skazal Alvin. "Esli ya sdelayu kakuyu-nibud' veshch', to eta veshch' u menya ostanetsya. Vot naprimer, esli ya sdelayu korzinu. Togda korzina est'. Kogda ona iznashivaetsya, to stanovitsya staroj korzinoj. No kogda ya proiznoshu slova, oni mogut byt' kem-nibud' perevrany. Tot zhe Trouer mozhet vzyat' slova, kotorye govoryu ya, i zastavit' ih znachit' sovershenno protivopolozhnoe". "Podumaj ob etom slegka po drugomu, Alvin. Kogda ty delaesh' korzinu, ona nikogda ne stanet chem-to bol'shim, chem korzina. No kogda ty govorish' slova, oni mogut povtoryat'sya snova i snova i volnovat' chelovecheskie serdca za mnogie tysyachi mil' ot togo mesta gde ty proiznes ih. Slova mogut rasprostranyat'sya, a veshi - ne bolee chem veshi". Alvin popytalsya predstavit' sebe vse eto, i poka Skazitel' govoril, u nego v golove voznikla udivitel'naya kartina. Nevidimye kak vozduh slova vyletali izo rta Skazitelya i raspolzalis' ot cheloveka k cheloveku. Oni stanovilis' raz ot raza vse bol'she, no ostavalis' po-prezhnemu nevidimymi. Zatem vnezapno videnie peremenilos'. On uvidel, kak pohozhie na drozhashchij vozduh slova vyparhivayut izo rta svyashchennika, pronikayut vo vse, chto ih okruzhaet, i vnezapno stanovyatsya ego koshmarom, strashnym snom, prihodyashchim k nemu noch'yu i dnem i vbivayushchim ego serdce v pozvonochnik do teh por, poka on sam ne nachinaet zhelat' smerti. Ves' mir zapolnyalsya nevidimym drozhashchim nichto, vsyudu pronikayushchim i vse razrushayushchim. Alvin mog videt', kak ono, ogromnoe kak shar, katitsya k nemu, vse uvelichivayas' i uvelichivayas' v razmerah. Iz svoih prezhnih koshmarov on znal, chto dazhe esli on sozhmet kulaki, ono vse ravno istonchivshis' prosochitsya skvoz' ego pal'cy, i dazhe esli on zakroet rot i glaza, ono budet davit' na ego lico i sochit'sya v nos i ushi i... Skazitel' tryas ego. Tryas sil'no. Alvin otkryl glaza. Drozhashchij vozduh uskol'znul za predely vidimogo. Alvin vsegda chuvstvoval, chto ono nahoditsya tam, edva-edva skryvshis' za predelami zreniya, chutkoe kak laska, gotovoe uskol'znut', stoit emu povernut' golovu. "CHto s toboj sluchilos', paren'?", sprashival Skazitel'. "Nichego", skazal Alvin. "Ne govori erundy", skazal Skazitel'. "YA videl, kak vnezapno strah ohvatil tebya, budto tebe yavilos' kakoe-to koshmarnoe videnie". "|to bylo ne videnie", skazal Alvin. "Odnazhdy u menya bylo videnie i ya znayu, chto eto takoe". "Da?", sprosil Skazitel'. "I chto zhe eto bylo za videnie?" "Siyayushchij CHelovek", skazal Alvin. "YA nikomu o nem ne rasskazyval i mne ne hotelos' by govorit' ob etom sejchas". Skazitel' ne nastaival. "Nu horosho, esli to, chto ty videl sejchas, ne videnie, togda chto eto takoe?". "Da nichego". |to byl pravdivyj otvet i v to zhe vremya on znal, chto eto ne otvet vovse. No emu ne hotelos' otvechat'. Obychno, chto by on ne govoril lyudyam, oni tol'ko smeyalis' nad nim, govorya, chto on eshche sovsem rebenok i trevozhitsya iz-za pustyakov. No Skazitel' ne pozvolil emu uklonit'sya ot voprosa. "YA iskal nastoyashchee videnie vsyu svoyu zhizn', Al-mladshij, a ty videl odno iz nih pryamo zdes' i sejchas, pri yarkom svete, svoimi shiroko raskrytymi glazami ty videl chto-to nastol'ko strashnoe, chto ot straha pochti perestal dyshat', neuzheli zhe ty ne rasskazhesh' mne teper' ob etom?" "YA zhe skazal! Prosto nichego!". Zatem, tishe: "|to bylo nichto, no ya mog ego videt'. Tam, gde ono prohodilo, vozduh drozhal". "|to bylo nichto, no ty ego videl?" "Ono pronikalo povsyudu. Pronikalo v mel'chajshie treshchiny i raskalyvalo vse na chasti. Ono tryaslos' i drobilo vse do teh por, poka ne ostavalas' odna pyl', potom sotryasalo i pyl', a ya staralsya uberech'sya ot nego, no ono stanovilos' vse bol'she i bol'she i katilos' cherez ves' mir, poka ne zapolnilo soboj vse nebo i vsyu zemlyu". Alvin bol'she ne mog sderzhivat'sya. On tryassya ot oznoba, hotya na nem i bylo odeto stol'ko odezhek, chto on vyglyadel tolstym, kak medved'. "Ty chasto videl eto ran'she?" "S teh por, kak ya sebya pomnyu. Vremya ot vremeni ono prihodit ko mne. Obychno ya prosto nachinayu dumat' o drugih veshchah, i ono ostaetsya pozadi". "Gde?" "Szadi. V nevidimom". Izmuchennyj proisshedshim, Alvin vstal na koleni, potom prisel. On sel na vlazhnuyu travu pryamo v svoih voskresnyh shtanah, no vryad li eto zametil. "Kogda ty govoril o slovah, kotorye rasprostranyayutsya vse dal'she i dal'she, ya uvidel eto opyat'". "Son, kotoryj prihodit k tebe snova i snova, pytaetsya rasskazat' o chem-to vazhnom". Starik byl tak yavno zainteresovan rasskazom, chto Alvin zasomnevalsya v tom, chto on predstavlyaet sebe, naskol'ko eto strashno. "Nepohozhe na odnu iz tvoih istorij, Skazitel'?" "|to stanet istoriej", skazal Skazitel'. "Kogda ya ee pojmu". Skazitel' sel okolo nego i dolgoe vremya razmyshlyal v tishine. Alvin tozhe sidel molcha, vertya v pal'cah puchki travy. Skoro on stal ispytyvat' neterpenie. "Mozhet, ty i ne mozhesh' etogo ponyat'", skazal on. "Mozhet, eto prosto bezumie. Naverno, na menya naslali zaklyatie pomeshatel'stva". "Sejchas", skazal Skazitel', ne obrashchaya nikakogo vnimaniya na to, chto Alvin chto-to govorit. "ya dumal o smysle vsego etogo. Daj mne rasskazat' i posmotrim, ubeditel'no li eto vyglyadit". Alvinu ne ponravilos', chto na ego slova ne obrashchayut vnimaniya. "Ili, mozhet, na tebya naveli zaklyatie pomeshatel'stva, Skazitel', ob etom ty ne zadumyvalsya?". Skazitel' ukrepil somneniya Alvina. "Ves' mir - lish' tol'ko son v soznanii Gospoda, i lish' poka on spit i verit v nego, my ostaemsya real'nymi. A chto budet, esli Gospod' stanet potihon'ku prosypat'sya i ego son razrushat'sya, vselennaya ischezat' i v konce koncov on syadet, protret glaza i skazhet: "Nu i nu, chto za son, hotelos' by mne ego vspomnit'", i v etot samyj moment my vse i ischeznem". On pristal'no posmotrel na Alvina. "CHto togda?" "Esli ty verish' v eto, Skazitel', togda ty dejstvitel'no boltlivyj glupec, kak govorit Armor-of-God". "Da, on govorit tak?". Skazitel' vnezapno rezko vybrosil ruku i shvatil Alvina za zapyast'e. Alvin byl tak izumlen, chto ot neozhidannosti vyronil to, chto bylo u nego v rukah. "Net! Podberi eto! Smotri, chto ty sdelal!" "Da ya prosto vertel eto v rukah radi zabavy!" Skazitel' naklonilsya i podnyal to, chto uronil Alvin. |ta byla malen'kaya korzinochka, ne bolee dyujma v shirinu, sdelannaya iz osennih trav. "Ty sdelal ee tol'ko chto". "Dumayu, da", skazal Alvin. "Pochemu zhe ty sdelal eto?" "Nu, prosto sdelal". "Ty dazhe ne zadumyvalsya ob etom?" "Slushaj, eta korzinochka ne takaya uzh vazhnaya shtuka. YA obychno delal ih dlya Kalli. Kogda my byli malen'kimi, on nazyval ih zhuchinymi korzinkami. Oni vsegda ochen' bystro razvalivayutsya". "Ty videl videnie o nichto, a potom sdelal chto-to. " Alvin posmotrel na korzinku. "Dumayu, da". "Ty vsegda postupaesh' tak?" Alvin vspomnil drugie sluchai, kogda on videl etot drozhashchij vozduh. "YA vsegda delayu veshi", skazal on. "Nichego osobennogo eto ne znachit". "No ty ne mozhesh' opyat' pochuvstvovat', chto vse v poryadke, poka ne sdelaesh' chto-nibud'. Kogda ty vidish' videnie o nichto, to ne mozhesh' uspokoit'sya, poka ne sozdash' chto-to". "Mozhet, ya prosto pytayus' izbavit'sya ot videniya, zanyav sebya hot' kakoj-nibud' rabotoj". "Ne prosto kakoj-to rabotoj, a, paren'? Pochemu by tebe, skazhem, ne nakolot' drov? Ili sobrat' yajca v kuryatnike, prinesti vody, narubit' hvorostu - vse eto v nashem sluchae tebe ne goditsya?" Teper' Alvin nachal ponimat', o chem govorit Skazitel'. I, horoshen'ko pripomniv, kak vse eto obychno proishodit, on reshil, chto Skazitel' prav. Posle koshmara on prosypalsya i ne mog uspokoit'sya do teh por, poka chto-nibud' ne spletal, ili ne skladyval seno v stog, ili ne masteril dlya odnoj iz plemyannic kuklu iz kukuruznoj sheluhi. To zhe sluchalos' i esli videnie prihodilo k nemu dnem - chem by on ni zanimalsya, u nego vse padalo iz ruk do teh por, poka on ne izgotovlyal chto-nibud' takoe, chego do etogo ne sushchestvovalo by, dazhe esli eto byla prosto kuchka kamnej ili chast' kamennoj steny. "Pravil'no? Ved' ty kazhdyj raz eto delaesh'?" "Pochti". "Togda ya mogu nazvat' tebe tvoe nichto. |to Razrushitel'". "Nikogda ne slyhal o takom". "YA tozhe. Do sih por. Potomu chto emu hotelos' by ostavat'sya neizvestnym. |to vrag vsego sushchestvuyushchego. Vse, k chemu on stremitsya - eto razrushit' mir na kuski, razrushit' eti kuski opyat' na kuski i tak do teh por, poka voobshche nichego ne ostanetsya". "No esli razrushit' chto-to na kuski, a eti kuski opyat' na kuski, to takogo, chto voobshche nichego ne ostanetsya, byt' ne mozhet. Budet prosto ochen' mnogo malen'kih kusochkov". "Pomolchi i poslushaj, chto ya tebe rasskazhu", skazal Skazitel'. Alvin chasto slyshal eto ot nego. S Alom Skazitel' govoril chashe chem s ostal'nymi, vklyuchaya plemyannikov. "YA imeyu v vidu ne dobro i zlo", skazal Skazitel'. "Dazhe sam d'yavol ne zhelaet unichtozhit' vse sushchee, potomu chto togda on sam tozhe okazalsya by unichtozhennym. Dazhe samye zlye sozdaniya ne stremyatsya ko vseobshchemu razrusheniyu - oni hotyat lish' ekspluatirovat' ego v svoih celyah". Alvin nikogda ne slyshal slovo "ekspluatirovat'" prezhde, no zvuchalo ono dovol'no merzko. "Poetomu v velikoj vojne Razrushitelya so vsem ostal'nym mirom Bog i d'yavol dolzhny byt' zaodno. No d'yavol ne znaet etogo, poetomu inogda on sluzhit Razrushitelyu". "Ty imeesh' v vidu, chto d'yavol rabotaet protiv samogo sebya?" "YA govoryu ne o d'yavole", skazal Skazitel'. Kogda on pristupal k svoej ocherednoj istorii, ego tak zhe nevozmozhno bylo sbit' s puti, kak zastavit' dozhd' perestat' lit'sya. "V velikoj vojne protiv etogo Razrushitelya iz tvoego koshmara vse muzhchiny i zhenshchiny mira dolzhny byt' zaodno. No velikij vrag ostaetsya nevidimym, tak chto nikto ne dogadyvaetsya, chto, mozhet byt', neosoznanno sluzhit emu. Naprimer, oni ne ponimayut, chto vojna - soyuznik Razrushitelya, potomu chto ona unichtozhaet vse, chego kasaetsya. Oni ne ponimayut, chto ogon', ubijstvo, prestupleniya, alchnost' i pohot' lomayut te hrupkie okovy, kotorye pozvolyayut lyudyam sozdavat' nacii, goroda i sem'i, verit' svoim druz'yam i hranit' ot raspada svoi dushi". "Ty, navernoe, samyj nastoyashchij prorok", skazal Alvin-mladshij. "Potomu chto iz togo, chto ty skazal, ya ne ponyal ni slova". "Prorok", probormotal Skazitel'. "Nu da. Tol'ko vot videli vse eto ne moi, a tvoi glaza. Teper' ya znayu, v chem byla beda Aarona; on mog govorit' slova istiny, no ne byl sposoben sam imet' videniya". "Iz moih koshmarov ty razdul celuyu istoriyu. Skazitel' ne otvetil ni slova, sidya opershis' loktyami o koleni na zemle i unylo polozhiv podborodok na ladoni. Alvin popytalsya ponyat', o chem on govorit. On byl uveren, chto to, chto on videl v svoih koshmarah, ne bylo material'nym, poetomu govorit' o Razrushitele kak o kakom-to sushchestve bylo yavnym poeticheskim preuvelicheniem. I vse zhe, eto moglo okazat'sya pravdoj, mozhet stat'sya, etot Razrushitel' dejstvitel'no byl nastoyashchim, a ne chem-to, chto prosto pomereshchilos' Alvinu, prosto Alvin byl edinstvennym sposobnym ego videt'. Vozmozhno, ves' mir nahodilsya v velichajshej opasnosti, i dolgom Alvina bylo poborot' Razrushitelya, izgnat' ego i derzhat' ego v strahe. Konechno, kogda etot son prihodil k Alvinu, on byl emu tak otvratitelen, chto edinstvennym zhelaniem mal'chika bylo izbavit'sya ot koshmara kak mozhno skoree. No on ponyatiya ne imel, kak eto sdelat'. "Dopustim, ya tebe veryu", skazal Alvin. "Dopustim, takaya shtuka kak Razrushitel' dejstvitel'no sushchestvuet. No ya ved' nichego ne mogu s etim podelat'". Slabaya ulybka mel'knula na lice Skazitelya. On naklonilsya v storonu, chtoby osvobodit' ruku, medlenno protyanul ee k zemle i podnyal malen'kuyu zhuchinuyu korzinku, lezhavshuyu v trave. "Razve eto pohozhe na nichego?" "|to zhe prosto puchok travy". "|to bylo puchkom travy", skazal Skazitel'. "I esli ty slomaesh' ee, ona opyat' stanet puchkom travy. No teper', sejchas, eto chto-to bol'shee". "Malen'kaya zhuchinaya korzinka, vot i vse". "CHto-to, chto sozdal ty". "Nu da, konechno, trava ne rastet v forme takih korzinok". "I kogda ty sdelal ee, to otrazil napadenie Razrushitelya". "Nemnogo zhe dlya etogo potrebovalos'". "Da", skazal Skazitel'. "Vsego lish' sdelav odnu zhuchinuyu korzinku. Tak ty pobedil ego". Teper' vse to, o chem rasskazyval Skazitel', stalo skladyvat'sya dlya Alvina v odnu kartinu. Alvin znal vse te veshi, kotorye schitayutsya v etom mire protivopolozhnostyami: dobro i zlo, svet i t'ma, svoboda i rabstvo, lyubov' i nenavist'. No razlichie mezhdu sozidaniem i razrusheniem bylo gorazdo glubzhe. Takim glubokim, chto pochti nikto i ne zamechal, chto eta protivopolozhnost' byla vazhnejshej iz vseh. No on znal ob etom, i poetomu Razrushitel' stal ego zlejshim vragom. Vot pochemu Razrushitel' prihodil k nemu vo sne. Krome togo, u Alvina byl dar. Dar uporyadocheniya vashej, dar zastavlyat' veshi prinimat' nadlezhashchuyu im formu. "YA dumayu, moe nastoyashchee videnie bylo o tom zhe", skazal Alvin. "Ty ne obyazan rasskazyvat' mne o Siyayushchem CHeloveke", skazal Skazitel'. "YA ne hotel by byt' navyazchivo lyubopytnym". "Ty hochesh' skazat', chto obychno uznaesh' interesnye tebe veshi, kogda kto-nibud' progovorit'sya?" Doma za podobnoe vyskazyvanie on srazu poluchil by poshchechinu, no Skazitel' tol'ko rassmeyalsya. "YA sdelal odnu nehoroshuyu veshch', ne podozrevaya ob etom", skazal Alvin. "prishel Siyayushchij CHelovek, vstal v shage ot moej krovati i snachala pokazal mne videnie prichinennogo mnoj zla chtoby ya ponyal, chto eto zlo. Znaesh', ya ochen' sil'no plakal, mne kazalos', chto ya takoj nehoroshij. No potom on mne pokazal, zachem nuzhen moj dar, i mne kazhetsya, chto ty govorish' o tom zhe. YA videl kamen', kotoryj ya vytashchil iz gory, on byl kruglyj kak myach, i kogda ya priglyadelsya, to uvidel, chto eto celyj mir, s lesami, zveryami, okeanami, ryboj i vsem prochim. Vot zachem nuzhen moj dar, chtoby vse veshi popadali na pravil'noe mesto". Glaza Skazitelya blesteli. "Siyayushchij CHelovek dal tebe takoe videnie", skazal on. "takoe videnie, chto ya otdal by zhizn' za to, chtoby uvidet' ego". "Tol'ko potomu, chto ya ispol'zoval svoj dar vo vred drugim, prosto dlya sobstvennogo udovol'stviya", skazal Alvin. "YA dal emu obeshchanie, samuyu ser'eznuyu klyatvu v svoej zhizni, chto ya nikogda ne ispol'zuyu svoj dar dlya sebya. Tol'ko dlya drugih". "Horoshee obeshchanie", skazal Skazitel'. "YA by hotel, chtoby vse muzhchiny i zhenshchiny na zemle dali takoe obeshchanie i derzhali by ego". "V-obshchem, vot otkuda ya znayu, chto etot... Razrushitel' ne byl videniem. I Siyayushchij CHelovek ne byl videniem. To, chto on pokazal mne, bylo videniem, no sam-to on byl nastoyashchij". "I Razrushitel'?" "Tozhe nastoyashchij. YA videl ego ne v svoej golove, a zdes'". Skazitel' kivnul, ego glaza ne otryvalis' ot lica Alvina. "YA mogu delat' veshi", skazal Alvin. "bystree, chem on mozhet ih unichtozhat'". "Nikto ne mozhet delat' veshi dostatochno bystro", skazal Skazitel'. "Esli vse lyudi na zemle sdelayut million millionov millionov millionov kirpichej i budut vsyu svoyu zhizn' stroit' stenu, stena stanet razrushat'sya bystree, chem oni ee stroyat. Kuski steny budut razvalivat'sya prezhde, chem budut postroeny". "Nu a teper' eto prosto glupo", skazal Alvin. "Stena ne mozhet razvalit'sya do togo, kak ee postroili". "Esli oni budut zanimat'sya etim dostatochno dolgo, kirpichi stanut stirat'sya v pyl', ih sobstvennye ruki budut gnoit'sya i oblezat' kak sliz' s kostej, poka kirpichi, plot' i kosti ne raspadutsya v nerazlichimuyu pyl'. Togda Razrushitel' dunet, i pyl' razletitsya vo vse storony tak, chto ee uzhe ne sobrat'. vselennaya stanet holodnoj, tihoj, bezzvuchnoj, temnoj, i nakonec-to u Razrushitelya budet vremya peredohnut'". Alvin popytalsya razobrat'sya v skazannom. Obychno on pytalsya sdelat' eto, kogda Trouer govoril v shkole o religii,, poetomu ego opyt govoril emu, chto delo eto dovol'no opasnoe. No on nikak ne mog uderzhat'sya, kak i ot voprosov, kotorye u nego voznikali, nesmotrya na to, chto eto vyvodilo iz sebya vseh okruzhayushchih. "Esli veshi razrushayutsya bystree, chem sozdayutsya, togda pochemu vokrug nas eshche chto-to ostaetsya? Pochemu Razrushitel' ne pobedil? CHto vse my zdes' delaem?" No Skazitel' ne byl pohozh na prepodobnogo Trouera i voprosy Alvina ne razozlili ego. On tol'ko nahmuril brovi i pokachal golovoj. "YA ne znayu. Ty prav. Nas ne dolzhno byt' zdes'. Nashe sushchestvovanie nevozmozhno." "Nu znaesh' li, mozhet, ty etogo sluchajno ne zametil, no my zdes'", skazal Alvin. "CHto za glupuyu bajku ty rasskazal, esli nam dostatochno posmotret' drug na druga, chtoby ponyat', chto eto nepravda?" "V etom-to vsya i zagvozdka". "YA dumal, ty rasskazyvaesh' tol'ko te istorii, v kotorye verish'". "Kogda ya ee rasskazyval, to veril". Skazitel' vyglyadel takim podavlennym, chto Alvin protyanul ruku i polozhil ee emu na plecho, hotya kurtka Skazitelya byla takoj tolstoj, a ruka Alvina takoj malen'koj, chto vryad li Skazitel' pochuvstvoval ego prikosnovenie. "YA tozhe poveril v eto. Pochti. Na vremya". "Znachit, v etom est' pravda. Mozhet, i ne vsya, no kakaya-to est'". Skazitel' yavno uspokoilsya. No Alvin ne mog tak etogo ostavit'. "Tol'ko to, chto ty vo chto-nibud' verish', ne delaet etogo pravdoj". Glaza Skazitelya shiroko otkrylis'. Nu, vot, ya vse-taki sdelal eto, podumal Alvin. YA razozlil ego tak zhe, kak i Trouera. Tak u menya vyhodit so vsemi. Poetomu on ne byl udivlen, kogda Skazitel' protyanul k nemu ruki, zazhal mezhdu nimi ego lico, i proiznes s siloj, budto pytayas' vbit' slova v golovu Alvina. "Vse, vo chto mozhno poverit', est' otrazhenie pravdy". I slova eti vnezapno pronzili ego i on ponyal ih, hotya i ne smog by pereskazat' togo, chto ponyal, sam. Vse, vo chto mozhno poverit', est' otrazhenie pravdy. Esli mne kazhetsya, chto eto pravda, to chto-to istinnoe vo vsem etom est', dazhe esli i ne polnost'yu. I esli ya smogu osoznat' eto v svoej golove, togda, mozhet byt', ya smogu raspoznat', kakaya chast' tut pravda, a kakaya net, i togda... I eshche koe-chto Alvin tozhe ponyal. CHto vse ego ssory s Trouerom svodilis' k odnomu: esli kakaya-to veshch', pust' dazhe ona i schitaetsya ochevidnoj, kazhetsya Alvinu bessmyslennoj, to verit' v nee ne stoit, i skol'ko ne citiruj Bibliyu, delu tut ne pomozhesh'. I teper' Skazitel' govorit emu, chto u nego est' pravo ne verit' veshcham, kazhushchimisya bessmyslennymi. "Skazhi, Skazitel', znachit li eto chto to, vo chto ya ne veryu, ne mozhet byt' pravdoj?" Skazitel' vskinul brovi i vydal ocherednuyu pogovorku: "Istinu nel'zya ponimat', ne verya v nee". Pritchami i pogovorkami Alvin byl uzhe syt po gorlo. "Hot' raz skazhesh' ty mne chto-nibud' napryamuyu?" "Pogovorka i est' istina, vyskazannaya napryamuyu. I ya ne budu iskrivlyat' ee, chtoby ugodit' putanomu umu". "CHto zh, esli moj um zaputannyj, to eto po tvoej vine. Vse eti tvoi istorii o kirpichah, kroshashchihsya eshche do togo, kak stena zakonchili stroit'..." "Tak ty poveril v eto?" "Mozhet byt'. Mne kazhetsya, esli ya primus' svivat' vsyu travu etogo luga v zhuchinye korzinki, to poka ya doberus' do dal'nego konca, vsya trava pozhuhnet i rassypletsya v nichto. YA dumayu, esli ya primus' valit' vse derev'ya otsyuda do Nojzi-river dlya postrojki saraev, to vse derev'ya budut mertvy eshche do togo, kak ya doberus' do poslednego. Nel'zya postroit' dom iz truhlyavyh breven". "YA hotel skazat': "CHelovek ne mozhet postroit' nichego vechnogo iz nevechnyh vashej". |to zakon. No ty skazal to zhe samoe v vide pogovorki: "Nel'zya postroit' dom iz truhlyavyh breven". "YA skazal pogovorku?" "Da, i kogda my vernemsya domoj, ya zapishu ee v svoej Knige". "V zakrytoj na zamok chasti?", sprosil Alvin. Tut on vspomnil, chto videl etu knigu lish' odnazhdy, podglyadyvaya cherez treshchinu v polu pozdno noch'yu, kogda v nizhnej komnate Skazitel' pisal chto-to pri svete svechi. Skazitel' ispytuyushche posmotrel na nego. "YA nadeyus', tebe nikogda ne prihodilo v golovu otkryt' etot zamok?" Alvin obidelsya. On mog podglyadyvat' v shchel' na polu, no vzyat' chto-nibud' chuzhoe... "Odno to, chto ty ne hochesh', chtoby ya chital zapertuyu chast' i ya ob etom znayu, gorazdo nadezhnee lyubogo starogo zamka i esli ty ne verish' v eto, to ty mne ne drug. YA ne suyu nos v tvoi sekrety". "Moi sekrety?", rassmeyalsya Skazitel'... "YA zamykayu etu poslednyuyu chast' Knigi prosto potomu, chto tam nahodyatsya moi zapisi i ya ne hochu, chtoby tam pisal kto-nibud' eshche". "A v pervoj chasti Knigi drugie lyudi pishut?" "Da". "I chto zhe oni pishut? A ya mogu tam napisat'?" "Oni ostavlyayut korotkuyu zapis' o tom samom vazhnom v svoej zhizni, chto oni sdelali ili videli sobstvennymi glazami. |ta prosto korotkaya fraza, kotoraya nuzhna mne, chtoby napomnit' ob ih istoriyah. Tak chto, kogda ya priezzhayu v novyj gorod, v novyj dom, ya mogu otkryt' Knigu, prochitat' frazu i vspomnit' istoriyu". Alvin podumal ob odnoj oshelomitel'noj vozmozhnosti. Ved' Skazitelyu dovelos' pozhit' podle Bena Franklina, ne tak li? A Ben Franklin pisal chto-nibud' v tvoej Knige?" "On vpisal v nee samuyu pervuyu frazu". "On napisal o samoj vazhnoj veshi, kotoruyu sdelal?" "Tochno tak". "Nu tak chto zhe eto bylo?" Skazitel' podnyalsya na nogi. "Pojdem so mnoj nazad domoj, paren', i ya tebe pokazhu. I po puti rasskazhu istoriyu, chtoby ty mog ponyat', chto tam napisano". Alvin provorno vskochil, shvatil starika za tyazhelyj rukav i pochti potashchil ego po doroge, vedushchej domoj. "Nu davaj, pojdem!" Alvin ne znal, reshil li Skazitel' vovse ne hodit' v cerkov' ili okonchatel'no zabyl, kuda oni napravlyalis' - kakova ne byla by prichina, on byl vpolne dovolen rezul'tatom. Voskresen'e bez cerkvi bylo uzhe vpolne neplohim dnem. Dobav' k etomu istorii Skazitelya i vozmozhnost' uvidet' sobstvennymi glazami zapisi samogo Sozdatelya Bena, eto voskresen'e stanovilos' prosto prevoshodnejshim. "Speshit' nekuda, paren'. Ni ty i ni ya ne pomrem do poludnya, a dlya togo, chtoby rasskazat' istoriyu, trebuetsya vremya". "Tak eto bylo chto-to, chto on sdelal? Samaya vazhnaya veshch'?" "V obshem-to, da". "A ya znayu! Ochki s dvumya steklami? Ochag?" "Lyudi vse vremya govorili emu, Ben, ty - nastoyashchij Sozdatel'. No on vsegda otrical eto. Tak zhe, kak otrical i to, chto byl volshebnikom. U menya net dara k skrytym silam, govoril on. YA prosto beru chasti vashej i skladyvayu ih luchshim obrazom. Do togo, kak ya sdelal svoj ochag, byli i drugie ochagi. Do togo, kak ya sdelal svoi ochki, byli i drugie vidy ochkov. YA nikogda po-nastoyashchemu ne sozdal nichego v svoej zhizni tak, kak sdelal by eto nastoyashchij Sozdatel'. YA dal vam ochki s dvumya steklami, a nastoyashchij Sozdatel' dal by vam novye glaza". "Tak on schital, chto tak nikogda nichego i ne sdelal?" "Odnazhdy ya sprosil ego ob etom. V tot samyj den', kogda ya nachal svoyu Knigu. YA sprosil ego, Ben, chto samoe vazhnoe iz togo, chto ty sdelal? I on opyat' povtoril vse to zhe samoe, chto on nikogda po-nastoyashchemu nichego ne sdelal i togda ya skazal emu, Ben, ty sam v eto ne verish' i ya tozhe v eto ne veryu. I on togda otvetil, chto zh, Bill, ty prav. Odnu veshch' ya dejstvitel'no sdelal i eto samaya vazhnaya veshch' iz vseh, kotorye ya znayu". I Skazitel' zamolchal, neuklyuzhe spuskayas' s holma po gromko shurshashchim pod nogami list'yam. "Tak chto zhe eto bylo?" "Ty ne hochesh' podozhdat', poka my ne pridem domoj, chtoby prochitat' eto sam?" Tut Alvin po-nastoyashchemu razozlilsya, sil'no, kak nikogda. "Terpet' ne mogu, kogda kto-nibud' chto-to znaet i ne govorit!". "Nezachem tak serchat', paren'. YA rasskazhu tebe. Vot chto on napisal: "Edinstvennoe, chto ya dejstvitel'no sozdal - eto amerikancy"." "|to ne imeet smysla. Amerikancy prosto rozhdalis'. " "| net, Alvin, eto ne tak. Rozhdalis' deti. I v Anglii tochno takie zhe, kak v Amerike. Tak chto amerikancami oni stali ne prosto potomu, chto byli rozhdeny". Alvin na sekundu zadumalsya. "Navernoe, potomu, chto oni rodilis' v Amerike". "Nu, eto, konechno, pravda. No eshche pyat'desyat let nazad rebenok, rodivshijsya v Filadel'fii, vovse ne schitalsya amerikancem. On bal pensil'vancem. I deti, rodivshiesya v N'yu-Amsterdame, byli knikerbokerami. A v Bostone - yanki. V CHarl'stone - yakobincami ili sheval'e. Nu, i eshche kucha vsyakih imen". "Nu tak i sejchas to zhe samoe", skazal Alvin. "Da, konechno, paren', no sejchas vse oni predstavlyayut soboj koe-chto eshche. Vse eti imena, kak schital Staryj Ben, vse oni razdelyayut nas na virdzhincev, massachusetcev i rod-ajlendcev, na belyh, krasno- i chernokozhih, na kvakerov, presviterian, papistov i puritan, na gollandcev, nemcev, francuzov i anglichan. Staryj Ben videl chto, k primeru, virdzhinec nikogda ne stanet doveryat' urozhencu Nettikuta, a Belyj nikogda ne poverit do konca Krasnokozhemu, potomu chto oni raznye. I on skazal sebe, Esli u nas est' kucha imen, kotorye raz®edinyayut, to pochemu by ne poyavit'sya odnomu, kotoroe ob®edinit? On pereproboval mnogo imen iz teh, chto uzhe ispol'zovalis'. Kolonisty, k primeru. No emu ne hotelos' ispol'zovat' eto imya, potomu chto ono zastavlyalo nas vsegda smotret' nazad, v storonu Evropy, da i k tomu zhe indejcy vovse ne kolonisty. I negry tozhe, potomu chto ih privezli syuda kak rabov. Ponimaesh' teper', v chem delo?" "On hotel najti imya, kotoroe my vse mogli by ispol'zovat'", skazal Alvin. "Tochno. I takoe imya, kotoroe ob®edinyaet vseh, est'. My zhivem na odnom kontinente. V Severnoj Amerike. Tak chto on reshil, chto neploho nazvat' nas severoamerikancami. No eto bylo slishkom dlinno. Poetomu..." "Amerikancy". "Vot imya, kotoroe odinakovo podhodit kak zhivushchemu na poberezh'e Novoj Anglii rybaku, tak i plantatoru, pravyashchemu svoim pomest'em v yugo-zapadnoj chasti Drajdena. Ono podhodit i vozhdyu mogaukov v Irrakve, i lavochniku-knikerbokeru v Novom Amsterdame. Staryj Ben znal, chto esli lyudi nachnut dumat' o sebe, kak ob amerikancah, to oni stanut naciej. Ne prosto chast'yu staroj dryahloj evropejskoj strany, no edinoj novoj naciej zdes', na novoj zemle. Poetomu vezde v svoih pisaniyah on stal ispol'zovat' eto slovo. Al'manah Richarda byl polon frazami tipa - amerikancy to, amerikancy se. K tomu zhe on stal rassylat' vsem pis'ma s takimi primerno frazami: "Spory o zemel'nyh uchastkah - eto problema, kotoruyu amerikancy dolzhny reshat' vmeste", "Evropejcy ne mogut ponyat', chto neobhodimo amerikancam dlya vyzhivaniya", "Pochemu amerikancy dolzhny umirat' na evropejskih vojnah?". I cherez pyat' let nevozmozhno bylo najti cheloveka na vsej territorii ot Novoj Anglii do YAkobii, kotoryj ne schital by sebya, hotya b otchasti, amerikancem". "No ved' eto vsego lish' imya". "No eto to imya, kotoroe my dali sebe sami. i ono vklyuchaet v sebya vseh na kontinente, kto gotov ego prinyat'. Staryj Ben postaralsya, chtoby v eto ponyatie vhodilo kak mozhno bol'she lyudej. I on prevratil eto imya v naciyu, hotya edinstvennym pomeshcheniem, nahodivshimsya v ego rasporyazhenii dlya zanyatiya obshchestvennymi delami, byla staraya pochtovaya kontora. Poka yakobincami na yuge pravit korol', a Novoj Angliej na severe - Lord-Protektor, on ne vidit v budushchem nichego, krome haosa i vojny, vo vremya kotoryh zazhataya poseredine Pensil'vaniya razletitsya na kuski. I on hotel predotvratit' vojnu, ispol'zovav dlya etogo imya "amerikancy". On sdelal tak, chto zhiteli Novoj Anglii stali opasat'sya zadevat' Pensil'vaniyu, a yakobincy stali iskat' pensil'vanskoj podderzhki. On byl chelovekom, kotoryj ratoval za Amerikanskij Kongress, chtoby ustanovit' edinuyu torgovuyu politiku i zemel'nye zakony". "I v konce koncov", prodolzhal Skazitel'. "nezadolgo do togo, kak on priglasil menya iz Anglii, Staryj Ben napisal Amerikanskij Dogovor i dobilsya togo, chto sem' osnovnyh kolonij podpisali ego. |to, znaesh' li, bylo nelegko - dazhe dogovorit'sya o tom, skol'ko kolonij dolzhny podpisat' Dogovor, bylo ochen' nelegko. Gollandcy videli, chto bol'shinstvo immigrantov iz Evropy - anglichane, shotlandcy i irlandcy, i oni ne hoteli ostat'sya v men'shinstve, poetomu Staryj Ben razreshil im razdelit' Novuyu Gollandiyu na tri kolonii, chtoby poluchit' bol'she golosov v Kongresse. Kogda Saskvahenni otkololas' ot zemel', prinadlezhavshih Novoj SHvecii i Pensil'vanii, to nachalas' novaya gryznya". "No eto zhe tol'ko shest' shtatov". "Staryj Ben ne pozvolil nikomu podpisat' dogovor, poka k nemu ne prisoedinitsya v kachestve sed'mogo shtata Irrakva. SHtata s tochno ogovorennymi granicami, v kotorom Krasnokozhie upravlyayut sami soboj. Mnogie hoteli, chtoby amerikancy stali naciej Belyh, no Staryj Ben i slyshat' ob etom ne hotel. Edinstvennyj put' dlya mirnoj zhizni dlya vseh amerikancev, govoril on - ob®edinit'sya na ravnyh. Vot pochemu Dogovor ne razreshaet ni rabstva, ni dazhe krepostnichestva. I poetomu zhe Dogovor ne pozvolyaet ni odnoj religii imet' preimushchestvo pered drugimi. I ne razreshaet zapreshchat' gazety ili zatykat' komu by to ni bylo rot. Belyj, CHernyj i Krasnyj; papist, puritanin i presviterianin; bogatyj, bednyj, nishchij i vor - vse my zhivem po odnim zakonam. Celaya naciya, sozdannaya pri pomoshchi vsego odnogo slova". "Amerikancy" "Teper' ty ponimaesh', pochemu eto bylo tak vazhno?" "No pochemu on schitaet samym vazhnym ne sam Dogovor?" "Dogovor - eto prosto slova. Imya "amerikancy" bylo ideej, porodivshej eti slova". "No yanki i sheval'e vse eshche ne schitayut sebya amerikancami, i vojna ne ostanovlena, potomu chto narod Appalachej vse eshche voyuet protiv korolya". "Net, vse eti lyudi tozhe amerikancy, Alvin. Pomnish' istoriyu Dzhordzha Vashingtona pri SHenandoa? V te dni on byl Lordom Potomakskim, predvoditelem krupnejshej armii Korolya Roberta, voyuyushchej s gorstkoj oborvancev - vsem, chto ostalos' u Bena Arnol'da. V to utro bylo sovershenno yasno, chto sheval'e Lorda Potomakskogo s legkost'yu prihlopnut etot malen'kij fort i pokonchat s vosstaniem svobodnyh gorcev Toma Dzheffersona. No Lord Potomakskij srazhalsya v vojnah s francuzami ruka ob ruku s etimi samymi gorcami i Tom Dzhefferson byl prezhde ego drugom. Serdcu ego byla nevynosima mysl' o zavtrashnej bitve. Kto takoj etot korol' Robert, chtoby lit' radi nego stol'ko krovi? Vse, chto hoteli eti povstancy - eto obladat' sobstvennoj zemlej i chtoby korol' ne sazhal pri etom povsyudu svoih baronov, kotorye izvedut vseh poborami i prevratyat v rabov takzhe, kak i negrov v yuzhnyh Koloniyah Korony. Vsyu noch' on ne spal". "On molilsya", skazal Alvin. "|to Trouer tak rasskazyvaet", yazvitel'no skazal Skazitel'. "No nikto etogo ne znaet. I kogda na sleduyushchee utro on obratilsya k vojskam, to o molitve ne bylo ni slova. No on govoril o tom imeni, kotoroe sozdal Ben Franklin. On napisal pis'mo Korolyu, v kotorom otstranyal sebya ot komandovaniya i otkazyvalsya ot vseh zemel' i titulov. I podpisal ego ne "Lord Potomakskij", a "Dzhordzh Vashington". Zatem utrom on podnyalsya, vstal pered sine-mundirnymi ryadami soldat Korolya, rasskazal im o svoem reshenii i skazal, chto oni svobodny vybrat', kazhdyj iz nih, slushat' li svoih oficerov i idti v bitvu ili vmesto etogo vstat' na zashchitu velikoj Deklaracii Svobody Toma Dzheffersona. On skazal: "Vybor za vami, a chto kasaetsya menya..." Alvin znal eti slova, kak i kazhdyj muzhchina, zhenshchina i rebenok na kontinente. Teper' slova eti stali emu ponyatnee i on prokrichal: "Moj amerikanskij mech nikogda ne prol'et ni kapli amerikanskoj krovi!" "A potom, kogda bol'shaya chast' ego armii ushla i prisoedinilas' k appalachskim myatezhnikam vmeste so svoimi ruzh'yami i porohom, furgonami i furazhom, on prikazal starshemu oficeru ostavshihsya vernymi Korolyu soldat arestovat' ego. "YA narushil moyu prisyagu Korolyu", skazal on. "YA sdelal eto vo imya vysshej pravdy, no prisyaga narushena, i ya dolzhen zaplatit' za predatel'stvo". I on zaplatil, eto uzh tochno, zaplatil svoej golovoj. No mnogo li narodu iz teh, kto ne prinadlezhit k korolevskomu dvoru, poschitalo eto nastoyashchej izmenoj?" "Nikto", skazal Alvin. "I smog li Korol' posle etogo vyigrat' hot' odnu bitvu protiv appalachcev?" "Ni odnoj". "Ni odin chelovek na pole bitvy v SHenandoa ne byl grazhdaninom Soedinennyh SHtatov. Nikto iz nih ne zhil, podchinyayas' Amerikanskomu Dogovoru. I vse zhe, kogda Dzhordzh Vashington govoril ob amerikanskih mechah i amerikanskoj krovi, oni ponyali, o chem idet rech'. Nu a teper', Alvin-mladshij, skazhi mne, prav li byl Staryj Ben, skazav, chto luchshej iz sdelannyh im vashej bylo prostoe slovo?" Alvin sobralsya otvetit', no kak raz v etot moment oni podoshli k porogu doma i ne uspeli eshche podnyat'sya k dveri, kak ona raspahnulas' i za nej poyavilas' Mama, glyadyashchaya na nih sverhu vniz. Vzglyanuv ej v lico, Alvin ponyal, chto opyat' popal v pereplet, prichem prichina byla emu izvestna. "YA hotel pojti v cerkov', Ma!" "Mnogie pokojniki tozhe sobiralis' otpravit'sya na nebesa", otvetila ona. "Tak vot: oni tuda ne popali". "|to moya vina, Dobraya Fejt", skazal Skazitel'. "YA uverena, chto ne vasha, Skazitel'", skazala ona. "My prinyalis' razgovarivat', Dobraya Fejt, i, boyus', ya otvlek mal'chika". "|tot mal'chik rodilsya otvlechennym ot vsego blagogo", skazala ona, ne otryvaya glaz ot lica Alvina. "On idet po stopam otca. Esli ego ne vznuzdat', osedlat', i ne otpravit'sya na nem v cerkov' verhom, on tak tuda nikogda i ne popadet, i esli ne pribit' ego nogi k cerkovnomu polu, to cherez minutu on okazhetsya za dver'yu. |to desyatiletnij mal'chik, kotoryj tak nenavidit Gospoda, chto ego mat' gotova pozhelat', chtoby on nikogda ne byl rozhden". |ti slova uyazvili Alvina v samoe serdce. "Uzhasno zhelat' chto-nibud' podobnoe", skazal Skazitel'. Ego golos byl ochen' tih i Mama podnyala v konce koncov glaza na lico starika. "YA ne zhelayu etogo", skazala ona v konce koncov. "Prosti menya, Mama", skazal Alvin-mladshij. "Zajdi vnutr'", skazala ona. "YA ushla iz cerkvi, chtoby najti tebya, i teper', poka sluzhba ne okonchena, my ne mozhem vernut'sya". "My govorili o vsyakih veshchah, Mama", skazal Alvin. "O moih snah, i o Bene Frankline, i..." "YA hochu slyshat' ot tebya tol'ko odnu veshch'", skazala Ma. "Penie gimnov. Esli ty ne hochesh' idti v cerkov', to budesh' sidet' na kuhne so mnoj i, poka ya gotovlyu obed, pet' mne gimny" Tak chto Alvinu ne udavalos' uvidet', chto zhe napisal Staryj Ben v Knige Skazitelya, eshche po krajnej mere neskol'ko chasov. Mama zastavlyala ego pet' i rabotat' do obeda, a posle obeda Pa, starshie synov'ya i Skazitel' uselis' obsuzhdat' zavtrashnyuyu ekspediciyu za kamnem dlya mel'nichnogo zhernova, kotoryj predstoyalo snesti vniz s granitnoj gory. "YA delayu eto dlya tebya", skazal Papa Skazitelyu. "Tak chto neploho bylo by tebe otpravit'sya s nami". "YA nikogda ne prosil, chtoby ty prines kamen' dlya zhernova". "S teh por, kak ty poyavilsya zdes', ne proshlo i dnya, chtoby my ne uslyshali, "kak zhal', chto takaya prekrasnaya mel'nica ispol'zuetsya kak ambar, kogda zdeshnim lyudyam tak nuzhen svezhij pomol"." "Mne pomnitsya, ya skazal eto tol'ko odnazhdy". "Nu, mozhet, eto i tak", skazal Pa. "No kazhdyj raz, kogda ya vizhu tebya, ya dumayu ob etom zhernove". "Navernoe, tebe prosto zhal', chto etot kamen' ne okazalsya na meste, kogda ty brosil menya". "On etogo ne hotel!", zakrichal Kalli. "Potomu chto togda ty byl by mertvym!" Skazitel' tol'ko usmehnulsya i Papa usmehnulsya emu v otvet. I oni prodolzhili tolkovat' o tom - o sem. Zatem zheny priveli plemyannikov i plemyannic na voskresnyj uzhin, i oni zastavili Skazitelya spet' im smeshnuyu pesenku stol'ko raz, chto Alvin pochuvstvoval, chto gotov vzvyt', esli eshche raz uslyshit eto gromoglasnoe "ha-ha-ha!". I tol'ko posle uzhina, kogda vse plemyanniki i plemyannicy razoshlis' po domam, Skazitel' dostal svoyu Knigu. "YA vsyu dumal, otkroesh' li ty kogda-nibud' etu knigu", skazal Pa. "YA prosto zhdal podhodyashchego vremeni". Skazitel' prinyalsya rasskazyvat' o tom, kak lyudi zapisyvali v Knigu o svoih samyh vazhnyh delah. "YA nadeyus', ty ne hochesh', chtoby ya napisal zdes' chto-nibud'". "O, poka ya ne dam tebe v nej pisat'. Ty ved' tak i ne rasskazal mne o samom vazhnom, chto sovershil v svoej zhizni". Golos Skazitelya stal zvuchat' myagche. "Mozhet byt', ono u tebya eshche vperedi". Pa vyglyadel slegka razdrazhennym i, mozhet byt', ispugannym. Kak by to ni bylo, on vstal i podoshel. "Pokazhi zhe mne, chto v etoj knige, chto eto lyudi schitayut takim strashno vazhnym". "|-e-e", protyanul Skazitel'. "A ty umeesh' chitat'?" "YA dolzhen tebe skazat', chto ya poluchil obrazovanie, kotoroe yanki v Massachusetse dayut svoim detyam, eshche do togo, kak zhenilsya i obzavelsya mel'nicej v Vest-Hempshire, i zadolgo do togo, kak pereselilsya v eti mesta. |to ne idet ni v kakoe sravnenie s poluchennym toboj londonskim obrazovaniem, no ya somnevayus', chto tebe udastsya napisat' takoe slovo, kotoroe ya byl by nesposoben prochest', esli eto tol'ko ne budet latyn'". Skazitel' nichego ne otvetil. On prosto otkryl Knigu. Pa prochel pervuyu zapis'. "Edinstvennoe, chto ya dejstvitel'no sozdal - eto amerikancy". On podnyal vzglyad na Skazitelya. "Kto napisal eto?" "Staryj Ben Franklin". "Sudya po tomu, chto slyshal ya, edinstvennyj sdelannyj im amerikanec byl nezakonnorozhdennym". "Mozhet, Alvin-mladshij popozzhe tebe eto ob®yasnit". Poka oni govorili, Alvin prolez vpered, chtoby posmotret' na pocherk Starogo Bena. On vyglyadel nichem ne otlichayushchimsya ot pocherka lyubogo drugogo cheloveka. Alvin pochuvstvoval legkoe razocharovanie, hotya i ne mog ob®yasnit', chego on ozhidal. Mozhet togo, chto bukvy okazhutsya zolotymi? Konechno, net. Ne bylo nikakoj prichiny, pochemu slova velikogo cheloveka dolzhny na bumage otlichat'sya ot slov glupca. I vse zhe on nikak ne mog otdelat'sya ot ogorcheniya, chto eti slova vyglyadeli tak obyknovenno. On protyanul ruku i perevernul stranicu, potom eshche neskol'ko stranic, listaya ih pal'cami. Slova vyglyadeli odinakovo. Korichnevye chernila na pozheltevshej bumage. Na mgnovenie ego oslepila vspyshka sveta, sverknuvshaya so stranic Knigi. "Ne igraj tak so stranicami", skazal Papa. "Ty ih porvesh'". Alvin povernulsya i posmotrel na Skazitelya. "CHto eto za stranica so svetom?", sprosil on. "CHto skazano tam? " "Svetom?", sprosil Skazitel'. Tut Alvin dogadalsya, chto on odin videl eto. "Najdi stranicu sam", skazal Skazitel'. "Da on ee porvet", skazal Papa. "On budet ostorozhen", skazal Skazitel'. No papin golos byl serditym, "YA skazal tebe, Alvin-mladshij, ostav' v pokoe etu knigu!" Alvin poslushno otstupil, no pochuvstvoval ruku Skazitelya na svoem pleche. Golos Skazitelya byl tih i Alvin pochuvstvoval, kak on slozhil svoi pal'cy v znak umirotvoreniya. "Mal'chik videl v Knige koe-chto", skazal Skazitel'. "I ya by hotel, chtoby on razyskal eto mesto dlya menya opyat'". I, k udivleniyu Alvina, Papa poshel na popyatnuyu. "CHto zh, esli ty ne imeesh' nichego protiv togo, chto etot neryashlivyj lenivyj mal'chishka porvet tvoyu knigu..." probormotal on i zamolk. Alvin povernulsya k Knige i vnimatel'no perelistal stranicy, odnu za drugoj. V konce koncov on doshel do stranicy, iz kotoroj bil svet, vnachale oslepivshij ego, no postepenno nachavshij merknut'. I ostavshijsya tol'ko na odnoj zapisi, bukvy kotoroj goreli ognem. "Vidish', kak oni goryat?", sprosil Alvin. "Net", skazal Skazitel'. "No chuvstvuyu zapah dyma. Pokazhi slova, kotorye goryat dlya tebya". Alvin protyanul ruku i boyazlivo kosnulsya pervyh bukv zapisi. Plamya, k ego udivleniyu, ne bylo goryachim, hotya grelo, i eto plamya progrelo ego ruku do kosti. On vzdrognul, kogda poslednie ostatki osennego holoda pokinuli ego telo. I ulybnulsya, ved' teper' on stal takim yarkim iznutri. No pochti srazu posle togo, kak on kosnulsya plameni, ono mignulo, stalo merknut' i pogaslo. "CHto tam skazano", sprosila Mama. Teper' ona stoyala s drugoj storony stola. Ona ne tak uzh horosho umela chitat', a bukvy byli dlya nee vverh nogami. Skazitel' prochital: "Rodilsya Sozdatel'". "Ne bylo drugogo Sozdatelya", skazala Mama. "posle togo, kto smog obratit' vodu v vino". "Mozhet i tak, no ona napisala eto", skazal Skazitel'. "Kto napisal?" sprosila Mama. "Prosto malen'kaya devochka. Okolo pyati let nazad". "A kakaya istoriya svyazana s etoj ee frazoj?", sprosil Alvin-mladshij. Skazitel' pokachal golovoj. "Ty govoril, chto ne pozvolyaesh' lyudyam pisat', poka ne uznaesh' ih istoriyu". "Ona napisala eto, kogda ya ne videl", skazal Skazitel'. "I ya obnaruzhil etu zapis' tol'ko na sleduyushchej moej nochevke". "Togda otkuda ty znaesh', chto imenno ona et