vo dvorce |l' Kala, povelitelya strany Mouk. Nedavno on stal pervym sovetnikom vladyki i, pohozhe, ne men'she samogo Blejda zhazhdal otyskat' brata-blizneca. Princessa Kanda rasskazala Blejdu etu istoriyu, i razvedchik ne somnevalsya v ee istinnosti. Pravda, Kanda pustilas' v otkroveniya ne srazu, a lish' togda, kogda sochla eto nuzhnym. Stemnelo, i on pristupil k svoej obychnoj rabote - sooruzheniyu piramidy iz kamnej. On delal eto, chtoby dobyt' vodu; tol'ko takim obrazom putniki spasalis' ot muchitel'noj zhazhdy v besplodnyh i zharkih peskah. V pervuyu zhe noch' ih stranstvij Blejd obratil vnimanie, chto so storony morya vglub' materika duet rovnyj vlazhnyj veterok. On pripomnil opyt zemnyh puteshestvennikov i slozhil vysokuyu kamennuyu piramidu; k schast'yu, kamnej v etoj pustyne hvatalo. Uzhe cherez polchasa na nih stala osedat' vlaga, sobirayas' v nebol'shie luzhicy, i Blejdu udalos' napolnit' vodoj nebol'shuyu flyagu, vybroshennuyu na pesok, kogda "Pfira" razbilas' na pribrezhnyh rifah i poshla ko dnu. Slozhiv bulyzhniki v konicheskuyu grudu, razvedchik brosil tosklivyj vzglyad na snezhnye vershiny gor, mayachivshie na dalekom gorizonte. Putniki shli uzhe neskol'ko dnej, no emu kazalos', chto gornyj hrebet otodvigaetsya vse dal'she i dal'she. Za etimi izrezannymi pikami, pokrytymi lednikami, nahodilas' strana moukov, v kotoroj pravil |l' Kal. Tak govorila Kanda, utverzhdavshaya, chto ona - edinstvennaya doch' etogo mogushchestvennogo vladyki. Eshche Kanda skazala, chto po doroge k goram im vstretitsya oazis, gde obitayut poddannye ee otca. Kogda putniki dostignut etoj zemli obetovannoj - v chem Blejd sil'no somnevalsya, - ottuda k |l' Kalu otpravyat gonca. Povelitel' moukov vyshlet navstrechu docheri voinskij otryad, i dal'nejshij put' ne vyzovet zatrudnenij. Blejdu vsya eta istoriya ne slishkom nravilas'; pohozhe, u bratca na rukah bylo kare tuzov, togda kak sam on mog pohvastat' paroj dam - v luchshem sluchae! Russkij agent prochno obosnovalsya v gorode |l' Kala, zanyal klyuchevuyu poziciyu i, bez somneniya, sumeet vospol'zovat'sya vsemi ee preimushchestvami. Blejd zhe imel pri sebe lish' mech i paru rvanyh shtanov - ne schitaya oznachennyh vyshe dam. Vprochem, odna iz nih mogla obernut'sya kozyrnoj kartoj. Kto-to kosnulsya ego obnazhennogo plecha. - YA hochu est', kapitan. CHto ty ustavilsya na gory i zastyl, slovno kamen'? Ishchi zhe edu! Povtoryayu, ya hochu est'! Kanda. Konechno, eto byla ona. Pochti nagaya, s tryapkoj, obernutoj vokrug beder, obgorevshaya pod solncem, izmozhdennaya, kak i vse ostal'nye, no vse ravno prelestnaya. Ee dlinnye chernye lokony spadali do poyasa, podhvachennye szadi remeshkom. Lico, oval'noe, s ogromnymi dymchato-serymi glazami, pokryval zolotistyj zagar. Rostom devushka byla pochti s Blejda, strojnaya, s gordoj carstvennoj osankoj; na uprugih grudyah cveli rozovye butony soskov. Razvedchik molcha smotrel na nee, potom perevel vzglyad tuda, gde ryadom s SHefronom skorchilas' Zena. Luchshe ej ne stalo, i on uzhe ponyal, chto rassudok nikogda ne vernetsya k tajriote. CHerty ee ne poteryali bylogo ocharovaniya, no fioletovye zrachki byli tusklymi i pustymi, a telo ssyhalos' i uvyadalo s kazhdym dnem. Kanda topnula bosoj nogoj. - Razve ty ne ponyal, Blejd? YA golodna! On potyanul mech iz nozhen, i devushka v strahe otshatnulas'; potom na ee gubah zaigrala draznyashchaya ulybka: - Ty ne posmeesh' podnyat' na menya ruku, Blejd! V oazise Ter-Kiot znayut doch' |l' Kala, a vy - chuzhaki, gryaznye brodyagi... vas prirezhut tam bez dolgih razgovorov! Sporit' s etim ne prihodilos', i Blejd soglasno kivnul: - Nesomnenno, moya groznaya gospozha. No pochemu ty tak vzvolnovalas'? YA vsego lish' hochu razdobyt' chego-nibud' na uzhin. S toboj ya sumel by spravit'sya i bez mecha, - ego pristal'nyj vzglyad skol'znul po telu devushki, zaderzhavshis' na obnazhennoj grudi. - No ya ne trogayu bezzashchitnyh zhenshchin. Opyat' zagadochnaya ulybka. - Ne uverena, s'on Blejd. YA voobshche ni v chem ne uverena, kogda delo kasaetsya tebya. On ne obratil vnimaniya na ee slova i otvernulsya. Uzhe ne raz emu prihodilos' vyslushivat' eti neponyatnye nameki, eshche s teh por, kak ih vybrosilo na pustynnyj i zharkij bereg. Ladno, rano ili pozdno on poluchit ob®yasnenie. Blejd povernulsya i, poigryvaya mechom, nachal netoroplivo vzbirat'sya na barhan, vnimatel'no izuchaya pesok pod nogami. On iskal zmej, kotoryh v etoj pustyne bylo ne men'she, chem kamnej. Krupnye tvari tolshchinoj v ruku okazalis' neyadovitymi - tak, vo vsyakom sluchae, utverzhdala Kanda - i vypolzali, kak pravilo, k vecheru, kogda pesok ostyval. Ohota byla uspeshnoj. Za polchasa on razyskal paru zmej, pohozhih na nebol'shih udavov, prikonchil ih i otdal Pelopsu s SHefronom. Itak, uzhin byl obespechen. Sarmijcy sodrali s tushek kozhu i, porubiv zmej na chasti, zalili ostatkami vody. Blejd nablyudal za tem, kak SHefron vysek ogon' i pristroil kotelok nad krohotnym kostrom. Schast'e, chto volny vynesli na bereg koe-chto s razbitoj "Pfiry", krome trupov... |tot kotel, naprimer. I schast'e, chto v pustyne izredka popadalsya chahlyj poluzasohshij kustarnik, vetvi kotoroyu mogli podderzhat' plamya... Zmei, odnako, i v syrom, i v varenom vide vyglyadeli ne slishkom appetitno. Porazitel'no, podumal razvedchik, kakoj dryan'yu mogut pitat'sya izgolodavshiesya lyudi! Vmeste s Pelopsom on podoshel k grude kamnej; oba zhadno vsmatrivalis' v priporoshennye peskom valuny, ozhidaya, kogda poyavitsya pervaya strujka skondensirovavshejsya vlagi. Malen'kij uchitel' sil'no pohudel, pushok na ego golove byl gryaznym i svalyavshimsya, glaza zapali. Vo vremya korablekrusheniya on poteryal svoj mech - vmeste s ostatkami byloj zanoschivosti - i teper' yavno derzhalsya iz poslednih sil. Odnako prochie ego privychki ne izmenilis'. Dazhe sejchas, pohozhij na pugalo, istoshchennyj i gryaznyj, Pelops nachal ocherednuyu rech'. - Milostivyj Bek ne sochtet grehom, - bormotal on, - esli my brosim Zenu. Luchshe ej ne stanet, a sejchas ona sil'no zaderzhivaet vas. Pover', s'on, mne bol'no smotret' na nee, ved' ya znal tajriotu eshche rebenkom, i my igrali s nej vo dvorce - Pelops tosklivo vzdohnul. - No chto podelaesh'? My ne v silah ej pomoch'... tol'ko sami sginem v etih peskah... Spravedlivo lya risovat' mnogimi zhiznyami radi odnoj? Blejd ugryumo posmotrel na slugu. On ne mog osuzhdat' ego - v konce koncov, Pelops byl sarmijcem, a v Sarme spravedlivost' ponimali dovol'no svoeobrazno - kak pravilo, v duhe pokojnogo |kebusa. - YA vizhu Zenu takoj, kakoj ona byla vo vremya nashej pervoj vstrechi, - tiho progovoril razvedchik. - Pomnish', ya pojmal ee, chtoby spasti svoyu shkuru... i tvoyu tozhe, Pelops. YA stal ee muzhem po zakonam Sarmy... YA hotel najti ee... - on sdelal pauzu. - Net, my ne brosim Zenu, malysh. Za nami i tak slishkom mnogo mogil. V ego malen'kom otryade snachala naschityvalos' devyat' chelovek - vse, komu povezlo dostich' berega posle korablekrusheniya "Pfiry". Teper' ih bylo tol'ko pyatero - sam Blejd, Pelops, SHefron i dve zhenshchiny; ostal'nye, ranennye ili slishkom slabye, ne vynesli tyagot puti v stranu moukov. O sud'be Ajksoma i ego galery Blejd ne znal nichego - uragan razmetal ih v raznye storony eshche do togo, kak "Pfira" naporolas' na rify. On sam s trudom vybralsya na bereg, podderzhivaya obeih devushek, a Pelops s SHefronom spaslis', ucepivshis' za oblomok machty. Sarmiec ustavilsya na tonkuyu strujku vody, stekavshuyu po chernoj poverhnosti kamnya. - Mne vse vremya kazhetsya, chto ty charodej, s'on... Govoryat, takie v starinu zhili v Sarme. Dobyt' vodu v pustyne iz kamnej... Nepostizhimo! - Nikakogo volshebstva, Pelops... vsego lish' znanie zakonov fiziki. - YA ne znakom s takim ponyatiem, s'on. No esli ty mne ob®yasnish'... Blejd rassmeyalsya. - U tebya hvataet drugih ponyatij i slov, malysh. Ih dazhe slishkom mnogo! Tak chto ne starajsya osvoit' novye. YA razreshayu tebe govorit' tol'ko o tom, chto menya sejchas interesuet - o princesse Kande. Kto ona? Pravda li, chto eta krasotka - doch' pravitelya moukov? I sushchestvuyut li v samom dele eta strana i ee mogushchestvennyj vladyka |l' Kal? Poka Pelops obdumyval otvet, potiraya podborodok, razvedchik povernulsya, nablyudaya, kak ostorozhno i berezhno SHefron kormit Zenu. Lico barabanshchika posmuglelo na solnce, yazvy na nogah ischezli. Dlya Blejda eto yavlyalos' eshche odnim dokazatel'stvom togo, chti metitovaya ruda obladaet slaboj radioaktivnost'yu. I v Sarme celye gory dragocennogo minerala! Vot eto - dejstvitel'no nepostizhimo! Lordu Lejtonu pridetsya polomat' golovu, kogda on vernetsya domoj. K sozhaleniyu, dobirayas' k beregu s razbitoj "Pfiry", on poteryal i obrazchik porody, i monetu - vmeste s tunikoj. Pokazat' budet nechego. Nakonec Pelops zagovoril: - Dumayu, chto devushka ne lzhet, milostivyj s'on. YA chasto besedoval s nej v poslednie dni - ty, naverno, eto zametil. - Zametil, - suho kivnul Blejd. - Ona ohotnee govorit s toboj, chem so mnoj. Interesno, o chem, Pelops? Sarmiec vyglyadel slegka ispugannym. - O vsyakoj erunde, s'on. Nichego ser'eznogo. Ponimaesh', sredi nas ona edinstvennaya zhenshchina v zdravom rassudke, i ej trebuetsya obshchestvo. Ty gordo vyshagivaesh' vperedi, SHefron pomogaet Zene... vot ona i razgovarivaet so mnoj. CHto zdes' plohogo? Vytyanuv moshchnuyu dlan', Blejd stisnul plecho Pelopsa. - Ne nado vrat', priyatel', menya ne provedesh'. Tak o chem govorit s toboj princessa? Pelops zatryassya, no glaz ne otvel. - Da, velikodushnyj s'on, ty prav. YA solgal tebe... No Kanda skazala... ona skazala... esli ya peredam tebe nashi razgovory, to v strane moukov menya zhdet pytka... YA boyus', s'on! Blejd otpustil ego. - Da, pytka... vse, chto ona mozhet poobeshchat'! No poka chto ty ne v strane moukov, a zdes', so mnoj. I ya ne sobirayus' tebya pytat' Prosto vyshibu mozgi i ostavlyu na korm zmeyam to, chto ostanetsya. Govori, zhivo! I Pelops, potiraya plecho, soobshchil, chto princessa postoyanno rassprashivaet ego o hozyaine. Zadaet beskonechnye voprosy, staraetsya vyvedat' o nem vse. O nem i o tajriote Zene. - Tak ty schitaesh', - snova sprosil Blejd, - chto my skoro dostignem strany moukov? I chto po doroge nam dejstvitel'no popadetsya etot oazis Ter-Kiot, nastoyashchij oazis s vodoj, travoj i derev'yami? - Da, s'on. YA slyshal pro moukov ran'she. Ochen' nemnogo raznye sluhi i vydumki, no slyshal. Govoryat, chto kogda-to vlastitel' Mouka prishel v Sarmakid i provel mesyac s tajrinoj Pfiroj. |to bylo davno, ochen' davno kogda ona zahvatila vlast', otraviv svoyu mat'... YA slyshal ob etom ot starogo letopisca, kotoryj... Pelops prodolzhal chto-to bubnit', no Blejd uzhe ne slushal ego. Pohozhe, chto |l' Kal, s kotorym on mozhet vstretit'sya cherez neskol'ko dnej, papasha nezabvennogo s'ona |kebusa. No ob etom, blagorazumno reshil razvedchik, luchshe pozabyt' navsegda. Zakonchiv vechernyuyu trapezu, stranniki uleglis' na pesok. Poholodalo. Blejd nikak ne mog zasnut', hotya ego ne muchil holod, kotoryj kazalsya dazhe priyatnym posle dnevnogo pekla; ne davali pokoya mysli o budushchem, kotoroe bylo neopredelennym i yavno neprostym. On ne privyk nahodit'sya na grani proigrysha. |tot russkij agent, esli verit' Kande, otlichno obosnovalsya v strane moukov, i legko dogadat'sya, kakoj on otdast prikaz, vstretiv Richarda Blejda, svoego razlyubeznogo bratca. Blejd dolgo vorochalsya s boku na bok, zatem vstal, brosiv vzglyad na sputnikov. SHefron spal ryadom s Zenoj, sogrevaya ee svoim telom, Pelops tihon'ko posapyval v yamke, vyrytoj v peske. Holodno. Unylo. Dazhe zmei ischezli. Razvedchik prisel na kamen' i zadumalsya o tom, chto zhdet ego vperedi. Nichego uteshitel'nogo ne predvidelos'. Kanda govorila, chto ego dvojnik tozhe nachal poiski. Zachem? Otvet naprashivalsya sam soboj. V Mouke Richarda Blejda zhdut petlya, topor ili ogon' - na vybor. Konechno, vozmozhny mestnye varianty, vrode horosho smazannogo kola ili stai kapidov... Kak zashchitit'sya ot cheloveka, obladayushchego vlast'yu? Tut Blejdu prishlo v golovu, chto dela obstoyat eshche huzhe. Dvojnik byl ne tol'ko ego vneshnim podobiem; on obladal takoj zhe stremitel'noj reakciej, siloj, hitrost'yu, otvagoj... Strashnyj protivnik! Nado postavit' sebya na mesto etogo parnya. Kak by dejstvoval on sam, chtoby izbavit'sya ot navyazchivogo rodstvennika? Blejd pogruzilsya v razmyshleniya. Odnako on nedolgo prebyval v odinochestve; za ego spinoj poslyshalis' legkie shagi, potom razdalsya golos Kandy. - YA zamerzla, s'on Blejd. Ona dejstvitel'no zamerzla - posinevshie guby, kozha v pupyryshkah, melko podragivayushchij podborodok. - Vsem holodno, princessa, - Blejd pozhal plechami. - CHto ya mogu sdelat'? Terpi... - Ty ne znaesh', chto delat'? Ne pritvoryajsya nedogadlivym, s'on! - rasserdilas' Kanda i kivnula v storonu SHefrona, pril'nuvshego vo sne k Zene. - Dazhe glupyj rab znaet, kak sogret' zhenshchinu! Blejd podnyalsya. - Ty dejstvitel'no hochesh' etogo, Kanda? Vot tak prizhat'sya ko mne? Ved' ya - ne SHefron! Devushka podoshla k nemu pochti vplotnuyu. - Veter segodnya osobenno holodnyj, i ya hochu sogret'sya. Mozhet, i ne tol'ko sogret'sya. Ponimaesh', s'on? Ili ya dolzhna skazat' yasnee? Terpkij muskusnyj zapah ee tela obvolakival Blejda. Nakonec-to! On zhazhdal etu zhenshchinu i boyalsya sejchas tol'ko odnogo - chto ego vethie shtany mogut lopnut' v samyj nepodhodyashchij moment. Ne hotelos' by razgulivat' s prorehoj v takom zametnom meste! Usmehnuvshis', on rasstegnul poyas. - Ty smeesh'sya nado mnoj, Blejd? - Net, princessa, nad soboj, tol'ko nad soboj, - razvedchik opustil glaza dolu - tuda, gde istlevshaya kozha shtanov beznadezhno soprotivlyalas' naporu ploti. Vzglyad Kandy skol'znul vniz, i v etot moment shtany s sochnym zvukom lopnuli. Devushka ocepenela, zatem grudi ee drognuli, guby priotkrylis'. - YA... ya ne tak uzh zamerzla, Blejd... Delo v drugom... - YA ponimayu, princessa. Oni ne celovalis'. Vozmozhno, Kanda, kak i zhenshchiny Sarmy, ne znala podobnogo znaka nezhnosti; vo vsyakom sluchae, pocelui ej byli ne nuzhny. Ona otkazalas' lozhit'sya na holodnyj pesok, i Blejd pritisnul ee spinoj k kamnyu, neterpelivo razdvigaya nogi. Ona vskriknula, kogda on voshel, - ne to ot izumleniya, ne to ot ispuga, - no pochti ne soprotivlyalas'. Blejd ponyal, chto emu ne suzhdeno prolit' devstvennuyu krov' Kandy; skoree vsego, ona okropila zemlyu Mouka ili palubu piratskoj galery. Da, v etom srazhenii ona ne byla novobrancem! Krepko obhvativ ego sheyu, poluzakryv glaza, ona raskachivalas' vse sil'nej i sil'nej, s zhadnoj strast'yu izgolodavshejsya po laske zhenshchiny. Ona pripodnyala koleni, i Blejd oshchutil barhatnuyu uprugost' ee beder - teper' devushka povisla na nem, po-prezhnemu volnoobrazno izvivayas' i vskrikivaya. Postepenno ritm ih dvizhenij nachal sovpadat', i lish' inogda Kanda to zamirala, to s yarostnoj siloj vpivalas' nogtyami v ego plechi. Blejd chuvstvoval, chto ona blizka k orgazmu. Vnezapno devushka zaprokinula golovu k nebesam, edva ozarennym holodnym svetom luny, ispustiv strannyj, vysokij i drozhashchij vopl'. Blejd s siloj prizhal k kamnyu ee yagodicy, pogruzhayas' vse glubzhe i glubzhe, poka ego oblegchennyj vzdoh ne slilsya s ee stonami. V blazhennoj istome on otkinulsya nazad. Kanda ne otpustila ego; chut' rasslabiv bedra, ona prodolzhala obnimat' Blejda za sheyu, sklonyaya k plechu chernovolosuyu golovku i pytayas' zaglyanut' emu v glaza. Znakomaya ulybka, draznyashchaya i nasmeshlivaya, poyavilas' na gubah devushki. - Ne mogu ponyat'... - Da, moya princessa? - Kto iz vas luchshe... Kto podaril mne bol'shee naslazhdenie... ty - ili tvoj brat... Tak vot v chem delo! Vot chto oznachala ee strannaya ulybka, ee vnezapnaya tyaga k nemu! Teper' Blejd ponyal, kto byl ee pervym nastavnikom v nauke lyubvi. Ostorozhno vysvobodivshis' iz ob®yatij devushki, on opustil ee na zemlyu, oshchushchaya, kak holodnyj pot durnogo predchuvstviya smenyaet isparinu lyubovnoj shvatki. Ego dvojnik, proklyatyj dubl', vnezapno obrel neotvratimuyu real'nost', slovno teploe zhenskoe telo, kotoroe on tol'ko chto szhimal v ob®yatiyah, bylo poslaniem vraga, tainstvennym i ugrozhayushchim. Zuby Kandy blesnuli v lunnom svete. - Porazitel'noe shodstvo! - ona pokachala golovoj. - YA ne poverila by svoim glazam, no ty pred®yavil sejchas ochen' veskie dokazatel'stva... YA govorila s Pelopsom... on mnogoe rasskazal o tebe, no ne vse, daleko ne vse. YA hochu znat' bol'she! |to v tvoih zhe interesah, s'on Blejd, ved' zavtra my dostignem oazisa. No snachala ya mogu otvetit' na tvoi voprosy. CHto ty hochesh' uslyshat' o svoem brate, moj lyubeznyj s'on? - Vse! - Blejd byl kratok. - Kak stranno! On skazal to zhe samoe, uznav, chto v Sarme poyavilsya chelovek, kak dve kapli vody pohozhij na nego. I s teh por on pytaetsya razyskat' tebya, s'on. "V etom-to ya ne somnevayus'", - mrachno podumal razvedchik. Vsluh zhe on proiznes: - Otkuda moemu bratu stalo izvestno, chto ya zhiv? - Pribyl vsadnik iz Sarmy, gonec tajriny. YA pozabyla ego imya... On skazal, chto poslan velikoj Pfiroj. Ona hotela vyyasnit', udalos' li tvoemu bratu spastis'. Blejd kivnul. Znachit, Pfira vypolnila svoe obeshchanie... On nezhno obnyal princessu. - Poka chto ya ne uznal glavnogo, - ego guby skol'znuli po tochenoj shejke, prokladyvaya put' k napryazhennomu butonu soska. - Kto zhe iz nas podaril tebe bol'shee naslazhdenie? YA ili moj brat? Kanda nahmurilas', chto-to vspominaya, potom lukavo ulybnulas'. - Trudno skazat'. Kogda ya uznayu tebya luchshe... Blejd potyanul ee k sebe, ne nastaivaya na bolee opredelennom otvete. * * * Kanda govorila pravdu; na sleduyushchij den' izmuchennye putniki vybralis' iz zharkih peskov k blagoslovennoj teni oazisa. Tam ih snabdili odezhdoj, pishchej i, glavnoe, chistejshej vodoj iz sverkavshego na solnce rodnika. Teper' vostochnye gory kazalis' gorazdo blizhe. Iz svoego shatra, stoyavshego na krayu zarosshej izumrudno-zelenoj travoj polyany, Blejd videl uhodivshuyu k perevalu dorogu. |tim putem, kak uveryala Kanda, voinskij otryad, kotoryj |l' Kal poshlet za docher'yu, bystro preodoleet gornye kruchi i glubokie ushchel'ya. Princessa s udovol'stviem provodila nochi s Blejdom, no dnem derzhalas' poodal'. Obychno ona uhodila v derevushku, raspolozhennuyu v centre oazisa; ee obitateli otnosilis' k devushke s velikim pochteniem. Zdes', sredi pyshushchih zharom peskov, obitali lyudi, sovsem ne pohozhie na sarmijcev. Oni byli vysokimi, strojnymi i hudoshchavymi, s temno-shokoladnoj kozhej i dlinnymi chernymi volosami. Kak ob®yasnila Kanda, zhiteli pustyni prinadlezhali k odnomu iz plemen moukov, nad kotorym tozhe vlastvoval |l' Kal. Ih zhenshchiny zakryvali lica chem-to vrode chadry, muzhchiny nosili dlinnye l'nyanye hlamidy, podpoyasannye shirokimi remnyami, i tyurbany. Mirnaya zhizn' v nedostupnom vragam krayu ne lishila ih bditel'nosti - na poyase u kazhdogo boltalsya vnushitel'nyh razmerov mech. S Blejdom i ego sputnikami mouki obrashchalis' s podcherknutoj vezhlivost'yu. Pozzhe on uznal, chto tak rasporyadilsya pervyj ministr - ego dvojnik. V blagodatnom oazise stranniki bystro opravilis' ot iznuritel'nyh skitanij v pustyne i prishli v sebya. Pelops postoyanno hodil s razdutym zhivotom - on pil stol'ko vody, slovno hotel zapastis' eyu na vsyu ostavshuyusya zhizn'. SHefron okrep, plechi ego razdalis', glaza poteryali byloj mrachnyj blesk, i barabanshchik slovno pomolodel na dyuzhinu let. Samochuvstvie Zeny, odnako, ne izmenilos'; telo tajrioty obrelo prezhnij vid, no zrachki byli takimi zhe tusklymi i bessmyslennymi. Snova i snova Blejd pytalsya zagovorit' s nej, no ona lish' ispuganno otshatyvalas', vskrikivala i zvala SHefrona. Tol'ko on mog uspokoit' neschastnuyu devushku. Ona prizhimalas' k barabanshchiku slovno rebenok, a on laskovo gladil tajriotu po golove i chto-to sheptal na uho. Odna iz takih bezuspeshnyh popytok proizoshla na glazah Kandy. Vecherom princessa skazala Blejdu: - Razum nikogda ne vernetsya k nej. No ty ne bespokojsya - v nashej strane shchadyat bezumcev, esli oni ne opasny. YA proslezhu, chtoby s Zenoj horosho obrashchalis'. Ee otpravyat v mesto, gde zhivut takie bol'nye, budut uhazhivat' za nej i... Pokachav golovoj, Blejd prerval devushku: - Mne by ne hotelos' zasadit' Zenu v sumasshedshij dom. Vidish' li, v nekotoroj stepeni ya otvechayu za nee; po sarmijskim zakonam my - suprugi. Kanda razdrazhenno prishchelknula pal'cami. - CHto s togo? Sejchas ty ne v Sarme... i eti sarmijcy nastoyashchie varvary! - ona zamolchala i vdrug iskosa vzglyanula na Blejda. - A ty znaesh', pochemu Zena lishilas' rassudka? Tam, na piratskom korable, desyatok muzhchin nasilovali ee kazhdyj den'... Zachem ona tebe? Blejd sodrognulsya. U nego ne ostalos' nikakih chuvstv k tajriote, krome zhalosti; sud'ba byla chudovishchno nespravedlivoj k sarmijskoj princesse. On pochuvstvoval narastayushchij gnev. - YA dogadyvalsya ob etom, - spokojnyj ton davalsya emu nelegko, - Zene krepko dostalos'... No tebya piraty shvatili eshche ran'she. Kazhetsya, ty govorila, chto eto sluchilos' na poberezh'e Pylayushchih Peskov? - on ustremil tyazhelyj vzglyad na devushku. - Tak chto zhe piraty sotvorili s toboj? Kanda, oblachennaya teper' v dlinnuyu yubku i l'nyanoj nagrudnik, podnyala golovu. Blejd ne otvodil glaz i zhdal. Ona pervaya opustila vzglyad. - YA - doch' |l' Kala, - probormotala devushka. - Otec otpravil menya v Sarmu... Nado bylo reshit' koe-kakie spornye voprosy, a v teh krayah zhenshchina pol'zuetsya bol'shim pochetom, chem muzhchina. Piraty znali, kto ya... iz bumag v moem bagazhe. Im nuzhen byl tol'ko vykup, i oni ne trogali menya, - dlinnye resnicy Kandy vzmetnulis' vverh. - Vot kak vse bylo, s'on Blejd. I ya ne ponimayu, pochemu Zena ne priznalas', chto ona sarmijskaya tajriota. Dlya razbojnikov zoloto privlekatel'nej zhenskogo tela. - Dumayu, ona govorila... dazhe krichala! - suho proiznes Blejd. - No, v otlichie ot tebya, u nee ne bylo dokazatel'stv. On otvernulsya. Neschastnaya Zena! Pri chem tut dokazatel'stva... Pfira ne zaplatila by za nee ni grosha! Dlya tajriny tak bylo vygodnee; udobnyj sluchaj izbavit'sya ot odnoj iz docherej-sopernic. K ee tronu tyanulos' slishkom mnogo neterpelivyh ruk. V ozhidanii provodnikov minovalo sem' dnej. Blejd provodil ih v teni ogromnogo dereva, chto roslo vozle rodnika. |to byl ne glavnyj istochnik vody v oazise, a drugoj, pomen'she, nahodivshijsya na okraine derevni, i ego zdes' nikto ne trevozhil. On mog spokojno porazmyshlyat' naschet dal'nejshih dejstvij i prigotovit'sya kak k horoshemu, tak i k durnomu. Budushchee predstavlyalos' neyasnym. CHto sobiraetsya predprinyat' russkij agent? Oni byli tak shozhi, i vse zhe Blejdu ne udavalos' predugadat' ego namerenij. Pochemu vsemogushchij sovetnik rasporyadilsya horosho obrashchat'sya s nim? Ran'she Blejd byl pochti uveren, chto mouki prikonchat ego pri pervoj zhe vozmozhnosti. Ili etot paren', pravaya ruka |l' Kala, ne stol' uzh i vsemogushch? CHto za hitrost' on zadumal? Blejdu ostavalos' tol'ko gadat' v ozhidanii novogo hoda protivnika, chtoby otvetit' udarom na udar. Odnazhdy on sidel, razvalyas' v teni pod derevom, kogda viski vdrug sdavila bol' - vpervye posle dolgogo pereryva. Raskalennyj sterzhen' slovno pronzil ego mozg, potom tysyachi igl vpilis' v glaza, vdavlivaya ih vnutr' cherepa. Bol' byla nastol'ko sil'noj i neozhidannoj, chto Blejd so stonom pokatilsya po pesku, stiskivaya golovu rukami. Ona proshla tak zhe vnezapno, kak poyavilas'. Razvedchik oblegchenno vzdohnul, sel i vyter vystupivshij na lbu pot. Nu i nu! Na etot raz komp'yuter pochti nashchupal ego! I bratca tozhe, nado polagat'... Ispytal li dvojnik takoj zhe pristup? Idya ego mozgi ustroeny inache? Lejton govoril, chto ne mozhet vytashchit' russkogo obratno... Znachit, mezhdu nimi vse-taki est' raznica? Robkoe pokashlivanie prervalo mysli Blejda. On podnyal glaza i uvidel Pelopsa; tot s bespokojstvom ustavilsya na nego. - Ty bolen, s'on? Blejd slabo pokachal golovoj. - Nichego strashnogo... Prosto razbolelas' golova. Vse uzhe proshlo. Malen'kij sarmiec, vyglyadevshij ves'ma impozantno v dlinnom, do pyat, balahone, opustilsya na kortochki. - Ty uveren, s'on? YA ved' lekar', hot' ne slishkom opytnyj... Ty zhe videl, kak ya lechil rabov! I ya budu schastliv, kol' ty pozvolish'... S trudom sderzhivaya smeh, Blejd pohlopal ego po plechu. - Spasibo, malysh! YA zhe skazal, chto vse uzhe v poryadke. Odin tvoj vid srazu privel menya v chuvstvo. - Ty opyat' smeesh'sya nado mnoj, s'on. YA znayu, ty chasto eto delaesh', - Blejd pytalsya zaprotestovat', no Pelops pokachal golovoj i prodolzhal: - Esli chestno, to vremenami ya i vpryam' zasluzhivayu tol'ko nasmeshki... Pover', ya sovsem ne tak glup, kak inogda kazhetsya. No sejchas ya chuvstvuyu sebya prekrasno, - malen'kij sarmiec s blazhennoj ulybkoj pokosilsya na zhurchavshij ryadom ruchej. - YA popravilsya, u menya horoshaya odezhda i snova est' mech. YA opyat' stal voinom! Vot provozhu tebya cherez gory, vernus' v Sarmu i budu srazhat'sya za moyu tajrinu protiv naslednikov Ottosa. - Tak ty hochesh' vernut'sya v Sarmu, Pelops? Utverditel'nyj kivok. Pristal'nyj, nemnogo nedoumennyj vzglyad. - A kak zhe eshche, s'on? YA - sarmiec, verno? I hochu vernut'sya domoj, esli ostanus' zhiv. Razvedchik v zadumchivosti sklonil golovu. - Konechno, ty prav, Pelops, no... - on zamyalsya. Malen'kij uchitel' smotrel na Blejda, ozhidaya prodolzheniya, no ego hozyain chto-to chertil vetochkoj na peske. Nakonec Pelops ne vyderzhal. - Da, s'on? Ty sobiralsya chto-to mne skazat'? Blejd reshilsya. On sdelaet eto, pochemu by i net? V konce koncov, ego instrukcii ne soderzhali zapreta na peredachu stil' nevinnoj informacii. Vozmozhno, sarmijcy izvlekut pol'zu, a on... on poluchit udovol'stvie ot malen'koj shalosti, vspominaya doma ob etom mire. Esli vernetsya domoj... On podnyal golovu. - Pelops, hotel by ty nauchit'sya letat'? Sarmiec poskreb v zatylke - Mozhet, i hotel by, s'on, tol'ko lyudi - ne pticy... Dazhe volshebniki drevnosti ne umeli takogo. Pravda, tvoya mudrost' tak velika... Razvedchik uhmyl'nulsya. - YA gotov podelit'sya eyu, malysh. I togda... togda ty stanesh' velikim uchenym! CHelovekom, kotorogo nikogda ne zabudut blagodarnye potomki. Lyudi budut pomnit' o tebe... mozhet byt', dazhe vozdvignut pamyatnik... Glaza Pelopsa nedoverchivo okruglilis'. - Pamyatnik? Mne? Slovno mogushchestvennomu Bek-Toru? - Konechno, - s uverennost'yu zayavil Blejd, - I pamyatnik budet velikolepnym! Statui obychno vyglyadyat gorazdo luchshe lyudej, kotoryh oni izobrazhayut. Pelops energichno zakival: - O, ya ochen' hochu etogo, s'on! Kak ty dumaesh', pamyatnik sdelayut iz kamnya? - Lico ego prinyalo ozabochennoe vyrazhenie. - Glina slishkom nedolgovechna... Blejd rashohotalsya. - Iz samogo luchshego mramora, malysh... A teper' posmotri syuda, na etot chertezh na peske, - i pripomni, kak teplyj dym ot kostra podnimaetsya vverh... * * * Ob®yasneniya zanyali pochti chas. Pelops molcha kival, ne v silah vymolvit' ni slova, porazhennyj prostotoj velikoj idei poleta na vozdushnom share. Nakonec Blejd zakonchil i otbrosil prutik. - Vot i vse. Teper' ty velikij mudrec, Pelops! Tak chto soblyudaj ostorozhnost' i beregi sebya, malysh, poka ne vernesh'sya v Sarmu. Sejchas my napravlyaemsya v stranu moukov, i ty ne dolzhen doveryat' sekret nikomu - ni pergamentu, ni lyudyam |l' Kala. Hrani vse v golove! Pelops kivnul. - O da, s'on, ty prav! YA budu hranit' etu tajnu. I hranit' svoyu golovu! Ved' ya - velikij mudrec! Blejd snishoditel'no kivnul, vglyadyvayas' v oblako pyli na gorizonte. Neuzheli priblizhayutsya poslancy |l' Kala? On bystro vskochil na nogi. Dejstvitel'no, to byl dolgozhdannyj eskort - desyatka dva vsadnikov pod komandovaniem molodogo sotnika. Emu bylo vedeno s pochetom dostavit' princessu i ee sputnikov v stolichnyj gorod vladyki moukov, velikogo i groznogo |l' Kala, oberegaya ih v doroge ot vsyacheskih neudobstv. Dlya Kandy byl prigotovlen palankin, ostal'nym predstoyalo puteshestvovat' na loshadyah. Krome etih znakov otecheskogo vnimaniya, u sotnika imelos' pis'mo dlya Blejda. Ochen' korotkoe, vsego tri desyatka slov na anglijskom: "Privetstvuyu tebya, bratec! Serdce moe perepolnyaet radost' s toj minuty, kogda ya uznal, chto ty zhiv. ZHdu, nadeyus' skoro uvidet' tebya. Potoropis'! Tvoj lyubyashchij brat Dzhejms". Dzhejms! Blejd vzdrognul, uvidev na klochke pergamenta imya, kotorym on nazval svoego dvojnika v Sarmakide, vo dvorce tajriny. Znachit, ee gonec i v samom dele dobralsya do strany moukov! GLAVA 13  Blejd brosil vzglyad v zerkalo, chto ukrashalo shirokij prostenok mezh okon, potom pokosilsya na cheloveka, sidevshego naprotiv. Kazalos', ego otrazhenie v holodnom blestyashchem stekle vnezapno obrelo zhizn'; on videl to zhe smugloe lico, temnye glaza, nos s edva namechennoj gorbinkoj, surovo szhatye guby, tverdyj podborodok. Da, kopiya byla prevoshodnoj, vo vsem podobnoj originalu, i lish' cveta tyurbanov pozvolyali razlichit' mnimyh rodstvennikov: ubor Blejda byl belym, u ego dvojnika - yarko-krasnym. Oni sideli drug protiv druga v kvadratnom zale, v zamke povelitelya moukov. Dvorcy, bashni i doma stolicy |l' Kala ot fundamentov do krysh byli slozheny iz obozhzhennyh kirpichej. Zamok vladyki tozhe ne predstavlyal isklyucheniya, i chudovishchnaya tolshchina ego kirpichnyh sten delala komnatu sumerechnoj i prohladnoj. Pokoj ukrashali prekrasnye kovry ruchnoj raboty. Mebeli tut pochti ne bylo - tol'ko nizkij dlinnyj divan, neskol'ko myagkih pufikov, shandaly so svechami da malen'kie stoliki, na kotoryh posverkivali farforovoj beliznoj kuvshiny s holodnym pit'em. Blejd shchegolyal v takom zhe oblachenii, kak i ego dvojnik: kozhanye sapogi, prostornye sharovary i dolgopolyj, raspahnutyj na grudi halat s korotkimi rukavami. Vzglyad razvedchika skol'znul po muskulistoj grudi razvalivshegosya na divane cheloveka - zagoreluyu kozhu perecherkival chut' zametnyj shram. Da, russkie byli horosho informirovany! |tot rubec ostalsya u nego na pamyat' o piratah Al'by, i s teh por proshlo ne tak mnogo vremeni. - Vot my i vstretilis', bratec, - dvojnik uhmyl'nulsya, i Blejd otmetil, kak neprivychno nablyudat' so storony ulybku na sobstvennom lice. - Kogda ya prishel v sebya, to srazu ponyal, chto ty ne zaderzhish'sya - esli, konechno, sumeesh' dobrat'sya do svoih. I ya reshil sam nachat' poiski. Pervyj sovetnik |l' Kala ustroilsya na divane, podzhav pod sebya nogi; Blejd sidel na pufike, pohozhem na krugluyu upruguyu podushku. On vstal, proshelsya po komnate i ostanovilsya okolo uzkogo okna, napominavshego bojnicu. Vnizu lezhal kirpichnyj gorod; massivnye temnye zdaniya tyanulis' vverh, opoyasannye trojnym kol'com sten. Blejd nervnichal i znal, chto Dzhejms, nesmotrya na pokaznoe spokojstvie, oshchushchaet takuyu zhe neuverennost'. Ih vstrecha v obmanchivoj tishine sumrachnogo chertoga taila ne men'shuyu opasnost' dlya oboih, kak esli by oni stoyali licom k licu s oruzhiem v rukah. Net, podumal Blejd, sejchas ne vremya vyyasnyat' otnosheniya. |to pokazalos' by ves'ma strannym |l' Kalu i Kande. Osobenno Kande. Ego dvojnik vytashchil iz-za poyasa trubku, nabil ee mestnym tabakom i prikuril ot dlinnoj svechi, gorevshej v bronzovom shandale ryadom s divanom. Neskol'ko raz gluboko zatyanuvshis', on vypustil oblako aromatnogo dyma, popahivavshego ladanom. - Zdes' ya stal vyhodit' iz obraza, - skazal russkij, mahnuv trubkoj v storonu Blejda, - YA mnogogo ne mog pozvolit' sebe doma, bratec. Dazhe vo vremya otpuska ne rasslabish'sya! YA vsegda zhalel, chto ty kurish' sigarety. Ves'ma neudobno dlya cheloveka, kotoryj lyubit pobalovat'sya s trubkoj, Ego anglijskij byl bezuprechen; golos kazalsya golosom samogo Blejda. Nesomnenno, on trudilsya dolgie gody, dobivayas' polnogo shodstva so svoim analogom. Lyubopytnaya professiya, podumal Blejd, poddelyvat'sya pod drugogo cheloveka! U nego ne bylo vremeni, chtoby privesti mysli i chuvstva v poryadok pered etoj vstrechej. Kogda putniki v soprovozhdenii otryada moukov pribyli vo dvorec, Pelopsa, SHefrona i Zenu srazu kuda-to uveli; Kanda, eshche raz zaveriv Blejda, chto oni budut v bezopasnosti, ischezla. Razvedchika otpravili v kupal'nyu, poruchiv zabotam dyuzhiny prekrasnyh i sovershenno nagih devushek. Ego vymyli, prichesali, naterli dushistym maslom, provodili v etot sumrachnyj pokoj i ostavili odnogo. Zatem otkrylas' dver', i v komnatu voshel russkij. Teper' ego bratec Dzhejms sidel naprotiv, s naslazhdeniem posasyvaya trubku. Kazalos', on iskrenne rad obresti na chuzhbine blizkogo rodstvennika. - Otvlekis' ot grustnyh dum, paren'. Rasslab'sya! - Blejd vnov' uslyshal znakomyj golos. - Sadis', nam est' o chem potolkovat'. U menya nemalo voprosov k tebe, da i ty, dumayu, ne proch' uznat' koe-chto, - Dzhejms zatyanulsya i vypustil kolechko sizogo dyma. - Tebe nichego ne grozit, dazhe naoborot - v silu nekotoryh obstoyatel'stv, my - soyuzniki. Ponimaesh'? Blejd natyanuto ulybnulsya. - Net, ne ponimayu. Do sih por ya ne chislil tebya sredi svoih druzej. - Na Zemle ya skazal by to zhe samoe. No my nahodimsya v inom mire, i ya ne sobirayus' s toboj vrazhdovat'... Ty mne nuzhen, potomu chto lish' ot tebya ya mogu poluchit' neobhodimuyu informaciyu. Vidish' li, ya ne predstavlyayu, gde ochutilsya i chto nado sdelat' dlya vozvrashcheniya, - on opustil trubku i posmotrel pryamo v glaza Blejdu. - Esli govorit' otkrovenno, ty - moya edinstvennaya nadezhda, bratec. Kak inache ya popadu domoj? Blejd snova uselsya na pufik, raspravil na kolenyah halat. - Boyus', chto ne smogu tebe pomoch', - on sdelal pauzu. - Skazhi-ka, u tebya inogda pobalivaet golova? Dvojnik poter viski. - Sluchaetsya. No ne ochen' sil'no. |to chto-nibud' znachit? Vse zhe mezhdu nami est' raznica, ponyal Blejd. Ona korenilas' gluboko, na urovne nejronnyh svyazej mozga, no v ee sushchestvovanii somnevat'sya ne prihodilos'. |tot chelovek obladal chem-to vrode mental'nogo shchita, estestvennogo ili blagopriobretennogo; kak by to ni bylo, Lejton ne mog vytashchit' ego otsyuda po sobstvennomu zhelaniyu. Eshche Blejd dumal o tom, chto nel'zya verit' ni edinomu slovu dvojnika - chto by on ni govoril sejchas ili v budushchem, hotya inogda ego rechi mogut kazat'sya vpolne iskrennimi. Mir mezhdu nimi nevozmozhen! Vospominaniya o hirurgicheskom stole v staroj konyushne eshche ne uspeli ostyt'. On usmehnulsya i poyasnil: - Bol' - priznak togo, chto nas ishchut i pytayutsya vernut' nazad. Vernut' ego, nastoyashchego Blejda! Dvojniku predstoit ostat'sya tut, v Mouke, zhivym ili mertvym. Blejd znal, chto poslednee bolee predpochtitel'no. Russkij kivnul: - Tak ya i dumal. Znaesh', do togo, kak popast' v "Dubl'" i stat' tvoej ten'yu, ya zanimalsya kibernetikoj. Strannaya u menya teper' zhizn'... i ya by ne skazal, chto poluchayu ot nee udovol'stvie. Trudno zabyt' samogo sebya, - on snova podnyal na Blejda potemnevshie zrachki. - Sejchas ya bol'she anglichanin, chem russkij, hotya rodilsya v Minske i na samom dele menya zovut Grigoriem... Da, Grigorij Petroshanskij, tak menya zvali! Kto by poveril, vzglyanuv na menya teper'! - on gor'ko rassmeyalsya. Blejd nablyudal za nim. Spokojstvie, spokojstvie i eshche raz spokojstvie! Nado vzyat' situaciyu pod kontrol'... No kak? Pridushit' etogo parnya pryamo sejchas? Bez shuma ne obojdetsya, dvojnik ne slabee ego samogo... Da eshche eti mouki! On nahodilsya v ih strane, v ih gorode i v ih vlasti. Blejd vspomnil o telah prestupnikov, raspyatyh na stene u gorodskih vorot, i reshil ne primenyat' sil'nodejstvuyushchih sredstv. Byla eshche i Kanda. Neyasno, chto svyazyvaet ee s russkim... Kak minimum, postel', no ne isklyucheny i bolee teplye chuvstva. Poka chto ona ne razobralas', komu otdat' predpochtenie, i sil'no obiditsya, poteryav vozmozhnost' vybora. Net, podumal Blejd, eshche rano vypuskat' kogti. Igraj, paren', igraj! Igraj iskusno, ispol'zuya kovarstvo, hitrost' i znanie! Sostyazajsya s etim chelovekom, so svoim otrazheniem - obman za obman, hitrost' za hitrost', lozh' za lozh', kovarstvo za kovarstvo. |to edinstvennyj put'! I samyj bezopasnyj. ZHdi svoego chasa, spokojno, terpelivo. Slovno koshka, kotoraya ohotitsya za vorob'em. Slovno prochitav mysli Blejda, russkij proiznes: - Nam nado vyrabotat' kakuyu-to dogovorennost', starina. Zaklyuchit' peremirie. Pover', ya ne sobirayus' tebe pakostit'. |to vyglyadelo by dovol'no stranno - posle vseh moih prichitanij o bednom lyubimom brate! Net, mozhesh' ne bespokoit'sya za svoyu golovu, - on snova nabil trubku, podnes ee k plameni svechi, zatyanulsya. - Nash shef, |l' Kal, - absolyutnyj monarh i sovsem ne glup. ZHestokij, kak horek! Koe-chto ya zdes' uzhe povidal. Znaesh', on mozhet vpolne blagozhelatel'no besedovat' s kem-nibud' iz svoih poddannyh, a potom etak legon'ko provedet pal'cem po gorlu... i vse! CHerez paru minut golovu poddannogo prinosyat na blyude. CHto zh, obychnoe delo, reshil Blejd. On nahodilsya ne v Bukingemskom dvorce, i v obshchem takaya situaciya ego vpolne ustraivala. Poluchalos', chto u nego eshche est' vremya poigrat' s protivnikom v koshki-myshki. On vstal, podoshel k divanu i protyanul ruku. - Dumayu, ty prav, bratec. Ty nuzhen mne, a ya - tebe. Ty neploho tut ustroilsya i prekrasno razbiraesh'sya v tonkostyah mestnogo etiketa. Mne zhe eshche predstoit eto osvoit'. Tak chto predlagayu soyuz. Oni obmenyalis' rukopozhatiem. Glaza ih vstretilis', i razvedchika ohvatilo strannoe oshchushchenie - budto on zaglyanul v sobstvennuyu dushu. ZHutkovatoe chuvstvo, no on znal, chto Dzhejmsu-Grigoriyu prihoditsya ne legche. Russkij udaril sebya kulakom po kolenu. - Vot i otlichno! A teper', raz uzh ya luchshe znayu mestnyj etiket, my sootvetstvenno otmetim eto delo. On podoshel k massivnoj, obitoj kozhej dveri, useyannoj mednymi shlyapkami gvozdej, otkryl ee i tri raza hlopnul v ladoshi. Pochti srazu zhe v komnate poyavilas' yunaya devushka v poluprozrachnom odeyanii, i pri nej - podnos s bol'shim kuvshinom i dvumya bokalami. Russkij kivnul devushke na stolik vozle divana, i, kogda ona, opustiv podnos, shagnula k dveri, polozhil ruku na ee obnazhennoe plecho. Pervyj sovetnik podmignul Blejdu. Mol, ne zevaj, paren'! Est' svoi priyatnosti v zhizni sej, i sejchas ya tebe koe-chto prodemonstriruyu! Blejd smotrel, kak russkij, prityanuv k sebe devushku, sochno poceloval ee v guby. Ona stoyala nepodvizhno, bezvol'no opustiv ruki. Kogda Dzhejms-Grigorij otorvalsya ot nee, krasotka ulybnulas' i, opustiv glaza, prosheptala: - Spasibo, gospodin. Russkij snova podmignul Blejdu, - Vot vidish'? Takie detali etiketa zdes' nikogo ne smushchayut. On oblapil devushku i nachal laskat' ee obnazhennye grudi. Ta po-prezhnemu stoyala ne shevelyas', ustremiv vzglyad v stenu. Dvojnik poglazhival ee - Blejd pochti fizicheski oshchutil pod svoimi pal'cami nezhnuyu plot', - szhimaya to odnu, to druguyu grud', zatem potyanulsya k rozovym soskam. Nakonec ruki ego skol'znuli vniz, po strojnoj talii, potom dobralis' do yagodic, nachali obsledovat' zhivot. Devushka zadrozhala, slegka zastonav, i Blejd pochuvstvoval narastayushchee vozbuzhdenie. Vnezapno russkij ottolknul ee. - Vse. Mozhesh' idti! Devushka poklonilas': - Blagodaryu, gospodin, - i vyshla. Dvojnik vernulsya k divanu, sel, skrestiv nogi. - Nu, chto skazhesh', starina? |tih sluzhanochek vo dvorce sotni, i kazhdaya prosto schastliva sdelat' tebe odolzhenie. V Rossii takogo ne vstretish'. V Anglii, kak ya uspel zametit', tozhe. Blejd nalil sebe vina. Dzhejms posledoval ego primeru, zatem podnyal svoj bokal i shiroko ulybnulsya. - Ne bojsya, nikakih fokusov. Ni yada, ni narkotikov ne derzhim. Neplohoe vino, da? Napitok byl chut' terpkim i priyatnym na vkus. Blejd reshil, chto ego gonyat iz kakih-to plodov vrode inzhira ili finikov. - Da, otlichno, - on postavil pustoj bokal na podnos. - A teper' ya hotel by koe-chto tebe predlozhit'. Russkij vypil i tut zhe snova napolnil svoj bokal. U Blejda zamercala slabaya nadezhda, chto pri takih tempah bratec Dzhejms minut cherez pyat' pochuvstvuet legkoe golovokruzhenie. |to sil'no uprostilo by delo. - Slushayu, - skazal dvojnik. Korotko, starayas' ne sboltnut' lishnego, Blejd poyasnil, chto oni mogut vernut'sya v rodnoe izmerenie tol'ko s pomoshch'yu komp'yutera lorda Lejtona. - Pover', sluchivsheesya s nami - ne fantasticheskie grezy, - skazal on. - YA ne mogu tochno ob®yasnit' mehanizm peremeshcheniya, no my ne vosstanem ot sna v odno prekrasnoe utro. Tvoj mozg, kak i moj, izmenen, ego molekulyarnaya struktura perestroena, blagodarya chemu my poluchili sposobnost' vosprinimat' drugoj mir. I tol'ko komp'yuter mozhet vernut' nas obratno. - CHudesa, da i tol'ko, - pokachal golovoj russkij. - Pohozhe, vashi specialisty zdorovo obstavili nas... - on na minu