rup nogoj, Blejd s usiliem vydernul mech, no ne stal vytirat' s lezviya krov'. On lish' ottashchil telo k stene, v polumrak, i reshitel'no podnyalsya na kryl'co. Dver' byla nezaperta. V malen'koj prihozhej na stole, napominavshem bochku, gorela svecha. Ona osveshchala koridor, upiravshijsya v lestnicu s krutymi stupen'kami, kotoraya vela naverh. Blejd podnyalsya po nej besshumno, slovno ogromnyj kot, derzha klinok naizgotovku. V dome tozhe mogla byt' ohrana, hotya on nadeyalsya, chto ostal'nye strazhi sidyat gde-nibud' vnizu, v karaul'nom pomeshchenii. Rassvet blizilsya, i emu ne hotelos' tratit' vremya i sily na ocherednuyu stychku. Nikogo. V verhnem koridore, ozarennom mercayushchim plamenem svechi, tozhe bylo pusto. Blejd zaglyanul v komnatu s priotkrytoj dver'yu. Spal'nya! Ili kabinet? Mudrejshij pochival na ogromnoj krovati pod baldahinom, no, pomimo lozha, zdes' stoyali eshche stul i stol, zavalennyj kipami tyazhelyh foliantov i bumag, Iz-pod krovati vyglyadyval bol'shoj glinyanyj gorshok. Blejd proskol'znul v komnatu, prihvativ iz koridora svechu, i plotno prikryl za soboj dver'. Zasov, srabotannyj na sovest', mog vyderzhat' udar tarana. Priblizivshis' k posteli, razvedchik slegka kol'nul konchikom mecha ukutannuyu v tolstoe odeyalo figuru. - Prosnis', Nizra, - gromko proiznes on. - Vstavaj, Mudrejshij, vstavaj! Odeyalo spolzlo s ogromnoj, lysoj, pohozhej na speluyu dynyu golovy. V malen'kih temnyh glazah mel'knul ispug. Massivnyj cherep, tugo obtyanutyj zheltovatoj kozhej, otrazhal svet svechi podobno sharu iz slonovoj kosti. Blejd molcha navis nad lozhem, slovno zloj duh. Svirepoe lico, ugrozhayushche zanesennyj mech, zheltoe odeyanie v pyatnah krovi - vse vnushalo uzhas. Nizra, odnako, bystro vzyal sebya v ruki i uzhe ne vyglyadel ispugannym. Temnye glaza morgnuli - raz, drugoj. SHevel'nulis' tonkie guby. Rot kazalsya porazitel'no malen'kim po sravneniyu s navisavshim lbom. - Ty, bolvan, zdes' nekogo tashchit' v yamu... YA eshche zhiv! Ostav' menya v pokoe! Stupaj proch' i zajmis' svoim delom! Nizra govoril na udivlenie gustym baritonom. Blejd usmehnulsya, krasnorechivo poigryvaya mechom. - Ne valyaj duraka. Mudrejshij. Prosnis'! - On sbrosil na pol odeyalo. - Nu, prishel v sebya? U nas malo vremeni, a razgovor predstoit dolgij. CHernye zrachki ustavilis' na Blejda. Kazalos', Mudrejshij pytalsya soobrazit', snitsya li emu etot strannyj mogil'shchik ili net. Esli vse proishodit nayavu, to naskol'ko blizka smert'? Pohozhe, ona uzhe na poroge - bezzhalostnyj vzglyad prishel'ca byl holoden i tverd. Ogromnaya lysaya golova sklonilas' k plechu, chernye glazki zamorgali. Mudrejshij vse ponyal. - YA uzhe prosnulsya, neznakomec, i gotov pogovorit' s toboj. Tak kto zhe ty i chego hochesh'? Moj dom ohranyaetsya. Kak ty pronik syuda? Blejd potryas okrovavlennym klinkom. - Esli ty govorish' o dvuh nedoumkah, storozhivshih vnizu, to oni mertvy. A s toboj razobrat'sya proshche prostogo... stoit tol'ko shevel'nut' pal'cem... Tak chto hochesh' zhit' - povinujsya! YAsno, Mudrejshij? Vzglyad razvedchika ostanovilsya na pauch'ih lapkah Nizry, potom skol'znul k svisavshemu s baldahina shnurku. Signal dlya vyzova slug? Suhie toshchie ruki drognuli, no ministr ne shelohnulsya. - YA vse ponyal, - tiho progovoril Nizra. - CHego ty ot menya hochesh'? Zolota? Zemel'? Titulov? Golos Mudrejshego byl, odnako, tverdym, i chernye glaza smotreli spokojno. Pohozhe, Nizra prinyal vyzov i okazalsya dostojnym sopernikom, reshil Blejd. Pravda, sejchas na ego storone byli koe-kakie preimushchestva, no odna-edinstvennaya oshibka mogla uravnyat' schet; etot starec libo sovsem ne vedal straha, libo prekrasno vladel soboj. Takogo ne zapugaesh'. Kazalos', Mudrejshij chitaet ego mysli. Skrestiv hudye ruki na grudi, ministr povtoril: - Tak chego zhe ty hochesh' ot menya? Razdosadovannyj, Blejd s lyazgom vlozhil mech v nozhny, zatem podtolknul stul k krovati i sel ryadom. Vremya ugroz konchilos', prishla pora torgovli, i tut hitrost' i kovarstvo mogli okazat'sya vazhnee vsego. Teper', ne ushchemlyaya sobstvennyh interesov, nado prijti k kompromissu s etim yajcegolovym. I hotya pervyj raund byl vyigran, polnaya pobeda ostavalas' problematichnoj. Razvedchik chut' naklonilsya vpered. - Slushaj, Nizra, vnimatel'no i ne perebivaj. YA poprobuyu ob®yasnit' tebe svoi celi, hotya ne dumayu, chto ty srazu vse pojmesh'. Nu, ponimanie pridet so vremenem. Poka chto tebe vse ravno pridetsya menya vyslushat'. On umolk. Nizra kivnul. - YA ne dzhedd, - nachal Blejd. - YA ne iz vashego mira, ne iz vashej vselennoj. YA prishel iz prostranstva i vremeni, kotoryh ty ne mozhesh' dazhe voobrazit'. Skoree vsego, rasskazyvat' ob etom bespolezno... V temnyh g lazah promel'knul yavnyj interes, oni blesnuli. Nizra zadumalsya. Blejd pochti fizicheski oshchushchal, kak rabotaet etot gigantskij mozg, skoree podobnyj komp'yuteru, chem chelovecheskomu razumu. V slozhnom mehanizme chto-to shchelkalo, zhuzhzhalo, pereklyuchalos'... Da, bogi i demony etogo mira mogli by poslat' emu sopernika poproshche! Tem ne menee on prodolzhal rasskaz. - Ne nado schitat' menya ni svyatym prorokom, ni zlym duhom. YA lish' gonec, napravlennyj v vash mir s opredelennoj missiej. Zavershiv svoyu rabotu, ya ujdu. Mne ne hotelos' by ubivat' i stanovit'sya tvoim vragom. Pover', Mudrejshij! Esli ty soglasish'sya pomoch' mne, ya bystree vypolnyu svoyu zadachu i pokinu vash mir, - Blejd zaglyanul v nepronicaemye chernye zrachki. - Skazhi, ty ponyal chto-nibud'? Verish' mne? Otvetom emu byl lish' kivok tyazheloj golovy, edva zametnyj, slovno ee obladatel' boyalsya povredit' hrupkoe osnovanie, na kotorom pokoilsya etot ogromnyj mozg. Glaza suzilis', pristal'no razglyadyvaya Blejda Medlenno podnyalas' suhaya ruka, pogladila golyj cherep. - YA ponyal tvoi slova. Oni dostatochno yasny, a esli v nih soderzhitsya skrytyj smysl, to so vremenem ya doberus' i do nego. Ne stanu utverzhdat', chto poveril tebe. No vskore ya uznayu, govoril ty pravdu ili lgal mne. So vremenem ya uznayu vse, - on zadumchivo glyadel na Blejda. - YA ne vizhu prichin vrazhdovat' s toboj. Vdrug ty govorish' pravdu? Bylo by glupo s moej storony ne uchityvat' takuyu vozmozhnost'... A ya otnyud' ne glupec! I eshche odno. YA ne boyus' tebya, prishelec. Hochesh' ubit' - ubivaj, ne tyani! V otvet Blejd kosnulsya rukoyati mecha. - |to ya vsegda uspeyu. Usmeshka tronula guby ministra: - Zachem tebe moya smert'? Ochevidno, ty prishel ko mne zaklyuchit' sdelku, i teper' bylo by neploho izlozhit' ee usloviya. A poka luchshe vozderzhimsya ot sporov i ugroz... - on morgnul. - Kstati, kak k tebe obrashchat'sya? - Menya zovut Richard Blejd. Boyus', moe imya tebe nichego ne skazhet. Nizra nedoumenno smorshchil lob: - U cheloveka, konechno, dolzhno byt' imya. A u tebya ih dazhe dva! Stranno... Nam, dzheddam, hvataet odnogo. Skazhi, ty prishel v nash mir bez sputnikov? Ni odin muskul ne drognul na lice Blejda. - Da. YA prishel odin i ujdu odin, - otvetil on. Men'she vsego on hotel vputyvat' v svoi dela Oomu. On ponimal, chto ee tut zhe otyshchut i nachnut rassprashivat'. Lyubopytstvo zhe vlastitelej bezmerno, i dlya ego udovletvoreniya oni chasto pribegayut k zhestokim meram... Da minuet devochku chasha siya! I ee tetok tozhe, i dazhe zhirnogo p'yanicu Moka! Nikto ne dolzhen znat' ob ih znakomstve s podozritel'nym chuzhestrancem. - Eshche raz sprashivayu: chego zhe ty hochesh' ot menya, Richard Blejd? - Spokojnyj golos Nizry prerval mysli razvedchika. - Skoro nastupit rassvet, i togda poyavyatsya novye voprosy. A esli my nadeemsya sotrudnichat', to vse otvety horosho by podgotovit' zaranee. Naprimer, o gibeli dvuh neradivyh soldat u moej dveri. Itak, chego ty ozhidaesh' ot menya i chto gotov predlozhit' vzamen? Smutit' Blejda bylo trudno. - Skol'ko, po-tvoemu, ostalos' zhit' staroj imperatrice? - napryamik pointeresovalsya on. Nizra zamorgal chashche i na mgnovenie smeshalsya, no bystro vzyal sebya v ruki. - V strane dzheddov ya slyvu mudrecom, i eto - chistejshaya pravda. No est' voprosy, na kotorye i ya ne v sostoyanii otvetit'. - Poprobuj vyskazat' dogadku. Ili ocenit' veroyatnost'. - Konechno, mozhno poprobovat', - kivnul Mudrejshij. - Minutu, chas ili den', a mozhet, mesyac ili god. Tebya ustraivayut takie dogadki? Blejd svirepo sdvinul brovi. On ne sobiralsya otstupat'. - No ved' ona ochen' stara? Naskol'ko yasen razum vashej vlastitel'nicy? Ne poteryala li ona soobrazhenie i pamyat'? Nizra tonko ulybnulsya, rassmatrivaya svoi dlinnye belye pal'cy: - Duhi proshlogo okutali ee um. Pelena vospominanij skryvaet nastoyashchee. Ee trevozhat lish' pauzy v ispolnenii lyubimoj melodii. Blejd kivnul i na mgnovenie zadumalsya. |togo okazalos' dostatochno, chtoby Mudrejshij perehvatil iniciativu. - Poslushaj, Blejd, kak tebe udalos' prorvat'sya cherez zastavy api? CHerez glavnyj post, perekryvayushchij vhod v dolinu? YA znayu, chto nekij putnik iz severnyh lesov ubil Porreksa i proshel pervuyu zastavu. No zatem tvoi sledy propali, i ty vnezapno ob®yavilsya zdes'! Ne predstavlyayu, kak ty uhitrilsya obojti volosatyh. "Ni slova o devchonke! Ni v koem sluchae!" - stuknulo v golove Blejda, i on s ravnodushnym vidom otvetil: - Dorogi cherez gory otkryty. U kazhdoj tropy ne postavish' api s mechom. Neskol'ko mgnovenij Nizra vyglyadel obeskurazhennym. - Ne lgi mne, Blejd! |ti gory neprohodimy! Svidetel'stvo tomu - istoriya dzheddov! - YA ne dzhedd, i ya ih preodolel, - usmehnulsya razvedchik. - I hvatit ob etom. Skazhi-ka luchshe, v sostoyanii li staraya imperatrica pravit' stranoj? Ogromnaya golova kachnulas', tonkie guby skrivilis', i ministr zagovoril, medlenno ronyaya slova: - Na tvoj vopros ya dolzhen otvetit' utverditel'no. Ili, po krajnej mere, vyrazit' nadezhdu, chto narod ne somnevaetsya v svetlom razume povelitel'nicy. V poslednie dni ya predlozhil ej dlya utverzhdeniya neskol'ko ukazov. I ona prinyala ih blagosklonno... - Nizra zadumalsya i vdrug dobavil: - Ona podpisyvaet lyuboj dokument, podgotovlennyj mnoj. - B'yus' ob zaklad, - uhmyl'nulsya Blejd, - chto takih bumag ty uzhe napisal nemalo. I s kazhdym novym ukazom tvoya vlast' rastet. Ved' dni staroj imperatricy sochteny... I tebya naznachat regentom pri molodoj dzheddake, ne tak li? Ministr usmehnulsya v otvet. - Pohozhe, my neploho ponimaem drug druga, prishelec. Dumayu, v skorom vremeni my stanem nastoyashchimi druz'yami, a? Skazhi-ka mne teper', chto ya dolzhen shepnut' v uho staroj povelitel'nice? Kakuyu bumagu naschet tebya ej nuzhno podpisat'? Blejda vpolne ustraival takoj povorot dela. On naklonilsya nizhe i negromko proiznes: - Kazhetsya, my i v samom dele otlichno ponimaem drug druga. Mudrejshij Tak vot, na blizhajshem svidanii so staroj gospozhoj ty povedaesh' ej o sobytiyah etoj nochi i neobychajnom videnii, kotoroe yavilos' tebe. V otvet razdalsya suhoj smeshok: - |to sushchaya pravda, Blejd. Videnie, podumat' tol'ko! I poka etomu videniyu net konca. Voistinu, neobychajnoe i ustrashayushchee zrelishche! Blejd neterpelivo perebil ego: - Doslushaj zhe, Mudrejshij. Ty skazhesh' pravitel'nice, chto k tebe yavilsya Poslannik Nebes, prizvannyj spasti dzheddov i ih stranu. YA polagayu, chto-nibud' podobnoe navernyaka est' v Knigah Birkbegna... Takaya, znaesh' li, trogatel'naya istoriya ob osvoboditele dzheddov, kotoryj povedet ih k luchshej zhizni... - Vzglyad Blejda stal zhestkim, pal'cy szhali rukoyat' mecha. Ego slova, kak on i rasschityval, proizveli vpechatlenie na Mudrejshego; na mig Nizra otvel glaza, v kotoryh razvedchik uspel prochest' pochtitel'noe udivlenie i dazhe strah. - Ty mnogoe znaesh' o nashej strane, Blejd... Tvoim poznaniyam mozhno pozavidovat'! - Spasibo na dobrom slove, Nizra. Nadeyus', ya ponyatno izlozhil svoyu pros'bu, a ty horosho zapomnil ee. Nu, tak chto? Vstrechaetsya li v Knigah podhodyashchee prorochestvo? - Ne isklyucheno. Da, sovsem ne isklyucheno... Pozhaluj, ya dazhe v etom uveren. Blejd otkinulsya nazad. Itak, pobeda za nim! Nizra, medlenno pokachivaya golovoj, prodolzhal: - YA ponimayu hod tvoih myslej, prishelec, i mne nechego vozrazit'. Poslanniku Nebes mnogoe dozvoleno... I ya zainteresovan v etoj istorii nichut' ne men'she, chem ty. Moj vyigrysh budet nemalym, osobenno esli ty vovremya vernesh'sya v svoj mir. Kak vidish', ya realist. Schitaj, chto my dogovorilis' YA pomogu tebe. - Ty - zdravomyslyashchij chelovek, Nizra, - ulybnulsya Blejd. - Esli na tvoej storone budet Poslannik Nebes, to myatezhnye kapitany ostanutsya s nosom. Pozhaluj, dvorcovyj perevorot posle konchiny prestareloj gospozhi ne sostoitsya, verno? Vpervye ministr vyglyadel otkrovenno ozadachennym. - Kto ty, Blejd? Mozhet, ty i v samom dele tot Poslannik, o kotorom govoryat Knigi Birkbegna? YA uzhe nachinayu v eto verit'. Blejd rashohotalsya. - Kuda zhe podevalsya tvoj zdravyj smysl, drug moj? YA ne trebuyu ot tebya takih zhertv, kak iskrennyaya vera. |to uzhe chereschur mnogo. Nizra nichego ne otvetil i molcha vybralsya iz posteli. Otstupiv na paru shagov, Blejd polozhil ladon' na rukoyat' mecha; zrelishche okazalos' ne dlya slabonervnyh. ZHivaya mumiya medlenno styanula nochnuyu rubahu i oblachilas' vnov'. Na kostyah Mudrejshego pochti ne bylo ploti; vse - vmeste s ogromnoj golovoj - edva li tyanulo na sotnyu funtov. Ego nochnaya rubashka byla sotkana iz tolstogo shelka, i takaya zhe tkan' poshla na nizhnee bel'e i bogato rasshituyu zolotom mantiyu. Alaya shapochka, prikryvshaya verhushku gologo cherepa, zavershila oblachenie Mudrejshego. Zatem on s velichajshej ostorozhnost'yu izvlek iz-pod podushki cep', simvol svoej vlasti, i sobralsya bylo ee nadet'. - Podozhdi, - ostanovil ego Blejd. Emu ochen' hotelos' rassmotret' sej raritet poblizhe Okazalos', chto cep' sobrana iz mnozhestva melkih zheleznyh zven'ev, tshchatel'no otpolirovannyh i nachishchennyh do bleska. Ona zametno ottyagivala ruki. Nizra sledil za dejstviyami razvedchika s neskryvaemym volneniem, ego tonkie pal'cy, pohozhie na pauch'i lapy, neproizvol'no shevelilis'. - Skoro rassvetet, - provorchal ministr, - a ya eshche ne videl trupov svoih soldat. Esli ty ne solgal mne, oni dolzhny ischeznut', i poskoree. Mudrejshij yavno boyalsya, chto prishelec zavladeet cep'yu, i Blejd pospeshil vernut' ee hozyainu. Teper' on znal slaboe mesto etogo cheloveka. ZHazhda vlasti, bezgranichnoj, absolyutnoj vlasti oburevala ministra. Lord Lejton okazalsya trizhdy prav; etot mir pochti nichem ne otlichalsya ot Zemli. Nizra nadel cep' cherez golovu i akkuratno popravil ee, ne svodya s Blejda ispytuyushchego vzglyada. - YA vspomnil, - medlenno progovoril on, - ob odnoj detali, o kotoroj umalchivayut Knigi Birkbegna. Naslednoj princesse Mitgu nuzhen suprug, obladayushchij vydayushchimisya dostoinstvami i mnozhestvom dobrodetelej. Ne soglasish'sya li ty, Blejd, zhenit'sya na nej? Konechno, princesse vsego dvenadcat' let, no v etom vozraste nashi zhenshchiny uzhe na mnogoe sposobny. Razvedchik edva sumel skryt' udivlenie. CHto-chto, a eto nikak ne vhodilo v ego plany! Dvenadcat' let... Pozhaluj, princessa slishkom moloda dlya nego! - Ty samyj prozorlivyj chelovek, Mudrejshij, iz vseh, s kem mne kogda-libo prihodilos' vstrechat'sya. No ty, boyus', toropish'sya. Ne nado tak daleko zaglyadyvat' v budushchee. - Soglasen, Blejd. Odnako sovetuyu tebe horoshen'ko obdumat' moi slova. Pronzitel'nyj vzglyad bezdonnyh chernyh zrachkov slovno obzheg razvedchika. Potom Nizra kivnul i napravilsya k dveri. GLAVA 11  Minovalo neskol'ko dnej. Blejd provel ih v dome Nizry, ne perestavaya porazhat'sya deyatel'noj energii pervogo ministra. Mudrejshij byl prevoshodnym i mnogoopytnym administratorom, hladnokrovnym i sposobnym vniknut' vo vse melochi; slugi, chinovniki i soldaty podchinyalis' ego prikazam besprekoslovno. K budushchemu Poslanniku Nebes pristavili celyj shtat sluzhitelej. Ego vykupali, podstrigli i naryadili v bogatye odeyaniya, ne ustupavshie v roskoshi hlamide ministra, posle chego podnesli novyj mech s rukoyat'yu, usypannoj dragocennymi kamnyami. Na mig u Blejda perehvatilo dyhanie, kogda on prikinul, skol'ko mogut stoit' eti krupnye rubiny i sapfiry; navernyaka ne men'she, chem zolotoj pancir', kotoryj on privez iz Meotidy! K ego velikomu izumleniyu, v glazah Nizry velikolepnye samocvety ne predstavlyali osoboj cennosti; shahty v gorah byli nabity imi do otkaza. Voistinu, reshil razvedchik, gory Dzhedda - volshebnaya peshchera Ali Baby, gde nesmetnye bogatstva lezhat celymi grudami! Esli by cepkie ruki dobroj staroj Anglii mogli dotyanut'sya tuda! On s trudom zastavil sebya vernut'sya k okruzhayushchej real'nosti. Telegi smerti, zhutko skripya, poprezhnemu medlenno dvigalis' ot doma k domu, sobiraya pechal'nyj gruz. Kostry pylali den' i noch', unichtozhaya shtabelya trupov. ZHirnyj chernyj dym stlalsya nad gorodom, nad prekrasnym ozerom i zelenymi sadami. Neredko s gorodskoj okrainy donosilis' zvuki zhutkogo smeha, i togda Blejd pospeshno zahlopyval okno. Ocherednaya zhertva ZHeltoj Smerti svodila poslednie schety s zhizn'yu, korchas' v sudorogah i pristupah muchitel'noj rvoty. Nizra utverzhdal, chto stranu porazila samaya strashnaya epidemiya za vsyu istoriyu Dzhedda. Dni byli pohozhi odin na drugoj. Telegi, ogni kostrov, pogrebal'nye yamy... Mudrejshij legko izbavilsya ot tel ubityh Blejdom strazhnikov: v povozki smerti nikto ne zaglyadyval, i voprosov v takih sluchayah ne zadavali. Nesmotrya na vse eti pechal'nye obstoyatel'stva, Blejd chuvstvoval sebya prevoshodno. Lish' vospominaniya ob Oome tomili ego; nochami on ispytyval tosku, zhelanie i nezhnost', muchitel'no pytayas' zabyt' o domike na holme, okruzhennom fruktovymi derev'yami. On ponimal, chto Ooma byla tam v bezopasnosti; o nej zabotilis' rodichi, i luchshe ej poka ne pokidat' ih dom. CHerez neskol'ko dnej, kogda ego polozhenie stanet bolee prochnym, on obyazatel'no chto-nibud' sdelaet dlya nee. Blejd polagal, chto devushka ne risknet ego razyskivat'; ni odin zdravomyslyashchij chelovek sejchas dobrovol'no ne poshel by v gorod. Uzhas pered chumoj byl luchshim strazhem. I hotya ZHeltaya Smert' davno vyshla za gorodskie steny, v stolice umiralo gorazdo bol'she lyudej. Dnya cherez tri Nizra velel prigotovit' lodku, yavno sobirayas' posetit' shater imperatricy. Na proshchanie ministr skazal svoemu novomu soyuzniku: - Nado pospeshat'. Esli ya ne uspeyu uladit' nashi dela i dobit'sya, chtoby dzheddak provozglasila tebya Poslannikom Nebes, budushchee stanet ves'ma neopredelennym. Voennye alchut vlasti i intriguyut drug protiv druga, no vse oni tak nenavidyat menya, chto mogut ob®edinit' svoi sily. Do sih por ya uhitryalsya stravlivat' ih, no kogda imperatrica umret, boyus', mne s nimi ne spravit'sya. Nam nado speshit', Blejd. Razvedchik soglasilsya s Mudrejshim i sejchas v neterpenii rashazhival no komnate iz ugla v ugol. On poklyalsya Nizre ne predprinimat' riskovannyh dejstvij i ne sobiralsya narushat' slovo, odnako trevoga snedala ego. Ne hotelos' by popast' v ob®yat'ya ZHeltoj Smerti... Strashnye mucheniya, dikij nechelovecheskij hohot... Net, ne tak zhelal by on vstretit' svoj smertnyj chas! Vozmozhno, vozvrashchenie domoj bylo by samym luchshim vyhodom, no on ne schital svoyu missiyu zavershennoj. Vprochem, on ne mog otbyt' na Zemlyu po svoemu zhelaniyu; eto ostavalos' nerushimoj prerogativoj lorda Lejtona. Kogda pripozdnivshijsya Nizra nakonec-to voshel v komnatu, razvedchik vstretil ego v dovol'no mrachnom nastroenii. - Ty zastavil sebya dolgo zhdat', - razdrazhenno brosil on Mudrejshemu. - Kakie novosti? Ministr povertel cep' v rukah i kivnul; ego ogromnaya golova dernulas', slovno vozdushnyj sharik na nitochke. - Neplohie. YA povedal dzheddak o svoem videnii, i ona poverila. A mozhet, sdelala vid, chto verit... trudno skazat'... Smert' uzhe stuchitsya v dveri ee dushi. - Nizra poter vypuklyj lob. - Ty gotov, Blejd? Vremya ne zhdet, pora otpravlyat'sya. My govorili s povelitel'nicej s glazu na glaz, no bravye voyaki nacheku... Oni spolzlis', kak chervi na trup. Nel'zya dopustit', chtoby dzheddak umerla, ne ostaviv rasporyazhenij na tvoj schet. Inache my propali. SHagaya k ozeru v soprovozhdenii Nizry i pochetnogo eskorta, Blejd prodolzhal obdumyvat' situaciyu. ZHrebij byl broshej, Rubikon perejden, odnako ego muchili somneniya. Verno li on vybral soyuznika, etogo mestnogo kardinala Rishel'e, geniya intrigi? Nedovol'nye kapitany - parni poproshche... I, kak znat', mozhet, kto-to iz nih bol'she podhodit na rol' lyubimca Fortuny? Vremya, odnako, podzhimalo, i on reshil nichego ne menyat' v svoih planah. Poka u nih s Nizroj est' obshchie interesy, ministr budet vypolnyat' dogovor, a tam... tam posmotrim! Ugryumye grebcy v kozhanyh bezrukavkah bystro dostavili ih na ostrov. Muzyka zvuchala po-prezhnemu - pechal'naya i prekrasnaya melodiya, vechnoe napominanie o byloj molodosti i uhodyashchej zhizni. Na beregu, sverkaya zolotom i serebrom, suetilas' pestraya tolpa pridvornyh. Odni brosali na Mudrejshego kosye vzglyady, v glazah drugih sverkala neprikrytaya nenavist', tret'i klanyalis' emu s preuvelichennym pochteniem. Razvedchik chuvstvoval, chto slozhnaya set' intrig zatyagivaetsya vse tuzhe. Veroyatno, lish' mech mog unichtozhit' ee - mech i krov', kotoroj vsegda konchalis' zakulisnye igry vokrug opustevshego trona. Oni podoshli k shatru, i tut blistatel'nyj Nizra, soglasno scenariyu, sklonilsya pered Poslannikom Nebes v glubokom poklone. SHater okazalsya ogromnym, nastoyashchim polotnyanym dvorcom; kovry i zavesy iz yarkih tkanej delili ego na mnozhestvo pokoev. Osobo vnushitel'nymi razmerami otlichalsya glavnyj zal. Podhodya k nemu, Nizra pokosilsya na gruppu muzhchin v shlemah i blestyashchih kirasah, stoyavshih u vhoda. - Kapitany, - zlobno prosheptal on. - Voron'e sletelos', chuya blizkuyu smert'. Pyatero udal'cov! Prismotris' k nim, Blejd. |to moi glavnye vragi. Vprochem, i tvoi tozhe, esli ty metish' v nebesnye poslanniki. Blejd ne nuzhdalsya v bolee podrobnyh ob®yasneniyah. Pyaterka voenachal'nikov hmuro ustavilas' na nego, i razvedchik, ne raz imevshij delo s podobnymi lyud'mi, usmehnulsya pro sebya. |ti golovorezy byli zhivymi illyustraciyami nenavisti, zavisti, zhadnosti, gordyni i vysokomeriya; no nad vsemi etimi porokami dovlelo odno: podozritel'nost'. Vprochem, v sil'nyh rukah oni mogli okazat'sya poleznymi... Podumav ob etom, Blejd nachal prikidyvat' novyj variant dejstvij. On predpochital imet' delo s soldatami, a ne s hitroumnym chinovnikom i caredvorcem. Nizra sklonilsya k uhu Blejda: - Sejchas ya predstavlyu tebya nashim velikim geroyam. Vse skladyvaetsya ves'ma udachno. Igraj svoyu rol' i nichemu ne udivlyajsya. Vpered! Blejd gordo vypryamilsya, raspravil plechi, zadral podborodok i s holodnym bezrazlichiem skol'znul vzglyadom po hmurym fizionomiyam voenachal'nikov, poka Mudrejshij predstavlyal ih: - Bikelus, Grofta, Holpern, Hordu, Gas... V golose ministra chuvstvovalsya vezhlivyj holodok. Kazhdyj iz nazvannyh korotko kival v otvet, no ni odin, za isklyucheniem Gasa, ne podal ruki. |tot zhe, kogda do nego doshla ochered', shagnul k Blejdu, protyagivaya raskrytuyu ladon'; ego serye glaza ispytuyushche ustavilis' na prishel'ca. Blejd obmenyalsya s nim rukopozhatiem i ponyal, chto popal v lovushku. Gas, krepkij ladnyj molodec, obladal nemaloj siloj; pal'cy ego obhvatili ruku Blejda i nachali szhimat' s uporstvom domkrata. Vidimo, kapitan rasschityval, chto podozritel'nyj samozvanec zakrichit ot boli. Ostal'nye nablyudali, sosredotochenno i s interesom, predvkushaya udovol'stvie. |tot Poslannik Nebes, yavivshijsya v stol' blagopriyatnoe dlya Nizry vremya, ne vnushal im simpatij. Na lice razvedchika ne otrazilos' nichego, hotya on chuvstvoval, kak nachinayut treshchat' kosti. Ulybnuvshis' protivniku, on napryag myshcy, s tihoj radost'yu zamechaya, kak na lice Gasa pritvornoe druzhelyubie vmenyaetsya udivleniem i strahom. Veroyatno, on schitalsya tut priznannym silachom i ne znal porazhenij. Blejd nazhal posil'nee; razdalsya hrust. Rot Gasa neproizvol'no priotkrylsya, na lbu vystupili kapel'ki pota. Poslannik Nebes udvoil usiliya, i kapitan upal na koleni, vzvyv ot boli, - Hvatit! Ty sil'nee! YA priznayu eto! Tol'ko otpusti moyu ruku! Blejd razzhal pal'cy. - Neplohaya hvatka u tebya, Gas. YA poluchil udovol'stvie. Spasibo! Silenkoj ty ne obizhen. Nu, pri sluchae my eshche posorevnuemsya. Voenachal'nik nichego ne otvetil, razglyadyvaya svoyu pomyatuyu ruku. Odin iz kapitanov probormotal: - Ne budu sporit', on krepok, kak api. No etogo malovato dlya Poslannika Nebes. Vtoroj otvetil emu dovol'no gromko: - Verno skazano. Videniya Nizry vsegda vygodny tol'ko dlya samogo Nizry. No Mudrejshij, ne obrashchaya vnimaniya na ih slova, delikatno podtolknul Blejda k shelkovoj zanavesi, chto zakryvala vhod v pokoi pravitel'nicy. Tam caril polumrak. V dal'nem uglu na ogromnom lozhe rasprosterlas' hrupkaya nepodvizhnaya figurka, ukutannaya legkim pokryvalom. Nizra dernul Blejda za lokot' i prosheptal: - Dejstvuj! YA sdelal vse, chto mog. Ty uzhe oshchutil hvatku nashih polkovodcev, a vyvody sdelaesh' sam. My nuzhny drug drugu, Blejd, tak chto postarajsya vojti v doverie k dzheddake. Tol'ko ne napugaj ee, kak menya. Idi! Blejd dvinulsya k lozhu, starayas' stupat' besshumno, no eto emu ne udalos' - derevyannyj pol neshchadno skripel, kak by izdevayas' nad zvukami muzyki, kotorye plyli v vozduhe podobno padayushchim osennim list'yam. On podoshel k barhatnomu pologu i zamer, vsmatrivayas' v lico staruhi. Obtyanutaya voskovoj kozhej mumiya edva dyshala; smert' uzhe mnogo dnej brodila u ee lozha. Glaza imperatricy byli zakryty; tonkoe shelkovoe odeyanie i legkoe pokryvalo tak plotno okutyvali ee hrupkoe telo, chto prostupala kazhdaya kostochka. Blejd, skrestiv ruki na grudi, sozercal v pochtitel'nom molchanii, razmyshlyaya o brennosti vsego zemnogo i voshishchayas' moguchej volej, chto podderzhivala zhizn' v stol' iznosivshejsya obolochke. Strannoe volnenie ohvatilo ego. Imperatrica ne shevelilas', ne bylo zametno dazhe drozhaniya vek, no neponyatnoe oshchushchenie nevidimoj svyazi s umiravshej vdrug kosnulos' dushi Blejda. SHlo vremya, tyaguchee, medlennoe. Blejd ne dvigalsya, poluprikryv glaza i prislushivayas' k tomu, chto nel'zya bylo ponyat' ni razumom, ni chuvstvami. Vozmozhno, etot nezrimyj kontakt yavlyalsya lish' samoobmanom, i povelitel'nica dzheddov davno mertva? No vot glaza ee priotkrylis'. YAsnye, temnye, mudrye glaza na smorshchennom lichike malen'koj obez'yanki. Blejd zamer, porazhennyj siloj pronicatel'nogo uma, siyavshego v nih. Izuchayushchij vzglyad staruhi skol'znul po moguchej figure prishel'ca, pronizyvaya naskvoz'; kazalos', za dolyu sekundy ona uspela vzvesit' i ocenit' ego. Zatem tonkie guby shevel'nulis'. - Ty zovesh'sya Blejdom? Ty yavilsya Nizre kak dolgozhdannyj Poslannik Nebes, obeshchannyj nam svyatymi Knigami? - Da, eto ya, - kratko otvetil Blejd. Imperatrica nadolgo zamolchala, ne spuskaya s nego vnimatel'nyh glaz. Nakonec podobie ulybki iskrivilo issushennyj vremenem rot; udivitel'no vnyatnym shepotom ona sprosila: - My odni? Nas nikto ne slyshit? Razvedchik oglyanulsya. U vhoda perestupal s nogi na nogu Nizra, terebya ot volneniya rukava roskoshnoj mantii i s trevogoj vsmatrivayas' vglub' opochival'ni. Blejd naklonilsya k umirayushchej. - Zdes' Nizra. No on daleko i ne slyshit nas. CHto ty hochesh' mne skazat', povelitel'nica? Imperatrica snova zamolchala. Zatem s usiliem, s neimovernym trudom nachala vygovarivat' slova: - Vy oba lzhete, ne bylo nikakogo videniya... Ty ne Poslannik... YA znayu, o chem napisano v Knigah Birkbegna. No i oni lgut... Nikakogo Poslannika ne bylo, net i ne budet. Holodok probezhal po spine Blejda. Dzheddak, na sekundu prikryv glaza morshchinistymi vekami, prodolzhila: - No delo ne v etom. YA prozrevayu tvoj um, vizhu ogromnuyu silu... Znachit, Knigi ne stol' uzh lzhivy... Prislushaemsya k nim, no sdelaem po-svoemu... - Golos ee chut' slyshno shelestel, i razvedchik eshche nizhe sklonilsya k izgolov'yu krovati. - Da, Blejd, sluchalos' i mne delat' bol'shie gluposti... eto, vidish' li, svojstvenno dzheddam... No trudno obvinit' menya v tom, chto ya ne znayu zhizn'. I u menya byli sny i videniya, mnogo raz... Da, mnogo raz, odnako ya o nih nikomu ne govorila. No vot yavlyaesh'sya ty, i ya doveryayu tebe... Stranno... Kak stranno... - Tihij golos neozhidanno okrep. - Kto by ty ni byl i otkuda by ni prishel v nash mir, ya vruchayu tebe sud'bu dzheddov. Ty pohozh na bozhestvo, Blejd, hotya ya tverdo znayu, chto eto ne tak. I vse zhe... Vse zhe ya veryu, chto ty posluzhish' moemu narodu... Hotya sluzhba budet nelegkoj... Pomni eto... Po licu mumii opyat' skol'znulo podobie ulybki. - Znaniya ne prinosyat schast'ya. Odinok zhiznennyj put' mudryh... Mne prihodilos' imet' delo s takimi, kak Nizra... za neimeniem luchshego... Skol'ko etih vlastolyubcev proshlo peredo mnoj... Oni rastayali, kak nochnye teni... Ona snova pogruzilas' v molchanie, glaza zakrylis', dyhanie stalo preryvistym. Blejd opustilsya na koleni pered lozhem. Neuzheli vse koncheno? No veki drognuli eshche raz. - Ne bojsya... Idi do konca. A u menya hvatit sil dogovorit' to, chto sejchas nuzhno. I ne doveryaj Nizre... On hiter i kovaren... Blejd kivnul: - YA znayu eto. - Ty dolzhen vzyat' v zheny naslednuyu princessu, Blejd... i vyvesti moj narod iz doliny. My slishkom zaderzhalis' zdes'... |ta zemlya prinosit dzheddam neschast'e, - ona sudorozhno vzdohnula. - Vyslushaj moyu volyu, Blejd. Posle moej smerti ty voz'mesh' vlast'... Nizra pomozhet tebe. Zatem sdelaj samoe glavnoe - sozhgi dotla, unichtozh' gorod, ne ostaviv kamnya na kamnya. Zatem ty povedesh' moj narod na sever, v zemli kropsov, k Siyayushchim Vratam. Kakaya by sud'ba ni zhdala dzheddov, ona nahoditsya tam, na severe... Na sever, Blejd... I ne smej vozvrashchat'sya nazad! YA zapreshchayu... - Ona gluboko vzdohnula. - Ty vse ponyal? Ty vypolnish' eto? Poklyanis'! Blejd, porazhennyj uslyshannym, s trudom probormotal. - Klyanus'... Klyanus', ya sdelayu vse, chto smogu... YA spasu tvoj narod. Slabeyushchaya ruka edva pripodnyalas', no eto usilie, vidimo, okazalos' chrezmernym dlya umirayushchej. Potom razdalsya ele slyshnyj shepot: - Pozovi Nizru i moih voenachal'nikov. Potoropis', Blejd... Moj srok istekaet... * * * Oni zamerli, kak pochetnyj karaul, u shirokogo lozha imperatricy: s odnoj storony - kapitany, s drugoj - Nizra i Blejd. Mudrejshij pochuyal, chto vse skladyvaetsya blagopoluchno, no, opravdyvaya svoj titul, ne vykazyval vostorga, a tiho stoyal v neskol'kih shagah za spinoj Poslannika Nebes. Kapitany hmurilis', odnako, poigryvaya zhelvakami na skulah, soblyudali prilichestvuyushchee sobytiyu spokojstvie. U Grofty i Holperna na glazah vystupili slezy. Odin lish' Gas soblagovolil posmotret' v storonu Blejda; v seryh ego glazah ne bylo vrazhdebnosti, i razvedchik reshil, chto na nego mozhno polagat'sya. Staraya imperatrica sobrala ostatki sil, chtoby v poslednij raz obratit'sya k poddannym. Tverdym golosom, donosivshimsya do samyh dal'nih ugolkov sumrachnoj opochival'ni, ona vyrazila svoyu poslednyuyu volyu. Richard Blejd - Poslannik Nebes, on povedet narod dzheddov k spaseniyu. On poklyalsya v tom ej, pravitel'nice Dzhedda. On ispolnit ee zavety. Nizra i kapitany dolzhny povinovat'sya i vo vsem pomogat' emu. Vlast' nad stranoj i narodom otnyne prinadlezhit Blejdu. I srazu posle pohoron on voz'met v suprugi naslednuyu princessu Mitgu. Golos staruhi drognul. Poslednie sily ee issyakli. Na mgnovenie vocarilas' tishina, i lish' zvuki muzyki plyli, drozhali v vozduhe. Blejd pochti fizicheski oshchushchal vrazhdebnost', ishodivshuyu ot kapitanov. Za ego spinoj kashlyanul Nizra. Vnezapno melodiya rezko oborvalas'. Vse bylo koncheno. Prekratilsya i kashel' - Nizra prosto prochishchal gorlo. Obernuvshis', razvedchik uvidel, kak rezko izmenilsya Mudrejshij. ZHestkij vzglyad, vlastno podnyataya ruka... Vidno, reshil, chto vremya ego prishlo. No starec pospeshil: nebesnyj poslanec vovse ne sobiralsya otkazyvat'sya ot tol'ko chto obretennoj vlasti. Nado bylo dejstvovat', i dejstvovat' nemedlenno, poka ne proshlo ocepenenie, vyzvannoe konchinoj staroj dzheddaki. Myslenno povtoriv klyatvu, Blejd s synov'ej nezhnost'yu opustil voskovye veki na nezryachie glaza imperatricy. Zatem on vypryamilsya, i v zale zazvuchal ego spokojnyj golos. Glyadya v hmurye lica kapitanov, Blejd otdaval rasporyazheniya. SHirokie plechi raspryamilis', lico stalo strogim, ton - uverennym. Vozrazhenij i voprosov ne posledovalo; vlast' pereshla k nemu bystro i bespovorotno. Odobritel'nyj shepot razdalsya pod nizkimi svodami opochival'ni. Novyj pravitel' vnushal blagogovenie. Poslannik Nebes! Ispolnilos' prorochestvo svyashchennyh Knig Birkbegna! Blejd kivnul Bikelusu. - Ty, - prikazal on, - zajmesh'sya pohoronami dzheddaki. Prosledi, chtoby vse obryady byli ispolneny i pokinuvshuyu nas povelitel'nicu provodili v mir inoj s dolzhnym pochteniem. Potoropis', pohorony dolzhny sostoyat'sya segodnya. Vremeni u nas net. Stupaj! |to byla reshayushchaya minuta. CHto otvetit emu kapitan? Bikelus, vysokij i smuglyj, kolebalsya; v ego dushe chestolyubie borolos' s dolgom. Odnoj rukoj kapitan derzhal shlem, drugaya szhimala rukoyat' mecha. On yavno iskal podderzhki u ostal'nyh, no voenachal'niki otvodili glaza v storonu. Blejd, usmehayas' pro sebya, spokojno zhdal. Nikto ne otvazhivalsya vystupit' pervym. Neozhidanno shcheka Bikelusa dernulas', on poklonilsya i, prezhde chem streloj vyletet' iz zala, procedil skvoz' zuby: - Da, gospodin. Slushayu i povinuyus'. Slaboe pofyrkivanie razdalos' za spinoj Blejda. Nizra! Net, poka ne obrashchat' vnimaniya! I perst Poslannika Nebes ukazal na Groftu. - Ty vozglavish' vojska; s etogo dnya armiya postupaet pod tvoe nachalo. Nemedlenno soberi vse otryady. Razbej lager' na ravnine k severu ot goroda. I zhdi moego prikaza. Grofta, gigant, lico kotorogo bylo izurodovano dlinnym shirokim shramom, nahmurilsya. - K severu, gospodin? K severu nel'zya. Kropsy, naverno, sledyat za vsemi peremeshcheniyami nashih vojsk so svoego posta u Siyayushchih Vrat. Mozhet, ty ne znaesh' o kropsah? Blejd smeril kapitana surovym vzglyadom. Kropsy i Siyayushchie Vrata... Konechno, ob etom nado by uznat' podrobnee... No sejchas nekogda. Potom, potom... - Ty chto-to ne ponyal, kapitan? - Ton ego byl ledyanym. - Zdes' prikazyvayu ya! Grofta bystro pokinul zal, bormocha chto-to pod nos. Sleduyushchim okazalsya Holpern - lysyj toshchij chelovechek, chem-to pohozhij na Nizru. - Ty, Holpern, dolzhen podgotovit' gorod k pereseleniyu. Vyberi sebe pomoshchnikov i nemedlenno pristupaj k delu. Pereselyat'sya budet ves' narod, a potomu obrati osoboe vnimanie na transport, zapasy prodovol'stviya i odezhdy. Vse dolzhno byt' sdelano bystro i bez shuma. I nikomu ni zvuka! Inache nachnetsya panika, i my vryad li spravimsya s nej. V pohod dvinemsya po moemu prikazu. Dejstvuj! Holpern pokosilsya na Hordu, stoyavshego ryadom s nim, otvesil glubokij poklon, natyanul shlem, chetko povernulsya i vyshel, ne govorya ni slova. Razvedchik ukradkoj brosil vzglyad na Nizru. Mudrejshij uzhe ne posmeivalsya; ego ogromnaya golova tol'ko pokachivalas' iz storony v storonu. Kazalos', ministr pytaetsya ponyat', v chem zhe on oshibsya, zaklyuchiv sdelku s Blejdom. Vid u nego byl ozabochennyj. Teper' ochered' doshla do Hordu. - Ty zajmesh'sya samym otvetstvennym delom, - nachal Blejd, - i, esli dorozhish' golovoj, hrani svoe zadanie v polnoj tajne. Tebe predstoit szhech' gorod. Nizra zadohnulsya v krike: - Unichtozhit' stolicu? Zachem?! Opomnis'! Blejd dazhe ne udostoil ego vzglyadom. - YA poklyalsya v tom pravitel'nice. |to ne stolica, a prosto skopishche der'ma, glavnyj istochnik zarazy. Esli dzheddy ostanutsya zdes', to nikto ne izbezhit ZHeltoj Smerti! - On kivnul kapitanu. - Dejstvuj, Hordu, i kak mozhno skoree. Pozabot'sya o goryuchem i komandah podzhigatelej. Po moemu prikazu gorod dolzhen zapylat' so vseh storon. I, povtoryayu, hrani vse v tajne! Esli vozniknut besporyadki, otvetish' golovoj! Pristupaj nemedlenno. Poslednim ostavalsya Gas. Blejd s ulybkoj posmotrel na nego, potom oboshel vokrug lozha i protyanul kapitanu ruku. - Ne pomerit'sya li nam eshche raz siloj, priyatel'? Kapitan usmehnulsya v pyshnye usy. - Blagodaryu za chest', gospodin. YA eshche ne zabyl, kakaya u tebya hvatka. Pozhaluj, ya poka vozderzhus'. Kak-to Dzh. zametil, to Richard Blejd pri nuzhde sumeet podruzhit'sya i s kobroj, i s golubem. SHef MI6A, nesomnenno, imel v vidu fenomenal'nyj uspeh svoego sotrudnika u zhenshchin. Odnako i muzhchiny chasto ne ostavalis' ravnodushnymi k ego obayaniyu. A sejchas Blejd ochen' staralsya, doverie i druzhba Gasa mogli ukrepit' ego shatkij tron. - YA ne hochu prikazyvat' tebe, - on smeril izuchayushchim vzglyadom ladnuyu figuru kapitana, snova ulybalsya i poluchil v otvet ne menee druzhelyubnuyu ulybku. - YA proshu tebya okazat' mne chest', stav moej pravoj rukoj i oporoj. Ty nravish'sya mne, Gas, i ya hotel by nazvat' tebya drugom. Soglasen? Voenachal'nik otvetil ne srazu, zadumavshis' nad slovami novoyu pravitelya. On pristal'no posmotrel na pokojnuyu, zatem perevel glaza na Nizru, yavno prikidyvaya vygody ot predlagaemoj sdelki. Blejd, usmehnuvshis', dobavil: - Ty horosho znaesh', chto proishodit v strane, Gas. I ty znaesh', chego stoyat tvoi soratniki-kapitany, vedaesh' ih pomysly i stremleniya. YA zhe novyj chelovek v Dzhedde, i tvoi kolebaniya mne ponyatny. Primi reshenie sam, ya ne hochu i ne mogu zastavlyat' tebya. Vybiraj! Vnezapno Gas, skloniv golovu, potyanul iz nozhen svoi korotkij mech. Nizra ispuganno vskriknul; Blejd napryagsya. Eshche raz voenachal'nik okinul povelitelya dolgim ocenivayushchim vzglyadom, potom poceloval rukoyat' mecha i protyanul ego Blejdu. Tot, bystro uloviv smysl rituala, v svoyu ochered' poceloval klinok i vernul oruzhie kapitanu. Potom protyanul emu ruku. Gas otvetil na rukopozhatie s ulybkoj. Novoe sostyazanie ne sostoyalos', on prinyal reshenie. - YA chtu ee poslednyuyu volyu, - tverdo skazal kapitan, skloniv golovu pered pokojnoj, - i budu verno sluzhit' tebe. Blejd kosnulsya ego plecha. - Blagodaryu, Gas. Ty skoro uvidish', chto i ya veren druzhbe. A teper' slushaj vnimatel'no. Ty vozglavish' otryad moih telohranitelej. Podberi chelovek pyat'desyat, v kotoryh ne somnevaesh'sya. Im pridetsya nesti ohranu dnem i noch'yu. Krome togo, ya dayu tebe pravo razoruzhit' vseh i kazhdogo, kto mozhet predstavlyat' opasnost'. Zajmis' etim nemedlenno! Zapomni, oruzhie dolzhno ostat'sya tol'ko u soldat regulyarnoj armii, i bol'she ni u kogo. Ponimaesh'? Ni u kogo! Gas ne smog sderzhat' usmeshki pri vzglyade na Nizru. Tot prebyval uzhe v poluobmorochnom sostoyanii, hotya ne govoril ni slova. - Da, - kivnul Blejd, uloviv i vzglyad, i usmeshku, - eto otnositsya i k lyudyam Nizry. On - glavnyj sovetnik, i nahoditsya pod moim lichnym pokrovitel'stvom i, znachit, ne nuzhdaetsya v sobstvennoj ohrane. Kstati, eto izbavit ego ot lishnih rashodov. Nizra, kazalos', perestal videt' i slyshat'. Krepko vcepivshis' v rukava svoej roskoshnoj mantii, on nervno rashazhival po zalu, ogromnaya golova pokachivalas' v takt shagam. Blejd mnogoe by dal, chtoby uznat', o chem sejchas dumaet ministr. - Itak, moya bezopasnost' teper' zavisit ot tebya, - on snova povernulsya k Gasu. - Pomni ob etom! Klyatva pokojnoj dzheddake obyazyvaet menya zhenit'sya na princesse Mitgu, i kak mozhno skoree. Luchshe sdelat' eto srazu posle pohoron, poka my ne vystupili v pohod na sever. Prigotovleniyami k svad'be zajmesh'sya ty, no pervym delom ustroj mne svidanie s princessoj. Esli ona ne soglasitsya, svad'by ne budet, nesmotrya na to, chto ya daval klyatvu. Zapomni eto sam i peredaj drugim, chtoby ne bylo lishnih razgovorov. Princessa eshche ditya, i nash brak budet formal'nym. Reakciya Gasa okazalas' neozhidannoj. On morgnul, vstoporshchil usy i oshcherilsya v uhmylke. - Ne slishkom li pospeshno ty otkazyvaesh'sya razdelit' lozhe s princessoj, gospodin? Ved' ty dazhe ne videl zlatovlasoj Mitgu. Blejd soglasilsya, chto ne imel chesti byt' predstavlennym princesse. Sobytiya razvivalis' stremitel'no, i malyshka mogla podozhdat'. Gas poklonilsya, po-prezhnemu s zagadochnoj uhmylkoj. - Ty ne vedaesh', o chem govorish', moj gospodin. Nasha zlatovlasaya Mitgu - uzhe ne ditya. YA ustroyu vashu vstrechu, i ty smozhesh' ubedit'sya sam. Budut li eshche rasporyazheniya? - Tol'ko odno. Prishli shest' parnej pokrepche, kotorym polnost'yu doveryaesh', oni budut vsyudu soprovozhdat' menya. I peredaj kapitanam, chto segodnya noch'yu v dome Nizry sostoitsya voennyj sovet. CHerez dva chasa posle zakata. Prisutstvovat' obyazany vse. Ty obespechish' ohranu. Gas otsalyutoval mechom: - Budet ispolneno! On vyshel, toropyas' ispolnit' poruchennoe. Nastal chered Nizry. Potiraya lob rukoj, ministr zagovoril pervym.