Dono krepko i radushno potryas ruku grafa Rene i uselsya za nizen'kij stolik ryadom s Majlzom. Baj ustroilsya pryamo za kreslom Dono v pozicii nablyudatelya. Sabo zanyal takoj zhe stul, kak i Ajven, postaviv ego chut' pozadi svoih gospod, i skrestil ruki. -- Proshu menya prostit', -- skazal Majlz, i otkryl nakonec konvert. On dostal pis'mo ledi |lis, kinul na nego vzglyad i ulybnulsya. -- Itak, dzhentl'meny. Moya tetya |lis pishet: "Dorogoj Majlz...", obychnye izyskannye vezhlivosti, i vot... "skazhi svoim druz'yam - grafinya Forsmit soobshchaet, chto Rene mozhet byt' uveren v golose ee muzha. Dono pridetsya prilozhit' neskol'ko bol'she usilij, no vopros ego budushchego odnoznachnogo prisoedineniya k Progressistam mozhet prinesti svoi plody. U ledi Meri Forvill' tozhe horoshie izvestiya dlya Rene - vse blagodarya dorogim armejskim vospominaniyam ee batyushki, grafa Forvillya, sluzhivshego vmeste s ego pokojnym otcom. Mne kazalos' nedelikatnym ugovarivat' grafinyu Forpinski pomoch' s golosom za lorda Dono, no ona udivila menya, s nemalym entuziazmom odobriv prevrashchenie ledi Donny." Lord Dono podavil smeshok, i Majlz sdelal pauzu, voprositel'no pripodnyav brov'. -- My s grafom - togda eshche lordom - Forpinski kakoe-to vremya byli ves'ma dobrymi druz'yami, -- ob®yasnil Dono s legkoj uhmylkoj. -- |to bylo posle tebya, Ajven; kazhetsya, ty togda byl na Zemle, sluzhil v posol'stve. K oblegcheniyu Ajvena, Majlz ne stal bol'she vysprashivat' podrobnosti, a lish' ponimayushche kivnul i prodolzhil chitat', tochno vosproizvodya intonacii ledi |lis. "Lichnyj vizit Dono k grafine - daby ubedit' ee v tom, chto eti izmeneniya real'ny i vryad li..." eto slovo podcherknuto... "obratimy v tom sluchae, esli Dono poluchit svoe grafstvo - byl by v etom plane neploh." "Ledi Fortugalova soobshchaet, chto na golos ee svekra ni Rene, ni Dono nadeyat'sya ne stoit. Odnako... ha, vot vam... ona sdvinula rozhdenie starshego vnuka grafa na dva dnya vpered, tak chto ego data po chistoj sluchajnosti sovpala s dnem golosovaniya, i priglasila grafa prisutstvovat' na otkrytii replikatora. Razumeetsya, i lord Fortugalov budet tam. Ledi Fortugalova upomyanula takzhe, chto zhena grafskogo deputata v Sovete zhazhdet poluchit' svadebnoe priglashenie. YA priderzhu dlya ledi ForT. odno iz zapasnyh - put' otdast ego po svoemu usmotreniyu. Zamenyayushchij grafa na Sovete, razumeetsya, ne stanet golosovat' vrazrez s pozhelaniyami svoego syuzerena, no est' shans, chto on opozdaet na utrennee zasedanie ili dazhe voobshche ne pridet. |to ne plyus dlya vas, no mozhet stat' neozhidannym minusom dlya Rishara s Sigurom." Rene i Dono prinyalis' nabrasyvat' zametki. "Staryj Forhalas lichno simpatiziruet Rene, no ne stanet golosovat' po etomu voprosu protiv interesov Konservatorov. Tak kak nepreklonnoj chestnosti Forhalasa sottvetstvuet stol' zhe nepreklonnyj sklad uma, to, boyus', v dannom sluchae dlya Dono delo beznadezhnoe. Na Fortejna nadezhdy tozhe net, poberegite sily. Odnako ya dostoverno znayu, chto u nego po-prezhnemu dlitsya sudebnaya tyazhba naschet morskoj granicy Okrugov s sosedom, grafom Forvolynkinym, i chto eta tyazhba vyzyvaet neutihayushchee razdrazhenie, k velichajshemu razocharovaniyu oboih semejstv. V obychnoj situacii ya by ne rasschityvala na otdelenie grafa Forvolynkina ot Konservatorov, no ego nevestka ledi Luiza, kotoruyu on obozhaet, shepnula emu na uho, chto, otdav golos za Dono i Rene, on ser'ezno dosadit" - slovo podcherknuto - "svoemu nedrugu. Rezul'tat byl potryasayushchim. Vy mozhete uverenno priplyusovat' ego k svoemu schetu." -- Kakoj neozhidannyj podarok, -- veselo proiznes Rene, eshche userdnee nabrasyvaya svoi zametki. Majlz perevernul stranicu i prochital: "Sajmon opisal mne uzhasnoe povedenie..." nu, eto ne po sushchestvu, bu-- bu-- bu, ha... "krajne durnoj vkus..." podcherknuto - nu, spasibo, tetya |lis... tak, prodolzhim: "... Skazhu pod konec: moya dorogaya grafinya Forinnis zaverila menya, chto golos Okruga Forinnisov tozhe mozhno zaschitat' v pol'zu oboih tvoih druzej. Tvoya lyubyashchaya tetya |lis. P.S. Net nikakoj prichiny delat' vse v davke i samuyu poslednyuyu minutu. Dannyj Ofis zhelaet bystrejshego ulazhivaniya etoj nerazberihi, daby punktual'no i vezhlivo vruchit' nadlezhashchim lyudyam ih svadebnye priglasheniya. V interesah svoevremennogo razresheniya dannyh problem mozhesh' svobodno raspolagat' Ajvenom dlya lyubyh melkih poruchenij, gde sochtesh' ego poleznym." -- CHto? -- progovoril Ajven. -- Ty vse vydumal! Daj-ka posmotret'... -- S protivnoj uhmylkoj Majlz naklonil list bumagi tak, chtoby Ajven, naklonivshis' cherez ego plecho, mog prochitat' postskriptum. Da, eto byl bezuprechnyj pocherk ego materi. Proklyat'e. -- Rishar Forrat'er, sidya na etom samom meste, -- skazal Majlz, pokazyvaya na kreslo Rene, -- zayavil mne, chto u ledi |lis net golosa v Sovete. Kazhetsya, ot nego uskol'znul tot fakt, chto ona provela na politicheskoj scene Forbarr-Sultany bol'she let, chem my vse zdes' vmeste vzyatye. |to priskorbno. -- ego ulybka sdelalas' eshche shire. Obernuvshis', Majlz brosil cherez plecho vzglyad na Pima, vkativshego v komnatu soveshchanij servirovochnyj chajnyj stolik. -- A. Ne hotite li koe-chem podkrepit'sya, dzhentl'meny? Ajven ozhivilsya, no, k ego razocharovaniyu, na chajnom stolike dejstvitel'no byl chaj. Nu, eshche kofe plyus podnos s lakomstvami ot Matushki Kosti - izyskannaya mozaika iz edy. -- Vino? -- s nadezhdoj podskazal Ajven svoemu kuzenu, kogda Pim uzhe nachal razlivat' zhidkost' po chashkam. -- Hotya by pivo? -- V takoj chas? -- udivilsya Rene. -- Dlya menya uzhe davno den', -- zaveril ego Ajven. -- Pravda. Pim vruchil emu chashku s kofe. -- |to ozhivit vas, m'lord. Ajven nehotya ee vzyal. -- Kogda moj ded provodil v etih samyh pokoyah politicheskie soveshchaniya, ya vsegda mog skazat', pletet li on intrigi vmeste s soyuznikami ili vedet peregovory s protivnikami, -- soobshchil vsem sobravshimsya Majlz. -- Kogda on imel delo s druz'yami, to podavali kofe, chaj i tomu podobnoe: predpolagalos', chto vse budut tverdo stoyat' na nogah. Kogda u nego byla kompaniya drugogo roda, to neizmenno i v potryasayushchem kolichestve izobilovali vse vidy vypivki. I nachinal on obyazatel'no s otlichnyh sortov. K koncu soveshchaniya kachestvo napitkov padalo, no k tomu vremeni ego gosti byvali uzhe ne v toj forme, chtoby eto razlichat'. YA vsegda probiralsya v komnatu, kogda privozili telezhku s vinom, tak kak byl shans, chto esli ya budu sidet' tiho, menya ne zametyat i ne vystavyat von. Ajven pridvinul svoj stul poblizhe k podnosu s zakuskami. Baj ustanovil svoj v toj zhe strategicheskoj pozicii s drugoj storony stolika. Prochie gosti poluchili u Pima po chashke i prihlebyvali chaj. Majlz razgladil na kolene rukopisnuyu povestku dnya. -- Punkt pervyj, -- nachal on. -- Rene, Dono - skazhite, lord-protektor Spikerskogo kruga ustanovil, kogda i v kakoj posledovatel'nosti budet prohodit' golosovanie po vashim iskam? -- Odno za drugim, -- otvetil Rene. -- Moe pervym. Priznayus', mne bylo priyatno vyyasnit', chto ya minuyu eto kak mozhno bystree. -- Prekrasno, no sovsem po drugoj prichine, chem ty dumaesh', -- otvetil Majlz. -- Rene, kogda oglasyat tvoj isk, to ty ustupish' Krug lordu Dono. A on, kogda golosovanie po ego delu zavershitsya, snova ustupit ego tebe. Razumeetsya, vam ponyatno, pochemu? -- O, da, -- proiznes Rene. -- Prosti, Majlz, ya i ne podumal. -- Ne... sovsem, -- otvetil lord Dono. Majlz prinyalsya zagibat' pal'cy, perechislyaya vozmozhnye varianty. -- Esli vas priznayut grafom Forrat'erom, Dono, vy smozhete nemedlenno razvernut'sya i otdat' golos Okruga Forrat'erov v pol'zu Rene, i ego paket golosov uvelichitsya eshche na odin. A esli Rene budet pervym, mesto Okruga Forrat'er v etom moment budet ostavat'sya vakantnym - nol' golosov. I esli iz-za etogo Rene proigraet - skazhem, s raznicej v odin golos - to vy v svoyu ochered' tozhe poteryaete golos Forbrettenov. -- A-a, -- sudya po tonu, Dono ozarilo. -- Polagaete, nashi opponenty tozhe proizveli takie raschety? I, znachit, ves' smysl v zamene mest v poslednyuyu minutu? -- Imenno tak, -- skazal Majlz. -- A oni mogut predvidet' takoj variant? -- s trevogoj sprosil Dono. -- Naskol'ko ya znayu, oni sovershenno ne osvedomleny o vashem soyuze, -- otvetil Baj s legkim nasmeshlivym polupoklonom. Ajven, nahmurivshis', vzglyanul na nego. -- I dolgo li tak ostanetsya? Otkuda nam znat', mozhet ty tut zhe peredash' vse zdes' uvidennoe Risharu? -- Ne peredast, -- skazal Dono. -- Da-a? Ty, mozhet, i uveren, na ch'ej storone Baj, a vot ya - net. Baj uhmyl'nulsya. -- Budem nadeyat'sya, chto Rishar razdelyaet tvoe zabluzhdenie. Ajven pokachal golovoj i prinyalsya za zamechatel'noe yarko-rozovoe pirozhnoe iz zavarnogo testa, prosto tayavshee vo rtu, zapiv ego glotkom kofe. Majlz porylsya pod svoim kreslom i dostal ottuda stopku bol'shih poluprozrachnyh listov. Otdeliv dva verhnih, on protyanul ih po odnomu cherez stol Dono i Rene. -- Vsegda hotel poprobovat' eti shtuki, -- veselo proiznes on. -- YA dobyl ih na cherdake vchera vecherom. Starye takticheskie posobiya moego deda; ya schitayu, chto etot priem on perenyal ot svoego otca. Dumayu, ya mog by napisat' komm-programmu, delayushchuyu to zhe samoe. |to - plan mest v Palate Soveta. Lord Dono poglyadel list na prosvet. Dva ryada pustyh kvadratov protyanulis' dugoj cherez ves' list. -- Mesta ne pomecheny, -- zametil Dono. -- Tot, komu nuzhno etim vospol'zovat'sya, dolzhen znat', kto gde sidit, -- rastolkoval Majlz. On otdelil eshche odin list i protyanul ego Dono. -- Voz'mite ego domoj, zapolnite i vyuchite naizust', ladno? -- Prekrasno, -- skazal Dono. -- Teoreticheski oni vam nuzhny, chtoby sopostavit' dva tesno vzaimosvyazannyh golosovaniya. Pomet'te cvetom mesto kazhdogo Okruga - skazhem, krasnym "net", zelenym "da", a mesta teh, ch'yu poziciyu vy ne znaete ili kto kolebletsya, ostav'te nezakrashennymi. A zatem slozhite listy vmeste. -- Majlz vysypal na stol prigorshnyu yarkih flomasterov. -- Togo grafa, gde cvet sovpadet - dva krasnyh ili dva zelenyh - vy ignoriruete. Libo on vam ne nuzhen, libo u vas net rychaga dlya vozdejstviya na nego. A dva pustyh kvadrata, ili cvet plyus pusto, ili krasnyj s zelenym - vot na lobbirovanii etih lyudej i sosredotoch'te svoi usiliya. -- A-a, -- skazal Rene, vzyal dva markera i, sklonivshis' nad stolom, prinyalsya raskrashivat' shemu. -- Kak izyashchno prosto. A ya vsegda pytalsya sdelat' eto v ume. -- Kak tol'ko rech' zahodit o treh-pyati svyazannyh mezhdu soboj golosovaniyah, po shest'desyat chelovek v kazhdom, ni v kakoj golove uderzhat' eto nevozmozhno. Dono, zadumchivo podzhav guby, zapolnil okolo dyuzhiny kvadratov i pridvinulsya poblizhe k Rene, chtoby spisat' u nego ostal'nye imena sootvetstvenno mestam. Ajven otmetil, chto Rene raskrashivaet shemu ochen' tshchatel'no, akkuratno zarisovyvaya kazhdyj kvadratik, a Dono - nebrezhnymi, shirokimi, bystrymi shtrihami. Zakonchiv, oni nalozhili odin list na drugoj. -- Bog ty moj, -- skazal Dono. -- Da oni prosto v glaza brosayutsya, a? Poniziv golosa do shepota, oni prinyalis' vyyavlyat' v spiske neobhodimyh im lyudej. Ajven stryahnul kroshki pirozhnogo so svoih formennyh bryuk. Bajerli postaralsya myagko podskazat' paru nebol'shih popravok k rasstanovke zakrashennyh i pustyh kvadratov, osnovyvayas' na vpechatleniyah, poluchennyh im - absolyutno sluchajno, ne somnevajtes' - za vremya prebyvaniya v obshchestve Rishara. Ajven vytyanul sheyu, podschityvaya odinarnye i sdvoennye zelenye otmetki. -- Poka u vas ne vyhodit, -- skazal on. -- Kak malo golosov ni poluchat Rishar s Sigurom, kto by iz ih storonnikov ni otsutstvoval v etot den', no u kazhdogo iz vas dolzhno byt' absolyutnoe bol'shinstvo v tridcat' odin golos, a to vy ne poluchite vashi Okruga. -- My nad etim rabotaem, Ajven, -- otvetil Majlz. Po iskryashchemusya vzglyadu i pugayushche energichnomu vyrazheniyu lica svoego kuzena Ajven ponyal, chto tot neuderzhimo rvetsya vpered. I naslazhdaetsya etim. Interesno, ne pozhaleyut li kogda-nibud' Gregor s Illianom o tom dne, kogda otorvali Majlza ot lyubimyh galakticheskih operacij i privyazali k domu. Net... kak bystro oni ob etom pozhaleyut. K uzhasu Ajvena, palec ego kuzena opustilsya na paru pustyh kletok - a Ajven-to nadeyalsya, chto Majlz ih proglyadit. -- Graf Forpatril -- skazal Majlz. -- Aga! -- I ulybnulsya Ajvenu. -- CHego ty na menya smotrish'? -- voprosil Ajven. -- Mozhno podumat', my s Fal'ko Forpatrilom priyateli-sobutyl'niki. Esli chestno, v poslednij raz, kogda my so starikom videlis', on vygovoril mne, chto, mol, ya beznadezhno legkovesen i dovozhu do otchayaniya svoyu mat', ego samogo i vseh prochih chudakov-Forpatrilov. Nu, na samom dele on skazal ne chudakov, a blagorazumno myslyashchih. CHto odno i to zhe. -- O, Fal'ko nahodit tebya vpolne zabavnym, -- bezzhalostno oproverg Majlz lichnyj opyt svoego kuzena. -- Otsyuda sleduet, chto tebe ne sostavit problemy privesti k nemu Dono. I poka vy budete tam, ty smozhesh' zamolvit' paru slov i za Rene. Tak i znal, chto rano ili pozdno do etogo dojdet. -- Mne prishlos' by proglotit' dostatochno nasmeshek, dazhe esli ya by predstavil emu ledi Donnu kak svoyu nevestu. Obshchestvo Forrat'erov emu nikogda ne dostalyalo udovol'stviya. A predstavit' emu lorda Dono kak budushchego kollegu ... -- Ajven, peredernuvshis', vnimatel'no poglyadel na borodatogo muzhchinu; Dono so strannym voodushevleniem ustavilsya na podobnuyu naglost'. -- Nevestu, Ajven? -- peresprosil Dono. -- Ne znala, chto ty etogo hotel... -- Nu, teper'-to ya svoj shans upustil, a? -- s razdrazheniem otvetil Ajven. -- Da, teper' i eshche mnogo raz za te pyat' let, chto ya vysidela v Okruge. YA-to byla tam. A vot ty gde byl? -- dernuv podborodkom, otmel Dono ajvenovskie zhaloby; Ajvena azh peredernulo ot edva zametnoj vspyshki gorechi v ego karih glazah. Dono podmetil ego nelovkost', ulybnuvshis' - medlenno i ves'ma zloveshche. -- Da uzh, Ajven, bezuslovno vo vsem proisshedshem celikom vinovat ty - do tebya tak medlenno dohodit... Ajven vzdrognul. CHert voz'mi, eta zhenshchina - muzhchina - etot chelovek chertovski slishkom horosho menya znaet... -- Kak by to ni bylo, -- prodolzhil Dono, -- poskol'ku vybirat' nado mezhdu Risharom i mnoj, Fal'ko vse ravno pridetsya imet' delo s Forrat'erom. Edinstvennyj vopros - s kakim imenno. -- A ty, uveren, smozhesh' obratit' ego vnimanie na vse nedostatki Rishara, -- vkradchivo vstavil Majlz. -- Kto-to drugoj. No ne ya, -- otrezal Ajven. -- Oficery na dejstvitel'noj sluzhbe nikoim obrazom ne dolzhny vmeshivat'sya v partijnuyu politiku, vot tak-to. -- Skrestiv ruki na grudi, on prodolzhal beznadezhno stoyat' - nu ladno, sidet' - na strazhe sobstvennogo dostoinstva. Majlz postuchal pal'cem po pis'mu ego materi. -- No u tebya zakonnyj prikaz ot nachal'stva, k kotoromu ty pripisan. V pis'mennom vide, ni bol'she ni men'she. -- Majlz, esli ty ne sozhzhesh' eto proklyatoe pis'mo po okonchanii nashego razgovora, to ty tronulsya rassudkom! Ono nastol'ko goryachee, chto ya udivlen, chto ono samo ne vspyhnulo! -- Napisannoe ot ruki, dostavlennoe iz ruk v ruki, net ni elektronnyh, ni prochih kopij - pryamoe ukazanie "posle prochteniya szhech'". Majlz oskalil zuby v legkoj usmeshke. -- Uchish' menya moemu delu, Ajven? Ajven s negodovaniem vzglyanul na nego. -- YA kategoricheski otkazyvayus' sdelat' v etom dele dal'she hot' shag. YA skazal Dono, chto privesti ego k tebe na priem - eto poslednyaya lyubeznost', kotoruyu ya emu okazyvayu, i ya nastaivayu na svoem slove. Majlz vnimatel'no poglyadel na ego. Ajven trevozhno zaerzal. On ponadeyalsya, chto Majlzu ne pridet v golovu pozvonit' vo Dvorec, daby podkrepit' svoe rasporyazhenie. Sporit' s matushkoj, pohozhe, bezopasnee zaochno, a ne licom k licu. Ajven pridal licu ugryumoe vyrazhenie, podobral nogi pod stul i prinyalsya zhdat' - dazhe s nekim lyubopytstvom, - k kakomu izobretatel'nomu shantazhu, podkupu ili taktike vykruchivaniya ruk Majlz pribegnet dal'she, chtoby obvesti ego vokrug pal'ca i zastavit' postupit' po svoemu zhelaniyu. Soprovozhdat' Dono k Fal'ko Forpatrilu budet tak chertovski nelovko. On uzhe planiroval, kak by predstat' pered Fal'ko v roli absolyutno nezainteresovannogo svidetelya, kogda Majlz proiznes: -- Ochen' horosho. Poehali dal'she... -- YA skazal "net"! -- otchayanno zavopil Ajven. Majlz poglyadel na nego s legkim udivleniem. -- YA tebya slyshal. Ochen' horosho: ty vyhodish' suhim iz vody. Bol'she ya tebya ni o chem prosit' ne budu. Rasslab'sya. Ajven ispytal glubokoe oblegchenie. A vovse - zaveril on sebya - ne glubokoe razocharovanie. I uzh konechno ne glubokuyu trevogu. No... no... no... ya nuzhen etomu nesnosnomu malen'komu parshivcu, chtoby taskat' emu kashtany iz ognya... -- Teper' poehali dal'she, -- prodolzhil Majlz, -- my podhodim k teme gryaznyh tryukov. Ajven ustavilsya na nego v uzhase. Desyat' let probyt' luchshim agentom Illiana po tajnym operaciyam SB... -- Ne delaj etogo, Majlz! -- CHego ne delat'? -- myagko peresprosil Majlz. -- CHego by ty ni zadumal. Prosto ne delaj etogo. YA ne hochu imet' k etomu nikakogo otnosheniya. -- YA sobiralsya skazat' o tom, -- proiznes Majlz, odariv ego chrezvychajno holodnym vzglyadom, -- chto my, buduchi na storone istiny i spravedlivosti, ne imeem neobhodimosti opuskat'sya do takih uhishchrenij, kak, skazhem, vzyatki, ubijstvo ili ne stol' krajnie formy fizicheskogo nasiliya, libo -- ha! -- shantazh. Pomimo vsego prochego, veshchi takogo sorta sklonny... vozymet' obratnyj effekt. -- On sverknul glazami. -- No my dolzhny chetko nablyudat' za lyubymi popolznoveniyami podobnogo roda so storony nashih protivnikov. Nachinaya s ochevidnogo - perevesti vseh svoih oruzhenoscev na rezhim polnoj boevoj gotovnosti, ubedit'sya, chto vashi transportnye sredstva pod ohranoj i chto u vas est' zapasnoj transport i al'ternativnye marshruty, chtoby v utro golosovaniya pribyt' v zamok Forhartung. Takzhe dajte special'noe zadanie vsem vashim doverennym i nahodchivym lyudyam, kogo vy smozhete vydelit', - pust' prosledyat, chtoby i vashim storonnikam nikakaya neblagopriyatnaya sluchajnost' ne pomeshala pribyt' na golosovanie. -- Esli my do takogo ne opuskaemsya, kak togda ty nazovesh' eto moshennichestvo s Fortugalovym i matochnym replikatorom? -- voprosil Ajven s negodovaniem. -- Primer absolyutno neozhidannoj udachi. Ni odin iz prisutstvuyushchih nikakogo otnosheniya k etomu ne imel, -- spokojno otvetil Majlz. -- To est' chto nel'zya otsledit', to i ne gryaznyj tryuk? -- Verno, Ajven. Ty bystro uchish'sya. Ded by ... udivilsya. Lord Dono s zadumchivym vidom otkinulsya v kresle, myagko poglazhivaya borodku. Ot ego legkoj ulybki u Ajvena shel moroz po kozhe. -- Bajerli, -- Majlz perevel vzglyal na druguyu storonu stola, na vtorogo Forrat'era; tot ponemnozhku otkusyval ot kanape, to li slushaya, to li podremyvaya - smotrya kak istolkovyvat' ego poluzakrytye glaza. Baj raspahnul glaza i ulybnulsya. Majlz prodolzhal, -- Ty sluchajno ne uslyshal chego-nibud' takogo, chto nam neobhodimo znat', ot Rishara ili ot partii Formonkrifa? -- Na nastoyashchee vremya oni vrode by ogranichivayutsya banal'noj predvybornoj agitaciej. Dumayu, oni poka ne ponyali, chto vy ih dogonyaete. Rene Forbretten poglyadel na Baya s somneniem. -- Dogonyaem? Po moim podschetam - net. A esli i da, to stoit im eto ponyat', - gotov derzhat' pari, chto do Borisa Formonkrifa eto v konce koncov dojdet - i, dumaesh', oni ne zaprygayut? Baj pokachal tuda-syuda protyanutoj rukoj, izobrashchaya nahodshchiesya v neustojchivom ravnovesii vesy. -- Graf Formonkrif - stepennyj staryj hrych. Kak by delo ni poshlo, on perezhivet, ved' eto golosovanie vovse ne poslednee v ego zhizni. Budut i eshche, i eshche. Sud'ba Sigura emu daleko ne bezrazlichna, no ne dumayu, chto radi nego on perestupit chertu. Rishar... nu, dlya Rishara eto golosovanie reshaet vse, ne tak li? On vpadaet v yarost' uzhe ot togo, chto emu voobshche prihoditsya borot'sya za eto mesto. Rishar - kak orudie, sorvavsheesya s kreplenij, i iz-za etogo vse sorvetsya i u nego. -- |tot obraz, kazalos', ne bespokoil Baya; bylo pohozhe na to, chto na samom dele on ispytyval ot etoj kartinki kakoe-to tajnoe udovol'stvie. -- Ladno, derzhi nas v kurse, esli v etom smysle chto-nibud' izmenitsya, -- skazal Majlz. Bajerli chut' otsalyutoval, prizhav ladon' k serdcu. -- ZHivu, chtoby sluzhit'. Majlz podnyal vzglyad i pronzitel'no poglyadel na Baya; Ajven zadal sebe vopros, ne slishkom li etot sardonicheskij namek na staryj deviz SB neumesten po otnosheniyu k cheloveku, otdavshemu Imperskoj Sluzhbe tak mnogo krovi i pota. On s®ezhilsya v ozhidanii obmena replikami, kotoryj proizoshel by, poprobuj tol'ko Majlz vyskazat' neoobrenie shutochke Baya, no, k oblegcheniyu Ajvena, Majlz ne obratil vnimaniya. Eshche neskol'ko minut bylo potracheno na raspredelenie, kto s kakim iz grafov budet razgovarivat', i vstrecha zavershilas'. Glava 15 Katerina zhdala na trotuare, derzha Nikki za ruku, poka dyadya Fortic ne obnyal na proshchanie zhenu, a shofer ne pogruzil ego chemodan v bagazhnoe otdelenie limuzina. Pryamo s predstoyashchej utrom vstrechi dyadya Fortic sobiraetsya otpravit'sya v kosmoport, a ottuda na skachkovom kur'ere - na Komarr, gde emu predstoit zanyat'sya, kak on ob®yasnil Katerine, nekotorymi tehnicheskimi voprosami. Ona polagala, chto poezdka eta yavlyaetsya kul'minaciej teh dolgih chasov, kotorye on v poslednee vremya provodil, zasizhivayas' dopozdna v Imperskom Nauchnom Institute; v lyubom sluchae, dlya teti Fortic ego ot®ezd vrode by ne byl neozhidannost'yu. Katerina zadumalas' nad sklonnost'yu Majlza k preumen'sheniyu. Vchera vecherom ona chut' v obmorok ne upala, kogda dyadya Fortic, usadiv ee i Nikki, rasskazal im, o kakom "cheloveke s polnomochiyami" govoril Majlz. Kto imenno, po mysli Majlza, mog by ponimayushche pogovorit' s Nikki, poskol'ku i sam v detstve poteryal otca. Budushchemu imperatoru Gregoru ne bylo i pyati, kogda bravogo kronprinca Zerga razneslo na eskobarskoj orbite v kloch'ya vo vremya otstupleniya v hode oprometchivoj voennoj avantyury. Katerina byla rada uzhe tomu, chto nikto ne soobshchil ej etu podrobnost' do polucheniya soglasiya na audienciyu, a to ona dovela by svoi nervy do eshche hudshego sostoyaniya. Ona so smushcheniem ponyala, chto ee ruka, szhimavshaya sejchas ladoshku Nikki, byla ledyanoj i vlazhnoj. On beret primer so vzroslyh; radi nego ona obyazana kazat'sya spokojnoj. Nakonec vse uselis' v zadnee otdelenie, pomahali gospozhe Fortic i ot®ehali. Teper' u menya bolee trenirovannyj vzglyad, reshila Katerina. V svoyu pervuyu poezdku v mashine, po obychayu predostavlyaemuyu Imperiej v postoyannoe pol'zovanie Auditoru, ona tak i ne ponyala, chto neobychnaya gladkost' v upravlenii govorit ob urovne zashchity, a vnimatel'nyj molodoj voditel' - eto kadrovyj sotrudnik SB. Kak by ni bylo obmanchivo neumenie dyadi vpisyvat'sya v obraz povedeniya vysshih forov, on vrashchalsya v teh zhe izbrannyh krugah, chto i Majlz, i s takoj zhe legkost'yu: Majlz - poskol'ku provel tam vsyu zhizn', a dyadya - poskol'ku svoim glazom inzhenera ocenival lyudej po drugim kriteriyam. Dyadya Fortic laskovo ulybnulsya Nikki i pohlopal ego po ruke. -- Bros' etot ispugannyj vid, Nikki, -- uyutno prorokotal on. -- Gregor - horoshij chelovek. Vse budet otlichno, i my budem s toboj. Nikki opaslivo kivnul. Net, takim blednym on vyglyadit prosto potomu, chto odet v chernoe, ubezhdala sebya Katerina. Ego edinstvennyj prilichnyj kostyum; v poslednij raz on nadeval ego na pohorony otca. Merzkuyu ironiyu etogo momenta Katerina priuchila sebya ne zamechat'. Ona i sama predpochla nadet' traurnoe plat'e. Ee posednevnyj chernyj s serym naryad byl slegka ponoshennym, no takim, kak dolzhno. Po krajnej mere, chistym i otglazhennym. Volosy ona s dolzhnoj strogost'yu ubrala nazad i zaplela v uzel na zatylke. Tajno podbadrivaya sebya, ona kosnulas' vypuklosti malen'kogo kulona-planety, spryatannogo pod ee chernoj, s zakrytym vorotom bluzkoj. -- I ty etot ispugannyj vid tozhe bros', -- dobavil, obrashchayas' k nej, dyadya Fortic. Ona boleznenno ulybnulas'. Put' ot universitetskogo kvartala do Imperatorskogo Dvorca byl korotkim. Ohrana proverila mashinu skanerom i besprepyatstvenno propustila v vysokie zheleznye vorota. Dvorec byl ogromnym chetyrehetazhnym kamennym stroeniem, v neskol'ko raz bol'she osobnyaka Forkosiganov, priobretshim po proshestvii pary stoletij i radikal'noj smeny arhitekturnyh stilej formu, na plane napominayushchuyu nepravil'nyj kvadrat. Oni ostanovilis' v bokovoj galeree s vostochnoj storony dvorca. Ih vstretil kto-to iz vysokogo ranga sluzhashchih Dvora v livree cvetov Forbarra i provel cherez dva ochen' dlinnyh i gulkih koridora v severnoe krylo. Nikki s Katerinoj glazeli vokrug, Nikki - otkryto, Katerina - ukradkoj. Dyadya Fortic kazalsya bezrazlichnym k etoj muzejnoj obstanovke; on desyatki raz prohodil etim koridorom, dostavlyaya svoi personal'nye otchety pravitelyu treh mirov. Majlz skazal, chto zhil zdes' do shesti let. Ugnetal li ego mrachnyj ves istoricheskih sobytij, ili on smotrel na vse vokrug kak na svoi lichnye igrushki? Ugadaj s treh raz. CHelovek v livree provodil ih v bezukoriznenno obstavlennyj kabinet razmerom bol'she, chem celyj etazh doma Forticev. Figura cheloveka, kotoryj stoyal, prislonivshis' k ogromnomu stolu s komm-pul'tom i skrestiv ruki, pokazalas' Katerine pochti privychnoj. Imperator Gregor Forbarra byl ser'eznym, hudoshchavym i temnovolosym, s interesnym, uzkim, intellektual'nogo tipa licom. Golovideo emu ne l'stilo, nemedlenno reshila Katerina. Na nem byl temno-sinij kostyum, chut' otdelannyj v voennom stile tonkim kantom na bryukah i vysokom vorote kitelya. Majlz stoyal naprotiv, kak obychno - v svoem bezuprechnom serom; vprochem, bezuprechnost' kartiny slegka portila poza "vol'no" i ruki, zasunutye v karmany bryuk. Stoilo Katerine vojti, on zamolk na poluslove i, priotkryv guby, s trevogoj podnyal vzglyad na ee lico. Ego legkij otryvistyj kivok byl znakom, podannym kollege-Auditoru. Professor v podskazke ne nuzhdalsya. -- Sir, pozvol'te mne predstavit' Vam moyu plemyannicu, gospozhu Katerinu Forsuasson, i ee syna, Nikolaya Forsuassona. Gregor sam izbavil Katerinu ot nelovkoj popytki sdelat' reverans, shagnuv k nej i krepko pozhav ej ruku, slovno odnoj ih teh ravnyh, sredi kotoryh on byl pervym. -- Madam, ya pol'shchen. -- Povernuvshis' k Nikki, on pozhal ruku i emu: -- Dobro pozhalovat', Nikki. Mne zhal', chto nasha pervaya vstrecha sostoyalas' v svyazi so stol' trudnym delom, no ya uveren, chto vperedi u nas mnogo drugih, bolee priyatnyh vstrech. -- Ton, kakim eto bylo skazano, byl ne holodnym i ne pokrovitel'stvennym, a sovershenno iskrennim. Nikki uhitrilsya otvetit' vzroslym rukopozhatiem, lish' slegka glaza vytarashchil. Katerine neskol'ko raz sluchalos' vstrechat' oblechennyh vlast'yu lyudej: v osnovnom oni smotreli skvoz' nee, mimo nee ili glyadeli na nee s nekim smutnym esteticheskim interesom - takim zhe, kakim ona tol'ko chto odarivala izyashchnye bezdelushki vo dvorcovom koridore. Gregor zhe smotrel ej v pryamo v glaza, slovno videl ee naskvoz'. |to bylo odnovremenno do rasstrojstva nelovko i strannym obrazom obodryayushche. On zhestom ukazal vsem sobravshimsya na rasstavlennye kvadratom v dal'nem konce komnaty kozhanye kushetki i kresla, myagko predlozhiv: -- Ne soblagovolite li prisest'? Vysokie okna vyhodili v sad, terrasami sbegayushchij vniz, siyayushchij vo vsem letnem velikolepii. Katerina opustilas' na kushetku spinoj k oknu, Nikki sel vozle nee; prohladnyj severnyj svet padal na lico ih avgustejshego hozyaina, vybravshego kreslo naprotiv. Dyadya Fortic sel mezhdu nimi; Majlz pridvinul sebe stul i ustroilsya slegka v storone ot ostal'nyh. On skrestil ruki, i, kazalos', chuvstvoval sebya neprinuzhdenno. Trudno ponyat', otkuda ona znala, chto on napryazhen, nervnichaet i neschasten. I pryachetsya pod maskoj. Steklyannoj maskoj... Gregor sklonilsya vpered. -- Lord Forkosigan poprosil menya vstretit'sya s toboj, Nikki, iz-za nepriyatnyh sluhov, kotorye voznikli vokrug smerti tvoego otca. Tvoi mama i dvoyurodnyj dedushka soglasilis', chto pri takih obstoyatel'stvah eto neobhodimo. -- Zamechu, -- vstavil dyadya Fortic, -- chto ya predpochel by ne vtyagivat' bednogo paren'ka v eto delo eshche glubzhe, esli by ne eti boltlivye idioty. Gregor ponimayushche kivnul. -- Prezhde, chem ya nachnu, nuzhny nekotorye caveats... preduprezhdeniya. Mozhet byt', ty i ne v kurse, Nikki, no v dedushkinom dome ty zhivesh' pod nekoej stepen'yu kontrolya SB. Po pros'be tvoego dedushki kontrol' etot obychno kak mozhno bolee ogranichen i nenavyazchiv. Za poslednie tri goda on usilivalsya i delalsya vizual'no zametnym lish' dvazhdy, kogda tot vel osobo slozhnye dela. -- Tetya Fortic pokazala nam naruzhnye videokamery, -- popytalsya predpolozhit' Nikki. -- |to tol'ko chast', -- skazal dyadya Fortic. I samaya malaya chast', soglasno doskonal'noj lekcii, kotoruyu vezhlivyj oficer SB v shtatskom prochel Katerine na sleduyushchij zhe den', kak oni s Nikki pereehali syuda. -- Vse komm-pul'ty v dome tozhe libo podklyucheny k zashchishchennoj linii, libo proslushivayutsya, -- utochnil Gregor. -- Obe mashiny stoyat v ohranyaemyh mestah. I esli kakoj-to nezvanyj gost' yavitsya bez razresheniya, SB otreagiruet v techenie dvuh minut. Nikki shiroko otkryl glaza. -- Prosto chudo, kak eto smog vojti Formonkrif, -- ne uderzhalas' ot mrachnogo bormotaniya Katerina. Gregor vinovato ulybnulsya. -- Vash dyadya predpochel, chtoby SB ne tryasla kazhdogo, kto sluchajno k nemu zajdet. A Formonkrif, poskol'ku on uzhe prihodil k vam ran'she, nahodilsya v spiske izvestnyh lic. -- On snova perevel vzglyad na Nikki. -- No esli my segodnya prodolzhim etot razgovor, ty budesh' vynuzhden perestupit' nevidimuyu chertu, razdelyayushchuyu nizkij i kuda bolee vysokij urovni kontrolya. Poka ty zhivesh' v dome Forticev, ili esli... kogda-nibud' ty pereedesh' k lordu Forkosiganu, ty ne zametish' raznicy. No na lyubuyu dal'nyuyu poezdku po Barrayaru ty dolzhen budesh' poluchit' razreshenie ot oficera bezopasnosti, a tvoi vozmozhnye puteshestviya v drugie miry budut ogranicheny. Spisok shkol, kuda ty smozhesh' hodit', rezko sokratitsya, a sami shkoly budut bolee elitarnymi, i, k sozhaleniyu, bolee dorogostoyashchimi. Plyus v tom, chto tebe ne nuzhno budet volnovat'sya o stolknovenii so sluchajnymi prestupnikami. A minus, -- on korotko kinul Katerine, -- v tom, lyuboj gipoteticheskij pohititel', sumevshij projti skvoz' sistemu bezopasnosti, budet chrezvychajno opasnym professionalom vysokogo klassa. U Kateriny perehvatilo dyhanie. -- Majlz ne upominal ob etom. -- Polagayu, on ob etom dazhe ne podumal. On prozhil pod tochno takim zhe zashchitnym kolpakom bol'shuyu chast' zhizni. Razve ryba pomnit pro vodu? Katerina metnula v Majlza bystryj vzglyad. Na ego lice bylo ochen' strannoe vyrazhenie, slovno on tol'ko otletel ot silovogo ekrana, kotoryj nikak ne ozhidal zdes' vstretit'. -- Puteshestviya v drugie miry. -- Nikki uhvatilsya za samyj vazhnyj dlya sebya punkt v etom pugayushchem spiske. -- No... ya hochu byt' skachkovym pilotom. -- Kogda ty stanesh' dostatochno vzroslym, chtoby uchit'sya na skachkovogo pilota, nadeyus', eta situaciya izmenitsya, -- skazal Gregor. -- Vse eto otnositsya glavnym obrazom k neskol'kim posleduyushchim godam. Ty vse eshche hochesh' prodolzhat'? On ne sprashival ee. On sprashival Nikki. Ona zataila dyhanie, boryas' s pobuzhdeniem peresprosit' ego. Nikki oblizal guby. -- Da, -- skazal on. -- YA hochu znat'. -- Vtoroe preduprezhdenie, -- skazal Gregor. -- Kogda ty vyjdesh' otsyuda, voprosov u tebya budet ne men'she, chem sejchas. Ty tol'ko pomenyaesh' odni voprosy na drugie. Vse, chto ya skazhu, budet pravdoj, no ne vsej pravdoj. I kogda ya dojdu do konca, ty uznaesh' maksimum togo, chto mozhesh' sejchas znat' ishodya iz soobrazhenij bezopasnosti - i tvoej sobstvennoj, i Imperii. Ty vse eshche hochesh' prodolzhat'? Nikki molcha kivnul. |tot sil'nyj chelovek zastavil ego ocepenet'. Kak i Katerinu. -- Tret'e i poslednee. Poroj nash forskij dolg prizyvaet nas i v slishkom rannem vozraste. To, chto ya tebe rasskazhu, nalozhit na tebya bremya molchaniya, kotoroe tyazhelo vynesti i vzroslomu. -- On poglyadel na Majlza s Katerinoj, na dyadyu Fortica. -- Hotya ty smozhesh' ego razdelit' so svoej mamoj, s dvoyurodnymi dedushkoj i babushkoj. No sejchas, v pervyj raz, ty dolzhen dat' mne svoe lichnoe slovo s vsej ser'eznost'yu. Smozhesh'? -- Da, -- prosheptal Nikki. -- Govori. -- YA klyanus' moim slovom Forsuassona... -- Nikki zapnulsya, s trevogoj izuchaya lico Gregora. -- Derzhat' etot razgovor v sekrete. -- ... derzhat' etot razgovor v sekrete. -- Ochen' horosho. -- Gregor otkinulsya na spinku kresla - vidimo, polnost'yu udovletvorennyj. -- YA hochu ob®yasnit' vse kak mozhno chetche. Kogda tem vecherom lord Forkosigan otpravilsya vmeste s tvoim otcom iz kupola na opytnuyu stanciyu, oni zastali vrasploh nekih prestupnikov. I popali vrasploh sami. I tvoj otec, i lord Forkosigan popali pod vystrel paralizatora. Prestupniki sbezhali, ostaviv oboih prikovannymi naruchnikami k vneshnej ograde stancii. Ni odnomu iz nih ne hvatilo sil porvat' okovy, hotya pytalis' oba. Nikki skol'znul vzglyadom po Majlzu - razmerom vdvoe men'she T'ena, chut' bol'she samogo Nikki. Katerine kazalos', chto ona pochti voochiyu vidit, kak krutyatsya shesterenki v golove mal'chika. Raz ego otec, kotoryj byl namnogo bol'she i sil'nee, ne smog osvobodit'sya, mozhno li uprekat' v podobnoj neudache Majlza? -- Prestupniki ne sobiralis' ubivat' tvoego otca. Oni ne znali, chto v ballonah ego respiratora ostavalos' malo kisloroda. Nikto ne znal. |to v dal'nejshem podtverdil dopros s fast-pentalom. Kstati, yuridicheskoe naimenovanie dlya takogo roda prestupleniya - ne "ubijstvo", a "nepredumyshlennoe ubijstvo". Nikki byl bleden, no poka ne na grani slez. On otvazhilsya sprosit': -- A lord Forkosigan... ne mog podelit'sya svoim respiratorom, potomu chto byl privyazan...? -- My nahodilis' primerno v metre drug ot druga, -- proiznes Majlz besstrastnym tonom. -- Nikto iz nas ne mog dotyanut'sya do drugogo. -- On chut' razvel ruki v storony. Pri etom dvizhenii rukava zadralis', obnazhiv zapyast'ya; stali vidny pohozhie na verevki rozovye rubcy, ostavshiesya v teh mestah, gde naruchniki razodrali ruku do kosti. Neuzheli Nikki ne vidit, chto Majlz chut' sebe ruki ne otorval, pytayas' osvobodit'sya, mrachno podumala Katerina. Majlz nelovko odernul manzhety i snova polozhil ruki na koleni. -- Teper' samaya trudnaya chast', -- skazal Gregor, vzglyadom zastavlyaya Nikki sobrat'sya. Dolzhno byt', u Nikki vozniklo oshchushchenie, chto v mire net nikogo, krome nih dvoih. On sobiraetsya prodolzhat'? Net... net, ostanovites' na etom... Ona ne byla uverena, otrazilos' li eto predchuvstvie u nee na lice, no Gregor podtverdil eto kivkom. -- Teper' to, chto tvoya mat' tebe nikogda by ne skazala. Tvoj papa povel lorda Forkosigana na stanciyu potomu, chto pozvolil sebe brat' vzyatki u etih prestupnikov. No on peredumal i hotel, chtoby lord Forkosigan ob®yavil ego Imperskim Svidetelem. Prestupniki razozlilis' za takoe predatel'stvo. I stol' bezzhalostnym obrazom prikovali ego k perilam, chtoby nakazat' za popytku vernut' svoyu chest'. Oni ostavili disk s dokumentami o ego prichastnosti k prestupleniyu, prikrepiv ego klejkoj lentoj emu na spinu, chtoby spasateli etot disk obyazatel'no nashli i uznali o ego pozore. A potom pozvonili tvoej mame, chtoby ona za nim priehala. No - poskol'ku ne znali pro pustye ballony - pozvonili ej slishkom pozdno. Teper' Nikki vyglyadel oshelomlennym i malen'kim. Oh, bednyj moj synok. YA ne zapyatnala by chest' T'ena v tvoih glazah; konechno, tol'ko v tvoih glazah nasha chest' i ostalas'... -- Na osnovanii nekotoryh drugih svedenij ob etih prestupnikah, kotorye nikto ne imeet prava s toboj obsuzhdat', vse eto yavlyaetsya Gosudarstvennoj Tajnoj. A vse ostal'nye znayut lish', chto tvoj papa s lordom Forkosiganom vmeste pokinuli kupol, nikogo snaruzhi ne vstretili, poteryali drug druga, poka hodili tam v temnote, i lord Forkosigan nashel tvoego pa slishkom pozdno. Esli kto-nibud' dumaet, chto lord Forkosigan prichasten k smerti tvoego papy, my ne sobiraemsya s nim sporit'. Ty mozhesh' skazat', chto eto nepravda i chto ty ne hochesh' eto obsuzhdat'. No ne pozvolyaj vtyanut' sebya v spor. -- No ... -- proiznes Nikki, -- no tak nechestno! -- |to tyazhelo, -- skazal Gregor, -- no neobhodimo. CHestnost' tut ni pri chem. CHtoby ogradit' tebya ot etoj, samoj trudnoj chasti, tvoi mama s dedushkoj i lord Forkosigan rasskazali tebe oficial'nuyu versiyu, a ne nastoyashchuyu istoriyu. I ya ne skazal by, chto oni byli ne pravy. Majlz s Gregorom poglyadeli drug drugu v glaza, tverdo i pristal'no; Majlz voprositel'no pripodnyal brov', Gregor otvetil edva zametnym ironichnym kivkom. Guby imperatora shevel'nulis', i eto bylo ne sovsem pohozhe na ulybku. -- Vse eti prestupniki sejchas v Imperskoj tyur'me, pod samoj nadezhnoj ohranoj. I vyjdut ottuda ne skoro. Svershilos' vse pravosudie, kakoe bylo dolzhno; vse koncheno. Esli by tvoj otec byl zhiv, on by tozhe sidel sejchas v tyur'me. No smert' smyvaet s chesti vse dolgi. V moih glazah on iskupil svoe prestuplenie i ochistil svoe imya. Bol'shego on sdelat' ne mozhet. |to okazalos' namnogo, namnogo tyazhelej, chem vse, chto tol'ko predstavlyala sebe Katerina. Ona i voobrazit' ne smela, chto Gregor - ili kto ugodno drugoj - zastavit Nikki smotret' v lico takomu. Dyadya Fortic vyglyadel ochen' mrachno, i dazhe u Majlza sdelalsya obeskurazhennyj vid. Net, eto smyagchennaya versiya. T'en ne pytalsya vernut' svoyu chest'; on prosto uznal, chto ego prestuplenie raskryto, i stremilsya izbezhat' posledstvij. No esli Nikki zakrichit, Net mne dela do chesti! YA hochu vernut' papu! - smozhet li ona upreknut' ego? Ej pokazalos', chto v glazah mal'chika uzhe mel'knul otblesk etogo krika. Nikki posmotrel na Majlza. -- A chto eto za dve vashi oshibki? Tot otvetil rovno - Katerina i voobrazit' sebe ne mogla, kakih usilij emu eto stoilo: -- Pervaya - ya ne skazal moej rezervnoj ohrane, chto vyshel za predely kupola. Kogda T'en povez menya na stanciyu, my oba zhdali dobroserdechnogo priznaniya, a ne vrazhdebnogo protivostoyaniya. A kogda my zastali vrasploh... prestupnikov, to ya sekundu promedlil, vytaskivaya svoj paralizator. Oni vystrelili pervymi. Diplomaticheskoe kolebanie. Promedlenie - eto vtoraya oshibka. Samye bol'shie sozhaleniya zdes' nichego ne znachat. -- YA hochu posmotret' na vashi zapyast'ya. Majlz podernul manzhety i vytyanul ruki sperva ladonyami vniz, potom vverh, chtoby Nikki mog razglyadet' ih vblizi. Nikki namorshchil brovi. -- A u vas tozhe v respiratore kislorod konchalsya? -- Net. Moj byl v poryadke. YA proveril ego, pered tem kak vzyat'. -- O, -- Nikki otkinulsya na spinku divana s podavlennym i zadumchivym vidom. Vse zhdali. Posle minutnoj pauzy Gregor myagko sprosil: -- U tebya est' sejchas eshche kakie-to voprosy? Nikki molcha pokachal golovoj. Zadumchivo nahmurivshis', Gregor poglyadel na hrono i podnyalsya, mahnuv prisutstvuyushchim rukoj, chtoby oni ne vstavali. SHirokimi shagami on proshel k pis'mennomu stolu, porylsya v yashchike i vernulsya obratno v kreslo. Sklonivshis' cherez stol, on protyanul Nikki kodovuyu kartochku. -- Vot, Nikki. Derzhi, eto tebe. Ne poteryaj ee. Kartochka byla nichem voobshche ne pomechena. Nikki s lyubopytstvom povertel ee v rukah i voprositel'no glyanul na Gregora. -- |ta kartochka podklyuchit tebya k moemu lichnomu komm-kanalu. Takoj dostup est' u nemnogih moih rodstvennikov i druzej. Kogda ty vstavish' ee v prorez' tvoego komm-pul'ta, to na ekrane poyavitsya chelovek, uznaet tebya i, esli ya budu dostupen, pereklyuchit tebya na blizhajshij ko mne komm. Ty ne obyazan emu rasskazyvat', po kakomu delu ty zvonish'. Esli pozzhe u tebya vozniknut eshche voprosy - a eto mozhet sluchit'sya, ya dal tebe ochen' mnogo informacii za ochen' korotkoe vremya - ili esli tebe prosto nuzhno budet s kem-to ob etom pogovorit', mozhesh' vospol'zovat'sya kartochkoj i pozvonit' mne. -- O, -- skaza