ku i vzyat' vse, chto zahochetsya. Vot k chemu svodyatsya vse chelovecheskie dostoinstva, kotorye Rvach nablyudal v svoej zhizni. No Dzhekson prodolzhal balamutit' vodu i prizyvat' Billa Garrisona arestovat' ego! Podumat' tol'ko, kakoj-to chuzhak iz Tennizi priezzhaet syuda i nachinaet razmahivat' dolgovym obyazatel'stvom, podpisannym sudom Appalachej. Da v Vobbskoj doline eta bumazhka imeet ne bol'she sily, chem esli by ona byla podpisana samim korolem |fiopskim. Ladno, mister Dzhekson, do doma put' dalek, posmotrim, ne sluchitsya li s vami po doroge kakoj-libo neschastnoj sluchajnosti. "Net, net i net, - tut zhe odernul sebya Rvach. - V etom mire svedenie schetov ni k chemu horoshemu ne privodit. Tak ty tol'ko ostanesh'sya pozadi. Luchshaya mest' - eto razbogatet' i zastavit' ih nazyvat' tebya "ser", tol'ko takim obrazom mozhno pokvitat'sya s etimi parnyami. I nikakih zasad. Zarabotav reputaciyu cheloveka, kotoryj nanosit udar iz-za ugla, ty obespechish' sebe vernyj konec, Rvach Palmer". Poetomu Rvach sidel i ulybalsya. Garrison vyzval svoego ad®yutanta. - Pochemu by nam ne priglasit' syuda Lolla-Vossiki? Da, kstati, skazhi ego bratu, chto on tozhe mozhet vojti. Brat Lolla-Vossiki... Ne inache, tot naglyj krasnokozhij, chto stoyal u stenki. Vot ved' zabavno, nikogda ne podumaesh', chto dva yabloka s odnoj yabloni mogut nastol'ko otlichat'sya drug ot druga. Vilyaya hvostom, voshel Lolla-Vossiki. On ulybalsya, perevodil glaza s odnogo belogo na drugogo, gadaya, chto im ponadobilos' i kak usluzhit', zarabotav v nagradu stopochku viski. Na ego lice bylo napisano zhelanie, neutolimaya zhazhda, hotya on uzhe byl tak p'yan, chto na nogah ele-ele derzhalsya. Ili on stol'ko viski vyhlebal za svoyu zhizn', chto i trezvym stoyat' pryamo ne mozhet? Rvach razmyshlyal, no vskore otvet sam prishel k nemu. Garrison potyanulsya k byuro, stoyashchemu pozadi stola, dostal butylku i chashku. Lolla-Vossiki zhadno sledil, kak korichnevaya zhidkost', bul'kaya, techet v chashku; edinstvennyj glaz tak gorel, chto kazalos', budto krasnokozhij hmeleet ot odnogo vida spirtnogo. Tem ne menee Lolla-Vossiki dazhe s mesta ne stronulsya. Garrison protyanul ruku i postavil chashku na stol ryadom s krasnokozhim, no tot prodolzhal stoyat' nepodvizhno. Ulybalsya, smotrel to na chashku, to na Garrisona, zhdal i snova zhdal. Garrison povernulsya k Dzheksonu i dovol'no uhmyl'nulsya. - Pozhaluj, mister Dzhekson, Lolla-Vossiki samyj civilizovannyj krasnokozhij vo vsej Vobbskoj doline. On nikogda ne posmeet vzyat' to, chto emu ne prinadlezhit. On nikogda ne zagovorit, esli k nemu ne obratilis'. On besprekoslovno povinuetsya i ispolnyaet vse moi prikazaniya. Vse, chto emu nado vzamen, eto malen'kaya chashechka ognennoj vody. Prichem viski neobyazatel'no dolzhno byt' luchshih sortov. Sojdet i kukuruznoe, dazhe plohoj ispanskij rom i tot sgoditsya, pravda, Lolla-Vossiki? - Istinno pravda, vashe prevoshoditel'stvo, - otvetil Lolla-Vossiki. Ego rech' byla na divo chetkaya i yasnaya - dlya krasnokozhego. V osobennosti dlya v stel'ku p'yanogo krasnokozhego. Rvach zametil, chto Dzhekson s yavnym otvrashcheniem izuchaet odnoglazogo dikarya. Zatem vzglyad zakonnika iz Tennizi skol'znul na dver', gde stoyal vysokij, sil'nyj, naglyj krasnokozhij. Rvach s udovol'stviem otmetil, kak perekosilos' lico Dzheksona. Otvrashchenie sterlos', na smenu prishel gnev. Gnev i... da, strah. O, okazyvaetsya, vy ne stol' besstrashny, mister Dzhekson? Vam izvestno, kto u Lolla-Vossiki v brat'yah. On vrag vam, mne, kazhdomu belomu cheloveku, nadeyushchemusya otnyat' u dikarej zemlyu. |tot chvanlivyj krasnokozhij ne zadumyvayas' vonzit svoj tomagavk v vash cherep i medlenno, naslazhdayas', snimet skal'p. Tol'ko on ne stanet prodavat' ego francuzam, mister Dzhekson, on ostavit suvenir sebe, podarit svoim detishkam i skazhet: "Vot eto horoshij blednolicyj. |tot blednolicyj nikogda ne narushal svoe slovo. I vot kak vam sleduet postupat' s blednolicymi". Rvach znal eto, Garrison znal eto, i Dzhekson znal eto. Molodoj krasnokozhij samec, stoyashchij u dveri, olicetvoryal samu smert'. |tot dikar' vynuzhdal belyh lyudej zhit' k vostoku ot gor, zastavlyal yutit'sya v perepolnennyh gorodkah, gde zakonniki, professora i prochie napyshchennye nichtozhestva vstrechalis' na kazhdom shagu, meshaya vdohnut' vozduh polnoj grud'yu. Takie, naprimer, kak Dzhekson. Rvach fyrknul, podumav ob etom. Dzhekson v tochnosti olicetvoryal lyudej, ot kotoryh normal'nyj chelovek bezhal na zapad. "Daleko li mne pridetsya ujti, prezhde chem proklyatye zakonniki poteryayut moj sled, ostavshis' daleko pozadi?" - Vizhu, vy zametili Takumse. |to starshij brat Lolla-Vossiki i moj ochen', ochen' blizkij drug. YA znakom s etim paren'kom s teh samyh por, kak umer ego otec. Posmotrite, kak on vymahal, kakim muzhchinoj stal! Esli Takumse i zametil, chto nad nim nasmehayutsya, to vidu ne podal. Iz sidyashchih v komnate on ne videl nikogo. Vmesto etogo on smotrel v okno, prorublennoe v stene srazu za spinoj gubernatora. No starinu Rvacha emu ne obmanut'. Rvach ponyal, chto on zdes' delaet, i dogadyvalsya, chto imenno Takumse sejchas oshchushchaet. |ti krasnokozhie, sem'ya dlya nih byla nastoyashchej svyatynej. Takumse tajkom priglyadyval za svoim bratom, i, esli Lolla-Vossiki byl slishkom p'yan, chtoby oshchushchat' kakoj-libo styd, eto vsego lish' oznachalo, chto polnuyu meru pozora prinimaet na sebya Takumse. - Takumse, - obratilsya k nemu Garrison. - Vidish', ya nalil tebe vypit'. Davaj sadis', vypej, i my pogovorim. Uslyshav slova Garrisona, Lolla-Vossiki azh okostenel. Znachit, vypivka prednaznachalas' ne emu? No Takumse i glazom ne povel, ni edinym zhestom ne pokazal, chto slyshal Garrisona. - Vidite? - povernulsya Garrison k Dzheksonu. - Takumse ne hvataet vospitaniya dazhe dlya togo, chtoby prisest' i oprokinut' s druz'yami za kompaniyu stopochku-druguyu. Zato ego mladshij brat vpolne kul'turnyj chelovek. Pravda, Lolli? Izvini, druzhishche, dlya tebya u menya kresla net, no ty mozhesh' sest' na pol, vot syuda, pod moj stol, u moih nog, i vypit' etot rom. - Vy samo sovershenstvo, - vse tak zhe otchetlivo, yasno proiznes Lolla-Vossiki. K prevelikomu izumleniyu Rvacha, odnoglazyj krasnokozhij ne stal srazu hvatat'sya za chashku. Vmesto etogo on ostorozhno podoshel k stolu - kazhdyj rovnyj shag davalsya emu s ogromnym trudom - i zazhal chashku v slegka drozhashchih pal'cah. Zatem on opustilsya pered stolom Garrisona na koleni i, ostorozhno uderzhivaya chashku, uselsya na pol, skrestiv nogi. No sidel on pered stolom, a ne pod nim, na chto ne preminul ukazat' Garrison. - Mne hotelos' by, chtoby ty sidel pod stolom, - skazal gubernator. - Ty okazhesh' mne ogromnuyu uslugu, esli uvazhish' moyu pros'bu. Lolla-Vossiki sognulsya chut' li ne popolam i, erzaya zadom, zapolz pod stol. V takom polozhenii pit' krajne neudobno, poskol'ku golovu ne podnyat', ne govorya uzhe o tom, chtoby polnost'yu osushit' chashku. Odnako Lolla-Vossiki umudrilsya-taki vypit' spirtnoe - po glotochku, raskachivayas' iz storony v storonu. Za vse eto vremya Takumse ne proiznes ni slova. Dazhe ne pokazal, chto videl unizhenie brata. "O, - podumal Rvach, - chto za ogon' pylaet v serdce etogo parnya! Garrison riskuet, ochen' riskuet. Malo togo, chto Lolla-Vossiki emu rodnoj brat, tak on zhe navernyaka znaet, chto Garrison pristrelil ih otca, kogda krasnokozhie v devyanostyh vosstali i general Uejn [Uejn |ntoni - geroj amerikanskoj vojny za nezavisimost', drug Franklina i Vashingtona; nachav sluzhit' obyknovennym soldatom, bystro dosluzhilsya do generala; vsledstvie svoej blestyashchej, nepredskazuemoj taktiki zarabotal prozvishche Bezumnyj |ntoni] srazhalsya s francuzami. Podobnoe chelovek ne zabyvaet, tem bolee krasnokozhij, a Garrison eshche udumal proveryat' ego, ispytyvaya sobstvennuyu sud'bu". - Nu, - skazal Garrison, - teper', kogda vse udobno ustroilis', pochemu by i tebe, Takumse, ne sest' i ne rasskazat' nam, zachem ty prishel? Takumse sadit'sya ne stal. Kak ne stal zakryvat' dver' i prohodit' v kabinet. - YA govoryu ot imeni shoni, kaskaskio, piorava, vinnebago. - Ladno tebe, Takumse, ty zh sam znaesh', chto dazhe vseh shoni predstavlyat' ne mozhesh', ne govorya uzhe ob ostal'nyh. - |to plemena, kotorye podpisali dogovor generala Uejna, - prodolzhal Takumse, kak budto slova Garrisona proleteli mimo ego ushej. - Dogovor govorit, blednolicye ne prodayut viski krasnokozhim. - Verno, - kivnul Garrison. - I my strogo sleduem bukve dogovora. Takumse, ne udostoiv Rvacha i vzglyadom, podnyal ruku i ukazal na torgovca. Rvachu pokazalos', budto Takumse i v samom dele kosnulsya ego pal'cem. Odnako eto ego ne razozlilo, skoree napugalo do chertikov. On slyshal, nekotorye krasnokozhie umeyut nalagat' takie sil'nye zaklyatiya primanivaniya, chto nikakoj obereg ne zashchitit. Sam pobezhish' v lesa, gde tebya razrezhut na kusochki - prosto radi togo, chtoby uslyshat' tvoi vopli. Vot o chem podumal Rvach, kogda pochuvstvoval nenavist', skryvayushchuyusya v zheste Takumse. - Pochemu ty ukazyvaesh' na moego starogo druga Rvacha Palmera? - pointeresovalsya Garrison. - Pohozhe, segodnya u menya vydalsya neudachnyj denek. Vse zhelayut mne zla, - skazal Rvach, natuzhno usmehnuvshis'. Tol'ko eto ne pomoglo izbavit'sya ot straha. - On privez barzhu viski, - poyasnil Takumse. - Nu, on mnogo raznogo privez, - pozhal plechami Garrison. - No esli sredi ego tovarov imeetsya viski, ono budet peredano markitantu v forte. Ni kapli spirtnogo ne budet prodano krasnokozhim, mozhesh' byt' uveren. My sleduem kazhdoj bukve dogovora, Takumse, hotya vy, krasnokozhie, v poslednee vremya ne bol'no-to ego priderzhivaetes'. Vidish' li, drug moj, doshlo do togo, chto barzhi boyatsya v odinochku spuskat'sya vniz po Gajo, a esli eto i dal'she budet prodolzhat'sya, dumayu, armii pridetsya predprinyat' nekotorye dejstviya. - Sozhzhete derevnyu? - sprosil Takumse. - Perestrelyaete nashih detej? Nashih starikov? Nashih zhenshchin? - Otkuda ty nabralsya podobnoj pakosti? - udivilsya Garrison. V golose gubernatora prozvuchala neskryvaemaya obida, hotya, naskol'ko bylo izvestno Rvachu, Takumse opisal vpolne tipichnuyu voennuyu operaciyu. Rvach reshil vstupit' v besedu: - Vy, krasnokozhie, szhigaete bezzashchitnyh fermerov v hizhinah i pionerov na lodkah. Tak otvet' mne, pochemu ty schitaesh', chto my ne imeem prava trogat' vashi derevni? Takumse po-prezhnemu otkazyvalsya smotret' na nego. - Anglijskij zakon govorit: ubit' cheloveka, kotoryj voruet tvoyu zemlyu, horosho. Ubit' cheloveka, chtoby ukrast' ego zemlyu, ploho. Ubivaya blednolicyh fermerov, my delaem horosho. Ubivaya krasnokozhih, kotorye zhivut zdes' tysyachu let, vy delaete ploho. Dogovor govorit ostavat'sya k vostoku ot reki Maj-Ammi, no oni ne ostayutsya, i vy im pomogaete. - Misteru Palmeru nikto slova ne daval, - skazal Garrison. - No kak by vy, dikari, ni obrashchalis' s nashim narodom, pust' vy pytaete muzhchin, nasiluete zhenshchin, uvodite v rabstvo detej, my otkazyvaemsya idti vojnoj na bezzashchitnyh. My civilizovannye lyudi, poetomu vedem sebya civilizovanno. - |tot chelovek budet prodavat' viski krasnokozhim. Oni budut valyat'sya v gryazi, kak chervi. On dast viski nashim zhenshchinam. Oni stanut slabymi, kak istekayushchij krov'yu olen', budut ispolnyat' vse, chto on potrebuet. - Esli on eto sdelaet, my arestuem ego, - vozrazil Garrison. - Uchinim dopros i nakazhem za prestuplenie zakona. - Esli on eto sdelaet, ty _ne_ arestuesh' ego, - skazal Takumse. - Ty podelish' shkury s nim. Budesh' zashchishchat' ego. - Ty smeesh' nazyvat' menya lzhecom?! - nahmurilsya Garrison. - Ty ne lgi, - otvetil Takumse. - Takumse, starina, esli ty i dal'she podobnym obrazom budesh' razgovarivat' s belym chelovekom, v odin prekrasnyj den' kto-nibud' rasserditsya i sneset tebe iz ruzh'ya golovu. - No ya znayu, ty arestuesh' ego. Znayu, ty doprosish' ego i nakazhesh' za prestuplenie zakona. Takumse proiznes eto bez teni ulybki, no Rvach dovol'no dolgo torgoval s krasnokozhimi, poetomu nauchilsya ponimat' ih shutki. Garrison mrachno kivnul. Rvach vdrug dogadalsya, chto gubernator shutki ne ponyal. On, navernoe, podumal, chto Takumse i vpravdu verit v to, chto govorit. Vprochem, net, Garrison znal, chto on i Takumse lgut drug drugu. Rvach neozhidanno podumal, chto, kogda obe storony lgut i znayut o tom, chto lgut, eto vse ravno chto govorit' drug drugu pravdu. No Dzhekson-to, prostota, dejstvitel'no poveril vo vse proishodyashchee, obhohotat'sya da i tol'ko. - Verno, - skazal tennizijskij zakonnik. - Zakon est' to, chto otlichaet civilizovannogo cheloveka ot dikarya. Krasnokozhie prosto nedostatochno obrazovanny, poetomu, esli vy ne zhelaete podchinyat'sya zakonam belogo cheloveka, vam luchshe budet ustupit'. V pervyj raz Takumse posmotrel odnomu iz prisutstvuyushchih v kabinete blednolicyh v glaza. On holodno vozzrilsya na Dzheksona i proiznes: - |ti lyudi lzhecy. Oni znayut pravdu, no to, chto oni govoryat, lozh'. Ty ne lzhec. Ty verish' v to, chto govorish'. Dzhekson hmuro kivnul. On sidel tak napyshchenno, tak blagorodno, takoj u nego byl bogougodnyj vid, chto Rvach ne vyderzhal i nagrel-taki siden'e kresla pod Dzheksonom - samuyu malost', prosto chtoby Dzhekson poerzal na zadnice. |to neskol'ko poubavilo zakonniku spesi. No Dzhekson prodolzhal gnut' svoe: - YA veryu v to, chto govoryu, potomu chto govoryu chistuyu pravdu. - Ty govorish' to, vo chto verish'. No eto vse zhe nepravda. Kak tvoe imya? - |ndryu Dzhekson. Takumse kivnul: - Gikori. Lico Dzheksona udivlenno vytyanulos' - zakonniku nemalo pol'stilo, chto Takumse slyshal o nem. - Da, tak menya inogda nazyvayut. - Sinij Mundir govorit, Gikori - horoshij chelovek. Dzhekson nikak ne mog ponyat', chto zhe siden'e pod nim vdrug tak raskalilos', no terpet' zhzhenie bylo vyshe ego sil. On podskochil na meste i na paru shagov otstupil ot kresla, podergivaya nogami, chtoby chutochku ostudit' pylayushchij zad. No govoril on, budto po-prezhnemu olicetvoryal vse dostoinstvo etogo mira: - YA rad, chto Sinij Mundir tak schitaet. Esli ya ne oshibayus', on vozhd' tennizijskih shoni? - Inogda, - otvetil Takumse. - CHto znachit "inogda"? - ne ponyal Garrison. - Libo on vozhd', libo net. - Kogda govorit chestno, on vozhd', - ob®yasnil Takumse. - CHto zh, ya rad byl uslyshat', chto on doveryaet mne, - proiznes Dzhekson. No ulybka u nego vyshla neskol'ko krivovatoj, potomu chto Rvach v dannuyu minutu byl zanyat tem, chto nagreval u nego pod nogami pol. Teper' bednyage Gikori nikuda ne det'sya, esli, konechno, on ne umeet letat'. Rvach ne sobiralsya dolgo pytat' ego. Tak, samuyu malost', poka Dzhekson ne zaprygaet na meste - pust' potom zakonnik ob®yasnyaet, s chego on vdrug reshil potancevat' pered molodym voinom iz plemeni shoni i gubernatorom Uil'yamom Genri Garrisonom. Odnako kozni Rvacha byli sorvany, potomu chto sidevshij pod stolom Lolla-Vossiki neozhidanno klyunul nosom i, upav, vykatilsya na seredinu komnaty. Po licu ego raspolzalas' idiotskaya ulybka, a glaza ego byli zakryty. - Sinij Mundir! - vskrichal on. Rvach otmetil, chto vypivka vse-taki podportila emu proiznoshenie. - Gikori! - prooral odnoglazyj krasnokozhij. - Ty moj vrag, - skazal Takumse, nachisto ignoriruya svoego brata. - Ty oshibaesh'sya, - myagko proiznes Garrison. - YA tebe drug. Tvoj vrag zhivet k severu otsyuda, v gorode Cerkvi Vigora. Tvoj vrag - etot predatel' Armor Uiver. - Armor Uiver ne prodaet viski krasnokozhim. - YA tozhe ne prodayu, - vozrazil Garrison. - No on delaet karty, zarisovyvaya stranu, kotoraya prostiraetsya k zapadu ot Vobbskoj reki. On mozhet podelit' ee na chasti i vygodno prodat', posle togo kak unichtozhit vseh krasnokozhih. Takumse ne udostoil vnimaniya zhalkie popytki Garrisona obratit' ego nenavist' protiv zhivushchego na severe sopernika gubernatora. - YA prishel predupredit' tebya, - promolvil Takumse. - Predupredit' menya? - izumilsya Garrison. - Ty, shoni, ne imeyushchij prava golosa, ty _preduprezhdaesh'_ menya, preduprezhdaesh' pryamo zdes', v moej kreposti, gde sotnya soldat, stoit mne slovo skazat', pristrelyat tebya na meste? - Sleduj dogovoru, - skazal Takumse. - My _sleduem_ dogovoru! |to vy vse vremya narushaete ego! - Sleduj dogovoru, - povtoril Takumse. - Ne to chto? - pointeresovalsya Dzhekson. - Ne to krasnokozhie, chto zhivut k zapadu ot gor, ob®edinyatsya i razrezhut vas na kusochki. Garrison zakinul golovu i razrazilsya zalivistym hohotom. Lico Takumse ostalos' nevozmutimym. - Krasnokozhie ob®edinyatsya? - zahodilsya Garrison. - CHto, i Lolli pojdet s vami? Dazhe moj ruchnoj shoni, moj domashnij krasnokozhij, dazhe _on_? Takumse nakonec povernul golovu k bratu, kotoryj hrapel na polu. - Solnce vshodit kazhdyj den', blednolicyj. My ego priruchili? Dozhd' vse vremya padaet na zemlyu. My ego priruchili? - Ty, konechno, izvini, Takumse, no etot odnoglazyj p'yanica povinuetsya mne nichut' ne huzhe moej loshadi. - O da, - kivnul Takumse. - Naden' sedlo. Obuzdaj. Sadis' i poezzhaj. Posmotrim, kuda ruchnoj krasnokozhij privezet tebya. Ne tuda, kuda ty hochesh' popast'. - Kuda zh eshche? - oborval ego Garrison. - Tak chto ne zabyvaj, tvoj brat vsegda nahoditsya u menya pod rukoj. Esli ty, mal'chik moj, stanesh' vesti sebya ploho, ya arestuyu ego kak zagovorshchika i podveshu na vysokom suku. Takumse ulybnulsya, guby ego prevratilis' v uzkuyu nitochku. - |to ty tak dumaesh'. Lolla-Vossiki tak dumaet. No ego slepoj glaz prozreet prezhde, chem ty uspeesh' nalozhit' na Lolla-Vossiki svoyu ruku. Skazav eto, Takumse razvernulsya i pokinul komnatu. Tiho, spokojno, ni na kogo ne serdyas' i ne pozabotivshis' prikryt' za soboj dver'. On dvigalsya s graciej dikogo zhivotnogo, ochen' opasnogo zverya. Odnazhdy v gorah Rvachu dovelos' stolknut'sya s kuguarom. Vot kogo napomnil emu Takumse. Ogromnuyu koshku-ubijcu. Ad®yutant Garrisona zakryl dver'. Garrison povernulsya k Dzheksonu i ulybnulsya. - Videli? - sprosil on. - CHto zhe ya dolzhen byl uvidet', mister Garrison? - Vam nuzhno rastolkovat' vse po bukvam, mister Dzhekson? - YA zakonnik. Mne nravitsya, kogda mne rastolkovyvayut znachenie kazhdoj bukovki. Poprobujte, esli u vas poluchitsya. - A ya tak dazhe chitat' ne umeyu, - bodro vozvestil Rvach. - Ty i rot derzhat' zakrytym ne umeesh', - ogryznulsya Garrison. - Horosho, Dzhekson, ya ob®yasnyu. Vy i vashi parni s Tennizi, vy vse tolkuete o tom, kak by izgnat' krasnokozhih na zapad ot Mizzipi. Predpolozhim, poluchitsya eto u vas. I chto vy budete delat' dal'she? Rasstavite svoih soldat po vsej reke, ohranyaya ee den' i noch'? Oni vse ravno perepravyatsya cherez nee, kogda zahotyat, napadut na vashi derevni, budut grabit', pytat' i ubivat'. - YA ne durak, - kivnul Dzhekson. - Vojna obeshchaet stat' krovavoj, no kogda my zagonim ih za reku, oni budut slomleny. A voiny tipa Takumse - oni budut libo mertvy, libo opozoreny. - Dumaete? Tol'ko v toj krovavoj vojne, kotoruyu vy pomyanuli, pogibnet mnozhestvo belyh parnej, belyh zhenshchin i detej. U menya est' ideya poluchshe. |ti krasnokozhie prisasyvayutsya k butylke s viski krepche, chem bychok k tit'ke materi-korovy. Dva goda nazad k vostoku ot reki Maj-Ammi obitalo bolee tysyachi piankashou. Zatem oni poznakomilis' s viski. Oni zabrosili rabotu, perestali est', oslabeli nastol'ko, chto pervaya zhe bolyachka, zaglyanuvshaya v te kraya, vymela ih nachisto. Perekosila vseh do edinogo. Esli sejchas gde i ostalsya zhivoj piankashou, mne ob etom nichego ne izvestno. To zhe samoe proizoshlo na severe s chippiva, vprochem, na etot raz otvetstvennost' lezhit na francuzskih torgovcah. Znaete, chto luchshe vsego v viski? Ono ubivaet krasnokozhih, a belye parni vse zhivehon'ki. Dzhekson medlenno vypryamilsya. - Pohozhe, - skazal on, - po priezde domoj mne nuzhno budet prinyat' po men'shej mere vanny tri. I to ya vryad li tolkom otmoyus'. Rvach s ogromnym udovol'stviem otmetil, chto teper' Garrison razozlilsya po-nastoyashchemu. On vskochil s kresla i tak zaoral na Dzheksona, chto kreslo pod Rvachom zahodilo iz storony v storonu. - Ty konchaj zdes' nos peredo mnoj zadirat', licemer vshivyj! Ty ne men'she menya zhelaesh' im smerti! CHem my otlichaemsya drug ot druga?! Dzhekson zaderzhalsya u poroga i s otvrashcheniem okinul gubernatora vzglyadom: - Ubijca, mister Garrison, _otravitel'_ ne sposoben uvidet' raznicy mezhdu soboj i soldatom. Zato soldat ee vidit. V otlichie ot Takumse Dzhekson ne otkazal sebe v udovol'stvii gromko hlopnut' dver'yu. Garrison opustilsya obratno v kreslo. - Rvach, chestno priznayus', mne ne osobo ponravilsya etot paren'. - Zabud', - uspokoil Rvach. - On na tvoej storone. Garrison medlenno rasplylsya v ulybke: - Znayu. I kogda delo dojdet do vojny, my vse budem srazhat'sya bok o bok. Za isklyucheniem razve chto togo prihvostnya krasnokozhih, kotoryj poselilsya v Cerkvi Vigora. - Kuda on denetsya? - pozhal plechami Rvach. - Kak tol'ko nachnetsya vojna, krasnokozhie perestanut otlichat' odnogo blednolicego ot drugogo. Tak chto ego lyudi budut pogibat' naravne s nashimi. I togda Armor Uiver tozhe vstupit v boj. - Nu da, no esli b Dzhekson i Uiver tak zhe, kak i my, prinyalis' travit' svoih krasnokozhih viski, vojny by ne bylo vovse. Rvach splyunul v plevatel'nicu. Popal. - |tot krasnokozhij, Takumse... - CHto takoe? - poglyadel na nego Garrison. - On menya bespokoit. - No ne menya, - fyrknul Garrison. - U menya na polu valyaetsya ego brat. Takumse ne posmeet nichego sdelat'. - Kogda on tknul v menya pal'cem, ya pochuvstvoval ego prikosnovenie, hot' on stoyal v drugom konce komnaty. Mozhet, on obladaet sposobnostyami k volshebstvu? Umeet lyudej primanivat'? Ili upravlyat' imi na rasstoyanii? Mne kazhetsya, on opasen. - Rvach, ty zh ne verish' vo vsyakie oberegi, a? Ty obrazovannyj, zdravomyslyashchij chelovek, ya dumal, tebya podobnye predrassudki ne volnuyut. - Volnuyut, kak, vprochem, i tebya, Bill Garrison. Perevertysh tebe govoril, dostatochno li tverda eta zemlya, chtoby stroit' na nej fort, a kogda tvoya pervaya zhena rozhala, ty vyzyval svetlyachka, chtoby posmotret', pravil'no li malysh lezhit v utrobe. - Preduprezhdayu, - nahmurilsya Garrison, - moyu zhenu ne trozh'. - Kakuyu imenno, Bill? Teplen'kuyu ili tu, chto uzhe ostyt' uspela? V otvet Garrison razrazilsya dolgoj verenicej proklyatij. Rvach slushal i naslazhdalsya - o, kak on byl dovolen! Da uzh, v umenii razogret' cheloveka emu ne otkazhesh', prichem kuda veselee podogrevat' chelovecheskuyu zlost', potomu chto _plameni_ ot nee ne byvaet, zato idut kluby para, raskalennym vozduhom tak i veet. Rvach milostivo pozvolil starine Billu Garrisonu povopit' minutku-druguyu. Zatem ulybnulsya i podnyal ruki, demonstriruya, chto sdaetsya. - Bill, ty zh znaesh', nichego durnogo ya ne imel v vidu. YA i ne podozreval, chto ty poslednee vremya stal takim obidchivym. YA-to poschital, chto my oba znaem, otkuda berutsya deti, kak oni tuda popadayut i kak poyavlyayutsya na svet, i tvoi baby v etom smysle nichem ne otlichayutsya ot moih. Kogda ona lezhit na krovati i vopit kak oglashennaya, ponevole pobezhish' za povival'noj babkoj, kotoraya i son sumeet nabrosit', i bol' otvesti, a kogda rebenok ne vyhodit, zovesh' svetlyachka, chtoby on skazal, kak tam malysh. Poetomu vyslushaj menya, Bill Garrison. |tot Takumse, on obladaet kakim-to darom, zhivet v nem kakaya-to sila. On ne tot, za kogo sebya vydaet. - Da neuzhto, Rvach? Mozhet, ty prav, a mozhet, i net. Tol'ko on skazal, chto slepoj glaz Lolla-Vossiki prozreet prezhde, chem ya uspeyu nalozhit' na etogo dikarya lapy, tak chto vskore mne predstavitsya vozmozhnost' dokazat' emu, chto on vovse ne takoj mogushchestvennyj providec, kakim sebya mnit. - Kstati, ob odnoglazom, po-moemu, ot nego nachinaet durno popahivat'. Garrison srochno vyzval svoego ad®yutanta: - Prishlite syuda kaprala Uizersa i chetyreh soldat. Nemedlenno. Voennaya disciplina, kotoruyu podderzhival Garrison, porazhala. I tridcati sekund ne proshlo, a soldaty uzhe vbezhali v kabinet. Kapral Uizers otdal chest' i otraportoval: - General Garrison, otryad po vashemu prikazaniyu yavilsya. - Prikazhite trem soldatam ottashchit' eto zhivotnoe v konyushnyu. Kapral Uizers tut zhe povinovalsya, zaderzhavshis' rovno na sekundu, chtoby otvetit': - Tak tochno, general Garrison. General Garrison. Rvach ulybnulsya. On-to znal, chto v poslednej vojne s francuzami Garrison sluzhil pod komandovaniem generala Uejna i vyshe dolzhnosti polkovnika ne podnyalsya. General. Gubernator. Kakaya napyshchennost'... No Garrison snova obratilsya k Uizersu, posmatrivaya teper' na Rvacha: - A sejchas vy i ryadovoj Diki arestuete mistera Palmera i posadite ego za reshetku. - Arestuyut? Menya? - zaoral Rvach. - CHto ty melesh'?! - Obychno on s soboj nosit oruzhie, poetomu vam sleduet tshchatel'no obyskat' ego, - prodolzhal Garrison. - YA predlagayu razdet' ego pryamo zdes', prezhde chem posadit' za reshetku, i otpravit' v tyur'mu golyshom. Ne hotelos' by, chtoby etot skol'zkij tipchik udral nenarokom. - Za chto ty menya arestovyvaesh'?! - U nas imeetsya order na tvoj arest po obvineniyu v neuplate dolgov, - ob®yasnil Garrison. - Krome togo, ty obvinyaesh'sya v prodazhe viski krasnokozhim. Estestvenno, nam pridetsya konfiskovat' vse tvoi tovary - v chastnosti, te podozritel'nye bochonki, chto moi soldaty taskali ves' den' v krepost', - i prodat' ih, chtoby oplatit' tvoj dolg. Vyruchiv s ih prodazhi dostatochnuyu summu, my osvobodim tebya ot nespravedlivyh obvinenij v spaivanii krasnokozhih, posle chego otpustim na svobodu. Proiznesya etu tiradu, Garrison vyshel iz kabineta. Rvach dergalsya, plevalsya, pominal zhenu Garrisona i mat', no ryadovoj Diki krepko derzhal v rukah svoj mushket, a na konce togo mushketa sidel dobryj shtyk, poetomu Rvachu nichego ne ostavalos' delat', krome kak razdet'sya i pozvolit' sebya obyskat'. Tol'ko eto nichego ne izmenilo, i on snova prinyalsya rugat'sya, poka golyshom pod nadzorom Uizersa marshiroval cherez ves' fort. Emu dazhe odeyala ne dali, zaperev v odnu iz kladovyh. Kladovaya byla napolovinu zapolnena pustymi bochonkami, ostavshimisya s _poslednego_ privoza viski. Dozhidayas' suda, Rvach prosidel vzaperti rovno dva dnya. Vpervye v ego serdce zarodilos' zhelanie ubit'. Mozhete byt' uvereny, on pridumal massu sposobov otomstit'. Snachala on reshil podpalit' kruzhevnye zanaveski v dome Garrisona, potom - podzhech' ambar, gde hranilos' viski. No luchshe vsego voobshche ves' fort spalit'. Kakoj rezon byt' fakelom, esli ne mozhesh' ispol'zovat' svoj dar, chtoby pokvitat'sya s tem, kto snachala pritvoryaetsya tvoim drugom, a potom zaklyuchaet tebya v tyur'mu? No fort podzhigat' on ne stal, potomu chto nado byt' kruglym idiotom, chtoby ustroit' zdes' pozhar. Rvach znal, chto, esli odno iz zdanij vnutri kreposti zagoritsya, men'she chem za polchasa plamya perekinetsya i na protivopolozhnyj konec forta. Vse togda kinutsya spasat' svoih zhen, detej, poroh, viski i ne vspomnyat o kakom-to torgovce, zapertom v odnoj iz kladovyh. Rvachu sovsem ne hotelos' sgoret' zazhivo v pozhare, kotoryj on sam zhe i ustroil, - chto zh eto budet za mest' takaya? On uspeet podzhech' paru-druguyu domov, kogda emu na sheyu nakinut petlyu, no riskovat' sobstvennoj shkuroj, chtoby pokvitat'sya s predatelem, on ne sobiralsya. Odnako glavnoj prichinoj togo, chto Rvach tak i ne sovershil podzhog, byl ne strah, a chisto delovoj raschet. Garrison hotel prodemonstrirovat', chto emu ne nravyatsya mahinacii Rvacha, kotoryj special'no zaderzhal gruz viski, chtoby zalomit' cenu povyshe. Garrison pokazyval emu, chto on obladaet real'noj siloj, a Rvach - vsego lish' den'gami. CHto zh, pust' poigraetsya v velikogo i moguchego gubernatora. Tol'ko Rvachu tozhe koe-chto izvestno. On znal, chto kogda-nibud' Vobbskaya dolina podast peticiyu v filadel'fijskij kongress s pros'boj prinyat' ee v Soedinennye SHtaty. I togda nekij Uil'yam Genri Garrison dushu prodast radi togo, chtoby stat' gubernatorom shtata. A Rvach dostatochno vyborov povidal, poka torgoval v Saskvahennii, Pensil'vanii i Appalachah, i uspel uznat', chto nemnogo ty golosov naberesh', esli ne budesh' razdavat' napravo-nalevo zvonkie serebryanye dollary. U Rvacha eti serebryanye dollary budut. Kogda pridet vremya, on mozhet razdat' svoi denezhki golosuyushchim za Garrisona - i opyat'-taki mozhet ne razdat'. Prosto tak, voz'met i ne dast deneg. Pomozhet drugomu cheloveku obosnovat'sya v gubernatorskom osobnyake, kogda Karfagen prevratitsya v nastoyashchij gorod, a Vobbskaya dolina - v polnopravnyj shtat. Togda Garrison na vsyu ostavshuyusya zhizn' zapomnit, chem eto chrevato - brosat' nuzhnyh lyudej za reshetku. On zubami budet skrezhetat' ot gneva pri vide togo, kak lyudi tipa Rvacha otnimayut u nego zavetnuyu vlast'. Vot kakimi myslyami razvlekalsya Rvach, korotaya v zapertoj kladovke dva dolgih dnya i dve temnye nochi. Zatem ego vytashchili, odeli i privolokli v sud - nebritogo, gryaznogo, s torchashchimi v raznye storony volosami i v myatoj-peremyatoj odezhde. Sud'ej vystupal general Garrison, chleny zhyuri byli odety v mundiry, a zashchitu predstavlyal - |ndryu Dzhekson! Ochevidno, gubernator Bill hotel pozlit' Rvacha, hotel, chtoby tot nachal protestovat', no Rvach tozhe ne vchera rodilsya. On znal napered, chto zamyshlyaet Garrison, poetomu rugat'sya ne stal - vygody eto ne prineslo by. Sev na skam'yu, on vypryamilsya i reshil pobystree pokonchit' s predstavleniem. Sud zanyal neskol'ko minut. Rvach s nepokolebimym licom vyslushal svidetel'stvo molodogo lejtenanta, zaverivshego, chto vse viski Rvacha bylo prodano markitantu v tochnosti po toj zhe cene, chto i v proshlyj raz. Soglasno oficial'nym bumagam, Rvach ni na penni ne nazhilsya, zastaviv Karfagen-Siti zhdat' novoj postavki celyh chetyre mesyaca. "CHto zh, - podumal Rvach, - spravedlivo, Garrison hochet prodemonstrirovat' mne, kak dolzhny delat'sya dela". Poetomu on ni slovom ne vozrazil. Garrison, oblachivshis' v sudebnuyu mantiyu, veselilsya ot dushi. "Nichego, radujsya zhizni, - dumal Rvach. - Vse ravno menya ne razozlish'". Odnako eto emu vse-taki udalos'. Iz summy vychli dvesti dvadcat' dollarov i pryamo na sude peredali |ndryu Dzheksonu. Otschitali odinnadcat' zolotyh dvadcatidollarovyh monet. Rvach chut' ne korchilsya ot boli, vidya, kak blestyashchij metall ischezaet v lapah Dzheksona. Tut on ne vyderzhal. Pravda, golos emu udalos' obuzdat'. - Po-moemu, eto yavnoe narushenie, - absolyutno spokojno zayavil on, - kogda istec vystupaet v roli zashchity. - On vystupaet tvoim advokatom ne po obvineniyu v neuplate dolgov, - rastolkoval ego chest' sud'ya Garrison. - On zashchishchaet tebya po obvineniyu v prodazhe spirtnogo krasnokozhim. Zatem Garrison ulybnulsya i stuknul molotkom, pokazyvaya, chto vopros zakryt. Slushanie dela o postavke viski v Karfagen-Siti otnyalo sovsem nemnogo vremeni. Dzhekson predstavil sudu te zhe dokumenty i raspiski v poluchenii, dokazyvaya, chto vse do edinogo bochonki s viski byli prodany markitantu v forte Karfagen i ni kapli spirtnogo ne ushlo krasnokozhim. - Hotya dolzhen otmetit', - v konce zayavil Dzhekson, - chto kolichestva viski, ukazannogo v dannyh dokumentah, hvatit na tri goda soderzhaniya armii raz v desyat' bol'she mestnogo garnizona. - Nashi soldaty ne proch' vypit', a p'yut oni mnogo, - otvetil sud'ya Garrison. - Mogu posporit', uzhe cherez shest' mesyacev etogo spirtnogo ne budet. No krasnokozhim my ne dadim ni kapli, mister Dzhekson, mozhete ne somnevat'sya! Zatem on otklonil vse obvineniya, vydvinutye protiv Rvacha Palmera, on zhe Uliss Barsuk. - Pust' eto posluzhit vam urokom, mister Palmer, - nravouchitel'nym tonom izrek Garrison. - Spravedlivost' na granice bystra na raspravu. Ne zabyvajte oplachivat' svoi dolgi. I nikogda ne zamyshlyajte zlo. - Da, razumeetsya, - bodren'ko otozvalsya Rvach. Garrison horoshen'ko ego pokatal, no vse v rezul'tate zakonchilos' blagopoluchno. Konechno, poteryannye dvesti dvadcat' dollarov nemalo bespokoili ego, kak i dva provedennyh v tyur'me dnya, no Garrison vovse ne hotel naduvat' Rvacha. Dzhekson ne znal odnogo malen'kogo faktika, o kotorom pochemu-to nikto ne schel dolzhnym upomyanut', - tak sluchilos', chto, soglasno kontraktu, Rvach Palmer yavlyalsya oficial'nym markitantom raspolagayushchejsya na Vobbskoj territorii armii Soedinennyh SHtatov. Dokumenty, dokazyvayushchie, chto on ne prodaval viski krasnokozhim, na samom dele pokazyvali, chto on prodal spirtnoe samomu sebe, da eshche s pribyl'yu. Teper' Dzhekson otpravitsya domoj, a Rvach zajmet mesto v magazinchike markitanta, rasprodavaya krasnokozhim ognennuyu vodu po samym neimovernym cenam, delyas' pribyl'yu s gubernatorom Billom i s radost'yu otmechaya, chto dikari mrut kak muhi. Garrison sygral zluyu shutku nad Rvachom, eto verno, no zato kak on razygral Gikori! Rvach ne preminul otmetit'sya na pristani, kogda Dzheksona perepravlyali na drugoj bereg Gajo. Kak okazalos', zakonnika soprovozhdali dva neimoverno zdorovyh gorca s vintovkami na plechah - ni bol'she ni men'she. Rvach vzyal na zametku, chto odin iz nih vyglyadit kak krasnokozhij-polukrovka, veroyatno, pomes' cherriki i belogo cheloveka, - Rvach nemalo povidal takih tipchikov v Appalachah, tam belye muzhchiny na samom dele _zhenilis'_ na skvo, kak budto te byli nastoyashchimi zhenshchinami. Prichem na obeih vintovkah gorcev stoyalo klejmo "|li Uitni", kotoroe oznachalo, chto ruzh'ya byli sdelany v shtate Irrakva, gde nekij paren' po imeni Uitni otkryl celuyu fabriku, vypuskayushchuyu vintovki s takoj skorost'yu, chto ceny na nih srazu pokatilis' vniz. No samoe interesnoe v etoj istorii bylo to, chto rabotali na ego fabrike odni _zhenshchiny, skvo_ iz Irrakvy, hotite ver'te, hotite net. Dzhekson skol'ko ugodno mog rasprostranyat'sya naschet togo, chto krasnokozhih nado izgnat' na zapad ot Mizzipi, - pozdno, slishkom pozdno. Na ego dugi vstal Ben Franklin, pozvoliv plemeni irrakva osnovat' na severe sobstvennyj shtat, i k nemu prisoedinilsya Tom Dzhefferson, kotoryj tol'ko uhudshil polozhenie - vo vremya vojny za nezavisimost' protiv vladychestva korolya on podaril cherriki pravo nazyvat'sya polnopravnymi grazhdanami i golosovat'. Nachni obrashchat'sya s krasnokozhimi kak so svobodnymi lyud'mi, i oni tut zhe vozomnyat, budto obladayut temi zhe pravami, chto i belyj chelovek. Kak tut sohranit' poryadok v obshchestve, esli tvoritsya _takoe_? A potom chernye stanut protestovat' protiv rabstva... Oglyanut'sya ne uspeesh', kak budesh' sidet' v bare, v kakom-nibud' salune, i sleva ot tebya razvalitsya _krasnokozhij_, a sprava - _chernyj_. Net, eto zhe nenormal'no, neestestvenno. Vot Dzhekson, k primeru, schitaet, chto spaset belyh lyudej ot krasnokozhih, esli budet puteshestvovat' v kompanii s polukrovkoj i s vintovkami, sdelannymi rukami dikarej. No huzhe vsego to, chto v meshochke, privyazannom k sedlu Dzheksona, pozvyakivayut odinnadcat' zolotyh monetok, monet, kotorye po spravedlivosti prinadlezhat Rvachu Palmeru. Pri mysli ob etom Rvach tak razozlilsya, chto pozabyl o vsyakoj ostorozhnosti. Sosredotochivshis', Rvach nagrel gorlovinu meshochka, kak raz tam, gde metallicheskaya bulavka prishpilivala ego k sedlu. On otsyuda chuvstvoval, kak plavitsya kozha, kak ona cherneet i tverdeet vokrug bulavki. Vskore, kogda loshad' pustitsya vskach', meshochek nepremenno upadet na zemlyu. No poskol'ku oni skoree vsego zametyat propazhu, Rvach reshil ne ogranichivat'sya odnim meshochkom. On podzharil eshche dyuzhinu mest na tom sedle i na sedlah, chto byli nadety na drugih loshadyah. Perepravivshis' na drugoj bereg, zakonnik i ego soprovozhdayushchie osedlayut loshadej i poskachut domoj, no Rvach znal, chto eshche zadolgo do Neshvilla im pridetsya zabyt' o takoj roskoshi, kak sedla. On nadeyalsya, chto postromki Dzheksona porvutsya takim obrazom, chto starina Gikori bryaknetsya pryamo na svoj zad, a mozhet, dazhe slomaet ruku. Odna mysl' o podobnoj perspektive razveselila Rvacha i podnyala emu nastroenie. Vse-taki zabavno byt' fakelom. Nikogda ne meshaet potykat' kakogo-nibud' nadutogo svyatoshu-zakonnika nosom v gryaz'. Po pravde govorya, chestnyj chelovek vrode |ndryu Dzheksona vryad li mog sostyazat'sya s paroj takih ot®yavlennyh moshennikov, kak Bill Garrison i Rvach Palmer. Styd i pozor, chto armiya do sih por ne vydaet medalej soldatam, kotorye spaivayut svoih vragov do smerti, vmesto togo chtoby palit' po nim iz ruzhej. Potomu chto v takom sluchae Garrison i Palmer stali by nastoyashchimi geroyami - v etom Rvach ni sekundy ne somnevalsya. No tem ne menee on znal, chto Garrison vse ravno vykrutitsya iz polozheniya i najdet sposob ob®yavit' sebya geroem, togda kak na dolyu Rvacha ostanutsya den'gi. "CHto zh, takov poryadok veshchej, - filosofski reshil Rvach. - Odni poluchayut slavu, drugie - zheltye monetki. No ya protiv etogo ne vozrazhayu - esli tol'ko ne okazhus' sredi teh, kto zakanchivaet voobshche s pustym karmanom. Hotya k proigravshim ya sebya nikogda ne otnosil. No ezheli ya proigrayu, oj, kak vse pozhaleyut, oj, kak pozhaleyut". 2. TAKUMSE Poka Rvach smotrel, kak Dzhekson perepravlyaetsya cherez reku, Takumse nablyudal za blednolicym torgovcem viski i videl, chto za pakost' tot podstroil zakonniku. |to uvidel by kazhdyj krasnokozhij, esli by posmotrel v tu storonu, - nu, vo vsyakom sluchae, kazhdyj trezvyj krasnokozhij. Belyj chelovek chasto postupaet neponyatno i nerazumno, no, esli on nachinaet igrat'sya s ognem, vodoj, zemlej ili vozduhom, ot glaz krasnokozhego emu nikogda ne ukryt'sya. Takumse _ne videl_, kak kozha sedla na loshadi Dzheksona pochernela i obgorela. On ne pochuvstvoval zhara. On uvidel lish' kakoe-to vozmushchenie v vozduhe, krohotnyj vodovorotik nad vodoj, kotoryj i privlek ego vnimanie. Narushenie v plavnom techenii zemli. Bol'shinstvo krasnokozhih ne obladali takim ostrym chuvstvom vospriyatiya, kak Takumse. Tol'ko mladshij brat Takumse Lolla-Vossiki vladel eshche bolee ostrym oshchushcheniem zemli - no podobnyh emu Takumse nikogda ne vstrechal. On znal vse vodovoroty, vse omuty v techenii zhizni. Takumse pomnil, kak ih otec Pukishinva govoril kogda-to, chto Lolla-Vossiki budet shamanom, a Takumse stanet velikim vozhdem. |to bylo eshche do togo, kak Lzhivyj Rot Garrison zastrelil Pukishinvu pryamo na glazah u Lolla-Vossiki. Takumse togda byl na ohote, v dne hod'by k severu, no on oshchutil sluchivsheesya ubijstvo, slovno ruzh'e vystrelilo u nego pod uhom. Kogda belyj chelovek tvorit magicheskij znak ili zaklinanie, Takumse chuvstvuet nepriyatnyj zud pod kozhej, no kogda blednolicyj ubivaet - budto nozh vonzaetsya v serdce. Ryadom s nim nahodilsya drugoj ego brat, Metava-Taski, i, povernuvshis', Takumse sprosil ego: - Ty slyshal? Glaza Metava-Taski rasshirilis'. On nichego ne oshchutil. No dazhe v te gody, dazhe v tom vozraste - emu i trinadcati ne ispolnilos', - Takumse ne somnevalsya v sebe. On chuvstvoval. On ne oshibsya. Proizoshlo ubijstvo, i on dolzhen speshit' k umirayushchemu cheloveku. On bezhal pervym. Ego sliyanie s lesom i zemlej bylo absolyutnym - takoe v drevnie vremena bylo dostupno kazhdomu krasnokozhemu. Emu ne nuzhno bylo dumat', kuda postavit' nogu; on znal, chto korni pod ego nogoj razmyagchatsya i prognutsya, list'ya pokroyutsya vlagoj i ne zashurshat, vetvi, otkinutye v storonu, srazu vernutsya na staroe mesto, ne ostaviv i sleda, chto on zdes' proshel. Belye lyudi lyubili bahvalit'sya - mol, oni umeyut dvigat'sya tak zhe besshumno, kak krasnokozhie. Nekotorye iz nih dejstvitel'no umeli - tol'ko im prihodilos' idti medlenno, ostorozhno, oglyadyvaya zemlyu vperedi sebya, ogibaya kustarniki. Oni ponyatiya ne imeli, chto krasnokozhij prakticheski ne zadumyvaetsya ob etom - on i tak dvizhetsya sovershenno besshumno. Stremitel'no mchas' cherez lesa, Takumse ne dumal o tom, kuda postavit' nogu, ne dumal o sebe. Ego okruzhala zelenaya zhizn' lesnoj strany, i v serdce ee, pryamo u nego pered licom, vse usilivayas', vrashchalsya chernyj vodovorot, zasasyvayushchij tuda, gde zhivaya zelen' byla prorvana, kak rana, chtoby propustit' skvoz' sebya ubijstvo. Vskore i Metava-Taski oshchutil vodovorot. Vybezhav na polyanu, oni uvideli lezhashchego na zemle otca s razvorochennym ot vystrela licom. A ryadom, molcha i nichego ne vidya vokrug, stoyal desyatiletnij Lolla-Vossiki. Takumse nes telo otca na plechah, kak tushu olenya. Metava-Taski vel Lolla-Vossiki za ruku, inache mal'chik otkazyvalsya sdvinut'sya s mesta. Mat' vstretila ih skorbnymi rydaniyami, ibo ona tozhe pochuvstvovala smert', pravda, poka ne vernulis' synov'ya, ne znala, chto pogib imenno ee muzh. Mat' verevkami primotala telo muzha k spine Takumse, posle chego on zabralsya na samoe vysokoe derevo v okruge, otvyazal pogibshego otca i privyazal ego k samoj vysokoj vetvi, do kotoroj tol'ko smog dotyanut'sya. On mog by vybit'sya iz sil i sluchajno vyronit' telo - durnee znaka ne pridumat'. No Takumse ne vybilsya iz sil. On privyazal otca tak vysoko, chto solnce kasalos' ego lica kruglyj den'. Pticy i nasekomye budut pitat'sya ego plot'yu; solnce i veter issushit ego; dozhd' smoet ostanki na pochvu. Takim obrazom Takumse vozvrashchal otca obratno zemle. No chto bylo dela