lubokoj skorbi, chto delalo ee figuroj pochti tragicheskoj. Lyudi, okruzhavshie ee, tozhe oshchushchali eto. K nej otnosilis' s bol'shim pochteniem, chasto obrashchalis' za sovetom dazhe muzhchiny, hotya ona i ne obladala darom predvideniya i soblyudala obryady ne bolee revnostno, chem drugie predstaviteli plemeni dongotona. |ta skorb' ne pokidala ee i v tu poru, kogda ona byla eshche molodoj zhenoj, no odnazhdy ona vdrug smenilas' strahom, yarost'yu i dazhe rydaniyami. YA blizka k razgadke, podumala Tagiri. YA uznayu, nakonec, istinnuyu prichinu ee pechali. Vozmozhno, i v etom sluchae vinoj vsemu byl muzh? No v eto trudno bylo poverit'. Suprug Diko kazalsya myagkim i dobrym chelovekom. On radovalsya tomu uvazheniyu, kotorym ego zhena pol'zovalas' sredi odnosel'chan, i nikogda ne pytalsya vospol'zovat'sya etim v svoih celyah. V nem ne bylo ni zanoschivosti, ni zhestokosti. I kogda on ostavalsya naedine s zhenoj, bylo vidno, kak iskrenne oni lyubyat drug druga. I kakova by ni byla prichina neprehodyashchej skorbi Diko, muzh vsegda sluzhil ej utesheniem. No vot nastupil moment, kogda yarost' Diko ushla i ostalsya tol'ko strah. Teper' vsya derevnya byla podnyata na nogi. Lyudi prochesyvali zarosli kustarnika, les, okruzhavshij derevnyu, berega reki v poiskah chego-to propavshego. Ischez skoree vsego chelovek, poskol'ku ni u odnogo zhitelya derevni ne bylo nichego cennogo, chto zasluzhivalo by stol' tshchatel'nyh poiskov. Takoj cennost'yu moglo byt' tol'ko chelovecheskoe sushchestvo, ibo ego nichto ne moglo zamenit'. Potom prishel den', kogda poiski eshche ne nachalis', i Tagiri vpervye uvidela, kakoj mogla byt' Diko, neobremenennaya skorb'yu: ona ulybalas', smeyalas', pela, lico ee otrazhalo radost' bytiya, kotoroe darovali ej bogi. I togda zhe Tagiri vpervye uvidela togo, ch'yu utratu Diko oplakivala vsyu ostavshuyusya zhizn': mal'chika let vos'mi -- smyshlenogo, bojkogo i schastlivogo. Mat' zvala ego Ago, i vse vremya razgovarivala s nim, svoim postoyannym tovarishchem v rabote i igrah. Nablyudaya smenyayushchiesya pokoleniya, Tagiri vstrechala i horoshih, i plohih materej, no nikogda ne videla, chtoby syn dostavlyal takuyu radost' materi, a ta -- emu. Mal'chik lyubil, konechno, i otca i uchilsya u nego vsemu, chto dolzhen znat' i umet' muzhchina. Odnako muzh Diko byl ne tak razgovorchiv, kak ego zhena i pervenec; on tol'ko smotrel na nih i radovalsya, slushaya ih veseluyu boltovnyu, i lish' izredka prinimal v nej uchastie. Tagiri tak dolgo i s takim neoslabevayushchim interesom doiskivalas' do prichiny bezyshodnoj pechali Diko, i za eto vremya tak polyubila ee, chto ne smogla prodolzhat' svoi nablyudeniya, kak delala eto ran'she, do poyavleniya Ago na svet, a zatem do detskih let i rozhdeniya samoj Diko. Ischeznovenie Ago izmenilo tak mnogo ne tol'ko v zhizni materi, no, cherez nee, i v zhizni vsej derevni, chto Tagiri prosto ne mogla ostavit' nerazgadannoj etu tajnu. Diko tak nikogda i ne uznala, chto sluchilos' s ee mal'chikom, no u Tagiri byla vozmozhnost' vyyasnit' eto. Konechno, ej potrebuetsya izmenit' napravlennost' nablyudenij i kakoe-to vremya prodvigat'sya ne v proshloe, a v budushchee, proslezhivaya zhizn' ne zhenshchiny, a mal'chika. No eto po-prezhnemu budet chast'yu ee osnovnogo issledovaniya. Ona dokopaetsya do prichiny ischeznoveniya Ago, kotoroe povleklo za soboj bezuteshnuyu skorb' materi. V te vremena v reke Kose vodilis' begemoty. Obychno oni plavali v ee verhov'yah, a u derevni vstrechalis' redko. Tagiri prihodila v uzhas pri odnoj mysli o tom, chto ej, vozmozhno, pridetsya stat' svidetel'nicej togo, kak telo neschastnogo Ago pogruzhaetsya pod vodu, zazhatoe v chelyustyah gromadnogo begemota. Imenno tak ob®yasnyali zhiteli derevni ischeznovenie Ago. Odnako vinovnikom sluchivshegosya bylo ne zhivotnoe, a chelovek. |to byl chuzhak, govorivshij na yazyke, neizvestnom v etih mestah, v kotorom Tagiri srazu uznala arabskij. Svetlaya kozha neznakomca i boroda, ego odezhda i tyurban na golove -- vse eto vyzvalo lyubopytstvo u vechno polugologo Ago. Do sih por mal'chik videl tol'ko lyudej s temno-korichnevoj kozhej, esli ne schitat' issinya-chernyh tuzemcev iz plemeni dinka, kotorye inogda ohotilis' v verhov'yah reki. Ne pochudilsya li emu neznakomec? Ago ne ispugalsya ego i ne ubezhal, kak sdelali by drugie mal'chishki na ego meste. A kogda tot ulybnulsya emu i proiznes chto-to na svoem tarabarskom yazyke (Tagiri ponyala, chto on skazal: "Podojdi ko mne, malysh, ya tebya ne obizhu"), Ago ostalsya stoyat' na meste i dazhe ulybnulsya v otvet. No tut chelovek vzmahnul palkoj i udaril Ago po golove, tak chto tot bez soznaniya upal na zemlyu. Na mgnovenie muzhchina, po-vidimomu, ispugalsya, chto ubil mal'chika, no potom s udovletvoreniem otmetil, chto tot eshche dyshit. Zatem arab svernul beschuvstvennoe tel'ce kalachikom, zapihnul v meshok i, perekinuv cherez plecho, napravilsya k reke, gde v lodke ego ozhidali dva tovarishcha s takimi zhe meshkami. Rabotorgovcy, srazu zhe ponyala Tagiri. Ona ne predpolagala, chto oni zahodyat tak daleko v gory. Obychno oni pokupali rabov u plemeni dinka, zhivshego v nizov'yah Belogo Nila i ne otvazhivalis' poyavlyat'sya v gorah takimi malen'kimi gruppami. Oni predpochitali napast' na derevnyu, ubit' muzhchin i zabrat' na prodazhu vseh malen'kih detej i krasivyh devushek, ostaviv pozadi sebya lish' golosivshih ot gorya staruh. Bol'shinstvo rabotorgovcev-musul'man ne pohishchali lyudej sami, a pokupali i prodavali ih. A eti troe narushili zavedennyj poryadok. V bolee pozdnih obshchestvah, osnovannyh na rynochnoj ekonomike, kotorye chut' ne priveli k gibeli vse chelovechestvo, v etih lyudyah uvideli by, podumala Tagiri, energichnyh i izobretatel'nyh predprinimatelej, pytayushchihsya poluchit' bol'she pribyli, obojdyas' bez posrednikov. Tagiri sobralas' bylo uzhe vernut'sya k nablyudeniyam za zhizn'yu materi Ago, no pochuvstvovala, chto ne mozhet etogo sdelat'. Komp'yuter byl nastroen na poisk novyh tochek nablyudeniya za Ago, i ej nuzhno bylo tol'ko protyanut' ruku i podat' komandu na vozvrat k prezhnej programme, no ona nichego ne sdelala. Tagiri prosto sidela i smotrela, smotrela na ekran, chtoby uznat' na etot raz ne prichinu sluchivshegosya, a posledstviya. CHto zhe budet s etim chudnym smyshlenym rebenkom, kotorogo tak lyubila Diko? Snachala ego chut' ne osvobodili, hotya mogli pri etom i ubit'. Delo v tom, chto troe ohotnikov za zhivym tovarom hvatali svoi zhertvy, prodvigayas' vverh po reke. No oni ne dumali o tom, chto vozvrashchat'sya im pridetsya mimo teh samyh dereven', gde oni pohitili detej. U odnoj takoj derevni, chut' dal'she vniz po techeniyu, muzhchiny iz plemeni lotuko, horosho vooruzhivshis', ustroili im zasadu. Dvuh arabov oni ubili i obnaruzhili v ih meshkah detej svoego plemeni. No tret'emu, v meshke u kotorogo byl Ago, pozvolili uskol'znut'. Ucelevshij rabotorgovec dobralsya do derevni, gde dvoe ego chernokozhih rabov storozhili verblyudov. Privyazav na spinu odnogo iz verblyudov meshok s Ago, troica tut zhe otpravilas' v put'. Tagiri s vozmushcheniem otmetila, chto arab dazhe ne potrudilsya razvyazat' meshok i posmotret', zhiv li mal'chik. Puteshestvie k nizov'yam Nila zakonchilos' v Hartume, na rynke nevol'nikov. Za vsyu dorogu rabotorgovec otkryl meshok tol'ko raz v den', chtoby plesnut' nemnogo vody v rot mal'chika. Vse ostal'noe vremya malysh provodil v temnote, skryuchivshis', v poze chelovecheskogo zarodysha. On vel sebya molodcom, ne plakal. Posle togo kak v otvet na zhalobnye pros'by mal'chika otpustit' ego, pohititel' neskol'ko raz pnul Ago nogoj, tot bol'she ni o chem ne prosil svoego muchitelya. On molchal, i tol'ko v glazah ego zastyl strah. Meshok ves' promok i provonyal mochoj i fekaliyami, no pod zhguchim solncem pustyni dovol'no bystro vysoh. Poskol'ku Ago nichem ne kormili, cherez nekotoroe vremya on uzhe ne pachkal meshok svoimi isprazhneniyami. Samo soboj razumeetsya, mal'chika ni razu ne vypustili iz meshka spravit' nuzhdu. Rabotorgovec boyalsya, chto on ubezhit. Arab byl preispolnen reshimosti izvlech' hot' kakuyu-to vygodu iz svoego predpriyatiya, stoivshego zhizni dvum ego tovarishcham. Neudivitel'no, chto, pribyv v Hartum, Ago v pervyj den' dazhe ne mog hodit'. Odnako, kasha iz sorgo i poboi, kotorymi shchedro nagrazhdal ego hozyain, vskore zastavili ego vstat' na nogi. CHerez paru dnej ego kupil torgovec-optovik, zaplativ za mal'chika vpolne prilichnuyu dlya Hartuma cenu. Tagiri neprestanno sledila za tem, kak Ago vezli vniz po Nilu: snachala v lodke, potom na verblyude, poka, nakonec, ego ne prodali v Kaire. Torgovec otmyl i podkormil mal'chika, i teper' on zametno vydelyalsya sredi snuyushchih po ulicam zhitelej etogo arabo-afrikanskogo goroda, kul'turnogo centra musul'man v te vremena. Novyj hozyain Ago, bogatyj kupec, vylozhil za nego kruglen'kuyu summu i ostavil zhit' u sebya v dome. Ago bystro vyuchil arabskij yazyk, i hozyain, zametiv nezauryadnyj um mal'chika, pozabotilsya o ego obrazovanii. So vremenem Ago stal doverennym licom v dome i fakticheski zapravlyal vsem hozyajstvom, kogda kupec byl v ot®ezde. Posle ego smerti starshij syn unasledoval vse imushchestvo otca vmeste s Ago. On eshche bol'she doveryal Ago, i v konce koncov tot stal upravlyat' vsemi delami. Prichem tak uspeshno, chto vskore pronik na novye rynki i rasshiril assortiment tovarov. V rezul'tate sem'ya stala odnoj iz samyh bogatyh v Kaire, a kogda Ago umer, ego ne tol'ko iskrenne oplakivali, no i ustroili neobychno pyshnye dlya raba pohorony. Tagiri ne mogla zabyt', chto na protyazhenii vseh etih let rabstva v glubine glaz Ago tailas' toska, pechal', otchayanie. Vzglyad ego kak by govoril: "YA zdes' chuzhoj, ya nenavizhu eto mesto, nenavizhu svoyu zhizn'". |tot vzglyad ubedil Tagiri, chto Ago toskoval o svoej materi tak zhe dolgo i tak zhe gluboko, kak i ona o nem. Imenno togda Tagiri otkazalas' ot izucheniya proshlogo svoih predkov i prinyalas' za proekt, rabota nad kotorym prodlitsya, kak ona schitala, vsyu ee zhizn': ona budet issledovat' istoriyu rabstva. Ostal'nye sotrudniki Sluzhby, zanimavshiesya zhizneopisaniem otdel'nyh lyudej, vybirali v kachestve ob®ektov issledovaniya znamenityh ili, po krajnej mere, vliyatel'nyh lyudej proshlogo. Tagiri, odnako, reshila izuchat' zhizn' rabov, a ne ih hozyaev. Ona budet proslezhivat' istoriyu ne sil'nyh mira sego, u kotoryh byla vozmozhnost' vybora, a teh, kto navsegda ee utratil. Ona postavila pered soboj cel' vozrodit' pamyat' o zabytyh lyudyah, ch'i mechty byli bezzhalostno zadusheny v samom zarodyshe, kto ne prinadlezhal samomu sebe, kto ne mog vliyat' dazhe na sobstvennuyu sud'bu. Teh, po licam kotoryh bylo vidno, chto oni ni na mgnovenie ne zabyvayut o tom, chto ne prinadlezhat samim sebe, i poetomu lisheny malo-mal'skih radostej v zhizni. Ona uznavala eto vyrazhenie na licah vseh rabov. Da, vremenami ona videla i vyzov, i otkrytoe nepovinovenie, no s podobnymi lyud'mi vsegda obrashchalis' osobym obrazom, i, esli posle takoj special'noj obrabotki oni ostavalis' zhivy, vyzov v ih glazah smenyalsya vyrazheniem otchayaniya, kak i u vseh drugih. |to byl vzglyad raba, i Tagiri obnaruzhila, chto pochti vo vse periody istorii chelovechestva takoj vzglyad byl u ogromnogo mnozhestva lyudej. Tagiri ispolnilos' tridcat' let, iz kotoryh pochti vosem' ona posvyatila izucheniyu istorii rabotorgovli. Vmeste s nej nad proektom rabotal desyatok sotrudnikov Sluzhby, specialistov po vyyavleniyu zakonomernostej razvitiya obshchestva, i eshche dvoe, kak i ona, istoriografov. I vot nastupil reshayushchij moment, kogda ona podoshla k lichnosti Kolumba, a otsyuda -- i k peredelke vsej posleduyushchej istorii chelovechestva. Hotya Tagiri nikogda ne pokidala Dzhubu, gorod, gde nahodilas' stanciya Sluzhby, hronovizor pozvolyal sledit' za vsem proishodyashchim v lyuboj tochke planety. Kogda na smenu ustarevshim hronovizoram prishel Trusajt II, ona smogla rasshirit' sferu i glubinu nablyudenij, poskol'ku on byl snabzhen ustrojstvom dlya elementarnogo perevoda drevnih yazykov. I ej teper' ne nuzhno bylo samoj izuchat' kazhdyj yazyk, chtoby ponyat' osnovnoj smysl proishodyashchego na ee glazah. Tagiri chasto poseshchala stanciyu, gde trudilsya odin iz ee istoriografov, molodoj chelovek po imeni Hasan. Prezhde, kogda on rabotal so starym hronovizo-rom, ona dovol'no redko prihodila tuda, potomu chto ne ponimala ni odnogo iz yazykov plemen, naselyavshih Antil'skie ostrova. A on kak raz pytalsya vosstanovit' eti yazyki na osnove ih shodstva s drugimi yazykami narodov Karibskogo bassejna i indejcev plemeni aravak. Teper' emu udalos' obuchit' Trusajt ponimat' osnovy aravakskogo dialekta, na kotorom govorilo izuchaemoe im plemya. -- |to derevnya v gorah, -- poyasnil on, uvidev, chto Tagiri tozhe smotrit na gologrammu. -- Klimat tut kuda bolee umerennyj, chem na poberezh'e, a znachit i sel'skohozyajstvennye kul'tury sovsem drugie. -- A chto imenno ty sejchas nablyudaesh'? -- sprosila ona. -- YA slezhu za tem, kak zhizn' gornoj derevni budet narushena poyavleniem ispancev, -- otvetil Ha-san. -- Vsego cherez neskol'ko nedel' ih ekspediciya doberetsya do gory, chtoby ugnat' lyudej i prevratit' ih v rabov. Ispancam katastroficheski ne hvataet rabochih ruk na poberezh'e. -- Oni chto, rasshiryayut plantacii? -- Vovse net, -- skazal Hasan. -- Fakticheski oni terpyat neudachu. Delo v tom, chto indejcy-raby u nih umirayut odin za drugim. -- I chto, ispancy dazhe ne pytayutsya chto-to sdelat'? -- Bol'shinstvo iz nih pytaetsya. Konechno, vstrechayutsya i takie, kotorye ubivayut rabov iz sportivnogo interesa: obladaya absolyutnoj vlast'yu nad chelovekom, oni hotyat ispol'zovat' ee do konca. No, v osnovnom, svyashchenniki kontroliruyut situaciyu i dejstvitel'no pytayutsya spasti rabov ot smerti. Svyashchenniki kontroliruyut, podumala Tagiri, a protiv rabstva nikto iz nih i ne podnimet golos. I hotya eta mysl', kak vsegda, vyzvala v nej gorech', ona nichego ne skazala Hasanu: v konce koncov, on rabotaet nad tem zhe proektom i sam vse vidit. -- ZHiteli derevni Ankuam prekrasno znayut o tom, chto proishodit. Oni uzhe ponyali, chto ostalis' poslednimi indejcami, kotoryh eshche ne ugnali v rabstvo. Oni delali vse, chtoby ispancy ih ne zametili: ne zhgli kostrov, ne pokidali derevnyu. No vnizu, v dolinah, nashlos' nemalo aravakov i karibov, kotorye sotrudnichayut s ispancami v obmen na toliku svobody. Oni pomnyat o sushchestvovanii derevni, poetomu skoro tuda otpravitsya ekspediciya, i zhiteli znayut ob etom. Von, smotri. Tagiri uvidela starika i zhenshchinu srednih let, sidyashchih na kortochkah u nebol'shogo kosterka, na kotorom kipel gorshok s vodoj. Tagiri ulybnulas' pri vide novyh dostizhenij tehniki, vozmozhnost' uvidet' par na gologramme potryasla ee. Ej pochudilos', chto ona vot-vot oshchutit i zapah. -- Varyat tabak, -- skazal Hasan. -- Oni p'yut rastvor nikotina? Hasan kivnul. -- YA uzhe videl takoe ran'she. -- Pochemu zhe oni tak neostorozhny, ved' ot kostra idet dym. -- Trusajt, vozmozhno, usilivaet izobrazhenie dyma na gologramme, a na samom dele on mozhet byt' ne tak zameten, -- skazal Hasan. -- No tak ili inache, nel'zya svarit' tabak bez ognya, a oni sejchas blizki k otchayaniyu. Uzh luchshe pojti na risk, chto ih zametyat, chem provesti eshche odin den', ne uslyshav ni slova ot bogov. -- Znachit, oni p'yut... -- P'yut, chtoby predavat'sya grezam, -- skazal Hasan. -- To est' oni bol'she veryat takim snam, chem tem, kotorye prihodyat sami soboj? -- sprosila Tagiri. -- Oni znayut, chto chashche vsego sny nichego ne oznachayut. Oni nadeyutsya, chto ih nochnye koshmary tozhe nichego ne oznachayut -- eto sny straha, a ne nastoyashchie sny. Oni p'yut tabachnyj otvar, chtoby bogi otkryli im istinu. Tam vnizu, v doline, aravaki i kariby prinesli by bogam chelovecheskuyu zhertvu ili sdelali by sebe krovopuskanie, kak postupayut lyudi plemeni majya. No v etoj derevne ne bylo obychaya zhertvoprinoshenij, i ee zhiteli tak i ne perenyali etot obychaj u sosedej. YA dumayu, oni priderzhivayutsya kakih-to inyh tradicij, podobno nekotorym plemenam v verhov'yah Amazonki. Im ne nuzhna chuzhaya smert' ili krov', chtoby razgovarivat' s bogami. V etot moment muzhchina i zhenshchina pogruzili v vodu koncy trubok i nachali vtyagivat' zhidkost' iz gorshochka, kak budto cherez solominku dlya koktejlya. ZHenshchina poperhnulas', a muzhchina, vidimo, privyk k etomu zel'yu. ZHenshchine yavno stalo nehorosho, no muzhchina zastavil ee vypit' eshche. -- ZHenshchinu zovut Putukam, chto znachit "dikaya sobaka", -- skazal Hasan. -- Ona izvestna v derevne kak yasnovidyashchaya, odnako do sih por pochti nikogda ne probovala tabachnyj otvar. -- YAsno pochemu, -- zametila Tagiri. V etot moment zhenshchinu po imeni Putukam nachalo toshnit'. Starik snachala poproboval pomoch' ej, no tut i ego stalo rvat', i potoki zhidkosti, smeshavshis', potekli v zolu. -- A Bajku, mezhdu prochim, znahar', poetomu on chashche pol'zuetsya raznymi snadob'yami. Po suti dela, postoyanno. On delaet eto dlya togo, chtoby ego duh pronik v telo bol'nogo i uznal, v chem tam delo. CHashche vsego on pol'zuetsya dlya etoj celi tabachnym otvarom. Konechno, ego tozhe rvet. |ta gadost' vyzyvaet rvotu u kazhdogo, kto ee poprobuet. -- U nego est' vse shansy zabolet' rakom zheludka. -- On prozhivet eshche dolgo, -- otvetil Hasan. -- A bogi dejstvitel'no razgovarivayut s nimi? Hasan pozhal plechami. -- Davaj proskochim dal'she i posmotrim. Oni pereklyuchilis' na bolee vysokuyu skorost'. Putukam i Bajku, navernoe, prospali uzhe neskol'ko chasov, odnako dlya nablyudatelej proshla lish' para sekund. Kazhdyj raz, kogda oni shevelilis', Trusajt avtomaticheski slegka snizhal skorost'; tol'ko kogda stalo yasno, chto oni vot-vot prosnutsya, Hasan pereklyuchil Trusajt na normal'nyj rezhim i uvelichil gromkost'. Poskol'ku Tagiri tozhe byla tut, on vklyuchil komp'yuter-perevodchik, hotya sam v nem ne nuzhdalsya. -- YA videla son, -- skazala Putukam. -- YA tozhe, -- skazal Bajku. -- Rasskazhi mne horoshij son, kotoryj iscelyaet, -- poprosila Putukam. -- Nichego iscelyayushchego v nem net, -- skazal on mrachno i pechal'no. -- Vse stali rabami? -- Vse, krome teh, komu povezlo, i oni byli ubity ili umerli ot boleznej. -- A chto bylo potom? -- Vse umerli. -- Znachit nashe spasenie v etom, -- skazala Putukam. -- Umeret'. Uzh luchshe by my popali v ruki karibov. Pust' by oni vyrvali u nas serdce i s®eli pechen'. Togda, po krajnej mere, my byli by prineseny v zhertvu bogu. -- A chto ty videla? -- YA videla bezumnyj son, -- skazala ona. -- V nem net ni kapli pravdy. -- Tot, kto vidit son, ne mozhet sudit' ob etom, -- vozrazil Bajku. Ona vzdohnula. -- Ty mozhesh' podumat', chto ya plohaya yasnovidyashchaya i bogi ne lyubyat moyu dushu. Mne snilos', chto za nami nablyudayut kakie-to muzhchina i zhenshchina. Oni -- vzroslye, i vse zhe vo sne mne prividelos', chto oni na sorok pokolenij molozhe nas. -- Ostanovi, -- skazala Tagiri. On vyklyuchil sistemu. -- Perevod tochnyj? -- sprosila ona. Hasan vernul izobrazhenie chut' nazad, i vnov' prosmotrel ego, na etot raz otklyuchiv ustrojstvo perevoda. Tak on dvazhdy proslushal razgovor. -- Perevod dostatochno tochen, -- skazal on. -- Slova, perevedennye kak "muzhchina" i "zhenshchina", vzyaty iz kakogo-to bolee starogo yazyka i, vozmozhno, oznachayut "muzhchina-geroj" i "zhenshchina-geroinya". Eshche ne bogi, no uzhe ne prostye smertnye. Oni chasto pol'zuyutsya etimi slovami, govorya drug o druge, no ne nazyvayut tak lyudej iz drugih plemen. -- Hasan, -- skazala ona, -- menya ne interesuet etimologiya. YA sprashivayu o smysle togo, chto ona skazala. On izumlenno posmotrel na nee. -- Ne dumaesh' li ty, chto ona videla nas? -- No etogo ne mozhet byt', -- otvetil Hasan. -- Sorok pokolenij. Po vremeni vrode by sovpadaet? Muzhchina i zhenshchina, nablyudayushchie za nimi. -- Razve vo sne ne mozhet byt' videnij budushchego? -- sprosil Hasan. -- I poskol'ku v nashi dni Sluzhba tak tshchatel'no prochesyvaet vse periody istorii chelovechestva, neuzheli ne mozhet sluchit'sya tak, chto inogda nablyudatel' uslyshit rasskaz o snovidenii, v kotorom, kak emu kazhetsya, figuriruet on sam? -- Veroyatnost' sovpadeniya, -- zadumchivo otvetila Tagiri. Ona, konechno, byla znakoma s etim principom, kotoryj podrobno rassmatrivalsya na zaklyuchitel'nyh etapah obucheniya. No zdes' bylo chto-to drugoe. Ona byla uverena. Kogda Hasan pokazyval vsyu scenu v tretij raz, Tagiri pochudilos', chto, rasskazyvaya svoj son, Putukam vse vremya smotrela pryamo na nih. Da tak pristal'no, slovno dejstvitel'no videla kakie-to, pust' i ne sovsem chetkie, figury. -- Dovol'no neozhidanno, ne pravda li? -- usmehnulsya Hasan, posmotrev na nee. -- Pokazhi mne dal'she, -- skazala Tagiri. Konechno uvidennoe bylo neozhidannym, no ne menee neozhidannoj byla usmeshka Hasana, obrashchennaya k nej. Nikto iz ee podchinennyh nikogda ne pozvolil by sebe podobnoj usmeshki i famil'yarnosti. Pravda, nepohozhe, chtoby eto byla derzost'... skoree, proyavlenie druzheskih chuvstv, da, pozhaluj, imenno tak. On vklyuchil Trusajt i oni stali smotret' dal'she. -- Mne snilos', chto oni smotreli na menya trizhdy, -- govorila Putukam, -- i, pohozhe, zhenshchina znala, chto ya ee vizhu. Hasan bystro nazhal knopku "Pauza". -- Net boga, krome Boga, -- probormotal on po-arabski, -- i Muhammed -- prorok ego. Tagiri znala, chto inogda musul'manin govorit tak v teh sluchayah, kogda hristianin prosto vyrugaetsya. -- Veroyatnost' sovpadeniya? -- zadumchivo skazala ona. -- A mne pokazalos', chto ona dejstvitel'no vidit nas. -- Esli my opyat' prosmotrim etu scenu, -- skazal Hasan, -- togda eto budet v chetvertyj raz, a ne v tretij. -- No kogda ona vpervye upomyanula ob etom, my dejstvitel'no nablyudali za nej v tretij raz. Izmenit' eto nevozmozhno. -- Trusajt nikogda ne vliyaet na proshloe, -- skazal Hasan. -- Mashinu nevozmozhno uvidet' tam. -- A otkuda my eto znaem? -- sprosila Tagiri. -- Potomu chto eto nevozmozhno. -- Teoreticheski. -- I potomu chto takoe nikogda ne sluchalos'. -- Do sih por. -- Tebe hochetsya verit', chto ona dejstvitel'no videla nas v svoem nikotinovom sne? Tagiri pozhala plechami, izobrazhaya bezrazlichie, kotorogo ona v dannyj moment vovse ne ispytyvala. -- Esli ona videla nas, Hasan, pojdem dal'she i posmotrim, kak ona eto ob®yasnit. Medlenno, neskol'ko nereshitel'no, Hasan vklyuchil Trusajt, chtoby prodolzhit' nablyudenie. -- Togda eto videnie budushchego, -- skazal Bajku. Kto znaet, kakie chudesa sotvoryat bogi cherez sorok pokolenij? -- YA vsegda schitala, chto vremya dvizhetsya bol'shimi krugami, i zhizn' -- eto ogromnaya korzina, kuda vpleteny vse my, i kazhdoe pokolenie obrazuet svoj krug, -- skazala Putukam. -- No otkuda zhe togda vzyalis' eti belokozhie chudovishcha, prishedshie iz morya? Razve oni byli v kakom-to iz krugov? Vidimo, korzina porvalas', vremya prervalos' i ves' mir vyvalilsya iz korziny pryamo v gryaz'. -- A chto oznachayut eti muzhchina i zhenshchina, nablyudavshie za nami? -- Nichego, -- otvetila Putukam. -- Oni prosto nablyudali. Im bylo interesno. -- A sejchas oni nas vidyat? -- Oni videli vse muki i stradaniya, prisnivshiesya tebe, -- skazala Putukam. -- Im eto bylo interesno. --CHto znachit "interesno"? -- Mne kazhetsya oni byli opechaleny, -- skazala Putukam. -- No... ved' oni zhe belye? Vyhodit, oni smotreli, kak stradayut drugie lyudi, i im bylo vse ravno, kak i vsem belym? -- Oni temnokozhie. A zhenshchina sovsem chernaya. Mne nikogda ne sluchalos' videt' cheloveka s takoj temnoj kozhej. -- Togda pochemu oni ne pomeshayut belym lyudyam prevratit' nas v rabov? -- Mozhet byt', eto ne v ih silah, -- skazala Putukam. -- Esli oni ne mogut spasti nas, -- skazal Bajku, -- togda pochemu oni smotryat na nas? Znachit, oni chudovishcha, kotorym nravitsya videt' stradaniya drugih lyudej? -- Vyklyuchi eto, -- skazala Tagiri Hasanu. On ostanovil izobrazhenie i s izumleniem vzglyanul na nee. U Tagiri bylo v lice chto-to takoe, chto zastavilo ego naklonit'sya k nej i kosnut'sya ee ruki. -- Tagiri, -- laskovo skazal on, -- iz vseh lyudej, kto kogda-libo nablyudal proshloe, tebya edinstvennuyu nikogda, dazhe na mgnovenie, ne pokidalo chuvstvo sostradaniya. -- Ona dolzhna ponyat', -- prosheptala Tagiri, -- ya by pomogla ej, esli by tol'ko eto bylo v moih silah. -- No kak zhe ona mozhet ponyat' eto? -- sprosil Hasan. -- Dazhe esli ona dejstvitel'no videla nas kakim-to obrazom, v obychnom sne, vryad li ona smozhet postich', chto nashi vozmozhnosti ne bezgranichny. Esli my mozhem zaglyanut' v proshloe, to dlya nee my -- bogi. Poetomu ona dumaet, konechno, chto my mozhem sdelat' vse, chto ugodno, no prosto ne zahoteli vmeshivat'sya. No ved' ty i ya znaem, chto my ne vsesil'ny, i v dannom sluchae u nas voobshche net prava vybora. -- Bogi, ne obladayushchie vlast'yu bogov, -- skazala Tagiri. -- CHto za uzhasnyj dar! -- Prekrasnyj dar, -- vozrazil Hasan. -- Ty zhe znaesh', chto istorii, kotorye my raskopali, izuchaya rabstvo, probudili bol'shoj interes i sochuvstvie vo vsem mire. Ty ne mozhesh' izmenit' proshloe, no ty uzhe izmenila nastoyashchee, i eti lyudi otnyne ne zabyty. Nashim sovremennikam oni blizhe, chem geroi drevnosti. |to i est' ta edinstvennaya pomoshch', kotoruyu ty mogla im okazat'. I ty eto sdelala. Teper' ih pomnyat i znayut ob ih stradaniyah. -- |togo nedostatochno, -- skazala Tagiri. -- Esli eto vse, chto ty mozhesh' sdelat', -- vozrazil Hasan, -- to etogo dostatochno. -- Nu, ya gotova, -- skazala Tagiri. -- Pokazhi ostal'noe. -- Mozhet, nam luchshe podozhdat'? Ona molcha naklonilas' i sama nazhala knopku vosproizvedeniya. Putukam i Bajku sobirali zemlyu i zolu, smeshannye s ih rvotoj, i brosali v tabachnyj otvar. Ogon' pod gorshkom potuh i par iz nego bol'she ne podnimalsya, no oni stoyali na kolenyah, skloniv golovy nad gorshkom, vdyhaya zapah gryazi, rvoty i tabaka. Putukam zagovorila naraspev: -- Iz moego tela, iz zemli, iz durmanyashchej vody, ya... Trusajt II avtomaticheski ostanovilsya. -- On ne mozhet perevesti eto slovo, -- skazal Hasan. -- I ya tozhe. Ono ne vstrechaetsya v razgovornom yazyke. Vo vremya magicheskih obryadov oni inogda ispol'zuyut kakie-to arhaichnye vyrazheniya. A eto slovo, vozmozhno, voshodit k staromu kornyu, oznachayushchemu "pridavat' formu", "delat'". Takim obrazom, ona govorit chto-to vrode "ya leplyu tebya". -- Prodolzhim, -- skazala Tagiri. Putukam vnov' zatyanula svoj rechitativ: -- Iz moego tela, iz zemli, iz durmanyashchej vody, ya leplyu vas, o deti soroka pokolenij, smotryashchie na menya iz moego sna. Vy vidite, kak stradaem my i zhiteli vseh drugih dereven'. Vy vidite belyh chudovishch, kotorye prevrashchayut nas v rabov i ubivayut nas. Vy vidite, kak bogi posylayut bolezni, chtoby spasti blagoslovennyh, i ostavlyayut v zhivyh tol'ko proklyatyh, chtoby te nesli etu strashnuyu karu. O, deti soroka pokolenij, smotryashchie na menya iz moego sna! Obratites' k bogam, nauchite ih miloserdiyu! Pust' oni nashlyut chumu, chtoby ubit' vseh nas, chtoby zemlya opustela, i belye chudovishcha iskali by nas ot morya do morya i ne nashli nikogo, voobshche nikogo, dazhe pozhirayushchih chelovecheskoe myaso karibov! Pust' zemlya opusteet i na nej ostanutsya tol'ko nashi tela, tela teh, komu poschastlivitsya umeret' svobodnymi. Zastupites' za nas pered bogami, O muzhchina! O zhenshchina! Tak prodolzhalos' dovol'no dolgo. Kogda Putukam, ustav, umolkala. Bajku podhvatyval pesnopenie. Vskore i drugie zhiteli derevni sobralis' vokrug nih, i vremya ot vremeni prisoedinyalis' k peniyu. Osobenno druzhno tyanuli oni naraspev imya teh, k komu obrashchalis' s mol'boj: Deti soroka pokolenij, kotorye smotryat na nas iz sna Putukam... Penie vse prodolzhalos', kogda na trope poyavilis' edva volochivshie nogi ot ustalosti ispancy, vooruzhennye mushketami, pikami i mechami; vperedi shli dva smushchennyh indejca-provodnika. ZHiteli derevni i ne pytalis' soprotivlyat'sya. Oni ne perestavali pet' dazhe togda, kogda ih vseh shvatili, dazhe kogda vseh starikov, i Bajku v tom chisle, protknuli mechami i pikami. Dazhe kogda u nih na glazah nasilovali devushek, vse, kto eshche ne poteryal dara rechi, prodolzhali svoe pesnopenie, molitvu, zaklinanie, poka, nakonec, komandir ispancev, poteryav samoobladanie, ne podoshel k Putukam i ne vonzil ej mech v osnovanie gorla -- kak raz v to mesto, gde shodyatsya klyuchicy. Zahripev, ona umerla, i penie prekratilos'. Ee molitva, kak i molitva Bajku, ne ostalis' bez otveta. Ona umerla, ostavshis' svobodnoj. Kogda vse zhiteli derevni pogibli, Tagiri vnov' potyanulas' k knopke upravleniya. No Hasan operedil ee, vyklyuchiv izobrazhenie. Tagiri vsya drozhala, hotya vneshne pytalas' kazat'sya spokojnoj. -- Mne uzhe sluchalos' videt' takie uzhasy i ran'she, -- skazala ona, -- no na etot raz ona videla menya. Videla nas. -- Pohozhe, chto da. -- Navernyaka videla, Hasan. -- Pohozhe. -- Na etot raz on, kazalos', byl soglasen s nej. -- V svoem sne ona videla chto-to iz nashego vremeni, iz nashego segodnya. Mozhet byt', ona prodolzhala videt' nas dazhe togda, kogda prosnulas'. Mne dazhe pokazalos', chto ona smotrit pryamo na nas. Poka ona spala, u menya ne bylo takogo oshchushcheniya, no potom, kogda ona prosnulas', mne stalo yasno, chto ona ne tol'ko vidit nas, no i ponimaet, chto my vidim vse proishodyashchee. |to uzhe ne mozhet byt' prosto sovpadeniem. -- Esli tak, -- skazal Hasan, -- to pochemu ostavalis' nezamechennymi drugie nablyudateli, rabotavshie s Trusajt II? -- Mozhet byt', potomu, chto nas vidyat tol'ko te, kto otchayanno nuzhdaetsya v etom. -- |to nevozmozhno, -- vozrazil Hasan. -- Ved' nam govorili ob etom s samogo nachala. -- Net, -- skazala Tagiri. -- Vspomni kurs "Istoriya sozdaniya raboty Sluzhby". Teoretiki ne byli v etom polnost'yu uvereny, ne tak li? Tol'ko mnogie gody nablyudenij ubedili ih v tom, chto eta teoriya verna. Odnako v samom nachale sushchestvovaniya Sluzhby bylo mnogo razgovorov otnositel'no vozmozhnosti "otkata" vremeni. -- A ty, okazyvaetsya, byla kuda bolee vnimatel'noj na zanyatiyah, chem ya, -- zametil Hasan. -- "Otkat" vremeni, -- zadumchivo povtorila Tagiri. -- Ponimaesh' li ty, kak eto opasno? -- Esli eto pravda i oni dejstvitel'no videli nas, to eto ne mozhet byt' opasno, potomu chto, v konechnom schete, nichego ne izmenilos'! -- No esli by i izmenilos', -- razmyshlyala ona, -- my vse ravno ne zametili by etogo, potomu chto zhili by v variante nastoyashchego, sozdannom novym proshlym. Kto znaet, skol'ko peremen -- bol'shih i malyh my mogli by sovershit' i nikogda ne uznat' ob etom. Potomu chto oni, v svoyu ochered', izmenili by nashe nastoyashchee, i my dazhe ne predstavlyali by sebe, chto ono mozhet byt' inym. -- My voobshche ne mozhem nichego izmenit', -- skazal Hasan. -- Inache izmenilas' by vsya istoriya chelovechestva. I dazhe esli by nasha Sluzhba v drugom vremeni vse-taki sushchestvovala, obstoyatel'stva, pobudivshie nas sidet' zdes' i nablyudat' za etoj derevnej, nikogda ne slozhilis' by tochno takim obrazom, i, sledovatel'no, izmenenie, kotoroe my vnesli v proshloe, likvidirovalo by dlya nas samu vozmozhnost' proizvesti eto izmenenie. I poetomu etogo ne moglo proizojti. Ona nas ne videla. -- Hasan, ya ne huzhe tebya znayu obratnoe dokazatel'stvo, -- skazala Tagiri. -- No kak raz etot sluchaj dokazyvaet ego nesostoyatel'nost'. Ty ne mozhesh' otricat', chto ona videla nas. Ty ne mozhesh' nazvat' eto sovpadeniem. Ved' ona dazhe uvidela, chto ya chernokozhaya. On usmehnulsya. -- Nu, poskol'ku ih d'yavoly byli belymi, togda, byt' mozhet, ej prosto neobhodimo bylo vydumat' chernokozhego boga, kak ty. -- No ona takzhe uvidela, chto nas bylo dvoe, chto my nablyudali za nej trizhdy, i ya znala, chto ona videla nas. Ona dazhe pochti tochno opredelila, skol'ko vremeni razdelyaet nas. Ona uvidela vse eto i ponyala. Znachit, my izmenili proshloe. Hasan pozhal plechami. -- Ponimayu, -- skazal on, kivnuv v znak soglasiya. -- No potom vdrug vstrepenulsya, najdya novyj dovod. -- No eto sovsem ne oprovergaet spravedlivosti obratnogo dokazatel'stva. Ispancy postupili tochno tak, kak vsegda, poetomu, esli i bylo hot' kakoe-to izmenenie ot togo, chto ona videla, kak my sledim za nej, to eto nikak ne povliyalo na budushchee. Potomu chto vskore i ona, i vse zhiteli derevni byli ubity. I mozhet byt', eto tot edinstvennyj primer, kogda Trusajt II obnaruzhivaet vozmozhnost' "otkata" vremeni. Kogda etot "otkat" ne mozhet vyzvat' nikakih izmenenij v proshlom. Poetomu proshlomu nashe vmeshatel'stvo nikak ne ugrozhaet. Znachit, i nam tozhe nichego ne grozit. Tagiri ne stala sporit' i dokazyvat', chto, hotya ispancy ubili i ugnali v rabstvo vseh do edinogo zhitelya derevni, eto ne otmenyaet togo fakta, chto lyudi, kogda ih zabirali, prodolzhali gromko molit'sya imenno potomu, chto Putukam videla ih oboih vo sne. |to ne moglo kakim-to obrazom ne skazat'sya na ispancah; sama neobychnost' proishodivshego u nih na glazah dolzhna byla hot' chutochku izmenit' ih zhizni. Lyuboe izmenenie v proshlom nepremenno vyzyvaet kakie-to posledstviya i v budushchem. Kak tot primer s kryl'yami babochki, o kotorom im rasskazyvali eshche v shkole. Kto znaet, razrazilsya by shtorm v Severnoj Atlantike, esli by v konce dlinnoj cepi prichin i sledstvij babochka v Kitae ne vzmahnula by kryl'yami? No sporit' s Hasa-nom ne bylo smysla. Pust' poka verit, chto nas eto ne kosnetsya. Na samom zhe dele otnyne im ne garantirovana bezopasnost'. No, s drugoj storony, i nablyudateli teper' imeyut vlast' nad proshlym. -- Ona videla menya, -- skazala Tagiri. -- V minutu otchayaniya ona poverila, chto ya -- bozhestvo. I, glyadya na ee stradaniya, ya zhaleyu, chto eto ne tak. CHego by ya tol'ko ne sdelala, chtoby pomoch' etim lyudyam. Hasan, raz ona videla nas, znachit my posylaem chto-to v proshloe. A esli my hot' chto-to tuda posylaem, to, vozmozhno, smogli by kak-to pomoch'. -- No kak my mogli spasti tu derevnyu? -- sprosil Hasan. -- Dazhe esli by puteshestvie nazad vo vremeni bylo vozmozhno, chto mogli by my sdelat'? Vozglavit' armiyu mstitelej, chtoby unichtozhit' ispancev, prishedshih v etu derevnyu? No chto by eto dalo? Spustya kakoe-to vremya iz Evropy prishli by drugie ispancy ili anglichane, ili eshche kakie-nibud' zavoevateli. A v rezul'tate nashe sobstvennoe vremya bylo by unichtozheno, i unichtozheno nashim sobstvennym vmeshatel'stvom. Nel'zya izmenit' celye istoricheskie epohi, pomeshav svershit'sya kakomu-to nebol'shomu sobytiyu. Istoriya vse ravno budet idti svoim cheredom. -- Dorogoj Hasan, -- skazala ona, -- sejchas ty dokazyvaesh' mne, chto istoriya nastol'ko neumolimaya sila, chto my ne mozhem izmenit' ee postupatel'noe dvizhenie. No vsego lish' minutu nazad ty utverzhdal, chto lyubaya, dazhe samaya neznachitel'naya peremena, nastol'ko izmenit istoriyu, chto unichtozhit nashe vremya i nas. Razve odno ne protivorechit drugomu? -- Konechno protivorechit, no eto ne znachit, chto ya neprav. Istoriya -- eto haoticheskaya sistema. Detali mogut beskonechno menyat'sya, no forma v celom ostaetsya postoyannoj. Stoit chto-to slegka izmenit' v proshlom, kak eto vyzyvaet stol'ko izmenenij detalej v nastoyashchem, chto my, naprimer, uzhe ne vstretilis' by tochno v etom meste i vremeni, chtoby nablyudat' imenno etu scenu. No pri etom velikie istoricheskie sobytiya v osnovnom ostalis' by prezhnimi. -- Ni ty, ni ya -- ne matematiki, -- skazala Tagiri. -- My prosto zanimalis' logicheskimi igrami. Ty zhe ne budesh' otricat', chto Putukam videla nas. Znachit, sushchestvuet kakoj-to kanal svyazi nastoyashchego s proshlym. A eto v korne menyaet vse, i ya nadeyus', chto skoro matematiki najdut bolee ubeditel'nye i vernye ob®yasneniya principa dejstviya nashih mashin vremeni, i uzh togda my uvidim: chto vozmozhno, a chto -- net. I esli okazhetsya, chto my mozhem popast' v proshloe namerenno i s opredelennoj cel'yu, togda my sdelaem eto -- ty i ya. -- No pochemu? -- Potomu chto ona videla imenno nas. Potomu chto ona... kak by vylepila nas... pridala nam formu. -- Ona molila nas naslat' chumu, kotoraya unichtozhila by vseh indejcev eshche do togo, kak tam poyavilis' pervye evropejcy. Neuzheli ty prinimaesh' etu pros'bu vser'ez? -- Esli my sobiraemsya stat' bogami, -- skazala Tagiri, -- to ya schitayu, chto my dolzhny najti bolee udachnoe reshenie, chem to, o kotorom molili nas eti lyudi. -- No my zhe ne sobiraemsya stat' bogami, -- vozrazil Hasan. -- Pohozhe, ty slishkom uveren v etom, -- zametila ona. -- Potomu chto ya uveren v tom, chto nashim sovremennikam otnyud' ne ponravitsya ideya unichtozhit' nyneshnij mir radi togo, chtoby oblegchit' stradaniya nebol'shoj kuchki lyudej, davnym-davno umershih. -- Ne unichtozhit', -- popravila Tagiri. -- Peredelat'. -- Ty takaya zhe sumasshedshaya, kak hristiane, esli ne huzhe, -- skazal Hasan. -- Oni veryat, chto stradaniya i smert' odnogo cheloveka byli opravdanny, potomu chto eto spaslo vse chelovechestvo. A vot ty... ty gotova pozhertvovat' polovinoj vseh lyudej, kogda-libo zhivshih na zemle, radi spaseniya odnoj-edinstvennoj derevni. Ona obozhgla ego vzglyadom. -- Ty prav. Radi odnoj derevni etogo ne stoilo by delat'. I ushla. Da, eto bylo real'nost'yu, ona znala eto. Trusajt II pronikal v proshloe, no i ottuda lyudi kakim-to obrazom mogli videt' nablyudatelej, esli oni ochen' v etom nuzhdalis' i umeli smotret'. Tak chto zhe teper' delat'? Ona znala, najdutsya takie, kotorye potrebuyut likvidacii Sluzhby, chtoby ustranit' opasnost' togo, chto kakie-to izmeneniya proshlogo mogut vyzvat' nepredskazuemye i dazhe gubitel'nye posledstviya v nastoyashchem. No budut i drugie, ohotno prinimayushchie na veru vse paradoksal'noe. Oni sochtut, chto lyudi proshlogo mogut uvidet' sotrudnikov Sluzhby tol'ko pri takih obstoyatel'stvah, kogda eto ne mozhet povliyat' na budushchee. Prodiktovannaya strahom perestrahovka, kak i chrezmernoe blagodushie byli odinakovo nepriemlemy. Oni s Hasanom uzhe izmenili koe-chto v proshlom, i eto koe-chto dejstvitel'no izmenilo nastoyashchee. Vozmozhno, ih vmeshatel'stvo nikak ne povliyalo na zhizn' vseh posleduyushchih pokolenij, no ono, nesomnenno izmenilo Hasana i ee. Teper', uslyshav molitvu Putukam, oni uzhe nikogda ne budut dumat' i postupat' tak, kak esli by ona ne prozvuchala v ih ushah. Oni izmenili proshloe, a proshloe izmenilo nastoyashchee. Itak, eto real'no. Paradoksy ne pomeha. Lyudyam ih zolotogo veka dano bol'she, chem prosto nablyudat', zapisyvat' i pomnit'. No esli eto tak, to kak byt' s temi stradaniyami, kotorye proshli pered ee glazami za vse eti gody? Vozmozhno li chto-to popravit'? A esli proshloe mozhno izmenit', to vprave li ona otkazat'sya ot etogo? Oni "vylepili", sozdali ee, kak govorila Putukam. Konechno, eto nichego ne znachit, eto prosto sueverie, i vse zhe v tot vecher ona ne smogla zastavit' sebya ni est', ni spat', vnov' i vnov' vspominaya tu strannuyu molitvu. Tagiri podnyalas' s cinovki i vzglyanula na chasy. Uzhe perevalilo za polnoch', a ona tak i ne zasnula. Sluzhba razreshala svoim sotrudnikam, gde by oni ni zhili, sohranyat' privychnyj obraz zhizni i byta, i v Dzhube eto soblyudalos' osobenno revnostno. Itak, ona lezhala na spletennoj iz kamysha cinovke v hizhine, gde prohladu sozdaval tol'ko veter, svobodno pronikavshij skvoz' steny. Segodnya kak raz dul briz, i v hizhine bylo prohladno. Poetomu ne zhara byla prichinoj ee bessonnicy. Ej ne davala zasnut' molitva zhitelej Ankuash. Ona natyanula na sebya plat'e i poshla v laboratoriyu, gde koe-kto iz sotrudnikov eshche rabotal. U nih ne bylo fiksirovannogo rabochego dnya. Ona velela svoemu Trusajtu opyat' pokazat' ej Ankuash, no uzhe cherez neskol'ko sekund ne vyderzhala i pereklyuchilas' na drugoe. Vysadka Kolumba na bereg |span'oly. Krushenie "Santa-Marii", fort, postroennyj im dlya lyudej s pogibshego korablya, kotoryh on ne mog vzyat' s soboj domoj. Ej nelegko bylo uvidet' vse eto eshche raz -- to, kak matrosy pytalis' prevratit' v rabov zhitelej blizlezhashchih dereven', a te pytalis' spastis' begstvom; pohishchenie devushek, gruppovye iznasilovaniya, konchavshiesya smertel'nym ishodom. Zatem indejcy neskol'kih plemen nachali okazyvat' soprotivlenie. |to ne byli obychnye shvatki s cel'yu zahvata plennikov, kotoryh potom prinosili v zhertvu bogam. Ne pohodilo eto i na vooruzhennye nabegi karibov. Na sej raz eto byla vojna novogo tipa -- vojna-otmshchenie. A mozhet byt', ne takaya uzh i novaya, osoznala Tagiri. |ti, uzhe ne raz nablyudavshiesya eyu sceny, soprovozhdalis' polnym perevodom i, po-vidimomu, u tuzemcev uzhe bylo i nazvanie dlya etoj vojny na unichtozhenie. Oni nazyvali ee "vojna s derevnej belyh lyudej". Kak-to raz utrom ekipazh "Santa-Marii" prosnulsya i uvidel kuski tel svoih chasovyh, razbrosannye po vsemu fortu, i pyat'sot voinov-indejcev, v velikolepnyh boevyh naryadah, ukrashennyh per'yami, vnutri ogrady. Razumeetsya, ispancy tut zhe sdalis'. V etom sluchae,