ndon, gde est' otdel MI6 (ili uzhe MI6A?) i ego suhoparyj rukovoditel' Dzh., gde est' Zoe Korivall... I gde est' on sam, Richard Blejd. Da, eta versiya ob®yasnyala vse fakty da edinogo. Mozhno bylo porazhat'sya izoshchrennosti etih otlichij (vrode statuetki), porazhat'sya nichtozhno maloj veroyatnosti otyskat' podobnyj mir sredi miriadov i miriadov inyh... no dlya samogo Blejda glavnym sejchas bylo inoe. Vyzhit'. I on uzhe znal, chto sdelat' eto budet nelegko. Uzh komukomu, a emu-to byla otlichno izvestna sistema bezopasnosti, pasportnogo kontrolya i vsego prochego, k chemu privela neumolimaya logika "holodnoj vojny"! Konechno, zdes' on mog v polnoj mere ispol'zovat' svoi agenturnye vozmozhnosti, i vse zhe, vse zhe... Slishkom moshchnyj protivnik protivostoyal emu na sej raz. Samo Soedinennoe Korolevstvo! Na mgnovenie u Blejda mel'knula ochen' zdravaya i trezvaya mysl' peredat' s pomoshch'yu spejsera signal ekstrennogo vozvrashcheniya. CHto emu delat' v takom mire, kak etot? Ne grabit' zhe Nacional'nyj Bank, chert poberi! Vryad li eto puteshestvie prineset bol'shie pribyli proektu... Tem vremenem taksi priblizhalos' k gorodu. Blejd lihoradochno razmyshlyal. Net, pozhaluj, k starine Dzh. idti ne sleduet. Poka ne sleduet. CHego dobrogo, otpravit za reshetku do polnogo vyyasneniya vseh obstoyatel'stv. Da i voobshche, prezhde vsego sledovalo obzavestis' legendoj, dokumentami i vsemi prochimi melkimi i ne vsegda priyatnymi aksessuarami, koi sozdala civilizaciya. Na okraine goroda Blejd velel voditelyu ostanovit'sya. Da, eto London. Nu chto zh, pust' ty -- gorod, v drugom mire, no, raz po tvoim kamnyam stupayut tufel'ki nezabvennoj Zoe, mne tozhe est' chem tut zanyat'sya. Blejd neveselo usmehnulsya. "Kazhetsya, u menya poyavilas' cel'", -- podumal on, napravlyayas' k konechnoj ostanovke avtobusa. Glava 3 Blejd provel v Londone ves' den'. V kakoj-to moment emu dazhe prishlo v golovu, chto vse sluchivsheesya -- nastoyashchij podarok sud'by. Zdes' na nego ne kidalis' ordy krovozhadnyh dikarej, emu ne ugrozhali monstry-lyudoedy... I samoe glavnoe -- on znal budushchee etogo mira. Kakoe-to vremya on prosto kollekcioniroval razlichiya, kotorye udavalos' obnaruzhit'. I, nado skazat', etih razlichij okazalos' ochen' malo. Takie zhe tochno dvorcy v centre. Takoj zhe tochno Gajd-park. Kolonna Nel'sona na Trafal'garskoj ploshchadi, nichem ne otlichavshayasya ot znakomogo Blejdu s detstva ee dvojnika; konnye statui korolej; gvardejcy u dvorca Ee Velichestva -- forma ne otlichaetsya ni edinym pozumentom. I lish' v odnom meste, vozle Pikadilli, vyhod iz podzemki okazalsya na protivopolozhnoj storone ulicy, chem v rodnom Londone Blejda. |to bylo samym znachitel'nym otlichiem; ostal'nye, vrode neskol'ko inogo cveta fasadov ili sdvinutogo lar'ka, v kotorom prodavali ne "hot dogi", a "gamburgery", v schet ne shli. Neskol'ko chut' izmenennyh reklam... nebesnogoluboj cvet na firmennom "fordovskom" ovale vmesto temnosinego... V obshchem, melkie detali. Pod vecher Blejd otpravilsya v Ist-Sajd. Tam, sredi deshevyh zabegalovok, vo vremena ego molodosti skryvalos' dostatochno mnogo ves'ma lyubopytnyh zavedenij, gde torgovali vsem chem ugodno -- ot oruzhiya i narkotikov do zhenshchin i ekzoticheskih zhivotnyh. Nu i fal'shivye dokumenty otyskat' tam tozhe ne sostavlyalo truda. Blejd poshurshal kreditkami v karmane. Malovato... Horosho, chto on ne prihvatil vsyu pachku, inache ego dvojnik uzhe by, navernoe, podnyal trevogu. No, tak ili inache, bezboleznenno dobyt' novye sredstva on mog tol'ko na gorodskom dne. Smeniv neskol'ko mashin i reshiv, chto sled zaputan dostatochno nadezhno, strannik tolknul neprimetnuyu korichnevuyu dver', nad kotoroj tusklo, slovno nehotya, svetilas' neonovaya vyveska: "Bar Lefti. Zakuski i razvlecheniya". S zakuskami zdes' obstoyalo krajne nevazhno, a vot razvlecheniya byli na vysote. I Blejd namerevalsya prinyat' v nih uchastie. Za obsharpannoj dver'yu okazalsya nebol'shoj tambur; kak i polozheno, u blizhnej steny vossedal zdorovennyj gromila. U kosyaka vnutrennej dveri tomilsya ego naparnik, blednoe pryshchavoe sushchestvo s motocikletnoj cep'yu. -- Kuda, mister? -- prosipel ohrannik, dohnuv na Blejda moguchim pivnym duhom. -- Rano eshche. Vse zakryto... -- Mne nado videt' starinu Baka. -- Blejd vnutrenne napryagsya. U nego nedostavalo vremeni tshchatel'no sobirat' informaciyu. On ishodil iz togo, chto zdes' vse pochti tak zhe, kak i na Zemle. -- |to eshche zachem? -- lenivo procedil gromila. On byl vyshe Blejda pochti na polgolovy, shire v plechah, a uzh ruki ego skoree napominali baran'i lyazhki. -- Nanyat'sya hochu, -- korotko brosil Blejd. -- Nanyat'sya? -- mutnye glazki ohrannika priotkrylis'. -- Pozovi hozyaina, -- povysil golos Blejd. -- Pozovi, poka ya ne prodemonstriroval tebe, chto prishel ne prosto tak! -- Vot kak? -- gromila ozhivilsya. -- Hozyain vsegda nahodit sebe lyudej sam. I on ochen' ne lyubit, kogda horosho odetye fraera s ulicy... ili iz policii nachinayut sovat' svoj dlinnyj nos v nashe delo. Blejd bezrazlichno pokival golovoj. On dazhe ne vynul ruk iz karmanov plashcha. CHto zh, na inoj priem zdes' rasschityvat' ne prihodilos'. Kulak strannika vrezalsya v zarosshij nedel'noj shchetinoj podborodok gromily. Udar byl nanesen s takoj bystrotoj, chto ohrannik ne uspel dazhe poshevelit'sya. Vtorogo ne potrebovalos' -- gromila poteryal soznanie. On s shumom ruhnul na pol, tochno poverzhennyj molniej Zevsa gigant. Soplyak vzvizgnul i prygnul bylo vpered, razmahnuvshis' cep'yu. Vozmozhno, on i umel dovol'no-taki lovko vladet' eyu i smog by vystoyat' protiv fizicheski gorazdo bolee sil'nogo cheloveka -- esli by tol'ko etim chelovekom okazalsya kto-to inoj, a ne Richard Blejd. Ruka Blejda perehvatila kist' yunca v vozduhe, cep' prosvistela mimo. Zamahnut'sya vtorichno paren' uzhe ne uspel: Blejd chetko, kak na trenirovke, udaril ego loktem v solnechnoe spletenie i vyrval cep' iz oslabevshih pal'cev. -- A teper' ty provedesh' menya k hozyainu, -- prorychal on pryamo v lico parnyu, edva tot neskol'ko prishel v sebya. Za gromilu Blejd ne bespokoilsya -- strannik znal silu sobstvennogo udara. YUnec toroplivo zakival. Iz karmana poyavilas' svyazka klyuchej, vnutrennyaya dver' byla otperta, i Blejd shagnul sledom za svoim tryasushchimsya provozhatym. Na pervyj vzglyad bar, kogda oni voshli, byl samym tipichnym zavedeniem, krome odnogo lish' dovol'no neobychnogo pustogo prostranstva v samoj seredine. V ostal'nom zhe on pohodil na amerikanizirovannyj bar -- dazhe ne na staryj dobryj anglijskij pab. Vdol' dal'nej steny tyanulas' dlinnaya stojka, v zal'chike bylo tiho i pustynno, stul'ya stoyali vverh nozhkami na stolah. Blejd proshel pryamikom za stojku -- cherez uzkij prohod v kroshechnoe pomeshchenie bez okon, osveshchennoe lampoj dnevnogo sveta, gde starina Bak derzhal chto-to vrode kontory. Po stenam tesnilis' plakaty s obnazhennymi krasotkami, v uglu vozvyshalas' vnushitel'nyh razmerov stojka s raznoobraznymi goryachitel'nymi napitkami, prichem sortom mnogo vyshe teh, chto byli vystavleny v obshchem zale. Pis'mennyj stol s isterzannoj polirovkoj i mnogochislennymi zhzhenymi pyatnami ot okurkov byl devstvenno chist, esli ne schitat' starogo-prestarogo obsharpannogo telefona. Odnako za etim stolom vossedal sam starina Bak, i etim vse bylo skazano. Kogda-to v svoej real'nosti i v svoem vremeni Blejd imel s nim kontakt. Bak prohodil po delu o torgovle narkotikami, no nikakih ulik dobyt' ne udalos'. Vprochem, Blejd i po sej den' byl uveren, chto "travkoj" Bak ne balovalsya. On zanimalsya drugim -- gladiatorskimi boyami. Sam v proshlom professional'nyj bokser, dazhe ujdya na pokoj, on ne smog rasstat'sya so svoim krovavym biznesom. Razumeetsya, vse eto delalos' polupodpol'no; vlasti ne slishkom-to odobryali proishodyashchee. Tem ne menee v tret'erazryadnoj zabegalovke Baka vstrechalis' ves'ma rafinirovannye posetiteli, prishedshie poshchekotat' sebe nervy sozercaniem boya bez pravil, v kotorom razresheny byli vse, dazhe samye podlye priemy. Bak molcha podnyal golovu i vozzrilsya na strannogo posetitelya. Byl on nevelik rostom -- vsego pyat' futov, -- zato iz-za shirochennyh plech mog protisnut'sya ne vo vsyakuyu dver'. Pudovye kulachishchi svorotili na ringe ne odnu chelyust'; bezrukavka otkryvala dlya obozreniya chudovishchnye muskuly, otnyud' ne zaplyvshie zhirkom. Starina Bak umel podderzhivat' formu. -- CHego nado? -- prohripel on, ustavyas' na Blejda. Vzglyad, u nego byl pod stat' vneshnosti -- tyazhelyj, nepriyatnyj, kakojto ocenivayushchij, slovno on uzhe prikidyval, kakih gabaritov grob pridetsya zakazyvat' dlya ocherednogo vozmutitelya spokojstviya. -- Ty menya ne uznaesh', Bak SHellou? -- ledyanym tonom osvedomilsya Blejd. Po ego sobstvennomu kalendaryu sluchaj s otstavnym bokserom imel mesto v mae 1967-go; ostavalos' tol'ko nadeyat'sya, chto podobnye zhe sobytiya imeli mesto i zdes'. -- Ne uznayu, -- prohripel Bak. -- Motal by ty otsyuda, mister. U menya, znaesh' li, poka eshche zakryto. I kak eto tebya vpustili? -- Ne uznayu tebya, starina, -- prezhnim tonom zametil Blejd, nebrezhno prisazhivayas' na kraj stola -- stul'ev v kontore Baka prosto ne bylo. Na edinstvennom ustroilsya sam hozyain. -- Ran'she ty vybiral bolee umelyh i rastoropnyh. A etot tvoj orangutang -- on ved' samoe bol'shee goditsya dlya zooparka, sidet' v kletke i vizzhat' na potehu pochtennejshej publike. YA ostavil ego v prihozhej. On byl krajne nevezhliv. V etom mire uvazhali silu, tol'ko silu i nichego krome sily. Vezhlivost' odnoznachno vosprinimalas' kak simvol slabosti. Bak medlenno nalivalsya krov'yu. -- Ostyn', priyatel', -- posovetoval emu Blejd. -- YA vizhu, ty menya reshil ne uznavat'. CHto zh, tvoe pravo. Togda ya sproshu u tebya: tebe nuzhen horoshij boec na blizhajshie neskol'ko vecherov? Bak podnyal vzor na pryshchevatogo yunca, i togo momental'no slovno vetram sdulo. -- A ya ved' tebya kak budto by pripominayu, -- prohripel byvshij bokser, pristal'no glyadya Blejdu v glaza. -- YA ved' kak budto tebya videl... -- Da, to samoe dalo o travke, kogda tebya edva ne upekli na dvadcat' let za vovlechenie nesovershennoletnih v... nu, sam pomnish', vo chto. -- Ty mnogo znaesh', priyatel', -- malen'kie glazki buravili lico Blejda. -- YA rad, chto ty v etom ubedilsya: -- Ty ochen' mne napominaesh' togo parnya... Ty ego starshij brat? Otec? Hotya net, net... dyadya? -- Ty prav, -- Blejd poklonilsya. -- Imenno dyadya. Iz... iz YUzhnoj Ameriki. -- Tak chto tebe zdes' nado? Uchti, ya zakladyvat' nikogo ne stanu. Moe zavedenie chistoe, zdes' sami policejskie poroj byvayut! -- Tebe ne pridetsya nikogo zakladyvat'. Bak, -- usmehnulsya Blejd. -- Mne nado podkopit' den'zhat... i vstretit'sya tut u tebya koe s kem. -- Ty eto bros'! -- zarychal Bak. -- YA ne znayu tebya, paren'. I chto-to tvoi rechi mne perestali nravit'sya! -- YA tebe uzhe ob®yasnil -- mne nado podrabotat'. I eshche -- kupit' horoshuyu ksivu. -- CHto, chto? -- kazhetsya, Bak byl dejstvitel'no osharashen. V pervyj raz za vse vremya besedy. -- CHto slyshal. YA gotov poboksirovat® u tebya nekotoroe vremya. YA ne policejskij i gotov otrabotat' tvoi uslugi. I ne zabyvaj, chto v golove u menya slishkom mnogo takogo, o chem ty predpochel by ne vspominat', Bak SHellou! Tak chto nam luchshe ne ssorit'sya. My mogli by stat' polezny drug drugu, vmesto togo chtoby vzaimno lomat' rebra. Bak opustil golovu, razmyshlyaya. Blejd terpelivo zhdal. -- Ladno, paren'. Mne kazhetsya, chto ty ne vresh'. Legavye ozabotilis' by pridumat' chto-to pooriginal'nee, esli by reshili podoslat' ko mne kogo-to... ladno, po rukam! Segodnya vecherom u menya budet predstavlenie. Odnoglazyj Dzho navernyaka opyat' nalizhetsya... vyjdesh' vmesto nego. Tol'ko uchti -- srazu nikogo ne ukladyvat'! Publika dolzhna poluchit' udovol'stvie za svoi denezhki. No tol'ko vot chto. Ot tebya mne potom tozhe budet koe-chto nuzhno. -- Nadeyus', ne mokroe delo? -- Ty chto! YA takim ne zanimayus'. Net, prosto koe-kto obnaglel v poslednee vremya... -- Soglasen. Oni udarili po rukam. Tak Richard Blejd prevratilsya v |milio Gonzalesa, dobroporyadochnogo ispanskogo kabal'ero rodom iz blagoslovennoj Argentiny. Avansa Blejd, razumeetsya, ne poluchil -- da i ne slishkom-to nastaival. Bak prosto velel emu prijti v shest', za chas da nachala boev. Svobodnoe vremya strannik potratil na to, chtoby snyat' nomer v nedorogom otele i vnov' kak sleduet vse produmat'. A vecherom, tochno v naznachennoe vremya, on proshel mimo gromilyohrannika, provodivshego novogo bojca otnyud' ne druzhelyubnym vzglyadom. Blejd podmignul emu. Zal'chik byl pochti polon. No, kak ponyal Blejd, eto byla meloch', shpana, otbrosy; blizhe k vecheru ee uberut i ostanutsya tol'ko nastoyashchie, istinnye ceniteli, chto ne poskupyatsya otdat' polsotni futov za horoshee zrelishche. -- Pereodevajsya, -- provorchal Bak, kogda vnov' nanyatyj gladiator zaglyanul k nemu v kontorku. -- Odnoglazyj, razumeetsya, nalizalsya vdrabadan! Vyjdesh' vo vtoroj pare. Smotri, ne iskalech' mne parnya! YA nadeyus', so vremenem iz nego budet tolk. -- YA pushchu emu rovno stol'ko krovi, skol'ko ty skazhesh', -- zaveril tolstyaka Blejd. K semi chasam publika v bare sobralas' uzhe sovsem inaya. Mel'kali izyskannye plat'ya i temnye smokingi, zakazyvalis' dorogoe viski i luchshij francuzskij "arman'yak". Pahlo horoshimi duhami, i Blejd pojmal sebya na tom, chto osmatrivaet zal prishchurennymi glazami ohotnika. A potom nachalis' boi. Svet pogas, tol'ko nebol'shuyu arenu osveshchali chetyre kruglye lampy pod potolkom. Ni kanatov, ni samogo ringa ne bylo -- prosto osveshchennyj pryamougol'nik ne slishkom chistogo pola, i vse. Voshozhdenie Blejda po stupenyam etogo mira dolzhno bylo nachat'sya imenno otsyuda. Sam Bak zanyal mesto za improvizirovannym totalizatorom. Poyavilas' pervaya para, i Blejd udivlenno prisvistnul -- obychnyj paren' s dlinnymi volosami i devushka v obtyagivayushchej majke i shortah, bosaya. Krasivaya devushka... vot tol'ko nos srossya posle pereloma ne slishkom udachno, da urodlivyj shram na otkrytoj shee sovsem ee ne krasil. -- Ledi i dzhentl'meny! -- prorychal Bak, podnimaya ruchishchu. -- Privetstvujte! Boi do tret'ej krovi: Bystraya Lizzi i Volosatyj Garri! Psevdonimy zdes' ne blistali raznoobraziem -- sovsem kak v provincial'nom cirke nachala veka, gde ustraivalis' tak nazyvaemye "chempionaty" po francuzskoj bor'be... Pravda, v otlichie ot teh vremen, shvatki v kabake Baka byli ne srezhissirovany. Volosatyj Garri ceremonno poklonilsya publike i akkuratno snyal ochki-velosiped a-lya Dzhon Lennon. Vidom svoim on bol'she vsego napominal vechnogo studenta, kochuyushchego iz kolledzha v kolledzh. Pravda, boevuyu stojku on prinyal vpolne uverenno. Odet on byl v linyaluyu zelenuyu majku, vytertye dzhinsy i sinie tufli dlya tennisa. Blejd ne postavil by za nego i pognutogo trehpensovika -- muskuly u parnya otsutstvovali nachisto. Bystraya Lizzi smotrelas' kuda luchshe. "Iz byvshih gimnastov ili akrobatov", -- podumal Blejd, nablyudaya za ee gibkimi, koshach'imi dvizheniyami. -- Delajte vashi stavki, ledi i dzhentl'meny, delajte vashi stavki! -- podzuzhival tolpu Bak. -- Delajte stavki na pervuyu krov' i na pervyj nokdaun. Delajte stavki na vtoruyu krov', a takzhe na nokaut. Delajte stavki, gospoda! Ego prizyvy ne ostalis' vtune. Bukmekery trudilis', ne pokladaya ruk, Blejd hotel by vzglyanut' na drugih bojcov, no etogo on ot Baka uzhe ne smog dobit'sya. -- Da oni zhe vse razbegutsya, tol'ko uvidev tebya! Hochesh' isportit' vse delo, mister?! Hozyain bara udaril kolotushkoj v staryj potemnevshij bronzovyj gong. I tut okazalos', chto i volosatik Garri, i Bystraya Lizzi umeyut drat'sya. Prichem imenno tak, kak togo hotelos' by publike. Poedinok istinnyh masterov kung-fu ili karate sovershenno ne zrelishchen. Dolgoe pozicionnoe manevrirovanie, poisk uyazvimogo mesta v oborone protivnika, nakoplenie boevoj energii, sily duha -- i lish' zatem ataka, nastol'ko stremitel'naya, chto dlya storonnego nablyudatelya eto prevrashchaetsya v kakuyu-to haoticheskuyu mel'teshnyu. Prostoj obyvatel' v etom nichego ne pojmet. Vot pochemu v kino nikogda ne uchastvuyut nastoyashchie professionaly. Bryus Li i CHak Norris horoshi na teatral'nyh podmostkah, ne bolee. Garri zhe i Lizzi delali vse, chtoby dostopochtennye zriteli poluchili polnoe udovol'stvie. Razmashistye udary, dikie vzvizgi, hriplye rugatel'stva... Garri izlovchilsya pnut' devushku nogoj v zhivot, Lizzi sognulas', i togda paren' ot dushi dvinul ej v lico kolenom. Bryznula krov', zriteli vostorzhenno zagolosili. Lizzi upala, i ee protivnik, nichtozhe sumnyashesya, zanes nogu, chtoby udarit' lezhashchuyu, no tut okazalos', chto padenie bylo lish' lovkim priemom. Lizzi udachno perehvatila stupnyu sopernika, rezko krutanula v storonu... Garri s yarostnym voplem rasprostersya na polu. V podobnoj manere boj prodolzhalsya eshche nekotoroe vremya. Pereryvov mezhdu raundami zdes' ne delali. Lica oboih protivnikov pokryvala krov', ozverenie perestalo byt' naigrannym, pohozhe, boj velsya uzhe nasmert'. Garri udalas' eshche odna krasivaya ataka -- probiv zashchitu sopernicy, ego noga "kryukom" udarila v uho Lizzi, odnako ostanovit' devushku uzhe bylo nevozmozhno. Rycha, slovno ranennaya pantera, ne obrashchaya vnimaniya na krov', Lizzi voshla v klinch. Apperkot, podsechka, i zhestokij udar nogoj v pah. Garri vzvyl i zabarahtalsya na zabryzgannom krov'yu polu. Boj byl okonchen. Lizzi pobedno vskinula ruku. Sleduyushchaya ochered' byla Blejda. On do sih por ne videl svoego protivnika, no, sudya po neodnokratno povtorennym predosterezheniyam Baka, bespokoit'sya za ishod poedinka ne prihodilos'. Tolstyaka, pohozhe, kuda bol'she volnovalo, kak by Blejd ne iskalechil svoego protivnika tak, chto tot voobshche ne smog by vyjti potom na ring... Zriteli malo-pomalu uspokaivalis'. V kassu Baka tak i leteli bilety so stavkami: zaklyuchalis' pari na sleduyushchij boj. Obnazhennyj do poyasa, v legkih sportivnyh shtanah, Blejd vyshel na improvizirovannyj ring. Sobravshiesya zasvisteli i zaulyulyukali. -- Nash novichok -- |milio Groznyj! Gospoda, proshu lyubit' i zhalovat'! SHum v ryadah publiki vnezapno vnov' usililsya: navstrechu Blejdu vyshel ego protivnik -- zdorovennyj negr, dvigavshijsya s lovkoj koshach'ej graciej opytnogo boksera. Vydavalo ego i lico -- pered Blejdom byl yavnyj professional. Na vid emu mozhno byla dat' let tridcat', pod blestyashchej kozhej perekatyvalis' moguchie muskuly. Ni rostom, ni shirinoj plech on nichut' ne ustupal stranniku. Negr vskinul ruki, privetstvuya publiku, i sverknul belozuboj ulybkoj. Odnako mnimaya bezzabotnost' ne mogla obmanut' Blejda -- v glazah svoego protivnika on chitaya nastoyashchuyu, nepritvornuyu zhestokost'. CHernyj Zevs -- takoe prozvishche nosil sopernik Blejda -- opustil ruki i, pritancovyvaya v stile Kassiusa Kleya, dvinulsya na seredinu ringa. Ruk zdes' pozhimat' bylo ne prinyato; razdalsya gong, i shvatka nachalas'. Vnutrenne Blejd ne mog ne usmehnut'sya komichnosti polozheniya -- skol'ko raz v mirah Izmereniya Iks prihodilos' emu vstrechat'sya v poedinkah s mestnymi bojcami! I vsyakij raz na karte stoyala libo zhizn', libo spasenie celoj strany ili togo dela, kotoromu on sebya posvyatil; sejchas zhe... Sejchas on vyshel na boj, chtoby zarabotat' den'gi! CHernyj Zevs okazalsya daleko ne prost, on ne brosilsya vpered ochertya golovu. Sperva negr popytalsya proshchupat' zashchitu Blejda korotkimi, bystrymi seriyami udarov, strannik otrazil ih, stremitel'no voshel v klinch i elementarnoj zadnej podsechkoj iz arsenala dzyu-do shvyrnul protivnika nazem'. Emu nado bylo rasshevelit' etogo uval'nya, vyvesti ego iz sebya -- togda boj poluchitsya bolee effektnym, a ego sobstvennye shansy zapoluchit' neobhodimye dokumenty cherez znakomyh Baka -- sushchestvenno vyshe. Zevs, rycha, vskochil na nogi. Pohozhe, k podobnomu on gotov ne byl; no ved' zdes' zhe ne nastoyashchij ring i dazhe ne sostyazaniya po kikboksingu! Otvet posledoval nemedlenno. Hlestkaya seriya udarov na horoshem urovne karatista; hotya, konechno, do Blejda, obladatelya chetvertogo dana, Zevsu bylo daleko. Strannik raschetlivym udarom raskrovyanil nos svoego protivnika, kraem uha uloviv vostorzhennyj vizg sobravshihsya dam. Blejd mog by ulozhit' svoego ne v meru goryachego protivnika v neskol'ko sekund, no, raz uzh vzyalsya veselit' pochtennejshuyu publiku, bud' lyubezen, nosi shutovskuyu masku do konca. |to okazalos' ne tak-to legko: negr rassvirepel i lez vpered, ne zabyvaya, odnako, pri etom eshche i ob ostorozhnosti. Blejd otvechal, no, skovannyj neglasnymi pravilami, ne mog v polnoj mere ispol'zovat' svoe sobstvennoe umenie. Ego udary byli strashnymi tol'ko po vidu. Zevsa on polozhil, kogda zametil legkij kivok Baka iz-za kontorki. CHernokozhij boec ruhnul, tochno porazhennyj gromom, dazhe ne uspev ponyat', chto zhe sluchilos' na samom dele. Dvojnoj udar Blejda -- v sheyu i v solnechnoe spletenie -- byl nanesen s porazitel'noj bystrotoj. Potom Bak dolgo hlopal strannika po plechu. Publike spektakl' ponravilsya, a dlya tolstyaka eto bylo samym glavnym. Pravda, sam CHernyj Zevs grubo ottolknul protyanutuyu emu Blejdom ruku, proshipev chto-to vrode togo, chto oni eshche poschitayutsya. Bak sderzhal svoe slovo. Posle togo, kak novyj boec eshche dvazhdy vyhodil v tot vecher na ring (v poslednij raz -- protiv dvuh protivnikov, odnim iz kotoryh okazalas' Bystraya Lizzi), tolstyak vruchil emu obeshchannuyu summu i podvel k odnomu iz gostej -- nevzrachnomu malen'komu tshchedushnomu chelovechku s bol'shoj lysinoj. Ego Blejd ne znal. CHelovechka velichali Kostlyavym Fredom, i on imel kakoe-to otnoshenie k fabrikacii fal'shivyh dokumentov. Razumeetsya, razgovor velsya namekami i okolichnostyami; Blejdu prishlos' vylozhit' polovinu poluchennogo ot Baka gonorara -- v kachestve avansa; i eshche stol'ko zhe emu predstoyalo otdat', kogda dokumenty budut gotovy. Zdes' v kredit ne verili. Vozle vyhoda iz bara Blejda podzhidala Bystraya Lizzi. Nel'zya skazat', chto strannik oboshelsya s nej vo vremya poedinka istinno po-rycarski. Razumeetsya, on staralsya bit' myagko, no neskol'ko raz Lizzi prishlos' propahat' spinoyu pol. -- Ty klevo deresh'sya, dyadya, -- bez obinyakov nachala ona, podhodya k stranniku i splevyvaya sigaretu. -- Gde tak vyuchilsya, a? -- Daleko otsyuda, -- usmehnulsya Blejd. -- Ochen' daleko. A, sobstvenno, tebe-to zdes' v chem interes? Lizzi nedvusmyslenno hihiknula. -- Lyublyu muzhikov, kotorye drat'sya umeyut! Glyadish', i menya chemu-to nauchat... -- Tam vidno budet, -- tumanno otvetil Blejd, i, vospol'zovavshis' otsutstviem v ego slovah pryamogo zapreta, Lizzi totchas podhvatila ego pod ruku. -- Rasskazhi o sebe, -- bez vsyakih predislovij nachala ona, kogda oni napravilis' po pustynnoj nochnoj ulochke proch' ot zavedeniya Baka. -- Ty strannyj, ochen' strannyj chelovek. Skol'ko tebe let? Sorok? Tridcat' pyat'? Ty polozhil Zevsa, a ved' emu vsego dvadcat' s nebol'shim -- on prosto vyglyadit starshe!.. YA takih, kak ty, nikogda ne vidala, -- poslednie slova ona pochti promurlykala, poterevshis' nosom o plecho strannika. "Nu, otchego zhe i net?" -- podumal Blejd. Razvedchik dolzhen umet' dejstvovat' v lyuboj situacii, no pri etom zhelatel'no imet' pod rukoj tolkovogo osvedomitelya. Lizzi vpolne podhodila na etu rol'. Oni napravilis' k otelyu, v kotorom Blejd snyal nomer, po doroge negromko beseduya. Blejd hotel podgotovit' nadezhnyj placdarm zdes', na dne, chtoby bylo kuda otstupit' v sluchae neobhodimosti. On sil'no podozreval, chto tolstyj Pikebridzh ne ostavit etogo dela prosto tak. I zdeshnij Dzh. ... Dvojnik Blejda ne yavitsya po vyzovu, za chto, estestvenno, poluchit nagonyaj. On, razumeetsya, budet vse uporno otricat', Dzh. pozvonit svoemu staromu priyatelyu, i izumlennyj Blejd-mladshij uznaet koe-chto lyubopytnoe o samom sebe. A potom... Esli mestnyj Dzh. dodumaetsya do togo, chtoby pred®yavit' Pikebridzhu svoego "nastoyashchego" Blejda, ves' otdel MI6 vstanet na dyby! I do togo, kak eto sluchitsya, on, Richard Blejd, dolzhen budet uspet' pomoch' samomu sebe. On pomozhet sebe zdeshnemu ne sovershit' tu glupost', iz-za kotoroj stradaet vot uzhe stol'ko let... Vdvoem oni ne otdadut Zoe Korivall nikomu. I pust' starik Lejton otdohnet -- v etom puteshestvii Richard Blejd budet rabotat' na samogo sebya. Bez vsyakoj daleko idushchej celi. Prosto potomu, chto eto dostavit emu gor'kuyu radost'. A poka -- poka on postaraetsya ispol'zovat' Lizzi kak mozhno luchshe. Uzhe na podhode k otelyu Lizzi kak o chem-to samo soboj razumeyushchemsya soobshchila Blejdu, chto ee druzhok, Volosatyj Garri, tozhe ochen' hotel by brat' u strannika uroki rukopashnogo boya. -- Tak vy s Garri chto... -- udivilsya Blejd, i Lizzi energichno kivnula. -- Nu da. My chasten'ko ssorimsya i berezhem vsyu zlost' do ringa. A potom vse opyat' horosho... "O tempora, o mores!" -- tol'ko i mog vzdohnut' pro sebya Richard Blejd. Edva oni voshli v nomer, kak Lizzi s razbegu brosilas' na shirochennuyu krovat'. -- Klevo! Vsegda mechtala trahnut'sya s krutym muzhikom na takom seksodrome! -- Nu i vyrazheniya u tebya, milashka, -- zametil slegka shokirovannyj Blejd. -- Gde tol'ko podobnomu uchat? Navernoe, na ulice? -- Oksford, papochka, Oksford, fakul'tet anglijskoj slovesnosti, -- Lizzi pokazana Blejdu yazyk. I totchas zhe, bez malejshej pauzy, prinyalas' shparit' "Korolevu volshebnoj Strany" Spensera na staroanglijskom: Prekrasnyj rycar' mchalsya sred' ravnin, Serebryannyj blistal na solnce shchit, Sledy udarov prezhnih on hranil, ZHestokih i krovavyh znaki bitv... -- Nu, i tak dalee, -- zakonchila ona. Blejd slushal, nevol'no priotkryv rot. -- Dostatochno? -- osvedomilas' Lizzi. -- Mogu iz "Beovul'fa", s lyubogo mesta, a hochesh', izlozhu tebe poslednyuyu tochku zreniya filologov na genezis yazyka u Poupa? -- Sdayus'! -- Blejd v shutlivom ispuge vskinul ruki. -- Ty menya ubedila, kroshka. Togda skazhi, chto ty zdes' delaesh'? -- A! -- Lizzi splyunula. -- Porugalas' s predkami. Oni otkazalis' platit' za moe obuchenie, a mimo imennoj stipendii ya proletela. Vot i prishlos'... Hotya pochemu prishlos'? Mne eto delo nravitsya. A sam-to ty pochemu vlez v predpriyatie stariny Baka? -- Den'gi nuzhny, -- korotko otmolvil strannik. -- Takoj dzhentl'men -- i nuzhdaetsya v den'gah? -- Lizzi skorchila nedoverchivuyu grimasku. -- Poroj imenno dzhentl'menam i nuzhny den'gi. Istinnye zhuliki prekrasno sebya chuvstvuyut, -- zametil Blejd. -- Da-a, naverno... -- rasseyanno zametila devushka, yavno razocharovannaya tem, chto ee sputnik ne pustilsya v otkrovennosti. Blejd otkuporil butylku "Dzheka Denielsa". Oni vypili -- prichem Lizzi proglotila termoyadernuyu smes' ne pomorshchivshis'. Devushka otstavila stakan v storonu, i oni s Blejdom pocelovalis'. Hitrye glazenki Lizzi goreli, slovno dva kroshechnyh fonarika; otorvavshis' ot gub strannika, ona vzyalas' krestnakrest za kraj dzhempera i potyanula ego vverh. Pod dzhemperom u nee nichego ne bylo. Draznya, pered vzorom razvedchika okazalas' para rozovyh soskov, uvenchivavshih nebol'shie krepkie grudi. Blejd protyanul k devushke ruki, i oni vdvoem povalilis' na krovat'. Lizzi okazalas' otlichnoj lyubovnicej, odnako s odnim sushchestvennym nedostatkom -- v kul'minacionnye mgnoveniya ona vopila takim zhutkim obrazom, chto vporu bylo reshit', chto zdes' sovershaetsya krovavoe ubijstvo s osobym cinizmom i zhestokost'yu. Lizzi ne dala Blejdu somknut' glaz do samogo utra. Ee nasmeshlivyj vzor, kazalos', govoril: "Ty zhe takoj krutoj -- neuzheli zh ty ne smazhesh' dostavit' mne udovol'stvie eshche odin raz?" A Blejd schital svoim dolgom nikogda ne razocharovyvat' dam. K utru Lizzi vse-taki zaprosila poshchady -- pravda, i Blejd k tomu vremeni uzhe izryadno vydohsya. Pozavtrakav, devushka otpravilas' v svoyu, kak ona vyrazilas', "berlogu", a Blejd -- na vstrechu s Kostlyavym Fredom. Pab "Severnaya Zvezda" nichem ne vydelyalsya sredi soten podobnyh zavedenij anglijskoj stolicy. Blejd dazhe pripomnil, chto takaya zhe tochno pivnaya imelas' i v ego rodnoj real'nosti. Imenno za etu nezametnost' i obydennost' pab, skoree vsego, i oblyubovali lyudi Kostlyavogo. Naskol'ko ponyal strannik, zdes' bylo organizovano nechto vrode mestnogo shtaba. Lakomyj kusochek dlya policii -- vzyat' sejchas etogo Freda, kogda u togo v karmane -- fal'shivye dokumenty dlya Blejda! Fred sidel za stolikom v dal'nem uglu za netronutoj kruzhkoj piva. -- Fotku davaj, -- prosipel on. -- Fotku davaj i zhdi zdes'. Kapustu potom. Blejd vruchil lysomu chelovechku svoyu fotografiyu, sdelannuyu po puti syuda v fotoavtomate. Fred kivnul golovoj i ischez. Ego ne bylo dovol'no dolgo; Blejd terpelivo zhdal. Lyudi vhodili i uhodili; vneshne razvedchik kazalsya val'yazhnym i rasslablennym, hotya na dele byl sobran i szhat, slovno vzvedennaya pruzhina. On vnimatel'no sledil za vsemi posetitelyami pivnoj; kazhdyj mog okazat'sya policejskim osvedomitelem, a vstrecha s blyustitelyami zakona poka ne vhodila v ego plany. I na mig emu pokazalos', chto v dvernoj proeme mel'knula fizionomiya Lizzi. Devushka slovno by vskol'z' okinula vzglyadom polutemnyj zal i vnov' ischezla. Blejd ostalsya sidet' kak sidel, odnako v tot mig emu otchego-to stalo ne po sebe. Videnie bylo slishkom mimoletno, chtoby obychnyj chelovek smog by chto-to zametit'; i Richard Blejd, ne bud' on tem Richardom Blejdom, za spinoj kotorogo lezhalo pochti dva desyatka mirov Izmereniya Iks, skoree vsego postaralsya by ubedit' sebya v tom, chto emu vse pochudilos'. No nastoyashchij Richard Blejd ne somnevalsya v sebe: Lizzi sledila za nim. I pritom dovol'no iskusno. V eto vremya poyavilsya i Fred. -- Derzhi svoyu ksivu, -- on osklabilsya. -- Nado bylo by sodrat' s tebya pobol'she, nu da uzh ladno, radi druzhby s Bakom staryj Fred gotov rabotat' dazhe sebe v ubytok. Otyskat' argentinskoe klishe -- myslimoe li eto delo! A ved' vse ispolnili za odnu noch'... Blejd vzyal protyanutyj emu konvert. Tam dejstvitel'no okazalsya argentinskij pasport, i britanskaya viza byla v polnom poryadke. Strannik vytashchil den'gi. Bog znaet, kem byl etot Fred ran'she, no talant svoj on yavno zaryl v zemlyu. Tehnika ispolneniya byla prosto velikolepna. Blejdu prishlos' v svoe vremya dostatochno izuchat' pasporta razlichnyh stran, i on mog skazat', chto poddelka ni v chem ne ustupaet originalu. Vse vodyanye znaki byli v polnom poryadke, tisnenie rovnoe i chetkoe, voloski na belyh polyah dokumenta prisutstvuyut... -- Ul'trafioletom eto ne raspoznat', -- samodovol'no zametil Fred. Blejd molcha kivnul. |to byla "lipa" vysshego razryada. I ves'ma, ves'ma stranno, chto on natknulsya na podobnogo mastera s samoj pervoj popytki, i pritom daleko ne v svyataya svyatyh prestupnogo mira. |tot Fred mog by imet' milliony -- a on dovol'stvovalsya nevzrachnym kostyumom da kruzhkoj piva vo vtororazryadnom pabe... |to bylo podozritel'no. Blejd molcha kivnul Fredu, i oni rasstalis'. Ostavsheesya vremya Blejd. posvyatil izucheniyu gazet. I chem dal'she on chital ih, tem bol'she udivlyalsya. |tot mir, okazyvaetsya, daleko ne tak sil'no pohodil na ego rodnuyu real'nost', kak eto moglo by pokazat'sya s pervogo vzglyada. K primeru, moguchego vraga -- Sovetskogo Soyuza -- bol'she ne sushchestvovalo. Ih lider, Hrushchev, nachal liberal'nye reformy, kotorye zashli slishkom daleko. Rossiya i v samom dele izmenilas', stav normal'noj stranoj, zato Ukraina i Belorussiya otdelilis' ot metropolii i ostalis' prokommunisticheskimi, prichem prokommunnsticheskimi v eshche bol'shej stepeni, chem byl sam SSSR. Vlast' tam zahvatili voinstvuyushchie stalinisty, i mestnye otdeleniya KGB razvernuli nastoyashchuyu vojnu protiv zapadnyh soyuznikov. I glavnoj cel'yu agentov novoj Kommunisticheskoj Federacii, gde na ploshchadyah vnov' vozvodilis' pamyatniki Luchshemu Drugu Fizkul'turnikov, stali promyshlennye i tehnologicheskie sekrety. Ohota za nimi razvernulis' v nebyvalom masshtabe. Vecherom Richard Blejd vnov' poyavilsya v zavedenii Baka SHellou. On uzhe imel to, chto hotel, no svoi obyazatel'stva pered tolstyakom nameren byl vypolnyat' chestno. O boyah skazat' mozhno nemnogo. Blejdu v konce koncov rassekli brov', razbili gubu -- ne slishkom mnogo dlya cheloveka, nokautirovavshego chetyreh protivnikov. Stavki na Richarda Blejda popolzli vverh; i togda Bak shepnul emu: -- Sleduyushchij boj ty dolzhen proigrat'. -- Proigrat'? Vot uzh net! -- serdito otrezal strannik. -- Da pojmi zhe ty, |milio, na tebya postavlena kucha deneg! Esli ty poddash'sya, oni vse ostanutsya v kasse. A ya, samo soboj, ne ostavlyu tebya v naklade! Blejd skripnul zubami. Uchastvovat' v podobnom unizitel'nom spektakle? -- Ty pomog mne, Bak SHellou, -- skvoz' zuby proiznes razvedchik, -- i mne ne hotelos' by vvodit' tebya v ubytki. Ty hotel poruchit' mne kakoe-to delo -- ya i sejchas ne otkazyvayus' ego vypolnit'. No proigryvat' na glazah u publiki ne stanu. Bak SHellou prikusil gubu. No, pohozhe, staryj bokser sam znal, kakovo eto -- lozhit'sya na ringe, poddavayas' ugovoram trenerov, bukmekerov, sekundantov... Glaza tolstyaka vspyhnuli mrachnym ognem, on kak-to krivo dernul shchekoj i bystro, otryvisto kivnul golovoj. -- Ponimayu tebya, paren'... CHto zh, ne hochesh' -- ne nado. No togda tebe pridetsya sosluzhit' mne odnu sluzhbu. -- YA uzhe skazal -- esli ne mokruha, to pozhalujsta. Na sej raz Blejd izo vseh sil staralsya, chtoby boj vyglyadel ravnym, prichem eto udalos' emu nastol'ko horosho, chto v vozmozhnost' svoej pobedy poveril dazhe ego protivnik. I veril do samogo poslednego momenta, poka raschetlivyj udar strannika ne otpravil ego na pol okonchatel'no. Osvobodivshis' ot svoih obyazannostej, Blejd napravilsya bylo k vyhodu, kogda ego predplech'ya kosnulis' sil'nye pal'cy Lizzi. -- Ty hotel uskol'znut' ot menya, papochka? -- A zachem ty sledila za mnoj v pabe? -- otpariroval strannik. -- Kak zachem? -- udivilas' Lizzi. -- YA, papochka, ochen' dazhe revnyucha, kak koshka. Esli okolo tebya poyavitsya kakaya-nibud' prilizannaya tvar' iz obshchestva, ya ej ruki-nogi povydergayu. YA uzh bylo reshila -- ty s kakoj-nibud' lahudroj... -- Slushaj, Lizzi, ya budu hodit' kuda vzdumayu i vstrechat'sya s kem vzdumayu, ty eto ponimaesh'?! -- Blejd sdvinul brovi. -- Pravil'no. Ty hodish' kuda vzdumaetsya, ya tozhe. Imeyu ya pravo hodit' po ulicam?! -- Lizzi zadorno zadrala nos. -- Imeesh', -- nehotya priznal Blejd. -- No uchti, krasavica, esli ty stanesh' meshat' mne... -- Ne stanu... esli tol'ko ty ne potashchish' v postel' kogonibud', krome menya! -- D'yavol! Ladno, kroshka, a teper' daj mne pozvonit'. Segodnya vecherom u menya vazhnaya vstrecha. -- S kem? S baboj?! -- A hotya by i tak! -- strannik nachal teryat' terpenie. -- Togda ya otpravlyus' s toboj v kachestve sekretarshi i proslezhu, papochka, chtoby ty ne makal svoj fitil' kuda ne sleduet. -- A ya togda dvinu tebe pod dyh, chtoby ty provalyalas' paru chasov bez soznaniya, derzkaya devchonka! -- zagremel Blejd. -- Poslushaj, u menya svidanie s muzhchinoj... -- S muzhchinoj? Ty chto, goluben'kij? |togo Blejd vyvesti uzhe ne mog. Voploshchenie muzhskogo "ego", on pital nekotoroe prezrenie k stavshej populyarnoj v opredelennyh krugah odnopoloj lyubvi. Vdobavok nezabvennaya Meotida chego stoila! Molnienosnym priemom Blejd povalil devushku na pol. Zatreshchali staskivaemye koe-kak dzhinsy, Lizzi slabo pisknula. Blejd oprokinul ee pryamo v tesnoj razdevalke vozle kontory SHellou. -- Net! Ne zdes', chert voz'mi! A... Oh... Oj!!! Blejd ne slushal. On raspalilsya tak, slovno eto byla ego pervaya i poslednyaya v zhizni zhenshchina. I on vzyal ee -- na ne slishkom-to chistom podu, v otnyud' ne romanticheskih usloviyah... pravda, udovol'stvie ona vse ravno poluchila. -- Teper' ubedilas', devchonka? Teper' ty verish', chto ya -- ne goluboj? -- Veryu, -- obessilenno vydohnula Lizzi, koe-kak tomnymi dvizheniyami privodya v poryadok svoj tualet. -- Ladno. Ezzhaj! No esli ty menya obmanesh'... Na ulice Blejd ostanovil taksi i nazval adres svoego dorsetskogo kottedzha. Glava 4 Byla uzhe glubokaya noch', kogda Richard Blejd vnov' okazalsya na kryl'ce osobnyaka. Vremya perevalilo zapolnoch', odnako skvoz' uzkie shtory v oknah kottedzha probivalsya svet. Tam ne spali. Blejd nevol'no usmehnulsya. CHert voz'mi, sovsem ne hochetsya portit' samomu sebe dobruyu vecherinku... tem bolee, a vdrug tam Zoe... No nichego ne podelaesh', pridetsya. Blejd reshitel'no otkryl kalitku. Neskol'ko mgnovenij spustya on uzhe nazhimal na knopku dvernogo zvonka. Vnutri doma razdalis' myagkie treli. K ego udivleniyu, dver' otvorili ochen' bystro. -- Kto vy takoj? -- posledoval zhestkij vopros. Richard Blejd-mladshij derzhalsya spokojno, odnako v ego ruke Blejd zametil pistolet. -- Uberi oruzhie, -- posledoval otvet. -- V tvoi gody ya vynimal etu shtuku tol'ko v sluchae krajnej neobhodimosti. -- Da eto zhe zazhigalka, -- vnezapno rassmeyalsya sobesednik strannika. (V dal'nejshem, dlya yasnosti, budem imenovat' ego Richardom Blejdom-mladshim). Hozyain otstupil v storonu, zhestom priglashaya Blejdastarshego projti vnutr'. Gost' minoval prihozhuyu i uverenno dvinulsya po lestnice na vtoroj etazh, gde pomeshchalas' gostinaya. -- Proshu sadit'sya. -- Blejd-mladshij lyubezno pododvinuv kreslo v tochnosti tem zhe zhestom, chto i sam strannik. -- CHem obyazan nashej vstreche? -- Posmotri na menya vnimatel'no, synok. U tebya ne poyavlyaetsya pri etom nikakih myslej? Blejd-iz-inogo-mira okinul gostya bystrym i cepkim vzglyadom, vzglyadom nastoyashchego professionala. -- Vy ochen' pohozhi na menya... u nas mnogo obshchego. Kto vy? -- Tvoj dvoyurodnyj dyadyushka |milio Gonzales iz BuenosAjresa, -- kak mozhno bolee nebrezhnym tonom brosil Blejd. -- Dvoyurodnyj dyadyushka? -- nepoddel'no izumilsya Blejdmladshij. -- Iz Buenos-Ajresa? -- Tvoya pochtennaya matushka, -- nachal Blejd, nastavitel'no podnimaya palec, -- kak tebe, dolzhno byt', izvestno, imela otdalennyh rodstvennikov v Ispanii... I Blejd podrobno izlozhil svoemu dvojniku vsyu genealogiyu ih semejstva... -- posle chego tvoya tetushka vyshla zamuzh za general-majora argentinskoj armii Norando Gonzalesa -- mir ego prahu! Tak chto ya prihozhus' tebe, moj mal'chik, i dvoyurodnym dyadej i, v to zhe vremya, -- troyurodnym bratom. -- Da, -- medlenno skazal Blejd-mladshnj. Ego brovi edva zametno sdvinulis' k perenosice donel'zya znakomym stranniku dvizheniem. Blejd otlichno ponimal ego. ZHil sebe da zhil, supermenil pomalen'ku i slyhom ne slyhival ni o kakih argentinskih dyadyushkah. To est' on, konechno, znal, chto ispanskaya vetv' ih sem'i kogda-to pereselilas' v YUzhnuyu Ameriku, no svyazi davno prervalis'. I vdrug -- trah-bah-tararah! -- kak sneg na golovu svalivaetsya kakoj-to novopriobretennyj rodstvennik. Podozritel'no? Konechno! Tem bolee posle nepriyatnogo razgovora s Dzh... "CHto mozhet podumat' sejchas moj mladshij brat? CHto ya -- agent KGB... To est', t'fu, ukrainsko-belorusskij razvedchik! Dvojnik, igrayushchij rol' rodstvennika! I soobrazhaet on sejchas pro sebya: a prikinus'-ka ya sejchas durachkom, da i pogovoryu s nim, a zavtra poshlyu zapros cherez kompetentnye organy..." Blejd byl uveren, chto sidyashchij sejchas pered nim dumaet imenno tak, i ne inache. Na ego meste on, prishelec, sam postupil by tochno tak zhe. Vneshnost' mozhno bylo izmenit', biografiyu -- vyzubrit'. -- YA polagayu, tebe ne stoit posylat' nikuda nikakih telegramm s pometkami "sluzhebnoe" i "ves'ma srochno" za podpis'yu stariny Dzh., -- vpolgolosa zametil Blejd, naklonyayas' vpered i zagovorshchicheski podmigivaya "plemyanniku". -- Esli ya agent, to uzh, navernoe, pozabotilsya o tom, chtoby v Buenos-Ajrese na nuzhnoj ulice v nuzhnom dome i v samom dele zhil by sootvetstvuyushchij |milio Gonzales, v nastoyashchee vremya otbyvshij po lichnym delam v Soedinennoe Korolevstvo. -- Otkuda ty znaesh' Dzh., dorogoj dyadyushka? -- s lyubeznoj ulybkoj osvedomilsya Blejd-mladshij. Za ulybkoj skryvalas' legkaya rasteryannost': pravda, licom molodoj dvojnik vladel velikolepno i ne vydal sebya nichem. -- |to ochen' prosto, -- Blejd-starshij bezzabotno mahnul rukoj. -- U nas v Argentine kabal'ero ne skryvaet, chto u nego est' vliyatel'nye druz'ya. U menya est' horoshij priyatel'... on nachinal eshche v razvedke Perona. Po dolgu sluzhby on ne raz byval v Anglii... i otlichno znaet Dzh. Da ty i sam, navernoe, slyhal ot starika eto imya -- Dzhozef |nduro Lakosta. |tot chelovek sushchestvoval v dejstvitel'nosti; Blejd ne sblefoval v etom ni na jotu. Dzho