Orson Skott Kard. Iskuplenie Hristofora Kolumba
---------------------------------------------------------------
© Copyright by Orson Scott Card
Orson Scott Card's home page (www.hatrack.com)
Izd: "TERRA" M., 1999, ISBN 5-300-01997-6
OCR: Proekt "Obshchij Tekst" (TextShare.da.ru)
---------------------------------------------------------------
OGLAVLENIE
PROLOG SLUZHBA IZUCHENIYA PROSHLOGO
GLAVA I PRAVITELXNICA
GLAVA II RABY
GLAVA III MEchTA
GLAVA IV KEMALX
GLAVA V VIDENIE
GLAVA VI DOKAZATELXSTVO
GLAVA VII CHTO BYLO BY
GLAVA VIII TEMNOE BUDUSHCHEE
GLAVA IX PROSHCHANIE
GLAVA X PRIBYTIE
GLAVA XI VSTRECHI
GLAVA XII UBEZHISHCHE
GLAVA XIII PRIMIRENIYA
|PILOG
PROLOG. SLUZHBA IZUCHENIYA PROSHLOGO
Nekotorye nazyvali eto vremya periodom "nichegonedelaniya", drugie,
stremyas' dat' emu bolee polozhitel'nuyu ocenku, nazyvali ego "vosstanovleniem"
ili dazhe "vozrozhdeniem" Zemli. Vse eti nazvaniya po-svoemu spravedlivy.
CHelovechestvo za svoyu istoriyu sdelalo nemalo plohogo, i teper' nastalo vremya
ispravit' sodeyannoe.
Mnogoe zhivoe v mire bylo istrebleno ili pogiblo, a sejchas ono vnov'
vozvrashchalos' k zhizni. Vot chem zanimalos' chelovechestvo v te dni: pochvu
obshirnyh tropicheskih lesov udobryali, dlya togo chtoby tam opyat' mogli rasti
derev'ya, dostigaya prezhnih razmerov. Po okrainam ogromnyh pustyn' Afriki i
Azii zapretili pasti skot i poseyali tam travu, chtoby tam obrazovalas' step',
a zatem i savanna, prezhde zanesennye peskom i kamnyami. Hotya raspolozhennye
vysoko nad zemlej stancii, izuchayushchie pogodnye usloviya, i ne mogli izmenit'
klimat, im dostatochno chasto udavalos' napravlyat' vetry takim obrazom, chto ni
odin klochok zemnoj poverhnosti ne stradal bol'she ni ot zasuhi, ni ot
navodnenij, ni ot nedostatka solnechnogo sveta. Ucelevshie v gigantskih
zapovednikah zhivotnye snova priuchalis' zhit' v usloviyah dikoj prirody. Vse
naselyavshie Zemlyu narody imeli ravnye prava na produkty pitaniya, i teper'
nikto ne strashilsya goloda. U vseh detej byli horoshie uchitelya, i kazhdyj
chelovek poluchil real'nuyu vozmozhnost' zanimat'sya tem, chto otvechalo ego
naklonnostyam i sposobnostyam.
Teper', kogda chelovechestvo uverenno dvigalos' v budushchee, v kotorom vse
yazvy mira budut isceleny i lyudi smogut zhit' bezbedno, ne stydyas', chto stroyat
svoe blagopoluchie za schet drugih, na Zemle, kazalos', dolzhno bylo by
nastupit' vseobshchee blagodenstvie. Dlya mnogih, vozmozhno, dlya bol'shinstva, tak
ono i bylo. No ostavalis' eshche lyudi, kotorye ne mogli vycherknut' iz pamyati
mrachnye teni proshlogo. Slishkom mnogo zhivyh sushchestv ischezlo s lica Zemli, i
ih uzhe ne vernut'. Slishkom mnogo lyudej, slishkom mnogo narodov zaneseno
peskom zabveniya. Kogda-to na Zemle zhilo sem' milliardov chelovek, teper' zhe
lish' odna desyataya ot etogo chisla vzrashchivala zemnye kushchi. Ucelevshim bylo
nelegko zabyt' stoletie vojn i epidemij, zasuh, navodnenij i goloda,
bespomoshchnoj yarosti, perehodivshej v otchayanie. Kazhdyj iz ostavshihsya v zhivyh
stupal po ch'im-to mogilam. Tak po krajnej mere kazalos'.
Poetomu vozrozhdali ne tol'ko lesa i stepi. Lyudi pytalis' vosstanovit' v
pamyati kartiny proshlogo, rasskazy o nem, prosledit' te perepletayushchiesya mezhdu
soboj sud'by, kotorye priveli odnih k slave, a drugih -- k pozoru. Byli
sozdany ustrojstva, pozvolivshie zaglyanut' v proshloe. Snachala s ih pomoshch'yu
nablyudali lish' bystruyu smenu sobytij v potoke stoletij, a pozzhe, kogda
apparaturu usovershenstvovali, uzhe mozhno bylo razglyadet' lica umershih i
uslyshat' ih golosa.
Konechno, ne moglo byt' i rechi o tom, chtoby zapisat' vse: ne hvatalo
lyudej, chtoby prosledit' vse postupki i dela ushedshih. Prihodilos' vybirat'
otdel'nye momenty istorii, otyskivat' otvet na kakoj-to opredelennyj vopros,
proslezhivat' sud'bu togo ili inogo naroda do ego ischeznoveniya. I lish' takim
obrazom sotrudniki Sluzhby minuvshego smogli rasskazat' svoim sograzhdanam
podlinnye istorii iz proshlogo i ob座asnit', pochemu voznikali i ischezali s
lica zemli celye narody; pochemu lyudi zavidovali, nenavideli i lyubili; pochemu
deti smeyalis' pri svete solnca i drozhali ot straha v temnote nochi.
Sluzhba minuvshego sumela vosstanovit' nemalo zabytyh istorij, vossozdat'
mnozhestvo utrachennyh ili povrezhdennyh proizvedenij iskusstva, vozrodit'
stol'ko obychaev, tradicij, shutok i igr, religioznyh i filosofskih uchenij,
chto vremenami kazalos', budto na etom mozhno i ostanovit'sya. Kazalos', vsya
istoriya chelovechestva uzhe izvestna. Odnako Sluzhba, podobno restavratoru,
snyala lish' verhnij, tonchajshij sloj proshlogo, i bol'shinstvo ee sotrudnikov
mechtali o tom, kogda oni, nakonec, smogut bezrazdel'no pogruzit'sya v
detal'noe izuchenie davno minuvshih vremen.
Lish' odnazhdy Kolumb prishel v otchayanie i poteryal nadezhdu osushchestvit'
svoyu mechtu. |to sluchilos' v noch' na 23 avgusta v portu Las-Pal'mas na
Kanarskih ostrovah.
Nakonec-to, posle dolgih let bor'by, tri ego karavelly vyshli v more iz
Palosa. I pochti srazu zhe proizoshla avariya: rul' "Pinty" razboltalsya i chut'
ne vyshel iz stroya. Pamyatuya o tom, kak svyashchenniki i aristokraty pri dvore
korolej Ispanii i Portugalii snachala ulybalis' emu, a potom, u nego za
spinoj, predavali ego, Kolumb i tut sklonen byl videt' v sluchivshemsya chej-to
zloj umysel. Nedarom Kintero, vladelec "Pinty", tak perezhival za svoe
sudenyshko, otpravlyavsheesya v dalekoe plavanie, chto nanyalsya prostym matrosom,
chtoby prismatrivat' za nim. Pinson rasskazal emu s glazu na glaz, chto kak
raz pered otplytiem zametil, kak neskol'ko chelovek sobralis' na korme
"Pinty". Pinson sam ispravil rul', kogda oni vyhodili v more, odnako na
sleduyushchij den' on opyat' slomalsya. Kapitan byl v yarosti, no poklyalsya Kolumbu,
chto "Pinta" prisoedinitsya k dvum drugim karavellam v Las Pal'mase cherez
neskol'ko dnej.
Kolumb byl tak uveren v sposobnostyah Pinsona i ego predannosti obshchemu
delu, chto osobenno ne bespokoilsya za "Pintu". S "Santa-Mariej" i "Nin'ej" on
poplyl k ostrovu Gomera, pravitel'nicej kotorogo byla Beatrisa de Bobadil'ya.
Kolumb davno zhdal etoj vstrechi, chtoby otprazdnovat' svoyu pobedu nad
pridvornymi korolya Ispanii vmeste s toj, kotoraya ne skryvala, chto iskrenne
zhelaet emu uspeha. Odnako sen'ory Beatrisy na ostrove ne okazalos'. Ozhidanie
i bez togo bylo tomitel'no, a tut eshche emu prihodilos' izo dnya v den'
vyslushivat' pustuyu boltovnyu pridvornyh Beatrisy, oni vdohnovenno uveryali
ego, chto inogda v yasnuyu pogodu s ostrova Ferro, samogo zapadnogo iz
Kanarskih ostrovov, daleko na zapade vidneyutsya tumannye ochertaniya golubogo
ostrova. Kto zhe v eto poverit? Mnozhestvo sudov uzhe zaplyvali daleko na
zapad, no nikto iz moryakov nichego podobnogo ne videl. Odnako Kolumb uzhe
nauchilsya ulybat'sya i odobritel'no kivat', slushaya samuyu neveroyatnuyu
beliberdu. Ne ovladev etim iskusstvom, nel'zya bylo by uderzhat'sya pri dvore,
a Kolumb vyderzhal eto ispytanie ne tol'ko pri postoyanno pereezzhavshih s mesta
na mesto dvorah Ferdinanda i Izabelly, no i nahodyas' v okruzhenii kuda bolee
nadmennyh pridvornyh ZHuana Portugal'skogo. I teper', prozhdav ne odin desyatok
let, chtoby poluchit' v svoe rasporyazhenie korabli, lyudej i neobhodimye pripasy
i, samoe glavnoe, razreshenie predprinyat' eto puteshestvie, on vpolne mog
vyderzhat' eshche neskol'ko dnej obshcheniya s etimi tupymi gospodami. I vse zhe
inogda on edva sderzhivalsya, chtoby ne skazat' im, naskol'ko nichtozhny i
bespolezny oni v glazah Gospoda, da i drugih lyudej, esli smysl ih zhizni --
lish' sluzhit' pri dvore pravitel'nicy Gomery, ne nahodya luchshego dlya sebya
primeneniya, dazhe kogda ee net doma. Oni, nesomnenno, zabavlyayut Beatrisu. V
besedah s Kolumbom pri korolevskom dvore v Santa Fe ona nedvusmyslenno dala
emu ponyat', chto prekrasno vidit vsyu nikchemnost' bol'shinstva predstavitelej
rycarskogo sosloviya. Bez somneniya, ona postoyanno otpuskala v ih adres
kolkosti, ironiya kotoryh do nih dazhe ne dohodila.
Kuda bolee muchitel'nym bylo otsutstvie vestej iz Las Pal'masa. On
ostavil tam svoih lyudej, poruchiv im srazu zhe soobshchit', kak tol'ko Pinson
privedet "Pintu" v port. Odnako shli dni, a nikakih izvestij ottuda ne
postupalo. Mezhdu tem tupost' pridvornyh stanovilas' vse bolee nevynosimoj,
i, nakonec, terpenie Kolumba lopnulo. Vezhlivo rasproshchavshis' s gospodami iz
Gomery, on napravilsya v Las Pal'mas sam. No, pribyv tuda 23 avgusta,
obnaruzhil, chto "Pinta" tak i ne poyavilas'.
Na um srazu zhe prishlo samoe hudshee. Predateli sredi ekipazha sudna,
polnye reshimosti pomeshat' emu vypolnit' zadumannoe, vozmozhno, podnyali myatezh,
libo zhe im kak-to udalos' ubedit' Pinsona povernut' nazad, v Ispaniyu. A
mozhet, oni bespomoshchno drejfuyut v okeane, unosimye techeniem neizvestno kuda.
Ili zhe ih zahvatili piraty, ili portugal'cy, kotorye mogli zapodozrit', chto
eta ekspediciya otpravilas' na poiski ispancev, pytayushchihsya pribrat' k rukam
ih vladeniya na afrikanskom poberezh'e. Nakonec Pinsonu, schitavshemu sebya
imeyushchim bol'she prav, chem Kolumb, vozglavit' eto predpriyatie -- hotya emu
nikogda ne udalos' by dobit'sya korolevskogo pokrovitel'stva i pomoshchi,
poskol'ku u nego ne bylo ni obrazovaniya, ni maner, ni terpeniya, stol'
neobhodimyh v takih delah, -- moglo vzbresti v golovu uplyt' dal'she samomu,
chtoby dostich' Indii ran'she Kolumba.
Vse eto bylo vozmozhno, i, perebiraya v ume vse varianty, Kolumb gotov
byl poverit' v real'nost' lyubogo iz nih. V tot vecher on uedinilsya v svoej
kayute i, opustivshis' na koleni -- ne vpervye, konechno, no s nesvojstvennym
emu gnevom, -- obratilsya k Vsevyshnemu.
-- YA vypolnil vse, chto ty povelel mne, -- proiznes on. -- V kakie
tol'ko dveri ne stuchal, no Ty ni razu, dazhe v samye trudnye vremena, nichem
ne pomog mne. I vse zhe vera v Tebya nikogda ne pokidala menya. I vot, nakonec,
ya dobilsya razresheniya otpravit'sya v ekspediciyu imenno na teh usloviyah, za
kotorye srazhalsya. My podnyali parusa. Moj plan byl horosh. Vremya goda bylo
vybrano pravil'no. Lyudi chto nado, i ya dazhe gotov byl prostit' im, chto oni
schitayut sebya bolee opytnymi moryakami, chem ih predvoditel'. I teper', ya proshu
u Tebya lish' odno -- to, chto mne dejstvitel'no nuzhno: daj mne nemnogo udachi.
Ne slishkom li derzko tak obrashchat'sya k Gospodu? Mozhet byt'. No Kolumbu
uzhe sluchalos' derzko govorit' s mogushchestvennymi lyud'mi, i ishodivshie iz
samogo serdca slova legko sryvalis' s yazyka. Bog mozhet pokarat' ego za eto,
esli zahochet. No Kolumb uzhe davno otdal sebya v Ego ruki, a sejchas on slishkom
ustal.
-- Gospodi milostivyj, neuzheli ya prosil u Tebya slishkom mnogogo? Neuzheli
Tebe ponadobilos' otobrat' u menya tretij korabl'? Moego luchshego moryaka?
Neuzheli Tebe tak uzh nado bylo lishit' menya milosti sen'ory Beatrisy? YA vizhu,
chto ne zasluzhil Tvoego raspolozheniya. I poetomu proshu Tebya najti mne zamenu.
Ubej menya na meste, esli hochesh'. Vryad li eto budet bol'nee, chem ubivat' menya
po kusochkam, kak Ty eto delaesh' sejchas. Znaesh' chto? YA gotov sluzhit' Tebe eshche
odin den'. Poshli mne "Pintu" ili podaj mne znak, chego eshche Ty zhdesh' ot menya.
No ya klyanus' Tvoim svyatym imenem, chto ni za chto ne otpravlyus' v plavanie,
esli u menya ne budet treh sudov, horosho osnashchennyh i s polnymi ekipazhami. YA
sostarilsya, sluzha Tebe, i zavtra, kogda istechet naznachennyj mnoj srok, ya
otojdu ot del i budu zhit' na te krohi, kotorye Ty sochtesh' vozmozhnym
pozhalovat' mne. -- Zatem on perekrestilsya. -- Vo imya Otca i Syna i Svyatogo
Duha, amin'.
Sovershiv etu molitvu, skoree pohozhuyu na bogohul'stvo, Kolumb eshche dolgo
ne mog usnut'. Nakonec, tak i ne uspokoivshis', on vstal s posteli i opyat'
opustilsya na koleni.
-- I vse zhe da svershitsya volya Tvoya, a ne moya! -- skazal on yarostno.
Zatem vnov' zabralsya v postel' i srazu zhe usnul.
Utrom v port vpolzla "Pinta". Kolumb vosprinyal eto kak podtverzhdenie
togo, chto Bog i v samom dele vse eshche ne utratil interes k uspehu ego
predpriyatiya. Nu chto, horosho, podumal on. Ty ne porazil menya nasmert' za moyu
nepochtitel'nost', o Gospodi, a poslal mne "Pintu". Teper' ya dokazhu Tebe, chto
ostayus' i ponyne Tvoim vernym slugoj.
On nachal s togo, chto dovel do isstupleniya chut' li ne polovinu naseleniya
Las Pal'masa, zastaviv lyudej zanimat'sya remontom "Pinty". Na sudne
trudilis', kazalos', vse plotniki, konopatchiki, kuznecy, kozhevenniki i
parusnyh del mastera, zhivshie v gorode. Pinson dolgo izvinyalsya za dolgoe
otsutstvie, no v ego slovah zvuchalo chto-to pohozhee na vyzov. On govoril, chto
im prishlos' drejfovat' pochti dve nedeli, i tol'ko blagodarya ego iskusstvu
moreplavatelya, "Pintu" udalos' privesti tuda, kuda on obeshchal. Kolumb ne do
konca poveril emu, no ne podal vidu. Kak by tam ni bylo, Pinson zdes', a s
nim i "Pinta" s mrachnym ot perezhitogo Kintero. Tak chto poka Kolumb byl
dovolen.
Teper', kogda vse mastera i remeslenniki Las Pal'masa rabotali na nego,
emu nakonec udalos' zastavit' Huana Nin'o, vladel'ca "Nin'i", zamenit'
treugol'nye parusa na pryamougol'nye, kotorymi byli osnashcheny drugie
karavelly, s tem chtoby vse korabli mogli odinakovo manevrirovat' v more i s
Bozh'ej milost'yu odnovremenno priplyt' ko dvoru kitajskogo bogdyhana.
Za odnu nedelyu vse tri sudna okazalis' podgotovlennymi k plavaniyu
luchshe, chem kogda oni pokidali Paloe, i na etot raz nikakih neozhidannyh
polomok ne proizoshlo. Esli dazhe sredi ekipazhej i zatailis' kakie-to nedrugi,
ih, nesomnenno, otrezvilo to, chto i Kolumb, i Pinson byli polny reshimosti
vyjti v more lyuboj cenoj. K tomu zhe, esli by ekspediciya poterpela neudachu i
na etot raz, oni zastryali by na Kanarskih ostrovah pochti bez vsyakoj nadezhdy
na skoroe vozvrashchenie v Paloe.
A Gospod' tak milostivo otkliknulsya na obrashchennye k nemu derzkie slova
Kolumba, chto, kogda oni, nakonec, pristali k beregam Gomery, chtoby popolnit'
sudovye pripasy, nad zamkom San-Sebast'yan razvevalsya flag pravitel'nicy
ostrova.
Vse somneniya i strahi Kolumba totchas rasseyalis'. Beatrisa de Bobadil'ya
po-prezhnemu vysoko cenit ego! Kak tol'ko ej dolozhili o ego pribytii, ona tut
zhe otpustila vseh pridvornyh, kotorye eshche nedelyu nazad kak budto snishodili
do obshcheniya s nim.
-- Kristobal', drug moj, brat moj! -- voskliknula ona. Kolumb poceloval
ej ruku, i ona povela ego iz dvorca v sad, gde oni seli v teni dereva i on
prinyalsya rasskazyvat' ej obo vsem, chto proizoshlo so vremeni ih poslednej
vstrechi v Santa-Fe.
Ona slushala s bol'shim interesom, inogda zadavala otnyud' ne prazdnye
voprosy i smeyalas', kogda Kolumb rasskazyval, kakie palki v kolesa nachal
stavit' emu korol' pochti srazu posle podpisaniya ih dogovora.
-- Vmesto togo chtoby dat' den'gi na tri karavelly, korol' raskopal
kakoe-to prestuplenie, sovershennoe gorozhanami Palosa v nezapamyatnye vremena,
-- navernyaka kontrabandu...
-- Ih glavnyj promysel v techenie mnogih let, naskol'ko ya znayu, --
podhvatila Beatrisa.
-- Iv nakazanie on potreboval ot nih uplatit' summu, ravnuyu stoimosti
dvuh karavell.
-- Udivlyayus', chto on ne zastavil ih oplatit' vse tri, -- perebila
Beatrisa. -- Ved' on -- izvestnyj skuperdyaj, dorogoj starina Ferdinand.
Pravda, on oplatil vse rashody na vojnu i ne razorilsya. K tomu zhe, on tol'ko
chto vyslal iz strany vseh evreev, tak chto teper' emu, v sluchae chego, i
zanyat' ne u kogo.
-- Ironiya sud'by sostoit v tom, chto sem' let nazad gercog Sidonii byl
gotov kupit' mne v Palose tri karavelly za schet sobstvennoj kazny, no korol'
ne dal na eto razresheniya.
-- Dorogoj starina |nrike -- u nego vsegda bylo kuda bol'she deneg, chem
u korolya, i on nikak ne mozhet ponyat', pochemu pri takom rasklade ego vlast'
ustupaet korolevskoj.
-- Kak by tam ni bylo, vy mozhete predstavit' sebe, kak oni
obradovalis', kogda ya, nakonec, okazalsya v Palose. A zatem, chtoby
okonchatel'no menya unizit', korol' ob座avil, chto priostanovit sudebnye
razbiratel'stva po ugolovnym i grazhdanskim delam v otnoshenii teh, kto
zahochet prisoedinit'sya k moej ekspedicii.
-- Ne mozhet byt'!
-- Mozhet. Vy predstavlyaete, kakovo bylo uznat' ob etom nastoyashchim
moryakam Palosa. Im vovse ne hotelos' otpravlyat'sya v stol' dalekoe plavanie v
kompanii prestupnikov i nesostoyatel'nyh dolzhnikov. K tomu zhe, ih sograzhdane
mogli by zapodozrit', chto oni tozhe nuzhdayutsya v podobnoj milosti korolya.
-- Ego velichestvo, nesomnenno, polagal, chto podobnaya mera smozhet
pobudit' lyubogo prinyat' uchastie v vashej bezumnoj zatee.
-- Da, ego "pomoshch'" chut' ne pogubila vse v samom nachale.
-- Itak, skol'ko zhe prestupnikov i razorivshihsya dolzhnikov na vashih
sudah?
-- Naskol'ko mne izvestno, ni odnogo. Slava Bogu, on poslal nam Martina
Pinsona.
-- Da, eto chelovek-legenda.
-- Vy znaete ego?
-- Rasskazy i bajki moryakov dohodyat i do Kanar. My ved' zhivem u morya.
-- Moj zamysel uvlek ego, i kak tol'ko zhiteli Palosa uznali o tom, chto
on otpravlyaetsya s nami, u nas tut zhe poyavilis' dobrovol'cy. A ego druz'ya
risknuli dat' nam svoi karavelly.
-- Ne besplatno, razumeetsya.
-- Oni nadeyutsya razbogatet', po svoim merkam, konechno.
-- Tochno tak zhe, kak i vy -- po svoim.
-- Net, sen'ora, ya nadeyus' stat' bogatym v vashem ponimanii etogo slova.
Ona rassmeyalas' i kosnulas' ego ruki.
-- Kristobal', kak ya rada vnov' uvidet' vas. Kak ya rada, chto Gospod'
izbral vas i blagoslovil na bor'bu s Okeanom i dvorom ispanskogo korolya.
Ona proiznesla eti slova kak by nevznachaj, no oni zatragivali ves'ma
delikatnuyu temu. Lish' ona odna znala, chto on predprinyal svoe puteshestvie,
sleduya poveleniyu Boga. Svyashchenniki v Salamanke schitali ego durakom. No esli
by on hot' edinym slovom nameknul, chto sam Gospod' govoril s nim, ego tut zhe
zaklejmili by kak eretika, a eto oznachalo by ne tol'ko krushenie planov
dostich' Indii. Voobshche-to on ne sobiralsya govorit' ej ob etom: ne sobiralsya
govorit' ob etom nikomu. On nichego ne skazal dazhe svoemu bratu Bartolomeo,
dazhe svoej zhene Felipe nezadolgo do ee smerti, i dazhe otcu Peresu v La
Rabida. Lish' neozhidanno dlya samogo sebya, provedya chas v obshchestve Beatrisy, on
podelilsya s nej svoimi sokrovennymi myslyami. Ne vsemi, konechno, a tol'ko
tem, chto Bog sdelal ego svoim izbrannikom i povelel emu sovershit' eto
puteshestvie.
Pochemu on podelilsya s nej? Vozmozhno potomu, chto v glubine dushi znal: on
mozhet doverit' ej svoyu zhizn'. Ili, vozmozhno, potomu, chto ee vseponimayushchij,
pronicatel'nyj vzglyad skazal emu, chto ubedit' ee mozhet tol'ko pravda. No
dazhe i togda Kolumb ne povedal ej vsego, inache i ona sochla by ego bezumcem.
No ona otnyud' ne schitala ego takovym, libo zhe ona byla yavno
neravnodushna k takim bezumcam. |to chuvstvo proyavlyalos' i sejchas, i dazhe
sil'nee, chem on ozhidal.
-- Ostan'sya so mnoj do utra, moj Kristobal', -- skazala ona.
-- O sen'ora... -- neuverenno otozvalsya on, ne ponimaya, pravil'no li ee
ponyal.
-- V Kordobe ty zhil s prostoj zhenshchinoj Beatrisoj, i u nee ot tebya
rebenok. Ne stanesh' zhe ty utverzhdat', chto zhivesh' monahom.
-- Vidimo, mne na rodu tak napisano. Ne mogu ustoyat' pered zhenshchinami po
imeni Beatrisa. I ni odnu iz nih dazhe pri sil'nom zhelanii nel'zya nazvat'
prostoj ili obychnoj.
Ledi Beatrisa rassmeyalas':
-- Tebe udalos' pol'stit' srazu dvum zhenshchinam, -- staroj lyubovnice i
toj, kotoraya gotova stat' tvoej novoj. Neudivitel'no, chto tebe udalos'
odolet' na svoem trudnom puti i svyashchennikov, i uchenyh. YA dazhe dumayu, chto
koroleva Izabella, kak i ya, vlyubilas' v tvoi ryzhie volosy i ogon', pylayushchij
v glazah.
-- Boyus', chto teper' u menya bol'she sedyh volos, chem ryzhih.
-- CHto-to nezametno, -- otvetila ona.
-- Sen'ora, -- skazal on, -- kogda ya pribyl na Gomeru, ya lish' molilsya,
chtoby zavoevat' vashu druzhbu, o bol'shem ya ne smel i mechtat'...
-- Pohozhe na nachalo dlinnoj, izobiluyushchej izyashchnymi oborotami rechi, v
konce kotoroj moe otkrovennoe predlozhenie budet otkloneno...
-- O, sen'ora Beatrisa, ne otkloneno, a skoree otlozheno...
Ona protyanula ruku, naklonilas', i kosnulas' ego shcheki.
-- Znaesh' li, Kristobal', ved' krasavcem tebya ne nazovesh'.
-- YA tozhe vsegda tak schital, -- otvetil on.
-- I tem ne menee ot tebya nel'zya otorvat' glaz. A kogda tebya net ryadom,
vse ravno prodolzhaesh' dumat' o tebe. YA poteryala muzha, ty zhenu. Gospodu bylo
ugodno izbavit' ih ot zemnyh muk. Neuzheli nam sleduet muchit' sebya
neudovletvorennymi zhelaniyami?
-- Sen'ora, a spletni? Esli by ya ostalsya na noch'...
-- Iv etom vse delo? Togda ujdesh' do nastupleniya polunochi. Spustish'sya
vniz cherez parapet po shelkovomu kanatu.
-- Bog uslyshal moi molitvy, -- skazal on ej.
-- A chto emu eshche ostavalos' delat', raz ty vypolnyaesh' ego povelenie?
-- YA ne osmelyus' sogreshit' i vpast' v nemilost' u Nego imenno sejchas.
-- Da, mne sledovalo soblaznit' tebya eshche v Santa Fe.
-- I est' eshche odno obstoyatel'stvo, sen'ora. Kogda ya uspeshno zavershu eto
velikoe predpriyatie, ya vernus' domoj ne prostolyudinom, priobshchivshimsya k
dvoryanstvu lish' blagodarya zhenit'be na devushke ne slishkom znatnogo
proishozhdeniya s ostrova Madejra. YA budu vice-korolem. YA budu admiralom
flota.
On usmehnulsya.
-- Kak vidite, ya posledoval vashemu sovetu i zaranee ogovoril vse
usloviya v podpisannom korolem dokumente.
-- Neuzheli vice-korolem?! Boyus', togda vy i vzglyadom ne udostoite
pravitel'nicu kakogo-to dalekogo ostrova.
-- O net, sen'ora. YA budu admiralom i, oglyadyvaya svoi okeanskie
vladeniya...
-- Podobno Posejdonu, pravitelyu vseh beregov, omyvaemyh vodami
okeana...
-- YA nikogda ne najdu bolee dorogogo dlya menya sokrovishcha, chem ostrov
Gomera, i bolee chudesnoj zhemchuzhiny, chem prekrasnaya Beatrisa.
-- Ty slishkom mnogo vremeni provel pri korolevskom dvore. Tvoi
komplimenty zvuchat zauchenno.
-- Razumeetsya, ved' ya povtoryal ih izo dnya v den' celuyu nedelyu, poka,
terzayas', zhdal vashego vozvrashcheniya.
-- Ty hochesh' skazat', chto zhdal vozvrashcheniya "Pinty".
-- Vy obe opozdali. Odnako vashe rulevoe ustrojstvo okazalos' v poryadke.
Ona pokrasnela, zatem rassmeyalas'.
-- Vy upreknuli menya, chto moi komplimenty zvuchat slishkom vysokoparno, i
ya podumal, chto vy ocenite kompliment v kabackom duhe.
-- Ah vot kak eto nazyvaetsya? I chto zhe, za takie lyubeznosti prodazhnye
devki spyat s klientami besplatno?
-- Ne prodazhnye devki, sen'ora. Takie poeticheskie sravneniya
prednaznacheny ne dlya teh, s kem mozhno perespat' za den'gi.
-- Poeticheskie?
-- Ty moya karavella, s napolnennymi vetrom parusami...
-- Ostorozhnee s morskimi vyrazheniyami, drug moj.
-- ...S napolnennymi vetrom parusami i yarko-alymi flagami, trepeshchushchimi
na vetru, podobno gubam tvoim, kogda ty govorish'.
-- A u tebya neploho poluchaetsya. Ili eto bylo pridumano zaranee?
-- Net, eto ekspromt. Tvoe dyhanie kak blagoslovennyj poputnyj veter, o
kotorom molyatsya moryaki, a pri vide tvoego rulya u bednogo moryaka vzdymaetsya
machta.
Ona slegka udarila ego po shcheke, ne zhelaya, odnako, prichinit' bol'.
-- Vyhodit, ya okazalsya neputevym poetom.
-- Poceluj menya, Kristobal'. YA veryu v tvoyu missiyu, no esli ty ne
vernesh'sya, ya hotela by, po krajnej mere, chtoby tvoj poceluj napominal mne o
tebe.
On poceloval ee, potom eshche raz. No potom ushel, chtoby zanyat'sya
poslednimi prigotovleniyami k otplytiyu. Sejchas emu nado vypolnit' volyu
Gospodnyu, a kogda eto budet sdelano, nastupit vremya poluchat' zemnye nagrady.
Hotya, v konce koncov, kto osmelilsya by otricat', chto ona -- ego nagrada,
nisposlannaya nebesami? Ved' eto Bog sdelal ee vdovoj, i mozhet byt', On zhe,
vopreki vsem zemnym zakonam, zastavil ee polyubit' syna genuezskogo tkacha.
...Kogda ego karavelly nakonec otchalili, on uvidel, ili eto tol'ko
pokazalos' Kolumbu, kak ona stoya na parapete zamka, mashet emu alym platkom,
kak flagom. On vzmahnul rukoj v otvet, kak by privetstvuya ee, a zatem
obratil lico k zapadu. Teper' on bol'she ne budet smotret' na vostok, v
storonu Evropy, doma, do teh por, poka ne vypolnit zadachu, vozlozhennuyu na
nego Bogom. Sejchas vse prepyatstviya uzhe navernyaka pozadi; eshche desyat' dnej
plavaniya, i on sojdet na bereg Kateya (Prim.: Starinnoe nazvanie Kitaya.) ili
Indii, Ostrovov Pryanostej, libo CHipangu (Prim.: Starinnoe nazvanie YAponii.).
Teper' nichto ego ne ostanovit, poskol'ku s nim Bog. Kak on vsegda i byl
ryadom -- s togo samogo dnya na beregu, kogda On vpervye yavilsya Kolumbu i
povelel ostavit' mechty o krestovom pohode.
-- U menya est' dlya tebya bolee vazhnoe delo, -- skazal togda Gospod'.
I sejchas Kolumb byl blizok k zaversheniyu etoj missii. Soznanie etogo
p'yanilo ego kak vino, ozaryalo emu put', gnalo ego vpered, kak veter,
naduvavshij parusa u nego nad golovoj.
Hotya Tagiri i sama ne pereneslas' v proshloe, imenno ona sdelala tak,
chto Hristofor Kolumb zastryal na ostrove |span'ola, i eto navsegda izmenilo
istoriyu chelovechestva. Ona rodilas' cherez sem' vekov posle plavaniya Kolumba i
nikogda ne pokidala svoyu rodnuyu Afriku, no nashla sposob obratit'sya k
proshlomu i predotvratit' zavoevanie Ameriki evropejcami. |to ne bylo aktom
vozmezdiya. Po mneniyu nekotoryh eto skoree napominalo udalenie vyzyvayushchej
golovnuyu bol' kisty mozga u rebenka. V rezul'tate rebenok ne stanet vpolne
zdorovym, no uzhe ne budet bol'she ispytyvat' stradanij. Sama Tagiri, odnako,
rassmatrivala vse inache.
-- Istoriya -- eto ne prelyudiya, -- skazala ona odnazhdy. -- My ne
opravdyvaem stradaniya lyudej v proshlom lish' potomu, chto v dal'nejshem, k
momentu nashego poyavleniya na svet, vse obernulos' vrode by vpolne
blagopoluchno. Ih stradaniya znachat niskol'ko ne men'she, chem mir i
blagopoluchie, v kotorom my zhivem. Glyadya iz nashego prekrasnogo daleka na
vojny i krovoprolitiya, golod i epidemii, carivshie stoletiya tomu nazad, my
ispytyvaem chuvstvo zhalosti. Kogda my schitali, chto ne mozhem vernut'sya v
proshloe i izmenit' ego, nas mozhno bylo opravdat' za to, chto my, poplakav nad
nashimi predkami, prodolzhali vesti svoj bezmyatezhnyj obraz zhizni. No esli my
teper' otvernemsya i pozvolim im stradat', kogda znaem, chto v silah pomoch'
im, my otravim svoyu schastlivuyu zhizn', i nash zolotoj vek perestanet
sushchestvovat'. Nastoyashchij chelovek nikogda ne primiritsya s bessmyslennymi
stradaniyami drugogo.
Nelegko bylo prinyat' to, o chem ona prosila, no nashlis' takie, kto
soglasilsya s nej. Ne vse, no v konce koncov ih nabralos' dostatochno.
Nichto v ee proishozhdenii, vospitanii i obrazovanii ne predveshchalo togo,
chto v odin prekrasnyj den', unichtozhiv odin mir, ona sozdast drugoj. Kak i
mnogie drugie molodye lyudi, stav sotrudnicej Sluzhby minuvshego, Tagiri
vospol'zovalas' hronovizorom, chtoby prosledit', pokolenie za pokoleniem,
istoriyu svoih sobstvennyh predkov. Ona dogadyvalas', chto v techenie ee
pervogo goda raboty za nej, kak za novichkom, budut nablyudat'. No razve ej ne
skazali v samom nachale, chto poka ona budet uchit'sya upravleniyu i tochnoj
nastrojke hronovizora ("eto iskusstvo, a ne nauka"), ej razreshaetsya
issledovat' vse, chto ugodno? V lyubom sluchae, ee niskol'ko ne zadelo by,
uznaj ona, chto ee nachal'niki lish' snishoditel'no kivnuli, kogda vyyasnilos',
chto ona proslezhivaet istoriyu svoih predkov po materinskoj linii vplot' do
togo vremeni, kogda oni zhili v derevne Dongotona na beregah reki Kose. V
Tagiri, kak i vo vseh lyudyah nyneshnego pokoleniya, tekla krov' razlichnyh ras i
nacional'nostej, no ona vybrala dlya issledovaniya naibolee vazhnuyu dlya nee
liniyu, kotoraya naibolee yarko proyavilas' v nej. Dongotonoj nazyvalos' i ee
plemya, i goristaya mestnost', gde ono zhilo. A derevnya Ikoto byla rodinoj
predkov ee materi.
Nelegko bylo nauchit'sya pol'zovat'sya hronovizorom. Hotya mashina byla
snabzhena prevoshodnoj sistemoj komp'yuternoj nastrojki, pozvolyavshej vsego za
neskol'ko minut tochno popast' v nuzhnoe mesto i vremya, poka eshche ne sozdali
komp'yuter, kotoryj mog by reshit' "problemu znachimosti", kak ee nazyvali
sotrudniki Sluzhby. Tagiri obychno vybirala naibolee vygodnuyu dlya nablyudeniya
poziciyu vblizi glavnoj tropy, petlyavshej sredi hizhin, i zadavala otrezok
vremeni, naprimer, nedelyu. Komp'yuter zatem sledil za peredvizheniyami lyudej i
registriroval vse proishodyashchee v etom meste.
Na vse eto uhodilo lish' neskol'ko minut i ogromnoe kolichestvo
elektroenergii, odnako na dvore bylo nachalo dvadcat' tret'ego veka i
solnechnaya energiya stoila deshevo. Pervye nedeli raboty Tagiri uhodili na
otseivanie bessoderzhatel'nyh razgovorov i nichego ne znachashchih sobytij.
Ponachalu oni ne kazalis' bessoderzhatel'nymi i neznachashchimi. Kogda Tagiri
tol'ko pristupila k rabote, ona uvlechenno vslushivalas' v lyubye razgovory.
Ved' ih veli real'nye lyudi iz ee sobstvennogo proshlogo. Kto-to iz nih
navernyaka ee pryamoj predok, i rano ili pozdno ona nepremenno vyyasnit -- kto
imenno. A poka chto ej nravilos' bukval'no vse: i zaigryvayushchie s parnyami
devushki, i zhaluyushchiesya na sud'bu i bolezni stariki, i ustalye zhenshchiny,
pokrikivayushchie na rasshalivshihsya rebyatishek. Bozhe moj, eti deti! |ti pokrytye
lishayami, golodnye, neugomonnye deti, slishkom malen'kie, chtoby ponyat', kak
oni bedny, i slishkom bednye, chtoby znat', chto ne vse lyudi v mire prosypayutsya
golodnymi po utram i lozhatsya spat' vecherom tozhe golodnymi. Oni takie zhivye,
takie rezvye.
Odnako uzhe cherez paru nedel' Tagiri stolknulas' s problemoj znachimosti.
Ponablyudav za neskol'kimi desyatkami flirtuyushchih devushek, ona ponyala, chto vse
devushki v Ikoto zaigryvayut s parnyami primerno odinakovo. Ponablyudav
neskol'ko dnej za tem, kak deti draznyat, muchayut drug druga, ssoryatsya mezhdu
soboj ili, naoborot, proyavlyayut dobrye chuvstva, ona ponyala, chto dal'nejshie
nablyudeniya nichego novogo v etom plane ej ne dadut. Poka eshche nikomu ne
udalos' razrabotat' dlya komp'yuterov hronovizora takuyu programmu, kotoraya
pozvolyala by raspoznavat' cherty neobychnogo, nepredskazuemogo v povedenii
lyudej. Ponachalu voobshche bylo trudno obuchit' komp'yuter vydelyat' iz obshchej
kartiny peredvizheniya lyudej: sotrudnikam Sluzhby prihodilos' prodirat'sya cherez
beskonechnye izobrazheniya togo, kak vzletayut i sadyatsya pticy, snuyut po zemle
yashchericy i myshi. I vse eto lish' zatem, chtoby uvidet' hot' kakie-to scenki iz
zhizni lyudej.
Tagiri nashla sobstvennoe reshenie -- reshenie men'shinstva. Odnako,
znavshie ee ne udivilis' tomu, chto ona byla odnoj iz teh nemnogih, kto vybral
etot put'. V to vremya kak bol'shinstvo sotrudnikov Sluzhby nachali pribegat' v
svoih issledovaniyah k statisticheskim metodam, podschityvaya varianty
razlichnogo povedeniya otdel'nyh lyudej, a zatem sostavlyaya doklady o kul'turnyh
tradiciyah i obychayah proshlogo, Tagiri izbrala sovershenno drugoj put'. Ona
proslezhivala zhizn' odnogo cheloveka ot rozhdeniya do smerti. Ee interesovali ne
shemy povedeniya lyudej, ih obychai, a istoriya ih zhizni. Nu chto zh, skazali
nablyudavshie za nej, ona budet biografom. Ona predstavit nam zhizneopisaniya, a
ne dannye o kul'turnyh tradiciyah.
Zatem v napravlenii ee issledovanij proizoshel takoj rezkij povorot, s
kotorym rukovoditeli stalkivalis' do etogo vsego lish' neskol'ko raz. Tagiri
uzhe izuchila zhizn' semi pokolenij predkov ee materi, kak vdrug otkazalas' ot
biograficheskogo podhoda. I, vmesto togo chtoby proslezhivat' zhizn' kazhdogo
cheloveka ot rozhdeniya do smerti, ona nachala nablyudat' zhizn' kazhdoj zhenshchiny
svoego roda v obratnom napravlenii -- ot smerti k rozhdeniyu.
Dlya nachala Tagiri vybrala staruhu po imeni Amami i nastroila svoj
hronovizor tak, chtoby on menyal tochki nablyudeniya, proslezhivaya zhizn' Amami
vplot' do momenta ee rozhdeniya. |to oznachalo, chto Tagiri mogla ponyat' smysl
slov staroj zhenshchiny, tol'ko perestroiv programmu komp'yutera. Prichiny i
sledstviya razvorachivalis' pered nej v obratnom poryadke: snachala ona
nablyudala rezul'tat, i lish' zatem vyyasnyalas' ego prichina. V starosti Amami
zametno hromala, i tol'ko posle neskol'kih nedel' nablyudeniya za
predshestvovavshimi sobytiyami Tagi-ri ponyala prichinu hromoty. Molodaya Amami
lezhala na cinovke, istekaya krov'yu. Zatem ona kak by spolzla s nee,
razognulas' i vstala na nogi pered svoim muzhem, kotoryj s siloj bil ee
posohom.
No pochemu on izbival ee? Eshche neskol'ko minut, i Tagiri poluchila otvet:
kogda Amami poshla za vodoj, ee iznasilovali dvoe krepkih muzhchin iz sosednej
derevni, gde zhilo plemya Lotuko. Muzh Amami ne mog priznat', chto sluchivsheesya
bylo dejstvitel'no aktom nasiliya, poskol'ku eto oznachalo, chto on ne sposoben
zashchitit' svoyu zhenu. Emu prishlos' by otomstit' nasil'nikam, a eto moglo
postavit' pod ugrozu hrupkij mir, sushchestvovavshij mezhdu plemenami lotuko i
dongotona, zhivshih v doline Kose. Poetomu, chtoby ne navredit' soplemennikam i
ne poteryat' lico, on vynuzhden byl rascenit' rasskaz svoej plachushchej zheny, kak
bessovestnuyu lozh', i utverzhdat', chto v dejstvitel'nosti ona vela sebya kak
rasputnica. On bil ee, trebuya otdat' den'gi, kotorye ej zaplatili. Tagiri
bylo sovershenno yasno: muzh znal, chto nikakih deneg ne bylo, chto ego lyubimaya
zhena ne stala shlyuhoj i chto v dejstvitel'nosti on postupaet nespravedlivo. Po
ego licu bylo vidno, chto emu stydno. No eto ne pomeshalo emu obojtis' s zhenoj
stol' zhestoko. Nikogda prezhde Tagiri ne prihodilos' videt', chtoby kakoj-libo
drugoj zhitel' etoj derevni proyavlyal takuyu neopravdannuyu zhestokost'. A on vse
bil i bil zhenu eshche dolgo posle togo, kak ona nachala krichat', prosit' poshchady
i, nakonec, priznalas' vo vseh smertnyh grehah. Poskol'ku on izbival ee ne
potomu, chto veril v svoyu pravotu, a dlya togo, chtoby ubedit' sosedej v
zasluzhennosti nakazaniya, on perestaralsya. Perestaralsya, i hromota Amami do
samoj ee smerti ostavalas' dlya nego nemym ukorom.
Prosil li on kogda-nibud' proshcheniya ili raskaivalsya v dushe, Tagiri tak i
ne uznala. On postupil, kak, po ego mneniyu, dolzhen byl postupit' lyuboj
muzhchina v Ikoto, chtoby ne uronit' svoego dostoinstva. Mog li on zhalet' ob
etom? Pust' Amami i stala hromoj, no u nee byl dostojnyj uvazheniya muzh,
avtoritet kotorogo ne umen'shilsya ni na jotu. Nevazhno, chto dazhe za nedelyu do
ee smerti nekotorye derevenskie rebyatishki begali za nej i obzyvali slovami,
kotorym nauchilis' u detej postarshe: "Lotuko shlyuha!"
CHem bol'she vnimaniya udelyala Tagiri zhitelyam Ikoto, i chem blizhe oni ej
stanovilis', tem bol'she vremeni ona provodila, zhivya vmeste s nimi v proshlom.
Ona sledila za zhizn'yu etih lyudej na ekrane hronovizora i postoyanno
stremilas' uznat' prichiny teh sobytij, kotorye predstavali pered nej ran'she.
Mir videlsya ej ne potencial'nym budushchim, ozhidayushchim ee vmeshatel'stva, a
sochetaniem neobratimyh rezul'tatov. I edinstvennoe, chto ona mogla sdelat',
eto vyyasnit' te neobratimye prichiny, kotorye priveli k nyneshnej situacii.
Nachal'niki sledili za ee rveniem s bol'shim interesom: te nemnogie
novichki Sluzhby, kotorye do etogo zanimalis' issledovaniem proshlogo v
obratnom napravlenii potoka vremeni, brosali eto zanyatie dovol'no bystro,
poskol'ku takaya metodika tol'ko dezorientirovala ih. Tagiri, odnako, ne
sdavalas'. Ona prodvigalas' vse dal'she i dal'she v glub' vremen. Staruhi na
ee glazah vozvrashchalis' v materinskoe lono, a za nimi sledovali ih
sobstvennye materi, i tak prodolzhalos', poka ona ne vyyasnyala vse
interesuyushchie ee prichiny.
Imenno blagodarya ee uvlechennosti i nastojchivosti nachal'stvo prodlilo
ustanovlennyj dlya novichkov srok obucheniya, v techenie kotorogo Tagiri uchilas'
obrashchat'sya s hronovizorom i iskala svoe reshenie problemy znachimosti. Vmesto
togo chtoby podklyuchit' ee k rabote nad odnim iz razrabatyvaemyh proektov, ej
razreshili prodolzhat' izuchenie sobstvennogo proshlogo. Reshenie bylo ves'ma
razumnym, ibo, zanimayas' izucheniem hoda istorii, a ne zakonomernostej ee
razvitiya, ona v lyubom sluchae ne vpisalas' by ni v odin proekt. Takim, kak
ona, obychno ne meshali zanimat'sya tem, k chemu ih vleklo. Unikal'nost', a ne
prosto neobychnost' Tagiri sostoyala v tom, chto ona uporno prodolzhala
sledovat' svoemu metodu. Nachal'nikam bylo lyubopytno uznat', kakovy budut
konechnye rezul'taty ee upryamstva i chto budet napisano v ee otchete.
Tagiri zhe, esli by ona nablyudala za soboj so storony, interesovalo
protivopolozhnoe: ne kuda privedet ee metod, a otkuda on vzyalsya.
Esli by nachal'nikam prishlo v golovu sprosit' ee ob etom, to,
zadumavshis' na sekundu, ona otvetila by, chto vse delo v ee zhiznennom opyte.
Prichinoj vsemu posluzhil razvod moih roditelej, poyasnila by Tagiri. Ej vsegda
kazalos', chto oba oni schastlivy v semejnoj zhizni. I vdrug, kogda ej
ispolnilos' chetyrnadcat' let, eta idilliya ruhnula u nee na glazah. Ona
uznala, chto roditeli razvodyatsya. V dejstvitel'nosti, vse eti gody otec i
mat' veli zhestokuyu bor'bu za glavenstvo v sem'e. Tagiri ne zamechala etogo,
potomu chto roditeli skryvali svoe nezdorovoe sopernichestvo ne tol'ko drug ot
druga, no dazhe kazhdyj ot samogo sebya. Odnako, kogda otca naznachili
rukovoditelem proekta vosstanovleniya Sudana, v rezul'tate chego on podnyalsya
na dve stupen'ki vyshe po sluzhebnoj lestnice, chem mat' Tagiri, rabotavshaya v
toj zhe organizacii, ih zavist' k uspeham drug druga v konce koncov
prevratilas' v nichem ne prikrytuyu smertel'nuyu nenavist'.
Tol'ko togda Tagiri stala vspominat' polnye skrytogo smysla razgovory,
kotorye velis' za zavtrakom ili uzhinom, kogda roditeli pozdravlyali drug
druga s temi ili inymi dostizheniyami v rabote. Teper', utrativ detskuyu
naivnost', Tagiri osoznala, chto kazhdym slovom roditeli stremilis' kak mozhno
bol'nee ranit' gordost' drug druga. I tak sluchilos', chto, edva pereshagnuv
porog detstva, ona vnezapno zanovo perezhila, no tol'ko v obratnom poryadke,
vsyu svoyu zhizn' i, pereosmysliv vse, ponyala istinnye prichiny sluchivshegosya. S
teh por ona stala rassmatrivat' zhizn' imenno v takom poryadke -- zadolgo do
togo, kak ej prishlo v golovu ispol'zovat' svoj universitetskij diplom
specialista po etnologii i drevnim yazykam, chtoby stat' sotrudnikom Sluzhby.
Ee nikto ne sprashival, pochemu vremya v ee issledovaniyah techet vspyat', i
ona nikomu ne davala ob座asnenij. Hotya ee neskol'ko bespokoilo, chto do sih
por ej ne dali opredelennogo zadaniya, Tagiri v to zhe vremya radovalas', chto
mozhet prodolzhat' samuyu zahvatyvayushchuyu igru v svoej zhizni, reshaya odnu
golovolomku za drugoj. Ne slishkom li pozdno vyshla zamuzh doch' Amami i, v svoyu
ochered', ne slishkom li rano doch' etoj docheri stala zhenoj cheloveka s gorazdo
bolee sil'nym i egoistichnym harakterom, chem dobryj i ustupchivyj muzh ee
materi? Kazhdoe pokolenie otvergalo vybor predydushchego, ne zadumyvayas' o tom,
chem on opredelyalsya. Odno pokolenie prozhilo schastlivuyu zhizn', sleduyushchee
neschastlivuyu, no vse v konechnom schete predopredelyalos' iznasilovaniem i
neopravdannym izbieniem i bez togo neschastnoj zhenshchiny. Tagiri ulovila vse
otgoloski zvenyashchego kolokola, prezhde chem dobralas' do nego samogo; ona
prosledila volny, begushchie po vode, prezhde chem uvidela broshennyj v prud
kamen'. Tochno tak zhe, kak eto bylo v ee detstve.
Sudya po vsemu, ee ozhidala neobychnaya i mnogoobeshchayushchaya kar'era, a ee
lichnoe delo bylo snabzheno serebryanoj poloskoj, chto govorilo o doverii k
sotrudniku. Teper' lyuboj, imevshij pravo perevesti Tagiri na druguyu rabotu,
znal, chto ee nuzhno ostavit' v pokoe i dazhe pomoch' v ee issledovaniyah. Tem
vremenem, vtajne ot nee, special'nyj monitor budet neotstupno sledit' za
vsemi ee dejstviyami i, esli ona nichego ne opublikuet pri zhizni (kak eto
inogda sluchalos' s takimi strannymi lichnostyami), to posle ee smerti budet
obyazatel'no sostavlen polnyj otchet o prodelannoj eyu rabote. Nezavisimo ot
togo, kakuyu cennost' on budet soboj predstavlyat'. Tagiri byla udostoena
etogo znaka otlichiya, lish' s pyat'yu drugimi sotrudnikami stancii. I Tagiri
byla samoj strannoj iz nih.
Ee zhizn' mogla by idti i dal'she po etomu puti, poskol'ku nikomu ne
razreshalos' vmeshivat'sya v ee deyatel'nost'. Odnako v konce vtorogo goda
raboty Tagiri stolknulas' s sobytiem, proisshedshim v derevne Ikoto, kotoroe
zastavilo ee izmenit' napravlenie issledovanij. A eto, v svoyu ochered',
korennym obrazom izmenilo hod istorii chelovechestva. Ona proslezhivala zhizn'
zhenshchiny po imeni Diko. Ni k odnoj iz drugih zhenshchin Tagiri ne ispytyvala
stol' iskrennej simpatii. S momenta ee smerti i dal'she, nazad, k godam ee
molodosti, na nej lezhala pechat' glubokoj skorbi, chto delalo ee figuroj pochti
tragicheskoj. Lyudi, okruzhavshie ee, tozhe oshchushchali eto. K nej otnosilis' s
bol'shim pochteniem, chasto obrashchalis' za sovetom dazhe muzhchiny, hotya ona i ne
obladala darom predvideniya i soblyudala obryady ne bolee revnostno, chem drugie
predstaviteli plemeni dongotona.
|ta skorb' ne pokidala ee i v tu poru, kogda ona byla eshche molodoj
zhenoj, no odnazhdy ona vdrug smenilas' strahom, yarost'yu i dazhe rydaniyami. YA
blizka k razgadke, podumala Tagiri. YA uznayu, nakonec, istinnuyu prichinu ee
pechali. Vozmozhno, i v etom sluchae vinoj vsemu byl muzh? No v eto trudno bylo
poverit'. Suprug Diko kazalsya myagkim i dobrym chelovekom. On radovalsya tomu
uvazheniyu, kotorym ego zhena pol'zovalas' sredi odnosel'chan, i nikogda ne
pytalsya vospol'zovat'sya etim v svoih celyah. V nem ne bylo ni zanoschivosti,
ni zhestokosti. I kogda on ostavalsya naedine s zhenoj, bylo vidno, kak
iskrenne oni lyubyat drug druga. I kakova by ni byla prichina neprehodyashchej
skorbi Diko, muzh vsegda sluzhil ej utesheniem.
No vot nastupil moment, kogda yarost' Diko ushla i ostalsya tol'ko strah.
Teper' vsya derevnya byla podnyata na nogi. Lyudi prochesyvali zarosli
kustarnika, les, okruzhavshij derevnyu, berega reki v poiskah chego-to
propavshego. Ischez skoree vsego chelovek, poskol'ku ni u odnogo zhitelya derevni
ne bylo nichego cennogo, chto zasluzhivalo by stol' tshchatel'nyh poiskov. Takoj
cennost'yu moglo byt' tol'ko chelovecheskoe sushchestvo, ibo ego nichto ne moglo
zamenit'.
Potom prishel den', kogda poiski eshche ne nachalis', i Tagiri vpervye
uvidela, kakoj mogla byt' Diko, neobremenennaya skorb'yu: ona ulybalas',
smeyalas', pela, lico ee otrazhalo radost' bytiya, kotoroe darovali ej bogi. I
togda zhe Tagiri vpervye uvidela togo, ch'yu utratu Diko oplakivala vsyu
ostavshuyusya zhizn': mal'chika let vos'mi -- smyshlenogo, bojkogo i schastlivogo.
Mat' zvala ego Ago, i vse vremya razgovarivala s nim, svoim postoyannym
tovarishchem v rabote i igrah. Nablyudaya smenyayushchiesya pokoleniya, Tagiri vstrechala
i horoshih, i plohih materej, no nikogda ne videla, chtoby syn dostavlyal takuyu
radost' materi, a ta -- emu. Mal'chik lyubil, konechno, i otca i uchilsya u nego
vsemu, chto dolzhen znat' i umet' muzhchina. Odnako muzh Diko byl ne tak
razgovorchiv, kak ego zhena i pervenec; on tol'ko smotrel na nih i radovalsya,
slushaya ih veseluyu boltovnyu, i lish' izredka prinimal v nej uchastie.
Tagiri tak dolgo i s takim neoslabevayushchim interesom doiskivalas' do
prichiny bezyshodnoj pechali Diko, i za eto vremya tak polyubila ee, chto ne
smogla prodolzhat' svoi nablyudeniya, kak delala eto ran'she, do poyavleniya Ago
na svet, a zatem do detskih let i rozhdeniya samoj Diko. Ischeznovenie Ago
izmenilo tak mnogo ne tol'ko v zhizni materi, no, cherez nee, i v zhizni vsej
derevni, chto Tagiri prosto ne mogla ostavit' nerazgadannoj etu tajnu. Diko
tak nikogda i ne uznala, chto sluchilos' s ee mal'chikom, no u Tagiri byla
vozmozhnost' vyyasnit' eto. Konechno, ej potrebuetsya izmenit' napravlennost'
nablyudenij i kakoe-to vremya prodvigat'sya ne v proshloe, a v budushchee,
proslezhivaya zhizn' ne zhenshchiny, a mal'chika. No eto po-prezhnemu budet chast'yu ee
osnovnogo issledovaniya. Ona dokopaetsya do prichiny ischeznoveniya Ago, kotoroe
povleklo za soboj bezuteshnuyu skorb' materi.
V te vremena v reke Kose vodilis' begemoty. Obychno oni plavali v ee
verhov'yah, a u derevni vstrechalis' redko. Tagiri prihodila v uzhas pri odnoj
mysli o tom, chto ej, vozmozhno, pridetsya stat' svidetel'nicej togo, kak telo
neschastnogo Ago pogruzhaetsya pod vodu, zazhatoe v chelyustyah gromadnogo
begemota. Imenno tak ob座asnyali zhiteli derevni ischeznovenie Ago.
Odnako vinovnikom sluchivshegosya bylo ne zhivotnoe, a chelovek.
|to byl chuzhak, govorivshij na yazyke, neizvestnom v etih mestah, v
kotorom Tagiri srazu uznala arabskij. Svetlaya kozha neznakomca i boroda, ego
odezhda i tyurban na golove -- vse eto vyzvalo lyubopytstvo u vechno polugologo
Ago. Do sih por mal'chik videl tol'ko lyudej s temno-korichnevoj kozhej, esli ne
schitat' issinya-chernyh tuzemcev iz plemeni dinka, kotorye inogda ohotilis' v
verhov'yah reki. Ne pochudilsya li emu neznakomec? Ago ne ispugalsya ego i ne
ubezhal, kak sdelali by drugie mal'chishki na ego meste. A kogda tot ulybnulsya
emu i proiznes chto-to na svoem tarabarskom yazyke (Tagiri ponyala, chto on
skazal: "Podojdi ko mne, malysh, ya tebya ne obizhu"), Ago ostalsya stoyat' na
meste i dazhe ulybnulsya v otvet.
No tut chelovek vzmahnul palkoj i udaril Ago po golove, tak chto tot bez
soznaniya upal na zemlyu. Na mgnovenie muzhchina, po-vidimomu, ispugalsya, chto
ubil mal'chika, no potom s udovletvoreniem otmetil, chto tot eshche dyshit. Zatem
arab svernul beschuvstvennoe tel'ce kalachikom, zapihnul v meshok i, perekinuv
cherez plecho, napravilsya k reke, gde v lodke ego ozhidali dva tovarishcha s
takimi zhe meshkami.
Rabotorgovcy, srazu zhe ponyala Tagiri. Ona ne predpolagala, chto oni
zahodyat tak daleko v gory. Obychno oni pokupali rabov u plemeni dinka,
zhivshego v nizov'yah Belogo Nila i ne otvazhivalis' poyavlyat'sya v gorah takimi
malen'kimi gruppami. Oni predpochitali napast' na derevnyu, ubit' muzhchin i
zabrat' na prodazhu vseh malen'kih detej i krasivyh devushek, ostaviv pozadi
sebya lish' golosivshih ot gorya staruh. Bol'shinstvo rabotorgovcev-musul'man ne
pohishchali lyudej sami, a pokupali i prodavali ih. A eti troe narushili
zavedennyj poryadok. V bolee pozdnih obshchestvah, osnovannyh na rynochnoj
ekonomike, kotorye chut' ne priveli k gibeli vse chelovechestvo, v etih lyudyah
uvideli by, podumala Tagiri, energichnyh i izobretatel'nyh predprinimatelej,
pytayushchihsya poluchit' bol'she pribyli, obojdyas' bez posrednikov.
Tagiri sobralas' bylo uzhe vernut'sya k nablyudeniyam za zhizn'yu materi Ago,
no pochuvstvovala, chto ne mozhet etogo sdelat'. Komp'yuter byl nastroen na
poisk novyh tochek nablyudeniya za Ago, i ej nuzhno bylo tol'ko protyanut' ruku i
podat' komandu na vozvrat k prezhnej programme, no ona nichego ne sdelala.
Tagiri prosto sidela i smotrela, smotrela na ekran, chtoby uznat' na etot raz
ne prichinu sluchivshegosya, a posledstviya. CHto zhe budet s etim chudnym smyshlenym
rebenkom, kotorogo tak lyubila Diko?
Snachala ego chut' ne osvobodili, hotya mogli pri etom i ubit'. Delo v
tom, chto troe ohotnikov za zhivym tovarom hvatali svoi zhertvy, prodvigayas'
vverh po reke. No oni ne dumali o tom, chto vozvrashchat'sya im pridetsya mimo teh
samyh dereven', gde oni pohitili detej. U odnoj takoj derevni, chut' dal'she
vniz po techeniyu, muzhchiny iz plemeni lotuko, horosho vooruzhivshis', ustroili im
zasadu. Dvuh arabov oni ubili i obnaruzhili v ih meshkah detej svoego plemeni.
No tret'emu, v meshke u kotorogo byl Ago, pozvolili uskol'znut'.
Ucelevshij rabotorgovec dobralsya do derevni, gde dvoe ego chernokozhih
rabov storozhili verblyudov. Privyazav na spinu odnogo iz verblyudov meshok s
Ago, troica tut zhe otpravilas' v put'. Tagiri s vozmushcheniem otmetila, chto
arab dazhe ne potrudilsya razvyazat' meshok i posmotret', zhiv li mal'chik.
Puteshestvie k nizov'yam Nila zakonchilos' v Hartume, na rynke
nevol'nikov. Za vsyu dorogu rabotorgovec otkryl meshok tol'ko raz v den',
chtoby plesnut' nemnogo vody v rot mal'chika. Vse ostal'noe vremya malysh
provodil v temnote, skryuchivshis', v poze chelovecheskogo zarodysha. On vel sebya
molodcom, ne plakal. Posle togo kak v otvet na zhalobnye pros'by mal'chika
otpustit' ego, pohititel' neskol'ko raz pnul Ago nogoj, tot bol'she ni o chem
ne prosil svoego muchitelya. On molchal, i tol'ko v glazah ego zastyl strah.
Meshok ves' promok i provonyal mochoj i fekaliyami, no pod zhguchim solncem
pustyni dovol'no bystro vysoh. Poskol'ku Ago nichem ne kormili, cherez
nekotoroe vremya on uzhe ne pachkal meshok svoimi isprazhneniyami. Samo soboj
razumeetsya, mal'chika ni razu ne vypustili iz meshka spravit' nuzhdu.
Rabotorgovec boyalsya, chto on ubezhit. Arab byl preispolnen reshimosti izvlech'
hot' kakuyu-to vygodu iz svoego predpriyatiya, stoivshego zhizni dvum ego
tovarishcham.
Neudivitel'no, chto, pribyv v Hartum, Ago v pervyj den' dazhe ne mog
hodit'. Odnako, kasha iz sorgo i poboi, kotorymi shchedro nagrazhdal ego hozyain,
vskore zastavili ego vstat' na nogi. CHerez paru dnej ego kupil
torgovec-optovik, zaplativ za mal'chika vpolne prilichnuyu dlya Hartuma cenu.
Tagiri neprestanno sledila za tem, kak Ago vezli vniz po Nilu: snachala
v lodke, potom na verblyude, poka, nakonec, ego ne prodali v Kaire. Torgovec
otmyl i podkormil mal'chika, i teper' on zametno vydelyalsya sredi snuyushchih po
ulicam zhitelej etogo arabo-afrikanskogo goroda, kul'turnogo centra musul'man
v te vremena. Novyj hozyain Ago, bogatyj kupec, vylozhil za nego kruglen'kuyu
summu i ostavil zhit' u sebya v dome.
Ago bystro vyuchil arabskij yazyk, i hozyain, zametiv nezauryadnyj um
mal'chika, pozabotilsya o ego obrazovanii. So vremenem Ago stal doverennym
licom v dome i fakticheski zapravlyal vsem hozyajstvom, kogda kupec byl v
ot容zde. Posle ego smerti starshij syn unasledoval vse imushchestvo otca vmeste
s Ago. On eshche bol'she doveryal Ago, i v konce koncov tot stal upravlyat' vsemi
delami. Prichem tak uspeshno, chto vskore pronik na novye rynki i rasshiril
assortiment tovarov. V rezul'tate sem'ya stala odnoj iz samyh bogatyh v
Kaire, a kogda Ago umer, ego ne tol'ko iskrenne oplakivali, no i ustroili
neobychno pyshnye dlya raba pohorony.
Tagiri ne mogla zabyt', chto na protyazhenii vseh etih let rabstva v
glubine glaz Ago tailas' toska, pechal', otchayanie. Vzglyad ego kak by govoril:
"YA zdes' chuzhoj, ya nenavizhu eto mesto, nenavizhu svoyu zhizn'". |tot vzglyad
ubedil Tagiri, chto Ago toskoval o svoej materi tak zhe dolgo i tak zhe
gluboko, kak i ona o nem.
Imenno togda Tagiri otkazalas' ot izucheniya proshlogo svoih predkov i
prinyalas' za proekt, rabota nad kotorym prodlitsya, kak ona schitala, vsyu ee
zhizn': ona budet issledovat' istoriyu rabstva. Ostal'nye sotrudniki Sluzhby,
zanimavshiesya zhizneopisaniem otdel'nyh lyudej, vybirali v kachestve ob容ktov
issledovaniya znamenityh ili, po krajnej mere, vliyatel'nyh lyudej proshlogo.
Tagiri, odnako, reshila izuchat' zhizn' rabov, a ne ih hozyaev. Ona budet
proslezhivat' istoriyu ne sil'nyh mira sego, u kotoryh byla vozmozhnost'
vybora, a teh, kto navsegda ee utratil. Ona postavila pered soboj cel'
vozrodit' pamyat' o zabytyh lyudyah, ch'i mechty byli bezzhalostno zadusheny v
samom zarodyshe, kto ne prinadlezhal samomu sebe, kto ne mog vliyat' dazhe na
sobstvennuyu sud'bu. Teh, po licam kotoryh bylo vidno, chto oni ni na
mgnovenie ne zabyvayut o tom, chto ne prinadlezhat samim sebe, i poetomu lisheny
malo-mal'skih radostej v zhizni.
Ona uznavala eto vyrazhenie na licah vseh rabov. Da, vremenami ona
videla i vyzov, i otkrytoe nepovinovenie, no s podobnymi lyud'mi vsegda
obrashchalis' osobym obrazom, i, esli posle takoj special'noj obrabotki oni
ostavalis' zhivy, vyzov v ih glazah smenyalsya vyrazheniem otchayaniya, kak i u
vseh drugih. |to byl vzglyad raba, i Tagiri obnaruzhila, chto pochti vo vse
periody istorii chelovechestva takoj vzglyad byl u ogromnogo mnozhestva lyudej.
Tagiri ispolnilos' tridcat' let, iz kotoryh pochti vosem' ona posvyatila
izucheniyu istorii rabotorgovli. Vmeste s nej nad proektom rabotal desyatok
sotrudnikov Sluzhby, specialistov po vyyavleniyu zakonomernostej razvitiya
obshchestva, i eshche dvoe, kak i ona, istoriografov. I vot nastupil reshayushchij
moment, kogda ona podoshla k lichnosti Kolumba, a otsyuda -- i k peredelke vsej
posleduyushchej istorii chelovechestva. Hotya Tagiri nikogda ne pokidala Dzhubu,
gorod, gde nahodilas' stanciya Sluzhby, hronovizor pozvolyal sledit' za vsem
proishodyashchim v lyuboj tochke planety. Kogda na smenu ustarevshim hronovizoram
prishel Trusajt II, ona smogla rasshirit' sferu i glubinu nablyudenij,
poskol'ku on byl snabzhen ustrojstvom dlya elementarnogo perevoda drevnih
yazykov. I ej teper' ne nuzhno bylo samoj izuchat' kazhdyj yazyk, chtoby ponyat'
osnovnoj smysl proishodyashchego na ee glazah.
Tagiri chasto poseshchala stanciyu, gde trudilsya odin iz ee istoriografov,
molodoj chelovek po imeni Hasan. Prezhde, kogda on rabotal so starym
hronovizo-rom, ona dovol'no redko prihodila tuda, potomu chto ne ponimala ni
odnogo iz yazykov plemen, naselyavshih Antil'skie ostrova. A on kak raz pytalsya
vosstanovit' eti yazyki na osnove ih shodstva s drugimi yazykami narodov
Karibskogo bassejna i indejcev plemeni aravak. Teper' emu udalos' obuchit'
Trusajt ponimat' osnovy aravakskogo dialekta, na kotorom govorilo izuchaemoe
im plemya.
-- |to derevnya v gorah, -- poyasnil on, uvidev, chto Tagiri tozhe smotrit
na gologrammu. -- Klimat tut kuda bolee umerennyj, chem na poberezh'e, a
znachit i sel'skohozyajstvennye kul'tury sovsem drugie.
-- A chto imenno ty sejchas nablyudaesh'? -- sprosila ona.
-- YA slezhu za tem, kak zhizn' gornoj derevni budet narushena poyavleniem
ispancev, -- otvetil Ha-san. -- Vsego cherez neskol'ko nedel' ih ekspediciya
doberetsya do gory, chtoby ugnat' lyudej i prevratit' ih v rabov. Ispancam
katastroficheski ne hvataet rabochih ruk na poberezh'e.
-- Oni chto, rasshiryayut plantacii?
-- Vovse net, -- skazal Hasan. -- Fakticheski oni terpyat neudachu. Delo v
tom, chto indejcy-raby u nih umirayut odin za drugim.
-- I chto, ispancy dazhe ne pytayutsya chto-to sdelat'?
-- Bol'shinstvo iz nih pytaetsya. Konechno, vstrechayutsya i takie, kotorye
ubivayut rabov iz sportivnogo interesa: obladaya absolyutnoj vlast'yu nad
chelovekom, oni hotyat ispol'zovat' ee do konca. No, v osnovnom, svyashchenniki
kontroliruyut situaciyu i dejstvitel'no pytayutsya spasti rabov ot smerti.
Svyashchenniki kontroliruyut, podumala Tagiri, a protiv rabstva nikto iz nih
i ne podnimet golos. I hotya eta mysl', kak vsegda, vyzvala v nej gorech', ona
nichego ne skazala Hasanu: v konce koncov, on rabotaet nad tem zhe proektom i
sam vse vidit.
-- ZHiteli derevni Ankuam prekrasno znayut o tom, chto proishodit. Oni uzhe
ponyali, chto ostalis' poslednimi indejcami, kotoryh eshche ne ugnali v rabstvo.
Oni delali vse, chtoby ispancy ih ne zametili: ne zhgli kostrov, ne pokidali
derevnyu. No vnizu, v dolinah, nashlos' nemalo aravakov i karibov, kotorye
sotrudnichayut s ispancami v obmen na toliku svobody. Oni pomnyat o
sushchestvovanii derevni, poetomu skoro tuda otpravitsya ekspediciya, i zhiteli
znayut ob etom. Von, smotri.
Tagiri uvidela starika i zhenshchinu srednih let, sidyashchih na kortochkah u
nebol'shogo kosterka, na kotorom kipel gorshok s vodoj. Tagiri ulybnulas' pri
vide novyh dostizhenij tehniki, vozmozhnost' uvidet' par na gologramme
potryasla ee. Ej pochudilos', chto ona vot-vot oshchutit i zapah.
-- Varyat tabak, -- skazal Hasan.
-- Oni p'yut rastvor nikotina?
Hasan kivnul.
-- YA uzhe videl takoe ran'she.
-- Pochemu zhe oni tak neostorozhny, ved' ot kostra idet dym.
-- Trusajt, vozmozhno, usilivaet izobrazhenie dyma na gologramme, a na
samom dele on mozhet byt' ne tak zameten, -- skazal Hasan. -- No tak ili
inache, nel'zya svarit' tabak bez ognya, a oni sejchas blizki k otchayaniyu. Uzh
luchshe pojti na risk, chto ih zametyat, chem provesti eshche odin den', ne uslyshav
ni slova ot bogov.
-- Znachit, oni p'yut...
-- P'yut, chtoby predavat'sya grezam, -- skazal Hasan.
-- To est' oni bol'she veryat takim snam, chem tem, kotorye prihodyat sami
soboj? -- sprosila Tagiri.
-- Oni znayut, chto chashche vsego sny nichego ne oznachayut. Oni nadeyutsya, chto
ih nochnye koshmary tozhe nichego ne oznachayut -- eto sny straha, a ne nastoyashchie
sny. Oni p'yut tabachnyj otvar, chtoby bogi otkryli im istinu. Tam vnizu, v
doline, aravaki i kariby prinesli by bogam chelovecheskuyu zhertvu ili sdelali
by sebe krovopuskanie, kak postupayut lyudi plemeni majya. No v etoj derevne ne
bylo obychaya zhertvoprinoshenij, i ee zhiteli tak i ne perenyali etot obychaj u
sosedej. YA dumayu, oni priderzhivayutsya kakih-to inyh tradicij, podobno
nekotorym plemenam v verhov'yah Amazonki. Im ne nuzhna chuzhaya smert' ili krov',
chtoby razgovarivat' s bogami.
V etot moment muzhchina i zhenshchina pogruzili v vodu koncy trubok i nachali
vtyagivat' zhidkost' iz gorshochka, kak budto cherez solominku dlya koktejlya.
ZHenshchina poperhnulas', a muzhchina, vidimo, privyk k etomu zel'yu. ZHenshchine yavno
stalo nehorosho, no muzhchina zastavil ee vypit' eshche.
-- ZHenshchinu zovut Putukam, chto znachit "dikaya sobaka", -- skazal Hasan.
-- Ona izvestna v derevne kak yasnovidyashchaya, odnako do sih por pochti nikogda
ne probovala tabachnyj otvar.
-- YAsno pochemu, -- zametila Tagiri.
V etot moment zhenshchinu po imeni Putukam nachalo toshnit'. Starik snachala
poproboval pomoch' ej, no tut i ego stalo rvat', i potoki zhidkosti,
smeshavshis', potekli v zolu.
-- A Bajku, mezhdu prochim, znahar', poetomu on chashche pol'zuetsya raznymi
snadob'yami. Po suti dela, postoyanno. On delaet eto dlya togo, chtoby ego duh
pronik v telo bol'nogo i uznal, v chem tam delo. CHashche vsego on pol'zuetsya dlya
etoj celi tabachnym otvarom. Konechno, ego tozhe rvet. |ta gadost' vyzyvaet
rvotu u kazhdogo, kto ee poprobuet.
-- U nego est' vse shansy zabolet' rakom zheludka.
-- On prozhivet eshche dolgo, -- otvetil Hasan.
-- A bogi dejstvitel'no razgovarivayut s nimi? Hasan pozhal plechami.
-- Davaj proskochim dal'she i posmotrim. Oni pereklyuchilis' na bolee
vysokuyu skorost'. Putukam i Bajku, navernoe, prospali uzhe neskol'ko chasov,
odnako dlya nablyudatelej proshla lish' para sekund. Kazhdyj raz, kogda oni
shevelilis', Trusajt avtomaticheski slegka snizhal skorost'; tol'ko kogda stalo
yasno, chto oni vot-vot prosnutsya, Hasan pereklyuchil Trusajt na normal'nyj
rezhim i uvelichil gromkost'. Poskol'ku Tagiri tozhe byla tut, on vklyuchil
komp'yuter-perevodchik, hotya sam v nem ne nuzhdalsya.
-- YA videla son, -- skazala Putukam.
-- YA tozhe, -- skazal Bajku.
-- Rasskazhi mne horoshij son, kotoryj iscelyaet, -- poprosila Putukam.
-- Nichego iscelyayushchego v nem net, -- skazal on mrachno i pechal'no.
-- Vse stali rabami?
-- Vse, krome teh, komu povezlo, i oni byli ubity ili umerli ot
boleznej.
-- A chto bylo potom?
-- Vse umerli.
-- Znachit nashe spasenie v etom, -- skazala Putukam. -- Umeret'. Uzh
luchshe by my popali v ruki karibov. Pust' by oni vyrvali u nas serdce i s容li
pechen'. Togda, po krajnej mere, my byli by prineseny v zhertvu bogu.
-- A chto ty videla?
-- YA videla bezumnyj son, -- skazala ona. -- V nem net ni kapli pravdy.
-- Tot, kto vidit son, ne mozhet sudit' ob etom, -- vozrazil Bajku. Ona
vzdohnula.
-- Ty mozhesh' podumat', chto ya plohaya yasnovidyashchaya i bogi ne lyubyat moyu
dushu. Mne snilos', chto za nami nablyudayut kakie-to muzhchina i zhenshchina. Oni --
vzroslye, i vse zhe vo sne mne prividelos', chto oni na sorok pokolenij molozhe
nas.
-- Ostanovi, -- skazala Tagiri. On vyklyuchil sistemu.
-- Perevod tochnyj? -- sprosila ona. Hasan vernul izobrazhenie chut'
nazad, i vnov' prosmotrel ego, na etot raz otklyuchiv ustrojstvo perevoda. Tak
on dvazhdy proslushal razgovor.
-- Perevod dostatochno tochen, -- skazal on. -- Slova, perevedennye kak
"muzhchina" i "zhenshchina", vzyaty iz kakogo-to bolee starogo yazyka i, vozmozhno,
oznachayut "muzhchina-geroj" i "zhenshchina-geroinya". Eshche ne bogi, no uzhe ne prostye
smertnye. Oni chasto pol'zuyutsya etimi slovami, govorya drug o druge, no ne
nazyvayut tak lyudej iz drugih plemen.
-- Hasan, -- skazala ona, -- menya ne interesuet etimologiya. YA sprashivayu
o smysle togo, chto ona skazala. On izumlenno posmotrel na nee.
-- Ne dumaesh' li ty, chto ona videla nas?
-- No etogo ne mozhet byt', -- otvetil Hasan.
-- Sorok pokolenij. Po vremeni vrode by sovpadaet? Muzhchina i zhenshchina,
nablyudayushchie za nimi.
-- Razve vo sne ne mozhet byt' videnij budushchego? -- sprosil Hasan. -- I
poskol'ku v nashi dni Sluzhba tak tshchatel'no prochesyvaet vse periody istorii
chelovechestva, neuzheli ne mozhet sluchit'sya tak, chto inogda nablyudatel' uslyshit
rasskaz o snovidenii, v kotorom, kak emu kazhetsya, figuriruet on sam?
-- Veroyatnost' sovpadeniya, -- zadumchivo otvetila Tagiri.
Ona, konechno, byla znakoma s etim principom, kotoryj podrobno
rassmatrivalsya na zaklyuchitel'nyh etapah obucheniya. No zdes' bylo chto-to
drugoe. Ona byla uverena. Kogda Hasan pokazyval vsyu scenu v tretij raz,
Tagiri pochudilos', chto, rasskazyvaya svoj son, Putukam vse vremya smotrela
pryamo na nih. Da tak pristal'no, slovno dejstvitel'no videla kakie-to, pust'
i ne sovsem chetkie, figury.
-- Dovol'no neozhidanno, ne pravda li? -- usmehnulsya Hasan, posmotrev na
nee.
-- Pokazhi mne dal'she, -- skazala Tagiri. Konechno uvidennoe bylo
neozhidannym, no ne menee neozhidannoj byla usmeshka Hasana, obrashchennaya k nej.
Nikto iz ee podchinennyh nikogda ne pozvolil by sebe podobnoj usmeshki i
famil'yarnosti. Pravda, nepohozhe, chtoby eto byla derzost'... skoree,
proyavlenie druzheskih chuvstv, da, pozhaluj, imenno tak.
On vklyuchil Trusajt i oni stali smotret' dal'she.
-- Mne snilos', chto oni smotreli na menya trizhdy, -- govorila Putukam,
-- i, pohozhe, zhenshchina znala, chto ya ee vizhu.
Hasan bystro nazhal knopku "Pauza".
-- Net boga, krome Boga, -- probormotal on po-arabski, -- i Muhammed --
prorok ego.
Tagiri znala, chto inogda musul'manin govorit tak v teh sluchayah, kogda
hristianin prosto vyrugaetsya.
-- Veroyatnost' sovpadeniya? -- zadumchivo skazala ona. -- A mne
pokazalos', chto ona dejstvitel'no vidit nas.
-- Esli my opyat' prosmotrim etu scenu, -- skazal Hasan, -- togda eto
budet v chetvertyj raz, a ne v tretij.
-- No kogda ona vpervye upomyanula ob etom, my dejstvitel'no nablyudali
za nej v tretij raz. Izmenit' eto nevozmozhno.
-- Trusajt nikogda ne vliyaet na proshloe, -- skazal Hasan. -- Mashinu
nevozmozhno uvidet' tam.
-- A otkuda my eto znaem? -- sprosila Tagiri.
-- Potomu chto eto nevozmozhno.
-- Teoreticheski.
-- I potomu chto takoe nikogda ne sluchalos'.
-- Do sih por.
-- Tebe hochetsya verit', chto ona dejstvitel'no videla nas v svoem
nikotinovom sne?
Tagiri pozhala plechami, izobrazhaya bezrazlichie, kotorogo ona v dannyj
moment vovse ne ispytyvala.
-- Esli ona videla nas, Hasan, pojdem dal'she i posmotrim, kak ona eto
ob座asnit.
Medlenno, neskol'ko nereshitel'no, Hasan vklyuchil Trusajt, chtoby
prodolzhit' nablyudenie.
-- Togda eto videnie budushchego, -- skazal Bajku. Kto znaet, kakie chudesa
sotvoryat bogi cherez sorok pokolenij?
-- YA vsegda schitala, chto vremya dvizhetsya bol'shimi krugami, i zhizn' --
eto ogromnaya korzina, kuda vpleteny vse my, i kazhdoe pokolenie obrazuet svoj
krug, -- skazala Putukam. -- No otkuda zhe togda vzyalis' eti belokozhie
chudovishcha, prishedshie iz morya? Razve oni byli v kakom-to iz krugov? Vidimo,
korzina porvalas', vremya prervalos' i ves' mir vyvalilsya iz korziny pryamo v
gryaz'.
-- A chto oznachayut eti muzhchina i zhenshchina, nablyudavshie za nami?
-- Nichego, -- otvetila Putukam. -- Oni prosto nablyudali. Im bylo
interesno.
-- A sejchas oni nas vidyat?
-- Oni videli vse muki i stradaniya, prisnivshiesya tebe, -- skazala
Putukam. -- Im eto bylo interesno.
--CHto znachit "interesno"?
-- Mne kazhetsya oni byli opechaleny, -- skazala Putukam.
-- No... ved' oni zhe belye? Vyhodit, oni smotreli, kak stradayut drugie
lyudi, i im bylo vse ravno, kak i vsem belym?
-- Oni temnokozhie. A zhenshchina sovsem chernaya. Mne nikogda ne sluchalos'
videt' cheloveka s takoj temnoj kozhej.
-- Togda pochemu oni ne pomeshayut belym lyudyam prevratit' nas v rabov?
-- Mozhet byt', eto ne v ih silah, -- skazala Putukam.
-- Esli oni ne mogut spasti nas, -- skazal Bajku, -- togda pochemu oni
smotryat na nas? Znachit, oni chudovishcha, kotorym nravitsya videt' stradaniya
drugih lyudej?
-- Vyklyuchi eto, -- skazala Tagiri Hasanu. On ostanovil izobrazhenie i s
izumleniem vzglyanul na nee. U Tagiri bylo v lice chto-to takoe, chto zastavilo
ego naklonit'sya k nej i kosnut'sya ee ruki.
-- Tagiri, -- laskovo skazal on, -- iz vseh lyudej, kto kogda-libo
nablyudal proshloe, tebya edinstvennuyu nikogda, dazhe na mgnovenie, ne pokidalo
chuvstvo sostradaniya.
-- Ona dolzhna ponyat', -- prosheptala Tagiri, -- ya by pomogla ej, esli by
tol'ko eto bylo v moih silah.
-- No kak zhe ona mozhet ponyat' eto? -- sprosil Hasan. -- Dazhe esli ona
dejstvitel'no videla nas kakim-to obrazom, v obychnom sne, vryad li ona smozhet
postich', chto nashi vozmozhnosti ne bezgranichny. Esli my mozhem zaglyanut' v
proshloe, to dlya nee my -- bogi. Poetomu ona dumaet, konechno, chto my mozhem
sdelat' vse, chto ugodno, no prosto ne zahoteli vmeshivat'sya. No ved' ty i ya
znaem, chto my ne vsesil'ny, i v dannom sluchae u nas voobshche net prava vybora.
-- Bogi, ne obladayushchie vlast'yu bogov, -- skazala Tagiri. -- CHto za
uzhasnyj dar!
-- Prekrasnyj dar, -- vozrazil Hasan. -- Ty zhe znaesh', chto istorii,
kotorye my raskopali, izuchaya rabstvo, probudili bol'shoj interes i sochuvstvie
vo vsem mire. Ty ne mozhesh' izmenit' proshloe, no ty uzhe izmenila nastoyashchee, i
eti lyudi otnyne ne zabyty. Nashim sovremennikam oni blizhe, chem geroi
drevnosti. |to i est' ta edinstvennaya pomoshch', kotoruyu ty mogla im okazat'. I
ty eto sdelala. Teper' ih pomnyat i znayut ob ih stradaniyah.
-- |togo nedostatochno, -- skazala Tagiri.
-- Esli eto vse, chto ty mozhesh' sdelat', -- vozrazil Hasan, -- to etogo
dostatochno.
-- Nu, ya gotova, -- skazala Tagiri. -- Pokazhi ostal'noe.
-- Mozhet, nam luchshe podozhdat'?
Ona molcha naklonilas' i sama nazhala knopku vosproizvedeniya.
Putukam i Bajku sobirali zemlyu i zolu, smeshannye s ih rvotoj, i brosali
v tabachnyj otvar. Ogon' pod gorshkom potuh i par iz nego bol'she ne
podnimalsya, no oni stoyali na kolenyah, skloniv golovy nad gorshkom, vdyhaya
zapah gryazi, rvoty i tabaka.
Putukam zagovorila naraspev:
-- Iz moego tela, iz zemli, iz durmanyashchej vody, ya... Trusajt II
avtomaticheski ostanovilsya.
-- On ne mozhet perevesti eto slovo, -- skazal Hasan. -- I ya tozhe. Ono
ne vstrechaetsya v razgovornom yazyke. Vo vremya magicheskih obryadov oni inogda
ispol'zuyut kakie-to arhaichnye vyrazheniya. A eto slovo, vozmozhno, voshodit k
staromu kornyu, oznachayushchemu "pridavat' formu", "delat'". Takim obrazom, ona
govorit chto-to vrode "ya leplyu tebya".
-- Prodolzhim, -- skazala Tagiri. Putukam vnov' zatyanula svoj rechitativ:
-- Iz moego tela, iz zemli, iz durmanyashchej vody, ya leplyu vas, o deti
soroka pokolenij, smotryashchie na menya iz moego sna. Vy vidite, kak stradaem my
i zhiteli vseh drugih dereven'. Vy vidite belyh chudovishch, kotorye prevrashchayut
nas v rabov i ubivayut nas. Vy vidite, kak bogi posylayut bolezni, chtoby
spasti blagoslovennyh, i ostavlyayut v zhivyh tol'ko proklyatyh, chtoby te nesli
etu strashnuyu karu. O, deti soroka pokolenij, smotryashchie na menya iz moego sna!
Obratites' k bogam, nauchite ih miloserdiyu! Pust' oni nashlyut chumu, chtoby
ubit' vseh nas, chtoby zemlya opustela, i belye chudovishcha iskali by nas ot morya
do morya i ne nashli nikogo, voobshche nikogo, dazhe pozhirayushchih chelovecheskoe myaso
karibov! Pust' zemlya opusteet i na nej ostanutsya tol'ko nashi tela, tela teh,
komu poschastlivitsya umeret' svobodnymi. Zastupites' za nas pered bogami, O
muzhchina! O zhenshchina!
Tak prodolzhalos' dovol'no dolgo. Kogda Putukam, ustav, umolkala. Bajku
podhvatyval pesnopenie. Vskore i drugie zhiteli derevni sobralis' vokrug nih,
i vremya ot vremeni prisoedinyalis' k peniyu. Osobenno druzhno tyanuli oni
naraspev imya teh, k komu obrashchalis' s mol'boj: Deti soroka pokolenij,
kotorye smotryat na nas iz sna Putukam...
Penie vse prodolzhalos', kogda na trope poyavilis' edva volochivshie nogi
ot ustalosti ispancy, vooruzhennye mushketami, pikami i mechami; vperedi shli
dva smushchennyh indejca-provodnika. ZHiteli derevni i ne pytalis'
soprotivlyat'sya. Oni ne perestavali pet' dazhe togda, kogda ih vseh shvatili,
dazhe kogda vseh starikov, i Bajku v tom chisle, protknuli mechami i pikami.
Dazhe kogda u nih na glazah nasilovali devushek, vse, kto eshche ne poteryal dara
rechi, prodolzhali svoe pesnopenie, molitvu, zaklinanie, poka, nakonec,
komandir ispancev, poteryav samoobladanie, ne podoshel k Putukam i ne vonzil
ej mech v osnovanie gorla -- kak raz v to mesto, gde shodyatsya klyuchicy.
Zahripev, ona umerla, i penie prekratilos'. Ee molitva, kak i molitva Bajku,
ne ostalis' bez otveta. Ona umerla, ostavshis' svobodnoj.
Kogda vse zhiteli derevni pogibli, Tagiri vnov' potyanulas' k knopke
upravleniya. No Hasan operedil ee, vyklyuchiv izobrazhenie.
Tagiri vsya drozhala, hotya vneshne pytalas' kazat'sya spokojnoj.
-- Mne uzhe sluchalos' videt' takie uzhasy i ran'she, -- skazala ona, -- no
na etot raz ona videla menya. Videla nas.
-- Pohozhe, chto da.
-- Navernyaka videla, Hasan.
-- Pohozhe. -- Na etot raz on, kazalos', byl soglasen s nej.
-- V svoem sne ona videla chto-to iz nashego vremeni, iz nashego segodnya.
Mozhet byt', ona prodolzhala videt' nas dazhe togda, kogda prosnulas'. Mne dazhe
pokazalos', chto ona smotrit pryamo na nas. Poka ona spala, u menya ne bylo
takogo oshchushcheniya, no potom, kogda ona prosnulas', mne stalo yasno, chto ona ne
tol'ko vidit nas, no i ponimaet, chto my vidim vse proishodyashchee. |to uzhe ne
mozhet byt' prosto sovpadeniem.
-- Esli tak, -- skazal Hasan, -- to pochemu ostavalis' nezamechennymi
drugie nablyudateli, rabotavshie s Trusajt II?
-- Mozhet byt', potomu, chto nas vidyat tol'ko te, kto otchayanno nuzhdaetsya
v etom.
-- |to nevozmozhno, -- vozrazil Hasan. -- Ved' nam govorili ob etom s
samogo nachala.
-- Net, -- skazala Tagiri. -- Vspomni kurs "Istoriya sozdaniya raboty
Sluzhby". Teoretiki ne byli v etom polnost'yu uvereny, ne tak li? Tol'ko
mnogie gody nablyudenij ubedili ih v tom, chto eta teoriya verna. Odnako v
samom nachale sushchestvovaniya Sluzhby bylo mnogo razgovorov otnositel'no
vozmozhnosti "otkata" vremeni.
-- A ty, okazyvaetsya, byla kuda bolee vnimatel'noj na zanyatiyah, chem ya,
-- zametil Hasan.
-- "Otkat" vremeni, -- zadumchivo povtorila Tagiri. -- Ponimaesh' li ty,
kak eto opasno?
-- Esli eto pravda i oni dejstvitel'no videli nas, to eto ne mozhet byt'
opasno, potomu chto, v konechnom schete, nichego ne izmenilos'!
-- No esli by i izmenilos', -- razmyshlyala ona, -- my vse ravno ne
zametili by etogo, potomu chto zhili by v variante nastoyashchego, sozdannom novym
proshlym. Kto znaet, skol'ko peremen -- bol'shih i malyh my mogli by sovershit'
i nikogda ne uznat' ob etom. Potomu chto oni, v svoyu ochered', izmenili by
nashe nastoyashchee, i my dazhe ne predstavlyali by sebe, chto ono mozhet byt' inym.
-- My voobshche ne mozhem nichego izmenit', -- skazal Hasan. -- Inache
izmenilas' by vsya istoriya chelovechestva. I dazhe esli by nasha Sluzhba v drugom
vremeni vse-taki sushchestvovala, obstoyatel'stva, pobudivshie nas sidet' zdes' i
nablyudat' za etoj derevnej, nikogda ne slozhilis' by tochno takim obrazom, i,
sledovatel'no, izmenenie, kotoroe my vnesli v proshloe, likvidirovalo by dlya
nas samu vozmozhnost' proizvesti eto izmenenie. I poetomu etogo ne moglo
proizojti. Ona nas ne videla.
-- Hasan, ya ne huzhe tebya znayu obratnoe dokazatel'stvo, -- skazala
Tagiri. -- No kak raz etot sluchaj dokazyvaet ego nesostoyatel'nost'. Ty ne
mozhesh' otricat', chto ona videla nas. Ty ne mozhesh' nazvat' eto sovpadeniem.
Ved' ona dazhe uvidela, chto ya chernokozhaya.
On usmehnulsya.
-- Nu, poskol'ku ih d'yavoly byli belymi, togda, byt' mozhet, ej prosto
neobhodimo bylo vydumat' chernokozhego boga, kak ty.
-- No ona takzhe uvidela, chto nas bylo dvoe, chto my nablyudali za nej
trizhdy, i ya znala, chto ona videla nas. Ona dazhe pochti tochno opredelila,
skol'ko vremeni razdelyaet nas. Ona uvidela vse eto i ponyala. Znachit, my
izmenili proshloe.
Hasan pozhal plechami.
-- Ponimayu, -- skazal on, kivnuv v znak soglasiya. -- No potom vdrug
vstrepenulsya, najdya novyj dovod.
-- No eto sovsem ne oprovergaet spravedlivosti obratnogo
dokazatel'stva. Ispancy postupili tochno tak, kak vsegda, poetomu, esli i
bylo hot' kakoe-to izmenenie ot togo, chto ona videla, kak my sledim za nej,
to eto nikak ne povliyalo na budushchee. Potomu chto vskore i ona, i vse zhiteli
derevni byli ubity. I mozhet byt', eto tot edinstvennyj primer, kogda Trusajt
II obnaruzhivaet vozmozhnost' "otkata" vremeni. Kogda etot "otkat" ne mozhet
vyzvat' nikakih izmenenij v proshlom. Poetomu proshlomu nashe vmeshatel'stvo
nikak ne ugrozhaet. Znachit, i nam tozhe nichego ne grozit.
Tagiri ne stala sporit' i dokazyvat', chto, hotya ispancy ubili i ugnali
v rabstvo vseh do edinogo zhitelya derevni, eto ne otmenyaet togo fakta, chto
lyudi, kogda ih zabirali, prodolzhali gromko molit'sya imenno potomu, chto
Putukam videla ih oboih vo sne. |to ne moglo kakim-to obrazom ne skazat'sya
na ispancah; sama neobychnost' proishodivshego u nih na glazah dolzhna byla
hot' chutochku izmenit' ih zhizni. Lyuboe izmenenie v proshlom nepremenno
vyzyvaet kakie-to posledstviya i v budushchem. Kak tot primer s kryl'yami
babochki, o kotorom im rasskazyvali eshche v shkole. Kto znaet, razrazilsya by
shtorm v Severnoj Atlantike, esli by v konce dlinnoj cepi prichin i sledstvij
babochka v Kitae ne vzmahnula by kryl'yami? No sporit' s Hasa-nom ne bylo
smysla. Pust' poka verit, chto nas eto ne kosnetsya. Na samom zhe dele otnyne
im ne garantirovana bezopasnost'. No, s drugoj storony, i nablyudateli teper'
imeyut vlast' nad proshlym.
-- Ona videla menya, -- skazala Tagiri. -- V minutu otchayaniya ona
poverila, chto ya -- bozhestvo. I, glyadya na ee stradaniya, ya zhaleyu, chto eto ne
tak. CHego by ya tol'ko ne sdelala, chtoby pomoch' etim lyudyam. Hasan, raz ona
videla nas, znachit my posylaem chto-to v proshloe. A esli my hot' chto-to tuda
posylaem, to, vozmozhno, smogli by kak-to pomoch'.
-- No kak my mogli spasti tu derevnyu? -- sprosil Hasan. -- Dazhe esli by
puteshestvie nazad vo vremeni bylo vozmozhno, chto mogli by my sdelat'?
Vozglavit' armiyu mstitelej, chtoby unichtozhit' ispancev, prishedshih v etu
derevnyu? No chto by eto dalo? Spustya kakoe-to vremya iz Evropy prishli by
drugie ispancy ili anglichane, ili eshche kakie-nibud' zavoevateli. A v
rezul'tate nashe sobstvennoe vremya bylo by unichtozheno, i unichtozheno nashim
sobstvennym vmeshatel'stvom. Nel'zya izmenit' celye istoricheskie epohi,
pomeshav svershit'sya kakomu-to nebol'shomu sobytiyu. Istoriya vse ravno budet
idti svoim cheredom.
-- Dorogoj Hasan, -- skazala ona, -- sejchas ty dokazyvaesh' mne, chto
istoriya nastol'ko neumolimaya sila, chto my ne mozhem izmenit' ee
postupatel'noe dvizhenie. No vsego lish' minutu nazad ty utverzhdal, chto lyubaya,
dazhe samaya neznachitel'naya peremena, nastol'ko izmenit istoriyu, chto unichtozhit
nashe vremya i nas. Razve odno ne protivorechit drugomu?
-- Konechno protivorechit, no eto ne znachit, chto ya neprav. Istoriya -- eto
haoticheskaya sistema. Detali mogut beskonechno menyat'sya, no forma v celom
ostaetsya postoyannoj. Stoit chto-to slegka izmenit' v proshlom, kak eto
vyzyvaet stol'ko izmenenij detalej v nastoyashchem, chto my, naprimer, uzhe ne
vstretilis' by tochno v etom meste i vremeni, chtoby nablyudat' imenno etu
scenu. No pri etom velikie istoricheskie sobytiya v osnovnom ostalis' by
prezhnimi.
-- Ni ty, ni ya -- ne matematiki, -- skazala Tagiri. -- My prosto
zanimalis' logicheskimi igrami. Ty zhe ne budesh' otricat', chto Putukam videla
nas. Znachit, sushchestvuet kakoj-to kanal svyazi nastoyashchego s proshlym. A eto v
korne menyaet vse, i ya nadeyus', chto skoro matematiki najdut bolee
ubeditel'nye i vernye ob座asneniya principa dejstviya nashih mashin vremeni, i uzh
togda my uvidim: chto vozmozhno, a chto -- net. I esli okazhetsya, chto my mozhem
popast' v proshloe namerenno i s opredelennoj cel'yu, togda my sdelaem eto --
ty i ya.
-- No pochemu?
-- Potomu chto ona videla imenno nas. Potomu chto ona... kak by vylepila
nas... pridala nam formu.
-- Ona molila nas naslat' chumu, kotoraya unichtozhila by vseh indejcev eshche
do togo, kak tam poyavilis' pervye evropejcy. Neuzheli ty prinimaesh' etu
pros'bu vser'ez?
-- Esli my sobiraemsya stat' bogami, -- skazala Tagiri, -- to ya schitayu,
chto my dolzhny najti bolee udachnoe reshenie, chem to, o kotorom molili nas eti
lyudi.
-- No my zhe ne sobiraemsya stat' bogami, -- vozrazil Hasan.
-- Pohozhe, ty slishkom uveren v etom, -- zametila ona.
-- Potomu chto ya uveren v tom, chto nashim sovremennikam otnyud' ne
ponravitsya ideya unichtozhit' nyneshnij mir radi togo, chtoby oblegchit' stradaniya
nebol'shoj kuchki lyudej, davnym-davno umershih.
-- Ne unichtozhit', -- popravila Tagiri. -- Peredelat'.
-- Ty takaya zhe sumasshedshaya, kak hristiane, esli ne huzhe, -- skazal
Hasan. -- Oni veryat, chto stradaniya i smert' odnogo cheloveka byli opravdanny,
potomu chto eto spaslo vse chelovechestvo. A vot ty... ty gotova pozhertvovat'
polovinoj vseh lyudej, kogda-libo zhivshih na zemle, radi spaseniya
odnoj-edinstvennoj derevni.
Ona obozhgla ego vzglyadom.
-- Ty prav. Radi odnoj derevni etogo ne stoilo by delat'.
I ushla.
Da, eto bylo real'nost'yu, ona znala eto. Trusajt II pronikal v proshloe,
no i ottuda lyudi kakim-to obrazom mogli videt' nablyudatelej, esli oni ochen'
v etom nuzhdalis' i umeli smotret'. Tak chto zhe teper' delat'? Ona znala,
najdutsya takie, kotorye potrebuyut likvidacii Sluzhby, chtoby ustranit'
opasnost' togo, chto kakie-to izmeneniya proshlogo mogut vyzvat'
nepredskazuemye i dazhe gubitel'nye posledstviya v nastoyashchem. No budut i
drugie, ohotno prinimayushchie na veru vse paradoksal'noe. Oni sochtut, chto lyudi
proshlogo mogut uvidet' sotrudnikov Sluzhby tol'ko pri takih obstoyatel'stvah,
kogda eto ne mozhet povliyat' na budushchee. Prodiktovannaya strahom
perestrahovka, kak i chrezmernoe blagodushie byli odinakovo nepriemlemy. Oni s
Hasanom uzhe izmenili koe-chto v proshlom, i eto koe-chto dejstvitel'no izmenilo
nastoyashchee. Vozmozhno, ih vmeshatel'stvo nikak ne povliyalo na zhizn' vseh
posleduyushchih pokolenij, no ono, nesomnenno izmenilo Hasana i ee. Teper',
uslyshav molitvu Putukam, oni uzhe nikogda ne budut dumat' i postupat' tak,
kak esli by ona ne prozvuchala v ih ushah. Oni izmenili proshloe, a proshloe
izmenilo nastoyashchee. Itak, eto real'no. Paradoksy ne pomeha. Lyudyam ih
zolotogo veka dano bol'she, chem prosto nablyudat', zapisyvat' i pomnit'.
No esli eto tak, to kak byt' s temi stradaniyami, kotorye proshli pered
ee glazami za vse eti gody? Vozmozhno li chto-to popravit'? A esli proshloe
mozhno izmenit', to vprave li ona otkazat'sya ot etogo? Oni "vylepili",
sozdali ee, kak govorila Putukam. Konechno, eto nichego ne znachit, eto prosto
sueverie, i vse zhe v tot vecher ona ne smogla zastavit' sebya ni est', ni
spat', vnov' i vnov' vspominaya tu strannuyu molitvu.
Tagiri podnyalas' s cinovki i vzglyanula na chasy. Uzhe perevalilo za
polnoch', a ona tak i ne zasnula. Sluzhba razreshala svoim sotrudnikam, gde by
oni ni zhili, sohranyat' privychnyj obraz zhizni i byta, i v Dzhube eto
soblyudalos' osobenno revnostno. Itak, ona lezhala na spletennoj iz kamysha
cinovke v hizhine, gde prohladu sozdaval tol'ko veter, svobodno pronikavshij
skvoz' steny. Segodnya kak raz dul briz, i v hizhine bylo prohladno. Poetomu
ne zhara byla prichinoj ee bessonnicy. Ej ne davala zasnut' molitva zhitelej
Ankuash.
Ona natyanula na sebya plat'e i poshla v laboratoriyu, gde koe-kto iz
sotrudnikov eshche rabotal. U nih ne bylo fiksirovannogo rabochego dnya. Ona
velela svoemu Trusajtu opyat' pokazat' ej Ankuash, no uzhe cherez neskol'ko
sekund ne vyderzhala i pereklyuchilas' na drugoe. Vysadka Kolumba na bereg
|span'oly. Krushenie "Santa-Marii", fort, postroennyj im dlya lyudej s
pogibshego korablya, kotoryh on ne mog vzyat' s soboj domoj. Ej nelegko bylo
uvidet' vse eto eshche raz -- to, kak matrosy pytalis' prevratit' v rabov
zhitelej blizlezhashchih dereven', a te pytalis' spastis' begstvom; pohishchenie
devushek, gruppovye iznasilovaniya, konchavshiesya smertel'nym ishodom.
Zatem indejcy neskol'kih plemen nachali okazyvat' soprotivlenie. |to ne
byli obychnye shvatki s cel'yu zahvata plennikov, kotoryh potom prinosili v
zhertvu bogam. Ne pohodilo eto i na vooruzhennye nabegi karibov. Na sej raz
eto byla vojna novogo tipa -- vojna-otmshchenie. A mozhet byt', ne takaya uzh i
novaya, osoznala Tagiri. |ti, uzhe ne raz nablyudavshiesya eyu sceny,
soprovozhdalis' polnym perevodom i, po-vidimomu, u tuzemcev uzhe bylo i
nazvanie dlya etoj vojny na unichtozhenie. Oni nazyvali ee "vojna s derevnej
belyh lyudej". Kak-to raz utrom ekipazh "Santa-Marii" prosnulsya i uvidel kuski
tel svoih chasovyh, razbrosannye po vsemu fortu, i pyat'sot voinov-indejcev, v
velikolepnyh boevyh naryadah, ukrashennyh per'yami, vnutri ogrady. Razumeetsya,
ispancy tut zhe sdalis'.
V etom sluchae, odnako, indejcy ne soblyudali tradicionnyj ritual
usynovleniya svoih plennikov pered zhertvoprinosheniem. Oni vovse ne sobiralis'
prevrashchat' etih zhalkih nasil'nikov, vorov i ubijc v bogov pered smert'yu.
Prezhde chem vzyat' plennika pod strazhu, nikto ne proiznosil obychnoj formuly
"On mne kak syn lyubimyj".
ZHertvoprinosheniya ne budet, no eto ne oznachaet, chto ne budet krovi i
muchenij. Smert', kogda ona, nakonec, nastupala, byla zhelannym izbavleniem.
Tagiri znala, chto nekotorye iz tuzemcev poluchali udovol'stvie, nablyudaya za
proishodyashchim, ibo eto byla odna iz nemnogih pobed indejcev nad ispancami,
odna iz pervyh pobed temnokozhih lyudej nad samonadeyannymi belymi. Tagiri byla
ne v silah prosmotret' vse do konca: ej ne dostavlyalo nikakoj radosti, kogda
u nee na glazah muchili i ubivali lyudej, pust' dazhe oni byli chudovishchnymi
prestupnikami, muchivshimi i ubivavshimi drugih. Ona slishkom horosho usvoila,
chto v glazah ispancev ih zhertvy ne byli lyud'mi. Ochevidno, eto zalozheno v
nashej prirode, podumala ona. Kogda my sobiraemsya poluchit' udovol'stvie ot
sobstvennoj zhestokosti, nam neobhodimo predstavit' sebe, chto nasha zhertva --
libo zver', libo bog. Ispanskie moryaki videli v indejcah zhivotnyh;
edinstvennoe, chto dokazali indejcy svoej zhestokoj mest'yu -- eto to, chto i
oni postupayut takim zhe obrazom.
K tomu zhe, v etih scenah ne bylo nichego iz togo, chto ej nuzhno bylo
uvidet'. Ona pereklyuchila Trusajt na izobrazhenie kayuty Kolumba na "Nin'e" v
tot moment, kogda on pisal pis'mo korolyu Aragonskomu i koroleve Kastil'skoj.
V nem on opisyval nesmetnye bogatstva v vide zolota i pryanostej, cennoj
drevesiny, ekzoticheskih zhivotnyh i neob座atnyh zemel', naselenie kotoryh
mozhno obratit' v hristianskuyu veru, a takzhe zapoluchit' neschetnoe kolichestvo
rabov. Tagiri uzhe videla etu scenu ran'she, i lish' porazhalas' tomu, chto
Kolumb ne usmatrival nikakogo protivorechiya, obeshchaya svoim povelitelyam
prevratit' v hristian i rabov odin i tot zhe narod. Odnako na etot raz Tagiri
otmetila eshche koe-chto, porazivshee ee. Ona horosho znala, chto Kolumb ne nashel
nikakih zolotyh gor: u indejcev on mog uvidet' ne bol'she zolota, chem u
samogo bogatogo krest'yanina v lyuboj ispanskoj derevushke. To est' neskol'ko
zolotyh veshchic. On ne ponyal pochti nichego iz togo, chto emu govorili indejcy,
hotya byl ubezhden, chto oni rasskazyvali emu o zolote, kotoroe mozhno najti v
glubine strany. V glubine strany? Oni ukazyvali emu na zapad, v stranu
Karibskogo morya, no Kolumb ne mog znat' ob etom. On ne videl dazhe otbleska
teh nesmetnyh bogatstv, kotorymi vladeli inki i meksikancy. Evropejcy uvidyat
ih lish' spustya dvadcat' s lishnim let. I k tomu vremeni, kogda zoloto ottuda,
nakonec, potechet rekoj v Ispaniyu, Kolumb budet mertv. I vse zhe, prosmotrev
etu scenu podryad dva raza, ona podumala: on ne lzhet. On znaet, chto zoloto
tam est'. On sovershenno uveren v etom, hotya nikogda ne videl ego i nikogda v
zhizni ne uvidit.
Tagiri ponyala, chto imenno tak emu udalos' obratit' vzory Evropy na
Zapad. Siloj svoej nepokolebimoj ubezhdennosti. Esli by korol' i koroleva
Ispanii prinimali reshenie tol'ko na osnovanii teh veshchestvennyh
dokazatel'stv, kotorye Kolumb privez s soboj, nikto bol'she ne otpravilsya by
po ego puti. Gde zhe pryanosti? Gde zoloto? Vse, chto on privez v Ispaniyu, ne
vozmestilo rashodov dazhe na ego sobstvennuyu ekspediciyu. Kto zhe budet posle
etogo brosat' den'gi na veter?
Kolumb sdelal svoi mnogoobeshchayushchie zayavleniya bez kakih by to ni bylo
real'nyh dokazatel'stv. On otkryl CHipangu; Katej i Ostrova Pryanostej
nahodilis' nepodaleku. Vse eto bylo obmanom, inache Kolumb privez by tovary,
dokazyvayushchie eto. I vse zhe vse, kto ego videl, slyshal ili znal, poverili by,
chto etot chelovek ne lzhet, chto on vsej dushoj verit v to, chto govorit.
Blagodarya ego sile ubezhdeniya finansirovalis' novye ekspedicii, otpravlyalis'
v put' vse novye i novye korabli; pali velikie civilizacii, a zoloto i
serebro zamorskogo kontinenta potekli na vostok; milliony lyudej umerli ot
epidemij, a ostavshiesya v zhivyh bessil'no vzirali na to, kak chuzhezemcy
navsegda vocarilis' na ih zemle.
I vse potomu, chto nikto ne usomnilsya v pravote Kolumba, kogda on
govoril o tom, chego sam ne videl.
Tagiri prosmotrela zapisi sceny v Ankuashe, s togo momenta, kogda
Putukam rasskazyvala o svoem sne. Ona videla menya i Hasana, podumala Tagiri.
A Kolumb videl zoloto. Neponyatno kak, no on videl ego, hotya v
dejstvitel'nosti ego uvidyat lish' neskol'ko desyatiletij spustya. My s nashej
apparaturoj mozhem zaglyanut' tol'ko v proshloe, a etot genuezec i eta indianka
uvideli to, chego ne mog uvidet' nikto. I oni ne oshiblis', hotya eto
nevozmozhno bylo ob座asnit' ni rassudkom, ni logikoj.
Bylo chetyre chasa utra, kogda Tagiri podoshla k dveri hizhiny Hasana. Esli
by ona hlopnula v ladoshi ili pozvala ego, to razbudila by drugih. Poetomu
ona tihon'ko voshla vnutr' i uvidela, chto i on eshche ne spit.
-- Ty znal, chto ya pridu, -- skazala Tagiri.
-- YA by sam prishel k tebe, esli by u menya hvatilo duhu, -- otvetil
Hasan.
-- |to mozhno sdelat', -- vypalila ona. -- My mozhem eto izmenit'. My
mozhem koe-chto predotvratit'. Nechto uzhasnoe. My mozhem sdelat' tak, chtoby
etogo ne proizoshlo. My mozhem vernut'sya v proshloe i sdelat' ego luchshe.
On ne vymolvil ni slova. On zhdal.
-- Neuzheli ty schitaesh', ya ne dumal ob etom? -- sprosil Hasan. -- Vnov'
i vnov'. Vzglyani na mir vokrug nas, Tagiri. CHelovechestvo, nakonec, zhivet
mirno, bez vojn. Ushli v proshloe epidemii. Deti bol'she ne umirayut ot goloda i
ne ostayutsya negramotnymi. Mir postepenno iscelyaetsya. A ved' vse moglo byt'
inache, namnogo huzhe. Kakie zhe izmeneniya, vnesennye nami v proshloe, mogli by
opravdat' utratu vsego togo, chego dostiglo chelovechestvo?
-- YA skazhu tebe, kakoe izmenenie stoilo by etogo, -- otvetila ona. --
CHelovechestvo ne nuzhdalos' by v vozrozhdenii, esli by ego ne unichtozhili.
-- Stalo byt', ty schitaesh', chto my mogli by sdelat' chto-to takoe, chto
izmenilo by k luchshemu prirodu cheloveka? Unichtozhilo by sopernichestvo mezhdu
narodami? Ubedilo by lyudej, chto delit'sya drug s drugom luchshe, chem
zavidovat'?
-- A izmenilas' li priroda cheloveka dazhe v nashe vremya? -- sprosila
Tagiri. -- Dumayu, chto net. Razve sejchas ischezli zhadnost', zhazhda vlasti,
tshcheslavie i zloba? Edinstvennaya raznica v tom, chto my znaem posledstviya
vsego etogo i boimsya ih. My nauchilis' vladet' soboj. My stali, nakonec,
civilizovannymi lyud'mi.
-- Itak, ty polagaesh', chto my mozhem sdelat' civilizovannymi nashih
predkov?
-- YA dumayu, -- otvetila Tagiri, -- chto esli my mozhem najti kakoj-to
sposob osushchestvit' eto, nadezhnyj sposob pomeshat' chelovechestvu razdirat' sebya
na chasti, kak ono delalo v proshlom, to my obyazany sdelat' eto. Proniknut' v
proshloe i predotvratit' bolezn' luchshe, chem nachat' lechit' bol'nogo, kogda on
uzhe na poroge smerti. My dolzhny sozdat' mir, gde ubijcy ne budut
torzhestvovat' pobedu.
-- Naskol'ko ya tebya znayu, Tagiri, -- skazal Ha-san, -- ty ne prishla by
syuda noch'yu, esli by uzhe ne znala, kak mozhno reshit' etu problemu.
-- Kolumb, -- skazala ona.
-- Vsego-navsego odin moryak? I on yavilsya prichinoj kraha vsego mira?
-- Delo v tom, chto kogda on otpravilsya v put', ego ekspediciya na Zapad
ne byla chem-to neizbezhnym. Portugal'cy dolzhny byli vot-vot najti dorogu na
Vostok. Nikto i ponyatiya ne imel o sushchestvovanii kakogo-to neizvestnogo
kontinenta. Samye svedushchie lyudi znali, chto mir ogromen, i schitali, chto mezhdu
Ispaniej i Kitaem prostiraetsya vdvoe bolee shirokij okean, chem Tihij.
Portugal'cy reshilis' by poplyt' na Zapad, lish' postroiv sudno, kotoroe, po
ih mneniyu, moglo by peresech' etot okean. Dazhe esli by im udalos' sluchajno
dobrat'sya do beregov Brazilii, to oni ne izvlekli by iz etogo nikakoj
vygody. |to suhaya, vyzhzhennaya solncem zemlya s redkim naseleniem, kotoraya,
navernyaka, ne privlekla by ih vnimaniya, kak ran'she ih ne zainteresovala
Afrika. Ee oni stali osvaivat' lish' spustya chetyre veka posle togo, kak
issledovali poberezh'e.
-- Ty neploho podgotovlena, -- zametil Hasan.
-- YA prosto razmyshlyala, -- otvetila Tagiri. -- Vse eto ya znala
davnym-davno. To, chto proizoshlo potom, ob座asnyaetsya tem, chto Kolumb, priplyv
v Ameriku, byl absolyutno ubezhden, chto dostig Vostoka. Prosto obnaruzhit'
novyj kontinent ili novye zemli eshche nichego ne znachit, -- ved' vikingi
vysadilis' v Amerike do Kolumba. I k chemu eto privelo? Esli by kto-nibud'
drugoj sluchajno dobralsya do beregov Kuby ili vostochnoj okonechnosti Brazilii,
to eto povleklo by za soboj nichut' ne bol'she posledstvij, chem bessmyslennye
vysadki v Vinlande ili na poberezh'e Gvinei. Drugie moreplavateli posledovali
za Kolumbom tol'ko potomu, chto poverili ego soobshcheniyam o nesmetnyh
bogatstvah otkrytoj im zemli, hotya oni podtverdilis' lish' posle ego smerti.
Neuzheli ty ne ponimaesh'? Zavoevanie evropejcami Ameriki i, takim obrazom,
mira, proizoshlo ne potomu, chto kto-to voobshche poplyl na Zapad, a potomu, chto
eto byl Kolumb.
-- Poluchaetsya, chto odin chelovek v otvete za opustoshenie nashej planety?
-- Konechno net, -- vozrazila Tagiri. -- Iv lyubom sluchae ya govoryu ne o
moral'noj otvetstvennosti. YA rassuzhdayu o prichine. Evropa v te vremena uzhe
byla Evropoj, i Kolumb ne imel k etomu nikakogo otnosheniya. Te strashnye
religioznye i dinasticheskie vojny, kotorye bushevali v Evrope na protyazhenii
mnogih pokolenij, finansirovalis' za schet nagrablennyh v Amerike bogatstv.
Esli by Evropa ne zavladela Amerikoj, razve mogla by ona rasprostranit' svoe
vliyanie na ves' mir? Neuzheli ty dumaesh', chto mir, gde gospodstvoval islam
ili kitajskaya demokratiya, unichtozhil by sebya tak, kak eto sdelali my, -- v
mire, gde kazhdaya naciya pytalas' stat' kak mozhno bolee evropejskoj?
-- Konechno unichtozhil by, -- skazal Hasan. -- Ved' grabezh izobreli ne
evropejcy.
-- Soglasna, no oni izobreli mashiny i mehanizmy, sdelavshie grabezh
neveroyatno effektivnym. Mashiny, kotorye vysosali vsyu neft' iz zemnyh nedr. A
potom vojny i golod rasprostranilis' po vsem kontinentam, i v itoge devyat'
desyatyh vsego chelovechestva pogiblo.
-- Tak, znachit, eto Kolumb neset otvetstvennost' za razvitie tehniki?
-- Nu kak ty ne ponimaesh', Hasan, ya vovse ne ishchu vinovatyh.
-- Da, ya ponimayu, Tagiri.
-- YA ishchu takuyu tochku v istorii, kogda malejshee, prostejshee izmenenie
izbavilo by mir ot znachitel'noj chasti perezhityh im stradanij. Pri etom bylo
by poteryano naimen'shee kolichestvo civilizacij, minimal'noe kolichestvo lyudej
popalo by v rabstvo; naimen'shee chislo vidov rastitel'nogo i zhivotnogo mira
ischezlo by s lica zemli, i naimen'shee kolichestvo prirodnyh resursov
okazalos' by na grani istoshcheniya. Vse shoditsya k tomu momentu, kogda Kolumb
vernulsya v Evropu so svoimi rasskazami o zolote, rabah i narodah, kotoryh
mozhno prevratit' v hristian, poddannyh korolya i korolevy.
-- Znachit, ty hochesh' ubit' Kolumba? Tagiri vzdrognula.
-- Net, -- otvetila ona. -- Da i vozmozhno li eto, dazhe esli my
kogda-nibud' i smogli by fizicheski perenestis' v proshloe? Da i zachem ubivat'
ego? Edinstvennoe, chto nuzhno sdelat', eto ubedit' ego otkazat'sya ot svoego
plana otpravit'sya na Zapad. Prezhde chem reshit', kak eto sdelat', my dolzhny
uznat', kakimi vozmozhnostyami raspolagaem. No na ubijstvo ya nikogda ne
soglashus'. Kolumb vovse ne byl chudovishchem. Vse eto znayut s teh samyh por, kak
hronovizor pokazal nam ego istoriyu. Ego poroki byli porokami vremeni i
obshchestva, a po svoim dostoinstvam on prevoshodil mnogih sovremennikov. On
byl velikim chelovekom. YA otnyud' ne sobirayus' likvidirovat' zhizn' velikogo
cheloveka.
Hasan zadumchivo kivnul.
-- Davaj skazhem tak: esli by my znali, chto mozhem zastavit' Kolumba
otkazat'sya ot svoej zatei, i esli posle tshchatel'nogo issledovaniya my
udostoverimsya, chto, pomeshav emu, my dejstvitel'no izmenim s togo momenta
gibel'nyj dlya chelovechestva put' razvitiya, to togda, vozmozhno, stoilo by
likvidirovat' nash vek, kak sovershenno nenuzhnyj.
-- Da, -- promolvila Tagiri.
-- CHtoby najti otvety na eti voprosy, vozmozhno, potrebuetsya zhizn'
neskol'kih pokolenij.
-- Mozhet byt', -- skazala Tagiri. -- No, mozhet byt', i net.
-- I dazhe esli my budem polnost'yu uvereny v pravil'nosti svoego
resheniya, mozhet okazat'sya, chto my oshiblis', i mir mozhet stat' eshche huzhe, chem
byl.
-- S odnoj lish' raznicej, -- vozrazila Tagiri. -- Esli my pomeshaem
Kolumbu, my mozhem byt' uvereny: Putukam i Bajku nikogda ne umrut pod udarami
ispanskih mechej.
-- Poka chto ya s toboj soglasen, -- skazal Hasan. -- No davaj poprobuem
vyyasnit', naskol'ko vozmozhno i zhelatel'no osushchestvit' podobnuyu zadachu. Nuzhno
uznat', soglasny li nashi sovremenniki s tem, chto takuyu popytku stoit
predprinyat' i chto ona opravdanna. I esli oni soglasyatsya, ya budu uchastvovat'
vmeste s toboj v etom predpriyatii.
On govoril s takoj uverennost'yu! No Tagiri pochemu-to pochuvstvovala, chto
u nee kruzhitsya golova, kak budto ona stoit na krayu glubokoj propasti, a
zemlya vokrug chut' pokachnulas' u nee pod nogami. Kakoj zhe derzost'yu nado
obladat', chtoby prosto predstavit' sebe, chto ty mozhesh' proniknut' v proshloe
i chto-to izmenit' tam?! Kto ya takaya, podumala ona, chtoby otvazhit'sya otvetit'
na molitvy, obrashchennye k bogam?
I vse zhe, nesmotrya na eti somneniya, ona prinyala reshenie. U evropejcev
uzhe bylo svoe budushchee, kogda osushchestvilis' ih samye smelye mechty; imenno ih
budushchee stalo sejchas temnym proshlym ee mira, i imenno posledstviya ih vybora
teper' predstoyalo steret' s lica Zemli.
|ti sbyvshiesya mechty evropejcev priveli k tomu, chto ee mir tol'ko nachal
vyzdoravlivat' posle tyazheloj bolezni, i lechenie budet prodolzhat'sya eshche
tysyachu let. Stol'ko vsego bylo uteryano bezvozvratno, sohranivshis' lish' na
lentah gologramm Sluzhby! Poetomu, esli v moih silah pomeshat' tomu, chtoby eti
mechty voznikli voobshche, i sozdat' budushchee dlya sovershenno drugih lyudej, kto
posmeet skazat', chto ya neprava? Ved' ne budet zhe ot etogo huzhe! Hristofor
Kolumb -- Kristobal' Kolon, kak nazyvali ego ispancy; Kristoforo Kolombo,
kak on byl kreshchen v Genue, -- on tak i ne otkroet Ameriku, esli ona najdet
sposob pomeshat' emu. Molitva zhitelej derevni Ankuash budet uslyshana.
Otvetiv na etu molitvu, ona utolit i svoyu zhazhdu, kotoraya tak muchaet ee.
Konechno, ej nikogda ne udastsya zaglushit' beznadezhnuyu tosku v glazah vseh
rabov vseh vremen. Ej nikogda ne udastsya steret' skorb' s lica svoej
pra-pra...babushki Diko i ee malysha Ago, kogda-to takogo veselogo mal'chugana.
Ona nikogda ne smozhet ni voskresit' rabov, ni vernut' im svobodu. No ona
mozhet osushchestvit' svoj plan i, sdelav eto, ona sbrosit, nakonec, s sebya to
bremya, kotoroe kopilos' v nej vse eti gody. I tak ona budet znat', chto
sdelala vse vozmozhnoe, chtoby iscelit' proshloe.
Na sleduyushchee utro Tagiri i Hasan dolozhili nachal'stvu obo vsem, chto
proizoshlo. V techenie mnogih nedel' samye vysokopostavlennye rukovoditeli
Sluzhby i mnozhestvo nachal'nikov iz drugih organizacij prihodili k nim
posmotret' lentu s gologrammoj i obsudit', chto by eto moglo znachit'. Oni
slushali otvety Tagiri i Hasana na svoi voprosy i predlagali sobstvennye
resheniya. V konce koncov, oni dali soglasie na novuyu programmu issledovaniya
togo, chto moglo by oznachat' videnie Putukam, i nazvali ee proektom "Kolumb".
Nazvanie bylo vpolne udachnym, poskol'ku po razmahu proekt napominal bezumnoe
puteshestvie Kolumba, nachatoe im v 1492 godu, a takzhe potomu, chto proekt mog
likvidirovat' velikoe otkrytie Kolumbom Ameriki.
Samo soboj razumeetsya, Tagiri prodolzhala i rabotu po izucheniyu rabstva,
no teper' oni, vmeste s Ha-sanom i sovershenno osoboj po sostavu gruppoj
sotrudnikov, zapustili novyj proekt. Hasan rukovodil gruppoj, izuchavshej
istoriyu, zadachej kotoroj bylo vyyasnit', dast li zhelaemyj rezul'tat otmena
puteshestviya Kolumba, a takzhe, ne sushchestvuet li kakoe-nibud' drugoe, bolee
zhelatel'noe i legko osushchestvimoe izmenenie dlya dostizheniya toj zhe celi.
Tagiri zhe delila svoe vremya mezhdu proektom po izucheniyu rabstva i
koordinaciej deyatel'nosti desyatka fizikov i inzhenerov, pytavshihsya tochno
opredelit' mehanizm dejstviya "otkata" vremeni, a takzhe usovershenstvovat'
mashiny vremeni nastol'ko, chtoby poluchit' vozmozhnost' izmenyat' proshloe.
Eshche v nachale svoej sovmestnoj raboty Tagiri i Hasan pozhenilis', i
teper' u nih byli syn i doch'. Doch' oni nazvali Diko, a syna -- Ago. Deti
rosli krepkimi i umnymi, okruzhennye roditel'skoj lyubov'yu, i uzhe s rannih let
priobshchilis' k interesam roditelej, svyazannym s proektom "Kolumb". Ago vyros
i stal letchikom, pronosyas' nad zemlej bystro i legko, kak ptica. Diko zhe ne
pokinula roditel'skij dom. Ona izuchala apparaturu i yazyki, svyazannye s
rabotoj ee roditelej, slushala i zapominala ih rasskazy, provodya s nimi vse
svoe vremya. Ne raz Tagiri, glyadya na muzha i detej, dumala: chto esli kakoj-to
chuzhezemec ukral by moego syna, sdelal iz nego raba, i ya nikogda bol'she ne
uvidela by ego? CHto esli vtorglas' by kakaya-to armiya, i soldaty ubili by
moego muzha i iznasilovali moyu doch'? I chto esli v kakom-to drugom meste
drugie lyudi bezmyatezhno smotreli by na proishodyashchee i nichem ne pomogli by
nam, boyas' narushit' svoe schast'e? CHto by ya podumala o nih? CHto zhe eto za
lyudi, kotorye mogut postupat' takim obrazom?
Inogda Diko kazalos', chto ona vyrosla vmeste s Hristoforom Kolumbom,
chto on byl ee dyadej, dedushkoj, starshim bratom. On vsegda prisutstvoval v
rabote ee materi, sceny iz ego zhizni vnov' i vnov' proigryvalis' pered ee
glazami.
V odnom iz ee samyh rannih vospominanij Kolumb otdaval svoim lyudyam
prikaz zahvatit' neskol'kih indejcev, chtoby uvezti ih v Ispaniyu v kachestve
rabov. Diko byla slishkom mala, chtoby do konca osoznat' znachenie
proishodyashchego. No ona ponimala, chto lyudi v gologramme nenastoyashchie, i, kogda
mat' kak-to raz s yarost'yu zakrichala: "YA ne dam tebe etogo sdelat'!". Diko
podumala, chto ona obrashchaetsya k nej, i rasplakalas'.
-- Uspokojsya, -- skazala mama, kachaya ee na rukah, -- ya govorila ne s
toboj, a s chelovekom v gologramme.
-- No on tebya ne slyshit, -- vozrazila Diko.
-- Kogda-nibud' uslyshit.
-- Papa govorit, chto on umer sto let nazad.
-- Gorazdo ran'she, moya malyshka.
-- Pochemu ty tak rasserdilas' na nego? On chto, -- plohoj?
-- On zhil v plohoe vremya, -- ob座asnila mama. -- On byl velikim
chelovekom v plohoe vremya.
Diko ne ponimala moral'noj podopleki vsego etogo. Edinstvennoe, chemu
nauchil ee etot epizod, bylo to, chto kakim-to obrazom lyudi v gologramme
vse-taki real'ny, i chto chelovek po imeni Kristoforo Kolombo, ili Kristobal'
Kolon, ili Hristofor Kolumb, byl ochen', ochen' vazhen dlya mamy.
On stal vazhnym i dlya Diko. Mysli o nem nikogda ne ostavlyali ee. Ona
videla, kak on igraet, buduchi eshche rebenkom. Videla, kak on vedet beskonechnye
spory so svyashchennosluzhitelyami v Ispanii. Ona videla ego kolenopreklonennym
pered korolem Aragonskim i korolevoj Kastil'skoj. Videla, kak on tshchetno
pytaetsya na latinskom, ispanskom i portugal'skom yazykah, na genuezskom
dialekte zagovorit' s indejcami. Ona videla, kak on naveshchaet svoego syna v
monastyre La Rabida.
Kogda ej ispolnilos' pyat' let. Diko sprosila mat':
-- Pochemu ego syn ne zhivet vmeste s nim?
-- S kem?
-- S Kristoforo, -- otvetila Diko. -- Pochemu ego malen'kij syn zhivet v
monastyre?
-- Potomu chto u Kolombo net zheny.
-- YA znayu, -- skazala Diko, -- ona umerla.
-- Poetomu, poka on pytaetsya poluchit' razreshenie korolya i korolevy
otpravit'sya v plavanie na Zapad, kto-to dolzhen pozabotit'sya o ego syne i
dat' emu obrazovanie.
-- No u Kristoforo ved' est' drugaya zhena, -- vozrazila Diko.
-- |to ne zhena.
-- Oni spyat vmeste, -- udivilas' Diko.
-- CHem ty zanimalas', poka menya ne bylo? -- sprosila mama. -- Smotrela
gologrammy?
-- No ty zhe vsegda zdes', mama, -- skazala Diko.
-- |to ne otvet, hitraya devchonka. Tak chto zhe ty videla?
-- U Kristoforo est' eshche odin mal'chik, ot drugoj zheny, -- skazala Diko.
-- On nikogda ne budet zhit' v monastyre.
-- |to potomu, chto Kolombo ne zhenat na materi svoego novogo syna.
-- A pochemu? -- sprosila devochka.
-- Diko, tebe vsego pyat' let, a ya ochen' zanyata. Neuzheli tebe tak srochno
nuzhno vse eto znat'?
Diko ponyala, chto ej pridetsya rassprosit' otca. |to dazhe luchshe. Otec,
pravda, provodil doma kuda men'she vremeni, chem mama, no zato, kogda on
prihodil, to otvechal na vse ee voprosy i nikogda ne govoril, chto ona eshche
slishkom malen'kaya.
V tot zhe den', k vecheru. Diko stoyala na taburetke ryadom s mater'yu,
pomogaya ej razminat' varenuyu fasol' dlya ostrogo pyure k uzhinu. Kogda Diko
tshchatel'no, izo vseh silenok meshala pyure, ej prishel v golovu eshche odin vopros.
-- A esli ty umresh', mama, papa otpravit menya v monastyr'?
-- Net, -- otvetila mama.
-- A pochemu?
-- YA ne sobirayus' umirat', po krajnej mere do teh por, poka ty sama ne
sostarish'sya.
-- No esli ty vse-taki umresh'?
-- My ne hristiane, i sejchas ne pyatnadcatyj vek, -- skazala mama. -- My
ne posylaem svoih detej uchit'sya v monastyr'.
-- Emu, navernoe, bylo ochen' odinoko, -- skazala Diko.
-- Komu?
-- Synu Kristoforo v monastyre.
-- Da, konechno, -- otvetila mat'.
-- A Kristoforo tozhe skuchal o svoem malen'kom syne? -- sprosila Diko.
-- Navernoe, -- skazala mat'. -- Nekotorye lyudi ochen' skuchayut po svoim
detyam. Dazhe kogda oni vse vremya okruzheny drugimi lyud'mi, im ochen' ih ne
hvataet. I dazhe kogda ih deti vyrastayut i stanovyatsya vzroslymi, roditeli
skuchayut o tom vremeni, kogda te byli malen'kimi, -- o vremeni, kotoroe
nikogda uzhe ne vernetsya.
Diko uhmyl'nulas'.
-- Tebe hotelos' by, chtoby mne opyat' bylo dva goda?
--Da.
-- YA byla horoshaya?
-- Po pravde govorya, ty byla neposedoj, -- otvetila mat'. -- Vsegda i
vsyudu sovala svoj nos, nikogda ne sidela na meste. S toboj ne bylo nikakogo
sladu. My s otcom pochti nichego ne uspevali delat', tebya ni na minutu nel'zya
bylo ostavit' bez prismotra.
-- Razve eto ploho? -- sprosila Diko. Ona vyglyadela neskol'ko
obeskurazhennoj.
-- No my zhe ne otkazalis' ot tebya, ne tak li? -- skazala mama. --
Znachit, bylo v tebe chto-to i horoshee. Ne razbryzgivaj pyure, a to nam
pridetsya uzhinat', soskrebaya ego lozhkami so sten.
-- A papa delaet fasolevoe pyure luchshe, chem ty, -- skazala Diko.
-- Ochen' milo s tvoej storony skazat' mne ob etom, -- skazala obizhenno
mama.
-- No kogda vy oba na rabote, ty -- glavnee. Mat' vzdohnula.
-- Tvoj otec i ya rabotaem vmeste.
-- No ty zhe glava proekta. Vse tak govoryat.
-- Da, eto pravda.
-- No esli ty golova, to kto zhe papa -- lokot' ili eshche chto-nibud'?
-- Papa -- eto ruki i nogi, glaza i serdce.
Diko zahihikala.
-- A ty uverena, chto papa -- ne zhivot?
-- Da, u papy est' zhivotik, no on vyglyadit ochen' milo.
-- Kak horosho, chto papa -- ne zadnica proekta.
-- Nu, hvatit. Diko, -- skazala Tagiri. -- Ne bud' derzkoj. Ty uzhe
dostatochno bol'shaya i takie shutki ne smeshny.
-- Esli eto ne smeshno, to kak eto?
-- Gadko.
-- Togda ya budu gadkoj vsyu zhizn', -- skazala Diko s vyzovom.
-- Ne somnevayus', -- otvetila mat'.
-- YA postarayus' ostanovit' Kristoforo. Mat' brosila na nee strannyj
vzglyad.
-- |to moya zadacha, esli ona voobshche osushchestvima.
-- K tomu vremeni ty budesh' uzhe staren'koj, -- vozrazila Diko. -- A ya
vyrastu i sdelayu eto za tebya.
Mat' ne stala sporit'.
Kogda Diko ispolnilos' desyat' let, ona provodila vse dni v laboratorii,
osvaivaya staryj hronovizor. Po pravilam ej ne polagalos' pol'zovat'sya im, no
vsya apparatura v Ilerete byla zadejstvovana v proekte materi, i soblyudenie
pravil zaviselo ot Tagiri. |to oznachalo, chto vse sotrudniki rabotali s
polnoj otdachej, zabyvaya o vremeni, i chetkogo razgranicheniya mezhdu domom i
rabotoj prakticheski ne sushchestvovalo. Detyam i rodstvennikam ne vozbranyalos'
prihodit' v laboratoriyu, esli oni veli sebya tiho i ne meshali rabotat'. Nikto
iz sotrudnikov ne delal tajny iz svoej raboty. Nikto takzhe ne pol'zovalsya
ustarevshimi hronovizorami, razve chto dlya togo, chtoby lishnij raz prosmotret'
starye zapisi, i poetomu Diko nikomu ne meshala. Vse znali, chto Diko
akkuratna i nichego ne slomaet. Poetomu nikto ne obrashchal osobogo vnimaniya na
to, kak desyatiletnij rebenok bez razresheniya, samostoyatel'no prosmatrivaet
starye zapisi.
Snachala otec nastroil hronovizor, kotorym pol'zovalas' Diko, tak, chtoby
on pokazyval tol'ko ranee sdelannye zapisi. No vskore eti ogranicheniya stali
ee zlit': ej vsegda hotelos' byt' neposredstvennym svidetelem sobytij.
Nezadolgo do togo, kak ej ispolnilos' dvenadcat' let, ona pridumala,
kak obojti popytku otca pomeshat' ej polnost'yu ispol'zovat' vse vozmozhnosti
hronovizora. No sdelala ona eto ne slishkom iskusno: komp'yuter otca, dolzhno
byt', soobshchil emu o prodelke docheri. Ne proshlo i chasa, kak on prishel
posmotret', chem ona zanimaetsya.
-- Itak, ty hochesh' sama zaglyanut' v proshloe, -- skazal on.
-- Mne ne nravyatsya kartinki, zapisannye drugimi, -- priznalas' Diko. --
Ih interesovalo sovsem ne to, chto interesuet menya.
-- Davaj reshim srazu, -- skazal otec, -- libo tebe zapreshchaetsya
zanimat'sya proshlym voobshche, libo ya pozvolyayu tebe delat' vse, chto ty hochesh'.
|to bylo, kak udar.
-- Pozhalujsta, ne zapreshchaj mne, -- vzmolilas' ona. -- Uzh luchshe ya budu
po-prezhnemu smotret' starye kartinki, no tol'ko ne progonyaj menya.
-- YA znayu, chto vse lyudi, kotoryh ty vidish' na etih kartinkah,
davnym-davno umerli, -- skazal otec. -- No eto ne znachit, chto za nimi mozhno
podsmatrivat' prosto iz lyubopytstva.
-- A razve ne etim zanimaetsya Sluzhba? -- sprosila Diko.
-- Net, -- skazal otec. -- Iz lyubopytstva -- da, no ne iz lichnogo
lyubopytstva. Ved' my uchenye.
-- YA tozhe budu uchenym, -- vstavila Diko.
-- My nablyudaem za zhizn'yu lyudej, chtoby vyyasnit', pochemu oni postupayut
tak, a ne inache.
-- YA tozhe, -- skazala Diko.
-- Ty uvidish' uzhasnye veshchi, -- skazal otec. -- Otvratitel'nye. Ochen'
lichnye. Veshchi, kotorye privedut tebya v zameshatel'stvo.
-- YA uzhe videla takoe.
-- Imenno eto ya i imeyu v vidu, -- skazal otec. -- I esli ty dumaesh',
chto to, chto my pozvolyali tebe videt' do sih por, bylo otvratitel'nym, lichnym
ili privodyashchim v zameshatel'stvo, to chto ty budesh' delat', kogda uvidish'
dejstvitel'no nechto otvratitel'noe, sugubo lichnoe i vyvodyashchee iz ravnovesiya?
-- Otvratitel'noe. Lichnoe. Vyvodyashchee iz ravnovesiya. Pohozhe na nazvanie
advokatskoj kontory, -- skazala Diko.
-- Esli ty hochesh', chtoby tebe predostavili prava nauchnogo sotrudnika,
ty dolzhna i vesti sebya, kak nastoyashchij uchenyj, -- skazal otec.
-- CHto ty imeesh' v vidu?
-- YA hochu, chtoby ty ezhednevno predstavlyala mne otchety o tom, chto ty
videla i k kakomu vremeni eto otnosilos'. Raz v nedelyu ty budesh'
predstavlyat' otchet o tom, chto ty izuchala i chto uznala. Ty dolzhna, kak i vse
drugie, vesti zhurnal nablyudenij. Esli uvidish' chto-to takoe, chto vyvedet tebya
iz ravnovesiya, obratis' ko mne ili k mame. Diko usmehnulas':
-- Ponyatno. S otvratitel'nym i lichnym ya razbirayus' sama, a vyvodyashchee iz
ravnovesiya obsuzhdayu s predkami.
-- Ty -- svet ochej moih, -- promolvil otec. -- No boyus', ya malo
pokrikival na tebya, kogda ty byla malen'koj, a teper' eto uzhe ne pomozhet.
-- YA predstavlyu vse otchety, kotorye ty trebuesh', -- skazala ona. -- No
ty dolzhen poobeshchat' mne, chto budesh' ih chitat'.
-- Tochno tak zhe, kak i lyuboj drugoj otchet, -- skazal Hasan. -- Poetomu
ne predstavlyaj mne halturu.
Diko nablyudala, sostavlyala otchety i skoro uzhe s neterpeniem ozhidala
ezhenedel'nyh obsuzhdenij s otcom prodelannoj eyu raboty. Lish' pozzhe ona
ponyala, kakimi detskimi i naivnymi byli ee pervye opyty, i skol'
poverhnostno ona sudila o voprosah, uzhe davnym-davno reshennyh vzroslymi
nablyudatelyami. I ona porazhalas', s kakim taktom i ponimaniem otec otnosilsya
k ee rabote. On vsegda vnimatel'no slushal ee, i uzhe cherez neskol'ko let
rezul'taty raboty Diko po-nastoyashchemu opravdali vremya, potrachennoe na nee.
Nakonec, nastupil moment, kogda ona otkazalas' ot hronovizora i pereshla
na kuda bolee chuvstvitel'nyj Trusajt. Kto by mog podumat', chto podtolknul ee
k etomu ee staryj znakomec Kristoforo Kolombo. Ona ego nikogda ne zabyvala,
potomu chto o nem ne zabyvali otec s mater'yu, odnako v pervye gody svoej
raboty na hronovizore ona im special'no ne zanimalas'. Da i kakaya v etom
byla neobhodimost'? Diko byla znakoma prakticheski so vsemi podrobnostyami ego
zhizni po starym zapisyam, kotorye roditeli prosmatrivali pochti nepreryvno vsyu
ee zhizn'. Obratno k Kolombo ee privel odin principial'nyj dlya nee vopros:
kogda, v kakoj moment velikie istoricheskie lichnosti prinimayut resheniya,
kotorye delayut ih velikimi? Ee ne interesovali vse te, k komu slava prishla
sama soboj. Ee privlekali lish' te, kto preodoleval lyubye prepyatstviya i
nikogda ne sdavalsya. Nekotorye iz nih byli istinnymi chudovishchami, drugie --
blagorodnymi lyud'mi, koe-kto -- zakorenelymi egoistami, drugie al'truistami.
Nekotorye iz ih podvigov i svershenij pochti srazu zhe prevrashchalis' v prah, a
drugie nastol'ko izmenyali mir, chto otgoloski etogo byli oshchutimy do sih por.
Dlya Diko vse eto ne imelo osobogo znacheniya. Ona iskala v proshlom sam moment
prinyatiya resheniya. Kogda ona uzhe napisala otchety o deyatel'nosti neskol'kih
desyatkov velikih lyudej, ej prishlo v golovu, chto, znaya tak mnogo o
Kristoforo, ona, po suti dela, ni razu ne popytalas' proanalizirovat'
posledovatel'no vsyu ego zhizn' i, mozhet byt', obnaruzhit' to, chto pobudilo
syna chestolyubivogo genuezskogo tkacha otpravit'sya v more, poslav ko vsem
chertyam vse starye geograficheskie karty mira.
To, chto Kristoforo byl velikim chelovekom, ne podlezhalo somneniyu,
nezavisimo ot mneniya roditelej. Itak... kogda zhe im bylo prinyato reshenie?
Kogda on vpervye stupil na put', sdelavshij ego odnoj iz samyh znamenityh
istoricheskih lichnostej?
Ej pokazalos', chto otvet nado iskat' v 1459 godu, kogda sopernichestvo
mezhdu dvumya znatnymi rodami Genui Fieski i Adorno priblizhalos' k svoemu
apogeyu. V tom godu chelovek po imeni Domeniko Kolombo byl tkachom, storonnikom
Fieski, vladel'cem Olivella Gejt i otcom malen'kogo ryzhevolosogo mal'chika,
kotoromu predstoyalo izmenit' mir.
Kogda P'etro Fregozo poslednij raz prishel k ego otcu, Kristoforo bylo 8
let. On znal imya etogo cheloveka, no znal i to, chto v dome Domeniko Kolombo
ego vsegda velichali dozhem -- titulom, kotoryj otobrali u nego storonniki
Adorno. P'etro Fregozo byl preispolnen reshimosti razvernut' neshutochnuyu
bor'bu, chtoby vernut' sebe vlast'. I poskol'ku otec Kristoforo byl odnim iz
samyh yaryh storonnikov partii Fieski, ne bylo nichego udivitel'nogo v tom,
chto P'etro okazal chest' domu Kolombo, ustraivaya tam tajnye vstrechi.
P'etro poyavilsya utrom v soprovozhdenii tol'ko dvuh muzhchin. Emu nuzhno
bylo nezametno probrat'sya cherez gorod, inache storonniki Adorno uznali by,
chto on chto-to zamyshlyaet protiv nih. Kristoforo videl, kak otec preklonil
koleno i poceloval kol'co na ruke P'etro. Mat', stoyavshaya v dveryah,
soedinyavshih tkackuyu masterskuyu i lavku, probormotala sebe pod nos chto-to o
Pape Rimskom. Odnako P'etro byl dozhem Genui, ili, tochnee, byvshim dozhem.
Nikto ne nazyval ego Papoj.
-- CHto ty skazala, mama?
-- Nichego, -- otvetila ona. -- Podi syuda. Ona vtashchila Kristofora v
masterskuyu, gde raskachivalis' i stuchali tkackie stanki, a podmaster'ya tyanuli
tuda-syuda pryazhu i polzali pod stankami, skladyvaya gotovuyu tkan'. Kristoforo
smutno dogadyvalsya, chto vskore otec otdast ego v ucheniki v masterskuyu
kogo-nibud' iz chlenov gil'dii tkachej. Emu eto sovsem ne ulybalos'. Ucheniki
vypolnyayut tyazheluyu, bessmyslennuyu, nudnuyu rabotu, a kogda roditelej net v
masterskoj, tkachi ne na shutku izdevayutsya nad nimi. Kristoforo ponimal, chto v
lyuboj drugoj masterskoj on budet bezzashchiten, ne to chto zdes', gde on -- syn
hozyaina.
Vskore mat' zabyla o Kristoforo i tot, ostorozhno pridvinuvshis' nazad k
dveri, stal nablyudat' za proishodyashchim v lavke, gde s dlinnogo stola byli uzhe
ubrany rulony tkanej, a vmesto stul'ev pododvinuty k nemu bol'shie motki
pryazhi. Za poslednie neskol'ko minut v lavke poyavilos' eshche neskol'ko muzhchin.
Pohozhe, tam budet prohodit' sobranie. Na glazah Kristoforo P'etro Fregozo
ustraival v dome otca voennyj sovet.
Snachala Kristoforo prosto ne mog otvesti glaz ot etih znatnyh lyudej v
roskoshnoj, sverkayushchej zolotym shit'em odezhde. Takoj on nikogda eshche ran'she ne
videl: nikto iz pokupatelej otca ne prihodil takim razodetym, no koe-chto iz
ih odezhdy bylo sshito iz luchshih tkanej otca. Na odnom iz prisutstvuyushchih
sverkala izyskannaya parcha, sotkannaya sovsem nedavno Karlo, samym iskusnym
tkachom v lavke. Za materiej prihodil Tito, vsegda nosivshij zelenuyu livreyu.
Tol'ko sejchas Kristoforo ponyal, chto Tito pokupal tkan' ne dlya sebya, a dlya
svoego hozyaina. Znachit, Tito ne byl pokupatelem, a prosto vypolnyal to, chto
emu bylo prikazano. I vse zhe otec obrashchalsya s nim kak s drugom, hotya tot byl
vsego lish' slugoj.
Tut Kristoforo stal razmyshlyat' o tom, kak otec vedet sebya so svoimi
druz'yami. V ih srede vsegda carilo vesel'e, shutki, neprinuzhdennyj razgovor;
oni pili vino, rasskazyvali drug drugu raznye istorii. Oni ponimali drug
druga s poluslova -- otec i ego druz'ya.
Otec vsegda govoril, chto ego samyj bol'shoj drug -- dozh, P'etro Fregozo.
No sejchas Kristoforo uvidel, chto eto ne tak: otec ne shutil, byl sderzhan,
nichego ne rasskazyval, a vino nalival tol'ko sidevshim za stolom gospodam, a
sebe -- net. On ne othodil daleko, chtoby tut zhe nalit' vina v opustevshie
bokaly. A P'etro dazhe ne smotrel na nego. On razgovarival tol'ko s sidyashchimi
za stolom. Net, P'etro ne byl drugom otca; otec byl lish' ego slugoj.
Pri mysli ob etom Kristoforo stalo dazhe kak-to nehorosho: ved' otec tak
gordilsya druzhboj s P'etro. Kristoforo nablyudal za sobravshimisya, divyas'
izyashchestvu zhestov i izyskannosti yazyka etih bogatyh lyudej. Nekotorye slova on
dazhe ne ponimal, hotya chuvstvoval, chto oni iz genuezskogo dialekta, a ne iz
latyni ili grecheskogo. Konechno, otcu nechego skazat' etim lyudyam, podumal
Kristoforo. Oni govoryat na drugom yazyke. Oni, navernyaka, chuzhezemcy, kak i te
strannye lyudi, kotoryh on videl kak-to raz v gavani -- te, iz Provansa.
I kak tol'ko eti sin'ory nauchilis' tak govorit', nedoumeval Kristoforo.
Otkuda oni uznali slova, kotoryh nikogda ne uslyshish' v nashem dome i na
ulice? Neuzheli oni tozhe est' v genuezskom dialekte? No pochemu togda nikto iz
prostyh genuezcev ih ne znaet? Razve vse my ne iz odnogo goroda? Razve eti
lyudi ne iz chisla storonnikov Fieski, kak i ego otec? A eti gromily iz chisla
prihlebatelej Adorno, kotorye perevernuli na rynke prinadlezhavshie Fieski
povozki? Otec govorit, skoree, kak oni, a ne kak sin'ory za stolom, hotya oni
vrode by iz ego zhe partii.
Mezhdu znatnymi sin'orami i remeslennikami, kak ego otec, kuda bol'she
raznicy, chem mezhdu lyud'mi Adorno i Fieski. Odnako poslednie chasto vstupali v
stychki i dazhe hodyat sluhi ob ubijstvah. Pochemu zhe nikogda ne byvaet ssor
mezhdu remeslennikami i sin'orami?
P'etro Fregozo tol'ko raz upomyanul otca.
-- Mne nadoelo eto ozhidanie, eta pustaya trata vremeni, -- skazal on. --
Posmotrite na nashego Domeniko. -- On mahnul rukoj v storonu otca Kristoforo,
i tot srazu podoshel, kak hozyain taverny, kotorogo podozvali posetiteli.
-- Sem' let nazad on byl vladel'cem Olivella Gejt, a sejchas ego dom
vdvoe men'she togo, chto on imel ran'she. I teper' u nego rabotayut tol'ko tri
tkacha vmesto shesti. A pochemu? Potomu chto etot tak nazyvaemyj dozh peredaet
vse zakazy tkacham storonnikov Adorno. I vse potomu, chto u menya otobrali
vlast' i ya ne mogu zashchitit' svoih druzej.
-- Delo ne v pokrovitel'stve so storony Adorno, -- skazal odin iz
sidevshih za stolom. -- Ves' gorod stal kuda bednee iz-za etih turok,
zasevshih v Konstantinopole, musul'man, razoryayushchih nas na Hiose, i
katalonskih piratov, kotorye sovershayut derzkie nabegi pryamo na nashi gavani i
dazhe grabyat doma, stoyashchie na beregu.
-- Imenno eto ya i imel v vidu, -- skazal dozh.
-- |tu marionetku postavili u vlasti chuzhezemcy, i kakoe im delo do
stradanij Genui? Nastalo vremya vosstanovit' istinnoe genuezskoe pravlenie, i
ne vzdumajte mne vozrazhat'.
Nastupilo molchanie. Ego narushil spokojnyj golos odnogo iz
prisutstvuyushchih.
-- My ne gotovy, -- skazal on. -- Esli my vystupim sejchas, to lish'
ponaprasnu prol'em krov'. P'etro Fregozo brosil na nego serdityj vzglyad.
-- YA ved' skazal, chto ne poterplyu vozrazhenij, a vy osmelivaetes'
vozrazhat'? K kakoj partii vy prinadlezhite, de Portobello?
-- YA vash do grobovoj doski, moj sin'or, -- otvetil tot. -- No vy ne iz
teh, kto karaet lyudej, kogda oni govoryat vam to, chto schitayut pravdoj.
-- YA i sejchas ne sobirayus' karat' vas, -- otvetil P'etro. -- Po krajnej
mere, do teh por, poka vy ostaetes' ryadom so mnoj.
De Portobello podnyalsya:
-- I pered vami, moj sin'or, i pozadi vas, i gde tol'ko ni potrebuetsya
mne vstat', chtoby zashchitit' vas pered licom opasnosti.
V etot moment otec Kristoforo shagnul vpered, hotya ego nikto ne zval.
-- YA tozhe budu stoyat' ryadom s vami, moj gospodin! -- vskrichal on. --
Lyubomu, kto podnimet na vas ruku, pridetsya snachala srazit' menya, Domeniko
Kolombo!
Kristoforo otmetil pro sebya reakciyu prisutstvuyushchih. Esli oni
odobritel'no kivali vo vremya rechi de Portobello, to sejchas prosto molchali,
opustiv glaza. U nekotoryh dazhe pokrasneli lica -- ot gneva? CHuvstva
nelovkosti? Kristoforo ne mog ponyat', pochemu im ne ponravilis' plamennye
slova otca. Ne potomu li, chto tol'ko znatnye gospoda mogli otvazhno
srazhat'sya, zashchishchaya zakonnogo dozha? Libo zhe vse ob座asnyalos' tem, chto otec
voobshche osmelilsya zagovorit' pered stol' znatnymi lyud'mi?
No kakovy by ni byli prichiny, Kristoforo videl, chto ih molchanie kak
udar porazilo otca. Kazalos', on dazhe s容zhilsya, otpryanuv k stene. Lish' dav
otcu prochuvstvovat' vsyu polnotu unizheniya, P'etro zagovoril opyat'.
-- Nash uspeh zavisit ot togo, naskol'ko otvazhno i predanno budut
srazhat'sya vse Fieski.
|tot velikodushnyj zhest yavno zapozdal i uzhe ne mog zagladit' nanesennoj
otcu obidy. V ego slovah prozvuchala ne priznatel'nost' otcu za ego poryv, a
skoree snishoditel'noe odobrenie. Tak hozyain gladit predannuyu sobaku.
Otec nichego dlya nih ne znachit, reshil Kristoforo. Oni sobralis' v ego
dome, potomu chto dolzhny sohranit' v tajne svoyu vstrechu, a sam on dlya nih --
nichto.
Vskore posle etogo sobranie zakonchilos'. Bylo resheno vystupit' cherez
dva dnya. Kak tol'ko sin'ory ushli i otec zakryl za nimi dver', mat' rvanulas'
mimo Kristoforo k otcu i brosila emu v lico:
-- CHto u tebya, durak, na ume? Vsyakomu, kto zahochet prichinit' vred
zakonnomu dozhu, pridetsya snachala srazit' Domeniko Kolombo!? CHto za bred!
Kogda eto ty stal soldatom? Gde tvoj ostryj mech? V skol'kih poedinkah
dovelos' tebe uchastvovat'? Ili ty dumaesh', eto budet nechto vrode p'yanoj
draki v taverne, i ot tebya tol'ko potrebuetsya stolknut' lbami paru p'yanic, i
boj budet zakonchen? Ty sovsem ne dumaesh' o nashih detyah. Ty chto, hochesh'
ostavit' ih bez otca?
-- Dlya muzhchiny chest' -- prezhde vsego, -- skazal otec.
Kristoforo zadumalsya: a chto zhe takoe dlya otca chest', esli ego samyj
bol'shoj drug pohodya otverg ego predlozhenie pozhertvovat' svoej zhizn'yu?
-- Ty so svoej chest'yu dojdesh' do togo, chto nashi deti okazhutsya ulichnymi
oborvancami.
-- Blagodarya moemu chuvstvu chesti ya chetyre goda byl hozyainom Olivella
Gejt. Togda tebe nravilos' zhit' v nashem prekrasnom dome, ne tak li?
-- To vremya proshlo, -- otvetila mat'. -- Prol'etsya krov', i eto ne
budet krov' Adorno.
-- |to my eshche posmotrim, -- kriknul otec i pobezhal naverh. Mat'
zalilas' slezami ot bessil'noj yarosti. Spor byl okonchen, no ne v ee pol'zu.
No u Kristoforo eshche ostavalis' voprosy. On podozhdal, poka mat'
uspokoitsya. A ona, chtoby prijti v sebya, ottaskivala lishnie motki pryazhi ot
stola, i ukladyvala tuda rulony tkanej, -- dlya togo, chtoby oni ne
ispachkalis', a pokupateli mogli ih poluchshe rassmotret'. Nakonec, Kristoforo
ponyal, chto mozhet bezboyaznenno, ne riskuya vyzvat' ee gnev, obratit'sya k
materi:
-- Mama, kak sin'ory uchatsya byt' sin'orami? Ona serdito posmotrela v
ego storonu i brosila:
-- Oni rozhdayutsya imi. Gospod' Bog delaet ih sin'orami.
-- No pochemu my ne mozhem nauchit'sya govorit' tak, kak oni? YA ne dumayu,
chtoby eto bylo tak uzh trudno. "No vy ne iz teh, kto karaet lyudej, kogda oni
govoryat vam to, chto schitayut pravdoj",-- proiznes Kristoforo, podrazhaya
izyskannoj manere rechi de Portobello.
Mat' podoshla k nemu i nagradila uvesistoj opleuhoj. Bylo bol'no, i,
hotya Kristoforo uzhe davno ne plakal, kogda ego nakazyvali, na etot raz iz
ego glaz potekli slezy -- skoree ot neozhidannosti, chem ot boli.
-- Smotri, chtoby ya nikogda bol'she ne videla, kak ty korchish' iz sebya
vazhnuyu personu, -- kriknula ona. -- Ili ty schitaesh' otca nedostatochno
blagorodnym dlya tebya? Ty chto, dumaesh', esli budesh' trubit', kak gusak, u
tebya vyrastut per'ya?
Razozlivshis', Kristoforo kriknul v otvet:
-- Moj otec ne huzhe lyubogo iz nih. Pochemu zhe ego syn ne mozhet nauchit'sya
byt' sin'orom?
Ona s trudom uderzhalas', chtoby opyat' ne udarit' ego za derzkij otvet,
no vzyala sebya v ruki i tol'ko teper' ponyala smysl skazannogo synom.
-- Tvoj otec ne huzhe lyubogo iz nih, -- kivnula ona. -- Dazhe luchshe!
Kristoforo pokazal na roskoshnye tkani, rasstelennye na stole.
-- Vot zhe materiya! Pochemu otec ne mozhet odevat'sya, kak te gospoda?
Pochemu on ne mozhet govorit', kak oni, odevat'sya, kak oni? Togda-to dozh
otnosilsya by k nemu s uvazheniem!
-- Dozh posmeyalsya by nad nim, -- otvetila mat'. -- I vse drugie tozhe. A
esli by on prodolzhal stroit' iz sebya sin'ora, kto-nibud' iz nih pronzil by
rapiroj tvoego otca, kak nahal'nogo vyskochku.
-- Pochemu oni smeyalis' nad nim, no ne smeyutsya nad drugimi lyud'mi,
kotorye odevayutsya i razgovarivayut tak zhe, kak oni sami?
-- Potomu chto oni -- nastoyashchie gospoda, a tvoj otec -- net.
-- No esli delo ne v ih odezhde i yazyke... znachit u nih v krovi est' eshche
chto-to? Oni sovsem ne pokazalis' mne sil'nee, chem otec. U nih takie tonkie
ruki, a sami oni... vo vsyakom sluchae mnogie, -- takie tolstye.
-- Otec, razumeetsya, sil'nee ih. No u nih est' shpagi.
-- Togda pust' i otec kupit shpagu!
-- Kto zhe prodast shpagu tkachu? -- so smehom skazala mat'.-- Da i chto
otec budet s nej delat'? On nikogda v zhizni ne bral ee v ruki. On prosto
sebe pal'cy otrezhet!
-- |togo ne sluchitsya, esli on popraktikuetsya, -- vozrazil Kristoforo.
-- Esli on nauchitsya vladet' eyu.
-- Ne shpaga delaet iz cheloveka znatnogo gospodina, -- skazala mat'. --
Gospodami rozhdayutsya. V etom-to vse i delo. Otec tvoego otca ne byl sin'orom,
potomu i otec im ne stal.
Kristoforo na mgnovenie zadumalsya.
-- A razve ne vse my proizoshli ot Noya, spasshegosya posle potopa? Pochemu
deti iz odnoj sem'i -- sin'ory, a deti iz sem'i otca -- net? Nas vseh
sotvoril Bog.
Mat' gor'ko rassmeyalas'.
-- A-a-a, vot chemu nauchili tebya svyashchenniki? Horosho, esli by ty uvidel,
kak oni presmykayutsya pered znatnymi gospodami i plyuyut na vseh nas. Oni
schitayut, chto Bog bol'she lyubit znatnyh gospod, odnako pro Iisusa Hrista tak
ne skazhesh'. Dlya nego vse lyudi byli ravny!
-- Tak chto zhe daet im pravo smotret' na otca sverhu vniz? -- sprosil
Kristoforo, i opyat', pomimo voli, k glazam u nego podstupili slezy.
Mat' zadumchivo posmotrela na syna, kak by ne reshayas' skazat' emu
pravdu.
-- Zoloto i zemlya, -- otvetila ona. Kristoforo ne ponyal.
-- U nih sunduki polny zolotom, -- skazala mat', -- a krome togo, oni
vladeyut zemlej. |to i delaet ih gospodami. Esli by u nas bylo mnogo zemli v
derevne, a na cherdake stoyal yashchik s zolotom, togda tvoj otec byl by sin'orom,
i nikto ne stal by smeyat'sya nad toboj, esli by ty nauchilsya govorit', kak
oni, i nosil odezhdu, sshituyu vot iz takoj materii. -- Ona prilozhila k grudi
Kristoforo svobodnyj konec tkani, svisavshij iz lezhavshego na stole rulona. --
Iz tebya vyshel by chudesnyj sin'or, moj mal'chik.
Zatem ona vypustila iz ruki tkan' i nachala bezuderzhno smeyat'sya. Ona vse
smeyalas' i smeyalas'. Kristoforo vyshel iz komnaty. Zoloto, podumal on. Esli
by u otca bylo zoloto, to uzh togda te gospoda prislushalis' by k tomu, chto on
govoril. Nu chto zh, ya dobudu emu zoloto.
Odin iz prisutstvovavshih na tajnom sovete, dolzhno byt', okazalsya
predatelem; ili, vozmozhno, kto-to iz nih govoril slishkom gromko i
neosmotritel'no, i odin iz slug uslyshal i predal ih. No tak ili inache,
storonniki Adorno uznali o planah Fieski, i, kogda P'etro s dvumya
telohranitelyami poyavilsya u bashen vorot San-Andrea, gde byla naznachena
vstrecha zagovorshchikov, na nih nabrosilas' dobraya dyuzhina lyudej Adorno. P'etro
stashchili s loshadi i udarili bulavoj po golove. Napadavshie poschitali ego
mertvym i razbezhalis'.
SHum i kriki byli horosho slyshny v dome Kolombo, kak esli by vse
proishodilo ryadom. Vprochem, oni dejstvitel'no zhili vsego v sotne metrov ot
vorot San-Andrea. Hozyaeva uslyshali kriki, a zatem i golos P'etro,
prizyvavshego na pomoshch':
-- Fieski! Ko mne, Fieski!
Otec tut zhe shvatil tyazheluyu dubinu, stoyavshuyu u ochaga, i vybezhal na
ulicu. Mat' ne uspela pomeshat' emu. Placha i prichitaya, ona sobrala detej i
podmaster'ev v zadnej polovine doma, a tkachi vstali na strazhe u vhodnoj
dveri. V sgushchavshejsya temnote byli slyshny donosivshiesya s ulicy shum i kriki, a
chut' pozzhe -- stony P'etro. Ego ne ubili na meste, i sejchas, v predsmertnoj
agonii, on prizyval na pomoshch'.
-- Durak, -- sheptala mat'. -- Esli on ne zamolchit, to vse Adorno
pojmut, chto ne ubili ego, vernutsya i prikonchat.
-- Otca oni tozhe ub'yut? -- sprosil Kristoforo. Mladshie deti zaplakali.
-- Net, -- skazala mat', no Kristoforo ponyal, chto ona sovsem v etom ne
uverena.
Mat', veroyatno, pochuvstvovala ego nedoverie.
-- Vse duraki, -- skazala ona. -- Vse muzhchiny duraki. Kakoj smysl
drat'sya iz-za togo, kto budet pravit' Genuej? V Konstantinopole zaseli
turki. Grob Gospoden' v Ierusalime v rukah u poganyh inovercev. Imya Hrista
bol'she ne proiznosyat v Egipte, a eti nedoumki ubivayut drug druga za pravo
sidet' v roskoshnom kresle i nazyvat' sebya dozhem Genui. CHto znachit chest' byt'
dozhem po sravneniyu so slavoj Iisusa Hrista? CHto znachit byt' hozyainom vo
dvorce dozhej, v to vremya kak na zemle, v sadah kotoroj stupala noga
Presvyatoj devy Marii, gde ej yavilsya angel, hozyajnichayut eti sobaki? Esli uzh
im hochetsya ubivat', pust' idut i osvobozhdayut Ierusalim! Pust' osvobodyat
Konstantinopol'! Pust' prol'yut svoyu krov' vo slavu Syna Gospodnya!
Vot za eto ya i budu srazhat'sya, -- skazal Kristoforo.
-- Ne nado srazhat'sya, -- vzmolilas' odna iz ego sester, -- a to oni
tebya ub'yut.
-- Ran'she ya ih ub'yu.
-- Ty zhe ochen' malen'kij, Kristoforo, -- skazala sestra.
-- YA ne vsegda budu malen'kim.
-- Zamolchite, -- prikriknula mat'. -- Ne boltajte chepuhu. Syn prostogo
tkacha ne mozhet otpravit'sya v krestovyj pohod.
-- Pochemu ne mozhet? -- sprosil Kristoforo. -- Razve Hristos otvergnet
moj mech?
-- Kakoj eshche mech? -- nasmeshlivo sprosila mat'.
-- Rano ili pozdno u menya budet mech, -- otvetil Kristoforo. -- YA stanu
sin'orom.
-- Kak zhe tebe eto udastsya? Ved' u tebya net zolota.
-- YA ego dobudu.
-- V Genue? Buduchi tkachom? Na vsyu zhizn' ty ostanesh'sya synom Domeniko
Kolombo. Nikto ne dast tebe zolota, i nikto ne nazovet tebya sin'orom. A
teper' pomolchi, a to poluchish' podzatyl'nik!
Ugroza byla ser'eznoj, vse deti znali, chto v takoj situacii sporit' s
mater'yu opasno.
CHasa cherez dva vernulsya otec. Stoyavshie na strazhe mastera, uslyshav stuk
v dver', ne hoteli vpuskat' ego. Lish' kogda on s gorech'yu zakrichal: "Moj
gospodin mertv! Vpustite menya!", oni otodvinuli zasov.
Kolombo, poshatyvayas', voshel v dom kak raz v tot moment, kogda deti
vmeste s mater'yu pribezhali v lavku. Otec byl ves' v krovi, i mat' s voplem
brosilas' emu na grud', obnyala i lish' potom stala osmatrivat' rany.
-- |to ne moya krov', -- skazal on s bol'yu v golose. -- |to krov' moego
dozha. P'etro Fregozo mertv. |ti zhalkie trusy nabrosilis' na nego, stashchili s
loshadi i udarili po golove bulavoj.
-- A pochemu ty ves' v krovi, Niko?
-- YA dones ego do dverej dvorca dozhej. YA otnes ego tuda, gde emu
podobaet byt'.
-- Zachem ty eto sdelal, duren'?
-- Potomu chto on velel mne. YA podbezhal k nemu, on byl ves' v krovi i
stonal. Togda ya skazal: "Pozvol'te mne otnesti vas k vashemu vrachu ili domoj.
A potom pozvol'te mne razyskat' teh, kto sdelal eto, i ubit' ih". V otvet on
skazal: "Domeniko, otnesi menya vo dvorec, potomu chto dozh dolzhen umeret' vo
dvorce, kak i moj otec". I vot ya otnes ego tuda na rukah, i mne bylo
naplevat', uvidyat li nas storonniki Adorno. YA nes ego tuda, i on umer u menya
na rukah! YA byl ego nastoyashchim drugom!"
-- Esli tebya videli vmeste s nim, oni razyshchut tebya i ub'yut!
-- Mne vse ravno, -- skazal otec. -- Dozh mertv.
-- A mne net, -- skazala mat'. -- Snimaj odezhdu. Ona obernulas' k
masteram i nachala otdavat' prikazaniya:
-- Ty otvedi detej na zadnyuyu polovinu. Ty prosledi, chtoby podmaster'ya
prinesli vody i nagreli ee. Hozyainu nuzhno pomyt'sya. A ty, kogda hozyain
razdenetsya, sozhgi ego odezhdu.
Vse deti, krome Kristoforo, povinovalis' i pobezhali na zadnyuyu polovinu
doma. Kristoforo smotrel, kak mat' razdevaet otca, pokryvaya ego poceluyami i
osypaya proklyatiyami. Dazhe potom, kogda mat' uvela otca vo dvor, chtoby pomyt',
dazhe kogda protivnyj zapah goryashchej odezhdy raznessya po vsemu domu, Kristoforo
ne ushel iz lavki. On stoyal na strazhe u dveri.
Primerno tak rasskazyvali vse zapisi o sobytiyah toj nochi. Kolumb stoyal
na strazhe, chtoby uberech' svoyu sem'yu ot vozmozhnyh nepriyatnostej. No Diko
znala, chto ne tol'ko eto zanimalo Kristoforo. V ego golove zrelo reshenie. On
budet sin'orom. Ego budut uvazhat' koroli i korolevy. U nego budet zoloto. On
zavoyuet korolevstva i carstva imenem Hrista.
On, navernyaka, znal eshche togda, chto dlya osushchestvleniya svoih zamyslov emu
pridetsya pokinut' Genuyu. Ved' mat' skazala emu: poka on budet zhit' v etom
gorode, on ostanetsya synom tkacha Domeniko. I uzhe so sleduyushchego dnya on
podchinil vsyu svoyu zhizn' dostizheniyu etih celej. On nachal izuchat' yazyki,
istoriyu s takim rveniem, chto ego uchitelya-monahi otmechali eto:
-- On voshel vo vkus uchen'ya.
Odnako Diko znala, chto on uchilsya ne radi samogo uchen'ya. Emu nuzhno bylo
znat' yazyki, chtoby puteshestvovat' po raznym stranam. Emu nuzhno bylo znat'
istoriyu, chtoby ponimat', chto budet proishodit' v mire, kogda on stanet
uchastnikom razvertyvayushchihsya sobytij.
Krome togo, emu nuzhno bylo ovladet' iskusstvom moreplavatelya. Pri
kazhdom udobnom sluchae Kristoforo prihodil v port, slushal rasskazy moryakov,
rassprashival ih pro to, chto vhodit v obyazannosti kazhdogo chlena ekipazha.
Pozdnee on stal udelyat' osoboe vnimanie shturmanam, ugoshchaya ih vinom, kogda
mog pozvolit' sebe eto; nastojchivo rassprashival ih i togda, kogda deneg ne
bylo. V rezul'tate emu udalos' popast' snachala na odno sudno, potom na
drugoe. On ne upuskal ni edinoj vozmozhnosti vyjti v more i vypolnyal lyubuyu
rabotu, kotoruyu emu poruchali, s tem chtoby uznat' o more vse, o chem tol'ko
mog mechtat' syn tkacha.
Diko napisala otchet o Kristoforo Kolombo, osobo vydeliv moment prinyatiya
im resheniya. Otec, kak vsegda, pohvalil otchet, podvergnuv kritike lish'
otdel'nye detali. Odnako k etomu vremeni Diko uzhe znala, chto za ego pohvaloj
mozhet skryvat'sya i ser'eznaya kritika. Kogda ona sprosila ego ob etom, on ne
zahotel vdavat'sya v detali.
-- YA uzhe skazal, chto otchet horosh, -- skazal on. -- A teper' ostav' menya
v pokoe.
-- CHto-to zdes' ne tak, -- nastaivala Diko, -- a ty ne hochesh' mne
ob座asnit'.
-- Otchet sostavlen horosho. V nem vse pravil'no, esli ne schitat' teh
melochej, o kotoryh ya uzhe govoril.
-- Togda ty ne soglasen s moim vyvodom. Ty schitaesh', chto ne eti
obstoyatel'stva priveli Kristoforo k resheniyu stat' velikim.
-- Resheniyu byt' velikim? -- peresprosil otec. -- Da, ya dumayu, chto pochti
navernyaka, imenno v etot moment svoej zhizni on i prinyal takoe reshenie.
-- Togda chto zhe ne tak? -- zakrichala ona.
-- Nichego, -- kriknul on ej v otvet.
-- YA ne rebenok!
Otec ustavilsya na nee s vyrazheniem pritvornogo uzhasa:
-- Ne rebenok?
-- Ty vse podshuchivaesh' nado mnoj, i mne eto nadoelo.
-- Nu ladno, -- skazal on. -- Ty ochen' nablyudatel'na, i tvoj otchet
prevoshoden. On, nesomnenno, prinyal svoe reshenie v tu noch', kotoruyu ty
otmetila, i po prichinam, kotorye ty izlozhila. On reshil razbogatet' i stat'
znamenitym vo slavu Gospoda Boga. Vse eto ochen' horosho. No vo vsem tvoem
otchete net absolyutno nichego, chto ob座asnilo by nam, kak i pochemu on reshil
dobit'sya svoej celi, otpravivshis' na Zapad, v Atlantiku.
Ot ego slov ona ispytala ne men'shuyu bol', chem Kristoforo ot opleuhi
materi; u nee na glazah tozhe vystupili slezy, hotya i ne ot fizicheskoj boli.
-- Prosti, -- promolvil otec, -- no ty ved' skazala, chto uzhe ne
rebenok.
-- Da, ne rebenok, -- otvetila ona. -- A ty neprav.
-- Neprav?
-- Moj proekt imeet svoej cel'yu vyyasnit', kogda on prinyal reshenie stat'
znamenitym, i ya eto vyyasnila. A ustanovit', kogda Kolumb reshil otpravit'sya
na zapad, -- eto zadacha vashego s mamoj proekta. Otec s izumleniem posmotrel
na nee.
-- Nu chto zh, pozhaluj, eto tak. Nam, nesomnenno, nuzhno vyyasnit' eto.
-- Sledovatel'no, v moem otchete vse pravil'no, v nem tol'ko net otveta
na tot vopros, kotoryj ne daet tebe pokoya v vashem proekte.
-- Ty prava, -- skazal otec.
-- YA znayu!
-- Nu chto zh, teper' ya tozhe znayu eto. I snimayu svoe zamechanie. Ty
predstavila ischerpyvayushchij otchet, i ya ego prinimayu. Primi zhe moi
pozdravleniya.
No ona vse ne uhodila.
-- Diko, ya rabotayu, -- napomnil ej otec.
-- YA vyyasnyu eto dlya vas.
-- Vyyasnish' chto?
-- CHto zastavilo Kristoforo poplyt' na Zapad.
-- Zakonchi rabotu nad svoim sobstvennym proektom, Diko, -- skazal otec.
-- Ty dumaesh', ya ne smogu, da?
-- YA prosmotrel vse videozapisi o zhizni Kolumba, to zhe sdelala tvoya
mama i mnozhestvo drugih uchenyh i issledovatelej. I ty dumaesh', chto
obnaruzhish' to, chego ne zametil ni odin iz nih?
-- Da, -- skazala Diko.
-- Nu, -- skazal otec, -- mne kazhetsya, my tol'ko chto stali svidetelyami
tvoego resheniya stat' znamenitoj.
On ulybnulsya ej chut' lukavoj ulybkoj. Ona podumala, chto otec
poddraznivaet ee, no ej bylo vse ravno. On, vozmozhno, schitaet vse eto
shutkoj, no ona zastavit ego ubedit'sya v tom, chto ego shutka na samom dele
obratitsya v real'nost'. Znachit, on i mama, a takzhe mnozhestvo drugih
sotrudnikov Sluzhby prosmotreli vse eti starye videozapisi hronovizora o
zhizni Kolumba? Nu chto zh, togda Diko voobshche ne budet ih bol'she smotret'. Ona
neposredstvenno poznakomitsya s ego zhizn'yu, i otnyud' ne s pomoshch'yu
hronovizora. Ee pomoshchnikom budet Trusajt II. Ona ne stala sprashivat'
razresheniya vzyat' etot pribor, i ne obratilas' ni k komu za pomoshch'yu. Ona
prosto zavladela mashinoj, kotoraya ne ispol'zovalas' po nocham, i
sootvetstvenno izmenila svoj grafik raboty. Nekotorye somnevalis', imeet li
ona pravo rabotat' na samyh sovershennyh mashinah, -- ved' ona dazhe ne byla
sotrudnikom Sluzhby. Diko dazhe ne proshla oficial'nogo kursa obucheniya. Ona
byla prosto docher'yu rabotnikov. I tem ne menee pol'zovalas' mashinoj, dostup
k kotoroj specialisty poluchali tol'ko posle mnogih let ucheby.
Odnako, vidya vyrazhenie ee lica, nablyudaya za tem, kak uporno ona
rabotaet i kak bystro osvoila mashinu, te, u kotoryh byli takie somneniya,
bystro utratili vsyakoe zhelanie osparivat' ee prava. Nekotorye iz nih dazhe
prishli k vyvodu, chto takoj put', v konce koncov, vpolne opravdan. Rebenok
hodit v shkolu, chtoby poluchit' znaniya. I oni ne vsegda sovpadayut s tem, chemu
uchilis' ego roditeli. No sam rebenok stanovitsya nevol'nym svidetelem i
uchastnikom zanyatij svoih roditelej, on uchitsya ih delu s samogo detstva. Diko
byla takim zhe nablyudatelem, kak lyuboj drugoj sotrudnik i, po vsem
pokazatelyam, horoshim. I te, kto ponachalu somnevalsya v nej i dazhe podumyval
otluchit' ee ot mashiny, vmesto etogo soobshchili nachal'stvu, chto na stancii
poyavilsya novichok, zasluzhivayushchij vnimaniya. Posle etogo za vsem, chto delala
Diko, stali nablyudat' i vesti nepreryvnuyu zapis' ee deyatel'nosti. I vskore
na ee lichnom dele poyavilas' serebryanaya poloska: otnyne ej razreshalos'
zanimat'sya vsem, chem ona zahochet.
"Canta-Mariya" zatonula, natknuvshis' na rif u severnogo poberezh'ya
|span'oly. Prichinami gibeli sudna byli kak upryamstvo Kolumba, nastoyavshego na
tom, chtoby plyt' noch'yu, tak i nevnimatel'nost' shturmana. Odnako "Nin'ya" i
"Pinta" uceleli. Oni vernulis' v Evropu i prinesli tuda vest' o tom, chto na
Zapade vseh zhelayushchih zhdut neob座atnye zemli. I eto vyzvalo neskonchaemyj potok
tuda immigrantov, zavoevatelej, issledovatelej i puteshestvennikov, kotoryj
ne issyakal na protyazhenii pyati vekov. Takim obrazom, chtoby pomeshat' Kolumbu,
nel'zya bylo dopustit' vozvrashcheniya "Nin'i" i "Pinty" v Ispaniyu.
CHelovekom, potopivshim ih, byl Kemal' Ak'yazi, a put', kotoryj on proshel,
prezhde chem stat' uchastnikom proekta Tagiri, prizvannogo izmenit' istoriyu,
byl dolgim i neobychnym.
Kemal' Ak'yazi vyros nepodaleku ot razvalin Troi. Iz roditel'skogo doma,
vozvyshavshegosya nad Kumkale, byli vidny Dardanelly -- uzkij proliv,
soedinyayushchij CHernoe more s |gejskim. Mnozhestvo vojn bushevalo po oboim beregam
etogo proliva, odna iz kotoryh byla opisana v znamenitoj poeme Gomera
"Illiade".
Kazalos', duh, vitavshij nad etim istoricheskim mestom, strannym obrazom
povliyal na Kemalya eshche v detstve. Emu, konechno, byli znakomy vse legendy i
mify o proishodivshih zdes' sobytiyah, no, krome togo, on znal, chto vse eti
mify byli sozdany grekami, da i samo mesto bylo v te vremena chast'yu Grecii.
Kemal' zhe byl turkom; ego predki poyavilis' v rajone Dardanell tol'ko v XV
veke. On chuvstvoval, chto eto mesto istochaet nekuyu magicheskuyu silu, no ono ne
prinadlezhit emu. Poetomu "Iliada" ne zapala emu v dushu tak, kak istoriya
Genriha SHlimana, nemeckogo issledovatelya, kotoryj v te vremena, kogda
istoriya Troyanskoj vojny schitalas' prostym mifom, vymyslom, veril ne tol'ko v
real'nost' etoj vojny, no i v to, chto smozhet najti Troyu. Ne obrashchaya vnimaniya
na skeptikov i nasmeshnikov, on organizoval ekspediciyu, nashel drevnij gorod i
otkopal ego. Legenda okazalas' pravdoj.
Podrostkom Kemal' schital velichajshej tragediej svoej zhizni ispol'zovanie
Sluzhboj mashin dlya izucheniya tysyacheletnej istorii chelovechestva. Teper' uzhe ne
poyavyatsya novye SHlimany, kotorye dolgo razmyshlyayut, vyskazyvayut gipotezy,
vedut spory, poka ne najdut kakoj-nibud' predmet, sozdannyj rukami cheloveka,
ili razvaliny davnym-davno zabytogo goroda, ili otryvki legend, kotorye
vdrug prevrashchayutsya v real'nost'. Poetomu Kemal' vovse ne namerevalsya stat'
sotrudnikom Sluzhby, hotya ego i pytalis' zainteresovat' etoj rabotoj, kogda
on postupil v kolledzh. Ego vlekla k sebe ne istoriya, a poiski i otkrytiya;
chto za radost' obnaruzhit' istinu s pomoshch'yu mashiny?
Posle neudachnoj popytki stat' fizikom, on izbral sebe professiyu
meteorologa. V vozraste vosemnadcati let, buduchi uzhe vser'ez pogloshchennym
izucheniem klimata i pogody, on vdrug opyat' stolknulsya s deyatel'nost'yu
Sluzhby. Teper' meteorologam pri sostavlenii dolgosrochnyh prognozov ne
prihodilos' osnovyvat'sya na rezul'tatah izmerenij parametrov pogody za
neskol'ko poslednih vekov, a takzhe na redkih nahodkah okamenelyh ostatkov
zhivotnyh i rastenij. Teper' v ih rasporyazhenii byli tochnye svedeniya dazhe o
shtormah i uraganah za neskol'ko millionov let. Dejstvitel'no, v pervye gody
sushchestvovaniya Sluzhby mashiny Trusajt I byli nastol'ko primitivny, chto ne
pozvolyali razglyadet' otdel'nyh lyudej. |to napominalo zamedlennuyu kinos容mku,
kogda chelovek popadaet lish' v odin kadr, i pri prosmotre fil'ma stanovitsya
nevidimym. V te dni Sluzhba fiksirovala na plenke pogodu proshlogo, shemy
erozii pochvy, izverzheniya vulkanov, lednikovye periody, izmeneniya klimata.
|ti dannye sluzhili osnovaniem, na kotorom pokoilis' vse sovremennye
metody prognozirovaniya pogody i upravleniya eyu. Sinoptiki uzhe umeli
raspoznavat' harakternye priznaki izmeneniya pogodnyh uslovij i, ne narushaya
obshchego processa, mogli vvodit' neznachitel'nye korrektivy, v rezul'tate chego
v lyubom rajone v period zasuhi obyazatel'no hotya by izredka vypadali dozhdi, a
v period dozhdej, kogda zreet urozhaj, vremenami svetilo solnce. Takim
obrazom, chelovechestvo ne zaviselo ot bezzhalostnyh podchas pogodnyh
kataklizmov. Teper' pered meteorologami stoyala poistine grandioznaya zadacha:
nuzhno bylo opredelit', kakim obrazom oni mogut bolee aktivno vliyat' na
prirodu, naprimer, obespechivat' dostatochnoe kolichestvo dozhdej v rajonah
pustyn', s tem chtoby vosstanovit' sushchestvovavshie tam kogda-to prerii i
savanny. I v etom proekte Kemal' mechtal prinyat' uchastie.
I vse zhe on nikak ne mog otognat' ot sebya vitavshuyu nad nim ten' Troi,
vycherknut' iz pamyati imya SHlimana. Dazhe kogda on izuchal klimaticheskie
izmeneniya, svyazannye s nastupleniem i tayaniem l'dov v lednikovye periody, v
ego golove pronosilis' kartiny ischeznuvshih civilizacij, vospetye v legendah
mesta, kotorye zhdali svoego SHlimana.
Ego diplomnaya rabota byla sostavnoj chast'yu proekta, napravlennogo na
izuchenie vozmozhnosti ispol'zovaniya Krasnogo morya kak istochnika ustojchivyh
dozhdej v Sudane i central'noj chasti Aravijskoj pustyni. Zadacha Kemalya
sostoyala v tom, chtoby opredelit' razlichiya mezhdu pogodnymi modelyami,
nablyudavshimisya v techenie poslednego lednikovogo perioda, kogda Krasnoe more
pochti ischezlo, i teper', kogda uroven' morya podnyalsya do maksimuma. Vnov' i
vnov' on prosmatrival starye videozapisi Sluzhby, sobiraya dannye ob urovne
morya i osadkah v vybrannyh im tochkah materika. Vozmozhno, staryj Trusajt I i
ne otlichalsya osoboj tochnost'yu, no byl dostatochno horosh, chtoby podschitat'
kolichestvo livnej s uraganami.
Raz za razom proslezhival Kemal' kolebaniya urovnya Krasnogo morya,
nablyudaya za tem, kak on snizhalsya k koncu lednikovogo perioda. Kazhdyj raz ego
porazhalo rezkoe povyshenie urovnya morya posle soedineniya ego s Indijskim
okeanom. Posle etogo Krasnoe more uzhe ne predstavlyalo dlya nego interesa,
poskol'ku ego uroven' zavisel ot urovnya Mirovogo okeana.
Vnov' SHliman napomnil o sebe, zastaviv ego zadumat'sya: kakim zhe
grandioznym, navernoe, byl etot potop!
Da, uzh eto byl potop iz potopov! Za vremya lednikovogo perioda stol'ko
vody skopilos' na Zemle v vide l'da, chto uroven' Mirovogo okeana sil'no
ponizilsya. V konce koncov, on upal nastol'ko, chto v okeane obnazhilis'
poloski sushi, soedinyavshie mezhdu soboj materiki. V severnoj chasti Tihogo
okeana takoj most pozvolil predkam amerikanskih indejcev perebrat'sya po sushe
cherez Beringov proliv na ogromnyj pustynnyj materik, stavshij ih vtoroj
rodinoj. Britaniya byla soedinena s Flandriej. Dardanelly ischezli, i CHernoe
more stalo solenym ozerom. Ischez i Persidskij zaliv, a na ego meste voznikla
ogromnaya ravnina, kotoruyu prorezala reka Evfrat. Bab-el'-Mandebskij proliv,
soedinyavshij Krasnoe more s Indijskim okeanom, prevratilsya v peresheek.
No peresheek -- eto odnovremenno i damba. Po mere togo kak klimat na
Zemle teplel i ledniki nachali otdavat' skopivshuyusya v nih vodu, povsyudu stali
vypadat' sil'nye dozhdi: reki vzbuhli, a uroven' vody v moryah podnyalsya.
Krupnye reki Evropy, tekushchie na yug, pochti peresohshie v period maksimal'nogo
oledeneniya, teper' prevratilis' v burnye potoki. Rona, Po, Dnestr i Dunaj
sbrosili stol'ko vody v Sredizemnoe i CHernoe morya, chto ih uroven' ros
primerno s toj zhe skorost'yu, kak i u Mirovogo okeana.
No v Krasnoe more ni odnoj krupnoj reki ne vpadalo. S tochki zreniya
geologii ono predstavlyalo soboj novoe more, obrazovavsheesya v rezul'tate
razloma mezhdu novoj Aravijskoj plitoj i drevnej Afrikanskoj, a eto oznachalo,
chto po oboim ego beregam podnimalis' gornye hrebty. S etih hrebtov v Krasnoe
more vpadalo mnozhestvo rek i gornyh potokov, odnako oni nesli znachitel'no
men'she vody, chem reki, sobiravshie vodu s obshirnyh ravnin. V nih takzhe
stekala voda, obrazovavshayasya v rezul'tate tayaniya snegov na severe. Takim
obrazom, hotya uroven' Krasnogo morya v techenie etogo vremeni postepenno
povyshalsya, on namnogo otstaval ot urovnya vody v Mirovom okeane. On zavisel v
bol'shej stepeni ot chisto mestnyh izmenenij pogody, nezheli ot izmenenij
pogody v obshchemirovom masshtabe. |tot process prodolzhalsya do teh por, poka v
odin prekrasnyj den' uroven' vody v Indijskom okeane ne podnyalsya nastol'ko
vysoko, chto prilivnye volny nachali perehlestyvat' cherez peresheek
Bab-el'-Mandeb. Voda nevol'no sozdala novye protoki v mestnyh stepyah. V
techenie neskol'kih let eti protoki rasshirilis', obrazovav ryad novyh
prilivnyh ozer na ravnine Hanish. A zatem, primerno chetyrnadcat' tysyacheletij
nazad, nastupil den', kogda potoki vody vo vremya priliva prodelali takoj
glubokij kanal, chto on uzhe bol'she ne peresyhal vo vremya otlivov. Teper' voda
nepreryvno postupala po nemu, protoka stanovilas' vse glubzhe i glubzhe, i,
nakonec, prilivnye ozera do kraev zapolnilis' vodoj i vyshli iz beregov.
Teper' vody Indijskogo okeana smeli vse pregrady i hlynuli v bassejn
Krasnogo morya takoj gigantskoj volnoj, chto uzhe cherez neskol'ko chasov uroven'
vody v nem sravnyalsya s urovnem Mirovogo okeana.
Proisshedshee ne bylo obychnym, zauryadnym izmeneniem urovnya vody v
vodoeme, podumal Kemal'. |to kataklizm, odin iz teh redkih sluchaev, kogda
odno-edinstvennoe sobytie izmenyaet situaciyu na ogromnoj territorii nastol'ko
bystro, chto lyudi voochiyu vidyat eto. I v koi-to veki kataklizm prishelsya na
takoj period, kogda zdes' uzhe zhili lyudi. Ne tol'ko vozmozhno, no i ves'ma
veroyatno, chto kto-to sobstvennymi glazami uvidel eto navodnenie -- bolee
togo, ono, vozmozhno, mnogih i pogubilo, ved' v tu epohu k yugu ot Krasnogo
morya prostiralis' bogatye zver'em stepi i bolota; i chetyrnadcat' tysyach let
tomu nazad lyudi, nesomnenno, ohotilis' na etih territoriyah, sobirali
s容dobnye semena rastenij, plody i yagody. Kakaya-nibud' gruppa ohotnikov
navernyaka videla s odnoj iz vershin gor Dehalak gigantskuyu stenu vody, s
revom kativshuyusya po ravnine, drobivshuyusya o sklony gor, obtekaya ih i
prevrashchaya v ostrova.
|ti ohotniki, konechno, ponyali, chto stena vody poglotila ih sem'i. CHto
oni dolzhny byli podumat' pri etom? Nesomnenno, chto kakoe-to bozhestvo
razgnevalos' na nih, chto mir pogib, pohoronen v vodah morya. I esli oni
uceleli, esli im udalos' dobrat'sya do beregov |ritrei posle togo, kak
burlyashchie volny stihli i prevratilis' v bolee spokojnye vody novogo,
glubokogo morya, -- eti lyudi, dolzhno byt', rasskazyvali vsem, kto ih pozhelal
slushat', o tom, chemu oni stali svidetelyami. I eshche v techenie neskol'kih let,
oni, vozmozhno, privodili vseh zhelayushchih k kromke vody, pokazyvali im vershiny
derev'ev, edva vystupavshih nad poverhnost'yu morya, i rasskazyvali obo vsem,
chto ostalos' pohoronennym pod vodoj.
Noj, osenilo Kemalya. Bessmertnyj Utnapishtim, ucelevshij vo vremya potopa,
s kotorym besedoval Gil'gamesh. Ziusudra iz shumerskoj legendy o potope.
Atlantida. Slushateli poverili im. Ih rasskazy ne zabylis', ih peredavali iz
pokoleniya v pokolenie. S techeniem vremeni rasskazchiki zabyli, gde imenno
proizoshlo eto sobytie, i, vpolne estestvenno, perenesli ego v to mesto,
kotoroe bylo im znakomo. No samoe sushchestvennoe ne sterlos' v ih pamyati. CHto
govoritsya v legende o potope, v kotoroj figuriruet Noj? Ne prosto dozhd',
net, potop byl vyzvan ne tol'ko dozhdyami. "Razverzlis' bezdny, iz kotoryh
hlynuli fontany vody". Nikakoe mestnoe navodnenie na Mesopotamskoj ravnine
ne moglo posluzhit' proobrazom etoj chasti legendy. No ogromnaya stena vody,
hlynuvshej iz Indijskogo okeana, vsled za godami usilivavshimisya dozhdyami, --
vot eto moglo vlozhit' takie slova v usta rasskazchikov, peredavavshih etu
legendu iz pokoleniya v pokolenie v techenie desyati tysyacheletij, poka,
nakonec, ona ne byla zapisana.
CHto zhe kasaetsya Atlantidy, to vse byli uvereny, chto nashli ee
davnym-davno. Vzorvavshijsya v |gejskom more ostrov Santorin, on zhe Hios.
Odnako v drevnejshih legendah ob Atlantide o vulkanicheskom vzryve nichego ne
upominalos'. V nih govorilos' tol'ko o velikoj civilizacii, pogruzivshejsya v
more. |tu versiyu ob座asnyali tem, chto lyudi, pobyvavshie pozzhe na ucelevshej
chasti Santorina, i uvidevshie vodu na meste prezhnego goroda, nichego ne znaya
ob izverzhenii vulkana, predpolozhili, chto gorod prosto ischez v morskoj
puchine. Odnako teper' Kema-lyu takoe ob座asnenie kazalos' neubeditel'nym. On
predstavil sebe, chto uvideli zhiteli Atlantidy, nahodivshiesya gde-to na
ravnine Massava, kogda Krasnoe more, kazalos', vzdybilos', i poglotilo
gorod. Vot eto i est' pogruzhenie v more! Nikakogo vzryva, prosto voda. A
esli gorod byl raspolozhen v bolotistoj mestnosti, -- tam, gde teper'
nahoditsya proliv Massava, to voda, veroyatno, hlynula ne tol'ko s
yugo-vostoka, no i s severo-vostoka, i s severa, rastekayas' vokrug gor
Dehalak, prevrashchaya ih v ostrova, zalivaya vse nizmennye mesta, a s nimi i
gorod.
Atlantida. Ona nahodilas' ne za Gerkulesovymi Stolpami, no Platon byl
prav, uvyazav gorod s prolivom. On ili kto-to drugoj, povedavshij emu etu
legendu, prosto zamenili Bab-el'-Mandebskij proliv samym bol'shim iz
izvestnyh togda prolivov Gibraltarom. Platon, vpolne vozmozhno, uslyshal etu
istoriyu ot finikijcev, kotorye, buduchi otlichnymi moreplavatelyami, perenesli
mesto dejstviya tragedii v horosho izvestnoe im Sredizemnoe more. Byt' mozhet,
im rasskazali etu istoriyu egiptyane ili kakie-to kochevniki iz glubinnyh
rajonov Aravijskogo poluostrova; ne isklyucheno, chto legenda k tomu vremeni
uzhe stala chast'yu kul'turnogo naslediya vseh drevnih narodov, i slova "v
prolive Mandeb" prevratilis' "v Gerkulesovyh Stolpah". A vposledstvii,
poskol'ku Sredizemnoe more bylo uzhe dostatochno osvoeno, mesto dejstviya dlya
bol'shej ekzotiki bylo pereneseno za Gerkulesovy Stolpy.
Kemal' byl sovershenno uveren, chto eti ego gipotezy verny ili, po
krajnej mere, blizki k istine. On obradovalsya pri mysli o tom, chto na Zemle
eshche ostalas' nikem ne otkrytaya drevnyaya civilizaciya.
No esli Atlantida nahoditsya tam, gde on dumaet, to pochemu Sluzhba eshche ne
obnaruzhila ee? Otvet prost: proshloe Zemli bylo neob座atnym, i v to vremya, kak
Trusajt I ispol'zovalsya dlya sbora klimatologicheskoj informacii, novye
mashiny, tochnost' kotoryh pozvolyala prosledit' zhizn' otdel'nyh lyudej, nikogda
by ne stali primenyat' dlya izucheniya okeanov, gde nikto ne zhivet. Konechno, s
pomoshch'yu hronovizora nablyudali istoriyu Beringova proliva i La-Mansha, chtoby
prosledit' puti migracii drevnih narodov. Odnako v rajone Krasnogo morya
migracij ne bylo. Sluzhba prosto nikogda ne ispol'zovala svoi novye tochnye
mashiny dlya togo, chtoby posmotret', chto zhe nahodilos' pod volnami Krasnogo
morya v samom konce poslednego lednikovogo perioda. I ona nikogda ne budet
etim zanimat'sya, esli tol'ko kto-nibud' ne ubedit ee sotrudnikov v vazhnosti
podobnoj raboty.
Kemal', dostatochno horosho znaya sushchestvuyushchie byurokraticheskie poryadki,
prekrasno ponimal, chto k nemu, studentu-meteorologu, vryad li otnesutsya
ser'ezno, esli on predstavit Sluzhbe svoyu teoriyu gibeli Atlantidy. V
osobennosti potomu, chto on pochemu-to pomestil Atlantidu v rajone Krasnogo
morya, a vremya gibeli otnes na chetyrnadcat' tysyacheletij nazad, to est'
zadolgo do vozniknoveniya civilizacii v SHumerah i Egipte, ne govorya uzhe o
Kitae, dolinah Inda i bolotah Tehuantepeka.
Kemal' takzhe znal, chto bolotistye zemli v rajone proliva Massava vpolne
podhodili dlya vozniknoveniya tam civilizacii. Hotya reki, vpadavshie v Krasnoe
more, nesli nedostatochno vody, chtoby ego uroven' podnimalsya s toj zhe
skorost'yu, chto i uroven' Mirovogo okeana, oni vse zhe ostavalis' rekami. Tak,
naprimer, Zula, sushchestvuyushchaya i ponyne, togda napolnyala vodoj ravninu Massava
na vsem ee protyazhenii i vpadala v Krasnoe more vblizi Mersa-Mubareka, a
blagodarya obil'nym dozhdyam, vypadavshim v te vremena, iz kotloviny Assahara
vytekala polnovodnaya reka. Teper' Assahara predstavlyaet soboj bezvodnuyu
dolinu, lezhashchuyu nizhe urovnya morya. A nekogda ona, veroyatno, byla presnovodnym
ozerom, vbiravshim v sebya vodu mnogochislennyh gornyh ruch'ev, a v samom nizkom
meste voda iz nego stekala v proliv Massava. Reka petlyala po ploskoj ravnine
Massava, prichem nekotorye ee rukava vpadali v reku Zula, togda kak drugie
uhodili na vostok i na sever, vpadaya neposredstvenno v Krasnoe more.
Takim obrazom eti nadezhnye istochniki obespechivali presnoj vodoj vsyu
territoriyu, i v sezon dozhdej odna tol'ko Zula prinosila s soboj dostatochno
ila, chtoby udobrit' pochvu, togda kak drugie reki, nezavisimo ot vremeni
goda, sluzhili sredstvom soobshcheniya v etoj bolotistoj mestnosti. Klimat takzhe
byl dostatochno teplym, s bol'shim kolichestvom solnechnyh dnej, i vse eto
pozvolyalo sobirat' ne odin urozhaj v god. Itak, nichto ne prepyatstvovalo
vozniknoveniyu tam rannej civilizacii.
Da, na pervyj vzglyad kazalos', chto eto proizoshlo slishkom rano -- na
shest'-sem' tysyacheletij ran'she, chem predpolagala obshcheprinyataya teoriya. No
razve ne moglo sluchit'sya tak, chto gibel' Atlantidy ubedila ostavshihsya v
zhivyh ee zhitelej -- bogi protiv togo, chtoby lyudi selilis' v gorodah? Razve
ne sohranilis' vo mnogih drevnih religiyah Srednego Vostoka sledy takogo
predubezhdeniya? CHto predstavlyaet soboj istoriya Kaina i Avelya, kak ne
metaforicheskoe otobrazhenie zla, tayashchegosya v gorozhanine, zemledel'ce,
bratoubijce, osuzhdennom bogami za to, chto on uzhe bol'she ne kocheval,
peregonyaya svoi stada s mesta na mesto? Vpolne veroyatno, chto istorii
podobnogo roda byli shiroko rasprostraneny v te drevnie vremena. I eto
ob座asnyaet, pochemu ucelevshie zhiteli Atlantidy ne pristupili srazu zhe k
vosstanovleniyu svoej civilizacii na novom meste. Oni schitali, chto bogi
zapreshchayut eto, i esli oni vosstanovyat svoj gorod, on opyat' budet unichtozhen.
Itak, oni zapomnili legendy o svoem slavnom proshlom, odnovremenno osudiv
svoih predkov, i predosteregali vseh, kto im popadalsya na zhiznennom puti, ot
stroitel'stva gorodov. V rezul'tate lyudi odnovremenno i mechtali sobrat'sya
vmeste v takom gorode i boyalis' etogo.
Tak vse i shlo, poka ne poyavilsya Nimrod, stroitel' Vavilonskoj bashni,
prezrevshij staruyu religiyu. Drevnie zaprety byli zabyty, i v drugoj rechnoj
doline, udalennoj vo vremeni i prostranstve ot Atlantidy, vyros novyj gorod.
Odnako legenda eshche zhila v pamyati, i lyudi staralis', po vozmozhnosti, ogradit'
sebya ot posledstvij takogo bedstviya. My postroim bashnyu takoj vysoty, chto
nikakoe more ne smozhet zatopit' ee. Ved' imenno tak v Vethom Zavete potop
svyazan s Vavilonskoj bashnej, i tam zhe nashlo svoe vyrazhenie stojkoe nepriyatie
goroda kochevnikami. |ta legenda -- istoriya vozniknoveniya gorodov --
sohranilas' v pamyati zhitelej Mesopotamii vmeste s otchetlivymi vospominaniyami
o bolee drevnej civilizacii, pogublennoj potopom.
Bolee drevnyaya civilizaciya. Zolotoj vek. Giganty, kotorye kogda-to zhili
na Zemle. Da, vpolne veroyatno, chto vo vseh etih skazaniyah byla zapechatlena
pamyat' o pervoj v istorii chelovechestva civilizacii, o tom meste, gde
poyavilsya pervyj gorod Atlantida, gorod na ravnine Massava.
No kak on smozhet dokazat' svoyu pravotu bez pomoshchi hronovizora? I kak
emu poluchit' dostup k odnoj iz etih mashin, ne ubediv snachala Sluzhbu, chto
Atlantida dejstvitel'no nahodilas' v Krasnom more? |to byl zamknutyj krug,
bezvyhodnaya situaciya.
No zatem on podumal: pochemu voobshche zarozhdayutsya bol'shie goroda? Potomu
chto voznikayut kakie-to proekty, osushchestvlenie kotoryh trebuet uchastiya
bol'shogo kolichestva lyudej. Kemal' ne byl uveren, kakim v tochnosti dolzhen
byt' etot proekt, no byl ubezhden, chto v rezul'tate ego vypolneniya mestnost'
v rajone izmenitsya nastol'ko, chto eto mozhno budet uvidet' na staryh
videozapisyah Trusajta I, hotya zametit' ih smozhet lish' tot, kto budet iskat'.
Itak, riskuya ne zashchitit' svoj diplomnyj proekt, Kemal' otlozhil v
storonu poruchennuyu emu rabotu i nachal kopat'sya v staryh videozapisyah
Trusajta I. V pervuyu ochered' on zanyalsya izucheniem poslednego stoletiya pered
potopom, poskol'ku u nego ne bylo uverennosti, chto eta civilizaciya
sushchestvovala dlitel'noe vremya do momenta svoej gibeli. V techenie vsego
neskol'kih mesyacev on sobral neosporimye dokazatel'stva svoej pravoty. Na
videozapisyah ne bylo vidno nikakih plotin i damb, vozvedennyh dlya zashchity ot
navodnenij. Sooruzheniya takogo roda byli by dostatochno krupnymi, chtoby ne
zametit' ih pri pervom zhe prosmotre. Vmesto etogo na plenke byli vidny,
kazalos' by, besporyadochno razbrosannye kuchi ila i zemli, poyavlyavshiesya v
periody mezhdu sezonami dozhdej, osobenno v zasushlivye gody, kogda uroven'
vody v rekah byl nizhe obychnogo. Dlya lyudej, interesovavshihsya tol'ko problemoj
pogodnyh izmenenij, eti besformennye, haotichno razbrosannye grudy nichego ne
znachili by; odnako dlya Kemalya vse bylo yasno: v zasushlivye gody atlanty
vykapyvali kanaly, chtoby ih lodki mogli besprepyatstvenno plavat' po nim.
Kuchi zemli gromozdilis' tam, kuda atlanty svalivali il, podnyatyj so dna
kanalov. Na videozapisyah Trusajta I ne bylo vidno ni odnoj lodki. No teper',
kogda Kemal' znal, gde iskat', on nachal ulavlivat' pronosivshiesya na ekrane
rasplyvchatye izobrazheniya trostnikovyh hizhin. Kazhdyj god, kogda nastupala
pora navodnenij, doma ischezali, i poetomu oni mel'kali na ekrane Trusajta I
tol'ko na odno-dva mgnoveniya: hrupkie stroeniya iz ila i trostnika, kotorye,
navernyaka, smyvalo v kazhdyj sezon dozhdej. A kogda voda spadala, ih stroili
zanovo. No oni byli tam, ryadom s grudami zemli po beregam kanalov. Platon
opyat' okazalsya prav: Atlantida vyrastala sredi seti svoih kanalov. No
Atlantida -- eto prezhde vsego lyudi i ih lodki; doma smyvalis' navodneniyami i
stroilis' zanovo kazhdyj god.
Kemalyu ne bylo eshche dvadcati let, kogda on otpravil sobrannye im dannye
v Sluzhbu. No predstavlennye im dokazatel'stva byli nastol'ko vpechatlyayushchi,
chto nachal'stvo Sluzhby nemedlenno vydelilo ne hronovizor, a samuyu sovremennuyu
mashinu Trusajt II dlya izucheniya togo, chto nahodilos' na dne Krasnogo morya v
prolive Massava za sto let do togo, kak eto more vyshlo iz beregov.
Specialisty Sluzhby ustanovili, chto dogadka Kemalya chudesnym obrazom polnost'yu
podtverdilas'. V epohu, kogda vse ostal'nye lyudi na zemle ohotilis' na dikih
zhivotnyh i sobirali dikie yagody, atlanty uzhe vyrashchivali amarant, rajgrase,
dyni i fasol' na bogatyh plodorodnyh pochvah, udobrennyh ilom peresyhayushchih
rek. Produkty svoego truda oni perevozili v korzinah i lodkah, sdelannyh iz
trostnika. Edinstvennaya oshibka Kemalya zaklyuchalas' v tom, chto zamechennye im
stroeniya byli ne zhilymi domami, a plavuchimi zernohranilishchami. V zasushlivyj
sezon atlanty spali pod otkrytym nebom, a vo vremya dozhdej zhili v svoih
malen'kih trostnikovyh lodkah.
Kemalya priglasili na rabotu v Sluzhbu i naznachili rukovoditelem novogo
krupnogo proekta "Atlantida". Ponachalu emu nravilas' ego rabota, potomu chto,
podobno SHlimanu, on mog osushchestvlyat' poisk uchastnikov i nemyh svidetelej
velikih sobytij. Nastoyashchim prazdnikom dlya Kemalya stal den', kogda on nashel
Noya, hotya v detstve togo zvali Evesveder i Naog, kogda on stal vzroslym. Dlya
proverki na zrelost' Evesveder, krupnyj dlya svoih let, predprinyal opasnoe
puteshestvie k pereshejku u Bab-el'-Mandeba, chtoby uvidet' "vzdymayushcheesya
more". On uvidel ego, no odnovremenno zametil, chto v etom meste voda v uzkom
zalive Indijskogo okeana stoit vsego lish' na neskol'ko metrov nizhe otmeli,
otmechavshej staruyu beregovuyu liniyu Krasnogo morya do nastupleniya poslednego
lednikovogo perioda. Evseveder, konechno, nichego ne znal o lednikovyh
periodah, no zametil, chto otmel' byla sovershenno rovnoj -- i on proshel po
nej ves' svoj put'. Odnako eta otmel' vozvyshalas' na sotni metrov nad
ravninoj, gde medlenno-medlenno podnimalsya uroven' Solenogo morya --
okonechnosti Krasnogo morya. "Vzdymayushcheesya more" uzhe protochilo kanal, po
kotoromu vo vremya shtormov i uraganov postupala morskaya voda v neskol'ko
ozer. Vremya ot vremeni potoki morskoj vody iz etih ozer stekali v Krasnoe
more. Kogda-nibud', v ocherednoj shtorm ili pozdnee, "vzdymayushcheesya more"
prorvetsya cherez peremychku i okeanskie vody hlynut na Atlantidu.
Evseveder tut zhe reshil, chto teper' on zasluzhil pravo nazyvat'sya imenem
vzroslogo muzhchiny Naog, i otpravilsya v obratnyj put'. On vzyal sebe v zheny
devushku iz plemeni, zhivshego na beregu Bab-el'-Mandeba. Doroga domoj byla
ochen' dlinnoj, i poetomu chast' puti emu prishlos' nesti ustavshuyu zhenu na
rukah. Kogda on, nakonec, dostig zemli Derku, kak nazyvali sebya atlanty, i
rasskazal soplemennikam ob uvidennom, starejshiny ne tol'ko ego klana, no i
vseh drugih, vosprinyali kak sploshnuyu vydumku vse to, chto kazalos' emu stol'
ochevidnym na beregah "vzdymayushchegosya morya". Gigantskoe navodnenie? Navodneniya
byvayut u nih kazhdyj god, i oni prosto spasayutsya ot nih na svoih lodkah. I
esli predskazyvaemoe Naogom navodnenie dejstvitel'no proizojdet, oni, kak
vsegda, ukroyutsya v lodkah.
Naog, odnako, znal, chto spastis' im ne udastsya. Poetomu on nachal
eksperimentirovat' so svyazannymi vmeste brevnami, i uzhe cherez neskol'ko let
sumel postroit' bol'shoj plot s nepronicaemym dlya vody domom, kotoryj, po ego
mneniyu, smog by vyderzhat' napor vody pri navodnenii, v ogromnye razmery
kotorogo veril tol'ko on. Posle neskol'kih obychnyh sezonnyh navodnenij ego
soplemenniki ponyali, chto ego prochnyj, suhoj vnutri dom-yashchik byl prekrasnym
hranilishchem dlya zerna, i v konce koncov polovina ego klana stala hranit' v
etom kovchege zerno i fasol'. Drugie klany tozhe postroili derevyannye
lodki-hranilishcha, odnako oni ustupali kovchegu Naoga po prochnosti i
vodonepronicaemosti. Vse eto vremya nad samim Naogom nasmehalis' i dazhe
osypali ugrozami v otvet na ego postoyannye preduprezhdeniya o tom, chto vsya
zemlya pogruzitsya v vodu.
Nezadolgo do potopa Naog poluchil svoeobraznoe preduprezhdenie. Pervyj zhe
proryv vody cherez peremychku v Bab-el'-Mandebe privel k tomu, chto uroven'
vody v Solenom more stal bystro podnimat'sya, a vmeste s nim i voda v kanalah
plemeni Derku. |to proizoshlo za neskol'ko chasov do togo, kak okean vsej
svoej moshch'yu prorval peremychku, i stena vody vysotoj v desyatki metrov
pokatilas' po vsej shirine bassejna Krasnogo morya. Kogda ona dostigla lodki
Naoga, ta uzhe byla prochno zakonopachena, a vnutri, pomimo zerna i produktov,
nahodilis' dve ego zheny, ih malen'kie deti, i tri raba, pomogavshie emu pri
stroitel'stve lodki, so svoimi sem'yami. Ogromnye valy bezzhalostno shvyryali
sudno, i kovcheg neredko polnost'yu pogruzhalsya v vodu, no vse-taki ne potonul.
I v konce koncov, ih pribilo k beregu nedaleko ot Dzhibela, na yuzhnoj
okonechnosti Sinajskogo poluostrova.
Nekotoroe vremya oni zanimalis' zemledeliem v doline |l'ka, u podnozh'ya
gor Sinaya, i rasskazyvali vsem prihodyashchim o tom, kak Bog naslal potop, chtoby
unichtozhit' narod Derku, narushivshij Ego zavety. I kak ucelela tol'ko eta
gorstka lyudej, potomu chto Bog pokazal Naogu, chto On sobiraetsya sdelat'.
Pozzhe Naog stal brodyachim pastuhom i rasskazyval svoyu istoriyu povsyudu, gde
poyavlyalsya. Kak i ozhidal Kemal', rasskaz Naoga, v kotorom skvozilo
predosterezhenie protiv stroitel'stva gorodov, sil'no povliyal na lyudej.
Napugannye im, oni staralis' ne sozdavat' poselenij, kotorye mogli
prevratit'sya v goroda.
V rasskaze Naoga prisutstvoval takzhe yavnyj protest protiv chelovecheskih
zhertvoprinoshenij, potomu chto ego sobstvennyj otec byl prinesen v zhertvu
krokodil'emu bogu, kotoromu poklonyalsya narod Derku, v to vremya kak syn
sovershal svoe obryadovoe puteshestvie. Naog byl ubezhden, chto glavnaya prichina,
po kotoroj mogushchestvennyj bog shtormov i morej unichtozhil narod Derku, byl ih
obychaj kazhdyj god posle sezona dozhdej prinosit' v zhertvu zhivyh lyudej
ogromnomu krokodilu, kotorogo oni chtili kak svoego boga. Svyaz' mezhdu
chelovecheskimi zhertvoprinosheniyami i stroitel'stvom gorodov imela, v izvestnoj
mere, otricatel'nye posledstviya. Kogda mnogo pokolenij spustya soznatel'nye
verootstupniki, prezrevshie mudrye prorochestva Naoga, vozobnovili
stroitel'stvo gorodov, vmeste s etim vozrodilsya i obychaj prinosit'
chelovecheskie zhertvy. I vse zhe, v konechnom schete, Naog dobilsya svoego, potomu
chto soobshchestva, prinosivshie v zhertvu bogam lyudej, pochuvstvovali, chto tvoryat
nechto temnoe i opasnoe. I so vremenem etot obychaj stali schitat' snachala
varvarskim, a zatem otvratitel'nym i zhestokim vo vseh zemlyah, gde slyshali ob
istorii Naoga.
Kemal' nashel Atlantidu. On nalhel real'nyh Noya, Utnapishtima i Zidsudru.
Sbylas' mechta ego detstva. On dejstvitel'no sygral rol' SHlimana i sdelal
velichajshee otkrytie. Teper' dlya okonchatel'nogo zaversheniya svoego truda emu
ostavalos' lish' prodelat', kak on schital, chisto kancelyarskuyu rabotu.
On ostavil rabotu nad proektom, no ne ushel iz Sluzhby. Snachala on bez
osobogo rveniya zanimalsya tem ili inym delom, no v osnovnom posvyatil sebya
sem'e. No postepenno, po mere togo kak deti rosli, ego do sej pory
bessistemnaya deyatel'nost' priobretala nekuyu formu i stanovilas' vse
intensivnee. On zadumal eshche bolee interesnyj proekt: vyyasnenie prichin, po
kotorym voobshche poyavlyayutsya civilizacii. Po ego mneniyu, vozniknovenie vseh
drevnih civilizacij posle Atlantidy zaviselo, v toj ili inoj stepeni, imenno
ot nee. Sama ideya obrazovaniya gorodov byla podhvachena egiptyanami i shumerami,
a takzhe narodami, naselyavshimi dolinu Inda i dazhe kitajcami, potomu chto
istoriya o "zolotom veke" Atlantidy rasprostranilas' ochen' shiroko.
Edinstvennaya civilizaciya, voznikshaya iz nichego, bez vsyakogo vliyaniya
skazanij ob Atlantide, zarodilas' v Amerike, kuda ne doshel rasskaz o Naoge,
razve chto v legendah, zanesennyh tuda temi nemnogimi moreplavatelyami,
kotorye otvazhivalis' peresech' okean. Peresheek mezhdu Amerikoj i Aziej
pogruzilsya v puchinu vod za desyat' pokolenij do togo, kak byl zatoplen
bassejn Krasnogo morya. Potrebovalos' desyat' tysyacheletij posle gibeli
Atlantidy, chtoby tam, v Amerike, voznikla civilizaciya sredi ol'mekov na
bolotistyh zemlyah yuzhnogo poberezh'ya Meksikanskogo zaliva. V svoem novom
proekte Kemal' postavil sebe zadachu izuchit' razlichiya mezhdu ol'mekami i
atlantami, a zatem, vyyasniv, chto u nih bylo obshchego, otvetit' na voprosy: chto
voobshche predstavlyali soboj drevnie civilizacii; pochemu oni voznikli; kakova
byla ih struktura; kak lyudi perehodili ot plemennogo uklada zhizni k zhizni v
gorodah.
Kemalyu bylo tridcat' s nebol'shim, kogda on nachal rabotat' nad svoim
proektom. I emu bylo pochti sorok, kogda do nego doshli rasskazy o proekte
"Kolumb", i on priehal k Tagiri, chtoby soobshchit' ej vse, chto emu udalos'
uznat' v hode svoih issledovanij.
Dzhuba razdrazhala vseh priezzhih tem, chto ee zhiteli delali vid, budto
nikogda nichego ne slyshali o Evrope. Poezd Nil'skoj zheleznoj dorogi dostavil
Kemalya na stanciyu, ne menee sovremennuyu, chem lyubaya drugaya v mire. Odnako,
kogda on vyshel iz zdaniya vokzala, to obnaruzhil, chto nahoditsya v gorode,
sostoyashchem splosh' iz trostnikovyh hizhin i glinobitnyh zaborov, s gruntovymi
dorogami, snuyushchimi povsyudu golymi rebyatishkami i poluobnazhennymi vzroslymi.
Esli zamysel zaklyuchalsya v tom, chtoby priezzhemu pokazalos', budto on popal v
pervobytnuyu Afriku dalekogo proshlogo, to na kakoe-to mgnovenie on
srabatyval. Doma s ih nastezh' raspahnutymi dveryami vryad li mogli byt'
oborudovany sistemoj kondicionirovaniya, i esli gde-libo i skryvalis'
generatornye ustanovki i solnechnye batarei, to Kemal' ih ne zametil. No on
znal, chto gde-to oni navernyaka est', prichem nepodaleku, tochno kak zhe, kak
sistemy ochistki vody i antenny sputnikovoj svyazi. On byl uveren, chto eti
golye rebyatishki uchatsya v sverkayushchej chistotoj sovremennoj shkole i pol'zuyutsya
samymi sovremennymi komp'yuterami. On znal, chto obnazhennye do poyasa molodye
zhenshchiny i molodye muzhchiny v nabedrennyh povyazkah hodyat kuda-to po vecheram,
chtoby posmotret' poslednie videofil'my, libo potancevat' ili prosto
poslushat' tu zhe samuyu muzyku, kotoraya sejchas v mode v Resife, Madrase i
Semarange. No, chto samoe glavnoe, on znal, chto gde-to, vozmozhno, pod zemlej,
nahoditsya odna iz glavnyh ustanovok Sluzhby, gde sejchas osushchestvlyaetsya
odnovremenno proekt izucheniya istorii rabstva i proekt "Kolumb".
Togda k chemu vsya eta igra? Zachem prevrashchat' svoyu zhizn' v postoyanno
dejstvuyushchij muzej toj epohi, kogda zhizn' lyudej byla uzhasnoj, polnoj
zhestokostej i korotkoj? Kemal' lyubil proshloe nichut' ne men'she, chem lyuboj iz
ego sovremennikov, no u nego ne bylo ni malejshego zhelaniya zhit', kak ego
predki. Vremenami emu kazalos' ne sovsem normal'nym, chto zhiteli Dzhuby
otvergayut sovremennuyu civilizaciyu i rastyat svoih detej kak by v obstanovke
pervobytnogo otstalogo plemeni. On popytalsya predstavit' sebya synom turka v
te dalekie vremena, kogda muzhchiny pili perebrodivshee kobyl'e moloko ili eshche
huzhe -- krov' loshadej, zhili v yurtah i uprazhnyalis' vo vladenii sablej, poka
ne osvaivali iskusstvo, sidya v sedle, srubat' vragu golovu odnim udarom.
Neuzheli komu-to zahotelos' by zhit' v te strashnye vremena? Izuchat' ih -- da.
Pomnit' o velikih deyaniyah predkov. No tol'ko ne zhit', kak oni. Dvesti let
tomu nazad zhiteli Dzhuby otkazalis' ot svoih trostnikovyh hizhin i bystren'ko
postroili zhilishcha evropejskogo tipa. Uzh oni-to znali, chto delayut. Lyudi,
kotorye vynuzhdeny byli zhit' v trostnikovyh hizhinah, ne ispytyvali ni
malejshih sozhalenij, pokidaya ih.
I vse zhe, nesmotrya na ves' etot maskarad, emu udalos' zametit'
nekotorye ustupki sovremennosti. Naprimer, kogda on stoyal u vyhoda iz
vokzala, k nemu podkatil malen'kij gruzovichok, za rulem kotorogo sidela
molodaya zhenshchina.
-- Kemal'? -- sprosila ona. On kivnul.
-- Menya zovut Diko, -- skazala ona. -- Tagiri moya mat'. Brosajte svoyu
sumku v kuzov i poehali.
On zakinul sumku v malen'kij kuzov i uselsya v kabinu ryadom s nej. Na
ego schast'e, skorost' etogo gruzovichka, rasschitannogo na blizhnie poezdki, ne
prevyshala primerno tridcati kilometrov v chas, inache ego tut zhe vybrosilo by
iz kabiny, potomu chto eta sumasshedshaya ehala pryamikom, ne pytayas' dazhe
ob容hat' mnogochislennye rytviny i uhaby.
-- Mat' postoyanno tverdit, chto nuzhno by zamostit' eti dorogi, --
skazala Diko, -- no vsegda nahoditsya kto-to, zayavlyayushchij, chto deti obozhgut
sebe nogi o raskalennye kamni mostovoj. I v rezul'tate eta ideya kazhdyj raz
ostaetsya nerealizovannoj.
-- Oni mogli by nadevat' bashmaki, -- predlozhil Kemal'. On staralsya kak
mozhno ponyatnee i proshche vyrazhat' svoi mysli, no poluchalos' ne ochen'-to
horosho. Tem bolee, chto ego chelyusti lyazgali kazhdyj raz, kogda mashina
podprygivala na ocherednom uhabe.
-- Nu i vidok u nih byl by: sovershenno golye, no v kedah, -- hihiknula
ona.
Kemal' ne stal govorit', chto oni i bez togo vyglyadyat dostatochno
zabavno. Skazhi on takoe, ego obvinili by v propagande chuzhdoj im kul'tury,
hotya on propagandiroval by vovse ne svoyu kul'turu. Mestnye zhiteli,
po-vidimomu, byli vpolne dovol'ny svoim obrazom zhizni. Te, komu on byl ne po
dushe, navernyaka, perebralis' v Hartum ili |ntebbe, ili Addis-Abebu -- ne
prosto sovremennye, a ul'trasovremennye goroda. Odnako dlya sotrudnikov
Sluzhby, issledovatelej proshlogo, sohranenie starinnogo uklada zhizni imelo
nekij osobyj smysl.
U nego dazhe mel'knula mysl', ne pol'zuyutsya li oni puchkom travy vmesto
tualetnoj bumagi.
On s oblegcheniem uvidel, chto trostnikovaya hizhina, u kotoroj ostanovilsya
gruzovik, byla lish' prikrytiem dlya shahty lifta, uhodyashchej v glubinu
sovremennogo otelya. Nevziraya na protesty Kemalya, Diko shvatila ego sumku i
povela v prednaznachennyj emu nomer. Podzemnyj otel' byl vyrublen v skale,
vozvyshavshejsya na beregu Nila; v kazhdom nomere byli okna i veranda s vidom na
reku. Byli v nih i kondicionery, i vodoprovod, i komp'yutery.
-- Nu kak, podhodit? -- sprosila Diko.
-- A ya-to nadeyalsya zhit' v hizhine iz trostnika i spravlyat' nuzhdu v
bur'yane, -- otvetil Kemal'. Na mgnovenie ona kak-budto rasteryalas'.
-- Otec skazal, chto vam nado dat' vozmozhnost' polnost'yu ispytat' na
sebe vse osobennosti mestnogo byta, no mat' vozrazila, chto eto vryad li
pridetsya vam po vkusu.
-- Ona byla prava. YA poshutil. Komnata prevoshodnaya.
-- Vy prodelali dolgij put', -- skazala Diko. -- Nashi starcy s
neterpeniem zhdut vstrechi s vami, no gotovy podozhdat' do zavtrashnego utra,
esli tak vam bol'she podhodit.
-- Menya eto vpolne ustraivaet, -- otvetil Kemal'. Oni dogovorilis' o
vremeni vstrechi. Kemal' pozvonil v byuro obsluzhivaniya i vyyasnil, chto mozhno
zakazat' obychnyj evropejskij obed, a ne pyure iz lichinok i korov'ej lepeshki s
ostrymi pripravami ili chto-libo podobnoe, chem slavitsya mestnaya kuhnya.
Na sleduyushchee utro on sidel v kresle-kachalke v teni bol'shogo dereva, v
okruzhenii desyatka lyudej, lezhavshih ili sidevshih na kortochkah na cinovkah.
-- YA chuvstvuyu sebya nelovko, zanimaya edinstvennoe kreslo, -- skazal on.
-- YA zhe govoril vam, chto on predpochtet cinovku, -- zametil Hasan.
-- Da net, -- otvetil Kemal', -- ya ne hochu cinovku. YA prosto podumal,
chto vam, vozmozhno, budet udobnee...
-- Nichut', my privykli, -- skazala Tagiri. -- Kogda my rabotaem s
mashinami, to sidim na stul'yah. No eto zhe ne rabota. |to radost'. Velikij
Kemal' zahotel vstretit'sya s nami. My nikogda i ne mechtali, chto vas
zainteresuet nash proekt.
Kemal' terpet' ne mog, kogda ego nazyvali "velikij Kemal'". Dlya nego
velikim Kemalem byl Kemal' Atatyurk, kotoryj vossozdal tureckuyu naciyu na
oblomkah Ottomanskoj imperii paru vekov tomu nazad. No emu takzhe nadoelo
vystupat' s podobnymi raz座asneniyami, k tomu zhe emu pokazalos', chto v slovah
Tagiri zvuchala legkaya ironiya. Pora konchat' so vsemi etimi uslovnostyami.
-- Menya ne interesuyut vashi proekty, -- skazal Kemal'. -- No mne
kazhetsya, chto vy privlekaete vnimanie vse bol'shego kolichestva lyudej, ne
imeyushchih otnosheniya k Sluzhbe. Naskol'ko ya slyshal, vy namerevaetes' predprinyat'
nekie shagi s daleko idushchimi posledstviyami. Odnako, mne dumaetsya, chto vashi
resheniya osnovyvayutsya na... nedostatochno polnoj informacii.
-- Stalo byt', vy priehali popravit' nas, -- skazal Hasan, pokrasnev ot
negodovaniya.
-- YA priehal, chtoby rasskazat' vam to, chto znayu i o chem dumayu, --
vozrazil Kemal'. -- YA ne prosil vas ustraivat' po etomu povodu celoe
sobranie i s nemen'shim udovol'stviem pogovoril by tol'ko s vami i Tagiri.
Libo zhe, esli hotite, ya tut zhe uedu, a vy prodolzhajte svoyu rabotu, ostavayas'
v nevedenii na etot schet. YA dumal podelit'sya s vami sobrannoj mnoyu
informaciej, pri etom hochu otmetit', chto vovse ne schitayu sebya stol' zhe
opytnym specialistom, kak vy, v etih voprosah. Ne somnevayus', chto vy znaete
mnogo takogo, chego ne znayu ya, no ved' ne ya pytayus' postroit' mashinu, chtoby
izmenit' proshloe, i potomu net nikakoj neobhodimosti srochno prosveshchat' menya
v moem nevedenii.
Tagiri rashohotalas'.
-- Odno iz neosporimyh dostoinstv Sluzhby sostoit v tom, chto vashi
vazhnejshie proekty ne vozglavlyayut velerechivye byurokraty. -- Ona naklonilas'
vpered. -- Ne shchadite nas, Kemal'. My nikogda ne stydimsya priznavat' svoi
oshibki.
-- Davajte nachnem s voprosa o rabstve, -- predlozhil Kemal'. -- Ved' vy
imenno etim i zanimaetes'. YA prochel neskol'ko biografij, proniknutyh
iskrennim sochuvstviem i simpatiej, a takzhe analiticheskie otchety,
sostavlennye v processe vypolneniya vashego proekta, i u menya sozdalos'
vpechatlenie, chto, bud' eto v vashih silah, vy otyskali by togo, kto pridumal
rabstvo i pomeshali by emu, s tem chtoby ni odin chelovek ne byl by kuplen ili
prodan na nashej planete. Razve ya ne prav?
-- Ne hotite li vy skazat', chto rabstvo ne bylo takim uzh zlom? --
sprosila Tagiri.
-- Da, imenno eto ya hochu skazat', -- otvetil Kemal', -- potomu chto vy
rassmatrivaete rabstvo ne pod tem uglom iz nastoyashchego, kogda ego uzhe net.
Odnako, ne kazhetsya li vam, chto v samom nachale ono bylo nesravnenno luchshe
togo, chemu na smenu ono prishlo?
Maska vezhlivogo interesa postepenno spolzala s lica Tagiri.
-- YA oznakomilas' s vashimi soobrazheniyami otnositel'no proishozhdeniya
rabstva.
-- No oni ne ochen' vas ubedili.
-- Kogda vy delaete kakoe-to nezauryadnoe otkrytie, vpolne estestvenno
predpolozhit', chto ono imeet kuda bol'shee znachenie, chem na samom dele, --
promolvila Tagiri. -- Odnako net osnovanij polagat', chto rabstvo zarodilos'
imenno v Atlantide kak zamena chelovecheskih zhertvoprinoshenij.
-- No ya nikogda etogo ne utverzhdal, -- vozrazil Kemal'. -- Na takom
tolkovanii nastaivali moi opponenty. YA nadeyalsya, chto vy-to prochitaete moi
zamechaniya bolee vnimatel'no.
Tut vmeshalsya Hasan, starayas' govorit' odnovremenno myagko i ubeditel'no.
-- Mne kazhetsya, vash spor priobretaet izlishne lichnuyu okrasku. Neuzheli vy
prodelali ves' etot put', Kemal', lish' dlya togo, chtoby soobshchit' nam, chto my
idioty? |to mozhno bylo sdelat' v pis'me.
-- Net, -- vozrazil Kemal', -- ya priehal dlya togo, chtoby uslyshat' ot
Tagiri, chto menya odolevaet patologicheskaya potrebnost' videt' v Atlantide
nachalo vseh nachal.
Kemal' podnyalsya s kresla, obernulsya, shvatil ego i otshvyrnul v storonu.
-- Dajte mne cinovku! Dajte sest' ryadom s vami i rasskazat' vse, chto ya
znayu! Esli potom vy predpochtete vse otvergnut', ya ne budu vozrazhat'. No ne
stoit tratit' vpustuyu ni vashe, ni moe vremya, zashchishchaya sebya i napadaya na menya.
Hasan tozhe vstal. Na mgnovenie Kemalyu pokazalos', chto tot sejchas udarit
ego. Odnako Hasan nagnulsya, podnyal s zemli svoyu cinovku i protyanul ee
Kemalyu.
-- Itak, govorite.
Kemal' rasstelil cinovku i uselsya na nee. Hasan podsel k docheri, vo
vtorom ryadu.
-- Rabstvo, -- proiznes Kemal'. -- Sushchestvuet mnogo sposobov uderzhivat'
lyudej protiv ih voli. Krepostnye ne imeli prava pokinut' zemlyu, kotoruyu
obrabatyvali. Kochevniki inogda ostavlyali u sebya plennikov ili chuzhakov,
kotorye zatem stanovilis' vtorosortnymi chlenami plemeni i ne mogli pokinut'
ego. Rycarstvo vozniklo kak svoego roda aristokraticheskaya mafiya, inogda
prinimavshaya formu zashchitnogo reketa; i stoilo im obresti pokrovitelya, kak
rycari popadali k nemu v polnuyu zavisimost'. V nekotoryh civilizaciyah
svergnutyh korolej derzhali v nevole, gde u nih rozhdalis' deti, a zatem vnuki
i pravnuki. Vsem im nikogda ne prichinyali vreda, no i ne vypuskali na volyu.
Celye narody byli poraboshcheny zavoevatelyami i vynuzhdeny byli rabotat' pod
igom chuzhezemnyh pravitelej, platit' nepomernuyu dan' svoim gospodam.
Naletchiki i piraty zabirali s soboj zalozhnikov, chtoby poluchit' vykup.
Umirayushchie s golodu lyudi prodavali sebya za kusok hleba. Zaklyuchennyh
zastavlyali rabotat'. Takie vidy zavisimosti i prinuzhdeniya sushchestvovali u
mnogih narodov, no vse oni ne yavlyayutsya rabstvom.
-- Strogo govorya, eto tak, -- soglasilas' Tagiri.
-- Rabstvo nastupaet togda, kogda chelovek stanovitsya ch'ej-to
sobstvennost'yu. Kogda takoj sobstvennik mozhet pokupat' i prodavat' ne tol'ko
chej-to trud, no i samogo cheloveka i vseh ego detej. Dvizhimaya sobstvennost',
pokolenie za pokoleniem.
Kemal' vzglyanul na nih i otmetil pro sebya, chto lica slushatelej vse eshche
hranyat holodnoe vyrazhenie.
-- YA znayu, chto vse eto vam izvestno. No vy, po-vidimomu, ne ponimaete,
chto rabstvo ne bylo chem-to neizbezhnym. Ono bylo pridumano v opredelennom
meste i v opredelennoe vremya. My znaem, gde i kogda chelovek byl vpervye
prevrashchen v sobstvennost'. |to sluchilos' v Atlantide, kogda odnoj zhenshchine
prishla v golovu mysl' zastavit' rabotat' plennikov, prednaznachennyh dlya
zhertvoprinosheniya, i, kogda nastal chered samogo cennogo dlya nee plennika, ona
zaplatila starejshine plemeni vykup, chtoby navsegda uberech' ego ot takoj
uchasti.
-- No ved' eto eshche nel'zya nazvat' rabotorgovlej, -- vozrazila Tagiri.
-- |to bylo nachalom. Podobnaya praktika rasprostranyalas' ochen' bystro i,
nakonec, stala glavnoj prichinoj nabegov na drugie plemena. Narod derku nachal
pokupat' plennikov neposredstvenno u samih uchastnikov nabegov. Zatem derku
stali prodavat' rabov drug drugu i, v konce koncov, prevratilis' v
rabotorgovcev.
-- Nu i dostizhenie! -- voskliknula Tagiri.
-- ZHiteli goroda perestali kopat' kanaly, seyat' i vyrashchivat' s容dobnye
rasteniya. Vse to, chto vhodilo ran'she v ih obyazannosti, stali vypolnyat' raby.
Imenno eto leglo v osnovu razvitiya i procvetaniya goroda. Rabstvo dalo
atlantam dostatochno svobodnogo vremeni, chtoby sozdat' svoyu zametnuyu
civilizaciyu. Ono okazalos' dlya nih nastol'ko vygodnym, chto zhrecy derku tut
zhe ob座avili, chto ih bozhestvo-drakon ne trebuet bol'she chelovecheskih zhertv, po
krajnej mere, na dannyj moment. |to oznachalo, chto vseh svoih plennikov derku
mogli prevratit' v rabov i zastavit' rabotat'. Ne sluchajno, chto, kogda potop
ster s lica zemli narod derku, rabstvo ne pogiblo vmeste s nim. Sosednie
narody uzhe perenyali etot obychaj, poskol'ku on vpolne opravdyval sebya. |to
byl edinstvennyj k tomu vremeni sposob ispol'zovat' rabochuyu silu chuzhakov.
Vse drugie obnaruzhennye nami sluchai nastoyashchego rabstva mozhno prosledit' do
togo momenta, kogda ta zhenshchina iz plemeni derku, Nedznagajya, vykupila
priglyanuvshegosya ej plennika i spasla ego tem samym ot strashnoj smerti v
pasti krokodila.
-- Nu chto zh, vozdvignem ej pamyatnik, -- predlozhila Tagiri.
CHuvstvovalos', chto ona ochen' razozlilas'.
-- Ideya pokupki i prodazhi lyudej voznikla tol'ko u derku, -- skazal
Kemal'.
-- Ona vpolne mogla vozniknut' v lyubom drugom meste, -- vozrazila
Tagiri. -- To, chto Agafna izobrel pervoe koleso, vovse ne oznachaet, chto ego
ne izobrel by kto-to drugoj nemnogo pozzhe.
-- Ne soglasen. My tochno znaem, chto rabstvo -- torgovlya lyud'mi -- ne
bylo obnaruzheno, po krajnej mere, v odnom meste, kuda ne rasprostranilos'
vliyanie derku, -- otvetil Kemal'. On sdelal pauzu.
-- V Amerike, -- vmeshalas' Diko.
-- V Amerike, -- povtoril Kemal'. -- CHto my nablyudaem tam, gde lyudej ne
rassmatrivali kak sobstvennost'?
-- V Amerike sushchestvovalo mnozhestvo form zavisimosti i prinuzhdeniya, --
nastaivala Tagiri.
-- |to byli sovsem drugie formy. Tam nikogda ne schitali cheloveka
predmetom kupli-prodazhi. I imenno eto -- glavnoe v vashem zamysle, pomeshat'
Kolumbu vernut'sya v Evropu. Sohranit' edinstvennoe mesto na zemle, gde
nikogda ne sushchestvovalo rabstvo. Razve ne tak?
-- |to ne glavnoe, pochemu my zainteresovalis' Kolumbom, -- otvetila
Tagiri.
-- Mne dumaetsya, vam sledovalo by razobrat'sya v etom voprose eshche raz,
-- nastaival Kemal'. -- Potomu chto rabstvo bylo neposredstvennoj zamenoj
chelovecheskih zhertvoprinoshenij. Neuzheli vy dejstvitel'no pytaetes' ubedit'
menya, chto predpochitaete rabstvu pytki i umershchvlenie plennikov, kak eto
delalos' u majya, irokezov, actekov i karibov? Neuzheli vy nahodite eto bolee
civilizovannym? Ved' v konce koncov, ih zhizni prinosilis' v zhertvu bogam.
-- Vy nikogda ne zastavite menya poverit', chto eto byla takaya prostaya i
odnoznachnaya zamena: chelovecheskie zhertvoprinosheniya i rabstvo.
-- Mne bezrazlichno, verite vy v eto ili net, -- zametil Kemal'. --
Prosto priznajte sushchestvovanie takoj vozmozhnosti. Prosto priznajte, chto
sushchestvuyut veshchi pohuzhe, chem rabstvo. Priznajte, chto, mozhet byt', vybrannye
vami cennosti sporny, kak i cennosti lyuboj drugoj civilizacii. I vasha
popytka izmenit' istoriyu tak, chtoby vashi cennosti vostorzhestvovali v proshlom
tak zhe, kak oni torzhestvuyut v nastoyashchem, -- eto chistyj...
-- Kul'turnyj imperializm, -- zakonchil Hasan. -- Kemal', my mnogo raz
sami obsuzhdali etot vopros. Esli by vy predlagali vernut'sya v proshloe i
pomeshat' toj zhenshchine iz plemeni Derku izobresti rabstvo, my by priznali vashu
pravotu. No my ne sobiraemsya delat' nichego podobnogo. Kemal', my sami ne
uvereny, hotim li my chto-to sdelat'. My prosto pytaemsya vyyasnit', chto mozhno
sdelat'.
-- Vy tak staratel'no uklonyaetes' ot obsuzhdeniya dannogo voprosa, chto,
pravo, eto stanovitsya smeshnym. Vy s samogo nachala znali, chto vashej cel'yu byl
Kolumb, imenno emu vy hoteli pomeshat'. Vy, pohozhe, zabyvaete, chto vmeste so
vsem tem zlom, kotoroe prineslo miru gospodstvo evropejcev, vy otbrasyvaete
i vse horoshee: effektivnye lekarstva, vysokoproizvoditel'noe sel'skoe
hozyajstvo, chistuyu vodu, deshevuyu energiyu, razvituyu promyshlennost', kotoraya
daet nam dostatochno svobodnogo vremeni, chtoby ustraivat' podobnye sobraniya.
I ne govorite mne, chto vse to horoshee, chto est' v sovremennom mire, bylo by
izobreteno v lyubom sluchae. Na svete net nichego neizbezhnogo. Vy otbrasyvaete
slishkom mnogoe.
Tagiri zakryla lico rukami.
-- YA znayu, -- skazala ona.
Kemal' ozhidal uslyshat' vozrazheniya. Ved' ona vse vremya sporila s nim,
nahodya vse novye i novye argumenty. Na mgnovenie on pochti utratil dar rechi.
Tagiri otnyala ruki ot lica, no vse eshche ne podnimala glaz.
-- CHto by my ne izmenili, za vse pridetsya platit'. No esli my ostavim
vse kak bylo, rasplata vse ravno neizbezhna. No ne mne eto reshat'. My
predstavim svoi soobrazheniya vsemu chelovechestvu.
Ona podnyala golovu i posmotrela na Kemalya.
-- Vam-to legko govorit', chto ne sleduet nichego menyat'. Vy ne videli ih
lic. Vy zhe uchenyj. On rassmeyalsya.
-- YA ne uchenyj, Tagiri. YA ne takoj, kak vy -- kto vtemyashit sebe
chto-nibud' v golovu i nikak ne mozhet ot etogo otkazat'sya.
-- Da, tut vy pravy, -- soglasilas' Tagiri. -- YA tozhe ne mogu. Kogda my
zakonchim issledovaniya i v nashem rasporyazhenii budet mashina, kotoraya dast nam
vozmozhnost' perenestis' v proshloe, ya nadeyus', chto my kak-nibud' smozhem
sdelat' chto-to stoyashchee, chto bylo by otvetom na mol'bu toj staroj zhenshchiny,
prizyvavshej na pomoshch'.
-- Vy govorite o toj molitve? -- sprosil Kemal'.
-- Da, -- s vyzovom otvetila ona, -- molitve. YA uverena, chto my smozhem
izmenit' chto-to k luchshemu. Ne znayu kak, no smozhem.
-- Togda mne yasno, chto ya v dannom sluchae imeyu delo ne s naukoj.
-- Da, Kemal', vy pravy, no ya ved' i ne pytalas' vvesti vas v
zabluzhdenie. -- Ona grustno ulybnulas'. -- Takoj uzh menya sdelali,
"vylepili". Mne dali zadanie posmotret' na proshloe glazami hudozhnika.
Posmotret', nel'zya li pridat' emu novuyu formu. Bolee udachnuyu. I esli eto
nevozmozhno, to ya ne budu i pytat'sya. No esli est' hot' kakoj-libo shans...
Kemal' ne ozhidal stol' otkrovennogo priznaniya. Kogda on ehal syuda, to
ozhidal uvidet' gorstku lyudej, oderzhimo predannyh osushchestvleniyu kakoj-to
svoej bezumnoj programmy. Teper' on ponyal, chto oderzhimost' est', no net
programmy, a sledovatel'no, i bezumiya.
-- Bolee udachnuyu formu, -- skazal on. -- |ta problema svoditsya k trem
voprosam, ne tak li? Vo-pervyh, chto takoe "bolee udachnaya forma"? Otvet na
etot vopros mozhet podskazat' tol'ko serdce, odnako u vas hvatilo zdravogo
smysla ne doveryat'sya svoim zhelaniyam. Vtoroj vopros -- vozmozhno li eto
tehnicheski, mozhem li my najti sposob izmenit' proshloe? |to zadacha fizikov,
matematikov i inzhenerov.
-- A tretij vopros? -- sprosil Hasan.
-- Mozhete li vy tochno opredelit', kakoe izmenenie ili izmeneniya nado
sdelat', chtoby poluchit' imenno tot rezul'tat, k kotoromu vy stremites'? To
est', chto vy namerevaetes' sdelat': vernut'sya v proshloe i podsypat' materi
Kolumba v vino kakoe-nibud' zel'e, kotoroe vyzvalo by u nee vykidysh?
-- Net, -- otvetila Tagiri. -- My hotim spasti lyudej ot smerti, a vovse
ne ubivat' velikogo cheloveka.
-- Krome togo, -- dobavil Hasan, -- my ne hotim pomeshat' Kolumbu, esli
ot etogo, kak vy otmetili, mir stanet tol'ko huzhe. |to samaya trudnaya chast'
vsej zadachi. Otkuda nam znat', chto proizojdet, esli Kolumb ne otkroet
Ameriku? Na etot vopros ne mozhet otvetit' dazhe Trusajt II, chto moglo by
proizojti.
Kemal' oglyadel sobravshihsya i ponyal, chto ego mnenie o nih bylo
oshibochnym. |ti lyudi, dazhe bol'she, chem on sam, byli polny reshimosti ne
dopustit' kakoj-nibud' oshibki.
-- Da, problema dejstvitel'no interesnaya, -- promolvil on.
-- I nerazreshimaya k tomu zhe, -- zametil Hasan. -- YA ne znayu, naskol'ko
eto obraduet vas, Kemal', no vy dali nam edinstvennuyu nadezhdu.
-- Kakim obrazom? Vash analiz zhizni Naoga, -- poyasnil Hasan. -- Esli vo
vsej istorii chelovechestva byl hot' kto-to, podobnyj Kolumbu, to eto -- on.
Ego volya i nastojchivost' izmenili hod istorii. Tol'ko blagodarya svoej
nepreklonnoj reshimosti on postroil kovcheg. Ucelev v etom kovchege vo vremya
potopa, on stal geroem legendy. A poskol'ku ego otec byl prinesen v zhertvu,
kogda narod Derku nenadolgo vernulsya k obychayu chelovecheskih zhertvoprinoshenij,
Naog stal ubezhdat' vseh, vstrechavshihsya emu na puti, chto goroda -- est' zlo,
chto prinosit' lyudej v zhertvu -- tyagchajshee prestuplenie i chto Bog unichtozhil
lyudej za ih grehi.
-- Kak zhal', chto on ne ubedil ih, chto rabstvo -- tozhe zlo, -- vmeshalas'
Diko.
-- On govoril im sovershenno protivopolozhnoe, -- skazal Kemal'. -- On
byl zhivym primerom togo, kakim blagom mozhet byt' rabstvo -- vsyu zhizn' u nego
bylo tri raba, kotorye postroili dlya nego kovcheg. I kazhdyj, kto vstrechalsya s
velikim Naogom, ponimal, naskol'ko svoim spaseniem i slavoj on obyazan etim
trem predannym emu lyudyam, kotorye byli ego sobstvennost'yu.
Povernuvshis' k Hasanu, Kemal' dobavil:
-- YA ne sovsem ponimayu, kak primer Naoga vselil v vas nadezhdu.
-- Potomu chto on, v odinochku, izmenil mir, -- otvetil Hasan.
-- A vam udalos' tochno opredelit', kogda imenno on vstupil na put',
kotoryj i privel k takim izmeneniyam? Vy zametili tot moment, kogda on stoyal
na beregu novoj buhty, vdavavshejsya v peresheek Bab-el'-Mandeb, i, posmotrev
na staruyu beregovuyu liniyu, ponyal, chto dolzhno proizojti?
-- Mne eto ne sostavilo osobogo truda, -- otvetil Kemal'. -- On srazu
zhe otpravilsya v obratnyj put', i po doroge rasskazal zhene, chto pridumal i
kogda imenno.
-- Da, izuchaya istoriyu Kolumba, my ne obnaruzhili takogo povorotnogo
momenta v ego zhizni, -- skazal Hasan. -- No primer Naoga daet nadezhdu, chto
rano ili pozdno nam eto udastsya. Kakoe-to sobytie, ozarenie, zastavivshee ego
obratit' svoj vzor na Zapad. Diko uzhe ustanovila, kogda on reshil stat'
velikim. No my eshche ne vyyasnili, gde i kogda on prinyal svoe bespovorotnoe
reshenie dvinut'sya na Zapad. No teper', blagodarya Naogu, my nadeemsya v odin
prekrasnyj den' najti razgadku.
-- No ya uzhe nashla ee, otec, -- promolvila Diko. Vse povernulis' k nej.
Nemnogo smushchennaya, ona prodolzhala:
-- Vo vsyakom sluchae, mne tak kazhetsya. No vse eto ochen' stranno. |to
sluchilos' vchera vecherom. Neveroyatno, pravda? YA vchera podumala... vot bylo by
zdorovo, esli by ya nashla etu razgadku, poka... poka Kemal' zdes'. I tut mne
eto udalos'. Tak mne kazhetsya.
Nastupilo dolgoe molchanie. Nakonec Kemal' vstal i skazal:
-- Togda chto zhe my tut sidim? Pokazhite nam!
Kristoforo pochti ne nadeyalsya, chto Spinola predlozhit emu otpravit'sya vo
Flandriyu na odnom iz svoih sudov. Takoj vozmozhnosti on zhdal ochen' davno,
naprashivalsya na lyuboe sudno, plavavshee vdol' ligurijskogo poberezh'ya, v
rezul'tate chego uznal ego luchshe, chem vse nerovnosti svoego matrasa. Dovelos'
emu, pravda, sovershit' "razvedyvatel'noe" plavanie na Hios, gde on zarabotal
kruglen'kuyu summu. Ne to chtoby on razbogatel, no, raspolagaya ponachalu lish'
nebol'shimi den'gami, tak uspeshno torgoval mastikoj, chto vernulsya domoj s
tugo nabitym koshel'kom. U nego hvatilo soobrazitel'nosti pozhertvovat'
znachitel'nuyu chast' etoj summy cerkvi ot imeni Nikolo Spinoly, postaravshis'
chtoby ob etom uznalo kak mozhno bol'shee chislo lyudej.
Spinola, razumeetsya, poslal za nim, i Kristoforo, yavivshis', rassypalsya
v blagodarnostyah.
-- YA znayu, moj gospodin, chto vy ne davali mne nikakih poruchenij na
Hiose, no ved' eto vy predostavili mne vozmozhnost' pobyvat' tam, ne vzyav s
menya ni grosha za mesto na vashem sudne. YA ne smel predlozhit' vam te nebol'shie
den'gi, kotorye mne udalos' zarabotat' na Hiose. Vy daete svoim slugam kuda
bol'she, kogda oni otpravlyayutsya na rynok, chtoby kupit' na den' produkty dlya
doma.
Oni oba prekrasno ponimali, chto eto sil'noe preuvelichenie.
-- No kogda ya pozhertvoval ih cerkvi Hristovoj, ya ne osmelilsya skazat',
chto oni ishodyat ot menya, pamyatuya o tom, chto imi ya celikom obyazan vashej
milosti.
Spinola rassmeyalsya.
-- YAzyk u tebya podveshen horosho, -- skazal on. -- Popraktikujsya eshche
nemnogo, tak chtoby tvoi rechi ne zvuchali zauchenno, i, uveryayu, oni tebya
sdelayut bogatym.
Kristoforo polagal, chto ego zamysel ne udalsya, poka Spinola ne
predlozhil emu prinyat' uchastie v torgovoj ekspedicii, napravlyavshejsya vo
Flandriyu i Angliyu. Pyat' sudov, radi bezopasnosti, plyli vmeste, i na odnom
iz nih byl gruz tovarov, kotorye dolzhen byl prodat' Kristoforo. |to byla
bol'shaya otvetstvennost', potomu chto na ih priobretenie ushla nemalaya chast'
sostoyaniya Spinoly, no Kristoforo horosho podgotovilsya k etomu predpriyatiyu.
Koe-chto on delal sam, a za vypolneniem vseh ostal'nyh rabot vnimatel'no
sledil. On uzhe znal, kak rukovodit' pogruzkoj sudna i kak zaklyuchit' vygodnuyu
dlya sebya sdelku, ne nazhiv vragov. On znal, kak razgovarivat' s kapitanom,
kak, ne ronyaya sobstvennogo dostoinstva, podderzhivat' horoshie otnosheniya s
matrosami, kak po sostoyaniyu morya, neba, a takzhe po napravleniyu i sile vetra
opredelit', skol'ko mil' oni projdut. Hotya prakticheski on ne sluzhil
matrosom, no, nablyudaya za tem, chto delaetsya na sudne, Kristoforo znal vse
obyazannosti chlenov ekipazha i mog sudit', naskol'ko horosho oni vypolnyayutsya.
Kogda on byl eshche sovsem mal'chishkoj, moryaki ne meshali emu vnimatel'no
nablyudat' za tem, kak oni rabotayut, ne opasayas' togo, chto eto mozhet
prichinit' im kakie-libo nepriyatnosti. On dazhe nauchilsya plavat', chego ne
umeli bol'shinstvo moryakov, poskol'ku eshche rebenkom ponyal, chto eto umenie
neobhodimo kazhdomu, kto svyazal svoyu zhizn' s morem. K momentu otplytiya
Kristoforo chuvstvoval sebya vpolne uverenno.
Ego dazhe zvali "Sin'or Kolombo". Ran'she takogo pochti ne sluchalos'. Otec
ego krajne redko udostaivalsya podobnogo obrashcheniya, nesmotrya na to chto za
poslednie gody zarabotannye Kristoforo den'gi znachitel'no povysili
blagosostoyanie sem'i. Otec pereehal so svoej tkackoj masterskoj v bolee
prostornoe pomeshchenie, stal krasivo odevat'sya, ezdit' verhom, kak sin'or, i,
kupiv neskol'ko nebol'shih domov za gorodskoj stenoj, mog uzhe schitat' sebya
zemlevladel'cem. Itak, etim pochtitel'nym obrashcheniem Kristoforo byl obyazan
tol'ko sebe, a ne svoemu proishozhdeniyu. Na etot raz ego tak nazyvali uzhe ne
tol'ko matrosy, no i sam kapitan! |ta pochtitel'nost' govorila o tom,
naskol'ko daleko on prodvinulsya odnako kuda vazhnee bylo doverie Spinoly.
Uzhe s samogo nachala plavanie okazalos' nelegkim. More, pravda, ne
shtormilo, no i spokojnym ego nazvat' bylo nel'zya. Kristoforo s tajnym
udovletvoreniem otmetil pro sebya, chto on edinstvennyj iz vseh torgovyh
agentov ne stradaet morskoj bolezn'yu. Kak i vo vseh predydushchih plavaniyah, on
izuchal vmeste so shturmanom karty i besedoval s kapitanom, vyuzhivaya iz nih
vse, chto te znali, vse, chemu mogli ego nauchit'. Hotya on vsegda pomnil, chto
prednachertannaya emu doroga vedet na vostok, on takzhe znal, chto rano ili
pozdno stanet vladel'cem sudna ili dazhe flota, kotorye budut borozdit' vse
izvestnye na segodnyashnij den' morya. Ligurijskoe more Kristoforo uzhe znal
horosho: plavanie na Hios, ego pervyj vyhod v otkrytoe more, kogda bereg
polnost'yu skrylsya iz vidu, kogda uspeh plavaniya polnost'yu zavisel ot opyta
kapitana i tochnosti shturmanskih raschetov, dalo emu nekotoroe predstavlenie o
vostochnyh moryah. A teper' on uvidit i Zapad, kogda suda projdut cherez
Gibraltarskij proliv, a zatem, povernuv na sever, poplyvut mimo poberezh'ya
Portugalii i peresekut Biskajskij zaliv.
Poka zhe vse eti nazvaniya on slyshal tol'ko iz ust moryakov, kogda oni
hvastalis' svoimi podvigami. Blagorodnye gospoda -- drugie blagorodnye
gospoda -- pust' sebe plavayut po Sredizemnomu moryu. A Kristoforo ispol'zuet
kazhdyj moment, kazhduyu vozmozhnost', chtoby podgotovit' sebya k tomu velikomu
momentu, kogda on, nakonec, stanet dostojnym slugoj Gospoda Boga, i
smozhet...
On staralsya ne dumat' ob etom, opasayas', chto Bog uznaet o ego
nepomernom chestolyubii i gordyne, kotorye on skryval gluboko v dushe.
Konechno, Bog uzhe i tak znal eto. No On, po krajnej mere, takzhe znal,
chto Kristoforo sdelaet vse, chtoby ne dat' gordyne obuyat' ego. Da ispolnitsya
Tvoya volya, a ne moya. Esli mne prednaznacheno vozglavit' Tvoi armii i flot v
krestovom pohode, chtoby osvobodit' Konstantinopol', izgnat' musul'man iz
Evropy i vnov' vodruzit' v Ierusalime znamya Hristovo, da budet tak. No esli
net, ya gotov vypolnit' lyuboe delo, kotoroe Ty vozlozhish' na menya, bud' ono
velikoe ili maloe. YA vsegda budu gotov. YA Tvoj vernyj sluga.
Kakoj zhe ya, odnako, licemer, podumal Kristoforo. Utverzhdat', chto moi
pomysly chisty... YA vruchil zarabotannye na Hiose den'gi v sobstvennye ruki
episkopa, a zatem ispol'zoval eto, chtoby vozvysit' sebya v glazah Nikolo
Spinoly. Bolee togo, ved' ya otdal emu ne vse den'gi. YA utail iz nih dovol'no
kruglen'kuyu summu: chelovek blagorodnogo proishozhdeniya dolzhen odevat'sya
podobayushchim obrazom, inache kto zhe nazovet ego sin'orom? Eshche bol'shuyu chast' teh
deneg ya otdal otcu, chtoby tot kupil sebe doma i odel moyu mat' kak znatnuyu
damu. Vryad li tak mog postupit' beskorystno veruyushchij chelovek. Hochu li ya
stat' bogatym i vliyatel'nym lish' dlya togo, chtoby sluzhit' Bogu? Ili zhe ya
sluzhu Bogu v nadezhde, chto on sdelaet menya bogatym i vliyatel'nym?
Mechtal li on, stroil li plany na budushchee, -- eti somneniya ne davali emu
pokoya. Odnako bol'shuyu chast' vremeni on provodil, rassprashivaya kapitana i
shturmana ili izuchaya karty, libo zhe prosto rassmatrivaya berega, mimo kotoryh
oni proplyvali, sostavlyaya pri etom sobstvennye karty i proizvodya raschety,
kak esli by on byl pervym chelovekom, uvidevshim eti mesta.
-- Sushchestvuet mnozhestvo kart poberezh'ya Andaluzii, -- skazal shturman.
-- YA znayu, -- otvetil Kristoforo. -- No kogda ya sam sostavlyayu karty, to
uznayu kuda bol'she, chem esli by prosto izuchal ih. K tomu zhe, ya mogu sveryat'
svoi karty s uzhe imeyushchimisya.
Pravda zhe sostoyala v tom, chto karty byli polny oshibok. Esli tol'ko ne
predpolozhit', chto kakaya-to sverh容stestvennaya sila peredvinula na drugoe
mesto mysy i zalivy, otmeli i vystupy Iberijskogo poberezh'ya, i to tut, to
tam obnaruzhivalas' ne oboznachennaya ni na odnoj karte buhta.
-- Ne piraty li sostavlyali eti karty? -- sprosil on odnazhdy kapitana.
-- Pohozhe, oni prednaznacheny special'no dlya togo, chtoby oblegchit' korsaram
vozmozhnost' vnezapno napast' na nas.
Kapitan rassmeyalsya.
-- |ti karty byli sostavleny mavrami, vo vsyakom sluchae, tak mne
govorili. Da i kopirovshchiki daleko ne vsegda ideal'no vypolnyayut svoyu rabotu.
Oni to i delo propuskayut kakuyu-nibud' detal'. CHto oni ponimayut v etom dele,
sidya za svoimi stolami, tak nikogda i ne uvidev morya? Obychno my
rukovodstvuemsya etimi kartami v obshchem i ispravlyaem ih, kogda obnaruzhivaem
oshibki. Esli by my postoyanno plyli vdol' berega, kak postupayut ispancy, vryad
li nam voobshche ponadobilis' eti karty. A oni i ne sobirayutsya vypuskat'
ispravlennye karty, poskol'ku ne zhelayut, chtoby suda drugih stran mogli bez
opasenij plavat' v etom rajone. Kazhdaya strana derzhit svoi karty v tajne,
poetomu prodolzhajte svoe zanyatie, sin'or Kolombo. V odin prekrasnyj den'
vashi karty, vozmozhno, ochen' prigodyatsya Genue. Esli nasha missiya budet
udachnoj, za nami posleduyut i drugie.
...Poka vse shlo horosho. No cherez dva dnya posle togo, kak oni proshli
Gibraltarskij proliv, vahtennyj neozhidanno kriknul:
-- Parusa! Korsary!
Kristoforo brosilsya k bortu i vskore dejstvitel'no razglyadel parusa.
Piraty, sudya po vsemu, byli ne mavrami, i ih ne ispugal vid pyati torgovyh
sudov, plyvshih vmeste. Da i chego im bylo boyat'sya? U nih tozhe bylo pyat'
sudov.
-- Ne nravitsya mne eto, -- zametil kapitan.
-- Razve u nas ne ravnye sily? -- sprosil Kristoforo.
-- Boyus', chto net, -- otvetil kapitan. -- My idem s gruzom, a u piratov
korabli pustye, i im legche manevrirovat'. Oni znayut eti vody, a my -- net. I
oni privykli k krovavym shvatkam. A chem raspolagaem my? Sin'orami so shpagami
na perevyazi, da matrosami, kotorye do smerti boyatsya stychek v otkrytom more.
-- I vse-taki, -- skazal Kristoforo, -- Gospod' zashchitit pravednyh
lyudej.
Kapitan vzglyanul na nego s gor'koj usmeshkoj.
-- Ne dumayu, chto my namnogo pravednee teh, komu uzhe pererezali glotku.
Popytaemsya ujti ot nih, esli udastsya. A esli net, dadim im takoj otpor, chto
oni otstupyatsya i ostavyat nas v pokoe. Est' u vas opyt v takih delah?
-- Ne ochen'-to bol'shoj, -- otvetil Kristoforo. Bylo by nerazumno
obeshchat' bolee togo, na chto on byl sposoben. Kapitan imeet pravo znat' na chto
on mozhet rasschityvat'.
-- SHpagu ya noshu lish' iz uvazheniya k nej.
-- Da-a,-a, no piraty uvazhayut klinok, tol'ko esli on pokryt krov'yu. A
prihodilos' li vam brosat' chto-nibud' v cel'?
-- Tol'ko kamni, kogda byl eshche mal'chishkoj.
-- Goditsya. Esli dela primut plohoj oborot, to u nas ostanetsya odna
nadezhda -- my zal'em v gorshki maslo, podozhzhem ih i budem shvyryat' v piratskie
korabli. Posmotrim, kak oni spravyatsya s nami, esli paluby ih korablej budut
ohvacheny ognem.
-- No dlya etogo oni dolzhny podojti ochen' blizko, ne tak li?
-- Kak ya uzhe skazal, my vospol'zuemsya gorshkami, esli dela primut plohoj
oborot.
-- A chto my budem delat', esli plamya perekinetsya na nashi suda?
Kapitan holodno vzglyanul na nego.
-- YA uzhe govoril, chto v krajnem sluchae my sdelaem tak, chto piratam
nechem budet pozhivit'sya.
On opyat' vzglyanul na parusa korsarov. Ih suda byli daleko pozadi i
dal'she ot poberezh'ya.
-- Oni hotyat prizhat' nas k beregu, -- skazal on. -- Esli nam udastsya
dobrat'sya do mysa Svyatogo Vinsenta i povernut' na sever, my ot nih
otorvemsya. A poka chto oni budut starat'sya perehvatit' nas, esli my povernem
dal'she v more, ili posadit' na mel', esli my povernem k beregu.
-- Tak davajte povernem sejchas zhe, -- skazal Kristoforo. -- Davajte
otojdem ot berega kak mozhno dal'she.
Kapitan vzdohnul.
-- |to bylo by naibolee mudrym resheniem, drug moj, no matrosy na eto ne
pojdut. Oni ne lyubyat teryat' iz vidu zemlyu, esli predstoit shvatka.
-- No pochemu?
-- Potomu chto oni ne umeyut plavat'. Esli delo konchitsya dlya nas ploho,
edinstvennaya nadezhda dlya nih -- eto uhvatit'sya za kakoj-nibud' plavayushchij
oblomok sudna.
-- No kak zhe my mozhem rasschityvat' na blagopoluchnyj ishod, esli ne
ujdem daleko v more?
-- V podobnoj situacii nel'zya ozhidat', chto matrosy proyavyat zdravyj
smysl, -- skazal kapitan. -- Odno nesomnenno: nel'zya zastavit' matrosov
plyt' tuda, kuda oni ne hotyat.
-- No oni zhe ne podnimut bunt.
-- Esli oni podumayut, chto ya gotov dat' im utonut', oni napravyat sudno k
beregu i brosyat ego, ostaviv gruz piratam. |to luchshe, chem utonut' ili byt'
prodannym v rabstvo.
Kristoforo takoe dazhe ne prihodilo v golovu. Ni v odnom iz svoih
prezhnih plavanij on ne popadal v takuyu situaciyu, a moryaki, s kotorymi on
besedoval v Genue, nikogda ne upominali ob etom. Naprotiv, sojdya na bereg,
vse oni byli preispolneny otvagi, gotovnosti v lyuboj moment vstupit' v boj s
vragom. I sama mysl' o tom, chto kapitan ne mozhet napravit' sudno, kuda
schitaet nuzhnym... Kristoforo molchal, zadumavshis' ob uslyshannom, a piraty tem
vremenem gnalis' za nimi, prizhimaya vse blizhe i blizhe k beregu.
-- Francuzy, -- skazal shturman. Ne uspel on zakonchit', kak stoyavshij
ryadom s nim matros proiznes:
-- Kulon.
Kristoforo vzdrognul, uslyshav eto imya. On ne raz vstrechalsya s
francuzskimi moryakami, poseshchavshimi Genuyu, nesmotrya na vrazhdebnost', kotoruyu
ispytyvali genuezcy k nacii, ne raz napadavshej na ih gavani i pytavshejsya
dazhe szhech' sam gorod. I znal, chto slovo "kulon" -- eto francuzskij variant
proiznosheniya ego familii: Kolombo, ili po-latyni Kolumbus. Matros,
proiznesshij eto imya, vidimo, ne dogadyvalsya, chto ono chto-to znachit dlya
Kristoforo.
-- Mozhet byt', i Kulon, -- soglasilsya shturman. -- Odnako, esli sudit'
po ih naglomu povedeniyu, -- eto skoree d'yavol. Pravda, govoryat, chto Kulon --
i est' sam d'yavol.
-- I vse znayut, chto d'yavol -- francuz, -- podderzhal ego matros.
Vse stoyavshie poblizosti rassmeyalis', no smeh etot byl bezradostnym.
Kapitan reshil nepremenno pokazat' Kristoforo, gde budut nahodit'sya gorshki,
zapolnennye korabel'nym yungoj i gotovye ispolnit' rol' snaryadov.
-- Pozabot'tes', chtoby u vas pod rukoj byl ogon', -- velel on
Kristoforo. -- Vot eto i budet vashim klinkom, sin'or Kolombo, i, pover'te,
oni budut s vami schitat'sya.
Pohozhe, chto Kulon vel s nimi horosho produmannuyu igru. Navernoe poetomu
on derzhalsya na nekotorom rasstoyanii, poka kupecheskie suda ne priblizyatsya k
spasitel'nomu mysu Sent-Vinsent. Vot togda-to Kulon legko zahlopnet lovushku,
pererezav im put', prezhde chem oni, obognuv mys, smogut prorvat'sya na sever,
v Atlantiku.
Teper' uzhe ne ostavalos' nikakoj nadezhdy kak-to skoordinirovat' oboronu
flotilii. Kazhdyj kapitan dolzhen byl sam iskat' put' k spaseniyu. Kapitan
sudna, gde nahodilsya Kristoforo, srazu zhe ponyal, chto esli budet sledovat'
prezhnim kursom, to syadet na mel' ili budet tut zhe vzyat na abordazh.
-- Povorachivajte, -- zakrichal on. -- Postav'te sudno kormoj k vetru.
|to byl derzkij plan, no ekipazh ponyal ego smysl, i vse suda povtorili
etot manevr. Im predstoyalo projti mezhdu piratskih korablej, no esli oni
vypolnyat vse, kak nuzhno, to vskore okazhutsya v otkrytom more, s nadutymi
vetrom parusami, ostaviv piratov pozadi. No Kulon byl ne durak, i
svoevremenno povernul svoi suda tak, chtoby ego matrosy smogli zabrosit'
abordazhnye kryuki na prohodyashchie mimo suda genuezskih kupcov.
K kryukam byli privyazany kanaty, i piraty stali natyagivat' ih, peredavaya
iz ruk v ruki, chtoby podtyanut' svoi suda k kupecheskim. I tut Kristoforo
ubedilsya, chto kapitan byl prav: u ih matrosov bylo malo shansov vyjti
pobeditelyami v predstoyashchej shvatke. Ponimaya, chto ih zhizn' postavlena na
kartu, oni, konechno, budut drat'sya iz poslednih sil, no v glazah u nih on
videl otchayanie, i oni bukval'no s容zhilis' v ozhidanii predstoyashchego
krovoprolitiya. On uslyshal, kak odin zdorovennyj matros govorit korabel'nomu
yunge.
-- Molis' Bogu, chtoby ne ostat'sya v zhivyh. Vryad li ego slova podbodrili
mal'chika. A lica piratov, gorevshie zhelaniem poskoree vstupit' v boj, lish'
usilivali tragichnost' situacii.
Kristoforo nagnulsya, vytashchil iz zharovni pylayushchuyu goloveshku, sunul ee po
ocheredi v dva zazhigatel'nyh gorshka i zatem, prizhimaya ih k grudi, hotya plamya
i opalyalo tkan' ego kamzola, podnyalsya na palubu polubaka, otkuda mog bez
promaha metnut' ih na blizhajshee piratskoe sudno.
-- Kapitan, -- kriknul on, -- pora?
Kapitan ne slyshal ego na korme, u rulya, razdavalis' gromkie kriki. Bud'
chto budet. Kristoforo ponimal, chto situaciya stala poistine otchayannoj i, chem
blizhe podtyagivalos' piratskoe sudno, tem bol'she byla veroyatnost' togo, chto
plamya ohvatit oba korablya. On metnul gorshok.
Brosok byl sil'nym i metkim. Gorshok, udarivshis' o palubu, razletelsya
vdrebezgi, i yazyki plameni, kak oranzhevaya kraska, rastekalis' po derevyannomu
nastilu. Proshlo vsego neskol'ko sekund, i ogon' ohvatil parusa. Tol'ko
teper' piraty perestali skalit' zuby i ulyulyukat'. Sejchas oni molcha, s
udvoennoj siloj, tyanuli kanaty, znaya, chto teper' u nih ostaetsya
odin-edinstvennyj shans perebrat'sya so svoego pylayushchego sudna na kupecheskij
korabl'.
Obernuvshis', Kristoforo uvidel, chto eshche odin piratskij korabl',
scepivshis' s genuezskim sudnom, priblizilsya nastol'ko, chto on mozhet metnut'
gorshok s goryashchej smes'yu i v nego. No na etot raz brosok okazalsya neudachnym
-- gorshok plyuhnulsya v more. No k etomu vremeni yunga uzhe stal sam zazhigat'
gorshki i peredavat' ih emu. V sleduyushchij raz Kristoforo udalos' tochno brosit'
dva gorshka na palubu dal'nego korsara i eshche dva -- na palubu blizhnego,
piraty kotorogo uzhe sobiralis' pereprygivat' k nim na bort.
-- Sin'or Spinola, -- promolvil on, -- prostite, chto ya ne sbereg vash
gruz.
On znal, chto Spinola ne uslyshit ego. Da eto bylo i nevazhno -- ved'
sejchas rech' shla ne o ego kar'ere kupca, a o spasenii sobstvennoj zhizni.
-- Bozhe milostivyj, -- vzmolilsya on, -- dostoin li ya stat' tvoim
slugoj? Esli ty sejchas sohranish' mne zhizn', ya posvyashchu ee sluzheniyu Tebe. YA
osvobozhu Konstantinopol'. Ajya-Sofiya vnov' uslyshit muzyku torzhestvennoj
messy. Tol'ko sohrani mne zhizn'. O, Bozhe!
-- |to tot moment, kogda on prinyal reshenie? -- sprosil Kemal'.
-- Net, chto vy, -- otvetila Diko, -- ya prosto hotela pokazat' vam, chem
ya zanimalas'. |tu scenu prosmatrivali uzhe tysyachu raz i nazvali ee "Kolumb
protiv Kolumba", poskol'ku on i pirat okazalis' tezkami. No vse eti zapisi
byli sdelany vo vremena hronovizora, ne tak li? My vidim, kak shevelyatsya ego
guby, no ne bylo nikakoj nadezhdy rasslyshat' v haose bitvy, chto on govorit.
On govoril slishkom tiho, guby ego edva shevelilis'. I nikto ne obratil na eto
vnimaniya, potomu chto, v konce koncov, kakoe imeet znachenie, o chem molitsya
chelovek v pylu srazheniya?
-- Odnako ya polagayu, chto imeet, -- zametil Hasan. -- Ajya-Sofiya?
-- Glavnyj hram v Konstantinopole. Vozmozhno, samyj krasivyj
hristianskij hram vo vsem mire, -- v te vremena, kogda eshche ne bylo
Sikstinskoj kapelly. I kogda Kolumb molil Boga sohranit' emu zhizn', kakoj
obet on daval? Sovershit' krestovyj pohod na vostok. YA obnaruzhila eto
neskol'ko dnej tomu nazad, i eto otkrytie ne davalo mne spat' po nocham. Vse
postoyanno iskali istoki ego puteshestviya na zapad v bolee rannem periode, vo
vremya ego prebyvaniya na Hiose, ili, vozmozhno, v Genue. No sejchas on pokinul
Genuyu v poslednij raz. On uzhe bol'she ne vernetsya tuda. Ostaetsya vsego lish'
nedelya do togo, kak on okazhetsya v Lissabone i stanet yasno, chto on uzhe
reshitel'no i bespovorotno obratil svoj vzor na zapad. Odnako zdes', v etot
moment, on daet obet osvobodit' Konstantinopol'.
-- Neveroyatno! -- voskliknul Kemal'.
-- Vot pochemu, -- skazala Diko, -- ya ponyala, chto prichinoj, pobudivshej
ego otpravit'sya na zapad, bylo kakoe-to sobytie ili epizod, sluchivshijsya v
promezhutok vremeni mezhdu tem momentom, kogda on nahodilsya na bortu sudna s
uzhe goryashchimi parusami, i ego pribytiem v Lissabon, nedelyu spustya.
-- Prevoshodno, -- skazal Hasan, -- otlichnaya rabota. Diko. |to
znachitel'no suzhaet diapazon poiskov.
-- Otec, -- otozvalas' Diko, -- ya obnaruzhila eto uzhe davno. YA ved'
govorila tebe, chto ustanovila moment resheniya, a ne nedelyu, kogda eto
proizoshlo.
-- Togda pokazhi nam, -- potrebovala Tagiri.
-- YA boyus', -- otvetila Diko.
-- No pochemu?
-- Potomu chto v eto nevozmozhno poverit'. Potomu chto... potomu chto,
naskol'ko ya mogu sudit', s nim govoril sam Bog.
-- Pokazhi nam, -- poprosil Kemal'. -- YA vsegda hotel uslyshat' golos
Boga. Vse rassmeyalis'. Krome Diko. Ona ne smeyalas'.
-- Sejchas uslyshite, Smeh prekratilsya.
skazala ona.
Piraty uzhe perebralis' k nim na sudno, a vmeste s nimi i ogon',
pereskakivavshij s parusa na parus. Bylo yasno, chto dazhe esli im kak-to
udastsya spravit'sya s piratami, oba sudna obrecheny. Matrosy, ne uchastvovavshie
neposredstvenno v krovoprolitnoj shvatke, nachali brosat' za bort bochonki i
derevyannye kryshki lyukov, a nekotorye dazhe uhitrilis' spustit' na vodu shlyupku
s protivopolozhnogo ot piratskogo sudna borta. Kristoforo videl, chto kapitan
ne sobiraetsya pokidat' svoe sudno. On otvazhno srazhalsya, i ego mech to i delo
mel'kal v vozduhe. A zatem mech ischez iz vidu, a dym, klubivshijsya po palube,
skryl ot glaz Kristoforo i samogo kapitana.
Matrosy prygali v vodu, pytayas' uhvatit'sya za plavayushchie kuski dereva.
Kristoforo mel'kom zametil, kak odin matros ottalkivaet drugogo ot kryshki
lyuka; on uvidel, kak tot, drugoj, ushel pod vodu, tak i ne najdya, za chto by
uhvatit'sya. Piraty poka ne dobralis' do samogo Kristoforo, no tol'ko potomu,
chto pytalis' srubit' goryashchie machty genuezskogo sudna, prezhde chem ogon'
dojdet do paluby. Na kakoj-to moment Kristoforo pokazalos', chto oni
preuspeyut v etom i spasut sebya i tovary cenoj gibeli vseh genuezcev. Mysl'
ob etom byla neterpima. Genuezcy pogibnut v lyubom sluchae, no Kristoforo mog,
po krajnej mere, sdelat' tak, chtoby i piraty pogibli vmeste s nimi.
Vzyav v ruki dva pylayushchih gorshka, on brosil odin na palubu, nepodaleku
ot sebya, a vtoroj metnul na kormu, kotoraya vskore tozhe byla ob座ata plamenem.
Te piraty, kotorye eshche ne vopili ot boli i uzhasa, ispustili kriki yarosti i
vskore razglyadeli Kristoforo i yungu, stoyavshih na polubake.
-- Dumayu, teper' i nam pora prygat' v vodu, -- skazal Kristoforo.
-- YA ne umeyu plavat', -- otvetil yunga.
-- YA umeyu, -- skazal Kristoforo. No snachala on snyal kryshku lyuka,
podtashchil ee k krayu fal'shborta i perebrosil v more. Zatem, vzyav mal'chika za
ruku, prygnul v vodu, kak raz v tot moment, kogda piraty uzhe vskochili na
polubak.
Mal'chik dejstvitel'no ne umel plavat', i Kristoforo potrebovalos'
nemalo usilij prosto dlya togo, chtoby zatolknut' ego na kryshku lyuka. No
stoilo tomu ochutit'sya v bezopasnosti, na plavayushchej kryshke, kak on tut zhe
uspokoilsya. Kristoforo tozhe popytalsya operet'sya na etot improvizirovannyj
kroshechnyj plotik, no tot opasno nakrenilsya, i mal'chik perepugalsya, poetomu
Kristoforo prishlos' otkazat'sya ot svoego namereniya. Do berega bylo, po
men'shej mere, pyat' lig -- skoree, shest'. On byl horoshim plovcom, no ne
nastol'ko, chtoby preodolet' takoe rasstoyanie. CHtoby doplyt' do berega, emu
trebovalos' ucepit'sya za kakoj-nibud' plavayushchij predmet i takim obrazom
vremya ot vremeni davat' sebe otdyh. I esli kryshku lyuka nel'zya bylo
ispol'zovat' dlya etoj celi, sledovalo najti chto-to drugoe.
-- Slushaj, paren'! -- kriknul Kristoforo. -- Bereg von tam! -- On
ukazal rukoj napravlenie.
Ponyal li ego mal'chik? Ego shiroko raskrytye glaza, kazalos', nichego ne
vyrazhali, no, uslyshav Kristoforo, on posmotrel v ego storonu.
-- Grebi rukami, -- zakrichal Kristoforo, -- von tuda!
No mal'chik, ocepenev ot uzhasa, nepodvizhno sidel na kryshke, i zatem,
otvernuvshis' ot Kristoforo, ustavilsya na goryashchee sudno.
Slishkom utomitel'no bylo plyt' i odnovremenno pytat'sya razgovarivat' s
mal'chikom. Kristoforo spas emu zhizn', a teper' emu sledovalo podumat' o
spasenii sobstvennoj.
Plyvya v napravlenii poka eshche nevidimogo berega, on natknulsya na
plavayushchee veslo. |to, konechno, ne plot, no esli osedlat' rukoyatku i lech'
grud'yu plashmya na lopast', to mozhno budet vremya ot vremeni otdyhat', kogda
ruki ustanut. Skoro dym ot goryashchih sudov ostalsya daleko pozadi, a do ego
ushej uzhe ne donosilis' vopli gibnushchih lyudej. On ne znal, to li otplyl
slishkom daleko, to li tam uzhe nikogo ne ostalos' v zhivyh. On ni razu ne
oglyanulsya i ne videl, kak ohvachennye ognem suda skrylis', v konce koncov,
pod vodoj. Kristoforo uzhe zabyl o nih i svoej torgovoj missii. On dumal lish'
o tom, chtoby ravnomerno dvigat' rukami i nogami, prokladyvaya sebe put' cherez
nakatyvayushchiesya volny Atlantiki, k vse udalyayushchemusya, kak emu kazalos',
beregu.
Inogda Kristoforo kazalos', chto kakoe-to techenie otnosit ego ot berega,
i vse ego usiliya tshchetny. Telo lomilo, ruki i nogi otkazyvalis' povinovat'sya,
i vse-taki on zastavlyal ih dvigat'sya, poka, nakonec, ego uporstvo ne bylo
voznagrazhdeno. On ubedilsya, chto znachitel'no priblizilsya k beregu. |to
otkrytie vselilo v Kristoforo nadezhdu, i on prodolzhal plyt', hotya ot
nevynosimoj boli v sustavah emu kazalos', chto ruki i nogi vot-vot otorvutsya.
Vskore on uslyshal grohot razbivayushchihsya o bereg voln. On razlichil
siluety skryuchennyh derev'ev, rosshih na nevysokih skalah. A zatem volna
vysoko pripodnyala ego, i on uvidel bereg. Proplyv eshche nemnogo, on popytalsya
vstat', no, ne oshchutiv pod nogami dna i poteryav veslo, on na mgnovenie s
golovoj ushel pod vodu. U nego promel'knula mysl', kak glupo bylo by, odolev
takoe rasstoyanie, utonut' u samogo berega tol'ko potomu, chto nogi bol'she ne
derzhali ego.
Kristoforo reshil, chto on ni za chto ne dopustit etogo, hotya iskushenie
prekratit' bor'bu i prosto otdyhat' bylo veliko. Vmesto etogo on ottolknulsya
rukami ot dna, i, poskol'ku glubina v etom meste byla uzhe nebol'shoj,
vynyrnul i zhadno vdohnul vozduh. To vplav', to s trudom stupaya po dnu, on
dobralsya do kromki berega i popolz po mokromu pesku, poka, nakonec, ne
pochuvstvoval pod soboj suhuyu poverhnost'. No i tut on ne ostanovilsya:
ostatki slabeyushchego soznaniya podskazali emu, chto nuzhno zabrat'sya vyshe linii
priliva, otmechennoj vysohshimi such'yami i vodoroslyami, kotorye vidnelis'
daleko vperedi. On polz i polz, s trudom podtyagivaya oslabevshee telo, poka,
nakonec, ne dostig zavetnoj linii i ne perebralsya za nee. I tut zhe ruhnul na
pesok, mgnovenno poteryav soznanie.
Razbudil ego priliv, kogda strujki vody ot samyh vysokih voln kosnulis'
ego nog. On prosnulsya ot nesterpimoj zhazhdy. Odnako, poshevelivshis', oshchutil,
chto vse myshcy kak budto pylayut ognem ot strashnoj boli. Neuzheli ruki i nogi
slomany? Nu, razumeetsya, net, bystro ponyal on. Prosto on vzyal ot nih bol'she
togo, na chto oni byli rasschitany, i sejchas rasplachivaetsya za eto bol'yu.
Odnako bol' ne zastavit ego ostat'sya zdes' i umeret'. On vstal na
chetveren'ki i popolz vverh do pervyh puchkov pribrezhnoj travy. Zatem
osmotrelsya v poiskah presnoj vody, hotya najti ee tak blizko ot morya bylo
pochti beznadezhnym delom. No kak zhe on vosstanovit svoi sily, ne utoliv
zhazhdu? Solnce sadilos'. Skoro nastol'ko stemneet, chto on uzhe nichego ne
razglyadit. K tomu zhe nochnaya prohlada mozhet okazat'sya smertel'noj dlya ego
izmuchennogo tela.
-- O Gospodi, -- prosheptal on zapekshimisya gubami. -- Vody.
Diko ostanovila plenku.
-- Vy vse znaete, chto sluchitsya dal'she, da?
-- ZHenshchina iz derevushki Lagos pridet i sluchajno obnaruzhit ego, --
skazal Kemal'. -- Derevenskie zhiteli vyhodyat ego, a zatem on otpravitsya v
Lissabon.
-- My uzhe tysyachi raz videli eto v hronovizore, -- proiznes Hasan. --
Ili zhe tysyachi lyudej videli eto hotya by odnazhdy.
-- Sovershenno verno, -- podtverdila Diko. -- Vy videli eto v
hronovizore.
Ona podoshla k odnomu iz staryh apparatov, sohranivshihsya tol'ko dlya
prosmotra staryh videozapisej. Na bol'shoj skorosti ona propustila
sootvetstvuyushchij otrezok. Kolumb, kak komichno dergayushchayasya marionetka,
pristal'no posmotrel v odnom napravlenii, a zatem nenadolgo opyat' upal na
pesok, vozmozhno molyas', no potom opyat' vstal na koleni i, perekrestivshis',
proiznes:
-- Bog-Otec, Bog-Syn i Duh Svyatoj.
Imenno v etoj poze i nashla ego zhenshchina iz Lagosa -- nekaya Mariya-Luiza,
doch' Simana o Gordo. I ona, kak Kristoforo pohozhaya na marionetku ot bystrogo
progona plenki, pomchalas' v derevnyu za pomoshch'yu.
-- |tu scenu vy videli uzhe ne raz? -- sprosila Diko.
Tak i bylo.
-- Pohozhe, chto nichego osobennogo zdes' ne proishodit, -- zametila ona.
-- I nikomu ne prishlo v golovu prosmotret' ee eshche raz s pomoshch'yu Trusajta II.
A ya eto sdelala i sejchas pokazhu vam, chto uvidela.
Ona podoshla k Trusajtu P i vozobnovila prosmotr. Vse sledili, kak
Kolumb osmatrivaetsya v poiskah vody, medlenno povorachivaet golovu,
izmuchennyj, ohvachennyj bol'yu. No zatem, k ih izumleniyu, oni uslyshali tihij
golos.
-- Kristoforo Kolombo, -- proiznes golos. Pered nim, v sgushchavshihsya
sumerkah, voznikli rasplyvchatye ochertaniya odnoj, a zatem i vtoroj figury.
Teper' zritelyam stalo yasno, chto Kristoforo vsmatrivaetsya v eti figury,
voznikshie kak by iz vozduha, a vovse ne ishchet vzglyadom vodu.
-- Kristobal' Kolon, Kulon, Kolumb, -- prodolzhal edva slyshnyj golos,
proiznosya ego imya na raznyh yazykah. A izobrazhenie tak i ostavalos' nechetkim,
prizrachnym.
-- Do chego efemerno, -- probormotal Hasan. -- Hronovizor nikogda ne
smog by etogo zafiksirovat'. Kak budto pochti prozrachnoe oblachko dyma ili
para. Edva ulovimoe kolebanie vozduha.
-- Tak chto zhe my vidim? -- trebovatel'no sprosil Kemal'.
-- Molchite i smotrite, -- neterpelivo vmeshalas' Tagiri. -- Kak mozhno
delat' kakie-to vyvody, ne uvidev vse, chto proizojdet dal'she?
Vse zamolchali. Oni smotreli i slushali.
Videnie priobrelo chetkie ochertaniya, i pered Kristoforo predstali dvoe
muzhchin, okruzhennye slabym siyaniem. Na pleche togo, kto byl pomen'she rostom,
sidel golub'. Dlya lyubogo cheloveka, zhivshego v te dalekie vremena, ne govorya
uzhe o stol' nachitannom, kak Kristoforo, ne moglo ostat'sya ni teni somneniya,
chto pered nim predstala Svyataya Troica. On chut' ne proiznes ih imena vsluh.
Odnako, oni prodolzhali govorit', proiznosya ego imya na yazykah, sovershenno emu
neznakomyh.
Nakonec on uslyshal:
-- Kolumb, ty moj vernyj sluga.
-- Da, ya predan Tebe vsej dushoj.
-- Ty reshil otpravit'sya na vostok, chtoby osvobodit' Konstantinopol' ot
turok.
Moya molitva, moe obeshchanie byli uslyshany.
-- YA ubedilsya v tvoej predannosti i muzhestve i poetomu spas segodnya
tvoyu zhizn'. Tebe predstoit vypolnit' velikoe delo. Ty dolzhen ponesti s soboj
Svyatoj Krest, no ne v Konstantinopol'.
Togda v Ierusalim?
-- Ne v Ierusalim, i ni v odnu iz drugih stran, omyvaemyh vodami
Sredizemnogo morya. YA spas tebe zhizn', chtoby ty smog donesti krest v strany,
lezhashchie mnogo dal'she na vostok, nastol'ko dal'she, chto dostich' ih mozhno,
tol'ko otpravivshis' na zapad cherez Atlanticheskij okean.
Kristoforo edva ponimal, chto emu govoryat. Teper' on bol'she ne
osmelivalsya smotret' na nih -- imeet li pravo prostoj smertnyj smotret'
pryamo v lico voskresshego Spasitelya, ne govorya uzhe o Vsemogushchem Boge ili
Golube -- Svyatom Duhe? Pust' eto vsego lish' videnie, on vse ravno ne smel
podnyat' na nih glaza. On utknulsya licom v pesok, chtoby ne brosit' sluchajnyj
vzglyad v ih storonu, no prodolzhal slushat' eshche bolee vnimatel'no.
-- Tam nahodyatsya velikie carstva, bogatye zolotom, s moguchimi armiyami.
ZHiteli etih stran nikogda ne slyshali imeni Syna Moego Edinorodnogo, i
umirayut, tak i ne prinyav Svyatogo Kreshcheniya. YA povelevayu tebe prinesti
spasenie ih dusham i vernut'sya domoj s sokrovishchami teh zemel'.
Kristoforo slushal, i serdce kolotilos' u nego v grudi ot volneniya.
Gospod' uvidel ego, Gospod' zametil ego, i vozlozhil na nego missiyu kuda
bolee vazhnuyu, chem osvobozhdenie drevnej stolicy hristianstva. Zemli, lezhashchie
tak daleko na vostok, chto dostich' ih mozhno, tol'ko otplyv na zapad. Zoloto.
Spasenie dush.
-- Imya tvoe proslavitsya. Koroli sdelayut tebya svoim namestnikom, i ty
stanesh' pravitelem Okeana. Korolevstva padut u tvoih nog, i milliony lyudej,
ch'i dushi ty spasesh', budut slavit' tvoe imya. Otpravlyajsya na zapad, Kolumb,
syn moj. |tot put' ty legko prodelaesh' na svoih sudah. YUzhnye vetry ponesut
tebya na zapad, a zatem severnye vetry legko vozvratyat tebya v Evropu. Pust'
eti narody uslyshat imya Hrista, i vmeste s ih dushami ty spasesh' i svoyu
sobstvennuyu. Torzhestvenno klyanis', chto ty sovershish' eto puteshestvie i,
preodolev mnozhestvo prepyatstvij, dostignesh' celi. No ne pytajsya narushit' etu
klyatvu, inache v den' Strashnogo Suda ty budesh' zavidovat' zhitelyam Sodoma.
Nikogda eshche ya ne vozlagal stol' vazhnoj missii na prostogo smertnogo, i
kakimi by pochestyami ni okruzhali tebya na zemle, oni tysyachekratno vozdadutsya
tebe na nebesah. No esli ty ne vypolnit' moyu volyu, posledstviya dlya tebya i
dlya vsego hristianskogo mira budut stol' uzhasny, chto ty i predstavit' sebe
ne mozhesh'. A teper' poklyanis' imenem Otca, Syna i Svyatogo Duha. Kolumb s
trudom vstal na koleni.
-- Vo imya Otca, Syna i Svyatogo Duha, -- prosheptal on.
-- YA poslal tebe zhenshchinu, kotoraya vyhodit tebya. Kogda ty vosstanovish'
sily, pristupaj k vypolneniyu missii, vozlozhennoj mnoyu na tebya. Nikomu ne
rasskazyvaj, chto ya govoril s toboj -- ya ne hochu, chtoby ty pogib, kak proroki
drevnih vremen. A esli ty skazhesh', chto ya govoril s toboj, svyashchenniki
navernyaka sozhgut tebya kak eretika. Tebe pridetsya ubezhdat' drugih lyudej
pomoch' tebe predprinyat' eto velikoe puteshestvie radi nego samogo, a ne
potomu, chto takova moya volya. Mne bezrazlichno, pomogut li oni tebe radi
zolota, slavy ili iz lyubvi ko mne, tol'ko by oni sdelali svoe delo. Tol'ko
by ty vypolnil svoyu missiyu. Imenno ty. Ispolni moyu volyu.
Videnie pomerklo, a zatem ischezlo. Pochti oblivayas' slezami ot
iznemozheniya, polnyj velichiya ot vozlozhennoj na nego zadachi, Kristoforo --
net, teper' on Kolumb, Gospod' nazval ego Kolumbom, ego imenem na latyni,
yazyke cerkvi -- Kolumb zhdal, sidya na peske. Obeshchanie sbylos'. Ne proshlo i
neskol'kih minut, kak poyavilas' zhenshchina i, uvidev ego, brosilas' za pomoshch'yu.
Eshche ne nastupila noch', a rybaki, na svoih sil'nyh rukah otnesli ego v
derevnyu Lagos. CH'i-to zabotlivye ruki podnesli vino k ego gubam, snyali ego
zadubevshuyu ot morskoj vody, pokrytuyu peskom odezhdu i smyli sol' s
potreskavshejsya kozhi. Vot menya i krestili eshche raz, podumal pro sebya Kolumb, ya
vnov' rodilsya, chtoby vypolnit' volyu Svyatoj Troicy.
On ne skazal nikomu ni slova o tom, chto proizoshlo na beregu, no golova
ego byla polna myslej o tom, chto emu predstoit sdelat'. Velikie carstva
Vostoka -- on srazu zhe vspomnil rasskazy Marko Polo ob Indiyah, Katee i
CHipango. Tol'ko on, chtoby dobrat'sya do nih, poplyvet ne na vostok, i ne na
yug, vdol' poberezh'ya Afriki, kak eto, po rasskazam, delayut portugal'cy. Net,
on poplyvet na zapad.
No kak razdobyt' korabl'? Konechno ne v Genue, posle togo kak potonulo
doverennoe emu sudno. K tomu zhe genuezskie suda tihohodny, slishkom
podverzheny kachke, tem bolee v okeane.
Bozhij promysel privel ego na poberezh'e Portugalii, a portugal'cy --
prevoshodnye moryaki, otvazhnye issledovateli mira. Neuzheli on dejstvitel'no
stanet namestnikom korolej? On najdet sposob dobit'sya pokrovitel'stva korolya
Portugalii. A esli ne ego, to drugogo korolya. A mozhet byt', vovse i ne
korolya, a prosto bogatogo i mogushchestvennogo cheloveka. On dob'etsya svoej
celi, ibo s nim -- Bog.
Diko ostanovila mashinu.
-- Hotite prosmotret' eshche raz? -- sprosila ona.
-- My zahotim prosmotret' eto mnogo raz, no ne sejchas, -- otvetila
Tagiri.
-- |to byl ne Bog, -- skazal Kemal'.
-- Nadeyus', chto net, -- podderzhal ego Hasan.
-- Mne ne ponravilas' eta hristianskaya troica. Ona menya razocharovala.
-- Stoit pokazat' eto gde-nibud' v musul'manskom mire, -- zametil
Kemal', -- i vosstaniya i besporyadki ne prekratyatsya do teh por, poka vse
ustanovki Sluzhby v predelah ih dosyagaemosti ne budut unichtozheny.
-- Kak vy uzhe zametili, Kemal', -- skazala Tagiri, -- eto byl ne Bog.
Potomu chto ego videl ne tol'ko Kristoforo. Vse prochie velikie videniya v
istorii yavlyalis' vsegda tol'ko komu-to odnomu. A eto videli i my, no ne na
hronovizore. Tol'ko Trusajt II smog obnaruzhit' ego, a my uzhe znaem, chto,
kogda ispol'zuetsya Trusajt II, lyudi iz proshlogo mogut videt' teh, kto za
nimi nablyudaet.
-- Tak znachit, kto-to iz nas? Poslanie bylo otpravleno Sluzhboj? --
sprosil Kemal', uzhe razozlivshis' pri odnoj mysli o tom, chto kto-to iz nih
vmeshivaetsya v istoriyu.
-- Nikto iz nas, -- otvetila Diko. -- My zhivem v mire, v kotorom Kolumb
otpravilsya na zapad, i v rezul'tate evropejcy unichtozhili ili pokorili vsyu
Ameriku. V pervye chasy posle togo, kak ya uvidela eto, ya ponyala: eto videnie
sozdalo mir nashego vremeni. My uzhe znaem, chto puteshestvie Kolumba vse
izmenilo. Ne prosto potomu, chto on dostig Vest-Indii, no potomu, chto on
vernulsya polnyj kazavshihsya vpolne dostovernymi rasskazov o veshchah, kotorye
sam on ne videl. O zolote, o velikih carstvah. I teper' my znaem pochemu. On
otpravilsya na Zapad po prikazu Boga, i Bog skazal emu, chto on najdet tam vse
eto. Poetomu emu prishlos' skazat', chto on nashel ih, on dolzhen byl poverit',
chto tam est' zoloto i velikie carstva, hotya nikakih dokazatel'stv tomu u
nego ne bylo. Dlya nego bylo dostatochno uslyshat' ot Boga, chto vse eto tam
est'.
-- Esli nikto iz nas, to kto zhe sdelal eto? -- sprosil Hasan.
Kemal' vyzyvayushche rassmeyalsya:
-- Sovershenno ochevidno, chto eto byl odin iz nas. Ili, tochnee, odin iz
vas.
-- Ne hotite li vy skazat', chto my sami podstroili vse eto? -- sprosila
Tagiri.
-- Vovse net, -- otvetil Kemal'. -- No posmotrite na sebya so storony.
Vy -- sotrudniki Sluzhby, preispolnennye reshimosti perenestis' v proshloe i
uluchshit' vsyu posleduyushchuyu istoriyu. Predpolozhim, v kakom-to inom variante
istorii drugie rabotniki takoj zhe Sluzhby, kak vasha, obnaruzhili, chto mogut
izmenit' proshloe i sdelali eto. Dopustim, oni reshili, chto samym strashnym
sobytiem v istorii chelovechestva byl poslednij krestovyj pohod, kotoryj
vozglavil syn genuezskogo tkacha. Pochemu by i net? V toj istorii Kolumb
napravil svoyu neissyakaemuyu energiyu na vypolnenie obeta, kotoryj on dal
neposredstvenno pered videniem. On doplyvaet do berega i pripisyvaet svoe
spasenie Bozh'emu promyslu. On otpravlyaetsya v Krestovyj pohod, chtoby
osvobodit' Konstantinopol', i proyavlyaet tu zhe oderzhimost' i uporstvo, kakie
my videli u nego pri vypolnenii drugoj ego missii. V konce koncov, on
vozglavlyaet armiyu v krovoprolitnoj vojne s turkami. CHto budet, esli on
pobedit? CHto esli on unichtozhit turok-sel'dzhukov, a zatem obrushitsya na vse
drugie musul'manskie zemli, ostavlyaya za soboj reki krovi i beschislennye
zhertvy, kak eto delali i do nego hristiane-krestonoscy? Velikaya
musul'manskaya civilizaciya mogla by byt' unichtozhena, i kto znaet, kakie
sokrovishcha znanij ischezli by vmeste s nej. CHto esli etot Krestovyj pohod
rassmatrivalsya, kak samoe hudshee sobytie vo vsej istorii, i sotrudniki toj
Sluzhby reshili, kak i vy, chto oni obyazany predotvratit' takuyu vozmozhnost'? V
rezul'tate my poluchili nashu istoriyu. Opustoshenie obeih Amerik. I v itoge --
opyat'-taki gospodstvo Evropy nad vsem mirom.
Prisutstvuyushchie smotreli na nego, ne nahodya slov, chtoby vyrazit' svoi
mysli.
-- Kto mozhet utverzhdat', chto izmenenie, vnesennoe v istoriyu etimi
lyud'mi, ne privelo k eshche hudshemu rezul'tatu, chem te sobytiya, kotorye oni
stremilis' predotvratit'? -- s nedobroj usmeshkoj sprosil Kemal'. --
Samonadeyannost' teh, kto vzyal na sebya rol' Boga. Ved' imenno eto oni i
sdelali, ne tak li? Oni sygrali rol' Boga, tochnee, Svyatoj Troicy. Kakoj
trogatel'noj detal'yu byl etot golub'. Da, pozhalujsta, smotrite etu scenu
hot' tysyachu raz i kazhdyj raz vy uvidite, kak eti zhalkie akterishki,
izobrazhayushchie Troicu, obvodyat Kolumba vokrug pal'ca, zastavlyaya ego otkazat'sya
ot Krestovogo pohoda i otpravit'sya v puteshestvie na zapad, kotoroe, v
konechnom itoge, privelo k krusheniyu mira. YA nadeyus', vy uvidite v nih samih
sebya. Vse neischislimye stradaniya v mire vyzvany takimi lyud'mi, kak vy.
Hasan shagnul k Kemalyu, no Tagiri vstala na ego puti.
-- Vozmozhno, vy pravy, Kemal', -- skazala ona, -- no, mozhet byt', i
net. YA ne dumayu, chto ih cel'yu bylo ubedit' Kolumba otkazat'sya ot Krestovogo
pohoda. Dlya etogo im dostatochno bylo by prosto prikazat' emu ostavit' etu
mysl'. A oni skazali, chto, esli on ne spravitsya s etoj zadachej, posledstviya
budut uzhasny dlya hristianstva. |to sovershenno nepohozhe na popytku prosto
otmenit' zavoevanie hristianami musul'manskogo mira.
-- Vpolne veroyatno, chto oni lgali, -- vstavil Kemal'. -- Oni skazali
emu to, chto, po ih mneniyu, trebovalos', chtoby ubedit' ego dejstvovat' tak,
kak oni togo hoteli.
-- Vozmozhno, -- promolvila Tagiri. -- No mne kazhetsya, chto u nih na ume
bylo chto-to inoe. Esli by pered glazami Kolumba ne predstalo eto videnie, v
istorii chelovechestva proizoshlo by nechto drugoe. I my dolzhny vyyasnit', chto
imenno.
-- No kak my mozhem uznat', chto moglo by sluchit'sya? -- sprosila Diko.
Tagiri s ehidnoj usmeshkoj posmotrela na Kemalya.
-- YA znayu odnogo cheloveka bol'shogo uma, bystryh suzhdenij i nesgibaemogo
uporstva. Vot on-to i dolzhen vozglavit' proekt, zadachej kotorogo budet
opredelit', chto imenno pytalis' predotvratit' etim videniem ili na
vypolnenie chego hoteli nacelit'. Po kakoj-to prichine lyudi iz togo, drugogo
budushchego, reshili otpravit' Kolumba na zapad. Kto-to dolzhen vozglavit'
proekt, chtoby vyyasnit' pochemu. A vy, Kemal', sejchas fakticheski nichego ne
delaete, ne tak li? Dni vashej slavy ostalis' pozadi, i teper' vy zanimaetes'
tol'ko tem, chto ubezhdaete drugih, chto ih mechty ne stoit voploshchat' v zhizn'.
Na mgnovenie pokazalos', chto Kemal' udarit ee, nastol'ko bezzhalostna
byla ee ocenka. No on ne podnyal ruki, i posle dolgogo molchaniya povernulsya i
vyshel iz komnaty.
-- A kak ty dumaesh', mama, on prav? -- sprosila Diko.
-- Vazhnee drugoe, -- zametil Hasan. -- Ne prichinit li on nam
nepriyatnostej?
-- YA polagayu, on soglasitsya vozglavit' proekt i vyyasnit', chto moglo by
sluchit'sya, -- skazala Tagiri. -- Mne kazhetsya, problema zahvatit ego, ne
pozvolit uehat' i, v konce koncov, on budet rabotat' s nami.
-- Kak vse skladno, -- ironicheski prokommentiroval kto-to, i vse
rassmeyalis'.
-- Kak vrag, Kemal' strashen, no kak drug, on nezamenim, -- skazala
Tagiri. -- On nashel Atlantidu, ne tak li, kogda vse schitali, chto ee voobshche
ne nuzhno iskat'? On razgadal tajnu Velikogo potopa. On obnaruzhil Evesvedera.
I, esli eto voobshche vozmozhno, to imenno on vyyasnit, kak slozhilas' by istoriya
chelovechestva, ili, po krajnej mere, predlozhit ubeditel'nuyu gipotezu. A my
budem s udovol'stviem rabotat' s nim. -- Ona usmehnulas'. -- My zhe
sumasshedshie, my upryamye, my ne slushaem dovodov razuma i s nami nevozmozhno
imet' delo, no, k schast'yu, nashlas' dobrovol'naya zhertva, kotoraya, nesmotrya ni
na chto, soglasna rabotat' s nami.
Prisutstvuyushchie rashohotalis', no vryad li kto-to iz nih podumal, chto
Kemalya mozhno hot' v chem-to sravnit' s ih lyubimoj Tagiri.
-- I mne dumaetsya, vse my ne zametili, propustili odin vazhnejshij moment
v sdelannom Diko velikom otkrytii. Da, Diko, velikom. -- Tagiri okinula
vzglyadom prisutstvuyushchih. -- Neuzheli vy ne dogadyvaetes', chto ya imeyu v vidu?
-- Pochemu zhe, -- vozrazil Hasan. -- Posmotrev etot nebol'shoj spektakl'
s akterami, sygravshimi Svyatuyu Troicu, my uznali odin nesomnennyj fakt: my
mozhem perenestis' v proshloe. Esli oni smogli poslat' videnie, upravlyaemoe
videnie, to i my smozhem.
-- I, mozhet byt', -- skazala Tagiri, -- mozhet byt', u nas eto poluchitsya
dazhe luchshe.
Soglasno Popol' Vuh, svyashchennoj knige naroda majya, u suprugov SHpijyakok i
SHmukane rodilis' dva syna -- Hunakpu Odin i Hunakpu Sem'. Hunakpu Odin
vyros, zhenilsya, i u ego zheny SHbakijyalo Sem' rodilis' dva syna -- Obez'yana
Odin i Masterovoj Odin. Hunakpu Sem' ne dozhil do sovershennoletiya; on eshche ne
uspel stat' muzhchinoj, kogda ego vmeste s bratom prinesli v zhertvu na
ploshchadke dlya igry v myach, kogda oni proigrali Hunakpu Smerti-Odin i
Smerti-Sem'. Zatem golovu Hunakpu Odin pomestili v razvilinu tykvennogo
dereva kalabash, kotoroe nikogda prezhde ne davalo plodov; i kogda na nem
poyavilis' plody, oni byli pohozhi na golovu, a golova Hunakpu Odin stala
pohodit' na plod, i tak oni stali odnim i tem zhe.
Zatem molodaya devstvennica, po imeni Krovavaya ZHenshchina, prishla na
ploshchadku dlya igry v myach i zhertvoprinoshenij, chtoby posmotret' na eto derevo,
i tam ona zagovorila s golovoj Hunakpu Odin, i golova Hunakpu Odin
zagovorila s nej. Kogda ona kosnulas' ego cherepa, ej na ruku popala ego
slyuna, i vskore ona zachala rebenka. Hunakpu Sem' dal na eto svoe soglasie i
takim obrazom tozhe stal otcom togo, kto zhil v ee chreve.
Krovavaya zhenshchina ne pozhelala rasskazat' svoemu otcu, kak ona zachala
rebenka, ibo vsem bylo zapreshcheno podhodit' k derevu kalabash, gde nahodilas'
golova Hunakpu Odin. Vozmushchennyj tem, chto ona zachala, eshche ne vyjdya zamuzh,
otec otdal ee dlya prineseniya v zhertvu. Odnako, chtoby spasti sebe zhizn', ona
povedala voinam-hranitelyam podzemnogo mira, poslannym, daby ubit' ee, chto
ditya v ee chreve bylo zachato ot golovy Hunakpu Odin. Uslyshav eto, oni ne
zahoteli ubit' ee, no oni dolzhny byli prinesti ee serdce i pokazat' ego ee
otcu. Sobiratelyu Krovi. No Krovavaya ZHenshchina obmanula svoego otca, napolniv
chashu krasnym sokom kretonovogo dereva, kotoryj zagustel i stal pohozh na
okrovavlennoe serdce. |to poddel'noe serdce obmanulo vseh bogov SHibal'by.
Krovavaya ZHenshchina otpravilas' v dom vdovy Hunakpu Odin, SHbakijyalo, chtoby
donosit' tam svoe ditya. Kogda prishlo vremya, ona rodila dvuh detej, dvuh
synovej, kotoryh nazvala Hunakpu i SHbalanke. SHbakijyalo nevzlyubila detej za
ih plach i vybrosila ih iz domu. Ee synov'ya. Obez'yana Odin i Masterovoj Odin,
hoteli izbavit'sya ot novyh brat'ev i polozhili ih na muravejnik. No mladency
vse zhe ne umerli tam, i starshie brat'ya brosili ih v zarosli ezheviki. No i
tam oni uceleli. Vrazhda mezhdu starshimi i mladshimi brat'yami prodolzhalas' vse
gody, poka deti ne stali vzroslymi.
Starshie brat'ya byli flejtistami, pevcami, hudozhnikami, umel'cami i
vedunami. No v pervuyu ochered' oni byli vedunami. Kogda rodilis' ih mladshie
brat'ya, oni horosho znali, kto oni est' i kem oni budut, no iz zavisti nikomu
ob etom ne skazali. Poetomu spravedlivo bylo, chto Hunakpu i SHbalanke obmanom
ugovorili ih zalezt' na derevo i tak i ne dali im spustit'sya. Tam dva
starshih brata prevratilis' v obez'yan i bol'she nikogda ne stupili na zemlyu.
Potom Hunakpu i SHbalanke, velikie voiny i igroki v myach, otpravilis'
razreshit' spor mezhdu ih otcami Hunakpu Odin i Hunakpu Sem' i bogami
SHibal'by.
V konce igry SHbalanke byl vynuzhden prinesti v zhertvu svoego brata
Hunakpu. On zavernul serdce brata v list dereva i tanceval v odinochestve na
ploshchadke dlya igry v myach, poka, nakonec, ne vykriknul imya brata, i Hunakpu
vosstal iz mertvyh i vstal ryadom s nim. Uvidev eto, dva ih sopernika v igre,
velikie bogi Smert'-Odin i Smert'-Sem', potrebovali, chtoby ih tozhe prinesli
v zhertvu. Togda Hunakpu i SHbalanke vynuli serdce iz grudi Smerti Odin, no on
ne vosstal iz mertvyh. Uvidev eto. Smert' Sem' byl tak napugan, chto stal
molit' ne prinosit' ego v zhertvu. No brat'ya, bez ego soglasiya, vynuli ego
serdce, i on umer postydnoj smert'yu trusa. Vot tak Hunakpu i SHbalanke
otomstili za svoih otcov Hunakpu Odin i Hunakpu Sem' i lishili mogushchestva
bogov SHibal'by.
Tak govoritsya v svyashchennoj knige Popol' Vuh.
Kogda u Dolores de Kristo Matamoro rodilsya tretij syn, ona vspomnila
uroki po kul'ture majya v Tekakse na poluostrove YUkatan, gde ona ran'she zhila.
I, ne znaya tochno, kto byl otcom ee rebenka, nazvala ego Hunakpu. Esli by u
nee rodilsya eshche odin syn, ona, nesomnenno, nazvala by ego SHbalanke. No
sluchilos' tak, chto, kogda Hunakpu byl eshche malyshom, ee v davke stolknuli s
platformy na stancii v San-Andree Tukstla, i ona popala pod poezd.
Hunakpu Matamoro nichego ne unasledoval ot materi, esli ne schitat'
imeni, kotoroe ona dala emu, i, vozmozhno, imenno ono pobudilo ego posvyatit'
sebya izucheniyu proshlogo svoego naroda. Ego starshie brat'ya nichem ne otlichalis'
ot drugih zhitelej San Andree Tukstla: Pedro stal policejskim, a Hose-Mariya
-- svyashchennikom. Odnako Hunakpu zanyalsya izucheniem istorii majya, meksikancev,
tolotekov, sanotekov i ol'mekov, -- velikih narodov, naselyavshih Central'nuyu
Ameriku. So vtoroj popytki, kogda emu udalos' nabrat' dostatochnoe kolichestvo
ballov, on byl prinyat v chislo sotrudnikov Sluzhby, i s golovoj pogruzilsya v
svoi issledovaniya.
S samogo nachala on postavil pered soboj zadachu vyyasnit', chto proizoshlo
by v Central'noj Amerike, esli by tam ne poyavilis' ispancy. V otlichie ot
Tagiri, na lichnom dele kotoroj krasovalas' serebryanaya poloska, oznachavshaya,
chto ej predostavlyaetsya polnaya svoboda dejstvij v ee nauchnoj rabote, Hunak-pu
na kazhdom shagu stalkivalsya s razlichnymi prepyatstviyami.
-- Sluzhba izuchaet proshloe, -- povtoryali emu mnozhestvo raz. -- My ne
stroim domysly o tom, chto moglo by proizojti, esli by proshloe poshlo po
kakomu-to inomu puti. Proverit' eto nevozmozhno; i dazhe esli by vy smogli
prodelat' podobnuyu rabotu, eto vse ravno ne imelo by nikakoj cennosti.
No nesmotrya ni na chto, Hunakpu prodolzhal svoyu rabotu. Vokrug nego ne
vozniklo gruppy edinomyshlennikov. Fakticheski, on prinadlezhal k drugoj
gruppe, zanimavshejsya izucheniem sapotekov, zhivshih na severnom poberezh'e
pereshejka Teuantepek v gody, neposredstvenno predshestvovavshie prihodu
ispancev. On byl zachislen v etu gruppu, potomu chto utverzhdennaya nachal'stvom
tematika ih raboty bolee vsego sootvetstvovala interesam Hunakpu. Ego
nachal'niki horosho znali, chto on zanimaetsya svoimi somnitel'nymi
issledovaniyami po men'shej mere stol'ko zhe vremeni, skol'ko i temi poleznymi
nablyudeniyami, kotorye popolnyat sokrovishchnicu znanij. Oni byli terpelivy. Oni
nadeyalis', chto, esli ostavit' ego v pokoe, to samo vremya izlechit ego ot toj
yunosheskoj oderzhimosti, s kotoroj on pytalsya poznat' nepoznavaemoe.
Razumeetsya pri uslovii, chto on budet prodolzhat' dobrosovestno izuchat'
kul'turu sapotekov, chto on i delal, pravda, bez osobogo rveniya.
Zatem on uznal ob otkrytii Vmeshatel'stva. Sluzhba iz drugogo budushchego
poslala Kolumbu videnie, zastavivshee ego otkazat'sya ot mechty vozglavit'
Krestovyj pohod s cel'yu osvobozhdeniya Konstantinopolya, i v konce koncov
napravilo ego v Ameriku. |to bylo poistine porazitel'no, no dlya indejca -- a
Hunakpu byl predstavitelem etogo naroda -- vmeste s tem i uzhasno. Kak oni
posmeli! On srazu zhe ponyal, chto imenno hoteli predotvratit' vmeshavshiesya,
imelas' v vidu vovse ne pobeda hristianstva nad islamom.
Spustya neskol'ko nedel' popolzli sluhi, i to, chto oni ne prekrashchalis',
kak eto obychno byvaet so sluhami, delalo ih vse bolee ubeditel'nymi. Velikij
Kemal' razrabatyvaet novyj proekt. Vpervye za vse vremya svoej deyatel'nosti
Sluzhba reshila ispol'zovat' metod ekstrapolirovaniya, chtoby vyyasnit', chto
moglo by sluchit'sya v budushchem, esli by ne proizoshlo kakoe-to opredelennoe
sobytie. K chemu razrabatyvat' celyj proekt dlya izucheniya etoj problemy,
izumilsya Hunakpu. On byl uveren, chto mozhet srazu zhe otvetit' na vse voprosy
Kemalya. On znal, chto esli by kto-to iz gruppy Kemalya prochital hotya by
odnu-edinstvennuyu stat'yu iz teh, chto on napisal i otpravil v set'
elektronnoj svyazi v central'noe byuro Sluzhby, to srazu by ponyal, chto otvet
lezhit pryamo pered nim. Rabota uzhe byla prodelana, i ponadobitsya vsego
neskol'ko cheloveko-let, chtoby vospolnit' nedostayushchie detali.
Hunakpu zhdal, chto Kemal' napishet emu ili kto-to iz koordinatorov Sluzhby
porekomenduet Kemalyu oznakomit'sya s rabotoj Hunakpu, ili dazhe -- eto dolzhno
bylo neizbezhno sluchit'sya -- perevedet ego v gruppu Kemalya. Odnako prikaz o
perevode ne postupal, pis'mo ne prihodilo, a nachal'niki Hunakpu, pohozhe, i
ne podozrevali, chto samym cennym pomoshchnikom Kemalya byl by etot vechno sonnyj
molodoj majya, unylo trudivshijsya nad skuchnym proektom sbora dannyh.
Imenno togda Hunakpu ponyal, chto on stolknulsya ne tol'ko s
soprotivleniem so storony kolleg, no i s yavnym prenebrezheniem. Ego rabotu ni
vo chto ne stavili, nikto nikogda o nej ne vspominal, ni odna iz statej,
kotorye on otpravil, dazhe ne doshla po naznacheniyu, i nikto nikogda imi ne
zainteresovalsya.
Odnako chuvstvo otchayaniya ne bylo svojstvenno nature Hunakpu. Naprotiv, s
mrachnoj reshimost'yu on udvoil svoi usiliya, ponimaya, chto edinstvennyj sposob
preodolet' bar'er skrytogo prenebrezheniya -- eto predstavit' Kemalyu
dokazatel'stva nastol'ko ubeditel'nye, chto tot prosto ne smozhet s nim ne
schitat'sya. I esli ponadobitsya, Hunakpu sam, minuya vse oficial'nye kanaly,
dostavit eto dokazatel'stvo Kemalyu, kak tot kogda-to yavilsya k Tagiri na
teper' uzhe stavshee legendoj sobranie. Konechno, tut byli nekotorye razlichiya.
Kemal' priehal k Tagiri uzhe znamenitym, vypolniv ryad shiroko izvestnyh rabot,
i byl poetomu prinyat vpolne radushno, hotya ego tochka zreniya ne nashla
podderzhki. Hunakpu ne sdelal nikakih osobennyh otkrytij, vo vsyakom sluchae
takih, kotorye nashli by vseobshchee priznanie. I poetomu vryad li mozhno
rasschityvat', chto Kemal' soglasitsya vstretit'sya s nim ili oznakomit'sya s ego
rabotoj. I tem ne menee vse eti soobrazheniya i rassuzhdeniya ne ostanovili ego.
Hunakpu prodolzhal trudit'sya, terpelivo sobiraya fakty, podvergaya tshchatel'nomu
analizu vse svoi nahodki i proklinaya kazhduyu minutu, potrachennuyu na opisanie
podrobnostej stroitel'stva morskih sudov zhivshimi na poberezh'e zapotekami v
period s 1510 po 1524 gody.
Ego starshie brat'ya, policejskij i svyashchennik, rozhdennye v zakonnom
brake, vsegda smotrevshie na nego svysoka, stali teper' volnovat'sya za nego.
Oni priehali povidat'sya s nim na stanciyu Sluzhby v San-Andree Tukstla.
Hunakpu razreshili vospol'zovat'sya konferenc-zalom, gde im nikto ne mog
pomeshat'.
-- Tebya nikogda net doma, -- skazal policejskij. -- YA ne raz zvonil
tebe, i vse vpustuyu.
-- YA rabotayu, -- otvetil Hunakpu.
-- U tebya ne ochen'-to zdorovyj vid, -- vmeshalsya svyashchennik. -- I kogda
my govorili o tebe s tvoej nachal'nicej, ona otmetila, chto ot tebya ne slishkom
mnogo tolku. Vse zanimaesh'sya svoim sobstvennym, bespoleznym proektom.
-- Vy sprashivali obo mne moyu nachal'nicu? -- voskliknul Hunakpu. On ne
znal, serdit'sya emu za takoe vmeshatel'stvo ili radovat'sya, chto oni
dostatochno lyubyat ego, chtoby spravlyat'sya o ego delah.
-- Nu chto zh, chestno govorya, ona sama prishla k nam, -- skazal
policejskij, kotoryj vsegda govoril pravdu, dazhe esli ona byla nepriyatnoj.
-- Ona prosila nas pogovorit' s toboj i ubedit' otkazat'sya ot tvoej durackoj
idei poteryannogo budushchego indejcev.
Hunakpu s grust'yu posmotrel na nih.
-- YA ne mogu, -- promolvil on.
-- My ponimaem tebya, -- skazal svyashchennik. -- No esli tebya vykinut iz
Sluzhby, to chto ty budesh' delat'? Est' u tebya kakaya-nibud' drugaya
special'nost'?
-- Ne rasschityvaj, chto my smozhem pomoch' tebe den'gami, -- skazal
policejskij, -- ili hotya by postoyanno kormit' tebya. Razve chto paru raz v
nedelyu, hotya my i budem rady sdelat' eto v pamyat' o nashej materi.
-- Spasibo, -- skazal Hunakpu. -- Vy pomogli mne privesti v poryadok
sobstvennye mysli.
Oni vstali, chtoby poproshchat'sya. Policejskij, kotoryj byl starshe i bil
ego, kogda Hunakpu byl rebenkom, kuda rezhe, chem svyashchennik, ostanovilsya v
dveryah. Lico ego vyrazhalo sozhalenie.
-- Ty ved' ne budesh' nichego menyat'? -- skazal on.
-- Net, budu, -- otvetil Hunakpu. -- YA sobirayus' pospeshit', chtoby
pobystree vse zakonchit'. Prezhde chem menya vykinut iz Sluzhby.
Policejskij pokachal golovoj.
-- Nu pochemu tebe nepremenno nuzhno byt' takim... indejcem?
Do Hunakpu ne srazu doshel smysl skazannogo.
-- Potomu chto ya i est' indeec.
-- Hunakpu, no i my tozhe.
-- Vy? Hose-Mariya i Pedro?
-- Da, u nas ispanskie imena, nu i chto iz togo?
-- A vasha krov' razbavlena ispanskoj, i vy zanimaete te zhe dolzhnosti,
chto i nastoyashchie ispancy, i zhivete v ispanskih gorodah.
-- Razbavlena? -- sprosil policejskij. -- Nasha krov'...
-- Kto by ni byl moj otec, -- skazal Hunakpu, -- on byl majya, kak i
nasha mat'. Lico policejskogo potemnelo.
-- Pohozhe, ty ne hochesh' byt' moim bratom.
-- YA gorzhus' tem, chto ya tvoj brat, -- otvetil Hunakpu, ogorchennyj tem,
kak byli vosprinyaty ego slova. -- YA sovsem ne hochu ssorit'sya s toboj. No ya
dolzhen uznat', kakim byl by narod -- nash narod, -- esli by ne ispancy.
Za spinoj policejskogo v dveryah pokazalsya svyashchennik.
-- Ih ruki vsegda byli by obagreny krov'yu chelovecheskih
zhertvoprinoshenij, oni postoyanno pytali by lyudej, uvechili by samih sebya, tak
nikogda i ne uslyshav imeni Hrista.
-- Spasibo, chto ne zabyli menya i prishli navestit', -- skazal Hunakpu.
-- So mnoj vse budet v poryadke.
-- Zahodi ko mne poobedat', -- priglasil policejskij.
-- Spasibo. Zajdu kak-nibud'.
Brat'ya ushli, a Hunakpu vernulsya k svoemu komp'yuteru i otpravil
soobshchenie Kemalyu. On pochti ne nadeyalsya, chto tot prochitaet ego -- set'yu svyazi
Sluzhby pol'zovalos' velikoe mnozhestvo lyudej. Vryad li takoj chelovek, kak
Kemal', obratit vnimanie na kakoe-to tret'erazryadnoe poslanie ot nikomu ne
izvestnogo sobiratelya dannyh dlya proekta "Sapoteki". I vse-taki nado kak-to
probit'sya k nemu, inache ves' trud Hunakpu propadet ponaprasnu. Poetomu on
postaralsya sostavit' kak mozhno bolee derzkoe poslanie i otpravil ego kazhdomu
uchastniku proekta "Kolumb" v nadezhde, chto hot' kto-to iz nih obratit
vnimanie na tret'erazryadnoe soobshchenie elektronnoj pochty i zainteresuetsya im
nastol'ko, chto rasskazhet o nem Kemalyu.
Soobshchenie glasilo:
Kemal': Kolumba vybrali, potomu chto on byl velichajshim chelovekom svoego
vremeni, -- tem, kto slomal hrebet islamu. Ego poslali na zapad, chtoby
predotvratit' samoe uzhasnoe bedstvie vo vsej istorii chelovechestva:
zavoevanie Evropy, tlakskalanami. YA mogu dokazat' eto. Moi stat'i po etomu
voprosu byli otpravleny po seti elektronnoj pochty, no na nih ne obratili
vnimaniya, kak, navernyaka, sluchilos' by i s vashimi, esli by vy ne nashli na
staryh meteorologicheskih videozapisyah Trusajta I dokazatel'stvo
sushchestvovaniya Atlantidy. YA ne raspolagayu videozapisyami zavoevaniya Evropy
tlakskalanami. no dokazatel'stvo tem ne menee sushchestvuet. Vyslushajte menya. i
vy sberezhete sebe gody raboty.. Otkazhite mne, i ya ujdu. Hunakpu Matamoros.
V glubine dushi Kolumb stydilsya teh motivov, kotorye pobudili ego
zhenit'sya na Felipe. Pribyv v Lissabon, on srazu ponyal, chto ne imeet ni
malejshego shansa priblizit'sya k svoej celi, ostavayas' prostym inozemnym
kupcom. V Lissabone sushchestvovala koloniya genuezskih kupcov, i Kolumb, ne
otkladyvaya, prinyal uchastie v ih delah. Zimoj 1476 goda on prisoedinilsya k
flotilii sudov, napravlyavshihsya na sever vo Flandriyu, Angliyu i k beregam
Islandii. Eshche ne proshlo i goda s togo momenta, kak on, preispolnennyj
bol'shih nadezhd i ozhidanij, otpravilsya v takoe zhe puteshestvie; i sejchas,
kogda on, nakonec, okazalsya v portah etih stran, on s bol'shem trudom mog
zastavit' sebya zanimat'sya delami, kotorye priveli ego syuda. CHto pol'zy emu
vesti torgovlyu mezhdu gorodami Severnoj Evropy? Gospod' poruchil emu gorazdo
bolee vazhnoe delo. Hotya on i zarabatyval den'gi na etih torgovyh sdelkah, on
nikak ne vydelilsya sredi ostal'nyh kupcov. Tol'ko v Islandii, gde on uslyshal
rasskazy moryakov o zemlyah, lezhavshih ne tak uzh daleko na zapade, gde kogda-to
sushchestvovali procvetayushchie kolonii normannov, uznal on i koe-chto,
pokazavsheesya emu poleznym dlya ego dela. No i togda on ne zabyval, chto
Gospod' povelel emu otpravit'sya na zapad yuzhnym putem i vernut'sya severnym.
|ti zemli, o kotoryh rasskazyvali islandcy, ne byli "velikimi carstvami"
Vostoka, uzh eto-to bylo yasno.
Emu nuzhno bylo kakim-to obrazom organizovat' ekspediciyu, chtoby
issledovat' zapadnuyu chast' okeana. Neskol'ko raz na torgovyh sudah on hodil
na Azorskie ostrova i Madejru. Obychno portugal'cy ne propuskali chuzhezemcev
dal'she, v vody, omyvavshie poberezh'e Afriki, no oni ohotno prinimali ih na
Madejre, gde te pokupali afrikanskoe zoloto i slonovuyu kost', ili na Azorah,
chtoby prodat' s容stnye pripasy po neskol'ko vzdutym cenam. Posetiv eti
mesta, Kolumb uznal, chto kazhdye neskol'ko mesyacev bol'shie karavany sudov,
napravlyavshiesya v Afriku, zahodili na Madejru. Sama Afrika Kolumba ne
interesovala, no on zhazhdal zapoluchit' v svoe rasporyazhenie takie flotilii.
Kakim-to obrazom emu nuzhno bylo vozglavit' odnu iz nih, i napravit' na
zapad, a ne na yug. No mog li on nadeyat'sya hot' kogda-nibud' dobit'sya etogo?
V Genue ego otec, po krajnej mere, byl predannym storonnikom Fieski, i
eto Kolumb mog by ispol'zovat' dlya dostizheniya svoej celi. Zdes' zhe, v
Portugalii, vse sudohodstvo i vse ekspedicii nahodilis' pod neposredstvennym
kontrolem korolya. Poluchit' suda, matrosov i den'gi dlya issledovatel'skoj
ekspedicii mozhno bylo, tol'ko obrativshis' neposredstvenno k samomu korolyu,
na chto on, genuezec i prostoj kupec, vryad li mog rasschityvat'.
Poskol'ku on ne imel v Portugalii nikakih famil'nyh svyazej, ostavalsya
tol'ko odin put', chtoby priobresti ih. Odnako zhenit'sya na devushke iz
znatnogo roda s bol'shimi svyazyami, ne obladaya ni bogatstvom, ni nadezhdami na
nego v budushchem, bylo poistine trudnym delom. Emu nuzhno bylo podobrat' sebe
nevestu iz ne ochen' znatnogo semejstva, da k tomu zhe ne imevshego shansov
vozvysit'sya. Semejstva, stremyashchiesya uluchshit' svoe polozhenie v obshchestve,
obychno ishchut braka s predstavitelem bolee znatnogo roda. Obednevshie zhe
dvoryanskie semejstva, v osobennosti ih mladshie vetvi, da eshche s ne ochen'
krasivymi docher'mi i skudnymi sredstvami, mogli otnestis' k takomu
chuzhezemnomu iskatelyu priklyuchenij, kak Kolumb, esli ne ochen' blagosklonno,
to, po krajnej mere, terpimo. Ili zhe, nakonec, oni mogli prosto smirit'sya s
sud'boj.
To li potomu, chto on chut' ne pogib v more, to li potomu, chto Bog hotel,
chtoby on vyglyadel bolee aristokratichno, no Kolumb nachal bystro sedet'. Ego
sedeyushchie volosy pri vse eshche molodom lice i bodryh energichnyh dvizheniyah,
neizmenno obrashchali na sebya vnimanie. Kazhdyj raz, otpravlyayas' kuda-libo po
delam, stremyas' dobit'sya uspeha v torgovle, gde predpochtenie vsegda
otdavalos' svoim, portugal'cam, on vzyal sebe za pravilo poseshchat' cerkov'
Vseh Svyatyh. Syuda, proslushat' messu, prinyat' prichastie, ispovedat'sya,
privodili, ne spuskaya s nih glaz, docherej na vydan'e materi iz semejstv
nedostatochno bogatyh, chtoby imet' svoego domashnego svyashchennika.
Tam-to on i uvidel Felipu, ili, skoree, udostoverilsya, chto ona zametila
ego. On so vsej delikatnost'yu navel spravki o neskol'kih molodyh sen'oritah,
i to, chto on uznal o nej, vyglyadelo dostatochno mnogoobeshchayushchim. Ee otec,
gubernator Perestrello, byl chelovekom izvestnym i vliyatel'nym v svoih
krugah, s opredelennymi prityazaniyami na znatnost', kotorye nikto ne
osparival v techenie ego zhizni, potomu chto on byl odnim iz molodyh moryakov,
vospitannyh princem Genrihom Moreplavatelem, i otlichilsya pri vzyatii Madejry.
V nagradu ego naznachili gubernatorom nebol'shogo ostrovka Porto-Santo, pochti
bezvodnogo klochka zemli. Edinstvennaya cennost' etogo posta zaklyuchalas' v
tom, chto on zavoeval emu izvestnyj avtoritet v Lissabone. Teper' gubernatora
uzhe ne bylo v zhivyh, no ego ne zabyli. I chelovek, zhenivshijsya na ego docheri,
smog by vstrechat'sya s moreplavatelyami i ustanovit' kontakty pri dvore,
kotorye v konce koncov pomogli by emu predstat' pered korolem.
Brat Felipy vse eshche ostavalsya gubernatorom ostrova, a mat', dona Monic,
zheleznoj rukoj upravlyala semejstvom, vklyuchaya i brata. Imenno na nee, a ne na
Felipu, dolzhen byl proizvesti vpechatlenie Kolumb, no vnachale emu nuzhno bylo
obratit' na sebya vnimanie Felipy. Sdelat' eto okazalos' netrudno. Rasskaz o
tom, kak Kolumb doplyl do berega posle znamenitoj bitvy mezhdu genuezskim
torgovym flotom i francuzskim piratom Kulonom, peredavalsya iz ust v usta.
Kolumb vzyal sebe za pravilo kategoricheski otricat' svoj lichnyj geroizm v
etoj istorii.
-- Vse, chto ya delal, -- eto brosal gorshki i podzheg suda, v tom chisle i
svoe sobstvennoe. Kuda bolee otvazhnye i dostojnye lyudi, chem ya, srazhalis' s
piratami i umirali. A zatem... YA poplyl. Esli by na menya pol'stilis' akuly,
menya by zdes' ne bylo. Kakoj zhe ya geroj?
Kolumb ponimal, chto imenno tak on dolzhen sebya vesti v obshchestve,
privykshem k hvastovstvu. Lyudyam nravilos' slyshat', kak hvastayut ih
sootechestvenniki, potomu chto oni hoteli videt' v nih svoih geroev, odnako
chuzhezemec dolzhen otricat', chto obladaet kakimi-to osobennymi dostoinstvami,
togda on skoree ponravitsya im.
|to srabotalo horosho. Felipa uzhe ran'she slyshala o nem, i v cerkvi on
zametil, chto ona smotrit na nego, i poklonilsya. Ona vspyhnula i otvernulas'.
Dovol'no nekrasivaya devushka. Otec ee byl voinom, a mat' figuroj napominala
krepost' -- doch' unasledovala otcovskij surovyj vzglyad i vnushitel'nuyu
komplekciyu materi. Odnako, kogda prilichestvuyushchaya situacii kraska soshla s ee
lica, i ona opyat' obernulas', v ee ulybke skvozili dobrota i yumor. Ona
ponimala, chto oni zateyali igru, i ne vozrazhala. V konce koncov ona ne takaya
uzh zavidnaya partiya, i esli etot chestolyubivyj genuezec obhazhivaet ee, chtoby
vospol'zovat'sya svyazyami ee sem'i, to chem eto huzhe teh sluchaev, kogda
chestolyubivye sen'ory uhazhivayut za docher'mi iz bolee zazhitochnyh semejstv,
stremyas' vospol'zovat'sya ih bogatstvom? Vryad li mozhno ozhidat', chto devushku,
zanimayushchuyu opredelennoe polozhenie v obshchestve, voz'mut v zheny tol'ko iz-za ee
sobstvennyh dostoinstv. Oni malo vliyali na ishodnuyu cenu pri uslovii,
razumeetsya, chto ona sohranila devstvennost', a uzh etu famil'nuyu
dragocennost' beregli, kak zenicu oka.
Obmen vzglyadami v cerkvi zakonchilsya priglasheniem v dom Perestrello, gde
dona Monic prinimala Kolumba pyat' raz, prezhde chem dala soglasie na vstrechu s
Felipoj, da i to lish' potomu, chto storony uzhe soglasilis' sygrat' svad'bu.
Bylo resheno, chto Kolumbu pridetsya perestat' zanimat'sya torgovlej v otkrytuyu
-- ego morskie ekspedicii uzhe ne mogli imet' yavno kommercheskij harakter; i
teper' ego bratu Bartolomeo, priehavshemu iz Genui, predstoyalo stat'
vladel'cem lavki, torgovavshej morskimi kartami, kotoruyu Kolumb otkryl
nezadolgo do etogo. Kolumb zhe budet zhit' kak znatnyj gospodin i lish' inogda
zahodit' tuda, chtoby dat' svoemu bratu paru sovetov. |to ustraivalo kak
Kolumba, tak i Bartolomeo.
Nakonec, Kolumb vstretilsya s Felipoj, i vskore posle etogo oni
pozhenilis'. Dona Monic prekrasno ponimala, vo vsyakom sluchae ej tak kazalos',
chto nuzhno etomu genuezskomu iskatelyu priklyuchenij. Ona byla sovershenno
uverena, chto kak tol'ko zyat' poluchit dostup v svetskoe obshchestvo, on
nemedlenno nachnet zavodit' sebe horoshen'kih i bogatyh lyubovnic, stremyas'
ustanovit' bolee tesnye i mnogoobeshchayushchie svyazi pri dvore. Ona uzhe tysyachu raz
vstrechala muzhchin podobnogo tipa i videla ih naskvoz'. Poetomu,
neposredstvenno pered brakosochetaniem, ona izryadno udivila vseh, ob座aviv,
chto ee syn, gubernator Porto-Santo, priglasil Felipu s muzhem pozhit' u nego
na ostrove. Sama ona tozhe, konechno, poedet k nemu, poskol'ku ne vidit prichin
ostavat'sya v Lissabone, kogda ee dorogaya doch' Felipa i ee dragocennyj syn,
gubernator, vsya ee sem'ya (o drugih zamuzhnih docheryah ona umolchala) budet
nahodit'sya v sotnyah mil' ot nee na ostrove v Atlanticheskom okeane. K tomu
zhe, klimat na ostrovah Madejry namnogo teplee i priyatnee.
Felipa reshila, chto eto, nesomnenno, prekrasnaya mysl'. Ona uzhe uspela
polyubit' ostrov, no k izumleniyu dony Monic, Kolumb takzhe s voodushevleniem
prinyal priglashenie. Ego nemalo pozabavila ee yavnaya rasteryannost', no on i
vidu ne podal. Kolumb razgadal hod ee myslej: raz on hochet ehat', znachit tut
chto-to ne tak. No vse delo bylo v tom, chto ona i ponyatiya ne imela o ego
istinnyh namereniyah. On byl na sluzhbe u Boga, i, v konce koncov, emu
pridetsya poyavit'sya pri dvore, chtoby poluchit' korolevskoe soglasie na
puteshestvie na Zapad. No projdut gody, prezhde chem on budet gotov k
osushchestvleniyu svoego plana. Emu ne hvataet opyta, emu nuzhny karty i knigi,
nuzhno vremya, chtoby vse produmat'. Bednaya dona Monic -- ona ne ponimaet, chto
Porto-Santo lezhit neposredstvenno na puti, po kotoromu portugal'skie
ekspedicii napravlyayutsya vdol' poberezh'ya Afriki. Oni vse delayut zahod na
Madejru, i tam Kolumb smozhet uznat' mnogo poleznogo o tom, kak vozglavlyat'
ekspedicii, kak nanosit' na kartu neizvestnye territorii, kak preodolevat'
bol'shie rasstoyaniya v neznakomyh moryah. U starika Perestrello, pokojnogo otca
Felipy, byla v Porto-Santo nebol'shaya, no cennaya dlya Kolumba biblioteka,
kotoroj on nepremenno vospol'zuetsya. Takim obrazom, esli on ovladeet
nekotorymi navykami portugal'cev v sudovozhdenii, a kopayas' v staryh
rukopisyah, on, s Bozh'ej pomoshch'yu, natknetsya na vazhnye dlya nego svedeniya, on
smozhet uznat' chto-to obnadezhivayushchee dlya predstoyashchego puteshestviya na zapad.
Dlya Felipy plavanie okazalos' sploshnym mucheniem. Nikogda ran'she ona ne
znala, chto takoe morskaya bolezn', i k momentu ih pribytiya na Porto-Santo
dona Monic byla ubezhdena, chto doch' uzhe beremenna. I dejstvitel'no, spustya
devyat' mesyacev na svet poyavilsya Diego. Felipa dolgo prihodila v sebya posle
beremennosti i rodov, no kogda sily vernulis' k nej, ona polnost'yu posvyatila
sebya rebenku. Ee mat' s otvrashcheniem nablyudala za proishodyashchim, poskol'ku dlya
takogo dela vsegda sushchestvovali kormilicy i nyan'ki. No ona ne vmeshivalas' i
pravil'no delala, ibo vskore vyyasnilos', chto rebenok -- eto edinstvennoe,
chto bylo u Felipy: ee muzh, pohozhe, ne ochen' nuzhdalsya v ee obshchestve. Bolee
togo, on vse vremya iskal sluchaya, chtoby pokinut' ostrov, -- no ne dlya togo,
chtoby otpravit'sya ko dvoru. Net, on pytalsya ispol'zovat' malejshuyu
vozmozhnost', chtoby popast' na kakoj-nibud' korabl', napravlyavshijsya vdol'
poberezh'ya Afriki.
Odnako, chem bol'she on staralsya, tem men'she nadezhdy ostavalos' u nego na
eto. Kak ni kruti, a on genuezec, i ne odnomu kapitanu prihodilo v golovu,
chto Kolumb, vozmozhno, special'no porodnilsya s sem'ej moryaka, chtoby izuchit'
afrikanskoe poberezh'e, a zatem vernut'sya v Genuyu i privesti za soboj
ital'yanskie suda, konkurentov portugal'skih. |to, konechno, bylo by
nedopustimo. Poetomu ne bylo i rechi o tom, chtoby Kolumb dobilsya togo, chto
emu dejstvitel'no bylo nuzhno.
Vidya podavlennoe sostoyanie muzha, Felipa stala uprashivat' mat' sdelat'
chto-to dlya ee dorogogo Kristovao.
-- On lyubit more, -- govorila ona, -- on mechtaet o bol'shih
puteshestviyah. Neuzheli ty ne mozhesh' nichego dlya nego sdelat'?
V rezul'tate ta privela svoego zyatya v biblioteku pokojnogo muzha i
otkryla pered nim yashchiki s kartami i bescennymi knigami. Blagodarnost'
Kolumba ne znala granic. Vpervye ej pokazalos', chto on, vozmozhno, vpolne
iskrenen, i ego malo interesuet afrikanskoe poberezh'e. Ego prosto privlekaet
moreplavanie, i on mechtaet o dal'nih puteshestviyah bez kakoj-libo
opredelennoj celi.
Teper' Kolumb provodil pochti vse svoe vremya, sklonivshis' nad knigami i
kartami. Samo soboj razumeetsya, on ne nashel nikakih kart Zapadnogo okeana,
potomu chto ni odin chelovek, zabravshijsya dal'she Azorskih ili Kanarskih
ostrovov, ili ostrovov Zelenogo mysa, tak i ne vernulsya obratno. On uznal,
odnako, chto portugal'skie moryaki ne lyubili blizko podhodit' k poberezh'yu
Afriki. Vmesto etogo, oni otplyvali daleko v more, chtoby vospol'zovat'sya
bolee sil'nymi i udobnymi vetrami i bol'shimi glubinami, poka ne opredelyali
po svoim priboram, chto zaplyli na yug tak zhe daleko, kak i v predydushchij raz.
Togda oni povorachivali na vostok, k zemle, nadeyas', chto na etot raz zaplyli
na yug dal'she samoj yuzhnoj okonechnosti Afriki, chto oni najdut put', vedushchij na
vostok, k Indii. Imenno takim obrazom portugal'cy i otkryli Madejru, a zatem
ostrova Zelenogo mysa. Nekotorye iskateli priklyuchenij togo vremeni verili v
to, chto dal'she k zapadu nahodyatsya cepochki ostrovov, i plyli dal'she, chtoby
ubedit'sya v etom. No kazhdoe takoe plavanie zakanchivalos' razocharovaniem ili
tragediej, i nikto uzhe bol'she ne veril, chto na zapade i na yuge est' drugie
ostrova.
I vse zhe Kolumb ne mog schitat' pustym vymyslom starye rasskazy, kotorye
kogda-to uvlekali moryakov na poiski lezhashchih k zapadu ostrovov. S
neoslabevayushchim interesom on chital zapisannuyu kogda-to istoriyu o mertvom
matrose, pribitom volnami k beregam Afriki ili Kanarskih ostrovov, libo
ostrovov Zelenogo mysa, pod odezhdoj kotorogo nashli razmokshuyu kartu s
nanesennymi na nej ostrovami, raspolozhennymi na zapade, kuda uspel doplyt'
ego korabl' i gde on zatonul. Rasskazy o plavayushchih stvolah derev'ev
neizvestnyh porod, o stayah ptic, parivshih na gorizonte k yugu ili k zapadu, o
telah utoplennikov s bolee kruglymi, chem u evropejcev, licami i temnoj, no
ne takoj chernoj, kak u afrikancev, kozhej. Vse eti svidetel'stva otnosilis' k
davno proshedshim vremenam i otrazhali sokrovennuyu mechtu mnogih moryakov. No on
znal to, chto ne dano bylo znat' nikomu drugomu -- Gospod' povelel emu
dostich' velikih carstv Vostoka, plyvya na zapad. A eto oznachalo, chto ne vse v
etih rasskazah bylo dosuzhim vymyslom, byla v nih i pravda.
No vse ravno eto ne moglo byt' veskim dovodom dlya teh, kto budet
reshat', finansirovat' li otpravlyayushchuyusya na zapad ekspediciyu. CHtoby ubedit'
korolya, nuzhno bylo snachala ubedit' sostoyavshih na sluzhbe pri dvore uchenyh,
dlya chego nuzhny ser'eznye dokazatel'stva, a ne rosskazni moryakov. Poetomu
knigi, hranivshiesya v biblioteke pokojnogo gubernatora Porto-Santo, okazalis'
dlya Kolumba podlinnym sokrovishchem: kak vyyasnilos', Perestrello uvlekalsya
geografiej i v ego biblioteke nashlis' latinskie perevody trudov Ptolemeya.
Znakomstvo s nimi podejstvovalo na Kolumba, kak holodnyj dush. Ptolemej
utverzhdal, chto samaya zapadnaya okonechnost' Evropy otstoit ot samoj vostochnoj
okonechnosti Azii na 180 gradusov, to est' na polovinu okruzhnosti Zemli.
Sovershit' takoe puteshestvie cherez okean bylo beznadezhnym delom. Ni na odnom
sudne nel'zya bylo by razmestit' dostatochnoe kolichestvo pripasov, a takzhe
sohranit' ih svezhimi v techenie togo vremeni, kotoroe potrebuetsya, chtoby
pokryt' hotya by chetvert' etogo rasstoyaniya.
I tem ne menee Bog skazal emu, chto on mozhet dostich' Vostoka, plyvya na
zapad. Poetomu Ptolemej, navernyaka, oshibsya, prichem dostatochno osnovatel'no.
On dopustil grubejshuyu, neprostitel'nuyu oshibku, i Kolumb obyazan najti sposob
dokazat' eto. Dlya togo chtoby korol' pozvolil emu vozglavit' suda, kotorye
poplyvut na zapad vo ispolnenie voli Bozhiej.
Bylo by namnogo proshche, tverdil on v svoih bezmolvnyh molitvah,
obrashchennyh k Svyatoj Troice, esli by vy poslali angela k korolyu Portugalii
vozvestit' emu volyu Gospoda. Pochemu vy ostanovili svoj vybor na mne? Ved'
nikto ne zahochet slushat' menya!
No Bog molchal, poetomu Kolumb prodolzhal razmyshlyat', izuchat' starinnye
rukopisi i iskat' sposob, kak dokazat' drugim to, chto on schital istinoj i o
chem do sih por nikto ne dogadyvalsya -- chto Zemnoj shar namnogo men'she, chto
Vostok i Zapad raspolozheny gorazdo blizhe drug k drugu, chem polagali drevnie.
A poskol'ku uchenye primut v kachestve edinstvennogo dokazatel'stva tol'ko
knigi, napisannye drevnimi, Kolumbu pridetsya kak-to razyskat' trudy etih
avtorov, v kotoryh ukazyvayutsya takie razmery Zemli, kotorye on schital
istinnymi. On nashel nekotorye poleznye dlya nego mysli v knige kardinala
d'Ajli "Imago Mundi" ("Kartina mira"), sbornike trudov avtorov drevnosti. Iz
nee on uznal: Marinus Tirskij schital, chto protyazhennost' mirovoj sushi
sostavlyaet ne 180 gradusov, a 225, i, sledovatel'no, okean zanimaet tol'ko
135 gradusov. |to po-prezhnemu bylo slishkom mnogo, no vse zhe vselyalo nadezhdu.
Nevazhno, chto Ptolemej zhil i tvoril uzhe posle Marinusa Tirskogo, chto on
proveril sdelannye Marinusom vychisleniya i oproverg ih rezul'taty. Marinus
predlozhil takuyu kartinu mira, kotoraya pomogla Kolumbu dokazat' svoyu pravotu,
poetomu Marinus byl dlya nego bol'shim avtoritetom. On nashel takzhe poleznye
vyskazyvaniya u Aristotelya, Seneki i Pliniya.
Zatem ego osenilo, chto vse eti drevnie uchenye nichego ne znali ob
otkrytiyah Marko Polo, sdelannyh vo vremya ego puteshestviya v Katej. Dobavim 28
gradusov sushi, otkrytoj im, a zatem eshche 30 gradusov, chtoby uchest' rasstoyanie
mezhdu Kateem i ostrovnym gosudarstvom CHipangu, i togda ostanetsya tol'ko 77
gradusov okeana, kotoryj predstoit peresech'. Vychtem zatem eshche 9 gradusov,
uchityvaya, chto ego puteshestvie nachnetsya s Kanarskih ostrovov, raspolozhennyh
na yugo-zapade i naibolee udobnyh dlya nachala puteshestviya, kotoroe povelel emu
vypolnit' Gospod'. I togda flotilii Kolumba pridetsya peresech' lish' 68
gradusov okeana.
I vse zhe, eto slishkom mnogo. No, navernyaka, i v raschetah Marko Polo, i
v vychisleniyah drevnih byli oshibki. Otnimem eshche 8 gradusov i okruglim cifru
do 601 No i eto rasstoyanie nepomerno veliko. Odna shestaya okruzhnosti Zemli
mezhdu Kanarskimi ostrovami i CHipangu -- eto znachit, chto pridetsya projti
bolee 3000 mil' bez zahoda v port. Kak ni staralsya Kolumb, on ne mog najti u
drevnih dokazatel'stv togo, chto on schital istinoj: dlya togo chtoby doplyt' iz
Evropy v velikie carstva Vostoka, potrebuyutsya dni ili, ot sily, nedeli.
Dolzhny zhe byt' eshche kakie-to svedeniya! Vozmozhno, kakoj-to drugoj avtor. Libo
zhe kakoj-to fakt, kotoryj on propustil. CHto-to takoe, chto ubedit uchenyh v
Lissabone podderzhat' ego pros'bu i rekomendovat' korolyu ZHuanu poruchit'
Kolumbu vozglavit' ekspediciyu.
Vse eto vremya Felipa, sudya po ee povedeniyu, byla chem-to ozabochena i
dazhe rasstroena. Kolumb smutno podozreval, chto ona zhdet ot nego bol'she
vnimaniya i zaboty, no on ne mog otvlekat'sya na te pustyaki, kotorye
interesovali ee. Vo vsyakom sluchae sejchas, kogda Bog vozlozhil na ego plechi
zadachu, poistine dostojnuyu Gerkulesa. On zhenilsya ne dlya togo, chtoby
zanimat'sya domom, i pryamo govoril ej ob etom. Ego zhdut bol'shie dela, no on
ne mog skazat', v chem oni zaklyuchayutsya i kto poruchil ih emu, potomu chto emu
zapretili eto. I on videl, chto Felipa s kazhdym dnem vse bol'she i bol'she
obizhaetsya na nego, v to vremya kak u nego vse usilivalos' razdrazhenie v otvet
na to, chto ona tak yavno ishchet ego obshchestva.
Felipu mnogo raz preduprezhdali, chto muzhchiny po svoej prirode
trebovatel'ny i neverny, i ona byla gotova k takomu povedeniyu so storony
muzha. No s nim, vidimo, proishodit chto-to neponyatnoe. Zdes', na ostrove, ne
bylo ni odnoj zhenshchiny, na kotoruyu on mog by obratit' vnimanie. A u Diego uzhe
davno dolzhny byli by poyavit'sya brat ili sestra, no Kolumb, pohozhe, ne
ispytyval k nej nikakogo vlecheniya.
-- Ego interesuyut tol'ko karty da starye knigi, -- zhalovalas' ona
materi. -- A krome togo -- vstrechi s kapitanami i shturmanami, a takzhe
lyud'mi, kotorye uzhe pol'zovalis' ili budut pol'zovat'sya blagosklonnym
vnimaniem korolya.
Ponachalu dona Monic sovetovala ej poterpet', govorya, chto nenasytnaya
muzhskaya pohot' rano ili pozdno preodoleet ravnodushie ee muzha. Odnako, kogda
etogo ne sluchilos', ona, v konce koncov, dala soglasie na pereezd s
uedinennogo Porto-Santo v dom, prinadlezhavshij sem'e v Funshale, samom bol'shom
gorode na glavnom iz Madejrskih ostrovov. Ona nadeyalas', chto esli Kolumb
smozhet, nakonec, udovletvorit' svoyu strast' k moryu, to on obratit vnimanie i
na Felipu.
Odnako, vmesto etogo on eshche bol'she uvleksya morem, i stal odnim iz samyh
izvestnyh lyudej v portu Funshala. Stoilo kakomu-nibud' sudnu vojti v port,
kak Kolumb tut zhe okazyvalsya na ego bortu; on druzheski obshchalsya s kapitanom i
shturmanami, primechaya kolichestvo s容stnyh pripasov, vzyatyh na bort,
rassprashivaya, na skol'ko ih dolzhno hvatit', v obshchem, otmechaya pro sebya vse.
-- Esli on i shpion, -- skazal odin kapitan done Monic, vdove svoego
starogo druga Perestrello, -- to ochen' uzh neopytnyj: on sobiraet nuzhnye emu
svedeniya, rassprashivaya vseh tak neprikryto i neterpelivo! Mne dumaetsya, chto
on prosto vlyublen v more i zhaleet, chto ne rodilsya portugal'cem, ibo togda on
smog by uchastvovat' v krupnyh ekspediciyah.
-- No on ne portugalec i poetomu ne mozhet na eto rasschityvat', --
zametila dona Monic. -- Pochemu on nikak ne uspokoitsya? Emu sovsem neploho
zhivetsya s moej docher'yu, i on by zhil eshche luchshe, esli by prosto pobol'she
obrashchal na nee vnimaniya.
V otvet staryj moryak tol'ko rassmeyalsya.
-- Esli v dushu muzhika zapalo more, to chto mozhet predlozhit' emu vzamen
zhenshchina? CHto znachit dlya nego rebenok? Veter -- vot ego zhenshchina, a pticy --
ego deti. Zachem vy uderzhivaete ego na etih ostrovah? On postoyanno okruzhen
morem, a plavat' po nemu vse ravno ne mozhet. On genuezec, i poetomu emu
nikogda ne pozvolyat otpravit'sya v eshche neizvedannye vody afrikanskogo
poberezh'ya. No pochemu by ne dat' emu vozmozhnost' -- net, pomoch' emu --
otpravit'sya s kupecheskimi sudami v drugie mesta?
-- YA vizhu, vam cejstvitel'no ponravilsya etot sedovlasyj muzhchina, pri
kotorom moya doch' chuvstvuet sebya vdovoj.
-- Vdovoj? Nu, mozhet byt', lish' napolovinu vdovoj? V mire est' tri tipa
muzhchin: zhivye, mertvye i moryaki. Uzh vy-to dolzhny eto znat': vash muzh byl
odnim iz nas.
-- No on otkazalsya ot morya i ostalsya doma.
-- I umer, -- skazal kapitan s bezzhalostnoj pryamotoj. -- U vashej Felipy
est' syn, verno? Tak pust' ona otpustit muzha, chtoby on nazhil sostoyanie,
kotoroe, a odin prekrasnyj den', on ostavit vashemu vnuku. Vy prosto medlenno
ubivaete ego, uderzhivaya zdes'.
Vot pochemu posle dvuh let prebyvaniya na Madejre dona Monic neozhidanno
zayavila, chto, po ee mneniyu, nastalo vremya vernut'sya v Lissabon. Kolumb
upakoval karty i knigi testya, i stal energichno gotovit'sya k ot容zdu. Pri
etom on ponimal, chto Felipe takaya peremena ne sulit nikakih nadezhd.
Puteshestvie v Porto-Santo bylo dlya nee muchitel'nym, nesmotrya na to chto v to
vremya ona zhdala stol' mnogogo ot svoego braka. Teper' ona ne zhdala rebenka i
otchayalas' najti schast'e s Kolumbom. Vse eto usugublyalos' eshche i tem, chto, chem
bol'she on otdalyalsya ot nee, tem sil'nee, pust' i beznadezhno, ona lyubila ego.
Ona slyshala, kak on razgovarivaet s drugimi muzhchinami, i nahodila ego golos,
strastnost', zvuchavshuyu v nem, ego maneru rechi zavorazhivayushchimi. Ona smotrela,
kak on sidit, pogruzhennyj v chtenie knig, kotorye ona edva li mogla ponyat', i
voshishchalas' ego blestyashchim umom. On pisal chto-to na polyah knig, on
osmelivalsya dobavlyat' svoi slova k slovam drevnih! On zhil v mire, kuda ona
nikogda ne smozhet proniknut', i tem ne menee, ona mechtala ob etom. Voz'mi
menya s soboj, v eti neponyatnye mne mesta, bezzvuchno molila ona ego. No v
molchanii, sluzhivshem ej otvetom, ne bylo takogo strastnogo stremleniya, a esli
i bylo, to ono ne otnosilos' ni k nej, ni k malen'komu Diego. Poetomu ona
znala, chto vozvrashchenie v Lissabon nichego ne izmenit v ih otnosheniyah. Ona
nikogda ne smozhet probudit' nezhnost' v ego dushe. U nee est' ego rebenok, no
chem sil'nee ona zhazhdala obshchestva muzha, chem bol'she ona tyanulas' k nemu, tem
nastojchivee on ottalkival ee; odnako, esli by ona ne delala etogo, on voobshche
zabyl by o ee sushchestvovanii. Ona otchetlivo ponimala, chto nikakie usiliya s ee
storony ne prinesut ej schast'ya.
Kolumb videl, chto tvoritsya v ee dushe. On byl ne nastol'ko slep, kak ona
dumala. U nego prosto ne bylo vremeni, chtoby sdelat' ee schastlivoj. Esli by
ona mogla dovol'stvovat'sya tem, chto on delit s nej lozhe i provodit s nej
vremya, kogda ustaet ot svoih zanyatij, togda, vozmozhno, on i smog by dat' ej
chto-to. No ona trebovala kuda bol'she: chtoby on interesovalsya i dazhe
voshishchalsya kazhdoj miloj i zabavnoj prodelkoj etogo neponyatnogo Diego! CHtoby
on proyavlyal interes k zhenskim peresudam, voshishchalsya ee rukodeliem, chtoby on
obratil vnimanie na tkan', vybrannuyu eyu dlya novogo plat'ya, chtoby on otchital
slugu, stavshego lenivym i derzkim. On znal, chto esli by on proyavil interes k
podobnym veshcham, ona byla by schastliva, no togda ona stala by eshche bol'she
pristavat' k nemu so vsej etoj chepuhoj, chtoby otvlech' ego ot zanyatij. A u
nego prosto ne bylo na eto vremeni. Poetomu on eshche bol'she otdalilsya ot nee,
ne zhelaya prichinyat' ej boli, i vse zhe prichinyaya ee. I vse eto potomu, chto on
dolzhen byl otyskat' sposob, kak vypolnit' volyu Gospoda.
Vo vremya puteshestviya obratno v Portugaliyu Felipa ne tak sil'no stradala
ot morskoj bolezni, no tem ne menee ne vstavala s posteli, bezuchastno glyadya
na steny svoej krohotnoj kayuty. Ot etoj serdechnoj boli ej uzhe ne izbavit'sya
nikogda. Dazhe v Lissabone, gde, kak nadeyalas' dona Monic, starye druz'ya
podnimut ej nastroenie, Felipa lish' izredka soglashalas' vyjti kuda-libo.
Vmesto etogo ona posvyatila sebya malen'komu Diego, a vse svobodnoe vremya
bescel'no brodila po domu. Kogda Kolumb otsutstvoval, nahodyas' po delam v
gorode ili otpravivshis' v puteshestvie, ona hodila po komnatam, kak budto
nadeyalas' najti ego; a kogda on byl doma, ona nikak ne mogla sobrat'sya s
duhom i zagovorit' s nim. Inogda on vezhlivo vyslushival ee, a poroj rezko
prosil ostavit' ego v pokoe, chtoby ne otvlekat' ot raboty. No kazhdyj raz
rezul'tat byl odin i tot zhe: Felipa brosalas' na krovat' i plakala, potomu
chto ponimala, chto ona sovsem ne yavlyaetsya chast'yu ego zhizni i ne znaet, kak
ispravit' eto. I nesmotrya na eto ona vse otchayannee lyubila ego, i vse bol'she
verila, chto v nej est' kakoj-to nedostatok, meshayushchij muzhu polyubit' ee.
Samym muchitel'nym dlya nee bylo hodit' vmeste s muzhem na koncerty, k
messe ili na obed pri dvore, potomu chto ona znala, chto v aristokraticheskih
domah Lissabona ego prinimayut lish' potomu, chto on zhenat na nej, i poetomu v
podobnyh sluchayah ona emu nuzhna. Im oboim prihodilos' vesti sebya kak muzh i
zhena, i ona vse vremya edva uderzhivalas' ot togo, chtoby ne razrydat'sya i ne
kriknut' vsem i kazhdomu, chto ee muzh ne lyubit ee, chto on spit s nej, mozhet
byt', raz v nedelyu, ili v dve, i dazhe v etih sluchayah ostaetsya holoden. Esli
by ona hot' odnazhdy pozvolila sebe takoe, to izumilas' by, uznav, chto
ostal'nye zhenshchiny udivleny ne harakterom ee vzaimootnoshenij s muzhem, a tem,
chto ona nahodit v etom nechto neobychnoe. U bol'shinstva iz nih byli imenno
takie otnosheniya s muzh'yami. ZHenshchiny i muzhchiny zhivut v raznyh mirah, oni
vstrechayutsya tol'ko v posteli, chtoby proizvesti na svet naslednikov, ili na
svetskih priemah, chtoby ukrepit' polozhenie drug druga v obshchestve. Pochemu eto
tak ee volnuet? Pochemu ona ne mozhet vesti takuyu zhe zhizn', kak i oni,
priyatnuyu, bezzabotnuyu zhizn' sredi drugih zhenshchin, vremya ot vremeni balovat'
detej, vsegda rasschityvaya, chto slugi pozabotyatsya o tom, chtoby zhizn' ih
katilas' gladko, kak po naezzhennoj kolee.
Otvet, konechno, zaklyuchalsya v tom, chto ni odin iz ih muzhej ne byl hotya
by otdalenno pohozh na Kristovao. Ni u odnogo iz nih ne pylal v grudi takoj
ogon'. Ni u kogo iz nih v serdce ne tailas' takaya vsepogloshchayushchaya strast',
prityagivayushchaya zhenshchinu, tonushchuyu v etoj bezdonnoj puchine, tak i ne utoliv
svoej zhazhdy, tak i ne poluchiv nichego v otvet.
A sam Kolumb videl, kak gody ih sovmestnoj zhizni staryat Felipu, kak
opustilis' ugolki ee rta, i na lice zastyla maska holodnoj
neudovletvorennosti. Videl, kak ona provodit vse bol'she vremeni v posteli,
zhaluyas' na neponyatnye bolezni i ponimaya, chto on kakim-to obrazom yavlyaetsya
prichinoj etogo. |to on zastavlyaet ee stradat', no on ne v silah chto-libo
izmenit', esli hochet vypolnit' glavnoe delo svoej zhizni.
Pochti srazu zhe posle vozvrashcheniya v Lissabon Kolumb nashel knigu, kotoruyu
iskal. Trud po geografin nekoego arabskogo avtora po imeni Al'fragano byl
pereveden na latinskij yazyk, i Kolumb obnaruzhil, chto s ee pomoshch'yu on smozhet
sokratit' te poslednie 60 gradusov do vpolne priemlemogo dlya ego puteshestviya
rasstoyaniya. Esli predpolozhit', chto raschety Al'fragano byli vypolneny v
rimskih milyah, to togda rasstoyanie v 60 gradusov mezhdu Kanarami i CHipangu
sostavit vsego dve tysyachi morskih mil' v teh shirotah, gde on budet plyt'.
Pri blagopriyatnyh vetrah, kotorye navernyaka obespechit emu Gospod',
puteshestvie mozhno budet prodelat' vsego za vosem' dnej, samoe bol'shee -- za
dve nedeli.
Teper' v ego rasporyazhenii byli dokazatel'stva v teh vyrazheniyah i
znacheniyah, kotorye uchenye dolzhny ponyat'. On predstanet pered nimi ne s
pustymi rukami, i ne s odnoj tol'ko veroj v to videnie, o kotorom emu
zapretili rasskazyvat'. Teper' na ego storone drevnie uchenye, i nevazhno, chto
odin iz nih byl musul'maninom; on smozhet vystroit' cepochku dokazatel'stv
neobhodimosti svoej ekspedicii.
Nakonec-to ego zhenit'ba na Felipe prinesla svoi plody. On ispol'zoval
mnogochislennye znakomstva i poluchil vozmozhnost' predstavit' svoi idei pri
dvore. Kristoforo smelo stoyal pered korolem ZHuanom, znaya, chto Bog
pozabotitsya o tom, chtoby tot byl k nemu blagosklonen, i vnushit emu, chto po
Ego vole on dolzhen snaryadit' ekspediciyu vo glave s Kolumbom. On razlozhil
pered prisutstvuyushchimi karty so vsemi raschetami, dokazyvayushchimi, chto CHipangu
nahoditsya v predelah dosyagaemosti, a Katej -- na nebol'shom rasstoyanii ot
nego. Korol' i uchenye slushali. Oni zadavali voprosy. Oni vspominali drevnih
mudrecov, vzglyady kotoryh protivorechili mneniyu Kolumba otnositel'no razmerov
Zemli i sootnosheniya sushi i vody, a Kolumb terpelivo i uverenno otvechal im.
-- |to istina, -- zayavil on. Vse shlo svoim cheredom, poka odin iz
prisutstvuyushchih ne sprosil:
-- Otkuda vy znaete, chto Marinus prav, a Ptolemej oshibaetsya?
Kolumb otvetil:
-- Potomu chto, esli Ptolemej prav, to eto puteshestvie bylo by
nevozmozhno. No ono vozmozhno, i ono zakonchitsya uspeshno. I poetomu ya znayu, chto
Ptolemej oshibaetsya.
Eshche ne uspev zakonchit' svoyu rech', on uzhe znal, chto takoj dovod ne
ubedit ih. Vidya, kak oni, slushaya ego, vezhlivo kivayut i pochti otkryto
poglyadyvayut na korolya, on ponyal, chto oni druzhno vystupyat protiv nego. Nu chto
zh, podumal Kristoforo, ya sdelal vse, chto mog. Teper' vse v rukah Gospoda. On
poblagodaril korolya za ego milost', vnov' vyrazil uverennost', chto takaya
ekspediciya pokryla by slavoj Portugaliyu, sdelala ee velichajshim korolevstvom
Evropy i obratila by v hristianskuyu veru velikoe mnozhestvo yazychnikov. I
posle etogo ushel.
On schel obnadezhivayushchim priznakom, chto, poka on zhdal otveta korolya, emu
razreshili prisoedinit'sya k torgovoj ekspedicii, napravlyavshejsya k
afrikanskomu poberezh'yu. |to ne bylo razvedyvatel'nym puteshestviem, poetomu
nikakih tajn portugal'skoj korony pered nim ne raskryli. Tem ne menee tot
fakt, chto emu pozvolili doplyt' do samoj kreposti San ZHorzhi v La Mine, byl
znakom doveriya. Dav mne vozmozhnost' oznakomit'sya s velikimi dostizheniyami
portugal'skih moreplavatelej, korol', vidimo, hochet podgotovit' menya k tomu,
chtoby ya vozglavil moyu ekspediciyu, podumal Kolumb.
Po vozvrashchenii on s neterpeniem zhdal korolevskogo otveta, nadeyas' v
lyuboj den' uslyshat', chto emu dayut neobhodimye suda, lyudej i pripasy.
No korol' otvetil otkazom.
Kolumb byl razdavlen. Dolgie dni on pochti nichego ne el i ne spal. On ne
znal, chto i dumat'. Razve eto ne bylo Bozh'im planom? Razve Bog ne ukazyvaet
korolyam i princam, kak postupat'? Togda kak zhe korol' ZHuan mog otkazat' emu?
Veroyatno, ya chto-to sdelal ne tak. YA ne dolzhen byl tratit' tak mnogo
vremeni, pytayas' dokazat', chto puteshestvie vozmozhno. Sledovalo potratit'
bol'she vremeni na to, chtoby ubedit' korolya, chto ono zhelatel'no i neobhodimo,
i pochemu Bogu ugodno, chtoby ono bylo soversheno. YA vel sebya kak glupec. YA
nedostatochno podgotovilsya. YA nikuda ne gozhus'. Perebiraya v ume vse vozmozhnye
ob座asneniya, on vse glubzhe pogruzhalsya v otchayanie.
Felipa videla, kak stradaet ee muzh, i ponyala, chto poterpela neudachu s
tem edinstvennym, v chem on nuzhdalsya i chto ona podarila emu, vyjdya zamuzh. On
nuzhdalsya v svyazyah pri dvore, a vliyatel'nost' ee semejstva okazalas'
nedostatochnoj. Pochemu zhe togda on ne ujdet ot nee? Sejchas ona byla dlya nego
nevynosimym bremenem. Ona ne obladala nichem, chto on mog by pozhelat',
polyubit', v chem mog by nuzhdat'sya. Kogda ona, v popytke otvlech' ego ot
mrachnyh myslej, privela k nemu pyatiletnego Diego, on tak grubo otoslal
rebenka proch', chto tot celyj chas plakal, a potom otkazalsya opyat' pojti k
otcu. |tot epizod yavilsya poslednej kaplej, perepolnivshej chashu ee terpeniya.
Teper' Felipa znala, chto Kolumb nenavidit ee, i chto ona zasluzhila ego
nenavist', ne dav emu nichego, v chem on nuzhdalsya.
Ona brosilas' v postel', povernulas' licom k stene i vskore
pochuvstvovala, chto dejstvitel'no bol'na.
V poslednie dni ee zhizni Kolumb byl s nej takim zabotlivym i
vnimatel'nym, chto ran'she ona i pomyslit' by ob etom ne smela. No v glubine
dushi ona znala, chto on vse ravno ne lyubit ee. On skoree vypolnyal svoj dolg,
kogda govoril ej, kak on perezhivaet to, chto dolgo byl nevnimatelen k nej,
ona ponimala: eto vovse ne znachit, chto on zhelaet ej poskoree vyzdorovet',
chtoby poluchit' vozmozhnost' iskupit' svoyu vinu; net, on prosto zhdet ot nee
proshcheniya, chtoby sovest' ego byla chista, kogda ee smert' osvobodit ego ot
vseh obyazatel'stv braka.
-- Ty obyazatel'no proslavish'sya, Kristovao, tak ili inache, -- skazala
ona.
-- I ty budesh' ryadom so mnoj i uvidish' eto, Felipa, -- otozvalsya on.
Ej hotelos' verit' v eto ili hotya by v to, chto on dejstvitel'no hochet
etogo, no ona znala, chto eto, uvy, ne tak.
-- YA proshu tebya obeshchat' mne tol'ko odno: ty zaveshchaesh' vse Diego.
-- Da, Diego, -- otvetil Kolumb.
-- Nikakim drugim synov'yam, -- dobavila ona, -- nikakim drugim
naslednikam.
-- YA obeshchayu, -- posledoval otvet.
Vskore ona umerla. Kolumb derzhal Diego za ruku, kogda oni shli za ee
grobom, napravlyayas' k famil'nomu sklepu. Vnezapno on podnyal syna na ruki i
promolvil:
-- Ty edinstvennoe, chto mne ostalos' ot nee. YA nehorosho postupal s
tvoej mater'yu, da i s toboj tozhe, i ne mogu obeshchat', chto v budushchem izmenyus'
k luchshemu. No ya obeshchal ej koe-chto i sejchas skazhu tebe to zhe samoe: vse, chem
ya kogda-libo budu vladet', vse, chego ya kogda-libo dob'yus', kazhdyj titul, vse
svoe imushchestvo, vse moi pochesti, vsyu moyu slavu ya ostavlyu tebe.
Diego zapomnil eti slova. Okazyvaetsya, otec vse-taki lyubit ego, i on
takzhe lyubil ego mat', i kogda-nibud', esli otec stanet velikim, i sam Diego
budet velikim posle ego smerti. On podumal, ne oznachaet li eto, chto v odin
prekrasnyj den' on budet vladel'cem ostrova, kak babushka. On podumal, ne
znachit li eto, chto kogda-nibud' on sam povedet korabl' v plavanie. On
podumal, ne oznachaet li eto, chto v odin prekrasnyj den' on predstanet pered
korolem. I eshche on podumal, a ne znachit li eto, chto otec sejchas pokinet ego i
on nikogda ego bol'she ne uvidit.
Vesnoj sleduyushchego goda Kolumb otpravilsya v Ispaniyu. On otvez Diego vo
franciskanskij monastyr' La Rabida nepodaleku ot Palosa.
-- Menya uchili otcy-franciskancy v Genue, -- skazal on synu. -- Uchis'
horosho, syn moj, stan' nastoyashchim uchenym, hristianinom i blagorodnym
chelovekom. A ya budu sluzhit' Gospodu i postarayus', chtoby my s toboj stali
bogatymi lyud'mi.
Kolumb ostavil syna v monastyre, no vremya ot vremeni naveshchal ego, a v
svoih pis'mah nastoyatelyu, otcu Huanu Peresu, on nikogda ne zabyval
spravit'sya ob uspehah i zdorov'e syna. Diego ponimal, chto nemnogie otcy tak
zabotyatsya o svoih synov'yah, kak ego otec. I dazhe malaya tolika vnimaniya so
storony ego dorogogo otca znachila kuda bol'she, chem vsya lyubov' i vnimanie
otcov ne stol' vydayushchihsya, kak ego otec. Primerno tak govoril on sebe,
starayas' zaglushit' slezy obidy i odinochestva v eti pervye mesyacy zhizni v
monastyre.
Sam zhe Kolumb otpravilsya dal'she, ko dvoru ispanskogo korolya, gde on
namerevalsya predstavit' na etot raz kuda bolee tshchatel'no produmannyj variant
teh samyh raschetov, kotorye podveli ego v Portugalii. Na etot raz on budet
eshche bolee nastojchivym. Vse, chto prishlos' perezhit' Felipe, vse, chto sejchas
perezhivaet Diego, lishennyj sem'i i ostavlennyj v chuzhom meste, sredi chuzhih
lyudej, vse eto budet opravdano. Ibo v konce koncov Kolumb dob'etsya uspeha, i
ego pobeda okupit vse storicej. On uveren, chto ne poterpit porazheniya. Potomu
chto, dazhe ne raspolagaya nikakimi dokazatel'stvami, on znal, chto prav.
-- U menya net dokazatel'stv, no ya znayu, chto ya prav, -- skazal Hunakpu.
Golos zhenshchiny na drugom konce linii pokazalsya emu molodym. Slishkom
molodym, pozhaluj, chtoby ego vladelica zanimala vliyatel'noe polozhenie, no ona
edinstvennaya otvetila na ego obrashchenie i poetomu pridetsya govorit' s nej
tak, kak budto ona -- vazhnaya persona. A chto eshche emu ostaetsya delat'?
-- Otkuda vy znaete, chto pravy, ne imeya dokazatel'stv? -- sprosila ona
myagko.
-- YA ne govoril, chto voobshche net dokazatel'stv, ya lish' hotel skazat',
chto ne mozhet byt' dokazatel'stv togo, chto moglo by proizojti.
-- Nu chto zhe, po krajnej mere chestno, -- zametila ona.
-- Vse, o chem ya proshu, eto vozmozhnost' predstavit' moi dokazatel'stva
Kemalyu.
-- YA ne mogu garantirovat' etogo, -- skazala ona, -- no vy mozhete
priehat' v Dzhubu i predstavit' ih mne.
Priehat' v Dzhubu! Kak budto u nego kucha deneg, chtoby raz容zzhat' po
svetu, u nego, kotorogo vot-vot vykinut iz Sluzhby.
-- Boyus', chto takoe puteshestvie bylo by mne ne po sredstvam, -- otvetil
on.
-- No my, konechno, oplatim vashu poezdku, -- vozrazila ona, -- i vy
mozhete zhit' kak nash gost'.
On byl porazhen uslyshannym. Kak mozhet kakaya-to molodaya devica obladat'
dostatochnoj vlast'yu, chtoby obeshchat' emu takoe?
-- Kak vy skazali, vas zovut?
-- Diko, -- otvetila ona.
Teper' on vspomnil eto imya; pochemu zhe on srazu ne obratilsya k nej? Hotya
Kemal' i byl rukovoditelem proekta, osushchestvleniyu kotorogo on hotel pomoch',
ne Kemal' obnaruzhil Vmeshatel'stvo.
-- Tak vy ta samaya Diko, kotoraya...
-- Da, -- otvetila ona.
-- Vy prochitali moi raboty? Te, kotorye ya otpravil pochtoj, i...
-- I na kotorye nikto ne obratil ni malejshego vnimaniya? Da.
-- A vy verite mne?
-- U menya est' k vam voprosy, -- skazala ona.
-- A esli vy budete udovletvoreny moimi otvetami?
-- YA togda budu ves'ma udivlena, -- skazala ona. -- Obshcheizvestno, chto
imperiya actekov byla na krayu gibeli, kogda Kortes pribyl tuda v dvadcatye
gody shestnadcatogo veka. Vse takzhe znayut, chto mezoamerikanskaya tehnika
nikoim obrazom ne mogla sostavit' konkurencii evropejskoj. Vashi rassuzhdeniya
otnositel'no zavoevaniya Evropy mezoamerikancami bezotvetstvenny i absurdny.
-- I tem ne menee vy pozvonili mne.
-- YA lyublyu vyyasnyat' vse do konca tak, chtoby ne ostavalos' nikakih
somnenij.
-- A vami do sih por nikto ne zainteresovalsya, i poetomu...
-- Vy zainteresovalis' mnoj.
-- Vy priedete?
-- Da, -- otvetil on. Pust' u nego budet luchshe slabaya nadezhda, chem
voobshche nikakogo otklika.
-- Predvaritel'no otprav'te kopii vseh otnosyashchihsya k delu fajlov, chtoby
ya mogla prosmotret' ih na svoem komp'yutere.
-- Bol'shaya chast' iz nih uzhe nahoditsya v sisteme Sluzhby, -- otvetil on.
-- Togda poshlite mne perechen' vseh svoih rabot. Kogda vy smozhete
priehat'? YA poproshu ot nashego imeni predostavit' vam otpusk dlya konsul'tacii
s nami.
-- A vy mozhete eto sdelat'?
-- YA mogu poprosit', -- otvechala ona.
-- Togda zavtra, -- skazal on.
-- YA ne smogu prochitat' vse k zavtrashnemu dnyu. Davajte na sleduyushchej
nedele, vo vtornik. No ne otkladyvaya, otprav'te mne vse fajly i spiski.
-- I vy poprosite predostavit' mne otpusk... kogda ya otoshlyu fajly?
-- Net, ya poproshu ob etom v blizhajshie pyatnadcat' minut. Priyatno bylo
pogovorit' s vami. Nadeyus', vy ne psih.
-- Net, -- otvetil on. -- Mne tozhe bylo priyatno poobshchat'sya s vami.
Ona polozhila trubku. Spustya chas k nemu prishla ego nachal'nica.
-- CHem vy zanimalis'? -- rezko sprosila ona.
-- CHem vsegda, -- posledoval otvet.
-- YA kak raz pisala rekomendaciyu o vashem perevode na drugoe napravlenie
raboty, -- skazala ona. -- I tut prihodit eto. Zapros ot proekta "Kolumb"
otnositel'no vashego prisutstviya tam na sleduyushchej nedele. I ne mogu li ya
predostavit' vam oplachennyj otpusk.
-- Dlya vas bylo by deshevle prosto uvolit' menya, -- skazal on, -- no mne
budet trudnee pomoch' tem lyudyam v Dzhube, esli menya lishat dostupa k
komp'yuternoj sisteme Sluzhby.
Ona posmotrela na nego s pochti otkrovennym ispugom.
-- Vy chto, pytaetes' ubedit' menya, chto vy, okazyvaetsya, otnyud' ne
sumasshedshij, a svoenravnyj, bezmozglyj osel i bezdel'nik?
-- Nichego ne mogu garantirovat', -- otvetil on. -- Mozhet sluchit'sya tak,
chto vse soglasyatsya s vami.
-- Ne somnevayus', -- zametila ona. -- No vy poluchite otpusk, i mozhete
ostavat'sya s nami, poka on ne zakonchitsya.
-- Nadeyus', chto opravdayu rashody, -- promolvil on.
-- Nadeyus', -- skazala ona. -- Vashe zhalovan'e vo vremya otpuska budet
postupat' iz ih byudzheta. -- Ona ulybnulas'. -- Znaete, na samom-to dele vy
mne nravites'. Mne prosto kazhetsya, chto vy ne ponyali, chem v dejstvitel'nosti
zanimaetsya Sluzhba.
-- Da, ne ponyal, -- skazal Hunakpu. -- Vot ya i hochu razobrat'sya vo vsem
sam.
-- ZHelayu udachi. Esli vy v konce koncov okazhetes' geniem, ne zabyvajte o
tom, chto ya nikogda, ni na sekundu ne verila v vas.
-- Ne bespokojtes', -- skazal on s ulybkoj. -- YA nikogda etogo ne
zabudu.
Diko vstrechala Hunakpu na vokzale v Dzhube. On byl nebol'shogo rosta, so
svetlo-korichnevoj kozhej i harakternymi dlya majya chertami lica, poetomu ona
legko uznala ego. On spokojno stoyal, bezmyatezhno razglyadyvaya passazhirov,
suetivshihsya na platforme. Diko byla porazhena tem, kak molodo on vyglyadit,
hotya ona uzhe znala, chto indejcy s ih gladkoj kozhej lica vsegda kazhutsya
molozhe tem, kto privyk vstrechat'sya s predstavitelyami drugih ras. Udivitel'no
bylo i to, s kakim spokojstviem derzhalsya etot takoj molodoj na vid chelovek.
Mozhno bylo podumat', chto on uzhe v tysyachnyj raz priezzhaet syuda i sejchas
prosto rassmatrivaet horosho znakomyj pejzazh, starayas' zametit', izmenilos'
li v nem chto-libo za te gody, chto on otsutstvoval. Glyadya na nego, trudno
bylo dogadat'sya, chto kar'era ego visit na voloske, chto za vsyu svoyu zhizn' on
nikogda ne vyezzhal za predely Mehiko, chto sejchas on sobiraetsya sdelat'
doklad, kotoryj mozhet izmenit' ves' hod istorii. Diko pozavidovala tomu
miru, kotoryj carit v ego dushe i pozvolyaet emu prinimat' vse v zhizni s
takim... takim spokojstviem.
Ona podoshla k Hunakpu. On vzglyanul na nee, prichem nichto v ego lice ne
vydalo radosti ili oblegcheniya, hotya on, navernyaka, uznal ee, poskol'ku,
prezhde chem uehat', nesomnenno, nashel ee fotografiyu v kartoteke sotrudnikov
Sluzhby.
-- YA Diko, -- skazala ona, protyanuv emu obe ruki. On slegka pozhal ih.
-- A ya Hunakpu, -- otvetil on. -- Kak milo s vashej storony, chto vy
vstretili menya.
-- U nas v gorode net ulichnyh ukazatelej, -- poyasnila ona, -- a ya vozhu
mashinu luchshe, chem taksisty. Mozhet, ya i preuvelichivayu, no zato beru s
passazhirov men'she.
On ne ulybnulsya v otvet. Zanuda, podumala ona.
-- A bagazh u vas est'? On pokachal golovoj.
-- Vot tol'ko eto, -- on pripodnyal plecho, na kotorom visela nebol'shaya
sumka na remne.
Neuzh-to tam pomestilas' hotya by odna smena bel'ya? No, s drugoj storony,
on priehal iz odnoj tropicheskoj strany v druguyu, a v britvennyh
prinadlezhnostyah on ne nuzhdaetsya. Indejcy vyglyadyat molozhe svoih let, otchasti
blagodarya otsutstviyu borody. A chto kasaetsya bumag, to ih uzhe davno peredali
po elektronnoj pochte. Odnako bol'shinstvo lyudej, otpravlyayas' v puteshestvie,
berut s soboj gorazdo bol'she veshchej. Vozmozhno, potomu, chto chuvstvuyut
neuverennost', i im trebuetsya okruzhit' sebya znakomymi, privychnymi veshchami;
oni vezut s soboj mnogo odezhdy, chtoby imet' svobodu vybora hotya by v etom, i
smyagchit' takim obrazom chuvstvo neuverennosti i bespomoshchnosti. Sudya po vsemu,
k Hunakpu eto ne otnositsya. On, po-vidimomu, voobshche nichego ne boitsya. Ili,
vozmozhno, nigde ne chuvstvuet sebya inostrancem. Kak zdorovo bylo by, podumala
Diko, chuvstvovat' sebya kak doma v lyubom meste. Hotela by ya obladat' takim
darom! K svoemu izumleniyu ona obnaruzhila, chto voshishchaetsya im, nesmotrya na to
chto on ottolknul ee svoej holodnost'yu.
Do gostinicy oni doehali v polnom molchanii. On ni slovom ne obmolvilsya
o tom, ponravilsya li emu ego nomer.
-- Nu chto zh, -- skazala Diko, -- ya dumayu, vy zahotite otdohnut', tem
bolee eta raznica vo vremeni... Luchshe vsego pospat' chasika tri, a potom
vstat' i srazu poest'.
-- YA ne pochuvstvuyu raznicu vo vremeni, -- vozrazil on. -- YA pospal v
samolete. I v poezde.
On spal? V ozhidanii samoj vazhnoj v ego zhizni besedy?
-- No togda, veroyatno, vy golodny?
-- YA poel v poezde, -- otvetil on.
-- Nu chto zhe, -- skazala Diko, -- skol'ko vremeni vam ponadobitsya,
prezhde chem my nachnem?
-- YA mogu nachat' pryamo sejchas, -- otvetil Hunakpu. On snyal s plecha
sumku i polozhil ee na krovat'. Ee porazilo, kak ekonomny byli ego dvizheniya:
on ne brosil sumku nebrezhno, no i ne ulozhil ee s podcherknutoj ostorozhnost'yu.
On dvigalsya tak estestvenno, chto kazalos', budto sumka sama soskol'znula s
ego plecha na krovat'.
U Diko dazhe murashki pobezhali po kozhe. Snachala ona ne mogla ponyat'
pochemu, no zatem ponyala: vot on stoit, ruki pustye, sumka soskol'znula s
plecha, on ne perebiraet pal'cami i nichego ne prizhimaet k grudi, chtoby skryt'
smushchenie. On izbavilsya ot edinstvennoj veshchi, kotoruyu privez s soboj, no on
sovershenno spokoen i nevozmutim. Ej pokazalos', budto u nee na glazah
chelovek stoit na krayu propasti, i ee ohvatil kakoj-to uzhas, smeshannyj s
sostradaniem. Sama ona nikogda ne byla by sposobna na takoe. Okazavshis' v
neprivychnom meste, odna, ona nepremenno vcepilas' by vo chto-to znakomoe,
svoe. Zapisnuyu knizhku. Sumochku. Hotya by braslet ili kol'co, ili chasy, chtoby
vertet' eto v rukah. A etot chelovek -- on ostavalsya absolyutno spokoen, bez
edinoj znakomoj veshchi v rukah. On, nesomnenno, mozhet skinut' s sebya vse i
projti po zhizni obnazhennym, ne ispytyvaya ni malejshego neudobstva. Ego
potryasayushchee samoobladanie vyvodilo ee iz sebya.
-- Kak vam eto udaetsya? -- sprosila ona, ne v silah uderzhat'sya.
-- CHto imenno? -- sprosil Hunakpu.
--Ostavat'sya takim... takim spokojnym. On na mgnovenie zadumalsya.
-- Potomu chto ya ne znayu, chto eshche delat'.
-- YA by tryaslas' ot straha, -- skazala ona. -- Priehat' v sovershenno
neznakomoe mesto. Otdat' trud vsej svoej zhizni v ruki neznakomyh lyudej.
-- Da, -- skazal on. -- YA tozhe. Ona vzglyanula na nego, somnevayas',
pravil'no li ego ponyala.
-- Vy boites'?
On kivnul. No lico ego ostavalos' bezmyatezhnym, kak i prezhde, a poza
takoj zhe svobodnoj. Bolee togo, kogda on priznalsya, chto boitsya, ego poza i
vyrazhenie lica govorili ob obratnom, chto on chuvstvuet sebya neprinuzhdenno,
mozhet byt', slegka ustavshim ot razgovora, no poka eshche ne ispytyvaet
neterpeniya. On vel sebya kak storonnij nablyudatel'.
I tut vdrug zamechaniya, kotorye nachal'nica Hunakpu obronila v razgovore
s Diko, vnezapno nachali obretat' smysl. Ona, mezhdu prochim, upomyanula o tom,
chto on, sudya po ego povedeniyu, bezrazlichen ko vsemu, dazhe i k tomu, chto
interesuet ego bol'she vsego. Rabotat' s nim sovershenno nevozmozhno, skazala
ona, no tem ne menee zhelayu vam udachi. Odnako ne pohozhe, chto Hunakpu celikom
pogruzhen v svoj vnutrennij mir i nesposoben reagirovat' na okruzhayushchee. On
yavno vosprinimal vse, chto proishodit vokrug nego. On slushal ee vezhlivo i
vnimatel'no.
Nu ladno. YAsno, chto on vedet sebya neobychno. No on priehal, chtoby
sdelat' doklad, i sejchas dlya etogo vpolne podhodyashchee vremya.
-- CHto vam nuzhno? -- sprosila ona. -- CHtoby sdelat' doklad? Trusajt?
-- I terminal seti elektronnoj svyazi, -- otvetil on.
-- Togda poshli ko mne na stanciyu. -- skazala Diko.
Mne udalos' ubedit' dona |nrike de Gusmana, -- skazal Kolumb. -- Pochemu
zhe tol'ko korolej ne ubezhdayut moi dovody?
Otec Antonio lish' ulybnulsya i pokachal golovoj.
-- Kristobal', -- skazal on, -- obrazovannyh lyudej vashi dovody ne
ubezhdayut, potomu chto oni nedostatochno veskie i k tomu zhe nadumannye. Oni
protivorechat matematike i trudam vseh drevnih uchenyh, imeyushchih otnoshenie k
etomu voprosu. Koroli zhe otvergayut vashi dovody, potomu chto oni obshchayutsya s
uchenymi, kotorye razbivayut vashi argumenty v puh i prah.
Kolumb byl potryasen.
-- Esli vy tak schitaete, otec Antonio, to pochemu zhe podderzhivaete menya?
Pochemu vy prinimaete menya v svoem dome? Pochemu vy pomogli mne ubedit' dona
|nrike?
-- Vashi argumenty menya ne ubedili, -- otvetil otec Antonio. -- Menya
ubedil tot Bozhij svet, chto gorit v vas. U vas vnutri gorit ogon'. YA veryu,
chto tol'ko Gospod' mozhet vlozhit' takoj ogon' v cheloveka. I poetomu, hotya ya i
schitayu vashi argumenty chepuhoj, ya vse zhe veryu, chto Gospod' hochet, chtoby vy
otpravilis' na zapad. I radi etogo ya pomogu vam vsem, chem smogu, ibo ya tozhe
lyublyu Gospoda i vo mne tozhe tleet iskorka etogo ognya.
Pri etih slovah glaza Kolumba napolnilis' slezami. Za vse te gody,
kogda on korpel nad drevnimi rukopisyami i kartami, kogda on dokazyval svoyu
pravotu v Portugalii, a s nedavnih por i v dome dona |nrike, nikto ne
podderzhal ego plan, ne uvidel v nem Bozhij Promysel. On nachal opasat'sya, chto
Bog otvernulsya ot nego, i bol'she nichem ne pomogaet emu. No sejchas slova otca
Antoniya -- vysokoobrazovannogo cheloveka, pol'zovavshegosya bol'shim uvazheniem
sredi uchenyh vo vsej Evrope, ubedili ego, chto Bozh'ya Vola pronikaet v serdca
horoshih lyudej, pobuzhdaya ih poverit' v missiyu Kolumba.
-- Otec Antonio, esli by ya ne znal togo, chto znayu, ya sam by ne poveril
svoim dovodam, -- skazal Kolumb.
-- Dostatochno, -- skazal otec Peres. -- Nikogda ne povtoryajte etogo.
Kolumb ispuganno posmotrel na nego.
-- O chem eto vy?
-- Zdes', v stenah La Rabida, pri zakrytyh dveryah, vy mozhete govorit'
podobnye veshchi, i my pojmem eto. No vpred' nikogda, dazhe malejshim namekom vy
ne dolzhny nikomu davat' ponyat', chto vashi dovody mozhno postavit' pod
somnenie.
-- No ih mozhno postavit' pod somnenie, -- vmeshalsya otec Antonio.
-- Kolumb tem ne menee nichem i nikogda ne dolzhen pokazyvat', chto znaet
ob etom. Neuzheli vy ne ponimaete? Esli Gospod' dejstvitel'no blagoslovil eto
puteshestvie, to vy dolzhny zastavit' i drugih poverit' v eto. Tol'ko tak vy
dob'etes' pobedy, Kolumb. Ne rassuzhdeniyami, ne dovodami, a veroj, otvagoj,
uporstvom, uverennost'yu. Te, v kom est' iskra Bozhiya, poveryat vam nezavisimo
ni ot chego. No skol'ko takih lyudej vy vstretite? Skol'ko ih uzhe bylo?
-- Schitaya vas i otca Antonio -- dvoe, -- otvetil Kolumb.
-- Tak vy ne dob'etes' pobedy s pomoshch'yu svoih argumentov, potomu chto
oni i v samom dele neubeditel'ny. A Svyatoj Duh ne odoleet vseh, kto
vstretitsya na vashem puti, poskol'ku Bog ne vmeshivaetsya v takie dela. Na chto
zhe vy mozhete rasschityvat', Kristobal'?
-- Na vashu druzhbu, -- totchas otvetil on.
-- I na svoyu bezgranichnuyu i bezuslovnuyu veru, -- skazal otec Peres. --
Razve ne tak, otec Antonio?
Otec Antonio kivnul.
-- YA ponimayu, chto vy imeete v vidu. Te, kto slab v vere, primut veru
teh, kto silen v nej. Vasha uverennost' dolzhna byt' absolyutnoj, togda i
drugie smogut vdohnovit'sya eyu, i ona pomozhet im.
-- Itak, -- podytozhil otec Peres, -- vy nikogda ne budete vykazyvat'
somnenij. Vy nikogda ne dadite ni malejshego povoda usomnit'sya v real'nosti
svoego plana.
-- Horosho, -- skazal Kolumb. -- YA smogu eto sdelat'.
-- I vy vsegda dolzhny sozdavat' vpechatlenie, chto znaete bol'she, chem
govorite, -- dobavil otec Peres.
Kolumb nichego ne otvetil, potomu chto ne mog skazat' otcu Peresu, chto
tak ono i est'.
-- |to oznachaet, chto vy nikogda, povtoryayu, nikogda ne skazhete nikomu:
"Vot i vse moi dovody. YA rasskazal vam vse, chto znayu". Esli vam budut
zadavat' pryamye voprosy, otvechajte tak, budto skazali lish' maluyu dolyu togo,
chto vam vedomo. Delajte vid, budto im uzhe dolzhno byt' izvestno vse, chto
znaete vy, i vy razocharovany, obnaruzhiv, chto eto ne tak. Dejstvujte tak, kak
esli by kazhdyj dolzhen znat' izvestnye vam veshchi, i vy v otchayanii ot togo, chto
vynuzhdeny prosveshchat' ih.
-- Esli ya budu postupat' tak, kak vy sovetuete, eto budet pohozhe na
samonadeyannost', -- vozrazil Kolumb.
-- |to bol'she, chem samonadeyannost', -- smeyas', skazal otec Antonio, --
eto samonadeyannost' uchenyh. Pover'te mne, Kristobal', oni budut
razgovarivat' s vami tochno tak zhe.
-- Pozhaluj, vy pravy, -- skazal Kolumb, pripominaya povedenie sovetnikov
korolya ZHuana v Lissabone.
-- I eshche odno, Kristobal', -- skazal otec Peres. -- Vy nravites'
zhenshchinam.
Kolumb pripodnyal brov'. On ne ozhidal uslyshat' podobnoe vyskazyvanie ot
nastoyatelya franciskanskogo monastyrya.
-- YA govoryu ne ob iskusstve soblaznyat' zhenshchin, hotya i uveren, chto vy
mogli by ovladet' im, esli uzhe ne ovladeli. YA govoryu o tom, kak zhenshchiny
smotryat na vas. kak oni obrashchayut na vas vnimanie. |to tozhe svoego roda
oruzhie, poskol'ku sluchilos' tak, chto my zhivem v takoe vremya, kogda Kastiliej
pravit zhenshchina. Carstvuyushchaya koroleva, a ne prosto supruga carstvuyushchego
korolya. Uzh ne dumaete li vy, chto eto volya sluchaya, a ne Bozhij promysel? Ona
budet smotret' na vas, kak zhenshchina smotrit na muzhchin, i budet ocenivat', kak
zhenshchiny ocenivayut muzhchin -- ne po ubeditel'nosti ih dovodov, ne po ih umu,
ne po otvage v boyu, a skoree po sile strasti i haraktera, umeniyu proyavit'
sochuvstvie i prezhde vsego, kak by eto skazat'... umeniyu vesti svetskuyu
besedu.
-- YA ne sovsem ponimayu, kak mne ispol'zovat' etot predpolagaemyj dar,
-- promolvil Kolumb. On vspomnil o svoej zhene, o tom, kak ploho obrashchalsya s
nej, i kak, nesmotrya na vse eto, ona sil'no ego lyubila. -- Vy vryad li
predlagaete mne dobivat'sya svoego roda chastnoj audiencii u korolevy
Izabelly?
-- Vovse net! -- vskrichal v uzhase otec Peres. -- Neuzheli vy dumaete,
chto ya predlozhil by vam pojti na prestuplenie? Net, razumeetsya, vy
vstretites' s nej na lyudyah, poetomu ona i posylaet za vami. Moya dolzhnost'
duhovnika korolevy dala mne vozmozhnost' posylat' pis'ma, gde govorilos' o
vas, i, byt' mozhet, poetomu ona i zainteresovalas' vami. Don Luis napisal
ej, predlagaya pozhertvovat' 4 000 dukatov na vashe predpriyatie. A don |nrike
hotel samolichno finansirovat' ego, prichem polnost'yu. V rezul'tate, vasha
persona zainteresovala ee.
-- No sejchas, -- skazal otec Antonio, -- vy mozhete rasschityvat' tol'ko
na audienciyu korolevy Kastil'skoj i ee muzha, korolya Aragonskogo.
-- Odnako hochu napomnit' vam, -- dobavil otec Peres, -- chto vy dolzhny
rassmatrivat' ee kak audienciyu tol'ko odnoj korolevy, i dolzhny razgovarivat'
s nej kak s zhenshchinoj, i vesti sebya pri etom ne tak, kak bol'shinstvo
pridvornyh i poslov, kotorye obrashchayutsya prezhde vsego k korolyu. Ona terpet'
etogo ne mozhet, Kristobal'. I govorya vam eto, ya otnyud' ne vydayu tajnu
ispovedi. Oni obrashchayutsya s nej tak, kak budto ee tam net, a ved' ee
korolevstvo vdvoe bol'she Aragona. Bolee togo, ved' imenno v ee korolevstve
zhivet naciya moryakov, i ono obrashcheno na zapad, k Atlantike. Poetomu, kogda
budete govorit', konechno, obrashchajtes' k nim oboim, ibo vam ni v koem sluchae
nel'zya oskorbit' korolya. No vsyakij raz, kogda nachnete govorit', posmotrite
snachala na korolevu. Govorite ej. Ob座asnyajte ej. Ubezhdajte ee. Pomnite, chto
summa, kotoruyu vy prosite, ne tak uzh velika. Neskol'ko sudov? |to ne
opustoshit korolevskuyu kaznu. V ee vlasti dat' vam eti suda, dazhe esli ee muzh
otnesetsya k etoj pros'be s prenebrezheniem. A poskol'ku ona zhenshchina, ona
smozhet poverit' v vas, doverit'sya vam i udovletvorit' pros'bu, dazhe esli vse
mudrecy Ispanii opolchatsya protiv vas. Vy ponyali menya?
-- Mne nuzhno ubedit' tol'ko odnogo cheloveka, -- otvetil Kolumb, -- i
etot chelovek -- koroleva.
-- A chto do uchenyh, to vam nuzhno stoyat' na svoem dol'she ih.
Edinstvennoe, chto ot vas trebuetsya, eto nikogda-nikogda ne govorit' im: "|to
vse, chem ya raspolagayu, bol'she u menya dokazatel'stv net". Stoit vam hot' raz
priznat'sya v etom, i oni razob'yut vashi argumenty v puh i prah, i dazhe
koroleva Izabella ne smozhet sokrushit' ih uverennost'. Odnako, esli vy
postupite tak, kak ya sovetuyu, ih doklad prozvuchit kuda menee ubeditel'no.
Ego mozhno budet tolkovat' i tak i edak. Oni, konechno, rassvirepeyut i
popytayutsya steret' vas v poroshok, no oni vse zhe chestnye lyudi, i ostavyat
otkrytymi neskol'ko krohotnyh lazeek dlya somneniya, pridumayut takuyu
formulirovku, kotoraya budet svidetel'stvovat', chto, hotya oni i schitayut vashi
dokazatel'stva oshibochnymi, oni vse zhe ne mogut byt' absolyutno i okonchatel'no
v etom uvereny.
-- I etogo budet dostatochno?
-- Kto znaet? -- otvetil otec Peres. -- Mozhet byt', i da.
Kogda Gospod' vozlozhil na menya etu zadachu, podumal Kolumb, ya nadeyalsya,
chto on otkroet dlya menya dorogu. A vmesto etogo ya mogu rasschityvat' tol'ko na
etu somnitel'nuyu vozmozhnost'.
-- Ubedite korolevu, -- skazal otec Peres.
-- Esli smogu, -- otvetil Kolumb.
-- Horosho, chto vy vdovec, -- zametil otec Peres. -- YA znayu, chto zhestoko
tak govorit', no esli by koroleva znala, chto vy zhenaty, ona ne proyavila by k
vam takogo interesa.
-- No ona-to ved' zamuzhem, -- skazal Kolumb. -- CHto vy imeete v vidu?
-- YA hochu skazat', chto zhenatyj muzhchina kuda menee privlekatelen dlya
zhenshchiny. Dazhe dlya zamuzhnej zhenshchiny. V osobennosti dlya zamuzhnej zhenshchiny,
potomu chto ona dumaet, chto znaet, chto predstavlyayut soboj muzh'ya!
Otec Antonio dobavil:
-- U muzhchin, s drugoj storony, vse naoborot. Po krajnej mere, esli
sudit' po ispovedyam, kotorye mne dovelos' vyslushat', ya by skazal, chto muzhchin
bol'she privlekayut zamuzhnie zhenshchiny, chem odinokie.
-- V takom sluchae koroleva i ya obrecheny ponravit'sya drug drugu, -- suho
zametil Kolumb.
-- YA tozhe tak dumayu, -- skazal s ulybkoj otec Peres. -- No vasha druzhba
budet chistoj i det'mi vashego soyuza budut karavelly, parusa kotoryh napolnit
vostochnyj veter.
-- Vera dlya zhenshchin, dokazatel'stvo dlya muzhchin, -- promolvil otec
Antonio. -- Oznachaet li eto, chto hristianstvo rasschitano na zhenshchin?
-- Skazhem luchshe, chto hristianstvo rasschitano na predannyh i vernyh, i
poetomu istinnyh hristian bol'she sredi zhenshchin, chem sredi muzhchin, -- zametil
otec Peres.
-- No bez ponimaniya, -- vozrazil otec Antonio, -- ne mozhet byt' very,
poetomu ona ostaetsya udelom muzhchin.
-- Sushchestvuet ponimanie prichiny, i tut muzhchiny vsegda vperedi, --
otmetil otec Peres, -- no sushchestvuet i ponimanie sostradaniya, v chem zhenshchiny
namnogo prevoshodyat muzhchin. CHto iz etogo, po vashemu mneniyu, vedet k
ukrepleniyu very?
Kolumb ostavil ih pogruzhennymi v spor i zakonchil prigotovleniya k
poezdke v Kordovu, gde obosnovalsya dvor korolya i korolevy, poka oni veli
svoyu bolee ili menee nepreryvnuyu vojnu s mavrami. Ves' etot razgovor o tom,
chego zhenshchiny hotyat, v chem nuzhdayutsya, chem voshishchayutsya i vo chto veryat, kazalsya
Kolumbu smeshnym i nelepym. CHto mogut znat' o zhenshchinah davshie obet bezbrachiya
svyashchenniki? No, s drugoj storony, sam on byl zhenat, i vse ravno sovsem ne
razbiraetsya v zhenshchinah, togda kak otec Peres i otec Antonio vyslushali
ispovedi mnogih iz nih. Vozmozhno, oni znayut, o chem govoryat.
Felipa verila v menya, podumal Kolumb. I ya prinimal eto kak dolzhnoe. No
teper' ya ponimayu, chto nuzhdalsya v nej i rasschityval na ee predannost' i veru.
Ona verila mne, dazhe kogda ne ponimala moi dovody. Vozmozhno, otec Peres
prav, i zhenshchiny vidyat istinnuyu, skrytuyu sut' veshchej i ne obrashchayut vnimaniya na
to, chto lezhit na poverhnosti. Byt' mozhet, Felipa ponyala, kakuyu missiyu
vozlozhila na menya Svyataya Troica, i poetomu podderzhivala menya, nevziraya ni na
chto. A chto esli i koroleva Izabella pojmet eto, i, poskol'ku ona zhenshchina i
zanimaet mesto, obychno prednaznachaemoe dlya muzhchin, ona smozhet povernut' hod
sud'by, i togda ya vypolnyu missiyu, vozlozhennuyu na menya Bogom.
Stemnelo, i Kolumb pochuvstvoval sebya odinokim. Vpervye, naskol'ko on
mog pripomnit', on oshchutil otsutstvie Felipy i zahotel, chtoby ona byla ryadom
s nim v etu noch'. Ran'she ya ne ponimal, chto ty davala mne, skazal on,
obrashchayas' k nej, hotya i somnevalsya, uslyshit li ona ego. No pochemu by i net?
Esli svyatye slyshat obrashchennye k nim molitvy, pochemu ne mogut uslyshat' ih
zheny? A esli ona bol'she ne slushaet menya, -- k chemu ej eto? No ya uveren, ona
budet slushat' molitvy Diego.
S etoj mysl'yu on pobrel cherez osveshchennyj fakelami monastyrskij dvor.
Nakonec, podoshel k malen'koj kel'e, gde zhil Diego. Syn spal. Kolumb podnyal
ego na ruki i pones skvoz' sgushchayushchuyusya temnotu v svoyu komnatu, na bol'shuyu
krovat'. Leg ryadom s synom, kotoryj svernulsya kalachikom, polozhiv golovu na
ruki otca. YA zdes' s Diego, skazal on pro sebya. Ty vidish' menya, Felipa?
Slyshish' li ty menya? Teper' ya uzhe luchshe ponimayu tebya, skazal on, obrashchayas' k
pokojnoj zhene. Teper' ya ponimayu, naskol'ko velik tot dar, kotoryj ty dala
mne. Blagodaryu tebya. I esli tam, na nebesah, ty mozhesh' chto-to sdelat',
raskroj dlya menya serdce korolevy Izabelly. Pust' ona uvidit vo mne to, chto
sumela razglyadet' ty. Pust' ona polyubit menya hotya by v desyat' raz men'she,
chem ty, i togda u menya budut korabli, i Gospod' prineset svyatoj krest v
vostochnye korolevstva.
Diego zashevelilsya i Kolumb prosheptal emu:
-- Spi, synok, spi.
Diego tesnee prizhalsya k nemu i ne prosnulsya.
Hunakpu shel s Diko po ulicam Dzhuby s sovershenno nevozmutimym vyrazheniem
lica. Kazalos', chto dlya nego golye rebyatishki i trostnikovye hizhiny byli
samoj privychnoj kartinoj. CHto kasaetsya Diko, to ej nikogda ne prihodilos'
vstrechat' priezzhego, kotoryj uderzhalsya by ot kakih-libo vyskazyvanij po
etomu povodu, i ne zadaval by ej voprosov. Nekotorye, pravda, delali vid,
chto ih nichto ne udivlyaet, no zato pristavali s durackimi voprosami tipa,
postroeny li hizhiny iz mestnogo ili privoznogo trostnika? Ili boltali prochuyu
chepuhu, vmesto togo chtoby prosto sprosit': neuzheli vy dejstvitel'no zhivete v
takih usloviyah? Hunakpu, odnako po-vidimomu, ne pridaval etomu nikakogo
znacheniya, hotya ona chuvstvovala, chto ego vzglyad fiksiruet vse okruzhayushchee.
Konechno, vnutri pomeshcheniya Sluzhby vse budet dejstvitel'no znakomo emu.
Kogda oni voshli v ee ofis, on tut zhe uselsya za ee terminal i nachal vyzyvat'
fajly. On ne sprosil razresheniya, da i chego radi bylo emu eto delat'? CHtoby
pokazat' ej chto-to, on dolzhen byl vzyat' na sebya iniciativu; ona privela ego
syuda, i s kakoj stati emu sprashivat' razresheniya vospol'zovat'sya tem, chto
ona, sovershenno ochevidno, podgotovila dlya nego? |to ne bylo nevezhlivost'yu.
Naprotiv, on ved' priznalsya ej, chto boitsya! Vozmozhno, takoe absolyutnoe
spokojstvie, takaya nevozmutimost' -- eto sposob preodolet' strah? A esli by
on kogda-nibud' po-nastoyashchemu rasslabilsya, to vyglyadel by, naoborot, bolee
vozbuzhdennym? Smeyushchimsya, syplyushchim shutkami, ne stydyashchimsya proyavleniya chuvstv,
uchastvuyushchim vo vsem proishodyashchem vokrug. Vpolne veroyatno, on sohranyaet
vneshnee spokojstvie, tol'ko kogda chego-to boitsya.
-- CHto vam uzhe izvestno? -- sprosil on. -- YA ne hochu otnimat' u vas
vremya, rasskazyvaya o tom, chto vy uzhe znaete.
-- YA znayu, chto Meksikanskaya imperiya dostigla rascveta v rezul'tate
zavoevanij Auisotlya... On vo mnogom sposobstvoval ustanovleniyu fakticheskih
granic Mezoamerikanskoj imperii. Zavoevannye im zemli nahodilis' tak daleko,
chto Montesume II prishlos' vnov' zavoevyvat' ih, i vse zhe oni tak i ostalis'
nepokorennymi.
--A vy znaete, chem byli obuslovleny eti granicy?
-- Problemoj perevozok, -- otvetila ona. -- |ti zemli nahodilis'
slishkom daleko, i snabzhenie armii bylo sopryazheno s bol'shimi trudnostyami.
Samoj krupnoj pobedoj actekskogo oruzhiya bylo pokorenie naroda sokonusko,
zhivshego ochen' daleko ot actekov, na Tihookeanskom poberezh'e. I eto udalos'
sdelat' tol'ko potomu, chto acteki ne prinosili v zhertvu lyudej iz etogo
naroda, a torgovali s nim. |to byl skoree soyuz, chem poraboshchenie.
-- Da, takovy byli ogranicheniya, svyazannye s rasstoyaniyami, -- skazal
Hunakpu. -- A kak naschet social'nyh i ekonomicheskih ogranichenij?
Diko vdrug pokazalos', chto ej ustroili ekzamen. No on prav. Esli on
snachala proverit ee znaniya, to pojmet, naskol'ko gluboko i podrobno mozhno
znakomit' ee s ostal'nymi materialami, novymi otkrytiyami, kotorye, po ego
mneniyu, dadut otvet na glavnyj vopros: pochemu Vmeshavshiesya postavili pered
Kolumbom zadachu plyt' na zapad.
-- S ekonomicheskoj tochki zreniya, rasprostranennyj v Meksike kul't
chelovecheskih zhertvoprinoshenij daval rezul'taty, sovershenno obratnye
zhelaemym. Poka oni prodolzhali pokoryat' novye zemli, oni privodili s vojny
dostatochno plennyh dlya zhertvoprinoshenij, sohranyaya tem samym na blizlezhashchih
territoriyah nuzhnoe kolichestvo rabochih ruk dlya proizvodstva produktov
pitaniya. No kak tol'ko oni nachali vozvrashchat'sya s vojny, privodya dvadcat' ili
tridcat' plennyh vmesto dvuh ili treh tysyach, pered nimi vstala dilemma. Esli
oni budut brat' dlya zhertvoprinoshenij lyudej iz okruzhayushchih ih territoriyu
zemel', uzhe pokorennyh imi, proizvodstvo produktov pitaniya neizbezhno
snizitsya. Esli zhe oni ne tronut etih lyudej, to im pridetsya umen'shit'
kolichestvo zhertvoprinoshenij, a eto oznachalo men'she shansov na uspeh v boyah i
men'she milostej ot gosudarstvennogo boga -- kak ego tam?
-- Uicilopochtli -- podskazal Hunakpu.
-- Itak, oni predpochli dazhe uvelichit' chislo zhertvoprinoshenij. Svoego
roda dokazatel'stvo ih very. V rezul'tate proizvodstvo produktov pitaniya
upalo, i nastupil golod. A narod, kotorym oni pravili, hotya i ispovedoval v
sushchnosti takuyu zhe religiyu, vse bol'she i bol'she vozmushchalsya mnogochislennymi
zhertvoprinosheniyami, ibo v starye vremena, do prihoda meksikancev s ih
kul'tom Vat-sil... Uitcil...
-- Uicilopochtli.
-- Za odin raz v zhertvu prinosili vsego neskol'ko chelovek. Naprimer,
posle ritual'noj vojny, i dazhe posle obychnoj vojny. I posle igr v myach. S
prihodom meksikancev vse izmenilos', nachalis' beskonechnye zhertvoprinosheniya.
Lyudi voznenavideli eto. Ih sem'i bezzhalostno razrushali, a poskol'ku v zhertvu
prinosilos' tak mnogo lyudej, takaya smert' uzhe bol'she ne schitalas' pochetnoj.
-- A chto harakterno dlya samoj meksikanskoj kul'tury?
-- Gosudarstvo procvetalo, potomu chto pooshchryalo prodvizhenie po
social'noj lestnice. Esli ty otlichilsya na vojne, to podnimalsya na stupen'ku
vyshe. Torgovcy mogli kupit' sebe mesto v blagorodnom soslovii. V obshchem,
mozhno bylo dobit'sya bolee vysokogo polozheniya v obshchestve. No vse eto
zakonchilos' srazu zhe posle Auisotlya, kogda Montesuma polozhil konec vsyakoj
vozmozhnosti izmenyat' svoyu klassovuyu prinadlezhnost' s pomoshch'yu deneg. A
mnogokratnye voennye neudachi oznachali, chto u tebya uzhe ostavalos' malo shansov
podnyat'sya na stupen'ku vyshe blagodarya doblesti v boyu. Montesuma sozdal
social'no zastyvshee obshchestvo, i eto bylo katastrofoj, poskol'ku vsya
social'naya i ekonomicheskaya struktura Meksiki byla osnovana na zahvate novyh
territorij i social'noj mobil'nosti.
Hunakpu kivnul.
-- Itak, -- skazala Diko, -- ya pravil'no vse izlozhila?
-- Sovershenno pravil'no, -- otvetil on.
-- No otsyuda sleduet tol'ko odin vyvod: dazhe bez poyavleniya Kortesa
imperiya actekov razvalilas' by v techenie neskol'kih let.
-- V dejstvitel'nosti, dazhe v techenie neskol'kih mesyacev, -- popravil
Hunakpu. -- Naibolee cennym soyuznikom Kortesu sredi indejcev bylo plemya
tlakskalanov. Oni byli edinstvennym plemenem, kotoroe uzhe slomalo hrebet
voennoj mashine meksikancev. Auisotl' i Montesuma posylali protiv nih armiyu
za armiej, a te tak i ne otdavali ni klochka svoej zemli. |to bylo unizheniem
dlya meksikancev, potomu chto Tlakskala nahodilas' chut' k vostoku ot
Tenochtitlana i byla polnost'yu okruzhena meksikanskoj territoriej. I vse
drugie plemena -- i te, kotorye vse eshche soprotivlyalis' meksikancam i te, kto
uzhe byl prevrashchen v pyl' pod ih pravleniem -- nachali videt' v Tlakskala
nadezhdu na spasenie.
-- Da, ya chitala vashu stat'yu po etomu voprosu.
-- |to napominaet sud'bu persidskoj imperii posle vtorzheniya haldeev, --
skazal Hunakpu. -- Kogda Meksika poterpela porazhenie, eto ne oznachalo
krusheniya vsej imperskoj struktury. Tlakskalany skoree vsego voshli v stranu i
vzyali vlast' v svoi ruki.
-- |to odin iz vozmozhnyh variantov, -- skazala Diko.
-- Net, -- tverdo vozrazil Hunakpu, -- eto edinstvenno vozmozhnyj
rezul'tat. K etomu vse shlo.
-- Boyus', chto teper' pridetsya perejti k voprosu dokazatel'stva, --
skazala Diko. On kivnul.
-- Smotrite.
Hunakpu povernulsya k Trusajtu II i nachal pokazyvat' korotkie sceny. On,
yavno, tshchatel'no podgotovilsya, potomu chto perehod ot odnoj sceny k drugoj
proishodil tak zhe plavno, kak v kino.
-- Vot CHokla, -- skazal on, i pokazal korotkie klipy, gde etot chelovek
vstrechaetsya s korolem tlakskalanov, a zatem s drugimi lyud'mi, i uzhe v drugih
situaciyah. Potom Hunakpu nazval imya eshche odnogo posla tlakskalanov i pokazal,
chem zanimaetsya tot.
Bystro poyavilas' kartinka. Tlakskalany horosho znali o volneniyah kak
sredi pokorennyh meksikancami plemen, tak i sredi kupechestva i voinov v
samoj Meksike. Meksika sozrela i dlya gosudarstvennogo perevorota, i dlya
revolyucii. CHto by ni proizoshlo pervym, za nim neizbezhno posledovalo by
vtoroe. Tlakskalany vstrechalis' s rukovoditelyami kazhdoj gruppy, zaklyuchali
soyuzy, gotovilis'.
-- Tlakskalany byli gotovy. Esli by poyavlenie Kortesa ne rasstroilo ih
plany, oni prosochilis' by na territoriyu Meksiki i zabrali v svoi ruki vsyu
imperiyu. Oni podgotovili vse tak, chtoby vse vazhnye dlya nih plemena,
pokorennye meksikancami, vosstali odnovremenno i vsemi svoimi silami
podderzhali tlakskalanov, ch'ya gromkaya slava zavoevala ih doverie.
Odnovremenno oni gotovili perevorot s cel'yu svergnut' Montesumu, chto privelo
by k raspadu trojstvennogo soyuza, kogda Tekskoso i Takuba pokinuli by
Tenochtitlan i zaklyuchili by novyj soyuz s Tlaks-kalanami.
Da, -- zametila Diko, -- polagayu, zdes' vse yasno. Dumayu, vy pravy.
Imenno eto oni namerevalis' sdelat'.
-- I eto srabotalo by, -- skazal Hunakpu. -- Poetomu vse razgovory o
tom, chto imperiya actekov byla na grani raspada, bessmyslenny. Ee zamenila by
novaya, bolee sil'naya i zhiznesposobnaya imperiya. I, kak ya hotel by otmetit',
imperiya stol' zhe izuverski predannaya chelovecheskim zhertvoprinosheniyam, kak
Meksika. Edinstvennoj raznicej mezhdu nimi bylo by imya boga. Vmesto
Uicilopochtli tlakskalany ustraivali vojny vo imya Kamashtli.
-- Vse eto ochen' ubeditel'no, -- promolvila Diko, -- no chto eto menyaet?
Tlakskalany stolknulis' by s temi zhe trudnostyami, chto i meksikancy:
trudnosti s perevozkami, nevozmozhnost' odnovremenno osushchestvlyat' programmu
massovyh kul'tovyh ubijstv i vesti intensivnoe sel'skoe hozyajstvo.
-- No tlakskalany -- eto ne meksikancy, -- vozrazil Hunakpu.
-- CHto vy hotite etim skazat'?
-- V svoej otchayannoj bor'be za vyzhivanie protiv bezzhalostnogo i
moguchego vraga, bor'be, mog by ya dobavit', kotoruyu nikogda ne veli
meksikancy, tlakskalany otkazalis' ot fatalisticheskogo vzglyada na istoriyu,
kotoryj eshche do nih pogubil meksikancev, tol'tekov i majya. Tlakskalany hoteli
peremen -- i te uzhe byli na poroge.
Rabochij den' uzhe blizilsya k koncu, i vokrug nih sobralis' drugie
sotrudniki stancii, chtoby poznakomit'sya s materialami Hunakpu. Teper' Diko
uvidela, chto Hunakpu uzhe perestal boyat'sya, on ozhivilsya, govoril uvlechenno.
Ona podumala, ne otsyuda li beret nachalo mif o stoicizme indejcev --
estestvennaya reakciya na strah u indejcev vyglyadit v glazah evropejcev
besstrastnost'yu.
Hunakpu pristupil k progonu novoj serii korotkih scen, pokazyvayushchih
poslancev korolya tlakskalanov. Odnako na etot raz oni napravlyalis' ne k
meksikancam, nedovol'nym svoimi pravitelyami, i ne k pokorennym Meksikoj
plemenam.
-- Horosho izvestno, chto taraskam, zhivshim k zapadu i k severu ot
Tenochtitlana, nezadolgo do etogo udalos' poluchit' nastoyashchuyu bronzu, i oni
usilenno eksperimentirovali s drugimi metallami i splavami, -- skazal
Hunakpu. -- Odnako, po-vidimomu, nikto ne obratil vnimaniya, chto meksikancy
nichego ne znali ob etom, togda kak tlakskalanam eto bylo horosho izvestno. I
ih poslancy ne prosto pytayutsya kupit' bronzu. Oni pytayutsya zapoluchit' ee v
obmen na sotrudnichestvo. Oni vedut peregovory o zaklyuchenii soyuza, i oni
pytayutsya dostavit' kuznecov-taraskov v Tlaskalu. Im eto, navernyaka, udastsya,
a eto oznachaet, chto oni stanut obladatelyami uzhasnogo i sokrushitel'nogo
oruzhiya, kotorogo net ni u odnogo drugogo naroda v etom regione.
-- Neuzheli bronza proizvedet takoj perevorot? -- sprosil odin iz
zritelej.
-- YA hochu napomnit', chto meksikancy mogli odnim udarom kremnevogo
topora otrubit' golovu loshadi, tak chto vryad li mozhno utverzhdat', chto u nih
uzhe ne bylo strashnogo oruzhiya.
-- Strela s bronzovym nakonechnikom legche, i mozhet letet' dal'she i s
bol'shej tochnost'yu, chem strela s kamennym nakonechnikom. Bronzovyj mech mozhet
pronzit' hlopchatnyj pancir', ot kotorogo kremnevye nakonechniki strel i
kremnevye nozhi otskakivali ili zastrevali v nem. |to sovershenno menyaet delo.
I taraski ne ostanovyatsya na bronze: oni vser'ez eksperimentirovali s mnogimi
razlichnymi materialami. Oni nachali rabotat' nad sozdaniem zheleza.
-- Ne mozhet byt', -- vskrichali razom neskol'ko chelovek.
-- YA znayu, chto vy vse tak dumaete, no eto pravda. -- On pokazal scenku,
gde taraskskij metallurg rabotal s sravnitel'no chistym zhelezom.
-- U nego nichego ne poluchitsya, -- zametil odin iz zritelej. --
Temperatura nedostatochno vysokaya.
-- Neuzheli vy somnevaetes', chto on ne najdet sposob ee podnyat'? --
sprosil Hunakpu. -- |ti kadry otnosyatsya k tomu vremeni, kogda Kortes uzhe
prodvigalsya k Tenochtitlanu. Ego prihodom i ob座asnyaetsya, pochemu rabota nad
polucheniem zheleza tak i zakonchilas' nichem. Poskol'ku im ne udalos' dobit'sya
uspeha do ispanskogo zavoevaniya, ob etom voobshche zabyli. YA otkopal eti scenki
lish' potomu, chto byl, kazhetsya, edinstvennym, kto veril v smysl etih poiskov.
No taraski dejstvitel'no byli na poroge ispol'zovaniya zheleza.
-- Poluchaetsya, chto bronzovyj vek v Mezoamerike dlilsya by vsego desyat'
let? -- sprosil odin iz prisutstvuyushchih .
-- Ne sushchestvuet zakona, utverzhdayushchego, chto bronza dolzhna poyavit'sya do
zheleza, ili chto zhelezo dolzhno poyavit'sya spustya veka posle otkrytiya bronzy,
-- otvetil Hunakpu.
-- ZHelezo eshche ne poroh, -- zametila Diko. -- Ili vy sejchas nam
pokazhete, kak taraski rabotayut nad polucheniem selitry?
-- YA ne utverzhdayu, chto oni dognali by evropejcev po urovnyu razvitiya
tehniki vsego za neskol'ko let. YA schitayu, eto bylo by nevozmozhno. No, dumayu,
chto, ob容dinivshis' s taraskami i utverdiv svoyu vlast' nad nimi, tlaskalany
poluchili by v svoe rasporyazhenie takoe oruzhie, kotoroe dalo by im
kolossal'noe preimushchestvo pered sosedyami. Oni vselili by v eti plemena i
narody takoj strah, chto, buduchi odnazhdy zavoevannymi, te mogli by ostavat'sya
dlitel'noe vremya pokornymi ih vole i dobrovol'no platit' dan'. Togda kak
Meksika vynuzhdena byla by poslat' radi etogo celuyu armiyu. Granicy imperii
talaskanov rasshirilis' by, a sama ona ukrepilas'.
-- Vozmozhno, -- skazala Diko.
-- Ne vozmozhno, a vpolne veroyatno, -- vozrazil Hunakpu. -- A k tomu zhe
eshche vot chto. Talaskalany uzhe podchinili sebe blizlezhashchie goroda Ueshocinko i
CHolulu -- pust' i nebol'shie, no eto daet nam predstavlenie o tom, chto takoe
imperiya v ih ponimanii. CHto zhe oni sdelali? Oni vmeshivalis' vo vnutrennyuyu
politiku pokorennyh imi gosudarstv v takoj stepeni, o kotoroj meksikancy ne
mogli i mechtat'. Oni ne prosto sobirali dan' i poluchali lyudej dlya
zhertvoprinoshenij, oni sozdali centralizovannoe pravitel'stvo, ustanovivshee
zhestkij kontrol' nad pravitel'stvami pokorennyh narodov. V itoge
obrazovalas' dejstvitel'no ob容dinennaya politicheski imperiya, a ne prosto
haoticheskaya sistema dlya sbora dani. |to to samoe novovvedenie, kotoroe
obespechilo mogushchestvo Assirii, a vposledstvii bylo skopirovano kazhdoj
preuspevshej imperiej. Tlakskalany v konce koncov sdelali to zhe otkrytie, no
na dve tysyachi let pozdnee. Teper' podumajte, chego dobilis' s pomoshch'yu novoj
gosudarstvennoj sistemy assirijcy, a zatem predstav'te sebe, chto ona daet
tlakskalanam.
-- Nu horosho, -- skazala Diko. -- Razreshite mne priglasit' otca s
mater'yu.
-- No ya eshche ne zakonchil, -- otvetil Hunakpu.
-- YA slushala vas i smotrela zapisi, chtoby ubedit'sya, stoit li tratit'
na vas vremya. Okazalos', chto stoit. Sovershenno ochevidno, chto v Mezoamerike
proishodili kuda bolee vazhnye sobytiya, chem kto-nibud' mog podumat',
poskol'ku vse izuchali Meksiku i nikto ne interesovalsya gosudarstvami -- ee
preemnikami. Vash podhod, nesomnenno, produktiven, i s vashimi vyvodami nuzhno
oznakomit' kuda bolee vazhnyh lyudej, chem ya.
Vnezapno ozhivlenie i entuziazm Hunakpu ischezli, i on opyat' stal
spokojnym, pohozhim na stoika. U Diko mel'knula mysl': eto oznachaet, chto on
opyat' napugan.
-- Ne volnujtes', -- skazala ona, -- im eto budet tak zhe interesno, kak
mne. On kivnul.
-- Tak kogda zhe my eto prodelaem?
-- YA dumayu, zavtra. A poka otpravlyajtes' v svoj nomer i pospite. Vy
smozhete poest' v restorane pri gostinice, hotya ya ne uverena, chto u nih mnogo
blyud iz meksikanskoj kuhni. No, nadeyus', standartnoe mezhdunarodnoe menyu
udovletvorit vas. YA pozvonyu vam utrom i soobshchu rasporyadok dnya na zavtra.
-- A Kemal'?
-- YA ne dumayu, chto on otkazhetsya ot vstrechi s vami, -- skazala Diko.
-- Ved' ya dazhe ne kosnulsya problemy perevozok.
-- Zavtra, -- povtorila Diko.
Ostal'nye uzhe pochti razoshlis', no neskol'ko chelovek zaderzhalis',
nadeyas' pogovorit' s Hunakpu. Diko povernulas' k nim.
-- Dajte emu pospat'. Vas vseh priglasyat zavtra na ego lekciyu, tak est'
li smysl zastavlyat' ego rasskazyvat' to, o chem on budet govorit' zavtra?
Ona udivilas', uslyshav smeh Hunakpu; ona eshche ne slyshala, kak on
smeetsya, i potomu povernulas' k nemu.
-- CHto zdes' smeshnogo?
-- Kogda vy ostanovili menya, ya podumal, chto eto potomu, chto vy ne
poverili mne i prosto iz vezhlivosti obeshchali mne vstrechu s Tagiri, Hasanom i
Ke-malem.
-- Kak vy mogli tak podumat', ved' ya zhe skazala, chto schitayu eto vazhnym?
-- Diko obidelas' ottogo, chto on zapodozril ee vo lzhi.
-- Potomu chto do sih por ya ni razu ne vstrechal nikogo, kto sdelal by
to, chto sdelali vy. Presekli razgovor, kotoryj schitali vazhnym.
Ona ne ponyala.
-- Diko, -- skazal on, -- bol'shinstvo lyudej hotyat uznat' to, chto
neizvestno ih nachal'nikam. Uznat' pervymi. A tut u vas est' vozmozhnost'
uznat' obo vsem pervoj, a vy prekrashchaete razgovor? Vy namereny podozhdat'?
Bolee togo, vy obeshchaete drugim, stoyashchim nizhe vas na ierarhicheskoj lestnice,
chto oni tozhe mogut prisutstvovat'?
-- Tak prinyato v Sluzhbe, -- otvetila Diko. -- Pravda ostanetsya pravdoj
i zavtra, i kazhdyj, kto zahochet uznat' ee, imeet na eto ravnye prava so
vsemi.
-- Tak prinyato u vas v Dzhube, -- popravil ee Hunakpu. -- Ili, mozhet
byt', tak prinyato v dome Tagiri. Odnako povsyudu v mire informaciya -- eto
den'gi, i lyudi stremyatsya zapoluchit' ih, a potom potratit' s naibol'shej dlya
sebya vygodoj.
-- Nu chto zh, my, kazhetsya, udivili drug druga, -- promolvila Diko.
-- I ya udivil vas?
-- A vy, okazyvaetsya, ves'ma razgovorchivy, -- zametila ona.
-- S druz'yami, -- otvetil on.
Ona s ulybkoj prinyala kompliment. On otvetil teploj ulybkoj, tem bolee
cennoj, chto ona tak redko poyavlyalas' na ego gubah.
S togo samogo momenta, kak Kolumb nachal govorit', Santanhel' ponyal, chto
pered nim -- ne obychnyj pridvornyj, vyprashivayushchij povyshenie po sluzhbe.
Vo-pervyh, v povedenii etogo cheloveka ne bylo ni teni hvastovstva i
chvanlivosti. On vyglyadel molozhe, chem mozhno bylo by predpolozhit', glyadya na
ego dlinnye sedye volosy, kotorye pridavali emu vid kakogo-to skazochnogo
sushchestva bez opredelennogo vozrasta. Odnako, chto privlekalo v nem, tak eto
ego manera rechi. On govoril tiho, tak chto ves' dvor vynuzhden byl
primolknut', chtoby korol' i koroleva mogli ego rasslyshat'. I hotya, obrashchayas'
k Ferdinandu i Izabelle, on ne vydelyal ni odnogo iz nih, Santanhel' srazu zhe
ponyal, komu etot chelovek hochet ugodit'. I eto byl ne Ferdinand.
Ferdinand ne stroil nikakih planov krestovogo pohoda; on trudilsya,
chtoby zavoevat' Granadu, ibo ona byla ispanskoj zemlej, a on mechtal o
edinoj, vossoedinennoj Ispanii. On znal, chto na eto nuzhno vremya, i poetomu
terpelivo stroil svoi plany. Kastiliyu zavoevyvat' bylo ne nuzhno, dostatochno
byt' muzhem Izabelly i znat', chto ih deti naveki unasleduyut edinuyu koronu. A
poka on predostavlyaet ej pochti polnuyu svobodu dejstvij pri uslovii, chto
voennye operacii budut provoditsya pod ego edinolichnym rukovodstvom. On
proyavlyal to zhe terpenie v vojne s Granadoj, nikogda ne riskuya svoimi armiyami
v srazheniyah, kogda na kartu bylo postavleno vse; on predpochital inuyu
taktiku: osazhdal goroda, provodil lozhnye ataki, manevriroval, narushal zakony
vedeniya voiny, kogda emu eto bylo vygodno, privodil v zameshatel'stvo
protivnika, kotoryj ponimal, chto ego hotyat unichtozhit', no tak i ne mog
reshit', gde sosredotochit' svoi sily, chtoby ostanovit' Ferdinanda. On
progonit mavrov iz Ispanii, no sdelaet eto tak, chtoby ne unichtozhit' zaodno i
svoyu stranu.
Izabella, odnako, byla bolee hristiankoj, nezheli ispankoj. Ona
prisoedinilas' k vojne s Granadoj, potomu chto hotela, chtoby eta strana
nahodilas' pod hristianskim pravleniem. Ona davno stremilas' ochistit'
Ispaniyu, izgnav iz nee vseh inovercev. Ee razdrazhalo, chto Ferdinand ne
razreshal ej izgnat' evreev do teh por, poka mavry ne budut slomleny.
-- Nel'zya trogat' vseh srazu, -- skazal on, i ona soglasilas'. No ee
razdrazhala otsrochka, a prisutstvie hotya by odnogo inoverca v Ispanii
dosazhdalo ej, kak kameshek, sluchajno popavshij v tuflyu.
Poetomu, kogda Kolumb zagovoril o velikih carstvah i imperiyah, lezhashchih
na vostoke, gde imya Hrista nikogda eshche ne proiznosilos' vsluh, a zhilo lish'
kak mechta v serdcah teh, kto zhazhdal spravedlivosti, Santanhel' ponyal, chto
eti slova vspyhnut zharkim plamenem v grudi Izabelly, v to vremya kak
Ferdinand prosto zasnet. Kogda Kolumb skazal, chto na Ispanii lezhit osobaya
otvetstvennost' za eti yazycheskie narody, "ibo my blizhe k nim, chem lyubaya
drugaya hristianskaya strana, ne schitaya Portugalii, a ta izbrala samyj dlinnyj
put', vokrug Afriki, vmesto togo, chtoby napravit'sya pryamo na zapad cherez
uzkij okean, otdelyayushchij nas ot millionov strazhdushchih dush, kotorye soberutsya
pod znamenami hristianskoj Ispanii", ona vostorzhennymi glazami, ne migaya,
smotrela na nego.
Santanhel' ne udivilsya, kogda Ferdinand, izvinivshis', udalilsya, ostaviv
zhenu prodolzhat' audienciyu v odinochestve. On znal, chto Ferdinand nemedlenno
poruchit sovetnikam razuznat' vse o Kolumbe, i chto process etot zajmet mnogo
vremeni. No kakov Kolumb! Slushaya ego, Santanhel' ne somnevalsya, chto esli
komu-nibud' i suzhdeno dobit'sya uspeha v takom bezumnom predpriyatii, to eto
imenno on. Vremya dlya organizacii issledovatel'skoj ekspedicii bylo sejchas
krajne nepodhodyashchim. Ispaniya vela vojnu; vse rezervy korolevstva byli
napravleny na izgnanie mavrov iz Andalusii. Kak mogla koroleva finansirovat'
takoe puteshestvie? Santanhel' horosho pomnil yarost' v glazah korolya, kogda
tot prochital pis'ma dona |nrike, gercoga Sidonii, i dona Luisa de la Serda,
gercoga Mediny.
-- Esli u nih stol'ko deneg, chto oni mogut pozvolit' sebe utopit' ih v
Atlantike, finansiruya bessmyslennye ekspedicii, to togda pochemu oni ne
otdali ih nam, chtoby otognat' mavrov ot sobstvennogo poroga? -- voskliknul
on.
Izabella takzhe byla praktichnoj pravitel'nicej, i nikogda ne dopuskala,
chtoby ee lichnye interesy stavilis' vyshe potrebnostej ee korolevstva ili
lozhilis' neposil'nym bremenem na korolevskuyu kaznu. Tem ne menee ona
po-drugomu otneslas' k zamyslam Kolumba. Ona znala, chto oba gercoga poverili
v etogo genuezca, kotoryj uzhe poterpel neudachu pri dvore korolya Portugalii.
Ona poluchila pis'mo ot Huana Peresa, svoego duhovnika, gde tot otzyvaetsya o
Kolumbe, kak o chestnom cheloveke, kotoryj prosit lish' o tom, chtoby emu dali
vozmozhnost' dokazat' svoyu pravotu, i esli potrebuetsya, cenoj sobstvennoj
zhizni. Poetomu ona priglasila ego v Kordovu, prinyav reshenie, kotoroe
Ferdinand nehotya odobril, i vot ona ego slushaet.
Santanhel', kak doverennoe lico korolya, vnimatel'no slushal vse, chto
govoril Kolumb, dlya togo chtoby potom peredat' vse svoemu povelitelyu.
Santanhel' uzhe sostavil v ume polovinu svoego doklada: v nastoyashchee vremya u
nas net deneg na takuyu ekspediciyu. Buduchi kaznacheem korolya Ferdinanda,
Santanhel' ponimal, chto ego obyazannosti trebuyut ot nego absolyutnoj chestnosti
i tochnosti, chtoby korol' znal, chto mozhet pozvolit' sebe Ispaniya, a chto --
net. Santanhel' byl odnim iz teh, kto ob座asnil korolyu, pochemu emu ne sleduet
serdit'sya na gercogov Mediny i Sidonii.
-- Oni iz goda v god platyat nam vse nalogi, kotorye v silah zaplatit'.
|ta ekspediciya sostoitsya lish' raz, i potrebuet ot nih bol'shih zhertv. My
dolzhny rassmatrivat' eto kak dokazatel'stvo ne togo, chto oni obmanyvayut
koronu, a togo, chto oni iskrenne veryat etomu Kolumbu. Oni i tak uzhe dayut na
vojnu bol'she deneg, chem lyuboj drugoj sen'or, i ispol'zovat' ih zhelanie
finansirovat' ekspediciyu Kolumba kak predlog, chtoby vyzhat' iz nih eshche bol'she
deneg, tol'ko sdelaet iz nih vragov i vyzovet bespokojstvo u mnogih drugih
gospod, -- ubezhdal on korolya.
Korol' Ferdinand, konechno, otkazalsya ot svoej idei, potomu chto doveryal
mneniyu Santanhelya v voprosah, svyazannyh s nalogami.
A sejchas Santanhel' smotrel i slushal, kak Kolumb izlival svoi mechty i
nadezhdy pered korolevoj. CHego ty v dejstvitel'nosti hochesh', sprashival
Santanhel' pro sebya. Proshlo celyh tri chasa, prezhde chem Kolumb, nakonec,
kosnulsya etogo voprosa.
-- Ne bolee treh ili chetyreh sudov -- dazhe prostyh karavell, esli uzh na
to poshlo, -- skazal on. -- |to ne voennaya ekspediciya. My otpravimsya lish' dlya
togo, chtoby nametit' put'. Kogda my vernemsya s zolotom, dragocennostyami i
pryanostyami Vostoka, svyashchenniki smogut otpravit'sya v put' na bol'shih
flotiliyah s soldatami, chtoby zashchitit' ih ot zhadnyh inovercev. Oni smogut
rasprostranit' nashu veru v CHipangu i Katee, na Ostrovah Pryanostej i v Indii,
gde milliony lyudej uslyshat svetloe imya Iisusa Hrista i budut molit', chtoby
ih krestili. Oni stanut vashimi poddannymi i budut vechno blagodarit' vas za
to, chto vy prinesli im blaguyu vest' o voskreshenii, za to, chto vy nauchili ih
poznaniyu svoih grehov, s tem chtoby oni mogli pokayat'sya. I kogda vy poluchite
v svoe rasporyazhenie zoloto i serebro i drugie bogatstva Vostoka, ne nuzhno
budet bol'she otchayannyh usilij, chtoby najti den'gi na vedenie nebol'shoj
voennoj kampanii protiv mavrov, obosnovavshihsya v Ispanii. Vy smozhete sobrat'
ogromnye armii i osvobodit' Konstantinopol'. Vy smozhete vnov' sdelat'
Sredizemnoe more hristianskim. Vy smozhete postoyat' u groba Spasitelya,
preklonit' kolena i pomolit'sya v sadu Gefsimanskom, vy smozhete eshche raz
voznesti krest nad svyatym gorodom Ierusalimom, gorodom Davida, nad
Nazaretom, gde Iisus ros v sem'e plotnika i Presvyatoj Devy.
Ego rech' zvuchala kak muzyka. I kazhdyj raz, kogda Santanhel' govoril
sebe, chto ego slova vsego lish' obychnaya lest', chto etot chelovek, kak i
bol'shinstvo drugih, zabotitsya tol'ko o sobstvennoj vygode, on vspominal, chto
Kolumb, otpravlyayas' v plavanie, gotov pozhertvovat' svoej zhizn'yu. Sejchas
Kolumb ne prosil ni titulov, ni chinov, ni deneg; drugoe delo, podumal
Santanhel', kogda on vernetsya iz svoej ekspedicii, esli, konechno, ona budet
uspeshnoj. Ego pylkaya rech' byla pronizana iskrennost'yu, chuvstvom, ves'ma
neobychnym pri dvore. Vozmozhno, on bezumec, no on chestnyj chelovek. CHestnyj i
umnyj. On ni razu ne povysil golosa, otmetil pro sebya Santanhel'. On ne
pouchaet, ne razglagol'stvuet vpustuyu. On govorit tak, budto eto beseda brata
i sestry. On govorit pochtitel'no, no vmeste s tem i zadushevno. V ego golose
zvuchit muzhskaya sila, no net i nameka na to, budto on schitaet, chto koroleva
ustupaet emu v voprosah, trebuyushchih obdumyvaniya i ponimaniya, -- rokovaya
oshibka, kotoruyu dopuskali mnogie muzhchiny, govorivshie s korolevoj.
Nakonec audienciya zakonchilas'. Izabella, kak vsegda ostorozhnaya, nichego
ne obeshchala, no Santanhel' videl, kak siyali ee glaza.
-- My eshche vernemsya k etomu voprosu, -- promolvila ona.
A po-moemu, net, podumal Santanhel'. YA polagayu, chto Ferdinand
postaraetsya svesti k minimumu vstrechi zheny s etim genuezcem. No ona ego ne
zabudet, i, hotya v dannyj moment kazna mozhet oplachivat' tol'ko voennye
rashody, esli Kolumb proyavit dostatochno terpeniya i ne nadelaet glupostej, ya
dumayu, chto Izabella najdet vozmozhnost' dat' emu shans.
Vprochem, kakoj shans? Umeret' v more, pogibnut' s tremya karavellami i ih
ekipazhami, umeret' ot goloda ili zhazhdy, poterpet' krushenie vo vremya shtorma
ili sginut' v puchine gigantskogo vodovorota?
Kolumb otklanyalsya. Izabella, ustalaya, no schastlivaya, otkinulas' na
spinku trona i pomanila k sebe Kintanil'yu i kardinala Mendosu, kotorye
terpelivo zhdali, poka shla beseda. K udivleniyu Santanhelya, ona pozvala i ego.
-- CHto vy dumaete ob etom cheloveke? -- sprosila ona.
Kintanil'ya, kotoryj vsegda speshil otkliknut'sya pervym, no redko govoril
chto-libo del'noe, pozhal plechami.
-- Kto mozhet skazat', zasluzhivaet li ego plan vnimaniya?
Kardinal Mendosa, chelovek, kotorogo nekotorye nazyvali "tret'im
korolem", ulybnulsya.
-- Vashe Velichestvo, govorit on krasivo, a krome togo, plaval vmeste s
portugal'cami i vstrechalsya s ih korolem, -- skazal on. -- Odnako potrebuetsya
proverit' eshche mnogoe, prezhde chem my uznaem, zasluzhivayut li ego idei
vnimaniya. Mne kazhetsya, chto ego predstavlenie o rasstoyanii mezhdu Ispaniej i
Kateem, esli plyt' na Zapad, sovershenno oshibochno.
Zatem Izabella vzglyanula na Santanhelya. |to ispugalo ego. On zavoeval
ee doverie ne potomu, chto ne boyalsya vyskazyvat'sya v prisutstvii drugih. On
byl ne oratorom, a skoree chelovekom dejstviya. Korol' doveryal emu, potomu
chto, esli on obeshchal sobrat' opredelennuyu summu deneg, to vsegda dobyval ih;
esli on obeshchal, chto obespechit provedenie voennoj kampanii, to k ee nachalu
den'gi uzhe byli nagotove.
-- CHto ya ponimayu v etih voprosah. Vashe Velichestvo? -- skazal on. --
Plyt' na Zapad -- chto ya mogu skazat' na etot schet?
-- CHto vy skazhete moemu muzhu? -- sprosila Izabella, poddraznivaya ego,
potomu chto znala, chto on prosto nablyudatel', a ne shpion.
-- CHto plan Kolumba deshevle, chem osada, no dorozhe togo, chto my mozhem
pozvolit' sebe v nastoyashchee vremya.
Ona povernulas' k Kintanil'e.
-- Kastiliya tozhe ne mozhet sebe etogo pozvolit'?
-- V nastoyashchij moment. Vashe Velichestvo, eto budet zatrudnitel'no, --
otvetil Kintanil'ya. -- Ne to, chtoby nevozmozhno, no esli ekspediciya okonchitsya
neudachej, my postavim sebya v glupoe polozhenie v glazah drugih.
Bylo yasno, chto pod "drugimi" on podrazumeval Ferdinanda i ego
sovetnikov. Santanhel' znal, chto Izabella vsegda staralas', chtoby ee muzh i
lyudi, k mneniyu kotoryh on prislushivalsya, otnosilis' k nej s uvazheniem,
poskol'ku, esli by ee schitali glupoj, to ee muzh bez osobogo truda vmeshalsya
by v ee dela i postepenno otobral by u nee vlast' v Kastilii, pochti ne
vstrechaya soprotivleniya ot kastil'skih dvoryan. Tol'ko ee reputaciya zhenshchiny,
obladayushchej "muzhskoj" mudrost'yu, pozvolila ej uderzhivat' pod svoimi znamenami
kastil'cev, chto, v svoyu ochered', obespechivalo ej izvestnuyu nezavisimost' ot
muzha.
I vse zhe, -- promolvila ona, -- esli Bog sdelal nas korolevoj, to razve
ne dlya togo, chtoby privesti detej svoih pod sen' Svyatogo Kresta?
Kardinal Mendosa kivnul.
-- Esli ego idei verny. Vashe Velichestvo, to ih osushchestvlenie opravdaet
lyubye zhertvy, -- skazal on. -- Poetomu davajte ostavim ego zdes' pri dvore,
gde my smozhem proverit' ego, obsudit' ego idei i sravnit' ih s temi
znaniyami, kotorye ostavili nam drevnie. YA polagayu, speshit' ne sleduet. Katej
nikuda ne denetsya ni cherez mesyac, ni cherez god. Izabella nenadolgo
zadumalas'.
-- U nego net pomest'ya, -- zametila ona. -- CHtoby uderzhat' ego zdes',
nam nado sdelat' ego pridvornym. -- Ona vzglyanula na Kintanil'yu. -- Emu nado
predostavit' vozmozhnost' zhit' kak podobaet sin'oru.
Tot kivnul.
-- YA uzhe dal emu nemnogo deneg na zhizn', poka on zhdal etoj audiencii.
-- Pyatnadcat' tysyach maravedi iz moego sobstvennogo koshel'ka, --
rasporyadilas' koroleva.
-- |to na god. Vashe Velichestvo?
-- Esli delo potrebuet bol'she goda, my vernemsya k etomu voprosu. -- Ona
mahnula rukoj i otvela vzglyad. Kintanil'ya udalilsya. Kardinal Mendosa
izvinilsya i tozhe ushel. Santanhel' povernulsya, chtoby ujti, no ona okliknula
ego.
-- Luis, -- skazala ona.
-- Vashe Velichestvo?
Ona podozhdala, poka kardinal Mendosa vyjdet iz komnaty.
-- Kak udivitel'no, chto kardinal Mendosa zahotel vyslushat' vse, chto
skazal Kolumb.
-- On neobyknovennyj chelovek, -- skazal Santanhel'.
-- Kto? Kolumb ili Mendosa? Poskol'ku Santanhel' sam ne byl uveren,
kogo nazvat', on zameshkalsya s otvetom.
-- Ty slyshal ego, Luis Santanhel', da i myslish' ty trezvo. CHto ty
dumaesh' o nem?
-- YA schitayu, chto on chestnyj chelovek, -- otvetil Santanhel'. -- No
pomimo etogo... kto mozhet znat'? Okeany, parusniki i carstva Vostoka -- ya
nichego ob etom ne znayu.
-- Nu, ty znaesh', kak opredelit', chesten li chelovek.
-- On prishel syuda ne dlya togo, chtoby pohitit' zoloto iz korolevskih
sundukov, -- skazal Santanhel'. -- I on veril v kazhdoe skazannoe im slovo. V
etom ya ubezhden. Vashe Velichestvo.
-- YA tozhe, -- soglasilas' koroleva. -- YA nadeyus', on smozhet dokazat'
svoyu pravotu uchenym.
Santanhel' kivnul. I tut, narushiv svoi obychnye pravila, on sdelal
dovol'no smeloe zamechanie.
-- Uchenye znayut daleko ne vse. Vashe Velichestvo. Ona podnyala brovi.
Zatem ulybnulas'.
-- On i tebya pokoril, ne tak li? Santanhel' pokrasnel.
-- Kak ya uzhe skazal, ya schitayu ego chestnym chelovekom.
-- CHestnye lyudi tozhe ne vse znayut, -- vozrazila ona.
-- Na svoej dolzhnosti, Vashe Velichestvo, ya prishel k vyvodu, chto chestnye
lyudi -- eto redkostnaya dragocennost', togda kak uchenyh polnym-polno.
-- I ty eto sobiraesh'sya skazat' moemu muzhu?
-- Vash muzh, -- promolvil on ostorozhno, -- ne budet zadavat' mne te zhe
voprosy, chto i vy.
-- Ne dumaesh' li ty, chto togda on budet znat' men'she, chem dolzhen?
|to byl tot predel, za kotoryj koroleva Izabella ne mogla perejti, ne
priznav otkryto sushchestvovaniya sopernichestva mezhdu dvumya ispanskimi koronami,
hotya ih brak vneshne vyglyadel vpolne schastlivym. Ne v interesah Santanhelya
bylo prodolzhat' obsuzhdenie stol' opasnogo voprosa.
-- YA i predstavit' sebe ne mogu, chto dolzhny znat' koroli.
-- I ya ne mogu, -- tiho promolvila Izabella. Ona posmotrela v storonu,
i na lico ee nabezhala ten' legkoj pechali.
-- Mne ne sleduet videt'sya s nim slishkom chasto, -- prosheptala ona.
Zatem, kak budto vspomniv o prisutstvii Santanhelya, ona vzmahom ruki
otpustila ego.
On srazu zhe ushel, no ee slova prodolzhali zvuchat' u nego v ushah. "Mne ne
sleduet videt'sya s nim slishkom chasto". Itak, Kolumb dobilsya bol'shego, chem
dumal. Nu chto zh, ob etom korolyu sovershenno ne obyazatel'no znat'. Ved'
podobnye otkroveniya mogut privesti k tomu, chto potom bednogo genuezca najdut
v odnu iz temnyh nochej s kinzhalom v spine. Santanhel' skazhet korolyu
Ferdinandu tol'ko to, o chem sprosit ego korol': stoyat li idei Kolumba togo,
chtoby prislushivat'sya k nim? A na etot vopros Santanhel' chestno otvetit, chto
a nastoyashchee vremya korona ne mozhet pozvolit' sebe takie rashody, no
kogda-nibud' pozzhe, kogda vojna budet uspeshno zavershena, eto budet
osushchestvimo i dazhe zhelatel'no, esli etu zateyu tshchatel'no proveryat i najdut,
chto u nee est' shansy na uspeh.
A poka ne stoit bespokoit'sya po povodu poslednego zamechaniya korolevy.
Ona hristianka i umnaya koroleva. Ona ne stanet riskovat' svoim mestom v
vechnosti i na trone radi strastnogo, pust' i mimoletnogo, vlecheniya k etomu
sedovlasomu genuezcu; da i Kolumb, pohozhe, ne takoj durak, chtoby pojti po
etoj opasnoj dorozhke. I vse zhe, dumal Santanhel', ne taitsya li gde-to v
glubine dushi u Kolumba slabaya nadezhda poluchit' bol'she, nezheli prosto
odobrenie ego zamysla korolevoj?
Vprochem, ladno, kakoe eto imeet znachenie? |to vse ravno konchitsya nichem.
Esli ya razbirayus' v lyudyah, dumal on, to ya uveren, chto kardinal Mendosa
segodnya pokinul dvor, preispolnennyj reshimosti pozabotit'sya o tom, chtoby
proverka, kotoruyu uchinyat Kolumbu, byla by dlya nego sushchim adom. Dovody
bedolagi budut razbity v puh i prah, a kogda uchenye razdelayutsya s nim, on,
sgoraya ot styda, nesomnenno tajkom pokinet Kordovu.
ZHal', podumal Santanhel'.
Kak horosho on nachal! A zatem on podumal: ya hochu, chtoby on pobedil. YA
hochu, chtoby on poluchil svoi suda i sovershil svoe puteshestvie. CHto on
zatronul vo mne? Pochemu mne ne vse ravno? Kolumb ocharoval menya tochno tak zhe,
kak ocharoval korolevu.
On vzdrognul pri mysli o sobstvennoj slabosti. On schital sebya sil'nee,
chem okazalsya na samom dele.
Hunakpu s samogo nachala stalo yasno, chto Kemal' razdrazhen neobhodimost'yu
vpustuyu tratit' vremya na rasskazy etogo nikomu ne izvestnogo yunca iz Mehiko.
On derzhalsya holodno i neterpelivo. Odnako Tagiri i Hasan byli vpolne
privetlivy, i kogda Hunakpu posmotrel na Diko, on otmetil pro sebya, chto ona
derzhitsya spokojno i svobodno, a ulybka ee teplaya i obodryayushchaya. Byt' mozhet,
Kemal' vsegda takoj. Da ladno, ne v etom delo, podumal Hunakpu. Vazhna
istina, i Hunakpu obladal eyu ili, po krajnej mere, znal ob etih voprosah
bol'she, chem kto-libo drugoj.
Potrebovalsya celyj chas, chtoby prosmotret' vse to, chto nakanune on
pokazal Diko za polovinu etogo vremeni, v osnovnom potomu, chto Kemal'
ponachalu postoyanno preryval ego, osparivaya ego utverzhdeniya. No vremya shlo i
stanovilos' yasno, chto vse vypady i vozrazheniya Kemalya legko oprovergayutsya s
pomoshch'yu dokazatel'stva, kotoroe Hunakpu namerevalsya vklyuchit' chut' pozdnee v
svoe soobshchenie, poetomu vrazhdebnost' nachala oslabevat' i emu pozvolili
prodolzhat', zadavaya uzhe kuda men'she voprosov.
Teper' on podoshel k koncu toj scenki, kotoruyu videla Diko, i ona, kak
by podavaya svoeobraznyj signal ob etom, pridvinulas' so svoim stulom blizhe k
zone demonstracii. Te, kto uzhe videl zapisi nakanune, tozhe vstrepenulis'.
-- YA pokazal vam, chto taraski razrabotali svoyu tehnologiyu s cel'yu
sozdat' bolee moshchnuyu imperiyu, chem meksikanskaya, i tlakskalany uzhe
podbiralis' k etoj tehnologii. Ih bor'ba za vyzhivanie podtalkivala ih k
tomu, chtoby zavladet' etoj novinkoj, v chem my ubedilis' chut' pozzhe, kogda
oni zaklyuchili soyuz s Kortesom. No eto eshche ne vse. Sapoteki, zhivshie na
severnom poberezh'e poluostrova Tehuantepek, takzhe razrabatyvali novuyu
tehnologiyu.
Trusajt II srazu zhe nachal demonstrirovat' sudostroitelej za rabotoj.
Hunakpu pokazal prisutstvuyushchim standartnye okeanskie kanoe, postroennye
tajnami i karibami, zhivshimi na raspolozhennyh k vostoku ostrovah, a zatem
obratil ih vnimanie na otlichie v konstrukcii novyh sudov, kotorye stroili
sapoteki.
-- Rul', -- skazal on, -- i zriteli uvideli, chto rumpel' i v samom dele
prevratilsya v bolee effektivnoe rulevoe ustrojstvo.
-- A teper', -- skazal Hunakpu, -- posmotrite, kak im udalos' uvelichit'
razmery sudov.
I dejstvitel'no, sapoteki stremilis' uvelichit' gruzopod容mnost' svoih
sudov, s tem chtoby ona znachitel'no prevysila tu, kotoroj obladayut kanoe,
vydolblennye iz odnogo stvola. Snachala oni nastelili na kanoe shirokie
paluby, navisavshie nad vodoj, odnako vskore vyyasnilos', chto takaya
konstrukciya neudachna, potomu chto lodka legko perevorachivalas'. Ocherednoj
variant byl namnogo luchshe. Borta kanoe narastili, ulozhiv na nih po odnomu
vydolblennomu stvolu dereva i privyazav ih k korpusu cherez prosverlennye
otverstiya. CHtoby obespechit' vodonepronicaemost' konstrukcii, poverhnost'
stvolov pokryli smoloj, prezhde chem ulozhit' drug na druga. Teper', kogda uzly
verevok zatyagivali, poluchalos' nechto podobnoe kleevomu soedineniyu.
-- Tolkovo, -- zametil Kemal'.
-- Takim obrazom gruzopod容mnost' sudov uvelichilas' vdvoe. No
odnovremenno snizilas' ih skorost', i oni k tomu zhe stali valkimi. Odnako,
pri etom sapoteki nauchilis', i eto glavnoe, skreplyat' derevo i delat'
konstrukciyu vodonepronicaemoj. Lodki iz odnogo dereva stali projdennym
etapom. Eshche nemnogo vremeni, i prezhnie kanoe iz odnogo stvola stanut kilem,
a doski budut ispol'zovat'sya dlya sozdaniya gorazdo bolee shirokogo,
melkosidyashchego korpusa.
-- Vopros vremeni, --zadumchivo promolvil Ke-mal'. -- No my pochemu-to ne
vidim, chtoby takie suda stroilis'.
-- CHego im ne hvataet, tak eto podhodyashchih instrumentov, -- skazal
Hunakpu. -- Kogda tlakskalany odoleyut imperiyu actekov, sapoteki poluchat v
svoe rasporyazhenie bronzu taraskov, i smogut delat' doski bystree i s bolee
nadezhnoj gladkoj poverhnost'yu. Sut' v tom, chto vsyakoe novshestvo
rasprostranyaetsya bystro, a na sapotekov, k tomu zhe, nasedayut acteki.
Meksikanskie armii vytesnili sapotekov s ih polej, poetomu im neobhodimo
najti novye istochniki snabzheniya. Na etoj bolotistoj zemle sel'skoe hozyajstvo
vsegda nenadezhno. Davajte posmotrim, kuda oni poplyli.
On pokazal im, kak neuklyuzhie, raskachivayushchiesya s boku na bok suda
sapotekov vezut bol'shie gruzy iz Verakrusa i YUkatana.
-- Hotya eti suda i tihohodny, oni perevozyat za odin rejs dostatochno
gruza, chtoby poluchit' na etom pribyl'. Oni uzhe dostatochno prodvinulis' vdol'
poberezh'ya Verakrus, chtoby vstretit'sya s tlakskala-nami i taraskami. I vot,
pozhalujsta, ostrov |span'ola. Posmotrite, kto pozhaloval v gosti.
Tri sudna sapotekov podoshli k beregu.
-- K sozhaleniyu, -- otmetil Hunakpu, -- Kolumb uzhe zdes'.
-- No esli by ego ne bylo, -- skazala Diko, -- imperiya tlakskalanov
mogla by rasprostranit' svoe vliyanie i na ostrova.
-- Imenno tak, -- podtverdil Hunakpu.
-- K tomu vremeni uzhe podderzhivalis' regulyarnye kontakty mezhdu
Mezoamerikoj i ostrovami Karibskogo morya, -- vstavil Kemal'.
-- Konechno, -- skazal Hunakpu. -- Fakticheski kul'tura plemeni tajno
byla zanesena syuda ran'she, vo vremya nabegov plemen, zhivshih na YUkatane. Tak,
oni prinesli s soboj iskusstvo igry v myach i utverdili sebya kak pravyashchij
klass. Odnako oni zaimstvovali yazyk aravakov i vskore zabyli, otkuda prishli,
i uzh, konechno, ne oni ustanovili regulyarnye torgovye puti. Da i zachem im eto
bylo nuzhno? Suda ne mogli perevozit' dostatochno mnogo gruza, chtoby sdelat'
torgovlyu vygodnoj. Tol'ko periodicheskie nabegi imeli smysl, no etim
zanimalis' ne tajno, a kariby, i, poskol'ku oni prishli iz yugo-vostochnoj
chasti bassejna Karibskogo morya, Mezoamerika byla dlya nih eshche bolee
nedostizhimoj. Dlya tajno Mezoamerika byla skazochnoj stranoj, stranoj zolota,
bogatstv i mogushchestvennyh bogov. Imenno eto oni imeli vvidu, kogda govorili
Kolumbu, chto polnaya zolota zemlya nahoditsya na zapade, no u nih ne bylo s nej
regulyarnyh kontaktov. |ti suda sapotekov izmenili by vse. Osobenno potomu,
chto ih razmery uvelichivalis', a sami suda stanovilis' vse bolee morehodnymi.
Razvitie torgovli privelo by k poyavleniyu sudov, kotorye mogli peresech'
Atlantiku.
-- |to vsego lish' predpolozhenie, -- skazal Kemal'.
-- Prostite, -- vmeshalas' Diko, -- no razve ves' vash proekt -- ne to zhe
samoe? Lish' predpolozhenie?
Kemal' svirepo vzglyanul na nee.
Vazhny ne detali, -- vmeshalsya Hunakpu, boyas' rasserdit' Kemalya. --
Vazhno, chto sapoteki byli izobretatelyami, novatorami; oni dostigli ostrovov
na sudah, kotorye mogli nesti na sebe bol'she gruza. I tlakskalany, zhivshie
vdol' poberezh'ya Verakrus, uzhe privykli videt' ih. Nemyslimo, chtoby
tlakskalany ne uhvatilis' za etu novuyu tehniku, tochno tak zhe, kak oni
zaimstvovali obrabotku bronzy, izobretennuyu taraskami. Dlya Mezoameriki eto
byla epoha izobretenij i novshestv. Edinstvennym prepyatstviem na etom puti
byli ul'tra-konservativnye praviteli Meksiki. Oni byli obrecheny -- eto
obshcheizvestno, i iz imeyushchihsya svidetel'stv mne predstavlyaetsya ochevidnym, chto
tlakskalany dolzhny byli sozdat' imperiyu pobeditelej, tochno tak zhe, kak persy
namnogo prevzoshli imperiyu haldeev. Otsyuda yasno, chto novatorskaya, so slozhnoj
politicheskoj sistemoj, imperiya tlakskalanov prevzoshla by Meksikanskuyu
imperiyu.
-- Vy ubeditel'no postroili dokazatel'stvo, -- zametil Kemal'.
Hunakpu chut' ne vzdohnul s oblegcheniem.
-- No v svoih utverzhdeniyah vy poshli mnogo dal'she, ne tak li? A dlya nih
u vas net nikakih dokazatel'stv.
-- Prihod Kolumba unichtozhil vse drugie dokazatel'stva, -- otvetil
Hunakpu. -- No ved' i vmeshatel'stvo tozhe likvidirovalo zadumannyj Kolumbom
krestovyj pohod na vostok. Po-moemu, my stroim svoi predpolozheniya na
odinakovyh osnovaniyah.
-- I odinakovo shatkih, -- zametil Kemal'.
-- Kemal' vozglavlyaet te aspekty nashego issledovaniya, kotorye kak raz
osnovany na predpolozheniyah, -- skazala Tagiri. Imenno potomu, chto on
chrezvychajno skepticheski otnositsya ko vsemu proektu, on ne verit v
vozmozhnost' tochnogo vossozdaniya proshlogo.
Hunakpu i v golovu ne prihodilo, chto Kemal' sklonen otvergat' vse
predpolozheniya. On dopuskal, chto ego edinstvennaya zadacha -- ubedit' Kemalya
rassmotret' eshche odin scenarij vozmozhnogo razvitiya sobytij, a ne dokazyvat'
emu, chto sozdanie scenariev voobshche vozmozhno.
Diko, vidimo, pochuvstvovala ego otchayanie.
-- Hunakpu, -- skazala ona, -- davajte poka ne budem obsuzhdat' vopros o
tom, chto mozhno dokazat', a chto -- nel'zya. Vy uzhe, konechno, sostavili v ume
zaklyuchitel'nuyu chast' svoego rasskaza. Budem schitat' veroyatnym, chto Tlakskala
pokorila i ob容dinila vsyu staruyu Meksikanskuyu imperiyu, i chto teper' ona
uspeshno razvivaetsya, korabli sapotekov vedut obshirnuyu torgovlyu, a
taraskanskie bronzovyh del mastera izgotavlivayut dlya tlakskalancev oruzhie i
instrumenty. A chto dal'she?
Ee podskazka pomogla emu preodolet' otchayanie i vnov' obresti
uverennost' v sebe. Bylo by slishkom naivno rasschityvat', chto emu udastsya
ubedit' velikogo Kemalya protiv ego voli, no obsudit' s nim svoi idei on
vpolne mog.
-- Vo-pervyh, -- nachal Hunakpu, -- kak vy pomnite, u meksikancev byla
odna problema, spravit'sya s kotoroj ne udalos' i tlakskalanam. Kak eto uzhe
sluchilos' v Meksike, rasprostranennyj u tlakskalanov obychaj massovyh
zhertvoprinoshenij ih krovozhadnomu bogu privel by k sokrashcheniyu chislennosti
rabochej sily, neobhodimoj dlya obespecheniya produktami pitaniya naseleniya.
-- Nu i kak zhe vy reshaete etu problemu? -- sprosil Kemal'. -- Vy ne
priehali by syuda, esli by u vas ne bylo gotovogo otveta.
-- Vo vsyakom sluchae, u menya est' predpolozhenie na etot schet. Ono ne
podkrepleno nikakimi dokazatel'stvami, potomu chto Tlakskalanskoj imperii ne
sushchestvovalo. Odnako im ne udalos' by dobit'sya uspeha, esli by oni povtorili
oshibku meksikancev, prinosya v zhertvu zdorovyh muzhchin iz pokorennyh imi
plemen. I vot, kak mne kazhetsya, oni reshili by etu problemu. Sushchestvuyut
otryvochnye svedeniya, chto sredi zhrecov bytovalo mnenie, budto bog vojny
Kamashtli osobenno zhazhdet krovi posle togo, kak on horosho potrudilsya, chtoby
obespechit' tlakskalanam pobedu. Sushchestvovanie takogo mneniya pozvolilo
Tlakskalanam vyrabotat' obychaj massovyh zhertvoprinoshenij tol'ko posle
voennoj pobedy, potomu chto tol'ko togda Kamashtli osobenno zhazhdet krovi.
Takim obrazom, esli gorod, narod ili plemya dobrovol'no ob容dinyayutsya s
tlakskalanami, priznayut ih gospodstvo i pozvolyayut tlakskalanskoj byurokratii
reshat' ih dela, to togda ih muzhchin ne prinosyat v zhertvu, a ostavlyayut
trudit'sya na polyah. Vozmozhno, esli oni okazhutsya dostojnymi doveriya, im dazhe
razreshat vstupit' v tlakskalanskuyu armiyu ili voevat' na ee storone. Massovye
zhertvoprinosheniya osushchestvlyayutsya tol'ko za schet plennikov iz soprotivlyavshihsya
armij. CHto kasaetsya zhertvoprinoshenij v mirnoe vremya, to oni v Tlakskalanskoj
imperii provodyatsya v umerennyh masshtabah, -- tak, kak eto bylo do sozdaniya
meksikancami Actekskoj imperii.
-- Takim obrazom, pokorivshiesya narody poluchayut svoeobraznuyu nagradu za
svoyu pokornost', -- skazal Hasan. -- A krome togo, im bol'she nezachem
vosstavat'.
-- Imenno poetomu bol'shuyu chast' Rimskoj imperii ne prihodilos'
zavoevyvat', -- skazal Hunakpu. -- Rimlyane kazalis' nastol'ko nepobedimymi,
chto koroli sosednih stran obychno predpochitali delat' Rimskij senat
naslednikom tronov, dlya togo, chtoby ostavat'sya do konca zhizni suverennymi
pravitelyami, posle chego ih korolevstvo mirno perehodilo v sostav Rimskoj
imperii. |to samyj deshevyj sposob sozdaniya imperii, i samyj luchshij, ibo
vnov' priobretennye zemli ne razoreny vojnoj.
-- Itak, -- skazal Kemal', -- esli ih bog zhazhdet krovi tol'ko posle
pobedy, oni stanovyatsya mirnym narodom, a bog otpravlyaetsya na pokoj.
-- CHto zh, eto bylo by prekrasno, -- skazal Hunakpu, -- no ih religiya
utverzhdala takzhe, chto Kamashtli ne tol'ko nuzhdalsya v zhertvah posle pobedy, no
i lyubil krov'. Kamashtli lyubil vojnu. Poetomu oni mogli otkladyvat' massovye
zhertvoprinosheniya do teh por, poka ne oderzhivali pobedu; no oni vse zhe iskali
povod dlya Iovyh srazhenij, kotorye mogli by dat' im etu pobedu. Krome togo, u
tlakskalanov byla ta zhe social'no-mobil'naya sistema, chto i u meksikancev v
period do vocareniya Montesumy. V ih obshchestve mozhno bylo vozvysit'sya, libo
razbogatev, libo pobediv v boyu. Razbogatet' mog tol'ko tot, kto derzhit v
rukah torgovlyu. Poetomu, veroyatno, postoyanno sushchestvovala potrebnost'
nachinat' novye vojny so vse bolee udalennymi sosedyami. Mne dumaetsya, chto
vladevshim bronzovym oruzhiem tlakskalanam ponadobilos' ne tak uzh mnogo
vremeni, chtoby dostich' estestvennyh granic ih novoj morskoj derzhavy:
ostrovov Karibskogo morya na vostoke, gor Kolumbii na yuge i pustyn' na
severe. Zavoevaniya za predelami etih granic byli by nerentabel'nymi, -- libo
potomu, chto plotnost' naseleniya v etih rajonah byla nedostatochno velika,
chtoby ekspluatirovat' ego s vygodoj dlya sebya ili ispol'zovat' dlya
zhertvoprinoshenij, libo potomu, chto oni vstretili by slishkom sil'noe
soprotivlenie, stolknuvshis' s inkami.
-- I poetomu oni obratili svoj vzor v storonu pustynnoj Atlantiki? --
s座azvil Kemal'. -- Maloveroyatno.
-- Soglasen, -- otvetil Hunakpu. -- YA dumayu, chto esli by oni byli
predostavleny samim sebe, to nikogda ili, po krajnej mere, na protyazhenii
neskol'kih vekov ne obratili by svoj vzor na vostok. No ved' oni ne byli
predostavleny samim sebe. K nim prishli evropejcy.
-- Togda my vnov' okazalis' tam, otkuda nachali, -- vmeshalsya Kemal'. --
Razvitaya evropejskaya civilizaciya otkryvaet dlya sebya otstalyh indejcev i...
-- Teper' uzh ne takih otstalyh, -- vozrazila Diko.
-- Bronzovye mechi protiv mushketov? -- opyat' s座azvil Kemal'.
-- Mushkety ne imeli reshayushchego znacheniya, -- vozrazil Hunakpu. -- |to
obshcheizvestno. Evropejcy prosto ne mogli poyavit'sya zdes' v dostatochno bol'shih
kolichestvah so svoim prevoshodnym oruzhiem, chtoby preodolet' chislennoe
prevoshodstvo indejcev. Krome togo, nuzhno uchityvat' eshche odno obstoyatel'stvo.
Evropejcy ne mogli poyavit'sya srazu v centre bassejna Karibskogo morya.
Ocherednoe otkrytie v etom regione navernyaka budet sdelano Portugal'cami,
sovershenno nezavisimo ot Kolumba, uzhe v konce 90-h godov pyatnadcatogo veka.
S neskol'kih sudov portugal'cy uvideli berega Brazilii, a vozmozhno i
vysadilis' tam. Odnako zemlya, kotoraya ih vstretila, okazalas' suhoj i
besplodnoj, i k tomu zhe, otsyuda nel'zya bylo popast' v Indiyu, kak togda,
kogda oni shli vdol' afrikanskogo poberezh'ya. K tomu zhe, v otlichie ot Kolumba,
oni nikuda ne speshili, i ih vizity nosili sluchajnyj i bessistemnyj harakter.
Potrebovalis' by gody, prezhde chem portugal'skie suda voshli v Karibskoe more.
K etomu vremeni Tlakskalanskaya imperiya uzhe prochno utverdilas' v etom rajone.
Teper', vmesto mirolyubivyh i dobrodushnyh tajnov, evropejcy stolknulis' by so
svirepymi i golodnymi tlakskalanami, kotorye uzhe, veroyatno, nachali prihodit'
v otchayanie ot togo, chto oni ne mogut s legkost'yu rasshirit' territoriyu svoej
imperii za predely sushchestvuyushchih granic vokrug Karibskogo bassejna. CHto zhe
uvideli tlakskalany? Dlya nih evropejcy -- otnyud' ne bogi, prishedshie s
vostoka. Dlya nih evropejcy -- eto novye zhertvy, kotoryh privel k nim sam
Kamashtli, pokazav tem samym, kak mozhno vnov' vernut'sya na put' pobedonosnyh
vojn. A eti ogromnye evropejskie suda i mushkety -- ne prosto neponyatnye
chudesa. Tlakskalany ili ih soyuzniki taraski i sapoteki nemedlenno nachali by
razbirat' ih na chasti. Veroyatno, oni prinesli v zhertvu dostatochno mnogo
moryakov, chtoby ubedit' korabel'nyh plotnikov i kuznecov zaklyuchit' s nimi
sdelku, i, v otlichie ot meksikancev, tlakskalany sohranili by im zhizn' i
mnogomu nauchilis' by u nih. Skol'ko vremeni ponadobilos' by im, chtoby
nauchit'sya delat' mushkety? Stroit' bol'shie suda? Evropejcy, mezhdu tem, voobshche
nichego ne znali o sushchestvovanii imperii tlakska-lanov, potomu chto kazhdoe
sudno, dostigshee Karibskogo morya, zahvatyvalos' v plen, i ekipazhi nikogda ne
vozvrashchalis' domoj.
-- Poluchaetsya, chto tlakskalany bol'she ne zanimalis' dal'nejshim
razvitiem tehniki, -- rezyumirovala Tagiri.
-- Verno. Vse, chto ot nih trebovalos', eto dostignut' dostatochnogo
urovnya razvitiya, chtoby razobrat'sya v evropejskoj tehnike, kogda oni s nej
vstretyatsya, a takzhe byt' gotovymi ispol'zovat' ee. Imenno eto i ponyali
Vmeshavshiesya. Im nuzhno bylo, chtoby evropejcy otkryli novyj mir do togo, kak
tlakskalany pridut k vlasti, to est' vo vremena slaboj, postepenno
prihodyashchej v upadok Meksiki.
-- |to pohozhe na pravdu, -- zadumchivo proiznes Kemal'. -- |to pozvolyaet
nam sostavit' ubeditel'nyj scenarij. Tlakskalany stroyat suda po evropejskomu
obrazcu, izgotavlivayut evropejskogo tipa mushkety, a zatem priplyvayut k
beregam Evropy, polnost'yu podgotovlennye k vojne, cel' kotoroj -- uvelichit'
razmery imperii i odnovremenno prinesti zhertvy v hramah Kamashtli. I, ya
polagayu, oni primenyat i v Evrope svoyu obychnuyu taktiku: lyuboj narod, kotoryj
posmeet soprotivlyat'sya, budet unichtozhen, togda kak tem, kto ob容dinitsya s
tlakskalanami, pridetsya tol'ko vyderzhivat' obychaj zhertvoprinoshenij v
umerennyh razmerah. Mne kazhetsya, ne trudno predstavit', chto v takih usloviyah
krupnejshie strany Evropy raspadutsya na bolee melkie. Dumayu takzhe, chto u
tlakskalanov ne budet nedostatka v soyuznikah. V osobennosti, esli uchest',
chto Evropa byla oslablena dlitel'nymi i krovoprolitnymi krestovymi pohodami.
Dlya Hunakpu vse eto prozvuchalo kak pobednye fanfary. Kemal' sam
zakonchil dlya nego scenarij.
-- Odnako i etot variant ne prohodit, -- skazal Kemal'.
-- Pochemu? -- sprosila Diko.
-- Ospa, -- otvetil Kemal'. -- Bubonnaya chuma. Prosto holoda. Oni byli
glavnymi ubijcami indejcev, poskol'ku na kazhdogo indejca, umershego ot
slishkom tyazhelogo rabskogo truda ili ot ispanskih mushketov i mechej, sotni
umirali ot boleznej. |ti epidemii -- eshche vperedi.
-- O da, -- skazal Hunakpu. -- |to bylo dlya menya odnoj iz samyh slozhnyh
problem. I nevozmozhno najti podtverzhdenie tomu, chto ya sejchas vam rasskazhu.
My znaem, kak rasprostranyayutsya bolezni sredi lyudej. V Evrope, s ee vysokoj
plotnost'yu naseleniya, s postoyannymi peremeshcheniyami lyudej, svyazannymi, v tom
chisle, s torgovlej i vojnoj, mezhdu narodami voznikalo mnozhestvo kontaktov.
Poetomu Evropa predstavlyala soboj gigantskij kotel, v kotorom
besprepyatstvenno razmnozhalis' vse eti boleznetvornye organizmy, tochno tak
zhe, kak eto proishodilo v Kitae i Indii, gde, pravda, sushchestvovali
specificheskie dlya etih stran bolezni. V gustonaselennyh stranah naibolee
rasprostranennymi byli te bolezni, kotorye razvivayutsya tak, chto ubivayut
medlenno i ne vsegda zakanchivayutsya smertel'nym ishodom. Takim obrazom, u nih
vsegda est' vremya, chtoby rasprostranit'sya, a ostavshiesya v zhivyh v techenie
vsego neskol'kih let proizvodyat na svet novoe, ne obladayushchee immunitetom
pokolenie. So vremenem eti bolezni prinimayut formu detskih epidemij,
cirkuliruya sredi ogromnyh mass naseleniya, nanosya udar to tut, to tam,
voznikaya v novom meste i opyat' vozvrashchayas' na staroe. K momentu poyavleniya
Kolumba v obeih Amerikah ne sushchestvovalo takih krupnyh skoplenij lyudej.
Puteshestviya i poezdki byli slishkom medlenny, a prepyatstviya na puti --
slishkom veliki. Tam sushchestvovalo neskol'ko specificheskih dlya etih mest
boleznej, naprimer sifilis, no v ih usloviyah on ubival ochen' medlenno.
Bystro rasprostranyayushchiesya bolezni byli zdes' nevozmozhny, poskol'ku oni
razvivalis', kak pravilo, v odnoj mestnosti i raspravlyalis' so svoimi
"hozyaevami" prezhde, chem te uspevali perenesti ih v druguyu mestnost'. Odnako
vse izmenilos' s vozniknoveniem imperii tlakskalanov.
-- Korabli sapotekov? -- voskliknula Diko.
-- Imenno tak. Svyaz' mezhdu otdel'nymi chastyami etoj imperii
osushchestvlyalas' s pomoshch'yu sudov, perevozivshih gruzy i passazhirov po vsemu
bassejnu Karibskogo morya. Teper' uzhe bolezni mogli puteshestvovat' dostatochno
bystro, chtoby rasprostranit'sya i stat' tipichnymi.
-- No eto eshche ne znachit, chto novaya bolezn' ne budet imet' gubitel'nyh
posledstvij, -- vozrazil Kemal'. -- |to prosto oznachaet, chto ospa budet
rasprostranyat'sya bystree i pochti odnovremenno porazit vsyu imperiyu.
-- Da, -- skazal Hunakpu. -- Tochno tak zhe, kak bubonnaya chuma opustoshila
Evropu v chetyrnadcatom veke. Est', odnako, i raznica. CHumu zanesut v imperiyu
tlakskalanov na teh pervyh, sluchajno zashedshih tuda portugal'skih sudah eshche
do togo, kak evropejcy poyavyatsya tam v massovom poryadke. Ona prokatitsya po
vsej imperii, ostavlyaya posle sebya to zhe opustoshenie, chto i v Evrope.
Konechno, ospa, kor' tozhe sobirali svoyu dan', no eti bolezni ne unichtozhili ni
odin narod v Evrope. Ni odna imperiya ne pogibla ot etih boleznej, da i Rim
ruhnul sovsem po drugoj prichine. V dejstvitel'nosti, chuma snizhaet plotnost'
naseleniya do bolee predpochtitel'nogo urovnya. Teper', kogda u nih budet
men'she golodnyh rtov, tlakskalany smogut sozdat' izbytok produktov pitaniya.
A chto esli tlakskalany uvidyat v etih boleznyah znak togo, chto Kamashtli
trebuet, chtoby oni nachali vojnu i priveli s soboj plennikov dlya
zhertvoprinoshenij? |to moglo okazat'sya poslednim tolchkom, pobudivshim ih
otpravit'sya na vostok. I teper', kogda oni poyavyatsya u beregov Evropy, ospa i
kor' uzhe budut dlya nih znakomymi boleznyami. Oni pristanut k beregam Evropy,
uzhe vyrabotav v sebe immunitet k evropejskim boleznyam. Evropejcy zhe nikogda
prezhde ne stalkivalis' s sifilisom. I kogda sifilis vpervye v nashej istorii
popal v Evropu, on nanosil udary bezzhalostno i ubival bystro. I dash'
postepenno on prevratilsya v medlennogo ubijcu, kakim byl sredi indejcev. I
kto znaet, kakie drugie bolezni mogli poyavit'sya sredi tlakskalanov po mere
rosta ih imperii? YA dumayu, chto na etot raz bolezni dejstvovali by sovsem
inache protiv evropejcev i na blago indejcev.
-- Vozmozhno, -- skazal Kemal'. -- No vse eto osnovyvaetsya na takom
mnozhestve predpolozhenij.
-- No ved' lyuboj scenarij, kotoryj my razrabotaem, budet postroen na
predpolozheniyah, -- vozrazila Tagiri. -- A u etogo est' odno neosporimoe
dostoinstvo.
-- Kakoe imenno? -- sprosil Kemal'.
-- |tot scenarij sozdal by nastol'ko strashnoe budushchee, chto Vmeshavshiesya
sochli by celesoobraznym vernut'sya nazad i unichtozhit' svoe sobstvennoe vremya,
chtoby likvidirovat' istochnik etogo bedstviya. Podumajte o tom, chto eto
znachilo by dlya istorii chelovechestva, esli by moshchnaya, tehnicheski razvitaya
civilizaciya, rasprostranivshaya svoe gospodstvo nad vsem mirom, verila v
neobhodimost' chelovecheskih zhertvoprinoshenij. Esli by Mezoamerikanskie kul'ty
pytok i ubijstv prishli v Indiyu, Kitaj, Afriku i Persiyu, da vdobavok eta
civilizaciya byla by vooruzhena vintovkami i imela v svoem rasporyazhenii
zheleznye dorogi.
-- Iv sochetanii s moshchnoj, edinoj i effektivno dejstvuyushchej byurokratiej,
kak eto bylo kogda-to u Rimlyan, -- dobavila Diko. -- I evropejcam, ne
prinimavshim pravleniya tlakskalanov, prishlos' by mnogo potrudit'sya, chtoby
oslabit' ih gospodstvo i sdelat' ego bolee priemlemym dlya sebya.
Tagiri prodolzhala:
-- Netrudno predstavit' sebe, chto Vmeshavshiesya, izuchaya proshloe, sochli
zavoevanie Evropy tlakska-lanami naihudshim variantom, samym uzhasnym
bedstviem v istorii chelovechestva. I togda oni ponyali, chto energichnost'
Kolumba, ego chestolyubivye stremleniya i lichnoe obayanie -- eto orudie, kotoroe
oni mogut ispol'zovat', chtoby predotvratit' takuyu tragediyu.
-- Nu i chto vse eto oznachaet? -- sprosil Hasan. -- My otkazyvaemsya ot
nashego proekta, ibo, esli my ostanovim Kolumba, posledstviya etogo shaga budut
kuda huzhe, chem tot vred, kotoryj fakticheski prichinili nashej istorii on i te,
kto prishel posle nego?
-- Huzhe? -- sprosila Tagiri. -- Kto mozhet skazat', kakoj iz variantov
huzhe? A chto vy skazhete, Kemal'?
Kemal' torzhestvoval.
-- YA skazhu, chto, esli Hunakpu prav, chego my ne mozhem dokazat', hotya on
i sdelal neplohoj doklad, my ponyali lish' odno: vmeshatel'stvo v proshloe
bespolezno, i eto dokazali Vmeshavshiesya, potomu chto bedy i neschast'ya, kotorye
my sozdadim, nichut' ne luchshe, chem te, kotorye my predotvratim.
-- No eto ne tak, -- vmeshalsya Hunakpu. Vse povernulis' v ego storonu, i
on ponyal, chto, uvlechennyj diskussiej, zabyl, s kem imeet delo, -- chto on
vozrazhaet Kemalyu, da eshche v prisutstvii Tagiri i Hasana. On vzglyanul na Diko
i uvidel, chto ta otnyud' ne vyglyadit vstrevozhennoj, ona prosto s interesom
smotrela na nego, ozhidaya, chto on skazhet. I on ponyal, chto tak smotryat vse
prisutstvuyushchie, krome Kemalya, hmuryj vid kotorogo, vozmozhno, i ne otnosilsya
lichno k nemu. Navernoe, takoe vyrazhenie nikogda ne shodilo s ego lica.
Vpervye do Hunakpu doshlo, chto tut s nim obrashchayutsya kak s ravnym, i nikto ne
zadet i ne oskorblen tem, chto on otvazhilsya zagovorit'. Ego mnenie cenilos'
tak zhe, kak mnenie lyubogo drugogo. Dlya nego eto otkrytie bylo nastoyashchim
chudom, i, oshelomlennyj, on chut' ne utratil dar rechi.
-- Nu, tak chto zhe? -- sprosil Kemal'.
-- Po-moemu, urok, kotoryj my izvlekli iz etogo, -- skazal Hunakpu, --
otnyud' ne zaklyuchaetsya v tom, chto my ne mozhem s uspehom vmeshivat'sya v
proshloe. V konce koncov. Vmeshavshiesya predotvratili to, chto oni i
namerevalis' predotvratit'. YA namnogo bol'she, chem lyuboj iz vas, znayu o
Mezoamerikanskoj kul'ture, i, nesmotrya na to chto eto moya kul'tura, moj
narod, ya mogu zaverit' vas, chto v mire, kotorym pravili by tlakskalany ili
mekiskancy -- ili dazhe, esli uzh na to poshlo, majya, nikogda ne voznikli by
rostki demokratii, nauki i terpimosti, kotorye v konce koncov dala
evropejskaya kul'tura, nesmotrya na ee bezzhalostnoe i vysokomernoe otnoshenie k
drugim narodam.
-- Vy ne mozhete etogo utverzhdat',-- vozrazil Kemal'.-- Evropejcy
snachala sposobstvovali rabotorgovle, a zatem postepenno otkazalis' ot nee.
Tak kto zhe mozhet utverzhdat', chto tlakskalany ne otkazalis' by ot
chelovecheskih zhertvoprinoshenij? Evropejcy pokoryali drugie narody ot imeni
korolej i korolev, a spustya pyat' stoletij oni lishili teh monarhov, kotorye
eshche uceleli k tomu vremeni, poslednih kroh toj vlasti, kotoroj oni kogda-to
obladali. Tlakskalany tozhe preterpeli by evolyuciyu.
-- No esli ne schitat' Ameriki, to vsyudu, gde evropejcy pobezhdali,
nacional'naya kul'tura sohranyalas', -- skazal Hunakpu. -- Pust' v izmenennom
vide, no vse zhe uznavaemaya. YA dumayu, chto pobeda tlakskala-nov vo mnogom
napominala by rimskie zavoevaniya, kotorye ostavili posle sebya lish' slabye
sledy gall'skoj i iberijskoj kul'tur.
-- Vse eto ne imeet otnosheniya k delu, -- skazala Tagiri. -- Nasha zadacha
sostoit ne v tom, chtoby sdelat' vybor mezhdu istoriej Vmeshavshihsya i nashej
sobstvennoj. CHto by my ni delali, my ne mozhem vosstanovit' ih istoriyu, da my
by i ne zahoteli etogo. Nevazhno, ch'ya istoriya huzhe -- nasha ili ih, obe oni,
nesomnenno, uzhasny.
-- I obe oni, -- skazal Hasan, -- priveli k sozdaniyu togo ili inogo
varianta Sluzhby kakogo-to budushchego, zhivya v kotorom, oni znali o svoem
proshlom i mogli dat' emu ocenku.
-- Da, -- soglasilsya Kemal', i v golose ego zvuchala izdevka, -- i obe
oni priveli k tomu, chto nastalo vremya, kogda nekotorye umniki, kotorym
podchas nechem zanyat'sya, reshili vmeshat'sya v proshloe i izmenit' ego tak, chtoby
ono sootvetstvovalo idealam nastoyashchego. Mertvye mertvy -- tak budem zhe
izuchat' ih i uchit'sya u nih.
-- I pomogat' im, esli smozhem, -- skazala Tagiri, drozhashchim ot
vozbuzhdeniya golosom. -- Kemal', Vmeshavshiesya nauchili nas tol'ko tomu, chto
sdelannoe imi okazalos' nedostatochnym, a otnyud' ne tomu, chto nado voobshche
otkazat'sya ot podobnyh popytok.
-- Nedostatochnym!
-- Oni dumali tol'ko o toj istorii, kotoruyu hoteli predotvratit', a ne
o toj istorii, kotoruyu sozdadut. My dolzhny popytat'sya sdelat' luchshe.
-- No kak my smozhem eto sdelat'? -- sprosila Diko. -- Kak tol'ko my
nachnem dejstvovat', kak tol'ko my chto-nibud' izmenim, my stolknemsya s riskom
ustranit' iz istorii samih sebya. Poetomu my, kak i oni, mozhem sdelat' tol'ko
odno izmenenie.
-- Oni smogli sdelat' tol'ko odno izmenenie, -- skazala Tagiri, --
potomu chto oni napravili poslanie. No chto esli my napravim poslanca?
-- Poshlem cheloveka?
-- Putem tshchatel'nogo izucheniya my ustanovili, kakoj tehnikoj
vospol'zovalis' Vmeshavshiesya. Oni napravili poslanie ne iz svoego vremeni,
potomu chto, kak tol'ko oni nachali by peredavat' ego, oni unichtozhili by sebya
i sam pribor, peredavavshij poslanie. Vmesto etogo oni napravili v proshloe
predmet, golograficheskij proektor, v kotorom soderzhalos' vse ih poslanie.
Oni tochno znali, gde pomestit' ego i kogda vklyuchit'. My nashli etot apparat.
On srabotal prevoshodno, a zatem vydelil kisloty, razrushivshie vse shemy i
soedineniya, a potom, spustya primerno chas, kogda nikogo ne bylo poblizosti,
impul's vysokotemperaturnoj plazmy rasplavil ego v besformennyj kusok, posle
chego on vzorvalsya, razbrosav kroshechnye oplavlennye kusochki na ploshchadi v
neskol'ko akrov.
-- Vy nam nichego ob etom ne rasskazyvali! -- voskliknul Kemal'.
-- Brigada, rabotayushchaya nad sozdaniem mashiny vremeni, znala ob etom uzhe
nekotoroe vremya, -- otvetila Tagiri. -- Oni skoro opublikuyut otchet ob etom.
Vazhno sleduyushchee: oni ne prosto napravili poslanie, oni napravili predmet.
|togo bylo dostatochno, chtoby izmenit' istoriyu, no nedostatochno dlya togo,
chtoby izmenit' ee v luchshuyu storonu. Nam nuzhno napravit' v proshloe poslanca,
kotoryj smozhet dejstvovat' soobrazno obstanovke, kotoryj smozhet ne prosto
sdelat' odno izmenenie, no vnosit' zatem i novye. Takim obrazom, my smozhem
ne tol'ko predotvratit' razvitie chelovechestva po gibel'nomu dlya nego puti,
my smozhem obdumanno, tshchatel'no podgotovit' novyj put', blagodarya kotoromu
dal'nejshaya istoriya stanet nesravnenno luchshe. Schitajte nas vrachami, lechashchimi
proshloe. Nedostatochno sdelat' bol'nomu in容kciyu, dat' odnu tabletku. My
dolzhny nablyudat' i lechit' bol'nogo v techenie dlitel'nogo vremeni,
prisposablivaya lechenie k hodu bolezni.
-- Znachit, vy hotite poslat' v proshloe cheloveka? -- sprosil Kemal'.
-- Odnogo ili neskol'kih, -- otvetila Tagiri. -- Odin chelovek mozhet
zabolet', s nim mozhet sluchit'sya kakoe-to neschast'e ili ego prosto ub'yut.
Posylaya neskol'kih chelovek, my sozdaem opredelennyj zapas nadezhnosti.
-- Togda odnim iz nih dolzhen byt' ya, -- zayavil Kemal'.
-- CHto?! -- vskrichal Hasan. -- Vy, kotoryj schitaet, chto my voobshche ne
dolzhny vmeshivat'sya!
-- YA nikogda etogo ne utverzhdal, -- vozrazil Kemal'. -- YA tol'ko
govoril, chto glupo vmeshivat'sya, esli u nas net sposoba kontrolirovat'
posledstviya. Esli vy dejstvitel'no poshlete v proshloe gruppu lyudej, ya hochu
byt' odnim iz nih. Tak ya smogu ubedit'sya, chto vse idet normal'no, chto eto
stoilo sdelat'.
-- Mne kazhetsya, u vas neskol'ko preuvelichennoe predstavlenie o svoih
sposobnostyah davat' ocenku, -- serdito zametil Hasan.
-- Vy sovershenno pravy, -- soglasilsya Kemal'. -- No tem ne menee ya
postuplyu imenno tak.
-- Esli kto-to voobshche otpravitsya v proshloe, -- zametila Tagiri. -- Nam
nuzhno bolee tshchatel'no oznakomit'sya so scenariem Hunakpu i poluchit'
dopolnitel'nye dokazatel'stva. Zatem, nezavisimo ot rezul'tatov, my dolzhny
produmat', kakie imenno izmeneniya vnosit'. Tem vremenem nashi uchenye budut
prodolzhat' rabotat' nad mashinoj vremeni, no uzhe s bol'shej uverennost'yu,
poskol'ku my uzhe ubedilis' v vozmozhnosti peremeshcheniya fizicheskogo ob容kta v
proshloe. Kogda vse eti proekty budut zakoncheny, kogda my poluchim vozmozhnost'
peremeshchat'sya v proshloe, kogda my budem tochno znat', chto imenno my sobiraemsya
sdelat', i kogda my budem tochno znat', kak my namereny sdelat' eto, -- togda
my opublikuem nash otchet i reshenie, pretvoryat' li etot proekt v zhizn'. Takim
obrazom, my oznakomim s nashimi vyvodami vseh zhelayushchih.
Kolumb vernulsya domoj holodnym vecherom, kogda uzhe stemnelo, ustavshij do
boli v sustavah ne ot hod'by, poskol'ku idti bylo ne tak uzh daleko, a ot
beskonechnyh voprosov, otvetov i sporov. Byli momenty, kogda on s trudom
uderzhivalsya ot togo, chtoby ne skazat': "Otec Talavera, ya skazal vam vse, chto
znayu. U menya net bol'she otvetov. Sostavlyajte vash otchet". No, kak i
preduprezhdali ego franciskanskie monahi v monastyre La Rabida, eto oznachalo
by krushenie vseh ego nadezhd. Otchet Talavery budet podrobnym i razgromnym, i
v nem ne ostanetsya ni odnoj shchelochki, skvoz' kotoruyu on mog by proskol'znut'
s sudami, ekipazhami i pripasami dlya puteshestviya.
Byli dazhe mgnoveniya, kogda Kolumbu hotelos' vcepit'sya v etogo
terpelivogo, metodichnogo, umnogo svyashchennika i skazat': "Da neuzheli vy ne
ponimaete, chto ya prekrasno znayu, skol' bezumnoj vam kazhetsya vsya eta zateya?
No sam Gospod' skazal mne, chto ya dolzhen otpravit'sya na Zapad, chtoby
dobrat'sya do velikih carstv Vostoka. Znachit, moi dovody dolzhny byt' istinny,
ne potomu chto u menya est' dokazatel'stva, a potomu chto tak skazal Gospod'!"
Konechno, on ni razu ne poddalsya podobnomu iskusheniyu. Hotya Kolumb i
nadeyalsya, chto, esli ego obvinyat v eresi. Bog vmeshaetsya i ne pozvolit
svyashchennikam szhech' ego na kostre, on ne hotel podvergat' Ego takomu
ispytaniyu. V konce koncov. Bog ved' prikazal emu nikomu ne rasskazyvat' o
svoem povelenii i, znachit, vryad li on mozhet rasschityvat' na chudesnoe
izbavlenie ot sozhzheniya, na kotoroe on sam obrek by sebya svoim neterpeniem.
Tak shli dni, nedeli i mesyacy, i poroj emu kazalos', chto put', kotoryj
eshche predstoyalo projti, zajmet, po men'shej mere, stol'ko zhe dnej, nedel' i
mesyacev -- pochemu by i ne let? -- prezhde chem Talavera, nakonec, skazhet:
"Kolumb, vidimo, znaet bol'she, chem govorit, no my dolzhny sostavit' nash otchet
i pokonchit' s etim delom". Skol'ko zhe eshche let? Kolumbu ne hotelos' dazhe i
dumat' ob etom. Neuzheli mne pridetsya zhdat' tak zhe dolgo, kak Moiseyu? Neuzheli
ya poluchu razreshenie otpravit'sya v plavanie, kogda budu nastol'ko star, chto
smogu tol'ko stoyat' na beregu i sledit', kak uplyvayut korabli? Neuzheli ya
nikogda sam ne stuplyu na zemlyu obetovannuyu?
Ne uspel on dotronut'sya do dveri, kak ona raspahnulas', i Beatrisa, uzhe
zametno razdavshayasya v talii, zaklyuchila ego v svoi ob座atiya.
-- Ty chto, s uma soshla? -- voskliknul Kolumb. -- Malo li kto mog
prijti? A ty otkryla dver', dazhe ne sprosiv, kto tam.
-- No eto zhe byl ty, ne tak li? -- skazala ona, celuya ego.
On protyanul ruku nazad, zakryl dver', a zatem vysvobodilsya iz ee
ob座atij, chtoby zadvinut' zasov.
-- Ty podryvaesh' svoyu reputaciyu, pozvolyaya vsej ulice videt', chto zhdesh'
messy v moem dome i vstrechaesh' u poroga s poceluyami.
-- A ty dumaesh', chto vsya ulica eshche ne znaet? Dazhe dvuhletnim detyam uzhe
izvestno, chto v chreve Beatrisy rastet rebenok Kristobalya.
-- Togda pozvol' mne zhenit'sya na tebe, Beatrisa, -- skazal on.
-- Ty govorish' eto, Kristobal', tol'ko potomu, chto znaesh', chto ya otvechu
otkazom.
On stal vozrazhat', no v glubine dushi znal, chto ona prava. On obeshchal
Felipe, chto Diego budet ego edinstvennym naslednikom i poetomu on ne mog
zhenit'sya na Beatrise i uzakonit' tem samym ih rebenka. U Beatrisy, k tomu
zhe, byli svoi dovody, kotorymi ona vsegda pol'zovalas', i ih trudno bylo
oprovergnut'.
Ona i sejchas povtorila ih:
-- Tebe nel'zya byt' obremenennym zhenoj i rebenkom, kogda vesnoj dvor
pereedet v Salamanku. Krome togo, sejchas ty poyavlyaesh'sya pri dvore kak
sen'or, kotoryj v Portugalii obshchalsya s dvoryanami i korolevskimi osobami.
Tvoya zhena byla zhenshchinoj blagorodnogo proishozhdeniya. No stoit tebe zhenit'sya
na mne, i kem ty stanesh'? Muzhem dvoyurodnoj sestry genuezskogo kupca. |to ne
sdelaet tebya sen'orom. Da i markiza de Mojya ne otnosilas' by k tebe, kak
sejchas.
Ax da, ego drugaya "serdechnaya privyazannost'", markiza, blizkaya podruga
korolevy Izabelly. Tshchetno pytalsya on ob座asnit' Beatrise, chto Izabella
nastol'ko blagochestiva, chto ne poterpela by i nameka na to, chto Kolumb
uhazhivaet za ee podrugoj. Beatrisa, odnako, byla ubezhdena, chto Kolumb
regulyarno spit s nej; ona staratel'no pritvoryalas', chto eto ee niskol'ko ne
volnuet.
-- Markiza de Mojya -- moj drug i pomogaet mne, potomu chto koroleva k
nej prislushivaetsya, a krome togo, ona verit v uspeh moego predpriyatiya, --
skazal Kolumb. -- No edinstvennoe, chto mne v nej nravitsya, eto ee imya.
-- De Mojya? -- poddraznila Beatrisa.
-- Net, imya, dannoe ej pri kreshchenii, -- skazal Kolumb. -- Beatrisa, kak
i u tebya. Kogda ya slyshu eto imya, menya perepolnyaet chuvstvo lyubvi, no tol'ko k
tebe. -- On polozhil ruku ej na zhivot. -- Prosti, chto vozlozhil na tebya takoe
bremya.
-- Tvoe ditya -- vovse ne bremya dlya menya, Kristobal'.
-- YA nikogda ne smogu dat' emu svoe imya. Esli ya poluchu titul i
bogatstvo, oni budut prinadlezhat' Diego, synu Felipy.
-- No v ego zhilah budet tech' krov' Kolumba, i ego bogatstvom budet moya
lyubov' i lyubov', kotoruyu podaril mne ty.
-- Beatrisa, -- skazal Kolumb, -- a chto esli iz moej zatei nichego ne
poluchitsya? CHto esli ne budet nikakogo puteshestviya, a znachit, nikakogo
bogatstva i titulov? Kem togda budet tvoj rebenok? Nezakonnym synom
genuezskogo iskatelya priklyuchenij, kotoryj pytalsya vovlech' koronovannyh osob
Evropy v bezumnoe predpriyatie -- puteshestvie v neizvedannye rajony okeana?
-- No etogo nikogda ne budet, -- skazala ona, poudobnee ustraivayas' u
nego na kolenyah. -- Ved' s toboj Bog.
Tak li eto, podumal Kolumb. A mozhet byt', kogda ya ustupil tvoej strasti
i leg s toboj v postel', ya sovershil greh, ot kotorogo ne mogu otkazat'sya i
sejchas, -- Bog lishil menya svoej milosti? Mozhet byt', chtoby vernut' Ego
raspolozhenie, mne nuzhno otrech'sya ot tebya i pokayat'sya za moyu grehovnuyu lyubov'
k tebe? Ili mne sleduet narushit' klyatvu, dannuyu Felipe, i zhenit'sya na tebe,
hot' eto shag i chrevat opasnostyami?
-- S toboj Bog, -- povtorila ona. -- Bog vruchil menya tebe. Ot zhenit'by
na mne ty dolzhen otkazat'sya radi svoej velikoj missii, no Bog, konechno, ne
hotel, chtoby ty stal svyashchennikom, dal obet bezbrachiya i sovsem vycherknul
lyubov' iz svoej zhizni.
Ona vsegda, dazhe v pervye dni ih lyubvi, govorila eto, i on snachala
podumal, ne poslal li emu Bog cheloveka, kotoromu on mozhet rasskazat' o svoem
videnii na beregu nepodaleku ot Lagosa. No net, ona nichego ob etom ne znala.
I vse zhe ona tverdo verila v bozhestvennye istoki ego missii i podderzhivala
ego v minuty, kogda on byl blizok k otchayaniyu.
-- Ty dolzhen poest', -- skazala ona. -- Tebe nado podderzhivat' sily,
oni prigodyatsya v poedinkah so svyashchennikami.
Ona byla prava, on pochuvstvoval, chto progolodalsya. No snachala on
poceloval ee, ibo znal, kak ej vazhno verit', chto ona znachit dlya nego bol'she
vsego na svete, bol'she, chem eda i dazhe bol'she, chem ego delo. I kogda oni
celovalis', on podumal, kak bylo by horosho, esli by on byl tak zhe nezhen s
Felipoj! Esli by on ne zhalel teh korotkih minut, chtoby uspokoit' eel Mozhet
byt' togda ona ne vpala by v otchayanie i ne umerla takoj molodoj, a esli by i
umerla, to ee zhizn' byla by namnogo schastlivee do samogo smertnogo chasa. |to
bylo by tak prosto. No on etogo ne ponimal.
Mozhet byt', dlya etogo emu i poslana Beatrisa? CHtoby dat' vozmozhnost'
iskupit' svoi grehi pered Felipoj? Ili dlya togo, chtoby sovershit' novye
grehi?
Stoit li dumat' ob etom? Esli Bog zahochet nakazat' Kolumba za ego
nezakonnuyu svyaz' s Beatrisoj, pust' budet tak. No esli Bog po-prezhnemu
hochet, chtoby on sovershil puteshestvie na Zapad, nesmotrya na vse ego grehi i
slabosti, to Kolumb budet prodolzhat' izo vseh sil starat'sya vypolnit' eto
poruchenie. On -- ne bol'shij greshnik, chem car' Solomon, i, uzh konechno, emu
daleko do carya Davida, a Bog sdelal velikimi ih oboih.
Obed byl prevoshoden, a zatem oni zanyalis' lyubovnymi igrami v posteli,
a potom on usnul. Dlya nego eto bylo edinstvennoj otradoj v eti temnye,
holodnye dni i, odobryal li Gospod' ego povedenie, ili net, on vse ravno byl
schastliv.
Tagiri vklyuchila Hunakpu v rabotu nad proektom "Kolumb", vozlozhiv na
nego i Diko otvetstvennost' za razrabotku plana dejstvij po vtorzheniyu v
proshloe. V techenie chasa ili dvuh Hunakpu chuvstvoval sebya otmshchennym; emu
neuderzhimo hotelos' vernut'sya na svoyu staruyu rabotu lish' dlya togo, chtoby
poproshchat'sya i uvidet' zavist' na licah teh, kto nasmehalsya nad ego proektom,
kotoryj sejchas lyazhet v osnovu raboty velikogo Kemalya. No torzhestvo vskore
smenilos' strahom: emu pridetsya rabotat' sredi lyudej, otlichayushchihsya vysokim
urovnem analiticheskogo myshleniya, emu pridetsya rukovodit' lyud'mi -- emu,
kotorym vsegda nevozmozhno bylo rukovodit'. Kak tol'ko on spravitsya s etim?
Vse budut schitat', chto on ne dostoin svoej dolzhnosti -- i nachal'niki, i
podchinennye.
Diko pomogla emu perezhit' eti pervye dni somnenij. Ona staralas' ne
proyavlyat' svoego prevoshodstva, a, naoborot, sledila za tem, chtoby vse
resheniya prinimalis' imi sovmestno; i dazhe esli on prosto ne znal, kakimi
variantami oni raspolagayut, ona podskazyvala emu tol'ko togda, kogda oni
ostavalis' odni, s tem, chtoby u drugih ne slozhilos' mnenie, budto ona --
nastoyashchij rukovoditel' gruppy vmeshatel'stva. I vskore Hunakpu pochuvstvoval
sebya bolee uverenno, a spustya eshche nekotoroe vremya oba oni stali rukovodit'
dejstvitel'no sovmestno, chasto vstupaya v spory po razlichnym voprosam, no
nikogda ne prinimaya resheniya, ne pridya prezhde k obshchemu soglasiyu. Kogda cherez
neskol'ko mesyacev sovmestnoj raboty oni oba ponyali, chto ih professional'noe
sotrudnichestvo prevratilos' v nechto kuda bolee sil'noe i lichnoe, to nikto ne
byl tak etomu udivlen, kak oni sami.
Dlya Hunakpu bylo nastoyashchej mukoj, rabotaya kazhdyj den' s Diko, kazhdyj
den' pronikayas' vse bol'shej uverennost'yu, chto ona lyubit ego tak zhe sil'no,
kak i on ee, osoznavat', chto ona otvergaet lyuboj namek, lyuboe predlozhenie i
otkrovennuyu mol'bu ne ogranichivat' ih vstrechi koridorami Sluzhby, a
prodolzhit' ih v odnoj iz hizhin Dzhuby.
-- Nu pochemu net? -- sprashival on. -- Pochemu?
-- YA ustala, -- otvechala ona. -- U nas eshche slishkom mnogo del.
Obychno takogo otveta bylo dostatochno, chtoby on prekratil svoi izliyaniya,
no ne segodnya, ne na etot raz.
-- Vse v nashem proekte idet gladko, -- vozrazil on. -- My prevoshodno
srabotalis', i, gruppa, kotoruyu my sobrali, rabotaet nadezhno i horosho.
Kazhdyj vecher my uhodim domoj dostatochno rano. U nas est' vremya, esli tol'ko
ty soglasish'sya, chtoby poobedat' vmeste. Posidet' i pogovorit', kak muzhchina i
zhenshchina.
-- U nas net vremeni na eto, -- otvetila Diko.
-- Pochemu? -- potreboval ob座asnenij Hunakpu. -- My skoro zakonchim, nash
proekt blizok k zaversheniyu. Kemal' vse eshche vozitsya so svoim otchetom o
vozmozhnyh variantah budushchego, a mashina eshche ne sovsem gotova. U nas massa
vremeni.
Uvidev ee rasstroennoe lico, on obychno umolkal, no ne segodnya.
-- S chego tebe rasstraivat'sya? Tvoi mat' i otec, kak i my, rabotayut
vmeste, a oni zhenaty, i u nih rebenok.
-- Da, -- skazala ona. -- No my s toboj ne pozhenimsya.
-- Pochemu? Neuzheli delo v tom, chto ya rostom nizhe tebya? Tut uzh nichego ne
podelaesh'. Majya nizhe rostom, chem otprysk turka i dongotona.
-- Nu i durak zhe ty, Hunakpu, -- skazala ona. -- Otec tozhe nizhe materi.
Kakoj zhe idiotkoj ty menya schitaesh'!
-- Idiotkoj, kotoraya lyubit menya tak zhe, kak ya ee, no po kakoj-to
durackoj prichine otkazyvaetsya priznat'sya v etom, otkazyvaetsya dazhe
vospol'zovat'sya shansom i byt' schastlivymi vmeste.
K ego izumleniyu v glazah u nee pokazalis' slezy.
-- YA ne hochu ob etom govorit', -- zayavila ona.
-- A ya hochu.
-- Ty dumaesh', chto lyubila menya, -- skazala Diko.
-- YA znayu, chto lyublyu tebya.
-- I ty dumaesh', chto ya lyublyu tebya, -- skazala ona.
-- Nadeyus', chto da.
-- Mozhet byt', ty i prav, -- otvetila Diko. -- No est' nechto drugoe,
chto my s toboj lyubim bol'she.
-- CHto imenno?
-- Vot eto, -- skazala ona, pokazav na komnatu, v kotoroj oni
nahodilis', zapolnennuyu Trusajtami II, hronovizorami, komp'yuterami,
pis'mennymi stolami i stul'yami.
-- Sotrudniki Sluzhby zhivut i lyubyat, kak vse obychnye lyudi, -- vozrazil
Hunakpu.
-- Delo ne v Sluzhbe, Hunakpu, a v nashem proekte. Proekte "Kolumb". My
dob'emsya uspeha. My soberem komandu iz treh chelovek, kotoraya otpravitsya v
proshloe. A kogda oni vypolnyat svoyu missiyu, vse eto perestanet sushchestvovat'.
Tak zachem zhe nam zhenit'sya i rozhat' rebenka v mire, kotoryj ischeznet vsego
cherez neskol'ko let?
-- |to poka neizvestno, -- skazal Hunakpu. -- Matematiki do sih por ne
prishli k edinomu mneniyu. Mozhet byt' vse, chto my sozdadim, vmeshavshis' v
proshloe, budet tol'ko vilkoj vo vremeni, i togda oba budushchih budut
sushchestvovat' parallel'no.
-- Ty sam znaesh', chto eto naimenee veroyatnyj variant. Ty znaesh', chto
mashina stroitsya soglasno teorii metavremeni. To, chto otpravlyaetsya v proshloe,
izymaetsya iz potoka prichinnosti. Na nego bol'she ne mozhet vozdejstvovat' to,
chto proishodit v potoke vremeni, v kotorom ono iznachal'no poyavilos', i kogda
ono popadaet v potok vremeni v drugoj tochke, ono stanovitsya besprichinnym,
neobuslovlennym prichinoj. Kogda my izmenim proshloe, nashe nastoyashchee ischeznet.
-- Obe teorii mogut ob座asnit' princip dejstviya mashiny, -- skazal
Hunakpu, -- poetomu ne pytajsya ispol'zovat' v spore so mnoj svoi
prevoshodnye znaniya v matematike i teorii vremeni.
-- Tak ili inache, eto ne imeet znacheniya, -- zametila Diko. -- Potomu
chto, dazhe esli nashe vremya budet prodolzhat' sushchestvovat', menya v nem ne
budet.
Vot ono -- nevyskazannoe predpolozhenie, chto ona budet odnoj iz teh
troih, kto otpravitsya v proshloe.
-- No eto zhe smeshno, -- vozrazil on. -- Vysokaya chernokozhaya zhenshchina,
zhivushchaya sredi tajno?
-- Vysokaya chernokozhaya zhenshchina, doskonal'no znayushchaya vse sobytiya,
ozhidayushchaya etih lyudej v budushchem, -- skazala ona. -- Dumayu, ya vpolne
podhodyashchaya kandidatura.
-- No tvoi roditeli ni za chto ne otpustyat tebya.
-- Moi roditeli sdelayut vse, chtoby eta missiya zakonchilas' uspeshno, --
otvetila ona. -- YA uzhe sejchas namnogo luchshe podgotovlena, chem kto-libo
drugoj. U menya prevoshodnoe zdorov'e. YA izuchala yazyki, kotorye potrebuyutsya
mne dlya dannoj chasti proekta -- ispanskij, genuezskij dialekt ital'yanskogo,
latyn', dva dialekta plemeni aravak, odin dialekt karibov i yazyk sibonej,
kotorym do sih por pol'zuyutsya v derevne, gde kogda-to zhila Putukam, potomu
chto on schitaetsya svyashchennym. Kto mozhet byt' mne dostojnym sopernikom? I ya
znayu plan vdol' i poperek, i vse idei, kotorye zalozheny v nem. Kto luchshe
menya smozhet sootvetstvuyushchim obrazom izmenit' ego, esli dela pojdut ne tak,
kak ozhidalos'? Poetomu ya nepremenno otpravlyus', Hunakpu. Otec s mater'yu eshche
kakoe-to vremya budut soprotivlyat'sya, no zatem oni pojmut, chto ya -- samyj
vernyj zalog uspeha, i otpustyat menya.
On nichego ne skazal. On znal, chto eto pravda.
Diko rassmeyalas'.
-- Ah ty, licemer, -- skazala ona. -- Ved' ty delal to zhe, chto i ya, ty
razrabatyval Mezoamerikans-kuyu chast' plana, dlya togo chtoby tol'ko ty mog ee
vypolnit'.
|to tozhe bylo pravdoj.
-- YA -- ne menee podhodyashchaya kandidatura, chem ty, -- net, dazhe bolee,
potomu chto ya -- majya.
-- Majya, kotoryj bol'she, chem na fut vyshe, chem majya i sapoteki togo
vremeni, -- vozrazila ona.
-- YA govoryu na dvuh dialektah majya, plyus na yazykah plemen nauatl',
sapotekov, a takzhe ispanskom, portugal'skom i dvuh naibolee rasprostranennyh
dialektah taraskov. I vse dovody v tvoyu pol'zu ravnym obrazom otnosyatsya i ko
mne. Krome togo, ya znayu vse tehnologii, kotorye my namerevalis' tam
vnedrit', a takzhe podrobnye biografii vseh lyudej, s kotorymi nam pridetsya
imet' delo. U menya net konkurentov.
-- YA znayu, -- skazala Diko. -- YA znala eto ran'she, chem ty sam. Tebe ne
nuzhno ubezhdat' menya.
-- O, -- vymolvil on.
-- A ty -- nastoyashchij licemer, -- skazala ona, i kakoe-to skrytoe
chuvstvo prozvuchalo v ee slovah. -- Ty uzhe davno reshil, chto otpravish'sya tuda,
i tem ne menee rasschityval, chto ya-to ostanus'. U tebya byla durackaya mysl',
chto my pozhenimsya, rodim rebenka, a potom ty ostavish' menya zdes' so slaboj
nadezhdoj na to, chto, poka ty budesh' vypolnyat' svoe prednaznachenie v proshlom,
zdes' budet kakoe-to budushchee.
-- Net, -- otvetil on, -- ya dazhe i ne dumal o zhenit'be.
-- O chem zhe ty dumal, Hunakpu? Uliznut' tajkom ot vseh i naskoro
perespat' so mnoj v kakom-nibud' ukromnom mestechke? YA tebe ne Beatrisa,
Hunakpu. U menya est' moya rabota. I v otlichie ot evropejcev, i, vidimo,
indejcev, ya znayu, chto spat' s muzhchinoj, ne buduchi ego zhenoj, znachit, --
narushit' zakony obshchestva, v kotorom zhivesh', otkazat'sya zanyat' mesto,
prednaznachennoe tebe v nem. YA ne budu sovokuplyat'sya, kak zhivotnoe, Hunakpu.
Kogda ya vyjdu zamuzh, to sdelayu eto, kak podobaet cheloveku, i eto budet ne v
dannom potoke vremeni. Esli ya voobshche vyjdu zamuzh, eto proizojdet v proshlom,
potomu chto tol'ko tam u menya est' budushchee.
On slushal, chuvstvuya, kak ego serdce nalivaetsya svincom.
-- Malo nadezhdy. Diko, chto my prozhivem tam dostatochno dolgo, chtoby
vstretit'sya.
-- Poetomu-to, moj drug, ya i otkazyvayus' prinyat' vse tvoi priglasheniya
prodolzhit' nashu druzhbu za predelami etih sten. U nas s toboj net budushchego.
-- Neuzheli budushchee i proshloe -- eto vse, chto imeet dlya tebya znachenie?
Neuzheli v tvoem serdce ne najdetsya mestechka dlya nastoyashchego?
Vnov' po ee shchekam potekli slezy.
-- Net, -- otvetila ona.
On protyanul ruki i ster slezy s ee shchek, a potom provel mokrymi ot slez
pal'cami po svoim shchekam.
-- YA nikogda nikogo ne polyublyu, krome tebya, -- skazal on.
-- |to ty sejchas tak govorish', -- promolvila Diko. -- No ya osvobozhdayu
tebya ot etogo obeshchaniya i zaranee proshchayu tebe to, chto ty polyubish' kogo-nibud'
i zhenish'sya, i esli my kogda-nibud' vstretimsya tam, my budem druz'yami, i
budem rady uvidet'sya, i ni na mgnovenie ne pozhaleem, chto ne postupaem
nerazumno sejchas.
-- My pozhaleem ob etom. Diko. Po krajnej mere, ya. YA zhaleyu ob etom uzhe
sejchas i budu zhalet' potom i vsegda. Potomu chto ni odin chelovek, kotorogo my
vstretim v proshlom, ne pojmet, kto i chto my na samom dele, vo vsyakom sluchae
tak, kak my teper' ponimaem drug druga. Ni s kem v proshlom my ne smozhem
razdelit' stoyashchie pered nami zadachi, i nikto ne budet tak uporno trudit'sya,
chtoby pomoch' nam, kak my eto delaem sejchas drug dlya druga, chtoby dobit'sya
obshchej celi. Nikto ne uznaet tebya, kak ya, i ne budet lyubit' tak, kak ya. I
pust' ty prava, u nas s toboj net budushchego, no ya skoree predpochel by
vstretit' lyuboe budushchee, pomnya o tom, chto hot' nedolgo, no my byli vmeste.
-- Togda ty -- glupyj romantik, kak vsegda govorit mama.
-- Ona tak govorit?
-- Mama nikogda ne oshibaetsya, -- otvetila Diko. -- Ona takzhe skazala,
chto u menya nikogda ne budet luchshego druga, chem ty.
-- Ona prava.
-- Bud' moim vernym drugom, Hunakpu, -- skazala Diko. -- I nikogda
bol'she ne zavodi opyat' etot razgovor. Rabotaj vmeste so mnoj i, kogda pridet
vremya otpravit'sya v proshloe, bud' ryadom. Pust' rabota, kotoruyu my delaem
vmeste, budet nashim supruzhestvom, a budushchee, kotoroe my postroim, nashimi
det'mi. Pozvol' mne prijti k moemu nevedomomu muzhu, kem by on ni byl, tak,
chtoby pamyat' o drugom muzhe ili drugom vozlyublennom ne tyagotila menya. Pozvol'
mne vstretit' moe budushchee s veroj v nashu druzhbu, a ne s chuvstvom viny za to,
chto ya otvergla tebya, ili za to, chto prinyala tvoyu lyubov'. Ty sdelaesh' eto dlya
menya?
Net, molcha krichal Hunakpu. V etom net neobhodimosti, nam ne nuzhno etogo
delat'. My mozhem byt' schastlivy sejchas i nichto ne pomeshaet nam byt'
schastlivymi v budushchem. I ty neprava, sovershenno neprava, trebuya ot menya
etogo.
No esli ona schitaet, chto zamuzhestvo ili lyubovnaya svyaz' sdelayut ee
neschastnoj, to togda ona dejstvitel'no budet neschastnoj, a znachit, ona prava
v otnoshenii sebya, i lyubov' k nemu ne prineset ej radosti. Tak chto zhe...
lyubit on ee ili prosto hochet obladat' eyu? CHto emu dorozhe -- ee schast'e ili
udovletvorenie svoego zhelaniya?
-- Da, -- skazal Hunakpu. -- YA sdelayu eto dlya tebya.
I togda ona edinstvennyj raz pocelovala ego. Naklonilas' k nemu i
pocelovala v guby -- ne mimoletnym poceluem, no i ne strastnym. S lyubov'yu,
prosto s lyubov'yu, odnim-edinstvennym poceluem, a zatem ushla, ostaviv ego
odnogo, pokinutogo i neschastnogo.
GLAVA VIII. TEMNOE BUDUSHCHEE
Otec Talavera vyslushal vse krasnorechivye, metodichnye, vremenami
strastnye dovody, no on s samogo nachala znal, chto okonchatel'noe reshenie po
delu Kopana pridetsya prinimat' emu. Skol'ko uzhe let oni vnimali Kolonu -- i
sami tozhe vystupali s rechami, -- tak chto teper' vse byli izmucheny
beskonechnym povtoreniem odnogo i togo zhe. Za vse eti gody, s teh por kak
koroleva poprosila ego vozglavit' komissiyu po proverke utverzhdenij Kolona,
ne izmenilos' reshitel'no nichego. Mal'donado, pohozhe, po-prezhnemu schital samo
sushchestvovanie Kolona oskorbleniem dlya sebya, v to vremya kak Desa byl pochti
ocharovan genuezcem. Ostal'nye podderzhivali to odnogo, to drugogo, libo,
podobno samomu Talavere, ostavalis' nejtral'nymi. Oni prosto kolebalis', kak
trava, starayas' derzhat' nos po vetru. Skol'ko raz kazhdyj iz nih prihodil k
nemu dlya privatnoj besedy i provodil dolgie minuty, a inogda i chasy,
ob座asnyaya svoyu poziciyu, kotoraya vsegda svodilas' k odnomu i tomu zhe: on
soglasen so vsemi.
Tol'ko ya po-nastoyashchemu nejtralen, podumal Talavera. Tol'ko menya odnogo
ne mogut pokolebat' nikakie argumenty. Tol'ko ya odin mogu slushat', kak
Mal'donado privodit dlinnye citaty iz drevnih, davno zabytyh rukopisej, na
yazykah stol' redkih, chto, ves'ma veroyatno, nikto nikogda i ne govoril na
nih, krome samogo avtora. Tol'ko ya, slushaya ego, slyshu golos cheloveka,
preispolnennogo reshimosti ne pozvolit' kakoj-to melkoj novoj idee razrushit'
ego sobstvennoe ideal'noe predstavlenie ob ustrojstve mira. Odin ya mogu
slushat', kak Desa voshvalyaet pronicatel'nost' Kolona, otkryvshego istiny,
kotorye tak dolgo ne zamechali drugie uchenye, i slyshu pri etom golos
cheloveka, mechtavshego, nachitavshis' kogda-to rycarskih romanov, stat' rycarem
bez straha i upreka i zashchishchat' delo blagorodnoe tol'ko potomu, chto on ego
zashchishchaet.
Tol'ko ya odin nejtralen, dumal Talavera, potomu chto ya odin ponimayu
bespredel'nuyu glupost' vseh etih vystuplenij. Kto iz teh drevnih, kotoryh
vse oni citiruyut s takoj uverennost'yu, byl podnyat rukoj Boga tak vysoko, chto
ohvatil vzglyadom vsyu zemlyu? Komu iz nih ruka Boga vruchila instrument, chtoby
tochno izmerit' diametr Zemli? Nikto nichego ne znal. Rezul'taty edinstvennoj
ser'eznoj popytki takogo izmereniya, vypolnennogo bolee tysyachi let tomu
nazad, mogli byt' sil'no iskazheny samym neznachitel'nym rashozhdeniem dannyh
ishodnyh izmerenij. Vse dovody v mire ne mogut izmenit' togo fakta, chto esli
vy stroite osnovanie vashih logicheskih rassuzhdenij na predpolozhenii, to i
vashi vyvody budut tozhe predpolozheniem.
Samo soboj razumeetsya, Talavera ne mog podelit'sya svoimi myslyami ni s
kem. On zanyal stol' vysokij post vovse ne potomu, chto skepticheski otnosilsya
k mudrosti drevnih. Naprotiv, vse, kto znal ego, byli uvereny, chto on
krajnij ortodoks. On izryadno potrudilsya, chtoby za nim zakrepilos' takoe
mnenie. V izvestnom smysle okruzhavshie ego lyudi byli pravy: prosto ego
opredelenie ortodoksal'nosti v korne otlichalos' ot ih opredeleniya.
Talavera ne veril ni Aristotelyu, ni Ptolemeyu. On uzhe ponyal, chto
ekzamen, ustroennyj Kolonu, prodemonstriroval, po krajnej mere, odnu
udivitel'nuyu osobennost': na kazhdogo drevnego mudreca prihoditsya odin
oprovergayushchij ego mudrec, stol' zhe drevnij i (kak on podozreval) stol' zhe
nevezhestvennyj. Pust' drugie uchenye utverzhdayut, chto Bog sheptal na uho
Platonu, kogda tot pisal svoj "Pir". Ta-lavera tak ne dumal. Aristotel' byl
umen, no ego mudrye vyskazyvaniya vryad li blizhe k istine, chem mnenie drugih
mudrecov.
Talavera veril tol'ko Iisusu Hristu. Tol'ko Ego slova imeli dlya nego
znachenie, tol'ko delo Hristovo volnovalo ego dushu. Vsyakoe drugoe delo,
vsyakuyu druguyu ideyu, vsyakij drugoj plan, partiyu ili sektu, ili otdel'nogo
cheloveka sledovalo sudit' v svete togo, pomogut oni ili pomeshayut delu
Hristovu. V samom nachale svoej cerkovnoj kar'ery Talavera ponyal, chto monarhi
Kastilii i Aragona polezny delu Hrista, i poetomu primknul k ih lageryu. Oni,
v svoyu ochered', nashli ego cennym slugoj, poskol'ku on umelo ispol'zoval v ih
podderzhku te vozmozhnosti, kotorymi raspolagaet cerkov'.
Ego tehnika otlichalas' prostotoj. Ponyat', chego hotyat monarhi i chto
nuzhno, daby podderzhat' ih usiliya, chtoby prevratit' Ispaniyu v hristianskoe
korolevstvo, lishit' inovercev vsyacheskoj vlasti i vliyaniya, a zatem
interpretirovat' vse podhodyashchie dlya dannogo sluchaya teksty iz Svyashchennogo
pisaniya, chtoby pokazat', kak ono, tradicii cerkvi i vse drevnie pisateli
ediny v podderzhke togo kursa, kotoryj izbrali monarhi. Emu kazalos' zabavnym
kogda on byl ne v nastroenii ili chem-to opechalen, chto nikto nikogda ne mog
razobrat'sya v ego metode. Vsyakij raz, kogda on privodil citaty iz drevnih
avtorov v podderzhku dela Hristova i monarhov Ispanii, vse ubezhdalis',
naskol'ko pravilen kurs, izbrannyj monarhami. I nikomu ne prihodilo v
golovu, chto Talavera prosto iskusno manipuliruet tekstami. Pohozhe, oni dazhe
ne dogadyvalis', chto tekstami mozhno manipulirovat'.
I tem ne menee vse oni manipulirovali drevnimi tekstami, peredelyvali
ih i interpretirovali v svoih interesah. Tak, Mal'donado pribegal k etomu,
chtoby zashchitit' svoi slozhnye i spornye umozaklyucheniya, togda kak Desa
pol'zovalsya tem zhe priemom, chtoby napadat' na nih. No ni odin iz nih,
pohozhe, i ne podozreval, chem oni v dejstvitel'nosti zanimayutsya. Im kazalos',
chto oni otkryvayut istinu.
Talavere ne raz hotelos' vyskazat' im s prezreniem vse, chto on o nih
dumaet. Ego tak i podmyvalo skazat', chto sejchas imeet znachenie lish' odna
istina! Ispaniya voyuet za osvobozhdenie Iberii ot inovercev. Korol' vedet
vojnu umelo i terpelivo, i on pobedit i vygonit poslednih mavrov iz Iberii.
Koroleva sejchas pristupila k tomu, chto Angliya predusmotritel'no sdelala eshche
god nazad: ona izgonyaet evreev iz svoego korolevstva, i delo ne v tom, chto
evrei opasny svoej zlonamerennost'yu -- Talavera otnyud' ne razdelyal
fanaticheskuyu ubezhdennost' Torkvemady v sushchestvovanie evrejskih zagovorov.
Net, evreev sleduet vyslat' potomu, chto menee stojkie hristiane nikogda ne
ukrepyatsya v svoej vere, poka budut videt', kak zhivushchie ryadom s nimi inovercy
procvetayut, zhenyatsya, zavodyat detej i zhivut normal'noj i dostojnoj zhizn'yu. Do
teh por oni ne ukrepyatsya v svoej vere i ne pojmut, chto schast'e -- tol'ko vo
Hriste. Evrei dolzhny ujti, tochno tak zhe, kak i mavry.
A kakoe otnoshenie imeet Kolon ko vsemu etomu? Puteshestvie na Zapad. Nu
i chto iz togo? Esli dazhe on prav, to chto eto dast Ispanii? Okrestit'
yazychnikov v dalekoj strane, kogda sama Ispaniya eshche ne ob容dinilas' celikom
pod znamenem Hrista? |to bylo by prekrasno i vpolne opravdalo by zatrachennye
usiliya, esli by eto ne meshalo, tak ili inache, vojne s mavrami. Poetomu, poka
ostal'nye sporili o razmerah Zemli i vozmozhnosti projti pod parusami cherez
Okean, Talavera vse vremya razmyshlyal nad gorazdo bolee vazhnymi voprosami. Kak
skazhutsya na prestizhe korony izvestiya ob etoj ekspedicii? Vo chto ona
obojdetsya, i kak povliyaet na hod vojny zatrata takih bol'shih sredstv?
Privedet li podderzhka Kolona Aragonom i Kastiliej k ih bolee tesnomu
sblizheniyu ili eshche bol'she razdelit ih? CHto v dejstvitel'nosti hotyat korol' i
koroleva? Esli Kolonu otvetit' otkazom, to kuda on otpravitsya posle etogo
ta. chto predprimet?
Do segodnyashnego dnya otvety na vse eti voprosy byli dostatochno yasny.
Korol' ne sobiralsya tratit' ni odnogo peso ni na chto, krome vojny s mavrami,
togda kak koroleva byla ves'ma nastroena podderzhat' ekspediciyu Kolona. |to
oznachalo, chto ni odno reshenie po etomu voprosu ne budet edinodushnym. Pri
takom neustojchivom ravnovesii mezhdu korolem i korolevoj, mezhdu Aragonom i
Kastiliej, kakoe by reshenie otnositel'no ekspedicii Kolona ne bylo prinyato,
odin iz nih sochtet, chto vlast' drugogo opasno usililas', i vmeste s etim
usilyatsya podozritel'nost' i zavist'.
Poetomu Talavera reshil, chto, nezavisimo ot ishoda vseh sporov,
okonchatel'noe reshenie budet vyneseno lish' posle togo, kak situaciya
izmenitsya. Ponachalu provodit' takuyu politiku ne sostavlyalo truda, odnako shli
gody, i kogda stalo yasno, chto Kolon ne mozhet predlozhit' nichego novogo,
ottyagivat' reshenie stanovilos' vse trudnee i trudnee. K schast'yu, Kolon byl
edinstvennym uchastnikom processa, kto, po-vidimomu, ponimal eto. A esli i ne
ponimal, to, po krajnej mere, nevol'no podygryval Talavere: on prodolzhal
namekat', chto znaet bol'she, chem govorit. Tumannye ssylki na svedeniya,
kotorye on poluchil v Lissabone ili na Madejre, upominaniya o dokazatel'stvah,
poka eshche ne pred座avlennyh, -- vse eto pozvolyalo Talavere ne prekrashchat'
proverku.
Kogda Mal'donado (i Desa, no po prichinam protivopolozhnogo haraktera)
treboval, chtoby on zastavil Kolona vylozhit' na stol eti velikie tajny, daby
raz i navsegda reshit' spor, Talavera vsegda soglashalsya, chto i v samom dele
bylo by ves'ma polezno, esli by Kolon ustupil etomu trebovaniyu; odnako
neobhodimo uchityvat', chto on, navernyaka, dal nerushimuyu klyatvu ne razglashat'
to, chto uznal v Portugalii. Esli rech' idet prosto o strahe mesti so storony
portugal'cev, to Kolon, nesomnenno, rasskazhet im vse, chto znaet, poskol'ku
on smelyj chelovek i ne boitsya nikakih koznej so storony korolya ZHuana. No
esli eto delo chesti, to kak oni mogut trebovat' ot nego narushit' klyatvu? |to
bylo by vse ravno, chto potrebovat' ot Kolona obrech' sebya na vechnye adskie
muki lish' dlya togo, chtoby udovletvorit' ih lyubopytstvo. Poetomu oni dolzhny
vnimatel'no slushat' vse, chto govorit Kolon, nadeyas', chto takie mudrye
uchenye, kak oni, smogut ponyat', chto imenno on ne mozhet im skazat' v
otkrytuyu.
I, milost'yu Bozhiej, sam Kolon podderzhival ego igru. Uzh, konechno, kazhdyj
iz nih vremya ot vremeni otvodil Kolona v storonku i pytalsya vyvedat' u nego,
chto on tak uporno skryvaet. I za vse eti dolgie gody Kolon ni razu ne
nameknul, chto takih svedenij ne sushchestvuet.
Uzhe dolgoe vremya Talaveru dovody ne interesovali -- on s samogo nachala
ponyal ih sut', a za proshedshie gody nichego vazhnogo k nim ne pribavilos'.
Vmesto etogo Talavera izuchal samogo Kolona. Ponachalu on predpolozhil, chto
Kolon -- prosto eshche odin pridvornyj, pytayushchijsya ukrepit' svoe polozhenie pri
dvore, no eto vpechatlenie bystro rasseyalos'. Kolon byl absolyutno, fanatichno
predan idee puteshestviya na Zapad, i nichto v mire ne moglo otvlech' ego ot
etoj idei. Odnako postepenno Talavera ponyal, chto eto puteshestvie na Zapad
samo po sebe ne bylo konechnoj cel'yu. U Kolona byli kakie-to svoi zataennye
mechty. Ne o lichnom bogatstve ili slave, a skoree mechty o vlasti. Kolon hotel
sovershit' chto-to, i puteshestvie na Zapad bylo lish' otpravnym etapom. A chto
zhe on hotel sovershit'? Talavera lomal golovu nad etim mesyacy, gody.
Nakonec segodnya otvet byl najden. Otkazavshis' na vremya ot svoih uchenyh
mudrstvovanij, Mal'donado zametil dovol'no zapal'chivo, chto Kolon postupaet
egoistichno, pytayas' otvlech' monarhov ot vojny s mavrami. Na chto Kolon
vnezapno razrazilsya gnevnoj otpoved'yu:
-- Vojna s mavrami? Radi togo, chtoby izgnat' ih iz Granady, kroshechnogo
ugolka etogo besplodnogo poluostrova? Zapoluchiv v svoi ruki bogatstva
Vostoka, my mogli by izgnat' turok iz Konstantinopolya, posle chego ostanetsya
lish' odin shag do ih polnogo unichtozheniya i osvobozhdeniya Svyatoj Zemli. I vy
mne govorite, chto ya ne dolzhen etogo delat', potomu chto mogu tem samym
pomeshat' vojne v Granade? Vy mogli by s takim zhe uspehom ubezhdat' matadora
ne ubivat' byka, potomu chto eto pomeshaet emu razdavit' mysh'!
Kolon srazu zhe pozhalel o svoej nesderzhannosti, i nachal ubezhdat' vseh,
chto on ot vsej dushi vystupaet za velikuyu vojnu protiv Granady.
-- Prostite menya za to, chto gnev zatmil mne razum, -- skazal Kolon. --
Nikogda eshche ya ne zhelal nichego tak strastno, kak pobedy nad inovercami v
Granade.
Talavera tut zhe prostil ego i zapretil vsem povtoryat' gde by to ni bylo
to, chto skazal Kolon.
-- My znaem, chto vy skazali eto, gorya zhelaniem posluzhit' delu Hristovu,
zhelaya lish' togo, chtoby my oderzhali eshche bol'shuyu pobedu, chem pobeda nad
Granadoj.
Kolon yavno ispytal oblegchenie, uslyshav slova Talavery. Esli by ego
vystuplenie bylo sochteno proyavleniem nedostatochnoj predannosti korolevskoj
chete, sud'ba ego dela byla by reshena tut zhe na meste. Da i v lichnom plane
posledstviya mogli byt' dostatochno ser'eznymi. Ostal'nye prisutstvuyushchie tozhe
mnogoznachitel'no pokivali golovoj. U nih ne bylo ni malejshego zhelaniya
razoblachat' Kolona. Po odnoj lish' prichine: ih avtoritet vryad li povysilsya
by, esli by vyyasnilos', chto im potrebovalos' stol'ko let, daby razoblachit'
Kolona kak predatelya.
Odnogo lish' ne znal Kolon, kak, vprochem, i vse ostal'nye: skol' gluboko
zatronuli ego slova serdce Talavery. Krestovyj pohod, chtoby osvobodit'
Konstantinopol'! Slomat' hrebet Turcii! Vonzit' nozh v samoe serdce islama!
Vsego neskol'kimi frazami Kolon vynudil uvidet' v novom svete rabotu vsej
ego zhizni. Vse eti dolgie gody Talavera posvyatil sluzheniyu Ispanii vo imya
Hrista, a teper' on vdrug ponyal, chto ego sobstvennaya vera -- detskaya igra po
sravneniyu s veroj Kolona. Kolon prav: esli my sluzhim Hristu, to pochemu my
gonyaemsya za mysh'yu, kogda satana, kak gigantskij byk, samodovol'no
rashazhivaet po ulicam i ploshchadyam velichajshego goroda hristian?
Vpervye za mnogie gody Talavera osoznal, chto sluzhenie korolyu i
koroleve, vozmozhno, ne odno i to zhe, chto sluzhenie delu Hrista. On ponyal, chto
vpervye v zhizni stolknulsya s chelovekom, ch'ya predannost' Hristu vpolne mozhet
sopernichat' s ego sobstvennoj. Kakova zhe byla moya gordynya, dumal Talavera,
esli mne potrebovalos' stol'ko let, chtoby osoznat' eto.
A chto ya delal vse eti gody? Derzhal zdes' Kolona, kak plennika, vodil
ego za nos, god za godom ostavlyaya otkrytym vopros o ego ekspedicii, -- i vse
potomu, chto lyuboe moe reshenie moglo uhudshit' otnosheniya mezhdu Aragonom i
Kastiliej. A chto esli Kolon, a ne Ferdinand s Izabelloj, ponimaet, chto luchshe
vsego posluzhit delu Hrista? Mozhno li sravnivat' izgnanie iz Ispanii
inovercev s osvobozhdeniem drevnih hristianskih zemel'? A kogda my lishim
islam ego sily, chto pomeshaet hristianstvu rasprostranit'sya po vsemu miru?
Esli by tol'ko Kolon prishel k nam s planom Krestovogo pohoda, a ne s
etoj strannoj ideej puteshestviya na Zapad. |tot chelovek byl krasnorechiv,
energichen i bylo v nem nechto takoe, chto privlekalo na ego storonu. Talavera
predstavil sebe, kak Kolon budet obrashchat'sya k odnomu korolyu, zatem -- k
drugomu. On vpolne mog by ubedit' evropejskih monarhov ob容dinit'sya radi
obshchego dela bor'by s turkami.
Odnako Kolon byl, pohozhe, uveren, chto edinstvennyj sposob organizovat'
takoj krestovyj pohod -- eto bystro ustanovit' pryamye svyazi s velikimi
carstvami Vostoka. A chto esli on prav? CHto esli eto Bog vlozhil takuyu ideyu
emu v dushu? Nesomnenno, ni odin obrazovannyj chelovek ne mog by sam pridumat'
takoe, ved' naibolee racional'nyj plan -- eto otpravit'sya vokrug Afriki, kak
delayut portugal'cy. No ne bylo li eto, s drugoj storony, proyavleniem
svoeobraznogo bezumiya? Ved' byli zhe kakie-to drevnie avtory, kotorye
schitali, chto Afrika prostiraetsya do samogo yuzhnogo polyusa, chto isklyuchaet
vozmozhnost' obognut' ee. I tem ne menee portugal'cy prodolzhali uporstvovat',
i kazhdyj raz obnaruzhivali, chto kak by daleko oni ni zaplyvali na yug, Afrika
ne konchalas'. Pravda, v proshlom godu Dias vernulsya, nakonec, s horoshej
vest'yu: oni obognuli mys i uvideli, chto bereg povorachivaet na vostok, a ne
na yug; a zatem, cherez neskol'ko soten mil' on, nesomnenno, prostiralsya na
severo-vostok i dalee na sever. Oni-taki obognuli Afriku. I teper' vse
ubedilis', chto kazavsheesya nerazumnym uporstvo portugal'cev v
dejstvitel'nosti vpolne opravdanno.
A chto esli to zhe samoe proizojdet i s bezumnym planom Kolona? Tol'ko
ego put', okazavshis' koroche, pozvolit bystree dostavit' v Evropu bogatstva
Vostoka. I ego plan obogatit ne krohotnuyu i slabuyu Portugaliyu, a v konechnom
schete privedet k rasprostraneniyu hristianstva vo vsem mire!
Poetomu teper', vmesto togo chtoby razmyshlyat', kak zatyanut' proverku
dela Kolona i zhdat', poka zhelaniya monarhov opredelyatsya, Talavera, sidya v
svoem asketicheski obstavlennom kabinete, pytalsya pridumat', kak uskorit'
reshenie voprosa. Konechno, on ne mog, posle vseh etih let rassledovaniya i v
otsutstvie kakih-libo novyh dovodov, vnezapno ob座avit', chto komitet prinyal
reshenie v pol'zu Kolona. Mal'donado i ego storonniki obratyatsya s protestom
neposredstvenno k priblizhennym korolya, i togda nachnetsya bor'ba mezhdu dvumya
monarhami. V takom otkrytom stolknovenii koroleva pochti navernyaka proigraet,
potomu chto dvoryane podderzhivali ee v znachitel'noj stepeni za ee "muzhskoj
um". Esli ona ne podderzhit v etom voprose korolya, eto podorvet slozhivsheesya
mnenie. Takim obrazom, otkrytaya podderzhka Kolona privedet k raskolu i,
vozmozhno, k provalu ekspedicii.
Net, podumal Talavera, ya nikoim obrazom ne mogu podderzhat' Kolona.
Togda chto zhe ya mogu sdelat'?
YA mogu otpustit' ego. YA mogu zakonchit' process, i ne meshat' emu, esli
on zahochet otpravit'sya k drugomu korolyu, k drugomu dvoru. Talavera byl
horosho osvedomlen, chto druz'ya Kolona uzhe ostorozhno navodili spravki pri
dvorah francuzskogo i anglijskogo korolej. A portugal'cy, najdya, nakonec,
put' k vostoku vokrug Afriki, teper' mogli by pozvolit' sebe snaryadit'
nebol'shuyu issledovatel'skuyu ekspediciyu na zapad. Uspehi portugal'cev v
torgovle s Vostokom, nesomnenno, vyzovut zavist' u drugih korolej. Kolon
vpolne mozhet dobit'sya uspeha u odnogo iz nih. Takim obrazom, kak by tam ni
bylo, ya dolzhen nemedlenno zakonchit' ego proverku.
No neuzheli net sposoba zakonchit' proverku i obernut' ee ishod v pol'zu
storonnikov Kolona?
Eshche ne do konca produmav svoj plan, Talavera poslal koroleve zapisku s
pros'boj o tajnoj audiencii po delu Kolona.
Tagiri ne mogla do konca ponyat' svoyu reakciyu na soobshchenie ob uspehe,
poluchennoe ot uchenyh, rabotayushchih nad problemoj puteshestviya vo vremeni. Ej by
sledovalo chuvstvovat' sebya schastlivoj. Ona dolzhna byla by radovat'sya, uznav,
chto ee velikij proekt mozhet byt' osushchestvlen na praktike. I tem ne menee
posle vstrechi s gruppoj fizikov, matematikov i inzhenerov, rabotavshih nad
proektom puteshestviya vo vremeni, ona byla rasstroena, razdrazhena, napugana.
Ona ozhidala, chto budet ispytyvat' sovershenno protivopolozhnye chuvstva.
Da, skazali oni, my mozhem otpravit' zhivogo cheloveka v proshloe. No, esli
my sdelaem eto, to net nikakogo, dazhe malejshego shansa, chto nash nyneshnij mir
sohranitsya v kakoj-libo forme. Otpravlyaya kogo-to v proshloe, chtoby izmenit'
ego, my podpisyvaem smertnyj prigovor samim sebe.
Oni tak terpelivo staralis' ob座asnit' istorikam zakony fiziki vremeni.
-- Esli nashe vremya budet unichtozheno, -- sprosil Hasan, -- to ne
oznachaet li eto, chto budut unichtozheny takzhe te samye lyudi, kotoryh my
otpravlyaem v proshloe? Esli nikto iz nas nikogda ne roditsya, to togda i lyudi,
kotoryh my posylaem, tozhe ne rodyatsya, i, znachit, ih voobshche nel'zya nikuda
otpravlyat'.
Net, ob座asnili fiziki, vy smeshivaete prichinnost' s vremenem. Samo vremya
kak yavlenie linejno i odnonapravlenno. Kazhdoe mgnovenie voznikaet tol'ko
odin raz i perehodit v sleduyushchee mgnovenie. V nashej pamyati zakrepilos'
predstavlenie o takom odnonapravlennom potoke vremeni, a v ume my svyazyvaem
ego s prichinnost'yu. My znaem, chto esli A vyzyvaet poyavlenie V, to togda A
dolzhno vozniknut' do V. No zakony fiziki vremeni ne trebuyut etogo. Podumajte
o tom, chto sdelali vashi predshestvenniki. Mashina, kotoruyu oni otpravili v
proshloe, byla rezul'tatom dlinnoj cepi prichinnyh svyazej. Vse eti prichiny
byli real'ny, i mashina dejstvitel'no sushchestvovala. Otpravka ee v proshloe ne
likvidirovala ni odnogo iz sobytij, kotorye priveli k sozdaniyu etoj mashiny.
Odnako v to mgnovenie, kogda mashina sotvorila pered glazami Kolumba ego
videnie na tom beregu, v Portugalii, ona nachala transformirovat' prichinnye
svyazi takim obrazom, chto oni uzhe ne mogli privesti k tomu zhe mestu. Vse eti
prichiny i rezul'taty proishodili v dejstvitel'nosti -- odni priveli k
sozdaniyu mashiny, a drugie yavilis' sledstviem poyavleniya mashiny v pyatnadcatom
veke.
-- No takim obrazom vy utverzhdaete, chto ih budushchee vse eshche sushchestvuet?
-- vozrazil Hunakpu.
|to zavisit ot togo, chto ponimat' pod sushchestvovaniem, ob座asnili oni.
Kak chast' prichinnoj svyazi, vedushchej k dannomu momentu, da, oni prodolzhayut
sushchestvovat' v tom smysle, chto lyubaya chast' prichinnoj svyazi, obuslovivshaya
sushchestvovanie ih mashiny v nashem vremeni, prodolzhaet vliyat' v dannom mire. No
vse periferijnoe i ne imeyushchee k etomu otnosheniya ne okazyvaet ni malejshego
vliyaniya v nashem potoke vremeni. I vse to, chto ne proizoshlo v ih istorii
blagodarya vvedeniyu etoj mashiny v nashu istoriyu, okonchatel'no i bespovorotno
utracheno. My ne mozhem vernut'sya v nashe proshloe i uvidet' eto, potomu chto ono
ne proizoshlo.
-- No ono proizoshlo, potomu chto mashina sushchestvuet.
Net, povtorili oni. Prichinnost' mozhet byt' rekursivnoj, a vremya -- net.
Vse, chto ne proizoshlo blagodarya vvedeniyu ih mashiny v dejstvitel'nosti, ne
proizoshlo i vo vremeni. Net takogo momenta vremeni, v kotorom eti sobytiya
sushchestvovali by. Poetomu ih nel'zya uvidet' ili posetit', potomu chto
vremennaya nisha, kotoruyu oni zanimali, teper' zanyata drugimi momentami. Dva
vzaimno protivorechashchih nabora sobytij ne mogut zanimat' odin i tot zhe
moment. Vas smushchaet vse eto tol'ko potomu, chto vy ne mozhete otdelit'
prichinnost' ot vremeni. I eto sovershenno estestvenno, poskol'ku vremya
racional'no, a prichinnost' irracional'na. My uzhe na protyazhenii mnogih vekov
pytaemsya razobrat'sya v matematike vremeni, no my i sami nikogda by ne ponyali
razlichie mezhdu vremenem i prichinnost'yu, esli by nam sejchas ne prishlos'
ob座asnyat' posledstviya poyavleniya toj mashiny.
-- To est' vy hotite skazat', -- vmeshalas' Diko, -- chto ta, drugaya
istoriya, vse eshche sushchestvuet, no my prosto ne mozhem uvidet' ee s pomoshch'yu
nashih mashin.
Net, my govorim sovershenno drugoe, otvechali oni terpelivo. Vse to, chto
ne imelo prichinnoj svyazi s sozdaniem toj mashiny, mozhno skazat', voobshche ne
sushchestvovalo. A vse, chto privelo k sozdaniyu etoj mashiny i vvedeniyu ee v nashe
vremya, sushchestvuet tol'ko v tom zhe smysle, chto i mnimye chisla.
-- No ved' oni zhe sushchestvovali, -- vskrichala Tagiri so strastnost'yu,
kotoroj sama ot sebya ne ozhidala. -- Oni zhe sushchestvovali!
-- Oni ne sushchestvovali, -- skazal starik Mandzham, do sih por
pozvolyavshij svoim molodym kollegam govorit' za nego. -- Nas, matematikov,
eto vpolne ustraivaet. My nikogda ne zhivem v mire real'nostej. No vash
rassudok, estestvenno, vosstaet protiv etogo, potomu chto on sushchestvuet vo
vremeni. CHto vam nuzhno ponyat', tak eto to, chto prichinnost' ne real'na. Ona
ne sushchestvuet vo vremeni. Moment A fakticheski ne sozdaet moment V v
real'nosti. Sushchestvuet moment A, a zatem sushchestvuet moment V, i mezhdu nimi
sushchestvuyut momenty A. a skvoz' A. z, i mezhdu A. a. i A. b. sushchestvuyut A. aa
skvoz' A. az. Ni odin iz etih momentov fakticheski ne soprikasaetsya ni s
kakim drugim momentom. Vot eto i est' real'nost' -- beskonechnyj nabor
diskretnyh momentov, ne soedinennyh s lyubym drugim momentom, potomu chto
kazhdyj moment vo vremeni ne imeet linejnogo razmera. Kogda mashina byla
vvedena v nashu istoriyu, to, nachinaya s etoj tochki, novyj beskonechnyj nabor
momentov polnost'yu zamenil staryj beskonechnyj nabor momentov. Dlya staryh
momentov ne ostavalos' svobodnyh nish, chtoby oni mogli tam razmestit'sya. A
poskol'ku dlya nih ne bylo vremeni, oni i ne voznikli. No na prichinnost' eto
ne vliyaet. Ona ne imeet geometricheskoj formy. Ona podchinyaetsya zakonu
sovershenno drugoj matematiki, toj, kotoraya ne ochen' horosho podhodit dlya
takih ponyatij, kak prostranstvo i vremya, i, nesomnenno, k tomu, chto vy
nazyvaete "real'nyj". Ne sushchestvuet prostranstva i vremeni, v kotorom eti
sobytiya proishodyat.
-- Tak chto zhe eto znachit? -- sprosil Hasan. -- Znachit, esli my poshlem
lyudej v proshloe, oni vnezapno zabudut vse o tom vremeni, otkuda oni prishli,
potomu chto eto vremya bolee ne sushchestvuet?
-- CHelovek, kotorogo vy poshlete v proshloe, -- skazal Mandzham, --
predstavlyaet soboj diskretnoe sobytie. U nego budet golovnoj mozg, i v etom
mozgu budut hranit'sya vospominaniya, kotorye, esli on ocenit ih, dadut emu
opredelennuyu informaciyu. |ta informaciya zastavit ego dumat', chto on pomnit
vsyu real'nost', mir i istoriyu, no vse, chto sushchestvuet v real'nosti, -- eto
on i ego mozg. Prichinnaya cepochka vklyuchaet v sebya tol'ko te prichinnye svyazi,
kotorye priveli k sozdaniyu ego fizicheskogo tela, v tom chisle i ego golovnogo
mozga. Odnako o lyuboj chasti etoj prichinnoj cepi, ne yavlyayushchejsya chast'yu novoj
real'nosti, mozhno skazat', chto ona ne sushchestvuet ni v kakoj forme.
Tagiri byla potryasena.
-- Mne naplevat', chto ya ne ponimayu nauchnye tonkosti etogo voprosa, --
voskliknula ona. -- YA znayu tol'ko, chto nenavizhu etu nauku.
-- Kogda imeesh' delo s chem-to, protivorechashchim tvoej intuicii, eto
vsegda vyzyvaet strah, -- skazal Mandzham.
-- Vovse net, -- vozrazila Tagiri, vsya drozha. -- YA ne govorila, chto
napugana. Net. YA vyvedena iz sebya i... rasstroena. YA v uzhase.
-- V uzhase ot matematiki vremeni?
-- V uzhase ot togo, chto delaem my, i ot togo, chto uzhe fakticheski
sdelali Vmeshavshiesya. Mne kazhetsya, budto ya vsegda chuvstvovala, chto v kakom-to
smysle oni ne ischezli bessledno. CHto oni otpravili svoyu mashinu, a zatem
prodolzhali zhit', nahodya uteshenie v mysli o tom, chto chem-to pomogli svoim
predkam.
-- No eto sovershenno nevozmozhno, -- vozrazil Mandzham.
-- YA znayu, -- otvetila Tagiri. -- I poetomu, kogda ya vser'ez
zadumyvalas' nad etim, ya predstavlyala sebe, kak oni posylayut mashinu, i v
etot moment kak by... ischezayut. CHistaya i bezboleznennaya smert' dlya vseh. No
oni, po krajnej mere, zhili do etogo momenta.
-- Nu tak chem zhe, -- skazal Mandzham, -- chistoe, bezboleznennoe
nesushchestvovanie huzhe chistoj, bezboleznennoj smerti?
-- Vidite li, -- otvetila Tagiri,-- ono ne huzhe. Niskol'ko ne huzhe. No
i niskol'ko ne luchshe dlya samih lyudej.
-- Dlya kakih lyudej? -- sprosil Mandzham, pozhimaya plechami.
-- Dlya nas, Mandzham. Ved' my govorim o tom, chto sobiraemsya sdelat' eto
s soboj.
-- Esli vy sdelaete eto, togda nas uzhe ne budet. Kakoe-to budushchee i
proshedshee budet lish' u teh zven'ev prichinnoj cepi, kotorye svyazany s
sozdaniem fizicheskogo tela i umstvennogo sostoyaniya lyudej, kotoryh vy poshlete
v proshloe.
-- Kak vse eto glupo, -- skazala Diko. -- Kakaya raznica, chto real'no, a
chto -- net? Razve ne etogo my zhdali tak dolgo? Prezhde vsego sdelat' tak,
chtoby vse uzhasnye sobytiya v nashej istorii nikogda ne proizoshli? A chto
kasaetsya nas i nashej sobstvennoj istorii, teh chastej, kotorye budut navsegda
utracheny, razve ne vse ravno, esli matematiki obzovut nas, k primeru,
"nereal'nymi"? Oni tochno tak zhe oskorblyayut i koren' kvadratnyj iz minus
dvuh.
Vse, krome Tagiri, rashohotalis'. Oni videli proshloe ne tak, kak ona,
ili, tochnee, oni ne chuvstvovali ego. Oni ne ponimali, chto dlya nee, kogda ona
smotrit cherez hronovizor i Trusajt II, ono zhivo i real'no. To, chto lyudi
mertvy, ne znachit, chto oni uzhe ne yavlyayutsya chast'yu nastoyashchego, ibo ona mozhet
vernut'sya i ozhivit' ih. Uvidet' ih, uslyshat' ih. Uznat' ih, po krajnej mere,
tak zhe, kak lyuboe chelovecheskoe sushchestvo znaet drugoe. No dazhe do poyavleniya
Trusajta i hronovizora, mertvye prodolzhali zhit' v pamyati, v kakom-to ee
ugolke. No tol'ko, esli oni ne izmenyat proshloe. Odno delo sprosit' u
sovremennogo chelovechestva, soglasno li ono otkazat'sya ot svoego budushchego v
nadezhde sozdat' novuyu real'nost'. |to uzhe nelegko. A kakovo vernut'sya nazad
i ubit' mertvyh, sdelat' ih takzhe nesushchestvovavshimi, -- a ved' u nih net
prava golosa. Ih ne sprosish'.
My ne dolzhny delat' etogo, podumala ona. |to nespravedlivo. |to budet
prestupleniem eshche hudshim, chem te, kotorye my pytaemsya predotvratit'.
Ona vstala i ushla. Diko i Hasan hoteli pojti za nej, no ona otmahnulas'
ot nih.
-- Mne nuzhno pobyt' odnoj, -- skazala ona, i oni vernulis' na
soveshchanie, poryadok kotorogo, kak ona znala, byl uzhe beznadezhno narushen. Na
mgnovenie ona pochuvstvovala ugryzeniya sovesti za to, chto stol' otricatel'no
reagirovala na triumf fizikov, no, poka shla po ulicam Dzhuby, eto chuvstvo
ischezlo, ustupiv mesto drugomu, kuda bolee glubokomu.
Golye rebyatishki, igrayushchie v pyli i trave. Muzhchiny i zhenshchiny, idushchie po
svoim delam. Iz glubiny dushi ona obrashchalas' k nim, govorya: "CHto by vy
skazali, esli by vam predlozhili umeret'? I ne tol'ko vam, no i vashim detyam i
vnukam? I ne tol'ko im, no i vashim roditelyam? Pojdemte k ih mogilam,
raskopaem ih i ub'em vseh, lezhashchih v nih. A vmeste s nimi vse to dobro i
zlo, kotoroe oni delali, vse ih radosti, vse ih pechali, vse to, chto oni
vybrali v zhizni; davajte ob容m ih vseh, sotrem ih s lica zemli, unichtozhim
bez sleda. Pogruzhayas' v proshloe vse dal'she, dal'she i dal'she, poka, nakonec,
ne dojdem do togo zolotogo mgnoveniya, kotoroe my vybrali, reshiv, chto ono
zasluzhivaet dal'nejshego sushchestvovaniya, no uzhe v drugom, novom budushchem. No
pochemu vse vy i vashi predki i potomki dolzhny byt' ubity? Potomu chto,
po-nashemu mneniyu, oni sotvorili nedostatochno horoshij mir. Oshibki, kotorye
oni sovershili, nastol'ko neprostitel'ny, chto svodyat na net cennost' vsego
horoshego, chto takzhe imelo mesto. Vse dolzhno byt' unichtozheno, sterto iz
pamyati.
Smeyu li ya? Smeem li my? Dazhe esli vse lyudi, nashi sovremenniki,
edinodushno odobryat reshenie, to kak oprosit' mertvyh?"
Ona ostorozhno spustilas' po krutomu beregu k reke. V nastupayushchih
sumerkah dnevnaya zhara nachala, nakonec, spadat'. Vdali begemoty kupalis' v
vode, zhevali vodorosli, spali. Pticy pronzitel'no pereklikalis', gotovyas'
polakomit'sya nasekomymi na zakate. CHto proishodit u vas v golove, pticy,
begemoty, vechernie nasekomye? Nravitsya li vam zhizn'? Boites' li vy smerti?
Vy ubivaete, chtoby zhit'; vy umiraete, chtoby mogli zhit' drugie, takov put',
ugotovannyj vam evolyuciej, samoj zhizn'yu. No esli by eto bylo v vashih silah,
spasli by vy samih sebya?
Kogda temnota opustilas' na zemlyu, a na nebe zasverkali zvezdy, ona vse
eshche stoyala u reki. Brosiv vzglyad na svet drevnih zvezd, na mgnovenie
podumala: s kakoj stati mne bespokoit'sya iz-za togo, chto ischeznet takoj
bol'shoj kusok istorii chelovechestva? Kakoe mne delo do togo, chto ona ne
prosto budet zabyta, a tak i ostanetsya neizvestnoj? Pochemu mne kazhetsya
prestupleniem to, chto my namerevaemsya sdelat', kogda vsya istoriya
chelovechestva -- vsego lish' mgnovenie po sravneniyu s milliardami let,
proshedshih s teh por, kak na nebe zasiyali zvezdy? My vse budem zabyty s
poslednim vzdohom nashej istorii, i chto iz togo, esli kto-to budet zabyt
ran'she drugogo ili voobshche nikogda ne budet sushchestvovat'?
Oh, do chego zhe mudro sravnivat' chelovecheskie zhizni s zhizn'yu zvezd! Odno
tol'ko: takaya postanovka voprosa nekorrektna. Esli s etoj tochki zreniya ne
imeet znacheniya, chto my unichtozhim milliardy zhiznej, chtoby spasti nashih
predkov, to v konechnom schete spasenie nashih predkov tozhe ne imeet nikakogo
znacheniya. I togda zachem zatevat' vse eto? Zachem menyat' proshloe?
Net, etot vopros nado rassmatrivat' tol'ko s tochki zreniya chelovecheskoj
zhizni, ponyala Tagiri. My -- edinstvennye, komu eto nebezrazlichno; my vse --
i aktery, i publika. I kritiki. My ved' eshche i kritiki.
Ona uslyshala, kak kto-to probiraetsya k nej po trave, i v temnote
zaprygal svet elektricheskogo fonarika.
-- Svet tol'ko privlechet zhivotnyh, a eto nam ni k chemu, -- skazala ona.
-- Pojdem domoj, -- poslyshalsya golos Diko. -- Zdes' nebezopasno, da i
otec bespokoitsya.
-- As chego emu bespokoit'sya? Moya zhizn' ne sushchestvuet. YA i voobshche ne
zhila.
-- No sejchas-to ty zhiva, i ya tozhe, da i krokodily eshche zhivy.
-- Esli zhizn' otdel'nogo cheloveka nichego ne znachit, to k chemu nam
otpravlyat'sya v proshloe, chtoby sdelat' ee luchshe? A esli ona vse-taki chto-to
znachit, to kakoe pravo my imeem otobrat' ee u odnih radi blaga drugih? --
sprosila Tagiri.
-- ZHizn' otdel'nyh lyudej imeet znachenie, -- skazala Diko. -- No prosto
zhizn' tozhe imeet znachenie. ZHizn' v celom. Ob etom ty segodnya zabyla. Ob etom
zabyl i Mandzham i drugie uchenye. Oni rassuzhdayut obo vseh etih momentah, --
otdel'nyh, nikogda ne soprikasayushchihsya, i govoryat, chto oni-to i est'
edinstvennaya real'nost'. No ved' tochno tak zhe edinstvennoj real'nost'yu
yavlyaetsya i chelovecheskaya lichnost', otdel'nye lichnosti, kotorye nikogda
po-nastoyashchemu ne znayut drug druga, nikogda ne soprikosnutsya drug s drugom ni
v kakoj tochke. Nevazhno, kak blizko k drugim ty nahodish'sya, ty -- vsegda
nahodish'sya otdel'no ot drugih.
Tagiri pokachala golovoj.
-- |to ne imeet nikakogo otnosheniya k tomu, chto menya trevozhit.
-- Eshche kak imeet, -- skazala Diko. -- Potomu chto ty znaesh', chto vse eto
-- lozh'. Ty znaesh', chto matematiki oshibayutsya i v otnoshenii momentov. Oni
soprikasayutsya. Dazhe esli my dejstvitel'no ne mozhem soprikosnut'sya s
prichinnost'yu, so svyazyami mezhdu momentami, eto ne znachit, chto oni ne
sushchestvuyut. I tochno tak zhe, rassmatrivaya rod chelovecheskij, soobshchestvo,
sem'yu, ty vidish' tol'ko otdel'nye lichnosti, no eto ne oznachaet, chto sem'ya ne
sushchestvuet. V konce koncov, esli dostatochno vnimatel'no vglyadet'sya v
molekulu, edinstvennoe, chto my uvidim, budut atomy. Mezhdu nimi net nikakoj
vidimoj svyazi, i tem ne menee molekuly sushchestvuyut, oni real'ny blagodarya
tomu, chto atomy vozdejstvuyut drug na druga.
-- Ty nichem ne luchshe ih, -- skazala Tagiri, -- pytaesh'sya uspokoit' menya
analogiyami.
-- No eto -- edinstvennoe, chto u menya est', -- otvetila Diko. -- Eshche
est' pravda, no eyu nikogda ne uteshish'. No ty nauchila menya ponimat' pravdu.
Tak vot ona, eta pravda. CHto est' chelovecheskaya zhizn', dlya chego ona
sushchestvuet, chto my delaem v etoj zhizni? Otvet: my sozdaem soobshchestva.
Nekotorye iz nih -- horoshie, drugie -- plohie, tret'i -- nechto srednee. Ty
uchila menya etomu, ne tak li? A est' eshche soobshchestva soobshchestv, gruppy grupp
i...
-- I chto zhe delaet ih horoshimi ili plohimi? -- neterpelivo sprosila
Tagiri. -- Kachestvo zhizni otdel'nyh lichnostej. Teh samyh, kotoryh my
sobiraemsya unichtozhit'.
-- Net, -- vozrazila Diko. -- My sobiraemsya otpravit'sya v proshloe i
izmenit' konechnoe soobshchestvo soobshchestv, chelovechestvo v celom, istoriyu v
celom zdes', na nashej planete. My namerevaemsya sozdat' novyj variant
konechnogo soobshchestva, takoj variant, kotoryj obespechit novym individuumam
bolee horoshuyu i schastlivuyu zhizn', chem staryj variant. |to real'no, i eto
horosho, mama. I eto stoit sdelat'. Stoit.
-- YA nikogda ne znala nikakih grupp, -- skazala Tagiri. -- Prosto
lyudej. Prosto otdel'nyh lyudej. S kakoj stati ya budu zastavlyat' etih lyudej
rasplachivat'sya zhizn'yu za to, chto nekoe otvlechennoe ponyatie, nazyvaemoe
"istoriej chelovechestva" stalo luchshe? Luchshe dlya kogo?
-- No, mama, otdel'nye lichnosti vsegda zhertvuyut soboj radi obshchestva.
Kogda eto neobhodimo, lyudi dazhe dobrovol'no idut na smert' radi blaga
obshchestva, chast'yu kotorogo oni sebya schitayut. Ne govorya uzhe o mnozhestve drugih
zhertv inogo roda. A pochemu? Pochemu my otkazyvaemsya ot nashih zhelanij,
ostavlyaya ih neudovletvorennymi, ili zanimaemsya tyazhelym trudom, kotoryj my
nenavidim ili kotorogo boimsya? Potomu chto eto nuzhno drugim? Pochemu ty proshla
cherez takie muki, chtoby rodit' menya i Ago? Pochemu ty ne zhalela vremeni,
chtoby vyrastit' i vospitat' nas?
Tagiri posmotrela na doch'.
-- Ne znayu, no kogda ya slushayu tebya, ya nachinayu dumat', chto delo togo
stoit, potomu chto ty znaesh' to, chego ne znayu ya. Mne hotelos' sozdat'
kogo-to, nepohozhego na menya, kto byl by luchshe menya, poetomu ya ohotno
posvyatila etomu chast' svoej zhizni. I vot u menya est' ty. I ty govorish', chto
my, lyudi nashego vremeni, yavimsya tem zhe dlya lyudej novoj istorii, kotoruyu
sotvorim. CHto my pozhertvuem soboj, svoej istoriej, chtoby sozdat' ih istoriyu,
kak roditeli idut na zhertvy, chtoby vyrastit' zdorovyh i schastlivyh detej.
-- Da, mama, -- skazala Diko. -- Mandzham oshibaetsya. Lyudi, poslavshie
videnie Kolumbu, sushchestvovali. Oni byli roditelyami nashego veka; my -- ih
deti. A teper' my budem roditelyami drugogo veka.
-- I vse eto dokazyvaet lish' odno, -- skazala Tagiri. -- CHto vsegda
mozhno najti slova, blagodarya kotorym samye uzhasnye veshchi budut vyglyadet'
blagorodno i krasivo. I ty mozhesh' delat' ih s legkim serdcem.
Diko dolgo molcha smotrela na Tagiri. Zatem ona brosila fonarik na zemlyu
k nogam materi i zashagala proch', v temnotu nochi.
Izabella pochuvstvovala, chto strashitsya vstrechi s Talaveroj. Rech',
konechno, pojdet o Kristobale Kolone. |to skoree vsego oznachaet, chto on
prinyal okonchatel'noe reshenie.
-- Ne kazhetsya li vam, chto eto glupo s moej storony? -- skazala Izabella
don'e Felisii. -- No tem ne menee ya volnuyus' po povodu ego prigovora, kak
budto sudili menya.
Don'ya Felisiya probormotala nechto nevrazumitel'noe.
-- A mozhet, i dejstvitel'no sudyat menya.
-- Kakoj sud v mire osmelitsya sudit' korolevu, Vashe Velichestvo? --
sprosila don'ya Felisiya.
-- V tom-to i delo, -- skazala Izabella. -- Kogda mnogo let nazad v
pervyj den' suda Kristobal' zagovoril, mne pochudilos', chto Presvyataya Mater'
Bozhiya predlagaet mne chto-to sladkoe i vkusnoe, plod iz ee sada, yagodu iz ee
vinogradnika.
--On obayatel'nyj muzhchina. Vashe Velichestvo.
-- Net, ya ne imeyu v vidu ego, hotya i schitayu ego priyatnym i pylkim
muzhchinoj.
Odnogo nikogda ne pozvolyala sebe Izabella -- chtoby u kogo-to ostalos'
vpechatlenie, chto ona posmotrela na kakogo-to muzhchinu, krome svoego muzha, s
chuvstvom, hotya by otdalenno pohozhim na plotskoe zhelanie.
-- Net, ya hotela skazat', chto Mater' Bozhiya davala mne vozmozhnost'
otvorit' ogromnuyu dver', zakrytuyu davnym-davno. -- Ona vzdohnula. -- No dazhe
vlast' korolevy ne bezgranichna. U menya net svobodnyh korablej, i, esli by ya
ne razdumyvaya skazala "da", eto oboshlos' by mne slishkom dorogo. Teper'
Talavera prinyal reshenie, i ya boyus', chto on gotov zahlopnut' dver', klyuch ot
kotoroj mne, vozmozhno, mogut dat' odin lish' raz. A teper' ego otdadut
drugomu, i ya budu zhalet' ob etom do konca dnej svoih.
-- Nebesa ne mogut osudit' Vashe Velichestvo, chto vy ne sdelali to, chto
bylo vyshe vashih silah, -- skazala don'ya Felisiya.
-- V nastoyashchij moment osuzhdenie nebes menya ne volnuet. |to kasaetsya
lish' menya i moih duhovnikov.
-- O, Vashe Velichestvo, ya vovse ne imela v vidu, chto vam grozit kakoe-to
osuzhdenie so storony...
-- Net, net, don'ya Felisiya, ne bespokojtes'. YA ne vosprinyala vashi slova
ne inache, kak stremlenie uteshit' menya.
Razdalsya ostorozhnyj stuk v dver', i Felisiya, vse eshche smushchennaya, vstala,
chtoby otvorit' ee. |to byl otec Talavera.
-- Ne podozhdete li vy za dver'yu, sen'ora Felisiya? -- poprosila
Izabella.
Talavera naklonil golovu, chtoby pocelovat' ej ruku.
-- Vashe Velichestvo, ya nameren poprosit' otca Mal'donado izlozhit' nashe
reshenie v pis'mennoj forme.
Naihudshij iz vseh vozmozhnyh ishodov. Ona uslyshala, kak nebesnye vrata
so zvonom zahlopnulis' pered nej.
-- Pochemu imenno segodnya? -- sprosila ona ego. -- Vy potratili stol'ko
let, razbirayas' v dele Kolona, a segodnya vdrug okazyvaetsya, chto reshenie
sleduet vynesti bezotlagatel'no?
-- Dumayu, chto da, -- otvetil on.
-- No pochemu zhe?
-- Potomu chto pobeda v Granade blizka.
-- Ne sam li Gospod' soobshchil vam ob etom?
-- Vy tozhe eto chuvstvuete. Konechno, ne Gospod', a Ego Velichestvo
korol'. U nego poyavilis' novye sily. On gotovit okonchatel'noe nastuplenie i
znaet, chto ono uvenchaetsya uspehom. |tim letom. K koncu 1491 goda vo vsej
Ispanii ne ostanetsya ni odnogo mavra.
-- I eto oznachaet, chto vy dolzhny teper' uskorit' reshenie voprosa ob
ekspedicii Kolona?
-- |to oznachaet, -- otvetil Talavera, -- chto tot, kto hochet sovershit'
chto-to otchayanno smeloe, dolzhen inogda proyavlyat' osmotritel'nost'. Sdelajte
milost', predstav'te sebe, chto poluchilos' by, esli by my vynesli
polozhitel'noe reshenie. Vpered, Vashe Velichestvo, govorim my. |to puteshestvie
sulit uspeh. CHto togda? Mal'donado i ego druz'ya nachnut nasheptyvat' korolyu,
kritikuya etu ekspediciyu. Oni razboltayut eto takomu mnozhestvu lyudej, chto
vskore vse budut schitat' etu zateyu pustym kaprizom. I, zamet'te, kaprizom
Izabelly.
Ona pripodnyala brov'.
-- YA skazal vam lish' to, chto, navernyaka, budet skazano zlymi yazykami.
Teper' predstav'te sebe, chto eto reshenie budet prinyato posle okonchaniya
vojny, i Ego Velichestvo smozhet udelit' vse svoe vnimanie etomu voprosu.
Sud'ba puteshestviya vpolne mozhet stat' kamnem pretknoveniya vo
vzaimootnosheniyah mezhdu korolevstvami.
-- YA ponimayu, chto, s vashej tochki zreniya, podderzhat' Kolona bylo by
uzhasnoj oshibkoj, -- skazala ona.
-- Teper' predstav'te sebe. Vashe Velichestvo, chto reshenie otricatel'no.
Bolee togo, Mal'donado sam pishet ego, i teper' emu uzhe ne o chem budet
spletnichat'. Ne budet nikakih sluhov.
-- No ne budet i puteshestviya.
-- Vy tak dumaete? -- sprosil Talavera. -- YA predvizhu den', kogda
koroleva, vozmozhno, skazhet svoemu muzhu: "Otec Talavera prihodil ko mne, i my
s nim soglasilis', chto otec Mal'donado dolzhen napisat' reshenie".
-- No ya ne soglasna.
-- YA slyshu, kak koroleva govorit muzhu: "My soglasilis', chto Mal'donado
dolzhen napisat' reshenie, potomu chto znaem, -- chto vojna s Granadoj naibolee
vazhnaya zabota nashego korolevstva. My ne hotim, chtoby chto-to otvlekalo vas
ili lyubogo drugogo ot etogo svyashchennogo krestovogo pohoda protiv mavrov. My
sovershenno ne hotim dat' korolyu ZHuanu Portugal'skomu povod dumat', chto my
planiruem sovershit' kakoe-to puteshestvie cherez vody, kotorye on schitaet
svoimi. My nuzhdaemsya v ego prochnoj druzhbe vo vremya etoj okonchatel'noj bitvy
s Granadoj. Takim obrazom, hotya v dushe mne bol'she vsego hotelos' by
vospol'zovat'sya etoj vozmozhnost'yu i poslat' Kolona na Zapad, chtoby on pones
Svyatoj Krest v velikie carstva Vostoka, ya otkazalas' ot etoj mechty".
-- Do chego zhe krasnorechiva, kak vy polagaete, vasha koroleva, --
promolvila Izabella.
-- Vse spory i protivorechiya umirayut sami soboj. Koroleva predstaet
pered korolem, kak mudryj gosudarstvennyj deyatel'. On takzhe vidit, kakuyu
zhertvu ona prinesla vo blago ih korolevstv i dela Hristova. A teper'
predstav'te sebe, chto vremya idet. Vojna pobedonosno zavershena. Ozarennaya
siyaniem pobedy, koroleva prihodit k korolyu i govorit: "A teper' davajte
uznaem, hochet li eshche etot Kolon otpravit'sya na Zapad".
-- A on skazhet: "A ya dumal, chto s etim delom pokoncheno. YA dumal, chto
lyudi Talavera polozhili konec vsej etoj chepuhe".
-- Da neuzheli on skazhet tak? -- sprosil Talavera. -- No, k schast'yu,
koroleva umnaya zhenshchina i ona otvechaet: "No vy zhe znaete, chto my s Talaveroj
dogovorilis', chtoby Mal'donado sostavil to reshenie radi pobedy v vojne. V
dejstvitel'nosti vopros tak i ne byl reshen. Mnogie iz lyudej Talavery
schitali, chto proekt Kolona zasluzhivaet vnimaniya i imeet prilichnye shansy na
uspeh, hotya kto mozhet sudit' ob etom navernyaka? My uznaem pravdu, tol'ko
otpraviv tuda Kolona. Esli on vernetsya, dobivshis' uspeha, my budem znat',
chto on byl prav, i tut zhe poshlem bol'shie ekspedicii po ego puti. Esli zhe on
vernetsya s pustymi rukami, my posadim ego v tyur'mu za obman korony. A esli
on voobshche ne vernetsya, my ne budem bol'she tratit' sil na podobnye proekty".
-- Koroleva, kotoruyu vy sebe voobrazili, ochen' suhaya, -- promolvila
Izabella. -- Ona govorit, kak svyatosha.
-- |to moya vina, -- skazal Talavera, -- mne redko prihodilos' slyshat',
kak damy iz obshchestva razgovarivayut so svoimi suprugami naedine.
-- Mne kazhetsya, eta koroleva dolzhna skazat' svoemu muzhu primerno tak:
"Esli on otpravitsya v put' i ne vernetsya, my lishimsya vsego neskol'kih
karavell. Kazhdyj god my teryaem kuda bol'she ot napadenij piratov. No esli on
otpravitsya i vernetsya s udachej, to togda vsego s tremya karavellami my
dob'emsya bol'shego, chem udalos' Portugalii za celyj vek dorogostoyashchih i
opasnyh puteshestvij vdol' afrikanskogo poberezh'ya".
-- O da, vy pravy, tak budet namnogo luchshe. U korolya, kotorogo vy
voobrazhaete, ostro razvit duh sorevnovaniya.
-- Portugaliya, kak ship, sidit u nego v boku, -- promolvila Izabella.
-- Itak, vy soglasny so mnoj, chto reshenie dolzhen napisat' Mal'donado?
-- Vy zabyli ob odnoj veshchi, -- skazala Izabella.
-- I eto?
-- Kolon. Kogda on uznaet o reshenii, on pokinet nas i otpravitsya vo
Franciyu ili Angliyu, libo v Portugaliyu.
-- Est' dve prichiny, po kotorym on etogo ne sdelaet, Vashe Velichestvo.
-- Kakie zhe?
-- Vo-pervyh, u Portugalii est' Dias, i im izvesten afrikanskij put' v
Indiyu, a chto kasaetsya Parizha i Londona, to u menya est' svedeniya, chto pervye
popytki Kulona ustanovit' tam svyazi cherez posrednikov vstretili ves'ma
holodnyj priem.
-- On uzhe obrashchalsya k drugim korolyam?
-- Posle pervyh chetyreh let, -- suho skazal Talavera, -- ego terpenie
nachalo istoshchat'sya.
-- A vtoraya prichina, po kotoroj Kolon ne pokinet Ispaniyu mezhdu
oglasheniem verdikta i okonchaniem vojny s Granadoj?
-- Emu soobshchat o prinyatom reshenii v pis'me. I eto pis'mo, hotya v nem i
ne budet nikakih pryamyh obeshchanij, tem ne menee dast emu ponyat', chto, kogda
vojna konchitsya, k rassmotreniyu ego dela mozhno budet vernut'sya.
-- Reshenie zakryvaet dver', no pis'mo otkryvaet okno?
-- CHut'-chut'. No esli ya voobshche znayu Kolona, etoj malen'koj shcheli v okne
budet dostatochno. On ochen' uporen, i nadezhda znachit dlya nego ochen' mnogo.
-- Esli ya pravil'no ponimayu vas, otec Talavera, vy vynesli svoe lichnoe
reshenie v pol'zu puteshestviya?
-- Vovse net, -- skazal Talavera. -- Esli by menya sprosili, ch'ya karta
mira bolee pravil'na, dumayu, ya otdal by predpochtenie Ptolemeyu i Mal'donado.
Odnako vse eto osnovyvalos' by na dogadkah, poskol'ku s temi svedeniyami,
kotorymi my raspolagaem v nastoyashchee vremya, nikto etogo ne znaet i ne mozhet
znat'.
-- Togda zachem vy prishli syuda segodnya so vsemi etimi... predlozheniyami?
-- YA by skoree nazval ih igroj voobrazheniya, Vashe Velichestvo. YA nikogda
ne osmelilsya by predlagat' vam chto-libo. -- On ulybnulsya. -- V to vremya, kak
drugie pytalis' opredelit', kto iz drevnih prav v svoem predstavlenii o
mire, ya bol'she razmyshlyal o tom, kakoe reshenie budet horoshim i pravil'nym. YA
vspomnil, kak svyatoj Petr vyshel iz lodki i poshel po vode.
-- Poka ne zasomnevalsya.
-- I zatem byl podnyat rukoj Spasitelya. Glaza Izabelly napolnilis'
slezami.
-- Vy dumaete, im dvizhet Svyatoj Duh?
-- Orleanskaya Deva byla libo svyatoj, libo sumasshedshej.
-- Ili ved'moj. Ee sozhgli kak ved'mu.
-- Imenno eto ya i imeyu v vidu. Kto mog navernyaka znat', chto ee
postupkami rukovodil Bog? I vse zhe francuzskie soldaty poverili v nee, kak v
slugu Gospoda, i vyigryvali u anglichan odno srazhenie za drugim. A chto esli
by ona byla sumasshedshej? CHto togda? Oni proigrali by eshche odno srazhenie? I
chto by eto izmenilo? Oni uzhe stol'ko ih proigrali.
-- Znachit, esli Kolon -- sumasshedshij, my by poteryali vsego neskol'ko
karavell i nemnogo deneg, i puteshestvie poshlo by prahom.
-- K tomu zhe, esli ya hot' nemnogo znayu Ego Velichestvo, on najdet sposob
zapoluchit' suda pochti za bescenok.
-- Govoryat, esli pohitit' iz kazny monety s ego izobrazheniem, oni
zavereshchat.
Glaza Talavery stali kruglymi ot izumleniya.
-- Kto eto rasskazal vam etot malen'kij anekdot? Ona ponizila golos.
Oni i tak uzhe govorili nastol'ko tiho, chto don'ya Felisiya vryad li mogla
rasslyshat' ih, no tem ne menee on naklonilsya k koroleve tak, chtoby
rasslyshat' ee shepot.
-- Otec Talavera, pust' eto ostanetsya mezhdu nami, no, kogda etu
malen'kuyu shutku vpervye proiznesli vsluh, ya pri etom prisutstvovala. Tochnee,
kogda ee vpervye proiznesli, govorivshej byla ya.
-- YA otnesus' k etomu, -- skazal otec Talavera, -- kak k slovam,
skazannym na ispovedi.
-- Vy takoj chudesnyj svyashchennik, otec Talavera. Prinesite mne reshenie,
sostavlennoe otcom Mal'do-nado. I poprosite ego, chtoby ono ne bylo slishkom
zhestokim.
-- Vashe Velichestvo, ya poproshu ego byt' dobrym. No dobrota otca
Mal'donado mozhet ostavlyat' shramy.
Diko vernulas' domoj i obnaruzhila, chto roditeli eshche ne spyat. Oni sideli
odetye v gostinoj, kak budto sobiralis' kuda-to pojti. Tak i okazalos'.
-- Mandzham zahotel s nami vstretit'sya.
-- V takoe vremya? -- sprosila Diko. -- Nu chto zhe, idite.
-- V tom chisle i s toboj, -- skazal otec. Oni vstretilis' v odnoj iz
nebol'shih komnat Sluzhby, luchshe vsego prisposoblennoj dlya nablyudeniya
golograficheskih izobrazhenij, vydavaemyh Trusajtom P. Diko, odnako, i v
golovu ne prishlo, chto Mandzham vybral etu komnatu vovse ne dlya togo, chtoby
oni mogli tam uedinit'sya. No zachem emu ponadobilsya Trusajt II? On byl ne
sotrudnikom Sluzhby, a izvestnym matematikom, i eto oznachalo, chto real'nyj
mir ego ne interesuet. Ego instrument -- komp'yuter dlya operacij s chislami.
I, konechno, ego sobstvennyj intellekt. Kogda Hasan, Tagiri i Diko pribyli,
Mandzham poprosil ih nemnogo podozhdat' Hunakpu i Kemalya. Nakonec vse
rasselis'.
-- Prezhde vsego ya dolzhen izvinit'sya, -- skazal Mandzham. -- Vspomniv
nashe poslednee soveshchanie, ya ponyal, chto moe ob座asnenie temperaturnyh effektov
bylo v vysshej stepeni neudachnym.
-- Naprotiv, -- vozrazila Tagiri. -- Vy ob座asnili vse predel'no yasno.
-- YA izvinyayus' ne za otsutstvie yasnosti. YA izvinyayus' za to, chto ne
proyavil dolzhnogo sochuvstviya. Nam, matematikam, redko prihoditsya stalkivat'sya
s neobhodimost'yu proyavlyat' eto chuvstvo. YA i v samom dele dumal, chto dlya vas
budet utesheniem uznat', chto nashe sobstvennoe vremya perestanet byt' real'nym.
Vo vsyakom sluchae, eto bylo by utesheniem dlya menya. No ved' ya ne provozhu vse
svoe vremya, podobno vam, izuchaya istoriyu. YA i ponyatiya ne imeyu o tom
ogromnom... sostradanii, kotorym napolnena vasha zhizn' zdes', i v osobennosti
vasha, Tagiri. Teper' ya znayu, chto mne sledovalo skazat'. CHto konec budet
bezboleznennym. Ne budet nikakih kataklizmov. Ne budet nikakogo chuvstva
utraty. Ne budet nikakih sozhalenij. Vmesto etogo poyavitsya novaya Zemlya. Novoe
budushchee. I v etom novom budushchem, blagodarya planam, tak blestyashche
razrabotannym Diko i Hunakpu, u lyudej budet gorazdo bol'she vozmozhnostej byt'
schastlivymi i osushchestvit' svoyu mechtu, chem v nashe vremya. Konechno, budut i
bedy, no ne stol' vseob容mlyushchie. Vot, chto mne sledovalo by vam skazat'. Vam
dejstvitel'no udastsya predotvratit' mnogo gorya, i k tomu zhe vy ne sozdadite
ego novyh istochnikov.
-- Da, --promolvila Tagiri, -- vy dolzhny byli eto skazat'.
-- YA ne privyk operirovat' ponyatiyami "gore" i "schast'e". Kak vy znaete,
dlya matematiki gorya ne sushchestvuet. V moej zhizni professionala ya s nim ne
vstrechalsya. I tem ne menee menya eto zabotit. -- Mandzham vzdohnul. -- I dazhe
bol'she, chem vy dumaete.
CHto-to iz skazannogo im ozadachilo Diko, i kak tol'ko ona ponyala, chto
imenno, to srazu zhe vypalila:
-- My s Hunakpu eshche ne zakonchili rabotu nad planami.
-- Razve? -- sprosil Mandzhal. On podoshel k Trusajtu II i, k izumleniyu
Diko, kak specialist stal upravlyat' im. Pochti mgnovenno on vyzval
kontrol'nyj ekran, kotorogo Diko nikogda ran'she ne videla, i vvel dvojnoj
parol'. Mgnovenie spustya golograficheskij displej ozhil.
Na displee potryasennaya Diko uvidela sebya i Hunakpu.
-- Prosto ostanovit' Kristoforo -- nedostatochno, -- govorila Diko na
displee.--My dolzhny pomoch' emu i ego lyudyam na |span'ole sozdat' vmeste s
tajno novuyu kul'turu. Novoe hristianstvo, kotoroe budet prinyato indejcami
tak zhe, kak vo vtorom veke ono bylo prinyato grekami. No etogo tozhe
nedostatochno.
-- YA ochen' nadeyalsya, chto ty imenno tak ocenish' situaciyu, -- skazal
Hunakpu na displee. -- Poskol'ku ya nameren otpravit'sya v Meksiku.
-- Kak tak, v Meksiku?
-- Razve eto ne vhodilo v tvoi plany?
-- YA tol'ko imela v vidu, chto nuzhno pobystree razvit' tehniku
nastol'ko, chtoby novaya smeshannaya kul'tura dognala by evropejskuyu.
-- Da, ya imenno tak tebya i ponyal. No, konechno, etogo nel'zya sdelat' na
Gaiti. Ispancy, navernyaka, popytayutsya, no tajno prosto ne gotovy vosprinyat'
takoj uroven' razvitiya tehniki. Ona ostanetsya chisto ispanskoj, a eto
oznachaet, chto navsegda ostanetsya razdelenie na klassy mezhdu belymi
vladel'cami mashin i temnokozhej rabochej siloj. A eto plohaya osnova dlya
zdorovogo obshchestva.
Mandzham ostanovil displej.
Figurki Diko i Hunakpu zamerli.
Diko oglyanulas' na drugih zritelej i uvidela, chto strah i gnev v ih
glazah tochno otrazhayut te chuvstva, kotorye ona sama ispytyvala.
-- Pozvol'te, no eti mashiny, -- vmeshalsya Hasan, -- ved' schitaetsya, chto
oni ne mogut peredavat' kartiny togo, chto proishodilo menee chem sto let tomu
nazad.
-- Obychno ne mogut, -- soglasilsya Mandzham.
-- Otkuda matematiku izvestno, kak pol'zovat'sya Trusajtom? -- sprosil
Hunakpu. -- Sluzhba uzhe davno sdelala kopii vseh utrachennyh lichnyh zapisej
velikih matematikov proshlogo.
-- |to neslyhannoe narushenie zapreta na vmeshatel'stvo v lichnuyu zhizn',
-- proiznes Kemal' ledyanym tonom.
Diko v dushe soglasilas' s nim, no ee uzhe muchila dogadka, i ona
neozhidanno zadala kazavshijsya ej kuda bolee vazhnym vopros.
-- Kto vy na samom dele, Mandzham?
-- O, ya dejstvitel'no Mandzham, -- skazal on. -- No podozhdite nemnogo,
ne spor'te, ya ponyal, chto vy imeete v vidu. -- Kakoe-to mgnovenie on spokojno
smotrel na vseh prisutstvuyushchih. -- My ne rasskazyvaem o tom, chto delaem,
potomu chto lyudi ponyali by nas nepravil'no. Oni podumali by, chto my
predstavlyaem soboj nekoe tajnoe obshchestvo, kotoroe pravit mirom iz-za
zakrytyh dverej, togda kak na samom dele eto absolyutno ne sootvetstvuet
istine.
-- Togda ya sovershenno spokojna, -- skazala Diko.
-- My ne zanimaemsya politikoj. Vy ponimaete? My ne vmeshivaemsya v
voprosy upravleniya. Tem ne menee nam sovsem nebezrazlichno, chto delayut
pravitel'stva, no esli my hotim dostich' kakoj-to celi, my delaem eto
otkryto. YA pishu pis'mo kakomu-to pravitel'stvennomu chinovniku ot sebya lichno.
Ili vystupayu po televideniyu. Izlagayu svoe mnenie. Vam vse yasno? My vovse ne
yavlyaemsya tajnym tenevym pravitel'stvom. My ne imeem vlasti nad zhizn'yu lyudej.
-- I vse zhe vy shpionite za nami.
-- My sledim za vsem interesnym i vazhnym, chto proishodit v mire. I
potomu, chto u nas est' Trusajt P, my mozhem delat' eto, ne rassylaya shpionov i
ne rassprashivaya otkryto kogo-to. My prosto nablyudaem i, esli obnaruzhivaem
chto-to vazhnoe ili cennoe, my eto podderzhivaem.
-- Da-da, -- skazal Hasan. -- YA uveren, chto vy blagorodny i ochen' dobry
v svoej bogopodobnoj roli. A kto zhe ostal'nye?
-- K vam prishel ya, -- otvetil Mandzham.
-- A pochemu vy pokazali nam tu scenu? Pochemu rasskazyvaete obo vsem
etom? -- sprosila Tagiri.
-- Potomu chto vy dolzhny ponimat', chto ya znayu, o chem govoryu. I ya dolzhen
pokazat' vam koe-chto, chtoby vy ponyali, pochemu vash proekt poluchil takuyu
podderzhku, pochemu vam nikto ne meshal, pochemu vam pozvolili sobrat' takoe
mnozhestvo lyudej s togo samogo momenta, kogda vy, Tagiri, obnaruzhili, chto my
mozhem perenosit'sya v proshloe i vliyat' na nego. I osobenno posle togo, kak
Diko obnaruzhila, chto kto-to uzhe sdelal eto, likvidirovav svoe sobstvennoe
vremya dlya togo, chtoby sozdat' budushchee.
-- Tak pokazhite nam, -- poprosil Hunakpu. Mandzham vvel v mashinu novye
koordinaty. Na displee poyavilas' snyataya s bol'shoj vysoty kartina ogromnoj
kamennoj ravniny s redkimi i chahlymi rasteniyami i bol'shimi derev'yami i
travoj, rosshimi tol'ko po beregam shirokoj reki.
-- |to chto, proekt "Sahara"? -- sprosil Hasan.
-- |to Amazonka, -- otvetil Mandzham.
-- Neuzheli, -- probormotala Tagiri. -- Neuzheli ona vyglyadela tak uzhasno
do nachala vosstanovleniya?
-- Vy ne ponimaete, -- skazal Mandzham. -- |to -- tepereshnyaya Amazonka,
ili, tochnee, takoj ona vyglyadela primerno pyatnadcat' minut tomu nazad.
Izobrazhenie bystro peremeshchalos', milya za milej, vniz po reke, i nichego
ne menyalos' do teh por, poka, nakonec, preodolev tysyachu mil', oni uvideli
znakomye po televideniyu sceny: gustye zarosli tropicheskogo lesa -- rezul'tat
osushchestvleniya proekta vosstanovleniya. No uzhe cherez neskol'ko mgnovenij oni
minovali ves' tropicheskij les, i pered ih glazami opyat' predstala kamenistaya
zemlya, pochti lishennaya rastitel'nosti. I tak prodolzhalos' do samyh nizov'ev
reki, do bolotistogo ruch'ya, gde roka vpadala v okean.
-- I eto vse? |to i est' tropicheskie lesa Amazonki? -- sprosil Hunakpu.
-- No ved' osushchestvlenie proekta prodolzhaetsya uzhe sorok let, -- zametil
Hasan.
-- Ves bylo ne tak uzhasno, kogda oni nachinali, -- skazala Diko.
-- Znachit, nas obmanyvali? -- sprosila Tagiri.
-- Nu, polno, polno, -- postaralsya uspokoit' ih Mandzham. -- Ved' vy vse
znaete o tom, chto verhnij, plodorodnyj sloj pochvy prakticheski ischez. Vy vse
znaete, chto s unichtozheniem lesov eroziya pochvy vyshla iz-pod kontrolya.
-- No oni zhe seyali travu...
-- I ona gibla, -- skazal Mandzham. -- Oni sejchas trudyatsya nad
vyvedeniem novyh vidov rastenij, sposobnyh sushchestvovat' za schet zhalkih
ostatkov pitatel'nyh veshchestv v pochve. Nu, polno, ne ogorchajtes', k chemu
takie mrachnye lica. Priroda na nashej storone. CHerez desyat' tysyach let bassejn
reki Amazonki opyat' vernetsya k normal'noj zhizni.
-- No eto zhe dol'she, chem... No eto zhe starshe, chem civilizaciya.
-- Dlya ekologicheskoj istorii Zemli-- eto vsego lish' raz morgnut'.
Prosto nuzhno vremya, chtoby veter i voda prinesli so sklonov And novuyu pochvu,
kotoraya postepenno skopitsya na beregah reki, gde bujno razrastetsya trava,
poyavyatsya derev'ya i vse eto postepenno nachnet rasprostranyat'sya vse dal'she i
dal'she ot reki. V naibolee podhodyashchih dlya etogo mestah trava budet
prodvigat'sya so skorost'yu ot shesti do desyati metrov v god. Rasprostraneniyu
novoj pochvy pomogut takzhe krupnye navodneniya, kotorye vremya ot vremeni
sluchayutsya tut. Neploho budet, esli v Andah poyavitsya novyj vulkan -- pepel
budet ves'ma polezen. A shansy na izverzhenie novogo vulkana v blizhajshie
desyat' tysyach let dovol'no veliki. Ne sleduet zabyvat', chto veter vsegda
perenosit cherez Atlantiku iz Afriki pyl', obrazuyushchuyu verhnij sloj pochvy. Tak
chto, -- vidite? Nashi shansy dostatochno horoshi.
Rech' Mandzhama zvuchala obodryayushche, no Diko byla uverena, on ironiziruet.
-- Horoshi? |ta zemlya -- mertva.
-- Nu da, konechno, no tol'ko vremenno.
-- A kak dela s ozeleneniem Sahary? -- sprosila Tagiri.
-- Vse idet prevoshodno. Bol'shoj progress. YA schitayu, chto ono zakonchitsya
cherez pyat'sot let.
-- Pyat'sot? -- vskrichala Tagiri.
-- Konechno, eto predpolagaet bolee chastye i obil'nye dozhdi. No my
nauchilis' ochen' horosho predskazyvat' pogodu na klimaticheskom urovne. Vy,
Kemal', kakoe-to vremya prinimali uchastie v rabote nad etim proektom, eshche
kogda uchilis' v shkole.
-- My obsuzhdali vozmozhnost' ozeleneniya Sahary za sto let.
-- Nu horosho, i eto proizoshlo by, esli by my mogli prodolzhat' vydelyat'
na etu rabotu dostatochno mnogo lyudej. No my ne mozhem sebe etogo pozvolit' v
blizhajshie desyat' let.
-- A pochemu -- net?
Izobrazhenie na displee opyat' smenilos'. SHtormovoj okean, volny b'yutsya o
dambu i proryvayutsya skvoz' nee. Stena morskoj vody razlivaetsya po...
zaseyannym polyam?
-- Gde eto proishodit? -- trebovatel'no sprosila Diko.
-- Vy navernyaka slyshali o tom, kak prorvalo dambu v amerikanskom shtate
Karolina.
-- |to proizoshlo pyat' let tomu nazad, -- skazal Hunakpu.
-- Verno. Bol'shoe neschast'e. Pyat'desyat let tomu nazad, s pod容mom
urovnya okeana my poteryali cep' pribrezhnyh ostrovov, kotorye sluzhili
svoeobraznym bar'erom dlya okeana. V etom rajone vostochnogo poberezh'ya
Severnoj Ameriki vmesto tabaka i stroevogo lesa stali vyrashchivat' zernovye,
dlya togo chtoby vozmestit' utratu sel'skohozyajstvennyh ugodij, pogublennyh
neprekrashchayushchimisya zasuhami v severoamerikanskih preriyah. Teper' obshirnye
ploshchadi zemel', kotorye ispol'zovalis' dlya sel'skogo hozyajstva, nahodyatsya
pod vodoj.
-- No my dostigli uspehov v umen'shenii parnikovogo effekta, -- skazal
Hasan.
-- |to dejstvitel'no tak. My dumaem, chto pri soblyudenii sootvetstvuyushchih
mer predostorozhnosti smozhem znachitel'no snizit' parnikovyj effekt v techenie
let tridcati. No k tomu vremeni my i ne zahotim snizhat' ego.
-- Pochemu? -- sprosila Diko. -- Uroven' okeanov prodolzhaet podnimat'sya
po mere tayaniya shapki l'dov. My dolzhny ostanovit' global'noe poteplenie.
-- Vypolnennye nami klimaticheskie issledovaniya pokazali, chto eto --
samoreguliruyushchijsya process. Povyshenie temperatury vozduha i uvelichenie
ploshchadi poverhnosti okeana privodyat k znachitel'no bol'shim perepadam
ispareniya i temperatur vo vsem mire. Oblachnyj pokrov uvelichivaetsya, chto
vyzyvaet uvelichenie al'bedo Zemli. Skoro Zemlya budet otrazhat' bol'she
solnechnogo sveta, chem kogda-libo ran'she, so vremeni poslednego lednikovogo
perioda.
-- No ved' est' zhe meteosputniki, -- skazal Ke-mal'.
-- Oni ne pozvolyayut temperature vozduha v otdel'nyh rajonah povyshat'sya
ili ponizhat'sya do urovnya, nedopustimogo dlya zhizni cheloveka. I kak dolgo, vy
polagaete, mogut eti sputniki eshche prorabotat'?
-- Ih mozhno zamenit', kogda oni vyjdut iz stroya, -- skazal Kemal'.
-- Vy schitaete, mozhno? -- sprosil Mandzham. -- My uzhe sejchas snimaem
lyudej s zavodov i fabrik i otpravlyaem ih na polya. No ot etogo malo tolku,
potomu chto my uzhe sejchas ispol'zuem pochti vse sto procentov prigodnoj dlya
sel'skogo hozyajstva zemli, gde eshche sohranilos' kakoe-to kolichestvo
poverhnostnogo sloya pochvy. I poskol'ku my v techenie kakogo-to vremeni vedem
sel'skoe hozyajstvo na predele urozhajnosti, to uzhe zamechaem vliyanie
uvelichivayushchegosya oblachnogo pokrova -- to est' snizhenie urozhajnosti na
gektar.
-- Tak chto zhe vy hotite skazat'? -- sprosila Diko. -- CHto my uzhe
opozdali s vosstanovleniem Zemli?
Mandzham ne otvetil. Vmesto etogo on vyvel na displej bol'shoj rajon,
useyannyj elevatorami. On uvelichil izobrazhenie, i oni stali rassmatrivat'
vnutrennost' odnogo elevatora za drugim.
-- Pustye, -- prosheptala Tagiri.
-- My s容daem nashi rezervy, -- skazal Mandzham.
-- No pochemu my ne vveli raspredelenie produktov?
-- Potomu chto politiki ne mogut pojti na eto, poka vse lyudi ne pojmut,
chto nastupil krizis. Poka chto oni etogo ne ponimayut.
-- Togda predupredite ih! -- voskliknul Hunakpu.
-- O, preduprezhdeniya uzhe nalico. I vskore lyudi zagovoryat ob etom. No
oni nichego ne budut delat' po odnoj prostoj prichine: sdelat' uzhe nichego
nel'zya. Urozhajnost' prodolzhaet snizhat'sya.
-- A okean? -- sprosil Hasan.
-- U okeana svoi problemy. CHego vy ot nas hotite? Sobrat' ves'
plankton, chtoby okean tozhe pogib? My i tak vylavlivaem stol'ko ryby, skol'ko
dopustimo. Kak raz sejchas my dostigli maksimuma v ulovah. Esli my prevysim
etot predel, to cherez desyat' let ulovy sokratyatsya do kroshechnoj doli togo,
chto my imeem sejchas. Neuzheli vy ne ponimaete etogo? Vred, kotoryj prichinili
prirode nashi predki, okazalsya slishkom velik. Ne v nashej vlasti ostanovit' te
sily, kotorye dejstvuyut uzhe na protyazhenii vekov. Esli by my vveli
racionirovanie produktov pitaniya pryamo sejchas, eto oznachalo by, chto golod,
unosyashchij chelovecheskie zhizni, nachalsya by ne cherez shest' let, a cherez
dvadcat'! No, konechno, my ne pribegnem k etoj mere do poyavleniya pervyh
priznakov massovogo golodaniya. I dazhe togda naselenie rajonov, proizvodyashchih
dostatochno produktov pitaniya, navernyaka budet nedovol'no, esli ih vynudyat
zhit' vprogolod', chtoby kormit' lyudej v dalekih ot nih stranah. Sejchas my
schitaem, chto vse lyudi -- eto odno plemya, poetomu nikto nigde po-nastoyashchemu
ne golodaet. No skol'ko vremeni, po-vashemu, projdet, prezhde chem lyudi,
zanyatye v sel'skom hozyajstve, uslyshat, kak ih deti vyprashivayut kusok hleba,
v to vremya kak suda uvozyat ogromnye kolichestva zerna v drugie strany? Kak vy
dumaete, udastsya li politikam sderzhat' volneniya, kotorye togda prokatyatsya po
vsemu miru?
-- Tak chto zhe predprinimaet vashe nebol'shoe ne "tajnoe obshchestvo", chtoby
ispravit' situaciyu? -- sprosil Hasan.
-- Nichego, -- otvetil Mandzham. -- Kak ya uzhe govoril, processy zashli
slishkom daleko. Nashi naibolee optimistichnye prognozy predskazyvali gibel'
sushchestvuyushchej sistemy v techenie tridcati let. I eto eshche pri uslovii, chto ne
budet nikakih vojn. K etomu vremeni pishchi uzhe budet nedostatochno, chtoby
sohranit' sushchestvuyushchuyu chislennost' naseleniya ili hotya by bol'shuyu chast' ego.
Ni odno industrial'noe obshchestvo ne mozhet vyzhit', esli sel'skoe hozyajstvo
proizvodit produkty pitaniya v kolichestve, dostatochnom tol'ko dlya podderzhaniya
zhizni samih proizvoditelej. Poetomu promyshlennost' nachinaet razrushat'sya.
Teper' u nas men'she traktorov. Teper' kombinaty po vypusku himicheskih
udobrenij vypuskayut ih men'she, i dazhe to, chto oni vypuskayut, nevozmozhno
racional'no raspredelit', potomu chto my ne v silah sohranit' na sushchestvuyushchem
urovne sistemu perevozok. Proizvodstvo produktov pitaniya prodolzhaet padat'.
Meteosputniki iznashivayutsya, i my ne mozhem ih zamenit'. Zasuhi. Navodneniya.
Sokrashchaetsya ploshchad' sel'skohozyajstvennyh ugodij. Rastet uroven' smertnosti.
Poetomu sokrashchayutsya ob容my promyshlennogo proizvodstva. Poetomu sokrashchaetsya
proizvodstvo produktov pitaniya. My izuchili milliony razlichnyh scenariev, i
ne nashli ni odnogo, kotoryj pozvolil by ostanovit' etot process. Prezhde chem
my dob'emsya stabilizacii, naselenie Zemli sokratitsya primerno do pyati
millionov chelovek, samoe vremya, chtoby nachalsya novyj lednikovyj period. K
etomu momentu sokrashchenie chislennosti naseleniya mozhet zamedlit'sya, poka ono
ne dojdet do dvuh millionov chelovek, ili okolo togo. Estestvenno, pri
uslovii, chto ne budet nikakih vojn. Vse eti prognozy osnovany na uslovii,
chto naselenie budet pokorno prinimat' vse proishodyashchee. A my vse znaem,
kakova veroyatnost' etogo. Stoit razrazit'sya krupnomasshtabnoj vojne v odnoj
iz stran -- glavnyh proizvoditelej produktov pitaniya, kak etot process
pojdet namnogo bystree, a chislennost' naseleniya stabiliziruetsya na gorazdo
bolee nizkom urovne.
Vse molchali, potomu chto skazat' bylo nechego. Oni ponimali, chto eto
oznachaet.
-- No ne vse tak mrachno, -- prodolzhal Mandzham. -- CHelovecheskij rod
vyzhivet. Kogda konchitsya lednikovyj period, nashi dalekie potomki vnov' nachnut
sozdavat' civilizacii. K tomu vremeni tropicheskie lesa vosstanovyatsya.
Stadnye zhivotnye opyat' nachnut pastis' v bogatyh travoj preriyah i stepyah
Sahary, Rubal' Kali i Gobi. K sozhaleniyu, vse dostupnoe dlya dobychi zhelezo uzhe
bylo izvlecheno iz zemli davnym-davno. |to zhe otnositsya k olovu i medi. I v
samom dele, mozhno tol'ko dogadyvat'sya, otkuda oni voz'mut metally, chtoby
vyjti iz kamennogo veka. Mozhno tol'ko gadat', kakoj istochnik energii oni
ispol'zuyut, kogda vsya neft' byla davnym-davno izrashodovana. Pravda, v
Irlandii eshche ostayutsya nebol'shie zapasy torfa. I, konechno, vozrodyatsya lesa, i
u nih budet drevesnyj ugol', poka oni opyat' ne sozhgut ih do osnovaniya. I
cikl povtoritsya opyat'.
-- Tak vy govorite, chto chelovecheskij rod ne mozhet vozrodit'sya?
-- YA govoryu, chto my do konca ispol'zovali vse legkodostupnye prirodnye
resursy, -- otvetil Mandzham. -- No lyudi ves'ma izobretatel'ny. Mozhet byt',
oni najdut drugie puti v luchshee budushchee. Mozhet byt', oni dodumayutsya, kak
izgotovit' iz prorzhavevshih oblomkov nashih neboskrebov nakopiteli solnechnoj
energii.
-- YA vnov' zadayu tot zhe vopros, -- skazal Hasan. -- CHto vy delaete,
chtoby predotvratit' etot process?
-- I ya snova otvechayu: nichego, -- skazal Mand-zham. -- Ego nevozmozhno
predotvratit'. Preduprezhdeniya bespolezny, poskol'ku lyudi ne mogut izmenit'
svoe povedenie i takim obrazom reshit' etu problemu. Segodnyashnyuyu civilizaciyu
ne udastsya sohranit' dazhe dlya eshche odnogo pokoleniya. I, kak vam izvestno,
lyudi oshchushchayut eto. Po vsemu miru uroven' rozhdaemosti padaet. Prichiny vezde
raznye, a kumulyativnyj effekt tot zhe. Lyudi predpochitayut ne imet' detej,
kotorye potom budut drat'sya s nimi za kusok hleba.
-- No esli my nichego ne mozhem sdelat', to zachem vy pokazali nam eto? --
skazala Tagiri.
-- A zachem vy ryshchete v proshlom, kogda uzhe davno ponyali, chto nichego ne
mozhete sdelat'? -- sprosil s mrachnoj ulybkoj Mandzham. -- Krome togo, ya ne
govoril, chto vy nichego ne mozhete sdelat'. Tol'ko to, chto my nichego ne mozhem.
-- Tak vot pochemu nam razreshili zanimat'sya problemoj puteshestviya vo
vremeni, -- skazal Hunakpu. -- S tem, chtoby my mogli vernut'sya v proshloe i
predotvratit' vse to, chto vy nam sejchas pokazali.
-- U nas ne bylo nikakoj nadezhdy, poka vy ne obnaruzhili vozmozhnost'
izmeneniya proshlogo, -- skazal Mandzham. -- Do teh por nasha deyatel'nost' byla
napravlena tol'ko na sohranenie. My zanimalis' sborom vseh chelovecheskih
znanij i opyta i poiskom takogo sposoba konservacii ih, kotorye pozvolili by
im sohranit'sya v tajnikah po men'shej mere desyat' tysyach let. Nam udalos'
sozdat' ochen' udachnye, kompaktnye ustrojstva dlya hraneniya. A takzhe prostye,
nemehanicheskie schityvayushchie ustrojstva, kotorye, po nashemu mneniyu, mogli by
ostavat'sya v rabochem sostoyanii v techenie dvuh-treh tysyach let. Bol'shego my
dobit'sya ne smogli. I, razumeetsya, nam ne udalos' sobrat' vsyu summu znanij.
V ideale vse to, chto my sobrali, moglo by byt' zapisano v vide legkih dlya
ponimaniya urokov. I tak, shag za shagom, vsyu nakoplennuyu vekami mudrost'
chelovechestva. Nam udalos' zapisat' takim sposobom algebru i osnovnye
principy genetiki, no tut nam prishlos' prekratit' etu rabotu. V techenie
poslednih desyati let my prosto zakladyvali informaciyu v banki dannyh i
delali ih kopii. Pridetsya predostavit' nashim vnukam samim dodumyvat'sya, kak
rasshifrovat' etot material i ponyat' ego smysl, kogda oni najdut tajniki,
esli eto proizojdet, gde my spryatali nashi sokrovishcha. Vot dlya chego sushchestvuet
nashe malen'koe "tajnoe obshchestvo". CHtoby sohranit' pamyat' chelovechestva. Tak
vse i shlo, poka my ne obnaruzhili vas. Tagiri sidela i plakala.
-- Mama, -- skazala Diko. -- V chem delo? Hasan obnyal zhenu i prizhal ee k
sebe. Tagiri podnyala zaplakannoe lico i posmotrela na doch'.
-- O, Diko, -- skazala ona, -- vse eti gody ya dumala, chto my zhivem v
rayu.
-- Tagiri -- zhenshchina s potryasayushchim chuvstvom sostradaniya, -- skazal
Mandzham. -- Posle togo kak my uvideli ee vpervye, my vsegda nablyudali za nej
s lyubov'yu i voshishcheniem. Kak smogla ona vynesti bol' stol' mnogih lyudej? Nam
i v golovu ne prihodilo, chto imenno ee sostradanie, a ne mudrost' nashih
mudrecov, napravit nas na tu edinstvennuyu dorogu, kotoraya v konce koncov
uvedet ot neminuemoj katastrofy.
On podnyalsya, podoshel k Tagiri i stal pered nej na koleni.
-- Tagiri, ya dolzhen byl pokazat' vam vse eto, ibo my opasalis', chto vy
reshite prekratit' rabotu nad proektom "Kolumb".
-- YA uzhe prekratila. To est', reshila prekratit', -- skazala ona.
YA posovetovalsya s drugimi chlenami gruppy. Oni skazali, chto vam eto
nuzhno pokazat'. Hotya my znali, chto dlya vas eto budet ne prosto zrelishche
potreskavshejsya ot zasuhi zemli ili statistika, ili chto-to dalekoe, ne
opasnoe i nahodyashcheesya pod kontrolem. Vy uvidite za etim, kak byla poteryana
kazhdaya zhizn', razbita kazhdaya nadezhda. Vy uslyshite golosa rodivshihsya segodnya
detej, uslyshite, kak, podrastaya, oni budut proklinat' svoih roditelej za ih
zhestokost', za to, chto oni ih ne ubili eshche vo chreve materi. YA proshu proshcheniya
za tu bol', kotoruyu vam prichinil. No vy dolzhny byli ponyat', chto, esli Kolumb
dejstvitel'no sluzhit povorotnym punktom istorii i esli, ostanoviv ego, my
otkroem dorogu sozdaniyu novogo budushchego dlya chelovechestva, togda my obyazany
sdelat' eto.
Tagiri medlenno kivnula. No zatem, sterev slezy s lica i povernuvshis' k
Mandzhamu, ona s vyzovom skazala:
-- No tol'ko ne tajno. Mandzham chut' ulybnulsya.
-- Da, koe-kto iz nashih preduprezhdal, chto vy postavite takoe uslovie.
-- Lyudi dolzhny dat' soglasie na to, chto my otpravim kogo-to v proshloe,
chtoby unichtozhit' nash mir. Oni dolzhny soglasit'sya.
-- Togda nam pridetsya podozhdat' nekotoroe vremya, prezhde chem skazat' im
eto, -- proiznes Mandzham. -- Potomu chto, esli my sprosim ih segodnya, oni
otvetyat otkazom.
-- Kogda? -- sprosila Diko.
-- Vy uznaete kogda, -- otvetil Mandzham. -- Kogda nachnetsya massovyj
golod.
--A chto esli ya budu slishkom star dlya takogo puteshestviya? -- sprosil
Kemal'.
-- Togda my poshlem kogo-to drugogo, -- otvetil Hasan.
-- A chto esli ya tozhe budu slishkom staroj? -- sprosila Diko.
-- Vy-to ne budete, -- otvetil Mandzham. -- Poetomu gotov'tes'. I kogda
katastrofa nadvinetsya na nas, i lyudi uvidyat, chto ih deti golodayut, chto
mnogie umirayut, vot togda oni soglasyatsya na to, chto vy namereny sdelat'.
Potomu chto togda u nih, nakonec, poyavitsya perspektiva.
-- Kakaya perspektiva? -- sprosil Kemal'.
-- Vo-pervyh, my budem pytat'sya sohranit' samih sebya, -- skazal
Mandzham, -- poka ne ubedimsya, chto ne v silah sdelat' eto. Zatem popytaemsya
sohranit' detej, poka ne ubedimsya v nevozmozhnosti etogo. Zatem budem
pytat'sya sohranit' nash rod, potom nashu derevnyu ili plemya, a kogda ubedimsya,
chto ne mozhem sohranit' dazhe ih, togda budem iskat' puti, chtoby sohranit'
nashu pamyat'. I esli my ne smozhem sdelat' etogo, to chto zhe ostanetsya ot nas?
I, v konce koncov, ostaetsya perspektiva sdelat' blagoe delo dlya chelovechestva
v celom.
-- Libo prijti v polnoe otchayanie, -- skazala Tagiri.
-- Nu chto zh, eto eshche odin variant, -- skazal Mandzham. -- No ya ne dumayu,
chtoby kto-to iz prisutstvuyushchih sdelal takoj vybor. I kogda my predlozhim etot
shans lyudyam, kotorye vidyat, kak mir rushitsya vokrug nih, ya dumayu, oni
soglasyatsya i dadut vam sdelat' etu popytku.
-- Esli oni ne soglasyatsya, togda my ne sdelaem etogo, -- upryamo skazala
Tagiri.
Diko molchala, no ona tozhe ponimala, chto pravo vybora uzhe ne prinadlezhit
tol'ko ee materi. Pochemu eto odno pokolenie lyudej imeet pravo zapretit'
ispol'zovat' odin-edinstvennyj shans dlya spaseniya budushchego chelovechestva? No
eto ne imeet znacheniya. Kak skazal Mandzham, lyudi soglasyatsya, kogda uvidyat,
kak smert' i uzhas smotryat im v lico. I, nakonec, o chem molili starik i
staruha na ostrove Gaiti? Ne ob izbavlenii, net. V svoem otchayanii oni
prosili bystroj i legkoj smerti. Uzh eto-to proekt "Kolumb", navernyaka,
smozhet im obespechit'.
Kristoforo otkinulsya na spinku i predostavil otcu Peremu i otcu Antonio
prodolzhit' ih razbor poslaniya iz dvorca. On vstrepenulsya, lish' kogda otec
Peres skazal emu:
-- Konechno, eto ot korolevy. Neuzheli vy dumaete, chto posle stol'kih let
ona pozvolit napravit' vam poslanie, ne odobriv predvaritel'no ego
soderzhaniya? V poslanii govoritsya o vozmozhnosti povtornogo rassmotreniya
voprosa v "bolee udobnoe vremya". Takie veshchi popustu ne govoryat. U monarhov
net vremeni, chtoby pozvolyat' lyudyam nadoedat' im s voprosami, uzhe reshennymi.
A ona pryamo-taki priglashaet vas nadoedat' ej. Sledovatel'no, vopros ne reshen
okonchatel'no.
Vopros ne reshen. A emu uzhe pochti hotelos', chtoby s etim bylo pokoncheno.
A emu uzhe pochti hotelos', chtoby Bog vybral kogo-nibud' drugogo.
Zatem on otbrosil ot sebya etu mysl' i rasseyanno slushal, kak
monahi-franciskancy obsuzhdayut vozmozhnosti. Teper' uzhe ne imeet znacheniya,
kakie dovody v spore byli ispol'zovany. Edinstvennyj dovod, kotoryj
dejstvitel'no mnogo znachil dlya Kristoforo, bylo yavlenie emu Boga-Otca,
Hrista i Golubya Svyatogo Duha, kogda on lezhal na beregu i oni prikazali emu
plyt' na zapad. A. vse ostal'nye dovody, konechno, oni spravedlivy, inache Bog
ne poslal by ego na zapad. No dlya Kristoforo eto uzhe ne imelo nikakogo
znacheniya. On byl preispolnen reshimosti otpravit'sya na zapad radi... da, radi
Gospoda. A pochemu radi Gospoda? Pochemu Hristos stal stol' vazhnym v ego
zhizni? Drugie lyudi, dazhe cerkovniki, ne kalechat sebe zhizn' tak, kak on. Oni
rukovodstvuyutsya lichnymi interesami. Oni sdelali kar'eru, produmali svoe
budushchee. I, skol' ni stranno, kazhetsya, chto Bog kuda blagosklonnee k tem, kto
men'she lyubit ego ili, po krajnej mere, lyubit men'she, chem Kristoforo.
A pochemu ya tak predan emu?
Glaza ego byli ustremleny poverh stola na stenu, no on ne videl
visevshee tam raspyatie. Vmesto etogo na nego opyat' nahlynuli vospominaniya. O
materi, s容zhivshejsya pozadi stola i shepchushchej emu chto-to, v to vremya kak vdali
razdayutsya ch'i-to kriki. CHto oznachalo eto vospominanie? Pochemu ono vsplylo v
pamyati imenno sejchas?
U menya byla mat' -- u bednyazhki Diego ee net. Da, po pravde govorya, i
otca tozhe. On pishet mne, chto emu nadoelo zhit' v La Robida. No chto ya mogu
sdelat'? Esli moya missiya zavershitsya uspehom, togda on stanet bogatym. On
budet synom velikogo cheloveka, a potomu i sam stanet velikim. A esli ya
poterplyu neudachu, luchshe by emu byt' horosho obrazovannym, a samye horoshie
uchitelya -- brat'ya-franciskancy, kak, naprimer, eti svyashchenniki. Nichto iz
togo, chto on uvidit ili uslyshit, esli budet zhit' so mnoj v Salamanke ili
gde-to eshche, kuda ya mogu poehat' v pogone za korolyami i korolevami, ne
podgotovit ego k toj zhizni, kotoraya emu, veroyatno, ugotovana.
Postepenno Kristoforo nachalo klonit' ko snu i on uvidel stoyavshuyu pod
raspyatiem devushku-negrityanku v yarkom naryade, vnimatel'no za nim nablyudavshuyu.
On ponimal, chto v dejstvitel'nosti ee tam net, potomu chto on vse eshche videl
raspyatie pozadi nee na stene. Ona, dolzhno byt', ochen' vysokaya, potomu chto
raspyatie visit dovol'no vysoko. Pochemu eto mne snyatsya chernokozhie zhenshchiny,
podumal Kristoforo. No tol'ko mne ne mozhet nichego snit'sya, potomu chto ya ne
splyu. YA slyshu, kak otec Peres i otec Antonio sporyat o chem-to. O tom, chto
otec Peres sam pojdet k koroleve. Nu chto zh, eto mysl'. Pochemu eta devushka
sledit za mnoj?
Mozhet, eto videnie, lenivo podumal on. Ne takoe chetkoe, kak togda na
beregu, i eto, konechno, ne Bog. Mozhet li videnie chernokozhej zhenshchiny ishodit'
ot satany? Mozhet, ya vizhu sataninskoe otrod'e?
Net, ne mozhet byt', ved' za ee golovoj vidneetsya raspyatie. |ta zhenshchina
pohozha na steklo, chernoe steklo. YA vizhu skvoz' nee. Raspyatie u nee v golove.
Ne oznachaet li eto, chto ona mechtaet snova raspyat' Hrista? Ili ona postoyanno
dumaet o syne Bogomateri? YA ploho razbirayus' v videniyah i snah, mne ne
hvataet v nih yasnosti, opredelennosti. Poetomu, Gospodi, esli ty posylaesh'
mne eto i hochesh' mne etim chto-to skazat', to ya ne sovsem ponimayu smysl, tebe
pridetsya raz座asnit' mne smysl proishodyashchego.
Kak by v otvet chernokozhaya devushka rastayala, i Kristoforo pochuvstvoval,
chto v uglu komnaty poyavilsya eshche kto-to. Skvoz' nego nichego ne vidno, on
vpolne telesnyj i real'nyj. Kakoj-to molodoj chelovek, vysokij i krasivyj, no
s neuverennym, voproshayushchim vzglyadom. On pohozh na Felipu. Tak pohozh! Kak
budto ona zhivet v nem, postoyannym ukorom dlya Kristoforo, postoyannoj mol'boj.
YA lyubil tebya, Fe-lipa. No Hrista ya lyubil bol'she. No ved' eto zhe ne greh,
pravda?
Pogovori so mnoj, Diego. Proiznesi moe imya. Potrebuj ot menya to, chto
prinadlezhit tebe po pravu: vnimanie, uvazhenie. Ne stoj v storone v smirennom
ozhidanii, nadeyas' na krohi s moego stola. Razve ty ne znaesh', chto synov'ya
dolzhny byt' sil'nee svoih otcov, inache mir pogibnet?
On ne skazal nichego. On nichego ne skazal.
Ne vse muzhchiny dolzhny byt' sil'nymi, dumal Kristoforo. Dostatochno, esli
nekotorye -- prosto dobrye. Dlya togo chtoby lyubit' syna, mne dostatochno,
chtoby on byl dobrym. U menya hvatit sily dlya nas oboih. U menya dostatochno
sil, chtoby ty vystoyal.
-- Diego, moj milyj syn, -- skazal Kristoforo.
Teper' mal'chik zagovoril:
-- YA slyshal golosa.
-- YA ne hotel budit' tebya, -- skazal Kristoforo.
-- A ya podumal, chto eto eshche odin son.
-- On chasto vidit vas vo sne, -- prosheptal otec Peres.
-- Ty tozhe mne snish'sya, synok, -- skazal Kristoforo. -- A ya tebe snyus'?
Diego kivnul, ne otryvaya glaz ot otca.
-- Tebe ne kazhetsya, chto eto Svyatoj Duh posylaet nam eti sny, dlya togo
chtoby my ne zabyvali o toj ogromnoj lyubvi, kotoruyu my ispytyvaem drug k
drugu?
On opyat' kivnul. Zatem poshel k otcu, snachala neuverenno, no, kogda
Kristoforo podnyalsya i protyanul k nemu ruki, dvizheniya mal'chika stali bolee
raskovannymi. I kogda oni obnyalis', Kristoforo byl porazhen, uvidev, kak
podros mal'chik, kakie dlinnye u nego ruki, kakaya sila chuvstvuetsya v nih. On
dolgo-dolgo ne otpuskal ego.
-- Mne skazali, ty umeesh' horosho chertit', Diego.
-- Umeyu, -- otvetil tot.
-- Pokazhi mne chto-nibud'.
Poka oni shli k komnate Diego, Kristoforo razgovarival s nim.
-- YA i sam snova stal zanimat'sya chercheniem. Paru let nazad Kintanil'ya
urezal den'gi, kotorye otpuskayut mne na zhizn', no ya obmanul ego nadezhdy i ne
pokinul dvor. YA chertil karty na prodazhu. Ty kogda-nibud' chertil karty?
-- Dyadya Bartolomeo naveshchal menya i nauchil etomu iskusstvu. YA vychertil
plan vsego monastyrya vmeste s myshinymi norami.
Oni ne perestavaya smeyalis', podnimayas' po lestnice.
-- My vse zhdem i zhdem, -- skazala Diko. stanovimsya molozhe.
I ne stanovimsya molozhe.
-- Zato Kemal' stanovitsya, -- skazal Hunakpu. -- On postoyanno
treniruetsya, zabrosil dazhe vse svoi ostal'nye zanyatiya.
-- On dolzhen byt' dostatochno sil'nym, chtoby podplyt' pod korabli i
ustanovit' tam zaryady, -- skazala Diko.
-- Mne kazhetsya, nam nuzhno bylo vybrat' kogo-to pomolozhe.
Diko pokachala golovoj.
-- A ty podumala o tom, chto budet, esli u nego sluchitsya serdechnyj
pristup? My posylaem ego v proshloe, chtoby ostanovit' Kolumba, a on umiraet v
vode. I chto my budem togda delat'? YA v eto vremya budu zhit' sredi sapotekov.
Smozhesh' li ty ustanovit' zaryady i uderzhat' Kolumba? Ili on vernetsya v Evropu
i togda vse nashi staraniya pojdut nasmarku?
-- My dob'emsya chego-to uzhe tol'ko tem, chto otpravimsya tuda. Ne zabyvaj,
chto my budem vakcinirovany.
-- Da, blagodarya etomu zhiteli Novogo Sveta ne zaboleyut ospoj i kor'yu. A
eto znachit, chto eshche bol'shee chislo vyzhivet, daby nasladit'sya dolgimi godami
rabstva.
-- S tochki zreniya razvitiya tehniki, ispancy ne nastol'ko uzh vyrvalis'
vpered. I esli ne budet zaraznyh boleznej, kotorye mogli by navesti ih na
mysl', chto bogi razgnevalis' na nih, lyudi ne vpadut v otchayanie. Hunakpu, my
smozhem uluchshit' situaciyu hotya by do nekotoroj stepeni. No Kemal' vypolnit
svoyu missiyu.
-- Net, -- vozrazil Hunakpu, -- on pohozh na tvoyu mat'. Nikogda ne
upominaet o smerti. Diko gor'ko rassmeyalas'.
-- On nikogda ne govorit etogo, no tem ne menee takovy ego plany.
-- Kakie plany?
-- On ne govoril ob etom uzhe dolgie gody. Mne kazhetsya, ya tol'ko raz
slyshala, kak on skazal eto, no eto byla lish' napolovinu oformivshayasya mysl',
a zatem on prosto reshil sdelat' eto.
-- CHto imenno?
-- Umeret', -- otvetila Diko.
-- Kak tak?
-- On govoril ob etom -- o, eto bylo ochen' davno. O tom, chto gibel'
odnogo korablya -- neschast'e. Dvuh korablej -- tragediya. Treh korablej --
Bozh'ya kara. CHto horoshego, esli Kolumb podumaet, chto Bog protiv nego?
-- Da, eto, konechno, problema. No korabli dolzhny otpravit'sya v put'.
-- Slushaj dal'she, Hunakpu. On prodolzhil svoyu mysl'. On skazal: "Esli by
tol'ko oni znali, chto korabli vzorval turok. Inoverec. Vrag Hrista". Zatem
on rassmeyalsya, a potom perestal smeyat'sya.
-- Pochemu ty ran'she ne govorila mne ob etom?
-- Potomu chto on reshil ne govorit' ob etom. No ya dumala, ty pojmesh',
pochemu on ne vosprinimaet vser'ez zanyatiya po tehnike vyzhivaniya v teh
usloviyah. On ne rasschityvaet pol'zovat'sya etimi znaniyami, potomu chto ne
sobiraetsya zhit' sredi teh lyudej. Vse, chto emu nuzhno, eto prevoshodnaya
fizicheskaya forma, znakomstvo s vzryvchatymi veshchestvami i znanie ispanskogo,
latinskogo ili kakogo-to tam eshche... chtoby ob座asnit' lyudyam Kolumba, chto eto
on vzorval ih suda i chto on sdelal eto vo slavu Allaha.
-- A zatem on pokonchit s soboj?
-- Ty chto, shutish'? Konechno net. On pozvolit hristianam ubit' sebya.
-- Vryad li eto budet legkaya smert'.
-- No on zhe popadet na nebo. On umret vo slavu islama.
-- On chto, dejstvitel'no veruyushchij? -- sprosil Hunakpu.
-- Otec dumaet, chto da. On govorit, chem starshe ty stanovish'sya, tem
sil'nee verish' v Boga, nevazhno v kakogo.
Doktor, ulybayas', vernulsya v komnatu.
-- Vse prevoshodno. Tochno tak, kak ya vam govoril. Vashi golovy nabity
interesnymi veshchami. Ni u odnogo cheloveka za vsyu istoriyu ne bylo stol'ko
znanij v golove, kak u vas i Kemalya.
-- Znaniya i elektromagnitnye adskie mashiny, -- skazal Hunakpu.
-- Nu, v obshchem-to da, -- soglasilsya doktor. -- Verno, chto, kogda
signal'noe ustrojstvo srabotaet, ono mozhet vyzvat' vozniknovenie raka posle
neskol'kih desyatiletij oblucheniya. No ono srabotaet ne ran'she, chem cherez sto
let. Poetomu, ya dumayu, chto k tomu vremeni ot vas ostanutsya tol'ko kostochki v
zemle, i opasnost' zabolet' rakom uzhe ne budet vas volnovat'. -- On
rashohotalsya.
-- Po-moemu, on nastoyashchij vurdalak, -- skazal Hunakpu.
-- Oni vse takie, -- kivnula Diko. U medikov na eto otvoditsya celyj
kurs lekcij.
-- Spasajte mir, molodye lyudi. Sozdajte ochen' horoshij novyj mir dlya
moih detej.
Na kakoe-to strashnoe mgnovenie Diko pokazalos', chto doktor ne ponimaet,
chto, kogda oni otpravyatsya v svoe puteshestvie, vse ego deti ischeznut, kak i
vse chelovechestvo v etom tupikovom vremeni. ZHal', chto v Kitae ne postaralis'
poluchshe nauchit' svoj narod anglijskomu yazyku, dlya togo chtoby lyudi mogli
ponyat', o chem govoryat v ostal'nom mire.
Zametiv uzhas na ih licah, doktor zasmeyalsya:
-- Vy chto, dumaete, ya dostatochno umen, chtoby vstavit' vam v golovu
fal'shivye kosti, no tak glup, chto ne znayu, chto gotovitsya? Razve vy ne
znaete, chto kitajcy uzhe byli umny, kogda vse drugie narody ostavalis' eshche
glupymi? Kogda vy otpravites' v proshloe, molodye lyudi, vse narody novogo
budushchego stanut moimi det'mi. I kogda oni uslyshat, kak vashi fal'shivye kosti
zagovoryat s nimi, oni najdut starye zapisi, oni uznayut obo mne i obo vseh
drugih lyudyah. Znachit, oni vspomnyat nas. Oni uznayut, chto my -- ih predki. |to
ochen' vazhno. Oni uznayut, chto my ih predki i vspomnyat nas.
On poklonilsya i vyshel iz komnaty.
-- U menya bolit golova, -- skazala Diko. -- Ty ne dumaesh', chto nam
sledovalo by prinyat' eshche obezbolivayushchee?
Santanhel' perevel vzglyad s korolevy na svoi knigi, pytayas' dogadat'sya,
chego zhdut ot nego monarhi.
-- Mozhet li korolevstvo pozvolit' sebe snaryadit' eto puteshestvie? Tri
karavelly, pripasy, ekipazhi? Vojna s Granadoj okonchena. Da, kazna mozhet
pozvolit' sebe eto.
-- Neuzh-to eto tak legko? -- sprosil korol' Ferdinand. Ochevidno, on
dejstvitel'no nadeyalsya zaderzhat' otpravku ekspedicii po finansovym
soobrazheniyam. V takoj situacii Saatanhelyu tol'ko i ostavalos', chto ostorozhno
otvetit': "Ne to, chtoby legko, net, vse ravno sejchas eto budet zhertvoj". I
togda korol' skazhet: "Tak davajte podozhdem do luchshih vremen", i togda oni k
etomu voprosu uzhe nikogda bol'she ne vernutsya.
Santanhel' ne vzglyanul v storonu korolevy, potomu chto mudryj
pridvornyj, on nikogda ne dopuskal, chtoby u prisutstvuyushchih sozdalos'
vpechatlenie, chto, prezhde chem otvetit' na vopros odnogo iz monarhov, on
dolzhen posmotret' na drugogo v ozhidanii kakogo-nibud' signala. Vse zhe
ugolkom glaza on uvidel, kak Izabella vcepilas' v podlokotniki trona. Ej
nebezrazlichno, podumal on. Dlya nee eto imeet znachenie. |to bezrazlichno
korolyu. Emu eto nadoelo, osobyh emocij on ne ispytyvaet.
-- Vashe Velichestvo, -- skazal Santanhel', -- esli u vas est' kakie-to
somneniya otnositel'no sposobnosti kazny oplatit' puteshestvie, ya budu rad
vzyat' etu otvetstvennost' na sebya.
Na kakoe-to mgnovenie vse zatihli, no zatem podnyalsya legkij shum.
Santanhel' odnim mahom izmenil obshchee nastroenie. Lyudi znali: chto-chto, a
den'gi Santanhel' delat' umeet. |to bylo odnoj iz prichin, po kotoroj korol'
Ferdinand polnost'yu doveryal emu v finansovyh voprosah. Emu ne nuzhno bylo
obvorovyvat' kaznu, chtoby razbogatet'; on i tak byl neveroyatno bogat, kogda
zanyal etu dolzhnost', da k tomu zhe umel legko delat' den'gi, ne stanovyas' pri
etom parazitom u korolevskogo dvora. Tak chto, esli on nastol'ko uveren v
uspehe ekspedicii, chto gotov vzyat' otvetstvennost' za nee na sebya...
Korol' slegka ulybnulsya.
-- A esli ya pojmayu vas na slove?
-- Dlya menya budet bol'shoj chest'yu, esli Vashe Velichestvo pozvolit mne
svyazat' svoe imya s puteshestviem sen'ora Kolona.
Ulybka ischezla s lica korolya, i Santanhel' znal pochemu. Korol' ves'ma
revnivo otnosilsya k tomu, chto dumayut o nem lyudi. Dostatochno togo, chto vsyu
svoyu zhizn' on vynuzhden byl podderzhivat' shatkoe ravnovesie, delya tron s
carstvuyushchej i pravyashchej korolevoj, chtoby obespechit' mirnoe ob容dinenie
Kastilii i Aragona posle smerti odnogo iz nih. On nenavidel samuyu mysl' o
vozmozhnyh spletnyah: korol' Ferdinand otkazalsya oplatit' eto velikoe
puteshestvie. Tol'ko Luis de Santanhel' okazalsya dostatochno prozorliv, chtoby
vzyat' eto na sebya.
-- Vy sdelali shchedroe predlozhenie, moj drug, -- skazal korol'. -- No
Aragon ne uklonyaetsya ot otvetstvennosti.
-- Kak i Kastiliya, -- podderzhala koroleva. Ee pal'cy razzhalis'.
Interesno, znala li ona, chto ya videl, kak eshche minutu nazad ona krepko
szhimala ih? Byl li eto prednamerennyj znak?
-- Soberite novyj sovet dlya izucheniya etogo voprosa, -- skazal korol'.
-- Esli ego reshenie budet polozhitel'nym, my predostavim etomu
puteshestvenniku ego karavelly.
Itak, vse nachalos' opyat', ili, po krajnej mere, tak kazalos'. Stoyavshij
nepodaleku Santanhel' bystro ponyal, chto na etot raz vse budet ulazheno.
Vmesto let na eto potrebovalos' vsego neskol'ko nedel'. Bol'shinstvo v novom
sovete sostavlyali storonniki Kolona iz prezhnego soveta. CHtoby sozdat'
vidimost' ob容ktivnosti, v sostav soveta vklyuchili neskol'ko konservativnyh
teologov, kotorye ran'she yarostno sporili s Kolonom. Ne bylo nichego
udivitel'nogo, chto posle poverhnostnogo rassmotreniya predlozhenij Kolona oni
bystro vynesli blagopriyatnoe dlya nego reshenie. Teper' koroleve ostavalos'
tol'ko priglasit' Kolona i ob座avit' emu ob ishode dela.
Posle vseh etih let ozhidaniya, posle togo, kak vsego neskol'ko mesyacev
nazad kazalos', chto vse naprasno, Santanhel' ozhidal, chto Kolon obraduetsya,
uslyshav etu novost'. No on stoyal pered korolevoj i, vmesto togo chtoby s
blagodarnost'yu prinyat' korolevskoe poruchenie, nachal perechislyat' svoi
trebovaniya. |to bylo prosto neveroyatno. Vo-pervyh, etot prostolyudin zahotel,
chtoby emu darovali dvoryanskij titul, podobayushchij ego novomu porucheniyu. I eto
bylo tol'ko nachalo.
-- Kogda ya vernus' s vostoka, -- skazal on, -- eto budet oznachat', chto
ya vypolnil to, chego ne sdelal ni odin drugoj kapitan, i dazhe ne mechtal
sdelat'. YA dolzhen otpravit'sya v put' s polnomochiyami i zvaniem admirala
Otkrytogo Morya, chto tochno sootvetstvuet rangu Velikogo admirala Kastilii.
Pomimo etogo zvaniya, budet vpolne spravedlivo, esli mne dadut post
vice-korolya i general-gubernatora vseh zemel', kotorye ya, vozmozhno, otkroyu
vo slavu Ispanii. Krome togo, eti tituly i polnomochiya dolzhny byt'
nasledstvennymi, dolzhny byt' peredany moemu synu, a zatem ego synov'yam
navechno. Budet takzhe spravedlivo, esli mne predostavyat desyat' procentov
pribyli, poluchennoj ot torgovli mezhdu Ispaniej i novymi zemlyami, i takie zhe
komissionnye za vse obnaruzhennye tam poleznye iskopaemye.
Trudno bylo poverit', chto posle stol'kih let, v techenie kotoryh Kolon
ne proyavil ni malejshego priznaka alchnosti, natura ego tak izmenilas'. I chto
zhe, teper' oni vidyat pered soboj eshche odnogo pridvornogo prihlebatelya?
Koroleva na mgnovenie utratila dar rechi. Zatem ona holodno skazala
Kolonu, chto peredast ego pros'by Sovetu, i otpustila ego.
Kogda Santanhel' rasskazal o pros'bah Kolona korolyu, tot pobagrovel ot
yarosti.
-- On eshche osmelivaetsya pred座avlyat' trebovaniya? YA polagal, chto on yavilsya
k nam, kak prositel'. Uzh ne dumaet li on, chto koroli zaklyuchayut sdelki s
prostolyudinami?
-- V dejstvitel'nosti. Vashe Velichestvo, delo obstoit neskol'ko inache,
-- skazal Santanhel'. -- On nadeetsya, chto vy snachala vozvedete ego v
dvoryanskoe dostoinstvo, a zatem zaklyuchite s nim kontrakt.
-- I on ustupit v svoih trebovaniyah?
-- On ochen' vezhliv, no nesgibaem, i ne ustupit ni na jotu.
-- Togda gonite ego proch', -- skazal Korol'. -- Izabella i ya gotovimsya
vstupit' v Granadu pyshnoj processiej i pribyt' tuda, kak osvoboditeli
Ispanii i poborniki dela Hristova. Kakoj-to genuezskij kartograf
osmelivaetsya vymogat' tituly vice-korolya i admirala? On ne zasluzhivaet dazhe
obrashcheniya "sen'or".
Santanhel' byl uveren, chto Kolon, uslyshav otvet korolya, otstupitsya.
Vmesto etogo on suho ob座avil o svoem ot容zde i nachal sobirat'sya v dorogu.
Ves' vecher mezhdu korolem i korolevoj shli beskonechnye spory. Santanhel'
nachal ponimat', chto Kolon byl vovse ne durak, izlagaya svoi trebovaniya. Vse
eti gody on byl vynuzhden zhdat', potomu chto, esli by on pokinul Ispaniyu i
otpravilsya so svoim predlozheniem v Angliyu ili Franciyu, to u nego na schetu
bylo by uzhe dva provala. S kakoj stati Angliya ili Franciya zainteresuyutsya im,
posle togo, kak dve velikie morskie derzhavy Evropy uzhe otvergli ego? A
teper' bylo shiroko izvestno i podtverzhdeno mnogimi svidetelyami: monarhi
Ispanii, nakonec, prinyali ego predlozhenie i soglasilis' oplatit'
puteshestvie. Spor shel ne o tom, davat' li emu suda, a o tom, kakova budet
ego nagrada. On mog by uehat' uzhe segodnya i rasschityvat' na teplyj priem v
Parizhe ili Londone. O, neuzheli Ferdinand i Izabella ne zahoteli voznagradit'
vas za vashe velikoe dostizhenie? Posmotrite, kak Franciya nagrazhdaet svoih
velikih moreplavatelej, posmotrite, kak Angliya pochitaet teh, kto neset znamya
korolya na Vostok! Nakonec-to Kolon vel peregovory s pozicii sily. On mog
otklonit' predlozhenie Ispanii, poskol'ku ta uzhe dala emu samoe glavnoe, chto
emu bylo nuzhno, i dala sovershenno besplatno.
Vot eto talant! Vot kak nuzhno vesti peregovory! -- dumal Santanhel'. Da
bud' on kupcom, i u menya na sluzhbe, kakie by dela my s nim svorotili! U menya
byla by v rukah zakladnaya na sobor Sv. Petra v Rime! Na Ajya-Sofiyu! Na hram
Groba Gospodnya!
A zatem on podumal: esli by Kolon zanimalsya torgovymi delami, on byl by
ne moim posrednikom, a moim konkurentom. I on sodrognulsya ot etoj mysli.
Koroleva kolebalas'. Ona iskrenne hotela, chtoby puteshestvie sostoyalos',
i tem samym stavila sebya v ochen' trudnoe polozhenie. Korol', odnako, byl
tverd, kak skala. Da on dazhe i obsuzhdat' ne budet nelepye trebovaniya etogo
chuzhezemca!
Santanhel' nablyudal, kak otec Diego de Desa tshchetno pytaetsya pokolebat'
uporstvo korolya. Neuzheli etot chelovek ne ponimaet, kak nado vesti sebya s
monarhami? Santanhel' obradovalsya, kogda otcu Talavere vskore udalos'
otvlech' vnimanie Desy i zastavit' ego zamolchat'. Sam Santanhel' molchal do
teh por, poka korol', nakonec, ne sprosil ego mnenie.
-- Konechno, eti trebovaniya sovershenno nelepy i vozmutitel'ny, i sporit'
ob etom nechego. Monarh, zhaluyushchij takie tituly kakomu-to ne ispytannomu v
dele chuzhezemcu, -- eto ne tot monarh, kotoryj izgnal mavrov iz Ispanii.
Pochti vse prisutstvuyushchie glubokomyslenno zakivali. Oni ponyali, chto
Santanhel' pustil v hod lest', kak nadezhnoe oruzhie i, buduchi opytnymi
pridvornymi, tut zhe podygrali emu. A Santanhel' dobilsya obshchego odobreniya
samoj vazhnoj dlya nego posylki: "ne ispytannyj v dele chuzhezemec".
-- Samo soboj razumeetsya, chto, esli puteshestvie, kotoroe vy uzhe
soglasilis' razreshit' i oplatit', okazhetsya uspeshnym, i Kolon dob'etsya
bogatstva i slavy dlya ispanskoj korony, vot togda on zasluzhit vse nagrady, o
kotoryh prosit, i dazhe bol'shee. On tak uveren v uspehe, chto chuvstvuet, budto
uzhe zasluzhil ih. Odnako, esli on tak uveren, on, nesomnenno, primet bez
kolebaniya uslovie s vashej storony, chto on poluchit eti nagrady tol'ko posle
svoego uspeshnogo vozvrashcheniya.
Korol' ulybnulsya.
-- Santanhel', ah ty, staraya lisa! YA znayu, ty hochesh', chtoby Kolon
otpravilsya v put'. No ty-to navernyaka skopil svoe sostoyanie potomu, chto
platil lyudyam tol'ko posle togo, kak oni sdelali svoe delo. Pust' oni
riskuyut, a ne ty, ne tak li?
Santanhel' smirenno poklonilsya.
Korol' povernulsya k piscu.
-- Sostav' perechen' nashih ustupok trebovaniyam Kolona. Tol'ko ne zabud',
chto nepremennym usloviem ih vypolneniya dolzhno byt' uspeshnoe vozvrashchenie
Kolona s Vostoka. -- On so zloradnoj usmeshkoj vzglyanul na Santanhelya. --
Mozhno tol'ko pozhalet', chto ya korol'-hristianin i ne puskayus' v azartnye
igry. YA gotov posporit' s toboj, chto mne nikogda ne pridetsya zhalovat' eti
tituly Kolonu.
-- Vashe Velichestvo, tol'ko durak stal by zaklyuchat' pari s pokoritelem
Granady, -- skazal Santanhel'. Pro sebya on dobavil: no eshche bol'shij durak
budet sporit' s Kolonom.
Ustupki byli zapisany daleko zapolnoch', posle neodnokratnyh
okonchatel'nyh konsul'tacij mezhdu sovetnikami korolya i korolevy. Kogda na
rassvete k Kolonu otpravili posyl'nogo, chtoby peredat' dokument, tot
vernulsya vzvolnovannym i rasstroennym.
-- On ischez, -- voskliknul posyl'nyj.
-- Konechno ischez, -- skazal otec Peres. -- Emu skazali, chto ego usloviya
ne byli prinyaty. No on vyehal tol'ko na rassvete. I ne dumayu, chtoby on ehal
ochen' bystro.
-- Togda dogoni ego i verni, -- prikazala koroleva. -- Veli emu
nemedlenno yavit'sya ko mne, potomu chto ya gotova, nakonec, pokonchit' s etim
delom. Net, ne govori "nakonec". A teper' pospeshi.
Posyl'nyj rinulsya iz dvorca.
Poka oni zhdali Kolona, Santanhel' otvel otca Peresa v storonu.
-- YA ne ozhidal, chto Kolon zhaden.
-- A on vovse i ne zhaden, -- otvetil otec Peres. -- V dejstvitel'nosti
on skromnyj v svoih potrebnostyah chelovek. CHestolyubivyj -- da, no ne v tom
smysle, v kakom vy eto ponimaete.
-- Togda v kakom smysle on chestolyubiv, esli ne v tom, v kakom ya ponimayu
eto slovo?
-- On hotel, chtoby tituly pereshli po nasledstvu, potomu chto on potratil
vsyu zhizn', dobivayas' etogo puteshestviya, -- skazal Peres. -- Emu nechego
bol'she ostavit' v nasledstvo synu-- ni bogatstva, nichego. No, sovershiv eto
puteshestvie, on smozhet sdelat' svoego syna ne prosto dvoryaninom, a vazhnoj
personoj. Ego zhena davno umerla, i emu est' o chem pozhalet'. A eto, k tomu
zhe, budet podarkom ej i ee sem'e, kotorye nikogda ne prinadlezhali k znati v
Portugalii.
-- YA znayu etu sem'yu, -- skazal Santanhel'.
-- Vy znakomy s mater'yu?
-- Ona eshche zhiva?
-- Kazhetsya da, -- otvetil Peres.
-- Togda ya ponimayu. YA uveren, chto eta staraya dama dala emu yasno ponyat',
chto, esli on i mozhet pretendovat' na prinadlezhnost' k dvoryanstvu, to tol'ko
blagodarya ee sem'e. I Kolonu budet dejstvitel'no priyatno, esli on smozhet
vzyat' revansh, tak chto lyuboe prityazanie na prinadlezhnost' k nastoyashchemu
dvoryanstvu so storony ee sem'i budet udovletvoreno tol'ko blagodarya ih
rodstvennoj svyazi s nim.
-- Nu vot, vy vse ponimaete.
-- Net, otec Huan Peres, ya poka eshche nichego ne ponimayu. Pochemu Kolon
riskoval etim puteshestviem, tol'ko dlya togo chtoby poluchit' vysokie tituly i
nelepye komissionnye?
-- Vozmozhno, -- zametil otec Peres, -- potomu chto eto puteshestvie ne
konec ego missii, a tol'ko nachalo.
-- Nachalo! CHto eshche mozhet byt' nuzhno cheloveku, kotoryj nashel ogromnye
novye territorii vo slavu Hrista i na blago korolevy? Kotorogo sdelali
vice-korolem i admiralom? Kotoryj poluchil prevoshodyashchie vsyakoe voobrazhenie
bogatstva?
-- I vy, hristianin, eshche sprashivaete menya ob etom? -- skazal Peres.
Zatem on udalilsya.
Santanhel' schital sebya hristianinom, no do nego tak i ne doshel smysl
skazannogo Peresom. On perebral v ume vse vozmozhnye otvety, no vse oni
kazalis' emu smehotvornymi, ibo kakomu smertnomu pridet na um postavit'
pered soboj stol' vozvyshennye celi.
No, s drugoj storony, kto, krome Kolona, mog, dazhe pomyslit' o tom,
chtoby poluchit' monarshee soglasie na bezumnoe puteshestvie v neizvedannye
zapadnye morya s maloj nadezhdoj na uspeh predpriyatiya? I vse-taki Kolon
dobilsya etogo. I teper', esli Kolon vozmechtaet osvobodit' Rimskuyu imperiyu ot
zavoevatelej ili osvobodit' Svyatuyu Zemlyu, ili izgnat' turok iz Vizantii, ili
izgotovit' mehanicheskuyu pticu, chtoby doletet' do Luny, Santanhel' ne stanet
derzhat' pari, chto emu eto ne udastsya.
Vot i nastupil golod, poka tol'ko v Severnoj Amerike, no nigde ne bylo
izlishkov produktov pitaniya, chtoby pomoch' golodayushchim. CHtoby poslat' pomoshch',
trebovalos' vvesti kartochnuyu sistemu vo mnogih mestah. Rasskazy o
krovoprolitnyh stolknoveniyah i caryashchem haose v Severnoj Amerike, pobudili
narody Evropy i YUzhnoj Ameriki vvesti u sebya kartochnuyu sistemu, dlya togo
chtoby poluchit' vozmozhnost' napravit' tuda hot' kakuyu-to pomoshch'. Hotya etogo
budet i nedostatochno, chtoby spasti vseh.
|ta beznadezhnaya nehvatka produktov yavilas' dlya chelovechestva uzhasnym
udarom, ne v poslednyuyu ochered' potomu, chto uzhe na protyazhenii dvuh pokolenij
lyudi privykli schitat', chto mir, nakonec, stal horoshim mestom dlya zhizni. Oni
verili, chto ih vremya -- eto vremya vozrozhdeniya, vosstanovleniya,
rekonstrukcii. Teper' oni uznali, chto ono -- vsego lish' vremya ar'ergardnyh
boev v vojne, ishod kotoroj byl predreshen eshche do togo, kak oni poyavilis' na
svet. Vse ih trudy byli tshchetny, potomu chto nichego nel'zya bylo spasti. Zemlya
zashla beznadezhno daleko po puti svoej gibeli.
Pervye izvestiya o proekte "Kolumb" poyavilis' v samyj razgar
perezhivanij, kogda lyudi ponyali, chto ih ozhidaet. Obsuzhdenie proekta shlo v
obstanovke vseobshchego unyniya. Vybor, nakonec, byl sdelan, pust' i ne
edinodushno, no podavlyayushchim bol'shinstvom golosov. A chto v samom dele eshche
ostavalos'? Smotret', kak umirayut ot goloda ih deti? Opyat' brat'sya za oruzhie
i drat'sya za poslednie klochki prigodnoj dlya sel'skogo hozyajstva zemli? Razve
mog kto-nibud' s legkim serdcem predpochest' budushchee s lednikami, peshcherami i
nevezhestvom, kogda, vozmozhno, est' i drugoe, pust' ne dlya nih i ih detej, no
dlya chelovechestva v celom?
Mandzham sidel vmeste s Kemalem, kotoryj zashel podozhdat' rezul'tatov
golosovaniya. Kogda prishlo izvestie o prinyatom reshenii, a Kemal' znal, chto
on-to navernyaka otpravitsya v proshloe, on odnovremenno uspokoilsya i
ispugalsya. Odno delo zaplanirovat' svoyu sobstvennuyu smert', kogda ona eshche
daleko. A teper' uzhe ostavalos' vsego neskol'ko dnej, prezhde chem on
otpravitsya v proshloe, i ne bolee neskol'kih nedel', prezhde chem on predstanet
pered Kolumbom i prezritel'no skazhet: "Neuzheli ty dumaesh', chto Allah
pozvolit hristianam najti eti novye zemli? YA plyuyu na tvoego Hrista! On
slishkom slab, chtoby podderzhat' vas v bor'be s Allahom! Net Boga, krome
Allaha, i Magomet -- prorok ego!"
Projdut gody, i kogda-to, v odin prekrasnyj den', budushchij sotrudnik
Sluzhby, vozmozhno, uvidit ego, stoyashchego zdes', kivnet i skazhet, chto etot
chelovek ostanovil Kolumba. |tot chelovek otdal svoyu zhizn', chtoby sozdat' etot
prekrasnyj, spokojnyj mir, v kotorom my zhivem. |tot chelovek podaril
chelovechestvu budushchee. Kak kogda-to do nego -- Evesveder, etot chelovek vybral
put' gumanizma.
Takuyu zhizn' stoit prozhit', podumal Kemal'. Zasluzhit' sebe mesto v
istorii, chtoby ego vspominali naryadu s samim Evsevederom.
-- Vy chto grustny, drug moj? -- sprosil Mandzham.
-- Razve? -- skazal Kemal'. -- Ah da. I pechalen, i schastliv
odnovremenno.
-- Kak vy dumaete, Tagiri smiritsya s etim? Kemal' s legkim razdrazheniem
pozhal plechami.
-- |ta zhenshchina nepredskazuema. Vsyu zhizn' ona truditsya radi etogo dela,
i vot, pozhalujsta, teper' my vynuzhdeny chut' li ne svyazat' ee, chtoby pomeshat'
vyjti na ulicu, prizyvaya lyudej golosovat' protiv togo, chemu ona posvyatila
svoyu zhizn'!
-- Dumayu, ee mozhno ponyat', Kemal', -- skazal Mandzham. -- Vy pravy.
Imenno blagodarya ee sile voli i celeustremlennosti proekt "Kolumb" byl
doveden do nyneshnej stadii. Ona otvechala za nego. I eto bremya bylo slishkom
tyazhelym, chtoby ona mogla ego nesti odna. Teper', odnako, ona mozhet
ispytyvat' kakoe-to vnutrennee udovletvorenie ot togo, chto protivilas'
unichtozheniyu nashego vremeni, ot togo, chto okonchatel'noe reshenie bylo prinyato
bez ee uchastiya, i lish' volya ogromnogo bol'shinstva chelovechestva vynudila ee
podchinit'sya. Teper' otvetstvennost' za konec nashego vremeni lezhit ne na nej
odnoj. Ee razdelyayut mnozhestvo lyudej. Teper' ona mozhet zhit' s ponimaniem
etogo.
Kemal' mrachno usmehnulsya.
-- Da, ona mozhet zhit' -- no skol'ko dnej? A zatem, v mgnovenie oka ona
ischeznet vmeste so vsem chelovechestvom. Tak kakoe zhe sejchas eto imeet
znachenie?
-- Imeet, -- skazal Mandzham, -- potomu chto u nee eshche est' eti neskol'ko
dnej, i potomu, chto eti neskol'ko dnej -- edinstvennoe budushchee, kotoroe u
nee ostalos'. Ona prozhivet ih s chistymi rukami i umirotvorennoj dushoj.
-- Razve eto ne licemerie? -- sprosil Kemal'. -- Ved' ona prilozhila k
etomu ruku ne men'she, chem drugie.
-- Licemerie? Net. Licemer znaet, chto on v dejstvitel'nosti soboj
predstavlyaet, no staraetsya skryt' eto ot drugih, chtoby vospol'zovat'sya ih
oprometchivym doveriem. Tagiri muchaetsya ot togo dvusmyslennogo polozheniya, v
kotorom ona okazalas'. Ona ne mozhet zhit', ne sdelav etogo. I strashitsya togo,
chto ne smozhet zhit', sdelav eto. Poetomu ona skryvaet eto ot samoj sebya, dlya
togo chtoby sdelat' to, chto ona dolzhna sdelat'.
-- Esli tut est' kakaya-to raznica, to ee chertovski trudno razglyadet',
-- zametil Kemal'.
-- Verno, -- skazal Mandzham. -- Raznica est'. I ee chertovski trudno
razglyadet'.
Po puti v Palos Kristoforo vremya ot vremeni prizhimal ruku k grudi,
chtoby oshchutit' zhestkij pergament, spryatannyj za pazuhoj. Vse radi tebya. Bozhe
milostivyj, ty dal eto mne, i teper' ya ispol'zuyu eto vo slavu Tvoyu. Spasibo
Tebe, spasibo Tebe za to, chto uslyshal moyu molitvu, i teper' Tvoj dar
razdelit moj syn i Felipa, moya pokojnaya supruga.
Den' klonilsya k vecheru, otec Peres, ehavshij ryadom s nim, uzhe davno
zamolchal, i tut v ego dushe vdrug vskolyhnulos' vospominanie. Ego otec smelo
delaet shag k stolu, za kotorym sidyat bogato razodetye gospoda. Otec nalivaet
vino. Kogda zhe vse eto moglo byt'? Ved' otec ego tkach. Kogda on nalival vino
gospodam? CHto eto ya vspominayu? I pochemu eto vospominanie vsplylo v moej
pamyati imenno sejchas?
On ne mog najti otveta. A loshad' ustalo dvigalas' vpered, s kazhdym
shagom podnimaya pyl' v vozduh. Kristoforo razmyshlyal o tom, chto zhdet ego
vperedi. Skol'ko eshche nado sdelat', chtoby podgotovit'sya k plavaniyu. Udastsya
li emu vspomnit', kak eto delaetsya, kogda proshlo stol'ko let s teh por, kak
on v poslednij raz vyhodil v more. Nevazhno. On vspomnit vse, chto
potrebuetsya, on sdelaet vse, chto dolzhen sdelat'. Samoe strashnoe prepyatstvie
uzhe pozadi. Ego voznesli ruki Hrista, i Hristos proneset nad vodami i vernet
ego domoj. Teper' ego uzhe nichto ne ostanovit.
Kristoforo stoyal na korme, nablyudaya za tem, kak matrosy gotovyat
karavellu k otplytiyu. Emu bezumno hotelos' spustit'sya so svoego
nablyudatel'nogo punkta i vmeste s matrosami stavit' parusa, taskat' na bort
poslednie, samye svezhie s容stnye pripasy, dat' rabotu rukam, nogam, vsemu
telu, chtoby stat' chast'yu ekipazha, chast'yu zhivogo organizma korablya.
No teper' u nego drugaya rol'. Gospod' izbral ego, chtoby vesti za soboj
drugih, i vpolne estestvenno, chto kapitan sudna, da k tomu zhe eshche
komanduyushchij ekspediciej, ostaetsya naverhu, nedosyagaemyj dlya matrosov, kak
sam Hristos ostaetsya nedosyagaemym dlya cerkvi, kotoruyu on vozglavlyaet.
Kristoforo znal, chto lyudi, sobravshiesya na beregu i na holmah,
spuskayushchihsya k moryu, prishli syuda ne dlya togo, chtoby podbodrit' cheloveka,
otpravlyayushchegosya vypolnyat' svoyu vysokuyu missiyu. Oni sobralis' zdes' potomu,
chto Martin Pinson, ih lyubimec, ih geroj, nabral komandu iz ih synovej i
brat'ev, dyad'ev i kuzenov, a takzhe druzej, chtoby otpravit'sya v takoe
otvazhnoe plavanie k nevedomym beregam, chto ono kazalos' sushchim bezumiem. Ili,
naoborot, ono bylo stol' bezumnym, chto kazalos' otvazhnym? I imenno Pinsonu
oni doveryali; tol'ko on, v lyubyh obstoyatel'stvah, smozhet vernut' im ih
muzhchin. CHto im etot Kristobal' Kolon? Prosto pridvornyj, kotoryj vtersya v
doverie monarhov i stal komanduyushchim po korolevskomu ukazu, a ne blagodarya
iskusstvu moreplavatelya. Oni nichego ne znali o tom, kak v detstve Kristoforo
provodil dolgie chasy v genuezskih dokah. Oni nichego ne znali o ego
puteshestviyah. O tom, chemu on tak dolgo i uporno uchilsya. O ego planah i
mechtah. I, chto samoe glavnoe, oni ne imeli ni malejshego predstavleniya o tom,
chto Bog govoril s nim na beregu v Portugalii, ne tak uzh namnogo mil' k
zapadu ot Palosa. Oni i ne dogadyvalis', chto samo eto puteshestvie -- uzhe
chudo i chto ono nikogda ne sostoyalos' by, esli by ne Bozh'e blagovolenie, a
potomu ono ne mozhet zakonchit'sya neudachej.
Vse bylo gotovo. Predot容zdnaya sueta stihla, smenivshis' ustalost'yu,
zatem ozhidaniem. Teper' vse vzory ustremilis' k Kolonu.
Smotrite na menya, dumal Kristoforo. Kogda ya podnimu ruku, ya izmenyu mir.
Nesmotrya na vse vashi trudy, nikto iz vas ne smozhet sdelat' etogo.
On szhal ruku v kulak i podnyal ee vysoko nad golovoj. Vse radostno
zakrichali, kogda matrosy otdali shvartovy i karavelly plavno otoshli ot
berega.
Tri polyh serogo cveta polushariya sostavlyali treugol'nik, napominaya tri
gigantskie chashi, rasstavlennye na obedennom stole. Kazhdaya byla nachinena
oborudovaniem, prednaznachennym dlya razlichnyh zadach, vozlozhennyh na Diko,
Hunakpu i Kemalya. V kazhdom polusharii nahodilas' takzhe chast' biblioteki,
sobrannoj i sohranennoj Mendzhamom i ego tajnym komitetom. Esli hotya by
odnomu iz nih udastsya dostich' proshlogo i izmenit' ego tak, chto nyneshnee
budushchee budet unichtozheno, togda lyubaya chast' biblioteki budet soderzhat'
dostatochno informacii, chtoby kogda-nibud' lyudi novogo budushchego smogli uznat'
ob ischeznuvshem radi nih vremeni. Oni smogut vospol'zovat'sya dostizheniyami
nauki ischeznuvshego proshlogo, s interesom oznakomit'sya s ego istoriej,
izvlekat' pol'zu iz tehniki, uchit'sya na primere sluchivshihsya kogda-to bed i
razocharovanij. Pechal'no soderzhanie etih chash, podumala Tagiri. No tak uzh
ustroen mir. Vsegda chto-to dolzhno umeret', chtoby dat' vozmozhnost' zhit'
drugomu organizmu. I sejchas soobshchestvo, celyj mir soobshchestv, dolzhno
prevratit' svoe umiranie v pirshestvo vozmozhnostej dlya drugih.
Diko i Hunakpu stoyali ryadom drug s drugom, slushaya poslednie ob座asneniya
Sa Ferejra; Kemal' stoyal v odinochestve. On slushal dostatochno vnimatel'no, no
vid u nego byl otreshennyj. On uzhe prostilsya s zhizn'yu, kak malen'kaya antilopa
dik-dik, zazhataya v pasti geparda. Dolzhno byt', tak vyglyadeli hristianskie
mucheniki, vhodivshie v kletku l'va. Na lice ego ne bylo vyrazheniya ugryumogo
otchayaniya, kotoroe Tagiri videla na licah rabov, prikovannyh k cepi v tryumah
portugal'skih sudov. Smert' est' smert', i bol'she nichego, skazal kto-to
odnazhdy Tagiri. No togda ona ne mogla v eto poverit', ne verila i sejchas.
Kemal' znaet, chto idet na smert', no ona budet chto-to znachit', ona ne
okazhetsya bespoleznoj, ona -- ego apofeoz, ona pridast smysl ego zhizni. Takuyu
smert' nado ne ottalkivat', a vstrechat' s raskrytymi ob座atiyami. Da, v nej
est' element gordosti, no opravdannoj, a ne gordyni tshcheslaviya; gordosti
ottogo, chto prinosish' sebya v zhertvu radi velikoj celi.
Vot kak my vse dolzhny chuvstvovat' sebya sejchas, ibo segodnya eti mashiny
prinesut vsem nam smert'. Kemal' chuvstvuet v dushe, chto on umret pervym, no
eto ne tak. Iz vseh lyudej v mire v etot den', v etot chas on budet odnim iz
troih, kotorye ne umrut v tot moment, kogda budet otkinut rubil'nik i tri
polushariya s gruzom i passazhirami ustremyatsya v proshloe. Iz etih troih dvoe
prozhivut dol'she, chem Kemal'.
I vse zhe on byl ne tak uzh neprav, raduyas' svoej smerti. On umret,
okruzhennyj raz座arennymi, nenavidyashchimi ego lyud'mi; ego ub'yut te, kto ne
pojmet smysla sodeyannogo im; ih nenavist' budet svoego roda pochetom, ih
yarost' -- zakonomernoj reakciej na to, chto on sdelal.
Sa uzhe zakanchival svoyu rech'.
-- Teper' perejdem ot ser'eznogo k banal'nomu, -- skazal on. -- Sledite
za tem, chtoby ni odna chast' vashego tela ne vystupala za predely sfery. Ne
vstavajte, ne podnimajte ruk, poka ne ubedites', chto pribyli na mesto.
On ukazal na provoda i kabeli, svisayushchie s potolka pryamo nad centrom
kazhdoj polusfery.
-- |ti kabeli, kotorye krepyat generatory polya, budut obrubleny uspeshnym
generirovaniem polya. Takim obrazom, vashe otdelenie ot potoka vremeni budet
pochti mgnovennym. Pole budet sushchestvovat', no v kakoj-to moment generator
perestanet funkcionirovat', i ono prekratit svoe sushchestvovanie. Vy, konechno,
nichego etogo ne pochuvstvuete; edinstvennoe, chto vy uvidite, eto kak
generator vnezapno upadet. Ni odna chast' vashego tela ne budet nahodit'sya pod
generatorom i, ya nadeyus', vy ne stanete riskovat' svoej lodyzhkoj, chtoby
proverit', prav ya ili net...
Diko nervno rassmeyalas'. Lica Hunakpu i Kemalya ostavalis'
besstrastnymi.
-- Padenie generatora ne predstavlyaet dlya vas nikakoj opasnosti. Odnako
on potyanet za soboj kabeli. Oni tyazhelye, no k schast'yu, padat' im nedaleko, i
udar budet ne takoj uzh sil'nyj. Tem ne menee vy dolzhny pomnit', chto vas
mozhet stuknut' kabelem, hotya i ne ochen' bol'no. Poskol'ku komu-nibud' iz vas
mozhet prijti v golovu ideya prinyat' izyashchnuyu pozu, to umolyayu vas ne delat'
etogo, a sidet' po vozmozhnosti szhavshis', oberegaya sebya ot nepriyatnyh
sluchajnostej, inache vy podstavite pod udar uspeh vashej missii, poluchiv
neozhidannuyu travmu.
-- Da, da, -- skazal Kemal', -- my svernemsya kalachikom, kak plod v
chreve materi.
-- Togda vse. Pora otpravlyat'sya.
Na mgnovenie pochuvstvovalos' obshchee zameshatel'stvo. Potom nachalis'
poslednie proshchaniya. Pochti v polnom molchanii brat'ya Hunakpu obnyali ego, a
Hasan s Tagiri i synom Ago v poslednij raz obnimali i celovali Diko. Kemal'
stoyal v odinochestve, poka Tagiri ne podoshla k nemu i ne pocelovala slegka v
shcheku, a Hasan obhvatil ego za plechi i chto-to prosheptal na uho. Navernoe,
slova iz Korana, a zatem poceloval ego v guby.
Kemal' zabralsya v svoyu polusferu. Hunakpu vmeste s Diko podoshli k ee
polusfere, i pered tem, kak ona vskarabkalas' po lestnice, on obnyal ee i
nezhno poceloval. Tagiri ne slyshala slov, kotorymi oni obmenyalis', hotya ona
znala -- vse oni znali, no ne govorili ob etom, chto dlya Hunakpu i Diko --
eto tozhe zhertva, mozhet byt', ne takaya absolyutnaya, kak u Kemalya, no so svoej
bol'yu, so svoej sladkoj gorech'yu. Kemal' i Diko eshche, vozmozhno, uvidyat drug
druga, potomu chto oba otpravlyayutsya na ostrov |span'ola -- net, ostrov Gaiti,
ibo otnyne on sohranit svoe iskonnoe imya. A Hunakpu otpravlyaetsya v bolota
CHiapas v Meksike, i vpolne veroyatno, chto on ili Diko umrut za dolgie gody,
prezhde chem ih puti vnov' smogut peresech'sya.
I vse eto pri uslovii, chto vse tri polushariya voobshche pribudut k mestu
nazanacheniya. Problema odnovremennogo pribytiya tak i ne byla reshena. Hotya pri
montazhe shem dlina vseh soedinenij byla tshchatel'no izmerena, dlya togo chtoby
vremya prohozhdeniya signala ot vyklyuchatelya k trem komp'yuteram i ot nih k trem
generatoram polya, byla sovershenno odinakova, oni znali, chto nikakie, samye
tshchatel'nye izmereniya ne mogut obespechit' dejstvitel'no odnovremennoe
postuplenie vseh signalov. |to vyzovet pust' i krohotnoe, no real'noe
rashozhdenie vo vremeni. Odin iz signalov postulit pervym. Odno iz polej
vozniknet, pust' dazhe vsego na odnu nanosekundu, ran'she poyavleniya dvuh
drugih. Poetomu sushchestvovala opasnost', chto iz-za izmenenij, vyzvannyh
pervym polem, drugie polya voobshche ne poyavyatsya. I togda budushchee, v kotorom oni
sushchestvovali, budet unichtozheno.
Poetomu bylo resheno, chto kazhdyj iz treh puteshestvennikov vo vremeni
dolzhen dejstvovat' tak, kak esli by dvoe drugih uzhe poterpeli neudachu.
Kazhdyj dolzhen vypolnit' svoyu missiyu nastol'ko tshchatel'no, kak budto vse
zavisit tol'ko ot nego, chto i na samom dele vpolne moglo okazat'sya pravdoj.
No oni nadeyalis', chto vse tri mashiny vremeni srabotayut tochno, i vse tri
puteshestvennika pribudut kazhdyj v svoe mesto naznacheniya. Diko pribudet na
Gaiti v 1488 godu, Kemal' v 1492, Hunakpu dostignet CHiapasa v 1475.
-- Prirode prisushcha nekotoraya nebrezhnost', -- skazal im Mandzhan. --
Absolyutnaya tochnost' voobshche nedostizhima, dazhe nevozmozhna, i poetomu vse
proishodyashchee zavisit ot stepeni veroyatnosti, i zdes' vsegda vozmozhny
otkloneniya, kak by opredelennyj zapas dlya kompensacii promahov i oshibok.
Geneticheskie molekuly harakterizuyutsya bol'shoj izbytochnost'yu, i mogut poetomu
spravit'sya s opredelennym ob容mom poter' ili povrezhdenij i vneshnego
vmeshatel'stva. Tochnoe mestopolozhenie elektronov, pokidayushchih svoyu kvantovuyu
obolochku, pochti nepredskazuemo, poskol'ku vazhno tol'ko, chtoby oni ostavalis'
na odnom i tom zhe rasstoyanii ot yadra. Planety sovershayut kolebaniya na svoih
orbitah, i tem ne menee sushchestvuyut milliardy let, ne padaya na zvezdu, vokrug
kotoroj vrashchayutsya. Poetomu mezhdu momentami vozniknoveniya treh polej
neizbezhno sushchestvuet raznica v mikrosekundah ili millisekundah, ili
santisekundah ili dazhe decisekundah. My ne mozhem eksperimental'nym putem
ustanovit', kakovy dolzhny byt' dopuski na eti rashozhdeniya, vozmozhno, my dazhe
znachitel'no prevysili ih. Vozmozhno, my ne dotyanuli na kakuyu-nibud' dolyu
nanosekundy. Vozmozhno, my tak daleki ot uspeha, chto vse nashi trudy byli
naprasny. Kto znaet?
Pochemu eto, razmyshlyala Tagiri, hotya ya i znayu, chto cherez neskol'ko minut
ya, moj dorogoj muzh i moj lyubimyj syn Ago pochti navernyaka prevratimsya v
nichto, ya pechalyus' ne o nih, a o Diko. A ved' eto ona ostanetsya zhit', i eto u
nee est' budushchee. I vse zhe zhivotnaya chast' menya, ta chast', kotoraya zhivet
emociyami, ne mozhet predstavit' sobstvennuyu smert', kogda vmeste s toboyu
gibnet ves' mir. Net, zhivotnaya chast' vo mne znaet tol'ko to, chto moe ditya
pokidaet menya, i ob etom ya i pechalyus'.
Ona smotrela, kak Hunakpu pomog Diko podnyat'sya po lestnice, zatem poshel
k svoemu polushariyu i vzobralsya tuda.
I teper' nastala ochered' Tagiri. Ona pocelovala i obnyala Hasana i Ago,
zatem vskarabkalas' no svoej lestnice k zapertoj kletke. Nazhala knopku,
chtoby otkryt' ee; odnovremenno s nej Mandzham i Hasan tozhe nazhali svoi
knopki, udalennye drug ot druga, a Diko, Hunakpu i Kemal' nazhali knopki na
svoih generatorah polya. Zamok shchelknul, ona otkryla dver' kletki i voshla
vnutr'.
-- YA vnutri, -- skazala ona. -- Otpustite vashi knopki, puteshestvenniki.
-- Zajmite nuzhnoe polozhenie, -- kriknul Sa.
Tagiri teper' nahodilas' nad polushariyami i videla, kak Kemal', Diko i
Hunakpu svernulis' kalachikom poverh oborudovaniya i pripasov, starayas', chtoby
ni odna chast' tela ne nahodilas' pod generatorom polya i ne vystupala za
predely sfery, kotoruyu sozdaet generator polya.
-- Vy gotovy? -- kriknul Sa.
-- Da, -- srazu zhe otozvalsya Kemal'.
-- Gotov, -- skazal Hunakpu.
-- YA gotova, -- skazala Diko.
-- Vy ih vidite, -- kriknul Sa, obrashchayas' teper' k Tagiri i trem drugim
nablyudatelyam. Vse oni podtverdili, chto puteshestvenniki, pohozhe, zanyali
pravil'noe polozhenie.
-- Kogda budete gotovy, Tagiri, -- pristupajte, -- skazal Sa.
Tagiri kolebalas' tol'ko odno mgnovenie. YA ubivayu vseh, chtoby vse mogli
zhit', napomnila ona sebe. Oni sami vybrali eto, hotya, mozhet byt', i ne do
konca ponimali, chto vybirayut. S samogo dnya svoego rozhdeniya my vse obrecheny,
i poetomu horosho, chto my, po krajnej mere, mozhem byt' uvereny, chto nasha
smert' segodnya mozhet prinesti v konce koncov nechto horoshee, mir so svetlym
budushchim. |tot opravdatel'nyj monolog dlilsya nedolgo, i ona opyat' ostalas'
odin na odin s bol'yu, kotoraya gryzla ee nedeli i gody raboty nad proektom.
Na mgnovenie ej zahotelos', chtoby ona nikogda ne rabotala v Sluzhbe,
chtoby ne bylo etogo momenta, chtoby ee ruka ne potyanula pereklyuchatel'.
No ch'ya zhe eshche ruka? -- sprosila ona sebya. Kto zhe drugoj dolzhen vzyat' na
sebya etu otvetstvennost', esli mne eto ne pod silu? Vse raby proshlogo zhdut,
chtoby ona prinesla im svobodu. Vse eshche nerodivshiesya deti beschislennyh
pokolenij zhdut, chtoby ona spasla ih ot neizbezhnoj gibeli mira. Diko zhdet,
kogda ona otpravit ee, chtoby vypolnit' glavnoe delo svoej zhizni.
Ona szhala rukoyatku pereklyuchatelya.
-- YA lyublyu vas, -- skazala Tagiri. -- YA lyublyu vas vseh.
I potyanula rukoyatku vniz.
Skazal li Gospod', chto Kristoforo pervym uvidit novuyu zemlyu? Esli da,
to prorochestvo dolzhno sbyt'sya. Esli ne skazal, to Kristoforo mozhet pozvolit'
Rodrigo de Triana utverzhdat', chto on pervym uvidel ee. Pochemu Kristoforo
nikak ne mozhet vspomnit' tochnye slova Gospoda? Samyj vazhnyj moment v ego
zhizni do segodnyashnego dnya, a on nachisto zabyl slova.
Odnako teper' uzhe ne ostavalos' ni malejshih somnenij. V lunnom svete,
probivayushchemsya skvoz' oblaka, kazhdyj mog razglyadet' zemlyu. Rodrigo de Triana,
s ego ostrym zreniem, pervym uvidel ee chas nazad: v dva chasa nochi, kogda eto
byla vsego lish' ten', nemnogo otlichavshayasya po cvetu ot gorizonta na zapade.
Teper' vokrug Rodrigo sobralis' drugie matrosy, ot dushi pozdravlyali ego, so
smehom napominali emu o ego dolgah kak dejstvitel'nyh, tak i vymyshlennyh.
Oni delali eto ne bez osnovaniya, poskol'ku pervomu, kto uvidit zemlyu, bylo
obeshchano vyplachivat' pozhiznenno desyat' tysyach maravedi v god. |togo hvatilo
by, chtoby soderzhat' bogatyj dom, so slugami; eti den'gi sdelali by de Triana
gospodinom.
No chto zhe togda videl Kristoforo eshche ran'she, v desyat' vechera? Zemlya
togda, dolzhno byt', byla tozhe nedaleko. Ved' ne proshlo i chetyreh chasov, kak
Triana uvidel ee. Kristoforo videl svet, dvigavshijsya vverh i vniz, kak budto
emu podavali signal, priglashaya priblizit'sya. Gospod' pokazal emu zemlyu, i
raz uzh emu nuzhno vypolnit' velenie Boga, on dolzhen zayavit' o svoih pravah
pervootkryvatelya.
-- Prosti, Rodrigo, -- okliknul ego Kristoforo so svoego mesta okolo
rulya. -- No zemlya, kotoruyu vy sejchas vidite, navernyaka ta zhe, chto ya uvidel v
desyat' chasov vechera.
Na palube vocarilas' tishina.
-- Don Pedro Gut'eres podoshel ko mne, kogda ya pozval ego, -- skazal
Kristoforo. -- Don Pedro, chto my oba uvideli?
-- Svet, -- otvetil don Pedro. -- Na zapade, gde sejchas vidna zemlya.
On byl korolevskim mazhordomom. Ili, esli nazyvat' veshchi svoimi imenami,
korolevskim shpionom. Vse znali, chto on ne osobenno druzhit s Kolonom. No dlya
prostyh moryakov vse gospoda vsegda zaodno, kak, nesomnenno, i sejchas.
-- YA kriknul "zemlya!" ran'she vseh, -- skazal de Triana, -- vy ved'
promolchali, don Kristobal'.
-- Priznayu, chto ya somnevalsya, -- skazal Kristoforo. -- More shtormilo, i
ya somnevalsya, mozhet li byt' zemlya tak blizko. YA ubedil sebya, chto eto ne
mozhet byt' zemlej, i ne skazal nichego, potomu chto ne hotel vozbuzhdat' lozhnye
nadezhdy. No don Pedro -- moj svidetel', a to, chto my sejchas vidim,
dokazyvaet pravotu moih slov.
De Triana byl raz座aren tem, chto, po ego mneniyu, yavlyalos' otkrovennym
vorovstvom.
-- Vse eti chasy ya napryazhenno vsmatrivalsya na zapad. Svet v nebe -- eto
eshche ne zemlya. Nikto ne uvidel zemlyu ran'she menya, nikto!
Sanches, korolevskij inspektor -- oficial'nyj predstavitel' korolya,
kotoryj k tomu zhe vel dnevnik puteshestviya, nemedlenno vmeshalsya; ego golos
rezko, kak udar knuta, prozvuchal nad paluboj:
-- Nemedlenno zamolchite. Ne zabyvajte, chto vy otpravilis' v put' po
korolevskomu prikazu, i nikto ne smeet stavit' pod somnenie slovo
korolevskogo admirala.
|to bylo dovol'no smeloe vystuplenie s ego storony, poskol'ku titul
admirala Otkrytogo Morya budet prisvoen Kristoforo, tol'ko esli on dostignet
CHipangu i vernetsya v Ispaniyu. A Kristoforo horosho pomnil, chto proshloj noch'yu,
kogda don Pedro podtverdil, chto videl tot zhe svet, Sanches nastaival, chto
nikakogo sveta net i na zapade nichego ne vidno. Esli kto-to i mog postavit'
pod somnenie utverzhdenie Kristoforo, chto on pervyj uvidel zemlyu, to eto byl
Sanches. I vse zhe on podderzhal esli ne svidetel'stvo Kristoforo, to ego
avtoritet.
|to uzhe horosho.
-- Rodrigo, u tebya dejstvitel'no zorkij glaz, -- skazal Kristoforo. --
Esli by kto-to na beregu ne zazheg ogon' -- fakel ili koster, -- ya nichego by
ne uvidel. No Bog privlek moj vzglyad k beregu etim svetom, i ty prosto
podtverdil to, chto Bog uzhe pokazal mne.
Lyudi molchali, no Kristoforo ponimal, chto emu ne udalos' ubedit' ih. Eshche
sekundu nazad oni radovalis' tomu, kak vnezapno razbogatel odin iz nih, a
teper' oni uvideli, chto nagradu, kak vsegda vyryvayut iz ruk prostogo
cheloveka. Oni, konechno, budut dumat', chto Kristoforo i don Pedro solgali,
chto oni dejstvovali iz zavisti. Oni ne mogut ponyat', chto on vypolnyaet
velenie Boga i potom Bog shchedro nagradit ego, tak chto emu ne nuzhno otnimat'
den'gi u prostogo matrosa. No Kristoforo ne osmelivalsya hot' v chem-to
otstupit' ot ukazanij Vsevyshnego. Esli Bog predopredelil, chto on budet
pervym, kto uvidit dalekie carstva Vostoka, to togda Kristoforo ne smozhet
narushit' volyu Gospodnyu, dazhe iz simpatii k Triana. Poskol'ku, postupi on
inache, sluhi ob etom bystro raspolzutsya, i lyudi budut dumat', chto Kristoforo
otstupilsya ne iz dobroty i sostradaniya, a iz-za togo, chto sovest' zastavila
ego otdat' den'gi. Ego slova o tom, chto on pervym uvidel zemlyu, dolzhny
navsegda ostat'sya nikem ne oprovergnutymi, inache volya Gospoda ostanetsya
nevypolnennoj. CHto zhe kasaetsya Rod-rigo de Triana, to Bog, navernyaka, shchedro
voznagradit ego za ego utratu.
Teper', kogda dolgaya bor'ba dolzhna byla vot-vot prinesti svoi plody,
Kristoforo ochen' hotelos', chtoby Gospod' smilostivilsya, i ne posylal emu
bol'she tyazhkih ispytanij.
Ni odno izmerenie ne byvaet tochnym. Predpolagalos', chto temporal'noe
pole obrazuet ideal'nuyu sferu, s pomoshch'yu kotoroj nahodyashchiesya vo vnutrennej
chasti polushariya puteshestvenniki i ih gruz otpravyatsya v proshloe, a v budushchem
ostanetsya metallicheskaya chasha. No raschety okazalis' netochnymi, i Hunakpu,
plavno, kak v kolybeli, raskachivalsya v ostatke chashi, kuske metalla, --
nastol'ko tonkom, chto skvoz' nego on razlichal list'ya derev'ev. Na mgnovenie
on zadumalsya, kak emu vybrat'sya ottuda, potomu chto stol' tonkaya kromka
metalla navernyaka rassechet emu kozhu. No proshlo nemnogo vremeni, i metall pod
vozdejstviem vnutrennego napryazheniya rassypalsya i upal na zemlyu krohotnymi
plastinkami. Ego gruz ruhnul nazem' sredi etih oblomkov.
Hunakpu vstal i, ostorozhno perestupaya, nachal tshchatel'no sobirat' eti
plastinki i ukladyvat' ih v kuchu okolo dereva. Naibol'shaya opasnost',
svyazannaya s dostavkoj Hunakpu, zaklyuchalas' v tom, chto sfera ego
temporal'nogo polya mogla pererezat' stvol dereva, v rezul'tate chego verhnyaya
ego chast' upala by na nego i ego gruz. Poetomu uchenye postaralis' posadit'
Hunakpu kak mozhno blizhe k kromke vody, no tak, chtoby apparat ne upal v
okean. Odnako izmereniya okazalis' netochnymi. Odno bol'shoe derevo stoyalo
menee chem v treh metrah ot kromki polya.
Nevazhno. V derevo on ne vrezalsya. Nebol'shaya oshibka v raschetah polya
sostoyala l tom, chto uchenye uvelichili ego razmery, a ne umen'shili. Esli by
oni sdelali naoborot, to chast' oborudovaniya okazalas' by utrachennoj.
Ostavalos' nadeyat'sya, chto raschety vremeni prizemleniya byli tochnee, i on
uspeet vypolnit' svoyu zadachu do poyavleniya evropejcev.
Nedavno rassvelo. Hunakpu opasalsya, chto ego obnaruzhat slishkom rano. |ta
chast' berega byla vybrana potomu, chto lyudi redko byvali tut, i tol'ko esli
uchenye oshiblis' s datoj pribytiya na neskol'ko nedel', emu grozila opasnost',
chto ego kto-nibud' uvidit. No v svoih dejstviyah on dolzhen byl rasschityvat'
na hudshee. Emu sledovalo soblyudat' ostorozhnost'.
Vskore vse bylo spryatano v kustah. On opyat' obryzgal sebya zhidkost'yu dlya
otpugivaniya nasekomyh, chtoby lishnij raz podstrahovat'sya, i nachal
peretaskivat' ves' gruz s berega v ukromnoe mesto sredi skal, v kilometre ot
vody.
Na eto zanyatie ushla osnovnaya chast' dnya. Zatem on otdohnul i pozvolil
sebe pomechtat' o budushchem. I vot ya zdes', na zemle moih predkov ili, po
krajnej mere, nepodaleku ottuda. Otstupat' mne nekuda. Esli ya poterplyu
neudachu, menya prinesut v zhertvu Uicilopochtli, vozmozhno, ili kakomu-nibud'
sapoteksko-mu bozhestvu. Dazhe esli u Diko i Kemalya vse projdet gladko, oni
pribudut syuda neskol'ko let spustya. A poka ya odin v etom mire i mogu
polagat'sya tol'ko na sebya. Esli zhe drugie poterpyat neudachi, v moih silah
likvidirovat' Kolumba. Vse, chto mne predstoit sdelat', eto prevratit'
sapotekov v velikuyu naciyu, ustanovit' svyaz' s taraskami, uskorit' razvitie
sudostroeniya, a takzhe vyplavki i obrabotki zheleza, blokirovat' tlakskalanov,
svergnut' vlast' meksikancev i podgotovit' etih lyudej k novoj religii, ne
predusmatrivayushchej chelovecheskih zhertvoprinoshenij. Razve eto nevypolnimo?
Na bumage vse vyglyadelo legko i prosto. Takie logichnye, takie prostye
perehody ot odnogo etapa k sleduyushchemu. No sejchas, ne znaya nikogo v okruge,
okazavshis' v odinochestve so svoim slozhnym i hrupkim oborudovaniem, kotoroe v
sluchae polomki nel'zya budet ni otremontirovat', ni zamenit'...
Nu, hvatit ob etom, skazal on sebe. U menya eshche ostaetsya neskol'ko chasov
do nastupleniya temnoty. YA dolzhen vyyasnit', kogda ya pribyl syuda. U menya
naznachena vstrecha.
Eshche do nastupleniya temnoty on podoshel k Atetul'ke, blizhajshej derevne
sapotekov. I blagodarya tomu, chto neodnokratno nablyudal za zhizn'yu etoj
derevni s pomoshch'yu Trusajta II, bystro ponyal, kakoj segodnya den' nedeli -- po
tomu, chem zanimalis' zhiteli. CHto kasaetsya daty, to v temporal'nom pole ne
proizoshlo skol'ko-nibud' sushchestvennyh oshibok: on pribyl, kak bylo namecheno,
i teper' mog poznakomit'sya s derevnej utrom.
On sodrognulsya pri mysli o tom, chto emu predstoit sdelat', chtoby
prigotovit'sya k vstreche, a zatem v sumerkah poshel nazad, k svoemu tajniku.
On podozhdal yaguara, svoego starogo znakomca po prezhnim nablyudeniyam, svalil
ego na zemlyu streloj s trankvilizatorom, zatem ubil i snyal shkuru. Teper' on
mog poyavit'sya v derevnyu, zakutannyj v nee. Vryad li zhiteli derevni osmelyatsya
kosnut'sya CHeloveka-YAguara, v osobennosti, esli on nazovet sebya korolem majya,
prishedshim iz tainstvennoj podzemnoj strany SHibal'ba. Dni velichiya imperii
majya davno ushli v proshloe, no tem ne menee, ih horosho pomnili. Sapoteki
postoyanno zhili v teni velikoj civilizacii majya proshedshih stoletij.
Vmeshavshiesya yavilis' Kolumbu v obraze Boga, v kotorogo on veril -- Hunakpu
postupit tak zhe. Raznica byla lish' v tom, chto emu pridetsya prozhit' ostatok
svoej zhizni s lyud'mi, kotoryh on budet obmanyvat' i uspeshno manipulirovat'
imi.
V to dalekoe teper' vremya vse eto kazalos' prevoshodnoj ideej.
Kristoforo zapretil kapitanam vseh sudov priblizhat'sya k zemle, poka
polnost'yu ne rassvetet. |to byl neizvestnyj bereg, i, hotya oni sgorali ot
neterpeniya vnov' stupit' na tverduyu pochvu, ne bylo smysla riskovat' hotya by
odnim sudnom, kogda vperedi ih mogli ozhidat' rify i skaly.
Dnem vyyasnilos', chto on byl prav. Podhody k beregu okazalis'
predatel'ski opasnymi, i tol'ko blagodarya umelomu manevrirovaniyu Kristoforo
sumel dovesti suda do berega. Pust' teper' skazhut, chto ya plohoj moryak,
podumal on. Dazhe sam Pinson ne smog by etogo sdelat' luchshe, chem ya.
Odnako nikto iz moryakov, pohozhe, ne byl raspolozhen priznat' ego
masterstvo sudovozhdeniya. Oni vse eshche ne mogli prostit' emu istorii s
nagradoj Tria-ny. Nu, pust' duyutsya. Prezhde chem puteshestvie zakonchitsya, vse
oni razbogateyut. Razve Gospod' ne obeshchal emu stol'ko zolota, chto dazhe
bol'shomu flotu budet ne pod silu perevezti ego? Ili Kristoforo podvela
pamyat', i Gospod' ne govoril etogo?
Pochemu On ne razreshil mne zapisat' ego slova, kogda oni eshche byli svezhi
v pamyati! No na eto byl zapret, i Kristoforo prishlos' polozhit'sya tol'ko na
svoyu pamyat'. Emu bylo skazano, chto zdes' bylo zoloto, i on dostavit ego
domoj.
-- Na etoj shirote my, dolzhno byt', nahodimsya u poberezh'ya CHipangu, --
skazal Kristoforo Sanchesu.
-- Vy tak dumaete? -- sprosil Sanches. -- YA ne mogu sebe predstavit'
chast' ispanskogo poberezh'ya, gde ne bylo by nikakih priznakov chelovecheskogo
zhil'ya.
-- Vy zabyli svet, kotoryj my videli proshloj noch'yu, -- skazal don
Pedro. Sanches promolchal.
-- A vy kogda-nibud' videli zemlyu, pokrytuyu takoj pyshnoj
rastitel'nost'yu, -- skazal don Pedro.
-- Gospod' blagoslovil eto mesto, -- otvetil Kristoforo. -- I on vruchil
ee nashim hristianskim monarham -- korolyu i koroleve.
Karavelly dvigalis' medlenno, opasayas' sest' na mel' na etom
melkovod'e. Kogda oni priblizilis' k oslepitel'no belomu peschanomu beregu,
iz teni lesa poyavilis' chelovecheskie figury.
-- Lyudi! -- kriknul odin iz matrosov. I v etom nel'zya bylo usomnit'sya,
poskol'ku na nih ne bylo nichego, krome uzen'koj poloski na poyase. U nih byla
temnaya kozha, odnako, podumal Kristoforo, ne nastol'ko temnaya, kak u
afrikancev, kotoryh on videl ran'she. I volosy u nih byli ne kurchavye, a
pryamye.
-- Takih lyudej, kak eti, -- skazal Sanches, -- ya nikogda ran'she ne
vstrechal.
-- |to potomu, chto vy nikogda ran'she ne byvali v Indii, -- ob座asnil
Kristoforo.
-- Na lune ya tozhe ne byval, -- proburchal Sanches.
-- A vy chitali Marko Polo? |ti lyudi na beregu, ne kitajcy, potomu chto
glaza u nih ne uzkie i ne raskosye. Da i kozha u nih ne zheltaya i ne chernaya, a
skoree krasnovataya, otkuda sleduet, chto oni indijcy.
-- Tak, znachit, vse-taki eto ne CHipangu? -- sprosil don Pedro.
-- |to udalennyj ot berega ostrov. My, veroyatno, zabralis' slishkom
daleko na sever. CHipangu nahoditsya k yugu otsyuda ili k yugo-zapadu. My ne
znaem, naskol'ko tochnymi byli nablyudeniya Polo. On ved' ne byl shturmanom.
-- A vy chto, shturman? -- suho sprosil Sanches. Kristoforo dazhe ne
potrudilsya vzglyanut' na nego s vysokomeriem, kotoroe tot zasluzhil.
-- YA zhe skazal, chto my dostignem Vostoka, sen'or, poplyv na zapad, i
vot my zdes'.
-- My nahodimsya gde-to, -- skazal Sanches, -- no nikto ne mozhet skazat',
gde raspolozheno eto mesto na zelenoj zemle Gospoda nashego.
-- Klyanus' vam svyatymi ranami Gospodnimi, chto my na Vostoke.
-- YA voshishchayus' uverennost'yu admirala. I vot opyat' prozvuchal etot titul
-- admiral. V slovah chuvstvovalos' somnenie, i tem ne menee on upotrebil
zvanie, kotoroe prisvoyat Kristoforo lish' v sluchae uspeha ego ekspedicii. Ili
on vospol'zovalsya titulom, chtoby vyrazit' ironiyu? Uzh ne nasmehayutsya li nad
nim?
Rulevoj obratilsya k nemu:
-- Povorachivat' k beregu, sen'or?
-- More eshche slishkom nespokojno, -- otozvalsya Kristoforo. -- Vidno, kak
volny razbivayutsya o skaly. Nam pridetsya obojti ves' ostrov i najti prohod.
Derzhite na dva rumba k yugo-zapadu, poka ne obognem yuzhnyj konec rifa, a zatem
povernite na zapad.
Ta zhe komanda byla peredana i na dve drugie karavelly. Indejcy na
beregu mahali im rukami, vykrikivaya chto-to neponyatnoe. Nevezhestvennye i
golye -- ne pristalo emissaru hristianskogo korolya pervomu zavyazyvat'
znakomstvo s samymi bednymi, pohozhe, zhitelyami etoj strany.
Missionery-iezuity probiralis' v samye dal'nie ugolki Vostoka. Teper', kogda
ih zametili, navernyaka pridet kto-to, znayushchij latyn', chtoby privetstvovat'
prishel'cev.
Primerno v polden', kogda korabli povernuli na sever, vdol' zapadnogo
berega ostrova, oni zametili buhtu, kotoraya mogla sluzhit' udobnym prohodom.
Teper' uzhe stalo yasno, chto eto ostrov takoj malen'kij, chto dazhe iezuity ne
sochli nuzhnym poslat' tuda svoih missionerov. Kristoforo primirilsya s tem,
chto pridetsya podozhdat' eshche den'-dva, poka oni ne najdut kogo-to, dostojnogo
privetstvovat' emissarov korolya i korolevy.
Kogda Kristoforo spuskalsya v shlyupku, nebo ochistilos' ot oblakov, i luchi
yarkogo solnca obzhigali kozhu. Vsled za nim po trapu spustilis' Sanches i don
Pedro i, kak vsegda tryasushchijsya, Rodrigo de |skobedo, notarius, kotoryj
dolzhen byl vesti oficial'nyj protokol vsego, chto delalos' ot imeni ih
velichestv. Pri dvore on, mnogoobeshchayushchij molodoj chinovnik, slavilsya izyashchnoj
figuroj, no na bortu sudna bystro prevratilsya v blednuyu ten'. Ego postoyanno
rvalo, i on to i delo metalsya ot svoej kayuty k krayu fal'shborta, a potom,
poshatyvayas', vozvrashchalsya obratno -- kogda u nego voobshche hvatalo sil
podnyat'sya s posteli. K etomu vremeni on uzhe neskol'ko poprivyk k morskoj
kachke i luchshe derzhalsya na nogah, a pishcha, kotoruyu el, ne vypleskivalas' na
bort karavelly. Odnako vcherashnij shtorm opyat' svalil ego, i to, chto on
spustilsya na bereg i smog vypolnit' svoi obyazannosti, radi kotoryh i byl
poslan v ekspediciyu, mozhno bylo schitat' proyavleniem istinnogo muzhestva.
Kristoforo, voshishchennyj ego siloj voli, reshil, chto ni v odnom sudovom
zhurnale ego karavell ne budet upomyanuta morskaya bolezn' |skobedy. Pust' on
vojdet v istoriyu dostojnym chelovekom.
Kristoforo zametil, chto shlyupka s karavelly Pinsona otoshla ot sudna
ran'she, chem vse korolevskie chinovniki spustilis' v ego shlyupku. Pinson eshche
pozhaleet, esli nadeetsya pervym stupit' na zemlyu etogo ostrova. CHto by on ni
dumal obo mne kak o moryake, ya vse eshche ostayus' emissarom korolya Aragona i
korolevy Kastilii, i s ego storony -- predatel'stvo operedit' menya v stol'
vazhnoj missii.
Na poldoroge k beregu Pinson, po-vidimomu, ponyal eto, i lodka ego
ostanovilas' i ne dvigalas', poka shlyupka Kristoforo ne proshla mimo i, ne
sbavlyaya hoda, vyskochila na bereg. Prezhde chem ona ostanovilas', Kristoforo
pereskochil cherez bort i poshel po melkovod'yu, gde nebol'shie volny dostavali
emu do poyasa, a otkatyvayas', tyanuli za soboj mech, visevshij u bedra. Vyjdya iz
vody, on podnyal vysoko nad golovoj korolevskoe znamya i zashagal shirokim shagom
po gladkomu vlazhnomu pesku. On shagal tak, poka ne peresek liniyu priliva i
tam, na suhom peske, stal na koleni i poceloval zemlyu. Zatem podnyalsya i,
povernuvshis', posmotrel na ostavshihsya pozadi. Oni, kak i on, stoyali na
kolenyah i celovali zemlyu.
-- |tot nebol'shoj ostrov budet otnyne nosit' imya nashego Spasitelya,
kotoryj privel nas syuda.
|skobedo napisal na bumage, polozhennoj na nebol'shoj yashchichek, prinesennyj
im s karavelly: "San Sal'vador".
-- |ta zemlya otnyne yavlyaetsya vladeniem ih velichestv korolya Ferdinando i
korolevy Izabelly, nashih povelitelej i slug Hristovyh.
Oni podozhdali, poka |skobedo zapisal slova Kristoforo. Zatem Kristoforo
podpisal etot dokument, a za nim to zhe prodelali i vse ostal'nye. Nikto ne
osmelilsya postavit' svoyu podpis' vyshe ego, da i po razmeru bukvy ih podpisej
byli vdvoe men'she.
Tol'ko posle etogo tuzemcy nachali poyavlyat'sya iz lesa. Ih bylo mnogo,
vse obnazhennye, bez oruzhiya, korichnevye, kak kora derev'ev. Na fone yarkoj
zeleni derev'ev i podleska ih kozha vyglyadela pochti krasnoj. Oni priblizhalis'
robko, pochtitel'no, s vyrazheniem blagogovejnogo trepeta na licah.
-- Oni vse -- deti? -- sprosil |skobedo.
-- Deti? -- udivilsya don Pedro.
-- Oni zhe vse bezborodye, -- poyasnil |skobedo.
-- Nash kapitan tozhe breetsya, -- skazal don Pedro.
-- U nih dazhe bakenbardov net, -- zametil |skobedo.
Sanches, uslyshav ih, gromko rashohotalsya.
-- Oni zhe sovershenno golye, a vy smotrite na ih podborodki, chtoby
ubedit'sya v tom, chto eto -- muzhchiny.
Pinson, oceniv shutku, rashohotalsya eshche gromche i stal pereskazyvat' ee
drugim.
Tuzemcy, uslyshav hohot, tozhe zasmeyalis'. Oni ne mogli uderzhat'sya, chtoby
ne privstat' i ne kosnut'sya rukoj borod teh ispancev, chto stoyali blizhe k
nim. Bylo ochevidno, chto u nih net nikakih vrazhdebnyh namerenij, i poetomu
ispancy pozvolili im eto so smehom i shutkami.
Hotya u Kristoforo ne bylo borody, kotoraya privlekla by ih vnimanie, oni
yavno ponyali, chto on tut glavnyj, i imenno k nemu podoshel samyj starshij iz
tuzemcev. Kristoforo popytalsya zagovorit' s nim na neskol'kih yazykah, v tom
chisle na latyni, ispanskom, portugal'skom i genuezskom, no vse bylo
bezrezul'tatno. |skobedo poproboval grecheskij, a brat Pinsona, Visent YAn'es,
lomanyj mavritanskij, kotoromu on nauchilsya za te neskol'ko let, chto
promyshlyal kontrabandoj vdol' poberezh'ya.
-- Oni voobshche ne umeyut govorit', -- skazal Kristoforo. Zatem on
protyanul ruku k zolotomu ukrasheniyu, vdetomu v mochku uha vozhdya.
Ne govorya ni slova, tot ulybnulsya, vynul ukrashenie iz uha i vlozhil ego
v ruku Kristoforo.
Ispancy s oblegcheniem vzdohnuli. Vyhodit, chto eti tuzemcy, umeyut oni
govorit' ili net, neploho razbirayutsya v cennosti veshchej. I vse zoloto,
kotoroe u nih est', teper' prinadlezhit Ispanii.
-- A eshche, -- skazal Kristoforo, -- gde vy ego berete?
Uvidev, chto ego ne ponimayut, Kristoforo pribegnul k pomoshchi pantomimy,
stal kopat'sya v peske i "nashel" tam zolotoe ukrashenie. Zatem ukazal rukoj
vglub' ostrova.
Starik reshitel'no pokachal golovoj i ukazal v storonu morya, na
yugo-zapad.
-- Zolota, ochevidno, na etom ostrove net, -- skazal Kristoforo. -- Vryad
li mozhno bylo ozhidat', chto na takom malen'kom i bednom ostrove, kak etot,
est' zolotye razrabotki, inache tut byli by korolevskie chinovniki iz CHipangu,
chtoby nablyudat' za tem, kak ego vykapyvayut.
On vlozhil zolotuyu veshchicu v ruku starika. Ostal'nym ispancam skazal:
-- My skoro uvidim zoloto v takih kolichestvah, chto eta veshchica pokazhetsya
nam pustyakom.
No starik otkazalsya vzyat' nazad bezdelushku. On nastojchivo soval ee v
ruki Kristoforo. |to byl tot neosporimyj znak, kotorogo on iskal. Zoloto s
etogo ostrova daet emu Bog. Kto zhe po dobroj vole rasstanetsya s takoj
dragocennost'yu, esli ego ne pobudit k etomu Vsevyshnij? Mechta Kristoforo o
krestovom pohode dlya osvobozhdeniya Konstantinopolya, a zatem Svyatoj zemli
budet vozmeshchena blagodarya ukrasheniyam dikarej.
-- Nu chto zh, ya beru eto vo imya moih povelitelej, korolya i korolevy
Ispanii, -- proiznes on. -- Teper' my otpravimsya na poiski togo mesta, gde
rozhdaetsya zoloto.
Gruppa sapotekov, kotoruyu Hunakpu uvidel v lesu, byla otnyud' ne samoj
bezopasnoj dlya nego. Ona iskala plennika dlya zhertvoprinosheniya v nachale
sezona dozhdej. Snachala oni reshat, chto Hunakpu vpolne podojdet im dlya etoj
celi. Im nikogda eshche ne sluchalos' vstrechat' takogo vysokogo, sil'nogo
muzhchinu, i on, nesomnenno, predstavit soboj osobuyu cennost' v kachestve
zhertvy.
Poetomu emu nuzhno bylo operedit' ih, predstat' pered nimi kak bozhestvo.
I v rezul'tate on sam dolzhen sdelat' ih svoimi plennikami. Tam, v Dzhube, on
bespechno polagal, chto ego plan obyazatel'no srabotaet. Odnako zdes', sredi
krikov ptic i guden'ya nasekomyh bolotistoj zemli CHiapasa, ego zamysel
kazalsya nelepym, a sama operaciya boleznennoj i vyzyvayushchej smushchenie.
Emu pridetsya imitirovat' samyj zverskij obryad korolevskogo
zhertvoprinosheniya, posle kotorogo korol', odnako, ostaetsya zhivym. I pochemu
eto majya byli tak izobretatel'ny, kogda prichinyali sebe bol' i uvech'ya?
Vse ostal'noe bylo gotovo. On spryatal biblioteku utrachennogo budushchego v
prednaznachennom dlya nee postoyannom ukrytii i zadelal otverstie. On ulozhil
vse, chto emu potrebuetsya pozdnee v vodonepronicaemye kontejnery i zapomnil
primety na mestnosti, kotorye pomogut emu vposledstvii najti svoi klady. A
vse to, chto potrebuetsya emu sejchas, v pervyj god, bylo upakovano tak, chtoby
ne privlech' vnimaniya sa-potekov. Sam on byl razdet dogola, telo razrisovano,
a shevelyura ukrashena per'yami, busami i tomu podobnymi dragocennostyami, chtoby
napominat' korolya majya posle krupnoj pobedy. No chto bolee vazhno, s ego
golovy i plech svisala shkura ubitogo im yaguara.
CHerez polchasa gruppa, vyshedshaya iz derevni Atetul'ka na ohotu za budushchej
zhertvoj, dojdet do polyany, gde on nahoditsya. CHtoby krov' ego prezhdevremenno
ne svernulas', on dolzhen byl zhdat' do poslednej minuty. Nakonec on vzdohnul,
opustilsya na koleni na myagkij kover iz opavshih list'ev, dostal mestnoe
obezbolivayushchee sredstvo. Majya provodili etu operaciyu bez anestezii, napomnil
on sebe, odnovremenno shchedro namazyvaya svoj penis, a zatem podozhdal neskol'ko
minut, poka tot poteryal chuvstvitel'nost'. Potom, s pomoshch'yu shprica dlya
podkozhnyh in容kcij obezbolil vsyu oblast' genitalij, nadeyas', chto emu
predstavitsya vozmozhnost' povtorno nanesti mestnyj anestetik chasa cherez
chetyre, kogda ego dejstvie nachnet oslabevat'.
Odin nastoyashchij ship skata i pyat' iskusnyh imitacij iz razlichnyh
metallov. On poocheredno bral ih v ruku i vtykal v plot' perpendikulyarno
chlenu. Krov' tekla obil'no i zalila emu nogi. Snachala ship skata, zatem
serebryanyj, zolotoj, mednyj, bronzovyj i zheleznyj. Hotya bol' sovershenno ne
oshchushchalas', k koncu operacii on pochuvstvoval golovokruzhenie. Ot poteri krovi?
On usomnilsya v etom. Skoree vsego eto byla psihologicheskaya reakciya na
protykanie sobstvennogo penisa. Da, byt' korolem majya -- delo nelegkoe. A
smog by on prodelat' eto bez obezbolivaniya? Hunakpu opyat' usomnilsya, voznosya
hvalu svoim predkam i odnovremenno sodrogayas' ot ih varvarstva.
Kogda gruppa ohotnikov tiho priblizilas' k polyane, Hunakpu stoyal tam v
luche moshchnoj lampy, zazhatoj u nego mezhdu nog i napravlennoj vverh.
Metallicheskie shipy siyali i mercali, kogda po telu Hunakpu probegala drozh'.
Kak on i rasschityval, ohotniki, ostolbenev, ustavilis' na krov', vse eshche
stekayushchuyu po ego nogam i kapayushchuyu s konchika penisa. Oni takzhe zametili uzory
na ego tele i, kak on i ozhidal, srazu zhe ponyali vsyu vazhnost' ego poyavleniya.
Oni rasprosterlis' pered nim na zemle.
-- YA Hunakpu Odin, -- skazal on na yazyke majya. Zatem, perejdya na yazyk
sapotekov, prodolzhal: -- YA Hunakpu Odin. YA prishel iz SHibal'by k vam, sobaki
Atetul'ki. YA reshil, chto vy bol'she ne budete sobakami, a stanete lyud'mi. Esli
vy budete podchinyat'sya mne, to vy i vse, govoryashchie na yazyke sapotekov, stanut
hozyaevami etoj zemli. Vashi synov'ya ne budut bol'she popadat' na altar'
Uicilopochtli, potomu chto ya slomayu hrebet meksikancam, ya vyrvu serdce u
Tlaskaly, a vashi suda prichalyat k beregam vseh ostrovov mira.
Lezhavshie na zemle muzhchiny nachali drozhat' i stenat'.
-- YA prikazyvayu vam, ob座asnit' mne, chego vy boites', glupye sobaki?
-- Uicilopochtli -- strashnyj bog! -- vskrichal odin iz nih, po imeni Jash.
Hunakpu horosho znal ih vseh, ne odin god nablyudaya za ih derevnej i samymi
vazhnymi lyud'mi iz drugih sapotekskih dereven'.
-- Uicilopochtli pochti tak zhe strashen, kak Tolstaya ZHenshchina-YAguar, --
skazal Hunakpu.
Jash podnyal golovu pri upominanii ego zheny, a drugie zasmeyalis'.
-- Tolstaya ZHenshchina-YAguar lupit tebya palkoj, kogda ej kazhetsya, chto ty
poseyal mais ne na tom pole, -- skazal Hunakpu, -- no ty prodolzhaesh' seyat'
tam, gde tebe vzdumaetsya.
-- Hunakpu Odin! -- vskrichal Jash. -- Kto rasskazal tebe o Tolstoj
ZHenshchine-YAguare?
-- Kogda ya zhil v SHibal'be, to nablyudal za vsemi vami. YA smeyalsya, kak
ty, Jash, plakal i krichal pod udarami palki Tolstoj ZHenshchiny-YAguara. A ty.
Poedayushchaya Cvety Obez'yana, ty dumaesh', ya ne videl, kak ty pomochilsya v
maisovuyu muku Starogo CHerepa Nol' i potom ispek iz nee lepeshki dlya nego? YA
smeyalsya, kogda on el ih.
Ostal'nye tozhe zasmeyalis', i Poedayushchaya Cvety Obez'yana, ulybayas', podnyal
golovu.
-- Tebe ponravilos', kak ya podshutil nad nim v otmestku?
-- YA rasskazal o tvoih obez'yan'ih prodelkah vlastitelyam SHibal'by, i oni
smeyalis' do slez. A kogda glaza Uicilopochtli napolnilis' slezami, ya tknul
emu v glaza bol'shimi pal'cami i vydavil glaznye yabloki.
S etimi slovami Hunakpu sunul ruku v meshok, visevshij na verevke u ego
poyasa, i vynul dva glaza iz akrilovoj smoly, kotorye on predusmotritel'no
zahvatil s soboj.
-- Teper' Uicilopochtli prishlos' zavesti sebe mal'chika-povodyrya, kotoryj
hodit s nim po SHibal'be i rasskazyvaet, chto vidit. Drugie praviteli
podkladyvayut na ego puti kamni i palki i smeyutsya, kogda tot spotykaetsya i
padaet. A teper' ya prishel syuda na poverhnost' zemli, chtoby prevratit' vas v
lyudej.
-- My postroim hram i prinesem tebe v zhertvu kazhdogo Meksikanca,
kotoryj popadet nam v ruki, o, Hunakpu Odin! -- kriknul Jash.
Imenno na takuyu reakciyu on i rasschityval. On tut zhe shvyrnul odin glaz
Uicilopochtli v Jasha, kotoryj, ojknuv ot boli, poter plecho, kuda popal glaz.
Hunakpu v svoe vremya byl otmennym podayushchim v maloj lige i otlichalsya sil'nym
broskom.
-- Podnimite glaz Uicilopochtli, vy, sobaki iz Atetul'ki.
Jash dolgo sharil sredi opavshih list'ev.
-- Kak vy dumaete, pochemu praviteli SHibal'by obradovalis' i ne nakazali
menya, kogda ya vyrval glaza Uicilopochtli? Potomu chto on razzhirel ot krovi
mnozhestva lyudej, prinesennyh emu v zhertvu. On byl zhadnym, i meksikancy
kormili ego krov'yu lyudej, kotoryh na samom dele luchshe bylo by otpravit' v
pole seyat' kukuruzu. Teper' vseh pravitelej SHibal'by toshnit ot odnogo vida
krovi, i oni budut morit' Uicilopochtli golodom, poka on ne stanet strojnym,
kak molodoe derevco.
Opyat' razdalis' stenaniya. Strah pered Uicilopochtli gluboko zasel v ih
dushah -- uspehi meksikancev v mnogochislennyh vojnah ne proshli darom -- i
slyshat' takie uzhasnye ugrozy v adres mogushchestvennogo boga bylo dlya nih
nevynosimo. Nu chto zh, oni krepkie rebyata, hot' i korotyshki, podumal Hunakpu.
A kogda nastupit vremya, ya vselyu v nih otvagu.
-- Praviteli SHibal'by prizvali svoego korolya iz dalekoj strany. On
zapretit im kogda-libo vnov' pit' krov' muzhchin i zhenshchin, potomu chto korol'
SHibal'by prol'et sobstvennuyu krov', i kogda oni vkusyat ot ego ploti i krovi,
to nikogda bol'she ne budut ispytyvat' ni goloda, ni zhazhdy.
Hunakpu vspomnil o svoem brate, svyashchennike, i prizadumalsya, kak by tot
rascenil ego traktovku hristianskogo Evangeliya v dannyj moment. CHto kasaetsya
konechnogo rezul'tata, to ego on, nesomnenno, odobrit. No poka Hunakpu eshche ne
raz pridetsya stalkivat'sya s shchekotlivymi situaciyami.
-- Vstan'te i posmotrite na menya. Predstav'te sebe, chto vy lyudi.
Oni s opaskoj podnyalis' s zemli i molcha ustavilis' na nego.
-- Kak ya prolivayu sejchas pered vami svoyu krov', tak i korol' SHibal'by
uzhe prolil svoyu krov' dlya pravitelej SHibal'by. Oni vyp'yut ee i nikogda
bol'she ee pochuvstvuyut zhazhdy. V tot den' lyudi perestanut umirat', chtoby
nakormit' svoih bogov. Vmesto etogo oni budut umirat' v vode i vosstavat' iz
nee vozrodivshimisya, a zatem budut est' plot' i pit' krov' korolya SHibal'by,
kak eto delayut praviteli SHibal'by. Korol' SHibal'by umer v dalekom
korolevstve, no sejchas on opyat' zhivet. Korol' SHibal'by vozvrashchaetsya, i on
zastavit Uicilopochtli sklonit'sya pered nim, i ne pozvolit emu pit' ego krov'
i est' ego plot' do teh por, poka on opyat' ne pohudeet. A na eto ujdet
tysyacha let, potomu chto staraya svin'ya ela i pila slishkom mnogo!
On oglyadel ih i uvidel vyrazhenie blagogovejnogo uzhasa na ih licah.
Konechno, oni vryad li ponyali vse skazannoe, no Hunakpu, vmeste s Diko i
Kemalem, razrabotali uchenie, kotoroe on budet propovedovat' salotekam, i
budet neutomimo povtoryat' eti idei, poka tysyachi, milliony zhitelej Karibskogo
bassejna ne smogut povtorit' ih sami, po sobstvennoj vole. |to podgotovit ih
k poyavleniyu Kolumba, esli dvoe drugih ego sputnikov dob'yutsya uspeha; no dazhe
esli oni poterpyat neudachu, dazhe esli Hunakpu budet edinstvennym
puteshestvennikom vo vremeni, dostigshim mesta naznacheniya, eto podgotovit
sapotekov k prinyatiyu hristianstva kak religii, kotoruyu oni davno zhdali. Oni
mogut prinyat' ee, ni na jotu ne postupivshis' svoej sobstvennoj. Hristos
prosto stanet korolem SHibal'by, i esli sapoteki budut schitat', chto u nego na
tele est' nebol'shie, no krovotochashchie rany v tom meste, kotoroe redko
izobrazhaetsya v proizvedeniyah hristianskogo iskusstva, eto budet eres'yu, s
kotoroj katoliki smogut primirit'sya pri uslovii, chto tehnika i voennaya moshch'
sapotekov pozvolyat im vystoyat' protiv Evropy. Esli hristianstvo smoglo
ispol'zovat' ucheniya grecheskih filosofov i mnozhestvo yazycheskih prazdnikov i
ritualov, utverzhdaya pri etom, chto oni ispokon veku byli hristianskimi, oni
smogut prinyat' i slegka iskazhennuyu versiyu zhertvoprinosheniya Hrista.
-- Vy dumaete, ne ya li korol' SHibal'by, -- skazal Hunakpu, -- no ya ne
korol'. YA tol'ko tot, kto poyavlyaetsya, chtoby vozvestit' ego prishestvie. YA
nedostoin dazhe vplesti pero v ego volosy.
Progloti eto, brat moj, Huan Batista.
-- I vot vam znak ego skorogo prihoda. Kazhdyj iz vas zaboleet, i vse
zhiteli derevni tozhe. |ta bolezn' rasprostranitsya po vsej strane, no vy
umrete ot nee, tol'ko esli vashe serdce prinadlezhit Uicilopochtli. Vy uvidite,
chto dazhe sredi meksikancev ochen' nemnogie iskrenne lyubyat etogo nenasytnogo
zhirnogo boga!
Pust' ego slova raznesutsya po vsej okruge i ob座asnyat, otkuda vzyalas'
eta zaraznaya bolezn', kotoruyu eti lyudi podhvatili u nego. Virus bolezni
ub'et ne bolee odnogo cheloveka iz sta tysyach, no zato v organizme vseh
vyzdorovevshih obrazuetsya isklyuchitel'no nadezhnaya vakcina. Kogda virus bolezni
pokinet svoi "zhertvy", v ih organizme budut prisutstvovat' antitela,
sposobnye pobedit' ospu, bubonnuyu chumu, holeru, kor', vetryanku, zheltuyu
lihoradku, malyariyu, sonnuyu bolezn' -- v obshchem, vse te zaraznye bolezni,
kotorye mediki smogli raskopat' v proshlom. V dal'nejshem virusonositel' etoj
bolezni budet porazhat' tol'ko detej, to est' kazhdoe narozhdayushcheesya pokolenie.
On zarazit i evropejcev, kogda oni poyavyatsya zdes', i v konce koncov, vse
narody Afriki, Azii i kazhdogo ostrova v more. I delo ne v tom, chto bolezni
voobshche ischeznut s lica zemli -- glupo ozhidat', chto v hode evolyucii ne
poyavyatsya novye bakterii i virusy, kotorye zapolnyat nishi, ostavshiesya
svobodnymi posle gibeli etih staryh ubijc. No v hode sopernichestva mezhdu
narodami -- predstavitelyami razlichnyh kul'tur, kotoroe neizbezhno vozniknet v
processe razvitiya chelovechestva, eta bolezn' ne dast preimushchestva ni toj, ni
drugoj storone. Ne budet nikakih zarazhennyh ospoj odeyal, s pomoshch'yu kotoryh
mozhno bylo by izvesti osobenno nepokornye indejskie plemena.
Hunakpu sel na kortochki i vynul zazhatuyu mezhdu nog moshchnuyu lampu,
pomeshchennuyu v korzinku.
-- Praviteli SHibal'by dali mne etu korzinku sveta. Vnutri nee nahoditsya
malen'kij kusochek solnca, no ona rabotaet tol'ko u menya v rukah.
On napravil svet na ih lica, vremenno oslepiv ih, a zatem sunul palec v
shchel' korzinki i nazhal na plastinku s ego lichnym kodom. Svet potuh. Ne bylo
smysla popustu razryazhat' batarei -- u etoj "korzinki sveta" ogranichennyj
srok sluzhby, dazhe pri nalichii solnechnyh elementov, raspolozhennyh po obodu
korzinki, i Hunakpu ne hotelos' zrya tratit' energiyu.
-- Kto iz vas poneset dary, kotorye praviteli SHibal'by dali Hunakpu
Odin, kogda on yavilsya v etot mir, chtoby ob座avit' vam o prishestvii korolya?
Vskore vse oni pochtitel'no nesli uzly s oborudovaniem, kotoroe
potrebuetsya Hunakpu v techenie blizhajshih mesyacev. Lekarstva i medikamenty dlya
lecheniya sootvetstvuyushchih zabolevanij. Oruzhie dlya samooborony, a takzhe dlya
togo, chtoby povergat' v uzhas vrazheskie armii. Instrumenty. Spravochniki,
napisannye cifrovym kodom. Odezhdu. Snaryazhenie dlya podvodnogo plavaniya.
Rekvizit dlya raznoobraznyh tainstvennyh fokusov, kotorye mogut prigodit'sya.
Perehod byl nelegkim. Pri kazhdom shage ves metallicheskih shipov
rastyagival kozhu, otkryvaya rany i usilivaya krovotechenie. Hunakpu uzhe
sobiralsya provesti ceremoniyu izvlecheniya shipov tut zhe, ne otkladyvaya, no
potom peredumal. Starostoj derevni byl otec Jasha, Na-Jashal', i, chtoby
ukrepit' svoj avtoritet i ustanovit' s nim horoshie otnosheniya, imenno emu
sleduet predostavit' pochetnoe pravo vynut' shipy. Itak, Hunakpu medlenno, shag
za shagom, prodvigalsya k derevne, zhaleya, chto ne vybral mesto poblizhe k nej, i
nadeyas', chto krovotechenie ne stanet slishkom obil'nym.
Kogda oni byli uzhe nedaleko ot derevni, Hunakpu otpravil Jasha vpered,
vruchiv emu glaz Uicilo-pochtli. Dazhe esli on pereputaet vse, chto skazal
Hunakpu, sut' budet dostatochno yasna, i vsya derevnya budet zhdat' ego.
Oni dejstvitel'no zhdali. Vse muzhchiny derevni, vooruzhennye kop'yami,
gotovye v lyuboj moment metnut' ih. ZHenshchiny i deti, spryatavshiesya za
derev'yami. Hunakpu chertyhnulsya. On vybral etu derevnyu potomu, chto Na-Jashal'
byl nahodchiv i izobretatelen. S chego eto emu prishlo v golovu, chto on poverit
na slovo rasskazu syna o korole majya iz SHibal'by?
-- Stoj, ni shagu dal'she, lzhec i shpion! -- kriknul Na-Jashal'.
Hunakpu otkinul golovu nazad i zasmeyalsya, odnovremenno vstaviv palec v
"korzinu sveta" i vklyuchiv ee.
-- Na-Jashal', kak chelovek, stradayushchij ponosom i dvazhdy za noch'
vybegayushchij vo dvor, chtoby oporozhnit' kishechnik, osmelivaetsya ne padat' nic
pered Hunakpu Odin, kotoryj prines korzinu sveta iz SHibal'by? -- S etimi
slovami on napravil svet pryamo v glaza staroste.
Doch' Kauli-SHest', zhena Na-Jashal', vzmolilas':
-- Poshchadi moego glupogo muzha.
-- Zamolchi, zhenshchina! -- prikriknul Na-Jashal'.
-- On dejstvitel'no dva raza noch'yu vyhodil vo dvor, chtoby oprostat'sya,
i stonal pri etom ot boli! -- vykriknula ona.
Vse drugie zhenshchiny ahnuli ot uzhasa, uslyshav eto podtverzhdenie slov
neznakomca. Kop'ya v rukah muzhchin zakolebalis' i opustilis', utknuvshis'
koncami v zemlyu.
-- Na-Jashal', ya i vpravdu sdelayu tebya po-nastoyashchemu bol'nym, tak chto
dva dnya iz tebya budet lit' fontanom. No ya iscelyu tebya i sdelayu slugoj korolya
SHibal'by. Ty stanesh' pravitelem mnogih dereven' i postroish' korabli, chtoby
plavat' na nih, kuda pozhelaesh', no tol'ko pri uslovii, chto ty sejchas
preklonish' predo mnoj koleni. Esli zhe ty otkazhesh'sya, ya sdelayu tak, chto ty
upadesh' zamertvo, s dyroj v tele, iz kotoroj budet tech' krov', poka ty ne
umresh'!
Mne ne pridetsya strelyat' v nego, uspokaival sebya Hunakpu. On pokoritsya,
i my stanem druz'yami. No esli on nabrositsya na menya, ya smogu sdelat' oto, ya
smogu ubit' ego.
-- Pochemu eto chelovek, prishedshij iz SHibal'by, vybral iz vseh menya, i
obeshchaet, chto ya sovershu takie velikie dela, kogda ya vsego lish' sobaka? --
sprosil Na-Jashal'. On nashel ves'ma udobnuyu dlya sebya i mnogoobeshchayushchuyu poziciyu
dlya spora.
-- YA vybral tebya iz vseh sobak, layushchih na yazyke sapotekov, potomu chto
ty bol'she vseh pohozh na cheloveka, i potomu chto tvoya zhena byvaet zhenshchinoj dva
chasa v den'. -- Nu vot, pust' eto budet nagradoj staroj ved'me za to, chto
podderzhala menya.
Na-Jashal', nakonec, prinyal reshenie i bystren'ko, naskol'ko emu
pozvolyalo ego stareyushchee telo (skoro emu stuknet tridcat' pyat'), rasprostersya
nic pered Hunakpu. Ostal'nye posledovali ego primeru.
-- Gde zhenshchiny Atetul'ki? Bros'te pryatat'sya i vyhodite syuda vmeste s
vashimi det'mi. Vyhodite i posmotrite na menya! Sredi muzhchin ya byl by korolem,
no ya vsego lish' samyj smirennyj sluga korolya. Vyhodite i poglyadite na menya!
-- Davajte sejchas, s samogo nachala, izmenim otnoshenie k zhenshchinam, perestanem
schitat' ih lyud'mi nizshego sorta. -- Vstan'te tak, chtoby kazhdyj stoyal so
svoej sem'ej!
Nachalas' tolcheya, dlivshayasya vsego neskol'ko mgnovenij: vse uzhe davno
privykli razlichat' drug druga po klanu i sem'e, dazhe v stychkah s vragom, tak
chto vypolnenie ego komandy potrebovalo lish' nebol'shoj perestanovki v tolpe
sobravshihsya.
-- A teper', Na-Jashal', vyjdi vpered. Vyn' pervyj ship iz moego penisa i
mazni krov'yu s nego moj lob, potomu chto ty -- pervyj muzhchina, kotoryj budet
korolem v korolevstve SHibal'bana-Zemle, poka ty sluzhish' mne, ibo ya -- sluga
korolya SHibal'by!
Na-Jashal' vyshel vpered i vytashchil ship skata. Boli ne bylo, i Hunakpu
dazhe ne pomorshchilsya. No oshchutil, kak ship natyanul kozhu i predstavil sebe, kakoj
uzhasnoj budet bol' k vecheru. Esli ya kogda-nibud' opyat' uvizhu Diko, mne by ne
hotelos' uslyshat' ot nee zhaloby na to, cherez chto ej prishlos' projti radi
nashego obshchego dela. Zatem on vspomnil o toj cene, kotoruyu namerevalsya
zaplatit' Kemal', i emu stalo stydno.
Na-Jashal' pomazal sebe lob i nos, guby i podborodok krov'yu s
izvlechennogo shipa.
-- Doch' Kauli-SHest'! -- ZHenshchina vyshla iz serediny glavnogo klana
derevni. -- Vytashchi sleduyushchij ship. Iz chego on sdelan?
-- Iz serebra, -- otvetila ona.
-- Pomazh' sebe sheyu moej krov'yu. Ona provela dlinnym serebryanym shipom po
svoej shee.
-- Ty budesh' mater'yu korolej, i tvoya sila perejdet k sudam naroda
sapotekov, esli ty budesh' sluzhit' korolyu SHibal'by-Zemli i mne, sluge korolya
SHibal'by!
-- Obeshchayu, -- prosheptala ona.
-- Govori gromko! -- prikazal Hunakpu. -- Ty ved' ne sheptala,
rasskazyvaya o tom, kak tvoego muzha probral ponos! V korolevstve
SHibal'ba-Zemli golos zhenshchiny mozhet zvuchat' tak zhe gromko, kak i golos
muzhchiny!
Bol'she v plane ustanovleniya ravenstva polov my na dannyj moment nichego
sdelat' ne mozhem, zametil pro sebya Hunakpu, no i eto sobytie dostatochno
revolyucionno, chtoby vest' o nem razneslas' povsyudu.
-- Gde Jash? -- vykriknul Hunakpu. Molodoj chelovek robko vystupil
vpered.
-- Obeshchaesh' li ty povinovat'sya svoemu otcu, a kogda ego voz'mut v
SHibal'bu, obeshchaesh' li ty pravit' svoim narodom milostivo i mudro?
Jash rasprostersya pered Hunakpu.
-- Vytashchi sleduyushchij ship. Iz chego on sdelan?
-- Iz zolota, -- skazal Jash, vytashchiv ship.
-- Pomazh' moej krov'yu svoyu grud'. Kogda ty budesh' dostoin stat'
korolem, v tvoem rasporyazhenii budet vse zoloto mira, no tol'ko v tom sluchae,
esli ty budesh' vsegda pomnit', chto ono prinadlezhit korolyu SHibal'by, a ne
tebe, i ne lyubomu drugomu cheloveku. Ty budesh' shchedro i spravedlivo delit'sya
im so vsemi, kto vkushaet ot ploti i krovi korolya SHibal'by.
|to pomozhet ubedit' katolicheskuyu cerkov' primirit'sya s etimi strannymi
ereticheskimi proto-hristianami, kogda eti dve kul'tury vstretyatsya. Esli eti
proto-hristiane priznayut, chto vkushayut plot' i krov' korolya SHibal'by, da k
tomu zhe ih zoloto rekoj potechet na nuzhdy cerkvi, to eretichestvo vskore
stanet priemlemym dlya cerkvi variantom. Interesno budet, podumal Hunakpu,
esli menya prichislyat k liku svyatyh. Vot uzh togda ne budet nedostatka v
chudesah, po krajnej mere, v techenie nekotorogo vremeni.
-- Bakab, rabotayushchij s metallom i delayushchij instrumenty!
Iz tolpy vyshel hudoj yunosha, i Hunakpu prikazal emu vynut' sleduyushchij
ship.
-- On mednyj, gospodin Hunakpu Odin, -- skazal Bakab.
-- Ty znaesh' med'? Umeesh' li ty obrabatyvat' ee luchshe vseh?
-- YA obrabatyvayu ee luchshe lyubogo drugogo muzhchiny v nashej derevne, no,
konechno, v drugih mestah navernyaka est' lyudi, prevoshodyashchie menya v etom
dele.
-- Ty nauchish'sya smeshivat' ee s raznymi metallami. Ty sdelaesh'
instrumenty, kotoryh ne videl nikto v mire. Pomazh' svoj zhivot moej krov'yu!
Mednik sdelal kak emu bylo prikazano. Posle korolya, korolevskoj zheny i
korolevskogo syna teper' naibol'shim uvazheniem v novom korolevstve budut
pol'zovat'sya rabotniki po metallu.
-- A gde SHokol'-Ha-Men? Gde glavnyj sudostroitel'? Muzhchina krepkogo
teloslozheniya s shirochennymi plechami vystupil vpered iz gruppy lyudej drugogo
klana. On smushchenno pohlopyval sebya po plecham, ulybayas' ot gordosti, chto tozhe
okazalsya v chisle izbrannyh.
-- Vyn' sleduyushchij ship, SHokol'-Ha-Men. Ty, kotorogo nazvali v chest'
bol'shoj reki v polovod'e, ty dolzhen skazat' mne, videl li ty kogda-nibud'
etot metall?
SHokol'-Ha-Men vzyal v ruki bronzovyj ship, ispachkav krov'yu vse pal'cy.
-- On pohozh na med', tol'ko svetlee, -- skazal on. -- YA nikogda ego
ran'she ne videl.
Bakab tozhe posmotrel na ship, i takzhe pokachal golovoj.
-- Pomochis' na etot metall, SHokol'-Ha-Men. Pust' tayashchijsya v tebe potok
vyl'etsya na nego! No ty pomazhesh' moej krov'yu svoe telo, tol'ko kogda najdesh'
etot metall v drugoj strane. Ty postroish' korabli i budesh' plavat' na nih,
poka ne najdesh' stranu na severe, gde znayut nazvanie etogo metalla. Kogda ty
nazovesh' mne imya etogo metalla, ya pozvolyu tebe pokryt' moej krov'yu tvoi
chresla.
Ostalsya tol'ko zheleznyj ship.
-- A gde zhe SHok? Da-da, ya imeyu v vidu devochku-rabynyu, kotoruyu vy vzyali
v plen, no nikto ne zahotel na nej zhenit'sya.
Iz tolpy vytolknuli gryaznuyu trinadcatiletnyuyu devochku s zayach'ej guboj.
-- Vyn' poslednij ship. SHok. Pomazh' moej krov'yu svoi stupni. Siloj,
zaklyuchennoj v etom metalle, korol' SHibal'by delaet vseh rabov svobodnymi.
Otnyne ty, SHok, svobodnaya zhitel'nica korolevstva SHibal'ba-Zemli. Ty ne
prinadlezhish' nikomu: ni muzhchine, ni zhenshchine, potomu chto ni odin chelovek ne
prinadlezhit drugomu. Tak povelel korol' SHibal'by! Net bol'she v korolevstve
SHibal'ba-Zemlya ni plennikov, ni rabov, ni slug, nahodyashchihsya v usluzhenii do
samoj smerti.
|to dlya tebya, Tagiri.
No to, chto SHok poluchila iz zhalosti, ona ispol'zovala sovershenno
neozhidanno dlya vseh. Vytashchiv zheleznyj ship iz penisa Hunakpu, ona, kak
sdelala by koroleva naroda majya, vysunula yazyk, uhvatila ego za konchik levoj
rukoj, a pravoj protknula yazyk shipom. Krov' zalila ej podborodok, a ship i
guba obrazovali podobie kresta.
Tolpa ahnula. SHok trebovala ne dobroty hozyaina, otpuskayushchego na volyu
raba, a pochestej ot korolya koroleve, kotoraya rodit emu detej.
CHto mne teper' delat'? Kto by mog podumat', nablyudaya, kak unizhenno i
pokorno vela sebya SHok vse eti mesyacy rabstva, chto ona tait v sebe stol'
chestolyubivye namereniya? K chemu ona stremitsya? Kakovy ee plany? Hunakpu
pytlivo rassmatrival ee lico i uvidel v nem -- uzh ne vyzov li? Kak budto ona
razgadala ego zamysly i slovno sprashivala: otkazhet on ej ili net.
No net, eto ne vyzov. |to bylo muzhestvo v minutu otchayaniya. Konechno, ona
dejstvovala reshitel'no. |tot korolevskogo oblich'ya chelovek, utverzhdavshij, chto
yavilsya iz zemli bogov, vpervye dal ej shans izmenit' to zhalkoe sushchestvovanie,
kotoroe ona vlachila. Kto posmel by vinit' ee za postupok, na kotoryj chasto
idut otchayavshiesya lyudi, hvatayas' za pervuyu vozmozhnost' dostich' gorazdo
bol'shego, chem oni smeli nadeyat'sya? CHego ej teryat'? V ee otchayannom polozhenii
lyuboe izbavlenie kazalos' odinakovo nevozmozhnym. Poetomu pochemu ne
popytat'sya stat' korolevoj, raz uzh etot Hunakpu Odin, kazhetsya, raspolozhen
pomoch' ej?
Ona tak urodliva.
No umna i otvazhna. Zachem lishat' ee takoj vozmozhnosti? On naklonilsya i
vydernul zheleznyj ship iz ee yazyka.
-- Pust' iz tvoih ust vsegda budet ishodit' pravda, kak sejchas iz nih
techet krov'. YA ne korol', i, znachit, u menya net korolevy. No poskol'ku na
etom poslednem shipe ty smeshala svoyu krov' s moej, ya obeshchayu, chto do konca
tvoej zhizni ya budu kazhdyj den' vyslushivat' chto-to odno, chto ty predpochtesh'
mne rasskazat'.
Ona mrachno kivnula, i na lice ee otrazilis' gordost' i oblegchenie. On
otverg ee predlozhenie vzyat' ee v zheny, no prinyal ee kak sovetnika. I poka on
stoyal na kolenyah i mazal ee stupni krov'yu, stekavshej s shipa, ona ponyala, chto
ee zhizn' izmenilas' polnost'yu i bespovorotno. On sdelal ee velikoj v glazah
teh, kto pomykal eyu.
Vstav na nogi, on polozhil obe ruki ej na plechi i naklonilsya tak blizko,
chtoby ona uslyshala ego shepot.
-- Teper', kogda u tebya est' vlast', ne ishchi mesti, -- skazal on na
chistom yazyke majya, znaya, chto ona pojmet ego, tak kak ee rodnoj dialekt byl
dostatochno blizok k etomu yazyku. -- Zasluzhi moe uvazhenie velikodushiem i
spravedlivost'yu.
-- Spasibo tebe, -- otvetila ona.
Teper' pora vozvrashchat'sya k pervonachal'nomu scenariyu. Nadeyus', podumal
Hunakpu, chto bol'she ne budet takih neozhidannyh syurprizov, vo vsyakom sluchae,
ne slishkom mnogo.
No oni, konechno, budut, i edinstvennoe, chto emu ostaetsya, eto
polagat'sya na svoj dar improvizacii. Vse ego plany pridetsya prisposablivat'
k obstoyatel'stvam; tol'ko ego celi ostayutsya neizmennymi.
On vozvysil golos, perekryvaya shum tolpy.
-- Pust' Bakab kosnetsya etogo metalla, a SHokol'-Ha-Men posmotrit na
nego!
Muzhchiny podoshli i s blagogoveniem nachali izuchat' neznakomyj predmet. V
otlichie ot vseh drugih shipov, etot ne gnulsya, dazhe chut'-chut'.
-- YA nikogda ne videl takogo krepkogo metalla, -- skazal Bakab.
-- On chernyj, -- dobavil SHokol'-Ha-Men.
-- Na svete, daleko za morem, est' mnogo korolevstv, gde etot metall
stol' zhe rasprostranen, kak u vas med'. So vremenem ego budut vyplavlyat'
tak, chto on zasiyaet, kak serebro. V etih korolevstvah lyudi uzhe znayut korolya
SHibal'by, no on skryl ot nih mnogo tajn. Takova volya korolya SHibal'by, --
chtoby lyudi korolevstva SHibal'by-Zemli, esli oni etogo zasluzhat, nashli etot
metall i obrabotali ego! No poka etot chernyj metallicheskij ship ostanetsya u
SHok, kotoraya ran'she byla rabynej, i vy pridete k nej ili k ee detyam, chtoby
uznat', nashli li vy tverdyj chernyj metall. ZHiteli dal'nih korolevstv, o
kotoryh ya vam govoril, nazyvayut ego ferro, i herro. i aien, i fer, no vy
budete nazyvat' ego shibesh, potomu chto on proishodit iz SHibal'by, i on dolzhen
ispol'zovat'sya tol'ko temi, kto sluzhit korolyu SHibal'by.
Teper' iz ego tela byl vydernut poslednij ship, i on oshchutil priyatnuyu
legkost', kak-budto ran'she ves shipov prityagival ego k zemle.
-- A teper' vam budet znak, chto korol' SHibal'by ne zabyvaet nikogo iz
vas: vse vy, zhiteli etoj derevni, zaboleete, no ni odin iz vas ne umret ot
etoj bolezni.
Obeshchaya eto, on shel na risk: immunologi skazali, chto umiraet odin iz sta
tysyach zabolevshih. Esli im budet zhitel' Atetul'ki, Hunakpu sumeet s etim
spravit'sya. V sravnenii s millionami, umershimi v staroj istorii ot ospy i
drugih boleznej, eto ne takaya uzh bol'shaya plata.
-- Bolezn' iz etoj derevni budet rasprostranyat'sya vo vse drugie strany,
poka perst korolya ne kosnetsya vseh. I vse budut povtoryat', chto bolezn'
pravitelej SHibal'by prishla iz Atetul'ki. Vas ona porazit pervymi, potomu chto
ya snachala prishel k vam, potomu chto korol' SHibal'by vybral vas, chtoby vy
poveli za soboj mir. Ne tak, kak eto delali meksikancy, s potokami krovi i
beschislennymi zhestokostyami, a tak, kak eto delaet korol' SHibal'by v svoej
mudrosti i sile.
Pochemu by ne sdelat' virus immuniteta elementom bozhestvennogo shou?
On posmotrel na vyrazhenie ih lic. Blagogovejnyj strah, izumlenie, a
koe-gde i negodovanie, nepriyatie. Nu chto zh, etogo sledovalo ozhidat'. Prezhde
chem vse eto zakonchitsya, sistema vlasti v etoj derevne peremenitsya eshche ne
raz. Tak ili inache, no eti lyudi stanut pravitelyami velikoj imperii. Tol'ko
nemnogie iz nih okazhutsya dostojnymi etoj roli; ostal'nye tak i ostanutsya
zhit' v derevne, ne prisposobivshis' k novomu obrazu zhizni. V etom net nichego
pozornogo, no nekotorye pochuvstvuyut sebya predannymi i obizhennymi. Hunakpu
popytaetsya nauchit' ih byt' dovol'nymi tem, chto im dostupno, i gordit'sya
dostizheniyami drugih. No on ne mozhet izmenit' chelovecheskuyu prirodu. Nekotorye
iz etih lyudej tak i sojdut v mogilu, nenavidya ego za te izmeneniya, kotorye
on prines s soboj. A on tak i ne smozhet rasskazat' im, kak mogli by
zakonchit'sya ih zhizni, esli by ne ego vmeshatel'stvo.
-- Gde budet zhit' Hunakpu Odin? -- sprosil on.
-- V moem dome, -- tut zhe otkliknulsya Na-Jashal'.
-- Razve ya smogu zhit' v dome korolya Atetul'ki, kogda on tol'ko sejchas
stanovitsya chelovekom? |to byl dom lyudej-sobak! Net, vy dolzhny postroit' mne
novyj dom na etom samom meste. -- Hunakpu sel, skrestiv nogi, v travu. -- YA
ne sdvinus' s mesta, poka vokrug menya ne vyrastet novyj dom. A krysha dolzhna
byt' pokryta travoj so vseh krysh Atetul'ki. Na-Jashal', dokazhi mne, chto ty
korol'. Organizuj svoih lyudej tak, chtoby oni postroili mne dom, prezhde chem
nastupit temnota, i nauchi ih svoim obyazannostyam tak horosho, chtoby oni smogli
sdelat' eto bez dopolnitel'nyh ukazanij.
Byl uzhe polden', i hotya takaya zadacha kazalas' lyudyam nevypolnimoj,
Hunakpu znal, chto oni vpolne smogut s etim spravit'sya. Istoriya o
stroitel'stve doma dlya Hunakpu Odin bystro raznesetsya po vsej okruge i
zastavit zhitelej poverit', chto oni dejstvitel'no dostojny togo, chtoby ih
derevnya stala samym bol'shim gorodom sredi drugih gorodov novogo Carstva
SHibal'ba-Zemli. Takie istorii neobhodimy, chtoby vospitat' novyj narod,
mechtayushchij sozdat' imperiyu. Lyudi dolzhny imet' nepokolebimuyu veru v
sobstvennuyu cennost'.
A esli oni ne uspeyut zakonchit' delo do temnoty, Hunakpu prosto zazhzhet
korzinu sveta i ob座avit, chto praviteli SHibal'by prodlevayut den' s pomoshch'yu
etogo kusochka solnca, chtoby oni mogli dostroit' dom do nochi. Tak ili inache,
istoriya poluchitsya neplohoj.
Lyudi bystro razbezhalis', ostaviv ego odnogo, kogda Na-Jashal' napravil
ih na stroitel'stvo doma. Poluchiv, nakonec, vozmozhnost' hot' nemnogo
rasslabit'sya, Hunakpu dostal iz odnogo meshka dezinficiruyushchee sredstvo i
pomazal im svoi rany. V ego sostav vhodili veshchestva, sposobstvuyushchie
svertyvaniyu krovi i zazhivleniyu ran. Skoro krovotechenie umen'shitsya, a potom i
sovsem prekratitsya. Drozhashchimi rukami Hunakpu nanes maz' na rany. Ruki
drozhali ne ot boli, potomu chto ona eshche ne nachalas', i dazhe ne ot poteri
krovi, a skoree ot togo, chto ne otpuskavshee ego ni na minutu napryazhenie
teper', nakonec, ushlo.
Okazalos', chto togda, v poteryannom teper' proshlom, predlagaya svoj plan
drugim, on ne oshibsya -- u etih lyudej legko bylo vyzvat' chuvstvo
blagogovejnogo uzhasa. Da, legko, no sam-to Hunakpu nikogda v zhizni ne
ispytyval podobnogo straha. Kak eto udavalos' Kolumbu bestrepetno, otvazhno
sozdavat' novoe budushchee? Tol'ko potomu, chto on pochti nichego ne znal o tom,
kakim nevernym putem mogut pojti eti novye budushchie; tol'ko ne vedaya etogo,
reshil Hunakpu, Kolumb mog tak besstrashno zanyat'sya sotvoreniem mira.
-- Trudno predstavit' sebe, chto eto i est' te velikie carstva Vostoka,
o kotoryh my chitali v opisaniyah Marko Polo, -- skazal Sanches.
Kristoforo ne nashel, chto otvetit'. Kol'ba vyglyadela vrode by dostatochno
bol'shoj, chtoby byt' aziatskim materikom, no indejcy uveryali, chto eto ostrov,
i chto est' eshche odin ostrov, na yugo-vostoke, Gaiti, namnogo bogache, i na nem
kuda bol'she zolota. Vozmozhno, on i est' CHipangu? Mozhet byt'. No on uzhe ustal
ubezhdat' ekipazhi sudov i, chto gorazdo vazhnee, korolevskih chinovnikov, chto
nesmetnye bogatstva nahodyatsya vsego v neskol'kih dnyah plavaniya otsyuda.
Kogda zhe, nakonec. Gospod' podarit emu moment triumfa, kogda zhe vse eti
obeshchaniya zolota i velikih carstv stanut neprelozhnoj yav'yu i on smozhet
vernut'sya v Ispaniyu vice-korolem i admiralom Otkrytogo morya?
-- Nu i chto iz etogo? -- skazal don Pedro. -- Samoe bol'shoe bogatstvo
etogo mesta -- pryamo pered vami, i ego vidno nevooruzhennym glazom.
-- CHto vy imeete v vidu? -- sprosil Sanches. -- Edinstvennoe, chem bogata
zdeshnyaya zemlya, tak eto derev'yami i nasekomymi.
-- I lyud'mi, -- skazal don Pedro. -- Samymi krotkimi i mirnymi lyud'mi,
kotoryh mne prihodilos' videt'. Budet sovsem netrudno zastavit' ih rabotat',
i oni budut prevoshodno slushat'sya svoih hozyaev. Neuzheli vy ne vidite, chto v
nih net i nameka na voinstvennost'? Vy tol'ko predstav'te sebe, kakie den'gi
udastsya vyruchit' za etih poslushnejshih iz slug!
Kristoforo nahmurilsya. Ta zhe mysl' prihodila v golovu i emu, no ona zhe
i vyzyvala v nem smutnoe bespokojstvo. Znachit li eto, chto Gospod' zadumal
odnovremenno okrestit' etih lyudej i prevratit' v rabov? Ved' na etoj zemle,
kuda Gospod' napravil ego, dejstvitel'no net ni malejshih priznakov drugogo
bogatstva. I yasno takzhe, chto iz etih dikarej nikogda ne poluchatsya soldaty
dlya krestovyh pohodov.
Esli Gospod' namerevalsya prevratit' etih dikarej v svobodnyh hristian,
on by nauchil ih nosit' odezhdu, a ne begat' golyshom.
-- Konechno, -- skazal Kristoforo. -- Kogda my budem vozvrashchat'sya domoj,
my zahvatim parochku etih lyudej, chtoby pokazat' ih korolevskim velichestvam.
No ya dumayu, chto budet vygodnee ostavit' etih tuzemcev zdes', na zemle, k
kotoroj oni privykli, i ispol'zovat' ih dlya dobychi zolota i drugih
dragocennyh metallov, a my tem vremenem budem uchit' ih hristianskoj vere i
zabotit'sya o spasenii ih dush.
Ostal'nye slushali ego, ne vozrazhaya. Da i kak mogli oni osparivat' stol'
ochevidnuyu istinu? K tomu zhe, oni eshche byli slaby, ne uspev opravit'sya ot
bolezni, kotoraya obrushilas' na ekipazhi vseh treh sudov, iz-za chego im
prishlos' stat' na yakor' i otdyhat' neskol'ko dnej. Nikto, pravda, ne umer --
bolezn' nichem ne napominala te smertel'nye epidemii, s kotorymi portugal'cy
vstretilis' v Afrike, i iz-za kotoryh im prishlos' stroit' svoi forty na
ostrovah, vdali ot berega. Odnako u Kristoforo i sejchas eshche sil'no bolela
golova, i on byl uveren, chto i drugie stradayut tem zhe nedutom. Esli by bol'
ne byla takoj sil'noj, on pozhelal by, chtoby ona voobshche ne prekrashchalas',
potomu chto ona meshala drugim podnyat' golos v spore. S korolevskimi
chinovnikami bylo kuda legche imet' delo, kogda bol' meshala im byt'
nastyrnymi.
I tut Kristoforo vspomnil, kak razozlilis' eti lyudi, kogda oni
dobralis' do goroda Kubanakan. On podumal togda, chto poslednij slog etogo
nazvaniya imeet otnoshenie k Velikomu hanu iz opisanij Marko Polo, no kogda
oni uvideli etot "gorod", o kotorom im stol'ko nagovorili tuzemcy,
okazalos', chto eto -- vsego lish' kuchka zhalkih lachug, vozmozhno, chut' bolee
mnogolyudnaya, chem drugie ubogie derevushki, kotorye popadalis' im na etom
ostrove. Da uzh, i vpryam', gorod Hana! Sanches togda dazhe osmelilsya
raskrichat'sya v prisutstvii matrosov. Mozhet byt', eta bolezn' byla nisposlana
Gospodom za takoe povedenie. Mozhet byt', Bog hotel, chtoby im bylo o chem
pozhalet'.
Zavtra ili poslezavtra oni otpravyatsya k ostrovu Gaiti. Vozmozhno, tam
oni uvidyat kakie-to priznaki velikih civilizacij CHipangu ili Kateya. CHto zhe
kasaetsya etih zhalkih ostrovov, to oni budut, po krajnej mere, postavlyat'
rabov. I esli korolevskie chinovniki pozhelayut podderzhat' ego, etogo okazhetsya
dostatochno, chtoby opravdat' rashody na vtoroe puteshestvie, esli im vse-taki
ne udastsya na etot raz najti Han.
Kemal' mrachno sidel na vershine mysa, vysmatrivaya, ne pokazhetsya li na
severo-zapade parus.
Kolumb zapazdyval. A esli on opozdaet, igra proigrana. |to oznachaet,
chto proizoshli kakie-to izmeneniya. CHto-to zaderzhalo ego v Kol'be. Kemal' mog
by poradovat'sya, rasceniv eto kak priznak togo, chto kto-to iz troicy
blagopoluchno pribyl na mesto, no on horosho znal, chto izmenenie moglo byt'
vyzvano im samim. Edinstvennoe, chto moglo perenestis' s ostrova Gaiti na
ostrov Kol'ba, byl kombinirovannyj virus-nositel'; i hotya on sam nahodilsya
zdes' vsego dva mesyaca, etogo vremeni bylo vpolne dostatochno, chtoby virus
byl zanesen na Kol'bu s gruppoj naletchikov v morehodnom kanoe. Ispancy,
dolzhno byt', podcepili etot virus.
A moglo byt' i huzhe. V obshchem-to bezobidnaya bolezn' mogla izmenit'
povedenie indejcev. Sredi nih mogli vspyhnut' krovoprolitnye shvatki,
nastol'ko ser'eznye, chto evropejcy vynuzhdeny byli by povernut' domoj. Libo
Kolumb uznal nechto takoe, chto pobudilo ego izbrat' drugoj marshrut, naprimer,
poplyt' vokrug Gaiti protiv chasovoj strelki, vmesto togo chtoby dvinut'sya,
kak bylo namecheno, vdol' severnogo poberezh'ya.
Oni znali, chto virus mog narushit' ih plany, rasprostranyayas' bystree i
dal'she, chem mogli eto sdelat' puteshestvenniki vo vremeni. Odnako eto byl
odin iz glavnyh i nadezhnyh faktorov, na kotoryh osnovyvalsya ih plan. CHto
esli tol'ko odin iz nih smog probit'sya v proshloe, i zatem byl srazu zhe ubit?
No dazhe v etom sluchae virusom dolzhny byli by zarazit'sya te, kto kasalsya ego
tela v pervye neskol'ko chasov. Esli eto bylo edinstvennoe izmenenie, kotoroe
oni mogli vnesti v proshloe, ego bylo by dostatochno, chtoby uberech' indejcev
ot smerti vo vremya epidemij, zanesennyh iz Evropy.
Tak chto eto horosho, podumal Kemal'. Horosho, chto Kolumb opazdyvaet, ibo
eto oznachaet, chto virus delaet svoe delo. My uzhe izmenili mir. My uzhe
dobilis' uspeha.
Pravda, eto ne kazalos' emu uspehom. On zhil na pishchevyh koncentratah,
skryvalsya zdes' na uedinennom myse, zhdal, kogda zhe, nakonec, poyavyatsya parusa
-- i vse eto dlya togo, chtoby sovershit' nechto bol'shee, chem prosto byt'
nositelem iscelyayushchego virusa. Na vse volya Allaha, on znal eto, no, vmeste s
tem, on ne byl nastol'ko bogoboyaznennym, chtoby uderzhat'sya ot zhelaniya
prosheptat' paru slov Allahu na uho. Neskol'ko vpolne konkretnyh pozhelanij.
Tol'ko na tretij den' on uvidel parus. Nemnozhko rano, v pervoj polovine
dnya. V starom variante istorii Kolumb dolzhen byl pribyt' pozzhe, i eto stalo
prichinoj togo, chto "Santa-Mariya" poterpela krushenie, naskochiv v temnote na
podvodnye rify. A teper' eshche svetlo. No dazhe esli by uzhe nastupila temnota,
vetry i podvodnye techeniya byli by inymi. Znachit, emu pridetsya unichtozhit' vse
tri korablya. CHto eshche huzhe, bez krusheniya "Santa-Marii" u "Nin'i" ne bylo
prichin brosit' yakor'. Kemalyu pridetsya sledovat' za nimi po beregu i vyzhidat'
podhodyashchego sluchaya. Esli tol'ko on predstavitsya.
Esli ya poterplyu neudachu, podumal Kemal', to, mozhet, povezet drugim.
Esli Hunakpu udastsya operedit' tlakskalanov i sozdat' imperiyu
sapotekov-taraskov, gde otkazalis' by ot chelovecheskih zhertvoprinoshenij ili
sveli ih k minimumu, ispancam prishlos' by nelegko. Esli Diko sejchas gde-to v
gorah, mozhet, ej udastsya osnovat' novuyu, proto-hristianskuyu religiyu i,
vozmozhno, edinuyu Karibskuyu imperiyu, kotoraya okazhetsya dlya ispancev krepkim
oreshkom. Ved', v konce koncov, uspehi ispancev opredelyalis' pochti celikom
nesposobnost'yu indejcev organizovat' ser'eznoe soprotivlenie. Poetomu, esli
dazhe Kolumbu udastsya vernut'sya v Evropu, istoriya vse ravno budet ne toj.
On sheptal sebe vse eti obodryayushchie slova, no oni gorech'yu otdavalis' u
nego vo rtu. Esli ya poterplyu neudachu, Amerika poteryaet pyat'desyat let,
otpushchennyh ej na podgotovku k prihodu evropejcev.
Dva sudna. Ne tri. Uzhe legche. Ili net? Poskol'ku istoriya menyalas', dlya
nego bylo by luchshe, esli by korabli Kolumba ostavalis' vmeste. Pinson uvel
"Pintu" ot ostal'nyh sudov tochno tak zhe, kak eto bylo v prezhnej istorii. No
kto mog sejchas znat', ne izmenit li Pinson opyat' svoe reshenie i ne vernetsya
li nazad na Gaiti, chtoby prisoedinit'sya k Kolumbu? Na etot raz on mozhet
prosto napravit'sya na vostok, pervym pribyt' v Ispaniyu i pripisat' sebe vse
zaslugi Kolumba v otkrytii novyh zemel'.
No zdes' ya bessilen, skazal sebe Kemal'. "Pinta" libo vernetsya, libo
net. U menya na rukah "Nin'ya" i "Santa-Mariya", i ya dolzhen pozabotit'sya,
chtoby, po krajnej mere, oni nikogda ne vernulis' v Ispaniyu.
Kemal' sledil poka mog, kak korabli povorachivayut na yug, chtoby obognut'
mys Sv. Nikolaya. Posleduyut li oni tem zhe kursom, chto i v prezhnej istorii,
projdya nemnogo dal'she k yugu, a zatem povernuv nazad, chtoby projti vdol'
severnogo poberezh'ya Gaiti? Teper' vse bylo nepredskazuemo, hotya logika
podskazyvala, chto prichiny dejstvij Kolumba v toj istorii ostavalis' v sile i
na etot raz.
Kemal' ostorozhno spustilsya vniz k gruppe derev'ev, rosshih u vody, gde
on spryatal svoyu naduvnuyu lodku. V otlichie ot yarko-oranzhevyh spasatel'nyh
lodok, eta byla zelenovato-sinego cveta, delavshego ee nezametnoj na vode.
Kemal' natyanul na sebya gidrokostyum takogo zhe zelenovato-sinego cveta i
stashchil lodku v vodu. Zatem pogruzil v nee dostatochnoe kolichestvo zaryadov
vzryvchatki, chtoby raspravit'sya s "Santa-Mariej" i "Nin'ej", esli takaya
vozmozhnost' predstavitsya. Potom zapustil dvigatel' i vyshel v more.
Za polchasa on otoshel na takoe rasstoyanie ot berega, chtoby ego navernyaka
ne mogli obnaruzhit' zorkie nablyudateli na ispanskih karavellah. Tol'ko togda
on povernul na zapad i proshel dostatochno daleko, chtoby ne upuskat' iz vidu
parusa ispanskih sudov. K ego radosti, oni brosili yakor' u mysa Sv. Nikolaya,
i malen'kie shlyupki napravilis' k beregu. Vozmozhno, segodnya ne shestoe, a
devyatoe dekabrya, no Kolumb prinyal te zhe resheniya, chto i ran'she. Temperatura
vozduha upala nizhe obychnoj dlya etih shirot, i Kolumb stolknetsya s temi zhe
trudnostyami, kogda budet prohodit' cherez proliv mezhdu ostrovami Tortuga i
Gaiti do chetyrnadcatogo dekabrya. Mozhet byt', Kemalyu luchshe vernut'sya na bereg
i zhdat', poka istoriya povtoritsya sama soboj.
A mozhet byt', i net. Kolumb budet stremit'sya plyt' na vostok, chtoby
operedit' Pinsona na puti v Ispaniyu, i na etot raz on mozhet otpravit'sya
vokrug Tortugi, chtoby vospol'zovat'sya gospodstvuyushchimi vetrami, starayas'
derzhat'sya kak mozhno dal'she ot predatel'skih pribrezhnyh vetrov, kotorye
zagonyat ego na rify. Vozmozhno, eto poslednij shans dlya Kemalya.
No ved' mys Sv. Nikolaya nahoditsya daleko ot togo plemeni, gde zhivet
Diko -- esli, konechno, ej udalos' stat' svoej sredi zhitelej derevni, kotorye
kogda-to vpervye obratilis' k lyudyam iz budushchego s pros'boj spasti ih. Zachem
uslozhnyat' ej zadachu?
On budet zhdat' i nablyudat'.
Ponachalu, kogda "Pinta" vse bol'she i bol'she otklonyalas' v storonu,
Kristoforo dumal, chto Pinson obhodit kakoe-to opasnoe mesto v vode. Zatem,
kogda karavella peremestilas' blizhe k gorizontu, matrosy stali uveryat' ego,
chto "Pinta", veroyatno, ne mozhet prochest' signaly, kotorye ej posylaet
Kristoforo. |to, konechno, byla nelepost'. "Nin'ya" tozhe shla po levomu bortu
ot "Santa-Marii" i bez vsyakogo truda sledovala zadannomu kursu. K tomu
vremeni, kogda "Pinta" ischezla za gorizontom, Kristoforo uzhe ponyal, chto
Pinson predal ego, chto byvshij pirat teper' reshilsya plyt' pryamo v Ispaniyu i
predstat' pered ih velichestvami ran'she Kristoforo. Nevazhno, chto Kristoforo
byl oficial'no priznan glavoj ekspedicii, nevazhno, chto korolevskie
chinovniki, uchastvovavshie v ekspedicii, dolozhat o verolomstve Pinsona. Imenno
ego budut schitat' pobeditelem, i ego imya sohranitsya v istorii kak imya
cheloveka, vernuvshegosya pervym s zapadnogo marshruta na Vostok.
Pinson nikogda ne zaplyval tak daleko k yugu, i poetomu ne znal, chto v
nizkih shirotah ustojchivyj vostochnyj veter smenyaetsya stol' zhe ustojchivym
zapadnym vetrom, v chem Kristoforo ubedilsya, kogda plaval na portugal'skih
sudah. Poetomu, esli by Kristoforo mog vzyat' eshche bol'she k yugu, on vpolne mog
by dostich' Ispanii zadolgo do Pinsona, kotoryj, nesomnenno, budet starat'sya
probit'sya napryamuyu cherez Atlantiku, chto, v luchshem sluchae, potrebuet mnogo
vremeni. Ves'ma veroyatno, chto prodvizhenie budet nastol'ko medlennym, chto emu
pridetsya otkazat'sya ot svoej zatei i vernut'sya na eti ostrova, chtoby
popolnit' zapasy na svoej karavelle.
Da, veroyatno, no polnoj uverennosti net, i Kristoforo ne mog otognat'
ot sebya mysl', chto nuzhno chto-to srochno predprinyat', -- ravno kak i podavit'
s trudom sderzhivaemuyu yarost', i vse eto iz-za predatel'stva Pinsona. Huzhe
vsego bylo to, chto emu nekomu doverit'sya, potomu chto matrosy, navernyaka,
zhelali Pinsonu pobedy, a pered oficerami i korolevskimi chinovnikami
Kristoforo ne mog proyavit' ni slabosti, ni bespokojstva.
Vot pochemu Kristoforo pochti ne poluchal radosti, nanosya na kartu
ochertaniya neizvestnogo berega bol'shogo ostrova, kotoryj tuzemcy nazyvali
Gaiti, a Kristoforo nazval |span'ola. Vozmozhno, on poluchil by bol'she
udovol'stviya, esli by sudno sledovalo pryamo, no vostochnyj veter dul emu v
nos vsyu dorogu vdol' berega. Neskol'ko dnej im prishlos' provesti v buhte,
kotoruyu matrosy okrestili Zaliv Moskitov, a zatem eshche neskol'ko dnej v
Rajskoj Doline. Matrosy horosho otdohnuli i razvleklis' vo vremya etih
stoyanok. Mestnye zhiteli byli vyshe rostom i bolee krepkogo teloslozheniya; iz
zhenshchin dve okazalis' takimi svetlokozhimi, chto matrosy prozvali ih
"ispankami". Kak komandir i hristianin, Kristoforo dolzhen byl delat' vid,
chto ne znaet, chem zanimayutsya matrosy i zhenshchiny, kotorye podnyalis' na bort.
Napryazhenie ot dlitel'nogo puteshestviya neskol'ko spalo v Rajskoj Doline. No
ne dlya Kristoforo, poskol'ku kazhdyj den' zaderzhki uvelichival shansy Pinsona
pervym pribyt' v Ispaniyu.
Nakonec oni dvinulis' dal'she, podnyav parusa vecherom i prizhimayas' k
beregu, gde nochnoj briz otklonyal gospodstvuyushchie vostochnye vetry i plavno
povorachival ih na vostok. Hotya nochi byli yasnye, plyt' v takoe vremya vdol'
neznakomogo berega bylo riskovanno, potomu chto neizvestno, kakie opasnosti
podsteregali ih pod vodoj. No u Kristoforo ne bylo vybora. Libo plyt' na
zapad i yug vokrug ostrova, kotoryj mog byt' nastol'ko bol'shim, chto
potrebovalis' by mesyacy, chtoby obognut' ego, libo plyt' po nocham,
podgonyaemym nochnymi brizami. Gospod' zashchitit ih suda, potomu chto inache
puteshestvie zakonchitsya neudachej, po krajnej mere, dlya Kristoforo i dvuh ego
sudov. Sejchas vazhno bylo vernut'sya v Ispaniyu s triumfal'nymi otchetami,
umolchav o skudnyh zapasah zolota, kotorye im vstretilis' na puti, i o nizkom
urovne razvitiya zhivshih tam plemen. Togda ih velichestva snaryadyat bol'shoj flot
i on smozhet proizvesti tshchatel'nuyu razvedku, poka ne najdet zemli, opisannye
Marko Polo.
Odnako bol'she vsego bespokoilo Kristoforo kakoe-to strannoe chuvstvo,
neponyatnoe emu samomu. V te dni, kogda oni stoyali na yakore i Kristoforo
zanimalsya sostavleniem karty berega, on vremenami otvorachivalsya ot nego i
smotrel v storonu morya. V eti momenty on inogda zamechal chto-to dvizhushcheesya na
poverhnosti vody. Kazhdyj raz eto chto-to bylo vidno tol'ko neskol'ko sekund,
i nikto drugoj etogo ne zamechal. Odnako Kristoforo byl uveren, chto videl
chto-to -- bylo li to pyatno vody, slegka otlichavsheesya po cvetu ot obshchej
massy, ili chelovek, po poyas stoyashchij v vode. Pervyj raz, kogda on uvidel
takuyu figuru, on tut zhe vspomnil vse rasskazy genuezskih moryakov o tritonah
i drugih chudishchah morskih glubin. No chto by eto ni bylo, ono vsegda
poyavlyalos' daleko v more i nikogda ne priblizhalos'. Bylo li eto videnie? A
mozhet byt', nekij znak, poslannyj Bogom? Ili eto poslanec satany,
nablyudayushchij, zhdushchij vozmozhnosti pogubit' blagoe hristianskoe delo?
Tol'ko raz, vsego odin raz, Kristoforo ulovil otblesk sveta, kak-budto
u etogo nechto tozhe byla podzornaya truba, i on sledil za Kolumbom tak zhe
uporno, kak Kolumb sledil za nim.
Kristoforo nichego ne napisal ob etom v sudovom zhurnale. On predpochel
otnesti eto na schet vremennogo pomracheniya rassudka, vyzvannogo tropicheskim
klimatom i bespokojstvom o Pinsone. Tak vse i shlo, poka rano utrom v
voskresen'e ne proizoshlo neschast'e.
Kristoforo lezhal bez sna v svoej kayute. Emu bylo trudno zasnut', kogda
sudno shlo v takoj opasnoj blizosti k beregu, i poetomu bol'shinstvo nochej on
bodrstvoval, izuchal karty ili delal zapisi v sudovom zhurnale, ili v svoem
sobstvennom dnevnike. Odnako v etu noch' on prosto lezhal na kojke, razmyshlyaya
obo vsem, chto proizoshlo v ego zhizni do segodnyashnego dnya, porazhayas' tomu, kak
udachno vse slozhilos', nesmotrya na vse prepyatstviya. A pod konec stal
molit'sya, voznosya hvalu Gospodu za tot Bozhij Promysel, kotoryj ran'she
kazalsya emu zabveniem, i za to, chto sejchas On tak zabotlivo napravlyaet ego k
celi. Prosti za to, chto ya ne ponimal Tebya, za to, chto schital, budto Ty
izmeryaesh' vremya kratkimi mgnoveniyami chelovecheskoj zhizni. Prosti mne moi
strahi i somneniya, potomu chto teper' ya vizhu, chto ty vsegda ryadom, smotrish'
za mnoj, oberegaesh' menya i pomogaesh' mne vypolnit' Tvoyu volyu. Vnezapno vse
sudno sodrognulos', i s paluby poslyshalsya vopl'.
Kemal' smotrel skvoz' svoj pribor nochnogo videniya, boyas' poverit'
udache. CHego on tak bespokoilsya? Pogoda byla prichinoj opozdaniya Kolumba,
kogda za nim nablyudali cherez Trusajt, i ona zhe opredelyala skorost' ego
prodvizheniya sejchas. Podozhdav poputnyh vetrov, Kolumb obognul mys Gaiti v
noch' na Rozhdestvo, v predelah pyatnadcati minut vremeni ego pribytiya v
proshlom Kemalya. Tochno tak zhe, kak i ran'she, pod vozdejstviem teh zhe vetrov i
teh zhe techenij, "Santa-Mariya" natknulas' na rif. Takim obrazom okazalos',
chto vse mozhet pojti soglasno ih planu.
Konechno vsegda predpolagalos', chto mozhet podvesti chelovecheskij faktor,
a ne tol'ko pogoda. Oprovergaya rassuzhdeniya o tom, chto vzmah kryla babochki v
Pekine mozhet vyzvat' uragan v Karibskom more, Mandzham ob座asnil Kemalyu, chto v
osnove takih psevdohaoticheskih sistem kak pogoda vsegda lezhit stabil'naya
model', kotoraya kompensiruet sluchajnye neznachitel'nye otkloneniya.
Dejstvitel'noj problemoj byli resheniya, prinimaemye lyud'mi vo vremya
puteshestviya. Budut li oni delat' to, chto delali ran'she? Kemal' sotnyu raz
nablyudal gibel' "Santa-Marii", poskol'ku ot etogo zaviselo tak mnogo. Gibel'
sudna byla obuslovlena neskol'kimi faktorami, kazhdyj iz kotoryh mog
izmenit'sya po prihoti sud'by ili cheloveka. Vo-pervyh, Kolumb dolzhen byl
plyt' noch'yu, i, k radosti Kemalya, on postoyanno postupal tak dlya togo, chtoby
vospol'zovat'sya poputnym vetrom. Vo-vtoryh, Kolumb i Huan de la Kosa,
vladelec i kapitan sudna, dolzhny byli nahodit'sya v svoih kayutah, poruchiv
upravlenie sudnom Peralonso Nin'o, -- chto bylo vpolne opravdanno, poskol'ku
tot byl shturmanom. Odnako, nemnogo pogodya, Nin'o reshil vzdremnut', ostaviv
rul' v rukah odnogo iz sudovyh yung i pokazav emu zvezdu, na kotoruyu sleduet
pravit'; chto bylo by vpolne dopustimo pri plavanii v otkrytom okeane i
sovershenno ne godilos' pri plavanii vdol' neznakomogo i opasnogo berega.
V dannom sluchae edinstvennoe otlichie zaklyuchalos' v tom, chto yunga byl ne
tot, chto prezhde, po rostu i manere derzhat' sebya Kemal' dazhe na rasstoyanii
opredelil, chto na etot raz u rulya stoyal Andree Evenes, chut' starshe prezhnego.
No kakim by opytom sudovozhdeniya ni obladal Andree, sejchas on emu vryad li by
pomog; nikto eshche ne nanes na kartu eto poberezh'e, i dazhe samyj opytnyj
shturman ne smog by zametit' rif. Hotya tot i podstupal ochen' blizko k
poverhnosti vody, on nichem ne vydaval svoego prisutstviya.
No dazhe v prezhnej istorii gibel' sudna eshche mogla byt' predotvrashchena,
potomu chto Kolumb nemedlenno otdal komandy, kotorye, bud' oni vypolneny,
spasli by sudno. Kto v dejstvitel'nosti pogubil "Santa-Mariyu", tak eto ee
vladelec, Huan de la Kosa, kotoryj sovershenno rasteryalsya i ne tol'ko ne
podchinilsya prikazam Kolumba, no i ne daval drugim sdelat' eto. S etogo
momenta karavella byla obrechena.
Kemal', nablyudavshij zhizn' de La Kosy s rozhdeniya do smerti, nikak ne mog
ponyat', pochemu on postupil tak neob座asnimo. De la Kosa kazhdyj raz
rasskazyval o sluchivshemsya po-inomu i, ochevidno, kazhdyj raz lgal.
Edinstvennoe ob座asnenie, kotoroe prihodilo na um Kemalyu, zaklyuchalos' v tom,
chto de la Kosa ispugalsya pri vide tonushchego sudna i prosto udral s nego kak
mozhno bystree. K tomu momentu, kogda stalo yasno, chto u nih est' vremya snyat'
vseh lyudej s sudna bez osobogo riska, bylo uzhe slishkom pozdno, chtoby spasti
karavellu. V takoj situacii de la Kosa vryad li mog priznat'sya v tom, chto
strusil, libo kak-to eshche ob座asnit' svoe povedenie.
Sudno sodrognulos' ot udara, a zatem zavalilos' na odin bort. Kemal'
vnimatel'no sledil za proishodyashchim. Na nem bylo polnoe snaryazhenie
akvalangista, i on mog podplyt' k sudnu i zalozhit' podryvnoj zaryad pod
karavellu v tom sluchae, esli by u Kolumba poyavilas' nadezhda spasti ee.
Odnako bylo by luchshe, esli by sudno zatonulo samo po sebe, bez neob座asnimyh
vzryvov i vspyshek.
Huan de la Kosa vyskochil iz svoej kayuty i vskarabkalsya na kvarterdek,
eshche ne sovsem prosnuvshis', no yavno stav nevol'nym uchastnikom kakogo-to
koshmara. Ego karavella sela na mel'! Kak eto moglo sluchit'sya? Raz座arennyj
Kolon uzhe byl na palube. Kak vsegda, Huan razozlilsya pri odnom lish' vide
etogo pridvornogo genuezca. Esli by flotiliej komandoval Pinson, on ne
dopustil by takoj gluposti, kak plavanie noch'yu. No Pinsona ne bylo, i
edinstvennoe, chto Huan mog sdelat', eto otpravit'sya spat', ne zabyvaya o tom,
chto ego karavella v temnote idet vdol' neznakomogo berega. I vot, kak on i
boyalsya, oni seli na mel'. Oni vse utonut, esli ne smogut pokinut' sudno do
togo, kak ono pojdet ko dnu.
Odin iz korabel'nyh yung -- Andree, kotoryj na etoj nedele priglyanulsya
Nin'o, -- putayas' pod nogami, zhalko opravdyvalsya:
-- YA ne svodil glaz so zvezdy, na kotoruyu on ukazal mne, i derzhal rul'
tak, chtoby machta nahodilas' s nej na odnoj linii. -- U nego byl sovershenno
perepugannyj vid.
Sudno tyazhelo nakrenilos' na odin bort.
My utonem, podumal Huan. YA poteryayu vse, chto u menya est'.
-- Moya karavella! -- zakrichal on. -- Moya dorogaya karavella! CHto vy s
nej sdelali?
Kolon povernulsya k nemu i sprosil ledyanym tonom:
-- Vam horosho spalos'? Nin'o, navernyaka, tozhe ne stradal bessonnicej.
A pochemu by hozyainu sudna i ne pospat'? Huan ne shturman i ne
sudovoditel'. On prosto sudovladelec. Razve emu ne ob座asnili, chto on ne
obladaet na sudne nikakoj vlast'yu, krome toj, kotoroj ego nadelit Kolon.
Bask po nacional'nosti, Huan byl takim zhe chuzhezemcem sredi etih ispancev,
kak i Kolon, poetomu ital'yanec otnosilsya k nemu pokrovitel'stvenno, oficery
ispanskogo flota s prezreniem, a matrosy nasmeshlivo. A teper', okazyvaetsya,
chto eto on, lishennyj vseh prav i uvazheniya, vinovat v tom, chto sudno selo na
mel'?
Sudno eshche bol'she zavalilos' na levyj bort.
Kolon chto-to govoril, no Huan ne mog sosredotochit'sya i ponyat' smysl ego
slov.
-- Korma u sudna tyazhelaya, i nas vse bol'she zatyagivaet na rif ili
otmel'. Vpered nam ne prodvinut'sya. U nas net drugogo vybora, kak popytat'sya
styanut' sudno kormoj na vodu.
Nichego bolee glupogo Huan v zhizni ne slyshal. Temno, sudno tonet, a
Kolon hochet popytat'sya vypolnit' kakoj-to nelepyj manevr, vmesto togo chtoby
spasat' zhizni. CHego eshche mozhno ozhidat' ot ital'yanca -- chto dlya nego zhizn'
ispancev? I esli uzh na to poshlo, chto znachit dlya ispancev zhizn' baska? Kolon
i oficery pervymi prygnut v shlyupki, i im budet naplevat', chto sluchitsya s
Huanom de la Kosa. A uzh matrosy i podavno ne voz'mut ego v shlyupku, dazhe esli
u nih budet takaya vozmozhnost'. On vsegda znal eto, on chital eto v ih glazah.
-- Styagivajte sudno, -- povtoril Kristoforo. -- Spustite rabochuyu
shlyupku, otvedite na nej yakor' k korme, bros'te ego, a zatem brashpilem
styanite nas so skaly.
-- YA znayu, chto eto takoe, -- ogryznulsya Huan. Vot durak, neuzh-to on
vzdumal uchit' menya morskomu delu?
-- Togda zajmites' etim, -- skomandoval Kristoforo, -- ili vy hotite
poteryat' svoyu karavellu zdes', v etih vodah?
Nu chto zh, pust' Kolon komanduet -- on sovershenno ne razbiraetsya v
situacii. Huan de la Kosa -- nastoyashchij hristianin, ne cheta vsem ostal'nym.
Edinstvennyj sposob spasti vseh lyudej -- eto podognat' na pomoshch' vse shlyupki
s "Nin'i". Nechego i dumat', chtoby podtyagivat'sya k yakoryu -- eto budet
medlenno i dolgo, a tem vremenem lyudi pogibnut. Huan spaset vseh so svoego
sudna, i lyudi budut znat', kto o nih pozabotilsya. Ne etot hvastunishka
Pinson, kotoryj, nikogo ne sprosiv, pustilsya vosvoyasi. I, konechno, ne Kolon,
dumayushchij tol'ko ob uspehe svoej ekspedicii. Emu naplevat', chto pri etom
pogibnut lyudi. Tol'ko ya, Huan de la Kosa, bask, severyanin, chuzhak. Tol'ko ya
pomogu vam ostat'sya v zhivyh i vernut'sya k svoim sem'yam v Ispaniyu.
Huan nemedlenno otpravil neskol'ko chelovek spustit' rabochuyu shlyupku. On
slyshal, kak Kolon tem vremenem otdaet korotkie otryvistye komandy svernut'
parusa i podnyat' yakor'. Nu i prekrasnaya mysl', podumal Huan. Sudno zatonet
so svernutymi parusami. Dlya akul eto budet imet' ogromnoe znachenie.
SHlyupka tyazhelo plyuhnulas' v vodu. Totchas zhe ekipazh shlyupki iz treh
grebcov spustilsya v nee po trosam i nachal rasputyvat' uzly, chtoby otvyazat'
ee ot karavelly. Tem vremenem Huan pytalsya spustit'sya po verevochnomu
shtormtrapu, kotoryj, svisaya s nakrenivshegosya sudna, boltalsya v vozduhe i
opasno raskachivalsya. Mater' Bozh'ya, molilsya on, smilujsya nado mnoj, daj
dobrat'sya do shlyupki, i togda ya sdelayu vse, chtoby spasti ostal'nyh.
Ego nogi kosnulis' shlyupki, on on nikak ne mog otorvat' pal'cy ot
shtormtrapa.
-- Otpusti trap! -- kriknul Pen'ya, odin iz matrosov.
YA pytayus', dumal pro sebya Huan. No pochemu moi pal'cy ne razzhimayutsya?
-- On takoj trus, -- probormotal Bartolome.
Oni delayut vid, chto govoryat tiho, otmetil pro sebya Huan, a na samom
dele starayutsya, chtoby ya ih uslyshal.
Nakonec, pal'cy razzhalis'. |to bylo vsego lish' minutnoe zameshatel'stvo.
Nel'zya zhe trebovat' ot cheloveka, chtoby on dejstvoval s polnym
samoobladaniem, kogda on znaet, chto v lyuboj moment mozhet utonut'.
On perebralsya cherez Pen'yu, chtoby zanyat' mesto na korme, u rulya.
-- Grebite, -- skomandoval on.
Oni nachali gresti, a Bartolome, sidya na nosu, zadaval ritm. On kogda-to
sluzhil soldatom v ispanskoj armii, no popal v tyur'mu za krazhu -- on byl iz
teh, kto dobrovol'no prisoedinilsya k ekspedicii, nadeyas' na pomilovanie. K
bol'shinstvu takih prestupnikov matrosy otnosilis' prenebrezhitel'no, no
armejskij opyt Bartolome pomog emu zavoevat' uvazhenie sredi matrosov i
rabskuyu predannost' sredi drugih prestupnikov.
-- Navalis'! -- kriknul on. -- Navalis'!
Oni grebli, a Huan rezko polozhil rul' na levyj bort.
-- CHto vy delaete? -- nedoumenno sprosil Bartolome, uvidev, chto shlyupka
udalyaetsya ot "Santa-Marii", vmesto togo chtoby napravit'sya k ee nosu, gde uzhe
nachali spuskat' yakor'.
-- Ty delaj svoe delo, a ya budu delat' svoe! -- ryavknul Huan.
-- My zhe dolzhny podojti i ostanovit'sya pod samym yakorem! -- vozrazil
Bartolome.
-- Ty hochesh' doverit' svoyu zhizn' etomu genuezcu? My idem k "Nin'e" za
pomoshch'yu!
Matrosy v nedoumenii ustavilis' na Huana. Ego slova pryamo protivorechili
prikazam. |to bylo uzhe pohozhe na bunt protiv Kolona. Oni perestali nalegat'
na vesla.
-- De la Kosa, -- skazal Pen'ya, -- razve vy ne hotite popytat'sya spasti
karavellu?
-- Sudno moe! -- vykriknul Huan. -- A zhizni vashi! Grebite, i my smozhem
spasti vseh! Grebite! Grebite!
Oni opyat' nachali gresti pod ritmichnuyu zapevku Bartolome.
Tol'ko sejchas Kolon zametil, chto oni delayut. Huan slyshal, kak on krichit
im s kvarterdeka.
-- Vernites'! CHto vy delaete? Vernites' i stan'te pod yakor'!
No Huan yarostno posmotrel na matrosov.
-- Esli vy hotite ostat'sya v zhivyh i vnov' uvidet' Ispaniyu, zapomnite,
chto edinstvennoe, chto my slyshim, -- eto plesk vody pod udarami vesel.
Oni molcha grebli, sil'no i bystro. "Nin'ya" uvelichivalas' v razmerah,
togda kak ostavshayasya pozadi "Santa-Mariya" stanovilas' vse men'she i men'she.
Porazitel'no, dumal Kemal', chto kakie-to sobytiya okazyvayutsya
neizbezhnymi, togda kak drugie mogut izmenit'sya. V etot raz vse moryaki spali
v Rajskoj Doline s tuzemnymi zhenshchinami, poetomu, ochevidno, vybor partnera
byl sovershenno sluchaen. No kogda delo doshlo do otkaza vypolnit' edinstvennyj
prikaz, kotoryj mog by spasti "Santa-Mariyu", Huan de la Kosa sdelal tot zhe
vybor, chto i ran'she. V lyubvi vse zavisit ot sluchaya, a ot straha ne ubezhish'.
Kak zhal', chto mne nikogda ne udastsya opublikovat' eto otkrytie.
Bol'she mne uzhe ne rasskazyvat' istorij. Mne ostaetsya tol'ko sygrat'
poslednij akt moej zhizni. Kto potom ocenit smysl moej smerti? Poka chto ya
mogu, no potom eto uzhe ne budet ot menya zaviset'. Oni sdelayut iz menya kak
lichnosti to, chto zahotyat, esli voobshche budut pomnit' obo mne. Mir, v kotorom
ya otkryl velikuyu tajnu proshlogo i stal znamenitym, bolee ne sushchestvuet.
Teper' ya zhivu v mire, v kotorom ne byl rozhden i v kotorom u menya net
proshlogo. Odinokij musul'manin-diversant, kotoromu kak-to udalos' prodelat'
svoj put' v Novyj Mir. Kto potom poverit takoj fantasticheskoj skazke? Kemal'
predstavil sebe, chto napishut o nem v beschislennyh uchenyh stat'yah,
ob座asnyayushchih psihosocial'noe proishozhdenie legend ob odinokom
musul'manine-diversante, svyazannyh s ekspediciej Kolumba. |ti mysli vyzvali
ulybku na ego lice. A ekipazh "Santa-Marii" tem vremenem izo vseh sil greb k
"Nin'e".
Diko vernulas' v Ankuash s dvumya polnymi pletenymi vedrami vody na
koromysle. Ona sama sdelala koromyslo, kogda vse v derevne ponyali, chto nikto
iz zhitelej ne mozhet sravnit'sya s nej po sile. Im bylo stydno videt', kak ona
s takoj legkost'yu nosit vodu, togda kak dlya nih eto byl tyazhkij trud. Ona
sdelala koromyslo dlya togo, chtoby nosit' vdvoe bol'she vody, a zatem nastoyala
na tom, chto ona odna budet obespechivat' derevnyu vodoj, i teper' uzhe nikto ne
mog sorevnovat'sya s nej v etom dele. Trizhdy v den' ona hodila k vodopadu.
Takie povsednevnye uprazhneniya pomogali ej byt' v forme, a krome togo,
pozvolyali pobyt' odnoj.
Ee, konechno, podzhidali, -- sejchas ona razol'et vodu iz svoih bol'shih
veder v mnozhestvo men'shih sosudov, preimushchestvenno, v glinyanye gorshki. Eshche
izdali ona zametila neobychnoe ozhivlenie sredi podzhidavshih ee zhenshchin.
Navernoe, kakaya-to novost'.
-- Duhi morya utashchili k sebe pod vodu bol'shoe kanoe belyh lyudej, --
kriknula Putukam, kak tol'ko Diko priblizilas' k nim. -- V tot samyj den',
kotoryj ty nazvala.
-- Nu, mozhet byt', teper' Guakanagari poverit preduprezhdeniyu i spryachet
svoih devushek v ukromnom meste.
Guakanagari byl vozhdem bol'shinstva plemen severo-zapadnogo Gaiti.
Inogda on mechtal, chto ego vlast' rasprostranitsya ot Ankuasha do gor Sibao, no
nikogda ne pytalsya pretvorit' etu mechtu v zhizn' v boyu. V sushchnosti, ego nichto
ne privlekalo v gorah Sibao. Mechty Guakanagari stat' pravitelem vsego Gaiti
pobudili ego v prezhnej istorii zaklyuchit' rokovoj soyuz s ispancami. Esli by
te ne zastavili ego i ego lyudej shpionit' dlya nih i dazhe srazhat'sya na ih
storone, ispancy, vozmozhno, ne smogli by oderzhat' pobedu; drugie vozhdi
plemen tajno, vozmozhno, smogli by ob容dinit' gaityanskie plemena i okazat'
upornoe soprotivlenie. No na etot raz vse budet inache. Ambicii Guakanagari
po-prezhnemu budut ego dvizhushchej siloj, no posledstviya ego deyatel'nosti ne
budut takimi gubitel'nymi. Potomu chto Guakanagari budet druzhit' s ispancami,
tol'ko poka oni sil'ny, a kak tol'ko oni oslabnut, on stanet ih smertel'nym
vragom. Diko znala o nem dostatochno mnogo, chtoby ni na mgnovenie ne doveryat'
emu. No poka chto on polezen, poskol'ku predskazuem dlya teh, kto znaet ego
zhazhdu vlasti.
Diko prisela na kortochki, chtoby snyat' koromyslo s plech. Ostal'nye
pripodnyali pletenki s vodoj i nachali perelivat' ih soderzhimoe v svoi sosudy.
-- CHtoby Guakanagari stal slushat' zhenshchinu iz Ankuasha? -- s somneniem v
golose proiznes Bajku. On nalival vodu v tri gorshka. Malen'kij Inoshtla,
upav, sil'no porezalsya, i Bajku gotovil dlya nego priparku, -- chaj i parovuyu
vannu.
Odna iz molodyh zhenshchin brosilas' zashchishchat' Diko:
-- On dolzhen poverit' Vidyashchej vo T'me! Vse ee predskazaniya vsegda
sbyvayutsya.
Kak obychno, Diko stala otricat' pripisyvaemyj ej providcheskij dar, hotya
imenno eto tajnoe znanie budushchego spaslo ee ot togo, chtoby stat' rabynej ili
pyatoj zhenoj Kasika.
-- |to Putukam vidit veshchie sny, a Bajku lechit lyudej. YA zhe notu vodu.
Vse zamolchali, hotya nikto iz nih ne mog ponyat', pochemu Diko skazala
stol' ochevidnuyu nepravdu. Gde eto vidano, chtoby chelovek, imeyushchij dar,
otrical ego? No ved' -- ona samaya sil'naya, samaya vysokaya, samaya mudraya i
pravednaya iz vseh, kogo im kogda-libo prihodilos' videt' ili slyshat', i esli
ona skazala takoe, stalo byt', v ee slovah est' kakoj-to osobyj smysl, hotya,
konechno, ih nel'zya ponimat' bukval'no.
Dumajte chto hotite, skazala pro sebya Diko. No ya-to znayu, chto nastupit
den', nachinaya s kotorogo, ya budu znat' o budushchem ne bol'she vas, potomu chto
eto ne to budushchee, kotoroe ya pomnyu.
-- A chto slyshno o Molchashchem CHeloveke? -- sprosila ona.
O, govoryat, on vse eshche sidit v svoej lodke, sdelannoj iz vody i vozduha
i nablyudaet.
Kto-to dobavil:
-- Govoryat, eti belye lyudi voobshche ne vidyat ego. Oni chto, slepye?
-- Oni ne umeyut smotret', -- otvetila Diko. -- Oni vidyat tol'ko to, chto
ozhidayut uvidet'. Tajno, zhivushchie na beregu, vidyat ego lodku, sdelannuyu iz
vody i vozduha, potomu chto oni videli, kak on sdelal ee i spustil na vodu.
No belye lyudi nikogda ne videli ee ran'she, i poetomu ih glaza ne znayut, kak
uvidet' ee.
-- I vse-taki, mne kazhetsya, eto ochen' glupo ne videt', -- skazal Goala,
podrostok, tol'ko chto proshedshij obryad posvyashcheniya v muzhchiny.
-- Uzh bol'no ty smelyj, -- zametila Diko. -- YA by poboyalas' byt' tvoim
vragom. Goala gordelivo vypryamilsya.
-- No eshche bol'she ya by poboyalas' byt' tvoim soratnikom v boyu. Ty
schitaesh' svoego vraga glupym, potomu chto on postupaet ne tak, kak ty. Iz-za
etogo ty budesh' vesti sebya bespechno, i tvoj vrag zastanet tebya vrasploh, a
tvoego druga ub'yut.
Goala zamolchal, togda kak drugie rassmeyalis'.
-- Ty zhe ne videl lodku, sdelannuyu iz vody i vozduha, -- skazala Diko,
-- poetomu ty ne znaesh', trudno ili legko ee uvidet'.
-- YA hochu ee uvidet', -- spokojno skazal Goala.
-- Nikakogo proku tebe ot etogo ne budet, -- skazala Diko, -- potomu
chto nikto v mire ne mozhet sdelat' takuyu lodku, i nikto ne nauchitsya etomu eshche
dobryh chetyresta let. -- Esli tol'ko tehnika ne budet razvivat'sya bystree v
etoj novoj istorii. Horosho by, na etot raz razvitie tehniki ne operedilo
sposobnost' lyudej ponimat' ee, upravlyat' eyu i pomeshat' ej nanosit' vred
prirode.
-- Kakuyu erundu ty govorish', -- skazal Goala.
Vse zastyli v izumlenii -- tol'ko zelenyj yunec mog otvazhit'sya govorit'
stol' nepochtitel'no s Vidyashchej vo T'me.
-- Goala dumaet, -- skazala Diko, -- chto muzhchina dolzhen pojti i uvidet'
veshch', kotoraya poyavlyaetsya tol'ko raz v pyat'sot let. A ya vam govoryu, chto stoit
idti i smotret' tol'ko takuyu veshch', kotoraya mozhet nauchit' ego chemu-to
poleznomu i kotoruyu mozhno ispol'zovat', chtoby pomoch' svoemu plemeni i sem'e.
Muzhchina, kotoryj uvidel lodku, sdelannuyu iz vody i vozduha, rasskazhet svoim
detyam istoriyu, kotoroj oni ne poveryat. A muzhchina, kotoryj nauchitsya stroit'
bol'shie derevyannye kanoe, pohozhie na te, v kotoryh plavayut ispancy, smozhet
pereplyt' okean s tyazhelym gruzom i mnozhestvom passazhirov. Vam nuzhno uvidet'
ispanskie kanoe, a ne lodku iz vody i vozduha.
-- YA voobshche ne hochu videt' belyh lyudej, -- sodrognuvshis' zametila
Putukam.
-- Oni vsego lish' lyudi, -- otvetila Diko. -- Nekotorye iz nih ochen'
plohie, a nekotorye -- ochen' horoshie. Vse oni znayut, kak delat' veshchi,
kotorye ne umeet delat' nikto na Gaiti, i v to zhe vremya est' mnogo veshchej,
znakomyh kazhdomu rebenku na Gaiti, kotoryh belye ne znayut.
-- Rasskazhi nam, -- zakrichalo neskol'ko chelovek.
-- YA uzhe rasskazyvala vam vse eti istorii o prihode belyh lyudej, --
skazala Diko, -- a segodnya u nas est' drugie dela.
Oni gromko, kak deti, vyrazili svoe razocharovanie. A pochemu by i net?
Tak veliko bylo vzaimnoe doverie mezhdu zhitelyami derevni, da i vsemi
soplemennikami, chto nikto ne stesnyalsya vyskazyvat' svoi zhelaniya.
Edinstvennye chuvstva, kotorye im nado bylo skryvat', byli takie poistine
postydnye chuvstva, kak strah i zloba.
Diko otnesla k sebe v dom ili, skoree, v hizhinu koromysla i pustye
korziny dlya vody. K schast'yu, nikto ne zhdal ee tam. Ona i Putukam byli
edinstvennymi zhenshchinami, u kotoryh byl sobstvennyj dom, i s teh por kak Diko
vpervye priyutila u sebya zhenshchinu, chej muzh, razozlivshis' na nee, ugrozhal ej
poboyami, Putukam tozhe prevratila svoj dom v ubezhishche dlya zhenshchin. Ponachalu eto
vyzvalo bol'shuyu napryazhennost', poskol'ku Kasik Nugkui spravedlivo usmotrel v
Diko sopernicu v bor'be za vlast' v derevne. Do otkrytoj stychki delo doshlo
lish' odnazhdy, kogda pod pokrovom nochi troe muzhchin, vooruzhennye kop'yami,
prishli k ee domu. Ej potrebovalos' vsego sekund dvadcat', chtoby razoruzhit'
vseh troih, slomat' ih kop'ya i obratit' v begstvo, pokrytyh ssadinami i
porezami. Pri ee roste i sile, a takzhe blagodarya navykam rukopashnogo boya,
oni prosto ne mogli byt' ej sopernikami.
|to ne uderzhalo by ih ot povtornyh popytok cherez nekotoroe vremya --
strela, drotik, podzhog, -- esli by Diko ne predprinyala na sleduyushchee zhe utro
sootvetstvuyushchie mery. Ona sobrala vse svoi pozhitki i nachala razdarivat' ih
derevenskim zhenshchinam. Ee dejstviya nemedlenno vzvolnovali vsyu derevnyu.
-- Kuda ty idesh'? -- sprashivali oni. -- Pochemu ty uhodish'?
Ona ne rasskazala im pryamo o nochnom proisshestvii, no povedala
sleduyushchee:
-- YA prishla v vashu derevnyu, potomu chto mne pokazalos', chto ya slyshala
golos, prizyvayushchij menya syuda. No proshloj noch'yu u menya bylo videnie. Troe
muzhchin napali na menya v temnote, i ya ponyala, chto tot golos oshibsya, i eto ne
ta derevnya, potomu chto ona ne hochet moego prisutstviya. Poetomu ya dolzhna ujti
i najti tu derevnyu, kotoroj nuzhna vysokaya chernaya zhenshchina, chtoby nosit' vodu
ee zhitelyam.
Posle dolgih protestov i ugovorov ona soglasilas' ostat'sya na tri dnya.
-- K koncu etogo sroka ya ujdu, esli kazhdyj zhitel' Ankuash po ocheredi ne
poprosit menya ostat'sya, i ne nazovet menya svoej tetkoj, sestroj ili
plemyannicej. I esli hot' odin chelovek ne zahochet, chtoby ya ostalas', ya ujdu.
Nugkui byl ne durak. Hotya emu ne nravilsya tot avtoritet, kotoryj ona
zavoevala, on znal, chto blagodarya ee prisutstviyu Ankuash pol'zovalsya osobym
uvazheniem sredi drugih tajno, zhivshih nizhe v gorah. Razve oni ne posylali
svoih bol'nyh v Ankuash? Razve ne prihodili ot nih poslancy, chtoby uznat'
znachenie sobytij ili vysprosit', chto Vidyashchaya vo T'me predskazyvaet na
budushchee? Do prihoda Diko zhitelej Ankuash prezirali, kak lyudej, kotorye
dovol'stvuyutsya zhizn'yu v holodnom meste, vysoko v gorah. |to Diko ob座asnila,
chto ih plemya pervym poselilos' na Gaiti, i chto ih predki pervymi otvazhno
pereplyvali na lodkah s ostrova na ostrov.
-- Dolgoe vremya tajno byli zdes' hozyaevami, a kariby hotyat podchinit' ih
sebe, -- ob座asnila ona. -- No skoro pridet den', kogda Ankuash vnov' povedet
za soboj vse plemena, zhivushchie na Gaiti. Potomu chto imenno zhitelyam etoj
derevni udastsya spravit'sya s belymi lyud'mi.
Nugkui vovse ne hotelos' upuskat' takoe blestyashchee budushchee.
-- YA hochu, chtoby ty ostalas', -- burknul on.
-- YA rada eto slyshat'. Skazhi, ty ne obrashchalsya k Bajku s etoj uzhasnoj
shishkoj na lbu? Ty, navernoe, naletel na derevo, kogda vyshel noch'yu
pomochit'sya.
On serdito vzglyanul na nee.
-- Tut koe-kto govorit, chto ty delaesh' veshchi, kotorye ne pristalo delat'
zhenshchine.
-- Esli ya postupayu tak, znachit eto to, chto, po-moemu mneniyu, dolzhna
delat' zhenshchina.
-- Nekotorye govoryat, chto ty uchish' ih zhen byt' neposlushnymi i lenivymi.
-- YA nikogda nikogo ne uchu byt' lenivym. YA rabotayu bol'she vseh, i
luchshie zhenshchiny Ankuash berut s menya primer.
-- Oni mnogo rabotayut, no ne vsegda delayut to, chto prikazyvayut im
muzh'ya.
-- Oni delayut pochti vse, o chem prosyat ih muzh'ya, -- otvetila Diko, --
osobenno, esli ih muzh'ya vypolnyayut vse, o chem ih prosyat zheny.
Nugkui eshche dolgo sidel na meste, kipya zloboj.
-- |ta rana na tvoej ruke vyglyadit nehorosho, -- skazala Diko. --
Navernoe, kto-to neostorozhno obrashchalsya so svoim kop'em vchera na ohote?
-- Ty vse izmenyaesh' i delaesh' po-svoemu, -- ogryznulsya Nugkui.
I zdes' peregovory podoshli k samomu trudnomu voprosu.
-- Nugkui, ty smelyj i mudryj vozhd'. YA dolgo nablyudala za toboj, prezhde
chem prishla syuda. No ya znala, chto, kuda by ya ni prishla, ya budu mnogoe menyat',
potomu chto derevnya, kotoraya nauchit belyh lyudej byt' chelovechnymi, dolzhna
otlichat'sya ot vseh drugih dereven'. Nastanut opasnye vremena, kogda belye
lyudi eshche ne nauchatsya pravil'no vesti sebya s nami, kogda tebe, vozmozhno,
potrebuetsya povesti nashih muzhchin na vojnu, no dazhe v mirnoe vremya -- ty
vozhd'. Kogda lyudi prihodyat ko mne, chtoby rassudit' ih, razve ya ne otsylayu ih
vsyakij raz k tebe? Razve ya kogda-nibud' otnosilas' k tebe nepochtitel'no?
On s neohotoj priznal, chto ona prava.
-- YA videla uzhasnoe budushchee, v kotorom belye lyudi prihodyat k nam,
tysyacha za tysyachej i prevrashchayut nash narod v rabov -- teh, kogo oni ne ubili
srazu. YA videla budushchee, v kotorom na vsem ostrove Gaiti net ni odnogo
tajno, ni odnogo kariba, ni odnogo muzhchiny ili zhenshchiny, ili rebenka iz
Ankuash. YA prishla syuda, chtoby predotvratit' eto uzhasnoe budushchee, no ya ne mogu
sdelat' eto v odinochku. |to zavisit v takoj zhe stepeni ot tebya, kak i ot
menya. Mne ne nuzhno, chtoby ty mne podchinyalsya. YA ne hochu komandovat' toboj.
Kakaya derevnya budet uvazhat' Ankuash, esli vozhd' poluchaet prikazy ot zhenshchiny?
No kakoj vozhd' zasluzhivaet uvazheniya, esli on ne hochet uchit'sya mudrosti
tol'ko potomu, chto ego uchit zhenshchina?
Nekotoroe vremya on bez vsyakogo vyrazheniya na lice smotrel na nee, a
zatem skazal:
-- Vidyashchaya vo T'me -- eto zhenshchina, kotoraya priruchaet muzhchin.
-- Muzhchiny iz Ankuash -- ne zhivotnye. Vidyashchaya vo T'me prishla syuda,
potomu chto muzhchiny Ankuash uzhe ukrotili sebya. Kogda zhenshchiny pribegayut ko mne
ili k Putukam v poiskah ubezhishcha, muzhchiny etoj derevni legko mogli by
raskidat' steny nashih hizhin i izbit' svoih zhen ili ubit' ih ili Putukam, ili
dazhe menya, potomu chto ya, byt' mozhet i umna, i sil'na, no ya ne bessmertna, i
menya mozhno ubit'.
Pri etih slovah Nugkui zamorgal.
-- Odnako muzhchiny Ankuash dejstvitel'no chelovechny. Byvaet, oni serdyatsya
na svoih zhen, no oni uvazhayut dver' moego doma i dver' doma Putukam. Oni
ostayutsya snaruzhi i zhdut, poka ih gnev ne ostynet. Zatem ih zheny vyhodyat, i
ni odna iz nih ne byla izbita. I dela poshli luchshe. Govoryat, chto Putukam i ya
vnosim smutu, no ved' ty zhe vozhd'. Ty zhe znaesh', chto my pomogali
podderzhivat' mir v derevne. No nam eto udalos' tol'ko potomu, chto muzhchiny i
zhenshchiny etoj derevni hoteli mira. |to udalos' tol'ko potomu, chto ty ne meshal
etomu. Esli by ty uvidel drugogo vozhdya, postupayushchego kak ty, razve ty ne
nazval by ego mudrym?
-- Da, nazval by, -- otvetil Nugkui.
-- YA tozhe schitayu tebya mudrym, -- skazala Diko. -- No ya ostanus' zdes'
tol'ko v tom sluchae, esli smogu nazvat' tebya svoim dyadej.
On pokachal golovoj.
-- Tak nel'zya. YA ne dyadya tebe. Vidyashchaya vo T'me. Nikto v eto ne poverit.
Vse budut znat', chto ty tol'ko pritvoryaesh'sya moej plemyannicej.
-- Togda ya uhozhu, -- skazala ona, podnimayas' s zemli.
-- Syad', -- promolvil on. -- YA ne mogu byt' tvoim dyadej, ya ne hochu byt'
tvoim plemyannikom, no ya mogu byt' tvoim bratom.
Diko upala pered nim na koleni, i, ne davaya emu podnyat'sya, obnyala ego.
-- O, Nugkui, ty -- tot muzhchina, kotorogo ya nadeyalas' vstretit'.
-- Ty moya sestra, -- skazal on, -- no ya gotov blagodarit' kazhdogo
pasuka, zhivushchego v etih lesah za to, chto ty -- ne moya zhena.
S etimi slovami on vstal i vyshel iz ee doma. S etih por oni stali
soyuznikami -- ibo, esli Nugkui daval slovo, on ne narushal ego i ne pozvolyal
eto delat' nikomu iz muzhchin, kak by razdrazhen tot ni byl. Rezul'tat ne
zastavil sebya zhdat'. Muzhchiny ponyali: chtoby izbezhat' publichnogo unizheniya,
kogda ih zheny spasayutsya begstvom u Diko ili Putukam, luchshe sderzhivat' sebya;
i s teh por, uzhe bolee goda, ni odna zhenshchina v Ankuash ne byla izbita. Teper'
zhenshchiny chashche prihodili v dom Diko, chtoby pozhalovat'sya na muzha, utrativshego k
nej interes, libo poprosit' ee sotvorit' kakoe-nibud' volshebstvo ili sdelat'
predskazanie. Ona vsegda otkazyvala im v etom, no vmesto etogo proyavlyala
sochuvstvie i davala zhitejskie sovety.
Ostavayas' odna v dome, ona brala hranivshijsya u nee kalendar' i
perebirala v pamyati te sobytiya, kotorye dolzhny byli proizojti v sleduyushchie
neskol'ko dnej. Okazavshis' na beregu, ispancy obratyatsya za pomoshch'yu k
Guakanagari. Tem vremenem Kemal', kotorogo indejcy prozvali Molchashchij
CHelovek, zajmetsya unichtozheniem ostavshihsya ispanskih karavell. Esli emu eto
ne udastsya ili esli ispancy smogut postroit' novye suda i otpravyatsya obratno
v Evropu, ee zadacha budet zaklyuchat'sya v tom, chtoby, ob容diniv indejcev,
podgotovit' ih k reshitel'noj shvatke s ispancami. No esli ispancy zastryanut
zdes', ej nuzhno budet rasprostranyat' sredi tuzemcev razlichnye sluhi, kotorye
rano ili pozdno privedut k nej Kolumba. Poskol'ku ustanovlennyj v ekspedicii
poryadok sredi chlenov ekipazha zdes', na beregu, pochti navernyaka ruhnet,
Kolumbu potrebuetsya ubezhishche. Takim mestom budet Ankuash, a ej pridetsya
podchinit' ego i vseh, kto s nim pridet. Esli dlya togo chtoby indejcy prinyali
ee, ej prishlos' razok vykinut' odnu iz svoih shtuchek, to teper' pust' oni
posmotryat, chto ona sdelaet s belymi lyud'mi.
Ah, Kemal', Kemal'. Ona podgotovila pochvu dlya ego poyavleniya, skazav,
chto v derevnyu mozhet prijti chelovek, obladayushchij tajnoj siloj. Molchashchij
CHelovek, kotoryj budet tvorit' neveroyatnye veshchi, no nikogda ni s kem ne
zagovorit. Ne trogajte ego, kazhdyj raz preduprezhdala ona, kogda rasskazyvala
im ob etom. Vse eto vremya ona ne imela ni malejshego predstavleniya, pridet li
on voobshche, potomu chto, naskol'ko ona znala, tol'ko ej udalos' dostich' mesta
svoego naznacheniya. I ona ochen' obradovalas', kogda ej soobshchili, chto Molchashchij
CHelovek zhivet v lesu, nedaleko ot berega morya. Neskol'ko dnej Diko nosilas'
s ideej pojti povidat'sya s nim. On, navernyaka, eshche bolee odinok, chem ona,
otorvannaya ot sobstvennogo vremeni, ot vseh lyudej, kotoryh ona lyubila. No
tak nel'zya. Kogda on vypolnit svoyu zadachu, ispancy budut presledovat' ego
kak vraga; ona ne dolzhna byt' svyazana s nim, dazhe v slozhennoj indejcami
legende, poskol'ku rano ili pozdno do ispancev dojdut eti rasskazy. Poetomu
ona dala ponyat' tuzemcam, chto hotela by znat' obo vseh ego postupkah i
peredvizheniyah i chto, po ee mneniyu, ego nuzhno ostavit' v pokoe. Ee avtoritet
byl ne bezgranichnym, odnako k Vidyashchej vo T'me otnosilis' s glubokim
pochteniem dazhe zhiteli dalekih dereven', nikogda ne videvshie ee. Poetomu k ee
sovetu ne meshat' etomu strannomu borodatomu cheloveku otneslis' so vsej
ser'eznost'yu.
Kto-to udaril v ladoshi za dver'yu ee doma.
-- Dobro pozhalovat', -- skazala ona. Pletenaya trostnikovaya zanaveska
otodvinulas' v storonu, i v dom voshla CHipa. |to byla devchushka let desyati,
bol'shaya umnica, i Diko vybrala ee v kachestve svoego poslanca k Kristoforo.
-- Ty gotova? -- sprosila Diko po-ispanski.
YA gotova, no boyus', -- otvetila devochka na tom zhe yazyke.
CHipa uzhe horosho ovladela ispanskim. Diko uchila ee dva goda, i oni
govorili drug s drugom tol'ko na etom yazyke. I uzh, konechno. CHipa svobodno
govorila na yazyke tajno, kotoryj byl yazykom obshcheniya dlya raznyh plemen,
zhivshih na Gaiti; hotya zhiteli Ankuash, obshchayas' drug s drugom, chasto pribegali
k drugomu, gorazdo bolee drevnemu yazyku, osobenno v torzhestvennyh sluchayah
ili pri otpravlenii svyashchennyh obryadov. YAzyki davalis' CHipe legko. Iz nee
vyjdet horoshij perevodchik.
Gotovyas' k svoemu pervomu puteshestviyu, Kristoforo ne osobenno
zadumyvalsya nad problemoj perevoda. A ved' zhestikulyaciej i mimikoj vsego ne
peredash'. Iz-za otsutstviya obshchego yazyka i evropejcam, i indejcam chasto
prihodilos' gadat', chto imeet v vidu sobesednik. Inogda eto privodilo k
smeshnym nedorazumeniyam. Kazhdoe slovo, napominavshee po zvuchaniyu slovo "han",
navodilo Kristoforo na mysli o Katee. I sejchas, kogda on nahodilsya v glavnoj
derevne Guakanagari, to, bez somneniya, rassprashival, gde mozhno najti mnogo
zolota. V otvet Guakanagari pokazal na goru i skazal "Sibao". Kristoforo
podumal, chto eto odin iz variantov nazvaniya CHipangu. Esli eto dejstvitel'no
CHipangu, samurai bystro raspravyatsya s nim i ego lyud'mi. No chto bol'she vsego
ne nravilos' Diko, tak eto to, chto v prezhnej istorii Kristoforo i v golovu
ne prihodilo, chto on ne imeet prava zavladet' lyubym zolotym rudnikom,
kotoryj mozhet najti na Gaiti.
Ona pomnila, chto Kristoforo zapisal v svoem sudovom zhurnale posle togo,
kak lyudi Guakanagari dolgo i uporno trudilis', pomogaya emu razgruzit' vse
oborudovanie i pripasy s poterpevshej krushenie "Santa-Marii": "Oni lyubyat
svoego soseda, kak samogo sebya". Togda on otkryl dlya sebya, chto eti lyudi
obladayut istinno hristianskimi dobrodetelyami, i v to zhe vremya schital, chto
imeet pravo otbirat' u nih vse, chem oni vladeyut. Zolotye rudniki, pishchu, dazhe
ih svobodu i zhizn'. Emu i v golovu ne prihodilo, chto oni takzhe imeyut
kakie-to prava. V konce koncov, oni chuzhoj narod, temnokozhie, ne sposobny
govorit' ni na odnom ponyatnom emu yazyke. I, sledovatel'no, ne lyudi.
Dlya novichkov Sluzhby, kogda oni pristupali k izucheniyu proshlogo, samym
trudnym ponachalu bylo ponyat', kak bol'shinstvo lyudej pochti vsegda mogli
razgovarivat' s predstavitelyami drugih nacij, o chem-to dogovarivat'sya s
nimi, davat' im obeshchaniya, a zatem obo vsem zabyvat' i vesti sebya tak, slovno
to byli ne lyudi, a zhivotnye. Znachat li chto-nibud' obeshchaniya, dannye zhivotnym?
Razve mozhno priznavat' za zhivotnymi pravo na sobstvennost'? No Diko, kak i
bol'shinstvo sotrudnikov Sluzhby, vskore ponyala, chto na protyazhenii pochti vsej
istorii chelovechestva chuvstvo sostradaniya dejstvovalo tol'ko v predelah
odnogo goroda ili plemeni. Lyudi, ne prinadlezhavshie k etomu plemeni, ne byli
lyud'mi. Oni byli zhivotnymi -- libo opasnymi hishchnikami, libo zhelannoj i
cennoj dobychej, libo tyaglovoj siloj. Tol'ko vremya ot vremeni velikie proroki
ob座avlyali, chto lyudi drugih plemen i dazhe govoryashchie na drugih yazykah ili
prinadlezhashchie k drugim rasam -- tozhe lyudi. Postepenno vyrabatyvalis'
otnosheniya hozyaina i gostya. Dazhe v sovremennom mire, kogda na kazhdom uglu
provozglashalis' takie blagorodnye principy, kak vseobshchee ravenstvo i
bratstvo, mysl' o tom, chto chuzhak -- eto ne chelovek, vse eshche ne byla predana
zabveniyu.
CHego ya na samom dele zhdu ot Kristoforo, razmyshlyala Diko. YA hochu, chtoby
on sejchas nauchilsya proyavlyat' k drugim narodam hotya by dolyu togo sochuvstviya,
kotoroe zajmet dostojnoe mesto v chelovecheskoj zhizni lish' cherez pyat'sot let
posle ego velikogo puteshestviya, no okonchatel'no utverditsya tol'ko posle
mnogih krovoprolitnyh vojn, epidemij i goloda. YA hochu, chtoby on podnyalsya nad
svoim vremenem i stal drugim, novym chelovekom.
I eta devochka, CHipa, budet dlya nego pervym urokom i pervym ispytaniem.
Kak on primet ee? Stanet li on voobshche slushat' ee?
-- Ty ne zrya boish'sya, -- skazala Diko po-ispanski. -- Belye lyudi opasny
i sklonny k predatel'stvu. Ih obeshchaniya nichego ne znachat. Esli ty ne hochesh'
idti, ya ne budu prinuzhdat' tebya.
-- No togda zachem zhe ya uchila ispanskij?
-- CHtoby my s toboj mogli sekretnichat', -- ulybnulas' Diko.
-- YA pojdu, -- skazala CHipa. -- YA hochu ih uvidet'.
Diko kivnula, odobryaya ee reshenie. CHipa byla slishkom yunoj i ne ponimala
toj opasnosti, kotoraya tailas' dlya nee vo vstreche s ispancami; odnako
bol'shinstvo vzroslyh lyudej ochen' chasto prinimayut resheniya, ne otdavaya sebe
otcheta o vozmozhnyh posledstviyah. A CHipa umnica, da k tomu zhe s dobrym
serdcem -- i takoe sochetanie, vozmozhno, vyruchit ee v trudnuyu minutu.
CHasom pozzhe CHipa stoyala posredi derevushki, odergivaya na sebe natel'nuyu
rubashku, kotoruyu Diko splela ej iz travy.
-- Oj, kak ona koletsya! -- pozhalovalas' CHipa na yazyke tajno. -- Pochemu
ya dolzhna ee nosit'?
-- Potomu chto v strane belyh lyudej, nikto ne hodit obnazhennym. |to
schitaetsya stydnym. Vse rassmeyalis'.
-- Pochemu? Oni chto, takie urodlivye?
-- Tam inogda byvaet ochen' holodno, -- ob座asnila Diko. -- No dazhe letom
oni hodyat odetymi. Ih bog prikazal im nosit' takie veshchi.
-- Uzh luchshe neskol'ko raz v godu prinosit' v zhertvu bogam nemnogo
krovi, kak eto delayut tajno, -- skazal Bajku, -- chem postoyanno nosit' na
tele takie urodlivye malen'kie hizhiny.
-- Govoryat, -- skazal mal'chik Goala, -- chto belye lyudi nosyat panciri,
kak cherepahi.
-- |ti panciri ochen' prochnye, i kop'ya s bol'shim trudom probivayut ih, --
ob座asnila Diko.
ZHiteli derevni nekotoroe vremya molchali, obdumyvaya, kak eto budet
vyglyadet', esli delo dojdet do shvatki.
-- Zachem ty posylaesh' CHipu k etim lyudyam-cherepaham? -- sprosil Nugkui.
-- |ti lyudi-cherepahi opasny. U nih v rukah bol'shaya sila, odnako u
nekotoryh iz nih dobroe serdce, i my mogli by nauchit' ih byt' chelovechnymi.
CHipa privedet syuda belyh lyudej, i kogda oni budut gotovy vyslushat' menya, ya
budu uchit' ih. I vy vse tozhe budete ih uchit'.
-- CHemu my mozhem nauchit' lyudej, kotorye umeyut stroit' kanoe v sto raz
bol'she, chem nashi? -- sprosil Nugkui.
-- Oni tozhe budut uchit' nas. No tol'ko kogda oni budut k etomu gotovy.
Nugkui, pohozhe, ne poveril.
-- Nugkui, -- skazala Diko, -- ya znayu, o chem ty dumaesh'.
On molchal, ozhidaya, chto ona eshche skazhet.
-- Ty ne hochesh', chtoby ya posylala CHipu v kachestve podarka Guakanagari,
potomu chto togda on budet schitat' sebya vozhdem Ankuash.
Nugkui pozhal plechami.
-- On uzhe tak dumaet, tak zachem mne ubezhdat' ego v etom?
-- Potomu chto on dolzhen budet otdat' CHipu belym lyudyam. A kogda ona
okazhetsya sredi nih, ona sosluzhit Ankuash dobruyu sluzhbu.
-- Ty hochesh' skazat', ona posluzhit Vidyashchej vo T'me, -- razdalsya golos
muzhchiny u nee za spinoj.
-- Tebya, navernoe, zovut Jash, -- skazala ona, ne oborachivayas'. -- No ty
ne vsegda umen, moj dvoyurodnyj brat. Esli ty ne schitaesh' menya zhitel'nicej
Ankuash, skazhi ob etom sejchas, i ya ujdu v druguyu derevnyu, i togda ee zhiteli
stanut uchitelyami belyh lyudej.
Otvetom byl vzryv vseobshchego vozmushcheniya. Spustya neskol'ko sekund Bajku i
Putukam poveli CHipu vniz po sklonu gory. Ona pokidala Ankuash, Siboa, i shla
navstrechu gibeli ili velichiyu.
Kemal' podplyl pod korpus "Nin'i". V ballonah ego akvalanga ostavalos'
dyhatel'noj smesi bol'she, chem na dva chasa, chto v pyat' raz prevyshalo ego
potrebnost' v nej, esli vse pojdet gladko. Emu ponadobilos' nemnogo bol'she
vremeni, chem on ozhidal, na to, chtoby ochistit' ot rakushek polosu korpusa
vblizi ot vaterlinii -- oruduya dolotom pod vodoj, trudno bylo razvit' nuzhnuyu
silu udara. No vskore rabota byla zakonchena, i togda iz zakreplennoj na
zhivote sumki on dostal komplekt zazhigatel'nyh ustrojstv. On prizhal
nagrevatel'nuyu poverhnost' kazhdogo ustrojstva k korpusu, a zatem vklyuchil
avtomaticheskie samouglublyayushchiesya skoby, kotorye dolzhny byli plotno prizhat'
zazhigatel'noe ustrojstvo k korpusu. Kogda vse oni byli postavleny na mesto,
on potyanul za konec shnura. Pochti srazu zhe pochuvstvoval, chto voda stanovitsya
teplee. Nesmotrya na to, chto blagodarya forme ustrojstva bol'shaya chast'
teplovoj energii dolzhna byla peredavat'sya derevyannoj obshivke korpusa, oni
otdavali stol'ko tepla v vodu, chto vskore ona dolzhna byla zakipet'. Kemal'
bystro poplyl proch', nazad k svoej lodke.
CHerez pyat' minut derevyannaya obshivka vnutri korpusa byla ohvachena
plamenem, a teplo ot zazhigatel'nyh ustrojstv prodolzhalo vydelyat'sya, pomogaya
ognyu bystro rasprostranyat'sya.
Ispancy nikogda ne pojmut, kak v tryume mog nachat'sya pozhar. Zadolgo do
togo, kak oni vnov' sumeyut priblizit'sya k "Nin'e", derevo, v teh mestah, gde
byli prikrepleny zazhigatel'nye ustrojstva, prevratitsya v zolu, a
metallicheskie obolochki zaryadov upadut na dno morya. V techenie neskol'kih dnej
oni budut podavat' slabyj gidroakusticheskij impul's, chto pozvolit Kemalyu
pozzhe priplyt' tuda i zabrat' ih. Ispancy tak i ne dogadayutsya, chto pozhar na
"Nin'e" vovse ne byl uzhasnoj sluchajnost'yu. Ne dogadayutsya ob etom i te, kto
budet obyskivat' mesto katastrofy v posleduyushchie stoletiya.
Teper' vse zavisit ot togo, ostanetsya li Pinson vernym Kolumbu i
privedet li "Pintu" nazad na Gaiti. Esli privedet, to Kemal' razneset
poslednyuyu karavellu na kuski. Togda uzhe nevozmozhno budet poverit', chto eto
-- sluchajnost'. Vsyakij, kto uvidit ostanki sudna, skazhet, chto eto delo ruk
vraga.
CHipa ispugalas', kogda zhenshchiny Guakanagari podtolknuli ee vpered. Odno
delo slyshat' pro borodatyh belyh muzhchin, i sovsem drugoe -- videt' ih pered
soboj. Oni pokazalis' ej ogromnymi, a ih odezhda vnushala uzhas. Poistine
pohozhe bylo, chto u kazhdogo na plechah byl sooruzhen dom s kryshej na golove!
Metallicheskie shlemy tak i goreli na solnce. A cveta ih znamen napominali
yarkie per'ya popugaev. Esli by ya mogla sotkat' takoj material, podumala CHipa,
ya nosila by na sebe ih znamena i zhila by pod metallicheskoj kryshej, kakuyu oni
nosyat na golove.
Guakanagari lihoradochno vdalblival ej poslednie ukazaniya i
preduprezhdeniya, a ej prihodilos' delat' vid, chto ona vnimatel'no ih slushaet,
hotya ona uzhe davno poluchila vse instrukcii ot Vidyashchej vo T'me. K tomu zhe,
kak tol'ko ona zagovorit s belymi lyud'mi po-ispanski, plany Guakanagari
poteryayut vsyakij smysl.
-- Tochno perevodi mne vse, chto oni na samom dele skazhut, -- nastavlyal
Guakanagari, -- i ne vzdumaj dobavit' hot' edinstvennoe slovo k tomu, chto ya
skazhu im. Ty ponyala, chto ya tebe govoryu, malen'kaya ulitka s gory?
-- Velikij vozhd', ya vypolnyu vse, chto vy prikazhete.
-- Ty uverena, chto dejstvitel'no umeesh' govorit' na ih uzhasnom yazyke?
-- Esli ya ne sumeyu, vy srazu zametite eto po ih licam, -- otvetila
CHipa.
-- Togda skazhi im tak: "Velikij Guakanagari, vozhd' vsego Gaiti -- ot
Sibao do morya -- gorditsya tem, chto nashel perevodchika".
Nashel perevodchika? CHipa ne udivilas' ego popytke voobshche ne upominat'
Vidyashchuyu vo T'me, no ej bylo protivno videt' i slyshat' vse eto. Tem ne menee
ona povernulas' k cheloveku v samom pyshnom odeyanii i zagovorila s nim. No tut
zhe Guakanari udarom nogi povalil ee licom na zemlyu.
-- Proyavlyaj uvazhenie, ty, parshivaya ulitka! -- kriknul Guakanari. -- I
eto vovse ne nachal'nik, glupaya devchonka. Nachal'nik von tot chelovek, s sedymi
volosami.
Kak zhe ona ne dogadalas' -- sudit' nado bylo ne po odezhde, a po
vozrastu, po tomu uvazheniyu, kotoroe zasluzhivayut ego gody; i ona dolzhna byla
bezoshibochno uznat' togo, kogo Vidyashchaya vo T'me zvala Kolonom.
Lezha na zemle, ona vnov' zagovorila, -- snachala slegka zapinayas', no
tem ne menee ochen' chetko vygovarivaya ispanskie slova.
-- Moj gospodin, Kristobal' Kolon, ya prishla syuda, chtoby byt' vam
perevodchicej.
Otvetom ej bylo molchanie.
Ona podnyala golovu i uvidela, chto belye lyudi v polnom zameshatel'stve
peregovarivayutsya mezhdu soboj. Ona vslushivalas', pytayas' chto-to razobrat', no
oni govorili slishkom bystro.
-- O chem oni govoryat? -- sprosil Guakanagari.
-- Kak ya mogu ponyat', kogda ty so mnoj govorish'? -- otvetila CHipa. Ona
ponimala, chto vedet sebya nepochtitel'no, no esli Diko byla prava, Guakanagari
skoro poteryaet nad nej vsyakuyu vlast'.
Nakonec Kolon vystupil vpered i zagovoril s nej.
-- Gde ty, ditya, nauchilas' ispanskomu? -- sprosil on.
On govoril bystro, i proiznosil slova ne sovsem tak, kak Vidyashchaya vo
T'me, no eto byl kak raz tot vopros, kotorogo ona ozhidala.
-- YA vyuchila etot yazyk dlya togo, chtoby bol'she uznat' o Hriste.
Esli ran'she oni byli porazheny ee znaniem ispanskogo yazyka, to pri etih
slovah prosto ocepeneli. Zatem oni opyat' bystro shepotom o chem-to
posoveshchalis'.
-- CHto ty emu skazala? -- trebovatel'no sprosil Guakanagari.
-- On sprosil menya, kak ya nauchilas' govorit' na ih yazyke, i ya ob座asnila
emu.
-- YA zhe velel tebe ne upominat' Vidyashchuyu vo T'me, -- zlobno proshipel
Guakanagari.
-- A ya i ne upominala o nej. YA govorila o Boge, kotoromu oni
poklonyayutsya.
-- Sdaetsya mne, chto ty menya obmanyvaesh', -- skazal Guakanagari.
-- YA ne obmanyvayu, -- otvetila CHipa. Teper', kogda Kolon vystupil
vpered, muzhchina v pyshnyh odezhdah vstal ryadom s nim.
-- |togo cheloveka zovut Rodrigo Sanches de Segoviya. On -- korolevskij
inspektor flota, -- skazal Kolon. -- On hochet zadat' tebe vopros.
Vse eti tituly nichego ne govorili CHipe. Ej bylo vedeno govorit' tol'ko
s Kolonom.
-- Otkuda ty znaesh' o Hriste? -- sprosil Segoviya.
-- Vidyashchaya vo T'me govorila nam, chto my dolzhny zhdat' prihoda cheloveka,
kotoryj rasskazhet nam o Hriste.
Segoviya ulybnulsya.
-- YA -- tot chelovek.
-- Net, gospodin, -- vozrazila CHipa. -- |tot chelovek -- Kolon.
Po vyrazheniyu lic belyh lyudej legko bylo prochest', chto oni perezhivayut --
na nih otrazhalos' vse, chto oni chuvstvovali. Segoviya ochen' razozlilsya. No on
sdelal shag nazad, ostaviv Kolona odnogo pered drugimi belymi lyud'mi.
-- Kto takaya Vidyashchaya vo T'me? -- sprosil Kolon.
-- Moya uchitel'nica, -- otvetila CHipa. -- Ona poslala menya v podarok
Guakanagari dlya togo, chtoby on privel menya k vam. No on ne moj gospodin.
-- Tvoya gospozha -- Vidyashchaya vo T'me?
-- Hristos -- moj edinstvennyj gospodin, -- skazala ona, tochno povtoriv
te slova, kotorye, kak govorila ej Vidyashchaya vo T'me, byli samym vazhnym iz
togo, chto ej predstoyalo sdelat'. A potom, kogda Kolon, utrativshij dar rechi,
ne otryvaya glaz, smotrel na nee, ona proiznesla predlozhenie, smysl kotorogo
ne ponimala, potomu chto ono bylo na drugom yazyke. |to byl genuezskij
dialekt, i poetomu tol'ko Kristoforo ponyal ee, kogda ona povtorila emu
slova, slyshannye im ran'she na beregu vblizi Lagosa: "YA sohranil tebe zhizn'
dlya togo, chtoby ty mog nesti krest".
On opustilsya na koleni i proiznes chto-to, pohozhee po zvuchaniyu na tot zhe
samyj strannyj yazyk.
-- YA ne govoryu na etom yazyke, gospodin, -- ob座asnila ona.
-- CHto proishodit? -- trebovatel'no sprosil Guakanagari.
-- Vozhd' serditsya na menya, -- skazala CHipa. -- On pob'et menya za to,
chto ya ne perevela to, chto on velel mne vam skazat'.
-- |togo ne budet, -- poobeshchal Kolon. -- Esli ty posvyatila sebya Hristu,
ty nahodish'sya pod moej zashchitoj.
-- Gospodin, ne nado iz-za menya razdrazhat' Guakanagari. Poteryav oba
korablya, vy nuzhdaetes' v ego druzhbe.
-- Devochka prava, -- skazal Segoviya. -- Sudya po vsemu, ee uzhe ne raz
bili.
No na samom dele eto budet vpervye, podumala CHipa. Obychnoe li eto delo
v strane belyh lyudej bit' detej?
-- Vy mogli by poprosit' ego podarit' menya vam, -- skazala CHipa.
-- Tak, znachit, ty -- rabynya?
-- Guakanagari dumaet, chto da, -- otvetila CHipa. -- No ya eyu nikogda ne
byla. Vy ved' ne sdelaete menya rabynej, verno?
Vidyashchaya vo T'me govorila ej, kak vazhno skazat' eto Kolonu.
-- Ty nikogda ne budesh' rabynej, -- skazal Kolon. -- Perevedi emu, chto
my ochen' rady i blagodarim ego za etot podarok.
CHipa ozhidala, chto Kolon poprosit ee u Guakanagari. No ona srazu ponyala,
chto takoj variant namnogo luchshe -- esli Kolon schitaet, chto dar uzhe peredan,
Guakanagari vryad li reshitsya otobrat' ego. Poetomu ona povernulas' k
Guakanagari i rasprosterlas' pered nim tochno tak zhe, kak sdelala eto
nakanune, kogda vpervye povstrechalas' s vozhdem na poberezh'e.
-- Velikij belyj vozhd' Kolon ochen' dovolen mnoyu. On blagodarit tebya za
takoj poleznyj podarok.
Na lice Guakanagari ne otrazilos' nichego, no ona znala, chto on vne sebya
ot yarosti. |to ee nichut' ne trogalo -- on ej ne nravilsya.
-- Perevedi emu, -- skazal stoyavshij pozadi nee Kolon, -- chto ya daryu emu
moyu sobstvennuyu shlyapu, kotoruyu ya nikomu ne otdal by, razve chto velikomu
korolyu.
Ona perevela ego slova na yazyk tajno. Glaza Guakanagari rasshirilis'. On
protyanul ruku.
Kolon snyal shlyapu, i, vmesto togo chtoby vlozhit' ee v ruku vozhdya, sam
nadel ee emu na golovu. CHipa podumala, chto vozhd' vyglyadit eshche bolee glupo,
chem belye lyudi, nosyashchie kryshu u sebya na golove. No ona videla, chto na drugih
tajno, okruzhivshih Guakanagari, eto proizvelo ogromnoe vpechatlenie. Obmen byl
udachnym. Mogushchestvennaya shlyapa-talisman v obmen na kakuyu-to neposlushnuyu i
derzkuyu devchonku iz gornoj derevushki.
-- Vstan', devochka, -- skazal Kolon. On protyanul ej ruku, chtoby pomoch'
podnyat'sya. U nego byli dlinnye pal'cy s gladkoj kozhej. Ona nikogda ne
kasalas' takoj gladkoj kozhi, razve chto u rebenka. Znachit li eto, chto Kolon
nikogda ne rabotaet?
-- Kak tebya zovut?
-- CHipa, -- otvetila ona, -- no Vidyashchaya vo T'me skazala, chto mne dadut
novoe imya, kogda okrestyat.
-- Novoe imya, -- skazal Kolon. -- I novuyu zhizn'. -- A zatem, tak tiho,
chto tol'ko ona odna mogla ego uslyshat':
-- |ta zhenshchina, kotoruyu ty zovesh' Vidyashchaya vo T'me, -- mozhesh' ty otvesti
menya k nej?
-- Da, -- otvetila CHipa, a potom dobavila neskol'ko slov, kotorye,
vozmozhno, yavilis' by neozhidannost'yu dlya Vidyashchej vo T'me.
-- Ona skazala mne odnazhdy, chto ostavila svoyu sem'yu i lyubimogo
cheloveka, chtoby poluchit' vozmozhnost' vstretit'sya s vami.
-- Da, mnogie pozhertvovali mnogim, -- skazal Kolon. -- No sejchas ne
otkazhesh'sya li ty pomoch' nam s perevodom? Mne nuzhna pomoshch' Guakanagari v
stroitel'stve zhil'ya dlya moih lyudej. |to neobhodimo, potomu chto nashi korabli
sgoreli. A krome togo, mne nuzhno, chtoby on otpravil poslanca s pis'mom dlya
kapitana moego tret'ego sudna s pros'boj pribyt' syuda, otyskat' nas i
dostavit' domoj. Ty poedesh' s nami v Ispaniyu?
Vidyashchaya vo T'me nichego ne govorila o poezdke v Ispaniyu. Naoborot, ona
skazala, chto belye lyudi nikogda ne uedut s Gaiti. Odnako CHipa reshila, chto
sejchas nepodhodyashchee vremya, chtoby upominat' eto prorochestvo.
-- Esli vy otpravites' tuda, -- skazala ona, -- ya poedu s vami.
Pedro de Sal'sedo ispolnilos' semnadcat'. Hotya on i byl slugoj
glavnokomanduyushchego flota, on nikogda ne chuvstvoval svoego prevoshodstva nad
prostymi matrosami i korabel'nymi yungami. Odnako on ne mog uderzhat'sya ot
etogo chuvstva, vidya, kak eti muzhchiny i parni gonyayutsya za urodlivymi
tuzemkami. Inogda on dazhe slyshal ih razgovory, hotya oni uzhe ponyali, chto
bespolezno i pytat'sya vovlekat' ego v svoi besedy. Ochevidno, oni nikak ne
mogli privyknut' k tomu, chto indejskie zhenshchiny hodyat obnazhennymi.
Vse, krome noven'koj. CHipy. Ona byla odeta i govorila po-ispanski. |to
izumlyalo vseh, krome Pedro. On prinimal eto kak dolzhnoe: civilizovannye lyudi
nosyat odezhdu i govoryat po-ispanski. A ona, nesomnenno, civilizovannaya, hotya
eshche ne hristianka.
Da, naskol'ko mog sudit' Pedro, ona sovsem ne hristianka. On, konechno,
slyshal vse, chto ona govorila glavnokomanduyushchemu, no kogda emu poruchili
ustroit' ej bezopasnoe zhil'e, on vospol'zovalsya vozmozhnost'yu pogovorit' s
nej. Pedro bystro obnaruzhil, chto ona ne imeet ni malejshego predstavleniya o
tom, kto takoj Hristos, a ee ponimanie hristianskogo ucheniya bylo ves'ma
primitivnym. No ved' ona sama upomyanula, chto eta tainstvennaya Vidyashchaya vo
T'me obeshchala, chto Kolon rasskazhet ej o Hriste.
Vidyashchaya vo T'me. CHto eto za imya? I kak moglo sluchit'sya, chto indejskaya
zhenshchina uslyshala prorochestvo o Kolone i Hriste? Takoe videnie moglo byt'
tol'ko ot Boga -- no zhenshchine? Da k tomu zhe ne-hristianke?
Odnako, esli podumat', to Gospod' govoril s Moiseem, a tot byl evrej.
Konechno, eto bylo davnym-davno, kogda evrei eshche schitalis' izbrannym narodom,
a ne tem gryaznym, podlym, vorovskim otrod'em, poslednimi podonkami, ubivshimi
Hrista, no tem ne menee zdes' est' o chem podumat'.
Pedro razmyshlyal o mnogih veshchah, i vse dlya togo, chtoby ne dumat' o CHipe.
Potomu chto eti mysli narushali ego pokoj. Inogda emu kazalos', chto on nichem
ne luchshe etih primitivnyh i vul'garnyh matrosov i korabel'nyh yung, i ego
telo tak toskuet po plotskim uteham, chto dazhe eti indejskie zhenshchiny
probuzhdayut v nem zhelanie. No net, eto sovsem ne tak. Ne to, chtoby ego vleklo
k CHipe kak k zhenshchine. On videl, chto ona urodliva, da k tomu zhe eshche rebenok,
a ne zhenshchina, i nado byt' prosto izvrashchencom, chtoby ispytyvat' k nej
plotskoe vlechenie. I tem ne menee bylo chto-to takoe v ee golose, vyrazhenii
lica, chto delalo ee privlekatel'noj dlya nego.
CHto zhe eto? Ee zastenchivost'? Gordost', s kakoj ona proiznosila trudnye
frazy po-ispanski? Ee pytlivye rassprosy o ego odezhde, oruzhii, drugih chlenah
ekspedicii? Ee milye zabavnye zhesty, kogda ona dopuskala oshibki i smushchalas'.
Siyanie, ishodivshee ot ee lica, kak budto ee prozrachnaya kozha propuskala nekij
svet? Da net, ne mozhet byt', ved' ona ne svetitsya v temnote. |to illyuziya.
Prosto ya slishkom dolgo byl odinok.
I vse zhe on obnaruzhil, chto zabotit'sya o nuzhdah CHipy, opekat' ee,
besedovat' s nej, stalo dlya nego toj chast'yu ego ezhednevnyh obyazannostej,
kotoruyu on vypolnyal s osobennym udovol'stviem. Pod razlichnymi predlogami on
zaderzhivalsya okolo nee kak mozhno dol'she, poroj prenebregaya drugimi delami.
Ne to chtoby on delal eto namerenno; on prosto zabyval obo vsem, kogda ona
byla ryadom. I razve dlya nego ne bylo polezno provodit' s nej vremya? Ona
uchila ego yazyku plemeni tajno. Esli on horosho ego vyuchit, vmesto odnogo
perevodchika budet dva. A razve eto ploho?
On takzhe uchil ee chitat'. |to zanyatie, pohozhe, nravilos' ej bol'she vseh
drugih, i ona delala zametnye uspehi. Pedro nikak ne mog ponyat', pochemu ej
tak hochetsya pobystree ovladet' etim iskusstvom, ved' v zhizni zhenshchiny umenie
chitat' otnyud' ne bylo neobhodimost'yu. No esli eto nravitsya ej i pomogaet
luchshe ponimat' ispanskij yazyk, to pochemu by i net?
I vot kak-to raz, kogda Pedro pisal na peske bukvy, a CHipa nazyvala ih,
za nim prishel Diego Bermudes.
-- Tebya zovet hozyain, -- skazal on. V dvenadcat' let mal'chik ne imel
nikakogo predstavleniya ob etikete. -- I devchonku tozhe. On otpravlyaetsya v
pohod.
-- Kuda? -- sprosil Pedro.
-- Na lunu, otvetil Diego. -- Vo vseh drugih mestah my uzhe pobyvali.
-- On otpravlyaetsya v gory, -- skazala CHipa, -- chtoby vstretit'sya s
Vidyashchej vo T'me.
Pedro v izumlenii posmotrel na nee.
-- Otkuda ty znaesh'?
-- Potomu chto Vidyashchaya vo T'me skazala, chto on pridet k nej.
Opyat' tainstvennaya zagadka. Da chto ona voobshche soboj predstavlyaet, eta
Vidyashchaya vo T'me? Ved'ma, chto li? Pedro ne mog dozhdat'sya, kogda, nakonec,
uvidit ee. No, konechno, on obmotaet sebe zapyast'e chetkami v tri ryada i ne
vypustit iz ruk kresta, poka budet nahodit'sya okolo nee. K chemu riskovat'?
CHipa, vidimo, horosho spravilas' s zadaniem, reshila Diko, potomu chto
goncy vse utro vzbiralis' na goru, preduprezhdaya o priblizhenii belyh lyudej.
Samye nepriyatnye soobshcheniya postupali ot Guakanagari, polnye edva skrytyh
ugroz na tot sluchaj, esli eta zhalkaya gornaya derevushka, Ankuash, posmeet
vmeshat'sya v plany velikogo vozhdya. Bednyaga Guakanagari -- v prezhnem variante
istorii on tozhe voobrazhal, chto kontroliruet vse otnosheniya s ispancami. A v
rezul'tate okazalsya predatelem, vydavshim ispancam drugih indejskih vozhdej, i
v konce koncov tozhe byl ubit. Ne to chtoby on byl glupee drugih. Prosto on
proschitalsya, polagaya, chto uhvativ tigra za hvost, podchinit ego sebe.
Byla seredina dnya, kogda sam Kristoforo poyavilsya na polyane pered
hizhinoj. No Diko ne vyshla vstrechat' ego. Ona prislushivalas' k shumu za
stenami doma, zhdala.
Nugkui ustroil celoe predstavlenie iz vstrechi velikogo belogo vozhdya,
Kristoforo blagosklonno vziral na vse proishodyashchee. Diko s udovol'stviem
otmetila uverennost', zvuchavshuyu v golose CHipy. Ej ponravilas' poruchennaya ej
rol', i ona prevoshodno s nej spravlyalas'. Diko horosho pomnila smert' CHipy v
drugom proshlom. Togda ej bylo gde-to za dvadcat', ee detej ubili u nee na
glazah, a posle etogo ee iznasilovali nasmert'. Teper' ona uzhe nikogda ne
uznaet etogo uzhasa. |to pridavalo Diko uverennosti, poka ona ozhidala v dome.
Vstupitel'naya chast' byla zakonchena, prilichiya soblyudeny, i Kristoforo
teper' sprashival, gde nahoditsya Vidyashchaya vo T'me. Nugkui, konechno,
predupredil ego, chto on lish' vpustuyu potratit vremya na razgovory s chernoj
velikanshej, no eto tol'ko eshche bol'she razzadorilo Kristoforo, kak Diko i
ozhidala. Vskore on uzhe stoyal u ee dveri, a CHipa proshmygnula vnutr'.
-- Mozhno emu vojti? -- sprosila ona na yazyke tajno.
-- Ty horosho so vsem spravlyaesh'sya, plemyannica, -- skazala Diko. Ona i
CHipa uzhe tak davno govorili tol'ko po-ispanski, chto Diko pokazalos' strannym
perehodit' na tuzemnyj yazyk v razgovore s nej. No sejchas eto bylo
neobhodimo, chtoby Kristoforo ne ponyal, o chem oni razgovarivayut.
CHipa ulybnulas' v otvet na ee slova i kivnula.
-- On privel s soboj svoego slugu. On ochen' vysokij, krasivyj, i ya emu
nravlyus'.
-- Luchshe by ty emu ne ochen' nravilas', -- zametila Diko. -- Ty eshche
devochka, a ne zhenshchina.
-- No on muzhchina, -- so smehom skazala CHipa. -- Vpustit' ih?
-- Kto tam eshche s Kristoforo?
-- Vse lyudi iz bol'shogo doma, -- otvetila CHipa. -- Segoviya, Arano,
Gut'erres, |skobedo. I dazhe Torres, -- ona opyat' hihiknula. -- Ty znaesh',
oni privezli ego s soboj kak perevodchika. A on ni slova ne govorit na tajno.
On tochno tak zhe ne govoril i na mandarinskom, yaponskom, kantonskom,
hindi, malajskom i na lyubom drugom yazyke, kotoryj ponadobilsya by emu, esli
by Kristoforo dejstvitel'no dostig, kak namerevalsya, Dal'nego Vostoka. |ti
neschastnye blizorukie evropejcy poslali Torresa, potomu chto on umel chitat'
na ivrite i aramejskom, ot kotoryh, po ih razumeniyu, proizoshli vse yazyki.
-- Pust' vojdet glavnokomanduyushchij, -- skazala Diko. -- Mozhesh' takzhe
vpustit' svoego slugu. Pedro de Sal'sedo?
CHipa, pohozhe, sovsem ne udivilas' tomu, chto Diko znala imya slugi.
-- Spasibo, -- skazala ona i vyshla, chtoby vpustit' gostej.
Diko nervnichala -- net, k chemu lukavit'? Ona prosto byla ohvachena
strahom. Nakonec vstretit'sya licom k licu s chelovekom, na kotorogo ona
potratila zhizn'. I ta scena, kotoraya sejchas razygraetsya mezhdu nimi, ne
sushchestvovala ni v odnoj istorii. Ona tek privykla zaranee znat', chto on
skazhet v sleduyushchij mig. Kak zhe vse budet proishodit' segodnya, kogda u nego
est' vozmozhnost' udivit' ee?
Nevazhno. U nee gorazdo bol'she vozmozhnostej udivit' ego. I ona srazu zhe
vospol'zovalas' etim, zagovoriv s nim dlya nachala po-genuezski.
-- YA dolgo zhdala vstrechi s toboj, Kristoforo. Dazhe v potemkah, carivshih
v dome. Diko razglyadela, kak vspyhnulo ego lico ot proyavlennogo eyu
neuvazheniya. Odnako u nego hvatilo velikodushiya ne nastaivat', chtoby ona
obrashchalas' k nemu v sootvetstvii s ego titulami. Vmesto etogo on zadal ej
dejstvitel'no vazhnyj dlya nego vopros.
-- Otkuda ty znaesh' yazyk, na kotorom govorili u nas v sem'e?
Ona otvetila po-portugal'ski:
-- A etot, sluchajno, ne yazyk tvoej sem'i? Na nem govorila tvoya zhena,
poka ne umerla. A tvoj starshij syn vse eshche dumaet po-portugal'ski. Ty znal
eto? A dostatochno li chasto ty govoril s nim, chtoby znat' vse, o chem on
dumaet?
Kristoforo byl razozlen i ispugan. Imenno na eto ona i rasschityvala.
-- Ty znaesh' to, chego nikto ne znaet. On, konechno, ne imel v vidu
podrobnosti svoej semejnoj zhizni.
-- Korolevstva padut u tvoih nog, -- skazala ona, naskol'ko vozmozhno
tochno podrazhaya intonacii golosa Vmeshavshihsya vo vremya videniya Kolumba. -- I
milliony lyudej, kotorye budut spaseny, vosslavyat tvoe imya.
-- Nam vryad li nuzhen perevodchik, ne tak li? -- skazal Kristoforo.
-- Ne otpustit' li nam detej? -- sprosila Diko. Kristoforo chto-to
skazal CHipe i Pedro. Pedro srazu vstal i poshel k dveri, no CHipa ne
poshevelilas'.
-- CHipa tebe ne sluga, -- ob座asnila Diko. -- No ya poproshu ee ujti.
Na yazyke tajno ona skazala:
-- YA hochu, chtoby glavnokomanduyushchij rasskazal mne to, chto ne skazhet
bol'she nikomu. Vyjdi, pozhalujsta.
CHipa tut zhe vstala i napravilas' k dveri. Diko s udovol'stviem
otmetila, chto Pedro priderzhal zanavesku, chtoby dat' ej vyjti. Mal'chik uzhe
vidit v nej ne prosto cheloveka, no damu. |to uzhe dostizhenie, hotya, krome
nee, nikto etogo ne zametil.
Oni ostalis' odni.
-- Otkuda ty znaesh' vse eti veshchi? -- srazu zhe sprosil Kristoforo. --
|ti obeshchaniya, chto korolevstva padut k moim nogam, chto...
-- YA znayu ih, -- otvetila Diko, -- potomu chto menya poslala syuda ta zhe
sila, kotoraya snachala proiznesla eti slova tebe. -- Pust' ponimaet, kak
hochet -- pozzhe, kogda on budet znat' bol'she, ona napomnit emu, chto ne
solgala.
Ona dostala iz meshka nebol'shoj fonar' na solnechnyh batarejkah i
postavila ego na zemlyu mezhdu nimi. Kogda ona vklyuchila ego, Kristoforo zakryl
glaza rukami, tak chto pal'cy ego obrazovali krest.
-- |to ne koldovstvo, -- skazala ona. -- |ta veshch' sdelana moim narodom,
sovsem iz drugogo mesta, kuda tebe nikogda ne dobrat'sya, skol'ko by ty ni
puteshestvoval. No kak lyuboj drugoj instrument, rano ili pozdno, on pridet v
negodnost', i ya ne znayu, kak sdelat' novyj.
On slushal, no kogda ego glaza privykli k svetu, on takzhe posmotrel na
nee.
-- U tebya temnaya kozha, kak u mavra.
-- YA afrikanka, -- skazala ona. -- Ne mavritanka, a iz rajona Afriki
dal'she k yugu.
-- Togda kak ty syuda popala?
-- Ty dumaesh', ty odin na svete puteshestvennik? Ty dumaesh', tol'ko tebya
poslali v dal'nie strany, chtoby spasti dushi yazychnikov?
On vstal.
-- YA vizhu, chto posle vseh prepyatstvij, kotorye ya preodolel, ya tol'ko
sejchas vstretil nastoyashchee soprotivlenie. Neuzheli Gospod' poslal menya k
indejcam lish' dlya togo, chtoby pokazat' mne negrityanku s volshebnoj lampoj?
-- |to ne Indiya, -- skazala Diko, -- i ne Kitaj, i ne CHipangu. |ti
strany nahodyatsya daleko otsyuda, na Zapade. |to sovsem drugaya zemlya.
-- Ty povtorila slova, skazannye mne samim Bogom, a teper' govorish'
mne, chto Bog oshibalsya?
-- Esli ty horoshen'ko vspomnish', to soglasish'sya, chto on dazhe ne
upominal takih slov kak Katej, CHipangu i Indiya, ili chto-to podobnoe, --
skazala Diko.
-- Otkuda ty eto znaesh'?
-- YA videla, kak ty stoyal na beregu i slyshala, kak ty proiznosish' svoyu
klyatvu vo imya Otca, Syna i Svyatogo Duha.
-- Togda pochemu ya tebya ne videl? Esli ya videl Svyatuyu Troicu, pochemu ty
ostavalas' nevidimoj?
-- Ty mechtaesh' o velikoj pobede hristianstva, -- skazala Diko, ne
obrashchaya vnimaniya na ego vopros, potomu chto ne mogla pridumat' otveta,
kotoryj byl by emu ponyaten. -- Osvobozhdenie Konstantinopolya.
-- Tol'ko kak shag na puti k osvobozhdeniyu Ierusalima, -- skazal
Kristoforo.
-- Tak znaj zhe, chto zdes', na etih zemlyah, est' milliony dush, kotorye
primut hristianstvo, esli tol'ko ty predlozhish' ego im mirno, s lyubov'yu.
-- A kak eshche mogu ya predlozhit' ego?
-- Kak eshche? Ty uzhe zapisal v svoih sudovyh zhurnalah o tom, kak mozhno
zastavit' etih lyudej trudit'sya. Ty uzhe govorish' o tom, chtoby prevratit' ih v
rabov.
On posmotrel na nee pronizyvayushchim vzglyadom.
-- Kto pokazal tebe moj zhurnal?
-- Ty eshche ne gotov uchit' etih lyudej hristianstvu, Kristoforo, potomu
chto ty sam eshche ne hristianin.
On zanes ruku, gotovyj udarit' ee. |to porazilo Diko, potomu chto
Kristoforo v obshchem-to byl sderzhannym chelovekom.
-- Razve, udariv menya, ty dokazhesh', chto ty horoshij hristianin? Da, ya
znayu vse rasskazy o tom, kak Iisus bicheval Mariyu-Magdalinu. I o tom, kak on
pobil Mariyu i Martu.
-- YA ne udaril tebya, -- skazal Kristoforo.
-- No eto bylo tvoim pervym zhelaniem, ne tak li? -- sprosila ona. --
Pochemu? Ty samyj terpelivyj iz lyudej. Ty dolgie gody pozvolyal etim
svyashchennikam izmyvat'sya nad toboj i muchit' tebya, i nikogda ne vyhodil iz
sebya. A vot menya ty schital sebya vprave udarit'. Pochemu, Kristoforo?
On posmotrel na nee, no nichego ne otvetil.
-- YA ob座asnyu tebe pochemu. Potomu chto dlya tebya ya ne chelovek. YA sobaka i
dazhe huzhe sobaki, potomu chto ved' ty ne stanesh' bit' sobaku, pravda? Potomu
chto, podobno portugal'cam, kogda ty vidish' chernokozhuyu, ty vidish' raba. A eti
temnokozhie lyudi -- ty mozhesh' nauchit' ih Evangeliyu i okrestit' ih, no eto ne
pomeshaet tebe sdelat' ih rabami i otobrat' u nih zoloto.
-- Sobaku mozhno nauchit' hodit' na zadnih lapah, no ot etogo ona ne
stanet chelovekom.
-- O, kakoj chudesnyj obrazchik mudrosti. |to ochen' pohozhe na to, chto
govorili te bogachi o lyudyah, podobnyh tvoemu otcu. On mozhet odet' samuyu
roskoshnuyu odezhdu, no vse ravno ostanetsya derevenshchinoj, ne zasluzhivayushchej
uvazheniya.
Kristoforo zakrichal v yarosti.
-- Kak ty smeesh' tak govorit' o moem otce!
-- YA tol'ko hochu skazat' tebe, chto, poka ty budesh' otnosit'sya k etim
lyudyam dazhe huzhe, chem genuezskie bogachi k tvoemu otcu, ty ne budesh' ugoden
Bogu.
Dvernaya zanaveska otkinulas', i Pedro s |skobedo zaglyanuli vnutr'.
-- Vy chto-to kriknuli, moj gospodin, -- skazal |skobedo.
-- YA uhozhu, -- otvetil Kristoforo.
On prignulsya i vyshel iz doma. Diko vyklyuchila lampu i posledovala za nim
naruzhu, gde yarko svetilo solnce. Vokrug doma sobralos' vse naselenie Ankuash,
a vse ispancy derzhali ruki na rukoyatkah mechej. Kogda oni uvideli ee -- takuyu
vysokuyu, takuyu chernuyu, -- oni raskryli rty ot izumleniya, a nekotorye stali
vytaskivat' mechi iz nozhen. Odnako Kristoforo vzmahom ruki velel im ubrat'
oruzhie.
-- My uhodim, -- ob座avil on. -- Nam tut nechego delat'.
-- YA znayu, gde est' zoloto, -- kriknula Diko po-ispanski. Kak ona i
ozhidala, vse vnimanie belyh lyudej obratilos' k nej. -- Na etom ostrove ego
net. Ego privozyat izdaleka, s zapada. YA znayu, gde ego najti, i mogu provesti
vas tuda. YA mogu pokazat' vam stol'ko zolota, chto rasskazy ob etom nikogda
ne zabudutsya.
Otvetil ej ne Kristoforo, a Segoviya, korolevskij inspektor.
-- Togda pokazhi ego nam, zhenshchina. Otvedi nas tuda.
-- Otvesti? Na kakoj lodke otvezti vas tuda? Ispancy molchali.
-- Dazhe kogda vernetsya Pinson, on ne smozhet zabrat' vas domoj v
Ispaniyu, -- skazala ona.
Oni v uzhase ustavilis' drug na druga. Otkuda eta zhenshchina stol'ko vsego
znaet?
-- Kolon, -- promolvila Diko, -- znaesh', kogda ya pokazhu tebe eto
zoloto?
K etomu momentu on uzhe prisoedinilsya k svoim tovarishcham, no, uslyshav ee,
obernulsya.
-- Kogda zhe eto budet?
-- Kogda ty polyubish' Hrista bol'she, chem zoloto -- otvetila Diko.
-- YA i tak lyublyu ego bol'she, -- skazal Kristoforo.
-- YA uznayu, kogda ty polyubish' Hrista bol'she zolota, -- nastaivala Diko.
Ona ukazala na zhitelej derevni. -- |to proizojdet, kogda, posmotrev na nih,
ty uvidish' ne rabov, ne slug, ne chuzhezemcev, ne vragov, a brat'ev i sester,
ravnyh s toboj v glazah Boga. No poka ty ne proniknesh'sya takim smireniem,
Kristobal' Kolon, tebya budut presledovat' neschast'ya za neschast'em, i bol'she
nichego.
-- D'yavol, -- skazal Segoviya. Bol'shinstvo ispancev perekrestilis'.
-- YA ne proklinayu tebya, -- skazala Diko. -- YA blagoslovlyayu tebya. S
kakim by zlom ty ne stolknulsya, eto budet nakazanie, poslannoe tebe Bogom,
potomu chto ty smotrel na ego detej, a videl tol'ko rabov. Iisus preduprezhdal
tebya: esli kto-to prichinit vred malym sim, dlya nego budet luchshe privyazat'
sebe zhernov na sheyu i brosit'sya v more.
-- I d'yavol mozhet citirovat' Svyashchennoe pisanie, -- skazal Segoviya. No v
ego golose ne bylo uverennosti.
-- Zapomni eto, Kristoforo, -- skazala Diko, -- kogda vse budet
poteryano, kogda tvoi vragi brosyat tebya v puchinu otchayaniya, pridi ko mne so
smireniem, i ya pomogu tebe vypolnit' volyu Gospoda. Zdes', v etom krayu.
-- Gospod' pomozhet mne vypolnit' Ego volyu, -- otvetil Kristoforo. -- YA
ne nuzhdayus' v pomoshchi yazycheskoj ved'my, kogda On na moej storone.
-- On ne budet na tvoej storone do teh por, poka ty ne poprosish' etih
lyudej prostit' tebya za to, chto dumal, chto oni -- dikari. -- Ona povernulas'
k nemu spinoj i ushla k sebe v dom.
Eshche nekotoroe vremya ona slyshala, kak ispancy krichat drug na druga.
Nekotorye hoteli shvatit' ee i ubit' na meste, no Kristoforo zapretil im
eto. Razozlennyj, kak i vse, on, odnako, pomnil, chto ona videla veshchi,
izvestnye tol'ko Bogu i emu.
K tomu zhe ispancev bylo znachitel'no men'she, chem tuzemcev, a Kristoforo
vsegda otlichalsya blagorazumiem. On ispovedoval sleduyushchuyu filosofiyu: ne
nachinaj bitvu, esli ne uveren, chto pobedish'.
Kogda ispancy, nakonec, otpravilis' vosvoyasi, Diko opyat' vyshla iz doma.
Nugkui byl raz座aren.
-- Kak ty posmela rasserdit' etih belyh lyudej? Teper' oni podruzhatsya s
Guakanagari i bol'she nikogda k nam ne pridut.
-- Tebe ne nuzhny druz'ya, kotorye eshche ne nauchilis' byt' chelovechnymi, --
vozrazila Diko. -- Prezhde chem eta istoriya zakonchitsya, Guakanagari ochen'
pozhaleet, chto podruzhilsya s nimi. I vot chto ya tebe skazhu: chto by ni
sluchilos', skazhi vsem, chtoby cheloveku po imeni Kolon, ih sedomu vozhdyu, ne
prichinili nikakogo vreda. Pust' eto znayut v kazhdoj derevne i v kazhdom klane:
esli s Kolonom chto-nibud' sluchitsya, na vas padet proklyat'e Vidyashchej vo T'me.
Nugkui serdito posmotrel na nee.
-- Ne bespokojsya, Nugkui, -- skazala Diko. -- YA dumayu. Kolon eshche
vernetsya.
-- A mozhet byt', ya vovse ne hochu, chtoby on vozvrashchalsya, -- vozrazil
Nugkui. -- Mozhet byt', ya prosto hochu, chtoby i ty, i on -- oba ushli iz
derevni!
No on prekrasno znal, chto ostal'nye zhiteli derevni ne dopustyat, chtoby
ona ushla.. Diko nichego ne otvetila, togda on povernulsya i zashagal proch', v
les. Tol'ko dozhdavshis' ego uhoda, ona vernulas' v dom, sela na cinovku,
kotoraya sluzhila ej postel'yu, i tut ee ohvatila drozh'. Ved', kazhetsya, vse
proshlo soglasno ee planu? Nado bylo razozlit' Kristoforo i odnovremenno
zatronut' v ego dushe struny dobroty i chelovechnosti. Odnako, ne raz
proigryvaya v svoem voobrazhenii etu vstrechu, ona nikogda ne predpolagala,
kakim sil'nym harakterom obladaet etot chelovek. Ona mnogo raz nablyudala za
nim, videla, kakoj vlast'yu obladaet on nad lyud'mi, no tol'ko segodnya on
vpervye posmotrel ej v glaza. I eto vyzvalo v nej takoe zhe smyatenie, kak u
lyubogo drugogo evropejca, kotoromu sluchilos' vstretit'sya s nim. Ona eshche
bol'she stala uvazhat' teh, kto ustoyal pered ego natiskom, i proniklas' eshche
bol'shim sochuvstviem k tem, kto polnost'yu pokorilsya ego vole. Dazhe v glazah
Tagiri ne polyhal takoj ogon', kak v glazah etogo cheloveka. Neudivitel'no,
chto Vmeshavshiesya vybrali imenno ego svoim orudiem. Tol'ko by hvatilo vremeni,
a tam, chto by ni sluchilos', Kristoforo oderzhit pobedu.
Kak mogla ona voobrazit', chto smozhet ukrotit' etogo cheloveka i
zastavit' ego dejstvovat' po ee planu?
Net, myslenno skazala ona sebe, net, ya ne pytayus' ukrotit' ego. YA
tol'ko starayus' pokazat', kak bolee dostojno i spravedlivo osushchestvit' ego
mechtu. Kogda on pojmet eto, on budet smotret' na menya glazami, polnymi
dobroty, a ne yarosti.
Spusk s gory byl dolgim, otchasti potomu, chto nekotorye iz muzhchin yavno
byli sklonny vymestit' svoyu zlost' na devushke. CHipe. Kristoforo byl pogruzhen
v svoi mysli, no tem ne menee zametil, chto Pedro izo vseh sil staraetsya
zashchitit' devushku ot kak by sluchajnyh tolchkov i proklyatij Arany i Gut'erresa.
-- Ostav'te ee v pokoe, -- prikazal Kristoforo. Pedro vzglyanul na nego,
da i devushka tozhe.
-- Ona ne rabynya, -- poyasnil Kristoforo. -- I ne soldat. Ona pomogaet
nam po sobstvennoj vole, dlya togo chtoby my rasskazali ej o Hriste.
-- Ona -- yazycheskaya ved'ma, kak i ta, drugaya! -- ogryznulsya Arana.
-- Vy zabyvaetes', -- skazal Kristoforo. Arana ugryumo sklonil golovu,
priznavaya tem samym v Kristoforo starshego po rangu.
-- Esli Pinson ne vernetsya, nam ponadobitsya pomoshch' tuzemcev, chtoby
postroit' novoe sudno. Esli by ne eta devushka, nam prishlos' by ob座asnyat'sya s
nimi znakami, bessvyaznymi zvukami i zhestami.
-- Vash sluga uchit ih tarabarshchinu, -- skazal Arana.
-- Moj sluga vyuchil vsego desyatok-drugoj slov, -- otvetil Kristoforo.
-- Esli s devchonkoj chto-nibud' i sluchitsya, -- nastaival Arana, -- my
vsegda smozhem vernut'sya syuda, zabrat' s soboj etu chernuyu shlyuhu i zastavit'
ee perevodit' dlya nas.
Vskipev ot negodovaniya, CHipa vskriknula:
-- Ona ni za chto vam ne podchinitsya! Arana rassmeyalsya.
-- Kogda my s nej kak sleduet razberemsya, ona, bud' uverena, ne budet
brykat'sya. -- Ego smeh stanovilsya vse bolee gnusnym i ugrozhayushchim. -- Ej ne
pomeshaet znat' svoe mesto.
Kristoforo uslyshal slova Arany, i emu stalo nelovko. S odnoj storony,
on byl polnost'yu soglasen s Aranoj, no s drugoj -- ne mog zabyt', chto
skazala Vidyashchaya vo T'me. Poka on ne budet smotret' na tuzemcev kak na ravnyh
sebe...
On dazhe sodrognulsya pri etoj mysli. CHtoby eti dikari byli ravny emu?
Esli by Bog schital ih ravnymi emu, on by sdelal tak, chtoby oni rodilis'
hristianami. No razve mozhno otricat', chto CHipa umnee i dobree mnogih
hristianskih devushek? K tomu zhe, ona hochet, chtoby ee nauchili slovu Hristovu
i krestili.
Odnako, nauchi ee, okresti ee, naden' na nee krasivoe plat'e, a ona vse
ravno ostanetsya urodlivoj devochkoj s korichnevoj kozhej. S takim zhe uspehom
mozhno odet' plat'e na obez'yanu. Vidyashchaya vo T'me otvergaet zakony prirody,
schitaya, chto ustanovlennyj poryadok mozhno peredelat'. Skoree vsego ona --
poslednij oplot d'yavola v ego popytke ostanovit' Kolombo, otvlech' ego ot
vozlozhennoj na nego missii. Tochno tak zhe, kak d'yavol okoldoval Pinsona,
chtoby tot napravil "Pintu" nazad, v Ispaniyu.
Pochti stemnelo, kogda oni vernulis' v fort, gde razmestilis' lagerem
ispancy. Ottuda donosilis' veselye kriki i smeh, i Kolombo uzhe byl gotov
vozmutit'sya otsutstviem discipliny, poka, nakonec, ne ponyal, v chem delo. U
bol'shogo kostra stoyal, razvlekaya matrosov kakimi-to bajkami ili shutkami,
Martin Alonso Pinson. On vernulsya.
Poka Kristoforo peresekal otkrytuyu ploshchadku mezhdu vorotami forta i
kostrom, sobravshiesya vokrug Pinsona lyudi zamolchali v ozhidanii. Pinson tozhe
smotrel, kak priblizhaetsya Kristoforo. Kogda on okazalsya dostatochno blizko,
chtoby razgovarivat', ne povyshaya golosa, Pinson pustilsya v ob座asneniya.
-- Glavnokomanduyushchij, vy ne mozhete predstavit' sebe moj ispug, kogda ya
poteryal vas v tumane, nadvigavshemsya ot Kol'by.
Kakov lzhec, podumal Kristoforo. "Pinta" byla vse eshche horosho vidna,
kogda tuman rasseyalsya.
-- No potom ya podumal, pochemu by ne zanyat'sya razvedkoj, poka nashi
korabli vremenno razluchilis'? My ostanovilis' u ostrova Babeke, gde, po
rasskazam zhitelej Kol'by, my smozhem najti zoloto, no tam ego ne bylo i v
pomine. Odnako k vostoku ottuda, vdol' berega etogo ostrova, zolota ochen'
mnogo. Za malen'kij kusok lenty tuzemcy davali mne kuski zolota velichinoj v
dva pal'ca, a inogda dazhe razmerom s moyu ruku!
On podnyal svoyu bol'shuyu, sil'nuyu, mozolistuyu ruku. Kristoforo
po-prezhnemu molchal, hotya teper' on nahodilsya vsego v polutora metrah ot
kapitana "Pinty". Narushil molchanie Segoviya, skazavshij:
-- Vy, konechno, predstavite polnyj otchet ob etom zolote i vnesete ego v
obshchuyu sokrovishchnicu. Pinson pobagrovel.
-- V chem vy obvinyaete menya, Segoviya? -- vyzyvayushche sprosil on.
On mog by obvinit' tebya v izmene, podumal Kristoforo. I uzh, po men'shej
mere, v bunte. Pochemu ty vernulsya? Potomu chto, kak i ya, ne mog vybrat'
drugogo, bolee udachnogo kursa protiv vstrechnogo vostochnogo vetra? Ili zhe
potomu, chto ty ponyal, chto kogda vernesh'sya v Ispaniyu bez menya, tebe zadadut
voprosy, na kotorye ty ne smozhesh' otvetit'? Poetomu ty -- ne tol'ko
verolomnyj predatel', no i trus, poboyavshijsya dovesti delo do konca.
Odnako vsluh on ne skazal ni slova. Gnev Kristoforo, napravlennyj
protiv Pinsona, byl stol' zhe opravdan, kak i gnev protiv Vidyashchej vo T'me, no
on nikak ne byl svyazan s missiej, vozlozhennoj na nego Bogom. Korolevskie
chinovniki, vozmozhno, i mogli razdelyat' otnoshenie Kristoforo k Pinsonu, no
vse matrosy smotreli na nego, kak budto on byl Karl Velikij ili Sid. Esli by
Kristoforo sdelal iz Pinsona vraga, on by utratil vlast' nad ekipazhem.
Segoviya, Arana i Gut'erres etogo ne ponimali. Oni schitali, chto vlast'
ishodit ot korolya, odnako Kristoforo znal, chto vlast' sozdaetsya poslushaniem.
I zdes', sredi etih lyudej, Pinson obladal kuda bol'shej vlast'yu, chem sam
korol'. Poetomu Kristoforo prishlos' podavit' svoj gnev, chtoby ispol'zovat'
Pinsona dlya dostizheniya svoej konechnoj celi.
-- On ni v chem vas ne obvinyaet, -- skazal Kristoforo. -- Razve mozhet
prijti komu-nibud' v golovu mysl' obvinyat' vas? Tot, kto poteryalsya v tumane,
teper' nashelsya, i esli by u nas sejchas byl otkormlennyj telec, ya prikazal by
zakolot' ego v vashu chest'. Ot imeni ih velichestv ya pozdravlyayu vas s
vozvrashcheniem, kapitan Pinson.
Pinson yavno uspokoilsya, no v glazah ego zatailas' hitrost'. On schitaet,
chto vyshel pobeditelem, podumal Kristoforo. On dumaet, chto emu vse sojdet s
ruk. No kogda my vernemsya v Ispaniyu, Segoviya podderzhit moyu ocenku sobytij.
Togda my posmotrim, kto iz nas pobeditel'.
Kristoforo ulybnulsya, protyanul ruki i obnyal lzhivogo merzavca.
Hunakpu smotrel, kak tri taraskanskih kuzneca raskalyayut zheleznyj prut s
pomoshch'yu drevesnogo uglya, kotoryj oni poluchili, sleduya ego sovetam. On
nablyudal, kak oni proveryayut tverdost' pruta bronzovymi mechami i
nakonechnikami strel. Zatem posledovala proverka prochnosti na kamne. A kogda
vse bylo zakoncheno, kuznecy rasplastalis' pered nim na zemle.
Hunakpu terpelivo zhdal, poka oni ne zakonchat svoj obryad pokloneniya
geroyu iz SHibal'by. Pri etom ih radost' ot dostignutyh uspehov ne imela
nikakogo znacheniya. Nakonec on velel im podnyat'sya i vypryamit'sya, kak podobaet
muzhchinam.
-- Praviteli SHibal'by nablyudali za vami dolgie gody. Oni videli, kak vy
rabotali s bronzoj. Oni videli, kak vy troe rabotali s zhelezom. I togda
mezhdu nimi voznik spor. Nekotorye iz nih hoteli unichtozhit' vas. No drugie
vozrazhali, govorya, net, taraski ne takie krovozhadnye, kak meksikancy i
tlakskalany. Oni ne stanut ispol'zovat' chernyj metall, chtoby ubivat' tysyachi
lyudej, v to vremya kak pustye, nezaseyannye polya budut vygorat' pod solncem,
potomu chto nekomu bylo poseyat' mais.
Konechno net, soglasilis' taraski.
-- I vot ya predlagayu vam takoj zhe dogovor, kakoj predlozhil sapotekam.
Vy uzhe desyatki raz slyshali moj rasskaz ob etom.
Da, slyshali.
-- Esli vy poklyanetes', chto navsegda perestanete prinosit' v zhertvu
lyubym bogam chelovecheskie zhizni, i budete voevat', tol'ko chtoby zashchitit' sebya
ili drugie i mirnye narody, to ya otkroyu pered vami eshche mnogo vsyakih tajn. YA
nauchu vas, kak sdelat' etot chernyj metall eshche tverzhe, poka on ne zasiyaet,
kak serebro.
My sdelaem vse, chto ty potrebuesh', chtoby uznat' eti tajny. Da, my daem
etu klyatvu. My budem vo vsem podchinyat'sya velikomu Hunakpu Odin.
-- YA zdes' ne dlya togo, chtoby byt' vashim korolem. U vas est' svoj
korol'. YA proshu tol'ko, chtoby vy soblyudali etot dogovor. A krome togo, pust'
vash korol' stanet bratom Na-Jashalyu, korolyu sapotekov, a vy, taraski, budete
brat'yami i sestrami sapotekam. Oni umeyut stroit' bol'shie kanoe, kotorye
plavayut v otkrytom more, a vy umeete razvodit' ogon', prevrashchayushchij kamen' v
metall. Vy nauchite ih vsem tajnam obrabotki metalla, a oni nauchat vas vsem
svoim tajnam sudostroeniya i moreplavaniya. Inache ya vernus' v SHibal'bu i
rasskazhu ee pravitelyam, chto vy neblagodarny i ne cenite podarennye vam
znaniya!
Oni slushali s shiroko raskrytymi glazami i obeshchali vypolnit' vse, chto ot
nih trebovalos'. Ego slova bystro dojdut do korolya, no kogda oni pokazhut
emu, chto mozhet delat' zhelezo i predupredyat, chto Hunakpu Odin znaet, kak
delat' eshche bolee tverdyj metall, on dast soglasie na soyuz. Togda zamysel
Hunakpu budet osushchestvlen. Meksikancy i tlakskala-ny budut okruzheny vragom,
vladeyushchim zheleznym oruzhiem i bol'shimi, bystrohodnymi korablyami.
Uicilopochtli, ty, staryj obmanshchik, dni, kogda ty p'esh' chelovecheskuyu krov',
sochteny.
YA sdelal eto, podumal Hunapku, prichem ran'she, chem bylo zadumano po
planu. Dazhe esli Kemal' i Diko poterpyat neudachu, ya prekrashchu praktiku
chelovecheskih zhertvoprinoshenij, ob容dinyu narody Me-zoameriki i dam im
dostatochno razvituyu tehniku, chtoby oni protivostoyali evropejcam, kogda by
oni ni poyavilis'.
No dazhe sejchas, pozdravlyaya sebya s pobedoj, on pochuvstvoval ostruyu tosku
po domu. Tol'ko by Diko byla zhiva, molcha molil on. Pust' ona vypolnit svoyu
missiyu s Kolumbom i sdelaet ego svyazuyushchim zvenom mezhdu Evropoj i Amerikoj,
kotoroe navsegda predotvratit krovavuyu vojnu.
V ispanskom lagere bylo vremya uzhina. Vse oficery i matrosy sobralis' za
stolom, za isklyucheniem chetyreh chasovyh, kotorye ohranyali fort i dvuh
matrosov, karaulivshih sudno. Kristoforo i drugie oficery eli otdel'no,
odnako pishcha u vseh byla odinakovaya -- v osnovnom, dostavlennaya indejcami.
Indejcy, odnako, ne prisluzhivali za stolom. Matrosy obsluzhivali sebya
sami, a oficeram podavali edu yungi. V svyazi s etim voznikli nemalye
trudnosti. Vse nachalos' s togo, chto CHipa otkazalas' perevodit' indejcam
prikazaniya Pinsona.
-- Oni ne slugi, -- zayavila ona. -- Oni druz'ya. V otvet Pinson
nabrosilsya na CHipu, i stal ee bit'. Kogda Pedro popytalsya pomeshat' emu, tot
povalil ego na zemlyu i zadal i emu tozhe horoshuyu trepku. Po trebovaniyu
glavnokomanduyushchego Pinson ohotno soglasilsya izvinit'sya pered Pedro.
-- Emu ne sledovalo vmeshivat'sya, no poskol'ku on vash sluga, ya izvinyus'
za to, chto sam nakazal ego, a ne predostavil eto vam.
-- Pered devushkoj tozhe, -- potreboval Kolon. Na eto Pinson otvetil
plevkami i dobavil:
-- |ta malen'kaya shlyuha otkazalas' delat' to, chto ej prikazali. Ona vela
sebya vyzyvayushche. Slugi ne smeyut tak razgovarivat' s sen'orami.
Kogda eto Pinson stal sen'orom, podumal Pedro. No prikusil yazyk: eto
ego ne kasaetsya, pust' v etom razbiraetsya glavnokomanduyushchij.
-- Ona ne vasha sluzhanka, -- skazal Kolon. Pinson naglo rassmeyalsya.
-- Vse temnokozhie -- slugi ot rozhdeniya, -- otvetil on.
-- Esli by oni byli slugami ot rozhdeniya, -- skazal Kolon, -- vam ne
prishlos' by bit' ih, chtoby zastavit' povinovat'sya. Horosh hrabrec, kotoryj
b'et rebenka. O vashej smelosti navernyaka slozhat pesni.
|togo okazalos' dostatochno, chtoby zastavit' Pinsona zamolchat' -- po
krajnej mere, na lyudyah. I s teh por ne bylo ni odnoj popytki zastavit'
indejcev vypolnyat' rol' slug. No Pedro znal, chto Pinson ne prostil i ne
zabyl izdevku glavnokomanduyushchego, i unizheniya ot togo, chto ego vynudili
otstupit'sya. Pedro dazhe ugovarival CHipu ujti.
-- Ujti? -- udivilas' ona. -- Ty eshche nedostatochno horosho govorish' na
yazyke tajno, chtoby ya mogla ujti.
-- Esli chto-to sluchitsya, -- skazal ej Pedro, -- Pinson ub'et tebya. YA
uveren, chto ub'et.
-- Vidyashchaya vo T'me zashchitit menya, -- vozrazila ona.
-- Vidyashchej vo T'me zdes' net, -- zametil Pedro.
-- Togda ty zashchitish' menya.
-- Da, u menya eto tak horosho poluchilos', no -- v etot raz.
Pedro ne smozhet zashchitit' ee, a ona ne hotela uhodit'. I eto oznachalo,
chto on budet teper' zhit' v postoyannoj trevoge, nablyudaya, kak muzhchiny smotryat
na CHipu, kak oni shepchutsya za spinoj glavnokomanduyushchego, kak oni vsyacheski
dayut ponyat' Pinsonu, chto oni na ego storone. Pedro chuvstvoval, chto v vozduhe
nositsya ugroza neizbezhnogo bunta. Ne hvatalo tol'ko povoda. Kogda Pedro
pytalsya zagovorit' ob etom s glavnokomanduyushchim, tot otkazalsya ego slushat',
skazav tol'ko, chto emu izvestno, kak matrosy otnosyatsya k Pinsonu. No oni ne
posmeyut vosstat' protiv korolevskoj vlasti. Esli by tol'ko Pedro smog
poverit' v eto!
V tot vecher Pedro rukovodil korabel'nymi yungami, obsluzhivavshimi
oficerov. Nevedomye ran'she frukty stali uzhe privychnymi, i kazhdaya trapeza
prevrashchalas' v pir. Vse vyglyadeli teper' kuda luchshe, chem vo vremya
puteshestviya. Dlya postoronnego vzglyada otnosheniya mezhdu glavnokomanduyushchim i
Pinsonom byli prevoshodnymi. No, po mneniyu Pedro, edinstvennym, na kogo mog
rasschityvat' Kolon v sluchae bunta, byl on sam, Segoviya, Arana, Gut'erres,
|skobedo i Torres. Inymi slovami -- korolevskie oficery i lichnyj sluga
glavnokomanduyushchego. Korabel'nye yungi, nekotorye iz sudovyh matrosov v dushe
budut na storone Kolona, no ne osmelyatsya protivostoyat' bol'shinstvu. Esli na
to poshlo, to i korolevskie oficery ne pitali lichnoj predannosti po otnosheniyu
k samomu Kolonu, oni lish' budut zashchishchat' nadlezhashchij poryadok i zakonnuyu
vlast'. Da, esli gryanet beda. Kolon okazhetsya prakticheski odinokim.
A chto do CHipy, to s nej srazu zhe raspravyatsya. YA luchshe sam ub'yu ee,
dumal Pedro, chtoby ne pozvolit' Pinsonu kosnut'sya ee svoimi gryaznymi rukami.
YA ub'yu ee, a potom sebya. A eshche luchshe, -- pochemu by ne ubit' Pinsona? Raz uzh
ya dumayu ob ubijstve, pochemu by ne pronzit' shpagoj togo, kogo ya nenavizhu,
vmesto togo, kogo lyublyu?
Takie mrachnye mysli brodili v golove Pedro, kogda on peredaval Martinu
Pinsonu chashchu s narezannoj dynej. Pinson podmignul emu i ulybnulsya. On znaet,
o chem ya dumayu, i smeetsya nado mnoj, ponyal Pedro. On znaet, chto mne izvestny
ego plany. I on takzhe znaet, chto ya bessilen.
Vnezapno strashnyj vzryv raskolol tishinu vechera. Pochti odnovremenno
zemlya pod nim zakachalas', i sil'nyj poryv vetra svalil Pedro s nog. On upal
pryamo na Pinsona, i tot srazu nachal proklinat' i bit' ego. Pedro pospeshno
vskochil na nogi. Vskore, odnako, dazhe Pinson ponyal, chto Pedro ne vinovat v
sluchivshemsya. Vzryv povalil na zemlyu mnozhestvo matrosov, i sejchas vozduh byl
napolnen dymom i peplom. Samoe plotnoe oblako viselo nad vodoj.
-- "Pinta!" -- zakrichal Pinson. Ego krik podhvatili ostal'nye, i skvoz'
sgushchavshijsya dym vse brosilis' k vode.
"Pinta" uzhe dogorala. Ot nee pochti nichego ne ostalos'.
Vechernij briz postepenno razognal dym, i oni, nakonec, obnaruzhili dvuh
matrosov, kotorye dolzhny byli nahodit'sya na vahte. Pinson uzhe izbival ih,
nanosya plashmya udary mechom, prezhde chem dvoe matrosov po prikazu Kolona
ottashchili ego.
-- Moj korabl'! -- krichal Pinson. -- CHto vy sdelali s moim korablem?
-- Esli vy perestanete ih izbivat' i krichat' na nih, -- skazal Kolon,
-- vozmozhno, oni ob座asnyat nam, chto sluchilos'.
-- Moe sudno pogiblo, a oni dolzhny byli ohranyat' ego! -- krichal Pinson,
pytayas' vyrvat'sya iz ruk uderzhivavshih ego matrosov.
-- |to bylo moe sudno, kotoroe mne dali korol' i koroleva, -- skazal
Kolon. -- Vy mozhete vzyat' sebya v ruki i vesti, kak podobaet sen'oru?
Pinson yarostno kivnul, i matrosy otpustili ego. Odin iz matrosov,
stoyavshih na vahte, po imeni Raskon, i byvshij sovladelec "Pinty", skazal:
-- Martin, mne ochen' zhal', no chto my mogli sdelat'? On zastavil nas
spustit'sya v shlyupku i gresti k beregu, a zatem ukryt'sya za etoj skaloj. A
potom sudno vzorvalos'.
-- On? -- sprosil Kolon, ne obrashchaya vnimaniya na to, chto Raskon
dokladyvaet Pinsonu, a ne emu, glavnokomanduyushchemu.
-- CHelovek, kotoryj eto sdelal.
-- Gde on sejchas? -- sprosil Kolon.
-- On ne mog ujti daleko, -- otvetil Raskon.
-- On skrylsya v tom napravlenii, -- skazal Hil' Peres, vtoroj
vahtennyj.
-- Sen'or Pinson, ne soblagovolite li organizovat' poiski?
Kogda ego yarost' obrela cel', Pinson nemedlenno nachal dejstvovat': on
razdelil lyudej na poiskovye partii, ne zabyv ostavit' dostatochnoe kolichestvo
matrosov dlya ohrany forta na sluchaj vorovstva ili sabotazha. Pedro ne mog ne
priznat', chto Pinson -- horoshij rukovoditel', bystro soobrazhayushchij i otdayushchij
prikazy tak, chto lyudi ponimali ih i podchinyalis' bez promedleniya. Dlya Pedro
eto delalo ego eshche bolee opasnym.
Vskore Kolon ostalsya odin na beregu. On vnimatel'no vsmatrivalsya v
kuski dereva, prygavshie na volnah.
-- Dazhe esli by ves' poroh na "Pinte" vzorvalsya odnovremenno, --
proiznes glavnokomanduyushchij, -- to i togda sudno ne moglo by byt' razrusheno s
takoj siloj.
-- Tak chto by eto moglo byt'? -- sprosil Pedro.
-- Mozhet byt'. Bog, -- skazal glavnokomanduyushchij.
-- A mozhet byt', d'yavol. Indejcy neznakomy s porohom. Esli nam udastsya
pojmat' cheloveka, kotoryj, predpolozhitel'no, sdelal eto, ne dumaesh' li ty,
chto on okazhetsya mavrom?
Znachit, glavnokomanduyushchij vspomnil proklyat'e gornoj ved'my. Odno
neschast'e za drugim. CHto mozhet byt' huzhe, chem lishit'sya poslednego korablya?
Odnako, kogda oni nashli etogo cheloveka, on okazalsya ne mavrom. Ne byl
on i indejcem. |to byl krupnyj, sil'nyj belyj muzhchina s borodoj. Odet on byl
ves'ma neobychno, o chem mozhno bylo sudit' dazhe po tem kloch'yam, kotorye
matrosy ostavili na nem. Oni priveli ego s garrotoj na shee, i zastavili
stat' na koleni pered glavnokomanduyushchim.
-- Mne s bol'shim trudom udalos' privesti ego zhivym syuda, chtoby vy ego
doprosili, sen'or, -- skazal Pinson.
-- Pochemu ty eto sdelal? -- sprosil Kolon. Muzhchina otvetil po-ispanski
-- s sil'nym akcentom, no vpolne razborchivo.
-- Kogda ya vpervye uslyshal pro vashu ekspediciyu, to poklyalsya, chto, esli
ona uvenchaetsya uspehom, vy nikogda ne vernetes' v Ispaniyu.
-- Pochemu? -- nahmurilsya glavnokomanduyushchij.
-- Menya zovut Kemal', -- skazal muzhchina. -- YA turok. Net Boga, krome
Allaha, i Magomet prorok ego.
Lyudi zaroptali v gneve. Nevernyj. YAzychnik. D'yavol.
-- YA vse-taki vernus' v Ispaniyu, -- skazal Kolon. -- Ty ne ostanovish'
menya.
-- Durak, -- usmehnulsya Kemal'. -- Kak ty vernesh'sya v Ispaniyu, kogda ty
okruzhen vragami? Pinson nemedlenno vzrevel:
-- Ty zdes' edinstvennyj vrag, nevernaya sobaka!
-- A kak ty dumaesh', kak by ya pronik syuda, esli by mne ne pomogli
koe-kto iz etih? -- on kivnul na okruzhavshih ego lyudej. Zatem posmotrel na
Pinsona i podmignul.
-- Lzhec, -- zakrichal Pinson. -- Ubejte ego! Ubejte ego.
Lyudi, derzhavshie turka, nemedlenno povinovalis', hotya Kolon gromko
kriknul im, prikazyvaya ostanovit'sya. Vozmozhno, iz-za sobstvennyh krikov
yarosti oni ne uslyshali ego. Turok muchilsya nedolgo. Vmesto togo chtoby udushit'
ego, oni styanuli garrotu tak plotno, zatyanuli vinty s takoj siloj, chto
slomali emu sheyu, i, dernuvshis' raza dva, on umer.
Nakonec, vozbuzhdennaya tolpa uspokoilas'. V nastupivshej tishine
poslyshalis' slova glavnokomanduyushchego:
-- Durach'e, vy ubili ego slishkom bystro. On ne uspel nam nichego
skazat'.
-- A chto my mogli uslyshat', krome lzhi? -- sprosil Pinson.
Kolon posmotrel na nego dolgim pronizyvayushchim vzglyadom.
-- My teper' nikogda ne uznaem etogo. Edinstvennoe, chto ya mogu skazat',
eto to, chto ego smert' na ruku tem, kogo on mog by nazvat', kak svoih
souchastnikov.
-- V chem vy menya obvinyaete? -- potreboval ob座asnenij Pinson.
-- YA voobshche vas ni v chem ne obvinyayu. Tol'ko teper' do Pinsona, kazhetsya,
doshlo, chto ego sobstvennye dejstviya ne mogli ne navlech' na nego podozreniya.
On neskol'ko raz kivnul, a zatem ulybnulsya.
-- A-a, ponyatno, glavnokomanduyushchij. Vy, nakonec, nashli sposob podorvat'
ko mne doverie, i radi etogo vy ne ostanovilis' pered tem, chtoby vzorvat'
moyu karavellu.
-- Dumajte, o chem govorite, -- kak udar bicha hlestnul po tolpe golos
Segoviya.
-- Luchshe by on podumal, prezhde chem obvinyat' menya. YA ne obyazan byl
privodit' syuda "Pintu". No ya dokazal svoyu predannost'. Zdes' menya znayut vse.
YA ne chuzhezemec. Otkuda nam znat', chto etot Kolon i v samom dele hristianin i
genuezec? Ved' eta chernaya ved'ma i malen'kaya shlyuha-perevodchica znayut ego
rodnoj yazyk, kotoryj ne mozhet ponyat' ni odin uvazhayushchij sebya ispanec.
Pedro otmetil pro sebya, chto oba raza, kogda zvuchala genuezskaya rech',
Pinsona tam ne bylo. Ochevidno, s teh por bylo mnogo razgovorov o tom, kto i
s kem govoril, i na kakom yazyke.
Kolon smotrel na Pinsona, ne otvodya glaz.
-- Esli by ya ne potratil polzhizni, dobivayas' organizacii etoj
ekspedicii, ona voobshche by ne sostoyalas'. Razve stal by ya unichtozhat' ee
sejchas, kogda udacha byla tak blizka?
-- Vy vse ravno nikogda by ne dostavili nas domoj, vy, napyshchennyj
durak! -- kriknul Pinson. -- YA vernulsya, potomu chto ubedilsya, kak trudno
plyt' na vostok protiv vetra. YA znal, chto vy -- nikudyshnyj moryak, i
dostavit' moego brata i moih druzej domoj vam budet ne po plechu.
Po licu Kolona probezhala ten' legkoj usmeshki.
-- Esli vy takoj uzh horoshij moryak, to dolzhny by znat', chto k severu ot
nas gospodstvuyushchie vetry duyut s zapada.
-- A vy-to otkuda eto znaesh'? -- sprosil Pinson s vyzyvayushchej izdevkoj.
-- Vy razgovarivaete s glavnokomanduyushchim flotom ih korolevskih
velichestv, -- vmeshalsya Segoviya.
Na mgnovenie Pinson umolk. Vozmozhno, on ponyal, chto v svoih razgovorah
zashel dal'she, chem namerevalsya, po krajnej mere, v dannyj moment.
-- Kogda vy byli piratom, -- spokojno skazal Kolon, -- ya plaval vdol'
poberezh'ya Afriki s portugal'cami.
Matrosy nedovol'no zavorchali, i Pedro ponyal, chto Glavnokomanduyushchij
sejchas dopustil ser'eznuyu oshibku. Sopernichestvo mezhdu moryakami iz Palosa i s
portugal'skogo poberezh'ya vsegda ostro oshchushchalos', -- tem bolee, chto
portugal'cy byli opytnymi moryakami, zahodivshimi tak daleko, kak ne
osmelivalis' delat' ispancy. I otkryto napomnit' Pinsonu o dnyah ego
piratstva -- eto uzhe zadevalo vseh zhitelej Palosa, poskol'ku eto bylo ih
osnovnym zanyatiem v samye trudnye dni vojny s mavrami, kogda obychnaya
torgovlya prosto nevozmozhna. Kolon, vozmozhno, i ukrepil svoyu reputaciyu
moryaka, no tut zhe utratil te ostatki predannosti, kotoruyu eshche pitali k nemu
matrosy.
-- Zakopajte telo, -- rasporyadilsya glavnokomanduyushchij. Zatem on
povernulsya spinoj k sobravshimsya i vernulsya v lager'.
Gonec ot Guakanagari ne mog uderzhat'sya ot smeha, rasskazyvaya istoriyu
smerti Molchashchego CHeloveka.
-- Belye lyudi nastol'ko glupy, chto snachala ubili ego, a pytali --
potom!
Diko uslyshala eti slova i vzdohnula s oblegcheniem. Kemal' umer bystro.
A "Pinta" byla unichtozhena.
-- My dolzhny vnimatel'no sledit' za derevnej belyh lyudej, -- skazala
Diko. -- Belye lyudi skoro vosstanut protiv svoego vozhdya, i my dolzhny sdelat'
tak, chtoby on prishel v Ankuash, a ne v kakuyu-nibud' druguyu derevnyu.
ZHenshchina tam, v gorah, proklyala ego, no Kristoforo ponimal, chto eto ne
bylo koldovstvom. Proklyatie bylo v tom, chto on ne mog dumat' ni o chem, krome
nee, ni o chem, krome togo, chto ona skazala. Vse vozvrashchalo ego k ee
prorochestvu.
Neuzheli vse-taki Bog poslal ee? Ne byla li ona nakonec-to pervym
podtverzhdeniem, kotoroe on poluchil, posle togo videniya na beregu? Ona znala
tak mnogo: slova, s kotorymi obratilsya k nemu Spasitel'. YAzyk ego detstva i
yunosti v Genue. Ego chuvstvo viny pered synom, ostavlennym na vospitanie
monaham La Rabidy.
No vneshne ona sovershenno ne pohodila na to, chto on ozhidal. Ved' angely
-- oslepitel'no belye, ne tak li? Vo vsyakom sluchae, takimi ih izobrazhali vse
hudozhniki. Znachit, ona vryad li angel. No s kakoj stati Gospod' posylaet emu
etu zhenshchinu, da k tomu zhe afrikanku? Razve chernokozhie ne d'yavoly? Vse ved'
tak i dumayut, a v Ispanii horosho izvestno, chto chernye mavry derutsya kak
d'yavoly. Da i portugal'cy horosho znayut, chto chernokozhie dikari s poberezh'ya
Gvinei poklonyayutsya d'yavolu i zanimayutsya chernoj magiej, nasylaya proklyatiya v
vide boleznej, bystro ubivayushchih lyubogo belogo, kotoryj osmelivaetsya stupit'
na afrikanskoe poberezh'e.
S drugoj storony, razve ego cel' ne zaklyuchalas' v tom, chtoby okrestit'
lyudej, kotoryh on vstretit v konce puteshestviya? Esli ih mozhno okrestit', to,
znachit, ih mozhno spasti. Esli ih mozhno spasti, togda ona, pohozhe, prava:
kogda ih obratyat v istinnuyu veru, oni stanut hristianami, i, znachit, budut
obladat' temi zhe pravami, chto i lyuboj evropeec.
No oni zhe dikari. Oni hodyat golye. Oni ne umeyut ni chitat', ni pisat'.
No oni mogut nauchit'sya.
Esli by tol'ko on mog smotret' na mir glazami svoego slugi. YUnyj Pedro
sovershenno ochevidno vlyublen v CHipu. Hotya u nee temnaya kozha, sama ona
prizemista i urodliva, u nee horoshaya ulybka, i nikto ne mozhet otricat', chto
po umu ona prevzojdet lyubuyu ispanskuyu devushku. Ona izuchaet hristianskoe
verouchenie i nastaivaet, chtoby ee nemedlenno krestili. Kogda eto proizojdet,
ona budet nahodit'sya pod takoj zhe zashchitoj, kak lyuboj hristianin, ne tak li?
-- Glavnokomanduyushchij, -- obratilsya k nemu Se-goviya, -- pozvol'te
obratit' vashe vnimanie -- lyudi perestayut nam podchinyat'sya. Pinson vedet sebya
vozmutitel'no -- povinuetsya tol'ko tem prikazam, kotorye sluchajno sovpadayut
s ego zhelaniyami, a lyudi vypolnyayut tol'ko te rasporyazheniya, s kotorymi on
soglasen.
-- I chego zhe vy ot menya hotite? -- sprosil Kristoforo. -- Zakovat' ego
v kandaly?
-- Imenno tak postupil by korol'.
-- U korolya est' kandaly, a nashi lezhat na dne morskom. I u korolya, k
tomu zhe, est' tysyachi soldat, chtoby prosledit' za vypolneniem ego prikazov. A
gde moi soldaty, Segoviya?
-- Vam sledovalo bol'she ispol'zovat' vlast', kotoroj vy oblecheny.
-- YA uveren, chto vy na moem meste dejstvovali by luchshe.
-- Vozmozhno i tak, glavnokomanduyushchij.
-- YA vizhu, duh nepovinoveniya zarazen, -- skazal Kristoforo, no -- spite
spokojno. Kak skazala chernaya zhenshchina tam, na gore, beda ne prihodit odna.
Vozmozhno, posle ocherednogo neschast'ya, vy v kachestve korolevskogo inspektora
budete komandovat' etoj ekspediciej.
-- Ne dumayu, chtoby ya spravilsya s etoj zadachej huzhe vas.
-- Da, uveren, vy pravy, -- soglasilsya Kristoforo. -- |tot turok ne
vzorval by "Pintu", i vy potushili by pozhar na "Nin'e", horoshen'ko
pomochivshis' na ogon'.
-- Mne kazhetsya, vy zabyli, kogo ya zdes' predstavlyayu.
-- Lish' potomu, chto vy zabyli, kto naznachil menya komandovat' etimi
sudami. Esli korol' i dal vam kakuyu-to vlast', izvol'te pomnit', chto ya
poluchil eshche bol'shuyu ot togo zhe lica. Esli Pinson zahochet unichtozhit' ostatki
etoj vlasti, razrazivshayasya burya smetet ne odnogo menya.
I vse zhe, ne uspel eshche Segoviya ujti, kak Kristoforo opyat' sililsya
ponyat', chego zhe Gospod' zhdet ot nego. Mozhet li on hot' chto-to sejchas
sdelat', chtoby lyudi opyat' stali emu povinovat'sya? Pinson privlek ih k
postrojke sudna, no oni byli vsego lish' matrosy, a ne sudostroiteli iz
Palosa. Domingo -- neplohoj bondar', no delat' bochki -- sovsem ne to, chto
zalozhit' kil' sudna. Lopes -- konopatchik, a ne plotnik. Bol'shinstvo matrosov
mnogoe mogli sdelat' svoimi rukami, no ni odin iz nih ne obladal znaniyami i
praktikoj stroitel'stva sudna.
Tem ne menee im pridetsya poprobovat'. Dolzhny budut poprobovat', i esli
pervaya popytka okazhetsya neudachnoj, poprobovat' eshche raz. Poetomu mezhdu
Kristoforo i Pinsonom ne voznikalo nikakih ssor po povodu stroitel'stva
sudna. Povodom dlya ssory posluzhilo to, kak ispancy obrashchalis' s indejcami,
bez pomoshchi kotoryh im bylo ne obojtis'. Ot iskrennego zhelaniya pomoch',
kotoroe lyudi Guakanagari proyavili pri razgruzke "Santa-Marii", davno ne
ostalos' i sleda. CHem bol'she prikazov otdavali ispancy, tem men'she ih
slushali indejcy. S kazhdym dnem vse men'she indejcev prihodilo na
stroitel'stvo, a v rezul'tate s temi, kto vse-taki poyavlyalsya, obrashchalis' eshche
huzhe. Pohozhe, ispancy polagali, budto kazhdyj iz nih, nezavisimo ot svoego
sluzhebnogo polozheniya i zvaniya, imeet pravo otdavat' komandy i naznachat'
nakazaniya lyubomu indejcu, i molodomu i staromu, lyubomu...
Vse eti mysli idut ot nee, v kotoryj uzhe raz osoznal Kristoforo. Poka ya
ne pogovoril s nej, ya ne podvergal somneniyu pravo belyh lyudej komandovat'
lyud'mi s temnoj kozhej. Tol'ko posle togo, kak ona otravila moe soznanie
strannym tolkovaniem hristianstva, ya nachal zamechat', chto indejcy vnutrenne
soprotivlyayutsya tomu, chtoby s nimi obrashchalis' kak s rabami. Ne bud' ee, ya
smotrel by na nih glazami Pinsona, kak na bespoleznyh, lenivyh dikarej. No
teper' ya vizhu, chto eto -- spokojnye, myagkie lyudi, izbegayushchie ssor. Oni
bezropotno vynesut nakazanie, no posle etogo ne vernutsya na strojku, chtoby
ih ne izbili vnov'. I vse zhe est' sredi nih i takie, kotorye i posle poboev
prihodyat pomoch' opyat', po dobroj vole, starayas' tol'ko ne popadat'sya na
glaza samym zhestokim iz ispancev. Ne eto li imel v vidu Hristos, kogda velel
podstavit' i vtoruyu shcheku? Esli kto-to zastavlyaet tebya projti s nim odnu
milyu, projdi i vtoruyu, uzhe po sobstvennoj vole -- razve ne v etom duh
hristianstva? Tak kto zhe istinnye hristiane? Kreshchenye ispancy ili nekreshchenye
indejcy?
Ona perevernula mir vverh dnom. |ti indejcy nichego ne znayut ob Iisuse i
tem ne menee zhivut po ego zavetam, a ispancy, vekami voevavshie vo imya
Hrista, prevratilis' v krovozhadnyh, zhestokih lyudej. I nel'zya skazat', chtoby
oni byli huzhe lyubogo drugogo naroda, zhivushchego v Evrope. Ne huzhe, chem te zhe
genuezcy, obagrivshie svoi ruki krov'yu v mezhdousobicah. A mozhet byt'. Bog
privel ego syuda ne dlya togo, chtoby prosvetit' yazychnikov, a chtoby pouchit'sya u
nih?
-- A tajno vovse ne takie horoshie, -- skazala CHipa.
-- U nas instrumenty luchshe, -- vozrazil Kristoforo, -- da i oruzhie
tozhe.
-- YA imela v vidu drugoe, kak vy tam govorili... Tajno ubivayut lyudej
dlya bogov. Vidyashchaya vo T'me skazala, chto, kogda vy rasskazhete nam o Hriste,
my pojmem, chto odin chelovek uzhe umer, i bol'she zhertv nikogda ne potrebuetsya.
Togda tajno bol'she ne budut ubivat' lyudej. A kariby perestanut est'
chelovecheskoe myaso.
-- Presvyataya Bogorodica, -- skazal Pedro. -- Neuzh-to oni delayut eto?
-- Tak rasskazyvayut lyudi iz dolin. Kariby -- eto uzhasnye, strashnye
lyudi. Tajno luchshe, chem oni. A my, zhiteli Ankuash, luchshe, chem tajno. Odnako
Vidyashchaya vo T'me govorit, chto, kogda vy budete gotovy uchit' nas, my ubedimsya,
chto vy luchshe vseh.
-- My, ispancy? -- sprosil Pedro.
-- Net, on. Vy, Kolon.
|to prosto lest', podumal Kristoforo. Vot pochemu Vidyashchaya-vo-T'me
poduchila CHipu i drugih zhitelej Ankuash govorit' obo mne takie veshchi. A ya
schastliv, kogda slyshu takie slova, potomu chto oni protivorechat tem zlobnym
sluham, kotorye rasprostranyayutsya sredi moih lyudej. Vidyashchaya vo T'me hochet,
chtoby ya videl iskrennih druzej ne v ispanskih moryakah, a v zhitelyah Ankuapp A
chto esli eto pravda? CHto esli edinstvennaya cel' etogo puteshestviya --
privesti menya syuda, gde ya vstrechu narod, podgotovlennyj Bogom k prinyatiyu
very Hristovoj?
Net, etogo ne mozhet byt'. Vsevyshnij govoril o zolote, o velikih
narodah, o krestovyh pohodah, a ne o zhalkoj gornoj derevushke.
Ona skazala, chto, kogda ya budu gotov, ona pokazhet mne zoloto.
Nam obyazatel'no nuzhno postroit' korabl'. YA dolzhen splotit' lyudej, po
krajnej mere, poka my ne postroim sudno, vernemsya v Ispaniyu i pridem syuda s
bolee krupnymi silami. I bolee disciplinirovannymi. I bez Martina Pinsona.
No ya takzhe privezu s soboj svyashchennikov, mnogo svyashchennikov, chtoby uchit'
indejcev. Vidyashchaya vo T'me budet dovol'na. YA poka eshche mogu sdelat' vse eto,
esli mne udastsya sohranit' situaciyu pod kontrolem, poka sudno ne budet
postroeno.
Putukam zacokala yazykom.
-- CHipa govorit, dela ochen' plohi.
-- Naskol'ko plohi? -- sprosila Diko.
-- CHipa govorit, chto ee paren', Pedro, vse vremya prosit Kolona ujti iz
lagerya. Ona govorit, nekotorye iz rebyat pytalis' skazat' ob etom Pedro,
chtoby on mog predupredit' kasika. Ego sobirayutsya ubit'.
--Kto?
-- Mne teper' trudno zapominat' imena. Vidyashchaya vo T'me, -- so smehom
skazala Putukam. -- Ty dumaesh', ya takaya zhe umnaya, kak ty?
Diko vzdohnula.
-- Pochemu on nikak ne pojmet, chto emu neobhodimo pokinut' fort i
perebrat'sya syuda?
-- On, mozhet byt', i belyj, no muzhchina est' muzhchina, -- skazala
Putukam. -- Muzhchiny vsegda dumayut, chto znayut, kak postupat', i poetomu
nikogo ne slushayut.
-- Esli ya spushchus' vniz i budu nablyudat' za Kolonom, kto zhe stanet
nosit' zdes' vodu? -- sprosila Diko.
-- My nosili vodu i do togo, kak ty prishla, -- otvetila Putukam. --
Devki teper' razzhireli i oblenilis'.
-- Esli ya ujdu iz derevni, chtoby sledit' za Kolonom i privesti ego
syuda, kto budet ohranyat' moj dom, chtoby Nugkui ne vselil kogo-nibud' tuda, i
ne otdal vse moi instrumenty?
-- Bajku i ya budem ohranyat' ego po ocheredi, -- uspokoila ee Putukam.
-- Togda ya pojdu, -- skazala Diko. -- No ya ne budu siloj tashchit' ego
syuda. On dolzhen prijti sam, po dobroj vole.
Putukam molcha posmotrela na nee.
-- YA ne zastavlyayu lyudej idti protiv ih voli, -- ob座asnila Diko.
Putukam ulybnulas'.
-- Net, Vidyashchaya vo T'me. Ty prosto ne ostavlyaesh' ih v pokoe, poka oni
ne izmenyat svoi namereniya. Po svoej sobstvennoj vole.
Bunt, nakonec, razrazilsya i vyplesnulsya v otkrytoe nepovinovenie. I
zachinshchikom yavilsya Rodrigo de Triana, -- vozmozhno, potomu, chto u nego bylo
bol'she osnovanij, chem u kogo-libo drugogo, nenavidet' Kolona, lishivshego ego
nagrady, obeshchannoj tomu, kto pervyj uvidit zemlyu. Tak ili inache, vse
proizoshlo bez vsyakogo plana, naskol'ko mog sudit' Pedro. Vse nachalos' v tot
den', kogda k nemu pribezhal tajno po imeni Mertvaya Ryba. On govoril tak
bystro, chto Pedro, hotya i dostig opredelennyh uspehov v izuchenii etogo
yazyka, nichego ne mog ponyat'. Odnako CHipa ponyala i ochen' rasserdilas'.
-- Oni nasiluyut Peryshko Popugaya, -- vypalila ona. -- A ved' ona dazhe
eshche ne zhenshchina. Ona mladshe menya.
Pedro tut zhe velel Karo, serebryanyh del masteru, pozvat' oficerov.
Zatem on vmeste s CHipoj vybezhal vsled za Mertvoj Ryboj za vorota forta.
Peryshko Popugaya vyglyadela, slovno kak mertvaya. Tak valyaetsya na zemle
broshennaya kem-to tryapka. Tut zhe byli Moger i Klaviho, dva prestupnika,
zapisavshiesya v ekspediciyu, chtoby zasluzhit' pomilovanie.
Oni-to, ochevidno, i byli zachinshchikami, -- no vsyu etu scenu nablyudali,
posmeivayas', Rodrigo de Triana i dva-tri drugih matrosa s "Pinty".
-- Prekratite, -- zakrichal Pedro. Oni posmotreli na nego kak na
nadoedlivuyu muhu, ot kotoroj mozhno otmahnut'sya.
-- Ved' ona rebenok, -- kriknul on im.
-- Teper' uzhe zhenshchina, -- uhmyl'nulsya Moger. I tut zhe on i drugie vnov'
razrazilis' smehom.
CHipa uzhe bezhala k devochke. Pedro popytalsya ostanovit' ee.
-- Ne nado. CHipa!
No CHipa ne dumala ob opasnosti. Ona popytalas' obojti odnogo iz
stoyavshih vokrug muzhchin, chtoby priblizit'sya k Peryshku Popugaya, odnako tot
otpihnul ee v storonu, pryamo v ruki Rodrigo de Triana.
-- Dajte mne posmotret', zhiva li ona? -- nastaivala CHipa.
-- Otpustite ee, -- potreboval Pedro. No na etot raz on ne krichal.
-- Pohozhe, tut eshche odna ne proch' poprobovat', -- skazal Klaviho,
potrepav CHipu po shcheke.
Pedro shvatilsya za shpagu, prekrasno ponimaya, chto u nego net nikakih
shansov spravit'sya s lyubym iz etih lyudej, no znaya, chto ne mozhet postupit'
inache.
-- Bros' shpagu, -- razdalsya szadi golos Pinsona. Pedro obernulsya.
Pinson shel vo glave gruppy oficerov. Glavnokomanduyushchij nahodilsya chut'
pozadi.
-- Otpusti devochku, Rodrigo, --g skazal Pinson. Tot povinovalsya. No
CHipa, vmesto togo chtoby ubezhat' ot opasnosti, brosilas' k devochke,
po-prezhnemu bezzhiznenno rasprostertoj na zemle, i prizhalas' uhom k ee grudi,
chtoby uznat', b'etsya li serdce.
-- A teper' vozvrashchajtes' v fort i pristupajte k rabote, -- skazal
Pinson.
-- Kto vinovnik vsego etogo? -- grozno sprosil Kolon.
-- YA zhe razobralsya vo vsem, -- otvetil Pinson.
-- Razobralis'? -- sprosil Kolon. -- Ved' devochka eshche sovsem rebenok.
|to chudovishchnoe prestuplenie. Da k tomu zhe eshche i glupoe. Kak vy dumaete,
skol'ko indejcev pridet zavtra na rabotu?
-- Esli oni ne budut pomogat' nam po dobroj vole, -- skazal Rodrigo de
Triana, -- togda my ih sami privedem i zastavim pomogat'.
-- A poka vy budete etim zanimat'sya, vy voz'mete ih zhenshchin i
iznasiluete vseh podryad. Ne takov li plan, Rodrigo? Po-vashemu eto i znachit
byt' hristianinom?
-- Vy glavnokomanduyushchij ili episkop? -- sprosil Rodrigo. Ostal'nye
matrosy rashohotalis'.
-- YA zhe skazal, chto prinyal mery, glavnokomanduyushchij, -- ne vyderzhal
Pinson.
-- Prikazav im otpravit'sya na rabotu? Mnogo li my narabotaem, esli nam
pridetsya zashchishchat'sya ot tajno?
-- |ti indejcy -- plohie voiny, -- skazal so smehom Moger. -- YA by
odnoj rukoj spravilsya s lyubym muzhchinoj iz derevni, poka sam, nasvistyvaya,
oprastyvalsya by gde-nibud' pod kustom.
-- Ona umerla, -- skazala CHipa. Ona otorvalas' ot tela devochki i
napravilas' k Pedro. Odnako Rodrigo de Triana shvatil ee za plecho.
-- To, chto proizoshlo zdes', ne dolzhno bylo sluchit'sya, -- skazal Rodrigo
Kolonu. No, v konce koncov, eto ne tak uzh vazhno. Kak uzhe skazal Pinson,
davajte prodolzhat' rabotu.
Na mgnovenie Pedro pokazalos', chto glavnokomanduyushchij ostavit etot
incident bez vnimaniya, kak on uzhe ostavlyal kak by nezamechennym
neuvazhitel'noe, a podchas i vyzyvayushchee povedenie podchinennyh. Vse eto -- dlya
togo, chtoby sohranit' mir. Pedro eto ponimal. No na etot raz delo prinyalo
inoj oborot. Lyudi nachali rashodit'sya, napravlyayas' nazad, k fortu.
-- Vy ubili devochku, -- kriknul Pedro.
CHipa brosilas' k Pedro, no Rodrigo opyat' shvatil ee. Mne sledovalo by
nemnogo podozhdat', podumal Pedro. Luchshe by ya priderzhal svoj yazyk.
-- Hvatit, -- skazal Pinson. -- CHtoby bol'she takoe ne povtorilos'.
No Rodrigo ne mog ostavit' obvinenie bez otveta.
-- Nikto ne dumal, chto ona umret, -- opravdyvalsya on.
-- Esli by ona byla devushkoj iz Palosa, -- skazal Pedro, -- vy ubili by
teh, kto sdelal s nej takoe. I eto bylo by po zakonu.
-- Devushki iz Palosa ne shlyayutsya golymi, -- vozrazil Rodrigo.
-- Ty vedesh' sebya kak dikar', -- kriknul Pedro. -- Dazhe sejchas, ty tak
grubo shvatil CHipu, kak budto gotov ubit' ee.
Pedro pochuvstvoval na svoem pleche ruku glavnokomanduyushchego.
-- Idi syuda. CHipa, -- skazal Kolon. -- Mne potrebuetsya tvoya pomoshch',
chtoby ob座asnit' Guakanagari sluchivsheesya.
CHipa rvanulas' k nemu, no Rodrigo eshche mgnovenie uderzhival ee. Odnako,
uvidev, chto nikto ne podderzhit ego v etom, on otpustil ee. CHipa tut zhe
brosilas' k Pedro i Kolonu.
Vse zhe Rodrigo ne mog uderzhat'sya, chtoby ne ostavit' za soboj poslednee
slovo.
-- Nu chto zh, Pedro, po-vidimomu ty -- edinstvennyj, komu pozvoleno
putat'sya s indejskimi devchonkami.
Pedro byl raz座aren. Vyhvativ iz nozhen shpagu, on sdelal shag vpered.
-- YA dazhe ne dotronulsya do nee!
Rodrigo rashohotalsya.
-- Podumajte tol'ko, on hochet vstupit'sya za ee chest'. On dumaet, chto
eta chernokozhaya suchonka -- nastoyashchaya sen'ora. -- Drugie matrosy tozhe
zagogotali.
-- Uberi shpagu, Pedro! -- prikazal Kolon. Pedro povinovalsya i, shagnuv
nazad, prisoedinilsya k CHipe i Kolonu.
Lyudi opyat' stali prodvigat'sya k fortu. No Rodrigo vse nikak ne mog
uspokoit'sya. On prodolzhal otpuskat' shutochki otnyud' ne bezobidnogo svojstva,
prichem inogda nastol'ko gromko, chto vse slova mozhno bylo razobrat'.
-- Nu chto za schastlivaya semejka, -- skazal on, i za etoj frazoj
posledoval ocherednoj vzryv smeha. A chut' pogodya: -- Mozhet, on tozhe pashet ee,
s nim zaodno.
No glavnokomanduyushchij ne obrashchal na vse eto vnimaniya. Pedro ponimal, chto
eto samaya razumnaya liniya povedeniya, no on nikak ne mog zabyt' mertvuyu
devochku, ostavshuyusya lezhat' tam, na polyane. Est' li spravedlivost' na svete?
Pochemu belye mogut delat' s indejcami vse, chto hotyat, i nikto ne nakazhet ih?
Oficery pervymi voshli v vorota forta. Drugie, osnovnaya chast',
stolpilis' u vorot. Poslednimi podoshli te, kto uchastvoval v iznasilovanii
libo neposredstvenno, libo zhe prosto nablyudaya. Kogda vse proshli v vorota, i
oni zakrylis' za nimi. Kolon povernulsya k Arane, predstavitelyu policejskoj
vlasti na flote, i skazal:
-- Arestujte etih lyudej, sen'or. YA obvinyayu Mogera i Klaviho v
iznasilovanii i ubijstve. YA obvinyayu Trianu, Vallehosa i Franko v
nepodchinenii prikazam.
Vozmozhno, esli by Arana ne zakolebalsya, odna tol'ko moshch' golosa Kolona
reshila by vse delo. No on zakolebalsya, i v rezul'tate vpustuyu potratil
neskol'ko sekund, vysmatrivaya matrosov nenadezhnee, kotorye vypolnyat ego
prikaz.
Za eto vremya Rodrigo de Triana prishel v sebya:
-- Ne slushajte ego! -- zakrichal on. -- Ne podchinyajtes' emu! Ved' Pinson
velel vam vozvrashchat'sya na rabotu. Neuzh-to my pozvolim etomu genuezcu
vyporot' nas iz-za kakoj-to melochi?
-- Arestujte ih, -- trebovatel'no povtoril Kolon.
-- Ty, ty i ty, -- skazal Arana, -- voz'mite Mogera i Klaviho pod...
-- Ne smejte etogo delat'! -- opyat' kriknul Rod-rigo de Triana.
-- Esli Rodrigo de Triana vnov' prizyvaet k buntu, ya prikazyvayu vam
zastrelit' ego.
-- |to, konechno, vam na ruku. Kolon. Togda uzhe ne s kem budet sporit' o
tom, kto uvidel zemlyu v tu noch'!
-- Glavnokomanduyushchij, -- spokojno skazal Pinson, -- stoit li pribegat'
k rasstrelu lyudej?
-- YA prikazal arestovat' pyat' matrosov, -- skazal Kolon. YA zhdu, kogda
eto budet sdelano.
-- Togda vam pridetsya zhdat' chertovski dolgo! -- vykriknul Rodrigo.
Pinson protyanul ruku i kosnulsya plecha Arony, prizyvaya ego povremenit'.
-- Glavnokomanduyushchij, -- predlozhil Pinson, -- davajte prosto podozhdem,
poka ulyagutsya strasti.
Pedro otkryl ot izumleniya rot. On videl, chto Se-goviya i Gut'erres
potryaseny ne men'she ego. Pinson tol'ko chto podnyal bunt, hotel on togo ili
net. On stal mezhdu glavnokomanduyushchim i Aranoj i pomeshchal poslednemu vypolnit'
prikaz Kolona. Teper' on stoyal licom k licu s Kolonom, kak by brosaya emu
vyzov.
Kolon, ne obrashchaya na nego vnimaniya, opyat' obratilsya k Arane:
-- YA zhdu.
Arana povernulsya k trem matrosam, kotoryh on nazval ran'she:
-- Vypolnyajte prikaz, rebyata, -- skazal on. No te ne sdvinulis' s
mesta. Oni smotreli na Pinsona, i zhdali.
Pedro videl, chto Pinson i sam ne znaet, kak postupit'. Vozmozhno, on
dazhe ne znaet, chego hochet. Esli ran'she i byli kakie-to somneniya, to teper'
oni otpali: chto kasalos' lichnogo sostava, komanduyushchim ekspedicii byl Pinson.
No Pinson byl horoshij komandir i ponimal, chto dlya togo, chtoby vyzhit',
pervostepennoe znachenie imeet disciplina. On takzhe znal, chto esli
kogda-nibud' zahochet vernut'sya v Ispaniyu, on ne smozhet etogo sdelat', imeya v
svoem lichnom dele zapis' o bunte.
V to zhe vremya, esli on sejchas podchinitsya Kolonu, to poteryaet podderzhku
matrosov. Oni budut schitat', chto ih predali. On uronit sebya v ih glazah.
Itak... chto zhe dlya nego samoe vazhnoe? Predannost' lyudej Palosa ili
zakony, dejstvuyushchie v usloviyah plavaniya?
Teper' uzhe nevozmozhno uznat', kakoj vybor sdelal by Pinson. Ibo Kolon
ne stal zhdat', poka on primet reshenie. Vmesto etogo on opyat' obratilsya k
Arane.
-- Po-vidimomu, Pinson polagaet, chto imenno on reshaet, vypolnyat' li
prikazy glavnokomanduyushchego. Arana, arestujte Martina Pinsona za
nepovinovenie i uchastie v myatezhe.
Poka ohvachennyj smyateniem Pinson nikak ne mog reshit', perestupit' li
emu rokovuyu chertu. Kolon ponyal, chto on uzhe perestupil ee. Na storone Kolona
byl zakon i pravosudie. Na storone Pinsona -- podderzhka pochti vseh moryakov.
Kak tol'ko Kolon otdal prikaz, rev matrosov nedvusmyslenno dokazal, chto oni
otvergayut ego reshenie. V mgnovenie oka tolpa, nahodivshayasya na ploshchadke,
razbushevalas'. Kolona i drugih oficerov shvatili i povolokli k centru forta.
Na kakoe-to mgnovenie Pedro i CHipa byli zabyty. Po vsej vidimosti,
matrosy zamyslili bunt dostatochno davno i uzhe reshili, kogo nuzhno
obezvredit'. Konechno samogo Kolona i korolevskih oficerov. A takzhe, Hakome
del' Riko, finansovogo agenta; Huana de la Kosa, potomu chto on bask, a ne
zhitel' Palosa i, znachit, ne zasluzhivaet doveriya; vracha Alonso; oruzhejnogo
mastera Lekejtio i bondarya Domingo.
Pedro kak mozhno bolee nezametno prodvigalsya k vorotam forta. On uzhe byl
primerno v tridcati yardah ot nih, kogda oficery i ne podderzhavshie bunt chleny
ekipazha byli shvacheny; ostavalos' projti eshche chut'-chut', i on otkroet vorota.
On vzyal CHipu za ruku i skazal ej na lomanom tajno:
-- My ubezhim. Kogda vorota budut otkryty. Ona szhala ego ruku,
pokazyvaya, chto ponyala. To, chto Pinson i ego brat'ya ne byli arestovany vmeste
s drugimi oficerami, moglo sosluzhit' emu plohuyu sluzhbu. I on ponimal eto. Do
teh por, poka matrosy ne pereb'yut vseh korolevskih oficerov, kto-nibud'
obyazatel'no vystupit svidetelem protiv nego v Ispanii.
-- YA vozrazhayu, -- gromko skazal on. -- Vy dolzhny nemedlenno otpustit'
ih.
-- Bros', Martin, -- kriknul Rodrigo. -- On zhe obvinil tebya v bunte.
-- No, Rodrigo, ya ne vinoven v bunte, -- skazal Pinson, vygovarivaya
slova kak mozhno bolee chetko, chtoby vse ih rasslyshali. -- YA vozrazhayu protiv
takih dejstvij. YA trebuyu, chtoby vy nemedlenno eto prekratili. Inache vam
pridetsya arestovat' i menya.
Smysl skazannogo pochti srazu zhe doshel do Rodrigo.
-- Rebyata, -- skazal on, otdavaya prikazanie tak estestvenno, kak budto
byl rozhden dlya etogo, -- vam sleduet arestovat' kapitana Pinsona i ego
brat'ev.
Pedro ne mog razglyadet', podmignul li Rodrigo, proiznosya eti slova, no
vryad li v etom byla neobhodimost': vse i tak ponimali, chto Pinsona
arestovali tol'ko potomu, chto on sam poprosil ob etom. CHtoby zashchitit' sebya
ot obvineniya v podstrekatel'stve k buntu.
-- Ne prichinyajte nikomu vreda, -- prikazal Pinson. -- Esli vy hotite
vnov' uvidet' Ispaniyu, ne prichinyajte nikomu vreda.
-- On sobiralsya vysech' menya, etot lzhivyj vyrodok, -- kriknul Rodrigo.
-- Tak davajte posmotrim, kak emu ponravitsya plet'!
Esli oni osmelyatsya tronut' Kolona, ponyal Pedro, to CHipa propala. S nej
budet to zhe, chto i s Peryshkom Popugaya, esli tol'ko ne udastsya vyvesti ee iz
forta i dobrat'sya do lesa.
-- Vidyashchaya vo T'me znaet, chto delat', -- tiho skazala CHipa na yazyke
tajno.
-- Pomolchi, -- zasheptal Pedro. Zatem on pereshel s tajno na ispanskij.
-- Kak tol'ko mne udastsya otkryt' vorota, begi i spryach'sya v blizhajshej
roshchice.
On podoshel k vorotam, podnyal zasov i brosil ego na zemlyu. Sredi
buntovshchikov srazu zhe podnyalsya krik.
-- Vorota! Pedro! Zaderzhite ego! Hvatajte devchonku! Ne dajte ej
dobrat'sya do derevni!
Vorota byli tyazhelye, i otkryt' ih bylo nelegko. Emu pokazalos', chto na
eto ushlo mnogo vremeni, hotya na samom dele proshlo vsego neskol'ko sekund.
Pedro uslyshal vystrel iz mushketa, no pulya proletela gde-to daleko -- na
takom rasstoyanii mushkety ne otlichalis' osoboj tochnost'yu. Kak tol'ko CHipa
protisnulas' v priotkrytye vorota, Pedro tut zhe posledoval za nej. On slyshal
topot presledovatelej, no ne reshalsya ostanovit'sya i posmotret', na kakom oni
rasstoyanii ot beglecov.
CHipa legko, kak lan', perebezhala polyanu, nyrnula v podlesok na opushke
lesa, pochti ne potrevozhiv listvy. Po sravneniyu s nej Pedro bezhal neuklyuzhe,
kak byk, tyazhelo topaya svoimi sapogami. Pot struilsya u nego po telu pod
tolstoj odezhdoj. SHpaga kolotila po noge. Emu kazalos', chto presledovateli
vse blizhe i blizhe. Nakonec poslednim ryvkom on kinulsya v podlesok, gde vetki
i liany obvilis' vokrug ego golovy, hvatali za sheyu, kak by pytayas' otbrosit'
ego nazad na otkrytoe mesto.
-- Tiho, -- skazala CHipa. -- Ne shevelis', i oni tebya ne uvidyat.
Ee golos uspokoil ego. On perestal borot'sya s vetkami, a zatem vdrug
obnaruzhil, chto, dvigayas' medlenno, gorazdo proshche prodvigat'sya cherez liany i
tonkie vetki, ceplyavshiesya za nego. CHut' pogodya oni s CHipoj podoshli k derevu
s nizko raspolozhennoj nad zemlej razvilkoj. CHipa legko vzobralas' na nee.
-- Oni vozvrashchayutsya v fort, -- skazala ona.
-- Nas nikto ne presleduet? -- Pedro byl slegka razocharovan. -- Im net
do nas dela.
-- Nam nuzhno privesti syuda Vidyashchuyu vo T'me, -- skazala CHipa.
-- Uzhe ne nuzhno, -- poslyshalsya zhenskij golos. Pedro v ispuge zavertel
golovoj, no ne mog razglyadet', otkuda donositsya golos. Obnaruzhila ee CHipa.
-- Vidyashchaya vo T'me! -- kriknula ona. -- Ty uzhe zdes'!
Teper' i Pedro uvidel ee temnuyu figuru v teni.
-- Idemte so mnoj, -- skomandovala ona. -- Dlya Kolona nastalo ochen'
opasnoe vremya.
-- Vy mozhete pomeshat' im? -- sprosil Pedro.
-- Pomalkivaj i idi za mnoj, -- posledoval otvet. No on mog idti tol'ko
za CHipoj, potomu chto stoilo Vidyashchej vo T'me tronut'sya s mesta, kak on
poteryal ee iz vidu. Vskore oni okazalis' u podnozhiya vysokogo dereva.
Vzglyanuv vverh, on uvidel CHipu i Vidyashchuyu vo T'me, ustroivshihsya na ego
verhnih vetvyah. V rukah Vidyashchaya vo T'me derzhala kakoj-to strannogo vida
mushket. No chto tolku ot oruzhiya, kogda cel' nahoditsya na takom bol'shom
rasstoyanii?
Diko smotrela cherez pricel ruzh'ya s trankviliziruyushchim zaryadom. Poka ona
spuskalas', chtoby perehvatit' Pedro i CHipu, buntovshchiki uspeli razdet'
Kristoforo do poyasa i privyazat' ego k uglovomu stolbu odnoj iz hizhin. A
sejchas Moger uzhe zanes nad nim plet'.
Kto zhe oni, chej gnev splotil tolpu? Konechno, Rod-rigo de Triana, a
takzhe Moger i Klaviho. Kto eshche?
Pozadi nee, vcepivshis' v druguyu vetku. CHipa tiho skazala:
-- Esli ty byla tut. Vidyashchaya vo T'me, pochemu ne pomogla Peryshku
Popugaya?
-- YA nablyudala za fortom, -- otvetila Diko, -- i nichego ne znala o
sluchivshemsya, poka ne uvidela, kak Mertvaya Ryba pribezhal i potashchil tebya za
soboj. No znaesh', ty oshiblas'. Peryshko Popugaya ne umerla.
-- YA ne slyshala, chtoby ee serdce bilos'.
-- Ono bilos' ochen' slabo. No posle togo, kak vse belye lyudi ushli, ya
dala ej lekarstvo, kotoroe pomozhet. I ya poslala Mertvuyu Rybu za zhenshchinami iz
derevni, chtoby oni tozhe okazali ej pomoshch'.
-- Esli by ya ne skazala, chto Peryshko Popugaya mertva, togda vse
ostal'noe...
-- |to vse ravno by sluchilos'. Vot pochemu ya okazalas' zdes', i stala
zhdat', chto budet dal'she.
Dazhe nevooruzhenym glazom CHipa videla, chto Kolona stegayut.
-- Oni b'yut ego, -- skazala ona.
-- Molchi, -- prosheptala Diko.
Ona tshchatel'no pricelilas' v Rodrigo i nazhala kurok. Razdalsya negromkij
hlopok. Rodrigo dernulsya. Diko pricelilas' opyat', na eto raz v Klaviho. Eshche
odin hlopok. Klaviho pochesal golovu. Pricelit'sya v Mogera bylo trudnee,
potomu chto on vse vremya dvigalsya, podnimaya i opuskaya plet', odnako, kogda
ona vystrelila, to opyat' ne promahnulas'. Moger ostanovilsya i pochesal sheyu.
|to oruzhie prednaznachalos' dlya kriticheskih situacij. Krohotnye,
napravlyaemye lazerom rakety, popadaya v cel', tut zhe otvalivalis', ostavlyaya
vpivshuyusya v telo strelu razmerom ne bol'she zhala pchely. Vsego cherez neskol'ko
sekund trankvilizator dostig golovnogo mozga banditov, bystro pogasil ih
agressivnost', sdelav passivnymi i apatichnymi. Oruzhie ne bylo smertel'nym,
no kogda vozhaki vnezapno teryayut interes k proishodyashchemu, tolpa
uspokaivaetsya.
Kristoforo do etogo nikogda tak ne bili, dazhe v detstve. Bol' ot udarov
byla kuda sil'nee lyuboj fizicheskoj boli, kotoruyu emu kogda-libo dovelos'
ispytat'. I vse zhe byla slabee, chem on opasalsya, i on mog vyderzhat' ee. Pri
kazhdom udare on neproizvol'no kryahtel, no ego gordost' byla sil'nee boli.
Oni ne dozhdutsya, chtoby glavnokomanduyushchij prosil poshchady ili plakal pod
udarami pleti. Oni zapomnyat, kak on perenes ih predatel'stvo.
K ego udivleniyu, porka prekratilas' vsego posle neskol'kih udarov.
-- Nu, hvatit, -- skazal Moger.
|to bylo neveroyatno. Vsego za neskol'ko sekund do etogo on,
raz座arennyj, krichal, kak Kolon obozval ego ubijcej, i kak on sejchas uznaet,
kakovo eto, kogda Moger dejstvitel'no staraetsya prichinit' komu-nibud' bol'.
-- Otvyazhi ego, -- skazal Rodrigo. On tozhe govoril bolee spokojnym
golosom. Pochti skuchayushchim. Pohozhe bylo, chto vsya ih nenavist' vnezapno
uletuchilas'.
-- Prostite, moj gospodin, -- prosheptal Andree Evenes, razvyazyvaya uzly,
chtoby osvobodit' Kolonu ruki. -- U nih ruzh'ya. CHto my, mal'chishki, mogli s
nimi podelat'?
-- YA znayu, kto mne predan, -- prosheptal Kristoforo.
-- Nikak ty, Evenes, nasheptyvaesh' emu, kakoj ty horoshij? -- nasmeshlivo
sprosil Klaviho.
-- Da, s vyzovom -- skazal Evenes. -- YA ne s vami.
-- A komu do etogo est' delo? -- lenivo zametil Rodrigo.
Kristoforo ne mog poverit' stol' vnezapnoj peremene v Rodrigo. On byl
bezrazlichen ko vsemu. Vprochem, tak zhe vyglyadeli Moger i Klaviho, u nih bylo
to zhe otupevshee vyrazhenie lica. Klaviho prodolzhal chesat' v golove.
-- Moger, ty posteregi ego, -- skazal Rodrigo. -- I ty, Klaviho. V
konce koncov vy bol'she vsego poteryaete, esli on sbezhit. A vy, rebyata,
zaprite ostal'nyh v hizhine Segovii.
Oni povinovalis', no dvigalis' medlennee, chem obychno, i bol'shinstvo
matrosov vyglyadeli ugryumymi i ozabochennymi. Teper', kogda yarost' Rodrigo uzhe
ne podhlestyvala ih, mnogie opomnilis' i zadumalis'. CHto budet s nimi, kogda
oni vernutsya v Palos?
Tol'ko sejchas Kristoforo ponyal, chto dazhe eti nemnogie udary plet'yu
dorogo oboshlis' emu. Kogda on popytalsya sdelat' shag, to obnaruzhil, chto u
nego kruzhitsya golova ot poteri krovi. Ego shatalo. On uslyshal, kak neskol'ko
chelovek ahnuli, a drugie zasheptalis'. YA slishkom star dlya takogo ispytaniya,
podumal Kristoforo. Esli mne suzhdeno bylo poznakomit'sya s plet'yu, eto dolzhno
bylo sluchit'sya, kogda ya byl molozhe.
V svoej hizhine Kristoforo prishlos' vyterpet' novuyu bol', kogda lekar'
Huan nakladyval na ego rany otvratitel'no pahnushchuyu maz', a zatem prikryl
spinu kuskom tonkoj tkani.
-- Starajtes' pomen'she dvigat'sya, -- skazal Huan, kak budto Kristoforo
nuzhdalsya v takom napominanii. -- Tkan' zashchitit ot muh, poetomu ne snimajte
ee.
Lezha v hizhine, Kristoforo perebiral v pamyati vse proisshedshee. Oni
hoteli ubit' menya. Oni byli polny zloby. A potom sovershenno neozhidanno oni
utratili vsyakij interes ko mne. CHto zhe moglo tak vnezapno povliyat' na nih,
kak ne Svyatoj Duh, smyagchivshij ih serdca? Vsevyshnij zabotitsya obo mne. On ne
hochet, chtoby ya sejchas umer.
Medlenno, ostorozhno, tak, chtoby ne sdvinut' tkan' i ne prichinit' sebe
slishkom sil'noj boli, Kristoforo perekrestilsya i nachal molit'sya. Mogu li ya
eshche vypolnit' tu missiyu, chto Ty poruchil mne. Gospodi? Teper', posle
iznasilovaniya etoj devochki? Teper', posle etogo bunta?
V mozgu ego prozvuchali slova, prichem tak chetko, kak budto on vnov'
slyshit golos toj zhenshchiny. "Odna beda za drugoj. Poka ty ne poznaesh'
smirenie".
O kakom smirenii shla rech'? CHto emu predstoyalo poznat'?
K vecheru neskol'ko tajno iz derevni Guakanaga-ri perelezli cherez stenu
forta -- neuzh-to eti belye lyudi dejstvitel'no dumali, chto puchok palok
pregradit dorogu muzhchinam, kotorye lazayut po derev'yam s detskih let? Vskore
odin iz nih vernulsya, chtoby rasskazat' ob uvidennom. Diko vmeste s
Guakanagari ozhidala ego.
-- Karaulyashchie ego lyudi spyat.
-- YA dala im nebol'shuyu porciyu yada, poetomu oni i zasnuli, -- skazala
Diko.
Guakanagari brosil na nee nedovol'nyj vzglyad.
-- Ne ponimayu, kakoe tebe delo do etogo. Vse ostal'nye ne razdelyali
otnosheniya svoego vozhdya k etoj chernoj koldun'e iz staroj gornoj derevushki
Ankuash. Oni trepetali pered nej i ne somnevalis', chto ona v lyuboe vremya
mozhet otravit', kogo zahochet.
-- Guakanagari, ya ponimayu tvoj gnev, -- skazala Diko. -- Ty i tvoya
derevnya delali tol'ko horoshee etim lyudyam i smotri, kak oni oboshlis' s vami.
Huzhe, chem s sobakami. No ne vse belye lyudi takie. Belyj vozhd' hotel nakazat'
teh, kto nadrugalsya nad Peryshkom Popugaya. Vot pochemu zlye lyudi iz ih chisla
otobrali u nego vlast' i izbili ego.
-- Znachit, on byl ne ochen'-to sil'nym vozhdem, -- zametil Guakanagari.
-- On velikij chelovek, -- otvetila Diko. -- CHipa i etot molodoj
chelovek, Pedro, znayut ego luchshe, chem kto-libo drugoj, krome menya.
-- Pochemu ya dolzhen doveryat' etomu belomu mal'chishke i etoj hitroj i
lzhivoj devchonke? -- razdrazhenno sprosil Guakanagari.
K udivleniyu Diko, Pedro uzhe uspel dostatochno usvoit' yazyk tajno, i sam
chetko otvetil na eto obvinenie:
-- Potomu chto my videli vse svoimi glazami, a ty -- net.
Vse chleny voennogo soveta plemeni tajno, sobravshiesya v lesu nepodaleku
ot forta, byli udivleny tem, chto Pedro ponimal ih yazyk i govoril na nem.
Diko videla, chto oni udivleny. Hotya ih lica ostavalis' sovershenno
besstrastnymi, kakoe-to vremya oni vse-taki molchali, prezhde chem spokojno
zagovorit'. Ih sderzhannaya, na vid besstrastnaya reakciya, napomnila ej
Hunakpu, i na kakoj-to moment ona oshchutila pristup glubokoj pechali ottogo,
chto poteryala ego. Proshli gody, govorila ona sebe. |to bylo gody tomu nazad,
i ya uzhe perezhila etu utratu. Sejchas ya uzhe ne sozhaleyu o proshlom.
-- Dejstvie yada so vremenem konchitsya, -- skazala Diko. -- Zlye lyudi
vspomnyat svoyu zlobu.
-- My tozhe vspomnim nashu zlobu, -- otozvalsya odin iz yunoshej derevni
Guakanagari.
-- Esli vy ub'ete vseh belyh lyudej, dazhe teh, kto ne sdelal nichego
plohogo, eto budet znachit', chto vy nichem ne luchshe ih, -- povysila golos
Diko. -- YA obeshchayu, chto, esli vy budete ubivat' vseh bez razbora, vy ob etom
pozhaleete.
Ona staralas' govorit' kak mozhno spokojnej, no ugroza v ee slovah byla
vpolne real'noj -- ona videla, chto vse oni vnimatel'no obdumyvayut
uslyshannoe. Oni znali, naskol'ko veliki ee sily, i nikto iz nih ne budet
postupat' bezrassudno, chtoby sdelat' chto-to protiv nee v otkrytuyu.
-- Ty osmelivaesh'sya zapreshchat' nam byt' muzhchinami? Mozhet byt', ty
zapretish' nam zashchishchat' nashu derevnyu? -- sprosil Guakanagari.
-- YA nikogda ne budu zapreshchat' vam delat' chto-nibud', -- otvetila Diko.
-- YA tol'ko proshu vas eshche nemnogo podozhdat' i posmotret', kak pojdut dela.
Skoro belye lyudi nachnut pokidat' fort. YA dumayu, snachala eto budut te, kto
popytaetsya spasti svoego vozhdya. Za nimi posleduyut drugie horoshie lyudi,
kotorye ne hotyat prichinyat' vreda vashemu narodu. Vy dolzhny pomoch' im najti
dorogu ko mne. YA proshu vas ne delat' im nichego plohogo. Esli oni pojdut ko
mne, pozhalujsta, ne meshajte im.
-- Dazhe esli oni budut iskat' tebya, chtoby ubit'? -- sprosil
Guakanagari. |to byl kovarnyj vopros, ostavlyavshij emu vozmozhnost' ubit'
togo, kogo on zahochet pod predlogom, chto sdelal eto, chtoby zashchitit' Vidyashchuyu
vo T'me.
-- YA sumeyu sama zashchitit' sebya, -- skazala Vidyashchaya vo T'me. -- Esli oni
budut podnimat'sya v goru, ya proshu vas nikak ne meshat' i ne vredit' im. Kogda
v forte ostanutsya odinochki, vy pojmete, chto eto zlye lyudi. |to budet yasno
vsem vam, ne tol'ko odnomu ili dvum. Kogda etot den' nastupit, vy mozhete
postupit', kak dolzhny postupat' muzhchiny. No i togda, esli kto-to iz nih
uskol'znet i napravitsya k gore, ya proshu vas propustit' ego ili ih, skol'ko
by ih tam ni bylo.
-- No tol'ko ne teh, kto iznasiloval Peryshko Popugaya, -- tut zhe vypalil
Mertvaya Ryba. -- Tol'ko ne ih, kuda by oni ni pobezhali.
-- YA soglasna, -- skazala Diko. -- Dlya nih net spaseniya.
Kristoforo prosnulsya v temnote. Za stenami ego zhilishcha slyshalis' golosa.
On ne razlichal slova, no emu eto bylo bezrazlichno. Teper' on ponyal.
Prozrenie prishlo k nemu vo sne. Emu snilis' ne ego stradaniya, a devochka,
kotoruyu iznasilovali i ubili. Vo sne on videl lica Mogera i Klaviho, kakimi
ih, dolzhno byt', videla devochka, -- polnye pohoti, izdevki i nenavisti. Vo
sne on molil ih ne trogat' ee. Vo sne on govoril im, chto ona prosto devochka,
eshche rebenok, no ih nichto ne ostanovilo. U nih ne bylo zhalosti.
Vot kakih lyudej ya privez syuda, dumal Kristoforo. I ya eshche nazyval ih
hristianami, a myagkoserdechnyh indejcev -- dikaryami. Vidyashchaya vo T'me skazala
istinnuyu pravdu. |ti lyudi Bozh'i sozdaniya, kotorye zhdut, chtoby ih nauchili
vere i krestili, chtoby stat' hristianami. Nekotorye iz moih lyudej dostojny,
chtoby vmeste s nimi schitat'sya hristianami. Takim primerom vsegda byl Pedro.
On sumel ocenit' dushu CHipy, v to vremya kak vse, dazhe ya, videli tol'ko cvet
ee kozhi, urodlivost' lica i strannosti povedeniya. Esli ya v dushe byl by
podoben Pedro, ya poveril by Vidyashchej vo T'me, i mne ne prishlos' by perezhivat'
eti poslednie bedy -- gibel' "Pinty", bunt, eto izbienie. I samuyu strashnuyu
bedu iz vseh -- moj styd, ottogo chto ya otverg slova Boga, potomu chto oni
byli peredany ne takim poslancem, kakogo ya ozhidal.
Dver' otkrylas' i tut zhe zakrylas'. Kto-to tiho podoshel k nemu.
-- Esli vy prishli ubit' menya, -- skazal Kristoforo, -- bud'te muzhchinoj
i dajte mne uvidet' lico moego ubijcy.
-- Pozhalujsta, uspokojtes', moj gospodin, -- skazal golos. -- My
sobralis' zdes', chtoby posovetovat'sya. My osvobodim vas i vyvedem iz forta,
a potom my napadem na etih proklyatyh buntovshchikov i...
-- Net, -- skazal Kristoforo. -- Nikakih stychek, nikakogo
krovoprolitiya.
-- A chto togda? Pozvolit' etim lyudyam pravit' nami?
-- Na vershine gory est' derevnya Ankuash, -- skazal Kristoforo. -- YA
pojdu tuda. To zhe sdelayut vse predannye mne lyudi. Uhodite tiho, ne zatevajte
drak. Idite vverh po techeniyu v -- Ankuash. |to mesto, kotoroe Gospod' Bog
prigotovil dlya nas.
-- No buntovshchiki postroyat korabl'...
-- Neuzheli vy dumaete, chto buntovshchiki sposobny postroit' korabl'? -- s
nasmeshkoj sprosil Kristoforo. -- Oni posmotryat drug drugu v glaza, a potom
otvernutsya, potomu chto znayut, chto ne mogut doveryat' drug drugu.
-- |to pravda, sen'or, -- skazal matros. -- Nekotorye iz nih uzhe
vorchat, chto Pinson zabotilsya lish' o tom, chtoby ubedit' vas, chto on ne
buntovshchik. Drugie vspomnili, kak turok obvinil Pinsona v tom, chto on pomogal
emu.
-- Glupoe obvinenie, -- skazal Kristoforo.
-- Pinson prislushivaetsya, kogda kak Moger i Klaviho govoryat o tom, kak
ubit' vas, a sam ne govorit nichego, -- skazal matros. -- A Rodrigo topaet
nogami i syplet proklyatiyami i rugatel'stvami iz-za togo, chto ne ubil vas
segodnya. My dolzhny vyvesti vas otsyuda.
-- Pomogite mne podnyat'sya na nogi.
Bol' byla ostroj, i on chuvstvoval, kak edva zatverdevshie strup'ya na
nekotoryh ranah lopayutsya. Krov' tonkimi strujkami potekla po spine. No tut
uzh nichego nel'zya bylo podelat'.
-- Skol'ko vas zdes'? -- sprosil Kristoforo.
-- Bol'shinstvo korabel'nyh yung na vashej storone, -- skazal golos. -- Im
vsem stydno za segodnyashnee povedenie Pinsona. Nekotorye oficery obsuzhdayut
vozmozhnost' peregovorov s buntovshchikami, a Se-goviya dolgo besedoval s
Pinsonom, tak chto ya dumayu, on pytaetsya najti kakoj-to kompromiss. Mozhet
byt', hochet naznachit' Pinsona komanduyushchim.
-- Hvatit, -- skazal Kristoforo. -- Vse napugany i kazhdyj delaet to,
chto emu kazhetsya pravil'nym. Peredaj svoim druz'yam sleduyushchee: ya budu schitat'
predannymi mne lyud'mi teh, kto pridet v gory, v Ankuash. YA budu tam, u
zhenshchiny po imeni Vidyashchaya vo T'me.
-- U chernoj ved'my?
-- V nej bol'she Boga, chem v polovine tak nazyvaemyh hristian, kotorye
zdes' nahodyatsya, -- skazal Kristoforo. -- Skazhi im vsem, chto esli kto-to
zahochet vernut'sya so mnoj v Ispaniyu v podtverzhdenie svoej predannosti, pust'
idet v Ankuash.
Teper' Kristoforo stoyal uzhe bez postoronnej pomoshchi. SHtany byli nadety,
tonkaya rubashka nakinuta na spinu -- bol'she on nichego ne mog nadet' iz-za
ran; v etu tepluyu noch' on ne budet stradat' ot holoda v takom legkom
odeyanii.
-- Moyu shpagu, -- potreboval on.
-- A vy smozhete ee nesti?
-- YA glavnokomanduyushchij etoj ekspedicii, -- otvetil Kristoforo. -- YA
dolzhen imet' pri sebe pshatu. I da budet vam izvestno, tot, kto prineset mne
moi sudovye zhurnaly i karty, poluchit, kogda my vernemsya v Ispaniyu, nagradu,
prevoshodyashchuyu vse ego ozhidaniya.
Matros otkryl dver' i ostorozhno vyglyanul naruzhu -- proverit', ne sledit
li kto za nimi. Nakonec oni zametili Andresa Evenesa, uznav ego po strojnoj,
yunosheskoj figure, kotoryj mahal im, prizyvaya podojti. Tol'ko teper'
Kristoforo razglyadel matrosa, kotoryj prishel za nim: eto byl bask Huan de la
Kosa. CHelovek, ch'ya trusost' i nepovinovenie priveli k gibeli "Santa-Marii".
-- Segodnya ty iskupil svoyu vinu, -- skazal Kristoforo.
Kosa pozhal plechami.
-- Uzh takovy my, baski, -- nikogda ne znaesh' zaranee, chto sdelaem.
Opirayas' na plecho de la Kosa, Kristoforo zashagal kak mozhno bystree
cherez otkrytyj uchastok k stene forta. Izdali donosilis' pesni i smeh p'yanyh
matrosov. Vot pochemu ego tak ploho ohranyali.
K Andresu i Huanu prisoedinilis' eshche neskol'ko chelovek -- vse sudovye
yungi, za isklyucheniem |skobedo, pisarya, kotoryj nes nebol'shoj sunduchok.
-- Moj zhurnal, -- skazal Kristoforo.
-- I vashi karty, -- podtverdil |skobedo.
De la Kosa uhmyl'nulsya, vzglyanuv na nego.
-- Skazat' emu o nagrade, obeshchannoj vami, ili vy sami eto sdelaete,
sen'or?
-- Kto iz vas idet so mnoj? -- sprosil Kristoforo. Oni udivlenno
pereglyanulis'.
-- My dumali pomoch' vam perebrat'sya cherez stenu, -- skazal de la Kosa,
-- a dal'she...
-- Oni pojmut, chto ya ne mog prodelat' eto v odinochku. Bol'shinstvo iz
vas dolzhny sejchas pojti so mnoj. Togda oni ne nachnut poiski v forte, obvinyaya
lyudej v tom, chto oni pomogli mne. Oni podumayut, chto vse moi druz'ya ushli so
mnoj.
-- YA ostanus', -- skazal Huan de la Kosa. -- Tak ya smogu rasskazat'
lyudyam to, chto vy skazali mne. A vse ostal'nye pust' idut s vami.
Oni podnyali Kristoforo na verh steny, on sobralsya s duhom pered
neizbezhnoj bol'yu, soskol'znul vniz i okazalsya po druguyu storonu ogrady. I
pochti srazu stolknulsya licom k licu s odnim iz tajno, Mertvoj Ryboj,
naskol'ko on mog sudit' pri lunnom svete. Mertvaya Ryba prizhal pal'cy k gubam
Kristoforo. Molchi, govoril etot zhest.
Ostal'nye perebralis' cherez stenu kuda bystree, chem Kristoforo.
Edinstvennoe zatrudnenie dostavil sunduchok s zhurnalom i kartami, no,
nakonec, i ego peredali cherez ogradu, a za nim posledoval sam |skobedo.
-- Nu vot, my teper' vse tut, -- skazal |skobedo. -- Bask uzhe
vozvrashchaetsya k ostal'nym, poka ego ne hvatilis'.
-- YA boyus' za ego zhizn', -- skazal Kristoforo.
-- On kuda bol'she opasalsya za vashu. Vse tajno byli vooruzheny, no oni ne
razmahivali oruzhiem i nikak ne ugrozhali beglecam. Kogda Mertvaya Ryba vzyal
Kristoforo za ruku, glavnokomanduyushchij posledoval za nim k lesu.
Diko ostorozhno snyala povyazki. Rany zazhivali horosho. Ona s grust'yu
podumala, chto u nee ostaetsya malo antibiotikov. Nu da ladno. Na etot raz ih
hvatit, a esli povezet, oni voobshche bol'she ne ponadobyatsya.
Veki Kristoforo zadergalis'.
-- Nadeyus', vy ne sobiralis' spat' vse vremya, -- skazala Diko.
On otkryl glaza i popytalsya pripodnyat'sya s cinovki. No tut zhe upal na
spinu.
-- Vy vse eshche slaby, -- zametila ona. -- Porka ne proshla darom, da i
puteshestvie v goru bylo ne ochen'-to legkim dlya vas. Vy uzhe ne molodoj
chelovek.
On slabo kivnul.
-- Postarajtes' opyat' zasnut'. Zavtra vy pochuvstvuete sebya namnogo
luchshe. On pokachal golovoj.
-- Vidyashchaya vo T'me... -- nachal on.
-- Vy rasskazhete mne vse zavtra.
-- Prostite, -- skazal on.
-- Zavtra.
-- Vy doch' Boga, -- prosheptal on. Emu bylo trudno govorit', ne hvatalo
dyhaniya, chtoby proiznosit' slova. No on spravilsya s soboj. -- Vy -- moya
sestra. Vy hristianka.
-- Zavtra, -- povtorila ona.
-- Mne ne nuzhno zoloto, -- skazal on.
-- YA znayu, -- otvetila ona.
-- YA dumayu, vy poslany mne Bogom, -- prodolzhil on.
-- YA prishla k vam, chtoby pomoch' sdelat' istinnyh hristian iz zdeshnih
zhitelej. Nachinaya s menya. S zavtrashnego dnya vy budete uchit' menya vere
Hristovoj, rasskazyvat' o ego zhizni, i tak ya smogu stat' pervoj kreshchenoj
dushoj na etoj zemle.
-- Dlya etogo ya i prishel syuda, -- probormotal on. Ona gladila ego
volosy, plechi, shcheki. Kogda on opyat' zasnul, ona otvetila emu temi zhe
slovami:
-- Dlya etogo ya i prishla syuda.
V techenie posleduyushchih neskol'kih dnej korolevskie oficery i gruppa
predannyh matrosov tozhe prishli v Ankuash. Kristoforo, kotoryj teper' uzhe mog
ponemnogu stoyat' i hodit' kazhdyj den', srazu zhe dal svoim lyudyam zadanie --
pomogat' derevenskim zhitelyam v ih povsednevnoj rabote, uchit' ih ispanskomu i
samim usvaivat' yazyk tajno. Korabel'nye yungi bystro prisposobilis' k etoj
nehitroj rabote. Kuda trudnee bylo korolevskim oficeram podavit' svoyu
gordost' i rabotat' vmeste s tuzemcami. No nikakogo prinuzhdeniya ne bylo.
Kogda oni otkazyvalis' pomogat', na nih prosto ne obrashchali vnimaniya, poka
oni, nakonec, ne ponyali, chto v Ankuash starye ierarhicheskie zakony bol'she ne
dejstvuyut. Esli ty ne pomogaesh', ty prosto nichego ne znachish'. A eti lyudi
byli preispolneny reshimosti chto-to znachit'. |skobedo pervym pozabyl svoe
zvanie i dolzhnost', a Segoviya -- poslednim, no etogo i sledovalo ozhidat'.
CHem bolee vazhnoe polozhenie zanimal chelovek v proshlom, tem trudnee emu bylo
zabyt' ob etom.
Goncy iz doliny prinosili novosti. Ostavshis' bez korolevskih oficerov,
Pinson prinyal na sebya komandovanie fortom, odnako rabota na stroitel'stve
novogo sudna skoro prekratilas', i dohodili sluhi o drakah mezhdu ispancami.
Vse bol'she lyudej ubegali v gory. Nakonec, delo doshlo do reshitel'noj bitvy.
Zvuki ruzhejnoj strel'by donosilis' dazhe do Ankuash.
V tu noch' chelovek desyat' pribyli v derevnyu. Sredi nih byl sam Pinson,
ranennyj v nogu. On plakal, potomu chto ego brat, Vinsente, kapitan "Nin'i",
byl ubit. Kogda ego ranu perevyazali, on nastoyal, chtoby emu pozvolili na
glazah u vseh prosit' proshcheniya u glavnokomanduyushchego. Kristoforo ohotno
prostil ego.
Dva desyatka chelovek, ostavshiesya v forte, uzhe nikem i nichem ne
sderzhivaemye, sdelali vylazku, chtoby zahvatit' neskol'kih tajno i prevratit'
ih v rabov i nalozhnic. Popytka provalilas', no dva tajno i odin ispanec byli
ubity vo vremya shvatki. Ot Guakanagari k Diko primchalsya gonec.
-- Teper' my ih vseh ub'em, -- skazal on. -- Ostalis' tol'ko zlye.
-- YA uzhe govorila Guakanagari, chto on sam pojmet, kogda pridet vremya.
No vy zhdali, i teper' ih ostalos' vsego neskol'ko, i vy legko s nimi
spravites'.
Ostavshiesya v zhivyh buntovshchiki bespechno spali v forte. A prosnuvshis'
utrom, obnaruzhili, chto ih chasovye ubity, a fort zapolnen raz座arennymi i
horosho vooruzhennymi tajno. I togda oni uznali, chto myagkost' byla ne
edinstvennoj chertoj ih haraktera.
K dnyu letnego solncestoyaniya 1493 goda vse zhiteli Ankuash byli kreshcheny.
Tem ispancam, kotorye nastol'ko horosho osvoili yazyk tajno, chto mogli
obhodit'sya bez perevodchika, razreshili uhazhivat' za molodymi zhenshchinami iz
Ankuash i drugih dereven'. V to vremya, kak ispancy usvaivali obychai tajno,
mestnye zhiteli takzhe mnogomu uchilis' u ispancev.
-- Oni zabyvayut, chto oni -- ispancy, --pozhalovalsya odnazhdy Segoviya
Kristoforo.
-- No i tajno takzhe zabyvayut, chto oni -- tajno, -- otvetil Kristoforo.
-- Oni stanovyatsya novymi lyud'mi, kakih ran'she ne bylo voobshche.
-- I chto zhe eto za lyudi? -- sprosil Segoviya.
-- Ne znayu, -- otvetil Kristoforo. -- Navernoe, hristiane.
Tem vremenem Kristoforo i Vidyashchaya vo T'me kazhdyj den' po mnogu chasov
besedovali, i on postepenno nachal ponimat', chto, nesmotrya na vse tajny,
kotorye byli ej izvestny, i te strannye sily, kotorymi ona, po-vidimomu,
vladela, ona ne byla ni angelom, ni kakim-libo drugim sverh容stestvennym
sushchestvom. Ona byla zhenshchinoj, eshche molodoj, hotya v glazah u nee tailos' uzhe
mnogo boli i mudrosti. Ona byla zhenshchinoj i ego drugom. Pochemu zhe eto tak
udivlyalo ego? Ved' tol'ko lyubov' sil'nyh zhenshchin davala emu tu podlinnuyu
radost', kotoraya vypadala v zhizni na ego dolyu.
to byla vstrecha, pamyat' o kotoroj navsegda sohranitsya v istorii
chelovechestva. Kristobal' Kolon byl evropejcem, sozdavshim Karibskuyu ligu,
konfederaciyu hristianskih plemen, zhivshih na vseh zemlyah, okruzhavshih
Karibskoe more s vostoka, severa i yuga.
Jash, korol' sapotekov, prodolzhaya delo svoego otca, stremivshegosya
ob容dinit' vse plemena sapotekov i zaklyuchit' soyuz s imperiej taraskov,
razgromil actekov, i ego korolevstvo metallurgov i sudostroitelej dostiglo
samogo vysokogo v zapadnom polusharii urovnya kul'turnogo razvitiya.
V svoih dostizheniyah oni shli udivitel'no parallel'nym putem. Oba
polozhili konec povsemestnoj praktike chelovecheskih zhertvoprinoshenij v
stranah, kotorymi pravili. Oba prinyali u sebya takie formy hristianstva,
kotorye okazalos' legko ob容dinit' posle ih vstrechi. Kolon i ego lyudi
nauchili tajno i, posle ih kreshcheniya, karibov, evropejskim metodam
sudovozhdeniya i tehniki sudostroeniya; v pravlenie Jasha torgovye suda
sapotekov hodili v dal'nie plavaniya vdol' oboih poberezhij imperii sapotekov.
Ostrova Karibskogo morya byli slishkom bedny zheleznoj rudoj, i eto tormozilo
razvitie metallurgii i metalloobrabotki u taraskov; no kogda Kolon i Jash
ob容dinili svoi imperii, u Kolona nashlos' dostatochno lyudej, znayushchih
metalloobrabotku, kotorye pomogli taraskam dobit'sya takih uspehov, chto te
dazhe nauchilis' lit' pushki.
Istoriki rassmatrivayut vstrechu etih dvuh lyudej v CHichen-Ica kak
velichajshij v istorii primer primireniya narodov. Mozhno predstavit' sebe, chto
proizoshlo by, esli by Aleksandr Makedonskij ne pokoril persov, a ob容dinilsya
s nimi. Esli by rimlyane i parfyane stali odnoj naciej. Esli by hristiane i
magometane, esli by mongoly i kitajcy...
No eto nevozmozhno bylo sebe predstavit'. Edinstvennoe, chto ubedilo
istorikov v vozmozhnosti takogo ob容dineniya, bylo sushchestvovanie soyuza mezhdu
Karibskoj Ligoj i imperiej sapotekov.
Na bol'shoj central'noj ploshchadi CHichen-Ica, gde kogda-to bogam naroda
majya prinosilis' chelovecheskie zhertvy, hristianin Kolon obnyal yazychnika Jasha,
a potom krestil ego. Kolon predstavil svoyu doch' i naslednicu Beatris-Tagiri
Kolon, a Jash svoego syna i naslednika Ja-Hunakpu Iposhtli. Ih tut zhe
obvenchali, posle chego Kolon i Jash otreklis' ot vlasti v pol'zu svoih detej.
Konechno, oba oni do samoj smerti ostavalis' fakticheskimi pravitelyami v teni
trona, no soyuz ne raspalsya, i na svet poyavilas' strana, poluchivshaya nazvanie
Karibii.
Pravlenie v etoj imperii bylo horosho nalazheno. Hotya vsem plemenam i
yazykovym gruppam, vhodivshim v ee sostav, bylo darovano pravo samoupravleniya,
byli izdany odinakovye dlya vseh zakony, kotorye dolzhny byli neukosnitel'no
vypolnyat'sya. |ti zakony obespechili besprepyatstvennuyu torgovlyu i peredvizhenie
po vsej territorii Karibii. Hristianstvo ne bylo provozglasheno
gosudarstvennoj religiej, odnako principy otkaza ot nasil'stvennyh dejstvij
i chastnogo vladeniya zemlej byli obyazatel'ny dlya vseh, a chelovecheskie
zhertvoprinosheniya i rabstvo -- strogo zapreshcheny. Imenno poetomu istoriki
datiruyut nachalo gumanisticheskoj ery s momenta vstrechi Jasha i Kolona dnem
letnego solncestoyaniya 1519 goda po hristianskomu letoischisleniyu.
Vliyanie evropejskoj civilizacii okazalos' ves'ma moshchnym, osobenno esli
uchest', chto provodnikami etoj kul'tury byla lish' nebol'shaya gorstka lyudej vo
glave s Kolonom. Net nichego udivitel'nogo v tom, chto, popav na Gaiti, gde ne
bylo pis'mennosti, ispancy ispol'zovali svoj alfavit dlya zapisi yazykov tajno
i Karibov, i chto ispanskij yazyk byl, v konce koncov, prinyat v kachestve
osnovnogo v torgovle, pravlenii i vedenii zapisej povsemestno v Karibskoj
Lige. Nakonec, v ispanskom yazyke uzhe sushchestvoval opredelennyj zapas slov,
imeyushchih neposredstvennoe otnoshenie k hristianstvu, torgovle i zakonu. Odnako
vse eti novovvedeniya nikoim obrazom nel'zya schitat' evropejskim zavoevaniem,
poskol'ku oni ne nosili nasil'stvennogo haraktera. Ispancy pervymi
otkazalis' ot idei chastnogo vladeniya zemlej, kotoroe v starom mire bylo
prichinoj neravenstva lyudej. Imenno ispancy nauchilis' terpimo otnosit'sya k
razlichnym religiyam, kul'turam i yazykam, ne pytayas' siloj dobit'sya ih
edinoobraziya. Esli provesti parallel' mezhdu povedeniem uchastnikov ekspedicii
Kolona i neterpimost'yu i zverstvami inkvizicii, izgnaniem evreev i vojnoj s
mavrami v samoj Ispanii, nel'zya ne priznat', chto ispancy prinesli s soboj
koe-chto poleznoe -- yazyk obshcheniya, alfavit, kalendar', -- no istinnymi
hristianami ih nauchili byt' tajno.
U Jasha i Kolona byla eshche odna obshchaya cherta: u kazhdogo iz nih byl nekij
zagadochnyj sovetnik. Rasskazyvali, chto uchitel' Jasha, Hunakpu Odin, yavilsya
neposredstvenno iz samoj SHibal'by i prikazal sa-potekam prekratit'
chelovecheskie zhertvoprinosheniya i poiskat' sebe drugogo zhertvennogo boga,
kotorym, kak oni pozdnee uverovali, byl Iisus Hristos. Uchitelem Kolona byla
ego zhena, zhenshchina s takoj temnoj kozhej, chto po sluham ona byla afrikankoj,
hotya etogo, konechno, ne moglo byt'. Tajno zvali etu zhenshchinu Vidyashchaya vo T'me,
Kolon -- Diko. I pod etim imenem ona voshla v istoriyu, hotya znachenie etogo
imeni, esli ono voobshche sushchestvovalo, bylo uteryano. V otlichie ot roli Hunakpu
Odin, ee rol' ne byla stol' yasna istorikam; izvestno bylo, pravda, chto kogda
Kolon sbezhal ot buntovshchikov. Diko vzyala ego k sebe v dom, vyhodila ego, a
zatem, prinyav hristianstvo, pomogla emu nachat' velikoe delo obrashcheniya v etu
veru narodov, naselyavshih bassejn Karibskogo morya. Nekotorye istoriki
utverzhdali, chto imenno Diko poborola zhestokost' ispanskih hristian. No sam
Kolon byl stol' nezauryadnoj figuroj, chto istorikam bylo trudno sostavit'
sebe chetkoe predstavlenie o roli ostal'nyh lyudej iz ego okruzheniya.
V etot den' 1519 goda, kogda oficial'nye ceremonii zakonchilis', a
prazdnestvo, plyaski i tancy po sluchayu ob容dineniya dvuh korolevstv
prodolzhalis' daleko zapolnoch', proizoshla eshche odna vstrecha. Vstrecha,
svidetelyami kotoroj byli tol'ko ee uchastniki. Oni vstretilis' na vershine
bol'shoj piramidy v CHichen-Ica v poslednij chas pered rassvetom.
Ona prishla tuda pervoj i zhdala ego tam, v temnote. Kogda on poyavilsya
naverhu bashni i uvidel ee, to ponachalu ne mog vymolvit' ni slova. Molchala i
ona. Oni seli drug protiv druga. Ona prinesla s soboj cinovki, chtoby ne
sidet' na golyh kamnyah. On prines nemnogo edy i pit'ya. Oni razdelili trapezu
i molcha eli ee. No podlinnym prazdnikom bylo to, kak oni smotreli drug na
druga.
Nakonec ona narushila molchanie.
-- Ty dobilsya dazhe bol'shih uspehov, chem my mechtali, Hunakpu.
-- I ty. Diko.
Ona pokachala golovoj.
-- Net, da k tomu zhe eto bylo netrudno. On izmenilsya sam, pochti bez
moej pomoshchi. V svoe vremya Vmeshavshiesya ne oshiblis' v vybore, kogda sdelali
ego svoim orudiem.
-- No i my sdelali ego tem zhe. Nashim orudiem.
-- Net, Hunakpu. YA sdelala ego svoim muzhem. U nas semero detej. Nasha
doch' -- koroleva Karibii. My prozhili horoshuyu zhizn'. A tvoya zhena SHok, pohozhe,
nezhnaya, lyubyashchaya zhenshchina.
-- Ona i est' takaya. No i sil'naya. -- On ulybnulsya. -- |to tret'ya
sil'naya zhenshchina iz teh, kotoryh ya znal.
Slezy potekli po licu Diko.
-- O, Hunakpu, mne tak ne hvataet moej materi.
-- Mne tozhe. YA do sih por vizhu ee inogda vo sne, kak ona tyanetsya, chtoby
opustit' pereklyuchatel'. Ona protyanula ruku i polozhila emu na koleno.
-- Hunakpu, ty ne zabyl, chto my kogda-to lyubili drug druga?
-- Ni na den'. Ni na chas.
-- YA vsegda dumala: Hunakpu budet gordit'sya tem, chto ya sdelala. Ty
dumaesh', eto nehorosho s moej storony? Ozhidat' togo dnya, kogda ya pokazhu tebe
rezul'taty moih trudov?
-- Kto, kak ne ty, mozhet ocenit', chego ya dostig? Kto, kak ne ya, mozhet
ponyat', naskol'ko ty prevzoshla v svoih uspehah nashi mechty?
-- My izmenili mir, -- skazala ona.
-- Po krajnej mere, na dannyj moment, -- utochnil Hunakpu. -- Oni eshche
mogut najti sposoby povtorit' vse starye oshibki.
Ona pozhala plechami.
-- Ty rasskazala emu? -- sprosil Hunakpu. -- O tom, kto my i otkuda my
prishli?
-- YA rasskazala emu to, chto on mog ponyat'. Tak ili inache, on znaet, chto
ya ne angel. I on znaet, chto sushchestvoval drugoj variant istorii, v kotorom
Ispaniya unichtozhila narody Karibii. Kogda on ponyal eto, to plakal celymi
dnyami.
Hunakpu kivnul.
-- YA pytalsya rasskazat' SHok, no dlya nee mezhdu SHibal'boj i Sluzhboj pochti
net raznicy. Kak ih ni nazovi -- bogami ili uchenymi, dlya nee tut net
sushchestvennoj raznicy.
-- I znaesh', ya tozhe ne mogu usmotret' bol'shogo razlichiya. Kogda my byli
s nimi, nam i v golovu ne prihodilo, chto my -- bogi. |to prosto byli mama i
papa i ih druz'ya, -- ulybnulas' Diko.
-- A dlya menya eto byla rabota. Poka ya ne vstretil tebya. Ili ty
vstretila menya. Ili, kak tam eto poluchilos'.
-- No ved' poluchilos', -- skazala Diko, kak by podvodya chertu.
On naklonil golovu nabok i posmotrel na nee iskosa, davaya ej ponyat',
chto sejchas zadast vopros, otvet na kotoryj on uzhe znaet.
-- |to pravda, chto ty ne budesh' soprovozhdat' Kolona, kogda on
otpravitsya na vostok?
-- YA ne dumayu, chto Ispaniya gotova prinyat' posla, zhenatogo na afrikanke.
Nel'zya trebovat' ot nih slishkom mnogogo.
-- On uzhe star. Diko. On mozhet ne dozhit' do vozvrashcheniya domoj.
-- YA znayu, -- otvetila ona.
-- Teper', kogda stolicej Karibii budet Atetul'ka, ne pereedesh' li ty
tuda? ZHdat' ego vozvrashcheniya?
-- Hunakpu, uzh ne rasschityvaesh' li ty, chto v nashem vozraste my nachnem
podavat' plohoj primer? Hotya, priznayus', mne bylo by lyubopytno uvidet'
dvenadcat' shramov, kotorye, kak utverzhdaet legenda, est' u tebya na... tele.
On rassmeyalsya.
-- Net, ya ne predlagayu tebe lyubovnuyu intrizhku. YA lyublyu SHok, a ty lyubish'
Kolona. U nas oboih vperedi eshche slishkom mnogo raboty, poetomu ne stoit eyu
riskovat'. YA prosto nadeyalsya, chto my budem videt'sya, o mnogom besedovat'.
Ona zadumalas', no v konce koncov pokachala golovoj.
-- |to bylo by slishkom... trudno dlya menya. |to slishkom trudno dlya menya.
Kogda ya vizhu tebya, mne vspominaetsya drugaya zhizn'. To vremya, kogda ya byla
drugim chelovekom. Nu, mozhet byt', vremya ot vremeni. Raz v neskol'ko let.
Priplyvaj na Gaiti i poseti nas v Ankuash. Moej Beatrise zahochetsya vernut'sya
domoj v gory. V Atetul'ke, ona zhe na poberezh'e, dolzhno byt', ochen' zharko.
-- Ja-Hunakpu uzhasno hochetsya pobyvat' na Gaiti -- on slyshal, chto
zhenshchiny tam ne nosyat odezhdy.
-- Da, koe-gde oni do sih por hodyat obnazhennymi. No povsyudu v mode
yarkie cveta. Boyus', on budet razocharovan.
Hunakpu vzyal ee za ruku.
-- YA ne razocharovan.
-- YA tozhe.
I tak oni dolgo sideli, vzyavshis' za ruki.
-- YA dumal, -- skazal Hunakpu, -- o tret'em, kotoryj zasluzhil mesto na
vershine etoj bashni.
-- YA tozhe dumala o nem.
-- My peredelali kul'turu, tak chto teper' Evropa i Amerika--Karibiya
mogut vstretit'sya, ne unichtozhaya drug druga, -- skazal Hunakpu. -- No imenno
on dal nam vremya, chtoby osushchestvit' vse eto.
-- On umer bystro, odnako uspev poseyat' semena somnenij sredi ispancev.
Navernoe, scena ego smerti byla vpechatlyayushchej. No ya rada, chto ne videla ee.
Na vostoke nad dzhunglyami zabrezzhil rassvet. Hunakpu, zametiv eto,
vzdohnul i vstal. Za nim vstala i Diko, raspraviv plechi, vo ves' rost.
Hunakpu rassmeyalsya.
-- YA sovsem zabyl, kakaya ty vysokaya.
-- YA teper' nemnogo sutulyus'.
-- |to nichego ne menyaet, -- skazal on. S piramidy oni spustilis'
poodinochke. Nikto ih ne videl. Nikto ne mog predpolozhit', chto oni znakomy.
Kristobal' Kolon vernulsya v Ispaniyu vesnoj 1520 goda. Ego uzhe nikto ne
zhdal. Hodili legendy ob ischeznovenii treh karavell, uplyvshih na zapad; imya
Kolona stalo, po krajnej mere v Ispanii, sinonimom sumasshedshih zatej.
A dorogu v Indiyu prolozhili portugal'cy, i teper' portugal'skie suda
gospodstvovali na vseh torgovyh putyah, prolegavshih cherez Atlanticheskij
okean. Oni kak raz nachali izuchat' poberezh'e bol'shogo ostrova, kotoryj
nazvali po imeni legendarnoj zemli Brazilii. Prichem nekotorye utverzhdali,
chto eto, mozhet byt', dazhe kontinent. V osobennosti, na etoj versii stali
nastaivat', kogda odno iz sudov vernulos' s soobshcheniem, chto k severo-zapadu
ot pervonachal'no otkrytyh pustynnyh zemel' prostirayutsya gigantskie dzhungli,
cherez kotorye protekaet reka -- nastol'ko shirokaya i polnovodnaya, chto voda v
okeane stanovitsya presnoj na dvadcat' mil' ot ee ust'ya. ZHiteli etoj zemli --
bednye, zhalkie dikari, kotoryh legko pobedit'. I porabotit' ih namnogo
proshche, chem svirepyh afrikancev, kotoryh k tomu zhe ohranyali bolezni, vsegda
smertel'nye dlya belyh lyudej. Moryaki, vysadivshiesya v etoj vnov' otkrytoj
Brazilii, tozhe boleli, no bolezn' bystro proshla, ne unesya s soboj zhertv.
Bolee togo, te, kto perebolel eyu, govorili potom, chto, vyzdorovev,
chuvstvovali sebya dazhe luchshe, chem do bolezni. |ta "chuma" teper'
rasprostranyalas' po Evrope, ne prichinyaya nikakogo vreda, i nekotorye
govorili, chto tam, gde proshla brazil'skaya "chuma", ospa i nastoyashchaya chuma --
CHernaya Smert' nikogda bol'she ne poyavlyalis'. Ot etogo Braziliya kazalas'
kakoj-to volshebnoj stranoj, i portugal'cy gotovili ekspediciyu, chtoby
issledovat' poberezh'e i podobrat' podhodyashchie mesta dlya ustrojstva tam
proviantskih skladov. Vozmozhno, bezumec Kolon vovse ne byl takim uzh
sumasshedshim. Esli by udalos' najti podhodyashchij uchastok berega dlya popolneniya
pripasov, to mozhno bylo by otpravit'sya v Kitaj, plyvya na zapad.
Tak obstoyali dela v Evrope, kogda u beregov Portugalii, vblizi Lagosa,
poyavilsya flot iz tysyachi sudov, plyvshih na vostok v storonu Ispanii, k
Gibraltarskomu prolivu. Portugal'skij galeon, obnaruzhivshij eti strannye
suda, snachala otvazhno napravilsya im navstrechu. Odnako potom, kogda stalo
yasno, chto eti neizvestnye suda zapolnili more ot gorizonta do gorizonta,
kapitan prinyal mudroe reshenie povernut' nazad i pomchalsya v Lissabon.
Portugal'cy, nablyudavshie eto zrelishche s yuzhnogo poberezh'ya Portugalii,
utverzhdali, chto flotu potrebovalos' troe sutok, chtoby projti mimo. Nekotorye
suda podoshli nastol'ko blizko k beregu, chto nablyudavshie mogli s uverennost'yu
skazat': kozha u moryakov byla korichnevogo cveta, i oni prinadlezhali k
kakoj-to nevidannoj rase. Ochevidcy takzhe govorili, chto suda byli horosho
vooruzheny; lyuboj iz nih ne ustupal samomu moshchnomu voennomu galeonu
portugal'skogo flota.
Portugal'skie moryaki blagorazumno ukrylis' v portu i ostavalis' tam,
poka flot ne proshel mimo. Esli eto byl vrag, luchshe ego ne provocirovat' i
nadeyat'sya, chto on najdet dal'she na vostoke kakuyu-nibud' bolee podhodyashchuyu dlya
zavoevaniya zemlyu.
Pervye suda voshli v port Palos. Esli kto-nibud' i zametil, chto eto tot
samyj port, otkuda Kolon otpravilsya v svoyu ekspediciyu, to vsluh ob etom ne
govorilos'. Korichnevokozhie lyudi, soshedshie na bereg, porazili vseh tem, chto
svobodno govorili po-ispanski, hotya v ih yazyke bylo mnogo novyh slov, i
proiznosili oni ih neobychno. Neznakomcy skazali, chto priplyli iz korolevstva
Karibiya, kotoroe nahoditsya na ogromnom ostrove mezhdu Evropoj i Kitaem. Oni
dobilis' vstrechi s monahami iz La Rabidy i peredali svyatym otcam tri sunduka
chistogo zolota.
-- Odin iz nih eto podarok korolyu i koroleve Ispanii v blagodarnost' za
to, chto oni dvadcat' vosem' let tomu nazad poslali k nam tri sudna, --
skazal predvoditel' karibijcev. -- Drugoj podarok -- Svyatoj Cerkvi, chtoby
pomoch' ej oplatit' otpravku missionerov, kotorye budut propovedovat' uchenie
Hrista vo vseh ugolkah Karibii, -- vsem, kto zahochet ih slushat'. A tretij
sunduk -- eto den'gi, kotorye my gotovy zaplatit' za uchastok zemli s horoshim
istochnikom presnoj vody i udobnoj gavan'yu, gde my mogli by postroit' dvorec,
v kotorom otec nashej korolevy Beatris-Tagiri hochet dostojno vstretit' korolya
i korolevu Ispanii.
Malo kto iz monahov La Rabidy eshche pomnil dni, kogda Kolon byl u nih
chastym gostem. Odnako, odin pomnil eto ochen' horosho. On byl otdan syuda v
uchenie eshche mal'chikom, poka ego otec probival svoe delo pri dvore, a potom
uplyl na Zapad v pogone za svoej bezumnoj mechtoj. Kogda otec tak i ne
vernulsya, on prinyal duhovnyj san, i byl teper' vsemi uvazhaem za svoyu
svyatost'. On otvel predvoditelya karibijcev v storonu i sprosil:
-- Vy skazali, chto Ispaniya poslala vam tri korablya. Imi komandoval
Kristobal' Kolon, ne tak li?
-- Imenno tak, -- otvetil korichnevokozhij chelovek.
-- A chto s nim stalo? On zhiv?
-- On ne tol'ko zhiv, no yavlyaetsya otcom nashej korolevy, Beatris-Tagiri.
|to dlya nee my stroim dvorec i, poskol'ku vy pomnite ego, moj drug, ya mogu
skazat' vam, chto na samom dele on vozvodit ego ne dlya korolya i korolevy
Ispanii, hotya i primet ih tam. On stroit etot dvorec, chtoby priglasit' tuda
svoego syna Diego i uznat', chto stalo s nim, i poprosit' u nego proshcheniya za
to, chto ne vozvrashchalsya k nemu vse eti dolgie gody.
-- YA Diego Kolon, -- otvetil monah.
-- YA tak i dumal, -- skazal korichnevokozhij chelovek. -- Vy pohozhi na
nego. Tol'ko molozhe. A vasha mat', dolzhno byt', byla krasavicej, potomu chto
te cherty, chto otlichayut vas ot otca, vy yavno unasledovali ot materi.
Predvoditel' ne ulybnulsya, no Diego zametil smeshlivye iskorki v ego
glazah.
-- Peredajte moemu otcu, -- skazal Diego, -- chto mnogih sud'ba ili
sluchaj razluchayut s ih sem'yami, i tol'ko nedostojnyj syn budet rasschityvat',
chto otec poprosit u nego proshcheniya za to, chto vernulsya domoj.
Zemlya byla kuplena, i sem' tysyach karibijcev nachali zanimat'sya
kuplej-prodazhej po vsej yuzhnoj Ispanii. |to vyzvalo mnogo tolkov i nemalo
strahov, odnako vse oni nazyvali sebya hristianami, rasplachivalis' zolotom
tak shchedro, kak budto vykapyvali ego iz zemli, a ih soldaty byli horosho
vooruzheny i ochen' disciplinirovanny.
Dvorec dlya otca korolevy Beatris-Tagiri stroili god, i kogda zakonchili,
stalo yasno, chto on skoree pohozh na gorod, chem na dvorec. Sobor, monastyr',
abbatstvo, universitet byli sproektirovany ispanskimi arhitektorami;
znachitel'naya chast' rabot byla vypolnena horosho oplachivaemymi ispanskimi
rabochimi, trudivshimisya bok o bok s etimi strannymi korichnevymi muzhchinami iz
Karibii. ZHenshchiny, pribyvshie na sudah, postepenno osmeleli i stali
pokazyvat'sya na lyudyah. Letom oni nosili yarkie legkie plat'ya, a kogda
nastupila zima, nauchilis' nosit' bolee tepluyu ispanskuyu odezhdu. K tomu
vremeni, kogda stroitel'stvo goroda bylo zakoncheno, i korol' i koroleva
Ispanii poluchili priglashenie nanesti tuda vizit, gorod byl primerno porovnu
zaselen ispancami i karibijcami, kotorye i trudilis', i molilis' vmeste.
Ispanskie uchenye uchili karibijskih i ispanskih studentov v
universitete; ispanskie svyashchenniki uchili karibijcev govorit' po-latyni i
chitat' messu; ispanskie kupcy priezzhali v gorod torgovat' produktami i
raznymi tovarami, a uezzhali s neobychnymi proizvedeniyami iskusstva,
sdelannymi iz zolota i serebra, medi i zheleza, tkani i kamnya. Lish' so
vremenem oni uznali, chto mnogie iz karibijcev ne hristiane, no u nih eto ne
imeet znacheniya. Vse zhiteli Karibii byli ravny i sami vybirali sebe veru. |to
dejstvitel'no bylo strannym, i nikomu iz predstavitelej vlasti v Ispanii
dazhe v golovu ne prihodilo zaimstvovat' takoj poryadok. No poskol'ku
karibijcy yazychniki ne pytalis' propovedovat' svoyu veru v hristianskoj
Ispanii, ih prisutstvie mozhno bylo terpet'. I, nakonec, u etih karibijcev
bylo stol'ko zolota! I stol'ko bystrohodnyh sudov! I tak mnogo prevoshodnyh
pushek i ruzhej.
Kogda korol' i koroleva Ispanii pribyli -- izo vseh sil starayas'
vyglyadet' kak mozhno bolee velichestvenno sredi roskoshi karibijskogo dvorca,
-- ih proveli v ogromnyj tronnyj zal velikolepnogo zdaniya. Ih podveli k dvum
tronam i predlozhili sest'. Lish' posle etogo poyavilsya sam otec korolevy
karibijcev i preklonil pered nimi kolena.
-- Koroleva Huana, -- skazal on, -- ya gluboko sozhaleyu, chto vashi mat' i
otec ne dozhili do moego vozvrashcheniya iz ekspedicii, v kotoruyu oni poslali
menya v 1492 godu.
-- Tak, znachit, Kristobal' Kolon ne byl bezumcem, -- skazala ona. -- I
eto ne bylo pustym kaprizom Izabelly, kogda ona poslala ego tuda.
-- Kristobal' Kolon byl predannym slugoj korolya i korolevy, --
podtverdil on. -- No ya oshibsya, izmeryaya rasstoyanie do Kitaya. Zato nashel
zemli, o kotoryh evropejcy nikogda nichego ne znali.
Na stole pered tronami on postavil nebol'shoj sunduchok, i dostal iz nego
chetyre knigi.
-- Vot sudovye zhurnaly moego puteshestviya i opisanie vseh moih dejstvij
s teh por. Moi korabli byli unichtozheny, i ya ne mog vernut'sya. No, vypolnyaya
poruchenie korolevy Izabelly, ya sdelal vse, chto bylo v moih silah, chtoby
obratit' kak mozhno bol'she lyudej v hristianstvo. Moya doch' stala korolevoj
Beatris-Tagiri Karibii, a ee muzh -- korol' Ja-Hunakpu Karibii. Tochno tak zhe,
kak vashi roditeli ob容dinili svoim brakom Aragon i Kastiliyu, tak i moya doch'
i ee muzh ob容dinili dva bol'shih korolevstva v odnu stranu. Daj-to Bog, chtoby
ih deti tak zhe horosho i mudro pravili Karibiej, kak vy Ispaniej.
On vyslushal lyubeznye rechi korolevy Huany i korolya |nrike, kotorye te
proiznesli, prinyav ego dnevniki i karty. Poka oni govorili, on vspominal to,
chto emu rasskazyvala Diko: v drugoj istorii, v toj, gde ego suda ne byli
unichtozheny i on vernulsya domoj s "Pintoj" i "Nin'ej". Ego otkrytie tak
obogatilo Ispaniyu, chto Huanu vydali zamuzh za drugogo muzhchinu, kotoryj umer
molodym. Ot etogo ona poteryala rassudok, i snachala ee otec, a potom syn
pravili stranoj vmesto nee. Kak stranno, podumal on, chto sredi vseh prochih
peremen i izmenenij, kotorye emu udalos' sovershit' s Bozh'ej pomoshch'yu, byla i
eta: izbavlenie etoj ocharovatel'noj zhenshchiny ot bezumiya. Ona nikogda ne
uznaet etogo, potomu chto ni on, ni Diko ne skazhut ej o drugoj ee sud'be.
Rechi byli proizneseny, i korolevskaya cheta, so svoej storony, vruchila
emu mnogo prekrasnyh podarkov -- po ispanskim standartam -- dlya korolya
Ja-Hunakpu i korolevy Beatris-Tagiri. On prinyal ih s blagodarnost'yu.
-- Karibiya bol'shaya strana, -- skazal on, -- i tam eshche est' mnogo mest,
gde do sih por ne slyshali imeni Hrista. Krome togo, v nej mnogo prirodnyh
bogatstv, i my privetstvovali by torgovlyu s Ispaniej. My prosim vas
napravit' k nam svyashchennikov, chtoby prosveshchat' nash narod. My prosim vas
poslat' kupcov dlya torgovli s nami. No poskol'ku Karibiya -- mirnaya strana,
gde nevooruzhennyj chelovek mozhet projti iz odnogo konca korolevstva v drugoj,
ne podvergaya sebya opasnosti, vam ne potrebuetsya posylat' tuda soldat. Bolee
togo, moya doch' i ee muzh prosyat vas okazat' im bol'shuyu uslugu, peredav vsem
drugim pravitelyam Evropy, chto, hotya my s radost'yu primem prislannyh imi
svyashchennikov i kupcov, lyuboe sudno, kotoroe vojdet v Karibskie vody s oruzhiem
lyubogo vida na bortu, budet otpravleno na dno morya.
Preduprezhdenie bylo dostatochno yasnym -- fakticheski ono stalo yasnym s
togo samogo momenta, kogda tysyachi sudov karibijskogo flota vpervye poyavilis'
u beregov Portugalii. Ot korolya Portugalii uzhe postupilo zayavlenie, chto oni
otkazyvayutsya ot vseh planov issledovaniya Brazilii, i Kristoforo byl ubezhden,
chto drugie monarhi budut stol' zhe blagorazumny.
Byli sostavleny i podpisany dokumenty, podtverzhdayushchie vechnyj mir i
osobye druzhestvennye otnosheniya mezhdu monarhami Ispanii i Karibii. Kogda oni
byli podpisany, nastalo vremya zakanchivat' audienciyu.
-- YA hochu poprosit' vashi velichestva o poslednej milosti, -- skazal
Kristoforo. -- |tot gorod izvesten vsem kak Gorod Karibijcev. Delo v tom,
chto ya ne hotel davat' emu nazvanie, poka ne mog lichno poprosit' u vas
razresheniya nazvat' ego v chest' vashej materi, milostivoj korolevy Izabelly
Kastil'skoj. Tol'ko blagodarya ee vere v Hrista i okazannomu mne doveriyu byl
postroen etot gorod i ustanovilis' takie druzheskie otnosheniya mezhdu Ispaniej
i Karibiej. Daete li vy mne vysochajshee razreshenie?
Razreshenie bylo ohotno dano, i Huana s |nrike eshche celuyu nedelyu prozhili
vo dvorce, chtoby pochtit' svoim prisutstviem ceremoniyu, svyazannuyu s
oficial'nym naimenovaniem goroda -- S'yudad Izabella.
Kogda oni uehali, nachalas' ser'eznaya rabota. Osnovnaya chast' flota s
karibijskimi ekipazhami dolzhna byla vskore vernut'sya v Karibiyu. S passazhirami
-- isklyuchitel'no ispancami -- svyashchennikami i kupcami. Syn Kristoforo Diego
otkazalsya ot predlozhennogo emu otcom bogatstva i poprosil razreshit' emu
vmeste s drugimi franciskancami missionerom otpravit'sya v Karibiyu.
Konfidencial'nye rassprosy i ostorozhno navedennye spravki pozvolili
Kristoforo najti svoego drugogo syna, Fernando. Ego s detskih let gotovili k
tomu, chto on stanet delovym partnerom svoego deda, kupca iz Kordovy.
Kristoforo priglasil ego v S'yudad Izabella, gde oficial'no priznal ego svoim
synom i dal emu odno iz karibijskih sudov. Vmeste oni reshili nazvat' sudno
"Beatris de Kordoba", v pamyat' materi Fernando. Fernando byl takzhe obradovan
tem, chto otec dal to zhe imya svoej docheri, stavshej korolevoj Karibii. Vryad li
Kristoforo kogda-libo rasskazal Fernando o sushchestvovanii eshche odnoj zhenshchiny v
ego zhizni, v chest' kotoroj v dejstvitel'nosti byla nazvana koroleva Beatris.
Iz svoego dvorca Kristoforo nablyudal, kak vosem'sot karibijskih sudov
podnyali parusa, napravlyayas' v Novyj Svet i uvozya s soboj dvuh pervyh ego
synovej, kazhdomu iz kotoryh predstoyalo vypolnit' svoyu osobuyu missiyu. On
smotrel, kak eshche sto pyat'desyat sudov otpravlyayutsya gruppami po tri, chetyre
ili pyat', chtoby dostavit' poslov i torgovcev v kazhdyj port Evropy i kazhdyj
gorod musul'man. On nablyudal za tem, kak posly i princy, krupnye torgovcy i
uchenye, a takzhe svyashchennosluzhiteli pribyvayut v S'yudad Izabella, chtoby uchit'
karibijcev i, v svoyu ochered', uchit'sya u nih.
Bog, nesomnenno, ispolnil obeshchanie, dannoe na tom beregu, nepodaleku ot
Lagosa. Blagodarya staraniyam Kristoforo, slovo Bozh'e bylo doneseno do
millionov. Korolevstva pali u ego nog, a bogatstva, proshedshie cherez ego
ruki, pod ego neusypnym kontrolem prevysili vse, o chem on kogda-to mechtal
rebenkom v Genue. Syn tkacha, kotoryj togda cepenel ot straha pri vide
zhestokostej sil'nyh mira sego, stal odnim iz samyh sil'nyh i bogatyh lyudej,
prichem dobilsya etogo bez vsyakoj zhestokosti. Stoya na kolenyah, Kristoforo
neustanno blagodaril Boga za ego bezgranichnuyu dobrotu.
No v tishine nochi, sidya na balkone, otkuda otkryvalsya vid na more, on
vspominal svoyu zhenu Felipu, kotoroj udelyal tak malo vnimaniya; svoyu
terpelivuyu lyubovnicu Beatris v Kordove; sen'oru Beatris de Bobadil'ya,
kotoraya umerla, ne dozhdavshis' ego triumfal'nogo vozvrashcheniya v Gomeru. On
vspominal svoih brat'ev i sester v Genue, kotorye teper' uzhe vse lezhali v
mogile, i vest' o ego slave tak i ne dostigla ih ushej. On dumal o godah,
kotorye mog by provesti s Diego, s Fernando, esli by ne pokinul Ispaniyu.
Sushchestvuet li v mire triumf bez poter', bez sozhaleniya, bez boli?
Zatem on podumal o Diko. Ona mogla nikogda ne stat' zhenshchinoj ego mechty;
vremenami on podozreval, chto kogda-to ona tozhe lyubila drugogo, kotorogo tak
zhe bezvozvratno poteryala, kak on -- svoih obeih Beatris. Diko byla ego
uchitelem, ego partnerom, ego lyubovnicej, ego tovarishchem, mater'yu stol'kih ego
detej, ego istinnoj korolevoj, kogda oni sozdali velikoe korolevstvo iz
tysyach dereven' na pyatidesyati ostrovah i dvuh kontinentah. On lyubil ee. On
byl blagodaren ej. Ona byla dlya nego podarkom ot Boga.
Tak bylo li eto izmenoj s ego storony -- mechtat' provesti hotya by odin
chas v besede s Beatris de Bobadil'ej? Mechtat' vnov' pocelovat' Beatris iz
Kordovy i uslyshat', kak ona gromko smeetsya nad ego rasskazami? Mechtat',
chtoby on mog opyat' pokazat' svoi karty i zhurnaly Felipe, -- chtoby ona znala,
chto ego bezumnaya oderzhimost' stoila boli, prichinennoj im oboim?
Za vse horoshee prihoditsya dorogo platit'. Vot v chem ubedilsya
Kristoforo, oglyadyvayas' na svoyu zhizn'. Schast'e -- eto ne zhizn' bez boli, a
skoree zhizn', v kotoroj bol'yu my platim za chto-to horoshee. Vot chto ty dal
mne. Gospod'.
Pedro de Sal'sedo i ego zhena CHipa pribyli v S'yudad Izabella osen'yu 1522
goda, privezya s soboj pis'ma Kolonu ot ego docheri, zyatya i samoe glavnoe --
ot ego Diko. Oni nashli starika dremlyushchim na balkone. Podnimayushchijsya briz
prinosil s soboj sil'nyj zapah morya, chto predveshchalo dozhd' s zapada. Pedro ne
hotel budit' ego, no CHipa nastoyala, govorya, chto on ne zahotel by zhdat'.
Kogda Pedro slegka kosnulsya ego plecha. Kolon otkryl glaza i srazu uznal ih.
-- Pedro, -- probormotal on. -- CHipa.
-- Pis'ma, -- skazal Pedro, -- bol'she vsego -- ot Diko.
Kolon ulybnulsya, vzyal pis'ma i, ne otkryvaya, polozhil ih sebe na koleni.
On opyat' zakryl glaza, kak by namerevayas' vzdremnut'. Pedro i CHipa ne
uhodili, a vse smotreli na nego, s lyubov'yu i grust'yu, vspominaya proshedshie
dni i velikie dostizheniya. Zatem on vdrug kak budto probudilsya ot sna. Glaza
ego shiroko raskrylis', i on podnyal ruku, ukazyvaya pal'cem na more.
-- Konstantinopol'! -- voskliknul on. Zatem otkinulsya v kresle, i ruka
ego upala na koleni. Interesno, chto emu snilos', podumali oni.
No uzhe neskol'ko mgnovenij spustya Pedro zametil, chto starik sidit ne v
toj poze, chto ran'she. Da raznica byla: on bol'she ne dyshal. Pedro naklonilsya
i poceloval ego v lob.
-- Proshchaj, moj Glavnokomanduyushchij, -- proiznes on.
CHipa takzhe pocelovala ego sedye volosy.
-- Teper' ty na puti k Bogu, moj drug, -- promolvila ona.
Zatem oni poshli, chtoby soobshchit' dvorcovym slugam, chto velikij
pervootkryvatel' umer.
V 1955 godu odin karibijskij arheolog, vedya raskopki bliz togo mesta,
gde vysazhivalsya Kolon, obnaruzhil, chto pochti ideal'no sohranivshijsya cherep,
najdennyj v etot den', okazalsya tyazhelee, chem dolzhen byl by byt'. On otmetil
etu anomaliyu, i, spustya neskol'ko nedel', kogda emu predstavilas'
vozmozhnost' vernut'sya v universitet v Ankuash, on sdelal rentgenovskij snimok
cherepa. Na snimke vidnelas' metallicheskaya plastina, vstavlennaya vnutr'.
Vnutr' cherepa? Ne mozhet byt'. Tol'ko posle tshchatel'nogo osmotra on
obnaruzhil tonkie, kak volos, sledy hirurgicheskoj operacii, s pomoshch'yu kotoroj
eto bylo sdelano. No kosti ne srastayutsya tak plotno. CHto zhe eto byla za
operaciya, ne ostavivshaya pochti nikakogo sleda? V 1955 godu takoe bylo
nevozmozhno, tak chto uzh govorit' o pyatnadcatom veke.
Fotografiruya kazhdyj etap processa, on, v prisutstvii neskol'kih
pomoshchnikov, vystupavshih v kachestve svidetelej, rasshiril cherep i vynul
plastinku. Ona byla izgotovlena iz splava, kotorogo on nikogda ran'she ne
videl; posleduyushchie issledovaniya pokazali, chto etot splav, naskol'ko
izvestno, nikogda ne sushchestvoval. No ne v metalle bylo delo. Kogda ego
otdelili ot cherepa, to obnaruzhili, chto on raspadaetsya na chetyre tonkih
lista, splosh' ispisannyh mikroskopicheski melkim pocherkom. Tekst byl napisan
na chetyreh yazykah: ispanskom, russkom, kitajskom i arabskom. On byl polon
opisatel'nyh oborotov, poskol'ku rech' v nem shla o ponyatiyah, kotorye trudno
bylo vyrazit' s pomoshch'yu slovarnogo zapasa, sushchestvovavshego v lyubom iz etih
yazykov v 1500 godu. No posle rasshifrovki smysl poslaniya stal dostatochno
yasen. V nem govorilos', na kakoj chastote i v kakom poryadke nuzhno poslat'
radiosignal, chtoby poluchit' otvet ot zahoronennogo arhiva.
Signal byl poslan. Arhiv byl najden. Soderzhavshiesya v nem svedeniya
kazalis' neveroyatnymi i v to zhe vremya, ne podlezhali somneniyu, poskol'ku sam
arhiv byl yavno sozdaniem tehniki, nikogda ne sushchestvovavshej na Zemle. Kogda
eti svedeniya stali izvestny, nashli eshche dva arhiva. V nih rasskazyvalas'
podrobnaya istoriya ne tol'ko stoletij i tysyacheletij zhizni chelovechestva do
1492 goda, no takzhe i strannaya, vselyavshaya uzhas istoriya v period mezhdu 1492
godom i vremenem sostavleniya arhivov, kotoraya v dejstvitel'nosti ne imela
mesta. Esli u kogo-nibud' i voznikali somneniya otnositel'no autentichnosti
arhivov, vse oni rasseyalis', kogda raskopki v mestah, ukazannyh v arhivah,
dali potryasayushchie arheologicheskie nahodki, podtverzhdayushchie vse, chto moglo byt'
podtverzhdeno.
Sushchestvovala li ran'she drugaya istoriya? Net, dazhe dve razlichnye istorii,
obe unichtozhennye vtorzheniem v proshloe?
Vnezapno legendy i sluhi o zhene Kolona, Diko, i uchitele Jasha, Hunakpu
Odin, nachali obretat' smysl. Menee yasnye istorii o nekoem turke, kotoryj,
predpolozhitel'no, unichtozhil "Pintu" i byl ubit lyud'mi Kolona, opyat' vyzvali
interes, i ih sopostavili s planami, o kotoryh govorilos' v arhivah.
Ochevidno, vse tri puteshestvennika blagopoluchno pronikli v proshloe. Ochevidno,
vse oni dobilis' uspeha.
U dvoih puteshestvennikov byli mogily i pamyatniki. Teper' ostavalos'
soorudit' tret'yu grobnicu, zdes', na beregu Gaiti, polozhit' tuda cherep i
napisat' snaruzhi imya Kemal', datu rozhdeniya, kotoraya ne nastupit eshche v
techenie mnogih vekov, i datu smerti -- 1492 god.
Last-modified: Sat, 22 Apr 2000 07:22:01 GMT