet svoe boevoe iskusstvo na prazdnike v stolice. Tut, v provincii, ee prikaz ne vyzval lishnih voprosov, i tajriota v soprovozhdenii voinskogo otryada otbyla v Sarmakid. Ee eskort sostoyal iz voinov Mokanasa - togo samogo fadranta, kotoryj sledil za podgotovkoj gladiatorov v barrakidskom lagere. Dlya sarmijca on vyglyadel slishkom roslym i moguchim; vdobavok ego hitraya fizionomiya doveriya ne vyzyvala. Vnachale razvedchik nemalo pozabavilsya, glyadya, kak etot zveropodobnyj velikan s ogromnym bryuhom gnet spinu pered Zenoj; potom ego ohvatili opaseniya. Vpervye on otchetlivo i yasno ponyal, chto vlast' nad Sarmoj prinadlezhala zhenshchinam; i rabolepnye poklony fadranta svidetel'stvovali, chto vlast' ih, sil'naya i zhestokaya, korenilas' v nerushimyh drevnih tradiciyah. Ob etom ne stoilo zabyvat'. V lyubom iz semi mirov, v kotorye perenosil Blejda komp'yuter, vyzhit' bylo neprosto; no v strane, gde carit absolyutnyj matriarhat, eta zadacha uslozhnyalas' vdvoe. V lagere emu otveli malen'kuyu hizhinu, slozhennuyu iz grubyh valunov - odno iz mnogih takih zhe stroenij, ryadami tyanuvshihsya na opalennoj solncem ravnine k severu ot goroda. Nepodaleku prostiralos' ogromnoe ozero s temnymi vodami, nazyvavsheesya Patto; gde-to na zapade, za burym gornym hrebtom, lezhala stolica Sarmy, gorod Sarmakid. Pozadi hizhin, na ravnine, vysilis' dve dyuzhiny viselic - dlya ustrasheniya lenivyh i nepokornyh; eshche dal'she stoyalo kamennoe izvayanie Bek-Tora, dual'nogo bozhestva-germafrodita, sochetavshego dobroe i zloe nachala. Dobraya ipostas' boga olicetvoryala, estestvenno, zhenshchin, zlaya - protivopolozhnyj pol. Rasporyadok dnya v gladiatorskom lagere byl surov i odnoobrazen. Uprazhneniya dlya trenirovki sily i vynoslivosti smenyalis' razuchivaniem priemov boya, uchebnymi shvatkami na tyazhelyh derevyannyh mechah i begom. Poslednemu pridavalos' ves'ma bol'shoe znachenie - kazhdyj pretendent, zhelavshij blesnut' na stolichnoj arene, dolzhen byl probegat' pyat'-shest' mil' v den'. Za gladiatorami nikto ne sledil, ohrana otsutstvovala; syuda popadali tol'ko po dobroj vole i, naskol'ko ponyal Blejd, ot zhelayushchih ne bylo otboya. Inymi al'ternativami yavlyalis' plantacii, galery i rudniki, kotorye strashili rabov bol'she vsego. Kazhdyj, kto mog derzhat' v rukah mech, predpochital sytnuyu pishchu i slavnuyu smert' monotonnomu trudu na polyah ili medlennoj gibeli v kopyah i shahtah. Proshlo tri nedeli. Blejd trudilsya na ristalishche pod odobritel'nymi vzglyadami mestnyh lanist, Pelops predpochital sidet' v kamennoj hizhine, zanimayas' ih nehitrym holostyackim hozyajstvom. Lish' inogda on otvazhivalsya vylezti naruzhu i dojti do produktovogo sklada, hotya tut emu grozilo kuda men'she opasnostej, chem na poberezh'e kapidov. On byl slugoj chuzhezemnogo voina, iskatelya udachi, umelogo bojca, i nikogo ne interesovalo, chem malen'kij uchitel' zanimalsya prezhde i gde vstretil svoego nyneshnego hozyaina. Odnako strah ne pokidal Pelopsa, i vremenami Blejdu kazalos', chto on boitsya sobstvennoj teni. V odin iz zharkih dnej razvedchik sovershal obychnuyu probezhku. Pochti nagoj, lish' v propotevshej nabedrennoj povyazke, on mchalsya po vyzhzhennoj solncem ravnine, pokrytoj chahloj travoj. Doroga ot lagerya do holma, gde vysilas' ogromnaya statuya Bek-Tora, sostavlyala mili tri; kak vsegda, Blejd ostanovilsya peredohnut' v teni granitnogo kolossa. |to gigantskoe izvayanie odnovremenno vnushalo emu otvrashchenie i budilo lyubopytstvo. Bog sidel v poze lotosa, slovno Budda; ego moshchnye dlani byli vyalo opushcheny vniz, na ploskoj fizionomii zastyla sonnaya ulybka, chudovishchnyj zhivot podpiral navisshie nad nim grudi s ostrymi soskami... ZHenskie grudi, chto sootvetstvovalo dual'noj prirode velikogo Bek-Tora, boga Sarmy. Ego dvupolaya sushchnost' yavlyalas' osnovoj mestnoj religii; kak uzhe bylo izvestno Blejdu, vladyka zemli i nebes sochetal dva nachala: dobroe, sozidatel'noe - zhenskoe, i zloe, razrushitel'noe - muzhskoe. Pozhaluj, ne stol'ko sochetal, skol'ko vmeshchal v odno telo blagozhelatel'nogo geniya Beka i zhestokogo demona Tora, nahodivshihsya v postoyannoj bor'be. Sarmijcy redko riskovali upominat' vtoroe imya boga; odnako, vzyvaya k dobromu Beku, vsegda molchalivo sklonyali golovu pered bezzhalostnym Torom. Pelops, dlya kotorogo Blejd poistine byl blagodarnym slushatelem, shepotom povestvoval o zhutkih obryadah, vo vremya kotoryh szhigali zhiv'em mladencev zhenskogo pola; mal'chiki pochemu-to schitalis' nepodhodyashchimi dlya etoj procedury. Vidimo, zlo, kak vsyudu i vezde, trebovalo opredelennyh zhertv so storony dobra. Blejd, s otvrashcheniem pokosivshis' na otvislye grudi bozhestva, gnevno splyunul v travu u ego nog. Bek-Tor otvetil bezmyatezhnoj ulybkoj - podobnye melochi ego ne zadevali. On torchal tut neischislimoe mnozhestvo let i, popiraya kamennym sedalishchem porodivshuyu ego zemlyu, s oskorbitel'nym ravnodushiem ne zamechal prishel'ca s Zemli, nichtozhnogo chervyaka, pronikshego v ego mir. Blejd skripnul zubami i pomochilsya na gigantskuyu stupnyu. On uzhe povorachival obratno, kogda razdalsya shoroh i iz-za massivnyh kamennyh yagodic boga poyavilsya Mokanas. Na lice fadranta bluzhdala zhestokaya uhmylka, obnazhavshaya krivye zuby, pochernevshie ot smoly chiko - mestnogo dereva, ch'ya kora shla na prigotovlenie zhvachki. Na mig on pokazalsya Blejdu ozhivshim voploshcheniem idola - takoe zhe ogromnoe bryuho, ploskaya fizionomiya, moshchnye ruki. Neob®yatnuyu taliyu fadranta opoyasyval shirokij remen' s mechom; v rukah on derzhal hlyst. Na tolstoj shee boltalas' serebryanaya cep' s krugloj blyashkoj - znakom vlasti nad zhizn'yu i smert'yu lyubogo iz obitatelej Barrakida. Hlyst protyanulsya k oskvernennoj stupne bozhestva - Ty sovershil svyatotatstvo, chuzhezemec! I ya gotov eto zasvidetel'stvovat'! - guby Mokanasa opyat' rastyanulsya v uhmylke. - Teper' ya mogu othlestat' tebya... - on podumal i, vozvedya k nebesam malen'kie glazki, mechtatel'no dobavil: - ili podvesit' za nogi vo slavu Beka i na ustrashenie prochim bogohul'nikam. Podobnoe nakazanie schitalos' odnim iz samyh surovyh v Sarme, i za te dni, chto Blejd provel v Barrakide, emu dvazhdy prishlos' licezret' podobnuyu ekzekuciyu. Za derzost', nepovinovenie, koshchunstvo i drugie prostupki raba podveshivali na stolbe za nogi, zaodno obvyazav tonkoj verevkoj genitalii. Srok kary zavisel ot tyazhesti prostupka. Neschastnye, ostavshiesya v zhivyh posle etoj pytki, prevrashchalis' v evnuhov. Razvedchik okinul Mokanasa bystrym vzglyadom. Ih otnosheniya skladyvalis' neprosto, s odnoj storony, fadrant po dostoinstvu ocenil voinskoe iskusstvo chuzhaka, s drugoj - ispytyval k nemu samuyu chernuyu zavist'. Prichin dlya etogo bylo predostatochno - i velikolepnoe slozhenie prishel'ca, i ego sila, i umenie vladet' lyubym oruzhiem. Odno to, kak chuzhezemec popal syuda, v luchshij lager' sarmijskih gladiatorov, yavlyalos' vyzovom Mokanasu. Buduchi realistom, Blejd podozreval, chto lish' pokrovitel'stvo tajrioty spasaet ego ot klinkov ubijc. On postaralsya uspokoit'sya i s druzhelyubnoj ulybkoj proiznes: - O kakom svyatotatstve ty tolkuesh', pochtennyj fadrant? YA tol'ko okropil travu. A esli chto-to i popalo na kamen', tak vse uzhe vysohlo. Mokanas snova rastyanul tolstye guby. On byl nizhe Blejda dyujmov na pyat', no po mestnym standartam mog schitat'sya velikanom. Krivye tolstye nogi fadranta pohodili na drevesnye korni, grud' i plechi bugrilis' tugimi myshcami. Nesomnenno, on obladal strashnoj siloj, no otvisloe bryuho delalo ego neuklyuzhim. Blejd ne somnevalsya, chto spravitsya s nim. - YA videl to, chto mne zahotelos' uvidet', - naglo zayavil Mokanas, shchelknuv hlystom. - Esli ya schitayu, chto soversheno svyatotatstvo, znachit, tak ono i bylo. I teper' dazhe tajrina Zena ne pomeshaet mne vzdernut' tebya, - on ustavilsya pryamo v lico razvedchiku. - Ty ne nravish'sya mne, chuzhezemec! Bogi Sarmy tozhe ne lyubyat chuzhih. I esli Tor zhelaet unichtozhit' tebya moimi rukami, ya ne stanu vozrazhat'. Blejd otvetil fadrantu tverdym vzglyadom. |tot chelovek chego-to hotel ot nego, no poka razvedchik ne mog ponyat', k chemu tot klonit delo. Spokojno i vesko on skazal: - Neuzheli, pochtennyj, ty proshel takoj dolgij put' po zhare, chtoby skazat' to, chto ya davno znayu? Mne ty tozhe sil'no ne nravish'sya. Ty zhirnyj merzavec, no daleko ne glup, i sledil za mnoj s kakoj-to cel'yu. Zachem? Nu, vykladyvaj! Fadrant grubo rashohotalsya, terebya tolstymi pal'cami hlyst. - Da i ty ne glup, chuzhak! Konechno, ya prishel syuda ne za tem, chtoby lyubovat'sya, kak ty polivaesh' mochoj Bek-Tora, - on kivnul v storonu ravnodushnogo istukana, nachertaj pered grud'yu svyashchennyj znak. Blejd terpelivo i nastorozhenno zhdal. Neuzheli Mokanas sobiraetsya ubit' ego? Konechno, fadrant vooruzhen, no chtoby tknut' zhertvu mechom, nado snachala dognat' ee. Malen'kaya probezhka po ravnine, i eta gruda zhira ne ustoit na nogah ot legkogo tolchka... Mokanas sdelal shag vpered. Blejd mgnovenno otpryanul; ruki ego, s okamenevshimi ladonyami, skrestilis' v zashchitnoj stojke. Pozhaluj, reshil on, ne stoit dolgo gonyat' etogo borova; chernyj poyas karate daval emu neosporimoe preimushchestvo. Fadrant ostanovilsya, stegnul po pesku knutom i snova hriplo zahohotal. - YA ne sobirayus' puskat' tebe krov', chuzhak. Dayu slovo! Slovam Blejd ne veril; on bol'she polagalsya na svoi kulaki. No nado li obostryat' otnosheniya s vsesil'nym fadrantom? Vo vsyakom sluchae, stoilo prezhde vyslushat' ego. Nahmuriv brovi, razvedchik rezko proiznes: - Govori, chego tebe nado, ili ostav' menya v pokoe, pochtennyj! I uchti - ya ne otnoshus' k doverchivym lyudyam. Mokanas pozhal moshchnymi plechami. - YA hotel potolkovat' bez svidetelej, chuzhak. V Barrakide poyavilsya bol'shoj vel'mozha s poberezh'ya, |kebus, verhovnyj fadrant. Slyshal o takom? Blejd nastorozhilsya. |kebus, lyubitel' ohotit'sya na beglyh rabov? Tot samyj, kotoryj pristaval k Zene i poluchil udar plet'yu? CHto emu tut nado? On kivnul. - Da, mne o nem govorili. I chto zhe? Mokanas snova uhmyl'nulsya; ot nego razilo potom i gor'kim zapahom smoly chiko. - U nego stol'ko voprosov, chto oni ne pomestilis' v peremetnoj sume. On pribyl v Barrakid vchera noch'yu, kogda vy, voiny, uzhe spali, i nachal tolkovat' mne pro kakogo-to beglogo raba. I pro odnogo chuzhezemca, Blejd Pohozhe, |kebus emu ne slishkom blagovolit. - Neuzheli? - Blejd pozhal plechami. - Nu, spasibo tebe, pochtennyj. V moem rodnom krayu muzhchiny predpochitayut znat' svoih vragov. A ty nazval srazu dvuh - |kebusa i sebya. - YA nichego ne vedayu ni o tebe, ni o tvoej strane, - pokachal golovoj tolstyj fadrant, - zato ya horosho znayu, chto tvoritsya v Sarme. |kebus lyubit vlast', a poluchit' ee mozhno tol'ko cherez zhenshchinu. |to on i sobiraetsya sdelat'... - Mokanas pomedlil. - Hochet stat' pervym muzhem Zeny... - Nu, zdes' on opozdal, - sletelo s ust Blejda, i on tut zhe proklyal svoj dlinnyj yazyk. Progovorilsya! Kakaya glupaya oshibka! ZHirnyj fadrant ustavilsya na nego, ego guba otvisla ot izumleniya. - Vot ono chto! YA pochti dogadalsya, kogda uvidel, kak tajriota zabotitsya o tebe i etom nedomerke Pelopse! No stoilo li vlezat' v vashi dela? Teper'-to ya ponimayu... - on pochesal tolstyj zagrivok. - Znachit, ty ne prosto chuzhak, kotoryj hochet podzarabotat' koshel'-drugoj monety... Tebe nuzhno bol'she, kuda bol'she! Blejd molchal, razmyshlyaya, stoit li prikonchit' Mokanasa pryamo sejchas, ili prezhde vyyasnit', k chemu tot vedet delo. Poka on sklonyalsya ko vtoromu variantu. Fadrant vnezapno zahohotal. On nikak ne mog ostanovit'sya i bukval'no ishodil penoj, hlopaya sebya knutovishchem po tolstym lyazhkam. - Da, opozdal nash siyatel'nyj |kebus, opozdal, i eto emu sil'no ne ponravitsya! Nu, u nego svoi mysli naschet tebya. I nichego ne izmenish', chuzhak. On zhelaet, chtoby tebya prikonchili, i poruchil eto mne! Mokanas hlopnul po rukoyati mecha, i myshcy razvedchika snova napryaglis'. - I chto zhe? - pointeresovalsya on. - Ty vzyalsya za etu rabotu? Fadrant glubokomyslenno nahmurilsya. Pomolchal. Vytashchil klinok napolovinu, zatem s lyazgom vognal ego obratno v nozhny. - YA by ne vozrazhal, - proiznes on nakonec. - Uzh ochen' ty mne ne nravish'sya... Odnako, koli ty - suprug tajrioty, eto menyaet delo. Ponimaesh'? Blejd kivnul. - Nu i nu... - Mokanas s ozadachennym vidom chesal v zatylke. - Znachit, ty sdelalsya pervym muzhem Zeny... I teper' ona otpravilas' v Sarmakid, chtoby podgotovit' tajrinu k takoj neozhidannoj novosti... Isprosit' ee milostej... YA verno govoryu? - Mne milosti ne nuzhny. YA gotov srazhat'sya pod cvetami tajrioty i zavoevat' ee eshche raz - v boyu! Mokanas nadolgo zadumalsya, chto-to prikidyvaya. Lob ego poshel skladkami, guby bezzvuchno shevelilis'; pohozhe, tolstyj fadrant razdumyval, s kem iz dvuh partnerov nadezhnej zanyat'sya biznesom. Minut cherez pyat' on provorchal: - Zdorovo ty oboshel |kebusa. Hm-m... pervyj muzh tajrioty... I teper' ona staraetsya dlya tebya v Sarmakide... Da, chuzhak, |kebusu za toboj ne ugnat'sya... Znachit, ya na tvoej storone, - i Mokanas l'stivo ulybnulsya. Blejd otvesil nasmeshlivyj poklon. - Blagodaryu tebya, velikij voin! Ty okazal mne bol'shuyu chest' i mne, i tajriote! Fadrant ne ponyal sarkazma. - Ladno, ne stoit... Nuzhno poreshit' s drugim - ya-to ved' obeshchal |kebusu tvoyu golovu i vzyal s nego den'gi. Teper' ya dolzhen ili ubit' tebya, ili vernut' monetu... - on tyazhko vzdohnul. - Est', pravda, eshche odin vyhod... koli ty sam razberesh'sya s |kebusom. Pryamo etoj noch'yu. Goditsya? - Neplohoj variant, - usmehnulsya Blejd. - Osobenno dlya tebya. - No eto eshche ne vse... Ty prikonchish' |kebusa... ya uzh vse podgotovlyu, kak dolzhno... a potom rasskazhesh' obo mne tajriote... Pust' znaet, chto ty obyazan mne zhizn'yu! - fadrant vyter potnyj lob. - Tut, v Barrakide, slishkom zharko. V Kal'tape eshche huzhe, a Sejden stoit v gorah... mne takie mesta ne nravyatsya. Vot Sarmakid - to, chto nado! Soglasen? - Nichego ne stanu obeshchat', Mokanas, - otvetil Blejd, - no tajriota uznaet o tebe. A sejchas rasskazhi-ka, chto ty pridumal. Fadrant skosil zaplyvshie zhirom glazki na ryady kamennyh hizhin, tyanuvshiesya vdol' ozernogo berega. Sejchas nad placem podnimalis' kluby pyli - vidno, bojcy nachali razminku. - Idem, - motnul on golovoj. - YA progolodalsya i hochu pit'. Pogovorim po doroge, - i Mokanas tronulsya s mesta. Blejd shagal ryadom s nim, ne zabyvaya vyderzhivat' distanciyu v paru yardov. Pokosivshis' na nego, tolstyak tknul rukoj v storonu lagerya. U ego zapadnoj okrainy torchal signal'nyj stolb s tremya poperechinami, na kotoryh poloskalis' raznocvetnye flazhki. - |to |kebus, - poyasnil fadrant. - Peredaet vest' iz Barrakida... dozhidaetsya za ozerom so svoimi lyud'mi. Hochet znat', kak idut dela. Blejdu prishlos' poverit' na slovo, tak kak chitat' signaly on ne umel. Vidimo, prinyatoe soobshchenie polagalos' povtorit'. Mokanas snova priglyadelsya k pestrym flazhkam i zametil: - Vse sdelaem nynche noch'yu. Tut namechaetsya malen'kaya draka... s desyatkom negodyaev iz byvshih razbojnikov... reshili zarezat' menya i utech' v gory... - fadrant uhmyl'nulsya. - Bunt etot - moih ruk delo! Pochitaj, kazhdyj pyatyj v lagere - moj shpion... A znaesh', kto glavnyj buntovshchik? - On sdelal mnogoznachitel'nuyu pauzu. - Ty! - YA? - Samo soboj. V svalke tebya i prikonchili by... |kebus so svoim otryadom stoit nepodaleku, kak uslyshit shum, tut zhe primchitsya pomogat'... Vot tak-to! Otlichnyj plan, a? Blejd kivnul. - Byl otlichnym. Poka ty mne vse ne rasskazal. - YAsnoe delo. No teper' ya pridumal koe-chto poluchshe. YA skazhu tebe, gde zatailsya |kebus, i ty ego prirezhesh'. Proshche nekuda. Na mechah on dlya tebya ne sopernik. Blejd pomolchal, podumal i snova kivnul. - Ladno, Mokanas. YA tol'ko odnogo ne ponimayu - otkuda |kebus vse razuznal pro menya i Zenu? Kto dones emu, chto ya v Barrakide? ZHirnyj fadrant ozadachenno posmotrel na sputnika: - A chto zh tut neponyatnogo, priyatel'? Flagi, konechno. Novosti uzhe razoshlis' po vsej Sarme. Kogda propala molodaya tajriota, iz kreposti na beregu kapidov poslali soobshchenie v Sarmakid, vladychice Pfire. Potom iz stolicy prishel prikaz nachat' poiski. Nu, a kogda tajriota ob®yavilas' zdes', ya srazu zhe soobshchil v Sarmakid i, kak polozheno, |kebusu. S teh por on kazhdyj den' trebuet svedenij o tebe. Vse ochen' prosto. Da, vse ochen' prosto, podumal Blejd. Znachit, kogda Zena dobralas' do stolicy, ee mat' uzhe vse znala. Vozmozhno dazhe, k faktam dobavili nemnogo lzhi... Zene prishlos' nelegko! Flagi na machtah... |ta primitivnaya forma svyazi dejstvovala pochti so skorost'yu telegrafa! Pozhaluj, ne stoit nedoocenivat' sarmijcev, reshil Blejd, oshchushchaya smutnuyu trevogu. Neuzheli on teryaet kontrol' nad situaciej? |to emu sovsem ne nravilos'. On predpochel by rukovodstvovat'sya sobstvennym planom, a ne podskazkami Mokanasa. - Da, kstati, - dobavil tolstyj fadrant, - vse, ponimaesh' li, mozhet sluchit'sya. I esli Bek budet milostiv k |kebusu, mne pridetsya poklyast'sya, chto imenno ty - zachinshchik bunta. GLAVA 7  Blejd ne ispytyval doveriya k Mokanasu. Dazhe kogda zhirnyj fadrant vydal emu tyazhelyj boevoj mech i okovannyj bronzoj shchit, predchuvstvie bedy ne pokinulo razvedchika. Slishkom nenadezhnym soyuznikom kazalsya etot pravitel' Barrakida! No otstupat' bylo pozdno. Esli |kebus chto-to zapodozril naschet nego i Zeny, to pridetsya nanesti uprezhdayushchij udar. V lyuboj real'nosti Izmereniya Iks smert', uvech'e ili plen grozili emu kazhduyu minutu, i tol'ko derzost' i bystrota mogli vovremya otvesti ugrozu. Pod buro-krasnoj sarmijskoj lunoj razvedchik kralsya k uzkoj loshchinke na beregu Patta, gde, po slovam Mokanasa, dolzhen byl podzhidat' so svoimi lyud'mi |kebus. Spuskayas' vniz s mechom nagolo, on vdrug pochuvstvoval smutnoe somnenie. Ni tihogo lyazga oruzhiya, ni pofyrkivaniya loshadej, nichego... Minut cherez desyat' Blejd uzhe znal navernyaka, chto intuiciya ego ne obmanula - ovrag byl pust. On proshel loshchinu naskvoz' i teper' opyat' stoyal na ravnine; vperedi, v slabom lunnom svete, lezhala poverhnost' ozera, sprava vidnelis' siluety viselic i kamennaya gromada izvayaniya Bek-Tora. ZHirnyj fadrant govoril emu: - |kebus zataitsya v ovrage i budet zhdat' signala; ego lyudi ocepyat lager' so storony stepi. Kogda podnimetsya shum, odin iz moih shpionov podbrosit tebe mech. Tut ya podam signal, i |kebus nagryanet navodit' poryadok. Tebya prikonchat po-tihomu, a ya zasvidetel'stvuyu, chto chuzhezemnyj voin zateval myatezh. Vot tak-to, priyatel'. No koli ty zarezhesh' |kebusa, my vse perevernem v druguyu storonu. Ego soldat mozhno ne opasat'sya - oni povinuyutsya starshemu voenachal'niku, a starshim budu ya. Plan kazalsya prostym i logichnym, no ovrag byl pust. Blejd vlez na kamen' i nachal razglyadyvat' lager'. Tam carili tishina i temnota, lish' v samom bol'shom stroenii, gde obital tolstyj fadrant, svetilos' okno. Na mig razvedchika kol'nula mysl' o Pelopse; naverno, malen'kij uchitel' prosnulsya i teper' tihon'ko plachet, utknuvshis' licom v matrac. Bednyj malen'kij truslivyj chelovechek! Boitsya sobstvennoj teni... Kak on otgovarival hozyaina ot etoj nochnoj eskapady! - Tebe podstroili lovushku! - krichal Pelops, kogda Blejd posvyatil ego v svoi plany. - Pover' mne, s'on! Vspomni, ya byl uchitelem vo dvorce i koe-chto znayu. |kebus - vlastolyubec i hitrec, sama vladychica Pfira opasaetsya ego! I oni s Mokanasom vsegda drug druga nedolyublivali... Mokanas vybilsya v fadranty iz nizov, a |kebus - chelovek blagorodnogo sosloviya... I ya ne veryu, chto on zabyl o staroj vrazhde, chtoby zapoluchit' tvoyu golovu. Skoree, on raspravitsya i s Mokanasom, i s toboj... Blejd morgnul - svet v okne dvuhetazhnogo massivnogo zdaniya vnezapno pogas; teper' ves' lager' lezhal vo mrake, kotoryj edva rasseivali krovavye luchi nochnogo svetila Emu vdrug pochudilos', chto po ristalishchu, za kotorym vysilsya dom Mokanasa, kradutsya kakie-to teni; Blejd zamer, prevrativshis' v zrenie i sluh, no rasstoyanie bylo slishkom veliko. Skoree vsego, emu prosto pokazalos'. Svet v okne Mokanasa vspyhnul opyat', no uslovnogo signala - troekratnogo vzmaha fakelom - vse eshche ne bylo. Tol'ko odinokij ogonek gorel v dome tolstogo fadranta, primanka dlya nochnogo motyl'ka, vziravshego na nego iz temnoj stepi. Lager' lezhal bezmolvnyj i tihij, slovno podzhidaya, kogda motylek poteryaet ostorozhnost'. Blejd uzhe ne somnevalsya, chto emu prigotovlena kakaya-to lovushka. CHto-to poshlo ne tak. Razvedchik vzdohnul, sprygnul s valuna i napravilsya k lageryu. Pohozhe, obstoyatel'stva opyat' dovleli nad nim; esli on budet pojman zdes', v nochnoj stepi, s oruzhiem v rukah, to dazhe pokrovitel'stvo Zeny ne zashchitit ego ot podozrenij. K tomu zhe ostavalsya eshche i Pelops. Esli shvatyat hozyaina, to ne zabudut i slugu, a eto znachilo, chto malen'kij uchitel' popadet na stolb. Ili na skovorodku - kak zablagorassuditsya Mokanasu. Ili |kebusu... Interesno, kto iz dvuh shakalov ostalsya v zhivyh? Mozhet, storgovalis' po novoj i teper' zhdut, kogda on sunet golovu v ih seti? Besshumno, slovno prizrak, Blejd obognul pervyj ryad hizhin. Iz otkrytyh dvernyh proemov donosilsya hrap, no on razobral i tihij shepot - koe-kto, naverno, chuvstvoval, chto etoj noch'yu zatevayutsya opasnye dela. Nochnoj ten'yu razvedchik skol'zil ot doma k domu, szhimaya bronzovyj klinok; odnako i na ulicah, i na ristalishche bylo pusto. Nikakih sledov zagovorshchikov, zhazhdavshih krovi Mokanasa! Podobravshis' k ego domu yardov na tridcat', on zamer, prisev za uglom blizhajshej hizhiny. V okne fadranta po-prezhnemu mercala svecha. Vdrug emu pochudilos', chto u samogo vhoda, pryamo na zemle, temneet kakaya-to massa. Nechto bol'shoe, neopredelennyh ochertanij... Brevno? Net... Slishkom korotkoe i tolstoe dlya brevna... Trup! Obezglavlennoe chelovecheskoe telo! I na nem - chto-to krugloe, pohozhee na myach... Blejd skol'znul blizhe i prismotrelsya. Golova! On ne mog razglyadet' v temnote lico, no srazu uznal postament, na kotoryj ee vodruzili - torchavshee vverh ob®emistoe bryuho Mokanasa! Razvedchik pripal k zemle, nastorozhenno oglyadelsya. Ni dvizheniya, ni zvuka vokrug; lish' ot mertvogo tela neslo zapahom svezhej krovi. Dom ubitogo fadranta zhdal ego, razinuv dveri, slovno zhadnye chelyusti; molchalivyj i strashnyj, kak pritaivshijsya v zasade drakon. Po spine Blejda probezhal holodok; vse eto sil'no emu ne nravilos'. On bezzvuchno podkralsya k telu i vstal na koleni, pytayas' hot' chto-nibud' razglyadet' v temnote. Da, Mokanas, bez vsyakogo somneniya! Lichno, sobstvennoj personoj! Moshchnye volosatye lapy, krivye nogi i bryuho razmerom s bochku... Ego golovu zalivala krov', rot oshcherilsya, glaza ostekleneli... Na lbu chto-to blesnulo, i Blejd uvidel, chto tam visit to, chto ran'she boltalos' na shee - serebryanaya cep', znak vlasti fadranta. Svet v okne na mig zaslonila ch'ya-to ten', i rezkij povelitel'nyj golos gromko proiznes: - Ty, chuzhezemec, nazyvayushchij sebya Blejdom! Vojdi v dom! Ne bojsya, tebe nichego ne grozit. No ostav' mech. Bros' na zemlyu u dveri! Blejd kolebalsya. V okne - po-prezhnemu nikogo; dom zhdal, slovno otverstaya past' nevedomogo chudishcha. Golos razdalsya vnov': - Povinujsya, Blejd! YA, |kebus, verhovnyj fadrant, Strazh Poberezh'ya, govoryu ot imeni tajriny Sarmy! Tebya ne tronut. Ty nahodish'sya pod ee zashchitoj. Volna oblegcheniya zahlestnula razvedchika. Zena! Ego zlatovlasaya supruga! Znachit, v Sarmakide vse podgotovleno... Zena priznalas', chto stala ego zhenoj, i poluchila soglasie materi... Tajrina, vidno, ne takaya besserdechnaya, kak preduprezhdal Pelops! Blejd, edva sderzhav oblegchennyj vzdoh, podnyalsya, shvyrnul tyazhelyj mech ryadom s trupom Mokanasa i reshitel'no zashagal k dveri. Mertvye glaza fadranta smotreli emu v spinu, guby krivilis' v nedobroj usmeshke. Kogda razvedchik perestupil porog, v bol'shom pomeshchenii vspyhnula srazu dyuzhina fakelov, na mgnovenie oslepiv ego. Sejchas, podumal on, nado derzhat'sya nadmenno, s nevozmutimym vysokomeriem. Esli potrebuetsya - prikriknut', pokazat' vlast'... V ozhidanii carskih pochestej on gordo priosanilsya, no v sleduyushchuyu sekundu fadrity navalilis' na nego so vseh storon. Oshelomlennyj, Blejd popytalsya otpryanut' v storonu, no soldat bylo slishkom mnogo, ne men'she dyuzhiny. Togda on pustil v hod kulaki; ego sbili vniz, na koleni, on gnevno rychal, vorochayas' pod grudoj navalivshihsya tel. V uglu komnaty, kak on uspel zametit' pered samym napadeniem, skorchilsya Pelops. V cepyah. Hrusteli kosti, tyazheloe dyhanie atakuyushchih to i delo preryval predsmertnyj vopl'. Blejd yarostno otbivalsya, lomaya rebra, ruki i nogi, nanosil strashnye udary v gorlo, v zhivot, v pah. Esli by on vladel bol'shim prostranstvom!.. V etoj dikoj svalke on ne mog ispol'zovat' s dolzhnym effektom svoe smertonosnoe iskusstvo. Napadayushchie davili massoj; on padal, vstaval, snova padal, pogrebennyj pod kuchej stonushchih, dergayushchihsya, okrovavlennyh tel. Ego yavno ne sobiralis' ubivat' - soldaty pol'zovalis' drevkami kopij kak dubinkami. Grad udarov obrushilsya na ego golovu i plechi; Blejd rasstavil poshire nogi i prodolzhal soprotivlyat'sya. S poldyuzhiny trupov uzhe valyalos' na polu, iskalechennye bojcy otpolzali k stenam, no podkrepleniya shli nepreryvno - lyudej u |kebusa hvatalo. Sam on, zavernuvshis' v dlinnyj alyj plashch, stoyal v dal'nem uglu nad szhavshimsya v komok Pelopsom i prezritel'no usmehalsya. Nakonec terpenie fadranta istoshchilos', i on ryavknul: - ZHivej shevelites', bolvany! Ne mozhete sovladat' s odnim chelovekom? Bejte drevkami v zhivot! Tol'ko ne prikonchite ego! Kto tknet ostriem, dostanetsya kapidam! Blejd, prihvativ odnogo iz fadritov za poyasnoj remen', shvyrnul obmyakshee telo cherez vsyu komnatu - v ugol, v |kebusa. Strazh Poberezh'ya provorno otskochil v storonu, guby ego pobeleli ot yarosti. - Valite na pol i bejte! - zavopil on. - Nogami, do krovi! No chtob ostalsya zhivoj! I kostej ne lomat'! Eshche desyatok soldat rinulsya v shvatku. Po sravneniyu s Blejdom oni vyglyadeli pochti karlikami, no eti krepkie zhilistye parni umeli drat'sya! Podgonyaemye okrikami fadranta, oni metili teper' v zhivot, i posle neskol'kih krepkih udarov Blejd stal zadyhat'sya. Nakonec razvedchika sbili na pol, drevko kop'ya opustilos' emu na zatylok, i on poteryal soznanie. Blejd ne znal, skol'ko provalyalsya v bespamyatstve - chas, dva? Ochnuvshis', on vyyasnil, chto lezhit na gryaznom, skol'zkom ot krovi polu; i tot zhe sladkovatyj vkus krovi, smeshannyj s zapahami pota i mochi, stoyal v vozduhe. Ego zapyast'ya i lodyzhki ohvatyvali bronzovye kol'ca; propushchennaya cherez nih cep' byla neskol'ko raz obernuta vokrug ego poyasa. On ponyal, chto ne sumeet spravit'sya s etimi okovami - zven'ya byli tolshchinoj v dyujm. Blejd gluboko vzdohnul, perekatilsya na spinu i zamer. On lezhal v obshirnoj komnate pervogo etazha, gde Mokanas obychno prinimal pochetnyh gostej i vershil sud i raspravu nad podchinennymi. Sejchas tut ne bylo nikakoj mebeli, krome tabureta v uglu, - ni lavok, ni stolov, ni ogromnogo kresla pokojnogo fadranta; vidimo, |kebus velel osvobodit' pole gryadushchej shvatki ot lishnih predmetov. Gde zhe on sam? Gde soldaty? Kuda devali Pelopsa? Vspomniv o nem, Blejd zastonal ot bessiliya i boli, potom popytalsya vstat'. |to pochti udalos', no cep' potyanula vniz, on poteryal ravnovesie i snova rasprostersya na polu. Privlechennyj grohotom, v komnatu voshel chelovek, ostanovilsya u dveri i, zalozhiv bol'shie pal'cy za poyas, pokachivayas' na noskah, nachal rassmatrivat' Blejda, YAstrebinyj nos, ostraya borodka, hishchnoe smugloe lico... |kebus, Strazh Poberezh'ya. Roslyj, pochti kak sam Blejd, no bolee tonkij v kosti. Naverno, on vyglyadel gigantom sredi nizkoroslyh zhitelej Sarmy i vryad li otnosilsya k chistokrovnym zhitelyam strany. No Pelops utverzhdal, chto verhovnyj fadrant otnositsya k blagorodnoj familii... Stranno! Eshche malysh govoril, chto ego nazyvayut ZHestokim. Vot v eto legko poverit'... CHernye glaza istochayut ledyanuyu nadmennost', tonkie guby brezglivo podzhaty... Znatnyj nobil'! I vse zhe ne chistoj sarmijskoj krovi, reshil Blejd; slishkom vysok i volosat. Nakonec verhovnomu fadrantu nadoelo razglyadyvat' plennika, i on soizvolil otkryt' rot. - Neploho tebya otdelali, padal'... - |kebus sklonil golovu k plechu, lyubuyas' na trudy svoih soldat. - Kstati, zhirnaya mraz', tvoj soobshchnik, uzhe gniet v yame, tak chto lager' v moih rukah. YA zdes' - i vlast', i sila... Uchti eto! Blejd obliznul raspuhshie guby. - Uchtu. Mne koe-chto rasskazyvali o tebe. Govorili, chto |kebus zhestok... A ty eshche i lzhec! Fadrant zamahnulsya, norovya popast' noskom po licu plennika, no tot ugrozhayushche zagremel kandalami. - Tol'ko poprobuj! Nogi perelomayu! |kebus otodvinulsya. On kivnul, vysokomerno ulybnulsya i probormotal skvoz' zuby: - A ty ne shutish', chuzhak! Ladno, ya ne stanu tebya bit'. No zapomni: budesh' shumet' - poluchish' kop'e v zhivot. Tajrina velela dostavit' tebya v Sarmakid zhivym, no chto ya mogu sdelat' s nepokornym rabom? Kak-nibud' opravdayus', - on pogladil borodu. - I eshche. Ne raspuskaj yazyk, chuzhezemec. Blejd sverknul glazami na fadranta. - No ty obeshchal imenem tajriny! Ty skazal, chto menya ne tronut, a potom velel izbit' do polusmerti! Esli takovy milosti vladychicy, ya luchshe obojdus' bez nih. V uglu zazveneli cepi. Oglyanuvshis', Blejd zametil Pelopsa; tot ustavilsya na nego shiroko raskrytymi ot uzhasa glazami. Razvedchik obodryayushche podmignul sluge. V priemnoj pokojnogo Mokanasa bylo sejchas svetlo - vo vseh mednyh kol'cah na stenah torchali fakely. Verhovnyj fadrant podvinul k sebe taburet na treh nozhkah, uselsya i sklonil golovu, chtoby luchshe videt' plennika. Zatem |kebus stashchil svoj serebristyj shlem, inkrustirovannyj samocvetami; v plyashushchem svete fakelov on sverkal golubymi i zelenymi iskrami. - Menya porazila legkost', s kotoroj ty ubival moih lyudej, - proiznes fadrant posle pauzy. - Vosem' trupov! I dva desyatka pokalechennyh! Klyanus' milost'yu Beka, oni byli sil'nymi muzhchinami! - on podzhal beskrovnye guby, - Hotya ya ne pitayu druzheskih chuvstv k tebe, eto proizvodit sil'noe vpechatlenie. Podobnogo voina ne bylo v Sarme! Pravda li, chto ty s takim zhe umeniem obrashchaesh'sya s klinkom? Blejd brosil na nego ugryumyj vzglyad. - Snimi cep' i daj mne mech, togda uznaesh'. Holodnye temnye glaza skol'znuli po moguchej figure plennika, tonkie guby opyat' szhalis'. - YA ne sklonen riskovat'. Po prikazu tajriny - da budet milostiv k nej Bek! - mne nado dostavit' tebya v Sarmakid v celosti i sohrannosti. Ona hochet poglyadet' na tebya... A zachem - eto ty uznaesh' v stolice. Tam i pokazyvaj svoyu udal'! Vyjdesh' na arenu, kogda pribudet dorogoj gost'... - |kebus usmehnulsya, - CHernyj Ottos, vladyka Tiranny. I blagodari bogov! Esli b ne etot prikaz tajriny, ty valyalsya by sejchas v vygrebnoj yame s Mokanasom... golova - v odnom konce, vse ostal'noe - v drugom. Blejd vzglyanul na s®ezhivshegosya ot stra