Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
 © Copyright by Orson Scott Card
 Orson Scott Card's home page (www.hatrack.com)
 Izd: "TERRA" M., 1999, ISBN 5-300-01997-6
 OCR: Proekt "Obshchij Tekst" (TextShare.da.ru)
---------------------------------------------------------------



     OGLAVLENIE

     PROLOG SLUZHBA IZUCHENIYA PROSHLOGO
     GLAVA I PRAVITELXNICA
     GLAVA II RABY
     GLAVA III MEchTA
     GLAVA IV KEMALX
     GLAVA V VIDENIE
     GLAVA VI DOKAZATELXSTVO
     GLAVA VII CHTO BYLO BY
     GLAVA VIII TEMNOE BUDUSHCHEE
     GLAVA IX PROSHCHANIE
     GLAVA X PRIBYTIE
     GLAVA XI VSTRECHI
     GLAVA XII UBEZHISHCHE
     GLAVA XIII PRIMIRENIYA
     |PILOG











     Nekotorye   nazyvali  eto  vremya  periodom  "nichegonedelaniya",  drugie,
stremyas' dat' emu bolee polozhitel'nuyu ocenku, nazyvali ego "vosstanovleniem"
ili  dazhe  "vozrozhdeniem" Zemli.  Vse  eti nazvaniya  po-svoemu  spravedlivy.
CHelovechestvo za svoyu istoriyu  sdelalo nemalo plohogo, i teper' nastalo vremya
ispravit' sodeyannoe.
     Mnogoe zhivoe v  mire bylo istrebleno ili pogiblo,  a  sejchas  ono vnov'
vozvrashchalos' k zhizni.  Vot  chem zanimalos'  chelovechestvo  v  te  dni:  pochvu
obshirnyh  tropicheskih lesov udobryali, dlya togo  chtoby  tam opyat' mogli rasti
derev'ya, dostigaya prezhnih razmerov. Po  okrainam ogromnyh pustyn'  Afriki  i
Azii zapretili pasti skot i poseyali tam travu, chtoby tam obrazovalas' step',
a zatem  i savanna, prezhde zanesennye  peskom i kamnyami. Hotya  raspolozhennye
vysoko nad zemlej stancii,  izuchayushchie pogodnye usloviya, i  ne mogli izmenit'
klimat, im dostatochno chasto udavalos' napravlyat' vetry takim obrazom, chto ni
odin  klochok  zemnoj poverhnosti ne  stradal bol'she  ni  ot  zasuhi,  ni  ot
navodnenij,  ni  ot  nedostatka  solnechnogo sveta.  Ucelevshie  v  gigantskih
zapovednikah zhivotnye snova  priuchalis'  zhit'  v usloviyah dikoj prirody. Vse
naselyavshie  Zemlyu narody  imeli ravnye  prava na produkty pitaniya, i  teper'
nikto ne  strashilsya goloda. U  vseh detej  byli horoshie  uchitelya,  i  kazhdyj
chelovek poluchil  real'nuyu  vozmozhnost'  zanimat'sya  tem,  chto  otvechalo  ego
naklonnostyam i sposobnostyam.
     Teper', kogda chelovechestvo  uverenno dvigalos' v budushchee, v kotorom vse
yazvy mira budut isceleny i lyudi smogut zhit' bezbedno, ne stydyas', chto stroyat
svoe  blagopoluchie  za schet  drugih,  na Zemle,  kazalos',  dolzhno  bylo  by
nastupit' vseobshchee blagodenstvie. Dlya mnogih, vozmozhno, dlya bol'shinstva, tak
ono i bylo.  No  ostavalis'  eshche lyudi, kotorye ne mogli vycherknut' iz pamyati
mrachnye teni proshlogo. Slishkom mnogo  zhivyh sushchestv ischezlo  s lica Zemli, i
ih  uzhe  ne  vernut'.  Slishkom mnogo  lyudej, slishkom mnogo narodov  zaneseno
peskom  zabveniya. Kogda-to na Zemle  zhilo sem' milliardov chelovek, teper' zhe
lish' odna desyataya  ot  etogo chisla  vzrashchivala zemnye kushchi.  Ucelevshim  bylo
nelegko  zabyt'  stoletie  vojn  i  epidemij,  zasuh, navodnenij  i  goloda,
bespomoshchnoj  yarosti, perehodivshej v  otchayanie. Kazhdyj iz ostavshihsya  v zhivyh
stupal po ch'im-to mogilam. Tak po krajnej mere kazalos'.
     Poetomu vozrozhdali ne tol'ko lesa i stepi. Lyudi pytalis' vosstanovit' v
pamyati kartiny proshlogo, rasskazy o nem, prosledit' te perepletayushchiesya mezhdu
soboj  sud'by,  kotorye priveli odnih  k slave, a drugih --  k  pozoru. Byli
sozdany ustrojstva, pozvolivshie  zaglyanut' v proshloe.  Snachala  s ih pomoshch'yu
nablyudali  lish'  bystruyu  smenu sobytij  v potoke stoletij,  a pozzhe,  kogda
apparaturu usovershenstvovali,  uzhe  mozhno bylo  razglyadet'  lica  umershih  i
uslyshat' ih golosa.
     Konechno, ne  moglo byt' i rechi  o tom,  chtoby zapisat' vse:  ne hvatalo
lyudej, chtoby prosledit' vse postupki  i dela  ushedshih. Prihodilos'  vybirat'
otdel'nye momenty istorii, otyskivat' otvet na kakoj-to opredelennyj vopros,
proslezhivat' sud'bu togo ili inogo naroda do ego  ischeznoveniya. I lish' takim
obrazom  sotrudniki  Sluzhby minuvshego  smogli  rasskazat' svoim  sograzhdanam
podlinnye  istorii  iz  proshlogo i ob座asnit', pochemu voznikali i ischezali  s
lica zemli celye narody; pochemu lyudi zavidovali, nenavideli i lyubili; pochemu
deti smeyalis' pri svete solnca i drozhali ot straha v temnote nochi.
     Sluzhba minuvshego sumela vosstanovit' nemalo zabytyh istorij, vossozdat'
mnozhestvo  utrachennyh ili  povrezhdennyh  proizvedenij  iskusstva,  vozrodit'
stol'ko obychaev, tradicij, shutok i  igr,  religioznyh i  filosofskih uchenij,
chto vremenami kazalos', budto na etom  mozhno  i ostanovit'sya.  Kazalos', vsya
istoriya  chelovechestva  uzhe  izvestna. Odnako Sluzhba,  podobno  restavratoru,
snyala lish' verhnij,  tonchajshij sloj  proshlogo, i bol'shinstvo ee  sotrudnikov
mechtali  o  tom,  kogda  oni,  nakonec,  smogut bezrazdel'no  pogruzit'sya  v
detal'noe izuchenie davno minuvshih vremen.










     Lish'  odnazhdy  Kolumb prishel  v otchayanie i poteryal nadezhdu  osushchestvit'
svoyu  mechtu.  |to sluchilos' v  noch'  na 23 avgusta  v  portu  Las-Pal'mas na
Kanarskih ostrovah.
     Nakonec-to, posle dolgih let bor'by,  tri ego karavelly vyshli v more iz
Palosa. I pochti srazu zhe proizoshla avariya: rul'  "Pinty" razboltalsya i  chut'
ne vyshel  iz stroya.  Pamyatuya o tom, kak  svyashchenniki i  aristokraty pri dvore
korolej  Ispanii i  Portugalii snachala  ulybalis' emu,  a potom,  u nego  za
spinoj, predavali ego, Kolumb i tut sklonen  byl videt' v sluchivshemsya chej-to
zloj  umysel.  Nedarom  Kintero, vladelec  "Pinty",  tak  perezhival za  svoe
sudenyshko, otpravlyavsheesya v dalekoe plavanie, chto nanyalsya prostym  matrosom,
chtoby prismatrivat' za nim. Pinson rasskazal emu  s glazu  na glaz,  chto kak
raz  pered otplytiem  zametil,  kak  neskol'ko  chelovek  sobralis' na  korme
"Pinty".  Pinson  sam  ispravil rul', kogda oni vyhodili v  more, odnako  na
sleduyushchij den' on opyat' slomalsya. Kapitan byl v yarosti, no poklyalsya Kolumbu,
chto  "Pinta" prisoedinitsya  k dvum  drugim karavellam v Las  Pal'mase  cherez
neskol'ko dnej.
     Kolumb byl tak  uveren v sposobnostyah Pinsona i  ego predannosti obshchemu
delu, chto osobenno ne bespokoilsya za "Pintu". S "Santa-Mariej" i "Nin'ej" on
poplyl k ostrovu Gomera, pravitel'nicej kotorogo byla Beatrisa de Bobadil'ya.
Kolumb  davno  zhdal  etoj  vstrechi,  chtoby  otprazdnovat'  svoyu  pobedu  nad
pridvornymi  korolya Ispanii vmeste s toj, kotoraya ne skryvala, chto  iskrenne
zhelaet emu uspeha. Odnako sen'ory Beatrisy na ostrove ne okazalos'. Ozhidanie
i  bez  togo bylo tomitel'no, a tut  eshche  emu  prihodilos' izo  dnya  v  den'
vyslushivat' pustuyu boltovnyu  pridvornyh  Beatrisy,  oni  vdohnovenno uveryali
ego,  chto  inogda  v  yasnuyu  pogodu s  ostrova Ferro,  samogo  zapadnogo  iz
Kanarskih ostrovov, daleko na  zapade  vidneyutsya tumannye ochertaniya golubogo
ostrova.  Kto  zhe v  eto  poverit?  Mnozhestvo sudov  uzhe zaplyvali daleko na
zapad,  no  nikto iz  moryakov  nichego  podobnogo ne videl. Odnako Kolumb uzhe
nauchilsya   ulybat'sya  i  odobritel'no  kivat',  slushaya   samuyu   neveroyatnuyu
beliberdu. Ne ovladev etim iskusstvom, nel'zya  bylo by uderzhat'sya pri dvore,
a Kolumb vyderzhal eto ispytanie ne tol'ko pri postoyanno pereezzhavshih s mesta
na mesto dvorah  Ferdinanda i Izabelly, no i nahodyas' v okruzhenii kuda bolee
nadmennyh pridvornyh ZHuana Portugal'skogo. I teper', prozhdav ne odin desyatok
let, chtoby poluchit' v svoe rasporyazhenie korabli, lyudej i neobhodimye pripasy
i,  samoe glavnoe,  razreshenie  predprinyat' eto puteshestvie,  on  vpolne mog
vyderzhat' eshche  neskol'ko dnej  obshcheniya  s  etimi tupymi gospodami. I  vse zhe
inogda  on  edva sderzhivalsya,  chtoby  ne  skazat'  im, naskol'ko  nichtozhny i
bespolezny oni v glazah Gospoda, da i drugih lyudej, esli smysl  ih  zhizni --
lish'  sluzhit'  pri  dvore pravitel'nicy Gomery, ne nahodya  luchshego  dlya sebya
primeneniya, dazhe  kogda ee net  doma. Oni, nesomnenno, zabavlyayut Beatrisu. V
besedah s Kolumbom pri korolevskom dvore v Santa Fe ona  nedvusmyslenno dala
emu  ponyat', chto prekrasno  vidit vsyu nikchemnost' bol'shinstva predstavitelej
rycarskogo sosloviya. Bez  somneniya,  ona  postoyanno  otpuskala  v  ih  adres
kolkosti, ironiya kotoryh do nih dazhe ne dohodila.
     Kuda bolee  muchitel'nym  bylo  otsutstvie  vestej iz Las  Pal'masa.  On
ostavil tam svoih  lyudej, poruchiv  im srazu zhe  soobshchit', kak tol'ko  Pinson
privedet  "Pintu" v port.  Odnako  shli  dni,  a nikakih izvestij  ottuda  ne
postupalo. Mezhdu  tem tupost' pridvornyh  stanovilas' vse bolee nevynosimoj,
i,  nakonec,  terpenie Kolumba lopnulo. Vezhlivo rasproshchavshis' s gospodami iz
Gomery, on  napravilsya  v Las  Pal'mas sam.  No,  pribyv  tuda  23  avgusta,
obnaruzhil, chto "Pinta" tak i ne poyavilas'.
     Na um  srazu  zhe  prishlo  samoe hudshee. Predateli sredi ekipazha  sudna,
polnye reshimosti pomeshat' emu vypolnit' zadumannoe, vozmozhno, podnyali myatezh,
libo zhe im  kak-to udalos'  ubedit' Pinsona povernut'  nazad, v  Ispaniyu.  A
mozhet,  oni bespomoshchno drejfuyut v okeane, unosimye techeniem neizvestno kuda.
Ili zhe ih zahvatili piraty, ili portugal'cy,  kotorye mogli zapodozrit', chto
eta  ekspediciya otpravilas' na poiski ispancev,  pytayushchihsya pribrat' k rukam
ih  vladeniya na  afrikanskom  poberezh'e. Nakonec  Pinsonu,  schitavshemu  sebya
imeyushchim bol'she prav,  chem Kolumb,  vozglavit' eto predpriyatie  --  hotya  emu
nikogda  ne  udalos'  by  dobit'sya  korolevskogo pokrovitel'stva  i  pomoshchi,
poskol'ku u  nego ne bylo  ni  obrazovaniya,  ni maner,  ni  terpeniya,  stol'
neobhodimyh v takih delah, -- moglo  vzbresti v golovu uplyt' dal'she samomu,
chtoby dostich' Indii ran'she Kolumba.
     Vse eto bylo vozmozhno, i,  perebiraya v  ume vse varianty,  Kolumb gotov
byl poverit' v real'nost' lyubogo iz  nih. V  tot vecher on uedinilsya v  svoej
kayute i, opustivshis' na koleni --  ne vpervye, konechno, no  s nesvojstvennym
emu gnevom, -- obratilsya k Vsevyshnemu.
     -- YA  vypolnil  vse,  chto  ty  povelel mne, -- proiznes on.  -- V kakie
tol'ko dveri ne stuchal,  no Ty ni razu,  dazhe v samye trudnye vremena, nichem
ne pomog mne. I vse zhe vera v Tebya nikogda ne pokidala menya. I vot, nakonec,
ya  dobilsya razresheniya otpravit'sya  v ekspediciyu  imenno na teh  usloviyah, za
kotorye  srazhalsya. My podnyali  parusa. Moj plan byl horosh. Vremya  goda  bylo
vybrano pravil'no. Lyudi chto  nado, i ya dazhe gotov  byl prostit'  im, chto oni
schitayut sebya bolee opytnymi moryakami, chem ih predvoditel'. I teper', ya proshu
u Tebya lish' odno -- to, chto mne dejstvitel'no nuzhno: daj mne nemnogo udachi.
     Ne slishkom  li derzko tak obrashchat'sya  k Gospodu? Mozhet byt'. No Kolumbu
uzhe sluchalos'  derzko  govorit' s mogushchestvennymi lyud'mi,  i  ishodivshie  iz
samogo serdca slova legko sryvalis' s yazyka.  Bog mozhet pokarat' ego za eto,
esli zahochet. No Kolumb uzhe davno otdal sebya v Ego ruki, a sejchas on slishkom
ustal.
     -- Gospodi milostivyj, neuzheli ya prosil u Tebya slishkom mnogogo? Neuzheli
Tebe ponadobilos'  otobrat'  u menya  tretij korabl'? Moego  luchshego  moryaka?
Neuzheli Tebe tak uzh nado bylo lishit' menya  milosti sen'ory Beatrisy? YA vizhu,
chto  ne zasluzhil Tvoego raspolozheniya. I poetomu proshu Tebya najti mne zamenu.
Ubej menya na meste, esli hochesh'. Vryad li eto budet bol'nee, chem ubivat' menya
po kusochkam, kak Ty eto delaesh' sejchas. Znaesh' chto? YA gotov sluzhit' Tebe eshche
odin den'. Poshli mne "Pintu" ili podaj mne znak, chego eshche Ty zhdesh' ot  menya.
No ya klyanus' Tvoim svyatym  imenem, chto ni za  chto ne  otpravlyus' v plavanie,
esli u menya ne budet  treh sudov, horosho osnashchennyh i s polnymi ekipazhami. YA
sostarilsya,  sluzha  Tebe, i zavtra, kogda istechet naznachennyj  mnoj srok,  ya
otojdu  ot  del  i budu  zhit'  na  te  krohi,  kotorye Ty  sochtesh' vozmozhnym
pozhalovat' mne. --  Zatem on perekrestilsya. -- Vo imya  Otca i Syna i Svyatogo
Duha, amin'.
     Sovershiv  etu molitvu, skoree pohozhuyu na bogohul'stvo, Kolumb eshche dolgo
ne mog usnut'. Nakonec, tak i ne  uspokoivshis', on  vstal s  posteli i opyat'
opustilsya na koleni.
     -- I vse zhe da svershitsya  volya Tvoya,  a ne  moya! --  skazal on yarostno.
Zatem vnov' zabralsya v postel' i srazu zhe usnul.
     Utrom  v port vpolzla "Pinta". Kolumb vosprinyal eto  kak  podtverzhdenie
togo,  chto Bog  i  v  samom dele vse  eshche  ne  utratil interes k uspehu  ego
predpriyatiya. Nu  chto, horosho, podumal on. Ty ne porazil menya nasmert' za moyu
nepochtitel'nost', o Gospodi, a poslal mne "Pintu". Teper' ya dokazhu Tebe, chto
ostayus' i ponyne Tvoim vernym slugoj.
     On nachal s togo, chto dovel do isstupleniya chut' li ne polovinu naseleniya
Las  Pal'masa,  zastaviv  lyudej  zanimat'sya  remontom   "Pinty".   Na  sudne
trudilis',  kazalos',  vse  plotniki,  konopatchiki,  kuznecy, kozhevenniki  i
parusnyh del mastera,  zhivshie  v gorode.  Pinson dolgo  izvinyalsya za  dolgoe
otsutstvie, no v ego slovah zvuchalo chto-to pohozhee na vyzov. On govoril, chto
im prishlos'  drejfovat' pochti dve nedeli, i  tol'ko blagodarya ego  iskusstvu
moreplavatelya, "Pintu" udalos' privesti tuda, kuda on obeshchal. Kolumb  ne  do
konca poveril emu, no ne podal  vidu. Kak by tam ni  bylo, Pinson zdes', a s
nim i "Pinta" s  mrachnym ot perezhitogo  Kintero.  Tak  chto poka  Kolumb  byl
dovolen.
     Teper', kogda vse mastera i remeslenniki Las Pal'masa rabotali na nego,
emu  nakonec  udalos'  zastavit'  Huana Nin'o,  vladel'ca "Nin'i",  zamenit'
treugol'nye   parusa  na  pryamougol'nye,   kotorymi  byli   osnashcheny  drugie
karavelly, s tem chtoby vse korabli mogli odinakovo  manevrirovat' v more i s
Bozh'ej milost'yu odnovremenno priplyt' ko dvoru kitajskogo bogdyhana.
     Za  odnu nedelyu  vse  tri  sudna okazalis'  podgotovlennymi  k plavaniyu
luchshe,  chem  kogda oni  pokidali Paloe,  i na etot  raz nikakih  neozhidannyh
polomok ne proizoshlo. Esli dazhe sredi ekipazhej i zatailis' kakie-to nedrugi,
ih, nesomnenno,  otrezvilo to,  chto i  Kolumb, i Pinson byli polny reshimosti
vyjti  v more lyuboj cenoj. K tomu zhe, esli by ekspediciya poterpela neudachu i
na etot raz, oni  zastryali by na Kanarskih ostrovah pochti bez vsyakoj nadezhdy
na skoroe vozvrashchenie v Paloe.
     A Gospod' tak milostivo otkliknulsya na obrashchennye k nemu  derzkie slova
Kolumba, chto, kogda oni, nakonec, pristali k beregam Gomery, chtoby popolnit'
sudovye  pripasy,  nad zamkom  San-Sebast'yan  razvevalsya flag  pravitel'nicy
ostrova.
     Vse somneniya i strahi Kolumba totchas rasseyalis'. Beatrisa de  Bobadil'ya
po-prezhnemu vysoko cenit ego! Kak tol'ko ej dolozhili o ego pribytii, ona tut
zhe  otpustila vseh pridvornyh, kotorye eshche nedelyu nazad kak budto snishodili
do obshcheniya s nim.
     -- Kristobal', drug moj, brat moj! -- voskliknula ona. Kolumb poceloval
ej ruku, i ona povela ego iz dvorca v sad, gde  oni seli v teni  dereva i on
prinyalsya  rasskazyvat' ej  obo vsem, chto proizoshlo  so vremeni ih  poslednej
vstrechi v Santa-Fe.
     Ona slushala s  bol'shim interesom, inogda  zadavala  otnyud' ne  prazdnye
voprosy i smeyalas', kogda Kolumb  rasskazyval,  kakie  palki  v kolesa nachal
stavit' emu korol' pochti srazu posle podpisaniya ih dogovora.
     --  Vmesto  togo chtoby dat'  den'gi na  tri karavelly, korol'  raskopal
kakoe-to prestuplenie, sovershennoe gorozhanami Palosa v nezapamyatnye vremena,
-- navernyaka kontrabandu...
     --  Ih  glavnyj promysel  v techenie mnogih let,  naskol'ko  ya znayu,  --
podhvatila Beatrisa.
     --  Iv nakazanie on potreboval ot nih uplatit'  summu, ravnuyu stoimosti
dvuh karavell.
     -- Udivlyayus', chto on  ne  zastavil  ih  oplatit'  vse  tri, -- perebila
Beatrisa.  -- Ved'  on  -- izvestnyj  skuperdyaj,  dorogoj starina Ferdinand.
Pravda, on oplatil vse rashody na vojnu i ne razorilsya. K tomu zhe, on tol'ko
chto  vyslal iz strany vseh  evreev, tak chto  teper' emu,  v sluchae  chego,  i
zanyat' ne u kogo.
     -- Ironiya sud'by  sostoit v tom, chto sem' let nazad  gercog Sidonii byl
gotov kupit' mne v Palose tri karavelly za schet sobstvennoj kazny, no korol'
ne dal na eto razresheniya.
     -- Dorogoj starina |nrike -- u nego vsegda bylo kuda bol'she deneg,  chem
u korolya,  i on nikak ne mozhet ponyat', pochemu pri takom  rasklade ego vlast'
ustupaet korolevskoj.
     --   Kak  by  tam  ni  bylo,   vy  mozhete  predstavit'  sebe,  kak  oni
obradovalis',   kogda  ya,  nakonec,  okazalsya  v  Palose.  A   zatem,  chtoby
okonchatel'no  menya  unizit',  korol'   ob座avil,  chto  priostanovit  sudebnye
razbiratel'stva po  ugolovnym i  grazhdanskim  delam  v  otnoshenii  teh,  kto
zahochet prisoedinit'sya k moej ekspedicii.
     -- Ne mozhet byt'!
     --  Mozhet.  Vy  predstavlyaete, kakovo  bylo uznat'  ob  etom  nastoyashchim
moryakam Palosa. Im vovse ne hotelos' otpravlyat'sya v stol' dalekoe plavanie v
kompanii prestupnikov i nesostoyatel'nyh dolzhnikov. K tomu  zhe, ih sograzhdane
mogli by zapodozrit', chto oni tozhe nuzhdayutsya v podobnoj milosti korolya.
     --  Ego  velichestvo, nesomnenno,  polagal,  chto  podobnaya  mera  smozhet
pobudit' lyubogo prinyat' uchastie v vashej bezumnoj zatee.
     -- Da, ego "pomoshch'" chut' ne pogubila vse v samom nachale.
     -- Itak,  skol'ko  zhe prestupnikov  i  razorivshihsya dolzhnikov na  vashih
sudah?
     -- Naskol'ko mne izvestno, ni odnogo. Slava Bogu, on poslal nam Martina
Pinsona.
     -- Da, eto chelovek-legenda.
     -- Vy znaete ego?
     -- Rasskazy i bajki moryakov dohodyat i do Kanar. My ved' zhivem u morya.
     -- Moj zamysel uvlek ego,  i kak tol'ko zhiteli Palosa uznali o tom, chto
on otpravlyaetsya s nami,  u  nas tut zhe  poyavilis' dobrovol'cy. A  ego druz'ya
risknuli dat' nam svoi karavelly.
     -- Ne besplatno, razumeetsya.
     -- Oni nadeyutsya razbogatet', po svoim merkam, konechno.
     -- Tochno tak zhe, kak i vy -- po svoim.
     -- Net, sen'ora, ya nadeyus' stat' bogatym v vashem ponimanii etogo slova.
     Ona rassmeyalas' i kosnulas' ego ruki.
     --  Kristobal', kak ya rada vnov'  uvidet' vas. Kak ya rada,  chto Gospod'
izbral vas i blagoslovil na bor'bu s Okeanom i dvorom ispanskogo korolya.
     Ona proiznesla  eti slova kak  by nevznachaj, no oni zatragivali  ves'ma
delikatnuyu temu. Lish' ona odna  znala, chto on  predprinyal  svoe puteshestvie,
sleduya  poveleniyu Boga. Svyashchenniki v Salamanke schitali  ego durakom. No esli
by on hot' edinym slovom nameknul, chto sam Gospod' govoril s nim, ego tut zhe
zaklejmili  by kak eretika,  a  eto  oznachalo by ne  tol'ko  krushenie planov
dostich' Indii. Voobshche-to on ne sobiralsya  govorit'  ej ob etom: ne sobiralsya
govorit' ob etom  nikomu. On nichego ne  skazal dazhe svoemu bratu Bartolomeo,
dazhe svoej  zhene  Felipe nezadolgo  do ee smerti, i  dazhe otcu Peresu  v  La
Rabida. Lish' neozhidanno dlya samogo sebya, provedya chas v obshchestve Beatrisy, on
podelilsya  s  nej  svoimi sokrovennymi myslyami. Ne vsemi, konechno, a  tol'ko
tem, chto  Bog sdelal  ego svoim  izbrannikom  i povelel  emu  sovershit'  eto
puteshestvie.
     Pochemu on podelilsya s nej? Vozmozhno potomu, chto v glubine dushi znal: on
mozhet doverit' ej svoyu zhizn'.  Ili, vozmozhno, potomu,  chto ee vseponimayushchij,
pronicatel'nyj  vzglyad skazal emu, chto ubedit'  ee  mozhet tol'ko pravda.  No
dazhe i togda Kolumb ne povedal ej vsego, inache i ona sochla by ego bezumcem.
     No  ona  otnyud'  ne  schitala  ego  takovym,  libo  zhe   ona  byla  yavno
neravnodushna k  takim  bezumcam. |to chuvstvo  proyavlyalos' i  sejchas,  i dazhe
sil'nee, chem on ozhidal.
     -- Ostan'sya so mnoj do utra, moj Kristobal', -- skazala ona.
     -- O sen'ora... -- neuverenno otozvalsya on, ne ponimaya, pravil'no li ee
ponyal.
     -- V  Kordobe ty  zhil s prostoj  zhenshchinoj  Beatrisoj, i  u nee ot  tebya
rebenok. Ne stanesh' zhe ty utverzhdat', chto zhivesh' monahom.
     -- Vidimo, mne na rodu tak napisano. Ne mogu ustoyat' pered zhenshchinami po
imeni Beatrisa.  I ni odnu iz nih dazhe pri sil'nom  zhelanii  nel'zya  nazvat'
prostoj ili obychnoj.
     Ledi Beatrisa rassmeyalas':
     -- Tebe  udalos'  pol'stit' srazu dvum zhenshchinam, -- staroj lyubovnice  i
toj,  kotoraya gotova  stat'  tvoej  novoj. Neudivitel'no,  chto tebe  udalos'
odolet' na svoem trudnom  puti i  svyashchennikov, i uchenyh.  YA  dazhe dumayu, chto
koroleva Izabella, kak i ya, vlyubilas' v tvoi  ryzhie volosy i ogon', pylayushchij
v glazah.
     -- Boyus', chto teper' u menya bol'she sedyh volos, chem ryzhih.
     -- CHto-to nezametno, -- otvetila ona.
     -- Sen'ora, -- skazal on, -- kogda  ya pribyl na Gomeru, ya lish' molilsya,
chtoby zavoevat' vashu druzhbu, o bol'shem ya ne smel i mechtat'...
     -- Pohozhe  na  nachalo  dlinnoj, izobiluyushchej izyashchnymi oborotami  rechi, v
konce kotoroj moe otkrovennoe predlozhenie budet otkloneno...
     -- O, sen'ora Beatrisa, ne otkloneno, a skoree otlozheno...
     Ona protyanula ruku, naklonilas', i kosnulas' ego shcheki.
     -- Znaesh' li, Kristobal', ved' krasavcem tebya ne nazovesh'.
     -- YA tozhe vsegda tak schital, -- otvetil on.
     -- I tem ne menee ot tebya nel'zya otorvat' glaz. A kogda tebya net ryadom,
vse  ravno prodolzhaesh' dumat' o tebe. YA poteryala muzha, ty zhenu. Gospodu bylo
ugodno   izbavit'  ih  ot  zemnyh  muk.  Neuzheli  nam  sleduet  muchit'  sebya
neudovletvorennymi zhelaniyami?
     -- Sen'ora, a spletni? Esli by ya ostalsya na noch'...
     -- Iv etom vse delo? Togda ujdesh' do  nastupleniya polunochi.  Spustish'sya
vniz cherez parapet po shelkovomu kanatu.
     -- Bog uslyshal moi molitvy, -- skazal on ej.
     -- A chto emu eshche ostavalos' delat', raz ty vypolnyaesh' ego povelenie?
     -- YA ne osmelyus' sogreshit' i vpast' v nemilost' u Nego imenno sejchas.
     -- Da, mne sledovalo soblaznit' tebya eshche v Santa Fe.
     -- I est' eshche odno obstoyatel'stvo, sen'ora. Kogda ya uspeshno zavershu eto
velikoe  predpriyatie,  ya vernus' domoj  ne  prostolyudinom,  priobshchivshimsya  k
dvoryanstvu   lish'   blagodarya  zhenit'be  na  devushke  ne  slishkom   znatnogo
proishozhdeniya s  ostrova  Madejra.  YA  budu  vice-korolem. YA  budu admiralom
flota.
     On usmehnulsya.
     -- Kak  vidite,  ya  posledoval  vashemu  sovetu  i zaranee ogovoril  vse
usloviya v podpisannom korolem dokumente.
     --  Neuzheli  vice-korolem?! Boyus',  togda  vy i vzglyadom  ne  udostoite
pravitel'nicu kakogo-to dalekogo ostrova.
     --  O  net,  sen'ora.  YA budu  admiralom i,  oglyadyvaya  svoi  okeanskie
vladeniya...
     --  Podobno  Posejdonu,   pravitelyu   vseh  beregov,  omyvaemyh  vodami
okeana...
     -- YA nikogda ne najdu  bolee dorogogo  dlya menya sokrovishcha,  chem  ostrov
Gomera, i bolee chudesnoj zhemchuzhiny, chem prekrasnaya Beatrisa.
     --  Ty  slishkom  mnogo  vremeni  provel  pri  korolevskom  dvore.  Tvoi
komplimenty zvuchat zauchenno.
     -- Razumeetsya, ved' ya povtoryal ih  izo dnya  v den' celuyu nedelyu,  poka,
terzayas', zhdal vashego vozvrashcheniya.
     -- Ty hochesh' skazat', chto zhdal vozvrashcheniya "Pinty".
     -- Vy obe opozdali. Odnako vashe rulevoe ustrojstvo okazalos' v poryadke.
     Ona pokrasnela, zatem rassmeyalas'.
     -- Vy upreknuli menya, chto moi komplimenty zvuchat slishkom vysokoparno, i
ya podumal, chto vy ocenite kompliment v kabackom duhe.
     -- Ah vot kak eto nazyvaetsya? I  chto zhe, za takie lyubeznosti  prodazhnye
devki spyat s klientami besplatno?
     --   Ne   prodazhnye   devki,   sen'ora.  Takie   poeticheskie  sravneniya
prednaznacheny ne dlya teh, s kem mozhno perespat' za den'gi.
     -- Poeticheskie?
     -- Ty moya karavella, s napolnennymi vetrom parusami...
     -- Ostorozhnee s morskimi vyrazheniyami, drug moj.
     -- ...S napolnennymi vetrom parusami i  yarko-alymi flagami, trepeshchushchimi
na vetru, podobno gubam tvoim, kogda ty govorish'.
     -- A u tebya neploho poluchaetsya. Ili eto bylo pridumano zaranee?
     -- Net, eto ekspromt. Tvoe dyhanie kak blagoslovennyj poputnyj veter, o
kotorom molyatsya moryaki, a pri  vide tvoego rulya u bednogo moryaka  vzdymaetsya
machta.
     Ona slegka udarila ego po shcheke, ne zhelaya, odnako, prichinit' bol'.
     -- Vyhodit, ya okazalsya neputevym poetom.
     --  Poceluj  menya, Kristobal'. YA  veryu v  tvoyu  missiyu,  no esli ty  ne
vernesh'sya, ya hotela by, po krajnej  mere, chtoby tvoj poceluj napominal mne o
tebe.
     On  poceloval  ee,  potom  eshche  raz.  No  potom  ushel,  chtoby  zanyat'sya
poslednimi  prigotovleniyami  k  otplytiyu.  Sejchas  emu  nado  vypolnit' volyu
Gospodnyu, a kogda eto budet sdelano, nastupit vremya poluchat' zemnye nagrady.
Hotya,  v konce koncov, kto osmelilsya by otricat', chto ona  --  ego  nagrada,
nisposlannaya nebesami? Ved' eto  Bog  sdelal ee vdovoj, i mozhet byt', On zhe,
vopreki vsem zemnym zakonam, zastavil ee polyubit' syna genuezskogo tkacha.
     ...Kogda  ego karavelly nakonec  otchalili,  on uvidel,  ili  eto tol'ko
pokazalos' Kolumbu,  kak ona stoya na parapete zamka, mashet emu alym platkom,
kak flagom. On  vzmahnul rukoj  v  otvet, kak  by  privetstvuya  ee, a  zatem
obratil  lico k  zapadu.  Teper' on  bol'she  ne  budet smotret' na vostok, v
storonu Evropy, doma,  do  teh  por, poka ne vypolnit zadachu, vozlozhennuyu na
nego  Bogom. Sejchas vse prepyatstviya uzhe  navernyaka  pozadi;  eshche desyat' dnej
plavaniya,  i on sojdet na bereg Kateya (Prim.: Starinnoe nazvanie Kitaya.) ili
Indii, Ostrovov Pryanostej, libo CHipangu (Prim.: Starinnoe nazvanie YAponii.).
Teper' nichto ego  ne ostanovit, poskol'ku s  nim Bog.  Kak on  vsegda i  byl
ryadom --  s togo samogo dnya na  beregu, kogda  On vpervye  yavilsya Kolumbu  i
povelel ostavit' mechty o krestovom pohode.
     -- U menya est' dlya tebya bolee vazhnoe delo, -- skazal togda Gospod'.
     I  sejchas Kolumb  byl blizok k  zaversheniyu etoj missii. Soznanie  etogo
p'yanilo  ego  kak vino,  ozaryalo  emu  put',  gnalo ego  vpered, kak  veter,
naduvavshij parusa u nego nad golovoj.










     Hotya Tagiri  i sama ne  pereneslas' v proshloe,  imenno ona sdelala tak,
chto  Hristofor Kolumb zastryal na ostrove |span'ola, i eto navsegda  izmenilo
istoriyu chelovechestva. Ona rodilas' cherez sem' vekov posle plavaniya Kolumba i
nikogda  ne  pokidala  svoyu  rodnuyu Afriku,  no nashla  sposob  obratit'sya  k
proshlomu  i predotvratit' zavoevanie Ameriki evropejcami. |to ne bylo  aktom
vozmezdiya. Po mneniyu  nekotoryh eto  skoree  napominalo  udalenie vyzyvayushchej
golovnuyu bol' kisty mozga u  rebenka. V rezul'tate  rebenok ne stanet vpolne
zdorovym, no uzhe ne budet bol'she ispytyvat' stradanij. Sama  Tagiri, odnako,
rassmatrivala vse inache.
     -- Istoriya --  eto  ne  prelyudiya,  --  skazala ona odnazhdy.  --  My  ne
opravdyvaem stradaniya  lyudej  v  proshlom lish'  potomu, chto  v  dal'nejshem, k
momentu  nashego  poyavleniya   na  svet,  vse  obernulos'   vrode  by   vpolne
blagopoluchno.   Ih  stradaniya   znachat  niskol'ko  ne  men'she,   chem  mir  i
blagopoluchie, v kotorom my zhivem. Glyadya  iz  nashego  prekrasnogo  daleka  na
vojny i krovoprolitiya, golod  i epidemii, carivshie stoletiya tomu  nazad,  my
ispytyvaem  chuvstvo zhalosti.  Kogda  my schitali, chto ne  mozhem  vernut'sya  v
proshloe i izmenit' ego, nas mozhno bylo opravdat' za to, chto my, poplakav nad
nashimi predkami,  prodolzhali vesti svoj bezmyatezhnyj obraz  zhizni. No esli my
teper'  otvernemsya i pozvolim im stradat', kogda znaem,  chto  v silah pomoch'
im,  my  otravim  svoyu  schastlivuyu  zhizn',  i  nash  zolotoj  vek  perestanet
sushchestvovat'.  Nastoyashchij  chelovek  nikogda  ne  primiritsya s  bessmyslennymi
stradaniyami drugogo.
     Nelegko  bylo  prinyat' to,  o  chem  ona prosila, no nashlis'  takie, kto
soglasilsya s nej. Ne vse, no v konce koncov ih nabralos' dostatochno.
     Nichto v ee  proishozhdenii, vospitanii i obrazovanii ne predveshchalo togo,
chto v odin prekrasnyj den', unichtozhiv odin mir,  ona  sozdast drugoj.  Kak i
mnogie  drugie  molodye lyudi,  stav  sotrudnicej  Sluzhby  minuvshego,  Tagiri
vospol'zovalas'  hronovizorom,  chtoby  prosledit', pokolenie  za pokoleniem,
istoriyu  svoih  sobstvennyh  predkov.  Ona  dogadyvalas', chto  v  techenie ee
pervogo goda raboty za nej, kak za novichkom, budut nablyudat'. No razve ej ne
skazali  v  samom nachale, chto  poka  ona budet  uchit'sya upravleniyu i  tochnoj
nastrojke  hronovizora   ("eto  iskusstvo,  a  ne  nauka"),  ej  razreshaetsya
issledovat'  vse, chto ugodno?  V lyubom sluchae,  ee niskol'ko  ne  zadelo by,
uznaj ona, chto ee  nachal'niki lish' snishoditel'no kivnuli, kogda vyyasnilos',
chto ona proslezhivaet istoriyu  svoih predkov  po materinskoj linii vplot'  do
togo vremeni, kogda oni  zhili v derevne  Dongotona  na beregah reki  Kose. V
Tagiri, kak i vo vseh lyudyah nyneshnego pokoleniya, tekla krov' razlichnyh ras i
nacional'nostej,  no  ona vybrala  dlya  issledovaniya naibolee vazhnuyu dlya nee
liniyu,  kotoraya naibolee yarko  proyavilas' v nej. Dongotonoj nazyvalos' i  ee
plemya, i goristaya  mestnost',  gde  ono zhilo. A  derevnya  Ikoto byla rodinoj
predkov ee materi.
     Nelegko  bylo nauchit'sya  pol'zovat'sya  hronovizorom. Hotya  mashina  byla
snabzhena prevoshodnoj  sistemoj komp'yuternoj nastrojki, pozvolyavshej vsego za
neskol'ko minut tochno popast'  v nuzhnoe  mesto i  vremya, poka eshche ne sozdali
komp'yuter,  kotoryj  mog  by reshit' "problemu znachimosti",  kak ee  nazyvali
sotrudniki Sluzhby. Tagiri  obychno vybirala  naibolee vygodnuyu dlya nablyudeniya
poziciyu vblizi  glavnoj tropy,  petlyavshej  sredi hizhin,  i  zadavala otrezok
vremeni, naprimer, nedelyu. Komp'yuter zatem sledil za  peredvizheniyami lyudej i
registriroval vse proishodyashchee v etom meste.
     Na  vse  eto  uhodilo  lish'  neskol'ko  minut  i   ogromnoe  kolichestvo
elektroenergii,  odnako  na  dvore  bylo  nachalo  dvadcat'  tret'ego veka  i
solnechnaya  energiya stoila  deshevo.  Pervye nedeli raboty Tagiri  uhodili  na
otseivanie  bessoderzhatel'nyh  razgovorov  i  nichego  ne  znachashchih  sobytij.
Ponachalu  oni  ne  kazalis' bessoderzhatel'nymi  i neznachashchimi.  Kogda Tagiri
tol'ko pristupila k rabote,  ona uvlechenno  vslushivalas' v lyubye  razgovory.
Ved'  ih  veli  real'nye  lyudi iz ee  sobstvennogo proshlogo.  Kto-to  iz nih
navernyaka ee  pryamoj predok, i rano ili pozdno ona nepremenno vyyasnit -- kto
imenno. A poka chto  ej nravilos'  bukval'no vse: i  zaigryvayushchie  s  parnyami
devushki,  i  zhaluyushchiesya  na  sud'bu  i bolezni stariki,  i ustalye  zhenshchiny,
pokrikivayushchie  na  rasshalivshihsya rebyatishek. Bozhe moj, eti deti! |ti pokrytye
lishayami, golodnye, neugomonnye  deti, slishkom malen'kie, chtoby  ponyat',  kak
oni bedny, i slishkom bednye, chtoby znat', chto ne vse lyudi v mire prosypayutsya
golodnymi po utram i lozhatsya  spat' vecherom tozhe golodnymi. Oni takie zhivye,
takie rezvye.
     Odnako uzhe cherez paru nedel' Tagiri stolknulas' s problemoj znachimosti.
Ponablyudav  za neskol'kimi desyatkami flirtuyushchih devushek, ona ponyala, chto vse
devushki  v  Ikoto  zaigryvayut   s  parnyami  primerno  odinakovo.  Ponablyudav
neskol'ko dnej za tem,  kak deti draznyat, muchayut  drug druga, ssoryatsya mezhdu
soboj  ili,  naoborot, proyavlyayut dobrye chuvstva,  ona ponyala, chto dal'nejshie
nablyudeniya nichego  novogo v  etom plane  ej  ne  dadut.  Poka  eshche nikomu ne
udalos' razrabotat' dlya  komp'yuterov hronovizora  takuyu  programmu,  kotoraya
pozvolyala  by  raspoznavat' cherty  neobychnogo,  nepredskazuemogo v povedenii
lyudej.  Ponachalu  voobshche bylo  trudno  obuchit'  komp'yuter vydelyat'  iz obshchej
kartiny peredvizheniya lyudej: sotrudnikam Sluzhby prihodilos' prodirat'sya cherez
beskonechnye izobrazheniya togo,  kak vzletayut i sadyatsya  pticy, snuyut po zemle
yashchericy i myshi. I vse eto  lish' zatem, chtoby uvidet' hot' kakie-to scenki iz
zhizni lyudej.
     Tagiri  nashla  sobstvennoe  reshenie  --  reshenie  men'shinstva.  Odnako,
znavshie ee ne udivilis' tomu, chto ona byla odnoj iz teh nemnogih, kto vybral
etot put'. V to vremya kak bol'shinstvo sotrudnikov  Sluzhby nachali pribegat' v
svoih   issledovaniyah  k   statisticheskim  metodam,   podschityvaya   varianty
razlichnogo povedeniya otdel'nyh lyudej, a zatem sostavlyaya doklady o kul'turnyh
tradiciyah  i obychayah proshlogo,  Tagiri izbrala  sovershenno drugoj put'.  Ona
proslezhivala zhizn' odnogo cheloveka ot rozhdeniya do smerti. Ee interesovali ne
shemy povedeniya  lyudej, ih obychai, a istoriya ih zhizni.  Nu  chto  zh,  skazali
nablyudavshie za nej, ona budet biografom. Ona predstavit nam zhizneopisaniya, a
ne dannye o kul'turnyh tradiciyah.
     Zatem v napravlenii  ee issledovanij proizoshel takoj  rezkij povorot, s
kotorym  rukovoditeli stalkivalis' do etogo vsego lish' neskol'ko raz. Tagiri
uzhe izuchila zhizn' semi pokolenij predkov ee materi, kak vdrug otkazalas'  ot
biograficheskogo podhoda. I, vmesto  togo chtoby  proslezhivat'  zhizn'  kazhdogo
cheloveka  ot rozhdeniya  do smerti, ona nachala nablyudat'  zhizn' kazhdoj zhenshchiny
svoego roda v obratnom napravlenii -- ot smerti k rozhdeniyu.
     Dlya nachala  Tagiri vybrala  staruhu  po  imeni Amami  i nastroila  svoj
hronovizor tak,  chtoby  on menyal tochki  nablyudeniya,  proslezhivaya zhizn' Amami
vplot'  do momenta ee  rozhdeniya. |to oznachalo, chto Tagiri mogla ponyat' smysl
slov staroj  zhenshchiny,  tol'ko  perestroiv programmu  komp'yutera.  Prichiny  i
sledstviya  razvorachivalis'  pered  nej  v   obratnom  poryadke:  snachala  ona
nablyudala rezul'tat, i lish' zatem  vyyasnyalas' ego  prichina. V starosti Amami
zametno  hromala,   i   tol'ko   posle   neskol'kih  nedel'   nablyudeniya  za
predshestvovavshimi  sobytiyami  Tagi-ri ponyala prichinu hromoty.  Molodaya Amami
lezhala na  cinovke,  istekaya  krov'yu.  Zatem  ona  kak  by  spolzla  s  nee,
razognulas' i  vstala na  nogi pered  svoim muzhem, kotoryj  s  siloj bil  ee
posohom.
     No pochemu on izbival ee?  Eshche neskol'ko minut, i Tagiri poluchila otvet:
kogda Amami poshla za vodoj, ee iznasilovali dvoe krepkih muzhchin  iz sosednej
derevni, gde zhilo  plemya Lotuko. Muzh Amami ne  mog priznat', chto sluchivsheesya
bylo dejstvitel'no aktom nasiliya, poskol'ku eto oznachalo, chto on ne sposoben
zashchitit' svoyu  zhenu.  Emu  prishlos' by  otomstit'  nasil'nikam,  a eto moglo
postavit'  pod ugrozu hrupkij mir, sushchestvovavshij  mezhdu plemenami lotuko  i
dongotona, zhivshih v doline Kose. Poetomu, chtoby ne navredit' soplemennikam i
ne poteryat' lico, on vynuzhden byl rascenit' rasskaz svoej plachushchej zheny, kak
bessovestnuyu  lozh',  i utverzhdat', chto v dejstvitel'nosti ona vela sebya  kak
rasputnica. On bil  ee, trebuya  otdat' den'gi, kotorye  ej zaplatili. Tagiri
bylo  sovershenno yasno: muzh znal, chto nikakih deneg ne bylo,  chto ego lyubimaya
zhena ne stala shlyuhoj i chto v dejstvitel'nosti on postupaet nespravedlivo. Po
ego licu bylo vidno, chto emu stydno. No eto ne pomeshalo emu obojtis' s zhenoj
stol' zhestoko. Nikogda prezhde Tagiri ne prihodilos' videt', chtoby kakoj-libo
drugoj zhitel' etoj derevni proyavlyal takuyu neopravdannuyu zhestokost'. A on vse
bil i bil zhenu eshche dolgo posle togo, kak ona nachala krichat',  prosit' poshchady
i,  nakonec,  priznalas' vo vseh smertnyh grehah. Poskol'ku on izbival ee ne
potomu, chto  veril v  svoyu pravotu,  a  dlya  togo,  chtoby ubedit' sosedej  v
zasluzhennosti nakazaniya,  on perestaralsya. Perestaralsya,  i hromota Amami do
samoj ee smerti ostavalas' dlya nego nemym ukorom.
     Prosil li on kogda-nibud' proshcheniya ili raskaivalsya v dushe, Tagiri tak i
ne  uznala.  On  postupil,  kak, po ego  mneniyu, dolzhen byl postupit'  lyuboj
muzhchina  v  Ikoto, chtoby ne uronit' svoego dostoinstva.  Mog li on zhalet' ob
etom? Pust'  Amami i stala  hromoj,  no  u  nee byl dostojnyj uvazheniya  muzh,
avtoritet kotorogo ne umen'shilsya ni na jotu. Nevazhno, chto dazhe za nedelyu  do
ee smerti nekotorye derevenskie rebyatishki begali za nej i  obzyvali slovami,
kotorym nauchilis' u detej postarshe: "Lotuko shlyuha!"
     CHem bol'she vnimaniya udelyala Tagiri zhitelyam Ikoto, i chem  blizhe  oni  ej
stanovilis', tem bol'she vremeni ona provodila, zhivya vmeste s nimi v proshlom.
Ona  sledila  za  zhizn'yu  etih  lyudej  na  ekrane  hronovizora  i  postoyanno
stremilas' uznat' prichiny teh sobytij, kotorye predstavali pered nej ran'she.
Mir  videlsya ej  ne  potencial'nym  budushchim, ozhidayushchim ee  vmeshatel'stva,  a
sochetaniem neobratimyh rezul'tatov. I  edinstvennoe, chto ona  mogla sdelat',
eto vyyasnit' te neobratimye prichiny, kotorye priveli k nyneshnej situacii.
     Nachal'niki  sledili za  ee  rveniem s  bol'shim interesom:  te  nemnogie
novichki  Sluzhby,  kotorye  do  etogo  zanimalis'  issledovaniem  proshlogo  v
obratnom napravlenii  potoka  vremeni, brosali eto zanyatie dovol'no  bystro,
poskol'ku  takaya  metodika tol'ko  dezorientirovala ih.  Tagiri, odnako,  ne
sdavalas'. Ona prodvigalas'  vse dal'she i dal'she v glub' vremen. Staruhi  na
ee  glazah  vozvrashchalis'  v  materinskoe   lono,  a  za  nimi  sledovali  ih
sobstvennye   materi,  i  tak  prodolzhalos',   poka   ona  ne  vyyasnyala  vse
interesuyushchie ee prichiny.
     Imenno  blagodarya  ee uvlechennosti  i nastojchivosti nachal'stvo prodlilo
ustanovlennyj dlya novichkov srok obucheniya, v techenie kotorogo Tagiri  uchilas'
obrashchat'sya  s hronovizorom i iskala svoe reshenie problemy znachimosti. Vmesto
togo chtoby podklyuchit' ee k rabote nad odnim iz  razrabatyvaemyh proektov, ej
razreshili prodolzhat'  izuchenie  sobstvennogo proshlogo.  Reshenie bylo  ves'ma
razumnym, ibo, zanimayas'  izucheniem hoda  istorii,  a ne zakonomernostej  ee
razvitiya, ona v lyubom sluchae ne  vpisalas' by ni  v odin proekt.  Takim, kak
ona,  obychno ne meshali zanimat'sya tem, k  chemu ih vleklo. Unikal'nost', a ne
prosto  neobychnost'  Tagiri  sostoyala  v  tom,  chto  ona  uporno  prodolzhala
sledovat'  svoemu  metodu. Nachal'nikam bylo  lyubopytno uznat', kakovy  budut
konechnye rezul'taty ee upryamstva i chto budet napisano v ee otchete.
     Tagiri  zhe,  esli by ona nablyudala za soboj  so  storony,  interesovalo
protivopolozhnoe: ne kuda privedet ee metod, a otkuda on vzyalsya.
     Esli  by  nachal'nikam  prishlo  v  golovu   sprosit'  ee  ob  etom,  to,
zadumavshis' na sekundu, ona otvetila by,  chto vse delo v ee zhiznennom opyte.
Prichinoj vsemu posluzhil razvod moih roditelej, poyasnila by Tagiri. Ej vsegda
kazalos',  chto  oba  oni  schastlivy v  semejnoj  zhizni.  I  vdrug, kogda  ej
ispolnilos' chetyrnadcat' let, eta  idilliya  ruhnula  u  nee  na  glazah. Ona
uznala, chto  roditeli razvodyatsya.  V dejstvitel'nosti, vse eti gody  otec  i
mat'  veli zhestokuyu bor'bu za glavenstvo  v sem'e. Tagiri ne zamechala etogo,
potomu chto roditeli skryvali svoe nezdorovoe sopernichestvo ne tol'ko drug ot
druga,  no  dazhe  kazhdyj  ot  samogo  sebya.  Odnako,  kogda  otca  naznachili
rukovoditelem proekta  vosstanovleniya Sudana, v  rezul'tate chego on podnyalsya
na dve stupen'ki vyshe po sluzhebnoj lestnice, chem mat' Tagiri,  rabotavshaya  v
toj zhe  organizacii,  ih  zavist'  k  uspeham  drug  druga  v  konce  koncov
prevratilas' v nichem ne prikrytuyu smertel'nuyu nenavist'.
     Tol'ko togda  Tagiri stala vspominat' polnye skrytogo smysla razgovory,
kotorye velis'  za  zavtrakom  ili uzhinom,  kogda  roditeli pozdravlyali drug
druga  s temi  ili inymi  dostizheniyami  v  rabote. Teper',  utrativ  detskuyu
naivnost', Tagiri osoznala,  chto kazhdym slovom roditeli stremilis' kak mozhno
bol'nee  ranit' gordost'  drug druga. I  tak sluchilos', chto, edva pereshagnuv
porog detstva, ona  vnezapno  zanovo perezhila, no tol'ko v obratnom poryadke,
vsyu svoyu zhizn' i, pereosmysliv  vse, ponyala istinnye prichiny sluchivshegosya. S
teh  por ona stala rassmatrivat' zhizn' imenno v  takom poryadke -- zadolgo do
togo, kak  ej  prishlo  v  golovu ispol'zovat'  svoj  universitetskij  diplom
specialista po etnologii i drevnim yazykam, chtoby stat' sotrudnikom Sluzhby.
     Ee nikto ne sprashival, pochemu vremya v ee issledovaniyah techet vspyat',  i
ona nikomu ne davala  ob座asnenij. Hotya ee neskol'ko  bespokoilo, chto do  sih
por ej ne dali opredelennogo zadaniya, Tagiri v to zhe  vremya radovalas',  chto
mozhet  prodolzhat'  samuyu  zahvatyvayushchuyu  igru  v  svoej  zhizni,  reshaya  odnu
golovolomku za drugoj. Ne slishkom li pozdno vyshla zamuzh doch' Amami i, v svoyu
ochered', ne slishkom li rano doch' etoj docheri stala  zhenoj cheloveka s gorazdo
bolee  sil'nym i egoistichnym  harakterom, chem dobryj  i  ustupchivyj  muzh  ee
materi? Kazhdoe pokolenie otvergalo vybor  predydushchego, ne zadumyvayas' o tom,
chem  on  opredelyalsya.  Odno  pokolenie  prozhilo schastlivuyu  zhizn', sleduyushchee
neschastlivuyu,  no vse  v konechnom schete  predopredelyalos'  iznasilovaniem  i
neopravdannym izbieniem  i bez togo  neschastnoj zhenshchiny. Tagiri ulovila  vse
otgoloski  zvenyashchego kolokola,  prezhde chem dobralas'  do  nego  samogo;  ona
prosledila volny, begushchie  po vode,  prezhde  chem  uvidela  broshennyj  v prud
kamen'. Tochno tak zhe, kak eto bylo v ee detstve.
     Sudya po  vsemu,  ee ozhidala  neobychnaya i  mnogoobeshchayushchaya kar'era, a  ee
lichnoe delo  bylo snabzheno serebryanoj  poloskoj, chto govorilo  o  doverii  k
sotrudniku.  Teper' lyuboj,  imevshij pravo perevesti Tagiri na druguyu rabotu,
znal, chto ee  nuzhno  ostavit' v pokoe i dazhe pomoch'  v ee issledovaniyah. Tem
vremenem,  vtajne  ot nee, special'nyj monitor budet  neotstupno sledit'  za
vsemi  ee dejstviyami  i,  esli ona nichego ne opublikuet  pri zhizni  (kak eto
inogda sluchalos' s takimi strannymi  lichnostyami),  to  posle ee smerti budet
obyazatel'no  sostavlen polnyj otchet o prodelannoj eyu  rabote.  Nezavisimo ot
togo, kakuyu  cennost'  on  budet soboj predstavlyat'.  Tagiri byla  udostoena
etogo znaka  otlichiya, lish' s pyat'yu drugimi sotrudnikami  stancii.  I  Tagiri
byla samoj strannoj iz nih.


     Ee  zhizn' mogla by  idti i  dal'she po etomu  puti, poskol'ku  nikomu ne
razreshalos' vmeshivat'sya v ee  deyatel'nost'.  Odnako  v  konce  vtorogo  goda
raboty Tagiri stolknulas' s sobytiem,  proisshedshim v  derevne Ikoto, kotoroe
zastavilo  ee  izmenit'  napravlenie  issledovanij.  A eto,  v svoyu ochered',
korennym obrazom  izmenilo hod  istorii chelovechestva. Ona proslezhivala zhizn'
zhenshchiny po imeni  Diko.  Ni  k odnoj iz drugih zhenshchin  Tagiri ne  ispytyvala
stol' iskrennej simpatii. S momenta  ee smerti i  dal'she, nazad, k  godam ee
molodosti, na nej lezhala pechat' glubokoj skorbi, chto delalo ee figuroj pochti
tragicheskoj. Lyudi,  okruzhavshie  ee, tozhe  oshchushchali  eto.  K nej  otnosilis' s
bol'shim pochteniem,  chasto obrashchalis' za sovetom dazhe muzhchiny, hotya ona i  ne
obladala darom predvideniya i soblyudala obryady ne bolee revnostno, chem drugie
predstaviteli plemeni dongotona.
     |ta skorb'  ne pokidala  ee  i  v  tu poru, kogda ona byla eshche  molodoj
zhenoj,  no odnazhdy ona vdrug smenilas' strahom, yarost'yu  i dazhe rydaniyami. YA
blizka k  razgadke, podumala Tagiri. YA uznayu,  nakonec,  istinnuyu prichinu ee
pechali. Vozmozhno, i v etom sluchae vinoj vsemu byl muzh? No v eto  trudno bylo
poverit'. Suprug  Diko kazalsya myagkim i  dobrym chelovekom. On radovalsya tomu
uvazheniyu, kotorym  ego  zhena  pol'zovalas' sredi  odnosel'chan, i  nikogda ne
pytalsya vospol'zovat'sya etim v svoih  celyah. V nem ne  bylo ni zanoschivosti,
ni  zhestokosti. I kogda  on  ostavalsya  naedine  s  zhenoj, bylo  vidno,  kak
iskrenne  oni lyubyat drug  druga. I kakova  by  ni byla prichina  neprehodyashchej
skorbi Diko, muzh vsegda sluzhil ej utesheniem.
     No vot nastupil moment, kogda yarost' Diko  ushla i ostalsya tol'ko strah.
Teper'   vsya  derevnya   byla  podnyata  na  nogi.  Lyudi  prochesyvali  zarosli
kustarnika,  les,   okruzhavshij  derevnyu,  berega  reki  v  poiskah   chego-to
propavshego. Ischez skoree vsego chelovek, poskol'ku ni u odnogo zhitelya derevni
ne bylo nichego cennogo, chto  zasluzhivalo by stol' tshchatel'nyh poiskov.  Takoj
cennost'yu moglo byt'  tol'ko  chelovecheskoe sushchestvo, ibo ego nichto  ne moglo
zamenit'.
     Potom  prishel  den', kogda poiski eshche  ne  nachalis', i  Tagiri  vpervye
uvidela,  kakoj  mogla byt'  Diko,  neobremenennaya skorb'yu:  ona  ulybalas',
smeyalas', pela, lico ee otrazhalo radost'  bytiya, kotoroe darovali ej bogi. I
togda zhe  Tagiri  vpervye  uvidela  togo, ch'yu  utratu  Diko  oplakivala  vsyu
ostavshuyusya zhizn': mal'chika let vos'mi  -- smyshlenogo, bojkogo i schastlivogo.
Mat'  zvala  ego Ago, i vse  vremya  razgovarivala  s  nim,  svoim postoyannym
tovarishchem v rabote i igrah. Nablyudaya smenyayushchiesya pokoleniya, Tagiri vstrechala
i horoshih, i plohih materej, no nikogda ne videla, chtoby syn dostavlyal takuyu
radost' materi, a ta --  emu. Mal'chik lyubil, konechno, i otca i uchilsya u nego
vsemu,  chto  dolzhen  znat'  i umet'  muzhchina. Odnako muzh  Diko  byl  ne  tak
razgovorchiv, kak ego zhena i pervenec; on tol'ko smotrel na nih i  radovalsya,
slushaya ih veseluyu boltovnyu, i lish' izredka prinimal v nej uchastie.
     Tagiri tak  dolgo i  s  takim neoslabevayushchim interesom doiskivalas'  do
prichiny  bezyshodnoj pechali  Diko, i  za eto  vremya tak polyubila ee, chto  ne
smogla prodolzhat' svoi nablyudeniya, kak  delala eto ran'she, do  poyavleniya Ago
na svet,  a zatem do  detskih let  i  rozhdeniya  samoj Diko. Ischeznovenie Ago
izmenilo tak mnogo ne tol'ko v  zhizni materi, no, cherez nee, i v zhizni  vsej
derevni, chto Tagiri prosto ne mogla ostavit' nerazgadannoj  etu  tajnu. Diko
tak nikogda  i ne  uznala,  chto sluchilos'  s ee mal'chikom,  no u Tagiri byla
vozmozhnost' vyyasnit' eto.  Konechno,  ej potrebuetsya  izmenit' napravlennost'
nablyudenij  i  kakoe-to  vremya prodvigat'sya  ne  v  proshloe,  a  v  budushchee,
proslezhivaya zhizn' ne zhenshchiny, a mal'chika. No eto po-prezhnemu budet chast'yu ee
osnovnogo  issledovaniya. Ona dokopaetsya do prichiny ischeznoveniya Ago, kotoroe
povleklo za soboj bezuteshnuyu skorb' materi.
     V te vremena v  reke Kose  vodilis' begemoty.  Obychno  oni plavali v ee
verhov'yah, a u derevni vstrechalis' redko.  Tagiri prihodila v uzhas pri odnoj
mysli o tom, chto  ej, vozmozhno, pridetsya stat' svidetel'nicej togo, kak telo
neschastnogo  Ago  pogruzhaetsya  pod   vodu,  zazhatoe  v  chelyustyah  gromadnogo
begemota. Imenno tak ob座asnyali zhiteli derevni ischeznovenie Ago.
     Odnako vinovnikom sluchivshegosya bylo ne zhivotnoe, a chelovek.
     |to  byl  chuzhak, govorivshij  na  yazyke, neizvestnom  v  etih  mestah, v
kotorom Tagiri srazu uznala arabskij. Svetlaya kozha  neznakomca i boroda, ego
odezhda i  tyurban na golove -- vse eto vyzvalo lyubopytstvo u vechno polugologo
Ago. Do sih por mal'chik videl tol'ko lyudej s temno-korichnevoj kozhej, esli ne
schitat' issinya-chernyh tuzemcev iz plemeni dinka, kotorye inogda ohotilis'  v
verhov'yah  reki. Ne pochudilsya  li emu neznakomec? Ago  ne ispugalsya ego i ne
ubezhal, kak sdelali by drugie mal'chishki na  ego meste. A kogda tot ulybnulsya
emu i proiznes  chto-to na svoem  tarabarskom yazyke (Tagiri  ponyala,  chto  on
skazal: "Podojdi  ko mne, malysh,  ya tebya ne obizhu"),  Ago ostalsya  stoyat' na
meste i dazhe ulybnulsya v otvet.
     No tut chelovek vzmahnul palkoj i udaril Ago po  golove, tak chto tot bez
soznaniya upal  na zemlyu.  Na mgnovenie  muzhchina, po-vidimomu, ispugalsya, chto
ubil mal'chika, no potom  s udovletvoreniem otmetil, chto tot eshche dyshit. Zatem
arab svernul beschuvstvennoe tel'ce  kalachikom, zapihnul v meshok i, perekinuv
cherez plecho,  napravilsya  k reke, gde  v lodke  ego  ozhidali  dva tovarishcha s
takimi zhe meshkami.
     Rabotorgovcy,  srazu zhe ponyala  Tagiri. Ona  ne  predpolagala,  chto oni
zahodyat  tak  daleko  v  gory. Obychno oni  pokupali  rabov u plemeni  dinka,
zhivshego v nizov'yah Belogo Nila i ne otvazhivalis'  poyavlyat'sya v gorah  takimi
malen'kimi  gruppami.  Oni predpochitali  napast' na derevnyu, ubit' muzhchin  i
zabrat' na prodazhu vseh malen'kih detej i krasivyh  devushek, ostaviv  pozadi
sebya lish' golosivshih ot gorya staruh.  Bol'shinstvo rabotorgovcev-musul'man ne
pohishchali  lyudej  sami,  a  pokupali  i prodavali ih.  A  eti  troe  narushili
zavedennyj  poryadok.  V  bolee  pozdnih  obshchestvah,  osnovannyh na  rynochnoj
ekonomike, kotorye chut' ne  priveli k  gibeli vse chelovechestvo, v etih lyudyah
uvideli by, podumala  Tagiri, energichnyh i izobretatel'nyh predprinimatelej,
pytayushchihsya poluchit' bol'she pribyli, obojdyas' bez posrednikov.
     Tagiri sobralas' bylo uzhe vernut'sya k nablyudeniyam za zhizn'yu materi Ago,
no  pochuvstvovala,  chto  ne mozhet etogo sdelat'. Komp'yuter byl  nastroen  na
poisk novyh tochek nablyudeniya za Ago, i ej nuzhno bylo tol'ko protyanut' ruku i
podat' komandu na  vozvrat  k prezhnej programme, no  ona  nichego ne sdelala.
Tagiri prosto sidela i smotrela, smotrela na ekran, chtoby uznat' na etot raz
ne prichinu sluchivshegosya, a posledstviya. CHto zhe budet s etim chudnym smyshlenym
rebenkom, kotorogo tak lyubila Diko?
     Snachala ego  chut'  ne osvobodili,  hotya mogli  pri etom i ubit'. Delo v
tom,  chto troe ohotnikov za  zhivym tovarom hvatali  svoi zhertvy, prodvigayas'
vverh po reke. No oni ne dumali o tom, chto vozvrashchat'sya im pridetsya mimo teh
samyh dereven',  gde oni pohitili detej. U  odnoj takoj derevni, chut' dal'she
vniz po techeniyu, muzhchiny iz plemeni lotuko, horosho vooruzhivshis', ustroili im
zasadu. Dvuh arabov oni ubili i obnaruzhili v ih meshkah detej svoego plemeni.
No tret'emu, v meshke u kotorogo byl Ago, pozvolili uskol'znut'.
     Ucelevshij  rabotorgovec  dobralsya do derevni,  gde  dvoe ego chernokozhih
rabov storozhili verblyudov. Privyazav na spinu  odnogo iz  verblyudov  meshok  s
Ago,  troica tut zhe otpravilas'  v put'. Tagiri s vozmushcheniem otmetila,  chto
arab dazhe ne potrudilsya razvyazat' meshok i posmotret', zhiv li mal'chik.
     Puteshestvie   k   nizov'yam  Nila  zakonchilos'  v   Hartume,  na   rynke
nevol'nikov.  Za  vsyu dorogu rabotorgovec  otkryl meshok tol'ko  raz  v den',
chtoby  plesnut'  nemnogo  vody  v rot  mal'chika. Vse  ostal'noe  vremya malysh
provodil v temnote, skryuchivshis', v poze chelovecheskogo zarodysha. On  vel sebya
molodcom, ne plakal. Posle togo kak  v otvet na  zhalobnye  pros'by  mal'chika
otpustit' ego, pohititel' neskol'ko raz pnul Ago nogoj,  tot bol'she ni o chem
ne prosil svoego  muchitelya. On  molchal,  i tol'ko v glazah ego zastyl strah.
Meshok  ves'  promok  i  provonyal mochoj  i fekaliyami, no  pod  zhguchim solncem
pustyni  dovol'no bystro  vysoh.  Poskol'ku  Ago  nichem  ne  kormili,  cherez
nekotoroe  vremya on uzhe ne pachkal  meshok  svoimi isprazhneniyami.  Samo  soboj
razumeetsya,  mal'chika  ni  razu  ne   vypustili  iz  meshka  spravit'  nuzhdu.
Rabotorgovec boyalsya, chto on ubezhit. Arab byl  preispolnen reshimosti  izvlech'
hot'  kakuyu-to vygodu  iz  svoego  predpriyatiya,  stoivshego  zhizni  dvum  ego
tovarishcham.
     Neudivitel'no,  chto,  pribyv  v Hartum,  Ago v  pervyj den' dazhe ne mog
hodit'. Odnako, kasha iz sorgo i poboi, kotorymi shchedro nagrazhdal ego  hozyain,
vskore  zastavili  ego  vstat'  na   nogi.   CHerez   paru  dnej  ego   kupil
torgovec-optovik, zaplativ za mal'chika vpolne prilichnuyu dlya Hartuma cenu.
     Tagiri neprestanno sledila za tem, kak  Ago vezli vniz po Nilu: snachala
v lodke,  potom na verblyude, poka, nakonec, ego ne prodali v Kaire. Torgovec
otmyl i podkormil mal'chika, i teper' on  zametno vydelyalsya sredi  snuyushchih po
ulicam zhitelej etogo arabo-afrikanskogo goroda, kul'turnogo centra musul'man
v te vremena. Novyj  hozyain Ago, bogatyj  kupec, vylozhil za nego kruglen'kuyu
summu i ostavil zhit' u sebya v dome.
     Ago  bystro  vyuchil  arabskij  yazyk, i hozyain,  zametiv nezauryadnyj  um
mal'chika,  pozabotilsya o ego  obrazovanii.  So vremenem  Ago stal doverennym
licom  v dome  i  fakticheski zapravlyal  vsem hozyajstvom, kogda  kupec  byl v
ot容zde. Posle ego smerti starshij syn unasledoval vse  imushchestvo otca vmeste
s Ago. On eshche bol'she doveryal Ago, i v  konce koncov tot stal upravlyat' vsemi
delami. Prichem tak uspeshno, chto vskore  pronik  na  novye  rynki i  rasshiril
assortiment tovarov.  V  rezul'tate  sem'ya stala odnoj  iz  samyh  bogatyh v
Kaire, a  kogda Ago umer,  ego ne tol'ko  iskrenne oplakivali, no i ustroili
neobychno pyshnye dlya raba pohorony.
     Tagiri  ne mogla zabyt', chto  na  protyazhenii vseh  etih  let  rabstva v
glubine glaz Ago tailas' toska, pechal', otchayanie. Vzglyad ego kak by govoril:
"YA zdes'  chuzhoj,  ya nenavizhu eto mesto, nenavizhu  svoyu  zhizn'". |tot  vzglyad
ubedil  Tagiri,  chto Ago toskoval  o  svoej  materi  tak  zhe dolgo  i tak zhe
gluboko, kak i ona o nem.
     Imenno togda Tagiri otkazalas' ot izucheniya  proshlogo  svoih  predkov  i
prinyalas' za proekt, rabota nad kotorym prodlitsya, kak ona  schitala, vsyu  ee
zhizn': ona budet issledovat' istoriyu rabstva. Ostal'nye  sotrudniki  Sluzhby,
zanimavshiesya  zhizneopisaniem otdel'nyh lyudej,  vybirali v  kachestve ob容ktov
issledovaniya znamenityh  ili,  po krajnej mere, vliyatel'nyh lyudej  proshlogo.
Tagiri,  odnako,  reshila  izuchat'  zhizn'  rabov,  a ne ih  hozyaev. Ona budet
proslezhivat' istoriyu  ne  sil'nyh  mira  sego,  u  kotoryh  byla vozmozhnost'
vybora,  a teh,  kto navsegda ee  utratil. Ona postavila  pered  soboj  cel'
vozrodit'  pamyat'  o  zabytyh lyudyah,  ch'i mechty byli  bezzhalostno zadusheny v
samom zarodyshe, kto  ne prinadlezhal samomu sebe, kto ne  mog vliyat' dazhe  na
sobstvennuyu  sud'bu.  Teh,  po  licam  kotoryh  bylo  vidno, chto oni  ni  na
mgnovenie ne zabyvayut o tom, chto ne prinadlezhat samim sebe, i poetomu lisheny
malo-mal'skih radostej v zhizni.
     Ona uznavala  eto  vyrazhenie  na  licah  vseh rabov.  Da, vremenami ona
videla  i vyzov,  i  otkrytoe nepovinovenie,  no s  podobnymi lyud'mi  vsegda
obrashchalis'  osobym  obrazom, i,  esli posle takoj special'noj obrabotki  oni
ostavalis'  zhivy,  vyzov v  ih glazah smenyalsya  vyrazheniem otchayaniya, kak i u
vseh  drugih. |to  byl vzglyad raba,  i Tagiri obnaruzhila,  chto pochti  vo vse
periody istorii chelovechestva takoj vzglyad byl u ogromnogo mnozhestva lyudej.


     Tagiri  ispolnilos' tridcat' let, iz kotoryh pochti vosem' ona posvyatila
izucheniyu  istorii  rabotorgovli.  Vmeste  s nej nad proektom rabotal desyatok
sotrudnikov  Sluzhby,  specialistov  po  vyyavleniyu  zakonomernostej  razvitiya
obshchestva,  i eshche  dvoe,  kak  i ona, istoriografov.  I vot nastupil reshayushchij
moment, kogda ona podoshla k lichnosti Kolumba, a otsyuda -- i k peredelke vsej
posleduyushchej  istorii  chelovechestva.  Hotya Tagiri nikogda ne  pokidala Dzhubu,
gorod, gde  nahodilas'  stanciya Sluzhby, hronovizor pozvolyal sledit' za  vsem
proishodyashchim v lyuboj tochke planety. Kogda  na smenu  ustarevshim hronovizoram
prishel  Trusajt  II,  ona  smogla  rasshirit'  sferu  i  glubinu  nablyudenij,
poskol'ku  on  byl snabzhen  ustrojstvom dlya elementarnogo  perevoda  drevnih
yazykov. I ej teper'  ne nuzhno bylo samoj izuchat'  kazhdyj  yazyk, chtoby ponyat'
osnovnoj smysl proishodyashchego na ee glazah.
     Tagiri  chasto poseshchala stanciyu, gde trudilsya  odin iz ee istoriografov,
molodoj  chelovek  po  imeni  Hasan.  Prezhde,  kogda  on  rabotal  so  starym
hronovizo-rom, ona dovol'no redko prihodila  tuda, potomu chto ne ponimala ni
odnogo iz yazykov plemen, naselyavshih Antil'skie ostrova. A on kak raz pytalsya
vosstanovit'  eti  yazyki  na  osnove ih shodstva s drugimi  yazykami  narodov
Karibskogo bassejna  i  indejcev plemeni aravak. Teper' emu udalos'  obuchit'
Trusajt  ponimat' osnovy aravakskogo dialekta, na kotorom govorilo izuchaemoe
im plemya.
     -- |to  derevnya v gorah, -- poyasnil on, uvidev, chto Tagiri tozhe smotrit
na  gologrammu. --  Klimat  tut  kuda bolee umerennyj,  chem na poberezh'e,  a
znachit i sel'skohozyajstvennye kul'tury sovsem drugie.
     -- A chto imenno ty sejchas nablyudaesh'? -- sprosila ona.
     -- YA slezhu za tem, kak  zhizn' gornoj  derevni budet narushena poyavleniem
ispancev, -- otvetil Ha-san. -- Vsego  cherez neskol'ko nedel' ih  ekspediciya
doberetsya do  gory, chtoby ugnat' lyudej i  prevratit' ih  v  rabov.  Ispancam
katastroficheski ne hvataet rabochih ruk na poberezh'e.
     -- Oni chto, rasshiryayut plantacii?
     -- Vovse net, -- skazal Hasan. -- Fakticheski oni terpyat neudachu. Delo v
tom, chto indejcy-raby u nih umirayut odin za drugim.
     -- I chto, ispancy dazhe ne pytayutsya chto-to sdelat'?
     -- Bol'shinstvo iz nih pytaetsya. Konechno,  vstrechayutsya i  takie, kotorye
ubivayut  rabov  iz  sportivnogo  interesa:  obladaya absolyutnoj  vlast'yu  nad
chelovekom,  oni hotyat  ispol'zovat' ee do konca. No, v  osnovnom, svyashchenniki
kontroliruyut situaciyu i dejstvitel'no pytayutsya spasti rabov ot smerti.
     Svyashchenniki kontroliruyut, podumala Tagiri, a protiv rabstva nikto iz nih
i ne podnimet golos. I hotya eta mysl', kak vsegda, vyzvala v nej gorech', ona
nichego ne  skazala Hasanu: v konce koncov, on rabotaet nad tem zhe proektom i
sam vse vidit.
     -- ZHiteli derevni Ankuam prekrasno znayut o tom, chto proishodit. Oni uzhe
ponyali,  chto ostalis' poslednimi indejcami, kotoryh eshche ne ugnali v rabstvo.
Oni delali vse, chtoby  ispancy ih ne zametili: ne  zhgli kostrov, ne pokidali
derevnyu.  No  vnizu, v dolinah, nashlos' nemalo  aravakov i  karibov, kotorye
sotrudnichayut  s  ispancami  v   obmen  na  toliku  svobody.  Oni   pomnyat  o
sushchestvovanii derevni,  poetomu  skoro tuda otpravitsya  ekspediciya, i zhiteli
znayut ob etom. Von, smotri.
     Tagiri uvidela starika  i zhenshchinu srednih let,  sidyashchih na kortochkah  u
nebol'shogo kosterka,  na kotorom kipel gorshok s vodoj. Tagiri ulybnulas' pri
vide  novyh  dostizhenij  tehniki,  vozmozhnost'  uvidet'  par  na  gologramme
potryasla ee. Ej pochudilos', chto ona vot-vot oshchutit i zapah.
     -- Varyat tabak, -- skazal Hasan.
     -- Oni p'yut rastvor nikotina?
     Hasan kivnul.
     -- YA uzhe videl takoe ran'she.
     -- Pochemu zhe oni tak neostorozhny, ved' ot kostra idet dym.
     --  Trusajt, vozmozhno, usilivaet izobrazhenie  dyma na  gologramme, a na
samom  dele  on mozhet  byt' ne tak zameten, --  skazal Hasan. -- No tak  ili
inache, nel'zya svarit' tabak  bez ognya, a oni  sejchas  blizki k otchayaniyu.  Uzh
luchshe pojti na risk, chto ih zametyat, chem provesti  eshche odin den', ne uslyshav
ni slova ot bogov.
     -- Znachit, oni p'yut...
     -- P'yut, chtoby predavat'sya grezam, -- skazal Hasan.
     -- To est'  oni bol'she veryat takim snam, chem tem, kotorye prihodyat sami
soboj? -- sprosila Tagiri.
     -- Oni znayut, chto chashche vsego sny nichego ne oznachayut.  Oni nadeyutsya, chto
ih nochnye koshmary tozhe nichego ne oznachayut -- eto  sny straha, a ne nastoyashchie
sny.  Oni  p'yut tabachnyj otvar, chtoby bogi otkryli  im  istinu. Tam vnizu, v
doline, aravaki  i kariby prinesli by bogam chelovecheskuyu zhertvu ili  sdelali
by sebe krovopuskanie, kak postupayut lyudi plemeni majya. No v etoj derevne ne
bylo obychaya zhertvoprinoshenij, i  ee zhiteli tak  i  ne perenyali etot obychaj u
sosedej.  YA  dumayu,  oni  priderzhivayutsya  kakih-to  inyh  tradicij,  podobno
nekotorym plemenam v verhov'yah Amazonki. Im ne nuzhna chuzhaya smert' ili krov',
chtoby razgovarivat' s bogami.
     V etot moment muzhchina i zhenshchina pogruzili v  vodu koncy trubok i nachali
vtyagivat'  zhidkost'  iz gorshochka,  kak  budto cherez solominku dlya  koktejlya.
ZHenshchina poperhnulas', a muzhchina, vidimo, privyk k etomu  zel'yu. ZHenshchine yavno
stalo nehorosho, no muzhchina zastavil ee vypit' eshche.
     -- ZHenshchinu zovut  Putukam, chto znachit "dikaya  sobaka", -- skazal Hasan.
--  Ona izvestna v derevne kak  yasnovidyashchaya, odnako do sih por pochti nikogda
ne probovala tabachnyj otvar.
     -- YAsno pochemu, -- zametila Tagiri.
     V etot moment zhenshchinu po  imeni Putukam nachalo  toshnit'. Starik snachala
poproboval  pomoch'  ej,  no  tut  i  ego  stalo  rvat',  i  potoki zhidkosti,
smeshavshis', potekli v zolu.
     --  A Bajku, mezhdu prochim, znahar', poetomu  on chashche pol'zuetsya raznymi
snadob'yami. Po suti dela, postoyanno. On delaet  eto dlya  togo, chtoby ego duh
pronik v telo bol'nogo i uznal, v chem tam delo. CHashche vsego on pol'zuetsya dlya
etoj  celi tabachnym otvarom. Konechno,  ego tozhe rvet.  |ta gadost'  vyzyvaet
rvotu u kazhdogo, kto ee poprobuet.
     -- U nego est' vse shansy zabolet' rakom zheludka.
     -- On prozhivet eshche dolgo, -- otvetil Hasan.
     -- A bogi dejstvitel'no razgovarivayut s nimi? Hasan pozhal plechami.
     --  Davaj proskochim dal'she  i  posmotrim.  Oni pereklyuchilis'  na  bolee
vysokuyu skorost'. Putukam i Bajku,  navernoe,  prospali uzhe neskol'ko chasov,
odnako dlya  nablyudatelej proshla  lish'  para  sekund.  Kazhdyj raz, kogda  oni
shevelilis', Trusajt avtomaticheski slegka snizhal skorost'; tol'ko kogda stalo
yasno,  chto oni  vot-vot  prosnutsya,  Hasan  pereklyuchil Trusajt na normal'nyj
rezhim  i uvelichil  gromkost'. Poskol'ku  Tagiri tozhe  byla tut,  on  vklyuchil
komp'yuter-perevodchik, hotya sam v nem ne nuzhdalsya.
     -- YA videla son, -- skazala Putukam.
     -- YA tozhe, -- skazal Bajku.
     -- Rasskazhi mne horoshij son, kotoryj iscelyaet, -- poprosila Putukam.
     -- Nichego iscelyayushchego v nem net, -- skazal on mrachno i pechal'no.
     -- Vse stali rabami?
     --  Vse,  krome  teh, komu  povezlo,  i  oni byli  ubity ili umerli  ot
boleznej.
     -- A chto bylo potom?
     -- Vse umerli.
     --  Znachit nashe  spasenie v etom, -- skazala  Putukam. --  Umeret'.  Uzh
luchshe by my popali v ruki karibov. Pust' by oni vyrvali u nas serdce i s容li
pechen'. Togda, po krajnej mere, my byli by prineseny v zhertvu bogu.
     -- A chto ty videla?
     -- YA videla bezumnyj son, -- skazala ona. -- V nem net ni kapli pravdy.
     -- Tot, kto vidit son,  ne mozhet sudit' ob etom, -- vozrazil Bajku. Ona
vzdohnula.
     -- Ty mozhesh' podumat',  chto  ya plohaya yasnovidyashchaya i  bogi  ne lyubyat moyu
dushu. Mne  snilos', chto za nami nablyudayut kakie-to muzhchina i zhenshchina. Oni --
vzroslye, i vse zhe vo sne mne prividelos', chto oni na sorok pokolenij molozhe
nas.
     -- Ostanovi, -- skazala Tagiri. On vyklyuchil sistemu.
     -- Perevod tochnyj?  --  sprosila ona.  Hasan  vernul  izobrazhenie  chut'
nazad, i vnov' prosmotrel ego, na etot raz otklyuchiv ustrojstvo perevoda. Tak
on dvazhdy proslushal razgovor.
     --  Perevod dostatochno tochen, -- skazal on. -- Slova,  perevedennye kak
"muzhchina" i "zhenshchina",  vzyaty iz kakogo-to bolee  starogo yazyka i, vozmozhno,
oznachayut "muzhchina-geroj" i "zhenshchina-geroinya". Eshche ne bogi, no uzhe ne prostye
smertnye. Oni  chasto pol'zuyutsya etimi  slovami, govorya drug  o druge,  no ne
nazyvayut tak lyudej iz drugih plemen.
     -- Hasan, -- skazala ona, -- menya ne interesuet etimologiya. YA sprashivayu
o smysle togo, chto ona skazala. On izumlenno posmotrel na nee.
     -- Ne dumaesh' li ty, chto ona videla nas?
     -- No etogo ne mozhet byt', -- otvetil Hasan.
     -- Sorok pokolenij. Po  vremeni vrode by sovpadaet? Muzhchina  i zhenshchina,
nablyudayushchie za nimi.
     -- Razve vo sne ne mozhet byt' videnij budushchego? -- sprosil  Hasan. -- I
poskol'ku v nashi  dni  Sluzhba tak  tshchatel'no prochesyvaet vse periody istorii
chelovechestva, neuzheli ne mozhet sluchit'sya tak, chto inogda nablyudatel' uslyshit
rasskaz o snovidenii, v kotorom, kak emu kazhetsya, figuriruet on sam?
     -- Veroyatnost' sovpadeniya, -- zadumchivo otvetila Tagiri.
     Ona,   konechno,  byla  znakoma  s  etim  principom,  kotoryj   podrobno
rassmatrivalsya  na  zaklyuchitel'nyh  etapah  obucheniya.  No zdes'  bylo chto-to
drugoe.  Ona  byla uverena. Kogda  Hasan pokazyval vsyu scenu  v tretij  raz,
Tagiri pochudilos', chto, rasskazyvaya  svoj  son, Putukam vse  vremya  smotrela
pryamo na nih. Da tak pristal'no, slovno dejstvitel'no videla kakie-to, pust'
i ne sovsem chetkie, figury.
     -- Dovol'no neozhidanno, ne pravda li? -- usmehnulsya Hasan, posmotrev na
nee.
     --  Pokazhi  mne  dal'she,  --  skazala Tagiri.  Konechno  uvidennoe  bylo
neozhidannym,  no ne menee neozhidannoj byla usmeshka Hasana, obrashchennaya k nej.
Nikto  iz ee  podchinennyh  nikogda ne pozvolil by  sebe podobnoj  usmeshki  i
famil'yarnosti.   Pravda,  nepohozhe,  chtoby  eto  byla  derzost'...   skoree,
proyavlenie druzheskih chuvstv, da, pozhaluj, imenno tak.
     On vklyuchil Trusajt i oni stali smotret' dal'she.
     -- Mne snilos', chto oni smotreli na  menya trizhdy, -- govorila  Putukam,
-- i, pohozhe, zhenshchina znala, chto ya ee vizhu.
     Hasan bystro nazhal knopku "Pauza".
     -- Net boga, krome Boga, -- probormotal on po-arabski, -- i Muhammed --
prorok ego.
     Tagiri znala, chto  inogda musul'manin govorit tak  v teh sluchayah, kogda
hristianin prosto vyrugaetsya.
     --  Veroyatnost'   sovpadeniya?  --  zadumchivo  skazala  ona.  --  A  mne
pokazalos', chto ona dejstvitel'no vidit nas.
     -- Esli  my opyat' prosmotrim etu scenu, -- skazal Hasan,  --  togda eto
budet v chetvertyj raz, a ne v tretij.
     -- No kogda ona vpervye upomyanula  ob  etom, my dejstvitel'no nablyudali
za nej v tretij raz. Izmenit' eto nevozmozhno.
     -- Trusajt nikogda  ne vliyaet  na proshloe,  -- skazal Hasan. --  Mashinu
nevozmozhno uvidet' tam.
     -- A otkuda my eto znaem? -- sprosila Tagiri.
     -- Potomu chto eto nevozmozhno.
     -- Teoreticheski.
     -- I potomu chto takoe nikogda ne sluchalos'.
     -- Do sih por.
     --  Tebe  hochetsya  verit',  chto ona dejstvitel'no  videla  nas v  svoem
nikotinovom sne?
     Tagiri  pozhala plechami, izobrazhaya  bezrazlichie, kotorogo  ona  v dannyj
moment vovse ne ispytyvala.
     --  Esli ona videla nas, Hasan, pojdem dal'she  i posmotrim, kak ona eto
ob座asnit.
     Medlenno,   neskol'ko  nereshitel'no,   Hasan   vklyuchil  Trusajt,  chtoby
prodolzhit' nablyudenie.
     -- Togda eto videnie budushchego, -- skazal Bajku. Kto znaet, kakie chudesa
sotvoryat bogi cherez sorok pokolenij?
     -- YA vsegda schitala, chto  vremya dvizhetsya bol'shimi  krugami,  i zhizn' --
eto ogromnaya korzina, kuda vpleteny vse my, i kazhdoe pokolenie obrazuet svoj
krug,  --  skazala  Putukam.  -- No  otkuda  zhe  togda vzyalis' eti belokozhie
chudovishcha, prishedshie iz morya?  Razve oni byli v  kakom-to iz  krugov? Vidimo,
korzina  porvalas', vremya prervalos' i ves' mir vyvalilsya iz korziny pryamo v
gryaz'.
     -- A chto oznachayut eti muzhchina i zhenshchina, nablyudavshie za nami?
     --  Nichego,  --  otvetila Putukam.  -- Oni prosto  nablyudali.  Im  bylo
interesno.
     -- A sejchas oni nas vidyat?
     --  Oni  videli  vse muki  i stradaniya, prisnivshiesya tebe,  --  skazala
Putukam. -- Im eto bylo interesno.
     --CHto znachit "interesno"?
     -- Mne kazhetsya oni byli opechaleny, -- skazala Putukam.
     -- No... ved' oni zhe  belye? Vyhodit, oni smotreli, kak stradayut drugie
lyudi, i im bylo vse ravno, kak i vsem belym?
     -- Oni temnokozhie. A zhenshchina sovsem  chernaya.  Mne  nikogda ne sluchalos'
videt' cheloveka s takoj temnoj kozhej.
     -- Togda pochemu oni ne pomeshayut belym lyudyam prevratit' nas v rabov?
     -- Mozhet byt', eto ne v ih silah, -- skazala Putukam.
     -- Esli oni ne mogut spasti nas, --  skazal Bajku,  -- togda pochemu oni
smotryat na  nas?  Znachit,  oni chudovishcha, kotorym nravitsya  videt'  stradaniya
drugih lyudej?
     -- Vyklyuchi eto,  -- skazala Tagiri Hasanu. On ostanovil izobrazhenie i s
izumleniem vzglyanul na nee. U Tagiri bylo v lice chto-to takoe, chto zastavilo
ego naklonit'sya k nej i kosnut'sya ee ruki.
     --  Tagiri,  --  laskovo  skazal  on, -- iz vseh lyudej, kto  kogda-libo
nablyudal proshloe, tebya edinstvennuyu nikogda, dazhe na  mgnovenie, ne pokidalo
chuvstvo sostradaniya.
     -- Ona dolzhna ponyat', -- prosheptala Tagiri, -- ya by pomogla ej, esli by
tol'ko eto bylo v moih silah.
     -- No kak zhe ona mozhet ponyat' eto? --  sprosil Hasan. -- Dazhe esli  ona
dejstvitel'no videla nas kakim-to obrazom, v obychnom sne, vryad li ona smozhet
postich',  chto  nashi vozmozhnosti ne bezgranichny. Esli  my  mozhem  zaglyanut' v
proshloe, to dlya nee  my -- bogi. Poetomu ona dumaet,  konechno, chto  my mozhem
sdelat' vse, chto ugodno,  no prosto ne zahoteli  vmeshivat'sya. No ved' ty i ya
znaem, chto my ne vsesil'ny, i v dannom sluchae u nas voobshche net prava vybora.
     -- Bogi, ne  obladayushchie vlast'yu  bogov,  --  skazala Tagiri.  -- CHto za
uzhasnyj dar!
     -- Prekrasnyj  dar,  -- vozrazil Hasan. --  Ty zhe znaesh',  chto istorii,
kotorye my raskopali, izuchaya rabstvo, probudili bol'shoj interes i sochuvstvie
vo vsem mire. Ty ne mozhesh' izmenit' proshloe, no ty uzhe izmenila nastoyashchee, i
eti  lyudi  otnyne  ne zabyty.  Nashim  sovremennikam  oni  blizhe,  chem  geroi
drevnosti. |to i est' ta edinstvennaya pomoshch', kotoruyu ty mogla im okazat'. I
ty eto sdelala. Teper' ih pomnyat i znayut ob ih stradaniyah.
     -- |togo nedostatochno, -- skazala Tagiri.
     -- Esli eto vse, chto ty mozhesh' sdelat', -- vozrazil  Hasan, -- to etogo
dostatochno.
     -- Nu, ya gotova, -- skazala Tagiri. -- Pokazhi ostal'noe.
     -- Mozhet, nam luchshe podozhdat'?
     Ona molcha naklonilas' i sama nazhala knopku vosproizvedeniya.
     Putukam i Bajku sobirali zemlyu i zolu, smeshannye s ih rvotoj, i brosali
v  tabachnyj  otvar.  Ogon'  pod gorshkom  potuh  i  par  iz  nego  bol'she  ne
podnimalsya,  no oni  stoyali  na kolenyah, skloniv golovy nad  gorshkom, vdyhaya
zapah gryazi, rvoty i tabaka.
     Putukam zagovorila naraspev:
     -- Iz  moego  tela, iz  zemli,  iz  durmanyashchej  vody, ya...  Trusajt  II
avtomaticheski ostanovilsya.
     -- On ne mozhet perevesti eto slovo,  -- skazal Hasan.  -- I ya tozhe. Ono
ne vstrechaetsya v  razgovornom yazyke. Vo  vremya magicheskih obryadov oni inogda
ispol'zuyut kakie-to arhaichnye  vyrazheniya. A eto slovo,  vozmozhno, voshodit k
staromu kornyu, oznachayushchemu "pridavat' formu", "delat'".  Takim  obrazom, ona
govorit chto-to vrode "ya leplyu tebya".
     -- Prodolzhim, -- skazala Tagiri. Putukam vnov' zatyanula svoj rechitativ:
     -- Iz moego  tela, iz zemli, iz durmanyashchej vody, ya leplyu  vas,  o  deti
soroka pokolenij, smotryashchie na menya iz moego sna. Vy vidite, kak stradaem my
i zhiteli vseh drugih dereven'.  Vy vidite belyh  chudovishch, kotorye prevrashchayut
nas  v rabov  i ubivayut nas. Vy  vidite,  kak  bogi posylayut bolezni,  chtoby
spasti blagoslovennyh, i ostavlyayut v  zhivyh tol'ko proklyatyh, chtoby te nesli
etu strashnuyu karu. O, deti soroka pokolenij, smotryashchie na menya iz moego sna!
Obratites' k  bogam,  nauchite ih miloserdiyu! Pust'  oni  nashlyut chumu,  chtoby
ubit' vseh nas, chtoby zemlya opustela, i belye chudovishcha iskali by nas ot morya
do morya i ne nashli nikogo, voobshche nikogo, dazhe pozhirayushchih chelovecheskoe  myaso
karibov! Pust' zemlya opusteet i na nej ostanutsya tol'ko nashi tela, tela teh,
komu poschastlivitsya umeret'  svobodnymi. Zastupites' za nas pered bogami,  O
muzhchina! O zhenshchina!
     Tak prodolzhalos' dovol'no dolgo. Kogda  Putukam, ustav, umolkala. Bajku
podhvatyval pesnopenie. Vskore i drugie zhiteli derevni sobralis' vokrug nih,
i  vremya  ot vremeni  prisoedinyalis'  k  peniyu. Osobenno  druzhno  tyanuli oni
naraspev  imya  teh,  k  komu  obrashchalis' s  mol'boj: Deti soroka  pokolenij,
kotorye smotryat na nas iz sna Putukam...
     Penie vse prodolzhalos',  kogda na trope  poyavilis' edva volochivshie nogi
ot ustalosti ispancy, vooruzhennye  mushketami, pikami i  mechami;  vperedi shli
dva   smushchennyh   indejca-provodnika.   ZHiteli   derevni   i   ne   pytalis'
soprotivlyat'sya. Oni ne  perestavali pet' dazhe togda, kogda ih vseh shvatili,
dazhe  kogda vseh starikov, i Bajku v  tom chisle,  protknuli mechami i pikami.
Dazhe kogda u nih na glazah nasilovali devushek,  vse, kto eshche ne poteryal dara
rechi,  prodolzhali  svoe  pesnopenie,  molitvu,  zaklinanie,  poka,  nakonec,
komandir ispancev, poteryav samoobladanie, ne podoshel k Putukam  i ne  vonzil
ej mech  v  osnovanie gorla --  kak  raz v to  mesto,  gde shodyatsya  klyuchicy.
Zahripev, ona umerla, i penie prekratilos'. Ee molitva, kak i molitva Bajku,
ne ostalis' bez otveta. Ona umerla, ostavshis' svobodnoj.
     Kogda  vse  zhiteli derevni pogibli, Tagiri  vnov' potyanulas'  k  knopke
upravleniya. No Hasan operedil ee, vyklyuchiv izobrazhenie.
     Tagiri vsya drozhala, hotya vneshne pytalas' kazat'sya spokojnoj.
     -- Mne uzhe sluchalos' videt' takie uzhasy i ran'she, -- skazala ona, -- no
na etot raz ona videla menya. Videla nas.
     -- Pohozhe, chto da.
     -- Navernyaka videla, Hasan.
     -- Pohozhe. -- Na etot raz on, kazalos', byl soglasen s nej.
     -- V svoem sne  ona videla chto-to iz nashego vremeni, iz nashego segodnya.
Mozhet byt', ona prodolzhala videt' nas dazhe togda, kogda prosnulas'. Mne dazhe
pokazalos', chto ona  smotrit pryamo na nas.  Poka  ona spala, u  menya ne bylo
takogo oshchushcheniya, no potom, kogda ona prosnulas',  mne stalo yasno, chto ona ne
tol'ko vidit nas, no  i ponimaet, chto my vidim  vse proishodyashchee. |to uzhe ne
mozhet byt' prosto sovpadeniem.
     --  Esli tak, -- skazal Hasan, -- to  pochemu  ostavalis'  nezamechennymi
drugie nablyudateli, rabotavshie s Trusajt II?
     -- Mozhet byt', potomu, chto nas vidyat tol'ko te,  kto otchayanno nuzhdaetsya
v etom.
     --  |to nevozmozhno, --  vozrazil Hasan. --  Ved' nam govorili ob etom s
samogo nachala.
     -- Net, --  skazala Tagiri. --  Vspomni kurs "Istoriya  sozdaniya  raboty
Sluzhby". Teoretiki  ne  byli  v etom polnost'yu  uvereny,  ne tak  li? Tol'ko
mnogie  gody nablyudenij  ubedili  ih v  tom, chto  eta teoriya verna. Odnako v
samom   nachale  sushchestvovaniya  Sluzhby  bylo  mnogo  razgovorov  otnositel'no
vozmozhnosti "otkata" vremeni.
     -- A ty, okazyvaetsya, byla kuda bolee  vnimatel'noj na zanyatiyah, chem ya,
-- zametil Hasan.
     -- "Otkat" vremeni, --  zadumchivo povtorila Tagiri. -- Ponimaesh' li ty,
kak eto opasno?
     -- Esli eto pravda i oni dejstvitel'no videli nas, to eto ne mozhet byt'
opasno, potomu chto, v konechnom schete, nichego ne izmenilos'!
     --  No esli by  i  izmenilos',  --  razmyshlyala  ona, -- my vse ravno ne
zametili by etogo, potomu chto zhili by v variante nastoyashchego, sozdannom novym
proshlym. Kto znaet, skol'ko peremen -- bol'shih i malyh my mogli by sovershit'
i nikogda  ne uznat' ob  etom. Potomu chto oni, v  svoyu  ochered', izmenili by
nashe nastoyashchee, i my dazhe ne predstavlyali by sebe, chto ono mozhet byt' inym.


     -- My  voobshche  ne  mozhem nichego  izmenit',  -- skazal Hasan.  --  Inache
izmenilas' by vsya istoriya chelovechestva. I dazhe esli by nasha  Sluzhba v drugom
vremeni vse-taki sushchestvovala, obstoyatel'stva, pobudivshie nas sidet' zdes' i
nablyudat' za etoj derevnej, nikogda ne  slozhilis' by tochno takim obrazom, i,
sledovatel'no, izmenenie,  kotoroe my vnesli v proshloe, likvidirovalo by dlya
nas samu vozmozhnost' proizvesti  eto izmenenie.  I  poetomu  etogo  ne moglo
proizojti. Ona nas ne videla.
     -- Hasan,  ya ne  huzhe tebya  znayu obratnoe  dokazatel'stvo,  --  skazala
Tagiri. --  No  kak raz etot sluchaj dokazyvaet ego  nesostoyatel'nost'. Ty ne
mozhesh' otricat', chto ona videla nas. Ty  ne  mozhesh' nazvat' eto sovpadeniem.
Ved' ona dazhe uvidela, chto ya chernokozhaya.
     On usmehnulsya.
     -- Nu, poskol'ku ih d'yavoly byli belymi, togda, byt' mozhet,  ej  prosto
neobhodimo bylo vydumat' chernokozhego boga, kak ty.
     -- No ona takzhe uvidela, chto nas  bylo dvoe, chto  my nablyudali  za  nej
trizhdy, i  ya  znala, chto ona  videla  nas. Ona dazhe pochti  tochno opredelila,
skol'ko  vremeni  razdelyaet nas.  Ona uvidela vse eto i ponyala.  Znachit,  my
izmenili proshloe.
     Hasan pozhal plechami.
     --  Ponimayu, -- skazal on, kivnuv  v znak soglasiya. --  No  potom vdrug
vstrepenulsya, najdya novyj dovod.
     --   No    eto   sovsem   ne   oprovergaet   spravedlivosti   obratnogo
dokazatel'stva. Ispancy  postupili tochno tak, kak  vsegda,  poetomu, esli  i
bylo hot' kakoe-to izmenenie ot togo, chto ona videla, kak my sledim  za nej,
to eto nikak ne povliyalo  na budushchee.  Potomu chto vskore i ona, i vse zhiteli
derevni byli ubity. I mozhet byt', eto tot edinstvennyj primer, kogda Trusajt
II obnaruzhivaet  vozmozhnost' "otkata" vremeni.  Kogda etot "otkat"  ne mozhet
vyzvat' nikakih  izmenenij  v  proshlom. Poetomu proshlomu nashe  vmeshatel'stvo
nikak ne ugrozhaet. Znachit, i nam tozhe nichego ne grozit.
     Tagiri ne stala sporit' i dokazyvat', chto, hotya  ispancy ubili i ugnali
v rabstvo vseh do edinogo zhitelya  derevni,  eto  ne otmenyaet togo fakta, chto
lyudi,  kogda  ih zabirali,  prodolzhali  gromko molit'sya imenno  potomu,  chto
Putukam videla ih oboih vo sne.  |to ne moglo kakim-to obrazom ne  skazat'sya
na ispancah;  sama  neobychnost'  proishodivshego u nih na  glazah dolzhna byla
hot'  chutochku  izmenit'  ih zhizni.  Lyuboe  izmenenie  v  proshlom  nepremenno
vyzyvaet  kakie-to  posledstviya  i  v budushchem.  Kak  tot  primer s  kryl'yami
babochki, o kotorom im rasskazyvali  eshche v  shkole.  Kto  znaet, razrazilsya by
shtorm v Severnoj Atlantike, esli by  v konce dlinnoj cepi prichin i sledstvij
babochka v  Kitae ne  vzmahnula by  kryl'yami?  No sporit' s Hasa-nom  ne bylo
smysla.  Pust' poka verit, chto nas eto ne kosnetsya. Na samom zhe dele  otnyne
im ne garantirovana bezopasnost'. No, s drugoj storony, i nablyudateli teper'
imeyut vlast' nad proshlym.
     --  Ona  videla menya,  -- skazala  Tagiri. --  V  minutu  otchayaniya  ona
poverila, chto ya -- bozhestvo. I, glyadya na ee stradaniya,  ya zhaleyu, chto  eto ne
tak.  CHego by ya tol'ko  ne sdelala, chtoby pomoch'  etim lyudyam. Hasan, raz ona
videla nas, znachit my  posylaem chto-to v proshloe. A esli my hot' chto-to tuda
posylaem, to, vozmozhno, smogli by kak-to pomoch'.
     -- No kak my mogli spasti tu derevnyu? -- sprosil Hasan. -- Dazhe esli by
puteshestvie  nazad  vo  vremeni  bylo  vozmozhno,  chto mogli  by my  sdelat'?
Vozglavit' armiyu  mstitelej, chtoby  unichtozhit'  ispancev,  prishedshih  v  etu
derevnyu?  No chto  by eto  dalo?  Spustya  kakoe-to vremya iz  Evropy prishli by
drugie  ispancy  ili  anglichane,  ili  eshche  kakie-nibud'  zavoevateli.  A  v
rezul'tate nashe  sobstvennoe vremya  bylo by unichtozheno,  i unichtozheno  nashim
sobstvennym  vmeshatel'stvom.   Nel'zya  izmenit'  celye  istoricheskie  epohi,
pomeshav svershit'sya  kakomu-to  nebol'shomu sobytiyu. Istoriya vse  ravno  budet
idti svoim cheredom.
     --  Dorogoj  Hasan, -- skazala ona, -- sejchas  ty  dokazyvaesh' mne, chto
istoriya   nastol'ko  neumolimaya   sila,  chto  my   ne  mozhem   izmenit'   ee
postupatel'noe dvizhenie. No vsego lish' minutu nazad ty utverzhdal, chto lyubaya,
dazhe samaya neznachitel'naya peremena, nastol'ko izmenit istoriyu, chto unichtozhit
nashe vremya i nas. Razve odno ne protivorechit drugomu?
     -- Konechno protivorechit, no eto ne znachit, chto ya neprav. Istoriya -- eto
haoticheskaya sistema.  Detali  mogut beskonechno menyat'sya,  no forma  v  celom
ostaetsya  postoyannoj.  Stoit  chto-to  slegka  izmenit'  v  proshlom,  kak eto
vyzyvaet  stol'ko  izmenenij detalej v nastoyashchem,  chto my, naprimer, uzhe  ne
vstretilis'  by tochno v  etom meste i  vremeni, chtoby  nablyudat' imenno  etu
scenu. No pri  etom  velikie  istoricheskie sobytiya v  osnovnom  ostalis'  by
prezhnimi.
     --  Ni  ty,  ni  ya  -- ne  matematiki, -- skazala Tagiri. --  My prosto
zanimalis' logicheskimi igrami. Ty zhe ne budesh' otricat',  chto Putukam videla
nas. Znachit, sushchestvuet kakoj-to kanal svyazi nastoyashchego  s proshlym. A eto  v
korne  menyaet   vse,  i   ya  nadeyus',  chto  skoro  matematiki  najdut  bolee
ubeditel'nye i vernye ob座asneniya principa dejstviya nashih mashin vremeni, i uzh
togda my  uvidim:  chto vozmozhno, a chto -- net. I esli okazhetsya, chto my mozhem
popast'  v proshloe namerenno i s opredelennoj cel'yu, togda my sdelaem eto --
ty i ya.
     -- No pochemu?
     -- Potomu  chto ona videla imenno nas. Potomu chto ona... kak by vylepila
nas... pridala nam formu.
     -- Ona molila nas naslat' chumu, kotoraya unichtozhila by vseh indejcev eshche
do  togo,  kak  tam poyavilis'  pervye evropejcy.  Neuzheli ty  prinimaesh' etu
pros'bu vser'ez?
     -- Esli my sobiraemsya stat' bogami,  -- skazala Tagiri, -- to ya schitayu,
chto my dolzhny najti bolee udachnoe reshenie, chem to, o kotorom molili  nas eti
lyudi.
     -- No my zhe ne sobiraemsya stat' bogami, -- vozrazil Hasan.
     -- Pohozhe, ty slishkom uveren v etom, -- zametila ona.
     -- Potomu  chto ya uveren  v  tom,  chto  nashim  sovremennikam  otnyud'  ne
ponravitsya ideya unichtozhit' nyneshnij mir radi togo, chtoby oblegchit' stradaniya
nebol'shoj kuchki lyudej, davnym-davno umershih.
     -- Ne unichtozhit', -- popravila Tagiri. -- Peredelat'.
     -- Ty  takaya zhe sumasshedshaya, kak  hristiane, esli  ne  huzhe, --  skazal
Hasan. -- Oni veryat, chto stradaniya i smert' odnogo cheloveka byli opravdanny,
potomu chto  eto spaslo vse  chelovechestvo. A vot ty... ty gotova pozhertvovat'
polovinoj   vseh  lyudej,   kogda-libo   zhivshih  na  zemle,   radi   spaseniya
odnoj-edinstvennoj derevni.
     Ona obozhgla ego vzglyadom.
     -- Ty prav. Radi odnoj derevni etogo ne stoilo by delat'.
     I ushla.
     Da, eto bylo real'nost'yu, ona znala eto. Trusajt II pronikal v proshloe,
no i ottuda lyudi kakim-to obrazom mogli videt'  nablyudatelej, esli oni ochen'
v etom  nuzhdalis' i umeli smotret'.  Tak chto zhe  teper' delat'?  Ona  znala,
najdutsya  takie,  kotorye  potrebuyut  likvidacii   Sluzhby,  chtoby  ustranit'
opasnost'   togo,   chto    kakie-to   izmeneniya   proshlogo   mogut   vyzvat'
nepredskazuemye  i  dazhe  gubitel'nye  posledstviya  v nastoyashchem. No budut  i
drugie, ohotno prinimayushchie na veru vse paradoksal'noe.  Oni sochtut, chto lyudi
proshlogo mogut uvidet' sotrudnikov Sluzhby tol'ko  pri takih obstoyatel'stvah,
kogda   eto   ne   mozhet  povliyat'   na   budushchee.   Prodiktovannaya  strahom
perestrahovka, kak i chrezmernoe blagodushie byli odinakovo nepriemlemy. Oni s
Hasanom uzhe izmenili koe-chto v proshlom, i eto koe-chto dejstvitel'no izmenilo
nastoyashchee.  Vozmozhno,  ih  vmeshatel'stvo  nikak ne  povliyalo  na zhizn'  vseh
posleduyushchih  pokolenij,  no ono,  nesomnenno izmenilo  Hasana i  ee. Teper',
uslyshav  molitvu  Putukam, oni uzhe nikogda  ne budut dumat' i postupat' tak,
kak  esli  by ona  ne prozvuchala v ih ushah. Oni  izmenili proshloe, a proshloe
izmenilo  nastoyashchee.  Itak,  eto  real'no.  Paradoksy ne  pomeha.  Lyudyam  ih
zolotogo veka dano bol'she, chem prosto nablyudat', zapisyvat' i pomnit'.
     No esli eto  tak, to kak byt' s temi stradaniyami,  kotorye proshli pered
ee glazami  za vse  eti gody?  Vozmozhno li  chto-to popravit'? A esli proshloe
mozhno izmenit',  to  vprave  li  ona  otkazat'sya  ot etogo? Oni  "vylepili",
sozdali  ee, kak govorila Putukam. Konechno, eto nichego ne znachit, eto prosto
sueverie, i vse  zhe  v  tot vecher ona ne smogla zastavit'  sebya  ni est', ni
spat', vnov' i vnov' vspominaya tu strannuyu molitvu.


     Tagiri podnyalas'  s  cinovki i  vzglyanula na  chasy.  Uzhe  perevalilo za
polnoch', a ona tak  i ne zasnula. Sluzhba razreshala svoim sotrudnikam, gde by
oni ni  zhili,  sohranyat'  privychnyj  obraz  zhizni  i  byta,  i v  Dzhube  eto
soblyudalos'  osobenno revnostno. Itak, ona  lezhala na  spletennoj iz  kamysha
cinovke  v  hizhine, gde prohladu sozdaval tol'ko veter, svobodno pronikavshij
skvoz' steny. Segodnya kak raz dul briz,  i v hizhine  bylo prohladno. Poetomu
ne zhara byla  prichinoj  ee bessonnicy. Ej ne davala zasnut' molitva  zhitelej
Ankuash.
     Ona natyanula  na  sebya  plat'e  i poshla  v  laboratoriyu, gde koe-kto iz
sotrudnikov eshche  rabotal. U  nih ne bylo  fiksirovannogo rabochego  dnya.  Ona
velela  svoemu Trusajtu opyat'  pokazat' ej  Ankuash,  no  uzhe cherez neskol'ko
sekund  ne vyderzhala i  pereklyuchilas'  na  drugoe. Vysadka Kolumba  na bereg
|span'oly.  Krushenie  "Santa-Marii",  fort,  postroennyj   im  dlya  lyudej  s
pogibshego korablya, kotoryh on  ne mog vzyat' s soboj domoj.  Ej nelegko  bylo
uvidet' vse  eto eshche  raz  --  to, kak  matrosy pytalis'  prevratit' v rabov
zhitelej blizlezhashchih  dereven', a te  pytalis'  spastis' begstvom;  pohishchenie
devushek, gruppovye iznasilovaniya, konchavshiesya smertel'nym ishodom.
     Zatem indejcy neskol'kih  plemen nachali okazyvat' soprotivlenie. |to ne
byli obychnye shvatki s cel'yu  zahvata plennikov,  kotoryh  potom prinosili v
zhertvu  bogam.  Ne pohodilo  eto i na vooruzhennye nabegi karibov. Na sej raz
eto byla  vojna novogo tipa -- vojna-otmshchenie. A mozhet  byt', ne takaya uzh  i
novaya,   osoznala   Tagiri.  |ti,  uzhe  ne  raz   nablyudavshiesya  eyu   sceny,
soprovozhdalis'  polnym  perevodom  i,  po-vidimomu,  u  tuzemcev uzhe  bylo i
nazvanie dlya etoj vojny  na unichtozhenie.  Oni nazyvali ee "vojna s  derevnej
belyh lyudej". Kak-to raz utrom ekipazh "Santa-Marii" prosnulsya i uvidel kuski
tel svoih chasovyh, razbrosannye po vsemu fortu, i pyat'sot voinov-indejcev, v
velikolepnyh boevyh naryadah, ukrashennyh per'yami, vnutri ogrady.  Razumeetsya,
ispancy tut zhe sdalis'.
     V  etom  sluchae,  odnako,  indejcy  ne  soblyudali  tradicionnyj  ritual
usynovleniya svoih plennikov pered zhertvoprinosheniem. Oni vovse ne sobiralis'
prevrashchat' etih zhalkih nasil'nikov,  vorov  i  ubijc v bogov  pered smert'yu.
Prezhde  chem vzyat'  plennika pod  strazhu, nikto ne proiznosil obychnoj formuly
"On mne kak syn lyubimyj".
     ZHertvoprinosheniya  ne budet,  no eto ne oznachaet, chto ne  budet  krovi i
muchenij. Smert', kogda ona, nakonec, nastupala, byla  zhelannym  izbavleniem.
Tagiri  znala, chto nekotorye iz  tuzemcev poluchali udovol'stvie, nablyudaya za
proishodyashchim, ibo eto byla odna  iz nemnogih pobed  indejcev nad  ispancami,
odna iz pervyh pobed temnokozhih lyudej nad samonadeyannymi belymi. Tagiri byla
ne v silah prosmotret' vse do konca: ej ne dostavlyalo nikakoj radosti, kogda
u  nee na glazah muchili i ubivali  lyudej,  pust' dazhe  oni byli  chudovishchnymi
prestupnikami, muchivshimi i  ubivavshimi  drugih. Ona  slishkom horosho usvoila,
chto  v  glazah ispancev  ih zhertvy ne byli lyud'mi.  Ochevidno, eto zalozheno v
nashej  prirode, podumala  ona.  Kogda my sobiraemsya poluchit' udovol'stvie ot
sobstvennoj zhestokosti, nam  neobhodimo predstavit' sebe, chto nasha zhertva --
libo  zver',  libo  bog.  Ispanskie  moryaki  videli  v  indejcah   zhivotnyh;
edinstvennoe, chto dokazali  indejcy  svoej  zhestokoj mest'yu -- eto to, chto i
oni postupayut takim zhe obrazom.
     K  tomu  zhe, v etih  scenah ne  bylo nichego iz togo, chto  ej nuzhno bylo
uvidet'.  Ona pereklyuchila Trusajt  na izobrazhenie kayuty Kolumba na "Nin'e" v
tot moment, kogda on pisal pis'mo korolyu Aragonskomu i koroleve Kastil'skoj.
V  nem on  opisyval nesmetnye  bogatstva v vide  zolota i pryanostej,  cennoj
drevesiny, ekzoticheskih zhivotnyh  i  neob座atnyh  zemel',  naselenie  kotoryh
mozhno obratit' v hristianskuyu veru, a takzhe  zapoluchit' neschetnoe kolichestvo
rabov.  Tagiri  uzhe videla  etu scenu ran'she, i  lish'  porazhalas'  tomu, chto
Kolumb   ne  usmatrival  nikakogo  protivorechiya,  obeshchaya  svoim  povelitelyam
prevratit' v hristian i rabov odin i tot zhe narod. Odnako na etot raz Tagiri
otmetila eshche  koe-chto, porazivshee ee. Ona horosho znala, chto Kolumb ne  nashel
nikakih zolotyh  gor:  u indejcev  on mog uvidet' ne  bol'she zolota,  chem  u
samogo bogatogo krest'yanina v lyuboj ispanskoj  derevushke.  To est' neskol'ko
zolotyh veshchic. On ne ponyal pochti nichego iz  togo, chto  emu govorili indejcy,
hotya byl ubezhden,  chto oni rasskazyvali emu o zolote, kotoroe  mozhno najti v
glubine  strany.  V  glubine  strany? Oni  ukazyvali emu na zapad, v  stranu
Karibskogo morya, no Kolumb ne mog znat' ob etom. On  ne  videl dazhe otbleska
teh nesmetnyh bogatstv, kotorymi vladeli inki i meksikancy. Evropejcy uvidyat
ih lish' spustya dvadcat' s lishnim let. I k tomu vremeni, kogda zoloto ottuda,
nakonec, potechet rekoj  v Ispaniyu, Kolumb budet mertv. I vse zhe,  prosmotrev
etu scenu podryad dva raza,  ona podumala: on  ne  lzhet. On znaet, chto zoloto
tam est'. On sovershenno uveren v etom, hotya nikogda ne videl ego i nikogda v
zhizni ne uvidit.
     Tagiri ponyala,  chto imenno  tak  emu udalos' obratit' vzory  Evropy  na
Zapad. Siloj svoej  nepokolebimoj ubezhdennosti.  Esli by  korol' i  koroleva
Ispanii   prinimali   reshenie   tol'ko   na   osnovanii   teh   veshchestvennyh
dokazatel'stv, kotorye Kolumb privez s soboj, nikto bol'she ne  otpravilsya by
po ego puti. Gde zhe pryanosti? Gde zoloto?  Vse,  chto on privez v Ispaniyu, ne
vozmestilo rashodov dazhe na ego  sobstvennuyu ekspediciyu.  Kto zhe budet posle
etogo brosat' den'gi na veter?
     Kolumb  sdelal svoi  mnogoobeshchayushchie  zayavleniya bez kakih  by to ni bylo
real'nyh  dokazatel'stv.  On  otkryl  CHipangu;  Katej  i  Ostrova  Pryanostej
nahodilis' nepodaleku. Vse  eto bylo obmanom, inache Kolumb privez by tovary,
dokazyvayushchie eto. I vse zhe vse, kto ego videl, slyshal ili znal, poverili by,
chto etot chelovek  ne  lzhet,  chto on  vsej  dushoj verit  v  to,  chto govorit.
Blagodarya ego sile  ubezhdeniya finansirovalis' novye ekspedicii, otpravlyalis'
v put' vse  novye  i novye korabli;  pali  velikie civilizacii,  a  zoloto i
serebro zamorskogo kontinenta  potekli na vostok;  milliony lyudej  umerli ot
epidemij,  a  ostavshiesya  v zhivyh bessil'no vzirali  na  to,  kak  chuzhezemcy
navsegda vocarilis' na ih zemle.
     I vse  potomu, chto  nikto  ne  usomnilsya v  pravote  Kolumba, kogda  on
govoril o tom, chego sam ne videl.
     Tagiri  prosmotrela  zapisi  sceny  v  Ankuashe, s  togo  momenta, kogda
Putukam rasskazyvala o svoem sne. Ona videla menya i Hasana, podumala Tagiri.
A  Kolumb  videl  zoloto.   Neponyatno  kak,  no  on   videl  ego,   hotya   v
dejstvitel'nosti ego  uvidyat lish' neskol'ko desyatiletij  spustya. My s  nashej
apparaturoj mozhem zaglyanut' tol'ko v proshloe, a etot genuezec i eta indianka
uvideli  to,  chego  ne  mog  uvidet'  nikto.  I  oni  ne oshiblis', hotya  eto
nevozmozhno bylo ob座asnit' ni rassudkom, ni logikoj.


     Bylo chetyre chasa utra, kogda Tagiri podoshla k dveri hizhiny Hasana. Esli
by ona  hlopnula v ladoshi ili pozvala  ego, to razbudila by  drugih. Poetomu
ona tihon'ko voshla vnutr' i uvidela, chto i on eshche ne spit.
     -- Ty znal, chto ya pridu, -- skazala Tagiri.
     -- YA  by sam  prishel  k tebe, esli by  u menya hvatilo  duhu, -- otvetil
Hasan.
     -- |to  mozhno sdelat', --  vypalila  ona. -- My  mozhem eto izmenit'. My
mozhem koe-chto  predotvratit'.  Nechto  uzhasnoe. My  mozhem sdelat'  tak, chtoby
etogo ne proizoshlo. My mozhem vernut'sya v proshloe i sdelat' ego luchshe.
     On ne vymolvil ni slova. On zhdal.
     -- Neuzheli ty  schitaesh', ya ne dumal ob etom? -- sprosil Hasan. -- Vnov'
i vnov'. Vzglyani  na mir  vokrug  nas, Tagiri.  CHelovechestvo, nakonec, zhivet
mirno, bez vojn. Ushli v proshloe epidemii. Deti bol'she ne umirayut ot goloda i
ne  ostayutsya negramotnymi. Mir postepenno iscelyaetsya.  A ved' vse moglo byt'
inache, namnogo huzhe. Kakie zhe izmeneniya, vnesennye nami v proshloe, mogli  by
opravdat' utratu vsego togo, chego dostiglo chelovechestvo?
     --  YA skazhu tebe, kakoe izmenenie stoilo by etogo, -- otvetila  ona. --
CHelovechestvo ne nuzhdalos' by v vozrozhdenii, esli by ego ne unichtozhili.
     --  Stalo byt',  ty schitaesh', chto my mogli by sdelat' chto-to takoe, chto
izmenilo by k luchshemu  prirodu cheloveka?  Unichtozhilo by  sopernichestvo mezhdu
narodami?  Ubedilo  by  lyudej,   chto  delit'sya  drug  s  drugom  luchshe,  chem
zavidovat'?
     --  A izmenilas' li  priroda  cheloveka dazhe v  nashe  vremya? -- sprosila
Tagiri.  --  Dumayu, chto  net. Razve sejchas  ischezli zhadnost', zhazhda  vlasti,
tshcheslavie  i  zloba? Edinstvennaya  raznica  v tom,  chto my znaem posledstviya
vsego  etogo  i  boimsya  ih.  My nauchilis' vladet' soboj. My stali, nakonec,
civilizovannymi lyud'mi.
     --  Itak,  ty polagaesh',  chto my  mozhem  sdelat' civilizovannymi  nashih
predkov?
     -- YA  dumayu, -- otvetila Tagiri, -- chto esli  my  mozhem najti  kakoj-to
sposob osushchestvit' eto, nadezhnyj sposob pomeshat' chelovechestvu razdirat' sebya
na  chasti, kak ono delalo v proshlom, to my obyazany sdelat' eto. Proniknut' v
proshloe i predotvratit' bolezn' luchshe, chem nachat' lechit' bol'nogo, kogda  on
uzhe  na  poroge  smerti.  My  dolzhny   sozdat'  mir,  gde  ubijcy  ne  budut
torzhestvovat' pobedu.
     -- Naskol'ko ya tebya znayu, Tagiri, --  skazal Ha-san, -- ty ne prishla by
syuda noch'yu, esli by uzhe ne znala, kak mozhno reshit' etu problemu.
     -- Kolumb, -- skazala ona.
     -- Vsego-navsego odin moryak? I on yavilsya prichinoj kraha vsego mira?
     -- Delo  v tom, chto kogda on otpravilsya v put', ego ekspediciya na Zapad
ne byla chem-to neizbezhnym. Portugal'cy dolzhny byli vot-vot  najti  dorogu na
Vostok. Nikto i  ponyatiya  ne  imel  o sushchestvovanii  kakogo-to  neizvestnogo
kontinenta. Samye svedushchie lyudi znali, chto mir ogromen, i schitali, chto mezhdu
Ispaniej  i  Kitaem  prostiraetsya  vdvoe  bolee  shirokij okean,  chem  Tihij.
Portugal'cy reshilis' by poplyt' na Zapad, lish' postroiv sudno,  kotoroe,  po
ih  mneniyu, moglo by  peresech' etot  okean. Dazhe esli by im udalos' sluchajno
dobrat'sya  do  beregov  Brazilii, to  oni ne  izvlekli by iz  etogo  nikakoj
vygody.  |to  suhaya,  vyzhzhennaya solncem zemlya s redkim  naseleniem, kotoraya,
navernyaka,  ne  privlekla by  ih vnimaniya, kak  ran'she ih  ne zainteresovala
Afrika. Ee  oni  stali osvaivat'  lish'  spustya chetyre  veka posle  togo, kak
issledovali poberezh'e.
     -- Ty neploho podgotovlena, -- zametil Hasan.
     --  YA  prosto  razmyshlyala,  --  otvetila  Tagiri.  --  Vse eto  ya znala
davnym-davno. To,  chto proizoshlo potom, ob座asnyaetsya tem, chto Kolumb, priplyv
v Ameriku,  byl  absolyutno ubezhden,  chto dostig Vostoka.  Prosto  obnaruzhit'
novyj  kontinent  ili novye  zemli  eshche  nichego ne  znachit, --  ved' vikingi
vysadilis' v Amerike  do Kolumba.  I k chemu eto privelo? Esli by  kto-nibud'
drugoj sluchajno dobralsya do beregov Kuby ili vostochnoj okonechnosti Brazilii,
to eto povleklo by  za soboj nichut' ne bol'she posledstvij, chem bessmyslennye
vysadki v Vinlande ili na poberezh'e Gvinei. Drugie moreplavateli posledovali
za  Kolumbom  tol'ko  potomu,  chto   poverili  ego  soobshcheniyam  o  nesmetnyh
bogatstvah otkrytoj  im zemli, hotya oni podtverdilis' lish' posle ego smerti.
Neuzheli ty ne ponimaesh'?  Zavoevanie evropejcami  Ameriki i,  takim obrazom,
mira, proizoshlo ne potomu, chto kto-to voobshche poplyl na Zapad, a potomu,  chto
eto byl Kolumb.
     -- Poluchaetsya, chto odin chelovek v otvete za opustoshenie nashej planety?
     --  Konechno  net, -- vozrazila Tagiri. -- Iv lyubom sluchae ya govoryu ne o
moral'noj otvetstvennosti.  YA rassuzhdayu o prichine. Evropa  v te  vremena uzhe
byla Evropoj,  i Kolumb  ne  imel  k  etomu nikakogo otnosheniya. Te  strashnye
religioznye  i dinasticheskie vojny, kotorye bushevali v  Evrope na protyazhenii
mnogih pokolenij,  finansirovalis' za schet  nagrablennyh v Amerike bogatstv.
Esli by Evropa ne zavladela Amerikoj, razve mogla by ona rasprostranit' svoe
vliyanie na ves'  mir? Neuzheli ty  dumaesh', chto  mir, gde gospodstvoval islam
ili  kitajskaya demokratiya, unichtozhil by sebya tak, kak eto sdelali my,  --  v
mire, gde kazhdaya naciya pytalas' stat' kak mozhno bolee evropejskoj?
     -- Konechno unichtozhil by, -- skazal Hasan.  --  Ved'  grabezh izobreli ne
evropejcy.
     --  Soglasna,  no oni  izobreli mashiny i  mehanizmy,  sdelavshie  grabezh
neveroyatno effektivnym. Mashiny, kotorye vysosali vsyu neft' iz zemnyh nedr. A
potom  vojny i golod rasprostranilis' po vsem kontinentam,  i v itoge devyat'
desyatyh vsego chelovechestva pogiblo.
     -- Tak, znachit, eto Kolumb neset otvetstvennost' za razvitie tehniki?
     -- Nu kak ty ne ponimaesh', Hasan, ya vovse ne ishchu vinovatyh.
     -- Da, ya ponimayu, Tagiri.
     --  YA ishchu  takuyu tochku v istorii, kogda  malejshee, prostejshee izmenenie
izbavilo by mir ot znachitel'noj chasti perezhityh im stradanij. Pri etom  bylo
by poteryano naimen'shee kolichestvo civilizacij, minimal'noe  kolichestvo lyudej
popalo  by  v rabstvo; naimen'shee chislo vidov rastitel'nogo i zhivotnogo mira
ischezlo  by  s  lica  zemli,  i  naimen'shee  kolichestvo  prirodnyh  resursov
okazalos'  by na grani istoshcheniya. Vse shoditsya k  tomu momentu, kogda Kolumb
vernulsya v Evropu so svoimi  rasskazami  o  zolote, rabah i narodah, kotoryh
mozhno prevratit' v hristian, poddannyh korolya i korolevy.
     -- Znachit, ty hochesh' ubit' Kolumba? Tagiri vzdrognula.
     --  Net,  --  otvetila  ona. -- Da  i vozmozhno  li eto,  dazhe  esli  my
kogda-nibud' i smogli by fizicheski perenestis' v proshloe? Da i zachem ubivat'
ego? Edinstvennoe, chto nuzhno sdelat',  eto ubedit' ego  otkazat'sya ot svoego
plana otpravit'sya na Zapad. Prezhde chem  reshit', kak eto sdelat',  my  dolzhny
uznat',  kakimi  vozmozhnostyami  raspolagaem.  No na  ubijstvo ya  nikogda  ne
soglashus'. Kolumb vovse ne byl chudovishchem. Vse eto znayut s teh samyh por, kak
hronovizor pokazal  nam  ego istoriyu. Ego  poroki  byli  porokami vremeni  i
obshchestva, a  po  svoim dostoinstvam on  prevoshodil mnogih sovremennikov. On
byl  velikim chelovekom.  YA otnyud' ne  sobirayus' likvidirovat' zhizn' velikogo
cheloveka.
     Hasan zadumchivo kivnul.
     --  Davaj skazhem  tak: esli  by my znali, chto mozhem  zastavit'  Kolumba
otkazat'sya  ot  svoej  zatei,  i  esli  posle  tshchatel'nogo  issledovaniya  my
udostoverimsya,  chto,  pomeshav emu, my  dejstvitel'no  izmenim s togo momenta
gibel'nyj  dlya chelovechestva put'  razvitiya, to  togda, vozmozhno,  stoilo  by
likvidirovat' nash vek, kak sovershenno nenuzhnyj.
     -- Da, -- promolvila Tagiri.
     --  CHtoby  najti  otvety  na eti voprosy,  vozmozhno,  potrebuetsya zhizn'
neskol'kih pokolenij.
     -- Mozhet byt', -- skazala Tagiri. -- No, mozhet byt', i net.
     --  I dazhe  esli  my  budem  polnost'yu uvereny  v  pravil'nosti  svoego
resheniya, mozhet okazat'sya, chto my oshiblis', i mir mozhet  stat' eshche  huzhe, chem
byl.
     -- S odnoj lish'  raznicej, --  vozrazila  Tagiri.  -- Esli my  pomeshaem
Kolumbu, my mozhem byt' uvereny: Putukam i Bajku nikogda ne umrut pod udarami
ispanskih mechej.
     -- Poka chto  ya s toboj soglasen, -- skazal Hasan. -- No davaj poprobuem
vyyasnit', naskol'ko vozmozhno i zhelatel'no osushchestvit' podobnuyu zadachu. Nuzhno
uznat',  soglasny li nashi  sovremenniki  s  tem,  chto  takuyu  popytku  stoit
predprinyat' i chto ona opravdanna.  I esli oni soglasyatsya, ya budu uchastvovat'
vmeste s toboj v etom predpriyatii.
     On govoril s takoj uverennost'yu! No Tagiri pochemu-to pochuvstvovala, chto
u  nee  kruzhitsya golova,  kak budto ona stoit na  krayu glubokoj propasti,  a
zemlya  vokrug  chut'  pokachnulas' u nee pod nogami.  Kakoj zhe  derzost'yu nado
obladat', chtoby prosto predstavit' sebe,  chto ty mozhesh' proniknut' v proshloe
i chto-to izmenit' tam?! Kto ya takaya, podumala ona, chtoby otvazhit'sya otvetit'
na molitvy, obrashchennye k bogam?
     I  vse zhe, nesmotrya na  eti somneniya, ona prinyala reshenie. U evropejcev
uzhe bylo svoe budushchee, kogda osushchestvilis'  ih samye smelye mechty; imenno ih
budushchee stalo sejchas temnym proshlym ee mira,  i imenno posledstviya ih vybora
teper' predstoyalo steret' s lica Zemli.
     |ti sbyvshiesya mechty evropejcev  priveli k tomu, chto ee mir tol'ko nachal
vyzdoravlivat'  posle  tyazheloj  bolezni,  i lechenie budet  prodolzhat'sya  eshche
tysyachu  let.  Stol'ko vsego  bylo uteryano bezvozvratno, sohranivshis' lish' na
lentah gologramm Sluzhby! Poetomu, esli v moih silah pomeshat' tomu, chtoby eti
mechty voznikli voobshche, i sozdat' budushchee  dlya  sovershenno drugih lyudej,  kto
posmeet  skazat',  chto ya neprava? Ved' ne  budet zhe ot etogo huzhe! Hristofor
Kolumb --  Kristobal' Kolon, kak nazyvali  ego ispancy; Kristoforo  Kolombo,
kak on byl kreshchen v Genue, -- on  tak  i ne otkroet Ameriku, esli ona najdet
sposob pomeshat' emu. Molitva zhitelej derevni Ankuash budet uslyshana.
     Otvetiv na etu molitvu, ona utolit i svoyu zhazhdu, kotoraya tak muchaet ee.
Konechno,  ej nikogda  ne  udastsya  zaglushit' beznadezhnuyu tosku v glazah vseh
rabov  vseh  vremen.  Ej nikogda  ne  udastsya  steret' skorb' s  lica  svoej
pra-pra...babushki Diko i ee malysha Ago, kogda-to takogo veselogo mal'chugana.
Ona nikogda  ne smozhet ni voskresit'  rabov, ni vernut' im  svobodu. No  ona
mozhet osushchestvit' svoj  plan i, sdelav eto, ona sbrosit, nakonec, s  sebya to
bremya, kotoroe  kopilos' v  nej vse eti  gody.  I  tak ona budet  znat', chto
sdelala vse vozmozhnoe, chtoby iscelit' proshloe.
     Na  sleduyushchee  utro  Tagiri i Hasan dolozhili nachal'stvu  obo  vsem, chto
proizoshlo.  V  techenie mnogih  nedel' samye vysokopostavlennye  rukovoditeli
Sluzhby  i mnozhestvo  nachal'nikov  iz  drugih  organizacij  prihodili  k  nim
posmotret'  lentu s gologrammoj i obsudit',  chto by  eto  moglo znachit'. Oni
slushali  otvety Tagiri  i  Hasana na svoi  voprosy i  predlagali sobstvennye
resheniya. V konce  koncov, oni dali soglasie na novuyu  programmu issledovaniya
togo, chto moglo by oznachat' videnie Putukam, i nazvali ee proektom "Kolumb".
Nazvanie bylo vpolne udachnym, poskol'ku po razmahu proekt napominal bezumnoe
puteshestvie Kolumba, nachatoe im v 1492 godu,  a takzhe potomu, chto proekt mog
likvidirovat' velikoe otkrytie Kolumbom Ameriki.
     Samo soboj razumeetsya,  Tagiri prodolzhala i rabotu po izucheniyu rabstva,
no  teper'  oni,  vmeste  s Ha-sanom i  sovershenno osoboj po sostavu gruppoj
sotrudnikov,  zapustili  novyj  proekt.  Hasan rukovodil  gruppoj, izuchavshej
istoriyu, zadachej kotoroj  bylo vyyasnit',  dast  li zhelaemyj rezul'tat otmena
puteshestviya Kolumba,  a  takzhe, ne  sushchestvuet li kakoe-nibud' drugoe, bolee
zhelatel'noe  i  legko osushchestvimoe  izmenenie dlya  dostizheniya  toj zhe  celi.
Tagiri  zhe  delila   svoe  vremya   mezhdu  proektom  po  izucheniyu  rabstva  i
koordinaciej  deyatel'nosti  desyatka  fizikov  i inzhenerov,  pytavshihsya tochno
opredelit'  mehanizm  dejstviya "otkata"  vremeni, a  takzhe usovershenstvovat'
mashiny vremeni nastol'ko, chtoby poluchit' vozmozhnost' izmenyat' proshloe.
     Eshche  v  nachale svoej  sovmestnoj  raboty  Tagiri  i Hasan pozhenilis', i
teper' u nih  byli syn  i doch'. Doch'  oni nazvali Diko, a syna --  Ago. Deti
rosli krepkimi i umnymi, okruzhennye roditel'skoj lyubov'yu, i uzhe s rannih let
priobshchilis' k interesam roditelej,  svyazannym s proektom "Kolumb". Ago vyros
i stal letchikom, pronosyas' nad zemlej bystro i  legko, kak ptica. Diko zhe ne
pokinula  roditel'skij  dom.  Ona  izuchala apparaturu i yazyki,  svyazannye  s
rabotoj ee  roditelej, slushala i zapominala ih  rasskazy, provodya s nimi vse
svoe vremya. Ne raz Tagiri, glyadya na muzha i detej, dumala:  chto esli kakoj-to
chuzhezemec ukral by  moego syna, sdelal  iz nego  raba, i ya nikogda bol'she ne
uvidela by  ego?  CHto esli vtorglas'  by kakaya-to armiya, i soldaty ubili  by
moego  muzha  i iznasilovali moyu doch'?  I chto esli  v  kakom-to drugom  meste
drugie lyudi  bezmyatezhno smotreli by na proishodyashchee  i nichem ne  pomogli  by
nam, boyas' narushit' svoe  schast'e? CHto  by ya  podumala o nih? CHto zhe  eto za
lyudi, kotorye mogut postupat' takim obrazom?










     Inogda Diko kazalos', chto  ona  vyrosla vmeste s Hristoforom  Kolumbom,
chto on byl ee  dyadej,  dedushkoj, starshim bratom. On  vsegda  prisutstvoval v
rabote ee materi, sceny iz  ego zhizni vnov'  i vnov' proigryvalis'  pered ee
glazami.
     V odnom iz  ee samyh  rannih  vospominanij Kolumb otdaval  svoim  lyudyam
prikaz zahvatit' neskol'kih  indejcev, chtoby uvezti ih v Ispaniyu  v kachestve
rabov.  Diko   byla   slishkom  mala,  chtoby   do  konca   osoznat'  znachenie
proishodyashchego. No ona  ponimala, chto lyudi v gologramme nenastoyashchie, i, kogda
mat' kak-to raz  s  yarost'yu zakrichala: "YA ne dam tebe etogo sdelat'!".  Diko
podumala, chto ona obrashchaetsya k nej, i rasplakalas'.
     --  Uspokojsya, -- skazala mama, kachaya ee na  rukah,  -- ya govorila ne s
toboj, a s chelovekom v gologramme.
     -- No on tebya ne slyshit, -- vozrazila Diko.
     -- Kogda-nibud' uslyshit.
     -- Papa govorit, chto on umer sto let nazad.
     -- Gorazdo ran'she, moya malyshka.
     -- Pochemu ty tak rasserdilas' na nego? On chto, -- plohoj?
     --  On  zhil v  plohoe  vremya,  --  ob座asnila  mama. --  On  byl velikim
chelovekom v plohoe vremya.
     Diko  ne ponimala  moral'noj  podopleki vsego etogo. Edinstvennoe, chemu
nauchil  ee  etot  epizod,  bylo  to, chto  kakim-to obrazom lyudi v gologramme
vse-taki real'ny, i chto chelovek po  imeni Kristoforo Kolombo, ili Kristobal'
Kolon, ili Hristofor Kolumb, byl ochen', ochen' vazhen dlya mamy.
     On  stal  vazhnym i dlya Diko. Mysli  o nem  nikogda ne ostavlyali ee. Ona
videla, kak on igraet, buduchi eshche rebenkom. Videla, kak on vedet beskonechnye
spory so svyashchennosluzhitelyami v  Ispanii.  Ona  videla ego kolenopreklonennym
pered korolem Aragonskim  i  korolevoj Kastil'skoj.  Videla, kak  on  tshchetno
pytaetsya  na latinskom,  ispanskom  i portugal'skom  yazykah,  na  genuezskom
dialekte  zagovorit' s indejcami. Ona videla, kak  on naveshchaet svoego syna v
monastyre La Rabida.
     Kogda ej ispolnilos' pyat' let. Diko sprosila mat':
     -- Pochemu ego syn ne zhivet vmeste s nim?
     -- S kem?
     -- S Kristoforo, --  otvetila Diko. -- Pochemu ego malen'kij syn zhivet v
monastyre?
     -- Potomu chto u Kolombo net zheny.
     -- YA znayu, -- skazala Diko, -- ona umerla.
     --  Poetomu,  poka  on pytaetsya  poluchit' razreshenie korolya  i korolevy
otpravit'sya v plavanie na Zapad, kto-to  dolzhen  pozabotit'sya o  ego syne  i
dat' emu obrazovanie.
     -- No u Kristoforo ved' est' drugaya zhena, -- vozrazila Diko.
     -- |to ne zhena.
     -- Oni spyat vmeste, -- udivilas' Diko.
     -- CHem ty zanimalas', poka menya ne bylo? --  sprosila mama. -- Smotrela
gologrammy?
     -- No ty zhe vsegda zdes', mama, -- skazala Diko.
     -- |to ne otvet, hitraya devchonka. Tak chto zhe ty videla?
     -- U Kristoforo est' eshche odin mal'chik, ot drugoj zheny, -- skazala Diko.
-- On nikogda ne budet zhit' v monastyre.
     -- |to potomu, chto Kolombo ne zhenat na materi svoego novogo syna.
     -- A pochemu? -- sprosila devochka.
     -- Diko, tebe vsego pyat' let, a ya ochen' zanyata. Neuzheli tebe tak srochno
nuzhno vse eto znat'?
     Diko  ponyala, chto ej  pridetsya rassprosit' otca.  |to dazhe luchshe. Otec,
pravda, provodil doma kuda  men'she  vremeni,  chem  mama,  no zato,  kogda on
prihodil,  to otvechal na  vse  ee voprosy i nikogda  ne govoril, chto ona eshche
slishkom malen'kaya.
     V  tot  zhe den', k  vecheru. Diko stoyala  na taburetke  ryadom s mater'yu,
pomogaya ej  razminat'  varenuyu fasol' dlya ostrogo pyure  k uzhinu. Kogda  Diko
tshchatel'no, izo vseh silenok meshala pyure, ej prishel v golovu eshche odin vopros.
     -- A esli ty umresh', mama, papa otpravit menya v monastyr'?
     -- Net, -- otvetila mama.
     -- A pochemu?
     -- YA ne sobirayus' umirat', po krajnej mere do teh por, poka ty  sama ne
sostarish'sya.
     -- No esli ty vse-taki umresh'?
     -- My ne hristiane, i sejchas ne pyatnadcatyj vek, -- skazala mama. -- My
ne posylaem svoih detej uchit'sya v monastyr'.
     -- Emu, navernoe, bylo ochen' odinoko, -- skazala Diko.
     -- Komu?
     -- Synu Kristoforo v monastyre.
     -- Da, konechno, -- otvetila mat'.
     -- A Kristoforo tozhe skuchal o svoem malen'kom syne? -- sprosila Diko.
     -- Navernoe, -- skazala mat'. -- Nekotorye lyudi ochen' skuchayut  po svoim
detyam. Dazhe kogda oni vse  vremya okruzheny drugimi  lyud'mi,  im  ochen'  ih ne
hvataet. I dazhe kogda  ih  deti  vyrastayut i stanovyatsya  vzroslymi, roditeli
skuchayut  o tom  vremeni,  kogda  te  byli  malen'kimi, -- o vremeni, kotoroe
nikogda uzhe ne vernetsya.
     Diko uhmyl'nulas'.
     -- Tebe hotelos' by, chtoby mne opyat' bylo dva goda?
     --Da.
     -- YA byla horoshaya?
     -- Po  pravde govorya,  ty byla neposedoj, -- otvetila mat'. -- Vsegda i
vsyudu sovala svoj  nos, nikogda ne sidela na meste. S toboj ne bylo nikakogo
sladu.  My s otcom pochti nichego ne uspevali delat', tebya ni na minutu nel'zya
bylo ostavit' bez prismotra.
     --  Razve  eto  ploho?  --  sprosila  Diko.   Ona  vyglyadela  neskol'ko
obeskurazhennoj.
     --  No  my  zhe ne otkazalis'  ot tebya, ne  tak li? -- skazala mama.  --
Znachit, bylo  v  tebe  chto-to i horoshee.  Ne  razbryzgivaj  pyure,  a  to nam
pridetsya uzhinat', soskrebaya ego lozhkami so sten.
     -- A papa delaet fasolevoe pyure luchshe, chem ty, -- skazala Diko.
     -- Ochen' milo s tvoej storony skazat' mne ob etom,  -- skazala obizhenno
mama.
     -- No kogda vy oba na rabote, ty -- glavnee. Mat' vzdohnula.
     -- Tvoj otec i ya rabotaem vmeste.
     -- No ty zhe glava proekta. Vse tak govoryat.
     -- Da, eto pravda.
     -- No esli ty golova, to kto zhe papa -- lokot' ili eshche chto-nibud'?
     -- Papa -- eto ruki i nogi, glaza i serdce.
     Diko zahihikala.
     -- A ty uverena, chto papa -- ne zhivot?
     -- Da, u papy est' zhivotik, no on vyglyadit ochen' milo.
     -- Kak horosho, chto papa -- ne zadnica proekta.
     -- Nu,  hvatit. Diko, -- skazala Tagiri.  -- Ne  bud'  derzkoj.  Ty uzhe
dostatochno bol'shaya i takie shutki ne smeshny.
     -- Esli eto ne smeshno, to kak eto?
     -- Gadko.
     -- Togda ya budu gadkoj vsyu zhizn', -- skazala Diko s vyzovom.
     -- Ne somnevayus', -- otvetila mat'.
     -- YA postarayus' ostanovit'  Kristoforo.  Mat' brosila  na  nee strannyj
vzglyad.
     -- |to moya zadacha, esli ona voobshche osushchestvima.
     -- K tomu vremeni ty  budesh' uzhe staren'koj, --  vozrazila Diko. -- A ya
vyrastu i sdelayu eto za tebya.
     Mat' ne stala sporit'.
     Kogda Diko ispolnilos' desyat' let, ona provodila vse dni v laboratorii,
osvaivaya staryj hronovizor. Po pravilam ej ne polagalos' pol'zovat'sya im, no
vsya  apparatura v Ilerete byla  zadejstvovana v proekte materi, i soblyudenie
pravil  zaviselo  ot  Tagiri.  |to  oznachalo, chto vse sotrudniki  rabotali s
polnoj  otdachej, zabyvaya o vremeni,  i chetkogo razgranicheniya  mezhdu domom  i
rabotoj prakticheski  ne sushchestvovalo. Detyam i rodstvennikam  ne vozbranyalos'
prihodit' v laboratoriyu, esli oni veli sebya tiho i ne meshali rabotat'. Nikto
iz  sotrudnikov  ne delal tajny iz svoej raboty. Nikto takzhe  ne pol'zovalsya
ustarevshimi hronovizorami, razve chto  dlya togo, chtoby lishnij raz prosmotret'
starye  zapisi,  i  poetomu  Diko nikomu  ne meshala.  Vse  znali,  chto  Diko
akkuratna i nichego ne  slomaet. Poetomu nikto ne obrashchal osobogo vnimaniya na
to, kak  desyatiletnij  rebenok  bez razresheniya, samostoyatel'no prosmatrivaet
starye zapisi.
     Snachala otec nastroil hronovizor, kotorym pol'zovalas' Diko, tak, chtoby
on pokazyval  tol'ko ranee sdelannye zapisi. No vskore eti ogranicheniya stali
ee zlit': ej vsegda hotelos' byt' neposredstvennym svidetelem sobytij.
     Nezadolgo  do togo,  kak ej ispolnilos' dvenadcat' let,  ona pridumala,
kak obojti  popytku otca pomeshat' ej  polnost'yu ispol'zovat' vse vozmozhnosti
hronovizora. No  sdelala ona eto  ne slishkom iskusno: komp'yuter otca, dolzhno
byt',  soobshchil  emu  o  prodelke  docheri.  Ne  proshlo i chasa, kak  on prishel
posmotret', chem ona zanimaetsya.
     -- Itak, ty hochesh' sama zaglyanut' v proshloe, -- skazal on.
     -- Mne ne nravyatsya kartinki, zapisannye drugimi, -- priznalas' Diko. --
Ih interesovalo sovsem ne to, chto interesuet menya.
     --  Davaj  reshim  srazu,  --  skazal otec,  --  libo  tebe  zapreshchaetsya
zanimat'sya proshlym voobshche, libo ya pozvolyayu tebe delat' vse, chto ty hochesh'.
     |to bylo, kak udar.
     --  Pozhalujsta, ne zapreshchaj mne, -- vzmolilas' ona.  -- Uzh luchshe ya budu
po-prezhnemu smotret' starye kartinki, no tol'ko ne progonyaj menya.
     --  YA  znayu,  chto  vse  lyudi,  kotoryh  ty  vidish'  na  etih kartinkah,
davnym-davno umerli, -- skazal otec. -- No eto  ne znachit, chto za nimi mozhno
podsmatrivat' prosto iz lyubopytstva.
     -- A razve ne etim zanimaetsya Sluzhba? -- sprosila Diko.
     -- Net, --  skazal  otec. -- Iz lyubopytstva  --  da, no  ne  iz lichnogo
lyubopytstva. Ved' my uchenye.
     -- YA tozhe budu uchenym, -- vstavila Diko.
     -- My nablyudaem za  zhizn'yu lyudej,  chtoby vyyasnit', pochemu oni postupayut
tak, a ne inache.
     -- YA tozhe, -- skazala Diko.
     -- Ty  uvidish' uzhasnye veshchi, -- skazal  otec. --  Otvratitel'nye. Ochen'
lichnye. Veshchi, kotorye privedut tebya v zameshatel'stvo.
     -- YA uzhe videla takoe.
     --  Imenno eto ya i imeyu v  vidu, -- skazal otec. -- I esli ty  dumaesh',
chto to, chto my pozvolyali tebe videt' do sih por, bylo otvratitel'nym, lichnym
ili  privodyashchim v  zameshatel'stvo,  to chto ty  budesh' delat',  kogda uvidish'
dejstvitel'no nechto otvratitel'noe, sugubo lichnoe i vyvodyashchee iz ravnovesiya?
     -- Otvratitel'noe. Lichnoe. Vyvodyashchee  iz ravnovesiya. Pohozhe na nazvanie
advokatskoj kontory, -- skazala Diko.
     -- Esli ty  hochesh', chtoby tebe predostavili prava nauchnogo  sotrudnika,
ty dolzhna i vesti sebya, kak nastoyashchij uchenyj, -- skazal otec.
     -- CHto ty imeesh' v vidu?
     --  YA  hochu, chtoby ty ezhednevno predstavlyala  mne otchety o  tom, chto ty
videla  i  k  kakomu  vremeni  eto  otnosilos'.  Raz  v  nedelyu   ty  budesh'
predstavlyat' otchet o tom, chto ty izuchala i chto uznala.  Ty dolzhna, kak i vse
drugie, vesti zhurnal nablyudenij. Esli uvidish' chto-to takoe, chto vyvedet tebya
iz ravnovesiya, obratis' ko mne ili k mame. Diko usmehnulas':
     -- Ponyatno. S otvratitel'nym i lichnym ya razbirayus' sama, a vyvodyashchee iz
ravnovesiya obsuzhdayu s predkami.
     -- Ty  --  svet  ochej  moih,  --  promolvil otec.  --  No boyus', ya malo
pokrikival na tebya, kogda ty byla malen'koj, a teper' eto uzhe ne pomozhet.
     -- YA predstavlyu vse otchety, kotorye ty trebuesh', -- skazala  ona. -- No
ty dolzhen poobeshchat' mne, chto budesh' ih chitat'.
     -- Tochno tak zhe, kak i lyuboj drugoj otchet,  -- skazal Hasan. -- Poetomu
ne predstavlyaj mne halturu.
     Diko  nablyudala, sostavlyala  otchety i skoro  uzhe s  neterpeniem ozhidala
ezhenedel'nyh obsuzhdenij  s  otcom prodelannoj  eyu  raboty.  Lish'  pozzhe  ona
ponyala,  kakimi  detskimi  i  naivnymi  byli   ee  pervye   opyty,  i  skol'
poverhnostno  ona  sudila  o voprosah,  uzhe  davnym-davno reshennyh vzroslymi
nablyudatelyami. I  ona porazhalas', s kakim taktom i ponimaniem otec otnosilsya
k ee  rabote. On  vsegda vnimatel'no  slushal ee,  i  uzhe cherez neskol'ko let
rezul'taty raboty Diko po-nastoyashchemu opravdali vremya, potrachennoe na nee.
     Nakonec, nastupil moment, kogda ona otkazalas' ot hronovizora i pereshla
na kuda bolee chuvstvitel'nyj Trusajt. Kto by mog podumat', chto podtolknul ee
k etomu ee staryj znakomec Kristoforo Kolombo. Ona ego nikogda  ne zabyvala,
potomu chto o  nem  ne  zabyvali  otec s  mater'yu, odnako v pervye gody svoej
raboty na hronovizore  ona im special'no ne  zanimalas'.  Da i kakaya  v etom
byla neobhodimost'? Diko byla znakoma prakticheski so vsemi podrobnostyami ego
zhizni po starym zapisyam, kotorye roditeli prosmatrivali pochti nepreryvno vsyu
ee zhizn'. Obratno k Kolombo  ee privel  odin  principial'nyj dlya nee vopros:
kogda,  v  kakoj moment  velikie  istoricheskie  lichnosti  prinimayut resheniya,
kotorye delayut ih velikimi? Ee ne interesovali vse te, k  komu slava  prishla
sama  soboj.  Ee privlekali  lish' te,  kto  preodoleval lyubye prepyatstviya  i
nikogda ne sdavalsya.  Nekotorye  iz nih byli istinnymi chudovishchami, drugie --
blagorodnymi lyud'mi, koe-kto -- zakorenelymi egoistami, drugie al'truistami.
Nekotorye iz ih podvigov i  svershenij  pochti srazu zhe prevrashchalis' v prah, a
drugie nastol'ko izmenyali mir, chto otgoloski etogo byli oshchutimy do  sih por.
Dlya  Diko vse eto ne imelo osobogo znacheniya. Ona iskala v proshlom sam moment
prinyatiya resheniya. Kogda  ona uzhe napisala  otchety o  deyatel'nosti neskol'kih
desyatkov  velikih  lyudej,  ej  prishlo  v  golovu,  chto,  znaya  tak  mnogo  o
Kristoforo,  ona,  po suti  dela,  ni  razu  ne popytalas'  proanalizirovat'
posledovatel'no vsyu  ego zhizn' i,  mozhet  byt', obnaruzhit' to,  chto pobudilo
syna  chestolyubivogo genuezskogo tkacha  otpravit'sya v  more,  poslav ko  vsem
chertyam vse starye geograficheskie karty mira.
     To,  chto  Kristoforo  byl  velikim  chelovekom,  ne podlezhalo  somneniyu,
nezavisimo ot  mneniya roditelej.  Itak... kogda zhe im bylo  prinyato reshenie?
Kogda  on  vpervye stupil  na put', sdelavshij ego odnoj  iz samyh znamenityh
istoricheskih lichnostej?
     Ej pokazalos',  chto otvet nado iskat' v 1459 godu,  kogda sopernichestvo
mezhdu  dvumya znatnymi  rodami  Genui Fieski i  Adorno priblizhalos' k  svoemu
apogeyu. V tom godu chelovek po imeni Domeniko Kolombo byl tkachom, storonnikom
Fieski, vladel'cem Olivella Gejt  i otcom malen'kogo  ryzhevolosogo mal'chika,
kotoromu predstoyalo izmenit' mir.


     Kogda P'etro Fregozo poslednij raz prishel k ego otcu, Kristoforo bylo 8
let. On znal imya etogo cheloveka, no znal  i to, chto v  dome Domeniko Kolombo
ego vsegda velichali dozhem --  titulom,  kotoryj otobrali  u nego  storonniki
Adorno.  P'etro  Fregozo  byl  preispolnen  reshimosti razvernut'  neshutochnuyu
bor'bu, chtoby  vernut' sebe vlast'. I poskol'ku otec Kristoforo byl odnim iz
samyh yaryh  storonnikov partii Fieski,  ne bylo  nichego udivitel'nogo v tom,
chto P'etro okazal chest' domu Kolombo, ustraivaya tam tajnye vstrechi.
     P'etro poyavilsya utrom v soprovozhdenii  tol'ko  dvuh  muzhchin. Emu  nuzhno
bylo nezametno probrat'sya  cherez gorod,  inache storonniki Adorno  uznali by,
chto on  chto-to zamyshlyaet  protiv  nih. Kristoforo  videl, kak otec preklonil
koleno  i  poceloval  kol'co  na  ruke  P'etro.  Mat',  stoyavshaya  v  dveryah,
soedinyavshih  tkackuyu masterskuyu i lavku, probormotala sebe pod nos  chto-to o
Pape  Rimskom.  Odnako  P'etro byl  dozhem Genui, ili,  tochnee, byvshim dozhem.
Nikto ne nazyval ego Papoj.
     -- CHto ty skazala, mama?
     -- Nichego, --  otvetila  ona. --  Podi syuda. Ona  vtashchila  Kristofora v
masterskuyu, gde raskachivalis' i stuchali tkackie stanki, a podmaster'ya tyanuli
tuda-syuda pryazhu  i polzali pod stankami, skladyvaya gotovuyu tkan'. Kristoforo
smutno  dogadyvalsya,  chto vskore  otec  otdast ego  v  ucheniki  v masterskuyu
kogo-nibud' iz chlenov gil'dii tkachej.  Emu eto sovsem ne ulybalos'.  Ucheniki
vypolnyayut  tyazheluyu,  bessmyslennuyu, nudnuyu rabotu,  a kogda roditelej net  v
masterskoj, tkachi ne na shutku izdevayutsya nad nimi. Kristoforo ponimal, chto v
lyuboj drugoj masterskoj on budet bezzashchiten, ne to chto zdes', gde  on -- syn
hozyaina.
     Vskore mat' zabyla o  Kristoforo i tot, ostorozhno pridvinuvshis' nazad k
dveri, stal nablyudat' za proishodyashchim v lavke, gde s dlinnogo stola byli uzhe
ubrany  rulony tkanej, a vmesto  stul'ev pododvinuty  k nemu  bol'shie  motki
pryazhi. Za poslednie  neskol'ko minut v lavke poyavilos' eshche neskol'ko muzhchin.
Pohozhe, tam budet  prohodit' sobranie. Na glazah  Kristoforo  P'etro Fregozo
ustraival v dome otca voennyj sovet.
     Snachala Kristoforo prosto ne mog otvesti glaz ot etih znatnyh  lyudej  v
roskoshnoj, sverkayushchej zolotym shit'em odezhde. Takoj on  nikogda eshche ran'she ne
videl: nikto iz  pokupatelej otca ne prihodil takim razodetym, no koe-chto iz
ih odezhdy bylo  sshito  iz  luchshih  tkanej  otca.  Na odnom iz prisutstvuyushchih
sverkala  izyskannaya  parcha, sotkannaya sovsem  nedavno Karlo, samym iskusnym
tkachom v lavke.  Za  materiej prihodil Tito, vsegda nosivshij zelenuyu livreyu.
Tol'ko  sejchas Kristoforo ponyal, chto Tito pokupal tkan' ne  dlya sebya,  a dlya
svoego  hozyaina. Znachit, Tito ne byl pokupatelem, a prosto vypolnyal  to, chto
emu bylo prikazano. I vse zhe otec obrashchalsya s nim kak s drugom, hotya tot byl
vsego lish' slugoj.
     Tut  Kristoforo stal razmyshlyat' o tom,  kak otec  vedet  sebya so svoimi
druz'yami. V ih srede vsegda carilo  vesel'e, shutki, neprinuzhdennyj razgovor;
oni  pili vino, rasskazyvali  drug  drugu  raznye istorii. Oni ponimali drug
druga s poluslova -- otec i ego druz'ya.
     Otec vsegda govoril, chto ego samyj bol'shoj drug -- dozh, P'etro Fregozo.
No  sejchas  Kristoforo uvidel, chto eto ne  tak: otec ne shutil, byl  sderzhan,
nichego ne rasskazyval, a vino nalival tol'ko sidevshim za stolom gospodam,  a
sebe -- net. On ne  othodil daleko, chtoby  tut zhe  nalit' vina  v opustevshie
bokaly. A P'etro dazhe ne smotrel na nego. On  razgovarival tol'ko s sidyashchimi
za stolom. Net, P'etro ne byl drugom otca; otec byl lish' ego slugoj.
     Pri  mysli ob etom Kristoforo stalo dazhe kak-to nehorosho: ved' otec tak
gordilsya  druzhboj  s P'etro.  Kristoforo  nablyudal  za  sobravshimisya, divyas'
izyashchestvu zhestov i izyskannosti yazyka etih bogatyh lyudej. Nekotorye slova on
dazhe ne ponimal, hotya chuvstvoval, chto  oni iz genuezskogo dialekta,  a ne iz
latyni  ili  grecheskogo.  Konechno, otcu nechego skazat'  etim lyudyam,  podumal
Kristoforo. Oni govoryat na drugom yazyke. Oni, navernyaka, chuzhezemcy, kak i te
strannye lyudi, kotoryh on videl kak-to raz v gavani -- te, iz Provansa.
     I kak tol'ko eti sin'ory nauchilis' tak govorit', nedoumeval Kristoforo.
Otkuda oni  uznali slova, kotoryh nikogda  ne  uslyshish' v nashem  dome  i  na
ulice? Neuzheli oni tozhe est' v genuezskom dialekte? No pochemu togda nikto iz
prostyh genuezcev ih  ne znaet? Razve vse my ne iz odnogo goroda? Razve  eti
lyudi ne iz chisla storonnikov Fieski, kak i ego otec? A eti gromily  iz chisla
prihlebatelej  Adorno,  kotorye perevernuli  na  rynke prinadlezhavshie Fieski
povozki? Otec govorit, skoree, kak oni, a ne kak sin'ory za stolom, hotya oni
vrode by iz ego zhe partii.
     Mezhdu  znatnymi sin'orami i  remeslennikami,  kak ego otec, kuda bol'she
raznicy, chem mezhdu lyud'mi Adorno i Fieski. Odnako poslednie chasto vstupali v
stychki i  dazhe hodyat sluhi ob ubijstvah.  Pochemu zhe nikogda  ne byvaet  ssor
mezhdu remeslennikami i sin'orami?
     P'etro Fregozo tol'ko raz upomyanul otca.
     -- Mne nadoelo eto ozhidanie, eta pustaya trata vremeni, -- skazal on. --
Posmotrite na nashego Domeniko. -- On mahnul rukoj v storonu otca Kristoforo,
i tot srazu podoshel, kak hozyain taverny, kotorogo podozvali posetiteli.
     -- Sem' let nazad  on byl vladel'cem  Olivella Gejt, a  sejchas ego  dom
vdvoe  men'she togo,  chto on imel ran'she. I teper' u nego rabotayut tol'ko tri
tkacha vmesto shesti.  A pochemu?  Potomu chto etot tak nazyvaemyj dozh  peredaet
vse zakazy tkacham  storonnikov  Adorno. I  vse  potomu,  chto u menya otobrali
vlast' i ya ne mogu zashchitit' svoih druzej.
     --  Delo  ne v pokrovitel'stve so  storony Adorno,  --  skazal  odin iz
sidevshih za  stolom.  --  Ves'  gorod  stal  kuda bednee  iz-za etih  turok,
zasevshih  v  Konstantinopole,   musul'man,  razoryayushchih   nas  na  Hiose,   i
katalonskih piratov, kotorye sovershayut derzkie nabegi pryamo na nashi gavani i
dazhe grabyat doma, stoyashchie na beregu.
     -- Imenno eto ya i imel v vidu, -- skazal dozh.
     -- |tu  marionetku  postavili u vlasti chuzhezemcy, i kakoe  im  delo  do
stradanij Genui? Nastalo vremya vosstanovit' istinnoe genuezskoe pravlenie, i
ne vzdumajte mne vozrazhat'.
     Nastupilo   molchanie.   Ego   narushil   spokojnyj   golos   odnogo   iz
prisutstvuyushchih.
     -- My  ne gotovy,  --  skazal  on. -- Esli my  vystupim sejchas, to lish'
ponaprasnu prol'em krov'. P'etro Fregozo brosil na nego serdityj vzglyad.
     --  YA ved'  skazal,  chto ne poterplyu  vozrazhenij,  a  vy  osmelivaetes'
vozrazhat'? K kakoj partii vy prinadlezhite, de Portobello?
     -- YA vash do grobovoj doski,  moj sin'or, -- otvetil tot. -- No vy ne iz
teh, kto karaet lyudej, kogda oni govoryat vam to, chto schitayut pravdoj.
     -- YA i sejchas ne sobirayus' karat' vas, -- otvetil P'etro. -- Po krajnej
mere, do teh por, poka vy ostaetes' ryadom so mnoj.
     De Portobello podnyalsya:
     -- I pered vami, moj sin'or,  i pozadi vas, i gde tol'ko ni potrebuetsya
mne vstat', chtoby zashchitit' vas pered licom opasnosti.
     V etot moment otec Kristoforo shagnul vpered, hotya ego nikto ne zval.
     -- YA  tozhe budu  stoyat' ryadom s  vami, moj gospodin! -- vskrichal on. --
Lyubomu, kto podnimet  na  vas ruku, pridetsya  snachala srazit' menya, Domeniko
Kolombo!
     Kristoforo   otmetil   pro  sebya   reakciyu   prisutstvuyushchih.  Esli  oni
odobritel'no kivali  vo vremya rechi  de Portobello, to sejchas prosto molchali,
opustiv  glaza.  U  nekotoryh dazhe  pokrasneli  lica  --  ot gneva?  CHuvstva
nelovkosti? Kristoforo  ne mog  ponyat',  pochemu  im ne ponravilis' plamennye
slova  otca.  Ne  potomu  li,  chto  tol'ko  znatnye  gospoda  mogli  otvazhno
srazhat'sya, zashchishchaya zakonnogo dozha?  Libo zhe vse  ob座asnyalos'  tem,  chto otec
voobshche osmelilsya zagovorit' pered stol' znatnymi lyud'mi?
     No kakovy  by ni  byli prichiny, Kristoforo videl, chto  ih  molchanie kak
udar porazilo otca. Kazalos', on dazhe  s容zhilsya, otpryanuv k stene.  Lish' dav
otcu prochuvstvovat' vsyu polnotu unizheniya, P'etro zagovoril opyat'.
     --  Nash  uspeh  zavisit  ot  togo, naskol'ko  otvazhno i predanno  budut
srazhat'sya vse Fieski.
     |tot velikodushnyj zhest yavno zapozdal i uzhe ne  mog zagladit' nanesennoj
otcu obidy. V ego slovah prozvuchala ne priznatel'nost' otcu za  ego poryv, a
skoree snishoditel'noe odobrenie. Tak hozyain gladit predannuyu sobaku.
     Otec  nichego dlya nih  ne znachit,  reshil Kristoforo. Oni sobralis' v ego
dome, potomu chto dolzhny sohranit' v tajne svoyu vstrechu, a sam on  dlya nih --
nichto.
     Vskore  posle  etogo sobranie zakonchilos'. Bylo resheno vystupit'  cherez
dva dnya. Kak tol'ko sin'ory ushli i otec zakryl za nimi dver', mat' rvanulas'
mimo Kristoforo k otcu i brosila emu v lico:
     -- CHto u  tebya,  durak,  na ume?  Vsyakomu,  kto zahochet  prichinit' vred
zakonnomu  dozhu, pridetsya snachala srazit' Domeniko  Kolombo!?  CHto  za bred!
Kogda  eto ty  stal soldatom? Gde  tvoj  ostryj  mech?  V skol'kih  poedinkah
dovelos'  tebe uchastvovat'?  Ili ty  dumaesh', eto  budet  nechto vrode p'yanoj
draki v taverne, i ot tebya tol'ko potrebuetsya stolknut' lbami paru p'yanic, i
boj budet  zakonchen?  Ty  sovsem  ne dumaesh' o nashih detyah. Ty  chto,  hochesh'
ostavit' ih bez otca?
     -- Dlya muzhchiny chest' -- prezhde vsego, -- skazal otec.
     Kristoforo zadumalsya:  a  chto  zhe takoe  dlya otca chest', esli ego samyj
bol'shoj drug pohodya otverg ego predlozhenie pozhertvovat' svoej zhizn'yu?
     -- Ty so svoej chest'yu dojdesh'  do togo, chto nashi deti okazhutsya ulichnymi
oborvancami.
     --  Blagodarya moemu chuvstvu chesti ya chetyre  goda byl hozyainom  Olivella
Gejt. Togda tebe nravilos' zhit' v nashem prekrasnom dome, ne tak li?
     --  To  vremya proshlo, --  otvetila  mat'. -- Prol'etsya krov',  i eto ne
budet krov' Adorno.
     --  |to my  eshche posmotrim,  --  kriknul  otec  i pobezhal  naverh.  Mat'
zalilas' slezami ot bessil'noj yarosti. Spor byl okonchen, no ne v ee pol'zu.
     No  u  Kristoforo  eshche  ostavalis'  voprosy.  On  podozhdal,  poka  mat'
uspokoitsya. A ona, chtoby  prijti v sebya, ottaskivala  lishnie motki pryazhi  ot
stola,  i  ukladyvala  tuda  rulony  tkanej,  --  dlya  togo,  chtoby  oni  ne
ispachkalis', a pokupateli  mogli ih poluchshe rassmotret'. Nakonec, Kristoforo
ponyal,  chto mozhet bezboyaznenno, ne  riskuya vyzvat'  ee  gnev,  obratit'sya  k
materi:
     -- Mama,  kak sin'ory  uchatsya  byt' sin'orami? Ona serdito posmotrela v
ego storonu i brosila:
     -- Oni rozhdayutsya imi. Gospod' Bog delaet ih sin'orami.
     --  No  pochemu my ne mozhem nauchit'sya govorit' tak, kak oni? YA ne dumayu,
chtoby eto bylo tak uzh trudno. "No vy ne iz teh, kto  karaet lyudej, kogda oni
govoryat  vam  to,  chto schitayut  pravdoj",--  proiznes  Kristoforo,  podrazhaya
izyskannoj manere rechi de Portobello.
     Mat' podoshla  k nemu i nagradila  uvesistoj  opleuhoj. Bylo  bol'no, i,
hotya Kristoforo uzhe davno  ne plakal, kogda ego  nakazyvali, na etot  raz iz
ego glaz potekli slezy -- skoree ot neozhidannosti, chem ot boli.
     -- Smotri, chtoby  ya  nikogda bol'she  ne  videla, kak ty korchish' iz sebya
vazhnuyu  personu,  --  kriknula  ona. -- Ili  ty  schitaesh'  otca nedostatochno
blagorodnym dlya  tebya? Ty chto,  dumaesh', esli budesh'  trubit', kak gusak,  u
tebya vyrastut per'ya?
     Razozlivshis', Kristoforo kriknul v otvet:
     -- Moj otec ne huzhe lyubogo iz nih. Pochemu zhe ego syn ne mozhet nauchit'sya
byt' sin'orom?
     Ona s trudom uderzhalas', chtoby opyat'  ne udarit'  ego za derzkij otvet,
no vzyala sebya v ruki i tol'ko teper' ponyala smysl skazannogo synom.
     -- Tvoj otec ne huzhe lyubogo iz nih, -- kivnula ona. -- Dazhe luchshe!
     Kristoforo pokazal na roskoshnye tkani, rasstelennye na stole.
     --  Vot zhe materiya!  Pochemu otec ne  mozhet odevat'sya,  kak  te gospoda?
Pochemu  on  ne  mozhet  govorit', kak  oni, odevat'sya,  kak oni? Togda-to dozh
otnosilsya by k nemu s uvazheniem!
     -- Dozh posmeyalsya by nad nim, -- otvetila  mat'. -- I vse drugie tozhe. A
esli  by on prodolzhal stroit' iz sebya sin'ora,  kto-nibud' iz nih pronzil by
rapiroj tvoego otca, kak nahal'nogo vyskochku.
     -- Pochemu  oni  smeyalis'  nad nim,  no ne  smeyutsya nad drugimi  lyud'mi,
kotorye odevayutsya i razgovarivayut tak zhe, kak oni sami?
     -- Potomu chto oni -- nastoyashchie gospoda, a tvoj otec -- net.
     -- No esli delo ne v ih odezhde i yazyke... znachit u nih v krovi est' eshche
chto-to? Oni sovsem ne pokazalis' mne sil'nee, chem otec. U nih  takie  tonkie
ruki, a sami oni... vo vsyakom sluchae mnogie, -- takie tolstye.
     -- Otec, razumeetsya, sil'nee ih. No u nih est' shpagi.
     -- Togda pust' i otec kupit shpagu!
     -- Kto zhe prodast shpagu tkachu?  --  so  smehom skazala mat'.-- Da i chto
otec  budet s nej delat'? On nikogda v zhizni  ne bral ee v ruki.  On  prosto
sebe pal'cy otrezhet!
     --  |togo  ne sluchitsya, esli on popraktikuetsya, -- vozrazil Kristoforo.
-- Esli on nauchitsya vladet' eyu.
     -- Ne shpaga delaet iz cheloveka znatnogo gospodina, --  skazala mat'. --
Gospodami rozhdayutsya. V etom-to vse i delo. Otec tvoego otca ne byl sin'orom,
potomu i otec im ne stal.
     Kristoforo na mgnovenie zadumalsya.
     -- A razve ne vse my proizoshli ot Noya, spasshegosya posle potopa?  Pochemu
deti iz  odnoj  sem'i  -- sin'ory, a  deti iz  sem'i  otca -- net? Nas  vseh
sotvoril Bog.
     Mat' gor'ko rassmeyalas'.
     -- A-a-a,  vot chemu nauchili tebya svyashchenniki? Horosho, esli by ty uvidel,
kak  oni presmykayutsya  pered  znatnymi gospodami  i plyuyut  na vseh  nas. Oni
schitayut,  chto Bog bol'she lyubit znatnyh gospod, odnako pro  Iisusa Hrista tak
ne skazhesh'. Dlya nego vse lyudi byli ravny!
     -- Tak chto zhe  daet im pravo smotret' na otca sverhu  vniz?  -- sprosil
Kristoforo, i opyat', pomimo voli, k glazam u nego podstupili slezy.
     Mat'  zadumchivo posmotrela  na  syna, kak by  ne  reshayas'  skazat'  emu
pravdu.
     -- Zoloto i zemlya, -- otvetila ona. Kristoforo ne ponyal.
     -- U nih sunduki polny zolotom, -- skazala mat', --  a krome togo,  oni
vladeyut zemlej. |to  i delaet ih gospodami. Esli by u nas bylo mnogo zemli v
derevne, a na cherdake stoyal yashchik s zolotom, togda tvoj otec byl by sin'orom,
i nikto ne  stal  by smeyat'sya nad toboj, esli  by ty nauchilsya  govorit', kak
oni, i nosil odezhdu, sshituyu  vot iz takoj materii. -- Ona prilozhila  k grudi
Kristoforo svobodnyj konec tkani, svisavshij iz lezhavshego na stole rulona. --
Iz tebya vyshel by chudesnyj sin'or, moj mal'chik.
     Zatem ona vypustila iz ruki tkan' i nachala bezuderzhno smeyat'sya. Ona vse
smeyalas'  i smeyalas'. Kristoforo vyshel iz komnaty. Zoloto, podumal  on. Esli
by u otca bylo zoloto, to uzh togda te gospoda prislushalis' by k tomu, chto on
govoril. Nu chto zh, ya dobudu emu zoloto.


     Odin  iz  prisutstvovavshih  na  tajnom  sovete, dolzhno  byt',  okazalsya
predatelem;   ili,   vozmozhno,  kto-to  iz  nih  govoril  slishkom  gromko  i
neosmotritel'no,  i odin  iz  slug uslyshal i predal ih. No  tak  ili  inache,
storonniki  Adorno   uznali  o  planah  Fieski,  i,  kogda  P'etro  s  dvumya
telohranitelyami  poyavilsya  u bashen  vorot  San-Andrea,  gde  byla  naznachena
vstrecha zagovorshchikov, na nih nabrosilas' dobraya dyuzhina  lyudej Adorno. P'etro
stashchili  s loshadi  i  udarili  bulavoj po golove.  Napadavshie  poschitali ego
mertvym i razbezhalis'.
     SHum  i  kriki  byli  horosho  slyshny v  dome Kolombo,  kak  esli  by vse
proishodilo  ryadom.  Vprochem, oni dejstvitel'no zhili vsego v sotne metrov ot
vorot  San-Andrea.   Hozyaeva   uslyshali  kriki,  a  zatem  i  golos  P'etro,
prizyvavshego na pomoshch':
     -- Fieski! Ko mne, Fieski!
     Otec tut zhe shvatil  tyazheluyu  dubinu,  stoyavshuyu u  ochaga, i  vybezhal na
ulicu.  Mat' ne uspela pomeshat'  emu. Placha  i prichitaya, ona sobrala detej i
podmaster'ev v  zadnej  polovine doma, a tkachi  vstali  na strazhe  u vhodnoj
dveri. V sgushchavshejsya temnote byli slyshny donosivshiesya s ulicy shum i kriki, a
chut'  pozzhe -- stony P'etro. Ego ne ubili na meste, i sejchas, v predsmertnoj
agonii, on prizyval na pomoshch'.
     -- Durak, -- sheptala  mat'.  --  Esli on  ne  zamolchit,  to  vse Adorno
pojmut, chto ne ubili ego, vernutsya i prikonchat.
     -- Otca oni tozhe ub'yut? -- sprosil Kristoforo. Mladshie deti zaplakali.
     -- Net, -- skazala mat', no Kristoforo ponyal, chto ona sovsem v etom  ne
uverena.
     Mat', veroyatno, pochuvstvovala ego nedoverie.
     --  Vse  duraki, -- skazala ona.  -- Vse  muzhchiny duraki.  Kakoj  smysl
drat'sya  iz-za  togo,  kto budet  pravit' Genuej?  V Konstantinopole  zaseli
turki. Grob Gospoden' v Ierusalime  v rukah  u poganyh inovercev. Imya Hrista
bol'she  ne  proiznosyat v Egipte, a eti  nedoumki ubivayut drug druga za pravo
sidet' v roskoshnom kresle i nazyvat' sebya dozhem Genui. CHto znachit chest' byt'
dozhem po  sravneniyu so slavoj  Iisusa  Hrista? CHto  znachit byt' hozyainom  vo
dvorce  dozhej,  v  to  vremya  kak na  zemle,  v sadah  kotoroj  stupala noga
Presvyatoj devy Marii, gde ej  yavilsya angel, hozyajnichayut  eti sobaki? Esli uzh
im  hochetsya  ubivat',  pust' idut i  osvobozhdayut Ierusalim! Pust'  osvobodyat
Konstantinopol'! Pust' prol'yut svoyu krov' vo slavu Syna Gospodnya!
     Vot za eto ya i budu srazhat'sya, -- skazal Kristoforo.
     --  Ne nado  srazhat'sya, --  vzmolilas' odna iz ego sester, -- a  to oni
tebya ub'yut.
     -- Ran'she ya ih ub'yu.
     -- Ty zhe ochen' malen'kij, Kristoforo, -- skazala sestra.
     -- YA ne vsegda budu malen'kim.
     -- Zamolchite, -- prikriknula mat'. --  Ne boltajte chepuhu. Syn prostogo
tkacha ne mozhet otpravit'sya v krestovyj pohod.
     -- Pochemu ne mozhet? -- sprosil  Kristoforo. -- Razve Hristos  otvergnet
moj mech?
     -- Kakoj eshche mech? -- nasmeshlivo sprosila mat'.
     -- Rano ili pozdno u menya budet mech, -- otvetil Kristoforo. -- YA  stanu
sin'orom.
     -- Kak zhe tebe eto udastsya? Ved' u tebya net zolota.
     -- YA ego dobudu.
     -- V  Genue? Buduchi tkachom? Na  vsyu zhizn' ty ostanesh'sya synom  Domeniko
Kolombo. Nikto ne dast  tebe zolota, i  nikto ne nazovet  tebya  sin'orom.  A
teper' pomolchi, a to poluchish' podzatyl'nik!
     Ugroza byla ser'eznoj,  vse deti  znali, chto v takoj situacii sporit' s
mater'yu opasno.
     CHasa cherez dva vernulsya otec. Stoyavshie na  strazhe mastera, uslyshav stuk
v dver',  ne hoteli vpuskat' ego.  Lish' kogda  on s gorech'yu  zakrichal:  "Moj
gospodin mertv! Vpustite menya!", oni otodvinuli zasov.
     Kolombo,  poshatyvayas', voshel v dom kak  raz v tot  moment,  kogda  deti
vmeste s mater'yu pribezhali v lavku.  Otec byl ves' v krovi, i mat'  s voplem
brosilas' emu na grud', obnyala i lish' potom stala osmatrivat' rany.
     -- |to ne moya krov',  -- skazal on s bol'yu v golose. -- |to krov' moego
dozha.  P'etro Fregozo mertv. |ti zhalkie trusy nabrosilis' na nego, stashchili s
loshadi i udarili po golove bulavoj.
     -- A pochemu ty ves' v krovi, Niko?
     -- YA  dones ego do  dverej  dvorca dozhej. YA  otnes  ego  tuda,  gde emu
podobaet byt'.
     -- Zachem ty eto sdelal, duren'?
     -- Potomu chto on  velel mne. YA podbezhal k nemu, on byl ves'  v  krovi i
stonal. Togda ya skazal: "Pozvol'te mne otnesti vas k vashemu vrachu ili domoj.
A potom pozvol'te mne razyskat' teh, kto sdelal eto, i ubit' ih". V otvet on
skazal:  "Domeniko, otnesi menya vo dvorec, potomu  chto dozh dolzhen umeret' vo
dvorce, kak i moj  otec".  I vot ya otnes ego  tuda  na  rukah,  i  mne  bylo
naplevat', uvidyat li nas storonniki Adorno. YA nes ego tuda, i on umer u menya
na rukah! YA byl ego nastoyashchim drugom!"
     -- Esli tebya videli vmeste s nim, oni razyshchut tebya i ub'yut!
     -- Mne vse ravno, -- skazal otec. -- Dozh mertv.
     -- A  mne net,  --  skazala mat'.  -- Snimaj  odezhdu. Ona  obernulas' k
masteram i nachala otdavat' prikazaniya:
     -- Ty  otvedi detej na zadnyuyu polovinu.  Ty prosledi, chtoby podmaster'ya
prinesli  vody  i  nagreli ee. Hozyainu nuzhno  pomyt'sya. A ty,  kogda  hozyain
razdenetsya, sozhgi ego odezhdu.
     Vse  deti, krome Kristoforo, povinovalis' i pobezhali na zadnyuyu polovinu
doma. Kristoforo smotrel, kak mat' razdevaet otca, pokryvaya  ego poceluyami i
osypaya proklyatiyami. Dazhe potom, kogda mat' uvela otca vo dvor, chtoby pomyt',
dazhe kogda protivnyj zapah goryashchej odezhdy raznessya po vsemu domu, Kristoforo
ne ushel iz lavki. On stoyal na strazhe u dveri.


     Primerno  tak rasskazyvali vse zapisi o sobytiyah toj nochi. Kolumb stoyal
na  strazhe, chtoby  uberech'  svoyu sem'yu ot vozmozhnyh  nepriyatnostej.  No Diko
znala, chto ne tol'ko eto zanimalo Kristoforo. V ego golove zrelo reshenie. On
budet sin'orom. Ego budut uvazhat' koroli i korolevy. U nego budet zoloto. On
zavoyuet korolevstva i carstva imenem Hrista.
     On, navernyaka, znal eshche togda, chto dlya osushchestvleniya svoih zamyslov emu
pridetsya pokinut' Genuyu. Ved'  mat' skazala emu: poka  on  budet zhit' v etom
gorode,  on  ostanetsya  synom tkacha Domeniko. I  uzhe  so  sleduyushchego dnya  on
podchinil  vsyu  svoyu zhizn' dostizheniyu  etih  celej.  On nachal izuchat'  yazyki,
istoriyu s takim rveniem, chto ego uchitelya-monahi otmechali eto:
     -- On voshel vo vkus uchen'ya.
     Odnako Diko znala, chto  on uchilsya ne radi samogo uchen'ya. Emu nuzhno bylo
znat' yazyki,  chtoby puteshestvovat' po raznym stranam. Emu  nuzhno bylo  znat'
istoriyu,  chtoby ponimat',  chto  budet proishodit' v  mire,  kogda on  stanet
uchastnikom razvertyvayushchihsya sobytij.
     Krome  togo,  emu  nuzhno  bylo  ovladet'  iskusstvom moreplavatelya. Pri
kazhdom udobnom  sluchae Kristoforo prihodil v port, slushal rasskazy  moryakov,
rassprashival ih  pro  to, chto vhodit  v  obyazannosti kazhdogo  chlena ekipazha.
Pozdnee on stal  udelyat' osoboe  vnimanie shturmanam,  ugoshchaya ih vinom, kogda
mog pozvolit' sebe eto; nastojchivo  rassprashival  ih i togda, kogda deneg ne
bylo. V rezul'tate emu  udalos' popast' snachala  na  odno  sudno,  potom  na
drugoe. On ne upuskal ni  edinoj  vozmozhnosti vyjti v more  i vypolnyal lyubuyu
rabotu, kotoruyu emu poruchali, s tem chtoby  uznat' o  more  vse, o chem tol'ko
mog mechtat' syn tkacha.
     Diko napisala otchet o Kristoforo Kolombo, osobo vydeliv moment prinyatiya
im  resheniya.  Otec, kak vsegda,  pohvalil  otchet,  podvergnuv  kritike  lish'
otdel'nye detali. Odnako k etomu vremeni Diko uzhe znala, chto za ego pohvaloj
mozhet skryvat'sya i ser'eznaya kritika.  Kogda ona sprosila ego ob etom, on ne
zahotel vdavat'sya v detali.
     -- YA uzhe skazal, chto otchet horosh, -- skazal on. -- A teper' ostav' menya
v pokoe.
     --  CHto-to  zdes' ne tak, --  nastaivala Diko,  --  a ty ne  hochesh' mne
ob座asnit'.
     -- Otchet sostavlen  horosho.  V  nem vse pravil'no, esli  ne schitat' teh
melochej, o kotoryh ya uzhe govoril.
     --  Togda  ty  ne  soglasen  s  moim vyvodom. Ty  schitaesh', chto  ne eti
obstoyatel'stva priveli Kristoforo k resheniyu stat' velikim.
     -- Resheniyu byt' velikim? -- peresprosil otec. -- Da, ya dumayu, chto pochti
navernyaka, imenno v etot moment svoej zhizni on i prinyal takoe reshenie.
     -- Togda chto zhe ne tak? -- zakrichala ona.
     -- Nichego, -- kriknul on ej v otvet.
     -- YA ne rebenok!
     Otec ustavilsya na nee s vyrazheniem pritvornogo uzhasa:
     -- Ne rebenok?
     -- Ty vse podshuchivaesh' nado mnoj, i mne eto nadoelo.
     -- Nu  ladno, -- skazal on. --  Ty  ochen' nablyudatel'na, i  tvoj  otchet
prevoshoden.  On,  nesomnenno,  prinyal svoe reshenie  v tu  noch',  kotoruyu ty
otmetila,  i po prichinam, kotorye ty izlozhila.  On reshil razbogatet' i stat'
znamenitym  vo  slavu Gospoda Boga.  Vse eto ochen' horosho.  No vo vsem tvoem
otchete  net  absolyutno nichego, chto ob座asnilo by nam, kak i pochemu  on  reshil
dobit'sya svoej celi, otpravivshis' na Zapad, v Atlantiku.
     Ot ego  slov ona  ispytala ne men'shuyu bol',  chem  Kristoforo ot opleuhi
materi; u nee na glazah tozhe vystupili slezy, hotya i ne ot fizicheskoj boli.
     --  Prosti,  --  promolvil  otec,  -- no ty  ved'  skazala, chto  uzhe ne
rebenok.
     -- Da, ne rebenok, -- otvetila ona. -- A ty neprav.
     -- Neprav?
     -- Moj proekt imeet svoej cel'yu vyyasnit', kogda on prinyal reshenie stat'
znamenitym, i ya eto vyyasnila. A  ustanovit',  kogda Kolumb reshil otpravit'sya
na zapad, -- eto zadacha vashego  s mamoj proekta. Otec s izumleniem posmotrel
na nee.
     -- Nu chto zh, pozhaluj, eto tak. Nam, nesomnenno, nuzhno vyyasnit' eto.
     --  Sledovatel'no, v moem otchete vse pravil'no, v nem tol'ko net otveta
na tot vopros, kotoryj ne daet tebe pokoya v vashem proekte.
     -- Ty prava, -- skazal otec.
     -- YA znayu!
     -- Nu  chto zh, teper' ya  tozhe  znayu eto.  I  snimayu  svoe  zamechanie. Ty
predstavila  ischerpyvayushchij   otchet,  i   ya   ego  prinimayu.  Primi  zhe   moi
pozdravleniya.
     No ona vse ne uhodila.
     -- Diko, ya rabotayu, -- napomnil ej otec.
     -- YA vyyasnyu eto dlya vas.
     -- Vyyasnish' chto?
     -- CHto zastavilo Kristoforo poplyt' na Zapad.
     -- Zakonchi rabotu nad svoim sobstvennym proektom, Diko, -- skazal otec.
     -- Ty dumaesh', ya ne smogu, da?
     -- YA prosmotrel vse  videozapisi o zhizni  Kolumba, to  zhe  sdelala tvoya
mama  i  mnozhestvo  drugih  uchenyh  i  issledovatelej.  I  ty  dumaesh',  chto
obnaruzhish' to, chego ne zametil ni odin iz nih?
     -- Da, -- skazala Diko.
     -- Nu, -- skazal otec, -- mne  kazhetsya, my tol'ko chto stali svidetelyami
tvoego resheniya stat' znamenitoj.
     On  ulybnulsya   ej  chut'  lukavoj  ulybkoj.   Ona  podumala,  chto  otec
poddraznivaet  ee, no  ej  bylo  vse ravno. On,  vozmozhno, schitaet  vse  eto
shutkoj,  no  ona zastavit  ego ubedit'sya v  tom, chto ego shutka na samom dele
obratitsya  v  real'nost'.  Znachit,  on  i  mama,  a takzhe  mnozhestvo  drugih
sotrudnikov Sluzhby  prosmotreli  vse  eti  starye videozapisi hronovizora  o
zhizni Kolumba? Nu chto zh, togda Diko voobshche ne budet ih bol'she  smotret'. Ona
neposredstvenno  poznakomitsya   s  ego  zhizn'yu,   i  otnyud'  ne   s  pomoshch'yu
hronovizora.  Ee  pomoshchnikom  budet  Trusajt  II.  Ona  ne stala  sprashivat'
razresheniya  vzyat' etot pribor, i  ne  obratilas'  ni k komu za  pomoshch'yu. Ona
prosto   zavladela  mashinoj,   kotoraya  ne   ispol'zovalas'   po  nocham,   i
sootvetstvenno izmenila svoj grafik raboty. Nekotorye somnevalis',  imeet li
ona  pravo  rabotat' na samyh sovershennyh mashinah, -- ved' ona  dazhe ne byla
sotrudnikom  Sluzhby. Diko dazhe  ne proshla oficial'nogo kursa  obucheniya.  Ona
byla prosto docher'yu rabotnikov. I tem  ne menee pol'zovalas' mashinoj, dostup
k kotoroj specialisty poluchali tol'ko posle mnogih let ucheby.
     Odnako,  vidya  vyrazhenie ee  lica, nablyudaya  za  tem,  kak  uporno  ona
rabotaet i kak  bystro  osvoila  mashinu, te, u  kotoryh byli takie somneniya,
bystro utratili vsyakoe zhelanie osparivat'  ee prava. Nekotorye  iz  nih dazhe
prishli  k vyvodu, chto takoj put', v  konce koncov, vpolne  opravdan. Rebenok
hodit v shkolu, chtoby poluchit' znaniya. I oni ne vsegda sovpadayut  s tem, chemu
uchilis' ego  roditeli.  No  sam rebenok stanovitsya  nevol'nym  svidetelem  i
uchastnikom zanyatij svoih roditelej, on uchitsya ih delu s samogo detstva. Diko
byla  takim  zhe  nablyudatelem,  kak  lyuboj  drugoj  sotrudnik  i,  po   vsem
pokazatelyam,  horoshim. I te, kto ponachalu somnevalsya v nej i dazhe  podumyval
otluchit'  ee ot mashiny,  vmesto etogo  soobshchili nachal'stvu,  chto  na stancii
poyavilsya novichok,  zasluzhivayushchij vnimaniya. Posle etogo  za vsem, chto  delala
Diko, stali nablyudat'  i vesti nepreryvnuyu  zapis' ee deyatel'nosti. I vskore
na  ee  lichnom dele  poyavilas'  serebryanaya  poloska:  otnyne ej  razreshalos'
zanimat'sya vsem, chem ona zahochet.










     "Canta-Mariya"  zatonula,  natknuvshis'  na  rif  u  severnogo  poberezh'ya
|span'oly. Prichinami gibeli sudna byli kak upryamstvo Kolumba, nastoyavshego na
tom, chtoby  plyt' noch'yu, tak  i nevnimatel'nost' shturmana. Odnako  "Nin'ya" i
"Pinta" uceleli. Oni vernulis' v Evropu i prinesli tuda vest' o tom,  chto na
Zapade vseh zhelayushchih zhdut neob座atnye zemli. I eto vyzvalo neskonchaemyj potok
tuda immigrantov, zavoevatelej, issledovatelej  i puteshestvennikov,  kotoryj
ne issyakal na protyazhenii  pyati vekov. Takim obrazom, chtoby pomeshat' Kolumbu,
nel'zya bylo dopustit' vozvrashcheniya "Nin'i" i "Pinty" v Ispaniyu.
     CHelovekom, potopivshim ih, byl Kemal' Ak'yazi, a put', kotoryj on proshel,
prezhde chem  stat'  uchastnikom proekta Tagiri, prizvannogo  izmenit' istoriyu,
byl dolgim i neobychnym.
     Kemal' Ak'yazi vyros nepodaleku ot razvalin Troi. Iz roditel'skogo doma,
vozvyshavshegosya  nad  Kumkale,   byli   vidny  Dardanelly  --  uzkij  proliv,
soedinyayushchij CHernoe more s |gejskim. Mnozhestvo vojn bushevalo po oboim beregam
etogo  proliva,  odna  iz  kotoryh byla  opisana v znamenitoj  poeme  Gomera
"Illiade".
     Kazalos',  duh, vitavshij nad etim istoricheskim mestom, strannym obrazom
povliyal na Kemalya eshche v detstve.  Emu, konechno, byli znakomy vse  legendy  i
mify  o proishodivshih zdes'  sobytiyah,  no, krome togo, on znal, chto vse eti
mify byli sozdany grekami,  da i samo mesto bylo v te vremena chast'yu Grecii.
Kemal'  zhe byl turkom; ego predki poyavilis' v  rajone Dardanell tol'ko  v XV
veke. On chuvstvoval, chto eto mesto istochaet nekuyu magicheskuyu silu, no ono ne
prinadlezhit  emu.  Poetomu  "Iliada" ne zapala emu v dushu  tak,  kak istoriya
Genriha  SHlimana,  nemeckogo issledovatelya,  kotoryj  v  te  vremena,  kogda
istoriya Troyanskoj vojny schitalas' prostym mifom, vymyslom, veril ne tol'ko v
real'nost' etoj vojny, no i v to, chto smozhet najti Troyu. Ne obrashchaya vnimaniya
na skeptikov i nasmeshnikov, on organizoval ekspediciyu, nashel drevnij gorod i
otkopal ego. Legenda okazalas' pravdoj.
     Podrostkom Kemal' schital velichajshej tragediej svoej zhizni ispol'zovanie
Sluzhboj mashin dlya izucheniya  tysyacheletnej istorii chelovechestva. Teper' uzhe ne
poyavyatsya  novye  SHlimany, kotorye  dolgo  razmyshlyayut, vyskazyvayut  gipotezy,
vedut spory, poka ne najdut kakoj-nibud' predmet, sozdannyj rukami cheloveka,
ili  razvaliny  davnym-davno  zabytogo  goroda, ili  otryvki legend, kotorye
vdrug prevrashchayutsya  v real'nost'. Poetomu Kemal' vovse ne namerevalsya  stat'
sotrudnikom Sluzhby, hotya ego i  pytalis' zainteresovat'  etoj rabotoj, kogda
on postupil  v kolledzh. Ego vlekla k sebe ne  istoriya, a poiski i  otkrytiya;
chto za radost' obnaruzhit' istinu s pomoshch'yu mashiny?
     Posle  neudachnoj  popytki  stat'  fizikom,  on  izbral  sebe  professiyu
meteorologa.  V vozraste vosemnadcati  let,  buduchi  uzhe vser'ez pogloshchennym
izucheniem  klimata i  pogody,  on  vdrug opyat'  stolknulsya  s  deyatel'nost'yu
Sluzhby.  Teper'  meteorologam  pri  sostavlenii  dolgosrochnyh  prognozov  ne
prihodilos'  osnovyvat'sya  na  rezul'tatah  izmerenij parametrov  pogody  za
neskol'ko poslednih vekov, a takzhe na  redkih nahodkah  okamenelyh  ostatkov
zhivotnyh  i rastenij. Teper' v  ih rasporyazhenii byli tochnye svedeniya dazhe  o
shtormah i uraganah za neskol'ko millionov let. Dejstvitel'no, v pervye  gody
sushchestvovaniya Sluzhby mashiny  Trusajt I byli  nastol'ko  primitivny,  chto  ne
pozvolyali razglyadet' otdel'nyh lyudej. |to napominalo zamedlennuyu kinos容mku,
kogda chelovek popadaet  lish' v odin kadr, i pri prosmotre  fil'ma stanovitsya
nevidimym.  V  te  dni Sluzhba fiksirovala  na plenke pogodu  proshlogo, shemy
erozii pochvy, izverzheniya vulkanov, lednikovye periody, izmeneniya klimata.
     |ti dannye sluzhili  osnovaniem,  na  kotorom pokoilis' vse  sovremennye
metody  prognozirovaniya  pogody   i  upravleniya  eyu.  Sinoptiki  uzhe   umeli
raspoznavat' harakternye priznaki izmeneniya pogodnyh  uslovij  i, ne narushaya
obshchego processa, mogli vvodit' neznachitel'nye korrektivy,  v rezul'tate chego
v lyubom rajone v period zasuhi obyazatel'no hotya by izredka vypadali dozhdi, a
v  period  dozhdej,  kogda  zreet  urozhaj,  vremenami  svetilo solnce.  Takim
obrazom,  chelovechestvo   ne  zaviselo   ot  bezzhalostnyh   podchas   pogodnyh
kataklizmov. Teper' pered meteorologami stoyala poistine grandioznaya  zadacha:
nuzhno bylo  opredelit',  kakim obrazom  oni  mogut bolee  aktivno vliyat'  na
prirodu, naprimer,  obespechivat'  dostatochnoe  kolichestvo  dozhdej v  rajonah
pustyn',  s  tem  chtoby  vosstanovit'  sushchestvovavshie  tam kogda-to prerii i
savanny. I v etom proekte Kemal' mechtal prinyat' uchastie.
     I vse zhe on nikak ne  mog otognat' ot sebya vitavshuyu nad nim  ten' Troi,
vycherknut'  iz  pamyati  imya  SHlimana.  Dazhe  kogda  on izuchal  klimaticheskie
izmeneniya, svyazannye s nastupleniem i  tayaniem l'dov v lednikovye periody, v
ego  golove pronosilis' kartiny ischeznuvshih civilizacij, vospetye v legendah
mesta, kotorye zhdali svoego SHlimana.
     Ego  diplomnaya  rabota byla sostavnoj chast'yu proekta, napravlennogo  na
izuchenie vozmozhnosti ispol'zovaniya Krasnogo  morya kak  istochnika  ustojchivyh
dozhdej  v  Sudane i central'noj  chasti  Aravijskoj  pustyni.  Zadacha  Kemalya
sostoyala  v   tom,  chtoby  opredelit'  razlichiya  mezhdu  pogodnymi  modelyami,
nablyudavshimisya v techenie poslednego lednikovogo perioda,  kogda Krasnoe more
pochti  ischezlo, i teper', kogda uroven' morya podnyalsya  do maksimuma. Vnov' i
vnov'  on prosmatrival starye videozapisi Sluzhby,  sobiraya  dannye ob urovne
morya i  osadkah v vybrannyh im tochkah materika. Vozmozhno, staryj Trusajt I i
ne otlichalsya  osoboj  tochnost'yu, no byl  dostatochno  horosh, chtoby podschitat'
kolichestvo livnej s uraganami.
     Raz  za  razom  proslezhival  Kemal'  kolebaniya  urovnya  Krasnogo  morya,
nablyudaya za tem, kak on snizhalsya k koncu lednikovogo perioda. Kazhdyj raz ego
porazhalo  rezkoe povyshenie urovnya  morya  posle  soedineniya  ego s  Indijskim
okeanom.  Posle  etogo Krasnoe more uzhe ne predstavlyalo dlya  nego  interesa,
poskol'ku ego uroven' zavisel ot urovnya Mirovogo okeana.
     Vnov'  SHliman  napomnil  o  sebe,  zastaviv ego  zadumat'sya:  kakim  zhe
grandioznym, navernoe, byl etot potop!
     Da, uzh eto byl potop  iz potopov! Za vremya lednikovogo perioda  stol'ko
vody  skopilos' na Zemle v  vide l'da, chto  uroven'  Mirovogo  okeana sil'no
ponizilsya.  V  konce  koncov,  on  upal  nastol'ko, chto  v okeane obnazhilis'
poloski sushi,  soedinyavshie  mezhdu soboj  materiki.  V severnoj  chasti Tihogo
okeana takoj most pozvolil predkam amerikanskih indejcev perebrat'sya po sushe
cherez  Beringov  proliv  na ogromnyj  pustynnyj  materik, stavshij ih  vtoroj
rodinoj. Britaniya  byla soedinena s Flandriej. Dardanelly ischezli, i  CHernoe
more stalo solenym ozerom. Ischez i Persidskij zaliv, a na ego meste voznikla
ogromnaya ravnina, kotoruyu prorezala reka  Evfrat. Bab-el'-Mandebskij proliv,
soedinyavshij Krasnoe more s Indijskim okeanom, prevratilsya v peresheek.
     No peresheek -- eto odnovremenno  i  damba.  Po  mere togo kak klimat na
Zemle teplel i ledniki nachali otdavat' skopivshuyusya v nih vodu, povsyudu stali
vypadat'  sil'nye  dozhdi:  reki vzbuhli,  a uroven' vody  v  moryah podnyalsya.
Krupnye  reki Evropy, tekushchie na yug, pochti peresohshie v period maksimal'nogo
oledeneniya,  teper' prevratilis'  v burnye potoki.  Rona, Po, Dnestr i Dunaj
sbrosili stol'ko  vody v  Sredizemnoe  i CHernoe  morya,  chto  ih  uroven' ros
primerno s toj zhe skorost'yu, kak i u Mirovogo okeana.
     No  v Krasnoe more  ni odnoj krupnoj  reki  ne vpadalo.  S tochki zreniya
geologii  ono  predstavlyalo  soboj  novoe  more, obrazovavsheesya v rezul'tate
razloma mezhdu novoj Aravijskoj plitoj i drevnej Afrikanskoj, a eto oznachalo,
chto po oboim ego beregam podnimalis' gornye hrebty. S etih hrebtov v Krasnoe
more vpadalo  mnozhestvo rek  i gornyh potokov, odnako oni nesli  znachitel'no
men'she  vody,  chem reki,  sobiravshie vodu  s obshirnyh  ravnin.  V nih  takzhe
stekala  voda, obrazovavshayasya v  rezul'tate tayaniya  snegov na severe.  Takim
obrazom,  hotya  uroven'  Krasnogo  morya v techenie  etogo vremeni  postepenno
povyshalsya, on namnogo otstaval ot urovnya vody v Mirovom okeane. On zavisel v
bol'shej  stepeni ot  chisto mestnyh  izmenenij  pogody, nezheli  ot  izmenenij
pogody  v obshchemirovom masshtabe.  |tot process prodolzhalsya do teh por, poka v
odin prekrasnyj  den' uroven' vody v Indijskom okeane ne  podnyalsya nastol'ko
vysoko,  chto   prilivnye   volny  nachali   perehlestyvat'   cherez   peresheek
Bab-el'-Mandeb.  Voda  nevol'no  sozdala novye protoki  v  mestnyh stepyah. V
techenie   neskol'kih  let  eti  protoki  rasshirilis',  obrazovav  ryad  novyh
prilivnyh ozer na ravnine Hanish. A  zatem, primerno chetyrnadcat' tysyacheletij
nazad,  nastupil den', kogda potoki vody  vo  vremya priliva prodelali  takoj
glubokij kanal, chto on uzhe bol'she ne peresyhal vo vremya otlivov. Teper' voda
nepreryvno postupala  po  nemu, protoka stanovilas'  vse glubzhe i glubzhe, i,
nakonec,  prilivnye  ozera do kraev zapolnilis'  vodoj i  vyshli  iz beregov.
Teper'  vody  Indijskogo okeana  smeli  vse pregrady  i  hlynuli  v  bassejn
Krasnogo morya takoj gigantskoj volnoj, chto uzhe cherez neskol'ko chasov uroven'
vody v nem sravnyalsya s urovnem Mirovogo okeana.
     Proisshedshee  ne  bylo  obychnym,  zauryadnym  izmeneniem  urovnya  vody  v
vodoeme, podumal  Kemal'. |to kataklizm,  odin iz teh redkih  sluchaev, kogda
odno-edinstvennoe sobytie izmenyaet situaciyu na ogromnoj territorii nastol'ko
bystro, chto lyudi voochiyu  vidyat  eto. I v koi-to  veki kataklizm  prishelsya na
takoj  period, kogda  zdes' uzhe  zhili lyudi.  Ne tol'ko vozmozhno, no i ves'ma
veroyatno, chto kto-to sobstvennymi glazami  uvidel  eto navodnenie  --  bolee
togo, ono,  vozmozhno, mnogih i pogubilo, ved' v  tu epohu k yugu  ot Krasnogo
morya prostiralis'  bogatye zver'em stepi i bolota; i chetyrnadcat' tysyach  let
tomu  nazad  lyudi,  nesomnenno,  ohotilis'  na  etih  territoriyah,  sobirali
s容dobnye  semena  rastenij, plody  i  yagody. Kakaya-nibud'  gruppa ohotnikov
navernyaka  videla s odnoj iz vershin  gor  Dehalak gigantskuyu stenu  vody,  s
revom  kativshuyusya  po ravnine,  drobivshuyusya  o  sklony  gor,  obtekaya  ih  i
prevrashchaya v ostrova.
     |ti ohotniki, konechno,  ponyali, chto  stena vody poglotila ih sem'i. CHto
oni  dolzhny  byli podumat'  pri  etom?  Nesomnenno,  chto  kakoe-to  bozhestvo
razgnevalos'  na  nih, chto mir  pogib, pohoronen v vodah  morya.  I esli  oni
uceleli,  esli im  udalos' dobrat'sya  do  beregov  |ritrei  posle  togo, kak
burlyashchie  volny  stihli  i  prevratilis'  v  bolee  spokojnye  vody  novogo,
glubokogo  morya, -- eti lyudi, dolzhno byt', rasskazyvali vsem, kto ih pozhelal
slushat',  o tom, chemu oni stali svidetelyami. I eshche v techenie neskol'kih let,
oni, vozmozhno, privodili vseh zhelayushchih k kromke vody, pokazyvali  im vershiny
derev'ev, edva  vystupavshih nad poverhnost'yu morya, i  rasskazyvali obo vsem,
chto ostalos' pohoronennym pod vodoj.
     Noj, osenilo Kemalya. Bessmertnyj Utnapishtim, ucelevshij vo vremya potopa,
s  kotorym besedoval  Gil'gamesh.  Ziusudra  iz shumerskoj  legendy o  potope.
Atlantida. Slushateli poverili im. Ih rasskazy ne zabylis', ih peredavali  iz
pokoleniya v  pokolenie.  S techeniem  vremeni rasskazchiki zabyli,  gde imenno
proizoshlo  eto  sobytie, i,  vpolne estestvenno, perenesli ego v  to  mesto,
kotoroe bylo im znakomo. No samoe sushchestvennoe  ne sterlos' v ih pamyati. CHto
govoritsya v  legende o potope,  v kotoroj figuriruet Noj? Ne  prosto  dozhd',
net,  potop byl vyzvan ne tol'ko  dozhdyami.  "Razverzlis' bezdny, iz  kotoryh
hlynuli fontany vody". Nikakoe mestnoe navodnenie na  Mesopotamskoj  ravnine
ne  moglo  posluzhit' proobrazom etoj chasti  legendy. No ogromnaya stena vody,
hlynuvshej iz Indijskogo okeana, vsled za  godami usilivavshimisya dozhdyami,  --
vot  eto  moglo vlozhit' takie  slova  v usta  rasskazchikov, peredavavshih etu
legendu  iz  pokoleniya  v  pokolenie  v  techenie  desyati tysyacheletij,  poka,
nakonec, ona ne byla zapisana.
     CHto  zhe  kasaetsya   Atlantidy,  to  vse  byli  uvereny,  chto  nashli  ee
davnym-davno.  Vzorvavshijsya  v  |gejskom more  ostrov Santorin, on  zhe Hios.
Odnako v drevnejshih legendah  ob Atlantide  o vulkanicheskom vzryve nichego ne
upominalos'. V nih govorilos' tol'ko o velikoj  civilizacii, pogruzivshejsya v
more.  |tu versiyu ob座asnyali  tem,  chto lyudi, pobyvavshie  pozzhe  na ucelevshej
chasti Santorina, i uvidevshie vodu  na meste  prezhnego goroda, nichego ne znaya
ob  izverzhenii  vulkana,  predpolozhili,  chto  gorod  prosto ischez v  morskoj
puchine.  Odnako teper'  Kema-lyu takoe ob座asnenie kazalos' neubeditel'nym. On
predstavil  sebe, chto  uvideli  zhiteli  Atlantidy,  nahodivshiesya  gde-to  na
ravnine  Massava,  kogda  Krasnoe  more,  kazalos',  vzdybilos', i poglotilo
gorod. Vot eto i est'  pogruzhenie  v  more! Nikakogo vzryva, prosto  voda. A
esli  gorod  byl raspolozhen  v  bolotistoj  mestnosti,  -- tam,  gde  teper'
nahoditsya  proliv  Massava,  to  voda,  veroyatno,   hlynula   ne   tol'ko  s
yugo-vostoka,  no i  s  severo-vostoka,  i s  severa, rastekayas'  vokrug  gor
Dehalak, prevrashchaya  ih v ostrova, zalivaya  vse nizmennye  mesta, a s  nimi i
gorod.
     Atlantida. Ona nahodilas' ne  za Gerkulesovymi Stolpami, no Platon  byl
prav, uvyazav  gorod  s prolivom. On  ili kto-to  drugoj,  povedavshij emu etu
legendu,  prosto  zamenili  Bab-el'-Mandebskij  proliv  samym   bol'shim   iz
izvestnyh togda prolivov Gibraltarom. Platon,  vpolne vozmozhno, uslyshal  etu
istoriyu ot finikijcev,  kotorye, buduchi otlichnymi moreplavatelyami, perenesli
mesto dejstviya tragedii v horosho izvestnoe im  Sredizemnoe more. Byt' mozhet,
im  rasskazali  etu  istoriyu egiptyane  ili kakie-to  kochevniki  iz glubinnyh
rajonov  Aravijskogo poluostrova; ne isklyucheno,  chto legenda k  tomu vremeni
uzhe  stala chast'yu  kul'turnogo naslediya  vseh  drevnih narodov,  i  slova "v
prolive  Mandeb"  prevratilis'  "v  Gerkulesovyh Stolpah".  A  vposledstvii,
poskol'ku  Sredizemnoe more  bylo uzhe dostatochno osvoeno, mesto dejstviya dlya
bol'shej ekzotiki bylo pereneseno za Gerkulesovy Stolpy.
     Kemal'  byl  sovershenno uveren, chto  eti  ego  gipotezy  verny ili,  po
krajnej mere, blizki k  istine. On obradovalsya pri mysli o tom, chto na Zemle
eshche ostalas' nikem ne otkrytaya drevnyaya civilizaciya.
     No esli Atlantida nahoditsya tam, gde on dumaet, to pochemu Sluzhba eshche ne
obnaruzhila ee? Otvet prost: proshloe Zemli bylo neob座atnym, i v to vremya, kak
Trusajt  I  ispol'zovalsya  dlya  sbora  klimatologicheskoj  informacii,  novye
mashiny, tochnost' kotoryh pozvolyala prosledit' zhizn' otdel'nyh lyudej, nikogda
by ne stali primenyat' dlya izucheniya okeanov,  gde  nikto ne zhivet. Konechno, s
pomoshch'yu hronovizora  nablyudali  istoriyu Beringova proliva i La-Mansha,  chtoby
prosledit'  puti  migracii  drevnih narodov.  Odnako v rajone Krasnogo  morya
migracij ne bylo. Sluzhba prosto  nikogda ne ispol'zovala  svoi  novye tochnye
mashiny dlya  togo, chtoby posmotret', chto  zhe nahodilos' pod  volnami Krasnogo
morya  v samom  konce poslednego  lednikovogo perioda. I ona nikogda ne budet
etim zanimat'sya, esli tol'ko  kto-nibud' ne ubedit ee sotrudnikov v vazhnosti
podobnoj raboty.
     Kemal',  dostatochno  horosho  znaya sushchestvuyushchie byurokraticheskie poryadki,
prekrasno ponimal,  chto  k  nemu,  studentu-meteorologu, vryad  li  otnesutsya
ser'ezno,  esli  on  predstavit  Sluzhbe  svoyu  teoriyu  gibeli  Atlantidy.  V
osobennosti potomu,  chto on pochemu-to  pomestil Atlantidu v rajone  Krasnogo
morya,  a vremya  gibeli  otnes  na chetyrnadcat' tysyacheletij  nazad,  to  est'
zadolgo do  vozniknoveniya  civilizacii v SHumerah  i Egipte, ne govorya uzhe  o
Kitae, dolinah Inda i bolotah Tehuantepeka.
     Kemal' takzhe znal, chto bolotistye zemli v rajone proliva Massava vpolne
podhodili dlya vozniknoveniya tam civilizacii.  Hotya reki, vpadavshie v Krasnoe
more,  nesli  nedostatochno  vody, chtoby  ego  uroven'  podnimalsya s  toj  zhe
skorost'yu, chto i uroven' Mirovogo okeana, oni vse zhe ostavalis' rekami. Tak,
naprimer, Zula, sushchestvuyushchaya i ponyne, togda napolnyala vodoj ravninu Massava
na  vsem ee protyazhenii i vpadala  v Krasnoe more  vblizi  Mersa-Mubareka,  a
blagodarya  obil'nym dozhdyam,  vypadavshim v te  vremena, iz kotloviny Assahara
vytekala  polnovodnaya  reka.  Teper'  Assahara predstavlyaet  soboj bezvodnuyu
dolinu, lezhashchuyu nizhe urovnya morya. A nekogda ona, veroyatno, byla presnovodnym
ozerom, vbiravshim v sebya vodu mnogochislennyh gornyh ruch'ev, a v samom nizkom
meste voda iz nego stekala v proliv Massava. Reka petlyala po ploskoj ravnine
Massava, prichem nekotorye ee  rukava vpadali  v reku Zula, togda kak  drugie
uhodili na vostok i na sever, vpadaya neposredstvenno v Krasnoe more.
     Takim  obrazom  eti nadezhnye  istochniki obespechivali presnoj vodoj  vsyu
territoriyu, i v  sezon dozhdej odna tol'ko  Zula prinosila s soboj dostatochno
ila,  chtoby  udobrit' pochvu, togda  kak drugie  reki,  nezavisimo ot vremeni
goda,  sluzhili sredstvom soobshcheniya v etoj bolotistoj mestnosti. Klimat takzhe
byl dostatochno  teplym,  s  bol'shim kolichestvom solnechnyh  dnej,  i  vse eto
pozvolyalo  sobirat'  ne  odin  urozhaj v god. Itak,  nichto ne  prepyatstvovalo
vozniknoveniyu tam rannej civilizacii.
     Da,  na pervyj vzglyad kazalos',  chto eto  proizoshlo slishkom rano  -- na
shest'-sem' tysyacheletij  ran'she,  chem  predpolagala  obshcheprinyataya  teoriya. No
razve  ne moglo sluchit'sya  tak, chto  gibel' Atlantidy ubedila  ostavshihsya  v
zhivyh  ee zhitelej -- bogi protiv togo, chtoby lyudi selilis'  v gorodah? Razve
ne  sohranilis'  vo  mnogih  drevnih religiyah Srednego Vostoka  sledy takogo
predubezhdeniya?  CHto  predstavlyaet  soboj  istoriya  Kaina  i  Avelya,  kak  ne
metaforicheskoe  otobrazhenie   zla,  tayashchegosya   v  gorozhanine,  zemledel'ce,
bratoubijce,  osuzhdennom  bogami  za  to,  chto  on uzhe  bol'she  ne  kocheval,
peregonyaya  svoi  stada  s  mesta  na  mesto?  Vpolne  veroyatno,  chto istorii
podobnogo roda  byli  shiroko  rasprostraneny  v  te  drevnie  vremena. I eto
ob座asnyaet,  pochemu ucelevshie  zhiteli  Atlantidy ne  pristupili  srazu  zhe  k
vosstanovleniyu svoej  civilizacii  na  novom meste.  Oni  schitali,  chto bogi
zapreshchayut eto,  i esli oni vosstanovyat svoj gorod, on opyat' budet unichtozhen.
Itak,  oni  zapomnili legendy  o svoem slavnom proshlom,  odnovremenno osudiv
svoih predkov, i predosteregali vseh, kto im popadalsya na zhiznennom puti, ot
stroitel'stva gorodov.  V rezul'tate lyudi odnovremenno  i  mechtali sobrat'sya
vmeste v takom gorode i boyalis' etogo.
     Tak  vse  i shlo, poka ne  poyavilsya Nimrod, stroitel' Vavilonskoj bashni,
prezrevshij  staruyu religiyu. Drevnie zaprety byli  zabyty, i v drugoj  rechnoj
doline, udalennoj vo vremeni i prostranstve ot Atlantidy, vyros novyj gorod.
Odnako legenda eshche zhila v pamyati, i lyudi staralis', po vozmozhnosti, ogradit'
sebya  ot  posledstvij takogo bedstviya.  My postroim bashnyu  takoj vysoty, chto
nikakoe  more ne smozhet zatopit'  ee.  Ved' imenno tak v Vethom Zavete potop
svyazan s Vavilonskoj bashnej, i tam zhe nashlo svoe vyrazhenie stojkoe nepriyatie
goroda  kochevnikami.  |ta  legenda  --  istoriya  vozniknoveniya  gorodov   --
sohranilas' v pamyati zhitelej Mesopotamii vmeste s otchetlivymi vospominaniyami
o bolee drevnej civilizacii, pogublennoj potopom.
     Bolee drevnyaya  civilizaciya. Zolotoj vek. Giganty, kotorye kogda-to zhili
na Zemle. Da, vpolne veroyatno, chto vo vseh  etih skazaniyah  byla zapechatlena
pamyat'  o  pervoj v  istorii chelovechestva  civilizacii,  o  tom  meste,  gde
poyavilsya pervyj gorod Atlantida, gorod na ravnine Massava.
     No  kak on smozhet dokazat' svoyu pravotu  bez  pomoshchi hronovizora? I kak
emu poluchit'  dostup k  odnoj  iz  etih mashin, ne ubediv snachala Sluzhbu, chto
Atlantida dejstvitel'no nahodilas' v Krasnom  more? |to  byl zamknutyj krug,
bezvyhodnaya situaciya.
     No zatem on podumal:  pochemu voobshche zarozhdayutsya bol'shie goroda?  Potomu
chto  voznikayut  kakie-to  proekty,  osushchestvlenie  kotoryh  trebuet  uchastiya
bol'shogo  kolichestva  lyudej. Kemal'  ne byl uveren,  kakim v tochnosti dolzhen
byt' etot proekt,  no byl ubezhden, chto v rezul'tate ego vypolneniya mestnost'
v  rajone  izmenitsya  nastol'ko,  chto  eto mozhno  budet  uvidet'  na  staryh
videozapisyah Trusajta I, hotya zametit' ih smozhet lish' tot, kto budet iskat'.
     Itak, riskuya  ne  zashchitit' svoj  diplomnyj  proekt,  Kemal'  otlozhil  v
storonu  poruchennuyu  emu  rabotu  i  nachal kopat'sya  v  staryh  videozapisyah
Trusajta I. V pervuyu ochered' on zanyalsya izucheniem poslednego  stoletiya pered
potopom,  poskol'ku  u  nego  ne  bylo   uverennosti,  chto  eta  civilizaciya
sushchestvovala dlitel'noe  vremya  do  momenta  svoej gibeli. V  techenie  vsego
neskol'kih  mesyacev on sobral  neosporimye dokazatel'stva svoej  pravoty. Na
videozapisyah ne  bylo vidno nikakih plotin i damb, vozvedennyh dlya zashchity ot
navodnenij. Sooruzheniya  takogo  roda  byli  by dostatochno krupnymi, chtoby ne
zametit'  ih  pri  pervom zhe  prosmotre. Vmesto etogo na plenke  byli vidny,
kazalos' by,  besporyadochno  razbrosannye kuchi  ila  i zemli, poyavlyavshiesya  v
periody mezhdu sezonami  dozhdej,  osobenno v  zasushlivye  gody, kogda uroven'
vody v rekah byl nizhe obychnogo. Dlya lyudej, interesovavshihsya tol'ko problemoj
pogodnyh izmenenij,  eti besformennye, haotichno razbrosannye grudy nichego ne
znachili by;  odnako dlya Kemalya  vse bylo yasno:  v  zasushlivye  gody  atlanty
vykapyvali  kanaly, chtoby  ih  lodki mogli  besprepyatstvenno plavat' po nim.
Kuchi zemli gromozdilis'  tam,  kuda atlanty  svalivali  il,  podnyatyj so dna
kanalov. Na videozapisyah Trusajta I ne bylo vidno ni odnoj lodki. No teper',
kogda Kemal' znal, gde  iskat', on nachal  ulavlivat' pronosivshiesya na ekrane
rasplyvchatye  izobrazheniya trostnikovyh  hizhin. Kazhdyj  god,  kogda nastupala
pora navodnenij, doma ischezali, i  poetomu oni mel'kali na ekrane Trusajta I
tol'ko na odno-dva  mgnoveniya: hrupkie stroeniya iz ila i trostnika, kotorye,
navernyaka, smyvalo v  kazhdyj  sezon dozhdej. A kogda voda spadala, ih stroili
zanovo. No  oni byli  tam, ryadom  s grudami zemli po beregam kanalov. Platon
opyat'  okazalsya prav:  Atlantida vyrastala  sredi  seti  svoih  kanalov.  No
Atlantida -- eto prezhde vsego lyudi i ih lodki; doma smyvalis' navodneniyami i
stroilis' zanovo kazhdyj god.
     Kemalyu ne bylo  eshche dvadcati let, kogda on otpravil sobrannye im dannye
v Sluzhbu. No  predstavlennye im  dokazatel'stva byli  nastol'ko vpechatlyayushchi,
chto nachal'stvo Sluzhby nemedlenno vydelilo ne hronovizor, a samuyu sovremennuyu
mashinu  Trusajt II dlya izucheniya togo, chto nahodilos'  na dne Krasnogo morya v
prolive  Massava  za sto  let  do  togo,  kak  eto  more  vyshlo  iz beregov.
Specialisty Sluzhby ustanovili, chto dogadka Kemalya chudesnym obrazom polnost'yu
podtverdilas'. V epohu, kogda vse ostal'nye lyudi na zemle ohotilis' na dikih
zhivotnyh i sobirali dikie  yagody, atlanty  uzhe vyrashchivali amarant, rajgrase,
dyni  i  fasol' na bogatyh plodorodnyh pochvah, udobrennyh  ilom peresyhayushchih
rek. Produkty svoego truda oni perevozili v  korzinah i lodkah, sdelannyh iz
trostnika. Edinstvennaya oshibka  Kemalya zaklyuchalas' v tom, chto zamechennye  im
stroeniya  byli ne zhilymi domami, a  plavuchimi zernohranilishchami. V zasushlivyj
sezon  atlanty spali pod  otkrytym  nebom,  a vo vremya dozhdej zhili  v  svoih
malen'kih trostnikovyh lodkah.
     Kemalya priglasili na rabotu  v  Sluzhbu i naznachili rukovoditelem novogo
krupnogo proekta "Atlantida". Ponachalu emu nravilas' ego rabota, potomu chto,
podobno  SHlimanu, on mog osushchestvlyat'  poisk  uchastnikov i nemyh  svidetelej
velikih sobytij. Nastoyashchim prazdnikom dlya Kemalya stal  den',  kogda on nashel
Noya, hotya v detstve togo zvali Evesveder i Naog, kogda on stal vzroslym. Dlya
proverki na zrelost' Evesveder,  krupnyj  dlya  svoih let, predprinyal opasnoe
puteshestvie  k  pereshejku  u  Bab-el'-Mandeba, chtoby  uvidet'  "vzdymayushcheesya
more". On uvidel ego, no odnovremenno zametil, chto v etom meste voda v uzkom
zalive  Indijskogo okeana stoit vsego lish' na  neskol'ko metrov nizhe otmeli,
otmechavshej staruyu beregovuyu  liniyu Krasnogo morya do  nastupleniya  poslednego
lednikovogo  perioda.  Evseveder,  konechno,  nichego  ne  znal  o  lednikovyh
periodah, no zametil,  chto otmel'  byla sovershenno rovnoj --  i on proshel po
nej  ves'  svoj put'.  Odnako  eta otmel' vozvyshalas'  na sotni  metrov  nad
ravninoj,   gde  medlenno-medlenno  podnimalsya  uroven'  Solenogo   morya  --
okonechnosti  Krasnogo  morya. "Vzdymayushcheesya  more"  uzhe protochilo  kanal,  po
kotoromu  vo vremya shtormov  i  uraganov postupala morskaya voda  v  neskol'ko
ozer. Vremya ot vremeni potoki  morskoj vody iz  etih ozer stekali v  Krasnoe
more.  Kogda-nibud', v  ocherednoj  shtorm  ili  pozdnee,  "vzdymayushcheesya more"
prorvetsya cherez peremychku i okeanskie vody hlynut na Atlantidu.
     Evseveder tut  zhe reshil, chto teper' on zasluzhil pravo nazyvat'sya imenem
vzroslogo  muzhchiny Naog, i otpravilsya v obratnyj put'. On  vzyal sebe v  zheny
devushku  iz plemeni,  zhivshego na beregu Bab-el'-Mandeba.  Doroga  domoj byla
ochen'  dlinnoj, i  poetomu chast'  puti  emu prishlos' nesti ustavshuyu zhenu  na
rukah.  Kogda on, nakonec, dostig zemli Derku, kak nazyvali sebya  atlanty, i
rasskazal soplemennikam ob uvidennom,  starejshiny ne tol'ko ego klana, no  i
vseh drugih, vosprinyali kak sploshnuyu vydumku vse to, chto kazalos' emu  stol'
ochevidnym na beregah "vzdymayushchegosya morya". Gigantskoe navodnenie? Navodneniya
byvayut u nih kazhdyj god, i oni prosto spasayutsya  ot nih na svoih  lodkah.  I
esli predskazyvaemoe  Naogom navodnenie dejstvitel'no  proizojdet,  oni, kak
vsegda, ukroyutsya v lodkah.
     Naog,  odnako,  znal,  chto  spastis' im  ne  udastsya.  Poetomu on nachal
eksperimentirovat' so svyazannymi vmeste brevnami, i uzhe cherez neskol'ko  let
sumel postroit' bol'shoj plot s nepronicaemym dlya vody domom, kotoryj, po ego
mneniyu, smog by  vyderzhat'  napor  vody pri  navodnenii, v ogromnye  razmery
kotorogo  veril  tol'ko on. Posle neskol'kih obychnyh sezonnyh navodnenij ego
soplemenniki ponyali, chto  ego  prochnyj, suhoj vnutri dom-yashchik byl prekrasnym
hranilishchem  dlya  zerna, i v konce koncov polovina ego klana  stala hranit' v
etom  kovchege  zerno  i  fasol'.  Drugie  klany  tozhe  postroili  derevyannye
lodki-hranilishcha,   odnako  oni  ustupali  kovchegu  Naoga   po   prochnosti  i
vodonepronicaemosti. Vse  eto vremya  nad  samim  Naogom nasmehalis'  i  dazhe
osypali  ugrozami v otvet na  ego postoyannye  preduprezhdeniya  o tom, chto vsya
zemlya pogruzitsya v vodu.
     Nezadolgo do potopa Naog poluchil svoeobraznoe preduprezhdenie. Pervyj zhe
proryv vody cherez  peremychku  v Bab-el'-Mandebe privel k  tomu, chto  uroven'
vody v Solenom more stal bystro podnimat'sya, a vmeste s nim i voda v kanalah
plemeni Derku.  |to  proizoshlo za  neskol'ko chasov do togo, kak  okean  vsej
svoej  moshch'yu  prorval  peremychku,  i  stena  vody  vysotoj v desyatki  metrov
pokatilas'  po vsej shirine  bassejna Krasnogo morya. Kogda ona dostigla lodki
Naoga, ta uzhe byla prochno zakonopachena, a vnutri, pomimo zerna i  produktov,
nahodilis' dve ego zheny, ih  malen'kie deti,  i tri raba, pomogavshie emu pri
stroitel'stve lodki, so svoimi  sem'yami. Ogromnye valy  bezzhalostno  shvyryali
sudno, i kovcheg neredko polnost'yu pogruzhalsya v vodu, no vse-taki ne potonul.
I  v konce  koncov,  ih  pribilo k  beregu nedaleko  ot  Dzhibela,  na  yuzhnoj
okonechnosti Sinajskogo poluostrova.
     Nekotoroe vremya  oni zanimalis' zemledeliem v  doline |l'ka, u podnozh'ya
gor Sinaya, i rasskazyvali vsem prihodyashchim o tom, kak Bog naslal potop, chtoby
unichtozhit' narod  Derku,  narushivshij Ego zavety.  I kak  ucelela tol'ko  eta
gorstka  lyudej, potomu chto  Bog pokazal  Naogu, chto  On  sobiraetsya sdelat'.
Pozzhe Naog  stal brodyachim pastuhom  i rasskazyval svoyu  istoriyu povsyudu, gde
poyavlyalsya.  Kak  i  ozhidal   Kemal',   rasskaz  Naoga,  v  kotorom  skvozilo
predosterezhenie  protiv stroitel'stva  gorodov,  sil'no  povliyal  na  lyudej.
Napugannye   im,  oni  staralis'  ne  sozdavat'  poselenij,   kotorye  mogli
prevratit'sya v goroda.
     V rasskaze Naoga prisutstvoval takzhe yavnyj protest  protiv chelovecheskih
zhertvoprinoshenij,  potomu chto  ego  sobstvennyj otec  byl  prinesen v zhertvu
krokodil'emu bogu,  kotoromu  poklonyalsya  narod Derku, v  to  vremya kak  syn
sovershal svoe obryadovoe puteshestvie. Naog byl ubezhden, chto  glavnaya prichina,
po kotoroj mogushchestvennyj bog shtormov i morej unichtozhil narod Derku,  byl ih
obychaj  kazhdyj  god  posle  sezona  dozhdej  prinosit' v zhertvu  zhivyh  lyudej
ogromnomu  krokodilu,  kotorogo  oni chtili  kak  svoego  boga.  Svyaz'  mezhdu
chelovecheskimi zhertvoprinosheniyami i stroitel'stvom gorodov imela, v izvestnoj
mere, otricatel'nye posledstviya. Kogda mnogo  pokolenij  spustya soznatel'nye
verootstupniki,    prezrevshie   mudrye   prorochestva   Naoga,    vozobnovili
stroitel'stvo   gorodov,  vmeste  s  etim  vozrodilsya  i  obychaj   prinosit'
chelovecheskie zhertvy. I vse zhe, v konechnom schete, Naog dobilsya svoego, potomu
chto soobshchestva, prinosivshie v zhertvu bogam lyudej,  pochuvstvovali, chto tvoryat
nechto temnoe  i  opasnoe. I so vremenem  etot obychaj  stali  schitat' snachala
varvarskim, a zatem otvratitel'nym i zhestokim vo vseh zemlyah, gde slyshali ob
istorii Naoga.
     Kemal' nashel Atlantidu. On nalhel real'nyh Noya, Utnapishtima i Zidsudru.
Sbylas' mechta  ego  detstva. On dejstvitel'no sygral rol'  SHlimana  i sdelal
velichajshee  otkrytie. Teper' dlya okonchatel'nogo zaversheniya svoego  truda emu
ostavalos' lish' prodelat', kak on schital, chisto kancelyarskuyu rabotu.
     On  ostavil rabotu nad proektom, no ne ushel iz  Sluzhby. Snachala on  bez
osobogo  rveniya zanimalsya  tem ili inym delom, no v osnovnom  posvyatil  sebya
sem'e. No  postepenno,  po  mere  togo  kak  deti  rosli,  ego do  sej  pory
bessistemnaya  deyatel'nost'   priobretala  nekuyu   formu  i  stanovilas'  vse
intensivnee.  On  zadumal eshche bolee interesnyj proekt: vyyasnenie  prichin, po
kotorym voobshche poyavlyayutsya civilizacii.  Po  ego  mneniyu, vozniknovenie  vseh
drevnih civilizacij posle Atlantidy zaviselo, v toj ili inoj stepeni, imenno
ot nee. Sama ideya obrazovaniya gorodov byla podhvachena egiptyanami i shumerami,
a  takzhe  narodami,  naselyavshimi  dolinu Inda  i dazhe kitajcami, potomu  chto
istoriya o "zolotom veke" Atlantidy rasprostranilas' ochen' shiroko.
     Edinstvennaya  civilizaciya, voznikshaya iz  nichego,  bez  vsyakogo  vliyaniya
skazanij ob Atlantide,  zarodilas' v Amerike, kuda ne doshel rasskaz o Naoge,
razve chto  v  legendah,  zanesennyh  tuda  temi  nemnogimi  moreplavatelyami,
kotorye  otvazhivalis'  peresech'  okean.  Peresheek  mezhdu  Amerikoj  i  Aziej
pogruzilsya  v  puchinu  vod  za  desyat' pokolenij do  togo,  kak byl zatoplen
bassejn  Krasnogo  morya.  Potrebovalos'   desyat'  tysyacheletij  posle  gibeli
Atlantidy, chtoby  tam,  v Amerike,  voznikla civilizaciya  sredi  ol'mekov na
bolotistyh  zemlyah  yuzhnogo  poberezh'ya  Meksikanskogo zaliva.  V svoem  novom
proekte  Kemal'  postavil  sebe  zadachu  izuchit' razlichiya mezhdu  ol'mekami i
atlantami, a zatem, vyyasniv, chto u nih bylo obshchego, otvetit' na voprosy: chto
voobshche predstavlyali soboj  drevnie civilizacii;  pochemu oni voznikli; kakova
byla ih struktura; kak lyudi perehodili ot plemennogo uklada zhizni k  zhizni v
gorodah.
     Kemalyu  bylo tridcat' s nebol'shim,  kogda on nachal  rabotat'  nad svoim
proektom. I  emu bylo pochti  sorok, kogda do nego doshli  rasskazy o  proekte
"Kolumb", i on  priehal  k Tagiri,  chtoby soobshchit'  ej vse,  chto emu udalos'
uznat' v hode svoih issledovanij.


     Dzhuba  razdrazhala vseh  priezzhih tem, chto ee zhiteli  delali vid,  budto
nikogda nichego ne  slyshali o Evrope. Poezd Nil'skoj zheleznoj dorogi dostavil
Kemalya na stanciyu, ne  menee sovremennuyu, chem  lyubaya drugaya v  mire. Odnako,
kogda  on  vyshel iz zdaniya  vokzala, to  obnaruzhil,  chto nahoditsya v gorode,
sostoyashchem splosh' iz trostnikovyh hizhin  i  glinobitnyh zaborov, s gruntovymi
dorogami, snuyushchimi povsyudu golymi rebyatishkami i  poluobnazhennymi  vzroslymi.
Esli zamysel zaklyuchalsya v tom, chtoby priezzhemu pokazalos',  budto on popal v
pervobytnuyu   Afriku  dalekogo  proshlogo,   to   na  kakoe-to  mgnovenie  on
srabatyval. Doma  s  ih  nastezh'  raspahnutymi  dveryami vryad  li  mogli byt'
oborudovany  sistemoj   kondicionirovaniya,  i  esli  gde-libo  i  skryvalis'
generatornye ustanovki i solnechnye batarei,  to Kemal'  ih ne zametil. No on
znal, chto gde-to oni navernyaka est', prichem  nepodaleku, tochno kak  zhe,  kak
sistemy ochistki  vody i  antenny sputnikovoj svyazi.  On byl uveren, chto  eti
golye rebyatishki uchatsya  v sverkayushchej chistotoj sovremennoj shkole i pol'zuyutsya
samymi sovremennymi komp'yuterami. On znal,  chto obnazhennye  do poyasa molodye
zhenshchiny i molodye muzhchiny v  nabedrennyh povyazkah hodyat kuda-to po  vecheram,
chtoby  posmotret'   poslednie  videofil'my,  libo  potancevat'  ili   prosto
poslushat'  tu zhe samuyu muzyku,  kotoraya  sejchas v mode  v Resife,  Madrase i
Semarange. No, chto samoe glavnoe, on znal, chto gde-to, vozmozhno, pod zemlej,
nahoditsya  odna  iz  glavnyh  ustanovok  Sluzhby,  gde sejchas  osushchestvlyaetsya
odnovremenno proekt izucheniya istorii rabstva i proekt "Kolumb".
     Togda k chemu  vsya  eta igra? Zachem  prevrashchat' svoyu  zhizn'  v postoyanno
dejstvuyushchij  muzej  toj  epohi,  kogda  zhizn'  lyudej  byla  uzhasnoj,  polnoj
zhestokostej i korotkoj? Kemal' lyubil proshloe nichut' ne men'she, chem  lyuboj iz
ego sovremennikov,  no  u nego ne  bylo  ni malejshego  zhelaniya zhit', kak ego
predki.  Vremenami  emu  kazalos' ne  sovsem  normal'nym,  chto  zhiteli Dzhuby
otvergayut sovremennuyu civilizaciyu i rastyat svoih  detej kak by v  obstanovke
pervobytnogo otstalogo plemeni. On popytalsya predstavit' sebya synom turka  v
te dalekie vremena, kogda muzhchiny  pili perebrodivshee kobyl'e moloko ili eshche
huzhe -- krov' loshadej, zhili v yurtah i uprazhnyalis'  vo  vladenii sablej, poka
ne osvaivali  iskusstvo, sidya  v  sedle, srubat' vragu golovu odnim  udarom.
Neuzheli komu-to zahotelos' by zhit' v  te strashnye vremena? Izuchat' ih -- da.
Pomnit' o  velikih  deyaniyah predkov. No tol'ko ne zhit',  kak oni. Dvesti let
tomu nazad zhiteli Dzhuby otkazalis' ot  svoih trostnikovyh hizhin i bystren'ko
postroili  zhilishcha  evropejskogo tipa. Uzh  oni-to znali,  chto  delayut.  Lyudi,
kotorye  vynuzhdeny  byli  zhit'  v  trostnikovyh  hizhinah,  ne ispytyvali  ni
malejshih sozhalenij, pokidaya ih.
     I  vse  zhe,  nesmotrya  na ves'  etot  maskarad,  emu  udalos'  zametit'
nekotorye  ustupki  sovremennosti. Naprimer, kogda  on  stoyal  u  vyhoda  iz
vokzala,  k nemu  podkatil malen'kij  gruzovichok, za  rulem kotorogo  sidela
molodaya zhenshchina.
     -- Kemal'? -- sprosila ona. On kivnul.
     -- Menya  zovut Diko, -- skazala ona. -- Tagiri moya  mat'. Brosajte svoyu
sumku v kuzov i poehali.
     On  zakinul sumku v malen'kij kuzov  i uselsya v kabinu ryadom s nej.  Na
ego schast'e, skorost' etogo gruzovichka, rasschitannogo na blizhnie poezdki, ne
prevyshala primerno  tridcati kilometrov v chas, inache ego tut zhe vybrosilo by
iz  kabiny,  potomu  chto  eta sumasshedshaya ehala  pryamikom,  ne pytayas'  dazhe
ob容hat' mnogochislennye rytviny i uhaby.
     --  Mat'  postoyanno  tverdit, chto  nuzhno  by zamostit' eti  dorogi,  --
skazala Diko, --  no vsegda nahoditsya kto-to,  zayavlyayushchij, chto deti  obozhgut
sebe nogi o raskalennye kamni  mostovoj. I v rezul'tate  eta ideya kazhdyj raz
ostaetsya nerealizovannoj.
     -- Oni mogli by  nadevat' bashmaki, -- predlozhil Kemal'. On staralsya kak
mozhno  ponyatnee  i  proshche vyrazhat'  svoi  mysli, no  poluchalos'  ne ochen'-to
horosho.  Tem  bolee, chto  ego  chelyusti  lyazgali  kazhdyj  raz,  kogda  mashina
podprygivala na ocherednom uhabe.
     -- Nu i vidok u nih byl by: sovershenno  golye, no v kedah, -- hihiknula
ona.
     Kemal'  ne  stal  govorit',  chto  oni  i bez  togo  vyglyadyat dostatochno
zabavno.  Skazhi on  takoe, ego obvinili by v propagande chuzhdoj im  kul'tury,
hotya  on  propagandiroval   by  vovse  ne  svoyu  kul'turu.  Mestnye  zhiteli,
po-vidimomu, byli vpolne dovol'ny svoim obrazom zhizni. Te, komu on byl ne po
dushe, navernyaka, perebralis'  v  Hartum ili |ntebbe, ili Addis-Abebu  --  ne
prosto  sovremennye,  a  ul'trasovremennye  goroda.  Odnako  dlya sotrudnikov
Sluzhby,  issledovatelej proshlogo, sohranenie starinnogo  uklada zhizni  imelo
nekij osobyj smysl.
     U nego dazhe mel'knula mysl', ne  pol'zuyutsya li oni  puchkom travy vmesto
tualetnoj bumagi.
     On s oblegcheniem uvidel, chto trostnikovaya hizhina, u kotoroj ostanovilsya
gruzovik,  byla  lish'  prikrytiem  dlya  shahty   lifta,  uhodyashchej  v  glubinu
sovremennogo otelya. Nevziraya  na protesty Kemalya, Diko shvatila  ego sumku i
povela  v prednaznachennyj  emu nomer. Podzemnyj otel' byl vyrublen  v skale,
vozvyshavshejsya na beregu Nila; v kazhdom nomere byli okna i veranda s vidom na
reku. Byli v nih i kondicionery, i vodoprovod, i komp'yutery.
     -- Nu kak, podhodit? -- sprosila Diko.
     --  A ya-to  nadeyalsya zhit' v  hizhine  iz trostnika i spravlyat'  nuzhdu  v
bur'yane, -- otvetil Kemal'. Na mgnovenie ona kak-budto rasteryalas'.
     -- Otec skazal, chto vam nado dat'  vozmozhnost'  polnost'yu  ispytat'  na
sebe vse  osobennosti  mestnogo  byta, no  mat'  vozrazila, chto  eto vryad li
pridetsya vam po vkusu.
     -- Ona byla prava. YA poshutil. Komnata prevoshodnaya.
     --  Vy  prodelali  dolgij  put',  --  skazala  Diko.  -- Nashi starcy  s
neterpeniem zhdut  vstrechi s vami,  no gotovy podozhdat'  do zavtrashnego utra,
esli tak vam bol'she podhodit.
     -- Menya eto vpolne  ustraivaet,  -- otvetil Kemal'. Oni dogovorilis'  o
vremeni vstrechi. Kemal'  pozvonil v byuro obsluzhivaniya  i  vyyasnil, chto mozhno
zakazat' obychnyj evropejskij obed, a ne pyure iz lichinok i korov'ej lepeshki s
ostrymi pripravami ili chto-libo podobnoe, chem slavitsya mestnaya kuhnya.
     Na sleduyushchee utro  on sidel v  kresle-kachalke v teni bol'shogo dereva, v
okruzhenii desyatka lyudej, lezhavshih ili sidevshih na kortochkah na cinovkah.
     -- YA chuvstvuyu sebya nelovko, zanimaya edinstvennoe kreslo, -- skazal on.
     -- YA zhe govoril vam, chto on predpochtet cinovku, -- zametil Hasan.
     -- Da net, -- otvetil  Kemal', -- ya ne hochu  cinovku. YA prosto podumal,
chto vam, vozmozhno, budet udobnee...
     --  Nichut',  my privykli, --  skazala  Tagiri.  -- Kogda my rabotaem  s
mashinami, to  sidim  na stul'yah.  No eto zhe  ne rabota. |to radost'. Velikij
Kemal'  zahotel  vstretit'sya  s  nami. My  nikogda  i ne  mechtali,  chto  vas
zainteresuet nash proekt.
     Kemal' terpet' ne  mog, kogda  ego  nazyvali "velikij Kemal'". Dlya nego
velikim  Kemalem  byl Kemal'  Atatyurk,  kotoryj vossozdal tureckuyu naciyu  na
oblomkah  Ottomanskoj imperii paru vekov tomu nazad.  No  emu  takzhe nadoelo
vystupat' s podobnymi  raz座asneniyami, k tomu zhe emu pokazalos', chto v slovah
Tagiri zvuchala legkaya ironiya. Pora konchat' so vsemi etimi uslovnostyami.
     --  Menya ne  interesuyut vashi proekty,  --  skazal  Kemal'.  --  No  mne
kazhetsya,  chto vy privlekaete  vnimanie  vse  bol'shego  kolichestva lyudej,  ne
imeyushchih otnosheniya k Sluzhbe. Naskol'ko ya slyshal, vy namerevaetes' predprinyat'
nekie  shagi s daleko idushchimi posledstviyami. Odnako,  mne dumaetsya,  chto vashi
resheniya osnovyvayutsya na... nedostatochno polnoj informacii.
     -- Stalo byt', vy priehali popravit' nas, -- skazal Hasan, pokrasnev ot
negodovaniya.
     -- YA priehal,  chtoby  rasskazat'  vam  to, chto  znayu i o  chem dumayu, --
vozrazil  Kemal'. --  YA ne  prosil  vas  ustraivat' po  etomu  povodu  celoe
sobranie i s nemen'shim udovol'stviem  pogovoril by tol'ko s  vami i  Tagiri.
Libo zhe, esli hotite, ya tut zhe uedu, a vy prodolzhajte svoyu rabotu, ostavayas'
v  nevedenii  na  etot schet.  YA  dumal  podelit'sya  s  vami  sobrannoj  mnoyu
informaciej,  pri etom hochu  otmetit',  chto  vovse ne  schitayu sebya stol'  zhe
opytnym specialistom, kak vy, v etih voprosah. Ne somnevayus', chto vy  znaete
mnogo takogo, chego ne znayu ya,  no ved'  ne ya pytayus' postroit' mashinu, chtoby
izmenit' proshloe, i potomu net nikakoj neobhodimosti srochno  prosveshchat' menya
v moem nevedenii.
     Tagiri rashohotalas'.
     --  Odno  iz  neosporimyh  dostoinstv  Sluzhby sostoit v tom,  chto  vashi
vazhnejshie  proekty ne vozglavlyayut velerechivye byurokraty.  -- Ona naklonilas'
vpered. --  Ne shchadite  nas, Kemal'. My nikogda  ne stydimsya  priznavat' svoi
oshibki.
     -- Davajte nachnem s voprosa o rabstve, -- predlozhil  Kemal'. -- Ved' vy
imenno  etim  i  zanimaetes'.  YA  prochel  neskol'ko  biografij,  proniknutyh
iskrennim   sochuvstviem   i   simpatiej,   a  takzhe   analiticheskie  otchety,
sostavlennye  v  processe  vypolneniya  vashego proekta,  i  u menya  sozdalos'
vpechatlenie, chto, bud' eto v vashih  silah, vy otyskali by togo, kto pridumal
rabstvo i pomeshali by emu, s tem chtoby  ni odin chelovek ne byl by kuplen ili
prodan na nashej planete. Razve ya ne prav?
     --  Ne  hotite  li  vy skazat', chto rabstvo ne  bylo  takim uzh zlom? --
sprosila Tagiri.
     -- Da,  imenno eto ya hochu skazat', -- otvetil Kemal',  -- potomu chto vy
rassmatrivaete rabstvo  ne  pod tem uglom iz nastoyashchego,  kogda ego uzhe net.
Odnako, ne  kazhetsya  li vam,  chto v samom nachale ono  bylo nesravnenno luchshe
togo, chemu na smenu ono prishlo?
     Maska vezhlivogo interesa postepenno spolzala s lica Tagiri.
     -- YA  oznakomilas'  s vashimi  soobrazheniyami otnositel'no  proishozhdeniya
rabstva.
     -- No oni ne ochen' vas ubedili.
     --  Kogda vy  delaete kakoe-to nezauryadnoe otkrytie, vpolne estestvenno
predpolozhit',  chto  ono  imeet kuda bol'shee znachenie, chem na samom dele,  --
promolvila Tagiri.  -- Odnako net osnovanij polagat', chto rabstvo zarodilos'
imenno v Atlantide kak zamena chelovecheskih zhertvoprinoshenij.
     --  No  ya nikogda etogo ne utverzhdal, --  vozrazil Kemal'. -- Na  takom
tolkovanii nastaivali  moi opponenty. YA nadeyalsya, chto vy-to  prochitaete  moi
zamechaniya bolee vnimatel'no.
     Tut vmeshalsya Hasan, starayas' govorit' odnovremenno myagko i ubeditel'no.
     -- Mne kazhetsya, vash spor priobretaet izlishne lichnuyu okrasku. Neuzheli vy
prodelali ves' etot put', Kemal', lish' dlya togo, chtoby  soobshchit' nam, chto my
idioty? |to mozhno bylo sdelat' v pis'me.
     --  Net, -- vozrazil Kemal',  -- ya priehal  dlya togo, chtoby uslyshat' ot
Tagiri,  chto  menya odolevaet patologicheskaya  potrebnost'  videt' v Atlantide
nachalo vseh nachal.
     Kemal' podnyalsya s kresla, obernulsya, shvatil ego i otshvyrnul v storonu.
     -- Dajte mne cinovku!  Dajte sest' ryadom s vami i rasskazat' vse, chto ya
znayu! Esli potom vy predpochtete  vse otvergnut',  ya ne budu vozrazhat'. No ne
stoit tratit' vpustuyu ni vashe, ni moe vremya, zashchishchaya sebya i napadaya na menya.
     Hasan tozhe vstal. Na mgnovenie Kemalyu pokazalos', chto tot sejchas udarit
ego.  Odnako  Hasan  nagnulsya, podnyal  s  zemli svoyu cinovku  i protyanul  ee
Kemalyu.
     -- Itak, govorite.
     Kemal'  rasstelil cinovku i  uselsya na nee.  Hasan podsel k  docheri, vo
vtorom ryadu.
     -- Rabstvo, -- proiznes Kemal'. -- Sushchestvuet mnogo sposobov uderzhivat'
lyudej  protiv ih  voli.  Krepostnye ne imeli prava  pokinut'  zemlyu, kotoruyu
obrabatyvali.  Kochevniki  inogda ostavlyali  u sebya  plennikov  ili  chuzhakov,
kotorye zatem stanovilis' vtorosortnymi chlenami plemeni i  ne mogli pokinut'
ego. Rycarstvo  vozniklo kak  svoego roda  aristokraticheskaya  mafiya,  inogda
prinimavshaya  formu  zashchitnogo reketa;  i stoilo im obresti  pokrovitelya, kak
rycari  popadali  k nemu  v  polnuyu zavisimost'.  V  nekotoryh  civilizaciyah
svergnutyh korolej derzhali v nevole, gde u nih rozhdalis' deti, a zatem vnuki
i pravnuki.  Vsem im nikogda  ne prichinyali vreda, no i ne vypuskali na volyu.
Celye  narody byli  poraboshcheny zavoevatelyami i vynuzhdeny  byli  rabotat' pod
igom  chuzhezemnyh  pravitelej,  platit'  nepomernuyu  dan'   svoim   gospodam.
Naletchiki  i  piraty  zabirali  s  soboj zalozhnikov, chtoby  poluchit'  vykup.
Umirayushchie  s  golodu  lyudi   prodavali  sebya  za  kusok  hleba.  Zaklyuchennyh
zastavlyali rabotat'. Takie  vidy  zavisimosti i  prinuzhdeniya sushchestvovali  u
mnogih narodov, no vse oni ne yavlyayutsya rabstvom.
     -- Strogo govorya, eto tak, -- soglasilas' Tagiri.
     --   Rabstvo   nastupaet   togda,  kogda  chelovek   stanovitsya  ch'ej-to
sobstvennost'yu. Kogda takoj sobstvennik mozhet pokupat' i prodavat' ne tol'ko
chej-to trud,  no i samogo cheloveka i vseh ego detej. Dvizhimaya sobstvennost',
pokolenie za pokoleniem.
     Kemal' vzglyanul na  nih i otmetil pro sebya, chto lica slushatelej vse eshche
hranyat holodnoe vyrazhenie.
     -- YA znayu, chto vse eto vam izvestno. No  vy, po-vidimomu, ne ponimaete,
chto rabstvo ne  bylo  chem-to neizbezhnym. Ono  bylo pridumano v  opredelennom
meste  i v opredelennoe vremya. My  znaem, gde i kogda  chelovek  byl  vpervye
prevrashchen v  sobstvennost'.  |to sluchilos' v Atlantide, kogda odnoj  zhenshchine
prishla v golovu mysl'  zastavit'  rabotat'  plennikov,  prednaznachennyh  dlya
zhertvoprinosheniya, i, kogda nastal chered samogo cennogo dlya nee plennika, ona
zaplatila  starejshine  plemeni vykup, chtoby  navsegda uberech'  ego  ot takoj
uchasti.
     -- No ved' eto eshche nel'zya nazvat' rabotorgovlej, -- vozrazila Tagiri.
     -- |to bylo nachalom. Podobnaya praktika rasprostranyalas' ochen' bystro i,
nakonec, stala glavnoj prichinoj nabegov na drugie plemena. Narod derku nachal
pokupat' plennikov neposredstvenno u samih uchastnikov  nabegov. Zatem  derku
stali  prodavat'  rabov  drug  drugu  i,  v  konce  koncov,  prevratilis'  v
rabotorgovcev.
     -- Nu i dostizhenie! -- voskliknula Tagiri.
     -- ZHiteli goroda perestali kopat'  kanaly, seyat' i vyrashchivat' s容dobnye
rasteniya. Vse to, chto vhodilo ran'she v ih obyazannosti, stali vypolnyat' raby.
Imenno eto  leglo  v  osnovu razvitiya i  procvetaniya  goroda.  Rabstvo  dalo
atlantam  dostatochno  svobodnogo  vremeni,  chtoby   sozdat'   svoyu  zametnuyu
civilizaciyu. Ono  okazalos' dlya nih nastol'ko  vygodnym, chto zhrecy derku tut
zhe ob座avili, chto ih bozhestvo-drakon ne trebuet bol'she chelovecheskih zhertv, po
krajnej mere, na dannyj moment. |to oznachalo, chto vseh svoih plennikov derku
mogli prevratit' v rabov i zastavit' rabotat'. Ne sluchajno, chto, kogda potop
ster  s  lica zemli  narod derku,  rabstvo ne pogiblo vmeste s nim. Sosednie
narody uzhe perenyali  etot obychaj, poskol'ku on  vpolne opravdyval  sebya. |to
byl edinstvennyj k  tomu  vremeni sposob ispol'zovat' rabochuyu  silu chuzhakov.
Vse drugie obnaruzhennye nami  sluchai  nastoyashchego rabstva mozhno prosledit' do
togo  momenta,  kogda  ta zhenshchina  iz plemeni  derku,  Nedznagajya,  vykupila
priglyanuvshegosya  ej plennika i  spasla ego tem samym  ot  strashnoj smerti  v
pasti krokodila.
     --  Nu   chto   zh,  vozdvignem   ej  pamyatnik,  --  predlozhila   Tagiri.
CHuvstvovalos', chto ona ochen' razozlilas'.
     -- Ideya  pokupki i  prodazhi lyudej  voznikla  tol'ko u  derku, -- skazal
Kemal'.
     -- Ona  vpolne  mogla  vozniknut' v lyubom  drugom meste,  --  vozrazila
Tagiri. -- To, chto Agafna izobrel pervoe koleso, vovse ne oznachaet,  chto ego
ne izobrel by kto-to drugoj nemnogo pozzhe.
     --  Ne soglasen. My tochno  znaem, chto rabstvo --  torgovlya lyud'mi -- ne
bylo obnaruzheno, po  krajnej mere, v  odnom meste, kuda  ne rasprostranilos'
vliyanie derku, -- otvetil Kemal'. On sdelal pauzu.
     -- V Amerike, -- vmeshalas' Diko.
     -- V Amerike, -- povtoril Kemal'. -- CHto my nablyudaem tam, gde lyudej ne
rassmatrivali kak sobstvennost'?
     --  V Amerike sushchestvovalo mnozhestvo form zavisimosti i prinuzhdeniya, --
nastaivala Tagiri.
     --  |to  byli  sovsem  drugie  formy. Tam  nikogda  ne schitali cheloveka
predmetom kupli-prodazhi. I imenno eto --  glavnoe v vashem zamysle,  pomeshat'
Kolumbu  vernut'sya  v  Evropu.  Sohranit'  edinstvennoe  mesto na zemle, gde
nikogda ne sushchestvovalo rabstvo. Razve ne tak?
     --  |to ne  glavnoe,  pochemu  my zainteresovalis' Kolumbom, -- otvetila
Tagiri.
     -- Mne dumaetsya, vam sledovalo by razobrat'sya v  etom  voprose eshche raz,
--  nastaival Kemal'. --  Potomu chto rabstvo  bylo  neposredstvennoj zamenoj
chelovecheskih  zhertvoprinoshenij.  Neuzheli  vy dejstvitel'no pytaetes' ubedit'
menya,  chto predpochitaete  rabstvu  pytki  i umershchvlenie  plennikov, kak  eto
delalos' u majya, irokezov, actekov i karibov? Neuzheli vy nahodite  eto bolee
civilizovannym? Ved' v konce koncov, ih zhizni prinosilis' v zhertvu bogam.
     --  Vy nikogda ne zastavite menya poverit', chto eto byla takaya prostaya i
odnoznachnaya zamena: chelovecheskie zhertvoprinosheniya i rabstvo.
     --  Mne bezrazlichno,  verite  vy v eto  ili net, --  zametil Kemal'. --
Prosto priznajte  sushchestvovanie takoj  vozmozhnosti.  Prosto  priznajte,  chto
sushchestvuyut  veshchi pohuzhe, chem rabstvo.  Priznajte, chto, mozhet byt', vybrannye
vami  cennosti  sporny,  kak  i  cennosti lyuboj drugoj civilizacii.  I  vasha
popytka izmenit' istoriyu tak, chtoby vashi cennosti vostorzhestvovali v proshlom
tak zhe, kak oni torzhestvuyut v nastoyashchem, -- eto chistyj...
     -- Kul'turnyj imperializm, -- zakonchil Hasan. -- Kemal', my  mnogo  raz
sami  obsuzhdali  etot vopros.  Esli by vy  predlagali vernut'sya  v proshloe i
pomeshat' toj zhenshchine iz plemeni Derku izobresti rabstvo, my by priznali vashu
pravotu. No my  ne sobiraemsya  delat'  nichego podobnogo. Kemal', my  sami ne
uvereny, hotim li my chto-to sdelat'. My prosto pytaemsya vyyasnit', chto  mozhno
sdelat'.
     --  Vy tak staratel'no uklonyaetes' ot obsuzhdeniya dannogo voprosa,  chto,
pravo, eto stanovitsya smeshnym. Vy s samogo nachala znali, chto vashej cel'yu byl
Kolumb,  imenno emu vy hoteli pomeshat'. Vy, pohozhe, zabyvaete, chto vmeste so
vsem tem zlom, kotoroe prineslo miru gospodstvo evropejcev, vy  otbrasyvaete
i   vse  horoshee:  effektivnye  lekarstva,  vysokoproizvoditel'noe  sel'skoe
hozyajstvo, chistuyu  vodu,  deshevuyu energiyu, razvituyu  promyshlennost', kotoraya
daet  nam dostatochno svobodnogo vremeni, chtoby ustraivat' podobnye sobraniya.
I ne govorite  mne, chto vse to horoshee, chto est' v sovremennom mire, bylo by
izobreteno v lyubom sluchae. Na svete net nichego neizbezhnogo.  Vy otbrasyvaete
slishkom mnogoe.
     Tagiri zakryla lico rukami.
     -- YA znayu, -- skazala ona.
     Kemal' ozhidal  uslyshat'  vozrazheniya. Ved' ona vse vremya sporila s  nim,
nahodya vse novye i novye argumenty. Na mgnovenie on pochti utratil dar rechi.
     Tagiri otnyala ruki ot lica, no vse eshche ne podnimala glaz.
     -- CHto by my ne izmenili, za vse pridetsya platit'.  No esli my  ostavim
vse  kak  bylo, rasplata  vse  ravno neizbezhna. No  ne  mne  eto  reshat'. My
predstavim svoi soobrazheniya vsemu chelovechestvu.
     Ona podnyala golovu i posmotrela na Kemalya.
     -- Vam-to legko govorit', chto ne sleduet nichego menyat'. Vy ne videli ih
lic. Vy zhe uchenyj. On rassmeyalsya.
     -- YA ne uchenyj, Tagiri.  YA  ne  takoj,  kak vy  --  kto  vtemyashit  sebe
chto-nibud' v golovu i nikak ne mozhet ot etogo otkazat'sya.
     -- Da, tut vy pravy, -- soglasilas' Tagiri. -- YA tozhe ne mogu. Kogda my
zakonchim issledovaniya i v  nashem rasporyazhenii budet mashina, kotoraya dast nam
vozmozhnost' perenestis' v  proshloe, ya  nadeyus',  chto  my  kak-nibud'  smozhem
sdelat' chto-to stoyashchee,  chto  bylo by otvetom  na mol'bu toj staroj zhenshchiny,
prizyvavshej na pomoshch'.
     -- Vy govorite o toj molitve? -- sprosil Kemal'.
     -- Da, -- s vyzovom otvetila ona,  -- molitve. YA uverena, chto my smozhem
izmenit' chto-to k luchshemu. Ne znayu kak, no smozhem.
     -- Togda mne yasno, chto ya v dannom sluchae imeyu delo ne s naukoj.
     -- Da,  Kemal',  vy pravy,  no  ya ved'  i  ne  pytalas'  vvesti  vas  v
zabluzhdenie.  --  Ona   grustno  ulybnulas'.   --  Takoj  uzh  menya  sdelali,
"vylepili".  Mne  dali zadanie  posmotret'  na  proshloe  glazami  hudozhnika.
Posmotret', nel'zya li pridat' emu novuyu  formu.  Bolee  udachnuyu. I  esli eto
nevozmozhno, to ya ne budu i pytat'sya. No esli est' hot' kakoj-libo shans...
     Kemal' ne  ozhidal stol' otkrovennogo priznaniya. Kogda on ehal syuda,  to
ozhidal uvidet'  gorstku  lyudej, oderzhimo  predannyh  osushchestvleniyu  kakoj-to
svoej  bezumnoj  programmy. Teper' on ponyal, chto oderzhimost'  est',  no  net
programmy, a sledovatel'no, i bezumiya.
     -- Bolee udachnuyu  formu,  -- skazal on. -- |ta problema svoditsya k trem
voprosam, ne tak li?  Vo-pervyh,  chto takoe "bolee udachnaya forma"?  Otvet na
etot  vopros mozhet podskazat' tol'ko  serdce,  odnako u vas hvatilo zdravogo
smysla  ne  doveryat'sya  svoim  zhelaniyam.  Vtoroj  vopros -- vozmozhno  li eto
tehnicheski, mozhem  li my najti  sposob izmenit' proshloe? |to zadacha fizikov,
matematikov i inzhenerov.
     -- A tretij vopros? -- sprosil Hasan.
     --  Mozhete li vy  tochno  opredelit', kakoe izmenenie ili izmeneniya nado
sdelat', chtoby poluchit' imenno tot rezul'tat, k kotoromu  vy stremites'?  To
est',  chto vy namerevaetes' sdelat': vernut'sya v proshloe  i podsypat' materi
Kolumba v vino kakoe-nibud' zel'e, kotoroe vyzvalo by u nee vykidysh?
     -- Net, -- otvetila Tagiri. -- My hotim spasti lyudej ot smerti, a vovse
ne ubivat' velikogo cheloveka.
     -- Krome togo, -- dobavil Hasan, -- my ne hotim  pomeshat' Kolumbu, esli
ot etogo, kak vy otmetili, mir  stanet tol'ko huzhe. |to samaya  trudnaya chast'
vsej  zadachi.  Otkuda  nam znat',  chto proizojdet, esli  Kolumb  ne  otkroet
Ameriku? Na etot vopros  ne mozhet  otvetit'  dazhe Trusajt II, chto  moglo  by
proizojti.
     Kemal'  oglyadel  sobravshihsya  i  ponyal,  chto  ego  mnenie  o  nih  bylo
oshibochnym.  |ti lyudi,  dazhe  bol'she,  chem  on sam,  byli polny  reshimosti ne
dopustit' kakoj-nibud' oshibki.
     -- Da, problema dejstvitel'no interesnaya, -- promolvil on.
     -- I nerazreshimaya k  tomu zhe, -- zametil Hasan. -- YA ne znayu, naskol'ko
eto obraduet vas, Kemal', no vy dali nam edinstvennuyu nadezhdu.
     -- Kakim obrazom? Vash analiz  zhizni Naoga, -- poyasnil Hasan. -- Esli vo
vsej istorii  chelovechestva byl hot' kto-to, podobnyj  Kolumbu, to eto -- on.
Ego  volya i nastojchivost'  izmenili  hod  istorii.  Tol'ko  blagodarya  svoej
nepreklonnoj reshimosti  on postroil kovcheg.  Ucelev v etom kovchege  vo vremya
potopa, on stal geroem legendy.  A poskol'ku ego otec byl prinesen v zhertvu,
kogda narod Derku nenadolgo vernulsya k obychayu chelovecheskih zhertvoprinoshenij,
Naog stal ubezhdat'  vseh, vstrechavshihsya emu na puti, chto goroda -- est' zlo,
chto prinosit' lyudej v zhertvu  -- tyagchajshee prestuplenie i chto Bog  unichtozhil
lyudej za ih grehi.
     -- Kak zhal', chto on ne ubedil ih, chto rabstvo -- tozhe zlo, -- vmeshalas'
Diko.
     --  On  govoril im sovershenno protivopolozhnoe, --  skazal Kemal'. -- On
byl zhivym primerom togo, kakim blagom mozhet byt' rabstvo -- vsyu zhizn' u nego
bylo tri raba, kotorye postroili dlya nego kovcheg. I kazhdyj, kto vstrechalsya s
velikim Naogom, ponimal, naskol'ko svoim spaseniem i  slavoj on  obyazan etim
trem predannym emu lyudyam, kotorye byli ego sobstvennost'yu.
     Povernuvshis' k Hasanu, Kemal' dobavil:
     -- YA ne sovsem ponimayu, kak primer Naoga vselil v vas nadezhdu.
     -- Potomu chto on, v odinochku, izmenil mir, -- otvetil Hasan.
     -- A  vam udalos'  tochno opredelit',  kogda  imenno on vstupil na put',
kotoryj i privel k takim izmeneniyam?  Vy zametili tot moment, kogda on stoyal
na  beregu novoj buhty,  vdavavshejsya v peresheek Bab-el'-Mandeb, i, posmotrev
na staruyu beregovuyu liniyu, ponyal, chto dolzhno proizojti?
     -- Mne eto ne  sostavilo osobogo truda, -- otvetil  Kemal'. -- On srazu
zhe  otpravilsya v obratnyj put', i  po doroge rasskazal zhene,  chto pridumal i
kogda imenno.
     --  Da,  izuchaya  istoriyu Kolumba,  my ne obnaruzhili takogo  povorotnogo
momenta v ego zhizni, -- skazal Hasan.  -- No primer Naoga daet  nadezhdu, chto
rano ili pozdno nam eto udastsya. Kakoe-to sobytie, ozarenie, zastavivshee ego
obratit'  svoj  vzor  na Zapad.  Diko  uzhe ustanovila,  kogda on reshil stat'
velikim. No  my eshche ne  vyyasnili, gde i  kogda on prinyal svoe  bespovorotnoe
reshenie dvinut'sya na Zapad. No teper',  blagodarya  Naogu, my nadeemsya v odin
prekrasnyj den' najti razgadku.
     -- No ya uzhe nashla ee, otec, -- promolvila Diko. Vse povernulis'  k nej.
Nemnogo smushchennaya, ona prodolzhala:
     -- Vo vsyakom sluchae, mne tak  kazhetsya.  No vse  eto ochen' stranno.  |to
sluchilos' vchera vecherom. Neveroyatno, pravda? YA vchera podumala... vot bylo by
zdorovo, esli by ya nashla etu razgadku, poka... poka Kemal' zdes'. I  tut mne
eto udalos'. Tak mne kazhetsya.
     Nastupilo dolgoe molchanie. Nakonec Kemal' vstal i skazal:
     -- Togda chto zhe my tut sidim? Pokazhite nam!










     Kristoforo pochti ne nadeyalsya, chto  Spinola predlozhit emu otpravit'sya vo
Flandriyu  na odnom iz  svoih sudov.  Takoj vozmozhnosti on zhdal ochen'  davno,
naprashivalsya  na  lyuboe sudno,  plavavshee vdol'  ligurijskogo  poberezh'ya,  v
rezul'tate chego uznal ego luchshe, chem vse nerovnosti svoego matrasa. Dovelos'
emu, pravda, sovershit' "razvedyvatel'noe" plavanie na Hios, gde on zarabotal
kruglen'kuyu summu. Ne to  chtoby on  razbogatel, no, raspolagaya ponachalu lish'
nebol'shimi  den'gami, tak  uspeshno  torgoval  mastikoj, chto vernulsya domoj s
tugo  nabitym  koshel'kom.  U  nego  hvatilo  soobrazitel'nosti  pozhertvovat'
znachitel'nuyu chast' etoj  summy cerkvi ot imeni Nikolo Spinoly,  postaravshis'
chtoby ob etom uznalo kak mozhno bol'shee chislo lyudej.
     Spinola, razumeetsya, poslal za nim,  i Kristoforo, yavivshis', rassypalsya
v blagodarnostyah.
     --  YA znayu,  moj gospodin, chto  vy ne davali  mne  nikakih poruchenij na
Hiose, no ved' eto vy predostavili mne  vozmozhnost' pobyvat' tam, ne  vzyav s
menya ni grosha za mesto na vashem sudne. YA ne smel predlozhit' vam te nebol'shie
den'gi, kotorye mne udalos' zarabotat'  na Hiose. Vy daete svoim slugam kuda
bol'she, kogda  oni otpravlyayutsya na  rynok, chtoby kupit' na den' produkty dlya
doma.
     Oni oba prekrasno ponimali, chto eto sil'noe preuvelichenie.
     -- No kogda ya pozhertvoval ih cerkvi  Hristovoj, ya ne osmelilsya skazat',
chto  oni ishodyat ot  menya, pamyatuya  o  tom, chto imi  ya celikom obyazan  vashej
milosti.
     Spinola rassmeyalsya.
     -- YAzyk  u tebya  podveshen horosho, --  skazal  on. -- Popraktikujsya  eshche
nemnogo,  tak chtoby  tvoi  rechi ne zvuchali  zauchenno,  i,  uveryayu,  oni tebya
sdelayut bogatym.
     Kristoforo  polagal,  chto  ego  zamysel  ne  udalsya,  poka  Spinola  ne
predlozhil  emu  prinyat'  uchastie  v  torgovoj  ekspedicii, napravlyavshejsya vo
Flandriyu i Angliyu. Pyat'  sudov, radi bezopasnosti, plyli vmeste, i na  odnom
iz nih  byl  gruz tovarov, kotorye  dolzhen byl prodat' Kristoforo.  |to byla
bol'shaya otvetstvennost',  potomu  chto na ih priobretenie  ushla nemalaya chast'
sostoyaniya  Spinoly, no Kristoforo  horosho podgotovilsya k etomu  predpriyatiyu.
Koe-chto on  delal  sam, a za  vypolneniem  vseh  ostal'nyh rabot vnimatel'no
sledil. On uzhe znal, kak rukovodit' pogruzkoj sudna i kak zaklyuchit' vygodnuyu
dlya sebya sdelku, ne nazhiv vragov. On  znal, kak  razgovarivat' s  kapitanom,
kak,  ne  ronyaya sobstvennogo  dostoinstva, podderzhivat' horoshie  otnosheniya s
matrosami, kak po sostoyaniyu morya, neba, a takzhe po napravleniyu i  sile vetra
opredelit',  skol'ko  mil'  oni  projdut.  Hotya  prakticheski  on  ne  sluzhil
matrosom,  no,  nablyudaya  za tem, chto delaetsya na sudne, Kristoforo znal vse
obyazannosti chlenov ekipazha i mog sudit',  naskol'ko horosho  oni vypolnyayutsya.
Kogda  on  byl eshche  sovsem  mal'chishkoj,  moryaki  ne meshali  emu  vnimatel'no
nablyudat'  za  tem,  kak  oni  rabotayut, ne  opasayas'  togo,  chto  eto mozhet
prichinit'  im  kakie-libo  nepriyatnosti. On  dazhe nauchilsya plavat', chego  ne
umeli  bol'shinstvo  moryakov,  poskol'ku eshche  rebenkom  ponyal, chto eto umenie
neobhodimo  kazhdomu,  kto svyazal  svoyu  zhizn'  s  morem. K momentu  otplytiya
Kristoforo chuvstvoval sebya vpolne uverenno.
     Ego dazhe zvali "Sin'or Kolombo". Ran'she takogo pochti ne sluchalos'. Otec
ego krajne redko  udostaivalsya podobnogo  obrashcheniya,  nesmotrya na  to chto za
poslednie  gody   zarabotannye   Kristoforo  den'gi   znachitel'no   povysili
blagosostoyanie sem'i. Otec pereehal  so  svoej  tkackoj masterskoj  v  bolee
prostornoe pomeshchenie, stal krasivo odevat'sya, ezdit' verhom, kak sin'or,  i,
kupiv neskol'ko  nebol'shih domov za gorodskoj stenoj, mog  uzhe schitat'  sebya
zemlevladel'cem.  Itak, etim pochtitel'nym  obrashcheniem Kristoforo  byl obyazan
tol'ko sebe, a ne svoemu proishozhdeniyu. Na etot raz  ego tak nazyvali uzhe ne
tol'ko  matrosy,  no  i sam  kapitan! |ta  pochtitel'nost'  govorila  o  tom,
naskol'ko daleko on prodvinulsya odnako kuda vazhnee bylo doverie Spinoly.
     Uzhe s  samogo  nachala  plavanie  okazalos'  nelegkim. More, pravda,  ne
shtormilo,  no i  spokojnym  ego  nazvat'  bylo nel'zya. Kristoforo  s  tajnym
udovletvoreniem otmetil  pro  sebya,  chto on edinstvennyj  iz  vseh  torgovyh
agentov ne stradaet morskoj bolezn'yu. Kak i vo vseh predydushchih plavaniyah, on
izuchal vmeste so shturmanom karty i  besedoval s  kapitanom, vyuzhivaya iz  nih
vse, chto te  znali, vse, chemu mogli ego nauchit'.  Hotya on vsegda pomnil, chto
prednachertannaya  emu doroga vedet na vostok,  on  takzhe znal,  chto  rano ili
pozdno stanet vladel'cem sudna ili dazhe flota,  kotorye  budut borozdit' vse
izvestnye  na segodnyashnij den' morya.  Ligurijskoe  more Kristoforo uzhe  znal
horosho: plavanie  na Hios, ego pervyj  vyhod v otkrytoe  more,  kogda  bereg
polnost'yu skrylsya  iz vidu, kogda uspeh  plavaniya polnost'yu zavisel ot opyta
kapitana i tochnosti shturmanskih raschetov, dalo emu nekotoroe predstavlenie o
vostochnyh  moryah.  A  teper'  on uvidit i  Zapad, kogda  suda projdut  cherez
Gibraltarskij  proliv,  a zatem, povernuv na sever, poplyvut  mimo poberezh'ya
Portugalii i peresekut Biskajskij zaliv.
     Poka zhe  vse eti nazvaniya  on slyshal  tol'ko iz ust  moryakov, kogda oni
hvastalis' svoimi  podvigami.  Blagorodnye  gospoda  --  drugie  blagorodnye
gospoda --  pust' sebe plavayut po Sredizemnomu moryu. A Kristoforo ispol'zuet
kazhdyj moment, kazhduyu  vozmozhnost', chtoby podgotovit' sebya  k tomu  velikomu
momentu,  kogda  on,  nakonec,  stanet  dostojnym  slugoj  Gospoda  Boga,  i
smozhet...
     On  staralsya  ne  dumat'  ob  etom,  opasayas',  chto Bog  uznaet  o  ego
nepomernom chestolyubii i gordyne, kotorye on skryval gluboko v dushe.
     Konechno, Bog uzhe i tak  znal eto. No On, po  krajnej  mere, takzhe znal,
chto Kristoforo sdelaet vse, chtoby ne  dat' gordyne obuyat' ego. Da ispolnitsya
Tvoya volya, a ne moya. Esli mne prednaznacheno vozglavit' Tvoi armii i  flot  v
krestovom  pohode, chtoby osvobodit' Konstantinopol',  izgnat'  musul'man  iz
Evropy i vnov' vodruzit' v Ierusalime znamya Hristovo, da budet tak.  No esli
net, ya  gotov vypolnit' lyuboe delo, kotoroe Ty  vozlozhish' na menya, bud'  ono
velikoe ili maloe. YA vsegda budu gotov. YA Tvoj vernyj sluga.
     Kakoj zhe ya, odnako,  licemer, podumal Kristoforo. Utverzhdat',  chto  moi
pomysly chisty... YA  vruchil zarabotannye na Hiose  den'gi v  sobstvennye ruki
episkopa, a  zatem  ispol'zoval eto,  chtoby  vozvysit' sebya v glazah  Nikolo
Spinoly. Bolee togo, ved' ya otdal emu ne vse den'gi. YA utail iz nih dovol'no
kruglen'kuyu  summu:  chelovek  blagorodnogo  proishozhdeniya  dolzhen  odevat'sya
podobayushchim obrazom, inache kto zhe nazovet ego sin'orom? Eshche bol'shuyu chast' teh
deneg ya otdal otcu,  chtoby tot kupil sebe doma  i odel  moyu mat' kak znatnuyu
damu. Vryad li  tak mog postupit'  beskorystno  veruyushchij chelovek.  Hochu  li ya
stat'  bogatym  i  vliyatel'nym lish'  dlya togo, chtoby sluzhit' Bogu?  Ili zhe ya
sluzhu Bogu v nadezhde, chto on sdelaet menya bogatym i vliyatel'nym?
     Mechtal li on, stroil li plany na budushchee, -- eti somneniya ne davali emu
pokoya. Odnako  bol'shuyu  chast' vremeni  on provodil, rassprashivaya kapitana  i
shturmana ili izuchaya karty, libo zhe prosto rassmatrivaya berega, mimo  kotoryh
oni proplyvali, sostavlyaya pri etom  sobstvennye karty  i proizvodya  raschety,
kak esli by on byl pervym chelovekom, uvidevshim eti mesta.
     -- Sushchestvuet mnozhestvo kart poberezh'ya Andaluzii, -- skazal shturman.
     -- YA znayu, -- otvetil Kristoforo. -- No kogda ya sam sostavlyayu karty, to
uznayu kuda bol'she, chem esli by prosto izuchal  ih. K tomu zhe, ya  mogu sveryat'
svoi karty s uzhe imeyushchimisya.
     Pravda zhe sostoyala v tom, chto karty byli polny oshibok. Esli  tol'ko  ne
predpolozhit', chto  kakaya-to  sverh容stestvennaya sila  peredvinula na  drugoe
mesto mysy i zalivy, otmeli i vystupy Iberijskogo poberezh'ya,  i to  tut,  to
tam obnaruzhivalas' ne oboznachennaya ni na odnoj karte buhta.
     -- Ne piraty li  sostavlyali eti karty? --  sprosil on odnazhdy kapitana.
--  Pohozhe, oni prednaznacheny special'no dlya  togo, chtoby oblegchit' korsaram
vozmozhnost' vnezapno napast' na nas.
     Kapitan rassmeyalsya.
     --  |ti  karty byli  sostavleny  mavrami,  vo  vsyakom sluchae,  tak  mne
govorili. Da i kopirovshchiki daleko ne vsegda ideal'no  vypolnyayut svoyu rabotu.
Oni to i delo propuskayut kakuyu-nibud' detal'. CHto oni ponimayut  v etom dele,
sidya  za  svoimi  stolami,  tak  nikogda   i  ne  uvidev   morya?  Obychno  my
rukovodstvuemsya etimi kartami  v obshchem i  ispravlyaem ih,  kogda obnaruzhivaem
oshibki. Esli by my postoyanno plyli vdol' berega, kak postupayut ispancy, vryad
li  nam  voobshche  ponadobilis'  eti karty. A  oni i  ne sobirayutsya  vypuskat'
ispravlennye karty, poskol'ku ne zhelayut, chtoby suda  drugih stran  mogli bez
opasenij plavat'  v etom rajone. Kazhdaya strana  derzhit svoi  karty v  tajne,
poetomu prodolzhajte  svoe  zanyatie, sin'or  Kolombo. V odin prekrasnyj  den'
vashi  karty,  vozmozhno, ochen'  prigodyatsya  Genue.  Esli  nasha  missiya  budet
udachnoj, za nami posleduyut i drugie.
     ...Poka vse shlo horosho. No cherez  dva dnya posle  togo,  kak oni  proshli
Gibraltarskij proliv, vahtennyj neozhidanno kriknul:
     -- Parusa! Korsary!
     Kristoforo  brosilsya k bortu  i vskore  dejstvitel'no razglyadel parusa.
Piraty, sudya po vsemu,  byli ne mavrami, i  ih ne ispugal  vid pyati torgovyh
sudov,  plyvshih  vmeste. Da  i chego  im  bylo boyat'sya? U nih  tozhe bylo pyat'
sudov.
     -- Ne nravitsya mne eto, -- zametil kapitan.
     -- Razve u nas ne ravnye sily? -- sprosil Kristoforo.
     -- Boyus', chto net, -- otvetil kapitan. -- My idem s gruzom, a u piratov
korabli pustye, i im legche manevrirovat'. Oni znayut eti vody, a my -- net. I
oni privykli k krovavym shvatkam. A chem raspolagaem my? Sin'orami so shpagami
na perevyazi, da matrosami, kotorye do smerti boyatsya stychek v otkrytom more.
     -- I vse-taki,  --  skazal  Kristoforo,  -- Gospod'  zashchitit  pravednyh
lyudej.
     Kapitan vzglyanul na nego s gor'koj usmeshkoj.
     -- Ne dumayu, chto my  namnogo pravednee teh, komu uzhe pererezali glotku.
Popytaemsya ujti ot nih, esli  udastsya. A esli net, dadim im takoj otpor, chto
oni otstupyatsya i ostavyat nas v pokoe. Est' u vas opyt v takih delah?
     --  Ne  ochen'-to  bol'shoj, --  otvetil  Kristoforo. Bylo  by  nerazumno
obeshchat' bolee togo, na chto on byl sposoben. Kapitan imeet pravo znat' na chto
on mozhet rasschityvat'.
     -- SHpagu ya noshu lish' iz uvazheniya k nej.
     --  Da-a,-a, no  piraty uvazhayut klinok, tol'ko esli on pokryt krov'yu. A
prihodilos' li vam brosat' chto-nibud' v cel'?
     -- Tol'ko kamni, kogda byl eshche mal'chishkoj.
     --  Goditsya. Esli  dela primut plohoj oborot,  to u nas  ostanetsya odna
nadezhda -- my zal'em v gorshki maslo, podozhzhem ih i budem shvyryat' v piratskie
korabli. Posmotrim, kak oni spravyatsya s nami, esli paluby ih korablej  budut
ohvacheny ognem.
     -- No dlya etogo oni dolzhny podojti ochen' blizko, ne tak li?
     -- Kak ya uzhe skazal, my vospol'zuemsya gorshkami, esli dela primut plohoj
oborot.
     -- A chto my budem delat', esli plamya perekinetsya na nashi suda?
     Kapitan holodno vzglyanul na nego.
     -- YA  uzhe govoril,  chto v krajnem sluchae  my  sdelaem  tak, chto piratam
nechem budet pozhivit'sya.
     On  opyat' vzglyanul  na  parusa  korsarov. Ih suda  byli daleko pozadi i
dal'she ot poberezh'ya.
     -- Oni hotyat prizhat' nas k beregu, -- skazal on.  --  Esli  nam udastsya
dobrat'sya  do  mysa  Svyatogo  Vinsenta  i  povernut'  na sever,  my  ot  nih
otorvemsya. A poka chto oni  budut starat'sya perehvatit' nas, esli my povernem
dal'she v more, ili posadit' na mel', esli my povernem k beregu.
     --  Tak davajte  povernem sejchas zhe, --  skazal Kristoforo.  -- Davajte
otojdem ot berega kak mozhno dal'she.
     Kapitan vzdohnul.
     -- |to bylo by naibolee mudrym resheniem, drug moj, no matrosy na eto ne
pojdut. Oni ne lyubyat teryat' iz vidu zemlyu, esli predstoit shvatka.
     -- No pochemu?
     -- Potomu chto oni ne  umeyut  plavat'. Esli delo konchitsya dlya nas ploho,
edinstvennaya nadezhda  dlya nih -- eto  uhvatit'sya  za kakoj-nibud'  plavayushchij
oblomok sudna.
     -- No  kak  zhe  my mozhem rasschityvat' na blagopoluchnyj ishod,  esli  ne
ujdem daleko v more?
     -- V  podobnoj  situacii nel'zya ozhidat',  chto  matrosy  proyavyat zdravyj
smysl, --  skazal kapitan.  -- Odno nesomnenno:  nel'zya  zastavit'  matrosov
plyt' tuda, kuda oni ne hotyat.
     -- No oni zhe ne podnimut bunt.
     -- Esli oni podumayut, chto ya gotov dat' im utonut', oni napravyat sudno k
beregu i brosyat ego, ostaviv  gruz piratam. |to luchshe, chem  utonut' ili byt'
prodannym v rabstvo.
     Kristoforo takoe  dazhe  ne prihodilo v  golovu. Ni  v  odnom  iz  svoih
prezhnih  plavanij on  ne popadal v takuyu  situaciyu, a moryaki, s  kotorymi on
besedoval v Genue, nikogda  ne upominali ob etom. Naprotiv, sojdya  na bereg,
vse oni byli preispolneny otvagi, gotovnosti v lyuboj moment vstupit' v boj s
vragom. I  sama  mysl'  o tom,  chto kapitan  ne mozhet  napravit' sudno, kuda
schitaet nuzhnym... Kristoforo molchal, zadumavshis' ob uslyshannom, a piraty tem
vremenem gnalis' za nimi, prizhimaya vse blizhe i blizhe k beregu.
     -- Francuzy,  -- skazal  shturman. Ne  uspel on zakonchit', kak  stoyavshij
ryadom s nim matros proiznes:
     -- Kulon.
     Kristoforo  vzdrognul,  uslyshav  eto  imya.  On   ne  raz  vstrechalsya  s
francuzskimi moryakami, poseshchavshimi  Genuyu, nesmotrya na vrazhdebnost', kotoruyu
ispytyvali  genuezcy k  nacii, ne  raz napadavshej  na ih gavani i pytavshejsya
dazhe szhech' sam gorod.  I  znal, chto slovo "kulon" -- eto francuzskij variant
proiznosheniya   ego   familii:   Kolombo,  ili  po-latyni  Kolumbus.  Matros,
proiznesshij eto  imya,  vidimo,  ne dogadyvalsya, chto  ono  chto-to znachit  dlya
Kristoforo.
     --  Mozhet byt', i Kulon, -- soglasilsya shturman.  -- Odnako, esli sudit'
po ih naglomu povedeniyu, -- eto skoree d'yavol. Pravda, govoryat, chto Kulon --
i est' sam d'yavol.
     -- I vse znayut, chto d'yavol -- francuz, -- podderzhal ego matros.
     Vse  stoyavshie poblizosti rassmeyalis', no smeh  etot  byl  bezradostnym.
Kapitan reshil nepremenno  pokazat' Kristoforo, gde budut  nahodit'sya gorshki,
zapolnennye korabel'nym yungoj i gotovye ispolnit' rol' snaryadov.
     --  Pozabot'tes',  chtoby  u  vas pod  rukoj  byl  ogon',  --  velel  on
Kristoforo. --  Vot eto  i budet vashim klinkom, sin'or Kolombo, i, pover'te,
oni budut s vami schitat'sya.
     Pohozhe, chto Kulon vel s nimi horosho produmannuyu igru. Navernoe  poetomu
on  derzhalsya na nekotorom rasstoyanii, poka kupecheskie suda ne priblizyatsya  k
spasitel'nomu mysu Sent-Vinsent. Vot togda-to Kulon legko zahlopnet lovushku,
pererezav im put', prezhde chem oni, obognuv  mys, smogut prorvat'sya na sever,
v Atlantiku.
     Teper' uzhe ne ostavalos' nikakoj nadezhdy kak-to skoordinirovat' oboronu
flotilii. Kazhdyj  kapitan dolzhen byl sam  iskat'  put'  k  spaseniyu. Kapitan
sudna, gde nahodilsya Kristoforo, srazu zhe ponyal,  chto  esli budet  sledovat'
prezhnim kursom, to syadet na mel' ili budet tut zhe vzyat na abordazh.
     -- Povorachivajte, -- zakrichal on. -- Postav'te sudno kormoj k vetru.
     |to byl derzkij  plan, no ekipazh ponyal ego smysl,  i vse suda povtorili
etot  manevr. Im predstoyalo projti mezhdu  piratskih  korablej,  no esli  oni
vypolnyat  vse, kak nuzhno,  to vskore  okazhutsya v otkrytom  more,  s nadutymi
vetrom  parusami,  ostaviv  piratov  pozadi.  No   Kulon  byl  ne  durak,  i
svoevremenno povernul svoi  suda  tak,  chtoby  ego  matrosy smogli zabrosit'
abordazhnye kryuki na prohodyashchie mimo suda genuezskih kupcov.
     K kryukam byli privyazany kanaty, i piraty stali natyagivat' ih, peredavaya
iz  ruk v ruki,  chtoby  podtyanut' svoi suda k kupecheskim.  I  tut Kristoforo
ubedilsya, chto  kapitan byl prav:  u  ih  matrosov  bylo  malo  shansov  vyjti
pobeditelyami  v predstoyashchej  shvatke.  Ponimaya, chto  ih  zhizn' postavlena na
kartu, oni, konechno, budut drat'sya  iz poslednih sil,  no v glazah  u nih on
videl  otchayanie,   i  oni  bukval'no   s容zhilis'  v   ozhidanii  predstoyashchego
krovoprolitiya. On uslyshal, kak odin zdorovennyj matros  govorit korabel'nomu
yunge.
     -- Molis' Bogu, chtoby ne ostat'sya v zhivyh. Vryad li ego slova podbodrili
mal'chika. A  lica piratov, gorevshie zhelaniem  poskoree vstupit' v boj,  lish'
usilivali tragichnost' situacii.
     Kristoforo nagnulsya, vytashchil iz zharovni pylayushchuyu goloveshku, sunul ee po
ocheredi v dva  zazhigatel'nyh gorshka i zatem, prizhimaya ih k grudi, hotya plamya
i opalyalo tkan'  ego kamzola,  podnyalsya na palubu polubaka,  otkuda  mog bez
promaha metnut' ih na blizhajshee piratskoe sudno.
     -- Kapitan, -- kriknul on, -- pora?
     Kapitan ne slyshal ego na korme, u rulya, razdavalis' gromkie kriki. Bud'
chto budet. Kristoforo  ponimal, chto situaciya stala poistine otchayannoj i, chem
blizhe podtyagivalos'  piratskoe  sudno, tem bol'she byla veroyatnost' togo, chto
plamya ohvatit oba korablya. On metnul gorshok.
     Brosok  byl sil'nym i metkim. Gorshok, udarivshis'  o palubu,  razletelsya
vdrebezgi, i yazyki plameni, kak oranzhevaya kraska, rastekalis' po derevyannomu
nastilu.  Proshlo  vsego  neskol'ko sekund,  i ogon'  ohvatil parusa.  Tol'ko
teper'  piraty  perestali  skalit'  zuby  i  ulyulyukat'. Sejchas  oni molcha, s
udvoennoj   siloj,   tyanuli   kanaty,  znaya,  chto   teper'  u  nih  ostaetsya
odin-edinstvennyj shans perebrat'sya  so svoego pylayushchego  sudna na kupecheskij
korabl'.
     Obernuvshis',  Kristoforo  uvidel,   chto  eshche  odin  piratskij  korabl',
scepivshis' s genuezskim sudnom, priblizilsya nastol'ko, chto on mozhet  metnut'
gorshok  s goryashchej smes'yu i v nego.  No na etot raz brosok okazalsya neudachnym
-- gorshok plyuhnulsya  v more. No k  etomu  vremeni yunga uzhe stal sam zazhigat'
gorshki i peredavat' ih emu. V sleduyushchij raz Kristoforo udalos' tochno brosit'
dva  gorshka  na palubu  dal'nego  korsara i  eshche dva -- na palubu  blizhnego,
piraty kotorogo uzhe sobiralis' pereprygivat' k nim na bort.
     -- Sin'or Spinola, -- promolvil  on, -- prostite, chto ya ne  sbereg  vash
gruz.
     On znal,  chto  Spinola  ne uslyshit ego.  Da eto bylo i nevazhno  -- ved'
sejchas rech' shla ne o ego kar'ere kupca, a o spasenii sobstvennoj zhizni.
     --  Bozhe  milostivyj,  --  vzmolilsya on,  --  dostoin  li ya stat' tvoim
slugoj? Esli ty sejchas sohranish' mne  zhizn', ya posvyashchu  ee sluzheniyu Tebe.  YA
osvobozhu  Konstantinopol'.  Ajya-Sofiya  vnov'  uslyshit  muzyku  torzhestvennoj
messy. Tol'ko sohrani mne zhizn'. O, Bozhe!


     -- |to tot moment, kogda on prinyal reshenie? -- sprosil Kemal'.
     -- Net, chto vy, -- otvetila Diko, -- ya prosto hotela  pokazat' vam, chem
ya zanimalas'. |tu scenu prosmatrivali uzhe tysyachu  raz i  nazvali  ee "Kolumb
protiv Kolumba", poskol'ku on i pirat okazalis'  tezkami. No vse  eti zapisi
byli sdelany  vo vremena hronovizora, ne tak li? My vidim, kak shevelyatsya ego
guby,  no ne bylo nikakoj nadezhdy rasslyshat' v haose bitvy,  chto on govorit.
On govoril slishkom tiho, guby ego edva shevelilis'. I nikto ne obratil na eto
vnimaniya, potomu chto,  v  konce koncov, kakoe imeet znachenie, o  chem molitsya
chelovek v pylu srazheniya?
     -- Odnako ya polagayu, chto imeet, -- zametil Hasan. -- Ajya-Sofiya?
     --   Glavnyj   hram   v  Konstantinopole.   Vozmozhno,   samyj  krasivyj
hristianskij hram  vo  vsem  mire,  --  v te  vremena,  kogda  eshche  ne  bylo
Sikstinskoj kapelly. I  kogda Kolumb  molil Boga sohranit'  emu zhizn', kakoj
obet  on  daval?  Sovershit'  krestovyj pohod na  vostok.  YA  obnaruzhila  eto
neskol'ko dnej tomu nazad, i eto otkrytie ne davalo mne spat'  po nocham. Vse
postoyanno iskali istoki  ego puteshestviya na zapad v bolee rannem periode, vo
vremya ego prebyvaniya na Hiose, ili, vozmozhno, v Genue. No sejchas on  pokinul
Genuyu v poslednij raz. On  uzhe  bol'she ne vernetsya tuda. Ostaetsya vsego lish'
nedelya do  togo,  kak on  okazhetsya v Lissabone  i  stanet  yasno,  chto on uzhe
reshitel'no  i bespovorotno obratil svoj vzor na zapad. Odnako  zdes', v etot
moment, on daet obet osvobodit' Konstantinopol'.
     -- Neveroyatno! -- voskliknul Kemal'.
     -- Vot pochemu,  -- skazala Diko, -- ya ponyala, chto  prichinoj, pobudivshej
ego  otpravit'sya na  zapad, bylo kakoe-to sobytie  ili epizod, sluchivshijsya v
promezhutok vremeni  mezhdu tem momentom, kogda on nahodilsya  na bortu sudna s
uzhe goryashchimi parusami, i ego pribytiem v Lissabon, nedelyu spustya.
     --  Prevoshodno,  --  skazal  Hasan,  --  otlichnaya  rabota.  Diko.  |to
znachitel'no suzhaet diapazon poiskov.
     --  Otec, --  otozvalas'  Diko, -- ya  obnaruzhila eto  uzhe davno. YA ved'
govorila  tebe,  chto ustanovila  moment  resheniya,  a ne  nedelyu,  kogda  eto
proizoshlo.
     -- Togda pokazhi nam, -- potrebovala Tagiri.
     -- YA boyus', -- otvetila Diko.
     -- No pochemu?
     --  Potomu chto  v  eto  nevozmozhno poverit'.  Potomu chto... potomu chto,
naskol'ko ya mogu sudit', s nim govoril sam Bog.
     -- Pokazhi nam, -- poprosil  Kemal'.  -- YA  vsegda hotel  uslyshat' golos
Boga. Vse rassmeyalis'. Krome Diko. Ona ne smeyalas'.
     -- Sejchas uslyshite, Smeh prekratilsya.
     skazala ona.


     Piraty  uzhe perebralis'  k  nim na  sudno,  a  vmeste  s nimi i  ogon',
pereskakivavshij  s  parusa  na parus.  Bylo  yasno, chto  dazhe esli  im kak-to
udastsya spravit'sya s piratami, oba sudna obrecheny. Matrosy, ne uchastvovavshie
neposredstvenno v krovoprolitnoj shvatke,  nachali brosat' za bort bochonki  i
derevyannye kryshki lyukov, a nekotorye dazhe uhitrilis' spustit' na vodu shlyupku
s protivopolozhnogo ot piratskogo sudna borta. Kristoforo videl,  chto kapitan
ne sobiraetsya pokidat' svoe sudno. On otvazhno srazhalsya, i ego mech to i  delo
mel'kal v vozduhe. A zatem mech ischez  iz vidu, a dym, klubivshijsya po palube,
skryl ot glaz Kristoforo i samogo kapitana.
     Matrosy prygali  v vodu,  pytayas' uhvatit'sya za plavayushchie kuski dereva.
Kristoforo  mel'kom zametil,  kak odin matros ottalkivaet drugogo ot  kryshki
lyuka; on uvidel, kak tot, drugoj, ushel pod vodu, tak i ne  najdya, za  chto by
uhvatit'sya. Piraty poka ne dobralis' do samogo Kristoforo, no tol'ko potomu,
chto pytalis'  srubit'  goryashchie  machty genuezskogo  sudna,  prezhde chem  ogon'
dojdet  do  paluby.  Na  kakoj-to  moment  Kristoforo  pokazalos',  chto  oni
preuspeyut v  etom  i spasut sebya i tovary cenoj gibeli vseh genuezcev. Mysl'
ob etom byla neterpima. Genuezcy pogibnut v lyubom sluchae, no Kristoforo mog,
po krajnej mere, sdelat' tak, chtoby i piraty pogibli vmeste s nimi.
     Vzyav  v ruki dva pylayushchih gorshka, on  brosil odin na palubu, nepodaleku
ot sebya, a vtoroj metnul na kormu, kotoraya vskore tozhe byla ob座ata plamenem.
Te piraty, kotorye eshche  ne  vopili ot boli i uzhasa, ispustili kriki yarosti i
vskore razglyadeli Kristoforo i yungu, stoyavshih na polubake.
     -- Dumayu, teper' i nam pora prygat' v vodu, -- skazal Kristoforo.
     -- YA ne umeyu plavat', -- otvetil yunga.
     -- YA  umeyu, --  skazal  Kristoforo. No  snachala  on  snyal kryshku  lyuka,
podtashchil ee k krayu fal'shborta  i  perebrosil v more. Zatem, vzyav mal'chika za
ruku, prygnul  v  vodu, kak  raz v tot moment, kogda piraty uzhe vskochili  na
polubak.
     Mal'chik dejstvitel'no  ne  umel  plavat',  i  Kristoforo  potrebovalos'
nemalo usilij  prosto dlya  togo, chtoby zatolknut'  ego  na kryshku  lyuka.  No
stoilo  tomu  ochutit'sya  v bezopasnosti, na plavayushchej kryshke, kak  on tut zhe
uspokoilsya. Kristoforo  tozhe popytalsya operet'sya  na etot  improvizirovannyj
kroshechnyj plotik, no tot opasno nakrenilsya,  i  mal'chik perepugalsya, poetomu
Kristoforo  prishlos'  otkazat'sya ot  svoego  namereniya.  Do berega  bylo, po
men'shej  mere,  pyat' lig -- skoree,  shest'. On  byl horoshim plovcom,  no  ne
nastol'ko, chtoby preodolet'  takoe rasstoyanie. CHtoby doplyt' do berega,  emu
trebovalos'  ucepit'sya  za kakoj-nibud' plavayushchij  predmet  i  takim obrazom
vremya  ot  vremeni  davat'  sebe otdyh.  I  esli  kryshku  lyuka  nel'zya  bylo
ispol'zovat' dlya etoj celi, sledovalo najti chto-to drugoe.
     --  Slushaj,  paren'! --  kriknul Kristoforo.  --  Bereg von tam! --  On
ukazal rukoj napravlenie.
     Ponyal li ego mal'chik? Ego shiroko  raskrytye glaza, kazalos', nichego  ne
vyrazhali, no, uslyshav Kristoforo, on posmotrel v ego storonu.
     -- Grebi rukami, -- zakrichal Kristoforo, -- von tuda!
     No  mal'chik,  ocepenev ot  uzhasa, nepodvizhno sidel na  kryshke, i zatem,
otvernuvshis' ot Kristoforo, ustavilsya na goryashchee sudno.
     Slishkom utomitel'no bylo plyt' i  odnovremenno pytat'sya razgovarivat' s
mal'chikom.  Kristoforo  spas emu zhizn',  a teper' emu  sledovalo podumat'  o
spasenii sobstvennoj.
     Plyvya  v  napravlenii  poka  eshche  nevidimogo  berega,  on  natknulsya na
plavayushchee  veslo. |to, konechno,  ne plot,  no esli osedlat'  rukoyatku i lech'
grud'yu  plashmya  na  lopast', to mozhno budet vremya ot vremeni otdyhat', kogda
ruki ustanut.  Skoro dym ot  goryashchih sudov ostalsya daleko  pozadi,  a do ego
ushej  uzhe  ne  donosilis' vopli  gibnushchih lyudej. On  ne znal, to  li  otplyl
slishkom  daleko, to  li tam uzhe nikogo ne ostalos' v  zhivyh. On ni  razu  ne
oglyanulsya i ne videl,  kak  ohvachennye ognem suda skrylis', v konce  koncov,
pod vodoj. Kristoforo uzhe zabyl o nih i svoej torgovoj missii. On dumal lish'
o tom, chtoby ravnomerno dvigat' rukami i nogami, prokladyvaya sebe put' cherez
nakatyvayushchiesya  volny  Atlantiki, k  vse  udalyayushchemusya,  kak  emu  kazalos',
beregu.
     Inogda Kristoforo kazalos', chto kakoe-to techenie otnosit ego ot berega,
i vse ego usiliya tshchetny. Telo lomilo, ruki i nogi otkazyvalis' povinovat'sya,
i vse-taki on zastavlyal ih dvigat'sya, poka,  nakonec, ego  uporstvo  ne bylo
voznagrazhdeno.  On  ubedilsya, chto  znachitel'no  priblizilsya  k  beregu.  |to
otkrytie  vselilo  v  Kristoforo  nadezhdu, i  on  prodolzhal  plyt',  hotya ot
nevynosimoj boli v sustavah emu kazalos', chto ruki i nogi vot-vot otorvutsya.
     Vskore on  uslyshal  grohot razbivayushchihsya  o  bereg  voln.  On  razlichil
siluety skryuchennyh derev'ev, rosshih  na  nevysokih  skalah.  A  zatem  volna
vysoko pripodnyala ego, i  on uvidel bereg. Proplyv eshche nemnogo, on popytalsya
vstat', no, ne oshchutiv pod nogami  dna  i poteryav  veslo,  on na mgnovenie  s
golovoj ushel pod vodu.  U nego promel'knula mysl', kak glupo bylo by, odolev
takoe rasstoyanie, utonut' u samogo berega tol'ko  potomu, chto nogi bol'she ne
derzhali ego.
     Kristoforo reshil,  chto on ni za  chto ne  dopustit etogo, hotya iskushenie
prekratit' bor'bu i prosto otdyhat' bylo veliko. Vmesto etogo on ottolknulsya
rukami ot  dna,  i,  poskol'ku  glubina v  etom  meste  byla uzhe  nebol'shoj,
vynyrnul i zhadno vdohnul  vozduh. To vplav', to s trudom  stupaya po  dnu, on
dobralsya do  kromki  berega  i popolz  po  mokromu pesku, poka, nakonec,  ne
pochuvstvoval  pod  soboj suhuyu  poverhnost'.  No  i tut on  ne  ostanovilsya:
ostatki slabeyushchego soznaniya podskazali emu, chto nuzhno zabrat'sya  vyshe  linii
priliva,  otmechennoj  vysohshimi  such'yami  i vodoroslyami,  kotorye  vidnelis'
daleko  vperedi. On polz i polz, s trudom  podtyagivaya oslabevshee telo, poka,
nakonec, ne dostig zavetnoj linii i ne perebralsya za nee. I tut zhe ruhnul na
pesok, mgnovenno poteryav soznanie.
     Razbudil ego priliv, kogda strujki vody ot samyh vysokih voln kosnulis'
ego nog. On prosnulsya ot nesterpimoj  zhazhdy. Odnako,  poshevelivshis', oshchutil,
chto vse myshcy kak budto pylayut ognem ot  strashnoj boli. Neuzheli  ruki i nogi
slomany? Nu, razumeetsya, net, bystro ponyal on.  Prosto on vzyal ot nih bol'she
togo, na chto oni byli rasschitany, i sejchas rasplachivaetsya za eto bol'yu.
     Odnako  bol'  ne  zastavit  ego  ostat'sya zdes' i umeret'. On vstal  na
chetveren'ki  i  popolz  vverh  do  pervyh  puchkov  pribrezhnoj  travy.  Zatem
osmotrelsya  v  poiskah presnoj vody, hotya najti  ee tak blizko ot morya  bylo
pochti beznadezhnym  delom.  No  kak zhe  on vosstanovit  svoi sily, ne  utoliv
zhazhdu?  Solnce  sadilos'.  Skoro  nastol'ko  stemneet, chto on uzhe nichego  ne
razglyadit.  K tomu  zhe nochnaya prohlada mozhet  okazat'sya smertel'noj  dlya ego
izmuchennogo tela.
     -- O Gospodi, -- prosheptal on zapekshimisya gubami. -- Vody.


     Diko ostanovila plenku.
     -- Vy vse znaete, chto sluchitsya dal'she, da?
     -- ZHenshchina  iz derevushki  Lagos  pridet i  sluchajno  obnaruzhit  ego, --
skazal  Kemal'. --  Derevenskie zhiteli vyhodyat ego, a  zatem on otpravitsya v
Lissabon.
     -- My  uzhe tysyachi raz videli eto  v hronovizore, -- proiznes  Hasan. --
Ili zhe tysyachi lyudej videli eto hotya by odnazhdy.
     --  Sovershenno  verno,   --  podtverdila  Diko.  --  Vy  videli  eto  v
hronovizore.
     Ona  podoshla  k odnomu  iz  staryh apparatov, sohranivshihsya  tol'ko dlya
prosmotra   staryh   videozapisej.  Na  bol'shoj  skorosti   ona   propustila
sootvetstvuyushchij  otrezok.   Kolumb,  kak  komichno  dergayushchayasya   marionetka,
pristal'no posmotrel  v odnom napravlenii, a  zatem nenadolgo  opyat' upal na
pesok, vozmozhno  molyas', no potom opyat'  vstal na koleni i, perekrestivshis',
proiznes:
     -- Bog-Otec, Bog-Syn i Duh Svyatoj.
     Imenno v etoj poze i nashla  ego zhenshchina iz Lagosa -- nekaya Mariya-Luiza,
doch' Simana o Gordo. I ona, kak Kristoforo pohozhaya na marionetku ot bystrogo
progona plenki, pomchalas' v derevnyu za pomoshch'yu.
     -- |tu scenu vy videli uzhe ne raz? -- sprosila Diko.
     Tak i bylo.
     -- Pohozhe, chto nichego osobennogo zdes' ne proishodit, -- zametila  ona.
-- I nikomu ne prishlo v golovu prosmotret' ee eshche raz s pomoshch'yu Trusajta II.
A ya eto sdelala i sejchas pokazhu vam, chto uvidela.
     Ona  podoshla k  Trusajtu P  i  vozobnovila  prosmotr.  Vse sledili, kak
Kolumb  osmatrivaetsya  v   poiskah  vody,   medlenno   povorachivaet  golovu,
izmuchennyj, ohvachennyj bol'yu. No zatem,  k ih izumleniyu, oni uslyshali  tihij
golos.
     --  Kristoforo Kolombo,  -- proiznes  golos.  Pered  nim, v sgushchavshihsya
sumerkah, voznikli rasplyvchatye ochertaniya odnoj, a  zatem  i  vtoroj figury.
Teper' zritelyam  stalo  yasno,  chto Kristoforo  vsmatrivaetsya v  eti  figury,
voznikshie kak by iz vozduha, a vovse ne ishchet vzglyadom vodu.
     -- Kristobal' Kolon, Kulon, Kolumb,  --  prodolzhal edva  slyshnyj golos,
proiznosya ego imya na raznyh yazykah. A izobrazhenie tak i ostavalos' nechetkim,
prizrachnym.
     --  Do  chego  efemerno, -- probormotal Hasan.  -- Hronovizor nikogda ne
smog  by  etogo  zafiksirovat'. Kak budto pochti prozrachnoe oblachko  dyma ili
para. Edva ulovimoe kolebanie vozduha.
     -- Tak chto zhe my vidim? -- trebovatel'no sprosil Kemal'.
     --  Molchite  i smotrite, -- neterpelivo vmeshalas' Tagiri.  -- Kak mozhno
delat' kakie-to vyvody, ne uvidev vse, chto proizojdet dal'she?
     Vse zamolchali. Oni smotreli i slushali.


     Videnie priobrelo chetkie ochertaniya,  i pered Kristoforo predstali  dvoe
muzhchin,  okruzhennye slabym siyaniem. Na pleche togo, kto byl pomen'she  rostom,
sidel golub'. Dlya  lyubogo cheloveka, zhivshego v te dalekie vremena, ne  govorya
uzhe o stol' nachitannom, kak Kristoforo, ne moglo ostat'sya ni  teni somneniya,
chto pered  nim predstala Svyataya Troica. On chut' ne proiznes  ih imena vsluh.
Odnako, oni prodolzhali govorit', proiznosya ego imya na yazykah, sovershenno emu
neznakomyh.
     Nakonec on uslyshal:
     -- Kolumb, ty moj vernyj sluga.
     -- Da, ya predan Tebe vsej dushoj.
     -- Ty  reshil otpravit'sya na vostok, chtoby osvobodit' Konstantinopol' ot
turok.
     Moya molitva, moe obeshchanie byli uslyshany.
     --  YA ubedilsya v  tvoej predannosti i muzhestve i  poetomu spas  segodnya
tvoyu zhizn'. Tebe predstoit vypolnit' velikoe delo. Ty dolzhen ponesti s soboj
Svyatoj Krest, no ne v Konstantinopol'.
     Togda v Ierusalim?
     -- Ne  v  Ierusalim, i ni v odnu  iz  drugih  stran,  omyvaemyh  vodami
Sredizemnogo morya. YA spas tebe zhizn', chtoby  ty smog donesti krest v strany,
lezhashchie  mnogo  dal'she na  vostok, nastol'ko dal'she,  chto  dostich' ih mozhno,
tol'ko otpravivshis' na zapad cherez Atlanticheskij okean.
     Kristoforo  edva  ponimal,  chto  emu  govoryat.  Teper'   on  bol'she  ne
osmelivalsya smotret'  na  nih  --  imeet li pravo prostoj smertnyj  smotret'
pryamo  v  lico  voskresshego Spasitelya, ne govorya  uzhe o Vsemogushchem  Boge ili
Golube  -- Svyatom Duhe? Pust'  eto vsego lish' videnie, on vse ravno  ne smel
podnyat' na nih glaza. On utknulsya licom v pesok, chtoby ne brosit'  sluchajnyj
vzglyad v ih storonu, no prodolzhal slushat' eshche bolee vnimatel'no.
     -- Tam nahodyatsya velikie carstva, bogatye zolotom, s  moguchimi armiyami.
ZHiteli  etih stran nikogda  ne  slyshali  imeni  Syna  Moego  Edinorodnogo, i
umirayut,  tak  i  ne  prinyav  Svyatogo  Kreshcheniya.  YA  povelevayu tebe prinesti
spasenie ih dusham i vernut'sya domoj s sokrovishchami teh zemel'.
     Kristoforo slushal, i  serdce kolotilos' u  nego v  grudi  ot  volneniya.
Gospod'  uvidel  ego, Gospod'  zametil  ego, i vozlozhil  na nego missiyu kuda
bolee vazhnuyu, chem osvobozhdenie drevnej stolicy hristianstva.  Zemli, lezhashchie
tak daleko na vostok, chto dostich' ih mozhno, tol'ko otplyv na zapad.  Zoloto.
Spasenie dush.
     -- Imya tvoe  proslavitsya. Koroli sdelayut tebya  svoim namestnikom,  i ty
stanesh' pravitelem Okeana. Korolevstva  padut u tvoih nog, i milliony lyudej,
ch'i  dushi ty spasesh', budut slavit'  tvoe imya. Otpravlyajsya na zapad, Kolumb,
syn moj. |tot put' ty  legko prodelaesh' na svoih sudah. YUzhnye vetry  ponesut
tebya na zapad, a zatem severnye vetry legko  vozvratyat tebya  v Evropu. Pust'
eti narody  uslyshat imya  Hrista, i vmeste s  ih  dushami  ty spasesh'  i  svoyu
sobstvennuyu. Torzhestvenno  klyanis',  chto  ty  sovershish' eto  puteshestvie  i,
preodolev mnozhestvo prepyatstvij, dostignesh' celi. No ne pytajsya narushit' etu
klyatvu,  inache  v den' Strashnogo Suda ty  budesh' zavidovat' zhitelyam  Sodoma.
Nikogda  eshche  ya ne vozlagal stol' vazhnoj  missii  na  prostogo  smertnogo, i
kakimi by  pochestyami ni okruzhali tebya na zemle, oni  tysyachekratno vozdadutsya
tebe na nebesah. No esli ty ne  vypolnit' moyu volyu, posledstviya  dlya tebya  i
dlya vsego  hristianskogo mira budut stol' uzhasny, chto ty i predstavit'  sebe
ne  mozhesh'. A teper' poklyanis'  imenem Otca, Syna  i  Svyatogo Duha. Kolumb s
trudom vstal na koleni.
     -- Vo imya Otca, Syna i Svyatogo Duha, -- prosheptal on.
     -- YA poslal tebe zhenshchinu, kotoraya  vyhodit tebya.  Kogda ty vosstanovish'
sily, pristupaj k vypolneniyu missii,  vozlozhennoj mnoyu na  tebya.  Nikomu  ne
rasskazyvaj, chto ya govoril s toboj -- ya ne hochu, chtoby ty pogib, kak proroki
drevnih  vremen.  A  esli  ty  skazhesh',  chto ya govoril s  toboj,  svyashchenniki
navernyaka  sozhgut  tebya kak eretika.  Tebe pridetsya  ubezhdat'  drugih  lyudej
pomoch' tebe  predprinyat' eto  velikoe  puteshestvie  radi  nego  samogo, a ne
potomu,  chto takova  moya  volya. Mne  bezrazlichno,  pomogut  li oni tebe radi
zolota, slavy ili iz lyubvi  ko mne, tol'ko by oni sdelali svoe  delo. Tol'ko
by ty vypolnil svoyu missiyu. Imenno ty. Ispolni moyu volyu.
     Videnie   pomerklo,  a  zatem  ischezlo.   Pochti  oblivayas'  slezami  ot
iznemozheniya,  polnyj  velichiya ot  vozlozhennoj na nego  zadachi, Kristoforo --
net, teper' on Kolumb, Gospod'  nazval ego Kolumbom,  ego imenem na  latyni,
yazyke cerkvi -- Kolumb zhdal,  sidya na peske.  Obeshchanie  sbylos'. Ne proshlo i
neskol'kih minut, kak poyavilas' zhenshchina i, uvidev ego, brosilas' za pomoshch'yu.
Eshche  ne  nastupila noch',  a rybaki, na  svoih  sil'nyh rukah  otnesli  ego v
derevnyu Lagos. CH'i-to  zabotlivye ruki podnesli vino k ego gubam, snyali  ego
zadubevshuyu  ot  morskoj  vody,  pokrytuyu  peskom   odezhdu  i  smyli  sol'  s
potreskavshejsya kozhi. Vot menya i krestili eshche raz, podumal pro sebya Kolumb, ya
vnov' rodilsya, chtoby vypolnit' volyu Svyatoj Troicy.
     On ne skazal nikomu ni slova o tom, chto proizoshlo na  beregu, no golova
ego  byla  polna myslej  o tom, chto emu predstoit sdelat'.  Velikie  carstva
Vostoka --  on srazu  zhe vspomnil  rasskazy  Marko Polo ob  Indiyah, Katee  i
CHipango.  Tol'ko on, chtoby dobrat'sya do nih,  poplyvet ne na vostok, i ne na
yug, vdol' poberezh'ya Afriki, kak  eto, po rasskazam, delayut portugal'cy. Net,
on poplyvet na zapad.
     No kak  razdobyt' korabl'? Konechno  ne v Genue, posle togo kak potonulo
doverennoe  emu  sudno.  K  tomu  zhe  genuezskie  suda   tihohodny,  slishkom
podverzheny kachke, tem bolee v okeane.
     Bozhij promysel privel ego  na poberezh'e  Portugalii, a  portugal'cy  --
prevoshodnye moryaki, otvazhnye  issledovateli mira. Neuzheli on  dejstvitel'no
stanet namestnikom korolej? On najdet sposob dobit'sya pokrovitel'stva korolya
Portugalii. A esli  ne  ego, to  drugogo korolya.  A mozhet  byt',  vovse i ne
korolya,  a  prosto bogatogo  i mogushchestvennogo cheloveka.  On  dob'etsya svoej
celi, ibo s nim -- Bog.


     Diko ostanovila mashinu.
     -- Hotite prosmotret' eshche raz? -- sprosila ona.
     --  My zahotim prosmotret' eto mnogo raz,  no ne  sejchas,  --  otvetila
Tagiri.
     -- |to byl ne Bog, -- skazal Kemal'.
     -- Nadeyus', chto net, -- podderzhal ego Hasan.
     -- Mne ne ponravilas' eta hristianskaya troica. Ona menya razocharovala.
     --  Stoit pokazat'  eto gde-nibud'  v musul'manskom  mire,  --  zametil
Kemal', -- i vosstaniya  i  besporyadki  ne prekratyatsya do teh  por,  poka vse
ustanovki Sluzhby v predelah ih dosyagaemosti ne budut unichtozheny.
     -- Kak vy uzhe zametili, Kemal',  -- skazala Tagiri,  -- eto byl ne Bog.
Potomu  chto ego  videl ne tol'ko  Kristoforo.  Vse prochie velikie videniya  v
istorii yavlyalis' vsegda tol'ko komu-to odnomu.  A eto videli i my, no  ne na
hronovizore. Tol'ko  Trusajt II smog obnaruzhit' ego,  a my uzhe  znaem,  chto,
kogda ispol'zuetsya Trusajt  II,  lyudi iz proshlogo mogut videt'  teh,  kto za
nimi nablyudaet.
     -- Tak znachit,  kto-to  iz nas?  Poslanie  bylo  otpravleno Sluzhboj? --
sprosil Kemal', uzhe razozlivshis'  pri odnoj mysli  o  tom, chto kto-to iz nih
vmeshivaetsya v istoriyu.
     -- Nikto iz nas, -- otvetila Diko. -- My zhivem v mire, v kotorom Kolumb
otpravilsya na  zapad, i v rezul'tate  evropejcy unichtozhili ili pokorili  vsyu
Ameriku. V pervye chasy posle togo, kak ya uvidela eto, ya ponyala:  eto videnie
sozdalo  mir  nashego vremeni.  My  uzhe znaem,  chto puteshestvie  Kolumba  vse
izmenilo.  Ne prosto  potomu, chto  on dostig  Vest-Indii, no potomu, chto  on
vernulsya polnyj kazavshihsya vpolne  dostovernymi  rasskazov  o veshchah, kotorye
sam on ne videl. O zolote,  o velikih carstvah. I teper' my znaem pochemu. On
otpravilsya na Zapad po prikazu Boga, i Bog skazal emu, chto on najdet tam vse
eto. Poetomu emu prishlos' skazat', chto on nashel ih,  on dolzhen byl poverit',
chto tam est' zoloto i velikie carstva,  hotya  nikakih  dokazatel'stv tomu  u
nego ne bylo. Dlya nego  bylo dostatochno  uslyshat'  ot Boga, chto vse eto  tam
est'.
     -- Esli nikto iz nas, to kto zhe sdelal eto? -- sprosil Hasan.
     Kemal' vyzyvayushche rassmeyalsya:
     -- Sovershenno ochevidno, chto  eto byl odin iz nas. Ili,  tochnee, odin iz
vas.
     -- Ne hotite li vy skazat', chto my sami podstroili vse eto? -- sprosila
Tagiri.
     -- Vovse net, -- otvetil  Kemal'. --  No posmotrite na sebya so storony.
Vy -- sotrudniki Sluzhby, preispolnennye  reshimosti  perenestis' v proshloe  i
uluchshit'  vsyu  posleduyushchuyu  istoriyu.  Predpolozhim,  v kakom-to inom variante
istorii drugie rabotniki  takoj zhe  Sluzhby, kak vasha, obnaruzhili, chto  mogut
izmenit'  proshloe i  sdelali eto.  Dopustim, oni reshili,  chto samym strashnym
sobytiem  v  istorii  chelovechestva byl  poslednij  krestovyj pohod,  kotoryj
vozglavil  syn genuezskogo  tkacha. Pochemu  by i  net? V  toj  istorii Kolumb
napravil svoyu  neissyakaemuyu energiyu  na  vypolnenie  obeta,  kotoryj on  dal
neposredstvenno  pered videniem.  On doplyvaet do berega i pripisyvaet  svoe
spasenie  Bozh'emu  promyslu.  On   otpravlyaetsya  v  Krestovyj  pohod,  chtoby
osvobodit' Konstantinopol', i proyavlyaet tu zhe  oderzhimost' i uporstvo, kakie
my  videli u  nego  pri  vypolnenii drugoj  ego  missii.  V konce koncov, on
vozglavlyaet  armiyu  v  krovoprolitnoj vojne s  turkami.  CHto budet,  esli on
pobedit? CHto esli on  unichtozhit turok-sel'dzhukov, a zatem  obrushitsya  na vse
drugie  musul'manskie zemli,  ostavlyaya  za soboj reki krovi  i  beschislennye
zhertvy,   kak  eto   delali  i  do   nego   hristiane-krestonoscy?   Velikaya
musul'manskaya civilizaciya  mogla  by  byt' unichtozhena, i  kto  znaet,  kakie
sokrovishcha znanij  ischezli  by vmeste  s nej.  CHto esli etot  Krestovyj pohod
rassmatrivalsya, kak samoe hudshee sobytie vo vsej  istorii, i sotrudniki  toj
Sluzhby reshili,  kak i vy, chto oni obyazany predotvratit' takuyu vozmozhnost'? V
rezul'tate my poluchili nashu istoriyu. Opustoshenie  obeih Amerik. I v itoge --
opyat'-taki gospodstvo Evropy nad vsem mirom.
     Prisutstvuyushchie smotreli  na nego, ne nahodya slov, chtoby  vyrazit'  svoi
mysli.
     -- Kto mozhet  utverzhdat',  chto  izmenenie, vnesennoe  v  istoriyu  etimi
lyud'mi,  ne privelo k  eshche hudshemu rezul'tatu,  chem te sobytiya, kotorye  oni
stremilis'  predotvratit'?   --  s  nedobroj  usmeshkoj  sprosil  Kemal'.  --
Samonadeyannost'  teh,  kto vzyal  na  sebya rol'  Boga. Ved'  imenno eto oni i
sdelali,  ne tak  li? Oni sygrali rol' Boga,  tochnee,  Svyatoj Troicy.  Kakoj
trogatel'noj detal'yu byl  etot golub'. Da, pozhalujsta,  smotrite  etu  scenu
hot'  tysyachu  raz  i  kazhdyj  raz  vy  uvidite, kak  eti  zhalkie  akterishki,
izobrazhayushchie Troicu, obvodyat Kolumba vokrug pal'ca, zastavlyaya ego otkazat'sya
ot  Krestovogo  pohoda  i otpravit'sya  v puteshestvie  na zapad,  kotoroe,  v
konechnom itoge,  privelo k  krusheniyu mira. YA nadeyus', vy uvidite v nih samih
sebya. Vse neischislimye stradaniya v mire vyzvany takimi lyud'mi, kak vy.
     Hasan shagnul k Kemalyu, no Tagiri vstala na ego puti.
     --  Vozmozhno, vy  pravy,  Kemal', -- skazala ona, -- no, mozhet byt',  i
net. YA ne dumayu, chto ih cel'yu bylo ubedit' Kolumba otkazat'sya  ot Krestovogo
pohoda. Dlya etogo im dostatochno bylo by  prosto prikazat' emu  ostavit'  etu
mysl'. A oni skazali, chto,  esli on ne spravitsya s etoj zadachej, posledstviya
budut  uzhasny dlya  hristianstva.  |to sovershenno nepohozhe  na popytku prosto
otmenit' zavoevanie hristianami musul'manskogo mira.
     -- Vpolne  veroyatno, chto oni  lgali,  -- vstavil Kemal'. -- Oni skazali
emu to, chto, po ih mneniyu, trebovalos',  chtoby ubedit'  ego dejstvovat' tak,
kak oni togo hoteli.
     --  Vozmozhno, -- promolvila Tagiri. -- No mne kazhetsya, chto u nih na ume
bylo chto-to inoe.  Esli by pered glazami Kolumba ne predstalo eto videnie, v
istorii chelovechestva  proizoshlo by nechto drugoe. I my dolzhny  vyyasnit',  chto
imenno.
     -- No kak my mozhem uznat', chto moglo by sluchit'sya? -- sprosila Diko.
     Tagiri s ehidnoj usmeshkoj posmotrela na Kemalya.
     -- YA znayu odnogo cheloveka bol'shogo uma, bystryh suzhdenij i nesgibaemogo
uporstva.  Vot on-to  i  dolzhen vozglavit'  proekt,  zadachej  kotorogo budet
opredelit',   chto  imenno   pytalis'  predotvratit'  etim  videniem  ili  na
vypolnenie  chego  hoteli nacelit'. Po kakoj-to prichine lyudi iz togo, drugogo
budushchego,  reshili  otpravit' Kolumba  na  zapad.  Kto-to  dolzhen  vozglavit'
proekt,  chtoby vyyasnit'  pochemu. A vy, Kemal', sejchas  fakticheski  nichego ne
delaete, ne tak li? Dni vashej slavy ostalis' pozadi, i teper' vy zanimaetes'
tol'ko tem, chto ubezhdaete drugih, chto ih mechty ne stoit voploshchat' v zhizn'.
     Na mgnovenie  pokazalos',  chto Kemal'  udarit ee, nastol'ko bezzhalostna
byla ee ocenka. No on ne podnyal ruki, i posle dolgogo molchaniya  povernulsya i
vyshel iz komnaty.
     -- A kak ty dumaesh', mama, on prav? -- sprosila Diko.
     --  Vazhnee  drugoe,  --  zametil  Hasan.  --  Ne  prichinit  li  on  nam
nepriyatnostej?
     -- YA polagayu, on soglasitsya  vozglavit' proekt i vyyasnit', chto moglo by
sluchit'sya, -- skazala Tagiri.  --  Mne kazhetsya, problema  zahvatit  ego,  ne
pozvolit uehat' i, v konce koncov, on budet rabotat' s nami.
     --  Kak  vse  skladno, --  ironicheski  prokommentiroval  kto-to,  i vse
rassmeyalis'.
     --  Kak vrag, Kemal' strashen,  no kak  drug, on nezamenim,  --  skazala
Tagiri. -- On nashel  Atlantidu, ne tak li,  kogda vse schitali, chto ee voobshche
ne nuzhno iskat'? On razgadal tajnu Velikogo potopa. On obnaruzhil Evesvedera.
I, esli eto voobshche vozmozhno, to imenno on vyyasnit, kak slozhilas'  by istoriya
chelovechestva,  ili, po krajnej mere, predlozhit  ubeditel'nuyu  gipotezu. A my
budem s  udovol'stviem  rabotat'  s  nim.  --  Ona  usmehnulas'.  --  My  zhe
sumasshedshie, my upryamye, my  ne slushaem  dovodov razuma i s  nami nevozmozhno
imet' delo, no, k schast'yu, nashlas' dobrovol'naya zhertva, kotoraya, nesmotrya ni
na chto, soglasna rabotat' s nami.
     Prisutstvuyushchie rashohotalis',  no  vryad li kto-to  iz nih  podumal, chto
Kemalya mozhno hot' v chem-to sravnit' s ih lyubimoj Tagiri.
     -- I mne dumaetsya, vse my ne zametili, propustili odin vazhnejshij moment
v  sdelannom  Diko velikom  otkrytii. Da, Diko, velikom.  --  Tagiri okinula
vzglyadom prisutstvuyushchih. -- Neuzheli vy ne dogadyvaetes', chto ya imeyu v vidu?
     -- Pochemu zhe, --  vozrazil Hasan. -- Posmotrev etot nebol'shoj spektakl'
s  akterami, sygravshimi  Svyatuyu Troicu, my uznali odin nesomnennyj  fakt: my
mozhem perenestis' v  proshloe. Esli oni smogli  poslat' videnie,  upravlyaemoe
videnie, to i my smozhem.
     -- I, mozhet byt', -- skazala Tagiri, -- mozhet byt', u nas eto poluchitsya
dazhe luchshe.










     Soglasno Popol' Vuh, svyashchennoj knige naroda majya, u suprugov SHpijyakok i
SHmukane rodilis'  dva  syna  --  Hunakpu  Odin i Hunakpu Sem'. Hunakpu  Odin
vyros,  zhenilsya, i u  ego zheny SHbakijyalo Sem' rodilis' dva syna  -- Obez'yana
Odin i Masterovoj Odin. Hunakpu Sem'  ne dozhil do sovershennoletiya; on eshche ne
uspel stat'  muzhchinoj,  kogda ego  vmeste  s bratom  prinesli  v  zhertvu  na
ploshchadke  dlya  igry  v  myach,  kogda  oni  proigrali  Hunakpu  Smerti-Odin  i
Smerti-Sem'. Zatem  golovu Hunakpu  Odin  pomestili  v razvilinu  tykvennogo
dereva kalabash,  kotoroe nikogda  prezhde ne davalo  plodov; i kogda  na  nem
poyavilis' plody, oni  byli  pohozhi na  golovu, a golova  Hunakpu  Odin stala
pohodit' na plod, i tak oni stali odnim i tem zhe.
     Zatem  molodaya  devstvennica,  po  imeni  Krovavaya  ZHenshchina,  prishla na
ploshchadku dlya igry  v myach i zhertvoprinoshenij, chtoby posmotret' na eto derevo,
i  tam  ona  zagovorila  s  golovoj  Hunakpu  Odin,  i  golova Hunakpu  Odin
zagovorila  s  nej. Kogda ona kosnulas' ego  cherepa, ej  na ruku  popala ego
slyuna, i vskore ona zachala  rebenka. Hunakpu Sem' dal na eto svoe soglasie i
takim obrazom tozhe stal otcom togo, kto zhil v ee chreve.
     Krovavaya zhenshchina ne  pozhelala  rasskazat' svoemu otcu,  kak ona  zachala
rebenka,  ibo vsem bylo zapreshcheno podhodit' k derevu kalabash, gde nahodilas'
golova  Hunakpu Odin. Vozmushchennyj tem, chto ona  zachala,  eshche ne vyjdya zamuzh,
otec otdal ee dlya prineseniya v zhertvu. Odnako, chtoby  spasti sebe zhizn', ona
povedala  voinam-hranitelyam  podzemnogo mira,  poslannym, daby ubit' ee, chto
ditya  v  ee  chreve bylo zachato ot  golovy Hunakpu  Odin. Uslyshav eto, oni ne
zahoteli ubit' ee, no oni dolzhny  byli prinesti ee serdce i pokazat' ego  ee
otcu. Sobiratelyu Krovi. No Krovavaya ZHenshchina  obmanula  svoego otca, napolniv
chashu krasnym  sokom kretonovogo  dereva, kotoryj zagustel i  stal  pohozh  na
okrovavlennoe serdce. |to poddel'noe serdce obmanulo vseh bogov SHibal'by.
     Krovavaya ZHenshchina otpravilas' v dom vdovy Hunakpu Odin, SHbakijyalo, chtoby
donosit'  tam svoe ditya.  Kogda prishlo  vremya,  ona rodila dvuh detej,  dvuh
synovej, kotoryh nazvala  Hunakpu i SHbalanke. SHbakijyalo nevzlyubila detej  za
ih plach i vybrosila ih iz domu. Ee synov'ya. Obez'yana Odin i Masterovoj Odin,
hoteli izbavit'sya ot novyh brat'ev i polozhili ih na muravejnik.  No mladency
vse  zhe ne umerli tam, i starshie brat'ya  brosili ih  v zarosli ezheviki. No i
tam  oni uceleli. Vrazhda mezhdu starshimi i mladshimi brat'yami prodolzhalas' vse
gody, poka deti ne stali vzroslymi.
     Starshie  brat'ya byli flejtistami,  pevcami,  hudozhnikami,  umel'cami  i
vedunami. No v pervuyu  ochered' oni byli vedunami. Kogda rodilis' ih  mladshie
brat'ya, oni horosho znali, kto oni est' i kem oni budut, no iz zavisti nikomu
ob etom ne skazali. Poetomu spravedlivo bylo, chto Hunakpu i SHbalanke obmanom
ugovorili  ih  zalezt'  na  derevo i  tak i ne  dali  im spustit'sya. Tam dva
starshih brata  prevratilis' v obez'yan i bol'she nikogda ne stupili na  zemlyu.
Potom  Hunakpu  i  SHbalanke,  velikie  voiny  i igroki  v  myach,  otpravilis'
razreshit'  spor  mezhdu  ih  otcami  Hunakpu  Odin  i  Hunakpu Sem' i  bogami
SHibal'by.
     V konce  igry  SHbalanke  byl  vynuzhden prinesti v  zhertvu svoego  brata
Hunakpu.  On zavernul serdce brata v list dereva i tanceval v odinochestve na
ploshchadke dlya igry v myach,  poka, nakonec, ne vykriknul imya  brata,  i Hunakpu
vosstal iz mertvyh i vstal ryadom s nim. Uvidev eto, dva ih sopernika v igre,
velikie bogi Smert'-Odin i  Smert'-Sem', potrebovali, chtoby ih tozhe prinesli
v zhertvu. Togda Hunakpu i SHbalanke vynuli serdce iz grudi Smerti Odin, no on
ne  vosstal iz  mertvyh. Uvidev eto.  Smert' Sem' byl  tak napugan, chto stal
molit' ne  prinosit' ego v  zhertvu. No brat'ya, bez ego soglasiya,  vynuli ego
serdce,  i  on  umer postydnoj  smert'yu trusa.  Vot  tak Hunakpu i  SHbalanke
otomstili  za svoih otcov Hunakpu  Odin i  Hunakpu Sem' i lishili  mogushchestva
bogov SHibal'by.
     Tak govoritsya v svyashchennoj knige Popol' Vuh.
     Kogda u Dolores de Kristo Matamoro rodilsya  tretij  syn, ona  vspomnila
uroki po kul'ture majya v Tekakse na poluostrove YUkatan, gde ona ran'she zhila.
I, ne znaya  tochno, kto byl otcom ee rebenka, nazvala  ego Hunakpu. Esli by u
nee rodilsya eshche odin  syn,  ona, nesomnenno,  nazvala  by ego  SHbalanke.  No
sluchilos' tak, chto,  kogda Hunakpu byl eshche  malyshom, ee  v davke stolknuli s
platformy na stancii v San-Andree Tukstla, i ona popala pod poezd.
     Hunakpu  Matamoro  nichego  ne  unasledoval ot materi,  esli  ne schitat'
imeni, kotoroe  ona dala emu, i, vozmozhno, imenno ono pobudilo ego posvyatit'
sebya izucheniyu proshlogo svoego naroda. Ego starshie brat'ya nichem ne otlichalis'
ot drugih  zhitelej San  Andree Tukstla: Pedro stal policejskim, a Hose-Mariya
-- svyashchennikom. Odnako Hunakpu  zanyalsya izucheniem istorii majya, meksikancev,
tolotekov, sanotekov i ol'mekov,  -- velikih narodov, naselyavshih Central'nuyu
Ameriku. So vtoroj popytki, kogda emu udalos' nabrat' dostatochnoe kolichestvo
ballov, on byl prinyat v chislo  sotrudnikov  Sluzhby, i s golovoj pogruzilsya v
svoi issledovaniya.
     S samogo nachala on postavil pered soboj  zadachu vyyasnit', chto proizoshlo
by v Central'noj  Amerike, esli  by tam  ne poyavilis'  ispancy. V otlichie ot
Tagiri, na lichnom dele kotoroj krasovalas' serebryanaya  poloska,  oznachavshaya,
chto ej predostavlyaetsya polnaya svoboda dejstvij v ee nauchnoj rabote, Hunak-pu
na kazhdom shagu stalkivalsya s razlichnymi prepyatstviyami.
     --  Sluzhba izuchaet proshloe, --  povtoryali emu  mnozhestvo raz. --  My ne
stroim  domysly  o tom, chto  moglo by proizojti,  esli by proshloe  poshlo  po
kakomu-to  inomu  puti.  Proverit'  eto nevozmozhno; i dazhe esli by vy smogli
prodelat' podobnuyu rabotu, eto vse ravno ne imelo by nikakoj cennosti.
     No nesmotrya  ni  na chto, Hunakpu  prodolzhal svoyu rabotu. Vokrug nego ne
vozniklo  gruppy  edinomyshlennikov.  Fakticheski,  on  prinadlezhal  k  drugoj
gruppe,  zanimavshejsya  izucheniem sapotekov,  zhivshih  na  severnom  poberezh'e
pereshejka   Teuantepek  v  gody,  neposredstvenno  predshestvovavshie  prihodu
ispancev. On byl zachislen v etu gruppu, potomu chto utverzhdennaya  nachal'stvom
tematika  ih  raboty  bolee  vsego  sootvetstvovala  interesam  Hunakpu. Ego
nachal'niki  horosho   znali,   chto   on   zanimaetsya   svoimi   somnitel'nymi
issledovaniyami po men'shej mere stol'ko zhe vremeni,  skol'ko i temi poleznymi
nablyudeniyami,  kotorye popolnyat sokrovishchnicu znanij. Oni byli terpelivy. Oni
nadeyalis', chto,  esli ostavit' ego v pokoe, to samo vremya izlechit ego ot toj
yunosheskoj  oderzhimosti,   s   kotoroj  on  pytalsya   poznat'  nepoznavaemoe.
Razumeetsya  pri  uslovii,  chto  on  budet  prodolzhat'  dobrosovestno izuchat'
kul'turu sapotekov, chto on i delal, pravda, bez osobogo rveniya.
     Zatem  on uznal ob otkrytii Vmeshatel'stva. Sluzhba iz  drugogo  budushchego
poslala  Kolumbu  videnie, zastavivshee ego  otkazat'sya ot  mechty  vozglavit'
Krestovyj  pohod s  cel'yu osvobozhdeniya  Konstantinopolya,  i v  konce  koncov
napravilo ego v Ameriku. |to bylo poistine porazitel'no, no dlya indejca -- a
Hunakpu byl predstavitelem etogo  naroda --  vmeste s  tem i uzhasno. Kak oni
posmeli!  On srazu zhe  ponyal, chto imenno  hoteli  predotvratit' vmeshavshiesya,
imelas' v vidu vovse ne pobeda hristianstva nad islamom.
     Spustya neskol'ko nedel' popolzli sluhi, i to,  chto oni ne prekrashchalis',
kak eto obychno byvaet so sluhami, delalo ih vse bolee ubeditel'nymi. Velikij
Kemal' razrabatyvaet novyj proekt.  Vpervye za vse vremya  svoej deyatel'nosti
Sluzhba  reshila  ispol'zovat' metod  ekstrapolirovaniya, chtoby  vyyasnit',  chto
moglo  by  sluchit'sya  v budushchem, esli by ne proizoshlo  kakoe-to opredelennoe
sobytie.  K  chemu  razrabatyvat'  celyj proekt  dlya izucheniya etoj  problemy,
izumilsya Hunakpu. On byl  uveren, chto mozhet srazu zhe otvetit' na vse voprosy
Kemalya.  On  znal, chto esli by  kto-to iz  gruppy Kemalya  prochital  hotya  by
odnu-edinstvennuyu  stat'yu   iz  teh,  chto  on  napisal  i  otpravil  v  set'
elektronnoj svyazi  v central'noe byuro Sluzhby,  to srazu  by ponyal, chto otvet
lezhit  pryamo  pered  nim.  Rabota  uzhe byla prodelana,  i ponadobitsya  vsego
neskol'ko cheloveko-let, chtoby vospolnit' nedostayushchie detali.
     Hunakpu zhdal, chto Kemal' napishet emu ili kto-to iz koordinatorov Sluzhby
porekomenduet Kemalyu  oznakomit'sya s rabotoj Hunakpu, ili dazhe -- eto dolzhno
bylo neizbezhno sluchit'sya  --  perevedet ego v gruppu Kemalya. Odnako prikaz o
perevode ne postupal, pis'mo ne prihodilo,  a  nachal'niki Hunakpu, pohozhe, i
ne podozrevali, chto  samym cennym pomoshchnikom Kemalya byl by etot vechno sonnyj
molodoj majya, unylo trudivshijsya nad skuchnym proektom sbora dannyh.
     Imenno   togda  Hunakpu   ponyal,  chto   on   stolknulsya  ne  tol'ko   s
soprotivleniem so storony kolleg, no i s yavnym prenebrezheniem. Ego rabotu ni
vo  chto ne stavili, nikto nikogda  o nej  ne vspominal,  ni  odna iz statej,
kotorye on otpravil, dazhe ne doshla  po  naznacheniyu, i nikto  nikogda  imi ne
zainteresovalsya.
     Odnako chuvstvo otchayaniya ne bylo svojstvenno nature Hunakpu. Naprotiv, s
mrachnoj reshimost'yu on  udvoil svoi usiliya, ponimaya, chto edinstvennyj  sposob
preodolet'  bar'er  skrytogo  prenebrezheniya   --   eto   predstavit'  Kemalyu
dokazatel'stva nastol'ko ubeditel'nye, chto tot  prosto  ne smozhet  s  nim ne
schitat'sya.  I esli  ponadobitsya, Hunakpu  sam, minuya vse oficial'nye kanaly,
dostavit  eto dokazatel'stvo  Kemalyu,  kak tot  kogda-to yavilsya k  Tagiri na
teper' uzhe stavshee legendoj sobranie.  Konechno, tut byli nekotorye razlichiya.
Kemal' priehal k Tagiri uzhe znamenitym, vypolniv ryad shiroko izvestnyh rabot,
i  byl  poetomu  prinyat  vpolne  radushno,  hotya  ego tochka  zreniya ne  nashla
podderzhki. Hunakpu ne sdelal  nikakih  osobennyh otkrytij,  vo vsyakom sluchae
takih,  kotorye  nashli by  vseobshchee  priznanie.  I  poetomu  vryad  li  mozhno
rasschityvat', chto Kemal' soglasitsya vstretit'sya s nim ili oznakomit'sya s ego
rabotoj. I tem ne menee vse eti soobrazheniya i rassuzhdeniya ne ostanovili ego.
Hunakpu prodolzhal trudit'sya, terpelivo sobiraya fakty,  podvergaya tshchatel'nomu
analizu vse svoi  nahodki i proklinaya kazhduyu minutu, potrachennuyu na opisanie
podrobnostej stroitel'stva morskih  sudov zhivshimi  na poberezh'e zapotekami v
period s 1510 po 1524 gody.
     Ego  starshie  brat'ya, policejskij i  svyashchennik,  rozhdennye  v  zakonnom
brake, vsegda smotrevshie na nego svysoka, stali  teper' volnovat'sya za nego.
Oni  priehali povidat'sya  s  nim  na  stanciyu  Sluzhby v San-Andree  Tukstla.
Hunakpu  razreshili  vospol'zovat'sya  konferenc-zalom, gde  im  nikto  ne mog
pomeshat'.
     --  Tebya nikogda net doma,  --  skazal policejskij. -- YA  ne raz zvonil
tebe, i vse vpustuyu.
     -- YA rabotayu, -- otvetil Hunakpu.
     -- U tebya ne ochen'-to zdorovyj vid, --  vmeshalsya svyashchennik. --  I kogda
my govorili o tebe s tvoej nachal'nicej, ona otmetila, chto ot tebya ne slishkom
mnogo tolku. Vse zanimaesh'sya svoim sobstvennym, bespoleznym proektom.
     --  Vy sprashivali obo mne moyu nachal'nicu? -- voskliknul Hunakpu.  On ne
znal,   serdit'sya  emu  za  takoe  vmeshatel'stvo  ili  radovat'sya,  chto  oni
dostatochno lyubyat ego, chtoby spravlyat'sya o ego delah.
     --  Nu  chto zh,  chestno  govorya,  ona  sama  prishla  k  nam,  --  skazal
policejskij, kotoryj vsegda govoril pravdu, dazhe  esli ona  byla nepriyatnoj.
-- Ona prosila nas pogovorit' s toboj i ubedit' otkazat'sya ot tvoej durackoj
idei poteryannogo budushchego indejcev.
     Hunakpu s grust'yu posmotrel na nih.
     -- YA ne mogu, -- promolvil on.
     -- My ponimaem tebya,  -- skazal svyashchennik.  -- No esli  tebya vykinut iz
Sluzhby,   to  chto  ty  budesh'  delat'?  Est'  u  tebya   kakaya-nibud'  drugaya
special'nost'?
     --  Ne  rasschityvaj,  chto my  smozhem pomoch' tebe  den'gami,  --  skazal
policejskij, -- ili hotya by  postoyanno  kormit'  tebya. Razve  chto paru raz v
nedelyu, hotya my i budem rady sdelat' eto v pamyat' o nashej materi.
     -- Spasibo,  -- skazal Hunakpu. -- Vy  pomogli  mne privesti  v poryadok
sobstvennye mysli.
     Oni vstali, chtoby  poproshchat'sya.  Policejskij,  kotoryj byl starshe i bil
ego, kogda Hunakpu byl  rebenkom,  kuda rezhe, chem svyashchennik,  ostanovilsya  v
dveryah. Lico ego vyrazhalo sozhalenie.
     -- Ty ved' ne budesh' nichego menyat'? -- skazal on.
     -- Net, budu,  -- otvetil  Hunakpu.  --  YA  sobirayus' pospeshit',  chtoby
pobystree vse zakonchit'. Prezhde chem menya vykinut iz Sluzhby.
     Policejskij pokachal golovoj.
     -- Nu pochemu tebe nepremenno nuzhno byt' takim... indejcem?
     Do Hunakpu ne srazu doshel smysl skazannogo.
     -- Potomu chto ya i est' indeec.
     -- Hunakpu, no i my tozhe.
     -- Vy? Hose-Mariya i Pedro?
     -- Da, u nas ispanskie imena, nu i chto iz togo?
     --  A vasha krov' razbavlena ispanskoj, i vy zanimaete te zhe  dolzhnosti,
chto i nastoyashchie ispancy, i zhivete v ispanskih gorodah.
     -- Razbavlena? -- sprosil policejskij. -- Nasha krov'...
     -- Kto by  ni byl moj otec, -- skazal  Hunakpu, --  on byl  majya, kak i
nasha mat'. Lico policejskogo potemnelo.
     -- Pohozhe, ty ne hochesh' byt' moim bratom.
     -- YA gorzhus' tem, chto ya tvoj brat, -- otvetil  Hunakpu, ogorchennyj tem,
kak byli vosprinyaty ego slova. -- YA sovsem ne hochu ssorit'sya  s toboj. No  ya
dolzhen uznat', kakim byl by narod -- nash narod, -- esli by ne ispancy.
     Za spinoj policejskogo v dveryah pokazalsya svyashchennik.
     --   Ih   ruki   vsegda   byli   by   obagreny    krov'yu   chelovecheskih
zhertvoprinoshenij, oni postoyanno pytali by lyudej, uvechili by samih sebya,  tak
nikogda i ne uslyshav imeni Hrista.
     --  Spasibo,  chto ne zabyli menya i prishli navestit', -- skazal Hunakpu.
-- So mnoj vse budet v poryadke.
     -- Zahodi ko mne poobedat', -- priglasil policejskij.
     -- Spasibo. Zajdu kak-nibud'.
     Brat'ya  ushli,  a  Hunakpu  vernulsya  k  svoemu  komp'yuteru  i  otpravil
soobshchenie Kemalyu. On pochti ne nadeyalsya, chto tot prochitaet ego -- set'yu svyazi
Sluzhby pol'zovalos'  velikoe  mnozhestvo  lyudej.  Vryad  li takoj chelovek, kak
Kemal', obratit vnimanie na kakoe-to  tret'erazryadnoe poslanie  ot nikomu ne
izvestnogo sobiratelya  dannyh dlya proekta "Sapoteki". I vse-taki nado kak-to
probit'sya  k nemu,  inache ves' trud Hunakpu propadet ponaprasnu.  Poetomu on
postaralsya sostavit' kak mozhno bolee derzkoe poslanie i otpravil ego kazhdomu
uchastniku  proekta  "Kolumb"  v  nadezhde, chto  hot' kto-to  iz  nih  obratit
vnimanie na tret'erazryadnoe soobshchenie elektronnoj pochty  i zainteresuetsya im
nastol'ko, chto rasskazhet o nem Kemalyu.
     Soobshchenie glasilo:
     Kemal': Kolumba vybrali,  potomu chto on byl velichajshim chelovekom svoego
vremeni,  --  tem,  kto slomal hrebet islamu.  Ego poslali na  zapad,  chtoby
predotvratit'  samoe   uzhasnoe   bedstvie  vo  vsej  istorii   chelovechestva:
zavoevanie  Evropy, tlakskalanami. YA mogu  dokazat' eto. Moi stat'i po etomu
voprosu byli otpravleny po  seti  elektronnoj  pochty, no na  nih ne obratili
vnimaniya, kak, navernyaka, sluchilos' by  i s vashimi,  esli by  vy ne nashli na
staryh    meteorologicheskih   videozapisyah    Trusajta   I    dokazatel'stvo
sushchestvovaniya  Atlantidy. YA  ne raspolagayu  videozapisyami  zavoevaniya Evropy
tlakskalanami. no dokazatel'stvo tem ne menee sushchestvuet. Vyslushajte menya. i
vy sberezhete sebe gody raboty.. Otkazhite mne, i ya ujdu. Hunakpu Matamoros.


     V  glubine  dushi  Kolumb  stydilsya  teh  motivov, kotorye pobudili  ego
zhenit'sya na Felipe. Pribyv  v  Lissabon,  on srazu  ponyal,  chto  ne imeet ni
malejshego  shansa priblizit'sya  k  svoej  celi,  ostavayas' prostym  inozemnym
kupcom.  V Lissabone sushchestvovala  koloniya genuezskih  kupcov, i Kolumb,  ne
otkladyvaya, prinyal uchastie v ih  delah. Zimoj  1476  goda on prisoedinilsya k
flotilii sudov, napravlyavshihsya  na  sever  vo Flandriyu,  Angliyu i k  beregam
Islandii.  Eshche  ne proshlo  i  goda  s  togo momenta, kak  on, preispolnennyj
bol'shih nadezhd i  ozhidanij,  otpravilsya v  takoe  zhe  puteshestvie; i sejchas,
kogda  on, nakonec, okazalsya v portah etih  stran,  on s  bol'shem trudom mog
zastavit'  sebya zanimat'sya delami, kotorye priveli ego  syuda. CHto pol'zy emu
vesti torgovlyu  mezhdu gorodami Severnoj Evropy? Gospod'  poruchil emu gorazdo
bolee vazhnoe delo. Hotya on i zarabatyval den'gi na etih torgovyh sdelkah, on
nikak ne vydelilsya sredi ostal'nyh kupcov. Tol'ko v Islandii, gde on uslyshal
rasskazy moryakov o zemlyah, lezhavshih ne tak uzh daleko na zapade, gde kogda-to
sushchestvovali   procvetayushchie   kolonii  normannov,   uznal  on   i   koe-chto,
pokazavsheesya  emu poleznym  dlya  ego dela.  No  i togda on  ne zabyval,  chto
Gospod'  povelel emu  otpravit'sya na zapad yuzhnym putem i vernut'sya severnym.
|ti  zemli, o  kotoryh  rasskazyvali islandcy, ne  byli "velikimi carstvami"
Vostoka, uzh eto-to bylo yasno.
     Emu   nuzhno  bylo  kakim-to  obrazom  organizovat'   ekspediciyu,  chtoby
issledovat' zapadnuyu chast' okeana. Neskol'ko raz na torgovyh sudah  on hodil
na Azorskie ostrova i Madejru.  Obychno portugal'cy ne  propuskali chuzhezemcev
dal'she, v vody, omyvavshie  poberezh'e Afriki,  no oni ohotno prinimali ih  na
Madejre, gde te pokupali afrikanskoe zoloto i slonovuyu kost', ili na Azorah,
chtoby  prodat' s容stnye  pripasy  po  neskol'ko vzdutym  cenam. Posetiv  eti
mesta, Kolumb uznal, chto  kazhdye neskol'ko mesyacev  bol'shie karavany  sudov,
napravlyavshiesya  v  Afriku,  zahodili  na  Madejru.  Sama  Afrika  Kolumba ne
interesovala, no  on  zhazhdal  zapoluchit' v svoe rasporyazhenie takie flotilii.
Kakim-to obrazom  emu  nuzhno bylo  vozglavit' odnu  iz  nih, i napravit'  na
zapad, a ne na yug. No mog li on nadeyat'sya hot' kogda-nibud' dobit'sya etogo?
     V Genue ego otec, po krajnej mere, byl  predannym storonnikom Fieski, i
eto  Kolumb  mog  by  ispol'zovat' dlya dostizheniya svoej  celi.  Zdes' zhe,  v
Portugalii, vse sudohodstvo i vse ekspedicii nahodilis' pod neposredstvennym
kontrolem korolya. Poluchit'  suda,  matrosov i  den'gi dlya  issledovatel'skoj
ekspedicii mozhno bylo, tol'ko obrativshis'  neposredstvenno k  samomu korolyu,
na chto on, genuezec i prostoj kupec, vryad li mog rasschityvat'.
     Poskol'ku on  ne imel v Portugalii  nikakih famil'nyh svyazej, ostavalsya
tol'ko  odin  put', chtoby  priobresti  ih.  Odnako  zhenit'sya na  devushke  iz
znatnogo roda s bol'shimi svyazyami,  ne obladaya ni bogatstvom, ni nadezhdami na
nego  v budushchem, bylo poistine trudnym delom. Emu  nuzhno bylo podobrat' sebe
nevestu iz ne  ochen'  znatnogo  semejstva,  da k  tomu zhe ne imevshego shansov
vozvysit'sya.  Semejstva,  stremyashchiesya uluchshit'  svoe  polozhenie  v obshchestve,
obychno  ishchut  braka s predstavitelem  bolee  znatnogo  roda.  Obednevshie  zhe
dvoryanskie semejstva,  v osobennosti  ih mladshie  vetvi, da eshche  s  ne ochen'
krasivymi   docher'mi  i  skudnymi  sredstvami,   mogli  otnestis'  k  takomu
chuzhezemnomu iskatelyu  priklyuchenij,  kak Kolumb, esli ne ochen'  blagosklonno,
to, po krajnej mere, terpimo. Ili zhe, nakonec,  oni mogli prosto smirit'sya s
sud'boj.
     To li potomu, chto on chut' ne pogib v more, to li potomu, chto Bog hotel,
chtoby on vyglyadel bolee aristokratichno,  no Kolumb nachal bystro sedet'.  Ego
sedeyushchie volosy pri  vse  eshche  molodom lice i  bodryh  energichnyh dvizheniyah,
neizmenno obrashchali  na sebya  vnimanie. Kazhdyj raz,  otpravlyayas' kuda-libo po
delam,  stremyas'  dobit'sya   uspeha  v  torgovle,  gde  predpochtenie  vsegda
otdavalos' svoim,  portugal'cam,  on vzyal sebe  za pravilo  poseshchat' cerkov'
Vseh  Svyatyh.  Syuda,  proslushat'  messu,  prinyat'  prichastie,  ispovedat'sya,
privodili,  ne spuskaya s nih  glaz,  docherej na vydan'e  materi iz  semejstv
nedostatochno bogatyh, chtoby imet' svoego domashnego svyashchennika.
     Tam-to on i uvidel Felipu, ili, skoree, udostoverilsya, chto ona zametila
ego. On so vsej delikatnost'yu navel spravki o neskol'kih molodyh sen'oritah,
i  to,  chto on uznal o nej, vyglyadelo  dostatochno mnogoobeshchayushchim.  Ee  otec,
gubernator  Perestrello,  byl  chelovekom izvestnym  i  vliyatel'nym  v  svoih
krugah,  s  opredelennymi   prityazaniyami  na  znatnost',  kotorye  nikto  ne
osparival v techenie ego zhizni, potomu chto  on byl odnim iz  molodyh moryakov,
vospitannyh princem Genrihom Moreplavatelem, i otlichilsya pri vzyatii Madejry.
V  nagradu ego naznachili gubernatorom nebol'shogo ostrovka Porto-Santo, pochti
bezvodnogo  klochka zemli.  Edinstvennaya cennost' etogo posta  zaklyuchalas'  v
tom, chto on zavoeval emu izvestnyj avtoritet v Lissabone. Teper' gubernatora
uzhe ne bylo v  zhivyh, no ego ne zabyli. I chelovek, zhenivshijsya na ego docheri,
smog  by  vstrechat'sya  s  moreplavatelyami  i ustanovit' kontakty pri  dvore,
kotorye v konce koncov pomogli by emu predstat' pered korolem.
     Brat Felipy vse eshche ostavalsya gubernatorom ostrova, a mat', dona Monic,
zheleznoj rukoj upravlyala semejstvom, vklyuchaya i brata. Imenno na nee, a ne na
Felipu, dolzhen byl proizvesti vpechatlenie Kolumb,  no vnachale emu nuzhno bylo
obratit' na sebya vnimanie Felipy. Sdelat' eto  okazalos' netrudno. Rasskaz o
tom, kak  Kolumb doplyl  do berega  posle  znamenitoj bitvy mezhdu genuezskim
torgovym flotom i  francuzskim piratom  Kulonom, peredavalsya iz ust  v usta.
Kolumb  vzyal sebe za pravilo  kategoricheski otricat' svoj lichnyj  geroizm  v
etoj istorii.
     -- Vse, chto ya delal, -- eto  brosal gorshki i podzheg suda, v tom chisle i
svoe  sobstvennoe. Kuda bolee otvazhnye i dostojnye lyudi, chem ya, srazhalis'  s
piratami  i umirali. A zatem... YA poplyl. Esli by na menya pol'stilis' akuly,
menya by zdes' ne bylo. Kakoj zhe ya geroj?
     Kolumb  ponimal,  chto  imenno tak  on  dolzhen  sebya vesti  v  obshchestve,
privykshem  k  hvastovstvu.  Lyudyam  nravilos'   slyshat',   kak  hvastayut   ih
sootechestvenniki, potomu  chto oni hoteli videt'  v nih svoih geroev,  odnako
chuzhezemec dolzhen  otricat', chto obladaet kakimi-to osobennymi dostoinstvami,
togda on skoree ponravitsya im.
     |to srabotalo  horosho. Felipa uzhe ran'she slyshala o nem,  i v  cerkvi on
zametil, chto ona smotrit na nego, i poklonilsya. Ona vspyhnula i otvernulas'.
Dovol'no nekrasivaya  devushka.  Otec ee byl voinom, a mat' figuroj napominala
krepost'  --  doch' unasledovala  otcovskij  surovyj  vzglyad  i  vnushitel'nuyu
komplekciyu materi. Odnako, kogda prilichestvuyushchaya  situacii kraska soshla s ee
lica,  i ona  opyat' obernulas', v  ee  ulybke skvozili  dobrota i yumor.  Ona
ponimala,  chto oni zateyali igru, i ne vozrazhala. V konce koncov ona ne takaya
uzh  zavidnaya partiya, i esli etot  chestolyubivyj genuezec obhazhivaet ee, chtoby
vospol'zovat'sya  svyazyami  ee  sem'i,  to chem  eto  huzhe  teh sluchaev,  kogda
chestolyubivye sen'ory  uhazhivayut  za  docher'mi iz bolee  zazhitochnyh semejstv,
stremyas' vospol'zovat'sya ih  bogatstvom? Vryad li mozhno ozhidat', chto devushku,
zanimayushchuyu opredelennoe polozhenie v obshchestve, voz'mut v zheny tol'ko iz-za ee
sobstvennyh  dostoinstv.  Oni malo  vliyali  na  ishodnuyu  cenu  pri uslovii,
razumeetsya,   chto  ona   sohranila   devstvennost',  a   uzh   etu  famil'nuyu
dragocennost' beregli, kak zenicu oka.
     Obmen vzglyadami v cerkvi zakonchilsya priglasheniem v dom Perestrello, gde
dona Monic prinimala Kolumba pyat' raz, prezhde chem dala soglasie na vstrechu s
Felipoj, da i to lish' potomu, chto storony uzhe soglasilis'  sygrat'  svad'bu.
Bylo resheno, chto  Kolumbu pridetsya perestat' zanimat'sya torgovlej v otkrytuyu
-- ego morskie ekspedicii  uzhe ne mogli imet' yavno  kommercheskij harakter; i
teper'  ego  bratu  Bartolomeo,  priehavshemu   iz  Genui,  predstoyalo  stat'
vladel'cem  lavki,  torgovavshej  morskimi  kartami,  kotoruyu  Kolumb  otkryl
nezadolgo do etogo. Kolumb zhe budet zhit' kak znatnyj  gospodin i lish' inogda
zahodit' tuda, chtoby  dat'  svoemu bratu  paru sovetov.  |to  ustraivalo kak
Kolumba, tak i Bartolomeo.
     Nakonec,  Kolumb  vstretilsya  s  Felipoj,  i  vskore  posle  etogo  oni
pozhenilis'. Dona Monic prekrasno ponimala, vo vsyakom sluchae ej tak kazalos',
chto nuzhno  etomu  genuezskomu  iskatelyu  priklyuchenij.  Ona  byla  sovershenno
uverena,  chto  kak  tol'ko  zyat'  poluchit dostup  v  svetskoe  obshchestvo,  on
nemedlenno  nachnet  zavodit' sebe horoshen'kih  i bogatyh lyubovnic,  stremyas'
ustanovit' bolee tesnye i mnogoobeshchayushchie svyazi pri dvore. Ona uzhe tysyachu raz
vstrechala   muzhchin   podobnogo   tipa   i   videla  ih   naskvoz'.  Poetomu,
neposredstvenno  pered  brakosochetaniem,  ona izryadno udivila vseh, ob座aviv,
chto  ee syn, gubernator Porto-Santo, priglasil Felipu s  muzhem pozhit' u nego
na ostrove. Sama ona tozhe, konechno, poedet k nemu, poskol'ku ne vidit prichin
ostavat'sya  v Lissabone, kogda ee dorogaya doch' Felipa i ee dragocennyj  syn,
gubernator,  vsya  ee  sem'ya  (o  drugih zamuzhnih docheryah ona umolchala) budet
nahodit'sya v sotnyah mil' ot nee  na ostrove v Atlanticheskom  okeane.  K tomu
zhe, klimat na ostrovah Madejry namnogo teplee i priyatnee.
     Felipa  reshila, chto eto,  nesomnenno, prekrasnaya mysl'. Ona uzhe  uspela
polyubit' ostrov,  no  k izumleniyu dony  Monic, Kolumb takzhe s voodushevleniem
prinyal priglashenie. Ego nemalo pozabavila  ee yavnaya rasteryannost',  no on  i
vidu ne podal. Kolumb razgadal hod ee myslej: raz on hochet ehat', znachit tut
chto-to ne  tak. No vse delo  bylo  v tom,  chto ona i ponyatiya  ne imela o ego
istinnyh  namereniyah. On  byl na sluzhbe  u  Boga,  i,  v  konce  koncov, emu
pridetsya  poyavit'sya  pri  dvore,  chtoby  poluchit'  korolevskoe  soglasie  na
puteshestvie  na  Zapad.  No  projdut  gody,  prezhde  chem  on  budet  gotov k
osushchestvleniyu  svoego plana. Emu ne hvataet  opyta, emu nuzhny karty i knigi,
nuzhno  vremya, chtoby vse produmat'. Bednaya dona Monic -- ona ne ponimaet, chto
Porto-Santo  lezhit  neposredstvenno  na  puti,  po   kotoromu  portugal'skie
ekspedicii  napravlyayutsya  vdol' poberezh'ya  Afriki. Oni  vse delayut  zahod na
Madejru, i tam Kolumb smozhet uznat' mnogo poleznogo o  tom,  kak vozglavlyat'
ekspedicii, kak  nanosit' na kartu neizvestnye territorii,  kak preodolevat'
bol'shie rasstoyaniya v neznakomyh moryah. U starika Perestrello, pokojnogo otca
Felipy,  byla  v Porto-Santo  nebol'shaya, no  cennaya  dlya Kolumba biblioteka,
kotoroj  on  nepremenno  vospol'zuetsya.  Takim  obrazom,  esli  on  ovladeet
nekotorymi  navykami  portugal'cev  v  sudovozhdenii,  a   kopayas'  v  staryh
rukopisyah,  on, s Bozh'ej pomoshch'yu, natknetsya na vazhnye dlya nego svedeniya,  on
smozhet uznat' chto-to obnadezhivayushchee dlya predstoyashchego puteshestviya na zapad.
     Dlya Felipy plavanie okazalos' sploshnym mucheniem. Nikogda  ran'she ona ne
znala, chto  takoe morskaya  bolezn',  i k  momentu ih pribytiya na Porto-Santo
dona  Monic byla ubezhdena, chto  doch' uzhe  beremenna. I dejstvitel'no, spustya
devyat' mesyacev na svet poyavilsya Diego. Felipa  dolgo prihodila  v sebya posle
beremennosti i rodov, no kogda sily vernulis' k nej, ona polnost'yu posvyatila
sebya rebenku. Ee mat' s otvrashcheniem nablyudala za proishodyashchim, poskol'ku dlya
takogo dela  vsegda sushchestvovali kormilicy i nyan'ki. No ona ne vmeshivalas' i
pravil'no  delala, ibo  vskore vyyasnilos', chto  rebenok -- eto edinstvennoe,
chto bylo u Felipy: ee muzh, pohozhe, ne  ochen' nuzhdalsya  v  ee obshchestve. Bolee
togo,  on vse vremya  iskal sluchaya, chtoby pokinut' ostrov, -- no ne dlya togo,
chtoby   otpravit'sya  ko  dvoru.  Net,  on   pytalsya  ispol'zovat'   malejshuyu
vozmozhnost',  chtoby  popast'  na  kakoj-nibud' korabl', napravlyavshijsya vdol'
poberezh'ya Afriki.
     Odnako, chem bol'she on staralsya, tem men'she nadezhdy ostavalos' u nego na
eto. Kak ni kruti, a on genuezec,  i ne odnomu kapitanu prihodilo  v golovu,
chto  Kolumb, vozmozhno, special'no porodnilsya s sem'ej moryaka,  chtoby izuchit'
afrikanskoe  poberezh'e,  a  zatem  vernut'sya  v Genuyu  i  privesti za  soboj
ital'yanskie   suda,   konkurentov  portugal'skih.  |to,  konechno,  bylo   by
nedopustimo. Poetomu ne bylo i rechi o tom,  chtoby  Kolumb dobilsya  togo, chto
emu dejstvitel'no bylo nuzhno.
     Vidya podavlennoe sostoyanie  muzha, Felipa stala uprashivat'  mat' sdelat'
chto-to dlya ee dorogogo Kristovao.
     --  On  lyubit  more,   --  govorila   ona,  --  on  mechtaet  o  bol'shih
puteshestviyah. Neuzheli ty ne mozhesh' nichego dlya nego sdelat'?
     V  rezul'tate ta  privela svoego  zyatya v biblioteku  pokojnogo  muzha  i
otkryla  pered  nim  yashchiki  s kartami  i  bescennymi knigami.  Blagodarnost'
Kolumba ne znala granic. Vpervye  ej pokazalos',  chto  on, vozmozhno,  vpolne
iskrenen, i ego malo interesuet afrikanskoe poberezh'e. Ego prosto privlekaet
moreplavanie,   i  on  mechtaet  o  dal'nih   puteshestviyah   bez   kakoj-libo
opredelennoj celi.
     Teper' Kolumb provodil pochti vse svoe  vremya, sklonivshis' nad knigami i
kartami. Samo  soboj razumeetsya, on ne nashel nikakih kart Zapadnogo  okeana,
potomu chto ni  odin  chelovek,  zabravshijsya  dal'she  Azorskih  ili  Kanarskih
ostrovov, ili ostrovov  Zelenogo  mysa, tak i ne vernulsya obratno. On uznal,
odnako, chto  portugal'skie  moryaki ne  lyubili blizko  podhodit' k  poberezh'yu
Afriki.  Vmesto  etogo, oni  otplyvali daleko v more,  chtoby vospol'zovat'sya
bolee sil'nymi i udobnymi  vetrami i bol'shimi glubinami, poka  ne opredelyali
po svoim priboram, chto zaplyli na yug tak  zhe daleko, kak i v predydushchij raz.
Togda oni povorachivali na vostok, k zemle, nadeyas', chto na etot  raz zaplyli
na yug dal'she samoj yuzhnoj okonechnosti Afriki, chto oni najdut put', vedushchij na
vostok, k Indii. Imenno takim obrazom portugal'cy i otkryli Madejru, a zatem
ostrova Zelenogo mysa. Nekotorye iskateli priklyuchenij togo vremeni  verili v
to,  chto dal'she k zapadu  nahodyatsya cepochki  ostrovov, i plyli dal'she, chtoby
ubedit'sya v etom. No  kazhdoe takoe plavanie zakanchivalos' razocharovaniem ili
tragediej, i nikto uzhe  bol'she ne veril,  chto na zapade i na yuge est' drugie
ostrova.
     I vse zhe Kolumb ne mog schitat' pustym vymyslom starye rasskazy, kotorye
kogda-to  uvlekali  moryakov   na  poiski  lezhashchih  k  zapadu   ostrovov.   S
neoslabevayushchim  interesom  on  chital zapisannuyu kogda-to  istoriyu o  mertvom
matrose,  pribitom volnami  k  beregam  Afriki ili Kanarskih  ostrovov, libo
ostrovov  Zelenogo  mysa,  pod odezhdoj  kotorogo  nashli  razmokshuyu  kartu  s
nanesennymi na  nej ostrovami, raspolozhennymi na  zapade, kuda uspel doplyt'
ego  korabl' i  gde  on  zatonul.  Rasskazy  o  plavayushchih  stvolah  derev'ev
neizvestnyh porod, o stayah ptic, parivshih na gorizonte k yugu ili k zapadu, o
telah utoplennikov s  bolee kruglymi, chem u evropejcev, licami i temnoj,  no
ne takoj chernoj, kak u afrikancev, kozhej. Vse eti svidetel'stva otnosilis' k
davno proshedshim vremenam i otrazhali sokrovennuyu mechtu  mnogih moryakov. No on
znal  to,  chto  ne dano bylo  znat'  nikomu  drugomu --  Gospod' povelel emu
dostich' velikih carstv Vostoka, plyvya na zapad. A eto oznachalo, chto ne vse v
etih rasskazah bylo dosuzhim vymyslom, byla v nih i pravda.
     No  vse  ravno  eto ne  moglo  byt'  veskim  dovodom dlya teh, kto budet
reshat', finansirovat' li  otpravlyayushchuyusya na  zapad ekspediciyu. CHtoby ubedit'
korolya, nuzhno  bylo  snachala ubedit' sostoyavshih  na sluzhbe pri dvore uchenyh,
dlya chego  nuzhny ser'eznye dokazatel'stva, a ne  rosskazni  moryakov.  Poetomu
knigi, hranivshiesya v biblioteke pokojnogo gubernatora Porto-Santo, okazalis'
dlya  Kolumba podlinnym  sokrovishchem:  kak  vyyasnilos', Perestrello  uvlekalsya
geografiej i v ego biblioteke nashlis' latinskie perevody trudov Ptolemeya.
     Znakomstvo s nimi podejstvovalo na Kolumba, kak  holodnyj dush. Ptolemej
utverzhdal, chto samaya zapadnaya okonechnost' Evropy otstoit  ot samoj vostochnoj
okonechnosti  Azii  na 180  gradusov, to est'  na polovinu  okruzhnosti Zemli.
Sovershit' takoe  puteshestvie cherez okean bylo beznadezhnym delom. Ni na odnom
sudne  nel'zya  bylo  by razmestit' dostatochnoe kolichestvo pripasov, a  takzhe
sohranit' ih  svezhimi  v techenie  togo  vremeni,  kotoroe potrebuetsya, chtoby
pokryt' hotya by chetvert' etogo rasstoyaniya.
     I tem  ne menee Bog  skazal emu, chto on mozhet dostich' Vostoka, plyvya na
zapad.  Poetomu Ptolemej, navernyaka, oshibsya, prichem dostatochno osnovatel'no.
On dopustil grubejshuyu, neprostitel'nuyu oshibku, i Kolumb  obyazan najti sposob
dokazat' eto. Dlya  togo chtoby korol' pozvolil  emu vozglavit' suda,  kotorye
poplyvut na zapad vo ispolnenie voli Bozhiej.
     Bylo  by  namnogo  proshche,  tverdil  on  v  svoih  bezmolvnyh  molitvah,
obrashchennyh k Svyatoj Troice, esli  by vy  poslali angela k korolyu  Portugalii
vozvestit'  emu volyu  Gospoda. Pochemu vy ostanovili svoj vybor na mne?  Ved'
nikto ne zahochet slushat' menya!
     No  Bog molchal, poetomu Kolumb prodolzhal razmyshlyat',  izuchat' starinnye
rukopisi i iskat' sposob, kak dokazat' drugim to, chto on  schital istinoj i o
chem do  sih  por nikto ne dogadyvalsya -- chto Zemnoj  shar namnogo men'she, chto
Vostok i Zapad raspolozheny gorazdo blizhe drug k drugu, chem polagali drevnie.
A  poskol'ku uchenye  primut v  kachestve edinstvennogo dokazatel'stva  tol'ko
knigi,  napisannye  drevnimi, Kolumbu pridetsya  kak-to  razyskat' trudy etih
avtorov,  v  kotoryh ukazyvayutsya  takie  razmery  Zemli, kotorye  on  schital
istinnymi.  On  nashel  nekotorye  poleznye dlya nego mysli v  knige kardinala
d'Ajli "Imago Mundi" ("Kartina mira"), sbornike trudov avtorov drevnosti. Iz
nee  on  uznal:  Marinus  Tirskij  schital,  chto  protyazhennost'  mirovoj sushi
sostavlyaet ne 180 gradusov, a 225, i,  sledovatel'no,  okean zanimaet tol'ko
135 gradusov. |to po-prezhnemu bylo slishkom mnogo, no vse zhe vselyalo nadezhdu.
Nevazhno,  chto  Ptolemej  zhil  i tvoril uzhe  posle Marinusa  Tirskogo, chto on
proveril sdelannye Marinusom  vychisleniya i oproverg  ih  rezul'taty. Marinus
predlozhil takuyu kartinu mira, kotoraya pomogla Kolumbu dokazat' svoyu pravotu,
poetomu Marinus  byl  dlya nego bol'shim avtoritetom. On  nashel takzhe poleznye
vyskazyvaniya u Aristotelya, Seneki i Pliniya.
     Zatem  ego  osenilo, chto  vse eti  drevnie  uchenye  nichego ne znali  ob
otkrytiyah Marko Polo, sdelannyh vo vremya ego puteshestviya v Katej. Dobavim 28
gradusov sushi, otkrytoj im, a zatem eshche 30 gradusov, chtoby uchest' rasstoyanie
mezhdu  Kateem i ostrovnym gosudarstvom CHipangu, i togda ostanetsya  tol'ko 77
gradusov  okeana, kotoryj  predstoit peresech'. Vychtem zatem  eshche 9 gradusov,
uchityvaya,  chto ego puteshestvie nachnetsya  s Kanarskih ostrovov, raspolozhennyh
na yugo-zapade i naibolee udobnyh dlya nachala puteshestviya, kotoroe povelel emu
vypolnit'  Gospod'. I  togda  flotilii Kolumba  pridetsya  peresech'  lish'  68
gradusov okeana.
     I vse zhe, eto slishkom mnogo. No, navernyaka,  i v raschetah Marko Polo, i
v  vychisleniyah drevnih byli oshibki.  Otnimem eshche 8 gradusov i okruglim cifru
do  601 No i  eto rasstoyanie nepomerno veliko. Odna  shestaya okruzhnosti Zemli
mezhdu Kanarskimi ostrovami i CHipangu  --  eto  znachit, chto  pridetsya  projti
bolee 3000 mil' bez zahoda v port. Kak ni staralsya Kolumb, on ne mog najti u
drevnih dokazatel'stv togo, chto on schital istinoj: dlya togo chtoby doplyt' iz
Evropy v velikie  carstva  Vostoka,  potrebuyutsya dni ili, ot  sily,  nedeli.
Dolzhny zhe byt' eshche kakie-to  svedeniya! Vozmozhno, kakoj-to drugoj avtor. Libo
zhe kakoj-to fakt, kotoryj on propustil. CHto-to takoe,  chto  ubedit  uchenyh v
Lissabone  podderzhat'  ego pros'bu  i  rekomendovat' korolyu  ZHuanu  poruchit'
Kolumbu vozglavit' ekspediciyu.
     Vse  eto vremya  Felipa, sudya po ee povedeniyu, byla  chem-to ozabochena  i
dazhe  rasstroena.  Kolumb  smutno podozreval, chto  ona  zhdet  ot nego bol'she
vnimaniya i  zaboty,  no  on  ne  mog  otvlekat'sya  na  te  pustyaki,  kotorye
interesovali  ee. Vo vsyakom sluchae sejchas,  kogda Bog vozlozhil  na ego plechi
zadachu,  poistine  dostojnuyu  Gerkulesa.  On  zhenilsya  ne  dlya  togo,  chtoby
zanimat'sya domom, i  pryamo govoril ej ob etom. Ego zhdut bol'shie dela,  no on
ne mog skazat',  v chem oni zaklyuchayutsya  i kto poruchil ih emu, potomu chto emu
zapretili eto. I  on videl, chto Felipa s kazhdym  dnem  vse  bol'she  i bol'she
obizhaetsya na nego, v to vremya kak u nego vse usilivalos' razdrazhenie v otvet
na to, chto ona tak yavno ishchet ego obshchestva.
     Felipu  mnogo   raz   preduprezhdali,  chto  muzhchiny  po   svoej  prirode
trebovatel'ny i neverny, i  ona byla gotova k  takomu povedeniyu  so  storony
muzha. No s nim, vidimo, proishodit chto-to  neponyatnoe. Zdes', na ostrove, ne
bylo ni odnoj zhenshchiny, na kotoruyu on mog by obratit' vnimanie. A u Diego uzhe
davno  dolzhny byli  by  poyavit'sya brat ili  sestra,  no  Kolumb, pohozhe,  ne
ispytyval k nej nikakogo vlecheniya.
     --  Ego  interesuyut  tol'ko karty  da starye  knigi, -- zhalovalas'  ona
materi. -- A krome  togo  --  vstrechi s  kapitanami i  shturmanami,  a  takzhe
lyud'mi,  kotorye  uzhe  pol'zovalis'  ili  budut  pol'zovat'sya  blagosklonnym
vnimaniem korolya.
     Ponachalu  dona Monic sovetovala ej poterpet',  govorya,  chto  nenasytnaya
muzhskaya pohot' rano ili pozdno preodoleet ravnodushie  ee muzha. Odnako, kogda
etogo  ne sluchilos',  ona,  v  konce  koncov,  dala  soglasie na  pereezd  s
uedinennogo Porto-Santo v dom, prinadlezhavshij sem'e v Funshale, samom bol'shom
gorode na glavnom iz  Madejrskih ostrovov.  Ona  nadeyalas', chto  esli Kolumb
smozhet, nakonec, udovletvorit' svoyu strast' k moryu, to on obratit vnimanie i
na Felipu.
     Odnako, vmesto etogo on eshche bol'she uvleksya morem, i stal odnim iz samyh
izvestnyh  lyudej  v  portu Funshala. Stoilo kakomu-nibud' sudnu vojti v port,
kak Kolumb tut zhe okazyvalsya na ego bortu; on druzheski obshchalsya s kapitanom i
shturmanami,  primechaya   kolichestvo   s容stnyh  pripasov,  vzyatyh  na   bort,
rassprashivaya, na skol'ko ih dolzhno hvatit', v obshchem, otmechaya pro sebya vse.
     -- Esli on  i shpion,  -- skazal odin  kapitan  done Monic, vdove svoego
starogo druga Perestrello, -- to ochen' uzh  neopytnyj: on sobiraet nuzhnye emu
svedeniya, rassprashivaya vseh tak neprikryto  i neterpelivo! Mne dumaetsya, chto
on prosto vlyublen v more i zhaleet, chto ne rodilsya portugal'cem, ibo togda on
smog by uchastvovat' v krupnyh ekspediciyah.
     --  No  on ne portugalec  i poetomu ne  mozhet  na  eto rasschityvat', --
zametila dona  Monic. -- Pochemu  on nikak ne uspokoitsya? Emu sovsem  neploho
zhivetsya  s moej docher'yu,  i on by  zhil  eshche luchshe, esli by  prosto  pobol'she
obrashchal na nee vnimaniya.
     V otvet staryj moryak tol'ko rassmeyalsya.
     -- Esli  v dushu muzhika zapalo more, to chto mozhet predlozhit' emu  vzamen
zhenshchina? CHto znachit dlya nego rebenok? Veter --  vot ego zhenshchina, a  pticy --
ego  deti. Zachem vy uderzhivaete ego na  etih ostrovah? On postoyanno  okruzhen
morem, a plavat' po  nemu  vse ravno ne  mozhet. On genuezec, i  poetomu  emu
nikogda  ne  pozvolyat  otpravit'sya  v  eshche  neizvedannye  vody  afrikanskogo
poberezh'ya. No pochemu by ne  dat'  emu  vozmozhnost'  -- net,  pomoch'  emu  --
otpravit'sya s kupecheskimi sudami v drugie mesta?
     -- YA vizhu,  vam cejstvitel'no ponravilsya etot  sedovlasyj  muzhchina, pri
kotorom moya doch' chuvstvuet sebya vdovoj.
     -- Vdovoj? Nu, mozhet byt', lish' napolovinu vdovoj? V mire est' tri tipa
muzhchin: zhivye, mertvye  i  moryaki.  Uzh vy-to  dolzhny eto znat':  vash muzh byl
odnim iz nas.
     -- No on otkazalsya ot morya i ostalsya doma.
     -- I umer, -- skazal kapitan s bezzhalostnoj pryamotoj. -- U vashej Felipy
est'  syn,  verno?  Tak pust' ona otpustit muzha,  chtoby on nazhil  sostoyanie,
kotoroe, a odin prekrasnyj den', on ostavit vashemu vnuku. Vy prosto medlenno
ubivaete ego, uderzhivaya zdes'.
     Vot pochemu posle  dvuh let prebyvaniya  na Madejre dona Monic neozhidanno
zayavila, chto,  po  ee mneniyu, nastalo  vremya vernut'sya  v  Lissabon.  Kolumb
upakoval  karty i knigi testya,  i  stal energichno gotovit'sya k  ot容zdu. Pri
etom on  ponimal,  chto  Felipe  takaya  peremena  ne  sulit  nikakih  nadezhd.
Puteshestvie v Porto-Santo bylo dlya nee  muchitel'nym, nesmotrya na to chto v to
vremya ona zhdala stol' mnogogo ot svoego braka. Teper' ona ne zhdala rebenka i
otchayalas' najti schast'e s Kolumbom. Vse eto usugublyalos' eshche i tem, chto, chem
bol'she on otdalyalsya ot nee, tem sil'nee, pust' i beznadezhno, ona lyubila ego.
Ona slyshala, kak on razgovarivaet s drugimi muzhchinami, i nahodila ego golos,
strastnost', zvuchavshuyu v nem, ego maneru rechi zavorazhivayushchimi. Ona smotrela,
kak on sidit, pogruzhennyj v chtenie knig, kotorye ona edva li mogla ponyat', i
voshishchalas'  ego  blestyashchim  umom.  On  pisal  chto-to  na   polyah  knig,  on
osmelivalsya dobavlyat' svoi slova k slovam drevnih!  On zhil v mire,  kuda ona
nikogda ne smozhet proniknut', i tem ne menee,  ona mechtala  ob  etom. Voz'mi
menya s soboj, v eti neponyatnye mne  mesta,  bezzvuchno  molila ona ego. No  v
molchanii, sluzhivshem ej otvetom, ne bylo takogo strastnogo stremleniya, a esli
i bylo, to  ono ne otnosilos' ni k nej, ni  k malen'komu Diego. Poetomu  ona
znala,  chto vozvrashchenie v Lissabon nichego  ne izmenit  v ih  otnosheniyah. Ona
nikogda ne smozhet probudit'  nezhnost' v ego dushe. U nee est' ego rebenok, no
chem sil'nee  ona zhazhdala obshchestva muzha, chem bol'she ona tyanulas'  k nemu, tem
nastojchivee on ottalkival ee; odnako, esli by ona ne delala etogo, on voobshche
zabyl by o ee sushchestvovanii. Ona otchetlivo ponimala, chto nikakie usiliya s ee
storony ne prinesut ej schast'ya.
     Kolumb videl, chto tvoritsya v ee dushe. On byl ne nastol'ko slep, kak ona
dumala. U nego prosto  ne bylo vremeni, chtoby sdelat' ee schastlivoj. Esli by
ona  mogla dovol'stvovat'sya tem, chto on  delit  s  nej lozhe i provodit s nej
vremya,  kogda ustaet ot svoih zanyatij, togda, vozmozhno, on i smog by dat' ej
chto-to.  No  ona  trebovala  kuda  bol'she:  chtoby  on interesovalsya  i  dazhe
voshishchalsya kazhdoj miloj i zabavnoj prodelkoj etogo neponyatnogo Diego!  CHtoby
on proyavlyal interes k zhenskim peresudam, voshishchalsya ee  rukodeliem, chtoby on
obratil vnimanie  na tkan', vybrannuyu eyu dlya novogo plat'ya, chtoby on otchital
slugu, stavshego lenivym i derzkim. On znal, chto esli by on proyavil interes k
podobnym veshcham, ona  byla by schastliva, no  togda  ona stala  by  eshche bol'she
pristavat' k nemu so vsej  etoj  chepuhoj, chtoby otvlech'  ego ot zanyatij. A u
nego prosto  ne bylo na eto vremeni. Poetomu on eshche bol'she otdalilsya ot nee,
ne zhelaya prichinyat'  ej boli, i vse zhe prichinyaya ee.  I vse eto potomu, chto on
dolzhen byl otyskat' sposob, kak vypolnit' volyu Gospoda.
     Vo vremya puteshestviya obratno v Portugaliyu Felipa ne tak sil'no stradala
ot morskoj bolezni, no tem ne menee ne vstavala s  posteli, bezuchastno glyadya
na steny  svoej krohotnoj kayuty. Ot etoj serdechnoj boli ej uzhe ne izbavit'sya
nikogda.  Dazhe v  Lissabone, gde, kak nadeyalas'  dona Monic,  starye  druz'ya
podnimut  ej  nastroenie,  Felipa lish' izredka soglashalas' vyjti  kuda-libo.
Vmesto etogo ona posvyatila  sebya malen'komu  Diego, a  vse  svobodnoe  vremya
bescel'no brodila po  domu. Kogda Kolumb otsutstvoval,  nahodyas'  po delam v
gorode ili  otpravivshis' v puteshestvie,  ona hodila  po komnatam, kak  budto
nadeyalas' najti ego;  a kogda  on byl doma, ona  nikak ne mogla  sobrat'sya s
duhom i  zagovorit' s nim. Inogda on vezhlivo  vyslushival  ee,  a poroj rezko
prosil  ostavit' ego v pokoe, chtoby ne otvlekat'  ot  raboty. No  kazhdyj raz
rezul'tat byl  odin i tot zhe: Felipa  brosalas' na krovat' i plakala, potomu
chto ponimala, chto ona sovsem  ne  yavlyaetsya chast'yu ego zhizni  i ne znaet, kak
ispravit' eto. I nesmotrya na eto  ona vse otchayannee lyubila ego, i vse bol'she
verila, chto v nej est' kakoj-to nedostatok, meshayushchij muzhu polyubit' ee.
     Samym muchitel'nym dlya nee  bylo  hodit' vmeste  s muzhem na koncerty,  k
messe ili na obed pri dvore, potomu  chto ona znala,  chto v aristokraticheskih
domah Lissabona ego prinimayut lish' potomu, chto on zhenat na nej, i poetomu  v
podobnyh sluchayah  ona emu nuzhna. Im oboim prihodilos'  vesti sebya  kak muzh i
zhena,  i ona vse vremya edva uderzhivalas' ot togo, chtoby ne  razrydat'sya i ne
kriknut'  vsem  i kazhdomu, chto  ee muzh ne lyubit ee, chto on spit s nej, mozhet
byt', raz v nedelyu, ili v dve,  i dazhe v etih sluchayah ostaetsya holoden. Esli
by  ona hot'  odnazhdy pozvolila  sebe takoe, to  izumilas'  by,  uznav,  chto
ostal'nye zhenshchiny udivleny ne harakterom ee  vzaimootnoshenij s muzhem, a tem,
chto ona  nahodit v etom nechto neobychnoe.  U  bol'shinstva iz nih  byli imenno
takie  otnosheniya  s muzh'yami.  ZHenshchiny i  muzhchiny zhivut  v raznyh  mirah, oni
vstrechayutsya tol'ko v posteli, chtoby proizvesti na  svet  naslednikov, ili na
svetskih priemah, chtoby ukrepit' polozhenie drug druga v obshchestve. Pochemu eto
tak  ee  volnuet? Pochemu ona  ne mozhet  vesti  takuyu zhe zhizn',  kak  i  oni,
priyatnuyu,  bezzabotnuyu zhizn' sredi drugih zhenshchin,  vremya ot vremeni balovat'
detej,  vsegda rasschityvaya, chto  slugi  pozabotyatsya  o tom,  chtoby  zhizn' ih
katilas' gladko, kak po naezzhennoj kolee.
     Otvet,  konechno, zaklyuchalsya v tom, chto ni odin iz  ih muzhej ne byl hotya
by otdalenno pohozh na  Kristovao. Ni u odnogo iz  nih ne pylal v grudi takoj
ogon'. Ni  u kogo iz nih  v serdce ne tailas'  takaya vsepogloshchayushchaya strast',
prityagivayushchaya  zhenshchinu,  tonushchuyu v etoj bezdonnoj  puchine,  tak i ne  utoliv
svoej zhazhdy, tak i ne poluchiv nichego v otvet.
     A sam Kolumb videl,  kak  gody ih sovmestnoj  zhizni staryat  Felipu, kak
opustilis'   ugolki   ee   rta,   i   na   lice   zastyla   maska   holodnoj
neudovletvorennosti. Videl, kak  ona  provodit vse bol'she vremeni v posteli,
zhaluyas' na  neponyatnye  bolezni i ponimaya, chto on  kakim-to obrazom yavlyaetsya
prichinoj etogo. |to  on zastavlyaet ee stradat',  no on ne v  silah  chto-libo
izmenit', esli hochet vypolnit' glavnoe delo svoej zhizni.
     Pochti srazu zhe posle vozvrashcheniya v Lissabon Kolumb nashel knigu, kotoruyu
iskal.  Trud po geografin nekoego  arabskogo avtora  po imeni Al'fragano byl
pereveden na latinskij yazyk, i Kolumb obnaruzhil,  chto s ee pomoshch'yu on smozhet
sokratit' te poslednie 60 gradusov do vpolne priemlemogo dlya ego puteshestviya
rasstoyaniya.  Esli  predpolozhit',  chto raschety  Al'fragano byli  vypolneny  v
rimskih milyah, to togda  rasstoyanie v 60 gradusov  mezhdu Kanarami i  CHipangu
sostavit vsego  dve tysyachi  morskih  mil' v teh shirotah, gde on budet plyt'.
Pri  blagopriyatnyh   vetrah,  kotorye  navernyaka   obespechit  emu   Gospod',
puteshestvie mozhno budet prodelat' vsego za vosem'  dnej, samoe bol'shee -- za
dve nedeli.
     Teper'  v ego  rasporyazhenii  byli dokazatel'stva  v  teh  vyrazheniyah  i
znacheniyah,  kotorye  uchenye dolzhny ponyat'.  On predstanet pered  nimi  ne  s
pustymi rukami,  i ne  s odnoj  tol'ko veroj  v to  videnie, o  kotorom  emu
zapretili rasskazyvat'. Teper' na ego storone drevnie uchenye, i nevazhno, chto
odin iz nih  byl  musul'maninom; on smozhet vystroit'  cepochku  dokazatel'stv
neobhodimosti svoej ekspedicii.
     Nakonec-to ego zhenit'ba na Felipe  prinesla svoi plody.  On ispol'zoval
mnogochislennye znakomstva i  poluchil  vozmozhnost' predstavit' svoi  idei pri
dvore.  Kristoforo  smelo  stoyal  pered  korolem   ZHuanom,  znaya,  chto   Bog
pozabotitsya o tom, chtoby tot byl  k  nemu blagosklonen, i vnushit emu, chto po
Ego vole on  dolzhen  snaryadit'  ekspediciyu vo  glave s Kolumbom. On razlozhil
pered prisutstvuyushchimi karty so vsemi  raschetami, dokazyvayushchimi, chto  CHipangu
nahoditsya  v predelah dosyagaemosti,  a  Katej -- na  nebol'shom rasstoyanii ot
nego. Korol' i  uchenye slushali. Oni zadavali voprosy. Oni vspominali drevnih
mudrecov, vzglyady kotoryh protivorechili mneniyu Kolumba otnositel'no razmerov
Zemli i sootnosheniya sushi i vody, a Kolumb terpelivo i uverenno otvechal im.
     -- |to  istina, -- zayavil  on.  Vse  shlo  svoim  cheredom,  poka odin iz
prisutstvuyushchih ne sprosil:
     -- Otkuda vy znaete, chto Marinus prav, a Ptolemej oshibaetsya?
     Kolumb otvetil:
     --  Potomu  chto,  esli  Ptolemej  prav,  to  eto  puteshestvie  bylo  by
nevozmozhno. No ono vozmozhno, i ono zakonchitsya uspeshno. I poetomu ya znayu, chto
Ptolemej oshibaetsya.
     Eshche  ne uspev zakonchit'  svoyu rech', on uzhe  znal,  chto  takoj  dovod ne
ubedit ih.  Vidya,  kak  oni,  slushaya ego,  vezhlivo  kivayut i  pochti  otkryto
poglyadyvayut na korolya, on ponyal, chto oni druzhno vystupyat protiv nego. Nu chto
zh, podumal Kristoforo, ya sdelal vse, chto mog. Teper' vse v rukah Gospoda. On
poblagodaril  korolya za ego  milost',  vnov' vyrazil uverennost',  chto takaya
ekspediciya pokryla by slavoj Portugaliyu, sdelala  ee velichajshim korolevstvom
Evropy  i obratila  by v hristianskuyu veru  velikoe  mnozhestvo  yazychnikov. I
posle etogo ushel.
     On schel obnadezhivayushchim priznakom, chto, poka on zhdal  otveta korolya, emu
razreshili   prisoedinit'sya   k   torgovoj   ekspedicii,   napravlyavshejsya   k
afrikanskomu poberezh'yu. |to ne bylo razvedyvatel'nym  puteshestviem,  poetomu
nikakih tajn portugal'skoj  korony  pered nim ne raskryli.  Tem ne menee tot
fakt,  chto emu pozvolili doplyt' do samoj  kreposti San ZHorzhi v La Mine, byl
znakom  doveriya. Dav mne  vozmozhnost' oznakomit'sya s  velikimi  dostizheniyami
portugal'skih moreplavatelej, korol', vidimo, hochet podgotovit' menya k tomu,
chtoby ya vozglavil moyu ekspediciyu, podumal Kolumb.
     Po vozvrashchenii on s neterpeniem  zhdal  korolevskogo  otveta, nadeyas'  v
lyuboj den' uslyshat', chto emu dayut neobhodimye suda, lyudej i pripasy.
     No korol' otvetil otkazom.
     Kolumb byl razdavlen. Dolgie dni on pochti nichego ne el i ne spal. On ne
znal, chto i dumat'. Razve eto ne bylo Bozh'im planom? Razve  Bog ne ukazyvaet
korolyam i princam, kak postupat'? Togda kak zhe korol' ZHuan mog otkazat' emu?
     Veroyatno, ya chto-to sdelal  ne tak. YA  ne dolzhen byl  tratit' tak  mnogo
vremeni,  pytayas'  dokazat',  chto puteshestvie vozmozhno.  Sledovalo potratit'
bol'she vremeni na to, chtoby ubedit' korolya, chto ono zhelatel'no i neobhodimo,
i pochemu Bogu ugodno, chtoby  ono bylo soversheno. YA  vel sebya kak  glupec.  YA
nedostatochno podgotovilsya. YA nikuda ne gozhus'. Perebiraya v ume vse vozmozhnye
ob座asneniya, on vse glubzhe pogruzhalsya v otchayanie.
     Felipa  videla, kak stradaet  ee muzh, i ponyala, chto poterpela neudachu s
tem edinstvennym, v chem on nuzhdalsya i chto ona  podarila emu, vyjdya zamuzh. On
nuzhdalsya  v  svyazyah  pri  dvore,  a  vliyatel'nost'  ee  semejstva  okazalas'
nedostatochnoj. Pochemu zhe  togda on ne ujdet ot nee? Sejchas ona byla dlya nego
nevynosimym  bremenem.  Ona  ne  obladala nichem,  chto  on  mog by  pozhelat',
polyubit', v  chem  mog  by  nuzhdat'sya. Kogda  ona, v  popytke  otvlech' ego ot
mrachnyh  myslej,  privela k nemu  pyatiletnego Diego, on  tak  grubo  otoslal
rebenka  proch',  chto  tot celyj chas plakal, a  potom otkazalsya opyat' pojti k
otcu.  |tot  epizod yavilsya poslednej kaplej, perepolnivshej chashu ee terpeniya.
Teper'  Felipa  znala,  chto  Kolumb nenavidit ee, i chto  ona  zasluzhila  ego
nenavist', ne dav emu nichego, v chem on nuzhdalsya.
     Ona  brosilas'  v   postel',  povernulas'   licom  k  stene  i   vskore
pochuvstvovala, chto dejstvitel'no bol'na.
     V  poslednie  dni  ee  zhizni  Kolumb  byl  s  nej  takim  zabotlivym  i
vnimatel'nym, chto ran'she ona i  pomyslit'  by ob etom ne smela. No v glubine
dushi ona znala, chto on vse ravno ne lyubit ee. On skoree vypolnyal  svoj dolg,
kogda govoril ej, kak on  perezhivaet to,  chto  dolgo byl nevnimatelen k nej,
ona ponimala:  eto  vovse ne znachit, chto on zhelaet ej poskoree  vyzdorovet',
chtoby poluchit'  vozmozhnost' iskupit'  svoyu vinu;  net, on prosto zhdet ot nee
proshcheniya, chtoby  sovest'  ego byla chista, kogda ee smert'  osvobodit  ego ot
vseh obyazatel'stv braka.
     -- Ty  obyazatel'no  proslavish'sya, Kristovao,  tak ili inache, -- skazala
ona.
     -- I ty budesh' ryadom so mnoj i uvidish' eto, Felipa, -- otozvalsya on.
     Ej hotelos' verit' v eto ili hotya  by v to, chto on dejstvitel'no  hochet
etogo, no ona znala, chto eto, uvy, ne tak.
     -- YA proshu tebya obeshchat' mne tol'ko odno: ty zaveshchaesh' vse Diego.
     -- Da, Diego, -- otvetil Kolumb.
     --  Nikakim  drugim  synov'yam,  --  dobavila  ona,  --  nikakim  drugim
naslednikam.
     -- YA obeshchayu, -- posledoval otvet.
     Vskore  ona umerla.  Kolumb derzhal Diego za ruku,  kogda  oni shli za ee
grobom, napravlyayas' k famil'nomu  sklepu.  Vnezapno on podnyal syna na ruki i
promolvil:
     --  Ty edinstvennoe, chto mne ostalos'  ot  nee. YA  nehorosho postupal  s
tvoej mater'yu, da i s toboj tozhe, i ne mogu obeshchat', chto v  budushchem izmenyus'
k luchshemu. No ya obeshchal ej koe-chto i sejchas skazhu tebe to  zhe samoe: vse, chem
ya kogda-libo budu vladet', vse, chego ya kogda-libo dob'yus', kazhdyj titul, vse
svoe imushchestvo, vse moi pochesti, vsyu moyu slavu ya ostavlyu tebe.
     Diego zapomnil eti slova. Okazyvaetsya, otec  vse-taki  lyubit ego,  i on
takzhe lyubil  ego mat', i kogda-nibud', esli otec stanet velikim, i sam Diego
budet velikim posle ego smerti. On podumal, ne oznachaet  li  eto, chto v odin
prekrasnyj  den' on budet vladel'cem  ostrova,  kak babushka. On podumal,  ne
znachit  li eto, chto  kogda-nibud'  on  sam  povedet  korabl' v  plavanie. On
podumal, ne oznachaet li eto, chto v odin prekrasnyj den' on predstanet  pered
korolem. I eshche on podumal, a ne znachit li eto, chto otec sejchas pokinet ego i
on nikogda ego bol'she ne uvidit.
     Vesnoj  sleduyushchego goda Kolumb otpravilsya  v Ispaniyu. On otvez Diego vo
franciskanskij monastyr' La Rabida nepodaleku ot Palosa.
     --  Menya  uchili otcy-franciskancy  v Genue, -- skazal on synu. -- Uchis'
horosho,  syn  moj,  stan'   nastoyashchim  uchenym,  hristianinom  i  blagorodnym
chelovekom.  A ya  budu sluzhit' Gospodu  i postarayus',  chtoby my s toboj stali
bogatymi lyud'mi.
     Kolumb ostavil syna v monastyre,  no vremya  ot vremeni naveshchal ego, a v
svoih  pis'mah  nastoyatelyu,  otcu  Huanu  Peresu,  on  nikogda  ne   zabyval
spravit'sya ob uspehah i zdorov'e syna.  Diego ponimal, chto nemnogie otcy tak
zabotyatsya o  svoih synov'yah, kak ego otec.  I dazhe  malaya tolika vnimaniya so
storony ego  dorogogo otca  znachila  kuda bol'she,  chem vsya lyubov' i vnimanie
otcov ne  stol'  vydayushchihsya,  kak  ego otec.  Primerno tak govoril  on sebe,
starayas'  zaglushit' slezy obidy i  odinochestva v eti  pervye mesyacy zhizni  v
monastyre.
     Sam zhe Kolumb otpravilsya  dal'she, ko dvoru  ispanskogo  korolya,  gde on
namerevalsya predstavit' na etot raz kuda bolee tshchatel'no produmannyj variant
teh samyh  raschetov,  kotorye podveli ego v Portugalii. Na etot raz on budet
eshche bolee  nastojchivym. Vse, chto  prishlos' perezhit' Felipe, vse,  chto sejchas
perezhivaet  Diego, lishennyj sem'i i ostavlennyj  v  chuzhom meste, sredi chuzhih
lyudej, vse eto budet opravdano. Ibo v konce koncov Kolumb dob'etsya uspeha, i
ego pobeda okupit vse storicej. On uveren, chto ne poterpit porazheniya. Potomu
chto, dazhe ne raspolagaya nikakimi dokazatel'stvami, on znal, chto prav.


     -- U menya net dokazatel'stv, no ya znayu, chto ya prav, -- skazal Hunakpu.
     Golos zhenshchiny  na  drugom  konce linii pokazalsya  emu molodym.  Slishkom
molodym, pozhaluj, chtoby ego vladelica zanimala vliyatel'noe polozhenie, no ona
edinstvennaya otvetila  na ego obrashchenie i  poetomu pridetsya  govorit'  s nej
tak, kak budto ona -- vazhnaya persona. A chto eshche emu ostaetsya delat'?
     -- Otkuda vy znaete, chto pravy, ne imeya dokazatel'stv? -- sprosila  ona
myagko.
     --  YA ne  govoril, chto  voobshche net dokazatel'stv, ya lish' hotel skazat',
chto ne mozhet byt' dokazatel'stv togo, chto moglo by proizojti.
     -- Nu chto zhe, po krajnej mere chestno, -- zametila ona.
     -- Vse, o chem  ya  proshu, eto vozmozhnost' predstavit' moi dokazatel'stva
Kemalyu.
     -- YA ne  mogu garantirovat'  etogo, -- skazala  ona, --  no  vy  mozhete
priehat' v Dzhubu i predstavit' ih mne.
     Priehat'  v Dzhubu!  Kak budto u nego kucha  deneg,  chtoby raz容zzhat'  po
svetu, u nego, kotorogo vot-vot vykinut iz Sluzhby.
     -- Boyus', chto takoe puteshestvie bylo by mne ne po sredstvam, -- otvetil
on.
     --  No  my, konechno,  oplatim vashu poezdku, -- vozrazila ona, --  i  vy
mozhete zhit' kak nash gost'.
     On byl porazhen  uslyshannym. Kak  mozhet kakaya-to molodaya devica obladat'
dostatochnoj vlast'yu, chtoby obeshchat' emu takoe?
     -- Kak vy skazali, vas zovut?
     -- Diko, -- otvetila ona.
     Teper' on vspomnil eto imya; pochemu zhe on srazu ne obratilsya k nej? Hotya
Kemal' i byl rukovoditelem proekta,  osushchestvleniyu kotorogo on hotel pomoch',
ne Kemal' obnaruzhil Vmeshatel'stvo.
     -- Tak vy ta samaya Diko, kotoraya...
     -- Da, -- otvetila ona.
     -- Vy prochitali moi raboty? Te, kotorye ya otpravil pochtoj, i...
     -- I na kotorye nikto ne obratil ni malejshego vnimaniya? Da.
     -- A vy verite mne?
     -- U menya est' k vam voprosy, -- skazala ona.
     -- A esli vy budete udovletvoreny moimi otvetami?
     -- YA togda budu ves'ma udivlena, --  skazala ona.  -- Obshcheizvestno, chto
imperiya actekov byla  na  krayu  gibeli, kogda Kortes pribyl tuda v dvadcatye
gody shestnadcatogo  veka.  Vse  takzhe znayut,  chto  mezoamerikanskaya  tehnika
nikoim obrazom ne mogla sostavit' konkurencii evropejskoj.  Vashi rassuzhdeniya
otnositel'no zavoevaniya Evropy mezoamerikancami bezotvetstvenny i absurdny.
     -- I tem ne menee vy pozvonili mne.
     --  YA lyublyu  vyyasnyat' vse do  konca  tak, chtoby  ne  ostavalos' nikakih
somnenij.
     -- A vami do sih por nikto ne zainteresovalsya, i poetomu...
     -- Vy zainteresovalis' mnoj.
     -- Vy priedete?
     --  Da, -- otvetil on.  Pust'  u nego budet  luchshe slabaya nadezhda,  chem
voobshche nikakogo otklika.
     -- Predvaritel'no otprav'te kopii vseh otnosyashchihsya k delu fajlov, chtoby
ya mogla prosmotret' ih na svoem komp'yutere.
     -- Bol'shaya chast' iz nih uzhe nahoditsya v sisteme Sluzhby, -- otvetil on.
     --  Togda poshlite  mne  perechen'  vseh  svoih rabot.  Kogda vy  smozhete
priehat'? YA poproshu ot nashego imeni predostavit' vam otpusk dlya konsul'tacii
s nami.
     -- A vy mozhete eto sdelat'?
     -- YA mogu poprosit', -- otvechala ona.
     -- Togda zavtra, -- skazal on.
     --  YA ne  smogu prochitat'  vse k zavtrashnemu  dnyu. Davajte na sleduyushchej
nedele, vo vtornik. No ne otkladyvaya, otprav'te mne vse fajly i spiski.
     -- I vy poprosite predostavit' mne otpusk... kogda ya otoshlyu fajly?
     -- Net,  ya poproshu ob  etom v blizhajshie  pyatnadcat' minut. Priyatno bylo
pogovorit' s vami. Nadeyus', vy ne psih.
     -- Net, -- otvetil on. -- Mne tozhe bylo priyatno poobshchat'sya s vami.
     Ona polozhila trubku. Spustya chas k nemu prishla ego nachal'nica.
     -- CHem vy zanimalis'? -- rezko sprosila ona.
     -- CHem vsegda, -- posledoval otvet.
     -- YA kak raz pisala rekomendaciyu o vashem perevode na drugoe napravlenie
raboty, -- skazala ona. -- I tut prihodit eto.  Zapros ot  proekta  "Kolumb"
otnositel'no  vashego prisutstviya tam  na sleduyushchej  nedele. I ne  mogu li  ya
predostavit' vam oplachennyj otpusk.
     -- Dlya vas bylo by deshevle prosto uvolit' menya, -- skazal on, -- no mne
budet  trudnee  pomoch'  tem  lyudyam  v  Dzhube,  esli  menya  lishat  dostupa  k
komp'yuternoj sisteme Sluzhby.
     Ona posmotrela na nego s pochti otkrovennym ispugom.
     --  Vy chto,  pytaetes'  ubedit' menya, chto vy,  okazyvaetsya,  otnyud'  ne
sumasshedshij, a svoenravnyj, bezmozglyj osel i bezdel'nik?
     -- Nichego ne mogu garantirovat', -- otvetil on. -- Mozhet sluchit'sya tak,
chto vse soglasyatsya s vami.
     -- Ne somnevayus', -- zametila ona. --  No  vy poluchite otpusk, i mozhete
ostavat'sya s nami, poka on ne zakonchitsya.
     -- Nadeyus', chto opravdayu rashody, -- promolvil on.
     -- Nadeyus',  -- skazala ona.  -- Vashe zhalovan'e vo vremya otpuska  budet
postupat' iz ih byudzheta. -- Ona ulybnulas'. -- Znaete, na samom-to  dele  vy
mne nravites'. Mne prosto kazhetsya, chto vy ne ponyali,  chem v dejstvitel'nosti
zanimaetsya Sluzhba.
     -- Da, ne ponyal, -- skazal Hunakpu. -- Vot ya i hochu razobrat'sya vo vsem
sam.
     -- ZHelayu udachi. Esli vy v konce koncov okazhetes' geniem, ne zabyvajte o
tom, chto ya nikogda, ni na sekundu ne verila v vas.
     -- Ne bespokojtes',  --  skazal on s  ulybkoj.  --  YA  nikogda etogo ne
zabudu.










     Diko vstrechala Hunakpu na vokzale v Dzhube. On  byl nebol'shogo rosta, so
svetlo-korichnevoj kozhej i  harakternymi dlya majya chertami  lica, poetomu  ona
legko uznala  ego. On  spokojno  stoyal, bezmyatezhno  razglyadyvaya  passazhirov,
suetivshihsya na platforme.  Diko byla  porazhena tem, kak molodo  on vyglyadit,
hotya ona  uzhe  znala,  chto indejcy  s ih gladkoj kozhej lica  vsegda  kazhutsya
molozhe tem, kto privyk vstrechat'sya s predstavitelyami drugih ras. Udivitel'no
bylo i to, s kakim spokojstviem derzhalsya etot  takoj molodoj na vid chelovek.
Mozhno  bylo  podumat',  chto on  uzhe v  tysyachnyj raz priezzhaet syuda i  sejchas
prosto rassmatrivaet horosho  znakomyj pejzazh,  starayas' zametit', izmenilos'
li v nem chto-libo za  te  gody, chto  on otsutstvoval.  Glyadya na nego, trudno
bylo dogadat'sya, chto kar'era ego visit na voloske, chto za vsyu svoyu  zhizn' on
nikogda ne  vyezzhal za  predely Mehiko,  chto  sejchas  on sobiraetsya  sdelat'
doklad,  kotoryj  mozhet  izmenit' ves' hod istorii.  Diko pozavidovala  tomu
miru, kotoryj carit  v  ego  dushe i pozvolyaet emu  prinimat' vse  v zhizni  s
takim... takim spokojstviem.
     Ona  podoshla k Hunakpu. On vzglyanul  na nee, prichem nichto v ego lice ne
vydalo radosti  ili oblegcheniya,  hotya on,  navernyaka,  uznal ee,  poskol'ku,
prezhde  chem uehat',  nesomnenno, nashel ee fotografiyu v kartoteke sotrudnikov
Sluzhby.
     -- YA Diko, -- skazala ona, protyanuv emu obe ruki. On slegka pozhal ih.
     --  A ya Hunakpu,  -- otvetil on.  -- Kak milo s  vashej storony,  chto vy
vstretili menya.
     -- U nas v gorode net ulichnyh ukazatelej, -- poyasnila ona, --  a ya vozhu
mashinu  luchshe,  chem  taksisty. Mozhet,  ya  i preuvelichivayu,  no  zato beru  s
passazhirov men'she.
     On ne ulybnulsya v otvet. Zanuda, podumala ona.
     -- A bagazh u vas est'? On pokachal golovoj.
     -- Vot  tol'ko eto, -- on pripodnyal plecho, na kotorom visela  nebol'shaya
sumka na remne.
     Neuzh-to tam pomestilas' hotya by odna smena bel'ya? No, s drugoj storony,
on  priehal  iz  odnoj  tropicheskoj  strany   v   druguyu,  a   v  britvennyh
prinadlezhnostyah on ne  nuzhdaetsya. Indejcy vyglyadyat molozhe svoih let, otchasti
blagodarya otsutstviyu borody.  A chto kasaetsya bumag, to ih uzhe davno peredali
po elektronnoj pochte. Odnako bol'shinstvo  lyudej, otpravlyayas' v  puteshestvie,
berut  s  soboj  gorazdo  bol'she  veshchej.  Vozmozhno,  potomu,  chto  chuvstvuyut
neuverennost', i im trebuetsya okruzhit' sebya  znakomymi,  privychnymi  veshchami;
oni vezut s soboj mnogo odezhdy, chtoby imet' svobodu vybora hotya by v etom, i
smyagchit' takim obrazom chuvstvo neuverennosti i bespomoshchnosti. Sudya po vsemu,
k  Hunakpu eto  ne otnositsya. On, po-vidimomu, voobshche nichego ne boitsya. Ili,
vozmozhno, nigde ne chuvstvuet sebya inostrancem. Kak zdorovo bylo by, podumala
Diko,  chuvstvovat' sebya  kak doma v lyubom  meste. Hotela by ya obladat' takim
darom! K svoemu izumleniyu ona obnaruzhila, chto voshishchaetsya im, nesmotrya na to
chto on ottolknul ee svoej holodnost'yu.
     Do gostinicy oni doehali  v polnom molchanii. On ni slovom ne obmolvilsya
o tom, ponravilsya li emu ego nomer.
     -- Nu  chto zh, -- skazala  Diko, -- ya  dumayu, vy zahotite otdohnut', tem
bolee  eta raznica vo vremeni...  Luchshe  vsego pospat'  chasika tri,  a potom
vstat' i srazu poest'.
     -- YA  ne  pochuvstvuyu raznicu vo vremeni, -- vozrazil on. -- YA  pospal v
samolete. I v poezde.
     On spal? V ozhidanii samoj vazhnoj v ego zhizni besedy?
     -- No togda, veroyatno, vy golodny?
     -- YA poel v poezde, -- otvetil on.
     -- Nu  chto  zhe,  -- skazala Diko, -- skol'ko vremeni  vam  ponadobitsya,
prezhde chem my nachnem?
     -- YA  mogu  nachat' pryamo  sejchas, -- otvetil Hunakpu.  On snyal  s plecha
sumku i polozhil ee  na krovat'. Ee porazilo, kak ekonomny byli ego dvizheniya:
on ne brosil sumku nebrezhno, no i ne ulozhil ee s podcherknutoj ostorozhnost'yu.
On dvigalsya  tak  estestvenno, chto kazalos', budto sumka sama soskol'znula s
ego plecha na krovat'.
     U Diko dazhe murashki pobezhali  po  kozhe.  Snachala ona  ne  mogla  ponyat'
pochemu, no  zatem  ponyala: vot  on stoit, ruki pustye,  sumka soskol'znula s
plecha, on ne perebiraet pal'cami i nichego ne prizhimaet k grudi, chtoby skryt'
smushchenie. On izbavilsya ot  edinstvennoj veshchi, kotoruyu  privez s soboj, no on
sovershenno spokoen  i  nevozmutim.  Ej  pokazalos',  budto u  nee na  glazah
chelovek stoit  na  krayu propasti, i ee ohvatil  kakoj-to  uzhas, smeshannyj  s
sostradaniem. Sama  ona nikogda  ne  byla by sposobna na takoe. Okazavshis' v
neprivychnom meste, odna,  ona nepremenno  vcepilas' by  vo  chto-to znakomoe,
svoe. Zapisnuyu knizhku. Sumochku. Hotya  by braslet ili kol'co, ili chasy, chtoby
vertet'  eto v rukah. A  etot chelovek -- on ostavalsya absolyutno spokoen, bez
edinoj znakomoj  veshchi  v rukah. On,  nesomnenno,  mozhet skinut' s sebya vse i
projti  po  zhizni  obnazhennym,  ne  ispytyvaya ni  malejshego  neudobstva. Ego
potryasayushchee samoobladanie vyvodilo ee iz sebya.
     -- Kak vam eto udaetsya? -- sprosila ona, ne v silah uderzhat'sya.
     -- CHto imenno? -- sprosil Hunakpu.
     --Ostavat'sya takim... takim spokojnym. On na mgnovenie zadumalsya.
     -- Potomu chto ya ne znayu, chto eshche delat'.
     --  YA  by  tryaslas' ot straha, -- skazala ona. -- Priehat' v sovershenno
neznakomoe mesto. Otdat' trud vsej svoej zhizni v ruki neznakomyh lyudej.
     -- Da,  -- skazal  on.  -- YA tozhe. Ona  vzglyanula na nego,  somnevayas',
pravil'no li ego ponyala.
     -- Vy boites'?
     On  kivnul. No  lico ego ostavalos' bezmyatezhnym,  kak i  prezhde, a poza
takoj zhe svobodnoj. Bolee togo,  kogda on priznalsya, chto  boitsya, ego poza i
vyrazhenie lica govorili  ob obratnom, chto on chuvstvuet  sebya  neprinuzhdenno,
mozhet  byt', slegka  ustavshim  ot  razgovora,  no  poka  eshche  ne  ispytyvaet
neterpeniya. On vel sebya kak storonnij nablyudatel'.
     I  tut vdrug zamechaniya, kotorye nachal'nica Hunakpu obronila v razgovore
s Diko, vnezapno nachali obretat' smysl. Ona, mezhdu prochim, upomyanula  o tom,
chto  on,  sudya po  ego povedeniyu, bezrazlichen ko  vsemu, dazhe i  k tomu, chto
interesuet ego bol'she vsego.  Rabotat' s nim sovershenno nevozmozhno,  skazala
ona, no  tem ne menee zhelayu vam udachi. Odnako ne pohozhe, chto Hunakpu celikom
pogruzhen v svoj vnutrennij mir  i nesposoben  reagirovat' na okruzhayushchee.  On
yavno  vosprinimal  vse, chto proishodit vokrug nego.  On slushal ee vezhlivo  i
vnimatel'no.
     Nu  ladno.  YAsno,  chto on vedet  sebya neobychno. No  on  priehal,  chtoby
sdelat' doklad, i sejchas dlya etogo vpolne podhodyashchee vremya.
     -- CHto vam nuzhno? -- sprosila ona. -- CHtoby sdelat' doklad? Trusajt?
     -- I terminal seti elektronnoj svyazi, -- otvetil on.
     -- Togda poshli ko mne na stanciyu. -- skazala Diko.


     Mne udalos' ubedit' dona |nrike de Gusmana, -- skazal Kolumb. -- Pochemu
zhe tol'ko korolej ne ubezhdayut moi dovody?
     Otec Antonio lish' ulybnulsya i pokachal golovoj.
     --  Kristobal', --  skazal  on,  -- obrazovannyh  lyudej vashi dovody  ne
ubezhdayut, potomu  chto oni nedostatochno veskie i k tomu  zhe  nadumannye.  Oni
protivorechat  matematike i trudam vseh  drevnih uchenyh,  imeyushchih otnoshenie k
etomu voprosu. Koroli zhe  otvergayut vashi dovody, potomu  chto oni  obshchayutsya s
uchenymi, kotorye razbivayut vashi argumenty v puh i prah.
     Kolumb byl potryasen.
     -- Esli vy tak schitaete, otec Antonio, to pochemu zhe podderzhivaete menya?
Pochemu  vy prinimaete menya v svoem dome?  Pochemu vy pomogli mne ubedit' dona
|nrike?
     --  Vashi  argumenty menya ne ubedili, -- otvetil  otec Antonio.  -- Menya
ubedil tot Bozhij  svet,  chto gorit v vas.  U vas vnutri gorit ogon'. YA veryu,
chto tol'ko Gospod' mozhet vlozhit' takoj ogon' v cheloveka. I poetomu, hotya ya i
schitayu vashi argumenty chepuhoj, ya  vse  zhe veryu, chto  Gospod' hochet, chtoby vy
otpravilis' na zapad. I radi etogo ya pomogu vam  vsem, chem smogu, ibo ya tozhe
lyublyu Gospoda i vo mne tozhe tleet iskorka etogo ognya.
     Pri etih  slovah glaza  Kolumba  napolnilis' slezami.  Za vse  te gody,
kogda  on korpel nad drevnimi rukopisyami i  kartami, kogda on dokazyval svoyu
pravotu  v  Portugalii,  a s nedavnih por  i  v  dome dona |nrike,  nikto ne
podderzhal ego plan, ne uvidel v nem Bozhij Promysel. On  nachal opasat'sya, chto
Bog otvernulsya ot nego, i bol'she nichem ne pomogaet emu. No sejchas slova otca
Antoniya  --  vysokoobrazovannogo cheloveka, pol'zovavshegosya bol'shim uvazheniem
sredi uchenyh vo  vsej Evrope, ubedili ego, chto Bozh'ya Vola pronikaet v serdca
horoshih lyudej, pobuzhdaya ih poverit' v missiyu Kolumba.
     -- Otec Antonio, esli by ya ne znal  togo, chto znayu, ya sam by ne poveril
svoim dovodam, -- skazal Kolumb.
     -- Dostatochno, -- skazal otec Peres. -- Nikogda ne povtoryajte etogo.
     Kolumb ispuganno posmotrel na nego.
     -- O chem eto vy?
     --  Zdes', v  stenah La Rabida, pri zakrytyh dveryah, vy mozhete govorit'
podobnye veshchi, i my pojmem eto.  No vpred' nikogda, dazhe malejshim namekom vy
ne  dolzhny  nikomu  davat'  ponyat',  chto  vashi  dovody mozhno  postavit'  pod
somnenie.
     -- No ih mozhno postavit' pod somnenie, -- vmeshalsya otec Antonio.
     --  Kolumb tem ne menee nichem i nikogda ne dolzhen pokazyvat', chto znaet
ob etom. Neuzheli vy ne ponimaete? Esli Gospod' dejstvitel'no blagoslovil eto
puteshestvie, to vy dolzhny  zastavit' i drugih  poverit' v eto. Tol'ko tak vy
dob'etes' pobedy, Kolumb. Ne rassuzhdeniyami,  ne dovodami, a veroj,  otvagoj,
uporstvom, uverennost'yu. Te, v kom est' iskra Bozhiya,  poveryat vam nezavisimo
ni ot chego. No skol'ko takih lyudej vy vstretite? Skol'ko ih uzhe bylo?
     -- Schitaya vas i otca Antonio -- dvoe, -- otvetil Kolumb.
     -- Tak vy  ne dob'etes'  pobedy s pomoshch'yu  svoih argumentov, potomu chto
oni  i  v  samom  dele  neubeditel'ny.  A Svyatoj  Duh ne odoleet  vseh,  kto
vstretitsya na vashem  puti, poskol'ku Bog ne vmeshivaetsya v takie dela. Na chto
zhe vy mozhete rasschityvat', Kristobal'?
     -- Na vashu druzhbu, -- totchas otvetil on.
     --  I na svoyu bezgranichnuyu i bezuslovnuyu veru, -- skazal otec Peres. --
Razve ne tak, otec Antonio?
     Otec Antonio kivnul.
     -- YA ponimayu, chto vy imeete v vidu. Te,  kto slab v vere,  primut  veru
teh, kto  silen  v  nej. Vasha uverennost'  dolzhna  byt' absolyutnoj,  togda i
drugie smogut vdohnovit'sya eyu, i ona pomozhet im.
     -- Itak, -- podytozhil  otec Peres,  --  vy nikogda ne budete vykazyvat'
somnenij. Vy nikogda ne dadite ni malejshego povoda  usomnit'sya  v real'nosti
svoego plana.
     -- Horosho, -- skazal Kolumb. -- YA smogu eto sdelat'.
     -- I  vy vsegda dolzhny  sozdavat'  vpechatlenie, chto znaete  bol'she, chem
govorite, -- dobavil otec Peres.
     Kolumb nichego ne otvetil, potomu chto  ne mog skazat' otcu  Peresu,  chto
tak ono i est'.
     --  |to oznachaet, chto vy nikogda, povtoryayu, nikogda  ne skazhete nikomu:
"Vot i  vse  moi dovody. YA rasskazal  vam  vse,  chto znayu". Esli  vam  budut
zadavat' pryamye voprosy, otvechajte tak, budto skazali lish' maluyu dolyu  togo,
chto vam vedomo.  Delajte vid,  budto  im uzhe dolzhno  byt'  izvestno vse, chto
znaete vy, i vy razocharovany, obnaruzhiv, chto eto ne tak. Dejstvujte tak, kak
esli by kazhdyj dolzhen znat' izvestnye vam veshchi, i vy v otchayanii ot togo, chto
vynuzhdeny prosveshchat' ih.
     -- Esli ya budu  postupat'  tak, kak vy sovetuete, eto  budet  pohozhe na
samonadeyannost', -- vozrazil Kolumb.
     -- |to bol'she, chem samonadeyannost', -- smeyas', skazal  otec Antonio, --
eto  samonadeyannost'   uchenyh.   Pover'te   mne,   Kristobal',   oni   budut
razgovarivat' s vami tochno tak zhe.
     -- Pozhaluj, vy pravy, -- skazal Kolumb, pripominaya povedenie sovetnikov
korolya ZHuana v Lissabone.
     --  I  eshche odno,  Kristobal', -- skazal  otec Peres.  --  Vy  nravites'
zhenshchinam.
     Kolumb pripodnyal brov'. On ne  ozhidal uslyshat' podobnoe vyskazyvanie ot
nastoyatelya franciskanskogo monastyrya.
     -- YA govoryu  ne ob iskusstve soblaznyat'  zhenshchin, hotya i uveren, chto  vy
mogli by ovladet'  im,  esli  uzhe  ne ovladeli. YA govoryu o tom, kak  zhenshchiny
smotryat  na vas.  kak oni  obrashchayut na  vas vnimanie. |to  tozhe svoego  roda
oruzhie, poskol'ku sluchilos' tak, chto my zhivem v takoe vremya, kogda Kastiliej
pravit  zhenshchina.  Carstvuyushchaya koroleva,  a  ne prosto  supruga  carstvuyushchego
korolya. Uzh ne dumaete li vy, chto eto volya sluchaya, a  ne Bozhij promysel?  Ona
budet smotret' na vas, kak zhenshchina smotrit na muzhchin, i budet ocenivat', kak
zhenshchiny ocenivayut  muzhchin -- ne po  ubeditel'nosti ih dovodov, ne po ih umu,
ne  po  otvage v boyu, a skoree po  sile strasti i haraktera, umeniyu proyavit'
sochuvstvie  i  prezhde vsego, kak  by  eto  skazat'... umeniyu vesti  svetskuyu
besedu.
     --  YA ne sovsem  ponimayu, kak mne ispol'zovat' etot predpolagaemyj dar,
-- promolvil Kolumb. On vspomnil o svoej zhene, o tom,  kak ploho obrashchalsya s
nej,  i  kak, nesmotrya  na  vse  eto, ona sil'no ego lyubila.  -- Vy vryad  li
predlagaete  mne  dobivat'sya   svoego  roda  chastnoj  audiencii  u  korolevy
Izabelly?
     -- Vovse net! -- vskrichal  v uzhase  otec Peres. -- Neuzheli  vy dumaete,
chto  ya  predlozhil  by   vam  pojti  na  prestuplenie?  Net,  razumeetsya,  vy
vstretites' s nej na  lyudyah,  poetomu ona i posylaet  za vami. Moya dolzhnost'
duhovnika  korolevy dala mne vozmozhnost'  posylat' pis'ma,  gde govorilos' o
vas, i, byt'  mozhet, poetomu  ona i  zainteresovalas' vami. Don Luis napisal
ej, predlagaya  pozhertvovat' 4 000  dukatov na vashe predpriyatie. A don |nrike
hotel samolichno  finansirovat'  ego,  prichem  polnost'yu. V rezul'tate,  vasha
persona zainteresovala ee.
     -- No  sejchas, -- skazal otec Antonio, -- vy mozhete rasschityvat' tol'ko
na audienciyu korolevy Kastil'skoj i ee muzha, korolya Aragonskogo.
     -- Odnako hochu  napomnit' vam,  -- dobavil otec Peres, -- chto vy dolzhny
rassmatrivat' ee kak audienciyu tol'ko odnoj korolevy, i dolzhny razgovarivat'
s  nej  kak s  zhenshchinoj,  i  vesti sebya  pri  etom ne  tak,  kak bol'shinstvo
pridvornyh  i poslov, kotorye obrashchayutsya prezhde  vsego k korolyu. Ona terpet'
etogo  ne  mozhet,  Kristobal'. I  govorya vam eto, ya  otnyud' ne  vydayu  tajnu
ispovedi.  Oni  obrashchayutsya s  nej  tak,  kak  budto ee tam net,  a  ved'  ee
korolevstvo vdvoe bol'she Aragona.  Bolee togo, ved'  imenno v ee korolevstve
zhivet naciya moryakov,  i  ono obrashcheno na  zapad, k Atlantike. Poetomu, kogda
budete govorit', konechno, obrashchajtes' k nim oboim, ibo  vam ni v koem sluchae
nel'zya  oskorbit' korolya. No vsyakij raz,  kogda nachnete govorit', posmotrite
snachala na korolevu.  Govorite ej. Ob座asnyajte ej. Ubezhdajte ee. Pomnite, chto
summa,  kotoruyu vy  prosite,  ne tak uzh  velika.  Neskol'ko  sudov?  |to  ne
opustoshit korolevskuyu kaznu. V ee vlasti dat' vam eti suda, dazhe esli ee muzh
otnesetsya k  etoj pros'be  s prenebrezheniem.  A  poskol'ku ona  zhenshchina, ona
smozhet poverit' v vas, doverit'sya vam i udovletvorit' pros'bu, dazhe esli vse
mudrecy Ispanii opolchatsya protiv vas. Vy ponyali menya?
     -- Mne nuzhno ubedit'  tol'ko odnogo  cheloveka, -- otvetil Kolumb,  -- i
etot chelovek -- koroleva.
     --  A  chto  do  uchenyh,  to  vam  nuzhno  stoyat'  na  svoem  dol'she  ih.
Edinstvennoe, chto ot vas trebuetsya, eto nikogda-nikogda ne govorit' im: "|to
vse, chem ya raspolagayu, bol'she u menya dokazatel'stv net". Stoit vam  hot' raz
priznat'sya v  etom, i  oni razob'yut  vashi  argumenty  v  puh i prah, i  dazhe
koroleva  Izabella  ne  smozhet  sokrushit'  ih  uverennost'. Odnako, esli  vy
postupite tak, kak  ya sovetuyu,  ih doklad prozvuchit kuda menee  ubeditel'no.
Ego  mozhno budet  tolkovat'  i  tak  i edak. Oni,  konechno,  rassvirepeyut  i
popytayutsya steret' vas  v poroshok,  no oni  vse zhe  chestnye lyudi,  i ostavyat
otkrytymi  neskol'ko   krohotnyh   lazeek   dlya  somneniya,  pridumayut  takuyu
formulirovku, kotoraya  budet svidetel'stvovat', chto, hotya oni i schitayut vashi
dokazatel'stva oshibochnymi, oni vse zhe ne mogut byt' absolyutno i okonchatel'no
v etom uvereny.
     -- I etogo budet dostatochno?
     -- Kto znaet? -- otvetil otec Peres. -- Mozhet byt', i da.
     Kogda Gospod' vozlozhil na menya  etu zadachu, podumal Kolumb, ya nadeyalsya,
chto on otkroet dlya menya dorogu. A vmesto etogo ya mogu rasschityvat' tol'ko na
etu somnitel'nuyu vozmozhnost'.
     -- Ubedite korolevu, -- skazal otec Peres.
     -- Esli smogu, -- otvetil Kolumb.
     -- Horosho, chto vy vdovec, -- zametil otec Peres. -- YA znayu, chto zhestoko
tak govorit', no esli by koroleva znala, chto vy zhenaty, ona ne proyavila by k
vam takogo interesa.
     -- No ona-to ved' zamuzhem, -- skazal Kolumb. -- CHto vy imeete v vidu?
     --  YA  hochu skazat', chto zhenatyj  muzhchina kuda menee privlekatelen  dlya
zhenshchiny.  Dazhe dlya zamuzhnej zhenshchiny.  V  osobennosti  dlya  zamuzhnej zhenshchiny,
potomu chto ona dumaet, chto znaet, chto predstavlyayut soboj muzh'ya!
     Otec Antonio dobavil:
     --  U  muzhchin, s drugoj storony,  vse naoborot. Po krajnej  mere,  esli
sudit' po ispovedyam, kotorye mne dovelos' vyslushat', ya by skazal, chto muzhchin
bol'she privlekayut zamuzhnie zhenshchiny, chem odinokie.
     -- V takom sluchae koroleva i ya obrecheny ponravit'sya drug drugu, -- suho
zametil Kolumb.
     -- YA tozhe tak dumayu, -- skazal s ulybkoj otec Peres. -- No  vasha druzhba
budet chistoj i det'mi vashego soyuza budut karavelly,  parusa kotoryh napolnit
vostochnyj veter.
     --  Vera  dlya  zhenshchin, dokazatel'stvo  dlya muzhchin,  --  promolvil  otec
Antonio. -- Oznachaet li eto, chto hristianstvo rasschitano na zhenshchin?
     -- Skazhem luchshe,  chto hristianstvo  rasschitano na predannyh i vernyh, i
poetomu  istinnyh hristian bol'she sredi zhenshchin, chem sredi muzhchin, -- zametil
otec Peres.
     -- No bez  ponimaniya, -- vozrazil otec Antonio,  -- ne mozhet byt' very,
poetomu ona ostaetsya udelom muzhchin.
     -- Sushchestvuet  ponimanie  prichiny,  i tut  muzhchiny  vsegda  vperedi, --
otmetil otec Peres, -- no sushchestvuet i ponimanie sostradaniya, v chem  zhenshchiny
namnogo  prevoshodyat  muzhchin.  CHto  iz  etogo,  po  vashemu mneniyu,  vedet  k
ukrepleniyu very?
     Kolumb  ostavil  ih  pogruzhennymi v  spor  i  zakonchil prigotovleniya  k
poezdke  v  Kordovu, gde obosnovalsya dvor korolya i  korolevy, poka oni  veli
svoyu bolee ili menee  nepreryvnuyu vojnu s mavrami. Ves' etot razgovor o tom,
chego zhenshchiny hotyat, v chem nuzhdayutsya, chem voshishchayutsya i vo chto veryat, kazalsya
Kolumbu smeshnym i nelepym.  CHto mogut znat' o zhenshchinah davshie obet bezbrachiya
svyashchenniki? No, s drugoj  storony, sam on byl zhenat, i  vse  ravno sovsem ne
razbiraetsya v  zhenshchinah,  togda kak  otec  Peres i  otec  Antonio  vyslushali
ispovedi mnogih iz nih. Vozmozhno, oni znayut, o chem govoryat.
     Felipa verila v menya, podumal Kolumb.  I ya prinimal eto kak dolzhnoe. No
teper' ya ponimayu, chto nuzhdalsya v nej i rasschityval na ee predannost' i veru.
Ona verila  mne, dazhe kogda  ne  ponimala  moi dovody.  Vozmozhno, otec Peres
prav, i zhenshchiny vidyat istinnuyu, skrytuyu sut' veshchej i ne obrashchayut vnimaniya na
to,  chto  lezhit  na  poverhnosti. Byt'  mozhet,  Felipa  ponyala, kakuyu missiyu
vozlozhila na menya Svyataya Troica, i poetomu podderzhivala menya, nevziraya ni na
chto. A chto esli i koroleva Izabella pojmet eto,  i, poskol'ku  ona zhenshchina i
zanimaet mesto, obychno prednaznachaemoe dlya muzhchin,  ona smozhet povernut' hod
sud'by, i togda ya vypolnyu missiyu, vozlozhennuyu na menya Bogom.
     Stemnelo,  i Kolumb pochuvstvoval  sebya  odinokim. Vpervye, naskol'ko on
mog pripomnit', on oshchutil otsutstvie Felipy i zahotel, chtoby ona byla  ryadom
s  nim  v etu  noch'. Ran'she ya  ne ponimal,  chto ty davala  mne,  skazal  on,
obrashchayas' k nej, hotya i somnevalsya, uslyshit li ona ego. No  pochemu by i net?
Esli svyatye  slyshat  obrashchennye k nim molitvy, pochemu ne  mogut  uslyshat' ih
zheny? A esli ona bol'she ne slushaet  menya, -- k chemu ej eto? No ya uveren, ona
budet slushat' molitvy Diego.
     S etoj mysl'yu  on  pobrel cherez osveshchennyj fakelami monastyrskij  dvor.
Nakonec, podoshel k malen'koj kel'e,  gde zhil Diego. Syn spal.  Kolumb podnyal
ego na ruki i  pones skvoz' sgushchayushchuyusya temnotu  v  svoyu komnatu, na bol'shuyu
krovat'.  Leg ryadom s synom, kotoryj svernulsya kalachikom,  polozhiv golovu na
ruki  otca. YA zdes' s Diego,  skazal on pro sebya.  Ty  vidish'  menya, Felipa?
Slyshish' li ty  menya? Teper' ya uzhe luchshe ponimayu tebya, skazal on, obrashchayas' k
pokojnoj zhene. Teper' ya ponimayu,  naskol'ko  velik tot dar, kotoryj ty  dala
mne.  Blagodaryu  tebya. I  esli tam, na  nebesah,  ty  mozhesh' chto-to sdelat',
raskroj dlya menya serdce  korolevy Izabelly. Pust' ona uvidit vo mne  to, chto
sumela razglyadet'  ty. Pust' ona polyubit menya  hotya  by v desyat' raz men'she,
chem ty, i togda  u menya  budut korabli, i Gospod'  prineset  svyatoj  krest v
vostochnye korolevstva.
     Diego zashevelilsya i Kolumb prosheptal emu:
     -- Spi, synok, spi.
     Diego tesnee prizhalsya k nemu i ne prosnulsya.


     Hunakpu shel s Diko po ulicam Dzhuby s sovershenno nevozmutimym vyrazheniem
lica.  Kazalos',  chto dlya  nego golye  rebyatishki i  trostnikovye hizhiny byli
samoj privychnoj kartinoj. CHto kasaetsya Diko,  to  ej nikogda  ne prihodilos'
vstrechat' priezzhego,  kotoryj  uderzhalsya  by ot kakih-libo  vyskazyvanij  po
etomu povodu, i ne zadaval  by ej voprosov.  Nekotorye, pravda,  delali vid,
chto ih nichto ne  udivlyaet,  no zato pristavali  s  durackimi voprosami tipa,
postroeny li hizhiny iz mestnogo ili privoznogo trostnika? Ili boltali prochuyu
chepuhu, vmesto togo chtoby prosto sprosit': neuzheli vy dejstvitel'no zhivete v
takih  usloviyah? Hunakpu,  odnako  po-vidimomu,  ne pridaval  etomu nikakogo
znacheniya, hotya ona chuvstvovala, chto ego vzglyad fiksiruet vse okruzhayushchee.
     Konechno, vnutri pomeshcheniya  Sluzhby vse  budet dejstvitel'no znakomo emu.
Kogda oni  voshli v ee ofis, on tut zhe uselsya za ee terminal i nachal vyzyvat'
fajly. On ne  sprosil razresheniya, da i chego radi bylo emu  eto delat'? CHtoby
pokazat' ej chto-to, on dolzhen byl  vzyat' na sebya iniciativu; ona privela ego
syuda, i  s kakoj stati  emu  sprashivat' razresheniya vospol'zovat'sya tem,  chto
ona, sovershenno ochevidno,  podgotovila dlya nego? |to ne  bylo nevezhlivost'yu.
Naprotiv, on ved'  priznalsya  ej,  chto  boitsya!  Vozmozhno,  takoe absolyutnoe
spokojstvie,  takaya nevozmutimost' -- eto sposob preodolet' strah? A esli by
on  kogda-nibud' po-nastoyashchemu rasslabilsya, to vyglyadel  by, naoborot, bolee
vozbuzhdennym? Smeyushchimsya, syplyushchim shutkami,  ne stydyashchimsya proyavleniya chuvstv,
uchastvuyushchim vo  vsem  proishodyashchem  vokrug.  Vpolne veroyatno,  on  sohranyaet
vneshnee spokojstvie, tol'ko kogda chego-to boitsya.
     -- CHto  vam uzhe izvestno?  -- sprosil on. -- YA ne  hochu  otnimat' u vas
vremya, rasskazyvaya o tom, chto vy uzhe znaete.
     -- YA  znayu, chto Meksikanskaya  imperiya  dostigla  rascveta  v rezul'tate
zavoevanij Auisotlya... On  vo  mnogom sposobstvoval ustanovleniyu fakticheskih
granic Mezoamerikanskoj imperii. Zavoevannye im zemli nahodilis' tak daleko,
chto Montesume II prishlos' vnov' zavoevyvat' ih, i vse  zhe oni tak i ostalis'
nepokorennymi.
     --A vy znaete, chem byli obuslovleny eti granicy?
     --  Problemoj  perevozok, --  otvetila  ona. --  |ti  zemli  nahodilis'
slishkom  daleko,  i  snabzhenie armii bylo sopryazheno  s bol'shimi trudnostyami.
Samoj krupnoj  pobedoj actekskogo  oruzhiya bylo pokorenie  naroda  sokonusko,
zhivshego ochen' daleko  ot actekov, na Tihookeanskom poberezh'e. I  eto udalos'
sdelat' tol'ko potomu,  chto  acteki  ne prinosili v  zhertvu  lyudej iz  etogo
naroda, a torgovali s nim. |to byl skoree soyuz, chem poraboshchenie.
     -- Da, takovy byli ogranicheniya, svyazannye  s  rasstoyaniyami,  --  skazal
Hunakpu. -- A kak naschet social'nyh i ekonomicheskih ogranichenij?
     Diko vdrug pokazalos',  chto  ej ustroili  ekzamen. No  on prav. Esli on
snachala  proverit ee znaniya, to pojmet, naskol'ko gluboko  i podrobno  mozhno
znakomit'  ee s ostal'nymi materialami,  novymi otkrytiyami,  kotorye, po ego
mneniyu,  dadut otvet na  glavnyj vopros: pochemu  Vmeshavshiesya postavili pered
Kolumbom zadachu plyt' na zapad.
     --  S ekonomicheskoj  tochki  zreniya,  rasprostranennyj  v  Meksike kul't
chelovecheskih   zhertvoprinoshenij   daval  rezul'taty,   sovershenno   obratnye
zhelaemym. Poka oni  prodolzhali pokoryat' novye  zemli, oni privodili  s vojny
dostatochno plennyh  dlya  zhertvoprinoshenij, sohranyaya tem samym na blizlezhashchih
territoriyah  nuzhnoe  kolichestvo  rabochih   ruk  dlya  proizvodstva  produktov
pitaniya. No kak tol'ko oni nachali vozvrashchat'sya s vojny, privodya dvadcat' ili
tridcat' plennyh vmesto dvuh ili treh tysyach, pered nimi vstala dilemma. Esli
oni budut  brat'  dlya zhertvoprinoshenij  lyudej iz  okruzhayushchih  ih  territoriyu
zemel',   uzhe  pokorennyh  imi,  proizvodstvo  produktov  pitaniya  neizbezhno
snizitsya.  Esli zhe  oni  ne  tronut etih  lyudej, to  im  pridetsya  umen'shit'
kolichestvo zhertvoprinoshenij, a eto oznachalo  men'she shansov na uspeh v boyah i
men'she milostej ot gosudarstvennogo boga -- kak ego tam?
     -- Uicilopochtli -- podskazal Hunakpu.
     -- Itak,  oni predpochli  dazhe  uvelichit' chislo zhertvoprinoshenij. Svoego
roda  dokazatel'stvo  ih very. V  rezul'tate proizvodstvo produktov  pitaniya
upalo, i nastupil golod. A narod, kotorym oni pravili, hotya  i ispovedoval v
sushchnosti takuyu zhe religiyu,  vse  bol'she  i bol'she vozmushchalsya mnogochislennymi
zhertvoprinosheniyami,  ibo  v  starye  vremena,  do  prihoda  meksikancev s ih
kul'tom Vat-sil... Uitcil...
     -- Uicilopochtli.
     --  Za odin raz v zhertvu prinosili  vsego  neskol'ko chelovek. Naprimer,
posle ritual'noj  vojny, i dazhe posle obychnoj  vojny.  I posle  igr v myach. S
prihodom meksikancev vse izmenilos', nachalis'  beskonechnye zhertvoprinosheniya.
Lyudi voznenavideli eto. Ih sem'i bezzhalostno razrushali, a poskol'ku v zhertvu
prinosilos' tak mnogo lyudej, takaya smert' uzhe bol'she ne schitalas' pochetnoj.
     -- A chto harakterno dlya samoj meksikanskoj kul'tury?
     --   Gosudarstvo  procvetalo,  potomu   chto   pooshchryalo  prodvizhenie  po
social'noj lestnice. Esli ty otlichilsya na vojne,  to podnimalsya na stupen'ku
vyshe. Torgovcy mogli kupit'  sebe mesto  v  blagorodnom  soslovii.  V obshchem,
mozhno  bylo dobit'sya  bolee  vysokogo  polozheniya  v  obshchestve.  No  vse  eto
zakonchilos'  srazu  zhe posle Auisotlya, kogda Montesuma  polozhil konec vsyakoj
vozmozhnosti  izmenyat'  svoyu  klassovuyu  prinadlezhnost'  s  pomoshch'yu deneg.  A
mnogokratnye voennye neudachi oznachali, chto u tebya uzhe ostavalos' malo shansov
podnyat'sya  na stupen'ku  vyshe blagodarya  doblesti  v  boyu. Montesuma  sozdal
social'no  zastyvshee  obshchestvo,   i  eto  bylo  katastrofoj,  poskol'ku  vsya
social'naya i ekonomicheskaya struktura Meksiki  byla osnovana na zahvate novyh
territorij i social'noj mobil'nosti.
     Hunakpu kivnul.
     -- Itak, -- skazala Diko, -- ya pravil'no vse izlozhila?
     -- Sovershenno pravil'no, -- otvetil on.
     --  No  otsyuda sleduet tol'ko  odin  vyvod: dazhe bez poyavleniya  Kortesa
imperiya actekov razvalilas' by v techenie neskol'kih let.
     -- V dejstvitel'nosti, dazhe  v techenie  neskol'kih mesyacev, -- popravil
Hunakpu. --  Naibolee cennym soyuznikom Kortesu  sredi  indejcev  bylo  plemya
tlakskalanov.  Oni  byli  edinstvennym  plemenem, kotoroe uzhe slomalo hrebet
voennoj mashine  meksikancev. Auisotl' i Montesuma posylali protiv nih  armiyu
za  armiej, a te tak i ne otdavali ni klochka svoej zemli. |to bylo unizheniem
dlya  meksikancev,  potomu  chto  Tlakskala  nahodilas'  chut'  k   vostoku  ot
Tenochtitlana  i byla  polnost'yu  okruzhena  meksikanskoj  territoriej. I  vse
drugie plemena -- i te, kotorye vse eshche soprotivlyalis' meksikancam i te, kto
uzhe  byl prevrashchen v  pyl'  pod ih  pravleniem -- nachali  videt' v Tlakskala
nadezhdu na spasenie.
     -- Da, ya chitala vashu stat'yu po etomu voprosu.
     -- |to napominaet sud'bu persidskoj imperii posle vtorzheniya haldeev, --
skazal  Hunakpu. -- Kogda  Meksika  poterpela  porazhenie,  eto  ne  oznachalo
krusheniya vsej imperskoj struktury. Tlakskalany skoree vsego voshli v stranu i
vzyali vlast' v svoi ruki.
     -- |to odin iz vozmozhnyh variantov, -- skazala Diko.
     --  Net,  --  tverdo vozrazil Hunakpu,  --  eto  edinstvenno  vozmozhnyj
rezul'tat. K etomu vse shlo.
     -- Boyus', chto teper' pridetsya  perejti  k  voprosu  dokazatel'stva,  --
skazala Diko. On kivnul.
     -- Smotrite.
     Hunakpu povernulsya k Trusajtu II i nachal pokazyvat' korotkie sceny. On,
yavno,  tshchatel'no podgotovilsya, potomu chto  perehod ot  odnoj  sceny k drugoj
proishodil tak zhe plavno, kak v kino.
     -- Vot CHokla, -- skazal  on, i pokazal korotkie klipy, gde etot chelovek
vstrechaetsya s korolem tlakskalanov, a zatem s drugimi lyud'mi, i uzhe v drugih
situaciyah. Potom Hunakpu nazval imya eshche odnogo posla tlakskalanov i pokazal,
chem zanimaetsya tot.
     Bystro  poyavilas' kartinka.  Tlakskalany  horosho  znali o volneniyah kak
sredi  pokorennyh  meksikancami plemen,  tak i  sredi kupechestva i voinov  v
samoj Meksike.  Meksika  sozrela i  dlya gosudarstvennogo  perevorota,  i dlya
revolyucii. CHto  by  ni proizoshlo  pervym,  za  nim neizbezhno posledovalo  by
vtoroe. Tlakskalany vstrechalis'  s  rukovoditelyami  kazhdoj gruppy, zaklyuchali
soyuzy, gotovilis'.
     --  Tlakskalany byli gotovy. Esli by poyavlenie Kortesa ne rasstroilo ih
plany,  oni  prosochilis' by na territoriyu Meksiki  i zabrali v svoi ruki vsyu
imperiyu.  Oni  podgotovili  vse  tak,  chtoby  vse  vazhnye  dlya nih  plemena,
pokorennye  meksikancami,  vosstali  odnovremenno  i   vsemi  svoimi  silami
podderzhali   tlakskalanov,   ch'ya   gromkaya  slava  zavoevala   ih   doverie.
Odnovremenno oni gotovili perevorot s cel'yu svergnut' Montesumu, chto privelo
by k  raspadu  trojstvennogo  soyuza,  kogda Tekskoso  i  Takuba pokinuli  by
Tenochtitlan i zaklyuchili by novyj soyuz s Tlaks-kalanami.
     Da,  --  zametila  Diko, --  polagayu, zdes' vse  yasno. Dumayu, vy pravy.
Imenno eto oni namerevalis' sdelat'.
     -- I  eto srabotalo by, -- skazal Hunakpu. -- Poetomu  vse  razgovory o
tom, chto imperiya actekov byla na grani raspada, bessmyslenny. Ee zamenila by
novaya, bolee  sil'naya i zhiznesposobnaya imperiya. I, kak ya hotel by  otmetit',
imperiya  stol' zhe izuverski  predannaya  chelovecheskim zhertvoprinosheniyam,  kak
Meksika.  Edinstvennoj   raznicej  mezhdu  nimi  bylo  by  imya  boga.  Vmesto
Uicilopochtli tlakskalany ustraivali vojny vo imya Kamashtli.
     -- Vse eto ochen' ubeditel'no, -- promolvila Diko, -- no chto eto menyaet?
Tlakskalany  stolknulis'  by  s  temi  zhe  trudnostyami,  chto  i  meksikancy:
trudnosti s perevozkami,  nevozmozhnost'  odnovremenno osushchestvlyat' programmu
massovyh kul'tovyh ubijstv i vesti intensivnoe sel'skoe hozyajstvo.
     -- No tlakskalany -- eto ne meksikancy, -- vozrazil Hunakpu.
     -- CHto vy hotite etim skazat'?
     --  V  svoej  otchayannoj  bor'be  za  vyzhivanie  protiv  bezzhalostnogo i
moguchego  vraga,  bor'be,  mog  by  ya  dobavit',  kotoruyu  nikogda  ne  veli
meksikancy, tlakskalany otkazalis' ot fatalisticheskogo vzglyada  na  istoriyu,
kotoryj eshche do nih pogubil meksikancev, tol'tekov i majya. Tlakskalany hoteli
peremen -- i te uzhe byli na poroge.
     Rabochij den'  uzhe  blizilsya  k koncu,  i  vokrug  nih sobralis'  drugie
sotrudniki stancii,  chtoby poznakomit'sya s materialami Hunakpu. Teper'  Diko
uvidela,  chto Hunakpu uzhe perestal boyat'sya,  on ozhivilsya, govoril uvlechenno.
Ona  podumala,  ne otsyuda li  beret  nachalo  mif  o  stoicizme  indejcev  --
estestvennaya  reakciya  na  strah  u  indejcev  vyglyadit v  glazah evropejcev
besstrastnost'yu.
     Hunakpu  pristupil k  progonu novoj  serii korotkih  scen, pokazyvayushchih
poslancev korolya tlakskalanov.  Odnako  na etot raz  oni  napravlyalis' ne  k
meksikancam,  nedovol'nym  svoimi  pravitelyami,  i ne k pokorennym  Meksikoj
plemenam.
     --  Horosho  izvestno, chto  taraskam, zhivshim  k zapadu  i  k  severu  ot
Tenochtitlana, nezadolgo  do etogo udalos'  poluchit' nastoyashchuyu bronzu,  i oni
usilenno  eksperimentirovali  s  drugimi metallami  i  splavami,  --  skazal
Hunakpu.  -- Odnako, po-vidimomu, nikto ne obratil vnimaniya,  chto meksikancy
nichego ne znali ob etom, togda kak  tlakskalanam eto bylo horosho izvestno. I
ih poslancy  ne  prosto pytayutsya kupit' bronzu. Oni pytayutsya zapoluchit' ee v
obmen  na sotrudnichestvo.  Oni vedut  peregovory  o zaklyuchenii  soyuza, i oni
pytayutsya dostavit' kuznecov-taraskov v Tlaskalu. Im eto, navernyaka, udastsya,
a  eto  oznachaet,  chto oni stanut  obladatelyami uzhasnogo  i  sokrushitel'nogo
oruzhiya, kotorogo net ni u odnogo drugogo naroda v etom regione.
     -- Neuzheli  bronza  proizvedet  takoj  perevorot?  --  sprosil  odin iz
zritelej.
     -- YA  hochu  napomnit', chto meksikancy  mogli  odnim  udarom  kremnevogo
topora otrubit' golovu  loshadi, tak chto vryad li mozhno utverzhdat', chto  u nih
uzhe ne bylo strashnogo oruzhiya.
     -- Strela s  bronzovym  nakonechnikom legche, i mozhet letet' dal'she  i  s
bol'shej  tochnost'yu, chem strela s  kamennym nakonechnikom. Bronzovyj mech mozhet
pronzit' hlopchatnyj  pancir',  ot  kotorogo  kremnevye nakonechniki  strel  i
kremnevye nozhi otskakivali ili zastrevali v nem. |to sovershenno menyaet delo.
I taraski ne ostanovyatsya na bronze: oni vser'ez eksperimentirovali s mnogimi
razlichnymi materialami. Oni nachali rabotat' nad sozdaniem zheleza.
     -- Ne mozhet byt', -- vskrichali razom neskol'ko chelovek.
     -- YA znayu, chto vy vse tak dumaete, no eto pravda. -- On pokazal scenku,
gde taraskskij metallurg rabotal s sravnitel'no chistym zhelezom.
     --  U nego nichego  ne  poluchitsya,  --  zametil  odin  iz  zritelej.  --
Temperatura nedostatochno vysokaya.
     -- Neuzheli  vy  somnevaetes',  chto  on ne najdet sposob ee  podnyat'? --
sprosil  Hunakpu. -- |ti kadry otnosyatsya  k tomu vremeni,  kogda Kortes  uzhe
prodvigalsya k  Tenochtitlanu. Ego prihodom i ob座asnyaetsya,  pochemu rabota  nad
polucheniem  zheleza tak i zakonchilas' nichem. Poskol'ku im ne udalos' dobit'sya
uspeha do ispanskogo zavoevaniya, ob etom voobshche zabyli. YA otkopal eti scenki
lish' potomu, chto byl, kazhetsya, edinstvennym, kto veril v smysl etih poiskov.
No taraski dejstvitel'no byli na poroge ispol'zovaniya zheleza.
     -- Poluchaetsya,  chto bronzovyj vek  v Mezoamerike dlilsya by vsego desyat'
let? -- sprosil odin iz prisutstvuyushchih .
     -- Ne sushchestvuet zakona, utverzhdayushchego,  chto bronza dolzhna poyavit'sya do
zheleza, ili  chto zhelezo dolzhno poyavit'sya spustya veka posle  otkrytiya bronzy,
-- otvetil Hunakpu.
     --  ZHelezo eshche  ne  poroh,  -- zametila  Diko.  --  Ili  vy  sejchas nam
pokazhete, kak taraski rabotayut nad polucheniem selitry?
     --  YA ne utverzhdayu,  chto  oni dognali by evropejcev po urovnyu  razvitiya
tehniki vsego za neskol'ko let. YA schitayu, eto bylo by nevozmozhno. No, dumayu,
chto, ob容dinivshis' s taraskami  i utverdiv svoyu vlast' nad nimi,  tlaskalany
poluchili  by  v  svoe  rasporyazhenie  takoe  oruzhie,   kotoroe  dalo   by  im
kolossal'noe preimushchestvo  pered sosedyami. Oni  vselili  by v  eti plemena i
narody takoj strah, chto, buduchi odnazhdy zavoevannymi, te mogli by ostavat'sya
dlitel'noe vremya pokornymi ih  vole i dobrovol'no  platit'  dan'. Togda  kak
Meksika  vynuzhdena byla by poslat' radi etogo celuyu  armiyu. Granicy  imperii
talaskanov rasshirilis' by, a sama ona ukrepilas'.
     -- Vozmozhno, -- skazala Diko.
     -- Ne vozmozhno, a vpolne veroyatno, -- vozrazil Hunakpu. -- A  k tomu zhe
eshche vot chto. Talaskalany uzhe  podchinili  sebe blizlezhashchie goroda Ueshocinko i
CHolulu -- pust' i  nebol'shie, no eto daet nam predstavlenie o tom, chto takoe
imperiya v ih ponimanii.  CHto  zhe oni sdelali? Oni vmeshivalis' vo  vnutrennyuyu
politiku pokorennyh imi gosudarstv v  takoj stepeni, o kotoroj meksikancy ne
mogli  i  mechtat'.  Oni  ne  prosto  sobirali  dan'  i  poluchali  lyudej  dlya
zhertvoprinoshenij,  oni sozdali centralizovannoe pravitel'stvo,  ustanovivshee
zhestkij   kontrol'   nad  pravitel'stvami   pokorennyh  narodov.   V   itoge
obrazovalas'  dejstvitel'no ob容dinennaya  politicheski imperiya,  a ne  prosto
haoticheskaya sistema  dlya  sbora  dani.  |to to  samoe novovvedenie,  kotoroe
obespechilo  mogushchestvo  Assirii,  a  vposledstvii  bylo  skopirovano  kazhdoj
preuspevshej imperiej. Tlakskalany v konce koncov sdelali to zhe  otkrytie, no
na dve tysyachi let pozdnee.  Teper' podumajte, chego dobilis' s pomoshch'yu  novoj
gosudarstvennoj sistemy assirijcy,  a  zatem predstav'te  sebe, chto ona daet
tlakskalanam.
     --  Nu horosho,  -- skazala Diko.  -- Razreshite  mne  priglasit'  otca s
mater'yu.
     -- No ya eshche ne zakonchil, -- otvetil Hunakpu.
     -- YA slushala vas  i smotrela zapisi, chtoby ubedit'sya, stoit li  tratit'
na  vas vremya. Okazalos', chto stoit. Sovershenno  ochevidno, chto v Mezoamerike
proishodili  kuda  bolee  vazhnye  sobytiya,  chem   kto-nibud'  mog  podumat',
poskol'ku vse  izuchali Meksiku i nikto ne interesovalsya gosudarstvami  -- ee
preemnikami. Vash podhod, nesomnenno, produktiven, i  s vashimi vyvodami nuzhno
oznakomit' kuda bolee vazhnyh lyudej, chem ya.
     Vnezapno  ozhivlenie  i  entuziazm Hunakpu  ischezli,  i  on  opyat'  stal
spokojnym, pohozhim  na stoika.  U Diko mel'knula mysl': eto oznachaet, chto on
opyat' napugan.
     -- Ne volnujtes', -- skazala ona, -- im eto budet tak zhe interesno, kak
mne. On kivnul.
     -- Tak kogda zhe my eto prodelaem?
     -- YA  dumayu,  zavtra.  A poka otpravlyajtes' v svoj nomer  i pospite. Vy
smozhete poest' v restorane pri gostinice, hotya ya ne uverena, chto u nih mnogo
blyud  iz meksikanskoj  kuhni. No,  nadeyus', standartnoe  mezhdunarodnoe  menyu
udovletvorit vas. YA pozvonyu vam utrom i soobshchu rasporyadok dnya na zavtra.
     -- A Kemal'?
     -- YA ne dumayu, chto on otkazhetsya ot vstrechi s vami, -- skazala Diko.
     -- Ved' ya dazhe ne kosnulsya problemy perevozok.
     -- Zavtra, -- povtorila Diko.
     Ostal'nye  uzhe  pochti  razoshlis',  no  neskol'ko  chelovek  zaderzhalis',
nadeyas' pogovorit' s Hunakpu. Diko povernulas' k nim.
     -- Dajte emu pospat'. Vas vseh priglasyat zavtra na ego lekciyu, tak est'
li smysl zastavlyat' ego rasskazyvat' to, o chem on budet govorit' zavtra?
     Ona udivilas', uslyshav  smeh  Hunakpu;  ona  eshche  ne  slyshala,  kak  on
smeetsya, i potomu povernulas' k nemu.
     -- CHto zdes' smeshnogo?
     --  Kogda  vy  ostanovili  menya, ya podumal, chto eto  potomu, chto vy  ne
poverili mne  i prosto iz vezhlivosti obeshchali mne vstrechu s Tagiri, Hasanom i
Ke-malem.
     -- Kak vy mogli tak podumat', ved' ya zhe skazala, chto schitayu eto vazhnym?
-- Diko obidelas' ottogo, chto on zapodozril ee vo lzhi.
     --  Potomu chto do sih  por ya ni razu ne  vstrechal nikogo, kto sdelal by
to, chto sdelali vy. Presekli razgovor, kotoryj schitali vazhnym.
     Ona ne ponyala.
     --  Diko, --  skazal  on, --  bol'shinstvo  lyudej  hotyat uznat'  to, chto
neizvestno  ih  nachal'nikam. Uznat' pervymi. A tut  u vas  est'  vozmozhnost'
uznat' obo  vsem pervoj,  a vy prekrashchaete  razgovor? Vy namereny podozhdat'?
Bolee togo,  vy obeshchaete drugim, stoyashchim nizhe vas na ierarhicheskoj lestnice,
chto oni tozhe mogut prisutstvovat'?
     -- Tak prinyato v Sluzhbe,  -- otvetila Diko. -- Pravda ostanetsya pravdoj
i  zavtra,  i kazhdyj, kto zahochet uznat'  ee,  imeet na  eto ravnye prava so
vsemi.
     -- Tak prinyato  u vas  v  Dzhube, --  popravil ee Hunakpu. -- Ili, mozhet
byt', tak prinyato v  dome  Tagiri. Odnako povsyudu  v mire informaciya --  eto
den'gi, i  lyudi  stremyatsya zapoluchit' ih, a potom potratit' s naibol'shej dlya
sebya vygodoj.
     -- Nu chto zh, my, kazhetsya, udivili drug druga, -- promolvila Diko.
     -- I ya udivil vas?
     -- A vy, okazyvaetsya, ves'ma razgovorchivy, -- zametila ona.
     -- S druz'yami, -- otvetil on.
     Ona s ulybkoj prinyala kompliment. On otvetil  teploj ulybkoj, tem bolee
cennoj, chto ona tak redko poyavlyalas' na ego gubah.


     S togo samogo momenta, kak Kolumb nachal govorit', Santanhel' ponyal, chto
pered nim  --  ne  obychnyj pridvornyj,  vyprashivayushchij  povyshenie po  sluzhbe.
Vo-pervyh,  v  povedenii  etogo  cheloveka ne  bylo  ni  teni  hvastovstva  i
chvanlivosti.  On  vyglyadel molozhe, chem  mozhno bylo by predpolozhit', glyadya na
ego  dlinnye sedye volosy,  kotorye pridavali emu  vid kakogo-to  skazochnogo
sushchestva  bez opredelennogo vozrasta. Odnako, chto privlekalo  v nem, tak eto
ego  manera  rechi.  On  govoril  tiho,   tak  chto  ves'  dvor  vynuzhden  byl
primolknut', chtoby korol' i koroleva mogli ego rasslyshat'. I hotya, obrashchayas'
k Ferdinandu i Izabelle, on ne vydelyal ni odnogo iz nih, Santanhel' srazu zhe
ponyal, komu etot chelovek hochet ugodit'. I eto byl ne Ferdinand.
     Ferdinand  ne  stroil nikakih  planov krestovogo  pohoda;  on trudilsya,
chtoby  zavoevat' Granadu, ibo  ona  byla  ispanskoj  zemlej,  a on  mechtal o
edinoj, vossoedinennoj Ispanii.  On  znal, chto na eto nuzhno vremya, i poetomu
terpelivo stroil svoi plany. Kastiliyu  zavoevyvat' bylo ne nuzhno, dostatochno
byt'  muzhem Izabelly i znat', chto ih deti naveki unasleduyut edinuyu koronu. A
poka on  predostavlyaet ej pochti polnuyu  svobodu  dejstvij pri  uslovii,  chto
voennye  operacii  budut  provoditsya  pod  ego edinolichnym  rukovodstvom. On
proyavlyal to zhe terpenie v vojne s Granadoj, nikogda ne riskuya svoimi armiyami
v  srazheniyah,  kogda  na  kartu  bylo  postavleno  vse; on  predpochital inuyu
taktiku: osazhdal goroda, provodil lozhnye ataki, manevriroval, narushal zakony
vedeniya voiny,  kogda  emu  eto  bylo  vygodno,  privodil  v  zameshatel'stvo
protivnika, kotoryj  ponimal,  chto ego hotyat unichtozhit',  no  tak  i  ne mog
reshit',  gde  sosredotochit'  svoi  sily,  chtoby  ostanovit'  Ferdinanda.  On
progonit mavrov iz Ispanii, no sdelaet eto tak, chtoby ne unichtozhit' zaodno i
svoyu stranu.
     Izabella,  odnako,  byla  bolee  hristiankoj,   nezheli  ispankoj.   Ona
prisoedinilas' k  vojne  s Granadoj, potomu  chto  hotela,  chtoby  eta strana
nahodilas'  pod  hristianskim  pravleniem.  Ona  davno  stremilas'  ochistit'
Ispaniyu, izgnav  iz nee  vseh  inovercev.  Ee  razdrazhalo, chto  Ferdinand ne
razreshal ej izgnat' evreev do teh por, poka mavry ne budut slomleny.
     --  Nel'zya trogat' vseh srazu,  -- skazal on, i ona  soglasilas'. No ee
razdrazhala  otsrochka,  a  prisutstvie  hotya  by odnogo  inoverca  v  Ispanii
dosazhdalo ej, kak kameshek, sluchajno popavshij v tuflyu.
     Poetomu, kogda Kolumb zagovoril o velikih carstvah i  imperiyah, lezhashchih
na vostoke, gde imya Hrista nikogda eshche ne  proiznosilos' vsluh, a  zhilo lish'
kak mechta  v serdcah teh,  kto zhazhdal spravedlivosti,  Santanhel' ponyal, chto
eti  slova vspyhnut  zharkim  plamenem  v  grudi  Izabelly,  v  to vremya  kak
Ferdinand prosto zasnet.  Kogda Kolumb  skazal, chto na Ispanii  lezhit osobaya
otvetstvennost'  za eti yazycheskie  narody, "ibo  my blizhe  k  nim, chem lyubaya
drugaya hristianskaya strana, ne schitaya Portugalii, a ta izbrala samyj dlinnyj
put',  vokrug  Afriki,  vmesto  togo, chtoby napravit'sya pryamo na zapad cherez
uzkij okean,  otdelyayushchij nas ot millionov strazhdushchih  dush, kotorye soberutsya
pod  znamenami hristianskoj Ispanii",  ona vostorzhennymi glazami, ne  migaya,
smotrela na nego.
     Santanhel' ne udivilsya, kogda Ferdinand, izvinivshis', udalilsya, ostaviv
zhenu prodolzhat'  audienciyu v odinochestve. On znal, chto Ferdinand  nemedlenno
poruchit sovetnikam razuznat' vse o Kolumbe, i chto process etot  zajmet mnogo
vremeni. No kakov Kolumb! Slushaya  ego, Santanhel'  ne somnevalsya,  chto  esli
komu-nibud'  i  suzhdeno dobit'sya uspeha v takom bezumnom predpriyatii, to eto
imenno on. Vremya  dlya  organizacii  issledovatel'skoj ekspedicii bylo sejchas
krajne nepodhodyashchim.  Ispaniya  vela  vojnu;  vse  rezervy  korolevstva  byli
napravleny na izgnanie mavrov iz Andalusii. Kak mogla koroleva finansirovat'
takoe  puteshestvie? Santanhel' horosho  pomnil yarost' v glazah korolya,  kogda
tot prochital pis'ma dona |nrike, gercoga Sidonii, i dona  Luisa de la Serda,
gercoga Mediny.
     -- Esli u nih  stol'ko deneg, chto oni mogut pozvolit' sebe utopit' ih v
Atlantike,  finansiruya  bessmyslennye  ekspedicii, to  togda pochemu  oni  ne
otdali ih nam, chtoby  otognat' mavrov ot sobstvennogo poroga? --  voskliknul
on.
     Izabella takzhe byla praktichnoj pravitel'nicej,  i nikogda ne dopuskala,
chtoby  ee lichnye interesy stavilis'  vyshe  potrebnostej ee  korolevstva  ili
lozhilis'  neposil'nym  bremenem  na  korolevskuyu  kaznu.  Tem  ne  menee ona
po-drugomu otneslas' k zamyslam Kolumba. Ona znala, chto oba gercoga poverili
v etogo genuezca, kotoryj uzhe poterpel neudachu pri dvore korolya  Portugalii.
Ona poluchila pis'mo ot Huana Peresa, svoego duhovnika, gde tot  otzyvaetsya o
Kolumbe, kak o chestnom cheloveke, kotoryj prosit  lish' o  tom, chtoby emu dali
vozmozhnost'  dokazat' svoyu pravotu, i  esli  potrebuetsya,  cenoj sobstvennoj
zhizni.  Poetomu ona  priglasila  ego  v  Kordovu,  prinyav  reshenie,  kotoroe
Ferdinand nehotya odobril, i vot ona ego slushaet.
     Santanhel',  kak  doverennoe  lico  korolya, vnimatel'no slushal vse, chto
govoril  Kolumb,  dlya  togo  chtoby  potom  peredat'  vse svoemu  povelitelyu.
Santanhel' uzhe sostavil v ume  polovinu  svoego doklada: v nastoyashchee vremya u
nas net  deneg  na  takuyu  ekspediciyu. Buduchi kaznacheem  korolya  Ferdinanda,
Santanhel' ponimal, chto ego obyazannosti trebuyut ot nego absolyutnoj chestnosti
i tochnosti, chtoby korol' znal, chto mozhet pozvolit' sebe  Ispaniya,  a chto  --
net. Santanhel' byl odnim iz teh, kto ob座asnil korolyu, pochemu emu ne sleduet
serdit'sya na gercogov Mediny i Sidonii.
     -- Oni  iz goda v god platyat nam vse nalogi, kotorye v silah zaplatit'.
|ta ekspediciya  sostoitsya  lish'  raz, i potrebuet ot nih  bol'shih  zhertv. My
dolzhny rassmatrivat'  eto  kak dokazatel'stvo  ne  togo,  chto oni obmanyvayut
koronu, a togo, chto oni iskrenne veryat etomu Kolumbu. Oni i tak uzhe dayut  na
vojnu  bol'she deneg,  chem  lyuboj drugoj  sen'or, i  ispol'zovat' ih  zhelanie
finansirovat' ekspediciyu Kolumba kak predlog, chtoby vyzhat' iz nih eshche bol'she
deneg, tol'ko sdelaet iz  nih vragov  i vyzovet bespokojstvo u mnogih drugih
gospod, -- ubezhdal on korolya.
     Korol' Ferdinand, konechno, otkazalsya ot svoej idei,  potomu chto doveryal
mneniyu Santanhelya v voprosah, svyazannyh s nalogami.
     A sejchas Santanhel'  smotrel i slushal, kak Kolumb izlival svoi mechty  i
nadezhdy pered  korolevoj.  CHego  ty  v  dejstvitel'nosti  hochesh',  sprashival
Santanhel' pro sebya. Proshlo  celyh  tri  chasa,  prezhde chem Kolumb,  nakonec,
kosnulsya etogo voprosa.
     -- Ne bolee treh ili chetyreh sudov -- dazhe prostyh karavell, esli uzh na
to poshlo, -- skazal on. -- |to ne voennaya ekspediciya. My otpravimsya lish' dlya
togo, chtoby nametit' put'.  Kogda  my vernemsya  s zolotom, dragocennostyami i
pryanostyami  Vostoka,  svyashchenniki  smogut  otpravit'sya   v  put'  na  bol'shih
flotiliyah  s  soldatami, chtoby zashchitit'  ih ot zhadnyh inovercev. Oni  smogut
rasprostranit' nashu veru v CHipangu i Katee, na Ostrovah Pryanostej i v Indii,
gde milliony lyudej uslyshat  svetloe imya  Iisusa Hrista i budut molit', chtoby
ih krestili. Oni stanut  vashimi poddannymi i budut vechno  blagodarit' vas za
to,  chto vy prinesli im blaguyu vest' o voskreshenii, za to, chto vy nauchili ih
poznaniyu svoih grehov, s tem chtoby oni  mogli pokayat'sya. I kogda vy poluchite
v svoe rasporyazhenie zoloto i serebro  i drugie bogatstva Vostoka,  ne  nuzhno
budet  bol'she  otchayannyh  usilij,  chtoby najti den'gi na  vedenie  nebol'shoj
voennoj kampanii protiv mavrov, obosnovavshihsya v Ispanii. Vy smozhete sobrat'
ogromnye  armii  i  osvobodit'  Konstantinopol'.  Vy  smozhete  vnov' sdelat'
Sredizemnoe  more  hristianskim.  Vy  smozhete postoyat'  u  groba  Spasitelya,
preklonit' kolena i pomolit'sya  v  sadu  Gefsimanskom, vy  smozhete  eshche  raz
voznesti  krest  nad  svyatym  gorodom  Ierusalimom,  gorodom   Davida,   nad
Nazaretom, gde Iisus ros v sem'e plotnika i Presvyatoj Devy.
     Ego rech'  zvuchala kak muzyka.  I kazhdyj  raz, kogda Santanhel'  govoril
sebe, chto ego  slova  vsego  lish'  obychnaya lest',  chto  etot  chelovek, kak i
bol'shinstvo drugih, zabotitsya tol'ko o sobstvennoj vygode, on vspominal, chto
Kolumb, otpravlyayas' v  plavanie,  gotov  pozhertvovat'  svoej  zhizn'yu. Sejchas
Kolumb  ne  prosil  ni titulov, ni  chinov,  ni deneg;  drugoe  delo, podumal
Santanhel', kogda on vernetsya iz  svoej ekspedicii, esli, konechno, ona budet
uspeshnoj.  Ego  pylkaya rech' byla  pronizana  iskrennost'yu, chuvstvom,  ves'ma
neobychnym pri dvore. Vozmozhno, on bezumec, no on  chestnyj chelovek. CHestnyj i
umnyj. On ni  razu ne povysil golosa,  otmetil pro  sebya  Santanhel'.  On ne
pouchaet, ne razglagol'stvuet vpustuyu. On govorit tak, budto eto beseda brata
i sestry. On govorit pochtitel'no, no vmeste s tem i zadushevno. V ego  golose
zvuchit  muzhskaya sila, no  net i nameka na to, budto on schitaet, chto koroleva
ustupaet emu  v  voprosah,  trebuyushchih obdumyvaniya  i  ponimaniya,  -- rokovaya
oshibka, kotoruyu dopuskali mnogie muzhchiny, govorivshie s korolevoj.
     Nakonec audienciya  zakonchilas'. Izabella, kak vsegda ostorozhnaya, nichego
ne obeshchala, no Santanhel' videl, kak siyali ee glaza.
     -- My eshche vernemsya k etomu voprosu, -- promolvila ona.
     A   po-moemu,  net,  podumal  Santanhel'.   YA  polagayu,  chto  Ferdinand
postaraetsya svesti k minimumu vstrechi zheny s  etim genuezcem. No  ona ego ne
zabudet, i,  hotya  v  dannyj  moment  kazna mozhet  oplachivat' tol'ko voennye
rashody,  esli Kolumb proyavit dostatochno terpeniya i ne nadelaet glupostej, ya
dumayu, chto Izabella najdet vozmozhnost' dat' emu shans.
     Vprochem, kakoj shans? Umeret' v more, pogibnut' s tremya karavellami i ih
ekipazhami, umeret'  ot goloda ili zhazhdy, poterpet' krushenie  vo vremya shtorma
ili sginut' v puchine gigantskogo vodovorota?
     Kolumb  otklanyalsya. Izabella,  ustalaya, no  schastlivaya,  otkinulas'  na
spinku trona i  pomanila  k  sebe Kintanil'yu  i  kardinala  Mendosu, kotorye
terpelivo zhdali, poka shla beseda. K udivleniyu Santanhelya, ona pozvala i ego.
     -- CHto vy dumaete ob etom cheloveke? -- sprosila ona.
     Kintanil'ya, kotoryj vsegda speshil otkliknut'sya pervym, no redko govoril
chto-libo del'noe, pozhal plechami.
     -- Kto mozhet skazat', zasluzhivaet li ego plan vnimaniya?
     Kardinal  Mendosa,   chelovek,  kotorogo  nekotorye  nazyvali   "tret'im
korolem", ulybnulsya.
     -- Vashe Velichestvo, govorit on krasivo, a krome togo,  plaval vmeste  s
portugal'cami i vstrechalsya s ih korolem, -- skazal on. -- Odnako potrebuetsya
proverit'  eshche  mnogoe,  prezhde  chem  my uznaem,  zasluzhivayut  li  ego  idei
vnimaniya. Mne kazhetsya, chto ego  predstavlenie o  rasstoyanii mezhdu Ispaniej i
Kateem, esli plyt' na Zapad, sovershenno oshibochno.
     Zatem Izabella vzglyanula  na Santanhelya.  |to ispugalo ego. On zavoeval
ee doverie ne  potomu, chto ne boyalsya  vyskazyvat'sya v prisutstvii drugih. On
byl  ne oratorom, a  skoree  chelovekom dejstviya.  Korol' doveryal emu, potomu
chto, esli on obeshchal sobrat' opredelennuyu summu deneg, to vsegda dobyval  ih;
esli on obeshchal, chto obespechit  provedenie voennoj  kampanii, to k  ee nachalu
den'gi uzhe byli nagotove.
     -- CHto  ya ponimayu v etih voprosah. Vashe  Velichestvo? --  skazal on.  --
Plyt' na Zapad -- chto ya mogu skazat' na etot schet?
     --  CHto vy skazhete moemu muzhu? -- sprosila Izabella, poddraznivaya  ego,
potomu chto znala, chto on prosto nablyudatel', a ne shpion.
     --  CHto  plan Kolumba deshevle, chem osada,  no dorozhe togo, chto my mozhem
pozvolit' sebe v nastoyashchee vremya.
     Ona povernulas' k Kintanil'e.
     -- Kastiliya tozhe ne mozhet sebe etogo pozvolit'?
     --  V  nastoyashchij moment. Vashe Velichestvo, eto  budet zatrudnitel'no, --
otvetil Kintanil'ya. -- Ne to, chtoby nevozmozhno, no esli ekspediciya okonchitsya
neudachej, my postavim sebya v glupoe polozhenie v glazah drugih.
     Bylo   yasno,  chto  pod  "drugimi"  on  podrazumeval  Ferdinanda  i  ego
sovetnikov. Santanhel' znal,  chto Izabella vsegda staralas', chtoby  ee muzh i
lyudi, k mneniyu  kotoryh  on  prislushivalsya,  otnosilis'  k  nej s uvazheniem,
poskol'ku, esli by ee  schitali glupoj, to ee muzh bez osobogo  truda vmeshalsya
by  v ee  dela i postepenno  otobral  by u  nee vlast' v  Kastilii, pochti ne
vstrechaya soprotivleniya ot  kastil'skih dvoryan. Tol'ko ee reputaciya  zhenshchiny,
obladayushchej "muzhskoj" mudrost'yu, pozvolila ej uderzhivat' pod svoimi znamenami
kastil'cev, chto, v svoyu ochered', obespechivalo  ej izvestnuyu nezavisimost' ot
muzha.
     I vse zhe, -- promolvila ona, -- esli Bog sdelal nas korolevoj, to razve
ne dlya togo, chtoby privesti detej svoih pod sen' Svyatogo Kresta?
     Kardinal Mendosa kivnul.
     -- Esli ego idei verny. Vashe Velichestvo,  to ih osushchestvlenie opravdaet
lyubye zhertvy, -- skazal on.  -- Poetomu davajte ostavim ego zdes' pri dvore,
gde my  smozhem  proverit'  ego,  obsudit' ego  idei  i  sravnit' ih  s  temi
znaniyami, kotorye ostavili nam drevnie. YA polagayu, speshit' ne sleduet. Katej
nikuda  ne  denetsya  ni  cherez  mesyac,  ni  cherez  god.  Izabella  nenadolgo
zadumalas'.
     -- U nego net pomest'ya,  -- zametila  ona. -- CHtoby uderzhat' ego zdes',
nam nado sdelat' ego pridvornym. -- Ona vzglyanula na Kintanil'yu. -- Emu nado
predostavit' vozmozhnost' zhit' kak podobaet sin'oru.
     Tot kivnul.
     -- YA uzhe dal emu nemnogo deneg na zhizn', poka on zhdal etoj audiencii.
     --  Pyatnadcat'  tysyach  maravedi  iz  moego  sobstvennogo  koshel'ka,  --
rasporyadilas' koroleva.
     -- |to na god. Vashe Velichestvo?
     -- Esli delo potrebuet bol'she goda, my vernemsya k etomu voprosu. -- Ona
mahnula  rukoj  i  otvela  vzglyad.  Kintanil'ya  udalilsya.  Kardinal  Mendosa
izvinilsya i  tozhe ushel. Santanhel' povernulsya, chtoby ujti,  no ona okliknula
ego.
     -- Luis, -- skazala ona.
     -- Vashe Velichestvo?
     Ona podozhdala, poka kardinal Mendosa vyjdet iz komnaty.
     --  Kak udivitel'no, chto  kardinal Mendosa  zahotel vyslushat'  vse, chto
skazal Kolumb.
     -- On neobyknovennyj chelovek, -- skazal Santanhel'.
     -- Kto?  Kolumb  ili Mendosa? Poskol'ku Santanhel' sam ne  byl  uveren,
kogo nazvat', on zameshkalsya s otvetom.
     -- Ty slyshal  ego,  Luis Santanhel',  da i myslish' ty  trezvo.  CHto  ty
dumaesh' o nem?
     -- YA  schitayu,  chto on chestnyj chelovek,  --  otvetil  Santanhel'. --  No
pomimo etogo... kto mozhet znat'?  Okeany, parusniki i  carstva Vostoka  -- ya
nichego ob etom ne znayu.
     -- Nu, ty znaesh', kak opredelit', chesten li chelovek.
     --  On prishel syuda  ne dlya togo, chtoby  pohitit'  zoloto iz korolevskih
sundukov, -- skazal Santanhel'. -- I on veril v kazhdoe skazannoe im slovo. V
etom ya ubezhden. Vashe Velichestvo.
     -- YA tozhe, --  soglasilas' koroleva. --  YA nadeyus', on smozhet  dokazat'
svoyu pravotu uchenym.
     Santanhel' kivnul.  I  tut, narushiv  svoi  obychnye  pravila,  on sdelal
dovol'no smeloe zamechanie.
     --  Uchenye znayut  daleko  ne  vse. Vashe Velichestvo.  Ona podnyala brovi.
Zatem ulybnulas'.
     -- On i tebya pokoril, ne tak li? Santanhel' pokrasnel.
     -- Kak ya uzhe skazal, ya schitayu ego chestnym chelovekom.
     -- CHestnye lyudi tozhe ne vse znayut, -- vozrazila ona.
     --  Na svoej dolzhnosti, Vashe Velichestvo, ya prishel k vyvodu, chto chestnye
lyudi -- eto redkostnaya dragocennost', togda kak uchenyh polnym-polno.
     -- I ty eto sobiraesh'sya skazat' moemu muzhu?
     -- Vash muzh, -- promolvil on ostorozhno,  -- ne budet zadavat' mne te  zhe
voprosy, chto i vy.
     -- Ne dumaesh' li ty, chto togda on budet znat' men'she, chem dolzhen?
     |to byl tot predel,  za kotoryj koroleva Izabella ne  mogla perejti, ne
priznav otkryto sushchestvovaniya sopernichestva mezhdu dvumya ispanskimi koronami,
hotya ih brak  vneshne vyglyadel  vpolne  schastlivym. Ne v interesah Santanhelya
bylo prodolzhat' obsuzhdenie stol' opasnogo voprosa.
     -- YA i predstavit' sebe ne mogu, chto dolzhny znat' koroli.
     -- I ya  ne mogu, -- tiho promolvila Izabella. Ona posmotrela v storonu,
i na lico ee nabezhala ten' legkoj pechali.
     -- Mne  ne sleduet  videt'sya s  nim slishkom chasto,  --  prosheptala ona.
Zatem,  kak  budto  vspomniv  o  prisutstvii  Santanhelya,  ona vzmahom  ruki
otpustila ego.
     On srazu zhe ushel, no ee slova prodolzhali zvuchat' u nego v ushah. "Mne ne
sleduet videt'sya s nim  slishkom chasto". Itak,  Kolumb dobilsya  bol'shego, chem
dumal.  Nu chto  zh,  ob  etom  korolyu sovershenno ne  obyazatel'no znat'.  Ved'
podobnye otkroveniya mogut privesti k tomu, chto potom bednogo genuezca najdut
v  odnu  iz temnyh  nochej  s  kinzhalom  v  spine. Santanhel'  skazhet  korolyu
Ferdinandu tol'ko to, o chem sprosit ego korol': stoyat li idei Kolumba  togo,
chtoby prislushivat'sya k nim?  A na etot vopros Santanhel' chestno otvetit, chto
a  nastoyashchee  vremya  korona  ne  mozhet  pozvolit'  sebe  takie  rashody,  no
kogda-nibud'  pozzhe,  kogda  vojna   budet  uspeshno   zavershena,  eto  budet
osushchestvimo i dazhe  zhelatel'no, esli etu zateyu tshchatel'no proveryat  i najdut,
chto u nee est' shansy na uspeh.
     A poka ne  stoit bespokoit'sya po  povodu poslednego zamechaniya korolevy.
Ona hristianka  i umnaya  koroleva. Ona  ne stanet  riskovat' svoim  mestom v
vechnosti i na trone  radi strastnogo, pust' i mimoletnogo, vlecheniya  k etomu
sedovlasomu genuezcu; da  i Kolumb, pohozhe, ne takoj  durak,  chtoby pojti po
etoj opasnoj dorozhke. I  vse zhe,  dumal Santanhel',  ne  taitsya li  gde-to v
glubine  dushi  u  Kolumba  slabaya  nadezhda poluchit'  bol'she,  nezheli  prosto
odobrenie ego zamysla korolevoj?
     Vprochem, ladno, kakoe eto imeet znachenie? |to vse ravno konchitsya nichem.
Esli ya razbirayus'  v lyudyah,  dumal on,  to ya  uveren,  chto kardinal  Mendosa
segodnya  pokinul  dvor,  preispolnennyj reshimosti pozabotit'sya o  tom, chtoby
proverka, kotoruyu  uchinyat  Kolumbu,  byla by dlya  nego  sushchim  adom.  Dovody
bedolagi budut razbity v puh i prah, a  kogda  uchenye razdelayutsya s nim, on,
sgoraya ot styda, nesomnenno tajkom pokinet Kordovu.
     ZHal', podumal Santanhel'.
     Kak horosho  on nachal! A zatem on podumal:  ya hochu, chtoby  on pobedil. YA
hochu, chtoby  on  poluchil  svoi  suda i  sovershil svoe  puteshestvie.  CHto  on
zatronul vo mne? Pochemu mne ne vse ravno? Kolumb ocharoval menya tochno tak zhe,
kak ocharoval korolevu.
     On  vzdrognul pri mysli o sobstvennoj slabosti. On schital sebya sil'nee,
chem okazalsya na samom dele.


     Hunakpu s samogo nachala stalo yasno, chto Kemal' razdrazhen neobhodimost'yu
vpustuyu tratit' vremya na rasskazy etogo nikomu ne izvestnogo yunca iz Mehiko.
On derzhalsya  holodno  i  neterpelivo.  Odnako  Tagiri  i  Hasan byli  vpolne
privetlivy, i kogda Hunakpu  posmotrel na Diko, on otmetil pro sebya, chto ona
derzhitsya spokojno i svobodno, a ulybka  ee teplaya i obodryayushchaya. Byt'  mozhet,
Kemal'  vsegda  takoj. Da  ladno,  ne v  etom delo,  podumal Hunakpu.  Vazhna
istina, i Hunakpu obladal  eyu ili, po krajnej mere,  znal  ob  etih voprosah
bol'she, chem kto-libo drugoj.
     Potrebovalsya  celyj  chas,  chtoby prosmotret' vse to,  chto  nakanune  on
pokazal Diko  za  polovinu etogo  vremeni,  v  osnovnom  potomu,  chto Kemal'
ponachalu  postoyanno preryval ego, osparivaya  ego utverzhdeniya. No vremya shlo i
stanovilos' yasno, chto vse  vypady  i vozrazheniya Kemalya legko oprovergayutsya s
pomoshch'yu dokazatel'stva, kotoroe Hunakpu namerevalsya vklyuchit' chut' pozdnee  v
svoe  soobshchenie,  poetomu  vrazhdebnost' nachala oslabevat'  i  emu  pozvolili
prodolzhat', zadavaya uzhe kuda men'she voprosov.
     Teper' on podoshel k  koncu toj scenki,  kotoruyu videla Diko, i ona, kak
by podavaya svoeobraznyj signal ob etom, pridvinulas' so svoim stulom blizhe k
zone demonstracii. Te, kto uzhe videl zapisi nakanune, tozhe vstrepenulis'.
     -- YA pokazal  vam,  chto  taraski razrabotali  svoyu  tehnologiyu  s cel'yu
sozdat'  bolee   moshchnuyu  imperiyu,  chem  meksikanskaya,   i  tlakskalany   uzhe
podbiralis' k etoj  tehnologii. Ih  bor'ba  za  vyzhivanie  podtalkivala ih k
tomu,  chtoby  zavladet' etoj  novinkoj, v chem my ubedilis' chut' pozzhe, kogda
oni  zaklyuchili  soyuz  s Kortesom. No eto  eshche ne  vse.  Sapoteki,  zhivshie na
severnom  poberezh'e  poluostrova  Tehuantepek,  takzhe   razrabatyvali  novuyu
tehnologiyu.
     Trusajt  II  srazu  zhe nachal demonstrirovat' sudostroitelej za rabotoj.
Hunakpu  pokazal  prisutstvuyushchim  standartnye  okeanskie kanoe,  postroennye
tajnami i karibami, zhivshimi  na  raspolozhennyh k vostoku  ostrovah, a  zatem
obratil ih vnimanie na otlichie  v  konstrukcii novyh sudov,  kotorye stroili
sapoteki.
     -- Rul', -- skazal on, -- i zriteli uvideli, chto rumpel' i v samom dele
prevratilsya v bolee effektivnoe rulevoe ustrojstvo.
     -- A teper', -- skazal Hunakpu, -- posmotrite, kak im udalos' uvelichit'
razmery sudov.
     I  dejstvitel'no, sapoteki stremilis'  uvelichit' gruzopod容mnost' svoih
sudov,  s  tem chtoby  ona znachitel'no prevysila tu, kotoroj  obladayut kanoe,
vydolblennye iz  odnogo  stvola. Snachala  oni  nastelili  na  kanoe  shirokie
paluby,  navisavshie   nad  vodoj,  odnako   vskore  vyyasnilos',  chto   takaya
konstrukciya neudachna,  potomu  chto  lodka legko perevorachivalas'.  Ocherednoj
variant  byl namnogo luchshe. Borta kanoe narastili, ulozhiv na nih  po  odnomu
vydolblennomu  stvolu dereva  i privyazav  ih  k korpusu  cherez prosverlennye
otverstiya.  CHtoby  obespechit'  vodonepronicaemost'  konstrukcii, poverhnost'
stvolov pokryli smoloj, prezhde chem ulozhit' drug na druga. Teper', kogda uzly
verevok zatyagivali, poluchalos' nechto podobnoe kleevomu soedineniyu.
     -- Tolkovo, -- zametil Kemal'.
     --  Takim   obrazom  gruzopod容mnost'  sudov  uvelichilas'   vdvoe.   No
odnovremenno snizilas' ih skorost', i  oni k tomu  zhe stali valkimi. Odnako,
pri  etom  sapoteki  nauchilis',  i  eto  glavnoe, skreplyat'  derevo i delat'
konstrukciyu  vodonepronicaemoj.  Lodki  iz  odnogo  dereva stali  projdennym
etapom. Eshche nemnogo vremeni, i  prezhnie kanoe iz odnogo stvola stanut kilem,
a   doski   budut   ispol'zovat'sya  dlya  sozdaniya  gorazdo  bolee  shirokogo,
melkosidyashchego korpusa.
     -- Vopros vremeni, --zadumchivo promolvil Ke-mal'. -- No my pochemu-to ne
vidim, chtoby takie suda stroilis'.
     -- CHego  im ne hvataet,  tak  eto  podhodyashchih  instrumentov,  -- skazal
Hunakpu.  -- Kogda tlakskalany odoleyut  imperiyu actekov, sapoteki  poluchat v
svoe rasporyazhenie bronzu taraskov, i smogut  delat' doski  bystree i s bolee
nadezhnoj   gladkoj  poverhnost'yu.   Sut'   v   tom,   chto  vsyakoe  novshestvo
rasprostranyaetsya  bystro,  a  na sapotekov,  k  tomu  zhe,  nasedayut  acteki.
Meksikanskie  armii vytesnili sapotekov s ih  polej,  poetomu  im neobhodimo
najti novye istochniki snabzheniya. Na etoj bolotistoj zemle sel'skoe hozyajstvo
vsegda nenadezhno. Davajte posmotrim, kuda oni poplyli.
     On  pokazal im,  kak neuklyuzhie,  raskachivayushchiesya s  boku  na  bok  suda
sapotekov vezut bol'shie gruzy iz Verakrusa i YUkatana.
     --  Hotya eti  suda i tihohodny,  oni perevozyat za  odin rejs dostatochno
gruza, chtoby poluchit' na etom pribyl'. Oni uzhe dostatochno prodvinulis' vdol'
poberezh'ya Verakrus, chtoby vstretit'sya  s tlakskala-nami i taraskami. I  vot,
pozhalujsta, ostrov |span'ola. Posmotrite, kto pozhaloval v gosti.
     Tri sudna sapotekov podoshli k beregu.
     -- K sozhaleniyu, -- otmetil Hunakpu, -- Kolumb uzhe zdes'.
     -- No  esli by ego ne bylo, -- skazala  Diko,  --  imperiya tlakskalanov
mogla by rasprostranit' svoe vliyanie i na ostrova.
     -- Imenno tak, -- podtverdil Hunakpu.
     --  K  tomu  vremeni  uzhe  podderzhivalis'   regulyarnye  kontakty  mezhdu
Mezoamerikoj i ostrovami Karibskogo morya, -- vstavil Kemal'.
     -- Konechno,  -- skazal Hunakpu.  -- Fakticheski  kul'tura plemeni  tajno
byla zanesena syuda ran'she, vo vremya nabegov plemen, zhivshih na YUkatane.  Tak,
oni prinesli  s soboj  iskusstvo igry  v myach i utverdili  sebya kak  pravyashchij
klass. Odnako oni zaimstvovali yazyk aravakov i vskore zabyli, otkuda prishli,
i uzh, konechno, ne oni ustanovili regulyarnye torgovye puti. Da i zachem im eto
bylo nuzhno? Suda ne mogli perevozit' dostatochno  mnogo gruza, chtoby  sdelat'
torgovlyu  vygodnoj.  Tol'ko  periodicheskie  nabegi  imeli  smysl,  no   etim
zanimalis'  ne  tajno,  a kariby, i, poskol'ku  oni  prishli iz yugo-vostochnoj
chasti  bassejna   Karibskogo  morya,  Mezoamerika  byla  dlya  nih  eshche  bolee
nedostizhimoj. Dlya tajno Mezoamerika byla  skazochnoj stranoj, stranoj zolota,
bogatstv i mogushchestvennyh bogov. Imenno eto oni imeli vvidu, kogda  govorili
Kolumbu, chto polnaya zolota zemlya nahoditsya na zapade, no u nih ne bylo s nej
regulyarnyh kontaktov. |ti  suda sapotekov izmenili  by vse. Osobenno potomu,
chto ih razmery uvelichivalis', a sami suda stanovilis' vse bolee morehodnymi.
Razvitie  torgovli privelo  by k  poyavleniyu sudov,  kotorye  mogli  peresech'
Atlantiku.
     -- |to vsego lish' predpolozhenie, -- skazal Kemal'.
     -- Prostite, -- vmeshalas' Diko, -- no razve ves' vash proekt -- ne to zhe
samoe? Lish' predpolozhenie?
     Kemal' svirepo vzglyanul na nee.
     Vazhny  ne  detali, --  vmeshalsya Hunakpu,  boyas' rasserdit'  Kemalya.  --
Vazhno, chto sapoteki  byli  izobretatelyami, novatorami; oni dostigli ostrovov
na sudah,  kotorye mogli nesti na  sebe bol'she gruza. I  tlakskalany, zhivshie
vdol'  poberezh'ya  Verakrus,  uzhe   privykli  videt'   ih.  Nemyslimo,  chtoby
tlakskalany  ne  uhvatilis' za etu  novuyu tehniku,  tochno  tak  zhe, kak  oni
zaimstvovali obrabotku bronzy,  izobretennuyu taraskami. Dlya Mezoameriki  eto
byla  epoha izobretenij i novshestv. Edinstvennym prepyatstviem na  etom  puti
byli  ul'tra-konservativnye  praviteli  Meksiki.  Oni byli  obrecheny  -- eto
obshcheizvestno, i iz  imeyushchihsya svidetel'stv mne predstavlyaetsya ochevidnym, chto
tlakskalany dolzhny byli sozdat' imperiyu pobeditelej, tochno tak zhe, kak persy
namnogo prevzoshli imperiyu haldeev.  Otsyuda yasno, chto novatorskaya, so slozhnoj
politicheskoj  sistemoj,  imperiya  tlakskalanov   prevzoshla  by  Meksikanskuyu
imperiyu.
     -- Vy ubeditel'no postroili dokazatel'stvo, -- zametil Kemal'.
     Hunakpu chut' ne vzdohnul s oblegcheniem.
     -- No v svoih utverzhdeniyah  vy poshli mnogo dal'she, ne tak li? A dlya nih
u vas net nikakih dokazatel'stv.
     --  Prihod  Kolumba  unichtozhil  vse  drugie dokazatel'stva, --  otvetil
Hunakpu.  -- No ved' i vmeshatel'stvo  tozhe likvidirovalo zadumannyj Kolumbom
krestovyj  pohod  na vostok.  Po-moemu,  my  stroim  svoi  predpolozheniya  na
odinakovyh osnovaniyah.
     -- I odinakovo shatkih, -- zametil Kemal'.
     -- Kemal' vozglavlyaet te aspekty nashego  issledovaniya,  kotorye kak raz
osnovany  na  predpolozheniyah,  --  skazala  Tagiri.  Imenno  potomu, chto  on
chrezvychajno  skepticheski  otnositsya  ko   vsemu  proektu,  on  ne  verit   v
vozmozhnost' tochnogo vossozdaniya proshlogo.
     Hunakpu i v golovu  ne  prihodilo, chto  Kemal'  sklonen  otvergat'  vse
predpolozheniya.  On  dopuskal, chto  ego edinstvennaya zadacha -- ubedit' Kemalya
rassmotret' eshche odin  scenarij vozmozhnogo razvitiya sobytij,  a ne dokazyvat'
emu, chto sozdanie scenariev voobshche vozmozhno.
     Diko, vidimo, pochuvstvovala ego otchayanie.
     -- Hunakpu, -- skazala ona, -- davajte poka ne budem obsuzhdat' vopros o
tom,  chto mozhno dokazat', a chto -- nel'zya. Vy uzhe, konechno,  sostavili v ume
zaklyuchitel'nuyu chast' svoego rasskaza. Budem schitat' veroyatnym, chto Tlakskala
pokorila  i ob容dinila  vsyu staruyu Meksikanskuyu  imperiyu, i  chto  teper' ona
uspeshno   razvivaetsya,  korabli   sapotekov   vedut  obshirnuyu  torgovlyu,   a
taraskanskie bronzovyh del mastera  izgotavlivayut dlya tlakskalancev oruzhie i
instrumenty. A chto dal'she?
     Ee  podskazka  pomogla  emu   preodolet'  otchayanie   i  vnov'   obresti
uverennost'  v  sebe. Bylo by slishkom  naivno  rasschityvat', chto emu udastsya
ubedit'  velikogo Kemalya protiv ego voli,  no  obsudit' s  nim svoi  idei on
vpolne mog.
     -- Vo-pervyh, -- nachal Hunakpu, -- kak vy  pomnite,  u meksikancev byla
odna problema,  spravit'sya s kotoroj ne  udalos' i tlakskalanam. Kak eto uzhe
sluchilos'  v  Meksike,   rasprostranennyj  u  tlakskalanov  obychaj  massovyh
zhertvoprinoshenij ih  krovozhadnomu  bogu  privel by  k sokrashcheniyu chislennosti
rabochej sily, neobhodimoj dlya obespecheniya produktami pitaniya naseleniya.
     --  Nu i kak zhe  vy  reshaete etu problemu? --  sprosil Kemal'. -- Vy ne
priehali by syuda, esli by u vas ne bylo gotovogo otveta.
     --  Vo  vsyakom sluchae, u menya est' predpolozhenie na  etot schet.  Ono ne
podkrepleno nikakimi dokazatel'stvami, potomu  chto Tlakskalanskoj imperii ne
sushchestvovalo. Odnako im ne udalos' by dobit'sya uspeha, esli by oni povtorili
oshibku meksikancev,  prinosya  v  zhertvu  zdorovyh muzhchin iz  pokorennyh  imi
plemen.  I vot, kak  mne kazhetsya,  oni  reshili by  etu problemu.  Sushchestvuyut
otryvochnye  svedeniya, chto sredi zhrecov  bytovalo  mnenie,  budto  bog  vojny
Kamashtli osobenno zhazhdet  krovi posle  togo, kak on horosho potrudilsya, chtoby
obespechit'  tlakskalanam  pobedu.   Sushchestvovanie  takogo  mneniya  pozvolilo
Tlakskalanam  vyrabotat'  obychaj  massovyh  zhertvoprinoshenij  tol'ko   posle
voennoj pobedy, potomu chto tol'ko togda Kamashtli osobenno zhazhdet krovi.
     Takim obrazom, esli  gorod, narod ili  plemya dobrovol'no ob容dinyayutsya s
tlakskalanami, priznayut  ih gospodstvo i pozvolyayut tlakskalanskoj byurokratii
reshat'  ih  dela,  to  togda  ih muzhchin  ne  prinosyat v  zhertvu, a ostavlyayut
trudit'sya na  polyah. Vozmozhno, esli oni okazhutsya dostojnymi doveriya, im dazhe
razreshat vstupit' v tlakskalanskuyu armiyu ili voevat' na ee storone. Massovye
zhertvoprinosheniya osushchestvlyayutsya tol'ko za schet plennikov iz soprotivlyavshihsya
armij. CHto kasaetsya zhertvoprinoshenij v mirnoe vremya, to oni v Tlakskalanskoj
imperii provodyatsya v umerennyh masshtabah, -- tak,  kak eto bylo  do sozdaniya
meksikancami Actekskoj imperii.
     -- Takim obrazom, pokorivshiesya  narody poluchayut svoeobraznuyu nagradu za
svoyu  pokornost',  -- skazal Hasan.  --  A  krome  togo,  im bol'she  nezachem
vosstavat'.
     --  Imenno  poetomu  bol'shuyu   chast'  Rimskoj  imperii  ne  prihodilos'
zavoevyvat', -- skazal Hunakpu. --  Rimlyane kazalis' nastol'ko nepobedimymi,
chto  koroli  sosednih   stran  obychno  predpochitali   delat'  Rimskij  senat
naslednikom  tronov, dlya togo, chtoby ostavat'sya  do  konca zhizni suverennymi
pravitelyami,  posle chego ih korolevstvo mirno  perehodilo v  sostav  Rimskoj
imperii.  |to  samyj deshevyj sposob  sozdaniya imperii,  i samyj luchshij,  ibo
vnov' priobretennye zemli ne razoreny vojnoj.
     -- Itak, -- skazal  Kemal',  -- esli ih  bog zhazhdet krovi  tol'ko posle
pobedy, oni stanovyatsya mirnym narodom, a bog otpravlyaetsya na pokoj.
     --  CHto zh, eto bylo  by prekrasno,  -- skazal Hunakpu, -- no ih religiya
utverzhdala takzhe, chto Kamashtli ne tol'ko nuzhdalsya v zhertvah posle pobedy, no
i lyubil krov'. Kamashtli lyubil  vojnu. Poetomu oni mogli otkladyvat' massovye
zhertvoprinosheniya do teh por, poka ne oderzhivali pobedu; no oni vse zhe iskali
povod dlya Iovyh srazhenij, kotorye mogli by dat' im etu pobedu. Krome togo, u
tlakskalanov byla  ta zhe social'no-mobil'naya sistema, chto i  u meksikancev v
period do  vocareniya Montesumy. V ih  obshchestve mozhno bylo  vozvysit'sya, libo
razbogatev, libo  pobediv v boyu. Razbogatet'  mog tol'ko tot,  kto derzhit  v
rukah  torgovlyu.  Poetomu,  veroyatno,  postoyanno   sushchestvovala  potrebnost'
nachinat' novye vojny so  vse bolee  udalennymi sosedyami.  Mne dumaetsya,  chto
vladevshim bronzovym  oruzhiem  tlakskalanam  ponadobilos'  ne  tak  uzh  mnogo
vremeni,  chtoby  dostich'  estestvennyh  granic  ih  novoj  morskoj  derzhavy:
ostrovov Karibskogo  morya  na  vostoke,  gor  Kolumbii  na yuge i pustyn'  na
severe. Zavoevaniya za predelami etih granic byli by nerentabel'nymi, -- libo
potomu,  chto  plotnost' naseleniya v  etih rajonah  byla nedostatochno velika,
chtoby  ekspluatirovat'  ego  s  vygodoj  dlya   sebya   ili  ispol'zovat'  dlya
zhertvoprinoshenij,  libo  potomu,  chto   oni  vstretili  by  slishkom  sil'noe
soprotivlenie, stolknuvshis' s inkami.
     --  I poetomu oni obratili svoj vzor  v storonu pustynnoj Atlantiki? --
s座azvil Kemal'. -- Maloveroyatno.
     --  Soglasen,  -- otvetil  Hunakpu. -- YA dumayu, chto esli  by  oni  byli
predostavleny samim  sebe,  to nikogda ili, po krajnej  mere, na  protyazhenii
neskol'kih vekov  ne  obratili by svoj vzor  na vostok. No ved' oni ne  byli
predostavleny samim sebe. K nim prishli evropejcy.
     -- Togda my vnov' okazalis' tam, otkuda nachali, --  vmeshalsya Kemal'. --
Razvitaya evropejskaya civilizaciya otkryvaet dlya sebya otstalyh indejcev i...
     -- Teper' uzh ne takih otstalyh, -- vozrazila Diko.
     -- Bronzovye mechi protiv mushketov? -- opyat' s座azvil Kemal'.
     --  Mushkety ne imeli reshayushchego  znacheniya, -- vozrazil Hunakpu.  --  |to
obshcheizvestno. Evropejcy prosto ne mogli poyavit'sya zdes' v dostatochno bol'shih
kolichestvah  so  svoim  prevoshodnym  oruzhiem,  chtoby  preodolet'  chislennoe
prevoshodstvo indejcev. Krome togo, nuzhno uchityvat' eshche odno obstoyatel'stvo.
Evropejcy  ne  mogli poyavit'sya  srazu v  centre  bassejna  Karibskogo  morya.
Ocherednoe  otkrytie  v  etom regione navernyaka  budet sdelano Portugal'cami,
sovershenno nezavisimo ot Kolumba, uzhe v  konce 90-h godov pyatnadcatogo veka.
S  neskol'kih  sudov  portugal'cy uvideli  berega  Brazilii,  a  vozmozhno  i
vysadilis'  tam.  Odnako  zemlya,  kotoraya  ih vstretila, okazalas'  suhoj  i
besplodnoj,  i k tomu zhe,  otsyuda nel'zya bylo popast' v  Indiyu,  kak  togda,
kogda oni shli vdol' afrikanskogo poberezh'ya. K tomu zhe, v otlichie ot Kolumba,
oni nikuda ne speshili, i ih vizity nosili sluchajnyj i bessistemnyj harakter.
Potrebovalis' by gody, prezhde chem portugal'skie suda voshli v Karibskoe more.
K etomu vremeni Tlakskalanskaya imperiya uzhe prochno utverdilas' v etom rajone.
Teper', vmesto mirolyubivyh i dobrodushnyh tajnov, evropejcy stolknulis' by so
svirepymi i golodnymi tlakskalanami, kotorye uzhe, veroyatno, nachali prihodit'
v  otchayanie ot togo, chto oni ne mogut s legkost'yu rasshirit' territoriyu svoej
imperii za predely sushchestvuyushchih granic  vokrug  Karibskogo  bassejna. CHto zhe
uvideli  tlakskalany?  Dlya nih  evropejcy  -- otnyud' ne  bogi,  prishedshie  s
vostoka. Dlya  nih evropejcy --  eto novye  zhertvy, kotoryh  privel k nim sam
Kamashtli, pokazav tem samym, kak  mozhno vnov' vernut'sya na put' pobedonosnyh
vojn. A eti ogromnye evropejskie suda  i  mushkety  --  ne prosto  neponyatnye
chudesa. Tlakskalany ili ih soyuzniki taraski i sapoteki nemedlenno  nachali by
razbirat'  ih na  chasti. Veroyatno,  oni prinesli v zhertvu  dostatochno  mnogo
moryakov, chtoby  ubedit' korabel'nyh  plotnikov i  kuznecov zaklyuchit'  s nimi
sdelku, i,  v otlichie ot  meksikancev, tlakskalany sohranili by  im  zhizn' i
mnogomu  nauchilis'  by  u  nih.  Skol'ko vremeni  ponadobilos' by im,  chtoby
nauchit'sya delat' mushkety? Stroit' bol'shie suda? Evropejcy, mezhdu tem, voobshche
nichego  ne znali  o sushchestvovanii  imperii  tlakska-lanov, potomu chto kazhdoe
sudno, dostigshee Karibskogo morya, zahvatyvalos' v plen, i ekipazhi nikogda ne
vozvrashchalis' domoj.
     --  Poluchaetsya,  chto   tlakskalany  bol'she   ne  zanimalis'  dal'nejshim
razvitiem tehniki, -- rezyumirovala Tagiri.
     --  Verno. Vse, chto  ot nih  trebovalos', eto  dostignut'  dostatochnogo
urovnya razvitiya, chtoby razobrat'sya  v  evropejskoj tehnike, kogda  oni s nej
vstretyatsya, a  takzhe  byt'  gotovymi  ispol'zovat' ee. Imenno  eto i  ponyali
Vmeshavshiesya. Im nuzhno  bylo, chtoby evropejcy otkryli  novyj mir do togo, kak
tlakskalany  pridut  k  vlasti,  to  est'  vo  vremena   slaboj,  postepenno
prihodyashchej v upadok Meksiki.
     -- |to pohozhe na pravdu, -- zadumchivo proiznes Kemal'. -- |to pozvolyaet
nam sostavit' ubeditel'nyj scenarij. Tlakskalany stroyat suda po evropejskomu
obrazcu,  izgotavlivayut  evropejskogo  tipa mushkety,  a  zatem  priplyvayut k
beregam Evropy,  polnost'yu podgotovlennye k vojne, cel' kotoroj -- uvelichit'
razmery  imperii i odnovremenno prinesti  zhertvy  v  hramah Kamashtli.  I,  ya
polagayu, oni primenyat i v Evrope  svoyu obychnuyu taktiku: lyuboj narod, kotoryj
posmeet soprotivlyat'sya,  budet unichtozhen, togda kak  tem, kto  ob容dinitsya s
tlakskalanami,  pridetsya  tol'ko  vyderzhivat'  obychaj   zhertvoprinoshenij   v
umerennyh razmerah. Mne kazhetsya, ne trudno predstavit', chto v takih usloviyah
krupnejshie  strany  Evropy raspadutsya na  bolee melkie. Dumayu  takzhe, chto  u
tlakskalanov ne budet nedostatka v  soyuznikah.  V osobennosti,  esli uchest',
chto Evropa byla oslablena dlitel'nymi i krovoprolitnymi krestovymi pohodami.
     Dlya  Hunakpu  vse  eto  prozvuchalo  kak  pobednye  fanfary. Kemal'  sam
zakonchil dlya nego scenarij.
     -- Odnako i etot variant ne prohodit, -- skazal Kemal'.
     -- Pochemu? -- sprosila Diko.
     -- Ospa, -- otvetil Kemal'. -- Bubonnaya chuma. Prosto  holoda. Oni  byli
glavnymi  ubijcami  indejcev,  poskol'ku  na kazhdogo  indejca,  umershego  ot
slishkom  tyazhelogo rabskogo truda  ili ot ispanskih  mushketov i mechej,  sotni
umirali ot boleznej. |ti epidemii -- eshche vperedi.
     -- O da, -- skazal Hunakpu. -- |to bylo dlya menya odnoj iz samyh slozhnyh
problem. I nevozmozhno  najti podtverzhdenie tomu, chto ya sejchas  vam rasskazhu.
My znaem, kak rasprostranyayutsya bolezni sredi lyudej. V Evrope, s  ee  vysokoj
plotnost'yu  naseleniya, s postoyannymi peremeshcheniyami lyudej, svyazannymi,  v tom
chisle,  s torgovlej i  vojnoj, mezhdu narodami voznikalo mnozhestvo kontaktov.
Poetomu    Evropa   predstavlyala   soboj   gigantskij   kotel,   v   kotorom
besprepyatstvenno  razmnozhalis' vse  eti boleznetvornye  organizmy, tochno tak
zhe,  kak  eto  proishodilo  v  Kitae  i  Indii,  gde,  pravda,  sushchestvovali
specificheskie dlya  etih  stran bolezni. V  gustonaselennyh  stranah naibolee
rasprostranennymi  byli te  bolezni,  kotorye  razvivayutsya  tak, chto ubivayut
medlenno i ne vsegda zakanchivayutsya smertel'nym ishodom. Takim obrazom, u nih
vsegda est'  vremya,  chtoby rasprostranit'sya, a ostavshiesya v zhivyh  v techenie
vsego  neskol'kih let proizvodyat na  svet  novoe,  ne obladayushchee immunitetom
pokolenie.  So  vremenem  eti  bolezni  prinimayut  formu  detskih  epidemij,
cirkuliruya  sredi  ogromnyh  mass naseleniya,  nanosya  udar  to tut, to  tam,
voznikaya  v novom  meste i opyat' vozvrashchayas' na staroe. K  momentu poyavleniya
Kolumba v  obeih Amerikah  ne sushchestvovalo  takih krupnyh  skoplenij  lyudej.
Puteshestviya  i poezdki byli  slishkom  medlenny,  a prepyatstviya  na  puti  --
slishkom  veliki.  Tam  sushchestvovalo  neskol'ko specificheskih  dlya  etih mest
boleznej,  naprimer  sifilis,  no v  ih usloviyah  on ubival  ochen' medlenno.
Bystro  rasprostranyayushchiesya  bolezni  byli  zdes'  nevozmozhny,  poskol'ku oni
razvivalis',  kak pravilo,  v  odnoj  mestnosti  i  raspravlyalis'  so svoimi
"hozyaevami" prezhde, chem te uspevali perenesti ih  v druguyu mestnost'. Odnako
vse izmenilos' s vozniknoveniem imperii tlakskalanov.
     -- Korabli sapotekov? -- voskliknula Diko.
     --   Imenno   tak.  Svyaz'   mezhdu  otdel'nymi   chastyami  etoj   imperii
osushchestvlyalas'  s  pomoshch'yu  sudov, perevozivshih gruzy i passazhirov po  vsemu
bassejnu Karibskogo morya. Teper' uzhe bolezni mogli puteshestvovat' dostatochno
bystro, chtoby rasprostranit'sya i stat' tipichnymi.
     -- No eto eshche ne znachit,  chto novaya  bolezn' ne budet imet' gubitel'nyh
posledstvij,  -- vozrazil Kemal'. -- |to  prosto oznachaet,  chto  ospa  budet
rasprostranyat'sya bystree i pochti odnovremenno porazit vsyu imperiyu.
     -- Da, -- skazal Hunakpu. -- Tochno tak zhe, kak bubonnaya chuma opustoshila
Evropu v chetyrnadcatom veke. Est', odnako, i raznica. CHumu zanesut v imperiyu
tlakskalanov na teh pervyh, sluchajno zashedshih tuda  portugal'skih  sudah eshche
do togo,  kak evropejcy poyavyatsya tam  v massovom poryadke. Ona  prokatitsya po
vsej  imperii,  ostavlyaya  posle  sebya  to  zhe  opustoshenie, chto i  v Evrope.
Konechno, ospa, kor' tozhe sobirali svoyu dan', no eti bolezni ne unichtozhili ni
odin narod v Evrope. Ni odna imperiya ne pogibla ot  etih boleznej, da  i Rim
ruhnul sovsem po drugoj prichine. V dejstvitel'nosti,  chuma snizhaet plotnost'
naseleniya  do  bolee predpochtitel'nogo  urovnya.  Teper',  kogda u nih  budet
men'she golodnyh rtov, tlakskalany smogut sozdat'  izbytok produktov pitaniya.
A  chto  esli  tlakskalany  uvidyat v  etih  boleznyah znak  togo, chto Kamashtli
trebuet,  chtoby  oni  nachali  vojnu  i   priveli  s   soboj  plennikov   dlya
zhertvoprinoshenij?  |to  moglo  okazat'sya  poslednim  tolchkom, pobudivshim  ih
otpravit'sya na vostok. I teper', kogda oni poyavyatsya u beregov Evropy, ospa i
kor'  uzhe budut dlya nih znakomymi boleznyami. Oni pristanut k beregam Evropy,
uzhe vyrabotav v  sebe immunitet k evropejskim boleznyam. Evropejcy zhe nikogda
prezhde ne stalkivalis' s sifilisom. I kogda sifilis vpervye  v nashej istorii
popal  v  Evropu, on  nanosil  udary  bezzhalostno i  ubival  bystro.  I dash'
postepenno on prevratilsya v medlennogo ubijcu, kakim  byl sredi indejcev.  I
kto znaet, kakie drugie  bolezni mogli poyavit'sya sredi tlakskalanov  po mere
rosta  ih imperii? YA  dumayu, chto na etot raz bolezni  dejstvovali by  sovsem
inache protiv evropejcev i na blago indejcev.
     --  Vozmozhno, -- skazal Kemal'.  -- No  vse  eto osnovyvaetsya na  takom
mnozhestve predpolozhenij.
     -- No  ved' lyuboj scenarij, kotoryj my razrabotaem,  budet  postroen na
predpolozheniyah, -- vozrazila Tagiri. --  A  u  etogo est'  odno  neosporimoe
dostoinstvo.
     -- Kakoe imenno? -- sprosil Kemal'.
     -- |tot scenarij sozdal by nastol'ko strashnoe budushchee, chto  Vmeshavshiesya
sochli by celesoobraznym vernut'sya nazad i unichtozhit' svoe sobstvennoe vremya,
chtoby  likvidirovat' istochnik  etogo bedstviya.  Podumajte  o  tom,  chto  eto
znachilo by  dlya istorii chelovechestva, esli  by  moshchnaya,  tehnicheski razvitaya
civilizaciya,  rasprostranivshaya svoe  gospodstvo  nad  vsem mirom,  verila  v
neobhodimost' chelovecheskih zhertvoprinoshenij. Esli by Mezoamerikanskie kul'ty
pytok i  ubijstv prishli  v  Indiyu,  Kitaj, Afriku i  Persiyu, da vdobavok eta
civilizaciya  byla  by vooruzhena  vintovkami  i imela  v  svoem  rasporyazhenii
zheleznye dorogi.
     -- Iv  sochetanii s moshchnoj, edinoj i effektivno dejstvuyushchej byurokratiej,
kak  eto bylo  kogda-to u Rimlyan,  -- dobavila  Diko.  --  I evropejcam,  ne
prinimavshim  pravleniya tlakskalanov,  prishlos' by mnogo  potrudit'sya,  chtoby
oslabit' ih gospodstvo i sdelat' ego bolee priemlemym dlya sebya.
     Tagiri prodolzhala:
     -- Netrudno  predstavit' sebe, chto Vmeshavshiesya,  izuchaya proshloe,  sochli
zavoevanie  Evropy   tlakska-lanami  naihudshim  variantom,   samym   uzhasnym
bedstviem  v  istorii  chelovechestva.  I  togda oni  ponyali, chto energichnost'
Kolumba, ego chestolyubivye stremleniya i lichnoe obayanie -- eto orudie, kotoroe
oni mogut ispol'zovat', chtoby predotvratit' takuyu tragediyu.
     --  Nu i chto vse eto oznachaet? -- sprosil Hasan. --  My otkazyvaemsya ot
nashego proekta, ibo, esli my ostanovim Kolumba, posledstviya etogo shaga budut
kuda huzhe, chem tot vred, kotoryj fakticheski prichinili nashej istorii on i te,
kto prishel posle nego?
     -- Huzhe?  -- sprosila Tagiri. -- Kto  mozhet skazat', kakoj iz variantov
huzhe? A chto vy skazhete, Kemal'?
     Kemal' torzhestvoval.
     -- YA skazhu, chto, esli Hunakpu prav, chego my ne mozhem dokazat',  hotya on
i  sdelal neplohoj  doklad,  my  ponyali  lish' odno: vmeshatel'stvo v  proshloe
bespolezno, i eto dokazali Vmeshavshiesya, potomu chto bedy i neschast'ya, kotorye
my sozdadim, nichut' ne luchshe, chem te, kotorye my predotvratim.
     -- No eto ne tak, -- vmeshalsya Hunakpu. Vse povernulis' v ego storonu, i
on  ponyal, chto, uvlechennyj diskussiej, zabyl, s  kem  imeet  delo, -- chto on
vozrazhaet Kemalyu, da eshche v prisutstvii  Tagiri i Hasana. On vzglyanul na Diko
i  uvidel, chto ta otnyud' ne vyglyadit  vstrevozhennoj, ona  prosto s interesom
smotrela  na nego, ozhidaya, chto on  skazhet.  I on ponyal,  chto tak smotryat vse
prisutstvuyushchie, krome Kemalya, hmuryj vid  kotorogo, vozmozhno, i ne otnosilsya
lichno k  nemu. Navernoe, takoe  vyrazhenie  nikogda ne  shodilo s  ego  lica.
Vpervye do Hunakpu doshlo, chto tut  s nim obrashchayutsya kak s ravnym, i nikto ne
zadet i ne oskorblen tem, chto on  otvazhilsya zagovorit'.  Ego mnenie cenilos'
tak zhe,  kak mnenie  lyubogo  drugogo. Dlya nego eto  otkrytie bylo  nastoyashchim
chudom, i, oshelomlennyj, on chut' ne utratil dar rechi.
     -- Nu, tak chto zhe? -- sprosil Kemal'.
     -- Po-moemu, urok, kotoryj my izvlekli iz  etogo, -- skazal Hunakpu, --
otnyud'  ne  zaklyuchaetsya v  tom,  chto  my  ne  mozhem s uspehom  vmeshivat'sya v
proshloe.  V  konce  koncov.  Vmeshavshiesya  predotvratili   to,   chto   oni  i
namerevalis'  predotvratit'. YA  namnogo bol'she,  chem  lyuboj iz vas,  znayu  o
Mezoamerikanskoj  kul'ture, i,  nesmotrya na to  chto  eto moya  kul'tura,  moj
narod, ya mogu zaverit' vas,  chto  v mire, kotorym pravili by tlakskalany ili
mekiskancy  -- ili dazhe, esli uzh na to poshlo, majya, nikogda ne  voznikli  by
rostki  demokratii,  nauki  i  terpimosti,  kotorye  v  konce  koncov   dala
evropejskaya kul'tura, nesmotrya na ee bezzhalostnoe i vysokomernoe otnoshenie k
drugim narodam.
     --  Vy  ne  mozhete  etogo  utverzhdat',--  vozrazil Kemal'.--  Evropejcy
snachala sposobstvovali  rabotorgovle, a zatem postepenno  otkazalis' ot nee.
Tak  kto  zhe  mozhet  utverzhdat',  chto  tlakskalany   ne  otkazalis'  by   ot
chelovecheskih  zhertvoprinoshenij?  Evropejcy pokoryali drugie narody  ot  imeni
korolej i  korolev, a spustya pyat' stoletij oni lishili teh  monarhov, kotorye
eshche uceleli k tomu vremeni, poslednih kroh toj vlasti, kotoroj oni  kogda-to
obladali. Tlakskalany tozhe preterpeli by evolyuciyu.
     -- No esli  ne  schitat'  Ameriki, to vsyudu,  gde  evropejcy  pobezhdali,
nacional'naya kul'tura sohranyalas', -- skazal Hunakpu. --  Pust' v izmenennom
vide, no vse  zhe uznavaemaya. YA dumayu, chto  pobeda  tlakskala-nov  vo  mnogom
napominala by  rimskie  zavoevaniya, kotorye ostavili posle  sebya lish' slabye
sledy gall'skoj i iberijskoj kul'tur.
     -- Vse eto ne imeet otnosheniya k delu, -- skazala Tagiri. -- Nasha zadacha
sostoit ne  v tom, chtoby sdelat'  vybor mezhdu istoriej Vmeshavshihsya  i  nashej
sobstvennoj. CHto by my ni delali, my ne mozhem vosstanovit' ih istoriyu, da my
by i ne zahoteli etogo. Nevazhno, ch'ya istoriya huzhe  -- nasha ili ih, obe  oni,
nesomnenno, uzhasny.
     -- I obe oni, -- skazal Hasan,  --  priveli k sozdaniyu togo  ili  inogo
varianta  Sluzhby kakogo-to  budushchego, zhivya  v kotorom,  oni  znali  o  svoem
proshlom i mogli dat' emu ocenku.
     -- Da,  -- soglasilsya Kemal', i v golose ego zvuchala izdevka,  -- i obe
oni priveli  k  tomu, chto nastalo  vremya,  kogda nekotorye  umniki,  kotorym
podchas nechem zanyat'sya, reshili  vmeshat'sya v proshloe i izmenit' ego tak, chtoby
ono  sootvetstvovalo  idealam nastoyashchego. Mertvye mertvy  --  tak  budem  zhe
izuchat' ih i uchit'sya u nih.
     --  I  pomogat'  im,  esli  smozhem,  --  skazala  Tagiri,  drozhashchim  ot
vozbuzhdeniya golosom.  --  Kemal',  Vmeshavshiesya nauchili nas tol'ko tomu,  chto
sdelannoe imi  okazalos'  nedostatochnym, a otnyud' ne  tomu, chto  nado voobshche
otkazat'sya ot podobnyh popytok.
     -- Nedostatochnym!
     -- Oni dumali tol'ko o toj istorii, kotoruyu hoteli  predotvratit', a ne
o toj istorii, kotoruyu sozdadut. My dolzhny popytat'sya sdelat' luchshe.
     -- No kak my smozhem eto sdelat'?  --  sprosila Diko. --  Kak  tol'ko my
nachnem dejstvovat', kak tol'ko my chto-nibud' izmenim, my stolknemsya s riskom
ustranit' iz istorii samih sebya. Poetomu my, kak i oni, mozhem sdelat' tol'ko
odno izmenenie.
     -- Oni  smogli sdelat'  tol'ko  odno  izmenenie, --  skazala Tagiri, --
potomu chto oni napravili poslanie. No chto esli my napravim poslanca?
     -- Poshlem cheloveka?
     --   Putem  tshchatel'nogo   izucheniya   my   ustanovili,   kakoj  tehnikoj
vospol'zovalis' Vmeshavshiesya.  Oni napravili  poslanie ne iz  svoego vremeni,
potomu chto, kak tol'ko  oni nachali by peredavat' ego, oni unichtozhili by sebya
i  sam  pribor,  peredavavshij poslanie. Vmesto etogo oni napravili v proshloe
predmet, golograficheskij proektor,  v  kotorom soderzhalos'  vse ih poslanie.
Oni tochno znali,  gde pomestit' ego i kogda vklyuchit'. My nashli etot apparat.
On  srabotal prevoshodno, a  zatem vydelil kisloty, razrushivshie vse  shemy i
soedineniya, a potom, spustya primerno  chas,  kogda nikogo ne bylo poblizosti,
impul's vysokotemperaturnoj plazmy rasplavil ego v besformennyj kusok, posle
chego on vzorvalsya,  razbrosav kroshechnye  oplavlennye  kusochki na  ploshchadi  v
neskol'ko akrov.
     -- Vy nam nichego ob etom ne rasskazyvali! -- voskliknul Kemal'.
     -- Brigada, rabotayushchaya nad sozdaniem  mashiny vremeni, znala ob etom uzhe
nekotoroe vremya, -- otvetila Tagiri. -- Oni skoro  opublikuyut otchet ob etom.
Vazhno  sleduyushchee:  oni ne prosto napravili poslanie,  oni napravili predmet.
|togo bylo dostatochno,  chtoby  izmenit' istoriyu, no nedostatochno  dlya  togo,
chtoby izmenit' ee v luchshuyu  storonu. Nam nuzhno napravit' v proshloe poslanca,
kotoryj  smozhet dejstvovat' soobrazno obstanovke, kotoryj  smozhet ne  prosto
sdelat' odno  izmenenie, no vnosit' zatem i novye.  Takim obrazom, my smozhem
ne tol'ko predotvratit' razvitie chelovechestva  po gibel'nomu dlya  nego puti,
my  smozhem  obdumanno, tshchatel'no podgotovit' novyj  put', blagodarya kotoromu
dal'nejshaya istoriya  stanet nesravnenno luchshe. Schitajte nas vrachami, lechashchimi
proshloe.  Nedostatochno  sdelat'  bol'nomu in容kciyu, dat'  odnu  tabletku. My
dolzhny   nablyudat'   i  lechit'   bol'nogo  v  techenie  dlitel'nogo  vremeni,
prisposablivaya lechenie k hodu bolezni.
     -- Znachit, vy hotite poslat' v proshloe cheloveka? -- sprosil Kemal'.
     --  Odnogo  ili neskol'kih,  -- otvetila Tagiri. --  Odin chelovek mozhet
zabolet', s  nim mozhet sluchit'sya  kakoe-to neschast'e  ili ego  prosto ub'yut.
Posylaya neskol'kih chelovek, my sozdaem opredelennyj zapas nadezhnosti.
     -- Togda odnim iz nih dolzhen byt' ya, -- zayavil Kemal'.
     -- CHto?! --  vskrichal Hasan. -- Vy, kotoryj schitaet,  chto my  voobshche ne
dolzhny vmeshivat'sya!
     --  YA  nikogda  etogo ne utverzhdal,  --  vozrazil Kemal'.  --  YA tol'ko
govoril,  chto  glupo  vmeshivat'sya,  esli  u  nas net sposoba  kontrolirovat'
posledstviya. Esli  vy dejstvitel'no  poshlete v  proshloe gruppu lyudej, ya hochu
byt' odnim iz nih. Tak ya  smogu ubedit'sya, chto vse  idet normal'no, chto  eto
stoilo sdelat'.
     -- Mne kazhetsya,  u  vas neskol'ko  preuvelichennoe predstavlenie o svoih
sposobnostyah davat' ocenku, -- serdito zametil Hasan.
     --  Vy sovershenno  pravy, -- soglasilsya Kemal'. --  No tem  ne  menee ya
postuplyu imenno tak.
     -- Esli kto-to voobshche otpravitsya  v proshloe, -- zametila Tagiri. -- Nam
nuzhno  bolee  tshchatel'no  oznakomit'sya  so   scenariem  Hunakpu  i   poluchit'
dopolnitel'nye  dokazatel'stva. Zatem, nezavisimo ot  rezul'tatov, my dolzhny
produmat', kakie  imenno izmeneniya  vnosit'. Tem vremenem nashi  uchenye budut
prodolzhat' rabotat'  nad mashinoj  vremeni,  no  uzhe s bol'shej  uverennost'yu,
poskol'ku my uzhe ubedilis' v vozmozhnosti peremeshcheniya  fizicheskogo  ob容kta v
proshloe. Kogda vse eti proekty budut zakoncheny, kogda my poluchim vozmozhnost'
peremeshchat'sya v proshloe, kogda my budem tochno znat', chto imenno my sobiraemsya
sdelat', i kogda my budem tochno znat', kak my namereny sdelat' eto, -- togda
my  opublikuem nash otchet i reshenie, pretvoryat' li etot proekt v zhizn'. Takim
obrazom, my oznakomim s nashimi vyvodami vseh zhelayushchih.


     Kolumb vernulsya domoj holodnym vecherom, kogda uzhe stemnelo, ustavshij do
boli v sustavah ne  ot  hod'by, poskol'ku idti bylo ne tak  uzh daleko,  a ot
beskonechnyh  voprosov, otvetov i  sporov. Byli  momenty, kogda on  s  trudom
uderzhivalsya ot togo, chtoby ne skazat': "Otec Talavera, ya skazal vam vse, chto
znayu. U  menya  net  bol'she  otvetov.  Sostavlyajte  vash  otchet".  No,  kak  i
preduprezhdali ego franciskanskie monahi v monastyre La Rabida,  eto oznachalo
by krushenie vseh ego  nadezhd. Otchet Talavery budet podrobnym i razgromnym, i
v nem ne ostanetsya ni odnoj shchelochki, skvoz' kotoruyu  on mog by proskol'znut'
s sudami, ekipazhami i pripasami dlya puteshestviya.
     Byli  dazhe  mgnoveniya,  kogda   Kolumbu   hotelos'  vcepit'sya  v  etogo
terpelivogo,  metodichnogo, umnogo svyashchennika i  skazat': "Da  neuzheli vy  ne
ponimaete, chto  ya prekrasno znayu, skol' bezumnoj vam kazhetsya vsya eta  zateya?
No sam  Gospod'  skazal  mne,  chto  ya  dolzhen otpravit'sya  na  Zapad,  chtoby
dobrat'sya do velikih carstv Vostoka. Znachit, moi dovody dolzhny byt' istinny,
ne potomu chto u menya est' dokazatel'stva, a potomu chto tak skazal Gospod'!"
     Konechno,  on ni razu  ne  poddalsya podobnomu  iskusheniyu. Hotya Kolumb  i
nadeyalsya, chto,  esli  ego  obvinyat  v  eresi. Bog  vmeshaetsya i  ne  pozvolit
svyashchennikam  szhech'  ego  na  kostre,  on  ne  hotel  podvergat'  Ego  takomu
ispytaniyu. V konce koncov.  Bog ved'  prikazal emu  nikomu ne rasskazyvat' o
svoem  povelenii  i,  znachit,  vryad  li  on mozhet rasschityvat'  na  chudesnoe
izbavlenie ot sozhzheniya, na kotoroe on sam obrek by sebya svoim neterpeniem.
     Tak shli  dni, nedeli i mesyacy, i poroj emu kazalos',  chto put', kotoryj
eshche  predstoyalo projti,  zajmet, po men'shej mere,  stol'ko zhe dnej, nedel' i
mesyacev  -- pochemu  by i ne let? -- prezhde  chem Talavera,  nakonec,  skazhet:
"Kolumb, vidimo, znaet bol'she, chem govorit, no my dolzhny sostavit' nash otchet
i pokonchit' s etim delom".  Skol'ko zhe  eshche let? Kolumbu ne hotelos' dazhe  i
dumat' ob etom. Neuzheli mne pridetsya zhdat' tak zhe dolgo, kak Moiseyu? Neuzheli
ya poluchu razreshenie  otpravit'sya v plavanie, kogda budu nastol'ko star,  chto
smogu tol'ko  stoyat' na beregu i sledit', kak  uplyvayut korabli?  Neuzheli  ya
nikogda sam ne stuplyu na zemlyu obetovannuyu?
     Ne uspel on dotronut'sya do dveri, kak ona raspahnulas', i Beatrisa, uzhe
zametno razdavshayasya v talii, zaklyuchila ego v svoi ob座atiya.
     --  Ty chto,  s  uma soshla?  --  voskliknul  Kolumb. --  Malo li kto mog
prijti? A ty otkryla dver', dazhe ne sprosiv, kto tam.
     -- No eto zhe byl ty, ne tak li? -- skazala ona, celuya ego.
     On  protyanul ruku  nazad,  zakryl  dver', a  zatem vysvobodilsya  iz  ee
ob座atij, chtoby zadvinut' zasov.
     -- Ty podryvaesh' svoyu reputaciyu, pozvolyaya vsej ulice  videt', chto zhdesh'
messy v moem dome i vstrechaesh' u poroga s poceluyami.
     -- A ty dumaesh', chto vsya ulica eshche  ne znaet? Dazhe dvuhletnim detyam uzhe
izvestno, chto v chreve Beatrisy rastet rebenok Kristobalya.
     -- Togda pozvol' mne zhenit'sya na tebe, Beatrisa, -- skazal on.
     -- Ty govorish' eto, Kristobal', tol'ko potomu, chto znaesh', chto ya otvechu
otkazom.
     On  stal  vozrazhat', no  v glubine dushi znal,  chto ona prava. On obeshchal
Felipe,  chto Diego  budet ego  edinstvennym  naslednikom i poetomu on ne mog
zhenit'sya na Beatrise i uzakonit' tem  samym ih rebenka.  U  Beatrisy, k tomu
zhe, byli svoi  dovody, kotorymi ona vsegda pol'zovalas', i  ih  trudno  bylo
oprovergnut'.
     Ona i sejchas povtorila ih:
     -- Tebe nel'zya byt' obremenennym  zhenoj i  rebenkom, kogda vesnoj  dvor
pereedet  v  Salamanku.  Krome  togo,  sejchas ty  poyavlyaesh'sya  pri dvore kak
sen'or,  kotoryj v Portugalii obshchalsya s dvoryanami  i  korolevskimi  osobami.
Tvoya zhena byla zhenshchinoj  blagorodnogo proishozhdeniya. No stoit tebe  zhenit'sya
na mne, i kem ty stanesh'? Muzhem dvoyurodnoj sestry genuezskogo kupca.  |to ne
sdelaet tebya sen'orom.  Da i markiza de  Mojya ne otnosilas'  by k tebe,  kak
sejchas.
     Ax da, ego drugaya "serdechnaya privyazannost'",  markiza,  blizkaya podruga
korolevy  Izabelly.  Tshchetno  pytalsya  on ob座asnit'  Beatrise,  chto  Izabella
nastol'ko  blagochestiva,  chto ne poterpela by i  nameka  na  to,  chto Kolumb
uhazhivaet za  ee  podrugoj.  Beatrisa,  odnako,  byla ubezhdena,  chto  Kolumb
regulyarno spit s nej; ona staratel'no pritvoryalas', chto eto  ee niskol'ko ne
volnuet.
     -- Markiza de Mojya -- moj drug  i pomogaet mne, potomu  chto  koroleva k
nej prislushivaetsya, a krome togo, ona verit  v  uspeh moego predpriyatiya,  --
skazal Kolumb. -- No edinstvennoe, chto mne v nej nravitsya, eto ee imya.
     -- De Mojya? -- poddraznila Beatrisa.
     -- Net, imya, dannoe ej pri kreshchenii, -- skazal Kolumb. -- Beatrisa, kak
i u tebya. Kogda ya slyshu eto imya, menya perepolnyaet chuvstvo lyubvi, no tol'ko k
tebe. -- On polozhil ruku ej na zhivot. -- Prosti, chto vozlozhil na tebya  takoe
bremya.
     -- Tvoe ditya -- vovse ne bremya dlya menya, Kristobal'.
     -- YA  nikogda  ne  smogu  dat' emu  svoe  imya.  Esli ya  poluchu  titul i
bogatstvo, oni budut prinadlezhat' Diego, synu Felipy.
     -- No v  ego zhilah budet tech' krov' Kolumba, i ego bogatstvom budet moya
lyubov' i lyubov', kotoruyu podaril mne ty.
     -- Beatrisa, -- skazal  Kolumb, -- a chto esli iz moej  zatei nichego  ne
poluchitsya?  CHto  esli  ne  budet  nikakogo  puteshestviya, a  znachit, nikakogo
bogatstva  i  titulov?  Kem  togda  budet  tvoj  rebenok?  Nezakonnym  synom
genuezskogo iskatelya priklyuchenij,  kotoryj pytalsya vovlech' koronovannyh osob
Evropy v bezumnoe predpriyatie -- puteshestvie v neizvedannye rajony okeana?
     -- No etogo nikogda  ne budet, -- skazala  ona, poudobnee ustraivayas' u
nego na kolenyah. -- Ved' s toboj Bog.
     Tak li eto, podumal Kolumb. A mozhet byt', kogda ya ustupil tvoej strasti
i  leg s toboj v postel', ya sovershil  greh, ot kotorogo ne mogu otkazat'sya i
sejchas,  -- Bog  lishil menya svoej  milosti?  Mozhet  byt',  chtoby vernut' Ego
raspolozhenie, mne nuzhno otrech'sya ot tebya i pokayat'sya za moyu grehovnuyu lyubov'
k tebe? Ili mne sleduet narushit' klyatvu, dannuyu Felipe, i zhenit'sya  na tebe,
hot' eto shag i chrevat opasnostyami?
     -- S toboj Bog, -- povtorila ona. -- Bog vruchil menya tebe. Ot  zhenit'by
na mne ty  dolzhen  otkazat'sya radi svoej velikoj missii, no Bog, konechno, ne
hotel,  chtoby  ty  stal svyashchennikom, dal  obet bezbrachiya  i sovsem vycherknul
lyubov' iz svoej zhizni.
     Ona vsegda,  dazhe  v  pervye dni ih lyubvi, govorila  eto, i  on snachala
podumal, ne poslal li emu Bog cheloveka, kotoromu on mozhet rasskazat' o svoem
videnii na beregu nepodaleku ot Lagosa. No net, ona nichego ob etom ne znala.
I  vse zhe ona tverdo verila v bozhestvennye istoki ego missii i  podderzhivala
ego v minuty, kogda on byl blizok k otchayaniyu.
     -- Ty dolzhen poest', -- skazala ona. -- Tebe  nado  podderzhivat'  sily,
oni prigodyatsya v poedinkah so svyashchennikami.
     Ona  byla  prava,  on pochuvstvoval,  chto  progolodalsya.  No  snachala on
poceloval ee, ibo znal, kak ej vazhno verit', chto ona znachit dlya  nego bol'she
vsego na svete,  bol'she,  chem eda  i dazhe bol'she,  chem ego delo. I kogda oni
celovalis', on  podumal,  kak bylo by horosho, esli by  on byl tak zhe nezhen s
Felipoj!  Esli by on ne  zhalel teh korotkih minut, chtoby uspokoit' eel Mozhet
byt' togda ona ne vpala by v otchayanie i ne umerla takoj molodoj, a esli by i
umerla, to ee zhizn' byla by namnogo schastlivee do samogo smertnogo chasa. |to
bylo by tak prosto. No on etogo ne ponimal.
     Mozhet byt', dlya etogo emu i  poslana  Beatrisa? CHtoby  dat' vozmozhnost'
iskupit' svoi  grehi pered  Felipoj?  Ili  dlya togo,  chtoby  sovershit' novye
grehi?
     Stoit li  dumat'  ob etom?  Esli  Bog zahochet nakazat' Kolumba  za  ego
nezakonnuyu svyaz' s  Beatrisoj,  pust'  budet  tak. No esli  Bog  po-prezhnemu
hochet,  chtoby on sovershil puteshestvie na Zapad,  nesmotrya na vse ego grehi i
slabosti, to  Kolumb  budet prodolzhat' izo vseh  sil starat'sya vypolnit' eto
poruchenie.  On  -- ne bol'shij greshnik, chem car' Solomon, i, uzh konechno,  emu
daleko do carya Davida, a Bog sdelal velikimi ih oboih.
     Obed byl prevoshoden,  a zatem oni zanyalis' lyubovnymi igrami v posteli,
a  potom  on  usnul.  Dlya nego eto bylo  edinstvennoj  otradoj v eti temnye,
holodnye dni i,  odobryal li Gospod' ego povedenie, ili net, on vse ravno byl
schastliv.


     Tagiri  vklyuchila  Hunakpu v  rabotu nad proektom  "Kolumb", vozlozhiv na
nego  i  Diko  otvetstvennost'  za razrabotku plana dejstvij po  vtorzheniyu v
proshloe.  V  techenie  chasa  ili dvuh Hunakpu chuvstvoval  sebya otmshchennym; emu
neuderzhimo  hotelos' vernut'sya na svoyu  staruyu  rabotu lish' dlya  togo, chtoby
poproshchat'sya i uvidet' zavist' na licah teh, kto nasmehalsya nad ego proektom,
kotoryj  sejchas lyazhet v osnovu  raboty velikogo  Kemalya. No torzhestvo vskore
smenilos'  strahom: emu pridetsya  rabotat' sredi lyudej, otlichayushchihsya vysokim
urovnem  analiticheskogo  myshleniya, emu  pridetsya  rukovodit' lyud'mi --  emu,
kotorym vsegda nevozmozhno  bylo rukovodit'.  Kak tol'ko on spravitsya s etim?
Vse budut schitat',  chto on  ne  dostoin svoej  dolzhnosti -- i nachal'niki,  i
podchinennye.
     Diko  pomogla  emu perezhit' eti  pervye dni somnenij. Ona  staralas' ne
proyavlyat' svoego  prevoshodstva,  a,  naoborot, sledila  za tem,  chtoby  vse
resheniya prinimalis'  imi sovmestno; i dazhe esli  on  prosto ne znal,  kakimi
variantami  oni  raspolagayut,  ona  podskazyvala emu tol'ko togda, kogda oni
ostavalis' odni,  s tem,  chtoby u drugih  ne slozhilos' mnenie, budto  ona --
nastoyashchij rukovoditel' gruppy  vmeshatel'stva. I vskore  Hunakpu pochuvstvoval
sebya  bolee uverenno, a spustya eshche nekotoroe vremya oba oni stali  rukovodit'
dejstvitel'no sovmestno, chasto vstupaya  v  spory  po razlichnym voprosam,  no
nikogda ne prinimaya resheniya, ne pridya  prezhde k obshchemu soglasiyu. Kogda cherez
neskol'ko mesyacev sovmestnoj  raboty oni oba ponyali, chto ih professional'noe
sotrudnichestvo prevratilos' v nechto kuda bolee sil'noe i lichnoe, to nikto ne
byl tak etomu udivlen, kak oni sami.
     Dlya Hunakpu  bylo nastoyashchej mukoj, rabotaya kazhdyj den'  s  Diko, kazhdyj
den'  pronikayas' vse bol'shej uverennost'yu, chto  ona lyubit ego tak zhe sil'no,
kak i on ee, osoznavat', chto ona otvergaet lyuboj  namek, lyuboe predlozhenie i
otkrovennuyu   mol'bu  ne  ogranichivat'   ih  vstrechi  koridorami  Sluzhby,  a
prodolzhit' ih v odnoj iz hizhin Dzhuby.
     -- Nu pochemu net? -- sprashival on. -- Pochemu?
     -- YA ustala, -- otvechala ona. -- U nas eshche slishkom mnogo del.
     Obychno takogo otveta bylo dostatochno, chtoby on prekratil svoi izliyaniya,
no ne segodnya, ne na etot raz.
     -- Vse v nashem proekte idet gladko,  --  vozrazil on. -- My prevoshodno
srabotalis',  i, gruppa, kotoruyu  my  sobrali,  rabotaet  nadezhno i  horosho.
Kazhdyj vecher my uhodim domoj dostatochno rano. U  nas est' vremya, esli tol'ko
ty soglasish'sya, chtoby poobedat' vmeste. Posidet' i pogovorit', kak muzhchina i
zhenshchina.
     -- U nas net vremeni na eto, -- otvetila Diko.
     -- Pochemu? -- potreboval ob座asnenij  Hunakpu. -- My skoro zakonchim, nash
proekt blizok k  zaversheniyu. Kemal'  vse  eshche  vozitsya  so  svoim  otchetom o
vozmozhnyh variantah budushchego, a mashina  eshche  ne sovsem  gotova.  U nas massa
vremeni.
     Uvidev ee rasstroennoe lico, on obychno umolkal, no ne segodnya.
     -- S  chego tebe  rasstraivat'sya?  Tvoi  mat' i otec, kak i my, rabotayut
vmeste, a oni zhenaty, i u nih rebenok.
     -- Da, -- skazala ona. -- No my s toboj ne pozhenimsya.
     -- Pochemu? Neuzheli delo v tom, chto ya rostom nizhe tebya? Tut uzh nichego ne
podelaesh'. Majya nizhe rostom, chem otprysk turka i dongotona.
     -- Nu i durak zhe ty, Hunakpu, -- skazala ona. -- Otec tozhe nizhe materi.
Kakoj zhe idiotkoj ty menya schitaesh'!
     --  Idiotkoj,  kotoraya  lyubit menya tak  zhe, kak  ya ee,  no po  kakoj-to
durackoj   prichine  otkazyvaetsya  priznat'sya   v  etom,   otkazyvaetsya  dazhe
vospol'zovat'sya shansom i byt' schastlivymi vmeste.
     K ego izumleniyu v glazah u nee pokazalis' slezy.
     -- YA ne hochu ob etom govorit', -- zayavila ona.
     -- A ya hochu.
     -- Ty dumaesh', chto lyubila menya, -- skazala Diko.
     -- YA znayu, chto lyublyu tebya.
     -- I ty dumaesh', chto ya lyublyu tebya, -- skazala ona.
     -- Nadeyus', chto da.
     -- Mozhet  byt', ty i prav, -- otvetila Diko. --  No est' nechto  drugoe,
chto my s toboj lyubim bol'she.
     -- CHto imenno?
     --  Vot  eto,  --  skazala  ona,  pokazav  na  komnatu,  v  kotoroj oni
nahodilis',   zapolnennuyu   Trusajtami  II,   hronovizorami,   komp'yuterami,
pis'mennymi stolami i stul'yami.
     --  Sotrudniki Sluzhby zhivut i lyubyat, kak vse obychnye lyudi,  -- vozrazil
Hunakpu.
     --  Delo ne v Sluzhbe, Hunakpu, a  v nashem proekte. Proekte "Kolumb". My
dob'emsya  uspeha. My soberem komandu  iz  treh chelovek, kotoraya otpravitsya v
proshloe. A kogda oni vypolnyat svoyu missiyu,  vse eto perestanet sushchestvovat'.
Tak zachem zhe  nam zhenit'sya i rozhat'  rebenka v mire, kotoryj  ischeznet vsego
cherez neskol'ko let?
     -- |to poka neizvestno, --  skazal Hunakpu. -- Matematiki do sih por ne
prishli  k edinomu mneniyu. Mozhet byt'  vse,  chto  my sozdadim,  vmeshavshis'  v
proshloe,  budet  tol'ko  vilkoj  vo  vremeni,  i  togda  oba  budushchih  budut
sushchestvovat' parallel'no.
     --  Ty sam znaesh', chto eto  naimenee  veroyatnyj variant. Ty znaesh', chto
mashina stroitsya soglasno teorii metavremeni. To, chto otpravlyaetsya v proshloe,
izymaetsya iz potoka prichinnosti. Na nego bol'she ne  mozhet vozdejstvovat' to,
chto proishodit v potoke vremeni, v kotorom ono iznachal'no poyavilos', i kogda
ono popadaet v potok vremeni v  drugoj tochke,  ono  stanovitsya besprichinnym,
neobuslovlennym prichinoj. Kogda my izmenim proshloe, nashe nastoyashchee ischeznet.
     --  Obe  teorii mogut  ob座asnit'  princip  dejstviya  mashiny,  -- skazal
Hunakpu,   --  poetomu  ne  pytajsya  ispol'zovat'   v  spore  so  mnoj  svoi
prevoshodnye znaniya v matematike i teorii vremeni.
     --  Tak ili inache, eto  ne imeet znacheniya, -- zametila Diko.  -- Potomu
chto,  dazhe esli  nashe vremya  budet  prodolzhat' sushchestvovat', menya v  nem  ne
budet.
     Vot ono --  nevyskazannoe  predpolozhenie, chto  ona budet  odnoj iz  teh
troih, kto otpravitsya v proshloe.
     --  No eto  zhe smeshno, -- vozrazil on. -- Vysokaya  chernokozhaya  zhenshchina,
zhivushchaya sredi tajno?
     --  Vysokaya  chernokozhaya  zhenshchina,   doskonal'no  znayushchaya  vse  sobytiya,
ozhidayushchaya  etih lyudej  v  budushchem,  --  skazala  ona.  --  Dumayu,  ya  vpolne
podhodyashchaya kandidatura.
     -- No tvoi roditeli ni za chto ne otpustyat tebya.
     -- Moi roditeli sdelayut  vse, chtoby  eta missiya zakonchilas' uspeshno, --
otvetila  ona.  -- YA  uzhe sejchas namnogo  luchshe  podgotovlena, chem  kto-libo
drugoj.  U menya prevoshodnoe zdorov'e. YA  izuchala yazyki, kotorye potrebuyutsya
mne dlya dannoj chasti proekta  -- ispanskij, genuezskij dialekt ital'yanskogo,
latyn', dva  dialekta plemeni aravak, odin  dialekt  karibov i yazyk sibonej,
kotorym do sih por pol'zuyutsya  v  derevne, gde kogda-to zhila Putukam, potomu
chto  on  schitaetsya svyashchennym. Kto  mozhet byt' mne dostojnym sopernikom? I  ya
znayu  plan vdol' i poperek, i  vse idei,  kotorye zalozheny v nem.  Kto luchshe
menya  smozhet sootvetstvuyushchim obrazom izmenit'  ego, esli dela pojdut ne tak,
kak ozhidalos'? Poetomu ya nepremenno otpravlyus', Hunakpu. Otec s  mater'yu eshche
kakoe-to vremya budut  soprotivlyat'sya,  no  zatem oni  pojmut, chto ya -- samyj
vernyj zalog uspeha, i otpustyat menya.
     On nichego ne skazal. On znal, chto eto pravda.
     Diko rassmeyalas'.
     -- Ah  ty, licemer, -- skazala ona. -- Ved' ty delal to zhe, chto i ya, ty
razrabatyval Mezoamerikans-kuyu chast' plana, dlya togo chtoby  tol'ko ty mog ee
vypolnit'.
     |to tozhe bylo pravdoj.
     --  YA  -- ne menee podhodyashchaya kandidatura, chem ty, --  net, dazhe bolee,
potomu chto ya -- majya.
     -- Majya,  kotoryj  bol'she, chem  na fut vyshe, chem majya  i sapoteki  togo
vremeni, -- vozrazila ona.
     --  YA govoryu na dvuh dialektah majya,  plyus  na  yazykah  plemen nauatl',
sapotekov, a takzhe ispanskom, portugal'skom i dvuh naibolee rasprostranennyh
dialektah taraskov. I vse dovody v tvoyu pol'zu ravnym obrazom otnosyatsya i ko
mne.  Krome  togo,  ya  znayu  vse  tehnologii, kotorye  my  namerevalis'  tam
vnedrit', a takzhe podrobnye  biografii vseh lyudej, s  kotorymi  nam pridetsya
imet' delo. U menya net konkurentov.
     -- YA  znayu, -- skazala Diko. -- YA znala eto ran'she, chem ty sam. Tebe ne
nuzhno ubezhdat' menya.
     -- O, -- vymolvil on.
     --  A  ty --  nastoyashchij licemer,  -- skazala  ona, i  kakoe-to  skrytoe
chuvstvo prozvuchalo v ee slovah. -- Ty uzhe davno reshil, chto otpravish'sya tuda,
i  tem ne menee rasschityval, chto ya-to ostanus'. U  tebya byla durackaya mysl',
chto my  pozhenimsya, rodim rebenka, a  potom ty ostavish'  menya zdes' so slaboj
nadezhdoj na to, chto, poka ty budesh' vypolnyat' svoe prednaznachenie v proshlom,
zdes' budet kakoe-to budushchee.
     -- Net, -- otvetil on, -- ya dazhe i ne dumal o zhenit'be.
     -- O  chem zhe ty dumal,  Hunakpu?  Uliznut' tajkom  ot  vseh  i  naskoro
perespat'  so mnoj  v  kakom-nibud' ukromnom mestechke?  YA tebe ne  Beatrisa,
Hunakpu. U  menya est' moya rabota.  I v  otlichie ot  evropejcev,  i,  vidimo,
indejcev,  ya znayu,  chto spat' s muzhchinoj, ne  buduchi ego  zhenoj,  znachit, --
narushit'  zakony  obshchestva,  v  kotorom  zhivesh',  otkazat'sya  zanyat'  mesto,
prednaznachennoe tebe v nem. YA ne budu sovokuplyat'sya,  kak zhivotnoe, Hunakpu.
Kogda ya vyjdu zamuzh,  to sdelayu eto, kak podobaet cheloveku, i eto budet ne v
dannom potoke vremeni. Esli ya voobshche vyjdu zamuzh,  eto proizojdet v proshlom,
potomu chto tol'ko tam u menya est' budushchee.
     On slushal, chuvstvuya, kak ego serdce nalivaetsya svincom.
     --  Malo  nadezhdy. Diko, chto  my prozhivem  tam dostatochno dolgo,  chtoby
vstretit'sya.
     -- Poetomu-to, moj  drug, ya i otkazyvayus' prinyat' vse  tvoi priglasheniya
prodolzhit' nashu druzhbu za predelami etih sten. U nas s toboj net budushchego.
     -- Neuzheli budushchee i proshloe -- eto  vse,  chto imeet dlya tebya znachenie?
Neuzheli v tvoem serdce ne najdetsya mestechka dlya nastoyashchego?
     Vnov' po ee shchekam potekli slezy.
     -- Net, -- otvetila ona.
     On protyanul  ruki i ster slezy s ee shchek, a potom provel mokrymi ot slez
pal'cami po svoim shchekam.
     -- YA nikogda nikogo ne polyublyu, krome tebya, -- skazal on.
     --  |to ty sejchas tak  govorish', -- promolvila Diko. -- No ya osvobozhdayu
tebya ot etogo obeshchaniya i zaranee proshchayu tebe to, chto ty polyubish' kogo-nibud'
i zhenish'sya,  i esli  my  kogda-nibud' vstretimsya tam,  my budem  druz'yami, i
budem  rady uvidet'sya,  i  ni na  mgnovenie  ne  pozhaleem, chto ne  postupaem
nerazumno sejchas.
     -- My pozhaleem ob  etom. Diko. Po krajnej mere, ya. YA zhaleyu  ob etom uzhe
sejchas i budu zhalet' potom i vsegda. Potomu chto ni odin chelovek, kotorogo my
vstretim v proshlom, ne pojmet, kto i chto  my na samom dele, vo vsyakom sluchae
tak, kak  my teper' ponimaem drug druga.  Ni s kem  v  proshlom my  ne smozhem
razdelit' stoyashchie pered nami zadachi, i nikto ne budet tak  uporno trudit'sya,
chtoby pomoch' nam,  kak my eto  delaem  sejchas drug dlya druga, chtoby dobit'sya
obshchej celi.  Nikto ne uznaet  tebya,  kak ya, i ne budet lyubit'  tak, kak ya. I
pust'  ty  prava,  u nas  s  toboj  net budushchego,  no ya skoree predpochel  by
vstretit' lyuboe budushchee, pomnya o tom, chto hot' nedolgo, no my byli vmeste.
     -- Togda ty -- glupyj romantik, kak vsegda govorit mama.
     -- Ona tak govorit?
     -- Mama  nikogda  ne oshibaetsya, -- otvetila Diko. -- Ona takzhe skazala,
chto u menya nikogda ne budet luchshego druga, chem ty.
     -- Ona prava.
     -- Bud'  moim vernym  drugom,  Hunakpu, -- skazala  Diko. -- I  nikogda
bol'she ne zavodi opyat' etot razgovor. Rabotaj vmeste so mnoj i, kogda pridet
vremya  otpravit'sya v proshloe,  bud' ryadom. Pust' rabota,  kotoruyu  my delaem
vmeste, budet  nashim  supruzhestvom,  a budushchee, kotoroe  my postroim, nashimi
det'mi. Pozvol' mne prijti k moemu nevedomomu muzhu, kem  by on  ni byl, tak,
chtoby pamyat' o drugom muzhe ili drugom vozlyublennom ne tyagotila menya. Pozvol'
mne vstretit' moe budushchee s veroj v nashu druzhbu, a ne s chuvstvom viny za to,
chto ya otvergla tebya, ili za to, chto prinyala tvoyu lyubov'. Ty sdelaesh' eto dlya
menya?
     Net, molcha krichal Hunakpu. V etom net neobhodimosti, nam ne nuzhno etogo
delat'.  My  mozhem  byt' schastlivy sejchas  i  nichto  ne  pomeshaet  nam  byt'
schastlivymi  v  budushchem. I ty  neprava,  sovershenno neprava,  trebuya ot menya
etogo.
     No  esli ona schitaet,  chto  zamuzhestvo  ili lyubovnaya  svyaz'  sdelayut ee
neschastnoj, to togda ona dejstvitel'no budet neschastnoj, a znachit, ona prava
v  otnoshenii  sebya, i  lyubov'  k nemu ne prineset ej radosti. Tak chto  zhe...
lyubit on ee  ili prosto  hochet obladat' eyu? CHto emu dorozhe -- ee schast'e ili
udovletvorenie svoego zhelaniya?
     -- Da, -- skazal Hunakpu. -- YA sdelayu eto dlya tebya.
     I  togda  ona  edinstvennyj  raz pocelovala  ego.  Naklonilas' k nemu i
pocelovala v guby -- ne  mimoletnym  poceluem, no i ne strastnym. S lyubov'yu,
prosto  s  lyubov'yu,  odnim-edinstvennym  poceluem, a zatem ushla, ostaviv ego
odnogo, pokinutogo i neschastnogo.










     Otec   Talavera   vyslushal  vse  krasnorechivye,  metodichnye,  vremenami
strastnye dovody, no  on s samogo  nachala znal, chto okonchatel'noe reshenie po
delu Kopana pridetsya prinimat' emu. Skol'ko uzhe  let oni vnimali Kolonu -- i
sami  tozhe  vystupali  s  rechami,  --  tak  chto  teper'  vse  byli  izmucheny
beskonechnym povtoreniem odnogo i  togo zhe. Za  vse eti gody,  s teh  por kak
koroleva poprosila ego vozglavit'  komissiyu po proverke utverzhdenij  Kolona,
ne izmenilos' reshitel'no nichego. Mal'donado, pohozhe, po-prezhnemu schital samo
sushchestvovanie Kolona oskorbleniem dlya sebya, v to  vremya kak Desa  byl  pochti
ocharovan  genuezcem.  Ostal'nye  podderzhivali to odnogo,  to drugogo,  libo,
podobno samomu Talavere, ostavalis' nejtral'nymi. Oni prosto kolebalis', kak
trava, starayas' derzhat' nos po vetru. Skol'ko raz  kazhdyj iz nih  prihodil k
nemu  dlya  privatnoj besedy  i  provodil  dolgie  minuty, a  inogda  i chasy,
ob座asnyaya  svoyu  poziciyu, kotoraya vsegda svodilas'  k  odnomu i  tomu  zhe: on
soglasen so vsemi.
     Tol'ko ya  po-nastoyashchemu nejtralen, podumal Talavera. Tol'ko menya odnogo
ne  mogut  pokolebat'  nikakie  argumenty.  Tol'ko  ya odin mogu slushat', kak
Mal'donado  privodit dlinnye citaty iz drevnih, davno zabytyh  rukopisej, na
yazykah stol' redkih, chto,  ves'ma veroyatno, nikto nikogda  i  ne  govoril na
nih,  krome  samogo  avtora.  Tol'ko ya,  slushaya  ego,  slyshu golos cheloveka,
preispolnennogo reshimosti ne pozvolit' kakoj-to melkoj novoj idee  razrushit'
ego  sobstvennoe ideal'noe predstavlenie  ob ustrojstve  mira.  Odin ya  mogu
slushat', kak Desa  voshvalyaet  pronicatel'nost'  Kolona, otkryvshego  istiny,
kotorye  tak  dolgo  ne  zamechali  drugie  uchenye,  i slyshu pri  etom  golos
cheloveka, mechtavshego, nachitavshis' kogda-to rycarskih  romanov, stat' rycarem
bez straha i upreka i  zashchishchat' delo blagorodnoe tol'ko  potomu, chto  on ego
zashchishchaet.
     Tol'ko  ya  odin nejtralen,  dumal Talavera, potomu  chto ya  odin ponimayu
bespredel'nuyu  glupost' vseh etih  vystuplenij. Kto iz teh drevnih,  kotoryh
vse oni citiruyut s takoj uverennost'yu, byl podnyat rukoj Boga tak vysoko, chto
ohvatil  vzglyadom vsyu zemlyu? Komu iz nih ruka Boga vruchila instrument, chtoby
tochno izmerit' diametr Zemli? Nikto nichego ne znal.  Rezul'taty edinstvennoj
ser'eznoj  popytki  takogo izmereniya,  vypolnennogo  bolee tysyachi  let  tomu
nazad, mogli byt' sil'no  iskazheny  samym neznachitel'nym rashozhdeniem dannyh
ishodnyh izmerenij. Vse dovody v mire ne mogut izmenit' togo fakta, chto esli
vy  stroite osnovanie  vashih logicheskih rassuzhdenij na  predpolozhenii,  to i
vashi vyvody budut tozhe predpolozheniem.
     Samo  soboj razumeetsya, Talavera ne mog podelit'sya svoimi  myslyami ni s
kem. On zanyal stol'  vysokij post vovse ne potomu, chto skepticheski otnosilsya
k  mudrosti  drevnih. Naprotiv,  vse,  kto znal ego,  byli uvereny,  chto  on
krajnij  ortodoks.  On izryadno potrudilsya,  chtoby  za nim  zakrepilos' takoe
mnenie.  V  izvestnom  smysle  okruzhavshie  ego  lyudi byli pravy:  prosto ego
opredelenie ortodoksal'nosti v korne otlichalos' ot ih opredeleniya.
     Talavera  ne veril  ni  Aristotelyu,  ni  Ptolemeyu. On  uzhe  ponyal,  chto
ekzamen,  ustroennyj  Kolonu,  prodemonstriroval,  po   krajnej  mere,  odnu
udivitel'nuyu  osobennost':  na  kazhdogo  drevnego  mudreca  prihoditsya  odin
oprovergayushchij  ego mudrec, stol'  zhe drevnij i (kak on  podozreval) stol' zhe
nevezhestvennyj.  Pust'  drugie  uchenye utverzhdayut, chto  Bog  sheptal  na  uho
Platonu, kogda tot pisal svoj "Pir". Ta-lavera tak ne  dumal. Aristotel' byl
umen, no  ego mudrye vyskazyvaniya vryad  li blizhe k istine, chem mnenie drugih
mudrecov.
     Talavera veril tol'ko  Iisusu Hristu. Tol'ko Ego slova imeli  dlya  nego
znachenie,  tol'ko  delo Hristovo  volnovalo  ego  dushu. Vsyakoe  drugoe delo,
vsyakuyu  druguyu ideyu,  vsyakij  drugoj plan, partiyu ili sektu,  ili otdel'nogo
cheloveka  sledovalo  sudit'  v  svete togo, pomogut  oni  ili  pomeshayut delu
Hristovu. V samom nachale svoej cerkovnoj kar'ery Talavera ponyal, chto monarhi
Kastilii i Aragona polezny delu Hrista, i poetomu primknul k ih lageryu. Oni,
v svoyu ochered', nashli ego cennym slugoj, poskol'ku on umelo ispol'zoval v ih
podderzhku te vozmozhnosti, kotorymi raspolagaet cerkov'.
     Ego  tehnika  otlichalas'  prostotoj. Ponyat', chego hotyat  monarhi  i chto
nuzhno,  daby podderzhat'  ih usiliya, chtoby prevratit'  Ispaniyu v hristianskoe
korolevstvo,   lishit'   inovercev  vsyacheskoj  vlasti   i  vliyaniya,  a  zatem
interpretirovat' vse  podhodyashchie  dlya  dannogo sluchaya  teksty  iz Svyashchennogo
pisaniya, chtoby  pokazat',  kak ono, tradicii  cerkvi i vse  drevnie pisateli
ediny v podderzhke togo kursa, kotoryj izbrali monarhi. Emu kazalos' zabavnym
kogda on byl ne v nastroenii ili chem-to  opechalen,  chto nikto nikogda ne mog
razobrat'sya v ego metode. Vsyakij raz,  kogda  on privodil  citaty iz drevnih
avtorov  v podderzhku  dela  Hristova  i monarhov  Ispanii,  vse  ubezhdalis',
naskol'ko  pravilen  kurs, izbrannyj monarhami.  I  nikomu  ne  prihodilo  v
golovu, chto Talavera prosto iskusno manipuliruet tekstami. Pohozhe,  oni dazhe
ne dogadyvalis', chto tekstami mozhno manipulirovat'.
     I tem  ne menee vse oni manipulirovali  drevnimi tekstami, peredelyvali
ih i  interpretirovali v svoih interesah. Tak,  Mal'donado pribegal k etomu,
chtoby  zashchitit'  svoi  slozhnye  i  spornye  umozaklyucheniya,  togda  kak  Desa
pol'zovalsya tem zhe  priemom,  chtoby napadat'  na  nih. No  ni  odin  iz nih,
pohozhe, i ne podozreval, chem oni v dejstvitel'nosti zanimayutsya. Im kazalos',
chto oni otkryvayut istinu.
     Talavere ne raz hotelos'  vyskazat' im  s  prezreniem vse, chto on o nih
dumaet. Ego  tak i podmyvalo  skazat', chto  sejchas imeet  znachenie lish' odna
istina!  Ispaniya voyuet  za osvobozhdenie  Iberii  ot inovercev.  Korol' vedet
vojnu umelo i terpelivo, i on pobedit i  vygonit poslednih mavrov iz Iberii.
Koroleva  sejchas pristupila k tomu, chto Angliya predusmotritel'no sdelala eshche
god  nazad:  ona izgonyaet evreev iz svoego korolevstva, i delo ne v tom, chto
evrei  opasny   svoej  zlonamerennost'yu  --  Talavera  otnyud'   ne  razdelyal
fanaticheskuyu  ubezhdennost' Torkvemady v  sushchestvovanie  evrejskih zagovorov.
Net, evreev sleduet vyslat' potomu, chto  menee stojkie  hristiane nikogda ne
ukrepyatsya v svoej vere, poka budut videt', kak zhivushchie ryadom s nimi inovercy
procvetayut, zhenyatsya, zavodyat detej i zhivut normal'noj i dostojnoj zhizn'yu. Do
teh por oni ne ukrepyatsya v svoej vere i ne pojmut,  chto schast'e -- tol'ko vo
Hriste. Evrei dolzhny ujti, tochno tak zhe, kak i mavry.
     A kakoe otnoshenie imeet Kolon ko vsemu etomu? Puteshestvie  na Zapad. Nu
i  chto  iz  togo? Esli  dazhe on  prav,  to  chto eto  dast Ispanii? Okrestit'
yazychnikov v dalekoj strane, kogda sama  Ispaniya eshche ne ob容dinilas'  celikom
pod znamenem Hrista? |to bylo by prekrasno i vpolne opravdalo by zatrachennye
usiliya, esli by eto ne meshalo, tak ili inache, vojne s mavrami. Poetomu, poka
ostal'nye  sporili o razmerah Zemli  i vozmozhnosti projti pod parusami cherez
Okean, Talavera vse vremya razmyshlyal nad gorazdo bolee vazhnymi voprosami. Kak
skazhutsya  na  prestizhe  korony  izvestiya  ob etoj  ekspedicii?  Vo  chto  ona
obojdetsya, i kak  povliyaet  na  hod  vojny  zatrata  takih  bol'shih sredstv?
Privedet  li  podderzhka  Kolona Aragonom  i  Kastiliej k  ih  bolee  tesnomu
sblizheniyu ili eshche bol'she razdelit  ih? CHto v dejstvitel'nosti hotyat korol' i
koroleva?  Esli Kolonu  otvetit' otkazom,  to kuda on otpravitsya posle etogo
ta. chto predprimet?
     Do  segodnyashnego dnya otvety  na vse  eti voprosy  byli dostatochno yasny.
Korol' ne sobiralsya tratit' ni odnogo peso ni na chto, krome vojny s mavrami,
togda kak  koroleva byla ves'ma nastroena  podderzhat' ekspediciyu Kolona. |to
oznachalo, chto ni  odno reshenie  po etomu  voprosu ne  budet edinodushnym. Pri
takom  neustojchivom ravnovesii mezhdu korolem  i  korolevoj, mezhdu Aragonom i
Kastiliej, kakoe  by reshenie otnositel'no ekspedicii Kolona ne bylo prinyato,
odin iz nih sochtet, chto vlast' drugogo  opasno  usililas', i  vmeste  s etim
usilyatsya podozritel'nost' i zavist'.
     Poetomu  Talavera   reshil,  chto,  nezavisimo  ot  ishoda  vseh  sporov,
okonchatel'noe  reshenie  budet  vyneseno   lish'  posle  togo,   kak  situaciya
izmenitsya. Ponachalu provodit' takuyu politiku ne sostavlyalo truda, odnako shli
gody, i  kogda  stalo  yasno, chto  Kolon  ne mozhet  predlozhit' nichego novogo,
ottyagivat' reshenie stanovilos'  vse trudnee  i trudnee. K schast'yu, Kolon byl
edinstvennym uchastnikom processa, kto, po-vidimomu, ponimal eto. A esli i ne
ponimal, to,  po krajnej mere, nevol'no  podygryval  Talavere:  on prodolzhal
namekat', chto  znaet  bol'she,  chem  govorit.  Tumannye  ssylki  na svedeniya,
kotorye on poluchil v Lissabone ili na Madejre, upominaniya o dokazatel'stvah,
poka  eshche  ne  pred座avlennyh,  -- vse eto pozvolyalo Talavere  ne  prekrashchat'
proverku.
     Kogda  Mal'donado (i  Desa, no po prichinam  protivopolozhnogo haraktera)
treboval, chtoby on zastavil Kolona vylozhit' na stol  eti velikie tajny, daby
raz i navsegda  reshit' spor,  Talavera vsegda soglashalsya, chto i v samom dele
bylo  by  ves'ma  polezno, esli  by Kolon ustupil  etomu trebovaniyu;  odnako
neobhodimo uchityvat', chto  on, navernyaka, dal nerushimuyu klyatvu ne razglashat'
to, chto uznal v Portugalii. Esli rech' idet prosto o strahe mesti so  storony
portugal'cev, to Kolon,  nesomnenno, rasskazhet im vse, chto znaet,  poskol'ku
on smelyj  chelovek i  ne boitsya nikakih  koznej so storony korolya  ZHuana. No
esli eto delo chesti, to kak oni mogut trebovat' ot nego narushit' klyatvu? |to
bylo by  vse  ravno, chto potrebovat' ot Kolona obrech' sebya  na vechnye adskie
muki lish' dlya togo, chtoby  udovletvorit' ih  lyubopytstvo. Poetomu oni dolzhny
vnimatel'no  slushat' vse,  chto  govorit Kolon,  nadeyas',  chto  takie  mudrye
uchenye,  kak oni,  smogut  ponyat',  chto  imenno  on ne mozhet  im  skazat'  v
otkrytuyu.
     I, milost'yu Bozhiej, sam Kolon podderzhival ego igru. Uzh, konechno, kazhdyj
iz nih vremya ot vremeni otvodil Kolona v storonku i pytalsya vyvedat' u nego,
chto  on tak  uporno skryvaet. I za vse  eti  dolgie  gody Kolon ni  razu  ne
nameknul, chto takih svedenij ne sushchestvuet.
     Uzhe dolgoe vremya Talaveru  dovody ne interesovali -- on s samogo nachala
ponyal ih sut', a  za proshedshie gody nichego vazhnogo  k  nim  ne  pribavilos'.
Vmesto etogo  Talavera izuchal  samogo  Kolona. Ponachalu on  predpolozhil, chto
Kolon -- prosto eshche odin pridvornyj,  pytayushchijsya ukrepit' svoe polozhenie pri
dvore, no eto vpechatlenie bystro rasseyalos'. Kolon byl absolyutno,  fanatichno
predan  idee puteshestviya na Zapad, i nichto  v  mire ne moglo otvlech' ego  ot
etoj idei. Odnako postepenno Talavera  ponyal,  chto eto  puteshestvie na Zapad
samo  po  sebe ne bylo konechnoj cel'yu. U Kolona byli kakie-to svoi zataennye
mechty. Ne o lichnom bogatstve ili slave, a skoree mechty o vlasti. Kolon hotel
sovershit' chto-to, i puteshestvie na  Zapad bylo lish' otpravnym etapom. A  chto
zhe on hotel sovershit'? Talavera lomal golovu nad etim mesyacy, gody.
     Nakonec segodnya otvet byl najden. Otkazavshis' na vremya  ot svoih uchenyh
mudrstvovanij,  Mal'donado zametil  dovol'no zapal'chivo, chto Kolon postupaet
egoistichno, pytayas' otvlech'  monarhov  ot vojny  s  mavrami.  Na  chto  Kolon
vnezapno razrazilsya gnevnoj otpoved'yu:
     -- Vojna s mavrami?  Radi togo, chtoby izgnat' ih iz Granady, kroshechnogo
ugolka  etogo  besplodnogo poluostrova?  Zapoluchiv  v  svoi  ruki  bogatstva
Vostoka, my mogli by izgnat' turok iz Konstantinopolya,  posle chego ostanetsya
lish'  odin shag do ih polnogo unichtozheniya i osvobozhdeniya  Svyatoj Zemli. I  vy
mne  govorite, chto ya  ne dolzhen etogo  delat', potomu  chto  mogu  tem  samym
pomeshat' vojne v Granade? Vy mogli by s  takim zhe  uspehom ubezhdat' matadora
ne ubivat' byka, potomu chto eto pomeshaet emu razdavit' mysh'!
     Kolon srazu zhe pozhalel  o svoej nesderzhannosti, i nachal ubezhdat'  vseh,
chto on ot vsej dushi vystupaet za velikuyu vojnu protiv Granady.
     -- Prostite menya za to,  chto gnev zatmil mne razum, -- skazal Kolon. --
Nikogda eshche  ya ne  zhelal nichego  tak  strastno, kak pobedy  nad inovercami v
Granade.
     Talavera tut zhe prostil ego i zapretil vsem povtoryat' gde by to ni bylo
to, chto skazal Kolon.
     -- My znaem, chto vy skazali eto, gorya zhelaniem posluzhit' delu Hristovu,
zhelaya lish'  togo, chtoby  my  oderzhali  eshche bol'shuyu  pobedu,  chem  pobeda nad
Granadoj.
     Kolon  yavno  ispytal oblegchenie, uslyshav  slova Talavery. Esli  by  ego
vystuplenie bylo  sochteno  proyavleniem nedostatochnoj predannosti korolevskoj
chete,  sud'ba ego dela byla by reshena tut zhe  na meste. Da  i v lichnom plane
posledstviya mogli byt' dostatochno ser'eznymi. Ostal'nye prisutstvuyushchie  tozhe
mnogoznachitel'no  pokivali  golovoj.  U  nih ne  bylo  ni malejshego  zhelaniya
razoblachat' Kolona.  Po odnoj lish' prichine:  ih avtoritet  vryad li povysilsya
by, esli by  vyyasnilos', chto im potrebovalos' stol'ko  let, daby razoblachit'
Kolona kak predatelya.
     Odnogo lish' ne znal Kolon, kak, vprochem, i vse ostal'nye: skol' gluboko
zatronuli  ego  slova  serdce  Talavery. Krestovyj pohod,  chtoby  osvobodit'
Konstantinopol'!  Slomat' hrebet Turcii! Vonzit' nozh  v samoe serdce islama!
Vsego neskol'kimi frazami Kolon  vynudil  uvidet' v novom svete  rabotu vsej
ego zhizni. Vse  eti dolgie gody  Talavera posvyatil  sluzheniyu Ispanii  vo imya
Hrista, a teper' on vdrug ponyal, chto ego sobstvennaya vera -- detskaya igra po
sravneniyu  s veroj Kolona. Kolon  prav: esli my sluzhim Hristu,  to pochemu my
gonyaemsya   za  mysh'yu,  kogda   satana,  kak  gigantskij  byk,   samodovol'no
rashazhivaet po ulicam i ploshchadyam velichajshego goroda hristian?
     Vpervye  za  mnogie  gody  Talavera  osoznal,  chto  sluzhenie  korolyu  i
koroleve, vozmozhno, ne odno i to zhe, chto sluzhenie delu Hrista. On ponyal, chto
vpervye v zhizni stolknulsya s chelovekom, ch'ya  predannost' Hristu vpolne mozhet
sopernichat' s ego sobstvennoj. Kakova  zhe byla moya  gordynya, dumal Talavera,
esli mne potrebovalos' stol'ko let, chtoby osoznat' eto.
     A chto ya  delal vse  eti gody? Derzhal  zdes' Kolona, kak plennika, vodil
ego za nos, god za godom ostavlyaya otkrytym vopros o ego ekspedicii, -- i vse
potomu,  chto lyuboe  moe  reshenie moglo  uhudshit'  otnosheniya mezhdu Aragonom i
Kastiliej. A chto esli Kolon, a ne Ferdinand s Izabelloj, ponimaet, chto luchshe
vsego  posluzhit  delu  Hrista?  Mozhno  li  sravnivat'  izgnanie  iz  Ispanii
inovercev s  osvobozhdeniem drevnih  hristianskih zemel'? A  kogda  my  lishim
islam ego sily, chto pomeshaet hristianstvu rasprostranit'sya po vsemu miru?
     Esli by tol'ko Kolon prishel k nam s  planom  Krestovogo pohoda, a  ne s
etoj  strannoj  ideej puteshestviya na  Zapad.  |tot chelovek  byl krasnorechiv,
energichen i bylo v nem nechto takoe, chto privlekalo na ego  storonu. Talavera
predstavil sebe, kak  Kolon  budet obrashchat'sya  k odnomu  korolyu, zatem  -- k
drugomu.  On vpolne  mog by ubedit' evropejskih monarhov  ob容dinit'sya  radi
obshchego dela bor'by s turkami.
     Odnako Kolon byl,  pohozhe, uveren, chto edinstvennyj sposob organizovat'
takoj  krestovyj  pohod --  eto  bystro ustanovit'  pryamye  svyazi s velikimi
carstvami Vostoka. A chto esli  on prav? CHto  esli  eto Bog vlozhil takuyu ideyu
emu v dushu? Nesomnenno, ni odin obrazovannyj chelovek ne mog by sam pridumat'
takoe, ved' naibolee racional'nyj plan -- eto otpravit'sya vokrug Afriki, kak
delayut  portugal'cy. No  ne  bylo  li  eto, s  drugoj  storony,  proyavleniem
svoeobraznogo  bezumiya?  Ved'  byli  zhe  kakie-to  drevnie  avtory,  kotorye
schitali,  chto  Afrika prostiraetsya  do samogo yuzhnogo polyusa,  chto  isklyuchaet
vozmozhnost' obognut' ee. I tem ne menee portugal'cy prodolzhali uporstvovat',
i kazhdyj raz obnaruzhivali, chto  kak by daleko oni ni zaplyvali na yug, Afrika
ne  konchalas'. Pravda,  v proshlom  godu  Dias vernulsya, nakonec,  s  horoshej
vest'yu: oni obognuli mys  i uvideli, chto bereg povorachivaet na  vostok, a ne
na yug; a zatem, cherez neskol'ko  soten  mil' on, nesomnenno, prostiralsya  na
severo-vostok  i dalee na  sever. Oni-taki  obognuli  Afriku.  I  teper' vse
ubedilis',    chto    kazavsheesya   nerazumnym   uporstvo    portugal'cev    v
dejstvitel'nosti vpolne opravdanno.
     A chto esli to  zhe samoe proizojdet i s bezumnym  planom Kolona?  Tol'ko
ego put',  okazavshis' koroche,  pozvolit bystree dostavit' v Evropu bogatstva
Vostoka. I ego plan obogatit ne krohotnuyu i  slabuyu Portugaliyu, a v konechnom
schete privedet k rasprostraneniyu hristianstva vo vsem mire!
     Poetomu  teper', vmesto  togo chtoby razmyshlyat', kak  zatyanut'  proverku
dela Kolona  i zhdat', poka  zhelaniya monarhov  opredelyatsya, Talavera,  sidya v
svoem  asketicheski obstavlennom kabinete,  pytalsya pridumat',  kak  uskorit'
reshenie voprosa. Konechno, on ne mog, posle vseh etih let  rassledovaniya  i v
otsutstvie kakih-libo novyh dovodov, vnezapno  ob座avit',  chto komitet prinyal
reshenie v pol'zu Kolona. Mal'donado  i ego storonniki obratyatsya s  protestom
neposredstvenno k  priblizhennym korolya, i togda nachnetsya bor'ba mezhdu  dvumya
monarhami. V takom otkrytom stolknovenii koroleva pochti navernyaka proigraet,
potomu  chto dvoryane  podderzhivali ee v  znachitel'noj stepeni za ee  "muzhskoj
um". Esli ona ne podderzhit  v  etom voprose korolya, eto podorvet slozhivsheesya
mnenie. Takim  obrazom,  otkrytaya  podderzhka Kolona  privedet k  raskolu  i,
vozmozhno, k provalu ekspedicii.
     Net,  podumal  Talavera,  ya nikoim obrazom  ne mogu  podderzhat' Kolona.
Togda chto zhe ya mogu sdelat'?
     YA mogu otpustit'  ego. YA mogu zakonchit'  process, i ne meshat' emu, esli
on  zahochet otpravit'sya k drugomu  korolyu, k  drugomu  dvoru.  Talavera  byl
horosho  osvedomlen,  chto  druz'ya Kolona uzhe  ostorozhno navodili  spravki pri
dvorah francuzskogo  i  anglijskogo korolej. A portugal'cy,  najdya, nakonec,
put'  k  vostoku  vokrug  Afriki,  teper' mogli by  pozvolit' sebe snaryadit'
nebol'shuyu  issledovatel'skuyu  ekspediciyu  na  zapad.  Uspehi portugal'cev  v
torgovle s  Vostokom, nesomnenno, vyzovut  zavist'  u  drugih korolej. Kolon
vpolne  mozhet dobit'sya uspeha u odnogo iz  nih. Takim obrazom, kak by tam ni
bylo, ya dolzhen nemedlenno zakonchit' ego proverku.
     No neuzheli net sposoba zakonchit' proverku i obernut' ee ishod  v pol'zu
storonnikov Kolona?
     Eshche ne do  konca produmav svoj plan, Talavera poslal koroleve zapisku s
pros'boj o tajnoj audiencii po delu Kolona.


     Tagiri  ne mogla do konca ponyat' svoyu reakciyu na  soobshchenie ob  uspehe,
poluchennoe ot uchenyh, rabotayushchih nad problemoj puteshestviya vo vremeni. Ej by
sledovalo chuvstvovat' sebya schastlivoj. Ona dolzhna byla by radovat'sya, uznav,
chto  ee  velikij  proekt mozhet  byt' osushchestvlen na praktike. I tem ne menee
posle  vstrechi s gruppoj  fizikov, matematikov i inzhenerov,  rabotavshih  nad
proektom puteshestviya vo vremeni,  ona byla rasstroena, razdrazhena, napugana.
Ona ozhidala, chto budet ispytyvat' sovershenno protivopolozhnye chuvstva.
     Da, skazali oni, my mozhem otpravit' zhivogo cheloveka v proshloe. No, esli
my sdelaem eto, to net  nikakogo, dazhe malejshego shansa, chto nash nyneshnij mir
sohranitsya  v kakoj-libo  forme. Otpravlyaya kogo-to v proshloe, chtoby izmenit'
ego, my podpisyvaem smertnyj prigovor samim sebe.
     Oni tak terpelivo staralis' ob座asnit' istorikam zakony fiziki vremeni.
     --  Esli  nashe  vremya  budet unichtozheno,  --  sprosil Hasan, --  to  ne
oznachaet  li  eto,  chto  budut unichtozheny  takzhe te samye  lyudi,  kotoryh my
otpravlyaem v proshloe? Esli nikto iz nas nikogda ne roditsya, to togda i lyudi,
kotoryh my  posylaem, tozhe ne rodyatsya, i,  znachit,  ih  voobshche nel'zya nikuda
otpravlyat'.
     Net, ob座asnili fiziki, vy smeshivaete prichinnost' s vremenem. Samo vremya
kak yavlenie linejno  i  odnonapravlenno.  Kazhdoe  mgnovenie voznikaet tol'ko
odin  raz  i  perehodit  v  sleduyushchee  mgnovenie. V nashej pamyati zakrepilos'
predstavlenie o takom odnonapravlennom potoke vremeni, a v ume  my svyazyvaem
ego s prichinnost'yu. My znaem, chto esli  A vyzyvaet poyavlenie V,  to togda  A
dolzhno vozniknut' do V. No zakony fiziki vremeni ne trebuyut etogo. Podumajte
o  tom,  chto sdelali vashi  predshestvenniki.  Mashina, kotoruyu oni otpravili v
proshloe,  byla rezul'tatom dlinnoj  cepi  prichinnyh  svyazej. Vse eti prichiny
byli real'ny, i mashina dejstvitel'no sushchestvovala.  Otpravka ee v proshloe ne
likvidirovala ni odnogo iz sobytij, kotorye priveli  k sozdaniyu etoj mashiny.
Odnako v to mgnovenie,  kogda  mashina  sotvorila  pered  glazami Kolumba ego
videnie  na  tom beregu, v Portugalii, ona nachala transformirovat' prichinnye
svyazi takim obrazom, chto oni uzhe ne mogli  privesti k tomu zhe mestu. Vse eti
prichiny  i  rezul'taty proishodili  v  dejstvitel'nosti  --  odni  priveli k
sozdaniyu mashiny, a drugie yavilis' sledstviem poyavleniya mashiny  v pyatnadcatom
veke.
     -- No takim obrazom  vy utverzhdaete, chto ih budushchee vse eshche sushchestvuet?
-- vozrazil Hunakpu.
     |to zavisit ot  togo, chto  ponimat' pod sushchestvovaniem,  ob座asnili oni.
Kak chast' prichinnoj  svyazi,  vedushchej  k dannomu momentu,  da, oni prodolzhayut
sushchestvovat'  v  tom  smysle,  chto lyubaya chast' prichinnoj svyazi, obuslovivshaya
sushchestvovanie ih mashiny v nashem vremeni, prodolzhaet vliyat' v dannom mire. No
vse  periferijnoe i ne imeyushchee  k etomu otnosheniya  ne okazyvaet ni malejshego
vliyaniya  v nashem potoke vremeni. I vse  to, chto  ne proizoshlo v  ih  istorii
blagodarya  vvedeniyu etoj mashiny v  nashu istoriyu, okonchatel'no i bespovorotno
utracheno. My ne mozhem vernut'sya v nashe proshloe i uvidet' eto, potomu chto ono
ne proizoshlo.
     -- No ono proizoshlo, potomu chto mashina sushchestvuet.
     Net, povtorili oni. Prichinnost' mozhet byt' rekursivnoj, a vremya -- net.
Vse,  chto  ne proizoshlo blagodarya vvedeniyu ih mashiny  v dejstvitel'nosti, ne
proizoshlo  i vo vremeni. Net  takogo  momenta vremeni, v kotorom eti sobytiya
sushchestvovali  by.  Poetomu  ih  nel'zya  uvidet'  ili  posetit',  potomu  chto
vremennaya nisha, kotoruyu oni zanimali,  teper' zanyata drugimi  momentami. Dva
vzaimno  protivorechashchih  nabora  sobytij ne  mogut  zanimat'  odin  i tot zhe
moment. Vas  smushchaet  vse  eto tol'ko  potomu,  chto  vy  ne mozhete  otdelit'
prichinnost'  ot  vremeni.  I  eto  sovershenno estestvenno,  poskol'ku  vremya
racional'no, a prichinnost' irracional'na. My uzhe na protyazhenii mnogih  vekov
pytaemsya razobrat'sya v matematike vremeni, no my i sami nikogda by ne ponyali
razlichie mezhdu  vremenem  i  prichinnost'yu,  esli by nam  sejchas ne  prishlos'
ob座asnyat' posledstviya poyavleniya toj mashiny.
     -- To est'  vy hotite  skazat', --  vmeshalas' Diko,  -- chto ta,  drugaya
istoriya, vse eshche  sushchestvuet,  no  my prosto  ne  mozhem uvidet' ee s pomoshch'yu
nashih mashin.
     Net, my govorim sovershenno drugoe, otvechali oni terpelivo.  Vse to, chto
ne imelo prichinnoj  svyazi s  sozdaniem toj  mashiny, mozhno skazat', voobshche ne
sushchestvovalo. A vse, chto privelo k sozdaniyu etoj mashiny i vvedeniyu ee v nashe
vremya, sushchestvuet tol'ko v tom zhe smysle, chto i mnimye chisla.
     -- No ved' oni  zhe sushchestvovali, -- vskrichala  Tagiri  so strastnost'yu,
kotoroj sama ot sebya ne ozhidala. -- Oni zhe sushchestvovali!
     --  Oni  ne   sushchestvovali,  --  skazal  starik  Mandzham,  do  sih  por
pozvolyavshij  svoim molodym kollegam  govorit' za nego. --  Nas, matematikov,
eto  vpolne  ustraivaet. My  nikogda  ne  zhivem  v mire real'nostej.  No vash
rassudok, estestvenno, vosstaet  protiv etogo, potomu chto  on  sushchestvuet vo
vremeni. CHto vam  nuzhno ponyat', tak eto to, chto  prichinnost' ne real'na. Ona
ne  sushchestvuet  vo  vremeni.  Moment  A  fakticheski  ne sozdaet  moment V  v
real'nosti. Sushchestvuet moment A, a zatem  sushchestvuet moment V, i  mezhdu nimi
sushchestvuyut momenty A. a skvoz' A. z,  i mezhdu A. a. i A. b. sushchestvuyut A. aa
skvoz' A. az.  Ni odin  iz  etih  momentov fakticheski ne soprikasaetsya  ni s
kakim  drugim  momentom.  Vot  eto  i  est' real'nost'  -- beskonechnyj nabor
diskretnyh momentov, ne  soedinennyh s lyubym  drugim  momentom,  potomu  chto
kazhdyj moment  vo  vremeni  ne imeet linejnogo razmera.  Kogda  mashina  byla
vvedena v nashu istoriyu, to,  nachinaya s etoj tochki, novyj  beskonechnyj  nabor
momentov polnost'yu zamenil  staryj  beskonechnyj  nabor momentov. Dlya  staryh
momentov  ne ostavalos' svobodnyh nish,  chtoby oni mogli tam  razmestit'sya. A
poskol'ku dlya nih  ne bylo vremeni, oni i ne voznikli. No na prichinnost' eto
ne  vliyaet.  Ona  ne  imeet  geometricheskoj formy.  Ona  podchinyaetsya  zakonu
sovershenno  drugoj  matematiki,  toj,  kotoraya ne ochen'  horosho podhodit dlya
takih  ponyatij, kak  prostranstvo i  vremya,  i, nesomnenno,  k tomu,  chto vy
nazyvaete  "real'nyj". Ne sushchestvuet prostranstva  i  vremeni, v kotorom eti
sobytiya proishodyat.
     -- Tak chto zhe eto znachit? -- sprosil Hasan. --  Znachit, esli  my poshlem
lyudej v proshloe, oni vnezapno zabudut vse  o tom vremeni, otkuda oni prishli,
potomu chto eto vremya bolee ne sushchestvuet?
     -- CHelovek, kotorogo  vy  poshlete  v  proshloe,  --  skazal Mandzham,  --
predstavlyaet soboj diskretnoe sobytie. U nego budet golovnoj mozg,  i v etom
mozgu budut hranit'sya  vospominaniya, kotorye, esli  on ocenit ih, dadut  emu
opredelennuyu informaciyu.  |ta informaciya  zastavit ego dumat', chto on pomnit
vsyu  real'nost', mir i istoriyu, no vse, chto  sushchestvuet v real'nosti, -- eto
on i ego mozg. Prichinnaya cepochka vklyuchaet v sebya tol'ko  te prichinnye svyazi,
kotorye priveli k sozdaniyu ego fizicheskogo tela, v tom chisle i ego golovnogo
mozga. Odnako o  lyuboj chasti etoj prichinnoj cepi, ne yavlyayushchejsya chast'yu novoj
real'nosti, mozhno skazat', chto ona ne sushchestvuet ni v kakoj forme.
     Tagiri byla potryasena.
     -- Mne naplevat', chto ya ne ponimayu  nauchnye tonkosti etogo  voprosa, --
voskliknula ona. -- YA znayu tol'ko, chto nenavizhu etu nauku.
     --  Kogda imeesh' delo  s  chem-to,  protivorechashchim  tvoej intuicii,  eto
vsegda vyzyvaet strah, -- skazal Mandzham.
     -- Vovse net,  --  vozrazila Tagiri, vsya drozha.  -- YA ne govorila,  chto
napugana. Net. YA vyvedena iz sebya i... rasstroena. YA v uzhase.
     -- V uzhase ot matematiki vremeni?
     --  V uzhase ot togo,  chto delaem  my,  i  ot  togo, chto uzhe  fakticheski
sdelali Vmeshavshiesya. Mne kazhetsya, budto ya vsegda chuvstvovala, chto v kakom-to
smysle  oni  ne ischezli bessledno.  CHto oni  otpravili svoyu mashinu, a  zatem
prodolzhali zhit',  nahodya uteshenie v mysli o  tom,  chto  chem-to pomogli svoim
predkam.
     -- No eto sovershenno nevozmozhno, -- vozrazil Mandzham.
     --  YA  znayu,  --  otvetila  Tagiri.  --  I  poetomu,  kogda  ya  vser'ez
zadumyvalas' nad  etim, ya predstavlyala  sebe, kak oni posylayut  mashinu,  i v
etot moment kak by... ischezayut. CHistaya i bezboleznennaya  smert' dlya vseh. No
oni, po krajnej mere, zhili do etogo momenta.
     -- Nu  tak  chem  zhe,  --  skazal  Mandzham,  --  chistoe,  bezboleznennoe
nesushchestvovanie huzhe chistoj, bezboleznennoj smerti?
     -- Vidite li, -- otvetila Tagiri,-- ono ne huzhe. Niskol'ko ne  huzhe. No
i niskol'ko ne luchshe dlya samih lyudej.
     -- Dlya kakih lyudej? -- sprosil Mandzham, pozhimaya plechami.
     -- Dlya nas, Mandzham. Ved' my  govorim o tom, chto sobiraemsya sdelat' eto
s soboj.
     --  Esli vy sdelaete eto, togda nas uzhe ne  budet.  Kakoe-to  budushchee i
proshedshee  budet  lish'  u teh  zven'ev  prichinnoj cepi,  kotorye  svyazany  s
sozdaniem fizicheskogo tela i umstvennogo sostoyaniya lyudej, kotoryh vy poshlete
v proshloe.
     -- Kak vse eto glupo, -- skazala Diko. -- Kakaya raznica, chto real'no, a
chto  --  net? Razve ne etogo my  zhdali tak dolgo? Prezhde vsego  sdelat' tak,
chtoby  vse uzhasnye  sobytiya v nashej  istorii  nikogda  ne  proizoshli? A  chto
kasaetsya nas i nashej sobstvennoj istorii, teh chastej, kotorye budut navsegda
utracheny,  razve  ne  vse ravno,  esli  matematiki obzovut nas,  k  primeru,
"nereal'nymi"?  Oni tochno tak  zhe  oskorblyayut i koren' kvadratnyj  iz  minus
dvuh.
     Vse,  krome Tagiri, rashohotalis'. Oni videli proshloe  ne tak, kak ona,
ili, tochnee, oni ne chuvstvovali ego. Oni ne ponimali, chto dlya nee, kogda ona
smotrit cherez hronovizor i Trusajt  II,  ono zhivo  i  real'no. To, chto  lyudi
mertvy, ne znachit, chto oni uzhe ne yavlyayutsya chast'yu nastoyashchego, ibo  ona mozhet
vernut'sya i ozhivit' ih. Uvidet' ih, uslyshat' ih. Uznat' ih, po krajnej mere,
tak zhe, kak lyuboe chelovecheskoe sushchestvo znaet drugoe.  No dazhe  do poyavleniya
Trusajta  i  hronovizora,  mertvye prodolzhali zhit' v pamyati, v  kakom-to  ee
ugolke.  No tol'ko,  esli  oni  ne  izmenyat  proshloe.  Odno delo  sprosit' u
sovremennogo chelovechestva, soglasno li  ono otkazat'sya  ot svoego budushchego v
nadezhde sozdat' novuyu  real'nost'. |to uzhe nelegko. A kakovo vernut'sya nazad
i ubit' mertvyh, sdelat'  ih  takzhe nesushchestvovavshimi, -- a  ved'  u nih net
prava golosa. Ih ne sprosish'.
     My ne dolzhny  delat' etogo, podumala ona.  |to nespravedlivo. |to budet
prestupleniem eshche hudshim, chem te, kotorye my pytaemsya predotvratit'.
     Ona vstala i ushla. Diko i Hasan hoteli pojti za nej, no ona otmahnulas'
ot nih.
     -- Mne  nuzhno  pobyt'  odnoj,  --  skazala  ona,  i  oni  vernulis'  na
soveshchanie,  poryadok  kotorogo, kak ona znala, byl uzhe beznadezhno narushen. Na
mgnovenie ona pochuvstvovala ugryzeniya sovesti za  to, chto stol' otricatel'no
reagirovala na  triumf fizikov, no,  poka shla  po ulicam  Dzhuby, eto chuvstvo
ischezlo, ustupiv mesto drugomu, kuda bolee glubokomu.
     Golye rebyatishki, igrayushchie v pyli i trave. Muzhchiny i zhenshchiny,  idushchie po
svoim delam. Iz  glubiny  dushi  ona obrashchalas'  k nim,  govorya: "CHto  by  vy
skazali, esli by vam predlozhili umeret'? I ne tol'ko vam, no i vashim detyam i
vnukam?  I  ne  tol'ko im,  no i vashim  roditelyam?  Pojdemte  k ih  mogilam,
raskopaem ih i ub'em vseh, lezhashchih  v nih. A vmeste  s nimi  vse to dobro  i
zlo, kotoroe  oni delali, vse  ih radosti, vse ih  pechali,  vse to, chto  oni
vybrali  v zhizni;  davajte ob容m ih vseh, sotrem ih s lica  zemli, unichtozhim
bez sleda. Pogruzhayas' v  proshloe vse dal'she, dal'she i dal'she, poka, nakonec,
ne dojdem do  togo zolotogo mgnoveniya, kotoroe my  vybrali,  reshiv, chto  ono
zasluzhivaet  dal'nejshego sushchestvovaniya, no uzhe v  drugom, novom budushchem.  No
pochemu vse  vy  i vashi predki  i potomki  dolzhny  byt'  ubity?  Potomu  chto,
po-nashemu mneniyu, oni sotvorili  nedostatochno  horoshij mir. Oshibki,  kotorye
oni sovershili, nastol'ko  neprostitel'ny, chto svodyat na net  cennost'  vsego
horoshego, chto  takzhe  imelo  mesto.  Vse dolzhno byt'  unichtozheno, sterto  iz
pamyati.
     Smeyu  li  ya?  Smeem  li  my?  Dazhe  esli vse  lyudi,  nashi sovremenniki,
edinodushno odobryat reshenie, to kak oprosit' mertvyh?"
     Ona  ostorozhno  spustilas'  po krutomu  beregu  k  reke. V  nastupayushchih
sumerkah dnevnaya  zhara nachala, nakonec, spadat'.  Vdali begemoty kupalis'  v
vode,  zhevali vodorosli, spali.  Pticy pronzitel'no pereklikalis',  gotovyas'
polakomit'sya  nasekomymi na  zakate.  CHto proishodit u  vas v golove, pticy,
begemoty, vechernie  nasekomye? Nravitsya  li vam zhizn'? Boites' li vy smerti?
Vy  ubivaete, chtoby zhit'; vy  umiraete, chtoby mogli zhit' drugie, takov put',
ugotovannyj  vam evolyuciej, samoj zhizn'yu. No esli by eto bylo v vashih silah,
spasli by vy samih sebya?
     Kogda temnota opustilas' na zemlyu, a na nebe zasverkali zvezdy, ona vse
eshche  stoyala  u  reki.  Brosiv vzglyad  na svet drevnih  zvezd,  na  mgnovenie
podumala: s  kakoj  stati  mne bespokoit'sya  iz-za togo, chto ischeznet  takoj
bol'shoj  kusok  istorii  chelovechestva? Kakoe mne delo do  togo,  chto ona  ne
prosto budet  zabyta, a  tak  i  ostanetsya  neizvestnoj? Pochemu mne  kazhetsya
prestupleniem   to,   chto   my   namerevaemsya  sdelat',  kogda  vsya  istoriya
chelovechestva  -- vsego  lish'  mgnovenie  po  sravneniyu  s  milliardami  let,
proshedshih s  teh  por,  kak na  nebe zasiyali zvezdy? My vse  budem zabyty  s
poslednim  vzdohom  nashej istorii, i  chto iz togo, esli kto-to  budet  zabyt
ran'she drugogo ili voobshche nikogda ne budet sushchestvovat'?
     Oh, do chego zhe mudro sravnivat' chelovecheskie zhizni s zhizn'yu zvezd! Odno
tol'ko: takaya postanovka  voprosa  nekorrektna. Esli s  etoj tochki zreniya ne
imeet  znacheniya, chto  my  unichtozhim  milliardy  zhiznej,  chtoby  spasti nashih
predkov, to v konechnom schete spasenie  nashih predkov  tozhe ne imeet nikakogo
znacheniya. I togda zachem zatevat' vse eto? Zachem menyat' proshloe?
     Net, etot vopros nado rassmatrivat' tol'ko s  tochki zreniya chelovecheskoj
zhizni, ponyala Tagiri. My -- edinstvennye, komu eto nebezrazlichno; my  vse --
i aktery, i publika. I kritiki. My ved' eshche i kritiki.
     Ona  uslyshala, kak  kto-to  probiraetsya  k nej po trave,  i  v  temnote
zaprygal svet elektricheskogo fonarika.
     -- Svet tol'ko privlechet zhivotnyh, a eto nam ni k chemu, -- skazala ona.
     -- Pojdem domoj, -- poslyshalsya golos Diko. -- Zdes'  nebezopasno,  da i
otec bespokoitsya.
     -- As chego emu bespokoit'sya?  Moya zhizn'  ne sushchestvuet. YA  i  voobshche ne
zhila.
     -- No sejchas-to ty zhiva, i ya tozhe, da i krokodily eshche zhivy.
     --  Esli  zhizn'  otdel'nogo cheloveka  nichego ne znachit, to  k  chemu nam
otpravlyat'sya v proshloe, chtoby sdelat'  ee luchshe? A esli ona  vse-taki chto-to
znachit,  to kakoe pravo my imeem otobrat'  ee  u odnih radi blaga drugih? --
sprosila Tagiri.
     -- ZHizn' otdel'nyh lyudej  imeet znachenie, -- skazala Diko. -- No prosto
zhizn' tozhe imeet znachenie. ZHizn' v celom. Ob etom ty segodnya zabyla. Ob etom
zabyl i Mandzham  i drugie uchenye. Oni rassuzhdayut obo vseh  etih momentah, --
otdel'nyh,  nikogda  ne  soprikasayushchihsya,  i  govoryat,  chto  oni-to  i  est'
edinstvennaya real'nost'.  No ved'  tochno  tak  zhe  edinstvennoj  real'nost'yu
yavlyaetsya  i  chelovecheskaya  lichnost',  otdel'nye  lichnosti,  kotorye  nikogda
po-nastoyashchemu ne znayut drug druga, nikogda ne soprikosnutsya drug s drugom ni
v  kakoj  tochke.  Nevazhno, kak blizko k drugim ty nahodish'sya, ty  --  vsegda
nahodish'sya otdel'no ot drugih.
     Tagiri pokachala golovoj.
     -- |to ne imeet nikakogo otnosheniya k tomu, chto menya trevozhit.
     -- Eshche kak imeet, -- skazala Diko. -- Potomu chto ty znaesh', chto vse eto
--  lozh'. Ty znaesh', chto matematiki  oshibayutsya  i v  otnoshenii momentov. Oni
soprikasayutsya.  Dazhe  esli  my  dejstvitel'no  ne   mozhem  soprikosnut'sya  s
prichinnost'yu,  so  svyazyami mezhdu  momentami,  eto  ne  znachit,  chto  oni  ne
sushchestvuyut.  I  tochno tak zhe,  rassmatrivaya  rod  chelovecheskij,  soobshchestvo,
sem'yu, ty vidish' tol'ko otdel'nye lichnosti, no eto ne oznachaet, chto sem'ya ne
sushchestvuet.  V  konce  koncov,  esli  dostatochno  vnimatel'no  vglyadet'sya  v
molekulu, edinstvennoe, chto my uvidim,  budut atomy. Mezhdu nimi  net nikakoj
vidimoj svyazi, i tem ne menee  molekuly sushchestvuyut,  oni  real'ny  blagodarya
tomu, chto atomy vozdejstvuyut drug na druga.
     -- Ty nichem ne luchshe ih, -- skazala Tagiri, -- pytaesh'sya uspokoit' menya
analogiyami.
     -- No eto -- edinstvennoe,  chto u menya est', --  otvetila Diko. --  Eshche
est' pravda, no eyu  nikogda  ne uteshish'. No ty nauchila menya ponimat' pravdu.
Tak  vot  ona,  eta  pravda.  CHto  est'  chelovecheskaya zhizn',  dlya  chego  ona
sushchestvuet,  chto  my  delaem  v etoj zhizni? Otvet:  my  sozdaem  soobshchestva.
Nekotorye iz nih -- horoshie, drugie -- plohie, tret'i  --  nechto srednee. Ty
uchila menya etomu, ne  tak li?  A est' eshche soobshchestva soobshchestv, gruppy grupp
i...
     --  I chto zhe  delaet ih horoshimi ili plohimi?  --  neterpelivo sprosila
Tagiri.  --  Kachestvo  zhizni  otdel'nyh  lichnostej. Teh  samyh,  kotoryh  my
sobiraemsya unichtozhit'.
     -- Net, --  vozrazila  Diko. --  My sobiraemsya otpravit'sya v proshloe  i
izmenit' konechnoe soobshchestvo  soobshchestv,  chelovechestvo  v  celom, istoriyu  v
celom  zdes',  na  nashej  planete.  My  namerevaemsya  sozdat'  novyj variant
konechnogo  soobshchestva,  takoj variant, kotoryj obespechit novym  individuumam
bolee  horoshuyu i schastlivuyu zhizn', chem  staryj variant. |to real'no,  i  eto
horosho, mama. I eto stoit sdelat'. Stoit.
     --  YA  nikogda ne  znala nikakih  grupp, --  skazala Tagiri. --  Prosto
lyudej. Prosto  otdel'nyh lyudej.  S  kakoj stati ya budu zastavlyat' etih lyudej
rasplachivat'sya  zhizn'yu  za  to,  chto nekoe  otvlechennoe ponyatie,  nazyvaemoe
"istoriej chelovechestva" stalo luchshe? Luchshe dlya kogo?
     --  No,  mama, otdel'nye lichnosti vsegda zhertvuyut  soboj radi obshchestva.
Kogda  eto neobhodimo,  lyudi  dazhe  dobrovol'no  idut na smert'  radi  blaga
obshchestva, chast'yu kotorogo oni sebya schitayut. Ne govorya uzhe o mnozhestve drugih
zhertv  inogo  roda.  A  pochemu?  Pochemu my  otkazyvaemsya ot  nashih  zhelanij,
ostavlyaya  ih neudovletvorennymi, ili  zanimaemsya  tyazhelym trudom, kotoryj my
nenavidim ili kotorogo boimsya? Potomu chto eto nuzhno drugim? Pochemu ty proshla
cherez takie  muki, chtoby rodit' menya i  Ago?  Pochemu ty  ne zhalela  vremeni,
chtoby vyrastit' i vospitat' nas?
     Tagiri posmotrela na doch'.
     -- Ne znayu, no kogda  ya  slushayu tebya, ya nachinayu dumat',  chto  delo togo
stoit,  potomu chto  ty  znaesh'  to, chego  ne  znayu ya.  Mne hotelos'  sozdat'
kogo-to,  nepohozhego  na  menya, kto  byl  by  luchshe menya, poetomu  ya  ohotno
posvyatila  etomu chast' svoej zhizni. I vot u menya est' ty. I ty govorish', chto
my, lyudi nashego  vremeni,  yavimsya  tem zhe dlya lyudej novoj  istorii,  kotoruyu
sotvorim. CHto my pozhertvuem soboj, svoej istoriej, chtoby sozdat' ih istoriyu,
kak roditeli idut na zhertvy, chtoby vyrastit' zdorovyh i schastlivyh detej.
     --  Da, mama, -- skazala Diko.  --  Mandzham oshibaetsya. Lyudi,  poslavshie
videnie Kolumbu,  sushchestvovali.  Oni byli  roditelyami nashego veka; my  -- ih
deti. A teper' my budem roditelyami drugogo veka.
     -- I vse eto dokazyvaet lish'  odno,  --  skazala Tagiri.  -- CHto vsegda
mozhno  najti slova,  blagodarya  kotorym samye  uzhasnye veshchi budut  vyglyadet'
blagorodno i krasivo. I ty mozhesh' delat' ih s legkim serdcem.
     Diko dolgo molcha smotrela na Tagiri. Zatem ona brosila fonarik na zemlyu
k nogam materi i zashagala proch', v temnotu nochi.


     Izabella  pochuvstvovala,  chto  strashitsya  vstrechi  s  Talaveroj.  Rech',
konechno,  pojdet  o Kristobale  Kolone.  |to skoree vsego  oznachaet,  chto on
prinyal okonchatel'noe reshenie.
     -- Ne kazhetsya li vam, chto eto glupo s moej storony? -- skazala Izabella
don'e Felisii.  -- No tem ne menee ya volnuyus' po povodu ego  prigovora,  kak
budto sudili menya.
     Don'ya Felisiya probormotala nechto nevrazumitel'noe.
     -- A mozhet, i dejstvitel'no sudyat menya.
     --  Kakoj sud v  mire osmelitsya sudit'  korolevu,  Vashe  Velichestvo? --
sprosila don'ya Felisiya.
     -- V tom-to i  delo, -- skazala Izabella. --  Kogda mnogo  let nazad  v
pervyj den' suda Kristobal' zagovoril,  mne pochudilos', chto Presvyataya Mater'
Bozhiya predlagaet mne chto-to sladkoe  i vkusnoe, plod iz ee sada, yagodu iz ee
vinogradnika.
     --On obayatel'nyj muzhchina. Vashe Velichestvo.
     --  Net,  ya ne  imeyu v vidu ego, hotya  i  schitayu ego  priyatnym i pylkim
muzhchinoj.
     Odnogo  nikogda ne  pozvolyala sebe Izabella -- chtoby u kogo-to ostalos'
vpechatlenie, chto ona posmotrela na kakogo-to  muzhchinu, krome svoego  muzha, s
chuvstvom, hotya by otdalenno pohozhim na plotskoe zhelanie.
     -- Net, ya  hotela skazat',  chto Mater'  Bozhiya  davala  mne  vozmozhnost'
otvorit' ogromnuyu dver', zakrytuyu davnym-davno. -- Ona vzdohnula. -- No dazhe
vlast' korolevy ne bezgranichna. U  menya net svobodnyh korablej, i, esli by ya
ne razdumyvaya  skazala  "da", eto oboshlos'  by  mne  slishkom  dorogo. Teper'
Talavera prinyal reshenie, i ya boyus', chto on gotov  zahlopnut' dver', klyuch  ot
kotoroj  mne, vozmozhno, mogut dat'  odin  lish'  raz.  A  teper' ego  otdadut
drugomu, i ya budu zhalet' ob etom do konca dnej svoih.
     -- Nebesa ne  mogut osudit'  Vashe Velichestvo, chto vy ne sdelali to, chto
bylo vyshe vashih silah, -- skazala don'ya Felisiya.
     --  V  nastoyashchij  moment osuzhdenie nebes  menya ne volnuet. |to kasaetsya
lish' menya i moih duhovnikov.
     -- O, Vashe Velichestvo, ya vovse ne imela v vidu, chto vam grozit kakoe-to
osuzhdenie so storony...
     -- Net, net, don'ya Felisiya, ne bespokojtes'. YA ne vosprinyala vashi slova
ne inache, kak stremlenie uteshit' menya.
     Razdalsya ostorozhnyj stuk v dver', i Felisiya, vse eshche smushchennaya, vstala,
chtoby otvorit' ee. |to byl otec Talavera.
     --  Ne podozhdete  li  vy  za  dver'yu,  sen'ora  Felisiya?  --  poprosila
Izabella.
     Talavera naklonil golovu, chtoby pocelovat' ej ruku.
     --  Vashe  Velichestvo, ya nameren poprosit' otca Mal'donado izlozhit' nashe
reshenie v pis'mennoj forme.
     Naihudshij  iz vseh vozmozhnyh ishodov. Ona uslyshala, kak nebesnye  vrata
so zvonom zahlopnulis' pered nej.
     -- Pochemu imenno segodnya? -- sprosila ona ego. --  Vy potratili stol'ko
let,  razbirayas'  v  dele Kolona, a  segodnya vdrug okazyvaetsya,  chto reshenie
sleduet vynesti bezotlagatel'no?
     -- Dumayu, chto da, -- otvetil on.
     -- No pochemu zhe?
     -- Potomu chto pobeda v Granade blizka.
     -- Ne sam li Gospod' soobshchil vam ob etom?
     --  Vy  tozhe  eto  chuvstvuete. Konechno,  ne  Gospod',  a Ego Velichestvo
korol'. U nego poyavilis' novye  sily. On gotovit okonchatel'noe nastuplenie i
znaet,  chto ono uvenchaetsya  uspehom. |tim  letom. K koncu 1491 goda vo  vsej
Ispanii ne ostanetsya ni odnogo mavra.
     -- I eto  oznachaet, chto  vy dolzhny teper' uskorit'  reshenie  voprosa ob
ekspedicii Kolona?
     -- |to oznachaet, --  otvetil Talavera,  -- chto tot, kto hochet sovershit'
chto-to otchayanno smeloe, dolzhen  inogda proyavlyat'  osmotritel'nost'. Sdelajte
milost',   predstav'te   sebe,  chto  poluchilos'  by,  esli  by  my   vynesli
polozhitel'noe reshenie. Vpered, Vashe Velichestvo, govorim my. |to  puteshestvie
sulit uspeh. CHto togda? Mal'donado i  ego druz'ya nachnut  nasheptyvat' korolyu,
kritikuya  etu ekspediciyu.  Oni razboltayut  eto takomu mnozhestvu  lyudej,  chto
vskore  vse budut schitat'  etu zateyu  pustym kaprizom. I, zamet'te, kaprizom
Izabelly.
     Ona pripodnyala brov'.
     --  YA skazal  vam lish' to, chto, navernyaka, budet skazano zlymi yazykami.
Teper'  predstav'te  sebe, chto  eto  reshenie budet  prinyato  posle okonchaniya
vojny,  i  Ego Velichestvo smozhet udelit' vse  svoe vnimanie  etomu  voprosu.
Sud'ba    puteshestviya   vpolne   mozhet    stat'   kamnem   pretknoveniya   vo
vzaimootnosheniyah mezhdu korolevstvami.
     -- YA  ponimayu,  chto, s vashej  tochki zreniya, podderzhat'  Kolona bylo  by
uzhasnoj oshibkoj, -- skazala ona.
     -- Teper' predstav'te sebe. Vashe Velichestvo, chto  reshenie otricatel'no.
Bolee togo,  Mal'donado  sam pishet ego, i  teper'  emu uzhe ne  o  chem  budet
spletnichat'. Ne budet nikakih sluhov.
     -- No ne budet i puteshestviya.
     --  Vy  tak dumaete? --  sprosil Talavera.  -- YA  predvizhu  den', kogda
koroleva, vozmozhno, skazhet svoemu muzhu: "Otec Talavera prihodil ko mne, i my
s nim soglasilis', chto otec Mal'donado dolzhen napisat' reshenie".
     -- No ya ne soglasna.
     -- YA slyshu, kak koroleva  govorit muzhu: "My soglasilis', chto Mal'donado
dolzhen  napisat' reshenie, potomu chto znaem, -- chto vojna s Granadoj naibolee
vazhnaya zabota  nashego korolevstva.  My  ne hotim, chtoby chto-to otvlekalo vas
ili lyubogo  drugogo ot etogo svyashchennogo krestovogo pohoda  protiv mavrov. My
sovershenno ne hotim dat'  korolyu ZHuanu Portugal'skomu povod  dumat', chto  my
planiruem  sovershit'  kakoe-to  puteshestvie cherez vody, kotorye  on  schitaet
svoimi. My nuzhdaemsya v ego prochnoj druzhbe vo  vremya etoj okonchatel'noj bitvy
s  Granadoj.  Takim  obrazom, hotya  v  dushe  mne  bol'she vsego  hotelos'  by
vospol'zovat'sya etoj vozmozhnost'yu  i poslat' Kolona na Zapad, chtoby on pones
Svyatoj Krest v velikie carstva Vostoka, ya otkazalas' ot etoj mechty".
     --  Do  chego  zhe  krasnorechiva,  kak vy  polagaete,  vasha koroleva,  --
promolvila Izabella.
     --  Vse  spory i protivorechiya umirayut  sami  soboj.  Koroleva predstaet
pered  korolem, kak mudryj gosudarstvennyj deyatel'. On  takzhe  vidit,  kakuyu
zhertvu  ona  prinesla vo  blago  ih korolevstv  i  dela  Hristova.  A teper'
predstav'te  sebe,  chto vremya idet. Vojna  pobedonosno  zavershena. Ozarennaya
siyaniem  pobedy,  koroleva  prihodit k korolyu i  govorit: "A teper'  davajte
uznaem, hochet li eshche etot Kolon otpravit'sya na Zapad".
     -- A  on  skazhet: "A  ya dumal, chto s etim delom pokoncheno. YA dumal, chto
lyudi Talavera polozhili konec vsej etoj chepuhe".
     -- Da  neuzheli on skazhet tak? --  sprosil  Talavera. -- No, k  schast'yu,
koroleva umnaya zhenshchina i ona otvechaet: "No  vy zhe znaete, chto my s Talaveroj
dogovorilis', chtoby  Mal'donado sostavil to  reshenie radi pobedy  v vojne. V
dejstvitel'nosti vopros  tak  i  ne  byl reshen.  Mnogie  iz  lyudej  Talavery
schitali, chto proekt  Kolona  zasluzhivaet vnimaniya i imeet prilichnye shansy na
uspeh, hotya  kto  mozhet sudit' ob etom  navernyaka? My uznaem  pravdu, tol'ko
otpraviv tuda Kolona. Esli on  vernetsya,  dobivshis'  uspeha, my budem znat',
chto on byl prav, i tut zhe poshlem  bol'shie ekspedicii po ego puti. Esli zhe on
vernetsya s pustymi  rukami, my posadim ego v tyur'mu za  obman korony. A esli
on voobshche ne vernetsya, my ne budem bol'she tratit' sil na podobnye proekty".
     --  Koroleva, kotoruyu vy  sebe  voobrazili, ochen' suhaya, --  promolvila
Izabella. -- Ona govorit, kak svyatosha.
     -- |to moya  vina, -- skazal Talavera, -- mne redko prihodilos' slyshat',
kak damy iz obshchestva razgovarivayut so svoimi suprugami naedine.
     -- Mne kazhetsya,  eta koroleva  dolzhna skazat' svoemu muzhu primerno tak:
"Esli on  otpravitsya  v  put'  i ne  vernetsya, my  lishimsya vsego  neskol'kih
karavell.  Kazhdyj god my teryaem kuda bol'she ot napadenij piratov. No esli on
otpravitsya  i  vernetsya s udachej,  to togda  vsego  s tremya  karavellami  my
dob'emsya bol'shego,  chem  udalos'  Portugalii  za celyj  vek  dorogostoyashchih i
opasnyh puteshestvij vdol' afrikanskogo poberezh'ya".
     --  O da, vy  pravy, tak  budet namnogo  luchshe.  U  korolya, kotorogo vy
voobrazhaete, ostro razvit duh sorevnovaniya.
     -- Portugaliya, kak ship, sidit u nego v boku, -- promolvila Izabella.
     -- Itak, vy soglasny so mnoj, chto reshenie dolzhen napisat' Mal'donado?
     -- Vy zabyli ob odnoj veshchi, -- skazala Izabella.
     -- I eto?
     -- Kolon. Kogda on  uznaet o reshenii,  on pokinet nas  i  otpravitsya vo
Franciyu ili Angliyu, libo v Portugaliyu.
     -- Est' dve prichiny, po kotorym on etogo ne sdelaet, Vashe Velichestvo.
     -- Kakie zhe?
     -- Vo-pervyh, u Portugalii est' Dias, i im izvesten  afrikanskij put' v
Indiyu, a chto kasaetsya Parizha i Londona, to u menya est' svedeniya,  chto pervye
popytki Kulona ustanovit'  tam  svyazi  cherez  posrednikov  vstretili  ves'ma
holodnyj priem.
     -- On uzhe obrashchalsya k drugim korolyam?
     -- Posle  pervyh chetyreh let, -- suho skazal  Talavera, -- ego terpenie
nachalo istoshchat'sya.
     --  A  vtoraya  prichina, po  kotoroj  Kolon  ne  pokinet  Ispaniyu  mezhdu
oglasheniem verdikta i okonchaniem vojny s Granadoj?
     -- Emu soobshchat o prinyatom reshenii v pis'me. I eto  pis'mo, hotya v nem i
ne  budet nikakih pryamyh obeshchanij,  tem ne menee dast emu ponyat', chto, kogda
vojna konchitsya, k rassmotreniyu ego dela mozhno budet vernut'sya.
     -- Reshenie zakryvaet dver', no pis'mo otkryvaet okno?
     -- CHut'-chut'. No esli ya voobshche znayu Kolona, etoj malen'koj shcheli v  okne
budet dostatochno. On ochen' uporen, i nadezhda znachit dlya nego ochen' mnogo.
     -- Esli  ya pravil'no ponimayu vas, otec Talavera, vy vynesli svoe lichnoe
reshenie v pol'zu puteshestviya?
     -- Vovse net, -- skazal Talavera. -- Esli by menya sprosili,  ch'ya  karta
mira bolee pravil'na, dumayu, ya otdal  by predpochtenie Ptolemeyu i Mal'donado.
Odnako vse  eto osnovyvalos' by na  dogadkah, poskol'ku  s  temi svedeniyami,
kotorymi my raspolagaem v nastoyashchee vremya, nikto etogo ne znaet  i  ne mozhet
znat'.
     -- Togda zachem vy prishli syuda segodnya so vsemi etimi... predlozheniyami?
     -- YA by skoree nazval  ih igroj voobrazheniya, Vashe Velichestvo. YA nikogda
ne osmelilsya by predlagat' vam chto-libo. -- On ulybnulsya. -- V to vremya, kak
drugie  pytalis' opredelit',  kto iz drevnih prav v  svoem  predstavlenii  o
mire,  ya bol'she razmyshlyal o tom, kakoe reshenie budet horoshim i pravil'nym. YA
vspomnil, kak svyatoj Petr vyshel iz lodki i poshel po vode.
     -- Poka ne zasomnevalsya.
     -- I  zatem  byl podnyat  rukoj  Spasitelya.  Glaza  Izabelly napolnilis'
slezami.
     -- Vy dumaete, im dvizhet Svyatoj Duh?
     -- Orleanskaya Deva byla libo svyatoj, libo sumasshedshej.
     -- Ili ved'moj. Ee sozhgli kak ved'mu.
     --  Imenno eto ya  i imeyu  v vidu.  Kto  mog  navernyaka  znat',  chto  ee
postupkami rukovodil Bog? I vse zhe francuzskie soldaty poverili v nee, kak v
slugu Gospoda, i vyigryvali u anglichan odno  srazhenie za drugim. A  chto esli
by ona byla sumasshedshej? CHto togda? Oni proigrali  by eshche  odno srazhenie?  I
chto by eto izmenilo? Oni uzhe stol'ko ih proigrali.
     -- Znachit,  esli  Kolon -- sumasshedshij,  my by poteryali vsego neskol'ko
karavell i nemnogo deneg, i puteshestvie poshlo by prahom.
     -- K tomu zhe, esli ya hot' nemnogo znayu Ego Velichestvo, on najdet sposob
zapoluchit' suda pochti za bescenok.
     -- Govoryat, esli pohitit'  iz  kazny  monety  s ego  izobrazheniem,  oni
zavereshchat.
     Glaza Talavery stali kruglymi ot izumleniya.
     -- Kto eto rasskazal  vam etot  malen'kij anekdot? Ona ponizila  golos.
Oni i tak  uzhe govorili nastol'ko  tiho,  chto  don'ya Felisiya  vryad  li mogla
rasslyshat'  ih,  no  tem  ne  menee  on  naklonilsya  k koroleve  tak,  chtoby
rasslyshat' ee shepot.
     --  Otec  Talavera,  pust'  eto  ostanetsya mezhdu  nami,  no, kogda  etu
malen'kuyu shutku vpervye proiznesli vsluh, ya pri etom prisutstvovala. Tochnee,
kogda ee vpervye proiznesli, govorivshej byla ya.
     -- YA  otnesus'  k etomu, --  skazal  otec Talavera,  --  kak  k slovam,
skazannym na ispovedi.
     --  Vy takoj chudesnyj  svyashchennik, otec Talavera. Prinesite mne reshenie,
sostavlennoe otcom Mal'do-nado. I  poprosite ego, chtoby ono ne bylo  slishkom
zhestokim.
     --  Vashe  Velichestvo,  ya  poproshu  ego  byt'  dobrym.  No  dobrota otca
Mal'donado mozhet ostavlyat' shramy.


     Diko vernulas' domoj i obnaruzhila, chto roditeli eshche ne spyat. Oni sideli
odetye v gostinoj, kak budto sobiralis' kuda-to pojti. Tak i okazalos'.
     -- Mandzham zahotel s nami vstretit'sya.
     -- V takoe vremya? -- sprosila Diko. -- Nu chto zhe, idite.
     -- V tom chisle i  s  toboj, -- skazal otec. Oni vstretilis' v  odnoj iz
nebol'shih   komnat   Sluzhby,  luchshe  vsego  prisposoblennoj  dlya  nablyudeniya
golograficheskih  izobrazhenij,  vydavaemyh  Trusajtom P.  Diko, odnako,  i  v
golovu  ne  prishlo, chto Mandzham vybral etu komnatu vovse ne dlya  togo, chtoby
oni mogli  tam uedinit'sya. No zachem emu  ponadobilsya  Trusajt  II? On byl ne
sotrudnikom Sluzhby,  a  izvestnym  matematikom, i eto oznachalo, chto real'nyj
mir  ego ne interesuet.  Ego instrument -- komp'yuter dlya operacij s chislami.
I, konechno,  ego  sobstvennyj intellekt. Kogda Hasan, Tagiri i Diko pribyli,
Mandzham  poprosil  ih  nemnogo  podozhdat'  Hunakpu  i  Kemalya.  Nakonec  vse
rasselis'.
     --  Prezhde  vsego  ya dolzhen izvinit'sya, -- skazal Mandzham.  -- Vspomniv
nashe poslednee soveshchanie, ya ponyal, chto moe ob座asnenie temperaturnyh effektov
bylo v vysshej stepeni neudachnym.
     -- Naprotiv, -- vozrazila Tagiri. -- Vy ob座asnili vse predel'no yasno.
     -- YA izvinyayus'  ne za  otsutstvie  yasnosti. YA izvinyayus' za  to,  chto ne
proyavil dolzhnogo sochuvstviya. Nam, matematikam, redko prihoditsya stalkivat'sya
s  neobhodimost'yu proyavlyat' eto chuvstvo. YA i v samom dele dumal, chto dlya vas
budet utesheniem uznat', chto nashe sobstvennoe vremya perestanet byt' real'nym.
Vo vsyakom sluchae, eto bylo by utesheniem  dlya menya.  No ved' ya ne provozhu vse
svoe  vremya, podobno  vam,  izuchaya  istoriyu. YA  i  ponyatiya  ne  imeyu  o  tom
ogromnom... sostradanii, kotorym napolnena vasha zhizn' zdes', i v osobennosti
vasha,  Tagiri. Teper' ya  znayu, chto  mne  sledovalo skazat'. CHto  konec budet
bezboleznennym. Ne  budet nikakih  kataklizmov.  Ne budet  nikakogo  chuvstva
utraty. Ne budet nikakih sozhalenij. Vmesto etogo poyavitsya novaya Zemlya. Novoe
budushchee.   I   v   etom  novom  budushchem,  blagodarya   planam,  tak  blestyashche
razrabotannym Diko i Hunakpu, u lyudej budet gorazdo bol'she vozmozhnostej byt'
schastlivymi  i  osushchestvit' svoyu  mechtu, chem v nashe vremya. Konechno,  budut i
bedy, no ne stol' vseob容mlyushchie. Vot,  chto mne sledovalo by vam skazat'. Vam
dejstvitel'no udastsya predotvratit' mnogo gorya,  i k tomu zhe vy ne sozdadite
ego novyh istochnikov.
     -- Da, --promolvila Tagiri, -- vy dolzhny byli eto skazat'.
     -- YA ne privyk operirovat' ponyatiyami "gore" i "schast'e". Kak vy znaete,
dlya matematiki  gorya ne sushchestvuet.  V moej zhizni professionala  ya s  nim ne
vstrechalsya. I  tem ne menee menya eto zabotit. -- Mandzham vzdohnul. -- I dazhe
bol'she, chem vy dumaete.
     CHto-to iz  skazannogo  im ozadachilo Diko,  i kak tol'ko ona ponyala, chto
imenno, to srazu zhe vypalila:
     -- My s Hunakpu eshche ne zakonchili rabotu nad planami.
     -- Razve?  -- sprosil Mandzhal. On podoshel  k Trusajtu II i, k izumleniyu
Diko,  kak  specialist  stal   upravlyat'   im.  Pochti  mgnovenno  on  vyzval
kontrol'nyj ekran, kotorogo  Diko  nikogda ran'she ne  videla, i vvel dvojnoj
parol'. Mgnovenie spustya golograficheskij displej ozhil.
     Na displee potryasennaya Diko uvidela sebya i Hunakpu.
     -- Prosto ostanovit' Kristoforo  --  nedostatochno, --  govorila Diko na
displee.--My  dolzhny pomoch' emu  i ego  lyudyam na |span'ole sozdat' vmeste  s
tajno  novuyu kul'turu.  Novoe hristianstvo, kotoroe budet  prinyato indejcami
tak  zhe,  kak vo  vtorom  veke  ono bylo  prinyato  grekami.  No  etogo  tozhe
nedostatochno.
     --  YA  ochen'  nadeyalsya,  chto ty imenno  tak ocenish' situaciyu, -- skazal
Hunakpu na displee. -- Poskol'ku ya nameren otpravit'sya v Meksiku.
     -- Kak tak, v Meksiku?
     -- Razve eto ne vhodilo v tvoi plany?
     --  YA  tol'ko  imela  v  vidu,  chto  nuzhno  pobystree  razvit'  tehniku
nastol'ko, chtoby novaya smeshannaya kul'tura dognala by evropejskuyu.
     -- Da, ya imenno tak tebya  i ponyal. No, konechno, etogo nel'zya sdelat' na
Gaiti. Ispancy, navernyaka, popytayutsya,  no tajno prosto ne gotovy vosprinyat'
takoj  uroven'  razvitiya tehniki.  Ona  ostanetsya  chisto  ispanskoj,  a  eto
oznachaet,  chto  navsegda   ostanetsya  razdelenie   na  klassy  mezhdu  belymi
vladel'cami  mashin i  temnokozhej  rabochej  siloj.  A eto  plohaya  osnova dlya
zdorovogo obshchestva.
     Mandzham ostanovil displej.
     Figurki Diko i Hunakpu zamerli.
     Diko  oglyanulas' na  drugih zritelej  i uvidela,  chto strah i gnev v ih
glazah tochno otrazhayut te chuvstva, kotorye ona sama ispytyvala.
     -- Pozvol'te, no eti  mashiny, -- vmeshalsya Hasan, -- ved' schitaetsya, chto
oni ne mogut peredavat' kartiny togo, chto proishodilo menee chem sto let tomu
nazad.
     -- Obychno ne mogut, -- soglasilsya Mandzham.
     -- Otkuda matematiku izvestno,  kak pol'zovat'sya Trusajtom? --  sprosil
Hunakpu. -- Sluzhba  uzhe  davno sdelala kopii vseh utrachennyh lichnyh  zapisej
velikih matematikov proshlogo.
     -- |to  neslyhannoe narushenie zapreta na vmeshatel'stvo v  lichnuyu zhizn',
-- proiznes Kemal' ledyanym tonom.
     Diko  v dushe  soglasilas'  s  nim, no  ee  uzhe muchila  dogadka,  i  ona
neozhidanno zadala kazavshijsya ej kuda bolee vazhnym vopros.
     -- Kto vy na samom dele, Mandzham?
     -- O, ya dejstvitel'no Mandzham, -- skazal on. --  No  podozhdite nemnogo,
ne spor'te, ya ponyal, chto vy imeete v vidu. -- Kakoe-to mgnovenie on spokojno
smotrel na vseh prisutstvuyushchih. --  My  ne  rasskazyvaem o tom,  chto delaem,
potomu  chto  lyudi  ponyali  by nas  nepravil'no.  Oni  podumali  by,  chto  my
predstavlyaem  soboj  nekoe  tajnoe  obshchestvo,  kotoroe  pravit  mirom  iz-za
zakrytyh  dverej, togda kak  na samom dele  eto absolyutno  ne  sootvetstvuet
istine.
     -- Togda ya sovershenno spokojna, -- skazala Diko.
     --  My  ne  zanimaemsya  politikoj.  Vy ponimaete? My  ne  vmeshivaemsya v
voprosy  upravleniya.  Tem ne menee  nam  sovsem  nebezrazlichno,  chto  delayut
pravitel'stva,  no esli  my  hotim  dostich'  kakoj-to celi,  my  delaem  eto
otkryto. YA pishu pis'mo kakomu-to pravitel'stvennomu chinovniku ot sebya lichno.
Ili vystupayu po televideniyu. Izlagayu svoe mnenie. Vam vse yasno? My vovse  ne
yavlyaemsya tajnym tenevym pravitel'stvom. My ne imeem vlasti nad zhizn'yu lyudej.
     -- I vse zhe vy shpionite za nami.
     -- My  sledim za  vsem interesnym i  vazhnym,  chto  proishodit v mire. I
potomu, chto u nas est' Trusajt P, my mozhem delat' eto, ne rassylaya shpionov i
ne  rassprashivaya otkryto kogo-to.  My prosto nablyudaem i,  esli obnaruzhivaem
chto-to vazhnoe ili cennoe, my eto podderzhivaem.
     -- Da-da, -- skazal Hasan. -- YA uveren, chto vy blagorodny i ochen' dobry
v svoej bogopodobnoj roli. A kto zhe ostal'nye?
     -- K vam prishel ya, -- otvetil Mandzham.
     --  A pochemu vy pokazali nam tu scenu?  Pochemu  rasskazyvaete  obo vsem
etom? -- sprosila Tagiri.
     -- Potomu chto  vy dolzhny ponimat', chto ya znayu, o chem govoryu. I ya dolzhen
pokazat'  vam  koe-chto, chtoby vy ponyali,  pochemu  vash  proekt  poluchil takuyu
podderzhku, pochemu vam  nikto ne  meshal, pochemu  vam pozvolili sobrat'  takoe
mnozhestvo lyudej s togo samogo momenta, kogda vy, Tagiri,  obnaruzhili, chto my
mozhem perenosit'sya v proshloe  i vliyat' na  nego. I  osobenno posle togo, kak
Diko obnaruzhila,  chto kto-to uzhe  sdelal eto, likvidirovav svoe  sobstvennoe
vremya dlya togo, chtoby sozdat' budushchee.
     --  Tak pokazhite nam, -- poprosil Hunakpu.  Mandzham vvel v mashinu novye
koordinaty.  Na  displee poyavilas'  snyataya s bol'shoj vysoty kartina ogromnoj
kamennoj  ravniny s redkimi  i  chahlymi  rasteniyami  i bol'shimi  derev'yami i
travoj, rosshimi tol'ko po beregam shirokoj reki.
     -- |to chto, proekt "Sahara"? -- sprosil Hasan.
     -- |to Amazonka, -- otvetil Mandzham.
     -- Neuzheli, -- probormotala Tagiri. -- Neuzheli ona vyglyadela tak uzhasno
do nachala vosstanovleniya?
     -- Vy ne ponimaete, -- skazal Mandzham. -- |to  -- tepereshnyaya  Amazonka,
ili, tochnee, takoj ona vyglyadela primerno pyatnadcat' minut tomu nazad.
     Izobrazhenie bystro peremeshchalos', milya za  milej, vniz po reke, i nichego
ne menyalos' do  teh por, poka, nakonec, preodolev tysyachu mil',  oni  uvideli
znakomye po televideniyu sceny: gustye zarosli tropicheskogo lesa -- rezul'tat
osushchestvleniya proekta vosstanovleniya. No uzhe  cherez neskol'ko  mgnovenij oni
minovali ves' tropicheskij les, i pered ih glazami opyat' predstala kamenistaya
zemlya, pochti lishennaya  rastitel'nosti. I tak  prodolzhalos' do samyh nizov'ev
reki, do bolotistogo ruch'ya, gde roka vpadala v okean.
     -- I eto vse? |to i est' tropicheskie lesa Amazonki? -- sprosil Hunakpu.
     -- No ved' osushchestvlenie proekta prodolzhaetsya uzhe sorok let, -- zametil
Hasan.
     -- Ves bylo ne tak uzhasno, kogda oni nachinali, -- skazala Diko.
     -- Znachit, nas obmanyvali? -- sprosila Tagiri.
     -- Nu, polno, polno, -- postaralsya uspokoit' ih Mandzham. -- Ved' vy vse
znaete  o tom, chto verhnij, plodorodnyj sloj pochvy prakticheski ischez. Vy vse
znaete, chto s unichtozheniem lesov eroziya pochvy vyshla iz-pod kontrolya.
     -- No oni zhe seyali travu...
     --  I  ona  gibla,  --  skazal  Mandzham.  --  Oni  sejchas trudyatsya  nad
vyvedeniem novyh  vidov  rastenij,  sposobnyh sushchestvovat'  za  schet  zhalkih
ostatkov pitatel'nyh  veshchestv v pochve. Nu,  polno,  ne ogorchajtes',  k  chemu
takie mrachnye lica. Priroda na nashej storone. CHerez desyat' tysyach let bassejn
reki Amazonki opyat' vernetsya k normal'noj zhizni.
     -- No eto zhe dol'she, chem... No eto zhe starshe, chem civilizaciya.
     --  Dlya  ekologicheskoj  istorii Zemli--  eto  vsego lish'  raz morgnut'.
Prosto nuzhno vremya, chtoby veter i voda prinesli  so sklonov And novuyu pochvu,
kotoraya postepenno skopitsya  na beregah  reki, gde  bujno razrastetsya trava,
poyavyatsya  derev'ya i vse eto postepenno  nachnet rasprostranyat'sya vse dal'she i
dal'she  ot  reki.  V  naibolee  podhodyashchih  dlya  etogo  mestah  trava  budet
prodvigat'sya  so skorost'yu ot shesti  do desyati metrov v god. Rasprostraneniyu
novoj pochvy  pomogut  takzhe  krupnye  navodneniya,  kotorye vremya ot  vremeni
sluchayutsya tut. Neploho budet, esli v  Andah poyavitsya novyj  vulkan  -- pepel
budet  ves'ma polezen.  A shansy na  izverzhenie novogo  vulkana  v  blizhajshie
desyat'  tysyach let  dovol'no veliki. Ne  sleduet  zabyvat', chto  veter vsegda
perenosit cherez Atlantiku iz Afriki pyl', obrazuyushchuyu verhnij sloj pochvy. Tak
chto, -- vidite? Nashi shansy dostatochno horoshi.
     Rech' Mandzhama zvuchala obodryayushche, no Diko byla uverena, on ironiziruet.
     -- Horoshi? |ta zemlya -- mertva.
     -- Nu da, konechno, no tol'ko vremenno.
     -- A kak dela s ozeleneniem Sahary? -- sprosila Tagiri.
     -- Vse idet prevoshodno. Bol'shoj progress. YA schitayu, chto ono zakonchitsya
cherez pyat'sot let.
     -- Pyat'sot? -- vskrichala Tagiri.
     --  Konechno,  eto predpolagaet bolee chastye  i obil'nye  dozhdi.  No  my
nauchilis' ochen' horosho  predskazyvat' pogodu na  klimaticheskom  urovne.  Vy,
Kemal', kakoe-to  vremya prinimali  uchastie v rabote  nad etim proektom,  eshche
kogda uchilis' v shkole.
     -- My obsuzhdali vozmozhnost' ozeleneniya Sahary za sto let.
     -- Nu horosho, i eto proizoshlo by, esli by my  mogli prodolzhat' vydelyat'
na etu  rabotu dostatochno mnogo lyudej. No my ne mozhem sebe etogo pozvolit' v
blizhajshie desyat' let.
     -- A pochemu -- net?
     Izobrazhenie na displee opyat' smenilos'. SHtormovoj okean, volny b'yutsya o
dambu  i  proryvayutsya  skvoz'  nee. Stena  morskoj  vody  razlivaetsya  po...
zaseyannym polyam?
     -- Gde eto proishodit? -- trebovatel'no sprosila Diko.
     -- Vy  navernyaka slyshali o tom, kak prorvalo dambu v amerikanskom shtate
Karolina.
     -- |to proizoshlo pyat' let tomu nazad, -- skazal Hunakpu.
     --  Verno.  Bol'shoe neschast'e.  Pyat'desyat let  tomu  nazad, s  pod容mom
urovnya  okeana  my   poteryali  cep'  pribrezhnyh  ostrovov,  kotorye  sluzhili
svoeobraznym  bar'erom  dlya  okeana.  V  etom  rajone  vostochnogo  poberezh'ya
Severnoj Ameriki vmesto tabaka  i stroevogo lesa stali vyrashchivat'  zernovye,
dlya togo chtoby  vozmestit' utratu  sel'skohozyajstvennyh ugodij,  pogublennyh
neprekrashchayushchimisya  zasuhami  v  severoamerikanskih preriyah.  Teper' obshirnye
ploshchadi  zemel', kotorye ispol'zovalis'  dlya  sel'skogo hozyajstva, nahodyatsya
pod vodoj.
     --  No  my dostigli uspehov v umen'shenii parnikovogo effekta, -- skazal
Hasan.
     -- |to dejstvitel'no tak. My dumaem, chto pri soblyudenii sootvetstvuyushchih
mer predostorozhnosti smozhem znachitel'no snizit'  parnikovyj effekt v techenie
let tridcati. No k tomu vremeni my i ne zahotim snizhat' ego.
     -- Pochemu? -- sprosila Diko.  -- Uroven' okeanov prodolzhaet podnimat'sya
po mere tayaniya shapki l'dov. My dolzhny ostanovit' global'noe poteplenie.
     --  Vypolnennye nami  klimaticheskie issledovaniya  pokazali, chto  eto --
samoreguliruyushchijsya  process.  Povyshenie  temperatury  vozduha  i  uvelichenie
ploshchadi  poverhnosti  okeana  privodyat   k  znachitel'no  bol'shim   perepadam
ispareniya i  temperatur vo  vsem mire. Oblachnyj  pokrov  uvelichivaetsya,  chto
vyzyvaet  uvelichenie  al'bedo  Zemli.  Skoro  Zemlya  budet  otrazhat'  bol'she
solnechnogo sveta, chem kogda-libo ran'she, so  vremeni poslednego  lednikovogo
perioda.
     -- No ved' est' zhe meteosputniki, -- skazal Ke-mal'.
     -- Oni  ne pozvolyayut temperature vozduha v otdel'nyh rajonah povyshat'sya
ili ponizhat'sya do urovnya, nedopustimogo dlya zhizni cheloveka. I  kak dolgo, vy
polagaete, mogut eti sputniki eshche prorabotat'?
     -- Ih mozhno zamenit', kogda oni vyjdut iz stroya, -- skazal Kemal'.
     --  Vy schitaete, mozhno? --  sprosil Mandzham. --  My uzhe  sejchas snimaem
lyudej  s zavodov i fabrik i otpravlyaem ih na polya. No  ot etogo  malo tolku,
potomu chto  my uzhe sejchas ispol'zuem pochti vse sto  procentov  prigodnoj dlya
sel'skogo  hozyajstva  zemli,   gde   eshche  sohranilos'  kakoe-to   kolichestvo
poverhnostnogo sloya pochvy. I  poskol'ku my v techenie kakogo-to vremeni vedem
sel'skoe   hozyajstvo  na  predele   urozhajnosti,  to  uzhe  zamechaem  vliyanie
uvelichivayushchegosya  oblachnogo  pokrova  --  to est'  snizhenie  urozhajnosti  na
gektar.
     --  Tak chto zhe vy hotite  skazat'? --  sprosila  Diko.  --  CHto  my uzhe
opozdali s vosstanovleniem Zemli?
     Mandzham ne otvetil. Vmesto etogo on  vyvel  na displej  bol'shoj  rajon,
useyannyj  elevatorami.  On uvelichil izobrazhenie,  i oni stali  rassmatrivat'
vnutrennost' odnogo elevatora za drugim.
     -- Pustye, -- prosheptala Tagiri.
     -- My s容daem nashi rezervy, -- skazal Mandzham.
     -- No pochemu my ne vveli raspredelenie produktov?
     --  Potomu chto politiki ne mogut pojti na eto, poka vse lyudi ne pojmut,
chto nastupil krizis. Poka chto oni etogo ne ponimayut.
     -- Togda predupredite ih! -- voskliknul Hunakpu.
     --  O, preduprezhdeniya  uzhe nalico. I  vskore lyudi zagovoryat ob etom. No
oni  nichego  ne  budut delat' po  odnoj prostoj prichine: sdelat'  uzhe nichego
nel'zya. Urozhajnost' prodolzhaet snizhat'sya.
     -- A okean? -- sprosil Hasan.
     --  U  okeana svoi  problemy.  CHego  vy  ot nas  hotite?  Sobrat'  ves'
plankton, chtoby okean tozhe pogib? My i tak vylavlivaem stol'ko ryby, skol'ko
dopustimo. Kak raz  sejchas my dostigli  maksimuma v ulovah. Esli my prevysim
etot predel, to cherez desyat'  let ulovy  sokratyatsya  do kroshechnoj doli togo,
chto my imeem sejchas. Neuzheli  vy ne ponimaete etogo? Vred, kotoryj prichinili
prirode nashi predki, okazalsya slishkom velik. Ne v nashej vlasti ostanovit' te
sily,  kotorye  dejstvuyut  uzhe  na   protyazhenii  vekov.  Esli  by  my  vveli
racionirovanie produktov pitaniya  pryamo sejchas, eto oznachalo by,  chto golod,
unosyashchij  chelovecheskie  zhizni,  nachalsya  by  ne  cherez  shest'  let,  a cherez
dvadcat'! No, konechno,  my ne  pribegnem  k  etoj mere  do  poyavleniya pervyh
priznakov massovogo golodaniya. I  dazhe togda naselenie rajonov, proizvodyashchih
dostatochno produktov  pitaniya, navernyaka  budet nedovol'no, esli ih  vynudyat
zhit' vprogolod', chtoby kormit' lyudej  v  dalekih  ot nih stranah.  Sejchas my
schitaem, chto vse lyudi -- eto odno  plemya, poetomu  nikto nigde po-nastoyashchemu
ne  golodaet.  No  skol'ko vremeni,  po-vashemu, projdet,  prezhde  chem  lyudi,
zanyatye v sel'skom hozyajstve, uslyshat,  kak ih deti vyprashivayut kusok hleba,
v to vremya kak suda uvozyat ogromnye kolichestva zerna v drugie strany? Kak vy
dumaete, udastsya li politikam sderzhat' volneniya, kotorye togda prokatyatsya po
vsemu miru?
     -- Tak chto zhe predprinimaet  vashe nebol'shoe ne "tajnoe obshchestvo", chtoby
ispravit' situaciyu? -- sprosil Hasan.
     -- Nichego,  -- otvetil  Mandzham. -- Kak ya uzhe  govoril, processy  zashli
slishkom daleko. Nashi  naibolee optimistichnye prognozy  predskazyvali  gibel'
sushchestvuyushchej sistemy v  techenie tridcati let. I eto eshche pri uslovii,  chto ne
budet  nikakih vojn. K etomu vremeni  pishchi  uzhe  budet  nedostatochno,  chtoby
sohranit' sushchestvuyushchuyu chislennost' naseleniya  ili hotya by bol'shuyu chast' ego.
Ni  odno industrial'noe  obshchestvo ne  mozhet vyzhit',  esli sel'skoe hozyajstvo
proizvodit produkty pitaniya v kolichestve, dostatochnom tol'ko dlya podderzhaniya
zhizni  samih proizvoditelej.  Poetomu  promyshlennost'  nachinaet razrushat'sya.
Teper'  u nas  men'she  traktorov. Teper'  kombinaty  po  vypusku  himicheskih
udobrenij  vypuskayut  ih  men'she, i dazhe to,  chto  oni vypuskayut, nevozmozhno
racional'no raspredelit', potomu chto my ne v silah sohranit' na sushchestvuyushchem
urovne sistemu perevozok. Proizvodstvo produktov pitaniya  prodolzhaet padat'.
Meteosputniki iznashivayutsya, i  my ne mozhem ih zamenit'. Zasuhi.  Navodneniya.
Sokrashchaetsya ploshchad' sel'skohozyajstvennyh ugodij. Rastet uroven'  smertnosti.
Poetomu sokrashchayutsya ob容my  promyshlennogo  proizvodstva. Poetomu sokrashchaetsya
proizvodstvo  produktov pitaniya. My  izuchili milliony razlichnyh scenariev, i
ne nashli ni odnogo, kotoryj pozvolil by ostanovit' etot process. Prezhde  chem
my  dob'emsya  stabilizacii,  naselenie  Zemli sokratitsya  primerno  do  pyati
millionov  chelovek, samoe  vremya, chtoby nachalsya  novyj lednikovyj period.  K
etomu  momentu sokrashchenie chislennosti naseleniya mozhet  zamedlit'sya, poka ono
ne  dojdet  do  dvuh  millionov  chelovek, ili okolo togo.  Estestvenno,  pri
uslovii,  chto ne  budet nikakih vojn. Vse eti prognozy  osnovany na uslovii,
chto naselenie budet  pokorno  prinimat' vse  proishodyashchee. A  my  vse znaem,
kakova veroyatnost' etogo. Stoit  razrazit'sya krupnomasshtabnoj  vojne v odnoj
iz  stran  --  glavnyh proizvoditelej  produktov pitaniya,  kak  etot process
pojdet namnogo  bystree, a chislennost' naseleniya  stabiliziruetsya na gorazdo
bolee nizkom urovne.
     Vse molchali, potomu chto skazat'  bylo  nechego. Oni  ponimali,  chto  eto
oznachaet.
     --  No ne vse tak  mrachno,  -- prodolzhal Mandzham. --  CHelovecheskij  rod
vyzhivet. Kogda konchitsya lednikovyj period, nashi dalekie potomki vnov' nachnut
sozdavat'  civilizacii.  K  tomu  vremeni  tropicheskie  lesa  vosstanovyatsya.
Stadnye  zhivotnye  opyat'  nachnut  pastis' v  bogatyh travoj preriyah i stepyah
Sahary, Rubal' Kali i Gobi. K sozhaleniyu, vse dostupnoe dlya dobychi zhelezo uzhe
bylo izvlecheno iz zemli davnym-davno.  |to  zhe otnositsya k olovu i medi. I v
samom dele,  mozhno  tol'ko  dogadyvat'sya, otkuda oni  voz'mut metally, chtoby
vyjti iz kamennogo  veka. Mozhno  tol'ko gadat',  kakoj istochnik energii  oni
ispol'zuyut, kogda  vsya  neft'  byla  davnym-davno  izrashodovana. Pravda,  v
Irlandii eshche ostayutsya nebol'shie zapasy torfa. I, konechno, vozrodyatsya lesa, i
u nih budet  drevesnyj ugol', poka oni opyat' ne  sozhgut  ih do  osnovaniya. I
cikl povtoritsya opyat'.
     -- Tak vy govorite, chto chelovecheskij rod ne mozhet vozrodit'sya?
     --  YA govoryu, chto my do konca ispol'zovali vse legkodostupnye prirodnye
resursy, -- otvetil Mandzham. -- No lyudi ves'ma  izobretatel'ny. Mozhet  byt',
oni  najdut drugie puti v luchshee budushchee. Mozhet  byt', oni  dodumayutsya,  kak
izgotovit'  iz  prorzhavevshih oblomkov nashih neboskrebov nakopiteli solnechnoj
energii.
     -- YA vnov' zadayu  tot  zhe vopros,  -- skazal  Hasan. -- CHto vy delaete,
chtoby predotvratit' etot process?
     --  I ya snova  otvechayu: nichego, -- skazal Mand-zham. --  Ego  nevozmozhno
predotvratit'. Preduprezhdeniya bespolezny,  poskol'ku lyudi  ne mogut izmenit'
svoe povedenie i takim obrazom  reshit' etu problemu. Segodnyashnyuyu civilizaciyu
ne udastsya sohranit'  dazhe dlya  eshche odnogo  pokoleniya. I,  kak vam izvestno,
lyudi oshchushchayut eto. Po vsemu  miru  uroven' rozhdaemosti  padaet. Prichiny vezde
raznye, a  kumulyativnyj  effekt tot  zhe. Lyudi  predpochitayut  ne imet' detej,
kotorye potom budut drat'sya s nimi za kusok hleba.
     -- No esli my nichego ne mozhem sdelat', to zachem vy pokazali nam eto? --
skazala Tagiri.
     -- A zachem  vy ryshchete v proshlom, kogda  uzhe davno ponyali, chto nichego ne
mozhete sdelat'? --  sprosil s mrachnoj ulybkoj Mandzham.  -- Krome  togo, ya ne
govoril, chto vy nichego ne mozhete sdelat'. Tol'ko to, chto my nichego ne mozhem.
     --  Tak vot pochemu nam  razreshili zanimat'sya  problemoj puteshestviya  vo
vremeni, -- skazal Hunakpu.  -- S tem, chtoby my mogli vernut'sya v  proshloe i
predotvratit' vse to, chto vy nam sejchas pokazali.
     -- U  nas  ne  bylo nikakoj nadezhdy, poka vy ne obnaruzhili  vozmozhnost'
izmeneniya  proshlogo, -- skazal Mandzham. -- Do teh por nasha deyatel'nost' byla
napravlena  tol'ko  na sohranenie. My  zanimalis'  sborom  vseh chelovecheskih
znanij i opyta i poiskom takogo sposoba konservacii ih, kotorye pozvolili by
im sohranit'sya  v tajnikah  po  men'shej mere desyat' tysyach let.  Nam  udalos'
sozdat' ochen' udachnye, kompaktnye  ustrojstva dlya hraneniya. A takzhe prostye,
nemehanicheskie schityvayushchie ustrojstva,  kotorye, po nashemu mneniyu,  mogli by
ostavat'sya v rabochem sostoyanii  v techenie dvuh-treh tysyach  let. Bol'shego  my
dobit'sya ne smogli. I, razumeetsya, nam ne udalos' sobrat'  vsyu summu znanij.
V ideale  vse to, chto my sobrali, moglo by  byt' zapisano  v vide legkih dlya
ponimaniya  urokov.  I  tak, shag za shagom,  vsyu nakoplennuyu  vekami  mudrost'
chelovechestva.  Nam  udalos'  zapisat'  takim  sposobom  algebru  i  osnovnye
principy genetiki, no  tut nam  prishlos' prekratit'  etu  rabotu. V  techenie
poslednih desyati let my  prosto  zakladyvali  informaciyu  v  banki dannyh  i
delali ih kopii. Pridetsya predostavit' nashim  vnukam samim dodumyvat'sya, kak
rasshifrovat'  etot material  i  ponyat' ego smysl, kogda oni najdut  tajniki,
esli eto proizojdet, gde my spryatali nashi sokrovishcha. Vot dlya chego sushchestvuet
nashe  malen'koe "tajnoe obshchestvo".  CHtoby sohranit' pamyat' chelovechestva. Tak
vse i shlo, poka my ne obnaruzhili vas. Tagiri sidela i plakala.
     -- Mama, -- skazala Diko. -- V chem delo? Hasan obnyal zhenu i prizhal ee k
sebe. Tagiri podnyala zaplakannoe lico i posmotrela na doch'.
     -- O, Diko,  -- skazala ona,  -- vse  eti gody ya dumala, chto my zhivem v
rayu.
     --  Tagiri  --  zhenshchina s  potryasayushchim chuvstvom sostradaniya,  -- skazal
Mandzham. -- Posle togo kak my uvideli ee vpervye, my vsegda nablyudali za nej
s lyubov'yu i voshishcheniem. Kak smogla ona vynesti bol' stol' mnogih lyudej? Nam
i v  golovu ne  prihodilo, chto  imenno ee sostradanie,  a  ne mudrost' nashih
mudrecov,  napravit nas na  tu  edinstvennuyu dorogu, kotoraya  v konce koncov
uvedet ot neminuemoj katastrofy.
     On podnyalsya, podoshel k Tagiri i stal pered nej na koleni.
     -- Tagiri, ya dolzhen byl pokazat' vam vse  eto, ibo my opasalis', chto vy
reshite prekratit' rabotu nad proektom "Kolumb".
     -- YA uzhe prekratila. To est', reshila prekratit', -- skazala ona.
     YA  posovetovalsya s  drugimi chlenami  gruppy. Oni skazali,  chto vam  eto
nuzhno  pokazat'.  Hotya my  znali,  chto  dlya vas eto budet ne  prosto zrelishche
potreskavshejsya  ot zasuhi  zemli  ili  statistika, ili  chto-to  dalekoe,  ne
opasnoe i nahodyashcheesya pod kontrolem. Vy  uvidite za etim,  kak byla poteryana
kazhdaya  zhizn', razbita kazhdaya nadezhda. Vy uslyshite golosa rodivshihsya segodnya
detej, uslyshite, kak, podrastaya, oni budut  proklinat' svoih roditelej za ih
zhestokost', za to, chto oni ih ne ubili eshche vo chreve materi. YA proshu proshcheniya
za tu bol', kotoruyu vam prichinil. No vy dolzhny byli ponyat', chto, esli Kolumb
dejstvitel'no sluzhit povorotnym punktom  istorii  i  esli, ostanoviv ego, my
otkroem dorogu sozdaniyu  novogo  budushchego dlya chelovechestva, togda my obyazany
sdelat' eto.
     Tagiri medlenno kivnula. No zatem, sterev slezy s lica i povernuvshis' k
Mandzhamu, ona s vyzovom skazala:
     -- No tol'ko ne tajno. Mandzham chut' ulybnulsya.
     -- Da, koe-kto iz nashih preduprezhdal, chto vy postavite takoe uslovie.
     -- Lyudi dolzhny dat' soglasie na to, chto my otpravim kogo-to  v proshloe,
chtoby unichtozhit' nash mir. Oni dolzhny soglasit'sya.
     -- Togda  nam pridetsya podozhdat' nekotoroe vremya, prezhde chem skazat' im
eto,  --  proiznes Mandzham.  -- Potomu chto, esli my  sprosim ih segodnya, oni
otvetyat otkazom.
     -- Kogda? -- sprosila Diko.
     -- Vy  uznaete kogda,  -- otvetil  Mandzham. -- Kogda  nachnetsya massovyj
golod.
     --A chto esli  ya  budu  slishkom star dlya takogo  puteshestviya? -- sprosil
Kemal'.
     -- Togda my poshlem kogo-to drugogo, -- otvetil Hasan.
     -- A chto esli ya tozhe budu slishkom staroj? -- sprosila Diko.
     -- Vy-to ne budete, -- otvetil Mandzham. -- Poetomu gotov'tes'.  I kogda
katastrofa  nadvinetsya na  nas,  i lyudi uvidyat, chto  ih  deti  golodayut, chto
mnogie  umirayut,  vot  togda oni soglasyatsya na to, chto vy  namereny sdelat'.
Potomu chto togda u nih, nakonec, poyavitsya perspektiva.
     -- Kakaya perspektiva? -- sprosil Kemal'.
     --  Vo-pervyh,  my  budem  pytat'sya  sohranit' samih  sebya,  --  skazal
Mandzham,  -- poka ne ubedimsya, chto ne v silah sdelat' eto. Zatem  popytaemsya
sohranit'  detej,  poka  ne  ubedimsya  v  nevozmozhnosti  etogo. Zatem  budem
pytat'sya sohranit' nash rod, potom nashu derevnyu ili plemya, a  kogda ubedimsya,
chto  ne mozhem sohranit' dazhe  ih,  togda  budem iskat' puti, chtoby sohranit'
nashu pamyat'. I esli my ne smozhem sdelat' etogo, to chto zhe ostanetsya  ot nas?
I, v konce koncov, ostaetsya perspektiva sdelat' blagoe delo dlya chelovechestva
v celom.
     -- Libo prijti v polnoe otchayanie, -- skazala Tagiri.
     -- Nu chto zh, eto eshche odin variant, -- skazal Mandzham. -- No ya ne dumayu,
chtoby kto-to iz prisutstvuyushchih sdelal takoj vybor. I kogda my predlozhim etot
shans  lyudyam,  kotorye  vidyat,  kak  mir  rushitsya  vokrug nih,  ya  dumayu, oni
soglasyatsya i dadut vam sdelat' etu popytku.
     -- Esli oni ne soglasyatsya, togda my ne sdelaem etogo, -- upryamo skazala
Tagiri.
     Diko molchala, no ona tozhe ponimala, chto pravo vybora uzhe ne prinadlezhit
tol'ko  ee materi. Pochemu eto odno  pokolenie  lyudej  imeet  pravo zapretit'
ispol'zovat'  odin-edinstvennyj shans dlya spaseniya  budushchego chelovechestva? No
eto ne imeet  znacheniya. Kak  skazal Mandzham, lyudi soglasyatsya, kogda  uvidyat,
kak smert'  i  uzhas smotryat im v lico. I, nakonec,  o  chem molili  starik  i
staruha na  ostrove  Gaiti?  Ne  ob izbavlenii,  net.  V svoem otchayanii  oni
prosili  bystroj  i  legkoj  smerti. Uzh  eto-to proekt  "Kolumb", navernyaka,
smozhet im obespechit'.


     Kristoforo otkinulsya na spinku i predostavil otcu Peremu i otcu Antonio
prodolzhit' ih  razbor poslaniya  iz  dvorca. On vstrepenulsya, lish' kogda otec
Peres skazal emu:
     -- Konechno, eto ot korolevy. Neuzheli vy dumaete, chto posle stol'kih let
ona  pozvolit  napravit'   vam  poslanie,  ne  odobriv   predvaritel'no  ego
soderzhaniya?  V poslanii  govoritsya  o  vozmozhnosti  povtornogo  rassmotreniya
voprosa v "bolee udobnoe vremya". Takie veshchi popustu ne govoryat.  U  monarhov
net vremeni, chtoby pozvolyat' lyudyam nadoedat'  im s voprosami, uzhe reshennymi.
A ona pryamo-taki priglashaet vas nadoedat' ej. Sledovatel'no, vopros ne reshen
okonchatel'no.
     Vopros ne reshen. A emu uzhe pochti hotelos', chtoby s etim bylo pokoncheno.
A emu uzhe pochti hotelos', chtoby Bog vybral kogo-nibud' drugogo.
     Zatem  on  otbrosil  ot   sebya   etu  mysl'  i  rasseyanno  slushal,  kak
monahi-franciskancy obsuzhdayut  vozmozhnosti.  Teper'  uzhe ne  imeet znacheniya,
kakie   dovody  v  spore  byli  ispol'zovany.  Edinstvennyj  dovod,  kotoryj
dejstvitel'no  mnogo  znachil  dlya  Kristoforo, bylo  yavlenie emu  Boga-Otca,
Hrista  i Golubya Svyatogo Duha,  kogda on lezhal na beregu i oni prikazali emu
plyt' na zapad. A. vse ostal'nye dovody, konechno, oni spravedlivy, inache Bog
ne  poslal by ego na  zapad.  No dlya Kristoforo  eto  uzhe  ne imelo nikakogo
znacheniya. On byl preispolnen reshimosti otpravit'sya na zapad radi... da, radi
Gospoda.  A  pochemu  radi  Gospoda? Pochemu  Hristos stal stol'  vazhnym v ego
zhizni? Drugie  lyudi, dazhe cerkovniki, ne kalechat sebe zhizn' tak, kak on. Oni
rukovodstvuyutsya  lichnymi interesami.  Oni  sdelali  kar'eru, produmali  svoe
budushchee. I, skol' ni stranno, kazhetsya, chto Bog kuda blagosklonnee k tem, kto
men'she lyubit ego ili, po krajnej mere, lyubit men'she, chem Kristoforo.
     A pochemu ya tak predan emu?
     Glaza  ego  byli  ustremleny poverh  stola  na  stenu,  no on ne  videl
visevshee tam raspyatie. Vmesto etogo na nego opyat' nahlynuli  vospominaniya. O
materi, s容zhivshejsya pozadi stola i shepchushchej emu chto-to, v to vremya kak vdali
razdayutsya ch'i-to kriki. CHto oznachalo eto vospominanie?  Pochemu ono vsplylo v
pamyati imenno sejchas?
     U menya  byla mat' --  u bednyazhki Diego ee net.  Da, po pravde govorya, i
otca  tozhe. On pishet mne, chto emu nadoelo zhit'  v La Robida. No chto  ya  mogu
sdelat'?  Esli moya missiya  zavershitsya uspehom, togda  on stanet  bogatym. On
budet synom  velikogo cheloveka, a  potomu  i  sam stanet  velikim.  A esli ya
poterplyu  neudachu, luchshe by  emu  byt' horosho obrazovannym, a  samye horoshie
uchitelya  --  brat'ya-franciskancy, kak, naprimer,  eti svyashchenniki.  Nichto  iz
togo,  chto on uvidit ili  uslyshit, esli budet zhit'  so mnoj v Salamanke  ili
gde-to  eshche,  kuda  ya  mogu poehat'  v  pogone za  korolyami i korolevami, ne
podgotovit ego k toj zhizni, kotoraya emu, veroyatno, ugotovana.
     Postepenno Kristoforo  nachalo klonit'  ko snu i on  uvidel stoyavshuyu pod
raspyatiem devushku-negrityanku v yarkom naryade, vnimatel'no za nim nablyudavshuyu.
On  ponimal, chto v dejstvitel'nosti ee tam net, potomu chto on vse eshche  videl
raspyatie pozadi nee  na  stene.  Ona, dolzhno byt', ochen' vysokaya, potomu chto
raspyatie visit dovol'no vysoko. Pochemu  eto mne  snyatsya chernokozhie  zhenshchiny,
podumal Kristoforo.  No  tol'ko mne ne mozhet nichego snit'sya, potomu chto ya ne
splyu. YA  slyshu, kak  otec  Peres i otec Antonio sporyat  o chem-to. O tom, chto
otec  Peres sam pojdet k koroleve. Nu chto zh, eto mysl'.  Pochemu  eta devushka
sledit za mnoj?
     Mozhet, eto  videnie, lenivo podumal  on.  Ne takoe chetkoe, kak togda na
beregu, i eto, konechno, ne Bog. Mozhet li videnie chernokozhej zhenshchiny ishodit'
ot satany? Mozhet, ya vizhu sataninskoe otrod'e?
     Net, ne mozhet byt', ved' za ee  golovoj vidneetsya raspyatie. |ta zhenshchina
pohozha na steklo, chernoe steklo. YA vizhu skvoz' nee. Raspyatie u nee v golove.
Ne  oznachaet li eto, chto ona mechtaet snova raspyat' Hrista? Ili ona postoyanno
dumaet o syne  Bogomateri?  YA ploho  razbirayus' v  videniyah  i snah,  mne ne
hvataet v nih yasnosti, opredelennosti.  Poetomu, Gospodi, esli  ty posylaesh'
mne eto i hochesh' mne etim chto-to skazat', to ya ne sovsem ponimayu smysl, tebe
pridetsya raz座asnit' mne smysl proishodyashchego.
     Kak  by v otvet chernokozhaya devushka rastayala, i Kristoforo pochuvstvoval,
chto v uglu  komnaty  poyavilsya eshche kto-to. Skvoz'  nego nichego  ne  vidno, on
vpolne telesnyj i real'nyj. Kakoj-to molodoj chelovek, vysokij i krasivyj, no
s  neuverennym, voproshayushchim vzglyadom.  On pohozh  na  Felipu. Tak pohozh!  Kak
budto ona zhivet v nem, postoyannym ukorom dlya Kristoforo, postoyannoj mol'boj.
YA lyubil tebya, Fe-lipa. No Hrista  ya  lyubil bol'she. No ved'  eto  zhe ne greh,
pravda?
     Pogovori so  mnoj, Diego. Proiznesi moe imya.  Potrebuj ot  menya to, chto
prinadlezhit tebe po pravu: vnimanie, uvazhenie. Ne stoj v storone v smirennom
ozhidanii,  nadeyas' na krohi s moego  stola. Razve ty  ne znaesh', chto synov'ya
dolzhny byt' sil'nee svoih otcov, inache mir pogibnet?
     On ne skazal nichego. On nichego ne skazal.
     Ne vse muzhchiny dolzhny byt' sil'nymi, dumal Kristoforo. Dostatochno, esli
nekotorye  -- prosto dobrye.  Dlya  togo  chtoby lyubit' syna, mne  dostatochno,
chtoby  on  byl dobrym.  U menya  hvatit sily dlya nas oboih. U menya dostatochno
sil, chtoby ty vystoyal.
     -- Diego, moj milyj syn, -- skazal Kristoforo.
     Teper' mal'chik zagovoril:
     -- YA slyshal golosa.
     -- YA ne hotel budit' tebya, -- skazal Kristoforo.
     -- A ya podumal, chto eto eshche odin son.
     -- On chasto vidit vas vo sne, -- prosheptal otec Peres.
     -- Ty tozhe mne snish'sya, synok, -- skazal Kristoforo. -- A ya tebe snyus'?
     Diego kivnul, ne otryvaya glaz ot otca.
     --  Tebe ne kazhetsya, chto eto Svyatoj Duh posylaet nam eti sny,  dlya togo
chtoby  my  ne zabyvali  o toj ogromnoj lyubvi,  kotoruyu my ispytyvaem drug  k
drugu?
     On  opyat'  kivnul. Zatem poshel k  otcu,  snachala neuverenno, no,  kogda
Kristoforo podnyalsya  i protyanul k nemu ruki, dvizheniya mal'chika  stali  bolee
raskovannymi.  I  kogda  oni obnyalis', Kristoforo  byl  porazhen, uvidev, kak
podros mal'chik, kakie dlinnye u nego ruki, kakaya sila chuvstvuetsya v nih.  On
dolgo-dolgo ne otpuskal ego.
     -- Mne skazali, ty umeesh' horosho chertit', Diego.
     -- Umeyu, -- otvetil tot.
     -- Pokazhi mne chto-nibud'.
     Poka oni shli k komnate Diego, Kristoforo razgovarival s nim.
     -- YA i sam snova stal zanimat'sya chercheniem.  Paru let  nazad Kintanil'ya
urezal den'gi, kotorye otpuskayut mne na zhizn', no ya obmanul ego nadezhdy i ne
pokinul dvor. YA chertil karty na prodazhu. Ty kogda-nibud' chertil karty?
     -- Dyadya Bartolomeo  naveshchal menya i nauchil  etomu iskusstvu. YA  vychertil
plan vsego monastyrya vmeste s myshinymi norami.
     Oni ne perestavaya smeyalis', podnimayas' po lestnice.


     -- My vse zhdem i zhdem, -- skazala Diko. stanovimsya molozhe.
     I ne stanovimsya molozhe.
     --  Zato  Kemal'  stanovitsya,  --  skazal   Hunakpu.  --  On  postoyanno
treniruetsya, zabrosil dazhe vse svoi ostal'nye zanyatiya.
     --  On  dolzhen  byt' dostatochno  sil'nym, chtoby podplyt' pod korabli  i
ustanovit' tam zaryady, -- skazala Diko.
     -- Mne kazhetsya, nam nuzhno bylo vybrat' kogo-to pomolozhe.
     Diko pokachala golovoj.
     --  A  ty podumala o  tom, chto  budet,  esli  u nego sluchitsya serdechnyj
pristup? My posylaem ego v proshloe, chtoby ostanovit' Kolumba, a on umiraet v
vode. I chto  my budem togda delat'? YA v eto vremya budu zhit' sredi sapotekov.
Smozhesh' li ty ustanovit' zaryady i uderzhat' Kolumba? Ili on vernetsya v Evropu
i togda vse nashi staraniya pojdut nasmarku?
     -- My dob'emsya chego-to uzhe tol'ko tem, chto otpravimsya tuda. Ne zabyvaj,
chto my budem vakcinirovany.
     -- Da, blagodarya etomu zhiteli Novogo Sveta ne zaboleyut ospoj i kor'yu. A
eto znachit, chto eshche bol'shee chislo vyzhivet,  daby  nasladit'sya dolgimi godami
rabstva.
     -- S tochki zreniya razvitiya tehniki,  ispancy ne nastol'ko uzh  vyrvalis'
vpered. I esli ne budet zaraznyh boleznej, kotorye mogli  by  navesti ih  na
mysl', chto bogi razgnevalis' na nih, lyudi  ne vpadut v otchayanie. Hunakpu, my
smozhem  uluchshit' situaciyu hotya by do nekotoroj  stepeni. No  Kemal' vypolnit
svoyu missiyu.
     --  Net, --  vozrazil  Hunakpu,  -- on pohozh na tvoyu  mat'. Nikogda  ne
upominaet o smerti. Diko gor'ko rassmeyalas'.
     -- On nikogda ne govorit etogo, no tem ne menee takovy ego plany.
     -- Kakie plany?
     --  On  ne  govoril ob etom uzhe dolgie gody. Mne kazhetsya, ya tol'ko  raz
slyshala, kak on skazal eto, no eto byla lish' napolovinu  oformivshayasya mysl',
a zatem on prosto reshil sdelat' eto.
     -- CHto imenno?
     -- Umeret', -- otvetila Diko.
     -- Kak tak?
     -- On  govoril ob etom  -- o,  eto bylo ochen' davno. O tom, chto  gibel'
odnogo  korablya -- neschast'e. Dvuh  korablej  --  tragediya. Treh korablej --
Bozh'ya kara. CHto horoshego, esli Kolumb podumaet, chto Bog protiv nego?
     -- Da, eto, konechno, problema. No korabli dolzhny otpravit'sya v put'.
     -- Slushaj dal'she, Hunakpu. On prodolzhil svoyu mysl'. On skazal: "Esli by
tol'ko oni  znali, chto korabli vzorval turok. Inoverec. Vrag Hrista".  Zatem
on rassmeyalsya, a potom perestal smeyat'sya.
     -- Pochemu ty ran'she ne govorila mne ob etom?
     -- Potomu chto  on reshil  ne govorit' ob etom.  No ya dumala, ty pojmesh',
pochemu  on  ne  vosprinimaet  vser'ez zanyatiya  po tehnike  vyzhivaniya  v  teh
usloviyah.  On ne  rasschityvaet pol'zovat'sya  etimi znaniyami,  potomu  chto ne
sobiraetsya zhit'  sredi  teh  lyudej.  Vse,  chto  emu nuzhno,  eto prevoshodnaya
fizicheskaya forma, znakomstvo  s vzryvchatymi veshchestvami  i znanie ispanskogo,
latinskogo ili kakogo-to  tam eshche... chtoby ob座asnit' lyudyam  Kolumba, chto eto
on vzorval ih suda i chto on sdelal eto vo slavu Allaha.
     -- A zatem on pokonchit s soboj?
     -- Ty chto, shutish'? Konechno net. On pozvolit hristianam ubit' sebya.
     -- Vryad li eto budet legkaya smert'.
     -- No on zhe popadet na nebo. On umret vo slavu islama.
     -- On chto, dejstvitel'no veruyushchij? -- sprosil Hunakpu.
     -- Otec  dumaet, chto  da.  On govorit, chem starshe  ty stanovish'sya,  tem
sil'nee verish' v Boga, nevazhno v kakogo.
     Doktor, ulybayas', vernulsya v komnatu.
     -- Vse prevoshodno.  Tochno tak,  kak ya vam  govoril. Vashi golovy nabity
interesnymi  veshchami. Ni  u odnogo  cheloveka za vsyu  istoriyu ne  bylo stol'ko
znanij v golove, kak u vas i Kemalya.
     -- Znaniya i elektromagnitnye adskie mashiny, -- skazal Hunakpu.
     --  Nu,  v obshchem-to  da, -- soglasilsya doktor.  --  Verno,  chto,  kogda
signal'noe ustrojstvo  srabotaet, ono mozhet vyzvat' vozniknovenie raka posle
neskol'kih desyatiletij  oblucheniya. No ono srabotaet ne ran'she, chem cherez sto
let. Poetomu, ya dumayu, chto k tomu vremeni ot vas ostanutsya tol'ko kostochki v
zemle,  i  opasnost' zabolet'  rakom  uzhe  ne  budet  vas  volnovat'.  -- On
rashohotalsya.
     -- Po-moemu, on nastoyashchij vurdalak, -- skazal Hunakpu.
     -- Oni vse  takie, --  kivnula Diko. U medikov na  eto otvoditsya  celyj
kurs lekcij.
     --  Spasajte mir,  molodye  lyudi. Sozdajte ochen' horoshij novyj mir  dlya
moih detej.
     Na kakoe-to strashnoe mgnovenie Diko pokazalos', chto doktor ne ponimaet,
chto,  kogda  oni otpravyatsya v svoe puteshestvie, vse ego deti ischeznut, kak i
vse chelovechestvo  v etom tupikovom vremeni. ZHal', chto v Kitae ne postaralis'
poluchshe nauchit'  svoj  narod anglijskomu yazyku,  dlya togo chtoby  lyudi  mogli
ponyat', o chem govoryat v ostal'nom mire.
     Zametiv uzhas na ih licah, doktor zasmeyalsya:
     --  Vy  chto, dumaete,  ya dostatochno umen, chtoby  vstavit'  vam v golovu
fal'shivye  kosti, no tak  glup,  chto ne znayu,  chto  gotovitsya? Razve  vy  ne
znaete,  chto kitajcy uzhe byli umny, kogda vse  drugie  narody ostavalis' eshche
glupymi? Kogda vy  otpravites' v proshloe, molodye  lyudi, vse  narody  novogo
budushchego stanut moimi  det'mi. I kogda oni uslyshat, kak vashi fal'shivye kosti
zagovoryat s nimi, oni najdut starye zapisi, oni uznayut  obo mne  i  obo vseh
drugih lyudyah. Znachit, oni vspomnyat nas. Oni uznayut, chto my -- ih predki. |to
ochen' vazhno. Oni uznayut, chto my ih predki i vspomnyat nas.
     On poklonilsya i vyshel iz komnaty.
     -- U  menya  bolit golova, -- skazala  Diko.  -- Ty ne dumaesh', chto  nam
sledovalo by prinyat' eshche obezbolivayushchee?


     Santanhel' perevel vzglyad s korolevy na svoi knigi, pytayas' dogadat'sya,
chego zhdut ot nego monarhi.
     --  Mozhet li  korolevstvo pozvolit' sebe snaryadit' eto puteshestvie? Tri
karavelly,  pripasy,  ekipazhi? Vojna s Granadoj  okonchena.  Da, kazna  mozhet
pozvolit' sebe eto.
     -- Neuzh-to  eto tak  legko? --  sprosil korol' Ferdinand.  Ochevidno, on
dejstvitel'no   nadeyalsya   zaderzhat'   otpravku  ekspedicii  po   finansovym
soobrazheniyam. V takoj situacii Saatanhelyu tol'ko i ostavalos', chto ostorozhno
otvetit': "Ne to, chtoby legko, net,  vse ravno sejchas eto  budet zhertvoj". I
togda korol' skazhet: "Tak davajte  podozhdem do luchshih vremen", i togda oni k
etomu voprosu uzhe nikogda bol'she ne vernutsya.
     Santanhel'   ne  vzglyanul   v  storonu  korolevy,  potomu   chto  mudryj
pridvornyj,  on  nikogda  ne  dopuskal,  chtoby  u  prisutstvuyushchih  sozdalos'
vpechatlenie,  chto,  prezhde chem otvetit' na  vopros  odnogo  iz monarhov,  on
dolzhen  posmotret' na  drugogo  v ozhidanii  kakogo-nibud'  signala.  Vse  zhe
ugolkom  glaza on uvidel, kak  Izabella vcepilas'  v podlokotniki  trona. Ej
nebezrazlichno, podumal  on.  Dlya nee  eto imeet  znachenie.  |to  bezrazlichno
korolyu. Emu eto nadoelo, osobyh emocij on ne ispytyvaet.
     -- Vashe Velichestvo,  -- skazal  Santanhel', -- esli u vas est' kakie-to
somneniya  otnositel'no  sposobnosti  kazny oplatit' puteshestvie,  ya budu rad
vzyat' etu otvetstvennost' na sebya.
     Na kakoe-to  mgnovenie  vse  zatihli,  no  zatem  podnyalsya  legkij shum.
Santanhel' odnim  mahom  izmenil  obshchee nastroenie.  Lyudi  znali: chto-chto, a
den'gi Santanhel' delat' umeet. |to bylo odnoj iz prichin, po kotoroj  korol'
Ferdinand polnost'yu doveryal  emu v  finansovyh voprosah.  Emu ne  nuzhno bylo
obvorovyvat' kaznu, chtoby  razbogatet'; on i tak byl neveroyatno bogat, kogda
zanyal etu dolzhnost', da k tomu zhe umel legko delat' den'gi, ne stanovyas' pri
etom  parazitom  u korolevskogo dvora.  Tak chto, esli  on nastol'ko uveren v
uspehe ekspedicii, chto gotov vzyat' otvetstvennost' za nee na sebya...
     Korol' slegka ulybnulsya.
     -- A esli ya pojmayu vas na slove?
     -- Dlya menya budet  bol'shoj chest'yu, esli Vashe  Velichestvo  pozvolit  mne
svyazat' svoe imya s puteshestviem sen'ora Kolona.
     Ulybka ischezla s lica korolya,  i Santanhel' znal pochemu.  Korol' ves'ma
revnivo  otnosilsya  k tomu, chto dumayut o nem lyudi.  Dostatochno togo, chto vsyu
svoyu  zhizn' on  vynuzhden  byl podderzhivat' shatkoe  ravnovesie,  delya  tron s
carstvuyushchej  i  pravyashchej  korolevoj,  chtoby  obespechit'  mirnoe  ob容dinenie
Kastilii  i Aragona posle smerti odnogo  iz nih. On nenavidel samuyu  mysl' o
vozmozhnyh  spletnyah:  korol'   Ferdinand   otkazalsya  oplatit'  eto  velikoe
puteshestvie. Tol'ko Luis de Santanhel' okazalsya  dostatochno prozorliv, chtoby
vzyat' eto na sebya.
     --  Vy sdelali  shchedroe  predlozhenie, moj drug, -- skazal korol'.  -- No
Aragon ne uklonyaetsya ot otvetstvennosti.
     -- Kak i Kastiliya, -- podderzhala koroleva. Ee pal'cy razzhalis'.
     Interesno, znala li ona, chto ya videl, kak  eshche minutu nazad  ona krepko
szhimala ih? Byl li eto prednamerennyj znak?
     -- Soberite  novyj sovet dlya  izucheniya etogo voprosa, -- skazal korol'.
--   Esli   ego   reshenie   budet  polozhitel'nym,   my   predostavim   etomu
puteshestvenniku ego karavelly.
     Itak, vse nachalos'  opyat', ili, po krajnej mere, tak kazalos'. Stoyavshij
nepodaleku  Santanhel'  bystro ponyal,  chto na  etot  raz  vse budet ulazheno.
Vmesto  let na eto potrebovalos' vsego neskol'ko nedel'. Bol'shinstvo v novom
sovete sostavlyali  storonniki  Kolona  iz  prezhnego  soveta.  CHtoby  sozdat'
vidimost'  ob容ktivnosti, v sostav soveta vklyuchili neskol'ko  konservativnyh
teologov,  kotorye  ran'she  yarostno  sporili   s  Kolonom.  Ne  bylo  nichego
udivitel'nogo, chto posle  poverhnostnogo rassmotreniya predlozhenij Kolona oni
bystro  vynesli blagopriyatnoe  dlya nego  reshenie. Teper' koroleve ostavalos'
tol'ko priglasit' Kolona i ob座avit' emu ob ishode dela.
     Posle vseh  etih let ozhidaniya,  posle togo, kak vsego neskol'ko mesyacev
nazad kazalos', chto vse naprasno,  Santanhel'  ozhidal, chto Kolon obraduetsya,
uslyshav etu  novost'. No on stoyal pered korolevoj  i,  vmesto  togo  chtoby s
blagodarnost'yu   prinyat'  korolevskoe  poruchenie,  nachal  perechislyat'   svoi
trebovaniya. |to bylo prosto neveroyatno. Vo-pervyh, etot prostolyudin zahotel,
chtoby  emu darovali dvoryanskij titul, podobayushchij ego novomu porucheniyu. I eto
bylo tol'ko nachalo.
     -- Kogda ya vernus' s vostoka,  -- skazal on, -- eto budet oznachat', chto
ya  vypolnil  to,  chego ne  sdelal ni odin drugoj  kapitan, i dazhe ne  mechtal
sdelat'.  YA  dolzhen  otpravit'sya  v put'  s polnomochiyami i zvaniem  admirala
Otkrytogo  Morya, chto tochno  sootvetstvuet rangu  Velikogo admirala Kastilii.
Pomimo  etogo  zvaniya,  budet  vpolne  spravedlivo,   esli  mne  dadut  post
vice-korolya i  general-gubernatora  vseh zemel', kotorye ya, vozmozhno, otkroyu
vo   slavu  Ispanii.  Krome  togo,  eti  tituly  i  polnomochiya  dolzhny  byt'
nasledstvennymi,  dolzhny  byt'  peredany moemu synu,  a  zatem  ego synov'yam
navechno.  Budet takzhe  spravedlivo,  esli  mne  predostavyat desyat' procentov
pribyli, poluchennoj ot torgovli  mezhdu Ispaniej i novymi zemlyami, i takie zhe
komissionnye za vse obnaruzhennye tam poleznye iskopaemye.
     Trudno bylo poverit',  chto posle stol'kih let, v  techenie kotoryh Kolon
ne proyavil ni malejshego priznaka  alchnosti, natura ego tak izmenilas'. I chto
zhe, teper' oni vidyat pered soboj eshche odnogo pridvornogo prihlebatelya?
     Koroleva na  mgnovenie utratila  dar  rechi. Zatem ona  holodno  skazala
Kolonu, chto peredast ego pros'by Sovetu, i otpustila ego.
     Kogda Santanhel' rasskazal o  pros'bah Kolona korolyu, tot pobagrovel ot
yarosti.
     -- On eshche osmelivaetsya pred座avlyat' trebovaniya? YA polagal, chto on yavilsya
k nam, kak  prositel'. Uzh  ne dumaet  li  on, chto koroli zaklyuchayut  sdelki s
prostolyudinami?
     --  V  dejstvitel'nosti. Vashe Velichestvo, delo obstoit neskol'ko inache,
-- skazal  Santanhel'.  --  On  nadeetsya,  chto  vy  snachala  vozvedete ego v
dvoryanskoe dostoinstvo, a zatem zaklyuchite s nim kontrakt.
     -- I on ustupit v svoih trebovaniyah?
     -- On ochen' vezhliv, no nesgibaem, i ne ustupit ni na jotu.
     -- Togda gonite ego proch', -- skazal Korol'. --  Izabella i ya gotovimsya
vstupit'  v Granadu  pyshnoj  processiej  i  pribyt'  tuda, kak  osvoboditeli
Ispanii   i   poborniki  dela  Hristova.   Kakoj-to   genuezskij   kartograf
osmelivaetsya vymogat'  tituly vice-korolya i admirala? On ne zasluzhivaet dazhe
obrashcheniya "sen'or".
     Santanhel' byl  uveren, chto  Kolon,  uslyshav otvet korolya,  otstupitsya.
Vmesto etogo on suho ob座avil o svoem ot容zde i nachal sobirat'sya v dorogu.
     Ves' vecher mezhdu korolem i korolevoj  shli beskonechnye spory. Santanhel'
nachal ponimat', chto Kolon  byl vovse ne durak, izlagaya svoi  trebovaniya. Vse
eti  gody  on byl vynuzhden zhdat', potomu chto,  esli  by on pokinul Ispaniyu i
otpravilsya so svoim predlozheniem v  Angliyu ili Franciyu,  to u nego na  schetu
bylo by uzhe dva provala. S kakoj stati Angliya ili Franciya zainteresuyutsya im,
posle togo, kak  dve  velikie  morskie  derzhavy Evropy  uzhe otvergli  ego? A
teper' bylo  shiroko  izvestno i  podtverzhdeno mnogimi  svidetelyami:  monarhi
Ispanii,   nakonec,   prinyali   ego   predlozhenie  i  soglasilis'   oplatit'
puteshestvie. Spor shel ne o  tom, davat'  li emu suda, a  o tom, kakova budet
ego nagrada. On mog by uehat'  uzhe segodnya i  rasschityvat' na teplyj priem v
Parizhe ili Londone. O, neuzheli Ferdinand i Izabella ne zahoteli voznagradit'
vas za  vashe  velikoe dostizhenie?  Posmotrite, kak Franciya nagrazhdaet  svoih
velikih moreplavatelej, posmotrite, kak Angliya pochitaet teh, kto neset znamya
korolya na Vostok! Nakonec-to Kolon  vel  peregovory s  pozicii sily.  On mog
otklonit' predlozhenie Ispanii, poskol'ku ta uzhe dala emu  samoe glavnoe, chto
emu bylo nuzhno, i dala sovershenno besplatno.
     Vot eto talant! Vot kak nuzhno vesti peregovory! -- dumal Santanhel'. Da
bud' on kupcom, i u menya na sluzhbe, kakie by dela my s nim svorotili! U menya
byla  by v rukah zakladnaya na  sobor Sv. Petra v Rime! Na Ajya-Sofiyu! Na hram
Groba Gospodnya!
     A zatem on podumal: esli by Kolon zanimalsya torgovymi delami, on byl by
ne moim posrednikom, a moim konkurentom. I on sodrognulsya ot etoj mysli.
     Koroleva kolebalas'. Ona iskrenne hotela, chtoby puteshestvie sostoyalos',
i tem  samym stavila sebya v  ochen'  trudnoe polozhenie.  Korol',  odnako, byl
tverd, kak  skala. Da on dazhe  i obsuzhdat' ne budet nelepye trebovaniya etogo
chuzhezemca!
     Santanhel' nablyudal, kak otec  Diego de Desa tshchetno pytaetsya pokolebat'
uporstvo korolya.  Neuzheli  etot chelovek ne ponimaet, kak  nado vesti  sebya s
monarhami?  Santanhel'  obradovalsya,  kogda  otcu  Talavere  vskore  udalos'
otvlech'  vnimanie  Desy i zastavit' ego zamolchat'. Sam Santanhel'  molchal do
teh por, poka korol', nakonec, ne sprosil ego mnenie.
     -- Konechno, eti trebovaniya sovershenno nelepy i vozmutitel'ny, i sporit'
ob  etom  nechego. Monarh, zhaluyushchij  takie  tituly kakomu-to ne ispytannomu v
dele chuzhezemcu, -- eto ne tot monarh, kotoryj izgnal mavrov iz Ispanii.
     Pochti vse  prisutstvuyushchie  glubokomyslenno zakivali.  Oni  ponyali,  chto
Santanhel'  pustil  v  hod lest',  kak nadezhnoe  oruzhie  i, buduchi  opytnymi
pridvornymi, tut zhe podygrali emu.  A Santanhel'  dobilsya  obshchego  odobreniya
samoj vazhnoj dlya nego posylki: "ne ispytannyj v dele chuzhezemec".
     --  Samo  soboj  razumeetsya,  chto,  esli  puteshestvie,  kotoroe vy  uzhe
soglasilis'  razreshit'  i  oplatit',  okazhetsya  uspeshnym,  i Kolon  dob'etsya
bogatstva i slavy dlya ispanskoj korony, vot togda on zasluzhit vse nagrady, o
kotoryh prosit, i dazhe bol'shee. On tak uveren v uspehe, chto chuvstvuet, budto
uzhe  zasluzhil ih.  Odnako, esli on tak  uveren, on,  nesomnenno,  primet bez
kolebaniya uslovie  s vashej storony, chto on poluchit eti nagrady  tol'ko posle
svoego uspeshnogo vozvrashcheniya.
     Korol' ulybnulsya.
     -- Santanhel', ah  ty,  staraya lisa! YA  znayu, ty  hochesh',  chtoby  Kolon
otpravilsya v  put'. No  ty-to navernyaka  skopil  svoe sostoyanie potomu,  chto
platil  lyudyam  tol'ko posle  togo, kak oni  sdelali  svoe  delo.  Pust'  oni
riskuyut, a ne ty, ne tak li?
     Santanhel' smirenno poklonilsya.
     Korol' povernulsya k piscu.
     -- Sostav' perechen' nashih ustupok trebovaniyam Kolona. Tol'ko ne zabud',
chto nepremennym  usloviem  ih vypolneniya  dolzhno  byt' uspeshnoe  vozvrashchenie
Kolona s Vostoka.  -- On so  zloradnoj usmeshkoj vzglyanul  na  Santanhelya. --
Mozhno  tol'ko  pozhalet',  chto  ya  korol'-hristianin i ne puskayus' v azartnye
igry. YA gotov posporit' s toboj, chto  mne  nikogda ne pridetsya  zhalovat' eti
tituly Kolonu.
     -- Vashe Velichestvo, tol'ko durak stal by zaklyuchat'  pari  s pokoritelem
Granady, -- skazal  Santanhel'. Pro sebya  on  dobavil:  no eshche bol'shij durak
budet sporit' s Kolonom.
     Ustupki   byli   zapisany   daleko   zapolnoch',   posle   neodnokratnyh
okonchatel'nyh  konsul'tacij mezhdu sovetnikami korolya  i korolevy.  Kogda  na
rassvete  k  Kolonu  otpravili  posyl'nogo,  chtoby  peredat'  dokument,  tot
vernulsya vzvolnovannym i rasstroennym.
     -- On ischez, -- voskliknul posyl'nyj.
     -- Konechno ischez, -- skazal otec Peres. -- Emu skazali, chto ego usloviya
ne byli  prinyaty. No on vyehal tol'ko na rassvete. I ne dumayu, chtoby on ehal
ochen' bystro.
     --  Togda  dogoni ego  i  verni,  --  prikazala koroleva.  --  Veli emu
nemedlenno  yavit'sya ko mne, potomu  chto ya gotova, nakonec, pokonchit' s  etim
delom. Net, ne govori "nakonec". A teper' pospeshi.
     Posyl'nyj rinulsya iz dvorca.
     Poka oni zhdali Kolona, Santanhel' otvel otca Peresa v storonu.
     -- YA ne ozhidal, chto Kolon zhaden.
     -- A on vovse  i ne zhaden, -- otvetil otec Peres. -- V dejstvitel'nosti
on skromnyj  v svoih potrebnostyah chelovek. CHestolyubivyj --  da, no ne v  tom
smysle, v kakom vy eto ponimaete.
     -- Togda v kakom smysle on chestolyubiv, esli ne v tom, v kakom ya ponimayu
eto slovo?
     -- On hotel, chtoby tituly pereshli po nasledstvu, potomu chto on potratil
vsyu  zhizn',  dobivayas'  etogo  puteshestviya, -- skazal  Peres. -- Emu  nechego
bol'she ostavit' v nasledstvo  synu-- ni bogatstva, nichego.  No, sovershiv eto
puteshestvie, on smozhet  sdelat' svoego syna ne  prosto dvoryaninom,  a vazhnoj
personoj.  Ego zhena davno umerla, i emu est' o chem  pozhalet'. A eto,  k tomu
zhe, budet podarkom ej i ee sem'e, kotorye nikogda ne prinadlezhali  k znati v
Portugalii.
     -- YA znayu etu sem'yu, -- skazal Santanhel'.
     -- Vy znakomy s mater'yu?
     -- Ona eshche zhiva?
     -- Kazhetsya da, -- otvetil Peres.
     -- Togda ya ponimayu. YA uveren, chto eta staraya dama dala emu yasno ponyat',
chto,  esli on i mozhet pretendovat' na prinadlezhnost' k dvoryanstvu, to tol'ko
blagodarya ee  sem'e. I  Kolonu budet  dejstvitel'no priyatno, esli  on smozhet
vzyat'  revansh, tak  chto lyuboe  prityazanie  na  prinadlezhnost'  k  nastoyashchemu
dvoryanstvu so  storony  ee  sem'i budet  udovletvoreno tol'ko  blagodarya  ih
rodstvennoj svyazi s nim.
     -- Nu vot, vy vse ponimaete.
     -- Net, otec  Huan Peres,  ya poka eshche nichego  ne ponimayu.  Pochemu Kolon
riskoval etim  puteshestviem, tol'ko dlya togo chtoby poluchit' vysokie tituly i
nelepye komissionnye?
     -- Vozmozhno,  -- zametil otec Peres, -- potomu chto  eto  puteshestvie ne
konec ego missii, a tol'ko nachalo.
     --  Nachalo!  CHto eshche  mozhet byt' nuzhno cheloveku, kotoryj nashel ogromnye
novye  territorii  vo slavu Hrista  i  na blago korolevy?  Kotorogo  sdelali
vice-korolem i  admiralom? Kotoryj poluchil  prevoshodyashchie vsyakoe voobrazhenie
bogatstva?
     -- I vy,  hristianin, eshche sprashivaete menya ob  etom? --  skazal  Peres.
Zatem on udalilsya.
     Santanhel'  schital sebya hristianinom, no do  nego  tak i ne doshel smysl
skazannogo Peresom.  On  perebral v  ume  vse vozmozhnye otvety,  no  vse oni
kazalis' emu  smehotvornymi,  ibo  kakomu  smertnomu pridet na um  postavit'
pered soboj stol' vozvyshennye celi.
     No,  s drugoj storony,  kto, krome Kolona, mog, dazhe pomyslit'  o  tom,
chtoby  poluchit' monarshee  soglasie  na  bezumnoe puteshestvie v  neizvedannye
zapadnye  morya s  maloj  nadezhdoj  na  uspeh predpriyatiya? I  vse-taki  Kolon
dobilsya etogo. I teper', esli Kolon vozmechtaet osvobodit' Rimskuyu imperiyu ot
zavoevatelej ili osvobodit' Svyatuyu Zemlyu, ili izgnat' turok iz Vizantii, ili
izgotovit' mehanicheskuyu pticu, chtoby doletet' do Luny, Santanhel' ne  stanet
derzhat' pari, chto emu eto ne udastsya.


     Vot i nastupil golod, poka  tol'ko v Severnoj Amerike, no nigde ne bylo
izlishkov produktov pitaniya,  chtoby pomoch'  golodayushchim. CHtoby poslat' pomoshch',
trebovalos'  vvesti  kartochnuyu   sistemu  vo  mnogih   mestah.   Rasskazy  o
krovoprolitnyh stolknoveniyah i caryashchem haose v  Severnoj  Amerike,  pobudili
narody  Evropy  i YUzhnoj Ameriki  vvesti u sebya  kartochnuyu sistemu, dlya  togo
chtoby poluchit' vozmozhnost'  napravit'  tuda hot' kakuyu-to pomoshch'. Hotya etogo
budet i nedostatochno, chtoby spasti vseh.
     |ta  beznadezhnaya  nehvatka produktov  yavilas' dlya  chelovechestva uzhasnym
udarom,  ne v poslednyuyu ochered' potomu, chto uzhe na protyazhenii dvuh pokolenij
lyudi privykli schitat', chto  mir, nakonec, stal horoshim mestom dlya zhizni. Oni
verili,   chto   ih   vremya  --   eto  vremya   vozrozhdeniya,   vosstanovleniya,
rekonstrukcii. Teper' oni  uznali, chto ono -- vsego  lish' vremya ar'ergardnyh
boev  v vojne, ishod kotoroj byl predreshen eshche do togo, kak oni poyavilis' na
svet. Vse ih trudy byli tshchetny, potomu chto nichego nel'zya bylo  spasti. Zemlya
zashla beznadezhno daleko po puti svoej gibeli.
     Pervye   izvestiya   o  proekte  "Kolumb"  poyavilis'   v  samyj   razgar
perezhivanij, kogda  lyudi ponyali,  chto ih  ozhidaet. Obsuzhdenie  proekta shlo v
obstanovke  vseobshchego  unyniya.  Vybor,  nakonec,  byl  sdelan,  pust'  i  ne
edinodushno, no  podavlyayushchim  bol'shinstvom  golosov.  A chto v  samom dele eshche
ostavalos'? Smotret', kak umirayut ot goloda ih deti? Opyat' brat'sya za oruzhie
i drat'sya za poslednie klochki prigodnoj dlya sel'skogo hozyajstva zemli? Razve
mog kto-nibud' s legkim serdcem predpochest'  budushchee s lednikami, peshcherami i
nevezhestvom, kogda, vozmozhno, est' i drugoe, pust' ne dlya nih i ih detej, no
dlya chelovechestva v celom?
     Mandzham  sidel vmeste  s Kemalem, kotoryj zashel  podozhdat'  rezul'tatov
golosovaniya.  Kogda prishlo izvestie  o prinyatom reshenii, a Kemal' znal,  chto
on-to  navernyaka  otpravitsya  v   proshloe,  on  odnovremenno   uspokoilsya  i
ispugalsya. Odno delo zaplanirovat' svoyu sobstvennuyu smert',  kogda  ona  eshche
daleko.  A  teper'  uzhe  ostavalos'  vsego  neskol'ko  dnej,  prezhde chem  on
otpravitsya v proshloe, i ne bolee neskol'kih nedel', prezhde chem on predstanet
pered  Kolumbom  i prezritel'no  skazhet:  "Neuzheli  ty  dumaesh',  chto  Allah
pozvolit hristianam  najti eti  novye  zemli? YA  plyuyu na  tvoego Hrista!  On
slishkom slab, chtoby podderzhat' vas  v bor'be  s  Allahom!  Net  Boga,  krome
Allaha, i Magomet -- prorok ego!"
     Projdut gody, i kogda-to, v  odin  prekrasnyj  den',  budushchij sotrudnik
Sluzhby,  vozmozhno, uvidit  ego,  stoyashchego  zdes',  kivnet i skazhet, chto etot
chelovek ostanovil Kolumba. |tot chelovek otdal svoyu zhizn', chtoby sozdat' etot
prekrasnyj,  spokojnyj  mir,  v  kotorom  my  zhivem.  |tot  chelovek  podaril
chelovechestvu budushchee. Kak kogda-to do nego -- Evesveder, etot chelovek vybral
put' gumanizma.
     Takuyu  zhizn'  stoit  prozhit', podumal Kemal'.  Zasluzhit'  sebe  mesto v
istorii, chtoby ego vspominali naryadu s samim Evsevederom.
     -- Vy chto grustny, drug moj? -- sprosil Mandzham.
     --  Razve?  --  skazal  Kemal'.  --  Ah  da.  I  pechalen,  i   schastliv
odnovremenno.
     -- Kak vy dumaete, Tagiri smiritsya s etim? Kemal' s legkim razdrazheniem
pozhal plechami.
     -- |ta zhenshchina nepredskazuema. Vsyu zhizn' ona truditsya radi etogo  dela,
i vot, pozhalujsta, teper' my vynuzhdeny chut' li ne svyazat' ee, chtoby pomeshat'
vyjti na ulicu, prizyvaya  lyudej golosovat' protiv  togo, chemu  ona posvyatila
svoyu zhizn'!
     -- Dumayu,  ee mozhno  ponyat', Kemal',  --  skazal Mandzham.  -- Vy pravy.
Imenno  blagodarya  ee  sile voli  i celeustremlennosti  proekt  "Kolumb" byl
doveden do  nyneshnej stadii. Ona  otvechala za nego. I eto bremya bylo slishkom
tyazhelym,  chtoby  ona  mogla  ego  nesti  odna.  Teper',  odnako,  ona  mozhet
ispytyvat'  kakoe-to  vnutrennee  udovletvorenie  ot  togo, chto  protivilas'
unichtozheniyu nashego vremeni, ot togo,  chto okonchatel'noe reshenie bylo prinyato
bez ee uchastiya, i  lish' volya ogromnogo bol'shinstva chelovechestva  vynudila ee
podchinit'sya. Teper' otvetstvennost' za konec nashego  vremeni lezhit ne na nej
odnoj. Ee razdelyayut  mnozhestvo lyudej.  Teper'  ona  mozhet zhit' s  ponimaniem
etogo.
     Kemal' mrachno usmehnulsya.
     -- Da, ona mozhet  zhit' -- no skol'ko dnej? A zatem, v mgnovenie oka ona
ischeznet  vmeste  so  vsem  chelovechestvom.  Tak kakoe zhe  sejchas  eto  imeet
znachenie?
     -- Imeet, -- skazal Mandzham, -- potomu chto u nee eshche est' eti neskol'ko
dnej, i potomu, chto eti  neskol'ko dnej  -- edinstvennoe budushchee, kotoroe  u
nee ostalos'. Ona prozhivet ih s chistymi rukami i umirotvorennoj dushoj.
     -- Razve eto  ne licemerie? -- sprosil Kemal'.  -- Ved' ona prilozhila k
etomu ruku ne men'she, chem drugie.
     --  Licemerie?  Net.  Licemer  znaet, chto  on v dejstvitel'nosti  soboj
predstavlyaet, no staraetsya  skryt'  eto ot  drugih, chtoby vospol'zovat'sya ih
oprometchivym doveriem.  Tagiri muchaetsya  ot togo dvusmyslennogo polozheniya, v
kotorom ona okazalas'. Ona ne mozhet zhit', ne sdelav etogo. I strashitsya togo,
chto ne smozhet zhit',  sdelav eto. Poetomu ona skryvaet eto ot samoj sebya, dlya
togo chtoby sdelat' to, chto ona dolzhna sdelat'.
     -- Esli tut est' kakaya-to  raznica,  to ee chertovski trudno razglyadet',
-- zametil Kemal'.
     --  Verno, --  skazal Mandzham. -- Raznica est'.  I  ee chertovski trudno
razglyadet'.


     Po  puti  v Palos Kristoforo vremya  ot vremeni  prizhimal ruku  k grudi,
chtoby oshchutit' zhestkij  pergament, spryatannyj za pazuhoj. Vse radi tebya. Bozhe
milostivyj, ty dal eto mne, i  teper' ya ispol'zuyu eto vo slavu Tvoyu. Spasibo
Tebe,  spasibo Tebe  za to,  chto  uslyshal  moyu  molitvu, i  teper'  Tvoj dar
razdelit moj syn i Felipa, moya pokojnaya supruga.
     Den' klonilsya  k  vecheru,  otec  Peres, ehavshij ryadom s  nim, uzhe davno
zamolchal, i tut v ego dushe vdrug vskolyhnulos' vospominanie. Ego  otec smelo
delaet shag k stolu, za kotorym sidyat bogato razodetye gospoda. Otec nalivaet
vino. Kogda zhe vse eto moglo byt'? Ved' otec ego tkach. Kogda on nalival vino
gospodam?  CHto  eto ya vspominayu? I  pochemu  eto vospominanie vsplylo  v moej
pamyati imenno sejchas?
     On  ne mog najti otveta. A loshad'  ustalo  dvigalas'  vpered,  s kazhdym
shagom podnimaya pyl' v  vozduh.  Kristoforo  razmyshlyal  o tom,  chto zhdet  ego
vperedi.  Skol'ko eshche nado sdelat', chtoby podgotovit'sya  k plavaniyu. Udastsya
li emu vspomnit', kak  eto delaetsya, kogda proshlo stol'ko let s teh por, kak
on   v  poslednij  raz  vyhodil  v  more.  Nevazhno.  On  vspomnit  vse,  chto
potrebuetsya, on  sdelaet vse, chto dolzhen sdelat'. Samoe strashnoe prepyatstvie
uzhe pozadi. Ego voznesli ruki Hrista, i Hristos proneset nad vodami i vernet
ego domoj. Teper' ego uzhe nichto ne ostanovit.










     Kristoforo  stoyal  na korme,  nablyudaya  za  tem,  kak  matrosy  gotovyat
karavellu  k  otplytiyu.  Emu   bezumno   hotelos'   spustit'sya   so   svoego
nablyudatel'nogo punkta i vmeste s matrosami stavit' parusa, taskat' na  bort
poslednie, samye svezhie  s容stnye pripasy, dat' rabotu rukam,  nogam,  vsemu
telu, chtoby stat' chast'yu ekipazha, chast'yu zhivogo organizma korablya.
     No teper'  u nego drugaya rol'. Gospod' izbral ego, chtoby vesti za soboj
drugih,  i  vpolne  estestvenno,  chto  kapitan  sudna,  da  k  tomu  zhe  eshche
komanduyushchij ekspediciej,  ostaetsya naverhu, nedosyagaemyj  dlya  matrosov, kak
sam Hristos ostaetsya nedosyagaemym dlya cerkvi, kotoruyu on vozglavlyaet.
     Kristoforo  znal,  chto  lyudi,  sobravshiesya  na  beregu   i  na  holmah,
spuskayushchihsya k moryu,  prishli  syuda ne dlya  togo, chtoby podbodrit'  cheloveka,
otpravlyayushchegosya vypolnyat' svoyu vysokuyu missiyu. Oni  sobralis'  zdes' potomu,
chto  Martin  Pinson,  ih lyubimec, ih geroj, nabral komandu  iz  ih synovej i
brat'ev, dyad'ev  i kuzenov,  a  takzhe  druzej,  chtoby  otpravit'sya  v  takoe
otvazhnoe plavanie k nevedomym beregam, chto ono kazalos' sushchim bezumiem. Ili,
naoborot, ono bylo stol' bezumnym, chto kazalos' otvazhnym? I  imenno  Pinsonu
oni  doveryali;  tol'ko  on,  v  lyubyh obstoyatel'stvah,  smozhet vernut' im ih
muzhchin. CHto im etot  Kristobal' Kolon?  Prosto pridvornyj,  kotoryj vtersya v
doverie monarhov  i  stal komanduyushchim  po korolevskomu ukazu, a ne blagodarya
iskusstvu moreplavatelya. Oni nichego ne znali o tom, kak v detstve Kristoforo
provodil  dolgie  chasy  v genuezskih  dokah.  Oni  nichego  ne  znali  o  ego
puteshestviyah. O tom,  chemu on tak  dolgo  i uporno  uchilsya.  O ego planah  i
mechtah. I, chto samoe glavnoe, oni ne imeli ni malejshego predstavleniya o tom,
chto  Bog govoril  s nim na  beregu  v Portugalii, ne tak  uzh namnogo mil'  k
zapadu ot Palosa. Oni  i ne dogadyvalis',  chto  samo eto  puteshestvie -- uzhe
chudo i  chto ono  nikogda ne sostoyalos' by, esli by  ne Bozh'e blagovolenie, a
potomu ono ne mozhet zakonchit'sya neudachej.
     Vse  bylo  gotovo. Predot容zdnaya  sueta stihla,  smenivshis' ustalost'yu,
zatem ozhidaniem. Teper' vse vzory ustremilis' k Kolonu.
     Smotrite na menya, dumal Kristoforo. Kogda ya podnimu ruku, ya izmenyu mir.
Nesmotrya na vse vashi trudy, nikto iz vas ne smozhet sdelat' etogo.
     On szhal  ruku  v  kulak  i  podnyal ee vysoko nad golovoj. Vse  radostno
zakrichali,  kogda  matrosy  otdali  shvartovy  i karavelly plavno  otoshli  ot
berega.


     Tri polyh  serogo cveta polushariya sostavlyali treugol'nik, napominaya tri
gigantskie chashi, rasstavlennye  na  obedennom  stole.  Kazhdaya  byla nachinena
oborudovaniem,  prednaznachennym dlya  razlichnyh zadach,  vozlozhennyh na  Diko,
Hunakpu i  Kemalya.  V  kazhdom polusharii nahodilas'  takzhe  chast' biblioteki,
sobrannoj  i  sohranennoj Mendzhamom i  ego  tajnym  komitetom. Esli  hotya by
odnomu  iz  nih  udastsya dostich' proshlogo i  izmenit' ego tak,  chto nyneshnee
budushchee  budet  unichtozheno,  togda lyubaya  chast'  biblioteki budet  soderzhat'
dostatochno informacii, chtoby kogda-nibud' lyudi novogo budushchego smogli uznat'
ob  ischeznuvshem  radi nih  vremeni. Oni  smogut vospol'zovat'sya dostizheniyami
nauki  ischeznuvshego  proshlogo, s  interesom  oznakomit'sya  s  ego  istoriej,
izvlekat' pol'zu iz tehniki, uchit'sya  na primere sluchivshihsya kogda-to  bed i
razocharovanij. Pechal'no soderzhanie etih  chash,  podumala  Tagiri.  No tak  uzh
ustroen mir.  Vsegda chto-to  dolzhno  umeret', chtoby  dat'  vozmozhnost'  zhit'
drugomu  organizmu.  I  sejchas  soobshchestvo,  celyj   mir  soobshchestv,  dolzhno
prevratit' svoe umiranie v pirshestvo vozmozhnostej dlya drugih.
     Diko  i Hunakpu stoyali ryadom drug s drugom, slushaya poslednie ob座asneniya
Sa Ferejra; Kemal' stoyal v odinochestve. On slushal dostatochno vnimatel'no, no
vid u nego byl otreshennyj. On uzhe prostilsya s zhizn'yu, kak malen'kaya antilopa
dik-dik, zazhataya v pasti geparda. Dolzhno  byt', tak  vyglyadeli  hristianskie
mucheniki, vhodivshie v  kletku l'va. Na lice  ego ne bylo vyrazheniya  ugryumogo
otchayaniya, kotoroe Tagiri videla na licah  rabov, prikovannyh k cepi v tryumah
portugal'skih sudov.  Smert' est' smert',  i  bol'she  nichego,  skazal kto-to
odnazhdy Tagiri. No  togda ona ne mogla v  eto poverit',  ne verila i sejchas.
Kemal'  znaet,  chto  idet  na  smert',  no ona budet  chto-to znachit', ona ne
okazhetsya bespoleznoj, ona -- ego apofeoz, ona pridast smysl ego zhizni. Takuyu
smert' nado  ne ottalkivat', a vstrechat' s raskrytymi  ob座atiyami. Da,  v nej
est' element  gordosti, no  opravdannoj, a ne  gordyni  tshcheslaviya;  gordosti
ottogo, chto prinosish' sebya v zhertvu radi velikoj celi.
     Vot kak my vse dolzhny chuvstvovat'  sebya sejchas, ibo  segodnya eti mashiny
prinesut vsem nam smert'. Kemal' chuvstvuet v  dushe, chto on umret pervym,  no
eto ne tak. Iz vseh lyudej v  mire v etot den', v etot  chas on budet odnim iz
troih, kotorye ne  umrut v tot moment,  kogda budet otkinut rubil'nik i  tri
polushariya s gruzom i passazhirami ustremyatsya  v proshloe. Iz etih  troih  dvoe
prozhivut dol'she, chem Kemal'.
     I  vse  zhe  on byl  ne  tak uzh neprav, raduyas' svoej smerti.  On umret,
okruzhennyj raz座arennymi,  nenavidyashchimi ego  lyud'mi; ego  ub'yut  te,  kto  ne
pojmet  smysla sodeyannogo im;  ih  nenavist' budet svoego  roda pochetom,  ih
yarost' -- zakonomernoj reakciej na to, chto on sdelal.
     Sa uzhe zakanchival svoyu rech'.
     -- Teper' perejdem ot ser'eznogo k banal'nomu, -- skazal on. -- Sledite
za tem,  chtoby ni odna chast' vashego tela ne  vystupala  za predely sfery. Ne
vstavajte, ne podnimajte ruk, poka ne ubedites', chto pribyli na mesto.
     On  ukazal  na provoda  i kabeli, svisayushchie s potolka pryamo nad centrom
kazhdoj polusfery.
     -- |ti kabeli, kotorye krepyat generatory polya, budut obrubleny uspeshnym
generirovaniem polya.  Takim obrazom, vashe otdelenie  ot potoka vremeni budet
pochti  mgnovennym. Pole budet  sushchestvovat', no v kakoj-to moment  generator
perestanet funkcionirovat', i ono prekratit svoe sushchestvovanie. Vy, konechno,
nichego  etogo  ne  pochuvstvuete;  edinstvennoe,  chto  vy  uvidite,  eto  kak
generator vnezapno upadet. Ni odna chast' vashego tela ne budet nahodit'sya pod
generatorom i, ya  nadeyus',  vy ne stanete riskovat'  svoej  lodyzhkoj,  chtoby
proverit', prav ya ili net...
     Diko   nervno   rassmeyalas'.   Lica   Hunakpu   i   Kemalya   ostavalis'
besstrastnymi.
     -- Padenie generatora ne predstavlyaet dlya vas nikakoj opasnosti. Odnako
on potyanet za soboj kabeli. Oni tyazhelye, no k schast'yu, padat' im nedaleko, i
udar budet  ne takoj  uzh  sil'nyj. Tem ne  menee vy  dolzhny pomnit', chto vas
mozhet stuknut' kabelem, hotya i ne ochen' bol'no. Poskol'ku komu-nibud' iz vas
mozhet prijti v  golovu  ideya  prinyat' izyashchnuyu pozu, to umolyayu vas ne  delat'
etogo,  a sidet'  po  vozmozhnosti  szhavshis',  oberegaya  sebya  ot  nepriyatnyh
sluchajnostej, inache vy podstavite  pod  udar  uspeh  vashej  missii,  poluchiv
neozhidannuyu travmu.
     -- Da, da, --  skazal Kemal',  -- my svernemsya  kalachikom,  kak plod  v
chreve materi.
     -- Togda vse. Pora otpravlyat'sya.
     Na  mgnovenie  pochuvstvovalos'  obshchee  zameshatel'stvo.  Potom  nachalis'
poslednie proshchaniya.  Pochti  v  polnom molchanii brat'ya Hunakpu obnyali ego,  a
Hasan s Tagiri i synom Ago v poslednij raz obnimali i  celovali Diko. Kemal'
stoyal v odinochestve, poka Tagiri  ne podoshla k nemu i ne pocelovala slegka v
shcheku, a Hasan  obhvatil ego  za  plechi  i chto-to prosheptal na uho. Navernoe,
slova iz Korana, a zatem poceloval ego v guby.
     Kemal' zabralsya  v  svoyu polusferu. Hunakpu vmeste s Diko podoshli k  ee
polusfere,  i pered  tem, kak ona vskarabkalas' po lestnice, on  obnyal  ee i
nezhno  poceloval. Tagiri ne slyshala slov, kotorymi  oni obmenyalis', hotya ona
znala  -- vse oni znali, no ne govorili  ob etom, chto dlya Hunakpu  i Diko --
eto tozhe zhertva, mozhet  byt', ne takaya absolyutnaya, kak u Kemalya, no so svoej
bol'yu, so svoej sladkoj  gorech'yu. Kemal' i Diko  eshche,  vozmozhno, uvidyat drug
druga, potomu chto oba otpravlyayutsya na ostrov |span'ola -- net, ostrov Gaiti,
ibo  otnyne on sohranit svoe  iskonnoe imya. A  Hunakpu otpravlyaetsya v bolota
CHiapas v Meksike, i vpolne  veroyatno,  chto on ili Diko umrut za dolgie gody,
prezhde chem ih puti vnov' smogut peresech'sya.
     I vse eto pri uslovii, chto vse tri polushariya  voobshche pribudut  k  mestu
nazanacheniya. Problema odnovremennogo pribytiya tak i ne byla reshena. Hotya pri
montazhe  shem dlina vseh  soedinenij byla tshchatel'no izmerena, dlya togo chtoby
vremya prohozhdeniya signala ot vyklyuchatelya k  trem komp'yuteram i ot nih k trem
generatoram polya,  byla sovershenno odinakova, oni znali, chto nikakie,  samye
tshchatel'nye   izmereniya  ne  mogut  obespechit'  dejstvitel'no   odnovremennoe
postuplenie vseh  signalov. |to  vyzovet  pust'  i  krohotnoe,  no  real'noe
rashozhdenie  vo vremeni. Odin  iz  signalov postulit  pervym. Odno iz  polej
vozniknet,  pust'  dazhe vsego na  odnu  nanosekundu,  ran'she  poyavleniya dvuh
drugih.  Poetomu  sushchestvovala opasnost',  chto  iz-za  izmenenij,  vyzvannyh
pervym polem, drugie polya voobshche ne poyavyatsya. I togda budushchee, v kotorom oni
sushchestvovali, budet unichtozheno.
     Poetomu  bylo  resheno, chto  kazhdyj iz treh puteshestvennikov  vo vremeni
dolzhen  dejstvovat' tak,  kak esli by  dvoe  drugih  uzhe poterpeli  neudachu.
Kazhdyj dolzhen  vypolnit'  svoyu  missiyu  nastol'ko tshchatel'no,  kak budto  vse
zavisit tol'ko ot nego, chto i na samom dele vpolne moglo okazat'sya pravdoj.
     No oni nadeyalis', chto vse tri mashiny vremeni srabotayut tochno, i vse tri
puteshestvennika pribudut kazhdyj v  svoe mesto naznacheniya.  Diko pribudet  na
Gaiti v 1488 godu, Kemal' v 1492, Hunakpu dostignet CHiapasa v 1475.
     --  Prirode  prisushcha  nekotoraya  nebrezhnost', -- skazal  im Mandzhan. --
Absolyutnaya  tochnost' voobshche  nedostizhima,  dazhe  nevozmozhna, i  poetomu  vse
proishodyashchee  zavisit  ot  stepeni  veroyatnosti,  i  zdes'  vsegda  vozmozhny
otkloneniya,  kak  by opredelennyj zapas dlya  kompensacii  promahov i oshibok.
Geneticheskie molekuly harakterizuyutsya bol'shoj izbytochnost'yu, i mogut poetomu
spravit'sya   s  opredelennym  ob容mom  poter'  ili  povrezhdenij  i  vneshnego
vmeshatel'stva.  Tochnoe mestopolozhenie elektronov,  pokidayushchih svoyu kvantovuyu
obolochku, pochti nepredskazuemo, poskol'ku vazhno tol'ko, chtoby oni ostavalis'
na odnom i  tom zhe rasstoyanii ot yadra. Planety sovershayut kolebaniya  na svoih
orbitah, i tem ne menee sushchestvuyut milliardy let, ne padaya na zvezdu, vokrug
kotoroj  vrashchayutsya.  Poetomu   mezhdu  momentami  vozniknoveniya  treh   polej
neizbezhno  sushchestvuet  raznica  v  mikrosekundah  ili   millisekundah,   ili
santisekundah  ili dazhe decisekundah. My  ne mozhem  eksperimental'nym  putem
ustanovit', kakovy dolzhny byt' dopuski na eti rashozhdeniya, vozmozhno, my dazhe
znachitel'no  prevysili  ih.  Vozmozhno, my  ne dotyanuli na kakuyu-nibud'  dolyu
nanosekundy.  Vozmozhno,  my tak daleki ot uspeha, chto vse  nashi  trudy  byli
naprasny. Kto znaet?
     Pochemu eto, razmyshlyala Tagiri, hotya ya i znayu, chto cherez neskol'ko minut
ya, moj  dorogoj muzh i  moj lyubimyj syn  Ago  pochti  navernyaka  prevratimsya v
nichto, ya pechalyus' ne o nih, a o Diko. A ved' eto ona ostanetsya zhit', i eto u
nee est'  budushchee. I vse zhe zhivotnaya  chast'  menya, ta  chast',  kotoraya zhivet
emociyami, ne mozhet  predstavit'  sobstvennuyu smert',  kogda  vmeste  s toboyu
gibnet ves'  mir. Net, zhivotnaya chast' vo mne znaet tol'ko  to,  chto moe ditya
pokidaet menya, i ob etom ya i pechalyus'.
     Ona smotrela, kak Hunakpu pomog Diko podnyat'sya po lestnice, zatem poshel
k svoemu polushariyu i vzobralsya tuda.
     I teper'  nastala ochered' Tagiri. Ona pocelovala i obnyala Hasana i Ago,
zatem  vskarabkalas'  no  svoej lestnice  k  zapertoj kletke. Nazhala knopku,
chtoby  otkryt' ee;  odnovremenno  s  nej  Mandzham  i Hasan tozhe  nazhali svoi
knopki, udalennye drug ot druga, a Diko,  Hunakpu i Kemal' nazhali knopki  na
svoih  generatorah  polya. Zamok  shchelknul, ona  otkryla  dver' kletki i voshla
vnutr'.
     -- YA vnutri, -- skazala ona. -- Otpustite vashi knopki, puteshestvenniki.
     -- Zajmite nuzhnoe polozhenie, -- kriknul Sa.
     Tagiri teper' nahodilas'  nad polushariyami i videla, kak Kemal', Diko  i
Hunakpu svernulis' kalachikom poverh oborudovaniya i pripasov, starayas', chtoby
ni  odna  chast'  tela  ne nahodilas' pod generatorom polya i ne vystupala  za
predely sfery, kotoruyu sozdaet generator polya.
     -- Vy gotovy? -- kriknul Sa.
     -- Da, -- srazu zhe otozvalsya Kemal'.
     -- Gotov, -- skazal Hunakpu.
     -- YA gotova, -- skazala Diko.
     -- Vy ih vidite, -- kriknul Sa, obrashchayas' teper' k Tagiri i trem drugim
nablyudatelyam. Vse  oni  podtverdili,  chto  puteshestvenniki,  pohozhe,  zanyali
pravil'noe polozhenie.
     -- Kogda budete gotovy, Tagiri, -- pristupajte, -- skazal Sa.
     Tagiri kolebalas' tol'ko odno mgnovenie. YA ubivayu vseh, chtoby vse mogli
zhit',  napomnila ona sebe.  Oni sami vybrali eto, hotya, mozhet byt', i ne  do
konca ponimali, chto vybirayut. S samogo dnya svoego rozhdeniya my  vse obrecheny,
i poetomu horosho, chto  my, po  krajnej  mere, mozhem byt'  uvereny, chto  nasha
smert' segodnya mozhet prinesti  v konce koncov nechto horoshee, mir so  svetlym
budushchim. |tot  opravdatel'nyj monolog dlilsya  nedolgo,  i ona opyat' ostalas'
odin na odin s bol'yu, kotoraya gryzla ee nedeli i gody raboty nad proektom.
     Na mgnovenie  ej zahotelos', chtoby ona nikogda  ne rabotala  v  Sluzhbe,
chtoby ne bylo etogo momenta, chtoby ee ruka ne potyanula pereklyuchatel'.
     No ch'ya zhe eshche ruka? -- sprosila ona sebya. Kto zhe drugoj dolzhen vzyat' na
sebya etu otvetstvennost', esli mne eto ne pod silu? Vse raby  proshlogo zhdut,
chtoby  ona  prinesla im  svobodu.  Vse  eshche  nerodivshiesya  deti beschislennyh
pokolenij zhdut,  chtoby  ona spasla ih ot neizbezhnoj  gibeli mira. Diko zhdet,
kogda ona otpravit ee, chtoby vypolnit' glavnoe delo svoej zhizni.
     Ona szhala rukoyatku pereklyuchatelya.
     -- YA lyublyu vas, -- skazala Tagiri. -- YA lyublyu vas vseh.
     I potyanula rukoyatku vniz.










     Skazal li Gospod', chto Kristoforo pervym  uvidit novuyu  zemlyu? Esli da,
to prorochestvo dolzhno sbyt'sya. Esli ne skazal, to Kristoforo mozhet pozvolit'
Rodrigo  de Triana utverzhdat', chto on pervym  uvidel ee.  Pochemu  Kristoforo
nikak ne mozhet  vspomnit'  tochnye slova Gospoda? Samyj  vazhnyj moment v  ego
zhizni do segodnyashnego dnya, a on nachisto zabyl slova.
     Odnako teper' uzhe ne ostavalos' ni malejshih somnenij.  V lunnom  svete,
probivayushchemsya skvoz' oblaka, kazhdyj mog razglyadet' zemlyu. Rodrigo de Triana,
s ego ostrym zreniem, pervym uvidel ee chas nazad: v dva chasa nochi, kogda eto
byla vsego lish' ten',  nemnogo otlichavshayasya po cvetu ot gorizonta na zapade.
Teper' vokrug Rodrigo  sobralis' drugie matrosy, ot dushi pozdravlyali ego, so
smehom napominali  emu  o ego dolgah kak  dejstvitel'nyh, tak i vymyshlennyh.
Oni  delali eto ne bez osnovaniya, poskol'ku pervomu,  kto uvidit zemlyu, bylo
obeshchano vyplachivat' pozhiznenno desyat' tysyach  maravedi  v god.  |togo hvatilo
by, chtoby soderzhat' bogatyj dom, so slugami; eti den'gi sdelali by de Triana
gospodinom.
     No  chto zhe togda videl  Kristoforo  eshche ran'she, v desyat'  vechera? Zemlya
togda, dolzhno byt', byla tozhe nedaleko. Ved' ne  proshlo i chetyreh chasov, kak
Triana uvidel ee. Kristoforo videl svet, dvigavshijsya vverh i vniz, kak budto
emu  podavali signal,  priglashaya  priblizit'sya. Gospod' pokazal emu zemlyu, i
raz uzh  emu nuzhno vypolnit' velenie Boga, on dolzhen zayavit'  o svoih  pravah
pervootkryvatelya.
     -- Prosti, Rodrigo, --  okliknul ego Kristoforo so  svoego mesta  okolo
rulya. -- No zemlya, kotoruyu vy sejchas vidite, navernyaka ta zhe, chto ya uvidel v
desyat' chasov vechera.
     Na palube vocarilas' tishina.
     -- Don Pedro  Gut'eres podoshel ko mne,  kogda ya pozval  ego,  -- skazal
Kristoforo. -- Don Pedro, chto my oba uvideli?
     -- Svet, -- otvetil don Pedro. -- Na zapade, gde sejchas vidna zemlya.
     On byl korolevskim mazhordomom. Ili, esli nazyvat' veshchi svoimi  imenami,
korolevskim shpionom. Vse znali, chto on ne osobenno druzhit s  Kolonom. No dlya
prostyh moryakov vse gospoda vsegda zaodno, kak, nesomnenno, i sejchas.
     --  YA kriknul  "zemlya!" ran'she  vseh, -- skazal  de Triana, -- vy  ved'
promolchali, don Kristobal'.
     -- Priznayu, chto ya somnevalsya, -- skazal Kristoforo. -- More shtormilo, i
ya  somnevalsya,  mozhet li byt' zemlya tak  blizko. YA ubedil  sebya, chto  eto ne
mozhet byt' zemlej, i ne skazal nichego, potomu chto ne hotel vozbuzhdat' lozhnye
nadezhdy.  No don  Pedro --  moj  svidetel',  a  to,  chto  my  sejchas  vidim,
dokazyvaet pravotu moih slov.
     De Triana  byl raz座aren  tem, chto, po ego  mneniyu, yavlyalos' otkrovennym
vorovstvom.
     -- Vse eti chasy ya napryazhenno vsmatrivalsya na zapad. Svet v nebe --  eto
eshche ne zemlya. Nikto ne uvidel zemlyu ran'she menya, nikto!
     Sanches,  korolevskij  inspektor  --  oficial'nyj predstavitel'  korolya,
kotoryj  k tomu zhe vel dnevnik puteshestviya, nemedlenno  vmeshalsya; ego  golos
rezko, kak udar knuta, prozvuchal nad paluboj:
     --  Nemedlenno zamolchite. Ne  zabyvajte,  chto vy otpravilis' v  put' po
korolevskomu   prikazu,  i  nikto  ne  smeet  stavit'   pod  somnenie  slovo
korolevskogo admirala.
     |to  bylo  dovol'no smeloe  vystuplenie s ego storony,  poskol'ku titul
admirala Otkrytogo Morya budet  prisvoen Kristoforo, tol'ko esli on dostignet
CHipangu i vernetsya v Ispaniyu. A Kristoforo horosho pomnil, chto proshloj noch'yu,
kogda don  Pedro  podtverdil, chto videl  tot zhe svet, Sanches nastaival,  chto
nikakogo sveta net i na zapade nichego ne vidno.  Esli kto-to i mog postavit'
pod somnenie utverzhdenie  Kristoforo, chto on pervyj uvidel zemlyu, to eto byl
Sanches. I  vse zhe on  podderzhal esli  ne svidetel'stvo  Kristoforo,  to  ego
avtoritet.
     |to uzhe horosho.
     -- Rodrigo, u tebya dejstvitel'no zorkij glaz, -- skazal  Kristoforo. --
Esli by kto-to na beregu ne zazheg ogon' --  fakel ili koster, -- ya nichego by
ne  uvidel.  No Bog privlek  moj vzglyad  k beregu etim svetom,  i ty  prosto
podtverdil to, chto Bog uzhe pokazal mne.
     Lyudi molchali, no Kristoforo ponimal, chto emu ne udalos' ubedit' ih. Eshche
sekundu  nazad oni  radovalis' tomu,  kak vnezapno razbogatel odin iz nih, a
teper'  oni  uvideli,  chto  nagradu, kak  vsegda  vyryvayut  iz  ruk prostogo
cheloveka.  Oni, konechno,  budut dumat', chto  Kristoforo i don Pedro solgali,
chto  oni  dejstvovali iz  zavisti. Oni  ne mogut  ponyat',  chto on  vypolnyaet
velenie Boga i potom Bog  shchedro nagradit ego, tak chto emu ne nuzhno  otnimat'
den'gi  u  prostogo  matrosa.  No  Kristoforo  ne  osmelivalsya hot' v chem-to
otstupit' ot  ukazanij  Vsevyshnego. Esli  Bog predopredelil,  chto  on  budet
pervym, kto uvidit dalekie carstva Vostoka, to  togda Kristoforo  ne  smozhet
narushit'  volyu Gospodnyu, dazhe  iz simpatii  k Triana.  Poskol'ku, postupi on
inache, sluhi ob etom bystro raspolzutsya, i lyudi budut dumat', chto Kristoforo
otstupilsya ne iz dobroty i sostradaniya,  a iz-za togo, chto sovest' zastavila
ego  otdat' den'gi. Ego slova  o tom,  chto  on  pervym  uvidel zemlyu, dolzhny
navsegda  ostat'sya  nikem ne  oprovergnutymi, inache  volya  Gospoda ostanetsya
nevypolnennoj. CHto zhe kasaetsya Rod-rigo de  Triana, to Bog, navernyaka, shchedro
voznagradit ego za ego utratu.
     Teper',  kogda  dolgaya bor'ba dolzhna byla  vot-vot prinesti svoi plody,
Kristoforo ochen'  hotelos', chtoby  Gospod' smilostivilsya,  i ne posylal  emu
bol'she tyazhkih ispytanij.


     Ni odno izmerenie ne byvaet tochnym.  Predpolagalos',  chto  temporal'noe
pole  obrazuet ideal'nuyu sferu, s pomoshch'yu kotoroj  nahodyashchiesya vo vnutrennej
chasti polushariya  puteshestvenniki i ih gruz otpravyatsya v proshloe, a v budushchem
ostanetsya metallicheskaya  chasha.  No raschety okazalis'  netochnymi, i  Hunakpu,
plavno,  kak  v  kolybeli, raskachivalsya v  ostatke  chashi, kuske metalla,  --
nastol'ko tonkom, chto skvoz' nego on  razlichal list'ya derev'ev. Na mgnovenie
on  zadumalsya,  kak emu vybrat'sya  ottuda,  potomu chto  stol' tonkaya  kromka
metalla navernyaka rassechet emu kozhu. No proshlo nemnogo vremeni, i metall pod
vozdejstviem vnutrennego  napryazheniya rassypalsya i  upal na zemlyu  krohotnymi
plastinkami. Ego gruz ruhnul nazem' sredi etih oblomkov.
     Hunakpu  vstal i, ostorozhno  perestupaya, nachal tshchatel'no  sobirat'  eti
plastinki  i  ukladyvat'  ih  v  kuchu  okolo  dereva.  Naibol'shaya opasnost',
svyazannaya   s  dostavkoj  Hunakpu,  zaklyuchalas'   v   tom,  chto  sfera   ego
temporal'nogo polya mogla  pererezat' stvol dereva, v rezul'tate chego verhnyaya
ego chast' upala  by na nego  i ego gruz. Poetomu uchenye postaralis' posadit'
Hunakpu  kak mozhno blizhe  k  kromke vody,  no tak, chtoby  apparat  ne upal v
okean.  Odnako izmereniya  okazalis' netochnymi.  Odno bol'shoe  derevo  stoyalo
menee chem v treh metrah ot kromki polya.
     Nevazhno. V  derevo on ne  vrezalsya.  Nebol'shaya oshibka v  raschetah  polya
sostoyala l tom,  chto uchenye uvelichili ego razmery, a ne  umen'shili. Esli  by
oni  sdelali  naoborot,  to  chast'  oborudovaniya  okazalas'  by  utrachennoj.
Ostavalos'  nadeyat'sya,  chto  raschety vremeni prizemleniya byli  tochnee,  i on
uspeet vypolnit' svoyu zadachu do poyavleniya evropejcev.
     Nedavno rassvelo. Hunakpu opasalsya, chto ego obnaruzhat slishkom rano. |ta
chast' berega byla vybrana potomu, chto lyudi  redko byvali tut, i  tol'ko esli
uchenye oshiblis' s datoj pribytiya na neskol'ko nedel', emu grozila opasnost',
chto ego kto-nibud'  uvidit. No v svoih dejstviyah on dolzhen byl  rasschityvat'
na hudshee. Emu sledovalo soblyudat' ostorozhnost'.
     Vskore vse bylo spryatano v kustah. On opyat' obryzgal sebya zhidkost'yu dlya
otpugivaniya   nasekomyh,  chtoby   lishnij  raz   podstrahovat'sya,   i   nachal
peretaskivat' ves' gruz s berega v ukromnoe mesto sredi skal, v kilometre ot
vody.
     Na  eto zanyatie  ushla osnovnaya  chast' dnya. Zatem on otdohnul i pozvolil
sebe pomechtat'  o  budushchem.  I vot ya zdes', na zemle  moih predkov  ili,  po
krajnej  mere,  nepodaleku ottuda.  Otstupat'  mne nekuda.  Esli ya  poterplyu
neudachu, menya prinesut v  zhertvu Uicilopochtli,  vozmozhno, ili  kakomu-nibud'
sapoteksko-mu bozhestvu.  Dazhe esli u Diko  i Kemalya vse  projdet gladko, oni
pribudut  syuda  neskol'ko  let  spustya.  A poka ya  odin v  etom mire i  mogu
polagat'sya  tol'ko na  sebya. Esli zhe drugie  poterpyat neudachi,  v moih silah
likvidirovat'  Kolumba.  Vse,  chto  mne  predstoit sdelat',  eto  prevratit'
sapotekov v velikuyu naciyu, ustanovit' svyaz' s  taraskami, uskorit'  razvitie
sudostroeniya, a takzhe vyplavki i obrabotki zheleza, blokirovat' tlakskalanov,
svergnut' vlast' meksikancev  i podgotovit' etih lyudej k  novoj religii,  ne
predusmatrivayushchej chelovecheskih zhertvoprinoshenij. Razve eto nevypolnimo?
     Na  bumage vse vyglyadelo legko i prosto. Takie logichnye,  takie prostye
perehody ot odnogo etapa k sleduyushchemu. No sejchas, ne  znaya  nikogo v okruge,
okazavshis' v odinochestve so svoim slozhnym i hrupkim oborudovaniem, kotoroe v
sluchae polomki nel'zya budet ni otremontirovat', ni zamenit'...
     Nu, hvatit ob etom, skazal on sebe. U menya eshche ostaetsya neskol'ko chasov
do nastupleniya  temnoty. YA dolzhen  vyyasnit',  kogda  ya pribyl  syuda. U  menya
naznachena vstrecha.
     Eshche  do nastupleniya temnoty on  podoshel  k Atetul'ke, blizhajshej derevne
sapotekov.  I  blagodarya  tomu, chto neodnokratno  nablyudal  za  zhizn'yu  etoj
derevni s pomoshch'yu Trusajta II, bystro ponyal, kakoj segodnya den' nedeli -- po
tomu, chem zanimalis' zhiteli.  CHto kasaetsya daty, to v temporal'nom  pole  ne
proizoshlo skol'ko-nibud' sushchestvennyh oshibok: on pribyl, kak bylo  namecheno,
i teper' mog poznakomit'sya s derevnej utrom.
     On  sodrognulsya  pri  mysli o  tom,  chto  emu predstoit sdelat',  chtoby
prigotovit'sya k vstreche, a zatem  v sumerkah poshel nazad, k svoemu  tajniku.
On podozhdal yaguara, svoego starogo znakomca  po  prezhnim nablyudeniyam, svalil
ego na zemlyu streloj s trankvilizatorom, zatem ubil i snyal  shkuru. Teper' on
mog poyavit'sya  v derevnyu, zakutannyj v nee. Vryad li zhiteli derevni osmelyatsya
kosnut'sya CHeloveka-YAguara, v osobennosti, esli on nazovet sebya korolem majya,
prishedshim iz tainstvennoj podzemnoj  strany  SHibal'ba.  Dni  velichiya imperii
majya davno  ushli v  proshloe,  no  tem ne  menee, ih horosho pomnili. Sapoteki
postoyanno  zhili  v   teni   velikoj  civilizacii  majya  proshedshih  stoletij.
Vmeshavshiesya yavilis' Kolumbu  v obraze Boga, v kotorogo on veril  --  Hunakpu
postupit tak zhe.  Raznica byla lish' v  tom, chto emu pridetsya prozhit' ostatok
svoej zhizni  s lyud'mi, kotoryh on budet obmanyvat' i  uspeshno manipulirovat'
imi.
     V to dalekoe teper' vremya vse eto kazalos' prevoshodnoj ideej.


     Kristoforo zapretil kapitanam  vseh sudov priblizhat'sya  k  zemle,  poka
polnost'yu  ne rassvetet.  |to byl  neizvestnyj bereg, i, hotya oni sgorali ot
neterpeniya vnov' stupit' na tverduyu pochvu, ne bylo smysla riskovat' hotya  by
odnim sudnom, kogda vperedi ih mogli ozhidat' rify i skaly.
     Dnem  vyyasnilos',  chto  on   byl  prav.  Podhody  k   beregu  okazalis'
predatel'ski opasnymi, i tol'ko blagodarya umelomu  manevrirovaniyu Kristoforo
sumel  dovesti suda  do  berega. Pust' teper'  skazhut, chto ya  plohoj  moryak,
podumal on. Dazhe sam Pinson ne smog by etogo sdelat' luchshe, chem ya.
     Odnako  nikto  iz  moryakov,  pohozhe,  ne  byl raspolozhen  priznat'  ego
masterstvo  sudovozhdeniya.  Oni  vse  eshche ne  mogli  prostit'  emu istorii  s
nagradoj Tria-ny. Nu,  pust' duyutsya. Prezhde chem  puteshestvie zakonchitsya, vse
oni  razbogateyut.  Razve Gospod'  ne  obeshchal  emu  stol'ko zolota, chto  dazhe
bol'shomu  flotu  budet ne pod  silu perevezti  ego?  Ili Kristoforo  podvela
pamyat', i Gospod' ne govoril etogo?
     Pochemu On ne  razreshil mne zapisat' ego slova, kogda oni eshche byli svezhi
v  pamyati! No na eto  byl zapret, i Kristoforo prishlos' polozhit'sya tol'ko na
svoyu pamyat'. Emu bylo skazano, chto  zdes' bylo  zoloto,  i  on  dostavit ego
domoj.
     -- Na etoj shirote  my, dolzhno  byt', nahodimsya u  poberezh'ya CHipangu, --
skazal Kristoforo Sanchesu.
     -- Vy  tak dumaete? -- sprosil Sanches. --  YA ne  mogu  sebe predstavit'
chast'  ispanskogo poberezh'ya, gde  ne bylo by nikakih priznakov chelovecheskogo
zhil'ya.
     --  Vy  zabyli  svet, kotoryj  my videli proshloj  noch'yu, --  skazal don
Pedro. Sanches promolchal.
     --   A   vy   kogda-nibud'   videli  zemlyu,   pokrytuyu   takoj   pyshnoj
rastitel'nost'yu, -- skazal don Pedro.
     -- Gospod' blagoslovil eto mesto, -- otvetil Kristoforo. -- I on vruchil
ee nashim hristianskim monarham -- korolyu i koroleve.
     Karavelly   dvigalis'  medlenno,   opasayas'   sest'  na  mel'  na  etom
melkovod'e. Kogda oni  priblizilis' k  oslepitel'no belomu peschanomu beregu,
iz teni lesa poyavilis' chelovecheskie figury.
     -- Lyudi! -- kriknul odin  iz matrosov. I v etom nel'zya bylo usomnit'sya,
poskol'ku na nih ne bylo nichego, krome uzen'koj poloski na poyase. U nih byla
temnaya  kozha,  odnako,  podumal  Kristoforo,  ne  nastol'ko  temnaya,  kak  u
afrikancev, kotoryh on videl  ran'she. I volosy  u nih  byli ne  kurchavye,  a
pryamye.
     --  Takih lyudej, kak  eti,  --  skazal Sanches,  --  ya nikogda ran'she ne
vstrechal.
     --  |to potomu, chto  vy nikogda  ran'she ne  byvali v Indii, -- ob座asnil
Kristoforo.
     -- Na lune ya tozhe ne byval, -- proburchal Sanches.
     -- A vy chitali  Marko  Polo? |ti lyudi na beregu, ne kitajcy, potomu chto
glaza u nih ne uzkie i ne raskosye. Da i kozha u nih ne zheltaya i ne chernaya, a
skoree krasnovataya, otkuda sleduet, chto oni indijcy.
     -- Tak, znachit, vse-taki eto ne CHipangu? -- sprosil don Pedro.
     -- |to  udalennyj  ot  berega  ostrov.  My, veroyatno, zabralis' slishkom
daleko  na sever.  CHipangu nahoditsya k  yugu  otsyuda ili k  yugo-zapadu. My ne
znaem, naskol'ko tochnymi byli nablyudeniya Polo. On ved' ne byl shturmanom.
     --  A  vy  chto,  shturman? -- suho sprosil  Sanches. Kristoforo  dazhe  ne
potrudilsya vzglyanut' na nego s vysokomeriem, kotoroe tot zasluzhil.
     --  YA zhe skazal, chto  my dostignem  Vostoka, sen'or, poplyv na zapad, i
vot my zdes'.
     -- My nahodimsya gde-to, -- skazal Sanches, -- no nikto ne mozhet skazat',
gde raspolozheno eto mesto na zelenoj zemle Gospoda nashego.
     -- Klyanus' vam svyatymi ranami Gospodnimi, chto my na Vostoke.
     -- YA voshishchayus' uverennost'yu admirala. I vot opyat' prozvuchal etot titul
-- admiral. V  slovah chuvstvovalos'  somnenie,  i tem  ne menee on upotrebil
zvanie, kotoroe prisvoyat Kristoforo lish' v sluchae uspeha ego ekspedicii. Ili
on vospol'zovalsya titulom, chtoby vyrazit' ironiyu? Uzh  ne nasmehayutsya li  nad
nim?
     Rulevoj obratilsya k nemu:
     -- Povorachivat' k beregu, sen'or?
     --  More eshche slishkom nespokojno, -- otozvalsya Kristoforo. -- Vidno, kak
volny razbivayutsya o  skaly. Nam pridetsya obojti  ves' ostrov i najti prohod.
Derzhite na dva rumba k yugo-zapadu, poka ne obognem yuzhnyj konec rifa, a zatem
povernite na zapad.
     Ta zhe komanda  byla  peredana  i na dve  drugie  karavelly.  Indejcy na
beregu mahali  im  rukami, vykrikivaya  chto-to  neponyatnoe. Nevezhestvennye  i
golye  --  ne  pristalo emissaru  hristianskogo  korolya  pervomu  zavyazyvat'
znakomstvo    s   samymi   bednymi,   pohozhe,    zhitelyami    etoj    strany.
Missionery-iezuity probiralis' v samye dal'nie ugolki Vostoka. Teper', kogda
ih  zametili, navernyaka pridet kto-to, znayushchij  latyn', chtoby privetstvovat'
prishel'cev.
     Primerno v polden', kogda korabli povernuli na  sever, vdol'  zapadnogo
berega ostrova, oni zametili buhtu,  kotoraya mogla sluzhit' udobnym prohodom.
Teper' uzhe stalo  yasno, chto eto ostrov takoj malen'kij,  chto dazhe iezuity ne
sochli  nuzhnym poslat' tuda svoih  missionerov.  Kristoforo primirilsya s tem,
chto  pridetsya podozhdat' eshche den'-dva, poka oni ne najdut kogo-to, dostojnogo
privetstvovat' emissarov korolya i korolevy.
     Kogda Kristoforo spuskalsya v shlyupku, nebo ochistilos' ot oblakov, i luchi
yarkogo solnca obzhigali kozhu. Vsled za nim po  trapu spustilis' Sanches i  don
Pedro  i, kak  vsegda  tryasushchijsya, Rodrigo  de  |skobedo, notarius,  kotoryj
dolzhen  byl  vesti  oficial'nyj protokol  vsego,  chto delalos'  ot imeni  ih
velichestv. Pri dvore  on, mnogoobeshchayushchij molodoj  chinovnik, slavilsya izyashchnoj
figuroj, no na bortu sudna bystro  prevratilsya v blednuyu ten'. Ego postoyanno
rvalo, i on  to i delo metalsya  ot  svoej kayuty k krayu  fal'shborta, a potom,
poshatyvayas',  vozvrashchalsya  obratno  --  kogda  u  nego  voobshche  hvatalo  sil
podnyat'sya  s  posteli. K etomu  vremeni on uzhe neskol'ko poprivyk k  morskoj
kachke i  luchshe derzhalsya na  nogah, a pishcha,  kotoruyu el, ne vypleskivalas' na
bort  karavelly.  Odnako  vcherashnij  shtorm opyat'  svalil ego,  i to, chto  on
spustilsya na bereg i  smog  vypolnit' svoi obyazannosti,  radi kotoryh i  byl
poslan  v ekspediciyu,  mozhno bylo  schitat'  proyavleniem istinnogo  muzhestva.
Kristoforo,  voshishchennyj ego  siloj  voli,  reshil,  chto  ni v  odnom sudovom
zhurnale ego karavell  ne  budet upomyanuta morskaya bolezn' |skobedy. Pust' on
vojdet v istoriyu dostojnym chelovekom.
     Kristoforo zametil,  chto  shlyupka s  karavelly  Pinsona otoshla ot  sudna
ran'she,  chem  vse korolevskie chinovniki  spustilis' v ego shlyupku. Pinson eshche
pozhaleet, esli nadeetsya pervym stupit' na zemlyu  etogo ostrova. CHto by on ni
dumal obo  mne kak o moryake, ya  vse eshche ostayus' emissarom korolya  Aragona  i
korolevy Kastilii, i s ego storony -- predatel'stvo operedit' menya  v  stol'
vazhnoj missii.
     Na  poldoroge  k beregu  Pinson,  po-vidimomu,  ponyal eto, i lodka  ego
ostanovilas'  i  ne dvigalas', poka shlyupka Kristoforo  ne proshla  mimo i, ne
sbavlyaya  hoda, vyskochila na bereg. Prezhde  chem ona  ostanovilas', Kristoforo
pereskochil cherez bort i poshel  po melkovod'yu, gde nebol'shie volny  dostavali
emu do poyasa, a otkatyvayas', tyanuli za soboj mech, visevshij u bedra. Vyjdya iz
vody, on podnyal vysoko nad golovoj korolevskoe znamya i zashagal shirokim shagom
po  gladkomu vlazhnomu pesku.  On shagal tak,  poka ne peresek liniyu priliva i
tam,  na suhom peske, stal na  koleni i  poceloval  zemlyu. Zatem podnyalsya i,
povernuvshis',  posmotrel na  ostavshihsya  pozadi. Oni,  kak i  on,  stoyali na
kolenyah i celovali zemlyu.
     --  |tot  nebol'shoj  ostrov budet otnyne  nosit' imya nashego  Spasitelya,
kotoryj privel nas syuda.
     |skobedo napisal na bumage, polozhennoj na nebol'shoj yashchichek, prinesennyj
im s karavelly: "San Sal'vador".
     -- |ta zemlya otnyne yavlyaetsya vladeniem ih velichestv korolya Ferdinando i
korolevy Izabelly, nashih povelitelej i slug Hristovyh.
     Oni podozhdali, poka |skobedo zapisal slova Kristoforo. Zatem Kristoforo
podpisal etot dokument, a za nim to zhe prodelali i vse ostal'nye.  Nikto  ne
osmelilsya postavit' svoyu podpis' vyshe ego, da i po razmeru bukvy ih podpisej
byli vdvoe men'she.
     Tol'ko posle etogo tuzemcy nachali poyavlyat'sya  iz lesa.  Ih bylo  mnogo,
vse  obnazhennye, bez  oruzhiya,  korichnevye, kak  kora derev'ev. Na fone yarkoj
zeleni derev'ev i podleska ih kozha vyglyadela pochti krasnoj. Oni priblizhalis'
robko, pochtitel'no, s vyrazheniem blagogovejnogo trepeta na licah.
     -- Oni vse -- deti? -- sprosil |skobedo.
     -- Deti? -- udivilsya don Pedro.
     -- Oni zhe vse bezborodye, -- poyasnil |skobedo.
     -- Nash kapitan tozhe breetsya, -- skazal don Pedro.
     -- U nih dazhe bakenbardov net, -- zametil |skobedo.
     Sanches, uslyshav ih, gromko rashohotalsya.
     --  Oni  zhe  sovershenno golye,  a vy  smotrite na ih  podborodki, chtoby
ubedit'sya v tom, chto eto -- muzhchiny.
     Pinson, oceniv  shutku, rashohotalsya  eshche gromche i stal pereskazyvat' ee
drugim.
     Tuzemcy, uslyshav hohot, tozhe zasmeyalis'. Oni ne mogli uderzhat'sya, chtoby
ne privstat' i  ne  kosnut'sya rukoj borod teh ispancev,  chto stoyali  blizhe k
nim.  Bylo ochevidno, chto u nih  net nikakih vrazhdebnyh namerenij,  i poetomu
ispancy pozvolili im eto so smehom i shutkami.
     Hotya u Kristoforo ne bylo borody, kotoraya privlekla by ih vnimanie, oni
yavno ponyali,  chto on  tut glavnyj,  i imenno k nemu podoshel samyj starshij iz
tuzemcev. Kristoforo popytalsya zagovorit' s nim na neskol'kih yazykah,  v tom
chisle  na  latyni,  ispanskom,  portugal'skom  i  genuezskom,  no  vse  bylo
bezrezul'tatno. |skobedo poproboval grecheskij, a brat Pinsona, Visent YAn'es,
lomanyj  mavritanskij,  kotoromu  on  nauchilsya  za  te  neskol'ko  let,  chto
promyshlyal kontrabandoj vdol' poberezh'ya.
     -- Oni  voobshche  ne umeyut  govorit',  --  skazal  Kristoforo.  Zatem  on
protyanul ruku k zolotomu ukrasheniyu, vdetomu v mochku uha vozhdya.
     Ne govorya ni slova, tot ulybnulsya, vynul ukrashenie iz uha  i vlozhil ego
v ruku Kristoforo.
     Ispancy  s oblegcheniem vzdohnuli.  Vyhodit, chto eti tuzemcy, umeyut  oni
govorit'  ili net,  neploho razbirayutsya  v  cennosti veshchej.  I  vse  zoloto,
kotoroe u nih est', teper' prinadlezhit Ispanii.
     -- A eshche, -- skazal Kristoforo, -- gde vy ego berete?
     Uvidev, chto  ego ne ponimayut, Kristoforo pribegnul  k pomoshchi pantomimy,
stal kopat'sya v peske i  "nashel" tam zolotoe  ukrashenie.  Zatem ukazal rukoj
vglub' ostrova.
     Starik  reshitel'no  pokachal  golovoj  i  ukazal  v   storonu  morya,  na
yugo-zapad.
     -- Zolota, ochevidno, na etom ostrove net, -- skazal Kristoforo. -- Vryad
li  mozhno bylo ozhidat', chto na  takom malen'kom i  bednom ostrove, kak etot,
est' zolotye razrabotki, inache tut byli by korolevskie chinovniki iz CHipangu,
chtoby nablyudat' za tem, kak ego vykapyvayut.
     On vlozhil zolotuyu veshchicu v ruku starika. Ostal'nym ispancam skazal:
     -- My skoro uvidim zoloto v takih kolichestvah, chto eta veshchica pokazhetsya
nam pustyakom.
     No starik otkazalsya vzyat' nazad bezdelushku.  On nastojchivo soval  ee  v
ruki  Kristoforo. |to byl  tot neosporimyj znak, kotorogo on iskal. Zoloto s
etogo  ostrova daet  emu  Bog. Kto zhe  po  dobroj  vole  rasstanetsya s takoj
dragocennost'yu,  esli ego ne pobudit k etomu Vsevyshnij?  Mechta Kristoforo  o
krestovom  pohode  dlya  osvobozhdeniya  Konstantinopolya, a zatem Svyatoj  zemli
budet vozmeshchena blagodarya ukrasheniyam dikarej.
     -- Nu  chto  zh, ya beru eto  vo imya moih  povelitelej, korolya  i korolevy
Ispanii, -- proiznes on. --  Teper' my otpravimsya na poiski togo  mesta, gde
rozhdaetsya zoloto.


     Gruppa sapotekov,  kotoruyu Hunakpu uvidel v  lesu, byla otnyud' ne samoj
bezopasnoj dlya nego.  Ona  iskala  plennika  dlya  zhertvoprinosheniya v  nachale
sezona  dozhdej. Snachala oni reshat, chto Hunakpu  vpolne  podojdet im dlya etoj
celi.  Im  nikogda  eshche  ne sluchalos' vstrechat'  takogo  vysokogo,  sil'nogo
muzhchinu,  i  on,  nesomnenno,  predstavit soboj  osobuyu  cennost' v kachestve
zhertvy.
     Poetomu emu nuzhno bylo operedit' ih, predstat' pered nimi kak bozhestvo.
I v rezul'tate on sam dolzhen sdelat' ih svoimi plennikami. Tam, v Dzhube,  on
bespechno  polagal, chto ego plan obyazatel'no  srabotaet. Odnako  zdes', sredi
krikov ptic i  guden'ya  nasekomyh  bolotistoj  zemli  CHiapasa,  ego  zamysel
kazalsya nelepym, a sama operaciya boleznennoj i vyzyvayushchej smushchenie.
     Emu   pridetsya   imitirovat'   samyj    zverskij   obryad   korolevskogo
zhertvoprinosheniya,  posle kotorogo korol', odnako, ostaetsya zhivym.  I  pochemu
eto majya byli tak izobretatel'ny, kogda prichinyali sebe bol' i uvech'ya?
     Vse ostal'noe bylo gotovo. On spryatal biblioteku utrachennogo budushchego v
prednaznachennom dlya  nee postoyannom ukrytii i zadelal  otverstie.  On ulozhil
vse,  chto emu potrebuetsya  pozdnee v vodonepronicaemye kontejnery i zapomnil
primety na mestnosti, kotorye pomogut  emu vposledstvii najti  svoi klady. A
vse to, chto potrebuetsya emu sejchas,  v pervyj god, bylo upakovano tak, chtoby
ne privlech' vnimaniya sa-potekov. Sam on byl razdet dogola, telo razrisovano,
a shevelyura ukrashena per'yami, busami i  tomu podobnymi dragocennostyami, chtoby
napominat' korolya majya  posle krupnoj  pobedy. No  chto  bolee vazhno,  s  ego
golovy i plech svisala shkura ubitogo im yaguara.
     CHerez polchasa gruppa, vyshedshaya iz derevni Atetul'ka na ohotu za budushchej
zhertvoj, dojdet do polyany, gde on nahoditsya.  CHtoby krov' ego prezhdevremenno
ne svernulas', on dolzhen byl zhdat' do poslednej minuty. Nakonec on vzdohnul,
opustilsya  na  koleni na myagkij  kover  iz  opavshih list'ev,  dostal mestnoe
obezbolivayushchee sredstvo. Majya provodili etu operaciyu bez anestezii, napomnil
on sebe, odnovremenno shchedro namazyvaya svoj penis, a zatem podozhdal neskol'ko
minut, poka tot  poteryal  chuvstvitel'nost'.  Potom,  s  pomoshch'yu  shprica  dlya
podkozhnyh  in容kcij  obezbolil  vsyu  oblast'  genitalij,  nadeyas',  chto  emu
predstavitsya  vozmozhnost'  povtorno  nanesti  mestnyj anestetik  chasa  cherez
chetyre, kogda ego dejstvie nachnet oslabevat'.
     Odin  nastoyashchij  ship  skata  i  pyat'  iskusnyh  imitacij  iz  razlichnyh
metallov.  On  poocheredno bral  ih  v ruku  i vtykal v plot' perpendikulyarno
chlenu.  Krov'  tekla obil'no  i  zalila  emu nogi. Snachala  ship skata, zatem
serebryanyj,  zolotoj, mednyj,  bronzovyj i zheleznyj. Hotya bol' sovershenno ne
oshchushchalas', k koncu operacii on pochuvstvoval golovokruzhenie. Ot poteri krovi?
On  usomnilsya  v etom. Skoree vsego  eto  byla  psihologicheskaya  reakciya  na
protykanie sobstvennogo  penisa. Da, byt' korolem majya  -- delo nelegkoe.  A
smog by on prodelat' eto bez obezbolivaniya? Hunakpu opyat' usomnilsya, voznosya
hvalu svoim predkam i odnovremenno sodrogayas' ot ih varvarstva.
     Kogda  gruppa ohotnikov tiho priblizilas' k polyane, Hunakpu stoyal tam v
luche  moshchnoj  lampy,  zazhatoj  u  nego  mezhdu   nog  i  napravlennoj  vverh.
Metallicheskie shipy siyali  i mercali, kogda po telu Hunakpu  probegala drozh'.
Kak  on  i rasschityval, ohotniki,  ostolbenev, ustavilis' na krov', vse  eshche
stekayushchuyu po ego nogam i kapayushchuyu s konchika penisa. Oni takzhe zametili uzory
na ego tele i, kak  on i ozhidal, srazu zhe ponyali vsyu vazhnost' ego poyavleniya.
Oni rasprosterlis' pered nim na zemle.
     -- YA Hunakpu Odin, -- skazal on na yazyke  majya.  Zatem, perejdya na yazyk
sapotekov,  prodolzhal: -- YA Hunakpu Odin. YA prishel iz SHibal'by k vam, sobaki
Atetul'ki. YA reshil, chto vy bol'she ne budete sobakami, a stanete lyud'mi. Esli
vy budete podchinyat'sya mne, to vy i vse, govoryashchie na yazyke sapotekov, stanut
hozyaevami  etoj zemli.  Vashi  synov'ya  ne budut  bol'she popadat'  na  altar'
Uicilopochtli, potomu  chto  ya  slomayu  hrebet meksikancam,  ya vyrvu serdce  u
Tlaskaly, a vashi suda prichalyat k beregam vseh ostrovov mira.
     Lezhavshie na zemle muzhchiny nachali drozhat' i stenat'.
     -- YA prikazyvayu vam, ob座asnit' mne, chego vy boites', glupye sobaki?
     -- Uicilopochtli -- strashnyj bog! -- vskrichal odin iz nih, po imeni Jash.
Hunakpu horosho znal  ih vseh,  ne odin  god nablyudaya za ih derevnej i samymi
vazhnymi lyud'mi iz drugih sapotekskih dereven'.
     --  Uicilopochtli  pochti  tak  zhe strashen, kak Tolstaya ZHenshchina-YAguar, --
skazal Hunakpu.
     Jash podnyal golovu pri upominanii ego zheny, a drugie zasmeyalis'.
     -- Tolstaya ZHenshchina-YAguar lupit tebya palkoj,  kogda  ej kazhetsya, chto  ty
poseyal mais ne na tom pole, -- skazal  Hunakpu, -- no  ty prodolzhaesh'  seyat'
tam, gde tebe vzdumaetsya.
     --  Hunakpu Odin!  --  vskrichal Jash.  -- Kto rasskazal  tebe o  Tolstoj
ZHenshchine-YAguare?
     -- Kogda ya  zhil v  SHibal'be, to  nablyudal za vsemi vami. YA smeyalsya, kak
ty,  Jash, plakal i krichal pod  udarami  palki Tolstoj ZHenshchiny-YAguara. A  ty.
Poedayushchaya  Cvety  Obez'yana, ty dumaesh',  ya  ne  videl, kak  ty  pomochilsya  v
maisovuyu muku Starogo  CHerepa Nol' i  potom ispek iz nee lepeshki dlya nego? YA
smeyalsya, kogda on el ih.
     Ostal'nye tozhe zasmeyalis', i Poedayushchaya Cvety Obez'yana, ulybayas', podnyal
golovu.
     -- Tebe ponravilos', kak ya podshutil nad nim v otmestku?
     -- YA rasskazal o tvoih obez'yan'ih prodelkah vlastitelyam SHibal'by, i oni
smeyalis'  do slez.  A kogda glaza Uicilopochtli  napolnilis' slezami, ya tknul
emu v glaza bol'shimi pal'cami i vydavil glaznye yabloki.
     S etimi slovami Hunakpu sunul ruku  v meshok, visevshij na verevke u  ego
poyasa,  i vynul dva  glaza  iz akrilovoj smoly, kotorye on predusmotritel'no
zahvatil s soboj.
     -- Teper' Uicilopochtli prishlos' zavesti sebe mal'chika-povodyrya, kotoryj
hodit  s  nim  po  SHibal'be  i  rasskazyvaet,  chto vidit.  Drugie  praviteli
podkladyvayut na ego puti  kamni i palki i  smeyutsya, kogda tot  spotykaetsya i
padaet. A teper' ya prishel  syuda na poverhnost' zemli, chtoby prevratit' vas v
lyudej.
     --  My postroim  hram  i  prinesem  tebe v  zhertvu  kazhdogo Meksikanca,
kotoryj popadet nam v ruki, o, Hunakpu Odin! -- kriknul Jash.
     Imenno  na  takuyu reakciyu on i rasschityval. On tut zhe shvyrnul odin glaz
Uicilopochtli v Jasha, kotoryj, ojknuv ot boli, poter plecho, kuda popal  glaz.
Hunakpu  v svoe vremya byl otmennym podayushchim v maloj lige i otlichalsya sil'nym
broskom.
     -- Podnimite glaz Uicilopochtli, vy, sobaki iz Atetul'ki.
     Jash dolgo sharil sredi opavshih list'ev.
     -- Kak vy dumaete, pochemu praviteli SHibal'by obradovalis' i ne nakazali
menya, kogda  ya  vyrval glaza Uicilopochtli? Potomu chto  on razzhirel ot  krovi
mnozhestva  lyudej, prinesennyh emu  v  zhertvu.  On byl zhadnym,  i  meksikancy
kormili ego krov'yu  lyudej, kotoryh na samom dele luchshe  bylo by  otpravit' v
pole seyat' kukuruzu. Teper' vseh pravitelej  SHibal'by toshnit ot odnogo  vida
krovi, i oni budut morit' Uicilopochtli golodom, poka on  ne stanet strojnym,
kak molodoe derevco.
     Opyat' razdalis'  stenaniya.  Strah pered Uicilopochtli gluboko zasel v ih
dushah --  uspehi meksikancev  v mnogochislennyh vojnah ne proshli  darom --  i
slyshat'  takie  uzhasnye  ugrozy v adres mogushchestvennogo boga  bylo  dlya  nih
nevynosimo. Nu chto zh, oni krepkie rebyata, hot' i korotyshki, podumal Hunakpu.
A kogda nastupit vremya, ya vselyu v nih otvagu.
     -- Praviteli  SHibal'by  prizvali svoego  korolya iz  dalekoj  strany. On
zapretit im kogda-libo  vnov'  pit' krov' muzhchin i zhenshchin, potomu chto korol'
SHibal'by prol'et sobstvennuyu krov', i kogda oni vkusyat ot ego ploti i krovi,
to nikogda bol'she ne budut ispytyvat' ni goloda, ni zhazhdy.
     Hunakpu vspomnil o svoem  brate, svyashchennike, i prizadumalsya, kak by tot
rascenil ego traktovku hristianskogo Evangeliya v dannyj moment. CHto kasaetsya
konechnogo rezul'tata, to ego on, nesomnenno, odobrit. No poka Hunakpu eshche ne
raz pridetsya stalkivat'sya s shchekotlivymi situaciyami.
     -- Vstan'te i posmotrite na menya. Predstav'te sebe, chto vy lyudi.
     Oni s opaskoj podnyalis' s zemli i molcha ustavilis' na nego.
     -- Kak ya prolivayu sejchas  pered vami svoyu  krov', tak i korol' SHibal'by
uzhe  prolil svoyu krov' dlya  pravitelej  SHibal'by. Oni  vyp'yut  ee  i nikogda
bol'she ee  pochuvstvuyut  zhazhdy. V  tot den'  lyudi  perestanut umirat',  chtoby
nakormit' svoih bogov. Vmesto etogo oni budut umirat' v vode i vosstavat' iz
nee vozrodivshimisya, a zatem budut est' plot' i  pit' krov'  korolya SHibal'by,
kak  eto  delayut   praviteli  SHibal'by.  Korol'  SHibal'by  umer   v  dalekom
korolevstve,  no sejchas on opyat'  zhivet. Korol' SHibal'by vozvrashchaetsya, i  on
zastavit Uicilopochtli sklonit'sya pered nim, i ne pozvolit emu pit' ego krov'
i  est' ego plot' do  teh por, poka on  opyat'  ne pohudeet.  A na  eto ujdet
tysyacha let, potomu chto staraya svin'ya ela i pila slishkom mnogo!
     On oglyadel  ih  i uvidel vyrazhenie blagogovejnogo  uzhasa na  ih  licah.
Konechno,  oni vryad  li ponyali vse skazannoe, no  Hunakpu, vmeste  s  Diko  i
Kemalem,  razrabotali uchenie,  kotoroe on budet  propovedovat' salotekam,  i
budet neutomimo povtoryat' eti idei, poka tysyachi, milliony zhitelej Karibskogo
bassejna ne smogut povtorit' ih sami, po sobstvennoj vole. |to podgotovit ih
k poyavleniyu Kolumba, esli dvoe drugih ego sputnikov dob'yutsya uspeha; no dazhe
esli  oni  poterpyat   neudachu,   dazhe   esli   Hunakpu   budet  edinstvennym
puteshestvennikom vo vremeni,  dostigshim  mesta  naznacheniya,  eto  podgotovit
sapotekov k prinyatiyu hristianstva  kak religii, kotoruyu oni davno zhdali. Oni
mogut  prinyat' ee, ni na  jotu ne  postupivshis'  svoej sobstvennoj.  Hristos
prosto stanet korolem SHibal'by, i esli sapoteki budut schitat', chto u nego na
tele  est' nebol'shie,  no  krovotochashchie  rany  v tom  meste,  kotoroe  redko
izobrazhaetsya v  proizvedeniyah hristianskogo  iskusstva, eto budet  eres'yu, s
kotoroj katoliki smogut primirit'sya pri  uslovii, chto tehnika i voennaya moshch'
sapotekov  pozvolyat  im  vystoyat'  protiv  Evropy.  Esli hristianstvo smoglo
ispol'zovat'  ucheniya  grecheskih filosofov i mnozhestvo yazycheskih prazdnikov i
ritualov, utverzhdaya pri  etom, chto oni ispokon  veku byli hristianskimi, oni
smogut prinyat' i slegka iskazhennuyu versiyu zhertvoprinosheniya Hrista.
     -- Vy dumaete, ne  ya li  korol' SHibal'by, -- skazal Hunakpu, -- no ya ne
korol'. YA  tol'ko tot, kto  poyavlyaetsya, chtoby  vozvestit' ego prishestvie.  YA
nedostoin dazhe vplesti pero v ego volosy.
     Progloti eto, brat moj, Huan Batista.
     -- I vot vam znak ego skorogo prihoda.  Kazhdyj iz vas  zaboleet,  i vse
zhiteli  derevni  tozhe.  |ta  bolezn' rasprostranitsya po vsej  strane, no  vy
umrete ot nee, tol'ko esli vashe serdce prinadlezhit Uicilopochtli. Vy uvidite,
chto  dazhe sredi meksikancev ochen' nemnogie iskrenne lyubyat etogo  nenasytnogo
zhirnogo boga!
     Pust'  ego  slova raznesutsya po  vsej okruge i ob座asnyat, otkuda vzyalas'
eta zaraznaya bolezn', kotoruyu  eti lyudi  podhvatili  u  nego. Virus  bolezni
ub'et  ne  bolee  odnogo cheloveka iz sta  tysyach,  no zato  v  organizme vseh
vyzdorovevshih obrazuetsya isklyuchitel'no nadezhnaya vakcina. Kogda virus bolezni
pokinet  svoi  "zhertvy",  v  ih  organizme  budut  prisutstvovat'  antitela,
sposobnye  pobedit' ospu,  bubonnuyu  chumu, holeru,  kor',  vetryanku,  zheltuyu
lihoradku,  malyariyu, sonnuyu  bolezn' --  v obshchem, vse  te  zaraznye bolezni,
kotorye mediki smogli raskopat'  v proshlom. V dal'nejshem virusonositel' etoj
bolezni budet porazhat' tol'ko detej, to est' kazhdoe narozhdayushcheesya pokolenie.
On zarazit  i evropejcev, kogda  oni poyavyatsya zdes', i  v konce  koncov, vse
narody Afriki,  Azii i kazhdogo ostrova v more. I delo ne v tom,  chto bolezni
voobshche  ischeznut s  lica  zemli  --  glupo  ozhidat', chto v hode evolyucii  ne
poyavyatsya  novye  bakterii   i  virusy,  kotorye  zapolnyat  nishi,  ostavshiesya
svobodnymi  posle gibeli  etih  staryh ubijc.  No v hode sopernichestva mezhdu
narodami -- predstavitelyami razlichnyh kul'tur, kotoroe neizbezhno vozniknet v
processe razvitiya chelovechestva, eta bolezn'  ne dast preimushchestva ni toj, ni
drugoj storone.  Ne budet nikakih  zarazhennyh ospoj odeyal, s pomoshch'yu kotoryh
mozhno bylo by izvesti osobenno nepokornye indejskie plemena.
     Hunakpu  sel  na  kortochki  i  vynul  zazhatuyu mezhdu  nog moshchnuyu  lampu,
pomeshchennuyu v korzinku.
     -- Praviteli SHibal'by dali mne etu korzinku sveta. Vnutri nee nahoditsya
malen'kij kusochek solnca, no ona rabotaet tol'ko u menya v rukah.
     On napravil svet na ih lica, vremenno oslepiv ih, a zatem sunul palec v
shchel' korzinki i nazhal na plastinku s ego lichnym  kodom. Svet potuh. Ne  bylo
smysla popustu razryazhat'  batarei  --  u etoj  "korzinki sveta" ogranichennyj
srok sluzhby, dazhe pri nalichii  solnechnyh elementov,  raspolozhennyh po  obodu
korzinki, i Hunakpu ne hotelos' zrya tratit' energiyu.
     -- Kto iz  vas  poneset dary,  kotorye praviteli  SHibal'by dali Hunakpu
Odin, kogda on yavilsya v etot mir, chtoby ob座avit' vam o prishestvii korolya?
     Vskore  vse  oni  pochtitel'no  nesli  uzly   s  oborudovaniem,  kotoroe
potrebuetsya Hunakpu v techenie blizhajshih mesyacev. Lekarstva i medikamenty dlya
lecheniya sootvetstvuyushchih  zabolevanij. Oruzhie  dlya samooborony,  a  takzhe dlya
togo, chtoby povergat'  v  uzhas vrazheskie  armii.  Instrumenty.  Spravochniki,
napisannye  cifrovym  kodom.  Odezhdu. Snaryazhenie  dlya  podvodnogo  plavaniya.
Rekvizit dlya raznoobraznyh tainstvennyh fokusov, kotorye mogut prigodit'sya.
     Perehod   byl  nelegkim.   Pri  kazhdom  shage  ves  metallicheskih  shipov
rastyagival   kozhu,  otkryvaya  rany  i  usilivaya  krovotechenie.  Hunakpu  uzhe
sobiralsya  provesti  ceremoniyu  izvlecheniya  shipov tut zhe,  ne otkladyvaya, no
potom peredumal.  Starostoj  derevni  byl  otec  Jasha, Na-Jashal',  i,  chtoby
ukrepit' svoj  avtoritet  i  ustanovit' s nim horoshie otnosheniya,  imenno emu
sleduet predostavit' pochetnoe pravo vynut' shipy. Itak, Hunakpu medlenno, shag
za shagom, prodvigalsya k derevne, zhaleya, chto ne vybral mesto poblizhe k nej, i
nadeyas', chto krovotechenie ne stanet slishkom obil'nym.
     Kogda oni byli uzhe nedaleko  ot derevni, Hunakpu  otpravil Jasha vpered,
vruchiv  emu  glaz Uicilo-pochtli. Dazhe  esli  on  pereputaet vse, chto  skazal
Hunakpu, sut' budet dostatochno yasna, i vsya derevnya budet zhdat' ego.
     Oni  dejstvitel'no  zhdali.  Vse  muzhchiny derevni, vooruzhennye  kop'yami,
gotovye  v  lyuboj  moment  metnut'  ih.  ZHenshchiny  i  deti,  spryatavshiesya  za
derev'yami. Hunakpu chertyhnulsya.  On vybral etu derevnyu potomu, chto Na-Jashal'
byl nahodchiv i izobretatelen. S chego eto emu prishlo v golovu, chto on poverit
na slovo rasskazu syna o korole majya iz SHibal'by?
     -- Stoj, ni shagu dal'she, lzhec i shpion! -- kriknul Na-Jashal'.
     Hunakpu otkinul golovu nazad i zasmeyalsya, odnovremenno vstaviv  palec v
"korzinu sveta" i vklyuchiv ee.
     --  Na-Jashal',  kak  chelovek,  stradayushchij  ponosom  i  dvazhdy  za  noch'
vybegayushchij  vo dvor, chtoby oporozhnit'  kishechnik, osmelivaetsya ne padat'  nic
pered Hunakpu Odin,  kotoryj prines korzinu sveta  iz  SHibal'by? -- S  etimi
slovami on napravil svet pryamo v glaza staroste.
     Doch' Kauli-SHest', zhena Na-Jashal', vzmolilas':
     -- Poshchadi moego glupogo muzha.
     -- Zamolchi, zhenshchina! -- prikriknul Na-Jashal'.
     -- On dejstvitel'no  dva raza noch'yu vyhodil vo dvor, chtoby oprostat'sya,
i stonal pri etom ot boli! -- vykriknula ona.
     Vse  drugie zhenshchiny ahnuli ot  uzhasa,  uslyshav eto  podtverzhdenie  slov
neznakomca.  Kop'ya  v rukah  muzhchin zakolebalis'  i  opustilis',  utknuvshis'
koncami v zemlyu.
     -- Na-Jashal', ya i  vpravdu  sdelayu tebya po-nastoyashchemu bol'nym,  tak chto
dva dnya iz tebya budet lit' fontanom. No ya iscelyu tebya i sdelayu slugoj korolya
SHibal'by. Ty stanesh' pravitelem  mnogih dereven'  i postroish' korabli, chtoby
plavat' na  nih,  kuda pozhelaesh',  no  tol'ko  pri  uslovii,  chto  ty sejchas
preklonish' predo mnoj koleni. Esli zhe  ty otkazhesh'sya, ya  sdelayu tak, chto  ty
upadesh' zamertvo, s  dyroj v tele, iz kotoroj  budet tech'  krov', poka ty ne
umresh'!
     Mne ne pridetsya strelyat' v nego, uspokaival sebya Hunakpu. On pokoritsya,
i my stanem druz'yami. No esli on nabrositsya na  menya, ya smogu sdelat' oto, ya
smogu ubit' ego.
     -- Pochemu  eto chelovek,  prishedshij iz SHibal'by, vybral  iz vseh menya, i
obeshchaet, chto  ya sovershu takie  velikie dela, kogda  ya  vsego lish' sobaka? --
sprosil Na-Jashal'. On nashel ves'ma udobnuyu dlya sebya i mnogoobeshchayushchuyu poziciyu
dlya spora.
     -- YA vybral tebya iz vseh  sobak, layushchih na yazyke sapotekov,  potomu chto
ty bol'she vseh pohozh na cheloveka, i potomu chto tvoya zhena byvaet zhenshchinoj dva
chasa  v  den'. -- Nu vot, pust' eto budet  nagradoj staroj ved'me za to, chto
podderzhala menya.
     Na-Jashal',   nakonec,  prinyal  reshenie   i  bystren'ko,  naskol'ko  emu
pozvolyalo ego stareyushchee telo (skoro emu stuknet tridcat' pyat'), rasprostersya
nic pered Hunakpu. Ostal'nye posledovali ego primeru.
     -- Gde  zhenshchiny Atetul'ki?  Bros'te pryatat'sya i vyhodite  syuda vmeste s
vashimi det'mi. Vyhodite i posmotrite na menya! Sredi muzhchin ya byl by korolem,
no ya vsego lish' samyj smirennyj sluga korolya. Vyhodite i poglyadite  na menya!
-- Davajte sejchas, s samogo nachala, izmenim otnoshenie k zhenshchinam, perestanem
schitat' ih lyud'mi  nizshego  sorta. --  Vstan'te  tak,  chtoby kazhdyj stoyal so
svoej sem'ej!
     Nachalas' tolcheya, dlivshayasya  vsego  neskol'ko mgnovenij: vse  uzhe  davno
privykli razlichat' drug druga po klanu i sem'e, dazhe v stychkah s vragom, tak
chto vypolnenie ego komandy potrebovalo lish'  nebol'shoj perestanovki  v tolpe
sobravshihsya.
     -- A teper', Na-Jashal', vyjdi vpered. Vyn' pervyj ship iz moego penisa i
mazni krov'yu s nego moj  lob, potomu chto ty -- pervyj muzhchina, kotoryj budet
korolem v korolevstve SHibal'bana-Zemle, poka ty sluzhish' mne, ibo  ya -- sluga
korolya SHibal'by!
     Na-Jashal' vyshel vpered i vytashchil ship skata.  Boli ne  bylo,  i  Hunakpu
dazhe ne pomorshchilsya. No oshchutil, kak ship natyanul kozhu i predstavil sebe, kakoj
uzhasnoj budet bol' k vecheru. Esli ya kogda-nibud' opyat' uvizhu Diko, mne by ne
hotelos' uslyshat' ot nee zhaloby  na to, cherez  chto ej  prishlos'  projti radi
nashego  obshchego  dela. Zatem  on  vspomnil  o toj  cene, kotoruyu  namerevalsya
zaplatit' Kemal', i emu stalo stydno.
     Na-Jashal'  pomazal  sebe  lob  i  nos,  guby  i  podborodok  krov'yu   s
izvlechennogo shipa.
     --  Doch'  Kauli-SHest'!  --  ZHenshchina vyshla  iz serediny  glavnogo  klana
derevni. -- Vytashchi sleduyushchij ship. Iz chego on sdelan?
     -- Iz serebra, -- otvetila ona.
     -- Pomazh' sebe sheyu moej krov'yu. Ona provela dlinnym serebryanym shipom po
svoej shee.
     --  Ty budesh'  mater'yu korolej,  i  tvoya sila  perejdet k  sudam naroda
sapotekov, esli ty budesh' sluzhit' korolyu  SHibal'by-Zemli i mne, sluge korolya
SHibal'by!
     -- Obeshchayu, -- prosheptala ona.
     --  Govori  gromko!  --  prikazal  Hunakpu.  --  Ty  ved'  ne  sheptala,
rasskazyvaya   o   tom,  kak   tvoego  muzha  probral  ponos!   V  korolevstve
SHibal'ba-Zemli  golos  zhenshchiny  mozhet  zvuchat' tak zhe gromko,  kak  i  golos
muzhchiny!
     Bol'she v plane ustanovleniya ravenstva polov my na dannyj  moment nichego
sdelat'  ne mozhem, zametil  pro sebya  Hunakpu, no  i eto  sobytie dostatochno
revolyucionno, chtoby vest' o nem razneslas' povsyudu.
     --  Gde  Jash? --  vykriknul  Hunakpu.  Molodoj chelovek  robko  vystupil
vpered.
     -- Obeshchaesh'  li ty  povinovat'sya  svoemu otcu, a  kogda  ego  voz'mut v
SHibal'bu, obeshchaesh' li ty pravit' svoim narodom milostivo i mudro?
     Jash rasprostersya pered Hunakpu.
     -- Vytashchi sleduyushchij ship. Iz chego on sdelan?
     -- Iz zolota, -- skazal Jash, vytashchiv ship.
     --  Pomazh'  moej  krov'yu  svoyu  grud'.  Kogda  ty budesh' dostoin  stat'
korolem, v tvoem rasporyazhenii budet vse zoloto mira, no tol'ko v tom sluchae,
esli  ty budesh'  vsegda pomnit', chto  ono  prinadlezhit korolyu SHibal'by, a ne
tebe, i  ne lyubomu drugomu cheloveku. Ty budesh' shchedro i  spravedlivo delit'sya
im so vsemi, kto vkushaet ot ploti i krovi korolya SHibal'by.
     |to pomozhet ubedit' katolicheskuyu  cerkov' primirit'sya s etimi strannymi
ereticheskimi proto-hristianami,  kogda eti dve kul'tury vstretyatsya. Esli eti
proto-hristiane  priznayut, chto vkushayut  plot' i  krov' korolya SHibal'by, da k
tomu  zhe  ih zoloto rekoj  potechet  na  nuzhdy cerkvi,  to eretichestvo vskore
stanet  priemlemym dlya cerkvi variantom. Interesno budet,  podumal  Hunakpu,
esli menya  prichislyat  k liku  svyatyh.  Vot  uzh togda ne  budet  nedostatka v
chudesah, po krajnej mere, v techenie nekotorogo vremeni.
     -- Bakab, rabotayushchij s metallom i delayushchij instrumenty!
     Iz  tolpy vyshel hudoj yunosha,  i Hunakpu  prikazal  emu vynut' sleduyushchij
ship.
     -- On mednyj, gospodin Hunakpu Odin, -- skazal Bakab.
     -- Ty znaesh' med'? Umeesh' li ty obrabatyvat' ee luchshe vseh?
     -- YA obrabatyvayu ee luchshe lyubogo  drugogo muzhchiny v nashej  derevne, no,
konechno,  v drugih mestah navernyaka est'  lyudi, prevoshodyashchie  menya  v  etom
dele.
     --  Ty  nauchish'sya  smeshivat'  ee  s   raznymi  metallami.  Ty  sdelaesh'
instrumenty, kotoryh ne videl nikto v mire. Pomazh' svoj zhivot moej krov'yu!
     Mednik sdelal kak emu bylo prikazano. Posle  korolya, korolevskoj zheny i
korolevskogo syna  teper'  naibol'shim uvazheniem  v  novom korolevstve  budut
pol'zovat'sya rabotniki po metallu.
     --  A  gde SHokol'-Ha-Men? Gde  glavnyj  sudostroitel'? Muzhchina krepkogo
teloslozheniya  s shirochennymi plechami vystupil vpered  iz gruppy lyudej drugogo
klana. On smushchenno pohlopyval sebya po plecham, ulybayas' ot gordosti, chto tozhe
okazalsya v chisle izbrannyh.
     --  Vyn'  sleduyushchij  ship, SHokol'-Ha-Men. Ty, kotorogo nazvali  v  chest'
bol'shoj reki  v polovod'e, ty dolzhen skazat'  mne, videl  li ty kogda-nibud'
etot metall?
     SHokol'-Ha-Men vzyal v ruki bronzovyj ship, ispachkav krov'yu vse pal'cy.
     -- On  pohozh na med',  tol'ko svetlee, -- skazal on.  --  YA nikogda ego
ran'she ne videl.
     Bakab tozhe posmotrel na ship, i takzhe pokachal golovoj.
     -- Pomochis' na etot metall, SHokol'-Ha-Men.  Pust' tayashchijsya v tebe potok
vyl'etsya na nego! No ty pomazhesh' moej krov'yu svoe telo, tol'ko kogda najdesh'
etot metall v drugoj strane. Ty postroish' korabli  i budesh' plavat'  na nih,
poka ne najdesh' stranu na severe, gde znayut nazvanie etogo metalla. Kogda ty
nazovesh'  mne imya etogo metalla, ya  pozvolyu tebe pokryt'  moej  krov'yu  tvoi
chresla.
     Ostalsya tol'ko zheleznyj ship.
     -- A gde zhe SHok? Da-da, ya imeyu v vidu devochku-rabynyu, kotoruyu  vy vzyali
v plen, no nikto ne zahotel na nej zhenit'sya.
     Iz tolpy vytolknuli gryaznuyu trinadcatiletnyuyu devochku s zayach'ej guboj.
     --  Vyn' poslednij  ship. SHok.  Pomazh' moej krov'yu  svoi  stupni. Siloj,
zaklyuchennoj  v etom metalle, korol'  SHibal'by delaet vseh  rabov svobodnymi.
Otnyne  ty,  SHok,  svobodnaya  zhitel'nica korolevstva  SHibal'ba-Zemli. Ty  ne
prinadlezhish' nikomu:  ni muzhchine, ni zhenshchine, potomu chto ni  odin chelovek ne
prinadlezhit drugomu. Tak  povelel  korol' SHibal'by! Net bol'she v korolevstve
SHibal'ba-Zemlya ni plennikov, ni rabov, ni slug, nahodyashchihsya v  usluzhenii  do
samoj smerti.
     |to dlya tebya, Tagiri.
     No  to,  chto  SHok  poluchila  iz  zhalosti,  ona ispol'zovala  sovershenno
neozhidanno  dlya  vseh. Vytashchiv  zheleznyj ship  iz  penisa Hunakpu,  ona,  kak
sdelala by koroleva naroda majya, vysunula yazyk, uhvatila ego za konchik levoj
rukoj, a  pravoj protknula yazyk  shipom.  Krov' zalila ej podborodok, a ship i
guba obrazovali podobie kresta.
     Tolpa ahnula. SHok  trebovala ne dobroty  hozyaina,  otpuskayushchego na volyu
raba, a pochestej ot korolya koroleve, kotoraya rodit emu detej.
     CHto mne teper' delat'?  Kto by mog podumat', nablyudaya, kak  unizhenno  i
pokorno  vela sebya SHok vse eti  mesyacy  rabstva,  chto  ona tait v sebe stol'
chestolyubivye  namereniya? K  chemu  ona  stremitsya?  Kakovy  ee plany? Hunakpu
pytlivo rassmatrival ee lico i uvidel v nem -- uzh ne vyzov li? Kak budto ona
razgadala ego zamysly i slovno sprashivala: otkazhet on ej ili net.
     No net, eto ne vyzov. |to bylo muzhestvo v minutu otchayaniya. Konechno, ona
dejstvovala reshitel'no. |tot korolevskogo oblich'ya chelovek, utverzhdavshij, chto
yavilsya iz zemli bogov, vpervye dal ej shans izmenit' to zhalkoe sushchestvovanie,
kotoroe ona vlachila. Kto posmel by vinit' ee  za  postupok, na kotoryj chasto
idut  otchayavshiesya  lyudi,  hvatayas'  za pervuyu  vozmozhnost'  dostich'  gorazdo
bol'shego, chem oni smeli nadeyat'sya? CHego ej teryat'?  V ee otchayannom polozhenii
lyuboe   izbavlenie  kazalos'   odinakovo  nevozmozhnym.   Poetomu  pochemu  ne
popytat'sya  stat' korolevoj, raz uzh etot  Hunakpu Odin,  kazhetsya, raspolozhen
pomoch' ej?
     Ona tak urodliva.
     No umna i otvazhna. Zachem lishat'  ee takoj vozmozhnosti?  On naklonilsya i
vydernul zheleznyj ship iz ee yazyka.
     -- Pust' iz tvoih ust vsegda  budet ishodit' pravda, kak sejchas iz  nih
techet  krov'. YA ne korol', i,  znachit, u  menya net korolevy. No poskol'ku na
etom poslednem shipe  ty smeshala  svoyu krov' s moej,  ya obeshchayu, chto do  konca
tvoej zhizni  ya budu kazhdyj den' vyslushivat' chto-to odno, chto ty  predpochtesh'
mne rasskazat'.
     Ona mrachno kivnula, i na  lice ee otrazilis'  gordost' i oblegchenie. On
otverg ee predlozhenie vzyat' ee v zheny, no prinyal ee kak sovetnika. I poka on
stoyal na kolenyah i mazal ee stupni krov'yu, stekavshej s shipa, ona ponyala, chto
ee  zhizn' izmenilas' polnost'yu i bespovorotno. On sdelal ee velikoj v glazah
teh, kto pomykal eyu.
     Vstav na nogi, on polozhil obe ruki ej na plechi i naklonilsya tak blizko,
chtoby ona uslyshala ego shepot.
     --  Teper', kogda  u tebya est'  vlast', ne ishchi mesti, --  skazal on  na
chistom yazyke majya, znaya, chto ona pojmet  ego, tak kak ee rodnoj  dialekt byl
dostatochno blizok  k  etomu  yazyku. -- Zasluzhi  moe  uvazhenie velikodushiem i
spravedlivost'yu.
     -- Spasibo tebe, -- otvetila ona.
     Teper' pora vozvrashchat'sya k  pervonachal'nomu scenariyu. Nadeyus',  podumal
Hunakpu, chto bol'she ne budet takih  neozhidannyh syurprizov, vo vsyakom sluchae,
ne slishkom mnogo.
     No  oni,  konechno,  budut,  i  edinstvennoe,  chto  emu  ostaetsya,   eto
polagat'sya na svoj dar improvizacii. Vse ego  plany pridetsya prisposablivat'
k obstoyatel'stvam; tol'ko ego celi ostayutsya neizmennymi.
     On vozvysil golos, perekryvaya shum tolpy.
     --  Pust' Bakab  kosnetsya etogo  metalla, a SHokol'-Ha-Men posmotrit  na
nego!
     Muzhchiny podoshli i s blagogoveniem  nachali izuchat' neznakomyj predmet. V
otlichie ot vseh drugih shipov, etot ne gnulsya, dazhe chut'-chut'.
     -- YA nikogda ne videl takogo krepkogo metalla, -- skazal Bakab.
     -- On chernyj, -- dobavil SHokol'-Ha-Men.
     -- Na svete, daleko  za  morem, est' mnogo korolevstv,  gde etot metall
stol' zhe rasprostranen,  kak u vas  med'. So  vremenem  ego budut vyplavlyat'
tak, chto on zasiyaet, kak serebro. V etih korolevstvah  lyudi uzhe znayut korolya
SHibal'by, no on  skryl  ot nih  mnogo tajn. Takova volya korolya  SHibal'by, --
chtoby lyudi  korolevstva  SHibal'by-Zemli, esli oni etogo zasluzhat, nashli etot
metall i obrabotali  ego! No poka etot chernyj  metallicheskij ship ostanetsya u
SHok, kotoraya ran'she byla  rabynej, i vy pridete k nej ili k ee detyam,  chtoby
uznat',  nashli  li vy tverdyj  chernyj metall.  ZHiteli dal'nih  korolevstv, o
kotoryh  ya vam govoril, nazyvayut ego  ferro, i  herro. i  aien, i fer, no vy
budete nazyvat' ego shibesh, potomu chto on proishodit iz SHibal'by, i on dolzhen
ispol'zovat'sya tol'ko temi, kto sluzhit korolyu SHibal'by.
     Teper' iz  ego tela byl vydernut  poslednij ship, i  on  oshchutil priyatnuyu
legkost', kak-budto ran'she ves shipov prityagival ego k zemle.
     -- A teper' vam  budet znak, chto korol'  SHibal'by ne zabyvaet nikogo iz
vas: vse  vy, zhiteli etoj  derevni, zaboleete, no ni odin iz vas ne umret ot
etoj bolezni.
     Obeshchaya eto, on shel na risk: immunologi skazali, chto umiraet odin iz sta
tysyach zabolevshih.  Esli im  budet zhitel'  Atetul'ki, Hunakpu sumeet  s  etim
spravit'sya. V sravnenii s  millionami, umershimi v  staroj istorii  ot ospy i
drugih boleznej, eto ne takaya uzh bol'shaya plata.
     -- Bolezn' iz etoj derevni budet rasprostranyat'sya vo vse drugie strany,
poka perst  korolya ne  kosnetsya  vseh. I  vse  budut  povtoryat', chto bolezn'
pravitelej SHibal'by prishla iz Atetul'ki. Vas ona porazit pervymi, potomu chto
ya  snachala  prishel k vam, potomu chto  korol' SHibal'by  vybral  vas, chtoby vy
poveli za soboj mir. Ne tak, kak eto  delali meksikancy, s potokami krovi  i
beschislennymi zhestokostyami, a  tak, kak eto delaet korol' SHibal'by  v  svoej
mudrosti i sile.
     Pochemu by ne sdelat' virus immuniteta elementom bozhestvennogo shou?
     On posmotrel  na vyrazhenie  ih  lic. Blagogovejnyj  strah, izumlenie, a
koe-gde i negodovanie, nepriyatie. Nu chto zh, etogo sledovalo  ozhidat'. Prezhde
chem vse eto  zakonchitsya,  sistema vlasti  v etoj derevne peremenitsya  eshche ne
raz. Tak ili inache, no eti  lyudi  stanut pravitelyami velikoj imperii. Tol'ko
nemnogie iz  nih okazhutsya dostojnymi  etoj  roli;  ostal'nye tak i ostanutsya
zhit' v derevne, ne prisposobivshis' k novomu obrazu  zhizni. V etom net nichego
pozornogo,  no nekotorye  pochuvstvuyut sebya predannymi i obizhennymi.  Hunakpu
popytaetsya  nauchit'  ih byt' dovol'nymi tem,  chto  im dostupno, i  gordit'sya
dostizheniyami drugih. No on ne mozhet izmenit' chelovecheskuyu prirodu. Nekotorye
iz etih  lyudej tak i  sojdut v mogilu, nenavidya ego za te izmeneniya, kotorye
on prines  s soboj.  A  on  tak i ne smozhet  rasskazat'  im,  kak  mogli  by
zakonchit'sya ih zhizni, esli by ne ego vmeshatel'stvo.
     -- Gde budet zhit' Hunakpu Odin? -- sprosil on.
     -- V moem dome, -- tut zhe otkliknulsya Na-Jashal'.
     -- Razve ya smogu zhit' v dome korolya  Atetul'ki,  kogda on tol'ko sejchas
stanovitsya  chelovekom? |to byl dom lyudej-sobak! Net, vy dolzhny postroit' mne
novyj dom na etom samom meste. -- Hunakpu  sel, skrestiv nogi, v travu. -- YA
ne sdvinus' s mesta, poka vokrug menya  ne vyrastet novyj dom. A krysha dolzhna
byt'  pokryta travoj so  vseh krysh Atetul'ki.  Na-Jashal', dokazhi mne, chto ty
korol'. Organizuj svoih  lyudej tak, chtoby oni postroili mne dom, prezhde  chem
nastupit temnota, i nauchi ih svoim obyazannostyam tak horosho, chtoby oni smogli
sdelat' eto bez dopolnitel'nyh ukazanij.
     Byl  uzhe  polden', i  hotya takaya zadacha  kazalas'  lyudyam  nevypolnimoj,
Hunakpu  znal,  chto  oni   vpolne  smogut  s  etim  spravit'sya.   Istoriya  o
stroitel'stve  doma dlya  Hunakpu  Odin  bystro raznesetsya  po vsej  okruge i
zastavit  zhitelej poverit', chto oni  dejstvitel'no dostojny togo,  chtoby  ih
derevnya  stala  samym bol'shim  gorodom sredi drugih  gorodov novogo  Carstva
SHibal'ba-Zemli.  Takie  istorii neobhodimy,  chtoby  vospitat'  novyj  narod,
mechtayushchij  sozdat'  imperiyu.   Lyudi   dolzhny   imet'  nepokolebimuyu  veru  v
sobstvennuyu cennost'.
     A esli oni ne  uspeyut zakonchit' delo  do temnoty, Hunakpu prosto zazhzhet
korzinu sveta i  ob座avit, chto  praviteli  SHibal'by prodlevayut den' s pomoshch'yu
etogo kusochka solnca, chtoby oni mogli dostroit' dom do nochi. Tak  ili inache,
istoriya poluchitsya neplohoj.
     Lyudi bystro razbezhalis',  ostaviv  ego odnogo, kogda Na-Jashal' napravil
ih  na  stroitel'stvo  doma.  Poluchiv,  nakonec,  vozmozhnost'  hot'  nemnogo
rasslabit'sya, Hunakpu  dostal  iz  odnogo meshka dezinficiruyushchee  sredstvo  i
pomazal  im  svoi  rany.  V  ego  sostav  vhodili  veshchestva,  sposobstvuyushchie
svertyvaniyu krovi i zazhivleniyu ran. Skoro krovotechenie umen'shitsya, a potom i
sovsem  prekratitsya.  Drozhashchimi  rukami  Hunakpu nanes maz'  na  rany.  Ruki
drozhali ne ot boli, potomu  chto  ona eshche  ne nachalas', i dazhe ne  ot  poteri
krovi,  a skoree ot  togo,  chto ne otpuskavshee ego ni  na minutu  napryazhenie
teper', nakonec, ushlo.
     Okazalos',  chto togda, v poteryannom teper' proshlom, predlagaya svoj plan
drugim,  on  ne  oshibsya  --   u  etih  lyudej  legko   bylo  vyzvat'  chuvstvo
blagogovejnogo  uzhasa. Da, legko,  no  sam-to  Hunakpu nikogda  v  zhizni  ne
ispytyval  podobnogo straha. Kak eto  udavalos' Kolumbu bestrepetno, otvazhno
sozdavat' novoe budushchee? Tol'ko potomu, chto on  pochti  nichego ne znal o tom,
kakim nevernym putem mogut pojti eti novye budushchie; tol'ko  ne vedaya  etogo,
reshil Hunakpu, Kolumb mog tak besstrashno zanyat'sya sotvoreniem mira.


     -- Trudno predstavit' sebe, chto eto i est' te velikie  carstva Vostoka,
o kotoryh my chitali v opisaniyah Marko Polo, -- skazal Sanches.
     Kristoforo ne nashel, chto otvetit'. Kol'ba vyglyadela vrode by dostatochno
bol'shoj, chtoby byt' aziatskim materikom, no indejcy uveryali, chto eto ostrov,
i chto est' eshche odin  ostrov, na yugo-vostoke, Gaiti, namnogo bogache, i na nem
kuda bol'she zolota. Vozmozhno, on i est' CHipangu? Mozhet byt'. No on uzhe ustal
ubezhdat' ekipazhi sudov i,  chto gorazdo  vazhnee,  korolevskih chinovnikov, chto
nesmetnye bogatstva nahodyatsya vsego v neskol'kih dnyah plavaniya otsyuda.
     Kogda zhe, nakonec. Gospod' podarit emu moment triumfa, kogda zhe vse eti
obeshchaniya  zolota  i  velikih carstv  stanut  neprelozhnoj  yav'yu  i  on smozhet
vernut'sya v Ispaniyu vice-korolem i admiralom Otkrytogo morya?
     -- Nu  i chto iz etogo? -- skazal don  Pedro. -- Samoe bol'shoe bogatstvo
etogo mesta -- pryamo pered vami, i ego vidno nevooruzhennym glazom.
     -- CHto vy imeete v vidu? -- sprosil Sanches. -- Edinstvennoe, chem bogata
zdeshnyaya zemlya, tak eto derev'yami i nasekomymi.
     -- I lyud'mi, -- skazal don Pedro.  -- Samymi krotkimi i mirnymi lyud'mi,
kotoryh mne prihodilos' videt'. Budet sovsem netrudno zastavit' ih rabotat',
i oni budut prevoshodno slushat'sya svoih  hozyaev. Neuzheli vy ne vidite, chto v
nih net i nameka na voinstvennost'? Vy tol'ko predstav'te sebe, kakie den'gi
udastsya vyruchit' za etih poslushnejshih iz slug!
     Kristoforo nahmurilsya. Ta zhe  mysl' prihodila v golovu i emu, no ona zhe
i  vyzyvala  v nem smutnoe bespokojstvo.  Znachit li eto, chto Gospod' zadumal
odnovremenno okrestit'  etih lyudej i prevratit' v rabov? Ved' na etoj zemle,
kuda  Gospod' napravil ego,  dejstvitel'no net ni malejshih priznakov drugogo
bogatstva.  I yasno  takzhe, chto iz etih  dikarej nikogda ne poluchatsya soldaty
dlya krestovyh pohodov.
     Esli Gospod' namerevalsya prevratit' etih dikarej v  svobodnyh hristian,
on by nauchil ih nosit' odezhdu, a ne begat' golyshom.
     -- Konechno, -- skazal Kristoforo. -- Kogda my budem vozvrashchat'sya domoj,
my  zahvatim parochku etih lyudej,  chtoby pokazat' ih korolevskim velichestvam.
No  ya dumayu, chto budet  vygodnee ostavit' etih  tuzemcev  zdes', na zemle, k
kotoroj  oni  privykli,  i  ispol'zovat'  ih  dlya  dobychi  zolota  i  drugih
dragocennyh metallov,  a my tem vremenem  budem uchit' ih hristianskoj vere i
zabotit'sya o spasenii ih dush.
     Ostal'nye slushali ego, ne vozrazhaya. Da i kak mogli oni osparivat' stol'
ochevidnuyu  istinu? K tomu  zhe, oni eshche byli slaby,  ne  uspev opravit'sya  ot
bolezni,  kotoraya  obrushilas' na  ekipazhi  vseh  treh  sudov, iz-za  chego im
prishlos' stat' na yakor' i otdyhat' neskol'ko dnej. Nikto, pravda, ne umer --
bolezn' nichem ne napominala te  smertel'nye epidemii, s kotorymi portugal'cy
vstretilis'  v Afrike,  i  iz-za kotoryh  im prishlos' stroit' svoi forty  na
ostrovah, vdali  ot berega. Odnako  u Kristoforo i sejchas eshche  sil'no bolela
golova, i on byl uveren, chto i drugie stradayut tem zhe nedutom.  Esli by bol'
ne byla  takoj sil'noj, on pozhelal by, chtoby  ona  voobshche  ne  prekrashchalas',
potomu  chto  ona  meshala  drugim  podnyat'  golos  v  spore.  S  korolevskimi
chinovnikami  bylo  kuda   legche  imet'  delo,  kogda  bol'  meshala  im  byt'
nastyrnymi.
     I  tut  Kristoforo  vspomnil,  kak  razozlilis'  eti  lyudi,  kogda  oni
dobralis' do goroda Kubanakan. On podumal  togda, chto poslednij  slog  etogo
nazvaniya imeet otnoshenie k  Velikomu  hanu iz opisanij Marko Polo, no  kogda
oni  uvideli  etot  "gorod",  o  kotorom  im  stol'ko  nagovorili   tuzemcy,
okazalos',  chto  eto -- vsego lish' kuchka zhalkih  lachug, vozmozhno, chut' bolee
mnogolyudnaya,  chem  drugie  ubogie derevushki, kotorye popadalis'  im  na etom
ostrove.  Da  uzh,  i   vpryam',  gorod  Hana!  Sanches  togda  dazhe  osmelilsya
raskrichat'sya v prisutstvii matrosov. Mozhet byt', eta bolezn' byla nisposlana
Gospodom za  takoe povedenie.  Mozhet byt', Bog hotel,  chtoby  im bylo o  chem
pozhalet'.
     Zavtra ili poslezavtra oni  otpravyatsya k  ostrovu  Gaiti. Vozmozhno, tam
oni uvidyat kakie-to priznaki  velikih civilizacij CHipangu ili Kateya.  CHto zhe
kasaetsya etih  zhalkih  ostrovov, to oni budut, po krajnej  mere,  postavlyat'
rabov. I  esli korolevskie chinovniki pozhelayut podderzhat' ego, etogo okazhetsya
dostatochno, chtoby opravdat' rashody na vtoroe puteshestvie, esli im  vse-taki
ne udastsya na etot raz najti Han.


     Kemal' mrachno sidel na vershine mysa, vysmatrivaya,  ne  pokazhetsya  li na
severo-zapade parus.
     Kolumb zapazdyval. A  esli on  opozdaet, igra  proigrana. |to oznachaet,
chto proizoshli kakie-to izmeneniya. CHto-to zaderzhalo ego  v Kol'be. Kemal' mog
by poradovat'sya,  rasceniv  eto  kak  priznak  togo, chto  kto-to  iz  troicy
blagopoluchno  pribyl na mesto, no on horosho znal,  chto izmenenie  moglo byt'
vyzvano im samim.  Edinstvennoe,  chto moglo perenestis' s  ostrova Gaiti  na
ostrov Kol'ba,  byl kombinirovannyj virus-nositel'; i  hotya on sam nahodilsya
zdes' vsego dva  mesyaca, etogo vremeni bylo vpolne dostatochno,  chtoby  virus
byl  zanesen na  Kol'bu  s gruppoj  naletchikov  v morehodnom kanoe. Ispancy,
dolzhno byt', podcepili etot virus.
     A  moglo  byt'  i  huzhe. V obshchem-to  bezobidnaya  bolezn' mogla izmenit'
povedenie  indejcev.  Sredi  nih  mogli  vspyhnut'  krovoprolitnye  shvatki,
nastol'ko ser'eznye,  chto evropejcy vynuzhdeny byli  by povernut' domoj. Libo
Kolumb uznal nechto takoe, chto pobudilo ego izbrat' drugoj marshrut, naprimer,
poplyt' vokrug Gaiti  protiv chasovoj strelki,  vmesto  togo chtoby dvinut'sya,
kak bylo namecheno, vdol' severnogo poberezh'ya.
     Oni znali, chto virus mog narushit' ih  plany,  rasprostranyayas' bystree i
dal'she, chem  mogli eto  sdelat' puteshestvenniki vo vremeni.  Odnako eto  byl
odin iz glavnyh  i nadezhnyh faktorov,  na  kotoryh osnovyvalsya ih  plan. CHto
esli tol'ko odin iz nih smog probit'sya v proshloe, i zatem byl srazu zhe ubit?
No dazhe v etom  sluchae virusom dolzhny byli by zarazit'sya te, kto kasalsya ego
tela v pervye neskol'ko chasov. Esli eto bylo edinstvennoe izmenenie, kotoroe
oni mogli vnesti v proshloe, ego bylo by dostatochno,  chtoby  uberech' indejcev
ot smerti vo vremya epidemij, zanesennyh iz Evropy.
     Tak chto eto horosho, podumal Kemal'. Horosho, chto Kolumb opazdyvaet,  ibo
eto  oznachaet,  chto  virus delaet  svoe delo. My  uzhe  izmenili  mir. My uzhe
dobilis' uspeha.
     Pravda, eto ne kazalos' emu  uspehom.  On zhil na pishchevyh  koncentratah,
skryvalsya zdes' na uedinennom myse, zhdal, kogda zhe, nakonec, poyavyatsya parusa
-- i vse  eto  dlya  togo,  chtoby sovershit'  nechto bol'shee,  chem  prosto byt'
nositelem iscelyayushchego virusa. Na vse volya  Allaha, on znal eto, no, vmeste s
tem,  on  ne  byl  nastol'ko  bogoboyaznennym,  chtoby  uderzhat'sya  ot zhelaniya
prosheptat' paru slov Allahu na uho. Neskol'ko vpolne konkretnyh pozhelanij.
     Tol'ko na tretij den' on uvidel parus. Nemnozhko rano, v pervoj polovine
dnya. V  starom variante istorii Kolumb dolzhen byl pribyt' pozzhe, i eto stalo
prichinoj togo,  chto  "Santa-Mariya" poterpela krushenie, naskochiv v temnote na
podvodnye rify. A teper' eshche svetlo. No dazhe esli  by uzhe nastupila temnota,
vetry i podvodnye techeniya byli by inymi. Znachit, emu pridetsya unichtozhit' vse
tri  korablya. CHto  eshche huzhe,  bez krusheniya  "Santa-Marii" u "Nin'i" ne  bylo
prichin brosit' yakor'. Kemalyu pridetsya sledovat' za nimi po beregu i vyzhidat'
podhodyashchego sluchaya. Esli tol'ko on predstavitsya.
     Esli ya poterplyu neudachu,  podumal Kemal',  to,  mozhet,  povezet drugim.
Esli    Hunakpu   udastsya   operedit'   tlakskalanov   i   sozdat'   imperiyu
sapotekov-taraskov, gde  otkazalis' by  ot chelovecheskih zhertvoprinoshenij ili
sveli ih k minimumu, ispancam prishlos' by nelegko. Esli Diko sejchas gde-to v
gorah,  mozhet,  ej  udastsya osnovat'  novuyu, proto-hristianskuyu  religiyu  i,
vozmozhno, edinuyu  Karibskuyu imperiyu,  kotoraya okazhetsya  dlya ispancev krepkim
oreshkom. Ved', v  konce koncov, uspehi  ispancev opredelyalis' pochti  celikom
nesposobnost'yu indejcev organizovat' ser'eznoe  soprotivlenie. Poetomu, esli
dazhe Kolumbu udastsya vernut'sya v Evropu, istoriya vse ravno budet ne toj.
     On sheptal sebe  vse  eti  obodryayushchie slova, no oni gorech'yu otdavalis' u
nego  vo  rtu. Esli ya  poterplyu  neudachu,  Amerika  poteryaet pyat'desyat  let,
otpushchennyh ej na podgotovku k prihodu evropejcev.
     Dva sudna. Ne tri. Uzhe legche. Ili net? Poskol'ku istoriya menyalas',  dlya
nego bylo by luchshe,  esli  by korabli Kolumba ostavalis' vmeste. Pinson uvel
"Pintu" ot ostal'nyh sudov tochno tak zhe, kak eto bylo v prezhnej istorii.  No
kto mog sejchas znat', ne izmenit li  Pinson opyat' svoe reshenie i ne vernetsya
li  nazad na Gaiti,  chtoby prisoedinit'sya k  Kolumbu?  Na etot  raz on mozhet
prosto napravit'sya na vostok, pervym pribyt' v Ispaniyu i pripisat' sebe  vse
zaslugi Kolumba v otkrytii novyh zemel'.
     No  zdes' ya bessilen,  skazal sebe  Kemal'. "Pinta" libo vernetsya, libo
net.  U menya na  rukah  "Nin'ya" i  "Santa-Mariya",  i  ya dolzhen pozabotit'sya,
chtoby, po krajnej mere, oni nikogda ne vernulis' v Ispaniyu.
     Kemal' sledil poka mog, kak korabli povorachivayut  na yug, chtoby obognut'
mys Sv. Nikolaya. Posleduyut li  oni tem zhe kursom, chto i  v  prezhnej istorii,
projdya  nemnogo dal'she  k  yugu, a zatem povernuv  nazad, chtoby  projti vdol'
severnogo  poberezh'ya  Gaiti?  Teper'  vse  bylo nepredskazuemo, hotya  logika
podskazyvala, chto prichiny dejstvij Kolumba v toj istorii ostavalis' v sile i
na etot raz.
     Kemal' ostorozhno spustilsya vniz k gruppe derev'ev,  rosshih u vody,  gde
on  spryatal  svoyu  naduvnuyu lodku. V  otlichie ot yarko-oranzhevyh spasatel'nyh
lodok, eta  byla zelenovato-sinego cveta,  delavshego ee nezametnoj  na vode.
Kemal'  natyanul  na  sebya  gidrokostyum takogo zhe zelenovato-sinego  cveta  i
stashchil lodku v vodu. Zatem pogruzil  v  nee dostatochnoe  kolichestvo  zaryadov
vzryvchatki, chtoby  raspravit'sya  s  "Santa-Mariej"  i  "Nin'ej",  esli takaya
vozmozhnost' predstavitsya. Potom zapustil dvigatel' i vyshel v more.
     Za polchasa on otoshel na takoe rasstoyanie ot berega, chtoby ego navernyaka
ne mogli obnaruzhit' zorkie nablyudateli na ispanskih karavellah. Tol'ko togda
on povernul na zapad  i proshel dostatochno daleko,  chtoby ne upuskat' iz vidu
parusa ispanskih sudov. K ego radosti, oni brosili yakor' u mysa Sv. Nikolaya,
i  malen'kie  shlyupki napravilis'  k beregu.  Vozmozhno, segodnya ne shestoe,  a
devyatoe dekabrya, no Kolumb prinyal te zhe  resheniya, chto  i ran'she. Temperatura
vozduha upala nizhe  obychnoj dlya  etih  shirot, i Kolumb stolknetsya s temi  zhe
trudnostyami, kogda budet prohodit'  cherez proliv  mezhdu ostrovami Tortuga  i
Gaiti do chetyrnadcatogo dekabrya. Mozhet byt', Kemalyu luchshe vernut'sya na bereg
i zhdat', poka istoriya povtoritsya sama soboj.
     A  mozhet byt', i net.  Kolumb  budet stremit'sya plyt'  na vostok, chtoby
operedit' Pinsona  na puti  v  Ispaniyu, i  na etot raz on mozhet  otpravit'sya
vokrug  Tortugi,  chtoby  vospol'zovat'sya gospodstvuyushchimi  vetrami,  starayas'
derzhat'sya  kak  mozhno dal'she  ot  predatel'skih pribrezhnyh  vetrov,  kotorye
zagonyat ego na rify. Vozmozhno, eto poslednij shans dlya Kemalya.
     No  ved' mys Sv. Nikolaya nahoditsya daleko ot  togo  plemeni, gde  zhivet
Diko -- esli, konechno, ej udalos' stat' svoej sredi zhitelej derevni, kotorye
kogda-to  vpervye obratilis' k lyudyam iz budushchego s pros'boj spasti ih. Zachem
uslozhnyat' ej zadachu?
     On budet zhdat' i nablyudat'.


     Ponachalu, kogda  "Pinta"  vse bol'she  i  bol'she otklonyalas'  v storonu,
Kristoforo dumal, chto Pinson obhodit kakoe-to opasnoe mesto  v  vode. Zatem,
kogda karavella  peremestilas' blizhe k gorizontu, matrosy stali uveryat' ego,
chto  "Pinta", veroyatno, ne  mozhet  prochest'  signaly,  kotorye  ej  posylaet
Kristoforo.  |to, konechno, byla nelepost'. "Nin'ya" tozhe  shla po levomu bortu
ot "Santa-Marii"  i  bez  vsyakogo  truda  sledovala zadannomu kursu. K  tomu
vremeni,  kogda  "Pinta"  ischezla za  gorizontom, Kristoforo  uzhe ponyal, chto
Pinson predal ego, chto  byvshij  pirat teper' reshilsya plyt' pryamo v Ispaniyu i
predstat' pered ih velichestvami ran'she  Kristoforo. Nevazhno, chto  Kristoforo
byl  oficial'no   priznan   glavoj   ekspedicii,  nevazhno,  chto  korolevskie
chinovniki, uchastvovavshie v ekspedicii, dolozhat o verolomstve Pinsona. Imenno
ego budut schitat'  pobeditelem,  i  ego  imya sohranitsya  v  istorii  kak imya
cheloveka, vernuvshegosya pervym s zapadnogo marshruta na Vostok.
     Pinson nikogda ne zaplyval tak  daleko k yugu, i poetomu ne znal, chto  v
nizkih  shirotah  ustojchivyj vostochnyj veter  smenyaetsya stol'  zhe  ustojchivym
zapadnym vetrom,  v  chem Kristoforo ubedilsya,  kogda plaval na portugal'skih
sudah. Poetomu, esli by Kristoforo mog vzyat' eshche bol'she k yugu, on vpolne mog
by  dostich' Ispanii zadolgo do Pinsona, kotoryj, nesomnenno, budet starat'sya
probit'sya  napryamuyu cherez Atlantiku, chto, v luchshem  sluchae,  potrebuet mnogo
vremeni. Ves'ma veroyatno, chto prodvizhenie budet nastol'ko medlennym, chto emu
pridetsya  otkazat'sya  ot  svoej zatei i  vernut'sya  na  eti  ostrova,  chtoby
popolnit' zapasy na svoej karavelle.
     Da, veroyatno,  no  polnoj uverennosti net, i Kristoforo ne mog otognat'
ot sebya mysl', chto nuzhno chto-to  srochno predprinyat', -- ravno kak i podavit'
s trudom sderzhivaemuyu  yarost',  i vse eto iz-za predatel'stva  Pinsona. Huzhe
vsego  bylo to,  chto  emu nekomu doverit'sya, potomu chto  matrosy, navernyaka,
zhelali  Pinsonu  pobedy,  a  pered  oficerami  i  korolevskimi   chinovnikami
Kristoforo ne mog proyavit' ni slabosti, ni bespokojstva.
     Vot  pochemu  Kristoforo  pochti  ne poluchal  radosti,  nanosya  na  kartu
ochertaniya  neizvestnogo berega  bol'shogo ostrova,  kotoryj  tuzemcy nazyvali
Gaiti, a  Kristoforo  nazval  |span'ola.  Vozmozhno,  on  poluchil  by  bol'she
udovol'stviya, esli by sudno sledovalo  pryamo, no  vostochnyj veter dul emu  v
nos  vsyu dorogu  vdol' berega. Neskol'ko dnej im  prishlos' provesti v buhte,
kotoruyu matrosy  okrestili Zaliv Moskitov,  a  zatem  eshche  neskol'ko  dnej v
Rajskoj  Doline. Matrosy  horosho  otdohnuli  i  razvleklis'  vo  vremya  etih
stoyanok. Mestnye  zhiteli byli vyshe rostom i bolee krepkogo  teloslozheniya; iz
zhenshchin   dve  okazalis'   takimi  svetlokozhimi,  chto   matrosy  prozvali  ih
"ispankami". Kak  komandir i hristianin,  Kristoforo  dolzhen byl delat' vid,
chto ne znaet, chem zanimayutsya matrosy i  zhenshchiny, kotorye podnyalis'  na bort.
Napryazhenie  ot dlitel'nogo puteshestviya neskol'ko  spalo v Rajskoj Doline. No
ne  dlya  Kristoforo, poskol'ku kazhdyj den' zaderzhki uvelichival shansy Pinsona
pervym pribyt' v Ispaniyu.
     Nakonec  oni  dvinulis' dal'she, podnyav  parusa  vecherom  i prizhimayas' k
beregu,  gde nochnoj briz otklonyal gospodstvuyushchie  vostochnye vetry  i  plavno
povorachival ih na vostok. Hotya  nochi byli  yasnye,  plyt' v takoe vremya vdol'
neznakomogo berega  bylo  riskovanno, potomu chto neizvestno, kakie opasnosti
podsteregali ih  pod vodoj. No  u Kristoforo  ne bylo  vybora. Libo plyt' na
zapad  i  yug  vokrug  ostrova,  kotoryj  mog  byt'  nastol'ko  bol'shim,  chto
potrebovalis'  by   mesyacy,  chtoby   obognut'  ego,  libo  plyt'  po  nocham,
podgonyaemym  nochnymi  brizami.  Gospod' zashchitit  ih  suda, potomu  chto inache
puteshestvie zakonchitsya neudachej,  po krajnej mere, dlya Kristoforo i dvuh ego
sudov.  Sejchas  vazhno  bylo vernut'sya  v  Ispaniyu s  triumfal'nymi otchetami,
umolchav o skudnyh zapasah zolota, kotorye im vstretilis' na puti, i o nizkom
urovne razvitiya zhivshih tam plemen. Togda ih velichestva snaryadyat bol'shoj flot
i  on smozhet proizvesti tshchatel'nuyu razvedku, poka ne najdet zemli, opisannye
Marko Polo.
     Odnako  bol'she vsego bespokoilo  Kristoforo kakoe-to  strannoe chuvstvo,
neponyatnoe emu  samomu. V  te dni,  kogda oni stoyali  na yakore  i Kristoforo
zanimalsya sostavleniem karty berega, on vremenami  otvorachivalsya ot  nego  i
smotrel v storonu morya. V eti momenty on inogda zamechal chto-to dvizhushcheesya na
poverhnosti vody. Kazhdyj raz eto chto-to bylo vidno tol'ko neskol'ko  sekund,
i nikto drugoj etogo ne  zamechal.  Odnako  Kristoforo byl  uveren, chto videl
chto-to  --  bylo li to pyatno  vody,  slegka otlichavsheesya po  cvetu ot  obshchej
massy,  ili chelovek,  po poyas  stoyashchij v  vode. Pervyj raz, kogda  on uvidel
takuyu figuru, on tut zhe vspomnil  vse rasskazy genuezskih moryakov o tritonah
i  drugih  chudishchah morskih  glubin.  No  chto  by  eto  ni bylo,  ono  vsegda
poyavlyalos' daleko  v more i nikogda ne priblizhalos'. Bylo li eto  videnie? A
mozhet  byt',  nekij   znak,  poslannyj  Bogom?  Ili   eto  poslanec  satany,
nablyudayushchij, zhdushchij vozmozhnosti pogubit' blagoe hristianskoe delo?
     Tol'ko raz,  vsego odin raz, Kristoforo ulovil otblesk sveta, kak-budto
u etogo  nechto  tozhe byla podzornaya  truba, i on  sledil za Kolumbom tak  zhe
uporno, kak Kolumb sledil za nim.
     Kristoforo nichego ne  napisal  ob etom v sudovom zhurnale.  On predpochel
otnesti eto  na schet  vremennogo pomracheniya rassudka, vyzvannogo tropicheskim
klimatom  i bespokojstvom  o  Pinsone.  Tak  vse i shlo,  poka rano  utrom  v
voskresen'e ne proizoshlo neschast'e.
     Kristoforo lezhal bez sna v svoej kayute. Emu bylo  trudno zasnut', kogda
sudno shlo v takoj opasnoj blizosti  k beregu, i poetomu bol'shinstvo nochej on
bodrstvoval, izuchal  karty  ili delal zapisi v sudovom zhurnale, ili  v svoem
sobstvennom dnevnike. Odnako v etu noch' on prosto lezhal na kojke,  razmyshlyaya
obo vsem, chto proizoshlo v ego zhizni do segodnyashnego dnya, porazhayas' tomu, kak
udachno  vse  slozhilos',  nesmotrya  na  vse  prepyatstviya.  A  pod konec  stal
molit'sya,  voznosya  hvalu Gospodu  za  tot  Bozhij  Promysel,  kotoryj ran'she
kazalsya emu zabveniem, i za to, chto sejchas On tak zabotlivo napravlyaet ego k
celi.  Prosti za  to,  chto ya ne ponimal Tebya, za  to,  chto schital, budto  Ty
izmeryaesh'  vremya kratkimi  mgnoveniyami  chelovecheskoj zhizni. Prosti  mne  moi
strahi  i somneniya, potomu chto teper' ya vizhu, chto  ty vsegda ryadom, smotrish'
za  mnoj, oberegaesh' menya i pomogaesh' mne vypolnit' Tvoyu volyu. Vnezapno  vse
sudno sodrognulos', i s paluby poslyshalsya vopl'.


     Kemal'  smotrel  skvoz'  svoj pribor  nochnogo videniya,  boyas'  poverit'
udache. CHego  on  tak  bespokoilsya?  Pogoda byla prichinoj opozdaniya  Kolumba,
kogda  za  nim nablyudali  cherez Trusajt,  i ona  zhe opredelyala skorost'  ego
prodvizheniya  sejchas. Podozhdav  poputnyh  vetrov, Kolumb obognul mys Gaiti  v
noch'  na  Rozhdestvo, v  predelah  pyatnadcati minut  vremeni ego  pribytiya  v
proshlom Kemalya. Tochno tak zhe, kak i ran'she, pod vozdejstviem teh zhe vetrov i
teh zhe techenij,  "Santa-Mariya"  natknulas' na rif. Takim  obrazom okazalos',
chto vse mozhet pojti soglasno ih planu.
     Konechno vsegda predpolagalos', chto mozhet  podvesti chelovecheskij faktor,
a ne tol'ko pogoda. Oprovergaya rassuzhdeniya o tom,  chto vzmah kryla babochki v
Pekine mozhet vyzvat' uragan v Karibskom more, Mandzham ob座asnil Kemalyu, chto v
osnove  takih  psevdohaoticheskih sistem  kak pogoda vsegda  lezhit stabil'naya
model', kotoraya kompensiruet sluchajnye neznachitel'nye otkloneniya.
     Dejstvitel'noj  problemoj  byli  resheniya, prinimaemye  lyud'mi vo  vremya
puteshestviya. Budut li  oni delat' to, chto delali  ran'she? Kemal'  sotnyu  raz
nablyudal gibel' "Santa-Marii", poskol'ku ot etogo zaviselo tak mnogo. Gibel'
sudna  byla   obuslovlena  neskol'kimi  faktorami,  kazhdyj  iz  kotoryh  mog
izmenit'sya  po prihoti  sud'by  ili cheloveka. Vo-pervyh,  Kolumb dolzhen  byl
plyt' noch'yu, i, k radosti Kemalya, on postoyanno postupal tak dlya  togo, chtoby
vospol'zovat'sya  poputnym  vetrom. Vo-vtoryh, Kolumb  i  Huan  de  la  Kosa,
vladelec  i  kapitan sudna, dolzhny byli nahodit'sya v  svoih  kayutah, poruchiv
upravlenie  sudnom Peralonso Nin'o, -- chto bylo vpolne opravdanno, poskol'ku
tot byl shturmanom. Odnako, nemnogo  pogodya, Nin'o reshil vzdremnut',  ostaviv
rul' v rukah odnogo iz sudovyh yung i pokazav emu  zvezdu, na kotoruyu sleduet
pravit'; chto bylo by vpolne  dopustimo  pri plavanii  v  otkrytom  okeane  i
sovershenno ne godilos' pri plavanii vdol' neznakomogo i opasnogo berega.
     V dannom sluchae edinstvennoe otlichie zaklyuchalos' v tom, chto yunga byl ne
tot, chto  prezhde, po  rostu i  manere derzhat' sebya Kemal' dazhe na rasstoyanii
opredelil, chto na etot raz u rulya stoyal Andree Evenes, chut' starshe prezhnego.
No  kakim by opytom sudovozhdeniya ni obladal Andree, sejchas on emu vryad li by
pomog; nikto eshche  ne  nanes na kartu eto  poberezh'e,  i  dazhe samyj  opytnyj
shturman  ne smog by  zametit'  rif.  Hotya  tot i  podstupal ochen'  blizko  k
poverhnosti vody, on nichem ne vydaval svoego prisutstviya.
     No dazhe v prezhnej istorii gibel' sudna eshche  mogla  byt'  predotvrashchena,
potomu  chto Kolumb nemedlenno  otdal  komandy, kotorye,  bud' oni vypolneny,
spasli  by  sudno.  Kto v dejstvitel'nosti pogubil "Santa-Mariyu", tak eto ee
vladelec,  Huan de  la Kosa, kotoryj  sovershenno rasteryalsya  i  ne tol'ko ne
podchinilsya  prikazam  Kolumba, no i ne daval  drugim  sdelat' eto.  S  etogo
momenta karavella byla obrechena.
     Kemal', nablyudavshij zhizn' de La Kosy s rozhdeniya do smerti, nikak ne mog
ponyat',   pochemu  on  postupil  tak  neob座asnimo.  De  la  Kosa  kazhdyj  raz
rasskazyval   o  sluchivshemsya   po-inomu   i,   ochevidno,  kazhdyj  raz  lgal.
Edinstvennoe  ob座asnenie, kotoroe prihodilo na um Kemalyu, zaklyuchalos' v tom,
chto de la Kosa ispugalsya pri vide tonushchego  sudna i prosto udral s nego  kak
mozhno bystree. K tomu momentu, kogda stalo yasno, chto u nih est' vremya  snyat'
vseh lyudej s sudna  bez osobogo riska, bylo uzhe slishkom pozdno, chtoby spasti
karavellu.  V takoj situacii de la  Kosa  vryad  li mog priznat'sya v tom, chto
strusil, libo kak-to eshche ob座asnit' svoe povedenie.
     Sudno  sodrognulos' ot udara, a zatem  zavalilos' na odin  bort. Kemal'
vnimatel'no  sledil   za   proishodyashchim.   Na  nem  bylo  polnoe  snaryazhenie
akvalangista,  i on mog podplyt' k  sudnu i  zalozhit'  podryvnoj  zaryad  pod
karavellu v tom  sluchae,  esli  by  u Kolumba poyavilas'  nadezhda  spasti ee.
Odnako bylo by  luchshe, esli by sudno zatonulo samo po sebe, bez neob座asnimyh
vzryvov i vspyshek.


     Huan de  la  Kosa vyskochil iz svoej kayuty i vskarabkalsya na kvarterdek,
eshche ne  sovsem  prosnuvshis', no yavno  stav  nevol'nym  uchastnikom  kakogo-to
koshmara.  Ego karavella sela  na mel'! Kak  eto moglo sluchit'sya? Raz座arennyj
Kolon  uzhe byl na  palube. Kak vsegda, Huan  razozlilsya  pri odnom lish' vide
etogo  pridvornogo  genuezca.  Esli by flotiliej komandoval  Pinson,  on  ne
dopustil  by takoj  gluposti, kak  plavanie  noch'yu.  No  Pinsona  ne bylo, i
edinstvennoe, chto Huan mog sdelat', eto otpravit'sya spat', ne zabyvaya o tom,
chto ego karavella v temnote idet vdol'  neznakomogo berega. I vot,  kak on i
boyalsya, oni  seli na mel'. Oni vse utonut, esli ne smogut pokinut'  sudno do
togo, kak ono pojdet ko dnu.
     Odin iz korabel'nyh  yung  -- Andree, kotoryj na etoj nedele priglyanulsya
Nin'o, -- putayas' pod nogami, zhalko opravdyvalsya:
     -- YA ne svodil glaz so zvezdy, na  kotoruyu on ukazal mne, i derzhal rul'
tak, chtoby  machta nahodilas' s nej  na odnoj linii. -- U nego byl sovershenno
perepugannyj vid.
     Sudno tyazhelo nakrenilos' na odin bort.
     My utonem, podumal Huan. YA poteryayu vse, chto u menya est'.
     --  Moya karavella! -- zakrichal on. -- Moya dorogaya  karavella! CHto  vy s
nej sdelali?
     Kolon povernulsya k nemu i sprosil ledyanym tonom:
     -- Vam horosho spalos'? Nin'o, navernyaka, tozhe ne stradal bessonnicej.
     A  pochemu  by  hozyainu  sudna  i  ne  pospat'?  Huan ne  shturman  i  ne
sudovoditel'. On  prosto  sudovladelec. Razve emu  ne  ob座asnili, chto on  ne
obladaet na sudne nikakoj vlast'yu,  krome toj,  kotoroj  ego  nadelit Kolon.
Bask po nacional'nosti, Huan byl takim zhe  chuzhezemcem  sredi etih  ispancev,
kak i Kolon, poetomu ital'yanec otnosilsya k nemu pokrovitel'stvenno,  oficery
ispanskogo flota  s prezreniem, a matrosy nasmeshlivo. A teper', okazyvaetsya,
chto eto on, lishennyj vseh prav i uvazheniya,  vinovat v tom, chto sudno selo na
mel'?
     Sudno eshche bol'she zavalilos' na levyj bort.
     Kolon chto-to govoril, no Huan ne mog sosredotochit'sya i ponyat' smysl ego
slov.
     -- Korma  u sudna  tyazhelaya,  i  nas  vse  bol'she zatyagivaet na  rif ili
otmel'. Vpered nam ne prodvinut'sya. U nas net drugogo vybora, kak popytat'sya
styanut' sudno kormoj na vodu.
     Nichego  bolee glupogo  Huan v zhizni  ne slyshal.  Temno, sudno  tonet, a
Kolon hochet  popytat'sya vypolnit' kakoj-to nelepyj manevr, vmesto togo chtoby
spasat' zhizni.  CHego eshche mozhno ozhidat' ot  ital'yanca --  chto dlya nego  zhizn'
ispancev? I esli uzh na to  poshlo, chto znachit dlya ispancev zhizn' baska? Kolon
i oficery pervymi prygnut v  shlyupki, i im budet naplevat',  chto  sluchitsya  s
Huanom de la Kosa. A uzh matrosy i podavno ne voz'mut ego v shlyupku, dazhe esli
u nih budet takaya vozmozhnost'. On vsegda znal eto, on chital eto v ih glazah.
     --  Styagivajte  sudno,  --  povtoril  Kristoforo.  -- Spustite  rabochuyu
shlyupku,  otvedite na  nej  yakor' k  korme,  bros'te  ego, a  zatem brashpilem
styanite nas so skaly.
     -- YA  znayu, chto  eto  takoe,  -- ogryznulsya Huan. Vot durak, neuzh-to on
vzdumal uchit' menya morskomu delu?
     --  Togda zajmites' etim, -- skomandoval Kristoforo,  -- ili vy  hotite
poteryat' svoyu karavellu zdes', v etih vodah?
     Nu  chto  zh, pust'  Kolon komanduet  --  on  sovershenno ne razbiraetsya v
situacii.  Huan de la Kosa  -- nastoyashchij hristianin, ne cheta vsem ostal'nym.
Edinstvennyj sposob spasti vseh lyudej -- eto podognat' na pomoshch' vse  shlyupki
s  "Nin'i".  Nechego i  dumat',  chtoby  podtyagivat'sya  k yakoryu  -- eto  budet
medlenno i  dolgo,  a tem vremenem lyudi pogibnut. Huan spaset vseh so svoego
sudna, i  lyudi  budut  znat',  kto o nih  pozabotilsya.  Ne  etot hvastunishka
Pinson, kotoryj, nikogo ne sprosiv, pustilsya vosvoyasi. I, konechno, ne Kolon,
dumayushchij  tol'ko ob uspehe  svoej  ekspedicii.  Emu naplevat', chto pri  etom
pogibnut lyudi. Tol'ko ya, Huan  de la Kosa, bask, severyanin, chuzhak.  Tol'ko ya
pomogu vam ostat'sya v zhivyh i vernut'sya k svoim sem'yam v Ispaniyu.
     Huan nemedlenno otpravil neskol'ko chelovek spustit' rabochuyu shlyupku.  On
slyshal, kak Kolon tem vremenem otdaet  korotkie otryvistye  komandy svernut'
parusa  i podnyat' yakor'. Nu i prekrasnaya mysl', podumal Huan.  Sudno zatonet
so svernutymi parusami. Dlya akul eto budet imet' ogromnoe znachenie.
     SHlyupka  tyazhelo plyuhnulas'  v vodu.  Totchas  zhe  ekipazh shlyupki  iz  treh
grebcov spustilsya  v nee po trosam i  nachal rasputyvat' uzly, chtoby otvyazat'
ee  ot  karavelly.  Tem  vremenem Huan  pytalsya  spustit'sya  po  verevochnomu
shtormtrapu, kotoryj, svisaya s  nakrenivshegosya  sudna,  boltalsya v  vozduhe i
opasno  raskachivalsya.  Mater' Bozh'ya,  molilsya  on,  smilujsya nado  mnoj, daj
dobrat'sya do shlyupki, i togda ya sdelayu vse, chtoby spasti ostal'nyh.
     Ego  nogi  kosnulis'  shlyupki,  on on nikak  ne  mog  otorvat' pal'cy ot
shtormtrapa.
     -- Otpusti trap! -- kriknul Pen'ya, odin iz matrosov.
     YA pytayus', dumal pro sebya Huan. No pochemu moi pal'cy ne razzhimayutsya?
     -- On takoj trus, -- probormotal Bartolome.
     Oni  delayut vid, chto  govoryat tiho, otmetil pro  sebya Huan,  a na samom
dele starayutsya, chtoby ya ih uslyshal.
     Nakonec, pal'cy razzhalis'. |to bylo vsego lish' minutnoe zameshatel'stvo.
Nel'zya  zhe   trebovat'   ot   cheloveka,  chtoby   on   dejstvoval  s   polnym
samoobladaniem, kogda on znaet, chto v lyuboj moment mozhet utonut'.
     On perebralsya cherez Pen'yu, chtoby zanyat' mesto na korme, u rulya.
     -- Grebite, -- skomandoval on.
     Oni nachali gresti, a Bartolome, sidya na nosu, zadaval ritm. On kogda-to
sluzhil soldatom v ispanskoj armii, no  popal v tyur'mu za  krazhu -- on byl iz
teh, kto dobrovol'no prisoedinilsya k  ekspedicii, nadeyas' na pomilovanie.  K
bol'shinstvu  takih  prestupnikov  matrosy  otnosilis'  prenebrezhitel'no,  no
armejskij  opyt  Bartolome pomog emu  zavoevat'  uvazhenie sredi  matrosov  i
rabskuyu predannost' sredi drugih prestupnikov.
     -- Navalis'! -- kriknul on. -- Navalis'!
     Oni grebli, a Huan rezko polozhil rul' na levyj bort.
     -- CHto vy delaete? -- nedoumenno sprosil Bartolome, uvidev, chto  shlyupka
udalyaetsya ot "Santa-Marii", vmesto togo chtoby napravit'sya k ee nosu, gde uzhe
nachali spuskat' yakor'.
     -- Ty delaj svoe delo, a ya budu delat' svoe! -- ryavknul Huan.
     --  My zhe dolzhny podojti i ostanovit'sya pod  samym yakorem!  -- vozrazil
Bartolome.
     -- Ty hochesh' doverit' svoyu zhizn' etomu genuezcu?  My idem k "Nin'e"  za
pomoshch'yu!
     Matrosy v nedoumenii ustavilis' na Huana. Ego slova pryamo protivorechili
prikazam. |to bylo uzhe pohozhe na  bunt protiv Kolona. Oni perestali nalegat'
na vesla.
     -- De la Kosa, -- skazal Pen'ya, -- razve vy ne hotite popytat'sya spasti
karavellu?
     -- Sudno moe! -- vykriknul  Huan. -- A zhizni vashi! Grebite, i my smozhem
spasti vseh! Grebite! Grebite!
     Oni opyat' nachali gresti pod ritmichnuyu zapevku Bartolome.
     Tol'ko sejchas Kolon zametil, chto oni delayut. Huan slyshal, kak on krichit
im s kvarterdeka.
     -- Vernites'! CHto vy delaete? Vernites' i stan'te pod yakor'!
     No Huan yarostno posmotrel na matrosov.
     -- Esli vy hotite ostat'sya v  zhivyh i vnov' uvidet' Ispaniyu, zapomnite,
chto edinstvennoe, chto my slyshim, -- eto plesk vody pod udarami vesel.
     Oni  molcha  grebli,  sil'no i bystro. "Nin'ya" uvelichivalas' v razmerah,
togda kak ostavshayasya pozadi "Santa-Mariya" stanovilas' vse men'she i men'she.


     Porazitel'no,   dumal  Kemal',   chto   kakie-to   sobytiya   okazyvayutsya
neizbezhnymi, togda kak drugie mogut izmenit'sya. V etot raz vse  moryaki spali
v Rajskoj Doline  s tuzemnymi  zhenshchinami, poetomu,  ochevidno, vybor partnera
byl sovershenno sluchaen. No kogda delo doshlo do otkaza vypolnit' edinstvennyj
prikaz, kotoryj mog  by spasti "Santa-Mariyu", Huan de  la Kosa sdelal tot zhe
vybor, chto i ran'she. V lyubvi vse zavisit  ot sluchaya, a ot straha ne ubezhish'.
Kak zhal', chto mne nikogda ne udastsya opublikovat' eto otkrytie.
     Bol'she  mne uzhe ne rasskazyvat'  istorij.  Mne  ostaetsya tol'ko sygrat'
poslednij akt moej  zhizni. Kto  potom ocenit  smysl moej smerti?  Poka chto ya
mogu, no potom eto uzhe ne budet  ot menya zaviset'.  Oni sdelayut iz menya  kak
lichnosti to, chto zahotyat,  esli voobshche budut pomnit' obo mne. Mir, v kotorom
ya otkryl  velikuyu  tajnu proshlogo  i stal znamenitym,  bolee  ne sushchestvuet.
Teper'  ya  zhivu  v mire, v kotorom  ne byl  rozhden  i v kotorom u  menya  net
proshlogo.  Odinokij musul'manin-diversant, kotoromu kak-to udalos' prodelat'
svoj put' v Novyj Mir. Kto potom poverit takoj fantasticheskoj skazke? Kemal'
predstavil  sebe,  chto  napishut  o  nem   v   beschislennyh  uchenyh  stat'yah,
ob座asnyayushchih    psihosocial'noe    proishozhdenie    legend     ob    odinokom
musul'manine-diversante, svyazannyh s  ekspediciej Kolumba. |ti mysli vyzvali
ulybku na ego lice. A ekipazh "Santa-Marii" tem  vremenem izo vseh sil greb k
"Nin'e".


     Diko  vernulas'  v  Ankuash  s dvumya  polnymi pletenymi vedrami  vody na
koromysle. Ona sama sdelala koromyslo, kogda vse v derevne ponyali, chto nikto
iz zhitelej ne mozhet sravnit'sya s nej po sile. Im bylo stydno videt', kak ona
s takoj legkost'yu nosit  vodu,  togda  kak  dlya nih eto byl tyazhkij trud. Ona
sdelala koromyslo dlya togo, chtoby nosit' vdvoe bol'she vody, a zatem nastoyala
na tom, chto ona odna budet obespechivat' derevnyu vodoj, i teper' uzhe nikto ne
mog sorevnovat'sya s nej v etom  dele. Trizhdy  v den' ona hodila  k vodopadu.
Takie povsednevnye  uprazhneniya  pomogali  ej  byt'  v  forme, a krome  togo,
pozvolyali pobyt' odnoj.
     Ee, konechno,  podzhidali, -- sejchas ona razol'et vodu iz  svoih  bol'shih
veder  v mnozhestvo men'shih sosudov, preimushchestvenno, v glinyanye  gorshki. Eshche
izdali  ona  zametila  neobychnoe  ozhivlenie  sredi  podzhidavshih  ee  zhenshchin.
Navernoe, kakaya-to novost'.
     --  Duhi morya  utashchili k  sebe  pod vodu bol'shoe kanoe belyh  lyudej, --
kriknula Putukam, kak  tol'ko Diko priblizilas' k nim. -- V tot  samyj den',
kotoryj ty nazvala.
     --  Nu, mozhet byt', teper' Guakanagari poverit preduprezhdeniyu i spryachet
svoih devushek v ukromnom meste.
     Guakanagari  byl  vozhdem  bol'shinstva  plemen  severo-zapadnogo  Gaiti.
Inogda on mechtal, chto ego vlast' rasprostranitsya ot Ankuasha do gor Sibao, no
nikogda ne pytalsya pretvorit' etu mechtu v zhizn' v boyu. V sushchnosti, ego nichto
ne  privlekalo v gorah Sibao. Mechty Guakanagari stat' pravitelem vsego Gaiti
pobudili ego  v prezhnej istorii zaklyuchit' rokovoj soyuz  s ispancami. Esli by
te ne  zastavili  ego  i ego lyudej  shpionit' dlya nih i  dazhe srazhat'sya na ih
storone,  ispancy, vozmozhno, ne smogli  by  oderzhat'  pobedu;  drugie  vozhdi
plemen tajno, vozmozhno, smogli by  ob容dinit' gaityanskie plemena  i  okazat'
upornoe  soprotivlenie. No na etot  raz vse budet inache. Ambicii Guakanagari
po-prezhnemu  budut ego dvizhushchej siloj,  no  posledstviya ego  deyatel'nosti ne
budut takimi gubitel'nymi. Potomu chto Guakanagari budet druzhit' s ispancami,
tol'ko poka oni  sil'ny, a kak tol'ko oni oslabnut, on stanet ih smertel'nym
vragom. Diko znala o nem dostatochno mnogo, chtoby ni na mgnovenie ne doveryat'
emu. No poka  chto  on polezen,  poskol'ku predskazuem dlya teh, kto znaet ego
zhazhdu vlasti.
     Diko  prisela  na kortochki,  chtoby  snyat'  koromyslo  s plech. Ostal'nye
pripodnyali pletenki s vodoj i nachali perelivat' ih soderzhimoe v svoi sosudy.
     --  CHtoby Guakanagari stal slushat' zhenshchinu iz Ankuasha? -- s somneniem v
golose  proiznes  Bajku. On  nalival vodu  v tri gorshka.  Malen'kij Inoshtla,
upav, sil'no porezalsya, i Bajku  gotovil dlya nego priparku, -- chaj i parovuyu
vannu.
     Odna iz molodyh zhenshchin brosilas' zashchishchat' Diko:
     --  On dolzhen  poverit'  Vidyashchej vo  T'me!  Vse ee  predskazaniya vsegda
sbyvayutsya.
     Kak obychno, Diko stala otricat' pripisyvaemyj ej providcheskij dar, hotya
imenno eto tajnoe znanie budushchego spaslo ee ot togo, chtoby stat' rabynej ili
pyatoj zhenoj Kasika.
     -- |to Putukam vidit veshchie sny, a Bajku lechit lyudej. YA zhe notu vodu.
     Vse zamolchali,  hotya nikto iz nih ne mog  ponyat',  pochemu Diko  skazala
stol' ochevidnuyu  nepravdu.  Gde  eto  vidano,  chtoby  chelovek, imeyushchij  dar,
otrical ego?  No  ved' --  ona samaya sil'naya,  samaya vysokaya, samaya mudraya i
pravednaya iz vseh, kogo im kogda-libo prihodilos' videt' ili slyshat', i esli
ona skazala takoe, stalo byt', v ee slovah est' kakoj-to osobyj smysl, hotya,
konechno, ih nel'zya ponimat' bukval'no.
     Dumajte chto hotite, skazala pro sebya  Diko. No ya-to  znayu, chto nastupit
den', nachinaya s  kotorogo, ya budu znat' o budushchem  ne bol'she vas, potomu chto
eto ne to budushchee, kotoroe ya pomnyu.
     -- A chto slyshno o Molchashchem CHeloveke? -- sprosila ona.
     O, govoryat, on vse eshche sidit v svoej lodke, sdelannoj iz vody i vozduha
i nablyudaet.
     Kto-to dobavil:
     -- Govoryat, eti belye lyudi voobshche ne vidyat ego. Oni chto, slepye?
     -- Oni ne umeyut smotret', -- otvetila Diko. -- Oni vidyat tol'ko to, chto
ozhidayut uvidet'. Tajno,  zhivushchie na beregu, vidyat  ego  lodku, sdelannuyu  iz
vody i vozduha, potomu chto oni  videli, kak on sdelal ee i spustil na  vodu.
No belye lyudi nikogda  ne videli ee ran'she, i poetomu ih glaza ne znayut, kak
uvidet' ee.
     -- I vse-taki, mne kazhetsya, eto ochen' glupo ne videt', -- skazal Goala,
podrostok, tol'ko chto proshedshij obryad posvyashcheniya v muzhchiny.
     --  Uzh bol'no ty smelyj, -- zametila Diko. -- YA by poboyalas' byt' tvoim
vragom. Goala gordelivo vypryamilsya.
     --  No eshche  bol'she  ya by  poboyalas'  byt' tvoim  soratnikom  v boyu.  Ty
schitaesh' svoego vraga glupym, potomu  chto on postupaet ne tak, kak ty. Iz-za
etogo ty budesh' vesti  sebya bespechno, i tvoj vrag zastanet tebya  vrasploh, a
tvoego druga ub'yut.
     Goala zamolchal, togda kak drugie rassmeyalis'.
     -- Ty zhe ne videl lodku, sdelannuyu  iz vody i vozduha, -- skazala Diko,
-- poetomu ty ne znaesh', trudno ili legko ee uvidet'.
     -- YA hochu ee uvidet', -- spokojno skazal Goala.
     -- Nikakogo proku  tebe ot  etogo ne budet,  -- skazala Diko, -- potomu
chto nikto v mire ne mozhet sdelat' takuyu lodku, i nikto ne nauchitsya etomu eshche
dobryh chetyresta let.  -- Esli tol'ko tehnika ne budet razvivat'sya bystree v
etoj novoj istorii. Horosho by,  na  etot raz razvitie  tehniki ne  operedilo
sposobnost' lyudej ponimat'  ee, upravlyat'  eyu  i  pomeshat' ej nanosit'  vred
prirode.
     -- Kakuyu erundu ty govorish', -- skazal Goala.
     Vse zastyli v izumlenii  -- tol'ko zelenyj yunec mog otvazhit'sya govorit'
stol' nepochtitel'no s Vidyashchej vo T'me.
     -- Goala dumaet, -- skazala Diko, -- chto muzhchina dolzhen pojti i uvidet'
veshch', kotoraya poyavlyaetsya tol'ko raz v pyat'sot let. A ya vam govoryu, chto stoit
idti i  smotret'  tol'ko takuyu  veshch',  kotoraya  mozhet  nauchit'  ego  chemu-to
poleznomu i kotoruyu mozhno ispol'zovat', chtoby pomoch' svoemu plemeni i sem'e.
Muzhchina,  kotoryj uvidel lodku, sdelannuyu iz vody i vozduha, rasskazhet svoim
detyam  istoriyu, kotoroj oni ne poveryat. A muzhchina, kotoryj  nauchitsya stroit'
bol'shie  derevyannye kanoe, pohozhie na te, v kotoryh  plavayut ispancy, smozhet
pereplyt' okean  s tyazhelym gruzom i mnozhestvom passazhirov. Vam nuzhno uvidet'
ispanskie kanoe, a ne lodku iz vody i vozduha.
     -- YA voobshche ne  hochu videt'  belyh  lyudej,  --  sodrognuvshis'  zametila
Putukam.
     -- Oni  vsego lish' lyudi, -- otvetila Diko.  --  Nekotorye iz nih  ochen'
plohie,  a  nekotorye -- ochen'  horoshie. Vse  oni  znayut, kak  delat'  veshchi,
kotorye  ne umeet delat' nikto na Gaiti, i v  to zhe vremya  est' mnogo veshchej,
znakomyh kazhdomu rebenku na Gaiti, kotoryh belye ne znayut.
     -- Rasskazhi nam, -- zakrichalo neskol'ko chelovek.
     --  YA uzhe rasskazyvala  vam vse eti istorii  o prihode  belyh lyudej, --
skazala Diko, -- a segodnya u nas est' drugie dela.
     Oni  gromko, kak  deti, vyrazili svoe razocharovanie. A pochemu by i net?
Tak  veliko  bylo  vzaimnoe  doverie  mezhdu  zhitelyami derevni,  da  i  vsemi
soplemennikami,   chto  nikto   ne   stesnyalsya   vyskazyvat'   svoi  zhelaniya.
Edinstvennye  chuvstva, kotorye  im  nado bylo skryvat', byli  takie poistine
postydnye chuvstva, kak strah i zloba.
     Diko  otnesla k sebe v  dom ili,  skoree, v  hizhinu koromysla  i pustye
korziny  dlya vody.  K  schast'yu,  nikto ne  zhdal ee  tam.  Ona i Putukam byli
edinstvennymi zhenshchinami, u kotoryh byl sobstvennyj dom, i s teh por kak Diko
vpervye priyutila  u  sebya zhenshchinu, chej muzh, razozlivshis' na  nee, ugrozhal ej
poboyami, Putukam tozhe prevratila svoj dom v ubezhishche dlya zhenshchin. Ponachalu eto
vyzvalo bol'shuyu napryazhennost', poskol'ku Kasik Nugkui spravedlivo usmotrel v
Diko  sopernicu v bor'be za vlast' v  derevne. Do otkrytoj stychki delo doshlo
lish' odnazhdy, kogda pod  pokrovom  nochi  troe  muzhchin,  vooruzhennye kop'yami,
prishli k  ee domu. Ej  potrebovalos' vsego sekund dvadcat', chtoby razoruzhit'
vseh  troih, slomat'  ih kop'ya  i obratit' v begstvo, pokrytyh  ssadinami  i
porezami. Pri ee  roste i sile,  a takzhe  blagodarya navykam rukopashnogo boya,
oni prosto ne mogli byt' ej sopernikami.
     |to  ne uderzhalo by  ih ot povtornyh popytok cherez  nekotoroe  vremya --
strela, drotik, podzhog, -- esli by Diko ne predprinyala na sleduyushchee  zhe utro
sootvetstvuyushchie mery.  Ona sobrala vse svoi pozhitki i nachala razdarivat'  ih
derevenskim zhenshchinam. Ee dejstviya nemedlenno vzvolnovali vsyu derevnyu.
     -- Kuda ty idesh'? -- sprashivali oni. -- Pochemu ty uhodish'?
     Ona  ne  rasskazala  im  pryamo  o   nochnom  proisshestvii,  no  povedala
sleduyushchee:
     -- YA prishla v vashu  derevnyu,  potomu  chto mne pokazalos', chto ya slyshala
golos,  prizyvayushchij menya  syuda. No proshloj noch'yu  u menya bylo  videnie. Troe
muzhchin napali na menya v  temnote, i ya ponyala, chto tot golos oshibsya, i eto ne
ta derevnya, potomu chto ona ne hochet moego prisutstviya. Poetomu ya dolzhna ujti
i najti  tu derevnyu, kotoroj nuzhna vysokaya chernaya zhenshchina, chtoby nosit' vodu
ee zhitelyam.
     Posle dolgih protestov i ugovorov ona soglasilas' ostat'sya na tri dnya.
     -- K koncu etogo sroka ya ujdu, esli kazhdyj  zhitel' Ankuash po ocheredi ne
poprosit  menya  ostat'sya,  i  ne nazovet  menya  svoej  tetkoj,  sestroj  ili
plemyannicej. I esli hot' odin chelovek ne zahochet, chtoby ya ostalas', ya ujdu.
     Nugkui byl ne durak. Hotya  emu ne nravilsya tot  avtoritet,  kotoryj ona
zavoevala, on znal, chto blagodarya ee  prisutstviyu Ankuash pol'zovalsya  osobym
uvazheniem  sredi  drugih  tajno,  zhivshih nizhe v gorah. Razve oni ne posylali
svoih  bol'nyh v Ankuash? Razve ne prihodili  ot nih  poslancy, chtoby  uznat'
znachenie  sobytij  ili  vysprosit',  chto Vidyashchaya vo  T'me  predskazyvaet  na
budushchee?  Do  prihoda Diko  zhitelej  Ankuash prezirali,  kak  lyudej,  kotorye
dovol'stvuyutsya zhizn'yu v holodnom meste, vysoko v  gorah. |to Diko ob座asnila,
chto ih plemya  pervym  poselilos'  na Gaiti, i chto ih  predki pervymi otvazhno
pereplyvali na lodkah s ostrova na ostrov.
     -- Dolgoe vremya tajno byli zdes' hozyaevami, a kariby hotyat podchinit' ih
sebe, -- ob座asnila  ona. -- No skoro pridet den', kogda Ankuash vnov' povedet
za  soboj vse  plemena,  zhivushchie na Gaiti.  Potomu chto  imenno zhitelyam  etoj
derevni udastsya spravit'sya s belymi lyud'mi.
     Nugkui vovse ne hotelos' upuskat' takoe blestyashchee budushchee.
     -- YA hochu, chtoby ty ostalas', -- burknul on.
     -- YA rada  eto slyshat'. Skazhi, ty ne  obrashchalsya k  Bajku s etoj uzhasnoj
shishkoj  na  lbu?  Ty,  navernoe,  naletel   na  derevo,  kogda  vyshel  noch'yu
pomochit'sya.
     On serdito vzglyanul na nee.
     -- Tut koe-kto govorit, chto ty delaesh' veshchi, kotorye ne pristalo delat'
zhenshchine.
     -- Esli  ya postupayu tak,  znachit eto to,  chto,  po-moemu mneniyu, dolzhna
delat' zhenshchina.
     -- Nekotorye govoryat, chto ty uchish' ih zhen byt' neposlushnymi i lenivymi.
     -- YA  nikogda  nikogo ne  uchu  byt' lenivym.  YA  rabotayu bol'she vseh, i
luchshie zhenshchiny Ankuash berut s menya primer.
     --  Oni mnogo  rabotayut, no  ne vsegda  delayut to,  chto  prikazyvayut im
muzh'ya.
     -- Oni  delayut pochti vse,  o chem  prosyat ih muzh'ya, -- otvetila Diko, --
osobenno, esli ih muzh'ya vypolnyayut vse, o chem ih prosyat zheny.
     Nugkui eshche dolgo sidel na meste, kipya zloboj.
     --  |ta  rana  na  tvoej  ruke vyglyadit nehorosho, --  skazala Diko.  --
Navernoe, kto-to neostorozhno obrashchalsya so svoim kop'em vchera na ohote?
     -- Ty vse izmenyaesh' i delaesh' po-svoemu, -- ogryznulsya Nugkui.
     I zdes' peregovory podoshli k samomu trudnomu voprosu.
     -- Nugkui, ty smelyj i mudryj vozhd'. YA dolgo nablyudala za toboj, prezhde
chem prishla syuda. No ya znala, chto, kuda by ya ni prishla, ya budu mnogoe menyat',
potomu chto derevnya, kotoraya  nauchit  belyh  lyudej byt'  chelovechnymi,  dolzhna
otlichat'sya  ot  vseh drugih  dereven'. Nastanut opasnye vremena, kogda belye
lyudi  eshche ne  nauchatsya  pravil'no vesti sebya s  nami, kogda  tebe, vozmozhno,
potrebuetsya povesti  nashih  muzhchin  na vojnu, no dazhe v mirnoe  vremya  -- ty
vozhd'. Kogda lyudi prihodyat ko mne, chtoby rassudit' ih, razve ya ne otsylayu ih
vsyakij raz k tebe? Razve ya kogda-nibud' otnosilas' k tebe nepochtitel'no?
     On s neohotoj priznal, chto ona prava.
     --  YA videla  uzhasnoe  budushchee, v  kotorom belye  lyudi prihodyat  k nam,
tysyacha za tysyachej  i prevrashchayut nash narod v rabov -- teh,  kogo oni ne ubili
srazu. YA  videla budushchee,  v kotorom  na  vsem ostrove Gaiti  net  ni odnogo
tajno, ni  odnogo kariba,  ni  odnogo muzhchiny ili  zhenshchiny,  ili  rebenka iz
Ankuash. YA prishla syuda, chtoby predotvratit' eto uzhasnoe budushchee, no ya ne mogu
sdelat' eto v odinochku. |to zavisit v takoj  zhe  stepeni ot tebya,  kak  i ot
menya. Mne ne nuzhno, chtoby ty  mne podchinyalsya.  YA ne hochu komandovat'  toboj.
Kakaya derevnya budet uvazhat' Ankuash,  esli vozhd' poluchaet prikazy ot zhenshchiny?
No kakoj  vozhd' zasluzhivaet  uvazheniya,  esli on  ne  hochet  uchit'sya mudrosti
tol'ko potomu, chto ego uchit zhenshchina?
     Nekotoroe vremya  on  bez vsyakogo  vyrazheniya  na lice smotrel  na nee, a
zatem skazal:
     -- Vidyashchaya vo T'me -- eto zhenshchina, kotoraya priruchaet muzhchin.
     --  Muzhchiny iz  Ankuash  --  ne  zhivotnye. Vidyashchaya vo T'me prishla  syuda,
potomu  chto muzhchiny Ankuash uzhe ukrotili sebya. Kogda zhenshchiny pribegayut ko mne
ili  k Putukam  v  poiskah ubezhishcha,  muzhchiny  etoj  derevni  legko mogli  by
raskidat' steny nashih hizhin i izbit' svoih zhen ili ubit' ih ili Putukam, ili
dazhe menya, potomu chto ya, byt' mozhet  i umna, i sil'na, no ya ne bessmertna, i
menya mozhno ubit'.
     Pri etih slovah Nugkui zamorgal.
     -- Odnako  muzhchiny Ankuash dejstvitel'no chelovechny. Byvaet, oni serdyatsya
na svoih zhen, no oni  uvazhayut  dver'  moego doma i  dver' doma  Putukam. Oni
ostayutsya snaruzhi  i zhdut, poka ih gnev  ne ostynet. Zatem ih zheny vyhodyat, i
ni odna iz nih ne byla izbita. I dela  poshli luchshe. Govoryat, chto Putukam i ya
vnosim  smutu,  no  ved'  ty  zhe  vozhd'.  Ty  zhe  znaesh',  chto  my  pomogali
podderzhivat' mir v derevne. No nam eto udalos' tol'ko potomu, chto muzhchiny  i
zhenshchiny etoj derevni hoteli mira. |to udalos' tol'ko potomu, chto ty ne meshal
etomu. Esli by ty  uvidel drugogo vozhdya,  postupayushchego  kak ty, razve  ty ne
nazval by ego mudrym?
     -- Da, nazval by, -- otvetil Nugkui.
     -- YA tozhe schitayu  tebya mudrym, -- skazala Diko. -- No  ya ostanus' zdes'
tol'ko v tom sluchae, esli smogu nazvat' tebya svoim dyadej.
     On pokachal golovoj.
     -- Tak nel'zya. YA ne dyadya tebe. Vidyashchaya vo T'me. Nikto v eto ne poverit.
Vse budut znat', chto ty tol'ko pritvoryaesh'sya moej plemyannicej.
     -- Togda ya uhozhu, -- skazala ona, podnimayas' s zemli.
     -- Syad', -- promolvil on. -- YA ne mogu byt' tvoim dyadej, ya ne hochu byt'
tvoim plemyannikom, no ya mogu byt' tvoim bratom.
     Diko upala pered nim na koleni, i, ne davaya emu podnyat'sya, obnyala ego.
     -- O, Nugkui, ty -- tot muzhchina, kotorogo ya nadeyalas' vstretit'.
     -- Ty  moya  sestra, -- skazal  on,  --  no ya  gotov blagodarit' kazhdogo
pasuka, zhivushchego v etih lesah za to, chto ty -- ne moya zhena.
     S  etimi slovami on vstal i  vyshel  iz ee doma. S  etih  por  oni stali
soyuznikami -- ibo, esli  Nugkui daval slovo, on ne narushal ego i ne pozvolyal
eto delat'  nikomu  iz muzhchin,  kak  by razdrazhen  tot ni byl.  Rezul'tat ne
zastavil  sebya  zhdat'. Muzhchiny ponyali: chtoby  izbezhat' publichnogo  unizheniya,
kogda ih zheny spasayutsya begstvom u Diko ili Putukam,  luchshe sderzhivat' sebya;
i s teh por, uzhe bolee goda, ni odna zhenshchina v Ankuash ne byla izbita. Teper'
zhenshchiny chashche prihodili v dom Diko, chtoby pozhalovat'sya na muzha, utrativshego k
nej interes, libo poprosit' ee sotvorit' kakoe-nibud' volshebstvo ili sdelat'
predskazanie. Ona vsegda otkazyvala im  v  etom,  no vmesto  etogo proyavlyala
sochuvstvie i davala zhitejskie sovety.
     Ostavayas'  odna  v  dome,  ona  brala hranivshijsya  u  nee  kalendar'  i
perebirala v  pamyati te  sobytiya, kotorye dolzhny byli proizojti  v sleduyushchie
neskol'ko  dnej.  Okazavshis'  na  beregu, ispancy  obratyatsya  za  pomoshch'yu  k
Guakanagari.  Tem  vremenem  Kemal',   kotorogo  indejcy  prozvali  Molchashchij
CHelovek, zajmetsya unichtozheniem ostavshihsya  ispanskih karavell.  Esli emu eto
ne udastsya ili esli ispancy smogut postroit' novye suda i otpravyatsya obratno
v  Evropu,  ee zadacha  budet zaklyuchat'sya v  tom, chtoby, ob容diniv  indejcev,
podgotovit' ih k reshitel'noj shvatke s  ispancami. No esli ispancy zastryanut
zdes', ej nuzhno budet rasprostranyat' sredi tuzemcev razlichnye sluhi, kotorye
rano ili pozdno privedut k nej Kolumba. Poskol'ku ustanovlennyj v ekspedicii
poryadok  sredi  chlenov ekipazha zdes',  na  beregu, pochti  navernyaka  ruhnet,
Kolumbu  potrebuetsya  ubezhishche.  Takim  mestom  budet  Ankuash,  a ej pridetsya
podchinit' ego i vseh, kto  s nim pridet. Esli dlya togo chtoby indejcy prinyali
ee,  ej prishlos' razok vykinut' odnu iz svoih  shtuchek,  to  teper' pust' oni
posmotryat, chto ona sdelaet s belymi lyud'mi.
     Ah,  Kemal', Kemal'.  Ona podgotovila  pochvu dlya ego poyavleniya, skazav,
chto v  derevnyu  mozhet  prijti chelovek,  obladayushchij  tajnoj  siloj.  Molchashchij
CHelovek,  kotoryj budet tvorit' neveroyatnye  veshchi,  no nikogda  ni s  kem ne
zagovorit. Ne trogajte ego, kazhdyj raz preduprezhdala ona, kogda rasskazyvala
im ob etom. Vse eto vremya ona ne imela ni malejshego predstavleniya, pridet li
on voobshche, potomu chto, naskol'ko ona znala, tol'ko  ej udalos' dostich' mesta
svoego naznacheniya. I ona ochen' obradovalas', kogda ej soobshchili, chto Molchashchij
CHelovek zhivet v lesu, nedaleko ot  berega morya. Neskol'ko dnej Diko nosilas'
s ideej pojti povidat'sya  s nim. On, navernyaka, eshche bolee odinok,  chem  ona,
otorvannaya  ot  sobstvennogo vremeni, ot vseh  lyudej, kotoryh ona lyubila. No
tak nel'zya.  Kogda on vypolnit  svoyu zadachu, ispancy budut  presledovat' ego
kak vraga;  ona ne dolzhna  byt' svyazana  s nim,  dazhe v slozhennoj  indejcami
legende, poskol'ku rano ili pozdno do  ispancev dojdut eti rasskazy. Poetomu
ona  dala ponyat'  tuzemcam,  chto hotela by znat' obo  vseh ego  postupkah  i
peredvizheniyah i chto, po ee mneniyu, ego  nuzhno ostavit' v pokoe. Ee avtoritet
byl  ne  bezgranichnym,  odnako  k  Vidyashchej  vo  T'me  otnosilis' s  glubokim
pochteniem dazhe zhiteli dalekih dereven', nikogda ne videvshie ee. Poetomu k ee
sovetu  ne meshat'  etomu  strannomu borodatomu  cheloveku  otneslis'  so vsej
ser'eznost'yu.
     Kto-to udaril v ladoshi za dver'yu ee doma.
     --  Dobro pozhalovat', -- skazala  ona.  Pletenaya trostnikovaya zanaveska
otodvinulas'  v storonu,  i  v dom voshla CHipa. |to byla devchushka let desyati,
bol'shaya umnica, i Diko vybrala ee v kachestve svoego poslanca k Kristoforo.
     -- Ty gotova? -- sprosila Diko po-ispanski.
     YA gotova, no boyus', -- otvetila devochka na tom zhe yazyke.
     CHipa  uzhe horosho  ovladela ispanskim.  Diko uchila  ee dva  goda, i  oni
govorili  drug s drugom tol'ko  na etom yazyke. I uzh, konechno.  CHipa svobodno
govorila na  yazyke  tajno,  kotoryj  byl yazykom  obshcheniya dlya raznyh  plemen,
zhivshih na Gaiti; hotya zhiteli Ankuash,  obshchayas' drug s drugom, chasto pribegali
k drugomu,  gorazdo bolee  drevnemu yazyku,  osobenno v torzhestvennyh sluchayah
ili pri  otpravlenii svyashchennyh obryadov.  YAzyki  davalis' CHipe legko. Iz  nee
vyjdet horoshij perevodchik.
     Gotovyas'   k  svoemu   pervomu  puteshestviyu,  Kristoforo  ne   osobenno
zadumyvalsya nad problemoj perevoda. A ved' zhestikulyaciej i mimikoj  vsego ne
peredash'. Iz-za  otsutstviya  obshchego  yazyka i  evropejcam,  i  indejcam chasto
prihodilos' gadat', chto imeet  v  vidu sobesednik.  Inogda  eto  privodilo k
smeshnym nedorazumeniyam. Kazhdoe  slovo, napominavshee po zvuchaniyu slovo "han",
navodilo Kristoforo na mysli o Katee. I sejchas, kogda on nahodilsya v glavnoj
derevne Guakanagari,  to, bez somneniya, rassprashival, gde mozhno  najti mnogo
zolota. V otvet  Guakanagari pokazal  na goru  i  skazal "Sibao". Kristoforo
podumal, chto eto odin iz variantov nazvaniya CHipangu.  Esli eto dejstvitel'no
CHipangu, samurai bystro raspravyatsya s nim i ego lyud'mi.  No chto bol'she vsego
ne nravilos' Diko, tak eto to,  chto v prezhnej istorii Kristoforo i v  golovu
ne  prihodilo,  chto  on ne imeet  prava zavladet'  lyubym  zolotym  rudnikom,
kotoryj mozhet najti na Gaiti.
     Ona pomnila, chto Kristoforo zapisal v svoem sudovom zhurnale posle togo,
kak lyudi Guakanagari  dolgo i  uporno trudilis',  pomogaya emu razgruzit' vse
oborudovanie  i  pripasy s  poterpevshej  krushenie "Santa-Marii":  "Oni lyubyat
svoego soseda, kak samogo sebya".  Togda on  otkryl  dlya  sebya, chto  eti lyudi
obladayut  istinno hristianskimi dobrodetelyami, i v  to  zhe vremya schital, chto
imeet pravo otbirat' u nih vse, chem oni vladeyut. Zolotye rudniki, pishchu, dazhe
ih svobodu i  zhizn'.  Emu  i  v  golovu ne  prihodilo, chto  oni  takzhe imeyut
kakie-to  prava. V konce  koncov, oni  chuzhoj narod, temnokozhie,  ne sposobny
govorit' ni na odnom ponyatnom emu yazyke. I, sledovatel'no, ne lyudi.
     Dlya novichkov  Sluzhby,  kogda oni pristupali k izucheniyu  proshlogo, samym
trudnym  ponachalu  bylo ponyat', kak  bol'shinstvo lyudej  pochti  vsegda  mogli
razgovarivat'  s  predstavitelyami  drugih nacij,  o  chem-to dogovarivat'sya s
nimi, davat' im obeshchaniya, a zatem obo vsem zabyvat' i vesti sebya tak, slovno
to byli ne lyudi, a zhivotnye. Znachat li chto-nibud' obeshchaniya, dannye zhivotnym?
Razve mozhno priznavat' za zhivotnymi  pravo na  sobstvennost'? No Diko, kak i
bol'shinstvo sotrudnikov  Sluzhby, vskore ponyala, chto na protyazhenii pochti vsej
istorii  chelovechestva  chuvstvo  sostradaniya  dejstvovalo  tol'ko v  predelah
odnogo goroda ili plemeni. Lyudi, ne prinadlezhavshie k etomu plemeni,  ne byli
lyud'mi. Oni  byli zhivotnymi  --  libo  opasnymi hishchnikami,  libo  zhelannoj i
cennoj dobychej, libo tyaglovoj siloj. Tol'ko vremya ot vremeni velikie proroki
ob座avlyali,  chto lyudi  drugih plemen i  dazhe  govoryashchie na  drugih yazykah ili
prinadlezhashchie  k  drugim  rasam  --  tozhe  lyudi.  Postepenno  vyrabatyvalis'
otnosheniya hozyaina i  gostya. Dazhe v  sovremennom mire, kogda  na kazhdom  uglu
provozglashalis'  takie  blagorodnye  principy,  kak  vseobshchee  ravenstvo   i
bratstvo, mysl' o tom, chto chuzhak -- eto  ne chelovek, vse eshche ne byla predana
zabveniyu.
     CHego ya na samom dele zhdu ot Kristoforo, razmyshlyala  Diko. YA hochu, chtoby
on sejchas nauchilsya proyavlyat' k drugim narodam hotya by dolyu  togo sochuvstviya,
kotoroe  zajmet dostojnoe mesto v chelovecheskoj zhizni  lish' cherez pyat'sot let
posle  ego velikogo puteshestviya,  no okonchatel'no  utverditsya  tol'ko  posle
mnogih krovoprolitnyh vojn, epidemij i goloda. YA hochu, chtoby on podnyalsya nad
svoim vremenem i stal drugim, novym chelovekom.
     I eta devochka, CHipa, budet dlya nego pervym  urokom i pervym ispytaniem.
Kak on primet ee? Stanet li on voobshche slushat' ee?
     -- Ty ne zrya boish'sya, -- skazala Diko po-ispanski. -- Belye lyudi opasny
i sklonny k predatel'stvu. Ih obeshchaniya  nichego ne znachat. Esli  ty ne hochesh'
idti, ya ne budu prinuzhdat' tebya.
     -- No togda zachem zhe ya uchila ispanskij?
     -- CHtoby my s toboj mogli sekretnichat', -- ulybnulas' Diko.
     -- YA pojdu, -- skazala CHipa. -- YA hochu ih uvidet'.
     Diko  kivnula, odobryaya ee reshenie. CHipa byla slishkom yunoj i ne ponimala
toj opasnosti,  kotoraya tailas'  dlya  nee  vo  vstreche  s ispancami;  odnako
bol'shinstvo  vzroslyh lyudej  ochen' chasto  prinimayut resheniya, ne otdavaya sebe
otcheta o  vozmozhnyh  posledstviyah. A CHipa umnica,  da  k  tomu  zhe  s dobrym
serdcem -- i takoe sochetanie, vozmozhno, vyruchit ee v trudnuyu minutu.
     CHasom pozzhe CHipa stoyala posredi  derevushki, odergivaya na sebe natel'nuyu
rubashku, kotoruyu Diko splela ej iz travy.
     -- Oj, kak ona koletsya! -- pozhalovalas'  CHipa na yazyke tajno. -- Pochemu
ya dolzhna ee nosit'?
     -- Potomu  chto  v strane belyh  lyudej,  nikto ne hodit obnazhennym.  |to
schitaetsya stydnym. Vse rassmeyalis'.
     -- Pochemu? Oni chto, takie urodlivye?
     -- Tam inogda byvaet ochen' holodno, -- ob座asnila Diko. -- No dazhe letom
oni hodyat odetymi. Ih bog prikazal im nosit' takie veshchi.
     --  Uzh luchshe  neskol'ko  raz  v  godu prinosit' v zhertvu  bogam nemnogo
krovi, kak  eto delayut  tajno, -- skazal Bajku,  -- chem postoyanno  nosit' na
tele takie urodlivye malen'kie hizhiny.
     -- Govoryat, -- skazal  mal'chik Goala,  -- chto belye lyudi nosyat panciri,
kak cherepahi.
     -- |ti panciri ochen' prochnye, i kop'ya s bol'shim trudom probivayut ih, --
ob座asnila Diko.
     ZHiteli  derevni  nekotoroe  vremya  molchali,  obdumyvaya, kak  eto  budet
vyglyadet', esli delo dojdet do shvatki.
     -- Zachem ty posylaesh' CHipu k etim lyudyam-cherepaham? -- sprosil Nugkui.
     --  |ti lyudi-cherepahi opasny.  U  nih  v rukah  bol'shaya sila,  odnako u
nekotoryh iz nih  dobroe serdce, i my mogli by  nauchit' ih byt' chelovechnymi.
CHipa privedet syuda belyh lyudej,  i kogda  oni budut gotovy vyslushat' menya, ya
budu uchit' ih. I vy vse tozhe budete ih uchit'.
     -- CHemu my mozhem nauchit' lyudej, kotorye umeyut stroit'  kanoe v sto  raz
bol'she, chem nashi? -- sprosil Nugkui.
     -- Oni tozhe budut uchit' nas. No tol'ko kogda oni budut k etomu gotovy.
     Nugkui, pohozhe, ne poveril.
     -- Nugkui, -- skazala Diko, -- ya znayu, o chem ty dumaesh'.
     On molchal, ozhidaya, chto ona eshche skazhet.
     -- Ty ne hochesh',  chtoby ya posylala CHipu v kachestve podarka Guakanagari,
potomu chto togda on budet schitat' sebya vozhdem Ankuash.
     Nugkui pozhal plechami.
     -- On uzhe tak dumaet, tak zachem mne ubezhdat' ego v etom?
     -- Potomu  chto  on dolzhen  budet otdat' CHipu belym  lyudyam.  A kogda ona
okazhetsya sredi nih, ona sosluzhit Ankuash dobruyu sluzhbu.
     -- Ty hochesh' skazat',  ona posluzhit Vidyashchej vo T'me,  -- razdalsya golos
muzhchiny u nee za spinoj.
     -- Tebya, navernoe, zovut Jash, -- skazala ona, ne oborachivayas'. -- No ty
ne vsegda umen, moj  dvoyurodnyj brat. Esli ty ne  schitaesh'  menya zhitel'nicej
Ankuash, skazhi  ob etom  sejchas, i ya ujdu v druguyu derevnyu, i togda ee zhiteli
stanut uchitelyami belyh lyudej.
     Otvetom byl vzryv vseobshchego vozmushcheniya. Spustya neskol'ko sekund Bajku i
Putukam  poveli CHipu vniz po sklonu gory. Ona pokidala Ankuash,  Siboa, i shla
navstrechu gibeli ili velichiyu.


     Kemal' podplyl pod korpus "Nin'i". V ballonah  ego akvalanga ostavalos'
dyhatel'noj smesi  bol'she, chem na dva  chasa,  chto v  pyat' raz prevyshalo  ego
potrebnost' v nej, esli vse pojdet  gladko. Emu ponadobilos'  nemnogo bol'she
vremeni, chem on ozhidal,  na  to,  chtoby  ochistit' ot  rakushek polosu korpusa
vblizi ot vaterlinii -- oruduya dolotom pod vodoj, trudno bylo razvit' nuzhnuyu
silu udara.  No vskore rabota byla zakonchena,  i  togda  iz  zakreplennoj na
zhivote   sumki  on  dostal  komplekt  zazhigatel'nyh   ustrojstv.  On  prizhal
nagrevatel'nuyu poverhnost'  kazhdogo ustrojstva  k korpusu,  a  zatem vklyuchil
avtomaticheskie  samouglublyayushchiesya skoby, kotorye  dolzhny byli plotno prizhat'
zazhigatel'noe ustrojstvo k korpusu. Kogda vse oni  byli postavleny na mesto,
on potyanul za konec shnura. Pochti  srazu zhe pochuvstvoval, chto voda stanovitsya
teplee.  Nesmotrya  na  to,  chto  blagodarya  forme  ustrojstva bol'shaya  chast'
teplovoj  energii dolzhna byla peredavat'sya  derevyannoj obshivke korpusa,  oni
otdavali  stol'ko tepla v vodu, chto  vskore ona dolzhna byla zakipet'. Kemal'
bystro poplyl proch', nazad k svoej lodke.
     CHerez  pyat'  minut  derevyannaya  obshivka  vnutri korpusa  byla  ohvachena
plamenem, a  teplo ot zazhigatel'nyh ustrojstv prodolzhalo vydelyat'sya, pomogaya
ognyu bystro rasprostranyat'sya.
     Ispancy nikogda ne  pojmut, kak v tryume  mog nachat'sya pozhar. Zadolgo do
togo, kak oni vnov' sumeyut priblizit'sya k "Nin'e", derevo, v teh mestah, gde
byli   prikrepleny   zazhigatel'nye   ustrojstva,   prevratitsya  v   zolu,  a
metallicheskie obolochki zaryadov upadut na dno morya. V techenie neskol'kih dnej
oni  budut  podavat' slabyj  gidroakusticheskij impul's,  chto pozvolit Kemalyu
pozzhe priplyt' tuda i zabrat' ih. Ispancy tak i ne  dogadayutsya, chto pozhar na
"Nin'e" vovse  ne byl uzhasnoj  sluchajnost'yu. Ne dogadayutsya ob etom i te, kto
budet obyskivat' mesto katastrofy v posleduyushchie stoletiya.
     Teper'  vse  zavisit ot  togo,  ostanetsya  li Pinson  vernym  Kolumbu i
privedet  li "Pintu"  nazad  na Gaiti.  Esli  privedet, to  Kemal'  razneset
poslednyuyu karavellu na kuski. Togda uzhe  nevozmozhno budet  poverit', chto eto
-- sluchajnost'. Vsyakij, kto uvidit ostanki  sudna, skazhet, chto eto  delo ruk
vraga.










     CHipa ispugalas', kogda zhenshchiny Guakanagari  podtolknuli ee vpered. Odno
delo slyshat' pro borodatyh  belyh muzhchin, i sovsem drugoe -- videt' ih pered
soboj.  Oni  pokazalis'  ej ogromnymi, a  ih  odezhda vnushala  uzhas. Poistine
pohozhe bylo, chto u kazhdogo  na plechah byl sooruzhen dom s kryshej  na  golove!
Metallicheskie shlemy  tak i  goreli na  solnce. A cveta ih  znamen napominali
yarkie per'ya popugaev. Esli by ya mogla sotkat' takoj material, podumala CHipa,
ya nosila by na sebe ih znamena i zhila by pod metallicheskoj kryshej, kakuyu oni
nosyat na golove.
     Guakanagari   lihoradochno   vdalblival    ej   poslednie   ukazaniya   i
preduprezhdeniya, a ej prihodilos' delat' vid, chto ona vnimatel'no ih slushaet,
hotya  ona  uzhe  davno poluchila vse instrukcii ot Vidyashchej vo T'me. K tomu zhe,
kak  tol'ko ona zagovorit s  belymi  lyud'mi po-ispanski,  plany  Guakanagari
poteryayut vsyakij smysl.
     --  Tochno perevodi mne vse, chto oni na samom dele  skazhut, -- nastavlyal
Guakanagari, -- i ne vzdumaj dobavit'  hot' edinstvennoe slovo k tomu, chto ya
skazhu im. Ty ponyala, chto ya tebe govoryu, malen'kaya ulitka s gory?
     -- Velikij vozhd', ya vypolnyu vse, chto vy prikazhete.
     -- Ty uverena, chto dejstvitel'no umeesh' govorit' na ih uzhasnom yazyke?
     -- Esli  ya  ne sumeyu,  vy srazu zametite  eto po ih licam, --  otvetila
CHipa.
     -- Togda  skazhi im tak: "Velikij Guakanagari, vozhd' vsego  Gaiti --  ot
Sibao do morya -- gorditsya tem, chto nashel perevodchika".
     Nashel perevodchika? CHipa ne udivilas'  ego popytke  voobshche ne  upominat'
Vidyashchuyu vo T'me, no  ej bylo protivno videt' i slyshat' vse eto. Tem ne menee
ona povernulas' k cheloveku v samom pyshnom odeyanii i zagovorila s nim. No tut
zhe Guakanari udarom nogi povalil ee licom na zemlyu.
     --  Proyavlyaj uvazhenie, ty, parshivaya  ulitka! -- kriknul Guakanari. -- I
eto vovse ne nachal'nik, glupaya devchonka. Nachal'nik von tot chelovek, s sedymi
volosami.
     Kak zhe ona ne  dogadalas' --  sudit'  nado  bylo  ne  po odezhde,  a  po
vozrastu, po tomu uvazheniyu, kotoroe zasluzhivayut ego gody; i ona dolzhna  byla
bezoshibochno uznat' togo, kogo Vidyashchaya vo T'me zvala Kolonom.
     Lezha  na zemle, ona  vnov'  zagovorila, -- snachala slegka zapinayas', no
tem ne menee ochen' chetko vygovarivaya ispanskie slova.
     --  Moj  gospodin, Kristobal' Kolon,  ya  prishla syuda,  chtoby  byt'  vam
perevodchicej.
     Otvetom ej bylo molchanie.
     Ona podnyala  golovu i uvidela, chto  belye lyudi v polnom  zameshatel'stve
peregovarivayutsya mezhdu soboj. Ona vslushivalas', pytayas' chto-to razobrat', no
oni govorili slishkom bystro.
     -- O chem oni govoryat? -- sprosil Guakanagari.
     -- Kak  ya mogu ponyat', kogda ty so mnoj govorish'? -- otvetila CHipa. Ona
ponimala, chto vedet sebya nepochtitel'no, no esli Diko byla prava, Guakanagari
skoro poteryaet nad nej vsyakuyu vlast'.
     Nakonec Kolon vystupil vpered i zagovoril s nej.
     -- Gde ty, ditya, nauchilas' ispanskomu? -- sprosil on.
     On govoril bystro,  i  proiznosil slova ne  sovsem  tak, kak Vidyashchaya vo
T'me, no eto byl kak raz tot vopros, kotorogo ona ozhidala.
     -- YA vyuchila etot yazyk dlya togo, chtoby bol'she uznat' o Hriste.
     Esli ran'she oni byli porazheny ee znaniem ispanskogo  yazyka, to pri etih
slovah   prosto   ocepeneli.  Zatem  oni  opyat'  bystro  shepotom  o   chem-to
posoveshchalis'.
     -- CHto ty emu skazala? -- trebovatel'no sprosil Guakanagari.
     -- On sprosil menya, kak ya nauchilas' govorit' na ih yazyke, i ya ob座asnila
emu.
     -- YA  zhe  velel  tebe ne upominat' Vidyashchuyu vo  T'me, -- zlobno proshipel
Guakanagari.
     --  A  ya i  ne  upominala  o  nej.  YA  govorila  o Boge,  kotoromu  oni
poklonyayutsya.
     -- Sdaetsya mne, chto ty menya obmanyvaesh', -- skazal Guakanagari.
     -- YA  ne  obmanyvayu,  --  otvetila  CHipa.  Teper', kogda Kolon vystupil
vpered, muzhchina v pyshnyh odezhdah vstal ryadom s nim.
     -- |togo cheloveka zovut  Rodrigo  Sanches de Segoviya. On  -- korolevskij
inspektor flota, -- skazal Kolon. -- On hochet zadat' tebe vopros.
     Vse eti tituly nichego ne govorili CHipe. Ej bylo vedeno govorit'  tol'ko
s Kolonom.
     -- Otkuda ty znaesh' o Hriste? -- sprosil Segoviya.
     -- Vidyashchaya vo T'me govorila nam, chto my  dolzhny zhdat' prihoda cheloveka,
kotoryj rasskazhet nam o Hriste.
     Segoviya ulybnulsya.
     -- YA -- tot chelovek.
     -- Net, gospodin, -- vozrazila CHipa. -- |tot chelovek -- Kolon.
     Po vyrazheniyu lic belyh lyudej legko bylo prochest', chto oni perezhivayut --
na  nih otrazhalos' vse, chto oni chuvstvovali. Segoviya ochen' razozlilsya. No on
sdelal shag nazad, ostaviv Kolona odnogo pered drugimi belymi lyud'mi.
     -- Kto takaya Vidyashchaya vo T'me? -- sprosil Kolon.
     -- Moya uchitel'nica,  --  otvetila CHipa. --  Ona poslala  menya v podarok
Guakanagari dlya togo, chtoby on privel menya k vam. No on ne moj gospodin.
     -- Tvoya gospozha -- Vidyashchaya vo T'me?
     -- Hristos -- moj edinstvennyj gospodin, -- skazala ona, tochno povtoriv
te slova,  kotorye, kak govorila  ej  Vidyashchaya  vo T'me, byli samym vazhnym iz
togo, chto ej predstoyalo sdelat'. A  potom, kogda Kolon, utrativshij dar rechi,
ne  otryvaya glaz, smotrel na nee, ona proiznesla predlozhenie, smysl kotorogo
ne  ponimala,  potomu  chto  ono bylo na drugom  yazyke.  |to  byl  genuezskij
dialekt,  i poetomu tol'ko  Kristoforo ponyal  ee,  kogda  ona  povtorila emu
slova,  slyshannye im ran'she na beregu  vblizi Lagosa: "YA sohranil tebe zhizn'
dlya togo, chtoby ty mog nesti krest".
     On opustilsya na koleni i proiznes chto-to, pohozhee po zvuchaniyu na tot zhe
samyj strannyj yazyk.
     -- YA ne govoryu na etom yazyke, gospodin, -- ob座asnila ona.
     -- CHto proishodit? -- trebovatel'no sprosil Guakanagari.
     -- Vozhd' serditsya  na menya, -- skazala CHipa.  -- On  pob'et menya za to,
chto ya ne perevela to, chto on velel mne vam skazat'.
     -- |togo ne budet, -- poobeshchal Kolon. -- Esli ty posvyatila sebya Hristu,
ty nahodish'sya pod moej zashchitoj.
     --  Gospodin, ne  nado  iz-za  menya razdrazhat' Guakanagari. Poteryav oba
korablya, vy nuzhdaetes' v ego druzhbe.
     --  Devochka prava, -- skazal Segoviya. -- Sudya po vsemu, ee uzhe  ne  raz
bili.
     No na  samom dele eto budet vpervye, podumala CHipa. Obychnoe li eto delo
v strane belyh lyudej bit' detej?
     -- Vy mogli by poprosit' ego podarit' menya vam, -- skazala CHipa.
     -- Tak, znachit, ty -- rabynya?
     -- Guakanagari dumaet, chto da, -- otvetila CHipa.  -- No ya eyu nikogda ne
byla. Vy ved' ne sdelaete menya rabynej, verno?
     Vidyashchaya vo T'me govorila ej, kak vazhno skazat' eto Kolonu.
     -- Ty nikogda ne budesh' rabynej, -- skazal Kolon. --  Perevedi emu, chto
my ochen' rady i blagodarim ego za etot podarok.
     CHipa ozhidala, chto Kolon poprosit ee u Guakanagari. No ona srazu ponyala,
chto takoj variant namnogo luchshe -- esli  Kolon schitaet, chto dar uzhe peredan,
Guakanagari  vryad  li  reshitsya  otobrat'  ego.  Poetomu  ona  povernulas'  k
Guakanagari i  rasprosterlas'  pered  nim  tochno  tak  zhe,  kak  sdelala eto
nakanune, kogda vpervye povstrechalas' s vozhdem na poberezh'e.
     -- Velikij belyj  vozhd' Kolon ochen' dovolen mnoyu. On blagodarit tebya za
takoj poleznyj podarok.
     Na lice Guakanagari ne otrazilos' nichego, no ona znala, chto on vne sebya
ot yarosti. |to ee nichut' ne trogalo -- on ej ne nravilsya.
     -- Perevedi emu, -- skazal stoyavshij pozadi nee Kolon, -- chto ya daryu emu
moyu  sobstvennuyu shlyapu, kotoruyu ya  nikomu  ne  otdal by, razve  chto velikomu
korolyu.
     Ona perevela ego slova na yazyk tajno. Glaza Guakanagari rasshirilis'. On
protyanul ruku.
     Kolon  snyal shlyapu,  i,  vmesto togo chtoby vlozhit' ee  v ruku vozhdya, sam
nadel ee emu na golovu. CHipa podumala, chto vozhd'  vyglyadit eshche bolee  glupo,
chem belye lyudi, nosyashchie kryshu u sebya na golove. No ona videla, chto na drugih
tajno, okruzhivshih Guakanagari, eto proizvelo ogromnoe vpechatlenie. Obmen byl
udachnym. Mogushchestvennaya  shlyapa-talisman  v  obmen  na kakuyu-to neposlushnuyu i
derzkuyu devchonku iz gornoj derevushki.
     -- Vstan', devochka, -- skazal  Kolon. On protyanul ej ruku, chtoby pomoch'
podnyat'sya. U  nego  byli  dlinnye pal'cy  s  gladkoj kozhej. Ona  nikogda  ne
kasalas' takoj gladkoj kozhi, razve  chto u rebenka. Znachit li  eto, chto Kolon
nikogda ne rabotaet?
     -- Kak tebya zovut?
     -- CHipa, -- otvetila ona, -- no Vidyashchaya  vo T'me skazala, chto mne dadut
novoe imya, kogda okrestyat.
     -- Novoe imya, -- skazal Kolon. --  I novuyu zhizn'. -- A zatem, tak tiho,
chto tol'ko ona odna mogla ego uslyshat':
     -- |ta zhenshchina, kotoruyu ty zovesh' Vidyashchaya vo T'me, -- mozhesh' ty otvesti
menya k nej?
     --  Da, --  otvetila CHipa,  a  potom dobavila  neskol'ko slov, kotorye,
vozmozhno, yavilis' by neozhidannost'yu dlya Vidyashchej vo T'me.
     --  Ona  skazala  mne  odnazhdy,  chto  ostavila  svoyu sem'yu  i  lyubimogo
cheloveka, chtoby poluchit' vozmozhnost' vstretit'sya s vami.
     --  Da, mnogie  pozhertvovali mnogim, -- skazal Kolon. --  No  sejchas ne
otkazhesh'sya li ty pomoch' nam s perevodom?  Mne  nuzhna  pomoshch'  Guakanagari  v
stroitel'stve zhil'ya  dlya moih lyudej. |to neobhodimo, potomu chto nashi korabli
sgoreli. A krome  togo, mne nuzhno, chtoby  on otpravil poslanca s pis'mom dlya
kapitana  moego  tret'ego  sudna  s  pros'boj pribyt' syuda, otyskat'  nas  i
dostavit' domoj. Ty poedesh' s nami v Ispaniyu?
     Vidyashchaya vo  T'me nichego ne  govorila o poezdke v Ispaniyu. Naoborot, ona
skazala, chto belye  lyudi  nikogda ne uedut s Gaiti. Odnako CHipa  reshila, chto
sejchas nepodhodyashchee vremya, chtoby upominat' eto prorochestvo.
     -- Esli vy otpravites' tuda, -- skazala ona, -- ya poedu s vami.


     Pedro  de  Sal'sedo  ispolnilos'  semnadcat'.  Hotya  on  i  byl  slugoj
glavnokomanduyushchego flota, on nikogda ne chuvstvoval  svoego prevoshodstva nad
prostymi matrosami  i  korabel'nymi yungami. Odnako on  ne  mog uderzhat'sya ot
etogo  chuvstva,  vidya,  kak  eti  muzhchiny  i  parni  gonyayutsya  za urodlivymi
tuzemkami. Inogda  on dazhe  slyshal ih razgovory,  hotya oni  uzhe ponyali,  chto
bespolezno i  pytat'sya vovlekat' ego v  svoi besedy. Ochevidno,  oni nikak ne
mogli privyknut' k tomu, chto indejskie zhenshchiny hodyat obnazhennymi.
     Vse, krome noven'koj. CHipy. Ona byla  odeta i govorila po-ispanski. |to
izumlyalo vseh, krome Pedro. On prinimal eto kak dolzhnoe: civilizovannye lyudi
nosyat  odezhdu i govoryat po-ispanski. A ona, nesomnenno, civilizovannaya, hotya
eshche ne hristianka.
     Da, naskol'ko mog sudit' Pedro, ona sovsem ne  hristianka. On, konechno,
slyshal  vse,  chto  ona govorila  glavnokomanduyushchemu, no  kogda  emu poruchili
ustroit'  ej  bezopasnoe zhil'e, on vospol'zovalsya vozmozhnost'yu  pogovorit' s
nej. Pedro  bystro obnaruzhil, chto ona ne imeet ni malejshego predstavleniya  o
tom, kto  takoj Hristos,  a ee ponimanie  hristianskogo  ucheniya  bylo ves'ma
primitivnym. No ved' ona  sama  upomyanula, chto eta  tainstvennaya  Vidyashchaya vo
T'me obeshchala, chto Kolon rasskazhet ej o Hriste.
     Vidyashchaya  vo  T'me. CHto eto za imya? I kak moglo sluchit'sya, chto indejskaya
zhenshchina uslyshala prorochestvo  o Kolone i  Hriste?  Takoe videnie  moglo byt'
tol'ko ot Boga -- no zhenshchine? Da k tomu zhe ne-hristianke?
     Odnako, esli podumat',  to Gospod' govoril  s Moiseem, a tot byl evrej.
Konechno, eto bylo davnym-davno, kogda evrei eshche schitalis' izbrannym narodom,
a ne tem gryaznym, podlym, vorovskim otrod'em, poslednimi podonkami, ubivshimi
Hrista, no tem ne menee zdes' est' o chem podumat'.
     Pedro razmyshlyal o mnogih veshchah, i vse dlya togo, chtoby ne dumat' o CHipe.
Potomu  chto eti mysli narushali ego pokoj. Inogda  emu kazalos', chto on nichem
ne luchshe etih  primitivnyh  i vul'garnyh matrosov i korabel'nyh  yung, i  ego
telo  tak  toskuet  po  plotskim  uteham, chto  dazhe  eti  indejskie  zhenshchiny
probuzhdayut v nem zhelanie. No net, eto sovsem ne tak. Ne to, chtoby ego vleklo
k CHipe kak k zhenshchine. On videl, chto ona urodliva, da k  tomu zhe eshche rebenok,
a  ne  zhenshchina, i  nado byt'  prosto izvrashchencom,  chtoby  ispytyvat'  k  nej
plotskoe  vlechenie. I tem ne  menee bylo chto-to takoe v ee golose, vyrazhenii
lica, chto delalo ee privlekatel'noj dlya nego.
     CHto zhe eto? Ee zastenchivost'? Gordost', s kakoj ona proiznosila trudnye
frazy po-ispanski? Ee pytlivye rassprosy o ego odezhde, oruzhii, drugih chlenah
ekspedicii? Ee milye zabavnye zhesty, kogda ona dopuskala oshibki i smushchalas'.
Siyanie, ishodivshee ot ee lica, kak budto ee prozrachnaya kozha propuskala nekij
svet? Da net, ne mozhet  byt', ved' ona ne  svetitsya  v temnote. |to illyuziya.
Prosto ya slishkom dolgo byl odinok.
     I  vse zhe  on  obnaruzhil,  chto zabotit'sya o  nuzhdah  CHipy,  opekat' ee,
besedovat' s  nej, stalo  dlya nego toj  chast'yu ego ezhednevnyh  obyazannostej,
kotoruyu on vypolnyal s  osobennym udovol'stviem. Pod razlichnymi predlogami on
zaderzhivalsya okolo nee kak mozhno  dol'she, poroj prenebregaya drugimi  delami.
Ne to  chtoby  on delal eto namerenno; on prosto  zabyval obo vsem, kogda ona
byla ryadom. I  razve  dlya nego  ne  bylo polezno  provodit' s nej vremya? Ona
uchila ego  yazyku plemeni  tajno.  Esli on  horosho ego vyuchit,  vmesto odnogo
perevodchika budet dva. A razve eto ploho?
     On takzhe  uchil ee chitat'. |to zanyatie, pohozhe, nravilos' ej bol'she vseh
drugih, i ona delala zametnye uspehi. Pedro  nikak ne mog  ponyat', pochemu ej
tak hochetsya pobystree ovladet' etim iskusstvom, ved' v zhizni zhenshchiny  umenie
chitat'  otnyud' ne bylo  neobhodimost'yu. No esli eto  nravitsya ej  i pomogaet
luchshe ponimat' ispanskij yazyk, to pochemu by i net?
     I vot kak-to raz, kogda Pedro pisal na peske bukvy, a CHipa nazyvala ih,
za nim prishel Diego Bermudes.
     --  Tebya zovet hozyain, -- skazal on.  V dvenadcat' let mal'chik ne  imel
nikakogo  predstavleniya ob etikete. --  I devchonku tozhe. On  otpravlyaetsya  v
pohod.
     -- Kuda? -- sprosil Pedro.
     -- Na lunu, otvetil Diego. -- Vo vseh drugih mestah my uzhe pobyvali.
     -- On  otpravlyaetsya v  gory,  -- skazala  CHipa, --  chtoby vstretit'sya s
Vidyashchej vo T'me.
     Pedro v izumlenii posmotrel na nee.
     -- Otkuda ty znaesh'?
     -- Potomu chto Vidyashchaya vo T'me skazala, chto on pridet k nej.
     Opyat' tainstvennaya  zagadka.  Da chto ona voobshche soboj predstavlyaet, eta
Vidyashchaya  vo  T'me?  Ved'ma, chto  li? Pedro ne mog dozhdat'sya, kogda, nakonec,
uvidit  ee. No, konechno, on obmotaet sebe zapyast'e chetkami  v tri  ryada i ne
vypustit iz ruk kresta, poka budet nahodit'sya okolo nee. K chemu riskovat'?


     CHipa, vidimo, horosho spravilas'  s  zadaniem,  reshila Diko,  potomu chto
goncy  vse  utro vzbiralis' na goru, preduprezhdaya o priblizhenii belyh lyudej.
Samye nepriyatnye  soobshcheniya postupali ot Guakanagari,  polnye  edva  skrytyh
ugroz  na tot  sluchaj,  esli  eta zhalkaya gornaya  derevushka, Ankuash,  posmeet
vmeshat'sya v plany  velikogo vozhdya. Bednyaga Guakanagari -- v prezhnem variante
istorii on tozhe voobrazhal, chto  kontroliruet vse otnosheniya s ispancami. A  v
rezul'tate okazalsya predatelem, vydavshim ispancam drugih indejskih vozhdej, i
v konce  koncov tozhe byl ubit. Ne to  chtoby  on byl glupee drugih. Prosto on
proschitalsya, polagaya, chto uhvativ tigra za hvost, podchinit ego sebe.
     Byla  seredina  dnya,  kogda sam  Kristoforo  poyavilsya  na polyane  pered
hizhinoj.  No Diko  ne  vyshla vstrechat'  ego.  Ona prislushivalas'  k shumu  za
stenami doma, zhdala.
     Nugkui ustroil  celoe  predstavlenie iz  vstrechi velikogo belogo vozhdya,
Kristoforo blagosklonno vziral  na vse  proishodyashchee.  Diko  s udovol'stviem
otmetila uverennost', zvuchavshuyu  v golose CHipy. Ej ponravilas' poruchennaya ej
rol', i ona prevoshodno s nej spravlyalas'. Diko horosho pomnila smert' CHipy v
drugom proshlom.  Togda  ej bylo gde-to za dvadcat',  ee detej ubili u nee na
glazah, a  posle  etogo ee iznasilovali nasmert'.  Teper' ona uzhe nikogda ne
uznaet etogo uzhasa. |to pridavalo Diko uverennosti, poka ona ozhidala v dome.
     Vstupitel'naya  chast' byla zakonchena, prilichiya soblyudeny,  i  Kristoforo
teper'   sprashival,  gde   nahoditsya  Vidyashchaya  vo   T'me.  Nugkui,  konechno,
predupredil  ego,  chto on  lish' vpustuyu potratit vremya na razgovory s chernoj
velikanshej, no eto tol'ko  eshche  bol'she razzadorilo  Kristoforo, kak  Diko  i
ozhidala. Vskore on uzhe stoyal u ee dveri, a CHipa proshmygnula vnutr'.
     -- Mozhno emu vojti? -- sprosila ona na yazyke tajno.
     --  Ty horosho so vsem  spravlyaesh'sya, plemyannica, -- skazala Diko. Ona i
CHipa uzhe tak davno govorili tol'ko po-ispanski, chto Diko pokazalos' strannym
perehodit'  na  tuzemnyj  yazyk  v  razgovore  s  nej.  No  sejchas  eto  bylo
neobhodimo, chtoby Kristoforo ne ponyal, o chem oni razgovarivayut.
     CHipa ulybnulas' v otvet na ee slova i kivnula.
     -- On  privel s soboj svoego slugu. On ochen' vysokij, krasivyj, i ya emu
nravlyus'.
     -- Luchshe  by ty emu ne ochen' nravilas',  --  zametila  Diko.  -- Ty eshche
devochka, a ne zhenshchina.
     -- No on muzhchina, -- so smehom skazala CHipa. -- Vpustit' ih?
     -- Kto tam eshche s Kristoforo?
     --  Vse  lyudi  iz bol'shogo doma,  -- otvetila  CHipa. -- Segoviya, Arano,
Gut'erres, |skobedo.  I dazhe Torres,  --  ona opyat' hihiknula. -- Ty znaesh',
oni privezli ego s soboj kak perevodchika. A on ni slova ne govorit na tajno.
     On tochno  tak zhe ne govoril  i  na  mandarinskom, yaponskom, kantonskom,
hindi, malajskom i na lyubom drugom yazyke, kotoryj ponadobilsya  by emu,  esli
by  Kristoforo dejstvitel'no dostig, kak namerevalsya, Dal'nego Vostoka.  |ti
neschastnye blizorukie  evropejcy poslali Torresa, potomu chto on umel  chitat'
na ivrite i aramejskom, ot kotoryh, po ih razumeniyu, proizoshli vse yazyki.
     -- Pust'  vojdet  glavnokomanduyushchij, --  skazala Diko.  -- Mozhesh' takzhe
vpustit' svoego slugu. Pedro de Sal'sedo?
     CHipa, pohozhe, sovsem ne udivilas' tomu, chto Diko znala imya slugi.
     -- Spasibo, -- skazala ona i vyshla, chtoby vpustit' gostej.
     Diko nervnichala --  net,  k  chemu lukavit'?  Ona  prosto byla  ohvachena
strahom.  Nakonec vstretit'sya  licom  k  licu  s chelovekom,  na kotorogo ona
potratila  zhizn'. I ta scena,  kotoraya  sejchas  razygraetsya  mezhdu  nimi, ne
sushchestvovala  ni v odnoj  istorii. Ona tek privykla  zaranee  znat',  chto on
skazhet  v sleduyushchij mig. Kak zhe vse budet proishodit' segodnya,  kogda u nego
est' vozmozhnost' udivit' ee?
     Nevazhno. U nee gorazdo bol'she vozmozhnostej udivit' ego.  I ona srazu zhe
vospol'zovalas' etim, zagovoriv s nim dlya nachala po-genuezski.
     -- YA dolgo zhdala vstrechi s toboj, Kristoforo. Dazhe v potemkah, carivshih
v  dome.  Diko  razglyadela,  kak  vspyhnulo  ego  lico  ot  proyavlennogo  eyu
neuvazheniya.  Odnako u  nego  hvatilo velikodushiya  ne nastaivat',  chtoby  ona
obrashchalas' k  nemu v sootvetstvii s ego  titulami. Vmesto  etogo on zadal ej
dejstvitel'no vazhnyj dlya nego vopros.
     -- Otkuda ty znaesh' yazyk, na kotorom govorili u nas v sem'e?
     Ona otvetila po-portugal'ski:
     --  A etot,  sluchajno, ne yazyk tvoej sem'i? Na nem govorila tvoya  zhena,
poka ne umerla. A  tvoj starshij syn vse  eshche dumaet po-portugal'ski. Ty znal
eto? A  dostatochno li  chasto ty govoril s nim,  chtoby  znat' vse,  o chem  on
dumaet?
     Kristoforo byl razozlen i ispugan. Imenno na eto ona i rasschityvala.
     -- Ty  znaesh' to,  chego  nikto  ne znaet. On,  konechno,  ne imel v vidu
podrobnosti svoej semejnoj zhizni.
     -- Korolevstva padut u tvoih  nog, -- skazala  ona, naskol'ko  vozmozhno
tochno  podrazhaya intonacii golosa Vmeshavshihsya vo vremya videniya Kolumba. --  I
milliony lyudej, kotorye budut spaseny, vosslavyat tvoe imya.
     -- Nam vryad li nuzhen perevodchik, ne tak li? -- skazal Kristoforo.
     --  Ne  otpustit' li nam  detej?  -- sprosila Diko.  Kristoforo  chto-to
skazal  CHipe i  Pedro.  Pedro  srazu vstal  i  poshel  k  dveri,  no  CHipa ne
poshevelilas'.
     -- CHipa tebe ne sluga, -- ob座asnila Diko. -- No ya poproshu ee ujti.
     Na yazyke tajno ona skazala:
     --  YA hochu,  chtoby  glavnokomanduyushchij rasskazal  mne  to, chto ne skazhet
bol'she nikomu. Vyjdi, pozhalujsta.
     CHipa  tut  zhe  vstala  i  napravilas'  k  dveri.  Diko  s udovol'stviem
otmetila, chto  Pedro priderzhal zanavesku, chtoby  dat'  ej vyjti. Mal'chik uzhe
vidit v nej ne  prosto cheloveka, no  damu. |to  uzhe dostizhenie, hotya,  krome
nee, nikto etogo ne zametil.
     Oni ostalis' odni.
     -- Otkuda  ty znaesh'  vse eti veshchi? -- srazu zhe sprosil  Kristoforo. --
|ti obeshchaniya, chto korolevstva padut k moim nogam, chto...
     -- YA znayu  ih, -- otvetila Diko, -- potomu chto menya poslala  syuda ta zhe
sila, kotoraya  snachala proiznesla  eti  slova tebe.  -- Pust'  ponimaet, kak
hochet  -- pozzhe, kogda  on  budet znat'  bol'she,  ona  napomnit emu,  chto ne
solgala.
     Ona  dostala iz  meshka  nebol'shoj  fonar'  na  solnechnyh  batarejkah  i
postavila ego na zemlyu mezhdu nimi. Kogda ona vklyuchila ego, Kristoforo zakryl
glaza rukami, tak chto pal'cy ego obrazovali krest.
     -- |to ne koldovstvo, -- skazala ona. -- |ta veshch' sdelana moim narodom,
sovsem iz drugogo  mesta, kuda tebe nikogda  ne dobrat'sya, skol'ko by ty  ni
puteshestvoval. No  kak lyuboj drugoj instrument, rano ili pozdno, on pridet v
negodnost', i ya ne znayu, kak sdelat' novyj.
     On  slushal, no kogda ego  glaza privykli k svetu, on takzhe posmotrel na
nee.
     -- U tebya temnaya kozha, kak u mavra.
     -- YA afrikanka, -- skazala ona. -- Ne mavritanka, a  iz  rajona  Afriki
dal'she k yugu.
     -- Togda kak ty syuda popala?
     -- Ty dumaesh', ty odin na svete puteshestvennik? Ty dumaesh', tol'ko tebya
poslali v dal'nie strany, chtoby spasti dushi yazychnikov?
     On vstal.
     --  YA vizhu,  chto posle vseh prepyatstvij, kotorye  ya preodolel, ya tol'ko
sejchas vstretil  nastoyashchee  soprotivlenie. Neuzheli  Gospod'  poslal  menya  k
indejcam lish' dlya togo, chtoby pokazat' mne negrityanku s volshebnoj lampoj?
     -- |to  ne Indiya,  -- skazala  Diko, -- i ne Kitaj, i  ne CHipangu.  |ti
strany nahodyatsya daleko otsyuda, na Zapade. |to sovsem drugaya zemlya.
     --  Ty povtorila  slova, skazannye  mne samim Bogom, a  teper' govorish'
mne, chto Bog oshibalsya?
     --  Esli  ty  horoshen'ko vspomnish', to  soglasish'sya,  chto  on  dazhe  ne
upominal  takih  slov  kak Katej, CHipangu i Indiya, ili chto-to  podobnoe,  --
skazala Diko.
     -- Otkuda ty eto znaesh'?
     -- YA videla, kak  ty stoyal na beregu i slyshala, kak ty proiznosish' svoyu
klyatvu vo imya Otca, Syna i Svyatogo Duha.
     -- Togda pochemu ya tebya ne videl? Esli ya videl Svyatuyu Troicu, pochemu  ty
ostavalas' nevidimoj?
     --  Ty  mechtaesh'  o  velikoj pobede hristianstva, --  skazala Diko,  ne
obrashchaya  vnimaniya  na  ego  vopros,  potomu  chto ne mogla pridumat'  otveta,
kotoryj byl by emu ponyaten. -- Osvobozhdenie Konstantinopolya.
     --  Tol'ko  kak  shag  na  puti k  osvobozhdeniyu  Ierusalima,  --  skazal
Kristoforo.
     -- Tak znaj zhe, chto zdes',  na etih zemlyah, est'  milliony dush, kotorye
primut hristianstvo, esli tol'ko ty predlozhish' ego im mirno, s lyubov'yu.
     -- A kak eshche mogu ya predlozhit' ego?
     --  Kak eshche? Ty uzhe zapisal v svoih sudovyh zhurnalah o  tom,  kak mozhno
zastavit' etih lyudej trudit'sya. Ty uzhe govorish' o tom, chtoby prevratit' ih v
rabov.
     On posmotrel na nee pronizyvayushchim vzglyadom.
     -- Kto pokazal tebe moj zhurnal?
     -- Ty  eshche ne  gotov uchit' etih lyudej  hristianstvu, Kristoforo, potomu
chto ty sam eshche ne hristianin.
     On zanes  ruku,  gotovyj udarit'  ee.  |to porazilo  Diko,  potomu  chto
Kristoforo v obshchem-to byl sderzhannym chelovekom.
     -- Razve, udariv menya,  ty  dokazhesh', chto  ty horoshij hristianin? Da, ya
znayu vse rasskazy o tom,  kak Iisus bicheval Mariyu-Magdalinu. I o tom, kak on
pobil Mariyu i Martu.
     -- YA ne udaril tebya, -- skazal Kristoforo.
     -- No  eto bylo tvoim pervym zhelaniem,  ne tak li? -- sprosila ona.  --
Pochemu?  Ty  samyj  terpelivyj  iz  lyudej.  Ty  dolgie  gody  pozvolyal  etim
svyashchennikam izmyvat'sya  nad  toboj i  muchit' tebya, i nikogda  ne vyhodil  iz
sebya. A vot menya ty schital sebya vprave udarit'. Pochemu, Kristoforo?
     On posmotrel na nee, no nichego ne otvetil.
     -- YA ob座asnyu tebe pochemu. Potomu chto  dlya tebya ya ne chelovek. YA sobaka i
dazhe huzhe sobaki, potomu chto ved'  ty ne stanesh' bit' sobaku, pravda? Potomu
chto, podobno portugal'cam, kogda ty vidish' chernokozhuyu, ty vidish' raba. A eti
temnokozhie lyudi -- ty mozhesh' nauchit' ih Evangeliyu  i okrestit' ih, no eto ne
pomeshaet tebe sdelat' ih rabami i otobrat' u nih zoloto.
     -- Sobaku mozhno  nauchit' hodit'  na zadnih  lapah,  no  ot etogo ona ne
stanet chelovekom.
     --  O, kakoj  chudesnyj  obrazchik mudrosti. |to ochen' pohozhe  na to, chto
govorili te bogachi o  lyudyah,  podobnyh  tvoemu  otcu. On mozhet  odet'  samuyu
roskoshnuyu  odezhdu, no  vse  ravno  ostanetsya derevenshchinoj, ne  zasluzhivayushchej
uvazheniya.
     Kristoforo zakrichal v yarosti.
     -- Kak ty smeesh' tak govorit' o moem otce!
     --  YA tol'ko hochu skazat' tebe, chto, poka  ty budesh' otnosit'sya  k etim
lyudyam  dazhe huzhe, chem genuezskie bogachi k tvoemu  otcu, ty ne budesh'  ugoden
Bogu.
     Dvernaya zanaveska otkinulas', i Pedro s |skobedo zaglyanuli vnutr'.
     -- Vy chto-to kriknuli, moj gospodin, -- skazal |skobedo.
     -- YA uhozhu, -- otvetil Kristoforo.
     On prignulsya i vyshel iz doma. Diko vyklyuchila lampu i posledovala za nim
naruzhu, gde yarko svetilo solnce. Vokrug doma sobralos' vse naselenie Ankuash,
a vse ispancy derzhali ruki na rukoyatkah mechej. Kogda oni uvideli ee -- takuyu
vysokuyu,  takuyu chernuyu, -- oni raskryli  rty ot izumleniya, a nekotorye stali
vytaskivat'  mechi  iz nozhen. Odnako Kristoforo vzmahom  ruki velel im ubrat'
oruzhie.
     -- My uhodim, -- ob座avil on. -- Nam tut nechego delat'.
     -- YA znayu, gde  est' zoloto,  --  kriknula Diko po-ispanski. Kak ona  i
ozhidala, vse  vnimanie belyh lyudej obratilos'  k nej. -- Na etom ostrove ego
net. Ego privozyat izdaleka, s zapada. YA znayu, gde ego najti, i mogu provesti
vas tuda. YA mogu  pokazat' vam  stol'ko zolota, chto rasskazy ob etom nikogda
ne zabudutsya.
     Otvetil ej ne Kristoforo, a Segoviya, korolevskij inspektor.
     -- Togda pokazhi ego nam, zhenshchina. Otvedi nas tuda.
     -- Otvesti? Na kakoj lodke otvezti vas tuda? Ispancy molchali.
     --  Dazhe  kogda  vernetsya  Pinson, on  ne smozhet  zabrat' vas  domoj  v
Ispaniyu, -- skazala ona.
     Oni v uzhase ustavilis' drug na druga. Otkuda eta zhenshchina stol'ko  vsego
znaet?
     --  Kolon,  --  promolvila Diko, --  znaesh',  kogda  ya pokazhu tebe  eto
zoloto?
     K etomu momentu on uzhe prisoedinilsya k svoim tovarishcham, no, uslyshav ee,
obernulsya.
     -- Kogda zhe eto budet?
     -- Kogda ty polyubish' Hrista bol'she, chem zoloto -- otvetila Diko.
     -- YA i tak lyublyu ego bol'she, -- skazal Kristoforo.
     -- YA uznayu, kogda ty polyubish' Hrista bol'she zolota, -- nastaivala Diko.
Ona ukazala na zhitelej derevni. -- |to  proizojdet, kogda, posmotrev na nih,
ty uvidish'  ne rabov, ne slug, ne chuzhezemcev, ne vragov, a brat'ev i sester,
ravnyh s  toboj v glazah Boga. No poka ty ne  proniknesh'sya takim  smireniem,
Kristobal' Kolon, tebya budut presledovat'  neschast'ya za neschast'em, i bol'she
nichego.
     -- D'yavol, -- skazal Segoviya. Bol'shinstvo ispancev perekrestilis'.
     --  YA ne proklinayu  tebya,  -- skazala Diko.  -- YA blagoslovlyayu tebya.  S
kakim by zlom  ty ne stolknulsya,  eto budet nakazanie, poslannoe tebe Bogom,
potomu chto ty smotrel na ego detej, a videl tol'ko rabov. Iisus preduprezhdal
tebya: esli  kto-to prichinit vred  malym sim, dlya nego budet  luchshe privyazat'
sebe zhernov na sheyu i brosit'sya v more.
     -- I d'yavol mozhet citirovat' Svyashchennoe pisanie, -- skazal Segoviya. No v
ego golose ne bylo uverennosti.
     --  Zapomni  eto, Kristoforo,  --  skazala  Diko, --  kogda  vse  budet
poteryano, kogda tvoi  vragi brosyat tebya v  puchinu  otchayaniya, pridi ko mne so
smireniem, i ya pomogu tebe vypolnit' volyu Gospoda. Zdes', v etom krayu.
     --  Gospod' pomozhet mne vypolnit' Ego volyu, -- otvetil Kristoforo. -- YA
ne nuzhdayus' v pomoshchi yazycheskoj ved'my, kogda On na moej storone.
     --  On ne budet na tvoej storone do teh por,  poka ty ne poprosish' etih
lyudej prostit' tebya za to, chto dumal, chto oni -- dikari. -- Ona  povernulas'
k nemu spinoj i ushla k sebe v dom.
     Eshche  nekotoroe  vremya ona  slyshala,  kak ispancy krichat drug  na druga.
Nekotorye hoteli  shvatit'  ee i ubit' na meste, no  Kristoforo zapretil  im
eto.  Razozlennyj,  kak  i vse, on,  odnako,  pomnil,  chto ona  videla veshchi,
izvestnye tol'ko Bogu i emu.
     K tomu zhe ispancev bylo znachitel'no men'she, chem tuzemcev, a  Kristoforo
vsegda  otlichalsya  blagorazumiem.  On  ispovedoval  sleduyushchuyu  filosofiyu: ne
nachinaj bitvu, esli ne uveren, chto pobedish'.
     Kogda ispancy, nakonec, otpravilis' vosvoyasi, Diko opyat' vyshla iz doma.
Nugkui byl raz座aren.
     -- Kak ty posmela rasserdit'  etih belyh lyudej? Teper' oni podruzhatsya s
Guakanagari i bol'she nikogda k nam ne pridut.
     -- Tebe  ne nuzhny druz'ya, kotorye eshche ne nauchilis' byt' chelovechnymi, --
vozrazila  Diko.  --  Prezhde  chem eta istoriya zakonchitsya, Guakanagari  ochen'
pozhaleet,  chto  podruzhilsya  s  nimi. I vot  chto  ya  tebe  skazhu:  chto by  ni
sluchilos',  skazhi  vsem, chtoby cheloveku po imeni Kolon,  ih sedomu vozhdyu, ne
prichinili nikakogo vreda. Pust' eto znayut v kazhdoj derevne i v kazhdom klane:
esli s Kolonom chto-nibud' sluchitsya, na vas padet proklyat'e Vidyashchej vo T'me.
     Nugkui serdito posmotrel na nee.
     --  Ne  bespokojsya,  Nugkui,  --  skazala Diko. --  YA dumayu. Kolon  eshche
vernetsya.
     -- A  mozhet byt', ya vovse  ne  hochu,  chtoby on vozvrashchalsya, -- vozrazil
Nugkui.  -- Mozhet  byt',  ya prosto hochu,  chtoby i ty, i  on --  oba ushli  iz
derevni!
     No on prekrasno znal, chto ostal'nye zhiteli  derevni ne dopustyat,  chtoby
ona ushla.. Diko  nichego ne  otvetila, togda on povernulsya i zashagal proch', v
les. Tol'ko dozhdavshis'  ego uhoda, ona  vernulas'  v dom, sela  na  cinovku,
kotoraya sluzhila  ej  postel'yu, i  tut ee ohvatila  drozh'. Ved', kazhetsya, vse
proshlo  soglasno ee planu?  Nado bylo razozlit'  Kristoforo  i  odnovremenno
zatronut'  v  ego  dushe  struny  dobroty  i  chelovechnosti.  Odnako,  ne  raz
proigryvaya  v svoem  voobrazhenii  etu vstrechu, ona  nikogda ne predpolagala,
kakim sil'nym harakterom obladaet etot chelovek.  Ona  mnogo raz nablyudala za
nim,  videla, kakoj vlast'yu obladaet  on nad lyud'mi,  no tol'ko  segodnya  on
vpervye posmotrel ej v glaza. I eto  vyzvalo v nej takoe zhe  smyatenie, kak u
lyubogo  drugogo evropejca,  kotoromu sluchilos'  vstretit'sya  s nim. Ona  eshche
bol'she  stala uvazhat' teh, kto ustoyal pered ego  natiskom,  i proniklas' eshche
bol'shim sochuvstviem k tem, kto  polnost'yu pokorilsya ego vole.  Dazhe v glazah
Tagiri ne  polyhal takoj ogon', kak v glazah etogo  cheloveka. Neudivitel'no,
chto Vmeshavshiesya vybrali imenno ego svoim orudiem. Tol'ko by hvatilo vremeni,
a tam, chto by ni sluchilos', Kristoforo oderzhit pobedu.
     Kak  mogla  ona  voobrazit',  chto  smozhet  ukrotit'  etogo  cheloveka  i
zastavit' ego dejstvovat' po ee planu?
     Net, myslenno skazala ona  sebe,  net,  ya ne  pytayus'  ukrotit' ego.  YA
tol'ko starayus' pokazat', kak bolee dostojno i spravedlivo  osushchestvit'  ego
mechtu.  Kogda on  pojmet  eto, on budet smotret'  na menya  glazami,  polnymi
dobroty, a ne yarosti.


     Spusk s gory byl dolgim, otchasti potomu,  chto nekotorye  iz muzhchin yavno
byli sklonny vymestit' svoyu zlost' na devushke. CHipe. Kristoforo byl pogruzhen
v svoi  mysli, no tem  ne menee  zametil, chto  Pedro izo  vseh sil staraetsya
zashchitit' devushku ot kak by sluchajnyh tolchkov i proklyatij Arany i Gut'erresa.
     -- Ostav'te ee v pokoe, -- prikazal Kristoforo. Pedro vzglyanul na nego,
da i devushka tozhe.
     -- Ona ne rabynya, -- poyasnil Kristoforo. -- I  ne soldat. Ona  pomogaet
nam po sobstvennoj vole, dlya togo chtoby my rasskazali ej o Hriste.
     -- Ona -- yazycheskaya ved'ma, kak i ta, drugaya! -- ogryznulsya Arana.
     -- Vy zabyvaetes', -- skazal Kristoforo. Arana  ugryumo  sklonil golovu,
priznavaya tem samym v Kristoforo starshego po rangu.
     -- Esli  Pinson  ne vernetsya, nam  ponadobitsya  pomoshch' tuzemcev,  chtoby
postroit' novoe sudno. Esli by ne eta devushka, nam prishlos' by ob座asnyat'sya s
nimi znakami, bessvyaznymi zvukami i zhestami.
     -- Vash sluga uchit ih tarabarshchinu, -- skazal Arana.
     -- Moj sluga vyuchil vsego desyatok-drugoj slov, -- otvetil Kristoforo.
     -- Esli  s  devchonkoj chto-nibud' i sluchitsya,  -- nastaival Arana, -- my
vsegda  smozhem vernut'sya syuda, zabrat' s soboj etu chernuyu shlyuhu i  zastavit'
ee perevodit' dlya nas.
     Vskipev ot negodovaniya, CHipa vskriknula:
     -- Ona ni za chto vam ne podchinitsya! Arana rassmeyalsya.
     -- Kogda my s nej kak sleduet razberemsya,  ona, bud'  uverena, ne budet
brykat'sya. -- Ego smeh stanovilsya vse bolee gnusnym i ugrozhayushchim. --  Ej  ne
pomeshaet znat' svoe mesto.
     Kristoforo uslyshal slova Arany,  i emu stalo nelovko. S  odnoj storony,
on byl polnost'yu  soglasen  s  Aranoj,  no  s  drugoj -- ne mog  zabyt', chto
skazala Vidyashchaya vo T'me. Poka on ne budet smotret' na tuzemcev kak na ravnyh
sebe...
     On dazhe sodrognulsya pri etoj mysli. CHtoby  eti  dikari  byli ravny emu?
Esli  by Bog  schital  ih ravnymi emu, on by  sdelal tak,  chtoby oni rodilis'
hristianami.  No  razve  mozhno  otricat',  chto CHipa  umnee  i dobree  mnogih
hristianskih devushek? K tomu zhe, ona hochet,  chtoby ee nauchili slovu Hristovu
i krestili.
     Odnako, nauchi ee,  okresti ee, naden' na nee krasivoe plat'e, a ona vse
ravno  ostanetsya  urodlivoj devochkoj s korichnevoj kozhej.  S takim zhe uspehom
mozhno odet' plat'e  na obez'yanu. Vidyashchaya vo T'me  otvergaet zakony  prirody,
schitaya,  chto ustanovlennyj poryadok mozhno  peredelat'.  Skoree vsego  ona  --
poslednij  oplot d'yavola  v ego popytke ostanovit' Kolombo,  otvlech' ego  ot
vozlozhennoj  na  nego  missii. Tochno tak  zhe, kak  d'yavol okoldoval Pinsona,
chtoby tot napravil "Pintu" nazad, v Ispaniyu.
     Pochti stemnelo, kogda oni vernulis' v fort,  gde  razmestilis'  lagerem
ispancy. Ottuda donosilis' veselye kriki  i smeh, i  Kolombo  uzhe byl  gotov
vozmutit'sya otsutstviem discipliny, poka, nakonec,  ne  ponyal, v chem delo. U
bol'shogo kostra  stoyal, razvlekaya  matrosov kakimi-to  bajkami ili  shutkami,
Martin Alonso Pinson. On vernulsya.
     Poka  Kristoforo  peresekal  otkrytuyu ploshchadku mezhdu vorotami  forta  i
kostrom, sobravshiesya vokrug Pinsona  lyudi zamolchali v ozhidanii.  Pinson tozhe
smotrel, kak priblizhaetsya Kristoforo.  Kogda on okazalsya  dostatochno blizko,
chtoby razgovarivat', ne povyshaya golosa, Pinson pustilsya v ob座asneniya.
     -- Glavnokomanduyushchij, vy ne mozhete  predstavit' sebe moj ispug, kogda ya
poteryal vas v tumane, nadvigavshemsya ot Kol'by.
     Kakov  lzhec,  podumal Kristoforo.  "Pinta" byla  vse  eshche horosho vidna,
kogda tuman rasseyalsya.
     --  No potom  ya  podumal, pochemu by  ne  zanyat'sya razvedkoj, poka  nashi
korabli  vremenno  razluchilis'?  My ostanovilis'  u  ostrova Babeke, gde, po
rasskazam zhitelej  Kol'by, my smozhem najti zoloto,  no  tam ego ne bylo  i v
pomine. Odnako  k vostoku ottuda, vdol'  berega etogo  ostrova, zolota ochen'
mnogo.  Za malen'kij kusok lenty tuzemcy davali mne kuski zolota velichinoj v
dva pal'ca, a inogda dazhe razmerom s moyu ruku!
     On   podnyal   svoyu  bol'shuyu,   sil'nuyu,  mozolistuyu  ruku.   Kristoforo
po-prezhnemu molchal, hotya  teper' on  nahodilsya vsego  v polutora  metrah  ot
kapitana "Pinty". Narushil molchanie Segoviya, skazavshij:
     -- Vy, konechno, predstavite polnyj otchet ob etom zolote i vnesete ego v
obshchuyu sokrovishchnicu. Pinson pobagrovel.
     -- V chem vy obvinyaete menya, Segoviya? -- vyzyvayushche sprosil on.
     On mog by obvinit' tebya v izmene, podumal Kristoforo.  I uzh, po men'shej
mere, v bunte.  Pochemu ty  vernulsya? Potomu chto,  kak i  ya,  ne mog  vybrat'
drugogo,  bolee udachnogo  kursa  protiv vstrechnogo  vostochnogo vetra? Ili zhe
potomu, chto ty ponyal, chto kogda  vernesh'sya v Ispaniyu  bez menya, tebe zadadut
voprosy,  na kotorye  ty  ne  smozhesh'  otvetit'?  Poetomu  ty  -- ne  tol'ko
verolomnyj predatel', no i trus, poboyavshijsya dovesti delo do konca.
     Odnako  vsluh  on ne  skazal ni  slova.  Gnev Kristoforo,  napravlennyj
protiv Pinsona, byl stol' zhe opravdan, kak i gnev protiv Vidyashchej vo T'me, no
on  nikak ne  byl svyazan s missiej, vozlozhennoj  na nego Bogom.  Korolevskie
chinovniki,  vozmozhno, i mogli razdelyat'  otnoshenie  Kristoforo k Pinsonu, no
vse matrosy smotreli na nego, kak budto on byl Karl Velikij ili Sid. Esli by
Kristoforo sdelal  iz Pinsona vraga,  on  by  utratil  vlast' nad  ekipazhem.
Segoviya,  Arana  i Gut'erres  etogo  ne  ponimali.  Oni schitali,  chto vlast'
ishodit ot korolya, odnako Kristoforo znal, chto vlast' sozdaetsya poslushaniem.
I  zdes', sredi etih  lyudej, Pinson  obladal kuda  bol'shej vlast'yu,  chem sam
korol'.  Poetomu Kristoforo prishlos' podavit' svoj gnev,  chtoby ispol'zovat'
Pinsona dlya dostizheniya svoej konechnoj celi.
     --  On ni v chem vas  ne obvinyaet, -- skazal Kristoforo. -- Razve  mozhet
prijti komu-nibud' v golovu mysl' obvinyat' vas? Tot, kto poteryalsya v tumane,
teper' nashelsya, i esli by u nas sejchas byl otkormlennyj telec, ya prikazal by
zakolot'  ego v  vashu  chest'.  Ot imeni  ih  velichestv  ya  pozdravlyayu vas  s
vozvrashcheniem, kapitan Pinson.
     Pinson yavno uspokoilsya, no v glazah ego zatailas' hitrost'. On schitaet,
chto  vyshel pobeditelem, podumal Kristoforo. On  dumaet, chto emu vse sojdet s
ruk.  No kogda my vernemsya v Ispaniyu,  Segoviya podderzhit moyu ocenku sobytij.
Togda my posmotrim, kto iz nas pobeditel'.
     Kristoforo ulybnulsya, protyanul ruki i obnyal lzhivogo merzavca.


     Hunakpu smotrel, kak tri taraskanskih kuzneca raskalyayut zheleznyj prut s
pomoshch'yu  drevesnogo uglya,  kotoryj  oni  poluchili, sleduya  ego  sovetam.  On
nablyudal,  kak  oni   proveryayut   tverdost'   pruta  bronzovymi   mechami   i
nakonechnikami strel. Zatem  posledovala proverka prochnosti na kamne. A kogda
vse bylo zakoncheno, kuznecy rasplastalis' pered nim na zemle.
     Hunakpu terpelivo zhdal,  poka  oni ne  zakonchat  svoj obryad  pokloneniya
geroyu  iz  SHibal'by.  Pri  etom ih radost' ot  dostignutyh uspehov ne  imela
nikakogo znacheniya. Nakonec on velel im podnyat'sya i vypryamit'sya, kak podobaet
muzhchinam.
     -- Praviteli SHibal'by nablyudali za vami dolgie gody. Oni videli, kak vy
rabotali s bronzoj. Oni videli,  kak  vy troe  rabotali  s  zhelezom. I togda
mezhdu nimi voznik spor. Nekotorye iz nih hoteli  unichtozhit' vas.  No  drugie
vozrazhali,  govorya,  net, taraski  ne takie  krovozhadnye, kak  meksikancy  i
tlakskalany. Oni ne stanut ispol'zovat'  chernyj metall, chtoby ubivat' tysyachi
lyudej, v  to vremya kak pustye, nezaseyannye  polya budut vygorat' pod solncem,
potomu chto nekomu bylo poseyat' mais.
     Konechno net, soglasilis' taraski.
     --  I vot ya predlagayu vam  takoj zhe dogovor, kakoj predlozhil sapotekam.
Vy uzhe desyatki raz slyshali moj rasskaz ob etom.
     Da, slyshali.
     --  Esli  vy poklyanetes', chto  navsegda perestanete prinosit'  v zhertvu
lyubym bogam chelovecheskie zhizni, i budete voevat', tol'ko chtoby zashchitit' sebya
ili drugie i mirnye narody, to ya otkroyu pered  vami eshche mnogo vsyakih tajn. YA
nauchu  vas, kak sdelat' etot  chernyj metall eshche tverzhe, poka on ne  zasiyaet,
kak serebro.
     My sdelaem vse, chto ty potrebuesh', chtoby uznat' eti tajny. Da,  my daem
etu klyatvu. My budem vo vsem podchinyat'sya velikomu Hunakpu Odin.
     --  YA  zdes' ne dlya togo, chtoby byt' vashim korolem.  U  vas  est'  svoj
korol'. YA proshu tol'ko, chtoby vy soblyudali etot dogovor. A krome togo, pust'
vash korol' stanet bratom Na-Jashalyu, korolyu sapotekov, a vy, taraski,  budete
brat'yami  i  sestrami sapotekam.  Oni  umeyut  stroit' bol'shie kanoe, kotorye
plavayut v otkrytom more,  a vy umeete razvodit' ogon', prevrashchayushchij kamen' v
metall. Vy  nauchite ih  vsem tajnam obrabotki metalla, a oni nauchat vas vsem
svoim tajnam  sudostroeniya i  moreplavaniya.  Inache  ya vernus' v  SHibal'bu  i
rasskazhu ee  pravitelyam, chto vy  neblagodarny  i  ne  cenite podarennye  vam
znaniya!
     Oni slushali s shiroko raskrytymi glazami i obeshchali vypolnit' vse, chto ot
nih  trebovalos'. Ego slova  bystro dojdut  do korolya, no kogda  oni pokazhut
emu, chto mozhet  delat'  zhelezo  i predupredyat, chto Hunakpu  Odin  znaet, kak
delat' eshche bolee tverdyj  metall, on dast soglasie  na  soyuz.  Togda zamysel
Hunakpu budet osushchestvlen.  Meksikancy i tlakskala-ny budut okruzheny vragom,
vladeyushchim   zheleznym   oruzhiem    i   bol'shimi,   bystrohodnymi   korablyami.
Uicilopochtli, ty, staryj  obmanshchik, dni, kogda  ty p'esh' chelovecheskuyu krov',
sochteny.
     YA  sdelal  eto, podumal  Hunapku,  prichem ran'she, chem bylo zadumano  po
planu.  Dazhe  esli  Kemal'  i  Diko  poterpyat neudachu, ya  prekrashchu  praktiku
chelovecheskih  zhertvoprinoshenij,  ob容dinyu  narody  Me-zoameriki  i   dam  im
dostatochno razvituyu  tehniku, chtoby  oni protivostoyali  evropejcam, kogda by
oni ni poyavilis'.
     No dazhe sejchas, pozdravlyaya sebya s pobedoj, on pochuvstvoval ostruyu tosku
po  domu. Tol'ko by Diko byla  zhiva, molcha molil on. Pust' ona vypolnit svoyu
missiyu s Kolumbom  i sdelaet  ego svyazuyushchim zvenom mezhdu Evropoj i Amerikoj,
kotoroe navsegda predotvratit krovavuyu vojnu.
     V ispanskom lagere bylo vremya uzhina. Vse oficery i matrosy sobralis' za
stolom,  za  isklyucheniem  chetyreh  chasovyh, kotorye  ohranyali  fort  i  dvuh
matrosov,  karaulivshih sudno. Kristoforo  i  drugie  oficery  eli  otdel'no,
odnako pishcha u vseh byla odinakovaya -- v osnovnom, dostavlennaya indejcami.
     Indejcy,  odnako,  ne prisluzhivali za  stolom. Matrosy obsluzhivali sebya
sami,  a  oficeram  podavali  edu  yungi. V svyazi  s  etim  voznikli  nemalye
trudnosti. Vse nachalos'  s togo,  chto  CHipa  otkazalas' perevodit'  indejcam
prikazaniya Pinsona.
     --  Oni  ne  slugi,  -- zayavila  ona.  --  Oni  druz'ya.  V otvet Pinson
nabrosilsya na CHipu, i stal ee bit'. Kogda  Pedro popytalsya pomeshat' emu, tot
povalil  ego na  zemlyu  i zadal i  emu tozhe  horoshuyu  trepku.  Po trebovaniyu
glavnokomanduyushchego Pinson ohotno soglasilsya izvinit'sya pered Pedro.
     -- Emu ne sledovalo vmeshivat'sya,  no poskol'ku on vash sluga, ya izvinyus'
za to, chto sam nakazal ego, a ne predostavil eto vam.
     --  Pered  devushkoj tozhe,  -- potreboval  Kolon. Na eto Pinson  otvetil
plevkami i dobavil:
     -- |ta malen'kaya shlyuha otkazalas' delat' to, chto ej prikazali. Ona vela
sebya vyzyvayushche. Slugi ne smeyut tak razgovarivat' s sen'orami.
     Kogda eto Pinson stal  sen'orom, podumal Pedro. No  prikusil  yazyk: eto
ego ne kasaetsya, pust' v etom razbiraetsya glavnokomanduyushchij.
     -- Ona ne vasha sluzhanka, -- skazal Kolon. Pinson naglo rassmeyalsya.
     -- Vse temnokozhie -- slugi ot rozhdeniya, -- otvetil on.
     -- Esli by oni byli slugami  ot  rozhdeniya, -- skazal Kolon, --  vam  ne
prishlos'  by bit' ih, chtoby  zastavit'  povinovat'sya. Horosh hrabrec, kotoryj
b'et rebenka. O vashej smelosti navernyaka slozhat pesni.
     |togo  okazalos'  dostatochno, chtoby  zastavit' Pinsona zamolchat'  -- po
krajnej mere,  na  lyudyah. I s  teh por ne bylo  ni  odnoj  popytki zastavit'
indejcev vypolnyat'  rol'  slug. No  Pedro znal,  chto Pinson ne  prostil i ne
zabyl  izdevku glavnokomanduyushchego,  i  unizheniya  ot togo, chto  ego  vynudili
otstupit'sya. Pedro dazhe ugovarival CHipu ujti.
     -- Ujti? --  udivilas' ona. --  Ty  eshche nedostatochno horosho govorish' na
yazyke tajno, chtoby ya mogla ujti.
     --  Esli chto-to sluchitsya, -- skazal ej  Pedro, -- Pinson ub'et  tebya. YA
uveren, chto ub'et.
     -- Vidyashchaya vo T'me zashchitit menya, -- vozrazila ona.
     -- Vidyashchej vo T'me zdes' net, -- zametil Pedro.
     -- Togda ty zashchitish' menya.
     -- Da, u menya eto tak horosho poluchilos', no -- v etot raz.
     Pedro ne smozhet  zashchitit' ee, a ona ne hotela  uhodit'. I eto oznachalo,
chto on budet teper' zhit' v postoyannoj trevoge, nablyudaya, kak muzhchiny smotryat
na CHipu,  kak oni shepchutsya za spinoj glavnokomanduyushchego,  kak  oni  vsyacheski
dayut ponyat' Pinsonu, chto oni na ego storone. Pedro chuvstvoval, chto v vozduhe
nositsya ugroza  neizbezhnogo  bunta. Ne  hvatalo tol'ko  povoda. Kogda  Pedro
pytalsya  zagovorit' ob etom s glavnokomanduyushchim, tot otkazalsya  ego slushat',
skazav tol'ko, chto emu izvestno, kak matrosy otnosyatsya k  Pinsonu. No oni ne
posmeyut  vosstat'  protiv korolevskoj  vlasti.  Esli  by  tol'ko  Pedro smog
poverit' v eto!
     V  tot  vecher  Pedro   rukovodil  korabel'nymi  yungami,  obsluzhivavshimi
oficerov.  Nevedomye  ran'she frukty stali  uzhe privychnymi,  i kazhdaya trapeza
prevrashchalas'  v  pir.  Vse  vyglyadeli  teper'  kuda   luchshe,  chem  vo  vremya
puteshestviya.  Dlya  postoronnego  vzglyada otnosheniya mezhdu glavnokomanduyushchim i
Pinsonom byli prevoshodnymi. No, po mneniyu  Pedro, edinstvennym, na kogo mog
rasschityvat' Kolon  v sluchae  bunta, byl on sam,  Segoviya, Arana, Gut'erres,
|skobedo  i  Torres.  Inymi slovami -- korolevskie  oficery  i  lichnyj sluga
glavnokomanduyushchego. Korabel'nye yungi,  nekotorye iz sudovyh matrosov v  dushe
budut na storone Kolona, no ne osmelyatsya  protivostoyat' bol'shinstvu. Esli na
to poshlo, to i korolevskie oficery ne pitali lichnoj predannosti po otnosheniyu
k  samomu Kolonu,  oni  lish'  budut zashchishchat'  nadlezhashchij poryadok i  zakonnuyu
vlast'. Da, esli gryanet beda. Kolon okazhetsya prakticheski odinokim.
     A  chto do  CHipy, to s  nej srazu zhe raspravyatsya.  YA luchshe  sam ub'yu ee,
dumal Pedro, chtoby ne pozvolit' Pinsonu kosnut'sya ee svoimi gryaznymi rukami.
YA ub'yu ee, a potom sebya. A eshche luchshe,  -- pochemu by ne ubit' Pinsona? Raz uzh
ya dumayu  ob ubijstve, pochemu  by ne  pronzit' shpagoj togo, kogo  ya nenavizhu,
vmesto togo, kogo lyublyu?
     Takie mrachnye mysli brodili v golove Pedro, kogda  on peredaval Martinu
Pinsonu chashchu s narezannoj dynej. Pinson podmignul emu i ulybnulsya. On znaet,
o chem ya dumayu, i smeetsya nado mnoj, ponyal Pedro.  On znaet, chto mne izvestny
ego plany. I on takzhe znaet, chto ya bessilen.
     Vnezapno strashnyj  vzryv  raskolol  tishinu vechera.  Pochti  odnovremenno
zemlya pod nim zakachalas', i sil'nyj poryv vetra svalil Pedro s  nog. On upal
pryamo na Pinsona,  i tot srazu nachal  proklinat' i bit'  ego. Pedro pospeshno
vskochil na nogi.  Vskore, odnako,  dazhe Pinson ponyal, chto Pedro ne vinovat v
sluchivshemsya. Vzryv povalil  na zemlyu mnozhestvo matrosov, i sejchas vozduh byl
napolnen dymom i peplom. Samoe plotnoe oblako viselo nad vodoj.
     -- "Pinta!" -- zakrichal Pinson. Ego krik podhvatili ostal'nye, i skvoz'
sgushchavshijsya dym vse brosilis' k vode.
     "Pinta" uzhe dogorala. Ot nee pochti nichego ne ostalos'.
     Vechernij briz postepenno razognal dym, i oni,  nakonec, obnaruzhili dvuh
matrosov,  kotorye dolzhny  byli nahodit'sya na vahte. Pinson  uzhe izbival ih,
nanosya  plashmya  udary  mechom,  prezhde chem  dvoe matrosov po  prikazu  Kolona
ottashchili ego.
     -- Moj korabl'! -- krichal Pinson. -- CHto vy sdelali s moim korablem?
     -- Esli vy  perestanete ih izbivat' i krichat' na nih, --  skazal Kolon,
-- vozmozhno, oni ob座asnyat nam, chto sluchilos'.
     -- Moe sudno pogiblo, a oni dolzhny byli ohranyat' ego! -- krichal Pinson,
pytayas' vyrvat'sya iz ruk uderzhivavshih ego matrosov.
     -- |to bylo moe  sudno, kotoroe  mne dali korol' i  koroleva, -- skazal
Kolon. -- Vy mozhete vzyat' sebya v ruki i vesti, kak podobaet sen'oru?
     Pinson  yarostno  kivnul, i matrosy  otpustili  ego. Odin  iz  matrosov,
stoyavshih na vahte, po imeni Raskon, i byvshij sovladelec "Pinty", skazal:
     -- Martin, mne ochen' zhal',  no chto my mogli  sdelat'?  On  zastavil nas
spustit'sya v  shlyupku i gresti k  beregu, a zatem ukryt'sya  za etoj skaloj. A
potom sudno vzorvalos'.
     --  On?  --  sprosil  Kolon,  ne  obrashchaya  vnimaniya na  to, chto  Raskon
dokladyvaet Pinsonu, a ne emu, glavnokomanduyushchemu.
     -- CHelovek, kotoryj eto sdelal.
     -- Gde on sejchas? -- sprosil Kolon.
     -- On ne mog ujti daleko, -- otvetil Raskon.
     --  On  skrylsya  v  tom  napravlenii,  --  skazal  Hil'  Peres,  vtoroj
vahtennyj.
     -- Sen'or Pinson, ne soblagovolite li organizovat' poiski?
     Kogda  ego yarost' obrela cel',  Pinson nemedlenno nachal dejstvovat': on
razdelil lyudej na poiskovye partii, ne zabyv ostavit' dostatochnoe kolichestvo
matrosov dlya ohrany forta na sluchaj  vorovstva ili sabotazha. Pedro ne mog ne
priznat', chto Pinson -- horoshij rukovoditel', bystro soobrazhayushchij i otdayushchij
prikazy  tak, chto lyudi ponimali ih i podchinyalis'  bez promedleniya. Dlya Pedro
eto delalo ego eshche bolee opasnym.
     Vskore  Kolon ostalsya odin  na beregu.  On vnimatel'no  vsmatrivalsya  v
kuski dereva, prygavshie na volnah.
     --  Dazhe  esli  by  ves' poroh  na  "Pinte"  vzorvalsya odnovremenno, --
proiznes glavnokomanduyushchij, -- to i togda sudno ne moglo by byt' razrusheno s
takoj siloj.
     -- Tak chto by eto moglo byt'? -- sprosil Pedro.
     -- Mozhet byt'. Bog, -- skazal glavnokomanduyushchij.
     -- A mozhet byt', d'yavol. Indejcy neznakomy s porohom.  Esli nam udastsya
pojmat' cheloveka, kotoryj,  predpolozhitel'no, sdelal  eto, ne dumaesh' li ty,
chto on okazhetsya mavrom?
     Znachit,   glavnokomanduyushchij  vspomnil  proklyat'e  gornoj  ved'my.  Odno
neschast'e za drugim. CHto mozhet byt' huzhe, chem lishit'sya poslednego korablya?
     Odnako,  kogda oni nashli  etogo cheloveka, on okazalsya ne mavrom. Ne byl
on i indejcem. |to byl krupnyj, sil'nyj belyj muzhchina s borodoj. Odet on byl
ves'ma  neobychno,  o  chem  mozhno bylo  sudit' dazhe  po  tem kloch'yam, kotorye
matrosy  ostavili  na nem. Oni  priveli ego s garrotoj  na  shee, i zastavili
stat' na koleni pered glavnokomanduyushchim.
     -- Mne s  bol'shim trudom udalos'  privesti ego zhivym syuda, chtoby vy ego
doprosili, sen'or, -- skazal Pinson.
     --  Pochemu ty eto sdelal? -- sprosil Kolon. Muzhchina otvetil po-ispanski
-- s sil'nym akcentom, no vpolne razborchivo.
     -- Kogda ya vpervye uslyshal  pro vashu ekspediciyu, to poklyalsya, chto, esli
ona uvenchaetsya uspehom, vy nikogda ne vernetes' v Ispaniyu.
     -- Pochemu? -- nahmurilsya glavnokomanduyushchij.
     --  Menya zovut Kemal', -- skazal muzhchina. -- YA  turok. Net Boga,  krome
Allaha, i Magomet prorok ego.
     Lyudi zaroptali v gneve. Nevernyj. YAzychnik. D'yavol.
     --  YA  vse-taki vernus' v Ispaniyu, -- skazal Kolon. -- Ty ne ostanovish'
menya.
     -- Durak, -- usmehnulsya Kemal'. -- Kak ty vernesh'sya v Ispaniyu, kogda ty
okruzhen vragami? Pinson nemedlenno vzrevel:
     -- Ty zdes' edinstvennyj vrag, nevernaya sobaka!
     -- A kak  ty  dumaesh', kak  by ya pronik syuda, esli  by  mne ne  pomogli
koe-kto iz etih? -- on kivnul na  okruzhavshih  ego lyudej.  Zatem posmotrel na
Pinsona i podmignul.
     -- Lzhec, -- zakrichal Pinson. -- Ubejte ego! Ubejte ego.
     Lyudi,  derzhavshie turka,  nemedlenno  povinovalis',  hotya  Kolon  gromko
kriknul im,  prikazyvaya  ostanovit'sya.  Vozmozhno,  iz-za sobstvennyh  krikov
yarosti oni ne uslyshali ego. Turok muchilsya nedolgo. Vmesto togo chtoby udushit'
ego,  oni  styanuli  garrotu  tak plotno,  zatyanuli vinty  s takoj siloj, chto
slomali emu sheyu, i, dernuvshis' raza dva, on umer.
     Nakonec,   vozbuzhdennaya  tolpa   uspokoilas'.  V   nastupivshej   tishine
poslyshalis' slova glavnokomanduyushchego:
     --  Durach'e,  vy  ubili ego  slishkom bystro.  On  ne  uspel nam  nichego
skazat'.
     -- A chto my mogli uslyshat', krome lzhi? -- sprosil Pinson.
     Kolon posmotrel na nego dolgim pronizyvayushchim vzglyadom.
     -- My teper' nikogda ne uznaem etogo. Edinstvennoe, chto ya mogu skazat',
eto  to,  chto ego  smert' na ruku tem,  kogo on  mog  by nazvat',  kak svoih
souchastnikov.
     -- V chem vy menya obvinyaete? -- potreboval ob座asnenij Pinson.
     -- YA voobshche vas ni v chem ne obvinyayu. Tol'ko teper' do Pinsona, kazhetsya,
doshlo, chto ego  sobstvennye dejstviya ne mogli ne navlech' na nego podozreniya.
On neskol'ko raz kivnul, a zatem ulybnulsya.
     -- A-a, ponyatno, glavnokomanduyushchij. Vy, nakonec, nashli sposob podorvat'
ko mne  doverie, i  radi etogo vy ne ostanovilis'  pered tem, chtoby vzorvat'
moyu karavellu.
     -- Dumajte, o chem govorite, -- kak udar bicha hlestnul  po  tolpe  golos
Segoviya.
     --  Luchshe  by on  podumal, prezhde  chem obvinyat'  menya. YA ne obyazan  byl
privodit' syuda "Pintu". No ya dokazal svoyu predannost'. Zdes' menya znayut vse.
YA ne chuzhezemec. Otkuda nam znat', chto etot Kolon i v samom dele hristianin i
genuezec? Ved'  eta chernaya  ved'ma i malen'kaya  shlyuha-perevodchica znayut  ego
rodnoj yazyk, kotoryj ne mozhet ponyat' ni odin uvazhayushchij sebya ispanec.
     Pedro otmetil  pro  sebya, chto oba raza,  kogda zvuchala genuezskaya rech',
Pinsona tam ne bylo. Ochevidno, s teh por bylo mnogo razgovorov o tom, kto  i
s kem govoril, i na kakom yazyke.
     Kolon smotrel na Pinsona, ne otvodya glaz.
     --  Esli  by  ya  ne  potratil  polzhizni,  dobivayas'  organizacii   etoj
ekspedicii,  ona  voobshche  by ne  sostoyalas'.  Razve stal by ya  unichtozhat' ee
sejchas, kogda udacha byla tak blizka?
     --  Vy  vse ravno nikogda  by  ne dostavili nas domoj,  vy,  napyshchennyj
durak!  --  kriknul Pinson. --  YA vernulsya, potomu  chto ubedilsya, kak trudno
plyt'  na vostok  protiv vetra.  YA  znal,  chto  vy  -- nikudyshnyj  moryak,  i
dostavit' moego brata i moih druzej domoj vam budet ne po plechu.
     Po licu Kolona probezhala ten' legkoj usmeshki.
     -- Esli vy takoj uzh horoshij  moryak, to dolzhny by znat', chto k severu ot
nas gospodstvuyushchie vetry duyut s zapada.
     -- A vy-to otkuda eto znaesh'? -- sprosil Pinson s vyzyvayushchej izdevkoj.
     --  Vy   razgovarivaete  s  glavnokomanduyushchim  flotom   ih  korolevskih
velichestv, -- vmeshalsya Segoviya.
     Na mgnovenie Pinson umolk. Vozmozhno, on  ponyal, chto  v svoih razgovorah
zashel dal'she, chem namerevalsya, po krajnej mere, v dannyj moment.
     -- Kogda vy byli piratom,  -- spokojno  skazal Kolon, -- ya plaval vdol'
poberezh'ya Afriki s portugal'cami.
     Matrosy  nedovol'no  zavorchali,  i  Pedro  ponyal, chto Glavnokomanduyushchij
sejchas dopustil ser'eznuyu oshibku. Sopernichestvo mezhdu moryakami iz Palosa i s
portugal'skogo   poberezh'ya  vsegda  ostro  oshchushchalos',  --   tem  bolee,  chto
portugal'cy  byli  opytnymi   moryakami,  zahodivshimi   tak  daleko,  kak  ne
osmelivalis'  delat'  ispancy.  I  otkryto  napomnit'  Pinsonu  o  dnyah  ego
piratstva -- eto  uzhe  zadevalo vseh zhitelej Palosa,  poskol'ku eto bylo  ih
osnovnym  zanyatiem v  samye  trudnye dni  vojny  s  mavrami,  kogda  obychnaya
torgovlya prosto  nevozmozhna.  Kolon,  vozmozhno,  i  ukrepil  svoyu  reputaciyu
moryaka,  no tut zhe utratil te ostatki predannosti, kotoruyu eshche pitali k nemu
matrosy.
     --  Zakopajte  telo,   --  rasporyadilsya   glavnokomanduyushchij.  Zatem  on
povernulsya spinoj k sobravshimsya i vernulsya v lager'.


     Gonec ot Guakanagari  ne mog uderzhat'sya  ot  smeha, rasskazyvaya istoriyu
smerti Molchashchego CHeloveka.
     --  Belye lyudi  nastol'ko glupy,  chto  snachala  ubili ego, a pytali  --
potom!
     Diko uslyshala eti slova i vzdohnula s oblegcheniem.  Kemal' umer bystro.
A "Pinta" byla unichtozhena.
     -- My dolzhny vnimatel'no  sledit' za derevnej  belyh lyudej, --  skazala
Diko. -- Belye lyudi skoro vosstanut protiv svoego vozhdya, i my dolzhny sdelat'
tak, chtoby on prishel v Ankuash, a ne v kakuyu-nibud' druguyu derevnyu.










     ZHenshchina  tam, v gorah, proklyala ego, no Kristoforo  ponimal, chto eto ne
bylo koldovstvom. Proklyatie bylo v tom, chto on ne mog dumat' ni o chem, krome
nee,  ni  o  chem, krome  togo, chto  ona  skazala. Vse  vozvrashchalo  ego  k ee
prorochestvu.
     Neuzheli  vse-taki  Bog  poslal  ee? Ne  byla  li  ona nakonec-to pervym
podtverzhdeniem, kotoroe  on poluchil, posle togo videniya na beregu? Ona znala
tak mnogo: slova, s kotorymi  obratilsya k nemu Spasitel'. YAzyk ego detstva i
yunosti v Genue. Ego  chuvstvo viny pered  synom,  ostavlennym  na  vospitanie
monaham La Rabidy.
     No vneshne ona sovershenno ne pohodila na to, chto on  ozhidal. Ved' angely
-- oslepitel'no belye, ne tak li? Vo vsyakom sluchae, takimi ih izobrazhali vse
hudozhniki. Znachit, ona vryad li angel. No s kakoj stati Gospod'  posylaet emu
etu  zhenshchinu, da k tomu zhe afrikanku?  Razve chernokozhie ne d'yavoly? Vse ved'
tak  i dumayut,  a  v Ispanii horosho  izvestno,  chto chernye mavry derutsya kak
d'yavoly. Da i  portugal'cy horosho  znayut, chto  chernokozhie dikari s poberezh'ya
Gvinei poklonyayutsya d'yavolu  i  zanimayutsya chernoj magiej, nasylaya proklyatiya v
vide boleznej, bystro ubivayushchih lyubogo belogo,  kotoryj osmelivaetsya stupit'
na afrikanskoe poberezh'e.
     S  drugoj storony, razve ego cel' ne zaklyuchalas' v tom, chtoby okrestit'
lyudej, kotoryh on vstretit v konce puteshestviya? Esli ih mozhno okrestit', to,
znachit, ih mozhno  spasti.  Esli ih  mozhno spasti, togda ona, pohozhe,  prava:
kogda ih obratyat v istinnuyu veru,  oni stanut hristianami,  i, znachit, budut
obladat' temi zhe pravami, chto i lyuboj evropeec.
     No oni zhe dikari. Oni hodyat golye. Oni ne umeyut ni chitat', ni pisat'.
     No oni mogut nauchit'sya.
     Esli by tol'ko on mog smotret' na mir glazami svoego  slugi. YUnyj Pedro
sovershenno  ochevidno  vlyublen  v  CHipu. Hotya  u  nee temnaya kozha,  sama  ona
prizemista i  urodliva, u nee horoshaya ulybka, i nikto ne mozhet otricat', chto
po umu  ona  prevzojdet  lyubuyu ispanskuyu  devushku. Ona izuchaet  hristianskoe
verouchenie i nastaivaet, chtoby ee nemedlenno krestili. Kogda eto proizojdet,
ona budet nahodit'sya pod takoj zhe zashchitoj, kak lyuboj hristianin, ne tak li?
     --  Glavnokomanduyushchij,  --  obratilsya  k nemu  Se-goviya,  --  pozvol'te
obratit' vashe vnimanie -- lyudi perestayut nam podchinyat'sya. Pinson vedet  sebya
vozmutitel'no -- povinuetsya tol'ko tem prikazam, kotorye sluchajno  sovpadayut
s ego  zhelaniyami,  a  lyudi vypolnyayut  tol'ko te rasporyazheniya, s  kotorymi on
soglasen.
     -- I chego zhe vy ot menya hotite? -- sprosil Kristoforo.  -- Zakovat' ego
v kandaly?
     -- Imenno tak postupil by korol'.
     -- U korolya est' kandaly,  a nashi lezhat  na dne morskom. I u korolya,  k
tomu zhe, est' tysyachi soldat, chtoby prosledit' za vypolneniem ego prikazov. A
gde moi soldaty, Segoviya?
     -- Vam sledovalo bol'she ispol'zovat' vlast', kotoroj vy oblecheny.
     -- YA uveren, chto vy na moem meste dejstvovali by luchshe.
     -- Vozmozhno i tak, glavnokomanduyushchij.
     -- YA vizhu, duh nepovinoveniya zarazen, -- skazal Kristoforo, no -- spite
spokojno. Kak skazala chernaya zhenshchina tam,  na gore, beda  ne  prihodit odna.
Vozmozhno, posle ocherednogo neschast'ya,  vy v kachestve korolevskogo inspektora
budete komandovat' etoj ekspediciej.
     -- Ne dumayu, chtoby ya spravilsya s etoj zadachej huzhe vas.
     -- Da, uveren, vy  pravy, -- soglasilsya  Kristoforo.  --  |tot turok ne
vzorval  by  "Pintu",  i  vy  potushili  by  pozhar   na  "Nin'e",  horoshen'ko
pomochivshis' na ogon'.
     -- Mne kazhetsya, vy zabyli, kogo ya zdes' predstavlyayu.
     --  Lish' potomu,  chto  vy zabyli,  kto naznachil  menya komandovat' etimi
sudami.  Esli  korol' i dal  vam kakuyu-to vlast',  izvol'te pomnit',  chto  ya
poluchil eshche bol'shuyu ot togo  zhe lica. Esli Pinson zahochet unichtozhit' ostatki
etoj vlasti, razrazivshayasya burya smetet ne odnogo menya.
     I  vse  zhe,  ne uspel eshche Segoviya  ujti,  kak Kristoforo  opyat' sililsya
ponyat', chego zhe Gospod'  zhdet  ot  nego.  Mozhet  li  on  hot' chto-to  sejchas
sdelat',  chtoby  lyudi opyat' stali  emu  povinovat'sya?  Pinson  privlek  ih k
postrojke  sudna, no oni byli  vsego  lish'  matrosy,  a ne sudostroiteli  iz
Palosa. Domingo --  neplohoj bondar', no delat'  bochki -- sovsem ne to,  chto
zalozhit' kil' sudna. Lopes -- konopatchik, a ne plotnik. Bol'shinstvo matrosov
mnogoe mogli sdelat' svoimi rukami, no ni odin iz nih ne  obladal znaniyami i
praktikoj stroitel'stva sudna.
     Tem ne menee im pridetsya poprobovat'. Dolzhny budut poprobovat',  i esli
pervaya  popytka  okazhetsya  neudachnoj,  poprobovat'  eshche  raz. Poetomu  mezhdu
Kristoforo  i Pinsonom  ne voznikalo  nikakih  ssor  po povodu stroitel'stva
sudna. Povodom dlya ssory posluzhilo to,  kak ispancy obrashchalis'  s indejcami,
bez  pomoshchi  kotoryh im  bylo  ne obojtis'.  Ot iskrennego  zhelaniya  pomoch',
kotoroe  lyudi  Guakanagari proyavili  pri razgruzke  "Santa-Marii",  davno ne
ostalos'  i  sleda.  CHem bol'she  prikazov  otdavali  ispancy,  tem men'she ih
slushali   indejcy.   S   kazhdym   dnem  vse  men'she  indejcev  prihodilo  na
stroitel'stvo, a v rezul'tate s temi, kto vse-taki poyavlyalsya, obrashchalis' eshche
huzhe. Pohozhe,  ispancy polagali,  budto  kazhdyj iz nih, nezavisimo ot svoego
sluzhebnogo  polozheniya i  zvaniya,  imeet  pravo otdavat' komandy i  naznachat'
nakazaniya lyubomu indejcu, i molodomu i staromu, lyubomu...
     Vse eti mysli idut ot nee, v kotoryj uzhe raz osoznal Kristoforo. Poka ya
ne pogovoril s nej, ya  ne podvergal somneniyu  pravo belyh lyudej  komandovat'
lyud'mi  s  temnoj kozhej. Tol'ko posle  togo,  kak ona otravila  moe soznanie
strannym  tolkovaniem hristianstva, ya nachal zamechat', chto  indejcy vnutrenne
soprotivlyayutsya tomu, chtoby s  nimi obrashchalis'  kak s  rabami. Ne  bud' ee, ya
smotrel  by na nih glazami Pinsona,  kak na bespoleznyh, lenivyh dikarej. No
teper'  ya vizhu,  chto  eto  -- spokojnye,  myagkie  lyudi, izbegayushchie ssor. Oni
bezropotno vynesut nakazanie, no posle etogo  ne  vernutsya na strojku, chtoby
ih ne  izbili vnov'. I vse zhe est' sredi nih i takie, kotorye i posle poboev
prihodyat pomoch'  opyat',  po dobroj vole,  starayas' tol'ko ne  popadat'sya  na
glaza samym zhestokim iz ispancev. Ne eto li imel v vidu Hristos, kogda velel
podstavit'  i vtoruyu  shcheku? Esli  kto-to zastavlyaet tebya projti  s  nim odnu
milyu,  projdi  i  vtoruyu, uzhe po  sobstvennoj vole  --  razve  ne v etom duh
hristianstva? Tak kto zhe istinnye hristiane? Kreshchenye ispancy ili nekreshchenye
indejcy?
     Ona perevernula mir vverh dnom. |ti indejcy nichego ne znayut ob Iisuse i
tem ne  menee  zhivut  po ego zavetam,  a  ispancy,  vekami voevavshie vo  imya
Hrista, prevratilis' v krovozhadnyh, zhestokih lyudej. I nel'zya skazat',  chtoby
oni byli huzhe lyubogo drugogo naroda, zhivushchego v  Evrope. Ne  huzhe, chem te zhe
genuezcy, obagrivshie svoi  ruki krov'yu v  mezhdousobicah.  A mozhet  byt'. Bog
privel ego syuda ne dlya togo, chtoby prosvetit' yazychnikov, a chtoby pouchit'sya u
nih?
     -- A tajno vovse ne takie horoshie, -- skazala CHipa.
     -- U nas  instrumenty luchshe, --  vozrazil  Kristoforo, --  da i  oruzhie
tozhe.
     -- YA imela v vidu  drugoe,  kak vy tam  govorili... Tajno ubivayut lyudej
dlya bogov. Vidyashchaya vo T'me  skazala, chto, kogda vy rasskazhete nam  o Hriste,
my pojmem, chto odin chelovek uzhe umer, i bol'she zhertv nikogda ne potrebuetsya.
Togda  tajno  bol'she  ne  budut  ubivat'  lyudej. A  kariby  perestanut  est'
chelovecheskoe myaso.
     -- Presvyataya Bogorodica, -- skazal Pedro. -- Neuzh-to oni delayut eto?
     -- Tak  rasskazyvayut lyudi  iz  dolin. Kariby  --  eto uzhasnye, strashnye
lyudi. Tajno luchshe, chem oni. A my, zhiteli Ankuash,  luchshe,  chem  tajno. Odnako
Vidyashchaya vo T'me govorit, chto, kogda vy budete gotovy uchit' nas, my ubedimsya,
chto vy luchshe vseh.
     -- My, ispancy? -- sprosil Pedro.
     -- Net, on. Vy, Kolon.
     |to  prosto  lest',  podumal  Kristoforo.  Vot  pochemu  Vidyashchaya-vo-T'me
poduchila  CHipu  i drugih  zhitelej  Ankuash  govorit' obo mne takie veshchi. A  ya
schastliv, kogda slyshu takie slova, potomu chto oni  protivorechat tem  zlobnym
sluham, kotorye  rasprostranyayutsya  sredi  moih lyudej. Vidyashchaya vo T'me hochet,
chtoby ya videl iskrennih druzej ne v ispanskih moryakah, a v zhitelyah Ankuapp A
chto  esli  eto  pravda?  CHto  esli  edinstvennaya  cel' etogo puteshestviya  --
privesti menya syuda,  gde  ya vstrechu  narod,  podgotovlennyj Bogom k prinyatiyu
very Hristovoj?
     Net,  etogo  ne  mozhet  byt'.  Vsevyshnij  govoril  o zolote,  o velikih
narodah, o krestovyh pohodah, a ne o zhalkoj gornoj derevushke.
     Ona skazala, chto, kogda ya budu gotov, ona pokazhet mne zoloto.
     Nam obyazatel'no nuzhno postroit' korabl'.  YA  dolzhen splotit' lyudej,  po
krajnej mere, poka my ne postroim sudno, vernemsya v Ispaniyu i pridem syuda  s
bolee krupnymi silami. I bolee disciplinirovannymi.  I bez Martina  Pinsona.
No  ya takzhe privezu s  soboj  svyashchennikov,  mnogo svyashchennikov,  chtoby  uchit'
indejcev. Vidyashchaya vo T'me budet dovol'na. YA  poka  eshche mogu sdelat' vse eto,
esli mne udastsya sohranit'  situaciyu  pod  kontrolem,  poka sudno  ne  budet
postroeno.


     Putukam zacokala yazykom.
     -- CHipa govorit, dela ochen' plohi.
     -- Naskol'ko plohi? -- sprosila Diko.
     -- CHipa govorit, chto ee paren', Pedro, vse vremya prosit Kolona ujti  iz
lagerya.  Ona govorit,  nekotorye  iz rebyat  pytalis' skazat' ob  etom Pedro,
chtoby on mog predupredit' kasika. Ego sobirayutsya ubit'.
     --Kto?
     --  Mne teper'  trudno zapominat' imena. Vidyashchaya  vo T'me, -- so smehom
skazala Putukam. -- Ty dumaesh', ya takaya zhe umnaya, kak ty?
     Diko vzdohnula.
     --  Pochemu on  nikak  ne  pojmet,  chto emu  neobhodimo  pokinut' fort i
perebrat'sya syuda?
     --  On,  mozhet byt', i  belyj,  no  muzhchina est'  muzhchina,  --  skazala
Putukam.  --  Muzhchiny  vsegda dumayut, chto  znayut, kak  postupat', i  poetomu
nikogo ne slushayut.
     -- Esli ya  spushchus'  vniz i  budu  nablyudat' za  Kolonom, kto  zhe stanet
nosit' zdes' vodu? -- sprosila Diko.
     --  My nosili  vodu i do togo, kak ty  prishla, --  otvetila Putukam. --
Devki teper' razzhireli i oblenilis'.
     --  Esli  ya  ujdu  iz derevni, chtoby sledit' za  Kolonom i privesti ego
syuda, kto budet ohranyat' moj dom, chtoby Nugkui ne vselil kogo-nibud' tuda, i
ne otdal vse moi instrumenty?
     -- Bajku i ya budem ohranyat' ego po ocheredi, -- uspokoila ee Putukam.
     -- Togda ya pojdu, --  skazala Diko.  -- No  ya ne budu siloj  tashchit' ego
syuda. On dolzhen prijti sam, po dobroj vole.
     Putukam molcha posmotrela na nee.
     -- YA ne zastavlyayu lyudej idti protiv ih voli, -- ob座asnila Diko.
     Putukam ulybnulas'.
     -- Net, Vidyashchaya vo  T'me. Ty prosto ne  ostavlyaesh' ih v pokoe, poka oni
ne izmenyat svoi namereniya. Po svoej sobstvennoj vole.


     Bunt, nakonec,  razrazilsya  i vyplesnulsya  v otkrytoe nepovinovenie.  I
zachinshchikom  yavilsya  Rodrigo de Triana, -- vozmozhno,  potomu, chto u nego bylo
bol'she osnovanij,  chem u kogo-libo drugogo, nenavidet' Kolona, lishivshego ego
nagrady,  obeshchannoj  tomu,  kto pervyj uvidit  zemlyu.  Tak  ili  inache,  vse
proizoshlo bez vsyakogo plana,  naskol'ko mog sudit' Pedro. Vse nachalos' v tot
den',  kogda  k nemu pribezhal tajno po imeni Mertvaya Ryba.  On  govoril  tak
bystro, chto  Pedro,  hotya i dostig opredelennyh  uspehov  v  izuchenii  etogo
yazyka, nichego ne mog ponyat'. Odnako CHipa ponyala i ochen' rasserdilas'.
     -- Oni nasiluyut Peryshko  Popugaya,  -- vypalila ona. --  A ved' ona dazhe
eshche ne zhenshchina. Ona mladshe menya.
     Pedro  tut  zhe  velel  Karo, serebryanyh del masteru, pozvat'  oficerov.
Zatem on vmeste s CHipoj vybezhal vsled za Mertvoj Ryboj za vorota forta.
     Peryshko  Popugaya vyglyadela, slovno  kak mertvaya. Tak valyaetsya na  zemle
broshennaya kem-to  tryapka.  Tut  zhe  byli Moger i  Klaviho,  dva prestupnika,
zapisavshiesya v ekspediciyu, chtoby zasluzhit' pomilovanie.
     Oni-to, ochevidno,  i byli zachinshchikami, -- no vsyu  etu  scenu nablyudali,
posmeivayas', Rodrigo de Triana i dva-tri drugih matrosa s "Pinty".
     --  Prekratite,  -- zakrichal  Pedro. Oni  posmotreli  na  nego  kak  na
nadoedlivuyu muhu, ot kotoroj mozhno otmahnut'sya.
     -- Ved' ona rebenok, -- kriknul on im.
     -- Teper' uzhe zhenshchina, -- uhmyl'nulsya Moger. I tut zhe on i drugie vnov'
razrazilis' smehom.
     CHipa uzhe bezhala k devochke. Pedro popytalsya ostanovit' ee.
     -- Ne nado. CHipa!
     No  CHipa ne  dumala  ob  opasnosti.  Ona  popytalas' obojti  odnogo  iz
stoyavshih  vokrug  muzhchin, chtoby priblizit'sya  k  Peryshku Popugaya, odnako tot
otpihnul ee v storonu, pryamo v ruki Rodrigo de Triana.
     -- Dajte mne posmotret', zhiva li ona? -- nastaivala CHipa.
     -- Otpustite ee, -- potreboval Pedro. No na etot raz on ne krichal.
     --  Pohozhe,  tut  eshche  odna ne proch'  poprobovat',  -- skazal  Klaviho,
potrepav CHipu po shcheke.
     Pedro  shvatilsya  za shpagu, prekrasno ponimaya, chto u  nego  net nikakih
shansov  spravit'sya s lyubym iz etih  lyudej, no znaya, chto  ne  mozhet postupit'
inache.
     --  Bros'  shpagu,  -- razdalsya szadi  golos  Pinsona.  Pedro obernulsya.
Pinson  shel  vo  glave  gruppy oficerov.  Glavnokomanduyushchij  nahodilsya  chut'
pozadi.
     -- Otpusti devochku,  Rodrigo, --g  skazal Pinson.  Tot povinovalsya.  No
CHipa,  vmesto  togo  chtoby  ubezhat'  ot  opasnosti,  brosilas'  k   devochke,
po-prezhnemu bezzhiznenno rasprostertoj na zemle, i prizhalas' uhom k ee grudi,
chtoby uznat', b'etsya li serdce.
     --  A teper'  vozvrashchajtes'  v fort  i pristupajte k rabote, --  skazal
Pinson.
     -- Kto vinovnik vsego etogo? -- grozno sprosil Kolon.
     -- YA zhe razobralsya vo vsem, -- otvetil Pinson.
     --  Razobralis'? -- sprosil Kolon. -- Ved' devochka eshche  sovsem rebenok.
|to  chudovishchnoe  prestuplenie.  Da k  tomu zhe eshche i glupoe.  Kak vy dumaete,
skol'ko indejcev pridet zavtra na rabotu?
     -- Esli oni ne budut pomogat' nam po dobroj vole, --  skazal Rodrigo de
Triana, -- togda my ih sami privedem i zastavim pomogat'.
     --  A  poka  vy  budete  etim  zanimat'sya,  vy  voz'mete  ih  zhenshchin  i
iznasiluete vseh podryad. Ne  takov li plan,  Rodrigo? Po-vashemu eto i znachit
byt' hristianinom?
     --  Vy  glavnokomanduyushchij  ili  episkop? -- sprosil Rodrigo.  Ostal'nye
matrosy rashohotalis'.
     -- YA  zhe skazal,  chto  prinyal mery, glavnokomanduyushchij, --  ne  vyderzhal
Pinson.
     -- Prikazav im otpravit'sya na rabotu? Mnogo li my narabotaem, esli  nam
pridetsya zashchishchat'sya ot tajno?
     --  |ti indejcy --  plohie voiny,  -- skazal so  smehom Moger. --  YA by
odnoj rukoj spravilsya s  lyubym  muzhchinoj iz  derevni, poka sam, nasvistyvaya,
oprastyvalsya by gde-nibud' pod kustom.
     --  Ona umerla, --  skazala  CHipa.  Ona  otorvalas'  ot  tela devochki i
napravilas' k Pedro. Odnako Rodrigo de Triana shvatil ee za plecho.
     -- To, chto proizoshlo zdes', ne dolzhno bylo sluchit'sya, -- skazal Rodrigo
Kolonu.  No, v  konce  koncov, eto ne tak  uzh vazhno. Kak uzhe  skazal Pinson,
davajte prodolzhat' rabotu.
     Na  mgnovenie  Pedro  pokazalos',  chto glavnokomanduyushchij  ostavit  etot
incident  bez   vnimaniya,  kak   on  uzhe   ostavlyal   kak  by   nezamechennym
neuvazhitel'noe, a podchas i vyzyvayushchee povedenie podchinennyh. Vse eto --  dlya
togo, chtoby  sohranit' mir. Pedro eto  ponimal. No na etot raz delo  prinyalo
inoj oborot. Lyudi nachali rashodit'sya, napravlyayas' nazad, k fortu.
     -- Vy ubili devochku, -- kriknul Pedro.
     CHipa  brosilas' k Pedro, no Rodrigo opyat'  shvatil ee. Mne sledovalo by
nemnogo podozhdat', podumal Pedro. Luchshe by ya priderzhal svoj yazyk.
     -- Hvatit, -- skazal Pinson. -- CHtoby bol'she takoe ne povtorilos'.
     No Rodrigo ne mog ostavit' obvinenie bez otveta.
     -- Nikto ne dumal, chto ona umret, -- opravdyvalsya on.
     -- Esli by ona byla devushkoj iz Palosa, -- skazal Pedro, -- vy ubili by
teh, kto sdelal s nej takoe. I eto bylo by po zakonu.
     -- Devushki iz Palosa ne shlyayutsya golymi, -- vozrazil Rodrigo.
     -- Ty vedesh' sebya kak dikar', -- kriknul Pedro. -- Dazhe  sejchas, ty tak
grubo shvatil CHipu, kak budto gotov ubit' ee.
     Pedro pochuvstvoval na svoem pleche ruku glavnokomanduyushchego.
     -- Idi syuda. CHipa,  -- skazal Kolon.  -- Mne  potrebuetsya  tvoya pomoshch',
chtoby ob座asnit' Guakanagari sluchivsheesya.
     CHipa rvanulas'  k nemu, no Rodrigo eshche mgnovenie uderzhival  ee. Odnako,
uvidev, chto  nikto  ne podderzhit ego  v  etom, on otpustil ee.  CHipa tut  zhe
brosilas' k Pedro i Kolonu.
     Vse zhe Rodrigo ne mog uderzhat'sya, chtoby  ne ostavit' za soboj poslednee
slovo.
     -- Nu  chto zh,  Pedro, po-vidimomu  ty  -- edinstvennyj,  komu pozvoleno
putat'sya s indejskimi devchonkami.
     Pedro byl raz座aren. Vyhvativ iz nozhen shpagu, on sdelal shag vpered.
     -- YA dazhe ne dotronulsya do nee!
     Rodrigo rashohotalsya.
     -- Podumajte  tol'ko, on  hochet vstupit'sya  za ee chest'. On dumaet, chto
eta  chernokozhaya  suchonka  --  nastoyashchaya  sen'ora.  --  Drugie  matrosy  tozhe
zagogotali.
     -- Uberi  shpagu, Pedro! --  prikazal Kolon. Pedro povinovalsya i, shagnuv
nazad, prisoedinilsya k CHipe i Kolonu.
     Lyudi  opyat' stali prodvigat'sya  k fortu.  No  Rodrigo vse nikak ne  mog
uspokoit'sya. On prodolzhal otpuskat' shutochki otnyud'  ne bezobidnogo svojstva,
prichem inogda nastol'ko gromko, chto vse slova mozhno bylo razobrat'.
     -- Nu  chto za  schastlivaya  semejka,  -- skazal on,  i  za  etoj  frazoj
posledoval ocherednoj vzryv smeha. A chut' pogodya: -- Mozhet, on tozhe pashet ee,
s nim zaodno.
     No glavnokomanduyushchij ne obrashchal na vse eto vnimaniya. Pedro ponimal, chto
eto  samaya  razumnaya liniya  povedeniya, no  on  nikak ne mog  zabyt'  mertvuyu
devochku, ostavshuyusya lezhat' tam, na polyane. Est'  li spravedlivost' na svete?
Pochemu belye mogut delat' s indejcami vse, chto hotyat, i nikto ne nakazhet ih?
     Oficery   pervymi  voshli   v  vorota  forta.  Drugie,  osnovnaya  chast',
stolpilis'  u vorot. Poslednimi podoshli  te, kto uchastvoval  v iznasilovanii
libo neposredstvenno, libo zhe prosto nablyudaya.  Kogda vse proshli v vorota, i
oni zakrylis'  za  nimi. Kolon povernulsya k Arane, predstavitelyu policejskoj
vlasti na flote, i skazal:
     --  Arestujte  etih  lyudej,  sen'or.  YA  obvinyayu  Mogera  i  Klaviho  v
iznasilovanii   i   ubijstve.   YA  obvinyayu  Trianu,  Vallehosa  i  Franko  v
nepodchinenii prikazam.
     Vozmozhno, esli by Arana  ne zakolebalsya, odna tol'ko moshch' golosa Kolona
reshila  by vse  delo. No on zakolebalsya,  i  v  rezul'tate vpustuyu  potratil
neskol'ko  sekund, vysmatrivaya  matrosov  nenadezhnee,  kotorye vypolnyat  ego
prikaz.
     Za eto vremya Rodrigo de Triana prishel v sebya:
     -- Ne slushajte ego! -- zakrichal on. -- Ne podchinyajtes' emu! Ved' Pinson
velel  vam  vozvrashchat'sya  na  rabotu. Neuzh-to  my  pozvolim  etomu  genuezcu
vyporot' nas iz-za kakoj-to melochi?
     -- Arestujte ih, -- trebovatel'no povtoril Kolon.
     -- Ty, ty i ty, -- skazal Arana, -- voz'mite Mogera i Klaviho pod...
     -- Ne smejte etogo delat'! -- opyat' kriknul Rod-rigo de Triana.
     -- Esli Rodrigo de Triana vnov'  prizyvaet k buntu,  ya  prikazyvayu  vam
zastrelit' ego.
     -- |to, konechno, vam na ruku. Kolon. Togda uzhe ne s kem budet sporit' o
tom, kto uvidel zemlyu v tu noch'!
     -- Glavnokomanduyushchij,  -- spokojno skazal Pinson, -- stoit li pribegat'
k rasstrelu lyudej?
     -- YA prikazal arestovat'  pyat' matrosov, -- skazal Kolon. YA zhdu,  kogda
eto budet sdelano.
     -- Togda vam pridetsya zhdat' chertovski dolgo! -- vykriknul Rodrigo.
     Pinson protyanul ruku i kosnulsya plecha Arony, prizyvaya ego povremenit'.
     -- Glavnokomanduyushchij, -- predlozhil  Pinson, -- davajte prosto podozhdem,
poka ulyagutsya strasti.
     Pedro  otkryl ot  izumleniya  rot.  On videl,  chto  Se-goviya i Gut'erres
potryaseny  ne men'she ego. Pinson  tol'ko chto podnyal bunt, hotel  on togo ili
net. On stal mezhdu glavnokomanduyushchim i Aranoj i pomeshchal poslednemu vypolnit'
prikaz Kolona. Teper'  on stoyal licom  k licu s  Kolonom, kak  by brosaya emu
vyzov.
     Kolon, ne obrashchaya na nego vnimaniya, opyat' obratilsya k Arane:
     -- YA zhdu.
     Arana povernulsya k trem matrosam, kotoryh on nazval ran'she:
     --  Vypolnyajte  prikaz, rebyata, --  skazal  on.  No  te ne sdvinulis' s
mesta. Oni smotreli na Pinsona, i zhdali.
     Pedro  videl,  chto Pinson  i sam ne znaet, kak postupit'. Vozmozhno,  on
dazhe ne znaet,  chego hochet. Esli ran'she i byli kakie-to  somneniya, to teper'
oni otpali: chto kasalos' lichnogo sostava, komanduyushchim ekspedicii byl Pinson.
No Pinson  byl  horoshij  komandir i ponimal,  chto  dlya  togo, chtoby  vyzhit',
pervostepennoe  znachenie  imeet   disciplina.  On   takzhe  znal,  chto   esli
kogda-nibud' zahochet vernut'sya v Ispaniyu, on ne smozhet etogo sdelat', imeya v
svoem lichnom dele zapis' o bunte.
     V to zhe  vremya, esli on sejchas podchinitsya Kolonu, to poteryaet podderzhku
matrosov. Oni budut schitat', chto ih predali. On uronit sebya v ih glazah.
     Itak...  chto  zhe  dlya  nego samoe vazhnoe? Predannost'  lyudej Palosa ili
zakony, dejstvuyushchie v usloviyah plavaniya?
     Teper' uzhe nevozmozhno uznat', kakoj vybor sdelal by  Pinson.  Ibo Kolon
ne  stal zhdat', poka  on primet reshenie.  Vmesto  etogo on opyat' obratilsya k
Arane.
     --  Po-vidimomu,  Pinson  polagaet, chto imenno on  reshaet, vypolnyat' li
prikazy   glavnokomanduyushchego.   Arana,   arestujte   Martina    Pinsona   za
nepovinovenie i uchastie v myatezhe.
     Poka  ohvachennyj  smyateniem  Pinson nikak ne mog reshit', perestupit' li
emu rokovuyu chertu. Kolon ponyal, chto on uzhe perestupil  ee. Na storone Kolona
byl zakon i pravosudie. Na storone Pinsona -- podderzhka  pochti vseh moryakov.
Kak  tol'ko Kolon otdal prikaz, rev matrosov nedvusmyslenno dokazal, chto oni
otvergayut  ego reshenie. V  mgnovenie oka tolpa,  nahodivshayasya  na  ploshchadke,
razbushevalas'. Kolona i drugih oficerov shvatili i povolokli k centru forta.
     Na  kakoe-to mgnovenie  Pedro i CHipa  byli zabyty.  Po  vsej vidimosti,
matrosy  zamyslili  bunt  dostatochno   davno  i  uzhe   reshili,   kogo  nuzhno
obezvredit'. Konechno samogo Kolona i korolevskih  oficerov. A takzhe,  Hakome
del' Riko, finansovogo agenta; Huana de la  Kosa,  potomu chto on  bask, a ne
zhitel' Palosa i, znachit,  ne zasluzhivaet  doveriya;  vracha Alonso; oruzhejnogo
mastera Lekejtio i bondarya Domingo.
     Pedro kak mozhno bolee nezametno prodvigalsya k vorotam forta. On uzhe byl
primerno v tridcati yardah ot nih, kogda oficery i ne podderzhavshie bunt chleny
ekipazha byli shvacheny; ostavalos' projti eshche chut'-chut', i on otkroet vorota.
On vzyal CHipu za ruku i skazal ej na lomanom tajno:
     --  My  ubezhim.  Kogda  vorota  budut  otkryty.  Ona  szhala  ego  ruku,
pokazyvaya, chto ponyala. To, chto Pinson i ego brat'ya ne byli arestovany vmeste
s drugimi oficerami, moglo sosluzhit' emu plohuyu sluzhbu. I on ponimal eto. Do
teh por,  poka  matrosy  ne pereb'yut vseh korolevskih  oficerov,  kto-nibud'
obyazatel'no vystupit svidetelem protiv nego v Ispanii.
     --  YA vozrazhayu, -- gromko  skazal on. -- Vy dolzhny nemedlenno otpustit'
ih.
     -- Bros', Martin, -- kriknul Rodrigo. -- On zhe obvinil tebya v bunte.
     -- No, Rodrigo,  ya  ne vinoven v bunte,  -- skazal  Pinson, vygovarivaya
slova kak mozhno bolee  chetko, chtoby  vse ih rasslyshali. -- YA vozrazhayu protiv
takih dejstvij.  YA trebuyu,  chtoby  vy  nemedlenno  eto prekratili. Inache vam
pridetsya arestovat' i menya.
     Smysl skazannogo pochti srazu zhe doshel do Rodrigo.
     -- Rebyata, -- skazal on,  otdavaya prikazanie tak estestvenno, kak budto
byl  rozhden dlya etogo,  -- vam  sleduet  arestovat' kapitana Pinsona  i  ego
brat'ev.
     Pedro ne mog razglyadet', podmignul li Rodrigo,  proiznosya eti slova, no
vryad  li  v  etom  byla  neobhodimost':  vse  i  tak ponimali,  chto  Pinsona
arestovali tol'ko potomu, chto  on sam poprosil ob etom.  CHtoby zashchitit' sebya
ot obvineniya v podstrekatel'stve k buntu.
     -- Ne prichinyajte nikomu  vreda, -- prikazal Pinson.  -- Esli vy  hotite
vnov' uvidet' Ispaniyu, ne prichinyajte nikomu vreda.
     -- On sobiralsya vysech'  menya, etot lzhivyj  vyrodok, -- kriknul Rodrigo.
-- Tak davajte posmotrim, kak emu ponravitsya plet'!
     Esli oni osmelyatsya tronut' Kolona, ponyal Pedro, to CHipa  propala. S nej
budet to zhe, chto i s Peryshkom Popugaya, esli tol'ko  ne udastsya vyvesti ee iz
forta i dobrat'sya do lesa.
     -- Vidyashchaya  vo T'me znaet,  chto delat', -- tiho skazala  CHipa na  yazyke
tajno.
     -- Pomolchi,  --  zasheptal Pedro. Zatem on pereshel s tajno na ispanskij.
-- Kak tol'ko mne  udastsya  otkryt'  vorota, begi  i  spryach'sya  v  blizhajshej
roshchice.
     On  podoshel  k vorotam,  podnyal  zasov i  brosil  ego  na zemlyu.  Sredi
buntovshchikov srazu zhe podnyalsya krik.
     --  Vorota! Pedro!  Zaderzhite  ego!  Hvatajte  devchonku!  Ne  dajte  ej
dobrat'sya do derevni!
     Vorota byli tyazhelye, i otkryt' ih  bylo nelegko. Emu pokazalos', chto na
eto ushlo mnogo vremeni, hotya na  samom dele  proshlo  vsego neskol'ko sekund.
Pedro  uslyshal vystrel  iz mushketa,  no  pulya proletela gde-to  daleko -- na
takom rasstoyanii  mushkety  ne otlichalis'  osoboj tochnost'yu.  Kak tol'ko CHipa
protisnulas' v priotkrytye vorota, Pedro tut zhe posledoval za nej. On slyshal
topot presledovatelej, no ne reshalsya ostanovit'sya i posmotret', na kakom oni
rasstoyanii ot beglecov.
     CHipa legko, kak lan', perebezhala polyanu, nyrnula v  podlesok na  opushke
lesa, pochti ne potrevozhiv listvy. Po  sravneniyu s nej  Pedro bezhal neuklyuzhe,
kak  byk, tyazhelo topaya  svoimi sapogami. Pot struilsya u  nego  po  telu  pod
tolstoj odezhdoj. SHpaga kolotila  po  noge. Emu kazalos',  chto presledovateli
vse blizhe i blizhe. Nakonec poslednim ryvkom on kinulsya v podlesok, gde vetki
i liany obvilis' vokrug ego golovy, hvatali za sheyu, kak by pytayas' otbrosit'
ego nazad na otkrytoe mesto.
     -- Tiho, -- skazala CHipa. -- Ne shevelis', i oni tebya ne uvidyat.
     Ee  golos uspokoil ego.  On perestal borot'sya s vetkami, a zatem  vdrug
obnaruzhil, chto,  dvigayas' medlenno, gorazdo proshche prodvigat'sya cherez liany i
tonkie vetki, ceplyavshiesya za nego. CHut' pogodya oni s CHipoj  podoshli k derevu
s nizko raspolozhennoj nad zemlej razvilkoj. CHipa legko vzobralas' na nee.
     -- Oni vozvrashchayutsya v fort, -- skazala ona.
     -- Nas nikto ne presleduet? -- Pedro byl slegka razocharovan. -- Im  net
do nas dela.
     -- Nam nuzhno privesti syuda Vidyashchuyu vo T'me, -- skazala CHipa.
     -- Uzhe ne nuzhno,  -- poslyshalsya zhenskij golos.  Pedro v ispuge zavertel
golovoj, no ne mog razglyadet', otkuda donositsya golos. Obnaruzhila ee CHipa.
     -- Vidyashchaya vo T'me! -- kriknula ona. -- Ty uzhe zdes'!
     Teper' i Pedro uvidel ee temnuyu figuru v teni.
     --  Idemte so mnoj, --  skomandovala ona. -- Dlya  Kolona nastalo  ochen'
opasnoe vremya.
     -- Vy mozhete pomeshat' im? -- sprosil Pedro.
     -- Pomalkivaj i idi za mnoj, -- posledoval otvet. No on mog idti tol'ko
za  CHipoj, potomu  chto stoilo  Vidyashchej vo  T'me tronut'sya s  mesta,  kak  on
poteryal  ee iz  vidu.  Vskore  oni  okazalis'  u  podnozhiya  vysokogo dereva.
Vzglyanuv  vverh,  on  uvidel  CHipu i  Vidyashchuyu  vo T'me,  ustroivshihsya na ego
verhnih  vetvyah. V  rukah  Vidyashchaya vo T'me derzhala  kakoj-to  strannogo vida
mushket.  No  chto  tolku  ot oruzhiya,  kogda cel' nahoditsya na  takom  bol'shom
rasstoyanii?


     Diko smotrela cherez pricel ruzh'ya s trankviliziruyushchim zaryadom.  Poka ona
spuskalas',  chtoby perehvatit'  Pedro  i  CHipu,  buntovshchiki  uspeli  razdet'
Kristoforo  do poyasa  i  privyazat' ego k  uglovomu stolbu odnoj  iz hizhin. A
sejchas Moger uzhe zanes nad nim plet'.
     Kto  zhe oni,  chej gnev splotil tolpu? Konechno, Rod-rigo  de  Triana,  a
takzhe Moger i Klaviho. Kto eshche?
     Pozadi nee, vcepivshis' v druguyu vetku. CHipa tiho skazala:
     --  Esli  ty byla  tut.  Vidyashchaya vo  T'me,  pochemu ne  pomogla  Peryshku
Popugaya?
     -- YA nablyudala  za fortom,  -- otvetila  Diko, -- i nichego  ne znala  o
sluchivshemsya,  poka ne uvidela,  kak Mertvaya  Ryba pribezhal i potashchil tebya za
soboj. No znaesh', ty oshiblas'. Peryshko Popugaya ne umerla.
     -- YA ne slyshala, chtoby ee serdce bilos'.
     -- Ono bilos' ochen' slabo. No  posle togo, kak vse belye  lyudi ushli,  ya
dala ej lekarstvo, kotoroe pomozhet. I ya poslala Mertvuyu Rybu za zhenshchinami iz
derevni, chtoby oni tozhe okazali ej pomoshch'.
     --  Esli by  ya  ne  skazala,  chto Peryshko  Popugaya  mertva,  togda  vse
ostal'noe...
     -- |to vse ravno by  sluchilos'.  Vot  pochemu ya okazalas' zdes', i stala
zhdat', chto budet dal'she.
     Dazhe nevooruzhenym glazom CHipa videla, chto Kolona stegayut.
     -- Oni b'yut ego, -- skazala ona.
     -- Molchi, -- prosheptala Diko.
     Ona tshchatel'no pricelilas' v Rodrigo i nazhala kurok.  Razdalsya negromkij
hlopok. Rodrigo dernulsya. Diko pricelilas' opyat', na  eto raz v Klaviho. Eshche
odin  hlopok.  Klaviho pochesal golovu. Pricelit'sya  v  Mogera bylo  trudnee,
potomu chto  on vse  vremya dvigalsya, podnimaya  i opuskaya plet', odnako, kogda
ona vystrelila, to opyat' ne promahnulas'. Moger ostanovilsya i pochesal sheyu.
     |to  oruzhie  prednaznachalos'  dlya   kriticheskih  situacij.   Krohotnye,
napravlyaemye lazerom rakety, popadaya  v cel', tut  zhe otvalivalis', ostavlyaya
vpivshuyusya v telo strelu razmerom ne bol'she zhala pchely. Vsego cherez neskol'ko
sekund trankvilizator  dostig golovnogo mozga  banditov, bystro  pogasil  ih
agressivnost', sdelav passivnymi i  apatichnymi. Oruzhie ne bylo  smertel'nym,
no   kogda   vozhaki   vnezapno  teryayut   interes   k  proishodyashchemu,   tolpa
uspokaivaetsya.


     Kristoforo do etogo nikogda tak ne bili, dazhe v detstve. Bol' ot udarov
byla  kuda  sil'nee  lyuboj fizicheskoj boli, kotoruyu  emu kogda-libo dovelos'
ispytat'. I vse  zhe byla slabee, chem on opasalsya, i on mog vyderzhat' ee. Pri
kazhdom  udare on neproizvol'no kryahtel, no ego gordost' byla  sil'nee  boli.
Oni  ne  dozhdutsya,  chtoby  glavnokomanduyushchij  prosil  poshchady ili  plakal pod
udarami pleti. Oni zapomnyat, kak on perenes ih predatel'stvo.
     K ego udivleniyu, porka prekratilas' vsego posle neskol'kih udarov.
     -- Nu, hvatit, -- skazal Moger.
     |to  bylo   neveroyatno.  Vsego  za  neskol'ko   sekund   do  etogo  on,
raz座arennyj, krichal, kak Kolon obozval ego ubijcej, i  kak on sejchas uznaet,
kakovo eto, kogda Moger dejstvitel'no staraetsya prichinit' komu-nibud' bol'.
     --  Otvyazhi ego, -- skazal  Rodrigo.  On  tozhe govoril  bolee  spokojnym
golosom.  Pochti  skuchayushchim.  Pohozhe  bylo,  chto vsya  ih  nenavist'  vnezapno
uletuchilas'.
     -- Prostite, moj gospodin, -- prosheptal Andree Evenes, razvyazyvaya uzly,
chtoby osvobodit'  Kolonu ruki. -- U  nih ruzh'ya.  CHto my, mal'chishki, mogli  s
nimi podelat'?
     -- YA znayu, kto mne predan, -- prosheptal Kristoforo.
     -- Nikak ty, Evenes, nasheptyvaesh' emu, kakoj ty horoshij?  -- nasmeshlivo
sprosil Klaviho.
     -- Da, s vyzovom -- skazal Evenes. -- YA ne s vami.
     -- A komu do etogo est' delo? -- lenivo zametil Rodrigo.
     Kristoforo ne  mog poverit'  stol' vnezapnoj peremene v Rodrigo. On byl
bezrazlichen ko  vsemu. Vprochem, tak zhe vyglyadeli Moger i Klaviho, u nih bylo
to zhe otupevshee vyrazhenie lica. Klaviho prodolzhal chesat' v golove.
     -- Moger, ty  posteregi ego, --  skazal Rodrigo. --  I  ty,  Klaviho. V
konce  koncov  vy bol'she vsego poteryaete,  esli  on  sbezhit.  A  vy, rebyata,
zaprite ostal'nyh v hizhine Segovii.
     Oni  povinovalis', no  dvigalis' medlennee, chem  obychno, i  bol'shinstvo
matrosov vyglyadeli ugryumymi i ozabochennymi. Teper', kogda yarost' Rodrigo uzhe
ne podhlestyvala ih, mnogie opomnilis' i zadumalis'. CHto budet s nimi, kogda
oni vernutsya v Palos?
     Tol'ko  sejchas Kristoforo  ponyal,  chto  dazhe eti nemnogie  udary plet'yu
dorogo oboshlis'  emu. Kogda on popytalsya sdelat' shag,  to  obnaruzhil, chto  u
nego  kruzhitsya golova ot poteri krovi. Ego shatalo. On uslyshal, kak neskol'ko
chelovek ahnuli, a drugie zasheptalis'. YA  slishkom  star dlya takogo ispytaniya,
podumal Kristoforo. Esli mne suzhdeno bylo poznakomit'sya s plet'yu, eto dolzhno
bylo sluchit'sya, kogda ya byl molozhe.
     V svoej hizhine Kristoforo prishlos' vyterpet' novuyu  bol',  kogda lekar'
Huan nakladyval  na ego  rany otvratitel'no pahnushchuyu maz',  a zatem  prikryl
spinu kuskom tonkoj tkani.
     -- Starajtes'  pomen'she dvigat'sya, -- skazal Huan, kak budto Kristoforo
nuzhdalsya v takom napominanii. -- Tkan' zashchitit ot muh, poetomu  ne  snimajte
ee.
     Lezha v  hizhine,  Kristoforo  perebiral v  pamyati  vse  proisshedshee. Oni
hoteli ubit' menya.  Oni byli  polny zloby. A potom sovershenno neozhidanno oni
utratili  vsyakij interes ko mne. CHto zhe  moglo tak vnezapno povliyat' na nih,
kak ne Svyatoj Duh,  smyagchivshij ih serdca? Vsevyshnij zabotitsya obo mne. On ne
hochet, chtoby ya sejchas umer.
     Medlenno, ostorozhno, tak, chtoby ne  sdvinut'  tkan' i ne prichinit' sebe
slishkom sil'noj boli,  Kristoforo perekrestilsya i nachal molit'sya. Mogu  li ya
eshche  vypolnit'  tu  missiyu, chto  Ty  poruchil  mne.  Gospodi?  Teper',  posle
iznasilovaniya etoj devochki? Teper', posle etogo bunta?
     V mozgu  ego  prozvuchali  slova,  prichem tak chetko,  kak budto on vnov'
slyshit  golos toj  zhenshchiny.  "Odna  beda  za  drugoj.  Poka  ty ne  poznaesh'
smirenie".
     O kakom smirenii shla rech'? CHto emu predstoyalo poznat'?


     K vecheru neskol'ko tajno iz derevni Guakanaga-ri  perelezli cherez stenu
forta  --  neuzh-to eti  belye  lyudi dejstvitel'no  dumali, chto  puchok  palok
pregradit dorogu muzhchinam, kotorye lazayut po derev'yam  s detskih let? Vskore
odin  iz  nih  vernulsya,  chtoby  rasskazat'  ob  uvidennom.  Diko  vmeste  s
Guakanagari ozhidala ego.
     -- Karaulyashchie ego lyudi spyat.
     -- YA dala  im nebol'shuyu porciyu  yada,  poetomu oni i zasnuli, -- skazala
Diko.
     Guakanagari brosil na nee nedovol'nyj vzglyad.
     -- Ne ponimayu, kakoe  tebe delo do  etogo. Vse ostal'nye  ne  razdelyali
otnosheniya svoego vozhdya  k etoj  chernoj koldun'e iz  staroj  gornoj derevushki
Ankuash.  Oni trepetali pered nej  i  ne somnevalis', chto ona v  lyuboe  vremya
mozhet otravit', kogo zahochet.
     -- Guakanagari, ya  ponimayu tvoj  gnev,  --  skazala Diko. -- Ty  i tvoya
derevnya delali tol'ko horoshee etim lyudyam i  smotri, kak oni oboshlis' s vami.
Huzhe, chem s sobakami. No ne vse belye lyudi takie. Belyj vozhd' hotel nakazat'
teh, kto nadrugalsya nad Peryshkom  Popugaya. Vot pochemu zlye lyudi iz  ih chisla
otobrali u nego vlast' i izbili ego.
     -- Znachit, on byl ne ochen'-to sil'nym vozhdem, -- zametil Guakanagari.
     --  On  velikij  chelovek,  -- otvetila  Diko.  --  CHipa i  etot molodoj
chelovek, Pedro, znayut ego luchshe, chem kto-libo drugoj, krome menya.
     --  Pochemu ya dolzhen  doveryat' etomu  belomu  mal'chishke  i etoj hitroj i
lzhivoj devchonke? -- razdrazhenno sprosil Guakanagari.
     K udivleniyu Diko, Pedro uzhe uspel dostatochno usvoit'  yazyk tajno, i sam
chetko otvetil na eto obvinenie:
     -- Potomu chto my videli vse svoimi glazami, a ty -- net.
     Vse chleny voennogo soveta plemeni tajno,  sobravshiesya v lesu nepodaleku
ot forta, byli  udivleny tem,  chto Pedro ponimal  ih yazyk i  govoril na nem.
Diko  videla,  chto  oni   udivleny.  Hotya   ih  lica  ostavalis'  sovershenno
besstrastnymi,  kakoe-to  vremya oni  vse-taki molchali, prezhde  chem  spokojno
zagovorit'.  Ih  sderzhannaya,  na  vid  besstrastnaya  reakciya,  napomnila  ej
Hunakpu, i na  kakoj-to moment ona oshchutila  pristup glubokoj pechali  ottogo,
chto poteryala ego. Proshli gody, govorila ona  sebe. |to bylo gody tomu nazad,
i ya uzhe perezhila etu utratu. Sejchas ya uzhe ne sozhaleyu o proshlom.
     -- Dejstvie  yada so vremenem konchitsya, --  skazala Diko. --  Zlye  lyudi
vspomnyat svoyu zlobu.
     --  My tozhe  vspomnim nashu zlobu, -- otozvalsya  odin  iz yunoshej derevni
Guakanagari.
     --  Esli vy ub'ete  vseh  belyh lyudej,  dazhe teh, kto ne  sdelal nichego
plohogo,  eto  budet znachit',  chto  vy nichem ne  luchshe ih, -- povysila golos
Diko. -- YA obeshchayu, chto, esli vy budete ubivat' vseh bez razbora, vy  ob etom
pozhaleete.
     Ona staralas' govorit'  kak mozhno spokojnej, no ugroza v ee slovah byla
vpolne   real'noj  --  ona   videla,  chto  vse  oni  vnimatel'no  obdumyvayut
uslyshannoe.  Oni znali, naskol'ko veliki ee sily,  i nikto iz  nih  ne budet
postupat' bezrassudno, chtoby sdelat' chto-to protiv nee v otkrytuyu.
     --  Ty  osmelivaesh'sya  zapreshchat'  nam  byt' muzhchinami?  Mozhet byt',  ty
zapretish' nam zashchishchat' nashu derevnyu? -- sprosil Guakanagari.
     -- YA nikogda ne budu zapreshchat' vam delat' chto-nibud', -- otvetila Diko.
-- YA tol'ko proshu vas eshche nemnogo  podozhdat' i posmotret', kak pojdut  dela.
Skoro  belye  lyudi nachnut pokidat' fort. YA dumayu, snachala  eto budut te, kto
popytaetsya  spasti  svoego  vozhdya.  Za nimi posleduyut  drugie horoshie  lyudi,
kotorye ne hotyat prichinyat' vreda  vashemu  narodu. Vy dolzhny pomoch'  im najti
dorogu ko mne. YA proshu vas  ne delat' im nichego plohogo. Esli oni pojdut  ko
mne, pozhalujsta, ne meshajte im.
     --  Dazhe  esli  oni  budut  iskat'  tebya,   chtoby   ubit'?  --  sprosil
Guakanagari.  |to  byl kovarnyj  vopros, ostavlyavshij  emu vozmozhnost'  ubit'
togo, kogo on zahochet pod predlogom, chto sdelal eto,  chtoby zashchitit' Vidyashchuyu
vo T'me.
     --  YA sumeyu sama zashchitit' sebya, -- skazala Vidyashchaya vo T'me. -- Esli oni
budut podnimat'sya v goru, ya proshu vas nikak ne meshat' i ne vredit' im. Kogda
v forte ostanutsya odinochki, vy  pojmete, chto eto zlye lyudi.  |to  budet yasno
vsem vam, ne tol'ko odnomu ili  dvum.  Kogda  etot den'  nastupit, vy mozhete
postupit',  kak dolzhny postupat'  muzhchiny.  No i togda, esli kto-to  iz  nih
uskol'znet  i napravitsya  k gore, ya proshu vas propustit' ego ili ih, skol'ko
by ih tam ni bylo.
     -- No tol'ko ne teh, kto iznasiloval Peryshko Popugaya, -- tut zhe vypalil
Mertvaya Ryba. -- Tol'ko ne ih, kuda by oni ni pobezhali.
     -- YA soglasna, -- skazala Diko. -- Dlya nih net spaseniya.


     Kristoforo prosnulsya v temnote. Za stenami ego zhilishcha slyshalis' golosa.
On  ne  razlichal slova,  no  emu  eto  bylo  bezrazlichno.  Teper' on  ponyal.
Prozrenie  prishlo k nemu  vo  sne. Emu  snilis' ne ego stradaniya, a devochka,
kotoruyu  iznasilovali i ubili. Vo sne on videl lica Mogera i Klaviho, kakimi
ih, dolzhno byt',  videla devochka, -- polnye pohoti, izdevki i nenavisti.  Vo
sne on molil ih ne trogat' ee. Vo sne on govoril im, chto ona prosto devochka,
eshche rebenok, no ih nichto ne ostanovilo. U nih ne bylo zhalosti.
     Vot kakih  lyudej  ya  privez syuda, dumal Kristoforo. I ya eshche nazyval  ih
hristianami, a myagkoserdechnyh indejcev -- dikaryami. Vidyashchaya vo T'me  skazala
istinnuyu pravdu. |ti  lyudi Bozh'i  sozdaniya, kotorye  zhdut, chtoby  ih nauchili
vere i krestili,  chtoby stat' hristianami. Nekotorye iz moih lyudej dostojny,
chtoby vmeste s nimi schitat'sya  hristianami. Takim primerom vsegda byl Pedro.
On sumel  ocenit' dushu CHipy, v to vremya kak vse, dazhe ya,  videli tol'ko cvet
ee  kozhi, urodlivost'  lica i strannosti  povedeniya.  Esli ya  v  dushe byl by
podoben Pedro, ya poveril by Vidyashchej vo T'me, i mne ne prishlos' by perezhivat'
eti poslednie bedy -- gibel'  "Pinty", bunt, eto izbienie.  I samuyu strashnuyu
bedu  iz vseh --  moj styd, ottogo  chto ya otverg  slova Boga, potomu chto oni
byli peredany ne takim poslancem, kakogo ya ozhidal.
     Dver' otkrylas' i tut zhe zakrylas'. Kto-to tiho podoshel k nemu.
     -- Esli vy prishli ubit' menya, -- skazal Kristoforo, -- bud'te  muzhchinoj
i dajte mne uvidet' lico moego ubijcy.
     --  Pozhalujsta,  uspokojtes', moj  gospodin, --  skazal  golos.  --  My
sobralis' zdes', chtoby posovetovat'sya. My osvobodim vas  i vyvedem iz forta,
a potom my napadem na etih proklyatyh buntovshchikov i...
     --   Net,   --   skazal  Kristoforo.   --   Nikakih   stychek,  nikakogo
krovoprolitiya.
     -- A chto togda? Pozvolit' etim lyudyam pravit' nami?
     --  Na vershine gory  est'  derevnya Ankuash,  -- skazal Kristoforo.  -- YA
pojdu tuda. To zhe sdelayut vse predannye mne lyudi. Uhodite tiho, ne zatevajte
drak.  Idite vverh  po techeniyu v  --  Ankuash. |to mesto, kotoroe Gospod' Bog
prigotovil dlya nas.
     -- No buntovshchiki postroyat korabl'...
     -- Neuzheli vy dumaete, chto buntovshchiki sposobny postroit' korabl'? --  s
nasmeshkoj  sprosil  Kristoforo. -- Oni posmotryat drug drugu v glaza, a potom
otvernutsya, potomu chto znayut, chto ne mogut doveryat' drug drugu.
     --  |to  pravda,  sen'or,  -- skazal matros. --  Nekotorye iz  nih  uzhe
vorchat,  chto Pinson zabotilsya lish'  o  tom,  chtoby  ubedit'  vas, chto  on ne
buntovshchik. Drugie vspomnili, kak turok obvinil Pinsona v tom, chto on pomogal
emu.
     -- Glupoe obvinenie, -- skazal Kristoforo.
     --  Pinson prislushivaetsya, kogda kak Moger i Klaviho govoryat o tom, kak
ubit' vas, a sam ne  govorit nichego, -- skazal  matros.  -- A Rodrigo topaet
nogami  i syplet  proklyatiyami  i rugatel'stvami iz-za togo, chto ne  ubil vas
segodnya. My dolzhny vyvesti vas otsyuda.
     -- Pomogite mne podnyat'sya na nogi.
     Bol'  byla  ostroj, i  on  chuvstvoval, kak edva zatverdevshie strup'ya na
nekotoryh ranah lopayutsya. Krov' tonkimi strujkami potekla  po spine. No  tut
uzh nichego nel'zya bylo podelat'.
     -- Skol'ko vas zdes'? -- sprosil Kristoforo.
     -- Bol'shinstvo korabel'nyh yung na vashej storone, -- skazal golos. -- Im
vsem stydno  za segodnyashnee  povedenie  Pinsona. Nekotorye oficery obsuzhdayut
vozmozhnost'  peregovorov  s  buntovshchikami,  a  Se-goviya  dolgo  besedoval  s
Pinsonom, tak  chto ya  dumayu,  on  pytaetsya najti kakoj-to kompromiss.  Mozhet
byt', hochet naznachit' Pinsona komanduyushchim.
     -- Hvatit, -- skazal Kristoforo. -- Vse  napugany  i kazhdyj  delaet to,
chto emu kazhetsya pravil'nym.  Peredaj svoim druz'yam sleduyushchee: ya budu schitat'
predannymi mne lyud'mi  teh,  kto  pridet  v  gory, v  Ankuash. YA budu  tam, u
zhenshchiny po imeni Vidyashchaya vo T'me.
     -- U chernoj ved'my?
     --  V nej bol'she  Boga, chem v polovine tak nazyvaemyh hristian, kotorye
zdes' nahodyatsya, -- skazal  Kristoforo. -- Skazhi  im  vsem, chto esli  kto-to
zahochet vernut'sya so mnoj v Ispaniyu v podtverzhdenie svoej predannosti, pust'
idet v Ankuash.
     Teper' Kristoforo stoyal uzhe bez postoronnej pomoshchi.  SHtany byli nadety,
tonkaya rubashka  nakinuta na  spinu --  bol'she on nichego ne  mog nadet' iz-za
ran; v  etu  tepluyu  noch' on  ne budet stradat'  ot  holoda v  takom  legkom
odeyanii.
     -- Moyu shpagu, -- potreboval on.
     -- A vy smozhete ee nesti?
     -- YA glavnokomanduyushchij etoj  ekspedicii,  -- otvetil Kristoforo.  --  YA
dolzhen imet' pri  sebe pshatu. I da budet vam izvestno, tot, kto prineset mne
moi sudovye zhurnaly i karty, poluchit, kogda my vernemsya v Ispaniyu,  nagradu,
prevoshodyashchuyu vse ego ozhidaniya.
     Matros otkryl dver' i ostorozhno vyglyanul naruzhu -- proverit', ne sledit
li kto za nimi. Nakonec oni zametili Andresa Evenesa, uznav ego po strojnoj,
yunosheskoj  figure,  kotoryj  mahal   im,  prizyvaya  podojti.  Tol'ko  teper'
Kristoforo razglyadel matrosa, kotoryj prishel za nim: eto byl bask Huan de la
Kosa. CHelovek, ch'ya trusost' i nepovinovenie priveli k gibeli "Santa-Marii".
     -- Segodnya ty iskupil svoyu vinu, -- skazal Kristoforo.
     Kosa pozhal plechami.
     -- Uzh takovy my, baski, -- nikogda ne znaesh' zaranee, chto sdelaem.
     Opirayas' na  plecho  de la Kosa, Kristoforo  zashagal  kak  mozhno bystree
cherez otkrytyj uchastok  k stene forta. Izdali donosilis' pesni i smeh p'yanyh
matrosov. Vot pochemu ego tak ploho ohranyali.
     K  Andresu i Huanu prisoedinilis' eshche neskol'ko chelovek -- vse  sudovye
yungi, za isklyucheniem |skobedo, pisarya, kotoryj nes nebol'shoj sunduchok.
     -- Moj zhurnal, -- skazal Kristoforo.
     -- I vashi karty, -- podtverdil |skobedo.
     De la Kosa uhmyl'nulsya, vzglyanuv na nego.
     --  Skazat' emu o nagrade,  obeshchannoj vami, ili  vy  sami eto sdelaete,
sen'or?
     -- Kto iz  vas  idet so  mnoj? --  sprosil  Kristoforo.  Oni  udivlenno
pereglyanulis'.
     -- My dumali pomoch' vam perebrat'sya cherez stenu, -- skazal de  la Kosa,
-- a dal'she...
     -- Oni pojmut, chto ya  ne  mog prodelat' eto  v odinochku. Bol'shinstvo iz
vas dolzhny sejchas pojti so mnoj. Togda oni ne nachnut poiski v forte, obvinyaya
lyudej v  tom, chto oni pomogli mne. Oni podumayut,  chto vse moi druz'ya ushli so
mnoj.
     -- YA  ostanus',  -- skazal Huan de  la  Kosa. -- Tak ya smogu rasskazat'
lyudyam to, chto vy skazali mne. A vse ostal'nye pust' idut s vami.
     Oni  podnyali  Kristoforo  na  verh  steny,  on  sobralsya  s duhom pered
neizbezhnoj bol'yu, soskol'znul vniz i okazalsya po druguyu  storonu  ogrady.  I
pochti  srazu  stolknulsya  licom k  licu  s  odnim  iz tajno,  Mertvoj Ryboj,
naskol'ko on mog sudit' pri lunnom svete. Mertvaya Ryba prizhal pal'cy k gubam
Kristoforo. Molchi, govoril etot zhest.
     Ostal'nye  perebralis'  cherez   stenu  kuda  bystree,  chem  Kristoforo.
Edinstvennoe  zatrudnenie  dostavil  sunduchok  s  zhurnalom  i  kartami,  no,
nakonec, i ego peredali cherez ogradu, a za nim posledoval sam |skobedo.
     --  Nu  vot,  my  teper'  vse  tut,  --  skazal  |skobedo.  -- Bask uzhe
vozvrashchaetsya k ostal'nym, poka ego ne hvatilis'.
     -- YA boyus' za ego zhizn', -- skazal Kristoforo.
     -- On kuda bol'she opasalsya za vashu. Vse tajno byli vooruzheny, no oni ne
razmahivali  oruzhiem  i  nikak ne ugrozhali beglecam. Kogda Mertvaya Ryba vzyal
Kristoforo za ruku, glavnokomanduyushchij posledoval za nim k lesu.


     Diko  ostorozhno  snyala povyazki.  Rany  zazhivali  horosho. Ona s  grust'yu
podumala,  chto u nee ostaetsya malo antibiotikov. Nu da ladno. Na etot raz ih
hvatit, a esli povezet, oni voobshche bol'she ne ponadobyatsya.
     Veki Kristoforo zadergalis'.
     -- Nadeyus', vy ne sobiralis' spat' vse vremya, -- skazala Diko.
     On otkryl  glaza i popytalsya pripodnyat'sya s cinovki. No tut  zhe upal na
spinu.
     -- Vy  vse eshche slaby, -- zametila ona. -- Porka  ne  proshla darom, da i
puteshestvie  v  goru bylo  ne ochen'-to  legkim  dlya vas. Vy  uzhe ne  molodoj
chelovek.
     On slabo kivnul.
     -- Postarajtes'  opyat'  zasnut'.  Zavtra  vy pochuvstvuete sebya  namnogo
luchshe. On pokachal golovoj.
     -- Vidyashchaya vo T'me... -- nachal on.
     -- Vy rasskazhete mne vse zavtra.
     -- Prostite, -- skazal on.
     -- Zavtra.
     -- Vy doch'  Boga, -- prosheptal on. Emu bylo trudno govorit', ne hvatalo
dyhaniya,  chtoby proiznosit'  slova.  No on spravilsya s soboj. --  Vy  -- moya
sestra. Vy hristianka.
     -- Zavtra, -- povtorila ona.
     -- Mne ne nuzhno zoloto, -- skazal on.
     -- YA znayu, -- otvetila ona.
     -- YA dumayu, vy poslany mne Bogom, -- prodolzhil on.
     --  YA prishla k vam, chtoby pomoch' sdelat' istinnyh  hristian  iz zdeshnih
zhitelej.  Nachinaya s  menya. S  zavtrashnego  dnya vy  budete  uchit'  menya  vere
Hristovoj,  rasskazyvat' o ego zhizni,  i tak ya smogu  stat' pervoj  kreshchenoj
dushoj na etoj zemle.
     --  Dlya etogo  ya  i  prishel syuda, -- probormotal on.  Ona  gladila  ego
volosy,  plechi,  shcheki.  Kogda on  opyat' zasnul,  ona otvetila  emu  temi  zhe
slovami:
     -- Dlya etogo ya i prishla syuda.


     V  techenie  posleduyushchih  neskol'kih dnej  korolevskie oficery  i gruppa
predannyh matrosov tozhe prishli v Ankuash. Kristoforo,  kotoryj teper' uzhe mog
ponemnogu stoyat' i hodit' kazhdyj den',  srazu  zhe dal svoim lyudyam zadanie --
pomogat' derevenskim zhitelyam v ih povsednevnoj rabote, uchit' ih ispanskomu i
samim  usvaivat' yazyk tajno. Korabel'nye yungi bystro  prisposobilis' k  etoj
nehitroj  rabote.  Kuda  trudnee  bylo korolevskim  oficeram  podavit'  svoyu
gordost' i  rabotat' vmeste  s tuzemcami. No nikakogo prinuzhdeniya  ne  bylo.
Kogda oni otkazyvalis' pomogat',  na nih  prosto ne  obrashchali vnimaniya, poka
oni, nakonec, ne ponyali, chto v  Ankuash starye ierarhicheskie zakony bol'she ne
dejstvuyut.  Esli ty ne pomogaesh', ty  prosto nichego ne znachish'. A  eti  lyudi
byli  preispolneny reshimosti chto-to  znachit'. |skobedo pervym  pozabyl  svoe
zvanie i dolzhnost', a Segoviya --  poslednim, no etogo i  sledovalo  ozhidat'.
CHem bolee vazhnoe  polozhenie  zanimal chelovek v proshlom, tem trudnee emu bylo
zabyt' ob etom.
     Goncy iz  doliny prinosili novosti. Ostavshis' bez korolevskih oficerov,
Pinson prinyal na  sebya  komandovanie fortom, odnako rabota na  stroitel'stve
novogo sudna skoro prekratilas', i  dohodili sluhi o drakah mezhdu ispancami.
Vse bol'she lyudej ubegali v gory. Nakonec,  delo doshlo do  reshitel'noj bitvy.
Zvuki ruzhejnoj strel'by donosilis' dazhe do Ankuash.
     V tu noch' chelovek desyat' pribyli v  derevnyu. Sredi nih  byl sam Pinson,
ranennyj v nogu. On  plakal, potomu chto ego brat, Vinsente, kapitan "Nin'i",
byl  ubit. Kogda ego  ranu perevyazali, on nastoyal,  chtoby  emu pozvolili  na
glazah  u  vseh  prosit'  proshcheniya  u glavnokomanduyushchego. Kristoforo  ohotno
prostil ego.
     Dva  desyatka  chelovek,  ostavshiesya  v  forte,  uzhe  nikem  i  nichem  ne
sderzhivaemye, sdelali vylazku, chtoby zahvatit' neskol'kih tajno i prevratit'
ih v rabov i nalozhnic. Popytka provalilas', no dva tajno i odin ispanec byli
ubity vo vremya shvatki. Ot Guakanagari k Diko primchalsya gonec.
     -- Teper' my ih vseh ub'em, -- skazal on. -- Ostalis' tol'ko zlye.
     -- YA uzhe  govorila Guakanagari, chto  on sam pojmet, kogda pridet vremya.
No  vy  zhdali, i  teper'  ih  ostalos'  vsego  neskol'ko,  i vy legko s nimi
spravites'.
     Ostavshiesya  v  zhivyh  buntovshchiki bespechno  spali v forte. A prosnuvshis'
utrom,  obnaruzhili,  chto  ih chasovye ubity, a  fort zapolnen  raz座arennymi i
horosho  vooruzhennymi  tajno.  I  togda  oni  uznali,  chto myagkost'  byla  ne
edinstvennoj chertoj ih haraktera.
     K dnyu letnego solncestoyaniya 1493  goda vse zhiteli Ankuash  byli kreshcheny.
Tem  ispancam,  kotorye  nastol'ko  horosho  osvoili yazyk  tajno,  chto  mogli
obhodit'sya  bez  perevodchika, razreshili  uhazhivat' za molodymi  zhenshchinami iz
Ankuash i  drugih  dereven'. V to vremya, kak  ispancy usvaivali obychai tajno,
mestnye zhiteli takzhe mnogomu uchilis' u ispancev.
     -- Oni zabyvayut, chto  oni --  ispancy,  --pozhalovalsya  odnazhdy  Segoviya
Kristoforo.
     -- No i tajno takzhe zabyvayut, chto oni --  tajno, -- otvetil Kristoforo.
-- Oni stanovyatsya novymi lyud'mi, kakih ran'she ne bylo voobshche.
     -- I chto zhe eto za lyudi? -- sprosil Segoviya.
     -- Ne znayu, -- otvetil Kristoforo. -- Navernoe, hristiane.
     Tem  vremenem Kristoforo  i Vidyashchaya vo T'me kazhdyj  den' po mnogu chasov
besedovali, i on postepenno  nachal  ponimat',  chto, nesmotrya na  vse  tajny,
kotorye byli  ej izvestny,  i  te strannye sily, kotorymi  ona, po-vidimomu,
vladela, ona ne byla  ni angelom,  ni  kakim-libo  drugim sverh容stestvennym
sushchestvom. Ona byla zhenshchinoj, eshche molodoj,  hotya v glazah u nee  tailos' uzhe
mnogo  boli i  mudrosti. Ona  byla  zhenshchinoj i ego drugom. Pochemu zhe eto tak
udivlyalo ego? Ved'  tol'ko  lyubov' sil'nyh zhenshchin davala  emu  tu  podlinnuyu
radost', kotoraya vypadala v zhizni na ego dolyu.










     to  byla  vstrecha,  pamyat' o  kotoroj  navsegda  sohranitsya  v  istorii
chelovechestva. Kristobal' Kolon  byl evropejcem,  sozdavshim  Karibskuyu  ligu,
konfederaciyu   hristianskih  plemen,  zhivshih  na  vseh   zemlyah,  okruzhavshih
Karibskoe more s vostoka, severa i yuga.
     Jash,  korol'  sapotekov,  prodolzhaya  delo  svoego  otca,  stremivshegosya
ob容dinit'  vse plemena  sapotekov  i  zaklyuchit'  soyuz s imperiej  taraskov,
razgromil actekov, i ego korolevstvo metallurgov  i sudostroitelej  dostiglo
samogo vysokogo v zapadnom polusharii urovnya kul'turnogo razvitiya.
     V  svoih  dostizheniyah  oni  shli  udivitel'no  parallel'nym  putem.  Oba
polozhili   konec  povsemestnoj  praktike   chelovecheskih  zhertvoprinoshenij  v
stranah,  kotorymi  pravili.  Oba prinyali u sebya  takie  formy hristianstva,
kotorye  okazalos'  legko  ob容dinit'  posle  ih  vstrechi. Kolon  i ego lyudi
nauchili  tajno  i,  posle   ih   kreshcheniya,   karibov,  evropejskim   metodam
sudovozhdeniya  i   tehniki  sudostroeniya;  v  pravlenie  Jasha  torgovye  suda
sapotekov hodili v dal'nie plavaniya vdol' oboih poberezhij imperii sapotekov.
Ostrova Karibskogo morya  byli slishkom bedny zheleznoj rudoj,  i eto tormozilo
razvitie metallurgii  i metalloobrabotki u  taraskov; no kogda  Kolon  i Jash
ob容dinili  svoi  imperii,  u  Kolona  nashlos'   dostatochno  lyudej,  znayushchih
metalloobrabotku,  kotorye pomogli taraskam dobit'sya  takih uspehov,  chto te
dazhe nauchilis' lit' pushki.
     Istoriki  rassmatrivayut  vstrechu  etih  dvuh   lyudej  v  CHichen-Ica  kak
velichajshij v istorii primer primireniya narodov. Mozhno predstavit' sebe,  chto
proizoshlo by, esli by Aleksandr Makedonskij ne pokoril persov, a ob容dinilsya
s  nimi. Esli  by rimlyane  i parfyane stali odnoj naciej. Esli by hristiane i
magometane, esli by mongoly i kitajcy...
     No eto  nevozmozhno bylo sebe  predstavit'.  Edinstvennoe,  chto  ubedilo
istorikov  v vozmozhnosti  takogo ob容dineniya, bylo sushchestvovanie soyuza mezhdu
Karibskoj Ligoj i imperiej sapotekov.
     Na  bol'shoj central'noj ploshchadi CHichen-Ica,  gde  kogda-to  bogam naroda
majya prinosilis' chelovecheskie zhertvy, hristianin Kolon  obnyal yazychnika Jasha,
a potom  krestil ego. Kolon predstavil svoyu doch' i naslednicu Beatris-Tagiri
Kolon,  a  Jash svoego  syna  i  naslednika Ja-Hunakpu  Iposhtli.  Ih  tut  zhe
obvenchali, posle chego Kolon i Jash otreklis' ot vlasti v pol'zu svoih  detej.
Konechno, oba oni do samoj  smerti ostavalis' fakticheskimi pravitelyami v teni
trona, no soyuz ne raspalsya, i na svet poyavilas'  strana, poluchivshaya nazvanie
Karibii.
     Pravlenie  v etoj imperii  bylo  horosho nalazheno. Hotya vsem plemenam  i
yazykovym gruppam, vhodivshim v ee sostav, bylo darovano pravo samoupravleniya,
byli  izdany odinakovye  dlya vseh zakony, kotorye dolzhny byli neukosnitel'no
vypolnyat'sya. |ti zakony obespechili besprepyatstvennuyu torgovlyu i peredvizhenie
po   vsej   territorii   Karibii.   Hristianstvo   ne   bylo   provozglasheno
gosudarstvennoj  religiej, odnako principy otkaza ot nasil'stvennyh dejstvij
i  chastnogo  vladeniya  zemlej byli  obyazatel'ny  dlya  vseh,  a  chelovecheskie
zhertvoprinosheniya  i  rabstvo  --  strogo zapreshcheny. Imenno poetomu  istoriki
datiruyut  nachalo  gumanisticheskoj ery s momenta vstrechi Jasha  i Kolona  dnem
letnego solncestoyaniya 1519 goda po hristianskomu letoischisleniyu.
     Vliyanie evropejskoj civilizacii okazalos' ves'ma moshchnym,  osobenno esli
uchest', chto provodnikami etoj kul'tury byla lish' nebol'shaya gorstka  lyudej vo
glave s Kolonom. Net nichego udivitel'nogo v tom, chto, popav na Gaiti, gde ne
bylo pis'mennosti, ispancy ispol'zovali svoj alfavit dlya zapisi yazykov tajno
i  Karibov, i  chto ispanskij yazyk  byl, v konce  koncov,  prinyat v  kachestve
osnovnogo  v torgovle, pravlenii i  vedenii zapisej povsemestno v  Karibskoj
Lige. Nakonec, v ispanskom  yazyke uzhe  sushchestvoval  opredelennyj zapas slov,
imeyushchih neposredstvennoe otnoshenie k hristianstvu, torgovle i zakonu. Odnako
vse  eti novovvedeniya nikoim obrazom nel'zya schitat' evropejskim zavoevaniem,
poskol'ku  oni  ne  nosili  nasil'stvennogo   haraktera.   Ispancy   pervymi
otkazalis'  ot  idei chastnogo vladeniya  zemlej, kotoroe  v  starom mire bylo
prichinoj  neravenstva  lyudej. Imenno ispancy nauchilis'  terpimo otnosit'sya k
razlichnym  religiyam, kul'turam  i  yazykam,  ne  pytayas'  siloj  dobit'sya  ih
edinoobraziya. Esli provesti parallel' mezhdu povedeniem uchastnikov ekspedicii
Kolona i neterpimost'yu i zverstvami inkvizicii, izgnaniem evreev i vojnoj  s
mavrami v  samoj Ispanii, nel'zya ne priznat', chto  ispancy  prinesli s soboj
koe-chto  poleznoe  --  yazyk  obshcheniya,  alfavit,  kalendar',  -- no istinnymi
hristianami ih nauchili byt' tajno.
     U Jasha i Kolona byla  eshche odna obshchaya cherta: u kazhdogo  iz nih byl nekij
zagadochnyj  sovetnik.  Rasskazyvali, chto  uchitel' Jasha, Hunakpu Odin, yavilsya
neposredstvenno   iz  samoj  SHibal'by  i  prikazal   sa-potekam   prekratit'
chelovecheskie zhertvoprinosheniya i  poiskat'  sebe  drugogo  zhertvennogo  boga,
kotorym, kak oni pozdnee  uverovali, byl Iisus Hristos. Uchitelem Kolona byla
ego zhena, zhenshchina  s takoj temnoj kozhej, chto po sluham ona  byla afrikankoj,
hotya etogo, konechno, ne moglo byt'. Tajno zvali etu zhenshchinu Vidyashchaya vo T'me,
Kolon -- Diko. I pod etim  imenem ona voshla  v  istoriyu, hotya znachenie etogo
imeni, esli ono voobshche sushchestvovalo, bylo uteryano. V otlichie ot roli Hunakpu
Odin, ee rol' ne byla stol' yasna istorikam; izvestno bylo, pravda, chto kogda
Kolon sbezhal ot  buntovshchikov. Diko vzyala ego k sebe v  dom, vyhodila ego,  a
zatem, prinyav hristianstvo, pomogla emu nachat' velikoe delo  obrashcheniya v etu
veru  narodov,  naselyavshih  bassejn  Karibskogo  morya.   Nekotorye  istoriki
utverzhdali, chto  imenno Diko poborola zhestokost' ispanskih  hristian. No sam
Kolon  byl stol' nezauryadnoj figuroj,  chto  istorikam bylo trudno  sostavit'
sebe chetkoe predstavlenie o roli ostal'nyh lyudej iz ego okruzheniya.
     V  etot  den'  1519 goda,  kogda  oficial'nye  ceremonii zakonchilis', a
prazdnestvo,   plyaski  i  tancy  po   sluchayu  ob容dineniya  dvuh   korolevstv
prodolzhalis'  daleko   zapolnoch',  proizoshla  eshche  odna   vstrecha.  Vstrecha,
svidetelyami  kotoroj  byli tol'ko  ee uchastniki. Oni  vstretilis' na vershine
bol'shoj piramidy v CHichen-Ica v poslednij chas pered rassvetom.
     Ona prishla  tuda pervoj i zhdala ego  tam, v temnote. Kogda on  poyavilsya
naverhu bashni i uvidel ee, to ponachalu ne  mog vymolvit' ni slova. Molchala i
ona. Oni seli drug  protiv druga.  Ona  prinesla s soboj  cinovki, chtoby  ne
sidet' na golyh kamnyah. On prines nemnogo edy i pit'ya. Oni razdelili trapezu
i molcha eli ee. No podlinnym prazdnikom  bylo to,  kak oni smotreli drug  na
druga.
     Nakonec ona narushila molchanie.
     -- Ty dobilsya dazhe bol'shih uspehov, chem my mechtali, Hunakpu.
     -- I ty. Diko.
     Ona pokachala golovoj.
     -- Net, da  k tomu zhe  eto  bylo netrudno.  On izmenilsya sam, pochti bez
moej pomoshchi.  V svoe vremya  Vmeshavshiesya ne oshiblis' v  vybore, kogda sdelali
ego svoim orudiem.
     -- No i my sdelali ego tem zhe. Nashim orudiem.
     -- Net, Hunakpu. YA sdelala ego svoim  muzhem.  U nas semero  detej. Nasha
doch' -- koroleva Karibii. My prozhili horoshuyu zhizn'. A tvoya zhena SHok, pohozhe,
nezhnaya, lyubyashchaya zhenshchina.
     -- Ona  i est'  takaya. No  i  sil'naya. -- On ulybnulsya.  --  |to tret'ya
sil'naya zhenshchina iz teh, kotoryh ya znal.
     Slezy potekli po licu Diko.
     -- O, Hunakpu, mne tak ne hvataet moej materi.
     -- Mne tozhe. YA do sih por vizhu ee inogda vo sne, kak ona tyanetsya, chtoby
opustit' pereklyuchatel'. Ona protyanula ruku i polozhila emu na koleno.
     -- Hunakpu, ty ne zabyl, chto my kogda-to lyubili drug druga?
     -- Ni na den'. Ni na chas.
     -- YA vsegda  dumala:  Hunakpu  budet gordit'sya  tem, chto ya  sdelala. Ty
dumaesh',  eto nehorosho s moej storony? Ozhidat' togo dnya, kogda ya pokazhu tebe
rezul'taty moih trudov?
     -- Kto, kak ne ty,  mozhet ocenit',  chego ya dostig? Kto, kak ne ya, mozhet
ponyat', naskol'ko ty prevzoshla v svoih uspehah nashi mechty?
     -- My izmenili mir, -- skazala ona.
     -- Po  krajnej mere, na dannyj moment, -- utochnil Hunakpu.  -- Oni  eshche
mogut najti sposoby povtorit' vse starye oshibki.
     Ona pozhala plechami.
     -- Ty rasskazala emu? -- sprosil Hunakpu. -- O tom, kto my  i otkuda my
prishli?
     -- YA rasskazala emu to, chto on mog ponyat'. Tak ili inache, on znaet, chto
ya ne angel.  I on znaet, chto sushchestvoval drugoj  variant istorii, v  kotorom
Ispaniya  unichtozhila  narody Karibii. Kogda on  ponyal eto,  to plakal  celymi
dnyami.
     Hunakpu kivnul.
     -- YA pytalsya rasskazat' SHok, no dlya nee mezhdu SHibal'boj i Sluzhboj pochti
net raznicy.  Kak  ih  ni  nazovi  -- bogami ili  uchenymi,  dlya  nee tut net
sushchestvennoj raznicy.
     -- I znaesh', ya tozhe ne mogu usmotret' bol'shogo razlichiya.  Kogda my byli
s  nimi, nam i v golovu ne prihodilo, chto my -- bogi. |to prosto byli mama i
papa i ih druz'ya, -- ulybnulas' Diko.
     --  A  dlya  menya eto  byla rabota. Poka  ya  ne  vstretil  tebya. Ili  ty
vstretila menya. Ili, kak tam eto poluchilos'.
     -- No ved' poluchilos', -- skazala Diko, kak by podvodya chertu.
     On naklonil golovu  nabok  i posmotrel na nee iskosa,  davaya ej ponyat',
chto sejchas zadast vopros, otvet na kotoryj on uzhe znaet.
     --  |to  pravda,  chto  ty  ne  budesh'  soprovozhdat'  Kolona,  kogda  on
otpravitsya na vostok?
     -- YA ne dumayu, chto Ispaniya gotova prinyat' posla, zhenatogo na afrikanke.
Nel'zya trebovat' ot nih slishkom mnogogo.
     -- On uzhe star. Diko. On mozhet ne dozhit' do vozvrashcheniya domoj.
     -- YA znayu, -- otvetila ona.
     -- Teper', kogda stolicej Karibii budet  Atetul'ka,  ne pereedesh' li ty
tuda? ZHdat' ego vozvrashcheniya?
     --  Hunakpu, uzh ne rasschityvaesh' li ty, chto v nashem vozraste  my nachnem
podavat'  plohoj  primer? Hotya,  priznayus',  mne bylo  by lyubopytno  uvidet'
dvenadcat' shramov, kotorye, kak utverzhdaet legenda, est' u tebya na... tele.
     On rassmeyalsya.
     -- Net, ya ne predlagayu tebe lyubovnuyu intrizhku. YA lyublyu SHok, a ty lyubish'
Kolona. U nas oboih vperedi eshche slishkom  mnogo  raboty,  poetomu ne stoit eyu
riskovat'. YA prosto nadeyalsya, chto my budem videt'sya, o mnogom besedovat'.
     Ona zadumalas', no v konce koncov pokachala golovoj.
     -- |to bylo by slishkom... trudno dlya menya. |to slishkom trudno dlya menya.
Kogda ya  vizhu tebya, mne vspominaetsya  drugaya zhizn'. To  vremya, kogda ya  byla
drugim chelovekom.  Nu,  mozhet byt', vremya ot vremeni. Raz  v neskol'ko  let.
Priplyvaj na Gaiti i poseti nas v  Ankuash. Moej Beatrise zahochetsya vernut'sya
domoj v gory. V Atetul'ke, ona zhe na poberezh'e, dolzhno byt', ochen' zharko.
     --  Ja-Hunakpu  uzhasno hochetsya pobyvat'  na  Gaiti --  on  slyshal,  chto
zhenshchiny tam ne nosyat odezhdy.
     --  Da, koe-gde oni  do sih  por hodyat obnazhennymi.  No  povsyudu v mode
yarkie cveta. Boyus', on budet razocharovan.
     Hunakpu vzyal ee za ruku.
     -- YA ne razocharovan.
     -- YA tozhe.
     I tak oni dolgo sideli, vzyavshis' za ruki.
     -- YA dumal, -- skazal Hunakpu, -- o  tret'em, kotoryj zasluzhil mesto na
vershine etoj bashni.
     -- YA tozhe dumala o nem.
     --  My peredelali kul'turu, tak  chto  teper'  Evropa i Amerika--Karibiya
mogut vstretit'sya,  ne unichtozhaya drug druga, -- skazal Hunakpu. -- No imenno
on dal nam vremya, chtoby osushchestvit' vse eto.
     -- On umer bystro, odnako uspev poseyat' semena somnenij sredi ispancev.
Navernoe, scena ego smerti byla vpechatlyayushchej. No ya rada, chto ne videla ee.
     Na  vostoke  nad  dzhunglyami zabrezzhil  rassvet.  Hunakpu, zametiv  eto,
vzdohnul i vstal.  Za nim vstala  i Diko,  raspraviv  plechi,  vo ves'  rost.
Hunakpu rassmeyalsya.
     -- YA sovsem zabyl, kakaya ty vysokaya.
     -- YA teper' nemnogo sutulyus'.
     --  |to  nichego  ne  menyaet,  -- skazal  on.  S piramidy oni spustilis'
poodinochke. Nikto ih ne videl. Nikto ne mog predpolozhit', chto oni znakomy.


     Kristobal' Kolon vernulsya  v Ispaniyu vesnoj 1520 goda. Ego uzhe nikto ne
zhdal. Hodili legendy ob ischeznovenii treh karavell, uplyvshih  na  zapad; imya
Kolona stalo, po krajnej mere v Ispanii, sinonimom sumasshedshih zatej.
     A dorogu  v Indiyu  prolozhili  portugal'cy, i teper'  portugal'skie suda
gospodstvovali  na  vseh  torgovyh  putyah, prolegavshih  cherez  Atlanticheskij
okean. Oni  kak  raz nachali  izuchat'  poberezh'e  bol'shogo  ostrova,  kotoryj
nazvali po  imeni legendarnoj  zemli Brazilii.  Prichem nekotorye utverzhdali,
chto  eto,  mozhet byt', dazhe kontinent. V osobennosti,  na etoj versii  stali
nastaivat', kogda odno iz sudov  vernulos' s soobshcheniem, chto k severo-zapadu
ot pervonachal'no otkrytyh pustynnyh zemel' prostirayutsya  gigantskie dzhungli,
cherez kotorye protekaet reka -- nastol'ko shirokaya i  polnovodnaya, chto voda v
okeane stanovitsya presnoj na dvadcat' mil' ot ee ust'ya. ZHiteli etoj zemli --
bednye,  zhalkie dikari, kotoryh  legko  pobedit'.  I  porabotit' ih  namnogo
proshche, chem  svirepyh afrikancev, kotoryh k tomu zhe  ohranyali bolezni, vsegda
smertel'nye  dlya  belyh lyudej.  Moryaki, vysadivshiesya v  etoj  vnov' otkrytoj
Brazilii, tozhe  boleli,  no bolezn' bystro proshla, ne  unesya s soboj  zhertv.
Bolee  togo,  te,  kto  perebolel  eyu,  govorili  potom,  chto,   vyzdorovev,
chuvstvovali   sebya   dazhe  luchshe,  chem  do   bolezni.  |ta   "chuma"   teper'
rasprostranyalas'  po   Evrope,  ne  prichinyaya  nikakogo  vreda,  i  nekotorye
govorili, chto tam,  gde proshla brazil'skaya  "chuma", ospa i nastoyashchaya chuma --
CHernaya  Smert'  nikogda  bol'she ne  poyavlyalis'.  Ot  etogo Braziliya kazalas'
kakoj-to  volshebnoj  stranoj,  i   portugal'cy  gotovili  ekspediciyu,  chtoby
issledovat'  poberezh'e  i  podobrat'  podhodyashchie  mesta  dlya  ustrojstva tam
proviantskih  skladov.  Vozmozhno,  bezumec  Kolon  vovse  ne  byl  takim  uzh
sumasshedshim. Esli by udalos'  najti podhodyashchij uchastok berega dlya popolneniya
pripasov, to mozhno bylo by otpravit'sya v Kitaj, plyvya na zapad.
     Tak obstoyali dela v Evrope, kogda u beregov Portugalii, vblizi  Lagosa,
poyavilsya  flot  iz  tysyachi  sudov, plyvshih  na  vostok  v storonu Ispanii, k
Gibraltarskomu  prolivu. Portugal'skij  galeon,  obnaruzhivshij  eti  strannye
suda, snachala  otvazhno  napravilsya im navstrechu.  Odnako  potom, kogda stalo
yasno, chto  eti  neizvestnye  suda zapolnili more ot  gorizonta do gorizonta,
kapitan  prinyal  mudroe  reshenie  povernut'  nazad  i pomchalsya  v  Lissabon.
Portugal'cy,   nablyudavshie  eto  zrelishche  s  yuzhnogo  poberezh'ya   Portugalii,
utverzhdali, chto flotu potrebovalos' troe sutok, chtoby projti mimo. Nekotorye
suda podoshli nastol'ko blizko k beregu, chto nablyudavshie mogli s uverennost'yu
skazat':  kozha  u moryakov  byla korichnevogo  cveta,  i  oni  prinadlezhali  k
kakoj-to  nevidannoj  rase. Ochevidcy  takzhe govorili,  chto suda byli  horosho
vooruzheny;  lyuboj  iz  nih   ne  ustupal  samomu  moshchnomu  voennomu  galeonu
portugal'skogo flota.
     Portugal'skie moryaki blagorazumno ukrylis'  v portu  i  ostavalis' tam,
poka flot ne proshel mimo. Esli  eto byl vrag, luchshe  ego  ne provocirovat' i
nadeyat'sya, chto on najdet dal'she na vostoke kakuyu-nibud' bolee podhodyashchuyu dlya
zavoevaniya zemlyu.
     Pervye suda voshli  v port Palos. Esli kto-nibud' i zametil, chto eto tot
samyj port, otkuda Kolon  otpravilsya v  svoyu ekspediciyu, to vsluh ob etom ne
govorilos'. Korichnevokozhie lyudi, soshedshie  na bereg, porazili vseh  tem, chto
svobodno govorili  po-ispanski,  hotya v  ih  yazyke bylo  mnogo novyh slov, i
proiznosili oni ih neobychno. Neznakomcy skazali, chto priplyli iz korolevstva
Karibiya, kotoroe nahoditsya na ogromnom ostrove mezhdu Evropoj  i  Kitaem. Oni
dobilis' vstrechi s monahami iz La Rabidy i peredali svyatym otcam tri sunduka
chistogo zolota.
     -- Odin iz nih eto podarok korolyu i koroleve Ispanii v blagodarnost' za
to,  chto  oni dvadcat' vosem'  let  tomu  nazad  poslali k nam tri sudna, --
skazal  predvoditel' karibijcev.  -- Drugoj podarok -- Svyatoj  Cerkvi, chtoby
pomoch' ej oplatit' otpravku missionerov,  kotorye budut propovedovat' uchenie
Hrista vo vseh ugolkah Karibii, -- vsem, kto  zahochet ih  slushat'. A  tretij
sunduk -- eto den'gi, kotorye my gotovy zaplatit' za uchastok zemli s horoshim
istochnikom presnoj vody i udobnoj gavan'yu, gde my mogli by postroit' dvorec,
v kotorom otec nashej korolevy Beatris-Tagiri hochet dostojno vstretit' korolya
i korolevu Ispanii.
     Malo kto iz monahov  La  Rabidy eshche pomnil dni, kogda  Kolon  byl u nih
chastym gostem. Odnako, odin pomnil  eto  ochen' horosho.  On  byl otdan syuda v
uchenie eshche mal'chikom, poka ego otec  probival svoe  delo pri dvore, a  potom
uplyl na  Zapad v pogone  za  svoej  bezumnoj mechtoj.  Kogda  otec tak i  ne
vernulsya,  on  prinyal  duhovnyj  san, i  byl  teper' vsemi  uvazhaem  za svoyu
svyatost'. On otvel predvoditelya karibijcev v storonu i sprosil:
     --  Vy skazali,  chto Ispaniya poslala vam  tri  korablya.  Imi komandoval
Kristobal' Kolon, ne tak li?
     -- Imenno tak, -- otvetil korichnevokozhij chelovek.
     -- A chto s nim stalo? On zhiv?
     -- On ne tol'ko zhiv,  no yavlyaetsya otcom nashej korolevy, Beatris-Tagiri.
|to  dlya  nee my stroim dvorec i, poskol'ku vy pomnite ego, moj drug, ya mogu
skazat' vam,  chto  na samom dele  on vozvodit ego ne  dlya  korolya i korolevy
Ispanii, hotya i primet  ih tam. On stroit etot dvorec, chtoby priglasit' tuda
svoego syna Diego i uznat', chto stalo  s nim, i poprosit' u nego proshcheniya za
to, chto ne vozvrashchalsya k nemu vse eti dolgie gody.
     -- YA Diego Kolon, -- otvetil monah.
     --  YA tak  i  dumal, -- skazal korichnevokozhij chelovek. -- Vy  pohozhi na
nego. Tol'ko molozhe. A vasha mat', dolzhno  byt', byla krasavicej, potomu  chto
te cherty, chto otlichayut vas ot otca, vy yavno unasledovali ot materi.
     Predvoditel' ne ulybnulsya, no Diego zametil  smeshlivye  iskorki  v  ego
glazah.
     -- Peredajte  moemu otcu,  --  skazal Diego, -- chto  mnogih  sud'ba ili
sluchaj razluchayut s ih sem'yami,  i tol'ko nedostojnyj syn budet rasschityvat',
chto otec poprosit u nego proshcheniya za to, chto vernulsya domoj.
     Zemlya  byla   kuplena,  i  sem'  tysyach   karibijcev  nachali  zanimat'sya
kuplej-prodazhej  po  vsej yuzhnoj Ispanii.  |to  vyzvalo mnogo tolkov i nemalo
strahov, odnako  vse  oni nazyvali sebya  hristianami, rasplachivalis' zolotom
tak  shchedro, kak budto  vykapyvali  ego iz zemli, a  ih  soldaty  byli horosho
vooruzheny i ochen' disciplinirovanny.
     Dvorec dlya otca korolevy Beatris-Tagiri stroili god, i kogda zakonchili,
stalo yasno, chto on skoree pohozh na gorod, chem  na dvorec.  Sobor, monastyr',
abbatstvo,   universitet   byli  sproektirovany  ispanskimi   arhitektorami;
znachitel'naya  chast'  rabot byla  vypolnena  horosho oplachivaemymi  ispanskimi
rabochimi, trudivshimisya bok o bok s etimi strannymi korichnevymi  muzhchinami iz
Karibii.  ZHenshchiny,  pribyvshie  na   sudah,  postepenno   osmeleli  i   stali
pokazyvat'sya  na  lyudyah.  Letom  oni  nosili  yarkie  legkie  plat'ya, a kogda
nastupila  zima, nauchilis'  nosit'  bolee tepluyu  ispanskuyu  odezhdu.  K tomu
vremeni, kogda  stroitel'stvo goroda bylo zakoncheno,  i  korol'  i  koroleva
Ispanii poluchili  priglashenie nanesti tuda vizit, gorod byl primerno porovnu
zaselen ispancami i karibijcami, kotorye i trudilis', i molilis' vmeste.
     Ispanskie   uchenye  uchili   karibijskih   i   ispanskih   studentov   v
universitete;  ispanskie svyashchenniki uchili  karibijcev  govorit'  po-latyni i
chitat'  messu;  ispanskie  kupcy priezzhali  v  gorod torgovat'  produktami i
raznymi  tovarami,  a  uezzhali  s   neobychnymi   proizvedeniyami   iskusstva,
sdelannymi iz  zolota i  serebra, medi  i  zheleza,  tkani  i kamnya.  Lish' so
vremenem oni uznali, chto mnogie iz  karibijcev ne hristiane, no u nih eto ne
imeet znacheniya. Vse zhiteli Karibii byli ravny i sami vybirali sebe veru. |to
dejstvitel'no bylo strannym,  i  nikomu  iz  predstavitelej vlasti v Ispanii
dazhe  v  golovu  ne  prihodilo  zaimstvovat'  takoj  poryadok.  No  poskol'ku
karibijcy  yazychniki ne  pytalis'  propovedovat'  svoyu  veru  v  hristianskoj
Ispanii, ih prisutstvie mozhno  bylo  terpet'. I, nakonec, u etih  karibijcev
bylo stol'ko zolota! I stol'ko bystrohodnyh  sudov! I tak mnogo prevoshodnyh
pushek i ruzhej.
     Kogda  korol' i koroleva  Ispanii  pribyli --  izo  vseh  sil  starayas'
vyglyadet'  kak mozhno bolee velichestvenno sredi roskoshi  karibijskogo dvorca,
-- ih proveli v ogromnyj tronnyj zal velikolepnogo zdaniya. Ih podveli k dvum
tronam  i predlozhili  sest'.  Lish'  posle etogo  poyavilsya  sam otec korolevy
karibijcev i preklonil pered nimi kolena.
     -- Koroleva Huana, -- skazal on, -- ya gluboko sozhaleyu, chto vashi  mat' i
otec ne dozhili do  moego vozvrashcheniya  iz ekspedicii,  v kotoruyu  oni poslali
menya v 1492 godu.
     -- Tak, znachit, Kristobal' Kolon ne byl bezumcem,  -- skazala ona. -- I
eto ne bylo pustym kaprizom Izabelly, kogda ona poslala ego tuda.
     --  Kristobal'  Kolon  byl  predannym  slugoj  korolya  i  korolevy,  --
podtverdil  on.  -- No ya  oshibsya,  izmeryaya rasstoyanie do  Kitaya.  Zato nashel
zemli, o kotoryh evropejcy nikogda nichego ne znali.
     Na stole pered tronami on postavil nebol'shoj sunduchok, i dostal iz nego
chetyre knigi.
     -- Vot sudovye zhurnaly moego puteshestviya i opisanie  vseh moih dejstvij
s teh por. Moi korabli  byli unichtozheny, i ya ne mog vernut'sya. No,  vypolnyaya
poruchenie  korolevy Izabelly, ya  sdelal vse, chto bylo  v moih  silah,  chtoby
obratit' kak  mozhno  bol'she  lyudej v hristianstvo. Moya doch'  stala korolevoj
Beatris-Tagiri Karibii, a ee muzh -- korol' Ja-Hunakpu Karibii. Tochno tak zhe,
kak vashi roditeli ob容dinili svoim brakom Aragon  i Kastiliyu, tak i moya doch'
i ee muzh ob容dinili dva bol'shih korolevstva v odnu stranu. Daj-to Bog, chtoby
ih deti tak zhe horosho i mudro pravili Karibiej, kak vy Ispaniej.
     On  vyslushal lyubeznye  rechi  korolevy Huany i korolya |nrike, kotorye te
proiznesli, prinyav ego dnevniki i karty. Poka oni govorili, on vspominal to,
chto  emu rasskazyvala Diko: v  drugoj  istorii, v toj, gde ego  suda ne byli
unichtozheny i  on  vernulsya domoj  s "Pintoj"  i  "Nin'ej".  Ego otkrytie tak
obogatilo  Ispaniyu, chto Huanu vydali zamuzh za  drugogo muzhchinu, kotoryj umer
molodym. Ot etogo ona  poteryala rassudok,  i snachala  ee  otec, a  potom syn
pravili stranoj vmesto nee. Kak  stranno, podumal on,  chto sredi vseh prochih
peremen  i izmenenij, kotorye emu udalos' sovershit' s Bozh'ej pomoshch'yu, byla i
eta: izbavlenie  etoj  ocharovatel'noj zhenshchiny  ot  bezumiya.  Ona nikogda  ne
uznaet etogo, potomu chto ni on, ni Diko ne skazhut ej o drugoj ee sud'be.
     Rechi byli proizneseny, i korolevskaya  cheta, so  svoej  storony, vruchila
emu  mnogo  prekrasnyh  podarkov  -- po  ispanskim  standartam -- dlya korolya
Ja-Hunakpu i korolevy Beatris-Tagiri. On prinyal ih s blagodarnost'yu.
     -- Karibiya bol'shaya  strana, -- skazal on, -- i tam eshche est' mnogo mest,
gde do sih  por ne slyshali imeni Hrista. Krome  togo, v nej  mnogo prirodnyh
bogatstv,  i  my  privetstvovali  by  torgovlyu  s  Ispaniej.  My prosim  vas
napravit' k nam svyashchennikov,  chtoby prosveshchat'  nash  narod.  My  prosim  vas
poslat' kupcov  dlya torgovli s nami. No poskol'ku Karibiya --  mirnaya strana,
gde nevooruzhennyj chelovek mozhet projti iz odnogo konca korolevstva v drugoj,
ne podvergaya sebya opasnosti, vam ne  potrebuetsya posylat' tuda soldat. Bolee
togo, moya doch' i ee muzh  prosyat vas okazat'  im bol'shuyu uslugu, peredav vsem
drugim pravitelyam  Evropy,  chto,  hotya my  s radost'yu primem  prislannyh imi
svyashchennikov i kupcov, lyuboe sudno, kotoroe vojdet v Karibskie vody s oruzhiem
lyubogo vida na bortu, budet otpravleno na dno morya.
     Preduprezhdenie bylo dostatochno  yasnym -- fakticheski ono stalo  yasnym  s
togo samogo momenta, kogda tysyachi sudov karibijskogo flota vpervye poyavilis'
u beregov Portugalii. Ot korolya Portugalii uzhe postupilo zayavlenie, chto  oni
otkazyvayutsya ot vseh planov issledovaniya Brazilii, i Kristoforo byl ubezhden,
chto drugie monarhi budut stol' zhe blagorazumny.
     Byli  sostavleny i  podpisany  dokumenty, podtverzhdayushchie  vechnyj mir  i
osobye druzhestvennye otnosheniya mezhdu monarhami Ispanii i Karibii.  Kogda oni
byli podpisany, nastalo vremya zakanchivat' audienciyu.
     -- YA hochu  poprosit'  vashi  velichestva  o  poslednej milosti, -- skazal
Kristoforo. --  |tot gorod izvesten vsem  kak  Gorod Karibijcev. Delo v tom,
chto ya  ne  hotel  davat' emu nazvanie,  poka ne mog  lichno  poprosit'  u vas
razresheniya nazvat' ego v chest' vashej  materi, milostivoj  korolevy  Izabelly
Kastil'skoj. Tol'ko  blagodarya ee vere v Hrista i okazannomu mne doveriyu byl
postroen etot gorod  i ustanovilis' takie druzheskie otnosheniya mezhdu Ispaniej
i Karibiej. Daete li vy mne vysochajshee razreshenie?
     Razreshenie  bylo ohotno dano, i Huana s |nrike eshche celuyu nedelyu prozhili
vo   dvorce,  chtoby  pochtit'  svoim  prisutstviem   ceremoniyu,  svyazannuyu  s
oficial'nym naimenovaniem goroda -- S'yudad Izabella.
     Kogda  oni  uehali, nachalas' ser'eznaya rabota. Osnovnaya  chast' flota  s
karibijskimi ekipazhami dolzhna byla vskore vernut'sya v Karibiyu. S passazhirami
-- isklyuchitel'no ispancami  -- svyashchennikami  i kupcami. Syn Kristoforo Diego
otkazalsya  ot  predlozhennogo emu otcom bogatstva  i  poprosil razreshit'  emu
vmeste  s  drugimi  franciskancami  missionerom   otpravit'sya   v   Karibiyu.
Konfidencial'nye   rassprosy  i   ostorozhno  navedennye   spravki  pozvolili
Kristoforo najti svoego drugogo syna, Fernando. Ego s detskih let gotovili k
tomu,  chto  on  stanet delovym  partnerom  svoego deda,  kupca  iz  Kordovy.
Kristoforo priglasil ego v S'yudad Izabella, gde oficial'no priznal ego svoim
synom  i dal emu odno iz karibijskih sudov. Vmeste oni  reshili nazvat' sudno
"Beatris de Kordoba", v pamyat' materi Fernando. Fernando byl takzhe obradovan
tem, chto otec dal to zhe imya svoej docheri, stavshej korolevoj Karibii. Vryad li
Kristoforo kogda-libo rasskazal Fernando o sushchestvovanii eshche odnoj zhenshchiny v
ego zhizni, v chest' kotoroj v dejstvitel'nosti byla nazvana koroleva Beatris.
     Iz svoego  dvorca Kristoforo  nablyudal, kak vosem'sot karibijskih sudov
podnyali  parusa,  napravlyayas' v Novyj Svet i  uvozya s soboj  dvuh pervyh ego
synovej,  kazhdomu iz  kotoryh predstoyalo  vypolnit' svoyu  osobuyu missiyu.  On
smotrel, kak  eshche sto pyat'desyat  sudov  otpravlyayutsya gruppami po tri, chetyre
ili pyat', chtoby dostavit' poslov i torgovcev  v kazhdyj port  Evropy i kazhdyj
gorod musul'man. On nablyudal za tem, kak posly i  princy, krupnye torgovcy i
uchenye, a  takzhe svyashchennosluzhiteli pribyvayut  v S'yudad Izabella, chtoby uchit'
karibijcev i, v svoyu ochered', uchit'sya u nih.
     Bog, nesomnenno, ispolnil obeshchanie, dannoe na tom beregu, nepodaleku ot
Lagosa.  Blagodarya  staraniyam  Kristoforo,  slovo  Bozh'e  bylo  doneseno  do
millionov. Korolevstva  pali u  ego nog,  a  bogatstva, proshedshie cherez  ego
ruki, pod ego neusypnym kontrolem prevysili vse, o  chem on  kogda-to  mechtal
rebenkom  v  Genue. Syn tkacha,  kotoryj togda  cepenel  ot  straha  pri vide
zhestokostej sil'nyh mira sego, stal  odnim iz samyh sil'nyh i bogatyh lyudej,
prichem  dobilsya etogo  bez vsyakoj  zhestokosti.  Stoya na kolenyah,  Kristoforo
neustanno blagodaril Boga za ego bezgranichnuyu dobrotu.
     No v tishine nochi, sidya na balkone, otkuda  otkryvalsya  vid  na more, on
vspominal  svoyu  zhenu  Felipu,  kotoroj   udelyal  tak  malo  vnimaniya;  svoyu
terpelivuyu  lyubovnicu  Beatris v  Kordove;  sen'oru  Beatris  de  Bobadil'ya,
kotoraya umerla, ne dozhdavshis'  ego  triumfal'nogo  vozvrashcheniya  v Gomeru. On
vspominal svoih  brat'ev i sester v Genue,  kotorye teper' uzhe  vse lezhali v
mogile, i vest' o  ego slave  tak i ne dostigla  ih ushej. On  dumal o godah,
kotorye mog by  provesti s Diego,  s  Fernando, esli by  ne pokinul Ispaniyu.
Sushchestvuet li v mire triumf bez poter', bez sozhaleniya, bez boli?
     Zatem on podumal o Diko. Ona mogla nikogda ne stat' zhenshchinoj ego mechty;
vremenami on podozreval, chto kogda-to ona  tozhe lyubila drugogo, kotorogo tak
zhe  bezvozvratno  poteryala,  kak  on --  svoih  obeih Beatris. Diko byla ego
uchitelem, ego partnerom, ego lyubovnicej, ego tovarishchem, mater'yu stol'kih ego
detej,  ego  istinnoj korolevoj, kogda  oni sozdali velikoe  korolevstvo  iz
tysyach dereven'  na pyatidesyati  ostrovah i dvuh kontinentah. On lyubil  ee. On
byl blagodaren ej. Ona byla dlya nego podarkom ot Boga.
     Tak bylo li eto izmenoj s ego storony -- mechtat' provesti hotya by  odin
chas v besede s  Beatris  de Bobadil'ej? Mechtat'  vnov' pocelovat' Beatris iz
Kordovy i uslyshat', kak  ona  gromko smeetsya  nad ego  rasskazami?  Mechtat',
chtoby on mog opyat' pokazat' svoi karty i zhurnaly Felipe, -- chtoby ona znala,
chto ego bezumnaya oderzhimost' stoila boli, prichinennoj im oboim?
     Za  vse  horoshee   prihoditsya  dorogo   platit'.  Vot  v  chem  ubedilsya
Kristoforo, oglyadyvayas'  na svoyu  zhizn'. Schast'e -- eto ne zhizn' bez boli, a
skoree zhizn', v  kotoroj bol'yu my platim za chto-to horoshee. Vot  chto  ty dal
mne. Gospod'.
     Pedro de Sal'sedo i ego zhena CHipa pribyli v S'yudad Izabella osen'yu 1522
goda,  privezya s soboj pis'ma Kolonu ot ego docheri,  zyatya i samoe glavnoe --
ot  ego Diko. Oni nashli  starika  dremlyushchim na  balkone. Podnimayushchijsya  briz
prinosil s soboj sil'nyj zapah morya, chto predveshchalo dozhd' s zapada. Pedro ne
hotel budit' ego, no  CHipa nastoyala, govorya,  chto on  ne  zahotel by  zhdat'.
Kogda Pedro slegka kosnulsya ego plecha. Kolon otkryl glaza i srazu uznal ih.
     -- Pedro, -- probormotal on. -- CHipa.
     -- Pis'ma, -- skazal Pedro, -- bol'she vsego -- ot Diko.
     Kolon ulybnulsya, vzyal pis'ma i, ne otkryvaya, polozhil ih sebe na koleni.
On  opyat'  zakryl glaza,  kak  by namerevayas' vzdremnut'.  Pedro  i CHipa  ne
uhodili,  a vse  smotreli na nego, s lyubov'yu i grust'yu, vspominaya  proshedshie
dni i velikie dostizheniya.  Zatem on vdrug kak budto probudilsya ot sna. Glaza
ego shiroko raskrylis', i on podnyal ruku, ukazyvaya pal'cem na more.
     -- Konstantinopol'! --  voskliknul on. Zatem otkinulsya v kresle, i ruka
ego upala na koleni. Interesno, chto emu snilos', podumali oni.
     No uzhe neskol'ko  mgnovenij spustya Pedro zametil, chto starik sidit ne v
toj poze, chto ran'she. Da raznica byla:  on bol'she ne dyshal. Pedro naklonilsya
i poceloval ego v lob.
     -- Proshchaj, moj Glavnokomanduyushchij, -- proiznes on.
     CHipa takzhe pocelovala ego sedye volosy.
     -- Teper' ty na puti k Bogu, moj drug, -- promolvila ona.
     Zatem  oni   poshli,  chtoby  soobshchit'  dvorcovym   slugam,  chto  velikij
pervootkryvatel' umer.








     V 1955 godu odin  karibijskij arheolog, vedya raskopki bliz  togo mesta,
gde vysazhivalsya  Kolon, obnaruzhil,  chto pochti ideal'no  sohranivshijsya cherep,
najdennyj v etot den', okazalsya tyazhelee, chem dolzhen byl  by byt'. On otmetil
etu   anomaliyu,  i,   spustya   neskol'ko  nedel',  kogda  emu  predstavilas'
vozmozhnost' vernut'sya v universitet v Ankuash, on sdelal rentgenovskij snimok
cherepa. Na snimke vidnelas' metallicheskaya plastina, vstavlennaya vnutr'.
     Vnutr'  cherepa?  Ne  mozhet  byt'.  Tol'ko posle tshchatel'nogo  osmotra on
obnaruzhil tonkie, kak volos, sledy hirurgicheskoj operacii, s pomoshch'yu kotoroj
eto  bylo  sdelano. No  kosti ne srastayutsya tak  plotno. CHto zhe eto  byla za
operaciya,  ne  ostavivshaya pochti nikakogo  sleda?  V  1955  godu  takoe  bylo
nevozmozhno, tak chto uzh govorit' o pyatnadcatom veke.
     Fotografiruya  kazhdyj  etap   processa,  on,  v  prisutstvii  neskol'kih
pomoshchnikov,  vystupavshih  v  kachestve svidetelej,  rasshiril  cherep  i  vynul
plastinku.  Ona byla izgotovlena iz  splava, kotorogo  on nikogda  ran'she ne
videl;  posleduyushchie   issledovaniya   pokazali,  chto  etot  splav,  naskol'ko
izvestno, nikogda  ne  sushchestvoval. No  ne v  metalle  bylo delo. Kogda  ego
otdelili  ot  cherepa, to obnaruzhili, chto  on  raspadaetsya  na  chetyre tonkih
lista, splosh' ispisannyh mikroskopicheski melkim  pocherkom. Tekst byl napisan
na chetyreh yazykah: ispanskom,  russkom, kitajskom  i arabskom. On  byl polon
opisatel'nyh oborotov, poskol'ku rech'  v nem shla o  ponyatiyah, kotorye trudno
bylo vyrazit' s pomoshch'yu  slovarnogo zapasa, sushchestvovavshego v  lyubom iz etih
yazykov  v  1500 godu. No posle  rasshifrovki smysl poslaniya  stal  dostatochno
yasen. V nem  govorilos', na kakoj chastote  i v  kakom poryadke  nuzhno poslat'
radiosignal, chtoby poluchit' otvet ot zahoronennogo arhiva.
     Signal byl  poslan. Arhiv  byl najden.  Soderzhavshiesya  v  nem  svedeniya
kazalis' neveroyatnymi i v to zhe  vremya, ne podlezhali somneniyu, poskol'ku sam
arhiv byl yavno sozdaniem tehniki, nikogda ne sushchestvovavshej  na Zemle. Kogda
eti svedeniya  stali  izvestny,  nashli  eshche dva arhiva. V nih  rasskazyvalas'
podrobnaya  istoriya ne  tol'ko  stoletij i tysyacheletij zhizni  chelovechestva do
1492 goda,  no takzhe i  strannaya, vselyavshaya uzhas istoriya v period mezhdu 1492
godom i vremenem  sostavleniya arhivov, kotoraya  v dejstvitel'nosti  ne imela
mesta.  Esli  u  kogo-nibud' i voznikali somneniya otnositel'no autentichnosti
arhivov,  vse oni rasseyalis', kogda raskopki v mestah, ukazannyh v  arhivah,
dali potryasayushchie arheologicheskie nahodki, podtverzhdayushchie vse, chto moglo byt'
podtverzhdeno.
     Sushchestvovala li ran'she drugaya istoriya? Net, dazhe dve razlichnye istorii,
obe unichtozhennye vtorzheniem v proshloe?
     Vnezapno legendy i sluhi o zhene Kolona, Diko,  i  uchitele Jasha, Hunakpu
Odin, nachali obretat'  smysl.  Menee yasnye  istorii o nekoem turke, kotoryj,
predpolozhitel'no, unichtozhil "Pintu"  i byl ubit lyud'mi Kolona, opyat' vyzvali
interes,  i  ih  sopostavili  s planami,  o  kotoryh  govorilos' v  arhivah.
Ochevidno, vse tri puteshestvennika blagopoluchno pronikli v proshloe. Ochevidno,
vse oni dobilis' uspeha.
     U dvoih  puteshestvennikov  byli mogily i  pamyatniki. Teper'  ostavalos'
soorudit' tret'yu  grobnicu, zdes', na beregu  Gaiti,  polozhit' tuda  cherep i
napisat'  snaruzhi  imya  Kemal', datu rozhdeniya,  kotoraya ne  nastupit  eshche  v
techenie mnogih vekov, i datu smerti -- 1492 god.

Last-modified: Sat, 22 Apr 2000 07:22:01 GMT
Ocenite etot tekst: