devushka uletit s chuzhakom? - Prilichnaya devushka? Otdayushchaya sobstvennoe telo nadziratelyu vzamen za shans priblizit'sya k bogoslyshashchej, kotoraya, vozmozhno, vovse i ne obyazana izbrat' ee svoej tajnoj napersnicej? Net, uchitel' Han', mozhet ona i pritvoryaetsya prilichnoj devushkoj, no na samom dele ona hameleon. Menyaet shkuru vsyakij raz, kogda poschitaet, chto na etom zarabotaet. - Vy uzh prostite menya, no ya ne lgu, - zayavila devushka. - Konechno zhe. YA uveren, chto ty ot vsej dushi prevrashchaesh'sya v togo, kogo imitiruesh'. Vot pochemu ya govoryu: pritvoryajsya, chto ty revolyucionerka, idushchaya vmeste so mnoj. Ty nenavidish' teh gadov, kotorye dostavili stol'ko gorya tvoemu miru. Ved' pravda? - Otkuda vy obo mne stol'ko znaete? Muzhchina shchelknul sebya po uhu. Tol'ko sejchas Van'-mu uvidala v nem kamen'. - Dzhejn informiruet menya o lyudyah, s kotorymi mne predstoit poznakomit'sya. - Ochen' skoro Dzhejn pogibnet, - napomnila Van'-mu. - Da net, na kakoe-to vremya ona, vozmozhno, i poglupeet, - vozrazil prishelec. - No ne umret. Ty pomogala ee spasti. Poka zhe ona ne poumneet, u menya budesh' ty. - YA ne mogu, - otvetila devushka. - Boyus'. - Kak hochesh'. Moe delo predlozhit'. I on napravilsya k lyuku svoego malen'kogo kosmoleta. - Pogodi! - voskliknula Van'-mu. Tot oglyanulsya. - Skazhi, po krajnej mere, kto ty takoj. - Menya zovut Peter Viggin, - otvetil on. - No dumayu, chto kakoe-to vremya pridetsya vospol'zovat'sya psevdonimom. - Peter Viggin... - shepnula devushka. - No ved' eto zhe imya... - Moe. Potom ya vse tebe ob®yasnyu... esli tol'ko budet takoe zhelanie. Poka zhe skazhu, chto menya syuda poslal |ndryu Viggin. Sobstvenno govorya, dazhe pognal siloj. Mne predstoit vypolnit' missiyu. On poschital, chto ya smogu ee realizovat' tol'ko lish' na teh planetah, na kotoryh sil'nee vsego koncentriruyutsya struktury vlasti Kongressa. Kogda-to, Van'-mu, ya byl gegemonom, i nadeyus' vnov' zanyat' etot post, hotya titul mozhet zvuchat' i po-drugomu. Poletyat per'ya, ya dostavlyu kuchu nepriyatnostej i perevernu eti neschastnye Sto Mirov vverh tormashkami. Priglashayu tebya mne pomoch'. Hotya, mne plevat', pomozhesh' li. Govorya po pravde, bylo by priyatno, raspolagat' tvoim umom i kompaniej, no, tak ili inache, ya eto ustroyu. Tak kak? Letish' ili net? V agonii neopredelennosti devushka povernulas' k Han' Fej-cy. - YA tak nadeyalsya na to, chto stanu tebya uchit', - skazal uchitel' Han'. - No esli etot chelovek planiruet sdelat' vse to, o chem tol'ko chto govoril, to eto ryadom s nim, a ne so mnoj, ty skoree povliyaesh' na hod istorii. Zdes' zhe vsyu rabotu za nas vypolnit virus. - Pokinut' tebya - eto tak zhe, slovno brosit' otca, - shepnula Van'-mu. - Esli ty uletish', to ya utrachu vtoruyu i poslednyuyu dochku. - Tol'ko ne razbivajte drug drugu serdca, - vmeshalsya Peter. - U menya zdes' korabl', kotoryj letaet bystree sveta. Ej i ne nado budet brosat' Dao na vsyu zhizn'. Esli chto-to ne vyjdet, cherez den' ili dva ya smogu ee privezti obratno. Soglasny? - YA znayu, chto ty hochesh' poletet', - soobshchil Han' Fej-cy. - A znaesh' li ty, chto tochno tak zhe ya zhelayu ostat'sya? - Znayu. I eshche znayu, chto poletish'. - Tak, - priznalas' Van'-mu. - Polechu. - Da hranyat tebya bogi, dochen'ka moya, Van'-mu, - prosheptal uchitel' Han'. - Puskaj solnce voshodit dlya tebya so vseh storon, otche Han'. Van'-mu otstupila na shag. Molodoj chelovek po imeni Peter vzyal ee za ruku i povel k kosmicheskomu korablyu. Lyuk za nimi zahlopnulsya. CHerez mgnovenie korabl' uzhe ischez. Han' Fej-cy perezhdal eshche minut desyat', chtoby privesti mysli v poryadok. Zatem otkuporil probirku, vypil soderzhimoe i bodrym shagom napravilsya domoj. U poroga ego privetstvovala staraya Mu-pao. - Hozyain Han', - skazala ta. - YA i ponyatiya ne imela, kuda vy poshli. A eshche ischezla Van'-mu. - Kakoe-to vremya ee ne budet, - ob®yasnil tot. Posle chego priblizilsya tak, chtoby ego dyhanie kosnulos' lica sluzhanki. - Ty byla gorazdo bolee vernoj etomu domu, chem my togo zasluzhili. Han' zametil ispug na lice staruhi. - Hozyain Han', vy zhe ne progonyaete menya? - Net, - skazal on. - Mne kazalos', chto eto blagodarnost'. On otpustil Mu-pao i proshel po domu. Cin'-czyao v svoej komnate ne bylo. Nichego strannogo. V poslednee vremya ona vse vremya posvyashchala gostyam. |to sootvetstvovalo ego planam. I dejstvitel'no, doch' on nashel v utrennej komnate s troimi ves'ma uvazhaemymi, pozhilymi bogoslyshashchimi muzhchinami iz goroda, raspolozhennogo v dvuh sotnyah kilometrov otsyuda. Cin'-czyao vezhlivo predstavila ih drug drugu, posle chego - v prisutstvii otca - stala igrat' rol' poslushnoj docheri. Han' Fej-cy poklonilsya kazhdomu iz gostej, a takzhe nashel predlog, chtoby kosnut'sya ruki odnogo iz nih. Dzhejn govorila, chto virus peredaetsya ochen' legko. Dostatochno bylo obyknovennogo fizicheskogo kontakta; odno prikosnovenie uzhe garantirovalo, chto drugoj chelovek budet zarazhen. Privetstvovav gostej, on obratilsya k docheri: - Cin'-czyao, primesh' li dar ot menya? Ta sklonila golovu. - CHtoby otec ne prigotovil dlya menya, primu s blagodarnost'yu, - pokorno otvetila ona. - Hotya i znayu, chto ne dostojna tvoego vnimaniya. Han' protyanul ruki i prizhal doch' k sebe. Ta byla slovno derevyannaya kukla - stol' impul'sivnogo povedeniya pered licom postoronnih ne sluchalos' s teh vremen, kogda ona byla eshche sovershenno malen'koj devochkoj. No otec derzhal ee krepko, hotya i znal, chto ta ne prostit emu togo, chto nesut eti ob®yatiya. Tak chto, mozhet, eto v poslednij raz on obnimaet svoyu Blistayushchuyu Svetom. Cin'-czyao ponimala, chto oznachayut eti otcovskie ob®yatiya. Ona vidala, kak on vyhodil s Van'-mu v sad, kak na beregu poyavilsya kosmicheskij korabl', pohozhij na greckij oreh. Ona vidala, kak otec beret probirku iz ruk kruglogolovogo prishel'ca. Vidala, kak on vypivaet ee. A potom ona prishla syuda, v etu komnatu, chtoby ot imeni otca privetstvovat' gostej. YA ispolnyayu svoi obyazannosti, uvazhaemyj otche, hotya ty namerevaesh'sya menya predat'. I dazhe teper', znaya, chto eti ob®yatiya - eto zhestochajshaya iz popytok zaglushit' v nej golos bogov... chto v nem stol' malo uvazheniya k nej, chtoby verit', chto emu udastsya ee obmanut'... dazhe teper' ona prinyala to, chto zahotel on ej predlozhit'. Razve ne byl on dlya nee otcom? |tot ego virus s planety Luzitaniya mozhet, no ne obyazan otobrat' ee bogov. Otkuda ej znat', chto bogi mogut pozvolit' svoim vragam? No vot esli by ona otpihnula otca, esli by proyavila neposlushanie, togda oni navernyaka by ee nakazali. Uzh luchshe ostavat'sya vernoj im, proyavlyaya nadlezhashchee uvazhenie k otcu i pokornost', chem neposlushanie, kotorye tut zhe sdelayut ee ne dostojnoj bozhestvennogo dara. Potomu to ona krepko obnyala otca i gluboko vdohnula v sebya ego dyhanie. Tot kratko peregovoril s gostyami i ushel. Te poschitali eto proyavleniem velikoj chesti - Cin'-czyao tak tshchatel'no skryvala bezumnyj myatezh otca protiv bogov, chto ego do sih por schitali odnim iz dostojnejshih obitatelej planety Dao. Cin'-czyao eshche kakoe-to vremya pogovorila s gostyami, vezhlivo poulybalas' im i nakonec provela do dveri. Ona ne dala uznat' po sebe, chto oni zabirayut s soboj strashnoe oruzhie. Da i zachem? Lyudskoe oruzhie protiv bogov ni na chto ne prigodno, razve chto oni sami togo zahotyat. I esli by oni bol'she ne hoteli obrashchat'sya k lyudyam Dao, mozhet imenno takim obrazom oni i zamaskiruyut svoe reshenie. Puskaj neveruyushchie schitayut, budto eto luzitanskij virus sdelal bogov nemymi; lichno ya, kak i vse ostal'nye chestno veryashchie zhenshchiny i muzhchiny, budu znat', chto bogi govoryat s tem, s kem pozhelayut togo. Nikakoe izdelie ruk chelovecheskih ne smozhet uderzhat' ih, esli na to ne budet ih voli. Vse deyaniya lyudskie - nichto. Puskaj Kongress schitaet, budto eto blagodarya nemu slyshim golos bogov na Dao. Puskaj otec i luzitancy veryat, budto eto oni lishili bogov golosa. YA znayu, chto esli budu togo dostojna, bogi vnov' obratyatsya ko mne. Uzhe cherez neskol'ko chasov Cin'-czyao byla smertel'no bol'na. Goryachka atakovala ee budto udar moguchego kulaka: devushka upala na pol i dazhe ne osoznavala, chto slugi perenesli ee v postel'. Pribyli vrachi... hotya ona i mogla ob®yasnit' im, chto im nichego ne udastsya sdelat' i oni lish' riskuyut zarazit'sya sami. No Cin'-czyao molchala, kogda ee telo slishkom rezko srazhalos' s zabolevaniem. Ili zhe, skoree, borolos', chtoby pobystree ottorgnut' ee sobstvennye tkani i organy. No vot peremena genov proizoshla. Teper' organizmu nuzhno bylo eshche ochistit'sya ot staryh antitel. Cin'-czyao spala i spala. Kogda zhe ona prosnulas', solnce uzhe pereshlo zenit. - Vremya, - prohripela devushka, i komnatnyj komp'yuter tut zhe soobshchil ej datu i vremya. Goryachka vyrvala iz ee zhizni celyh dvoe sutok. Cin'-czyao vsya gorela ot zhazhdy. Ona podnyalas' i, spotykayas' na kazhdom shagu, proshla v vannuyu, otkryla vodu, napolnila chashku i pila, pila, pila... poka ne napilas'. Vo rtu vse eshche derzhalsya uzhasnyj privkus. Gde zhe slugi, kotorye dolzhny byli kormit' i poit' ee vo vremya bolezni? Navernyaka oni tozhe zaboleli. I otec... uzh on tochno sleg eshche peredo mnoj. Kto podast emu vody? Otca ona nashla spyashchego. Han' Fej-cy byl ves' mokryj ot pota, ego telo sotryasalos' ot drozhi. Dochka razbudila ego i predlozhila popit'; on vypil vodu bystro, vse vremya glyadya vverh, v ee glaza. Mozhet o chem-to sprashival? Ili umolyal prostit'? Provedi obryad pokayaniya, otche; pered dochkoj ty izvinyat'sya ne obyazan. Odnogo za drugim Cin'-czyao nashla i slug. Nekotorye byli stol' verny, chto dazhe ne legli v krovat', a upali tam, gde ih zaderzhali obyazannosti. No oni byli zhivy, vozvrashchalis' k soznanie i navernyaka vskore polnost'yu vyzdoroveyut. Tol'ko lish' vseh otyskav i obo vseh pozabotivshis', Cin'-czyao spustilas' v kuhnyu i nashla chto-to poest' dlya sebya. Ponachalu ej ne udavalos' uderzhat' v zheludke nichego, krome reden'kogo i teplen'kogo supa. Imenno im ona nakormila vseh domashnih. Uzhe cherez neskol'ko chasov ko vsem vernulis' sily. Cin'-czyao vzyala slug s soboj i zanesla sup i vodu v sosednie doma, kak v bogatye, tak i bednye. Vse prinimali ee s ogromnoj radost'yu, mnogie obrashchali k nej svoi molitvy. Vy ne byli by stol' blagodarny, dumala pro sebya Cin'-czyao, esli by znali, chto zaraza prishla iz moego doma, po vole moego otca. No ona molchala. Vse eto vremya bogi ne trebovali ot nee ochishcheniya. Nakonec to, dumala devushka. Nakonec to ya ih udovletvorila. Nakonec to sdelala to, chego trebovalo ot menya pravoe povedenie. Kogda ona vernulas' domoj, ej hotelos' tol'ko spat'. No slugi, kotorye ostavalis' doma, sobralis' v kuhne vozle golovizora i smotreli novosti. Cin'-czyao pochti nikogda ne smotrela ih - samuyu vazhnuyu informaciyu ej dostavlyal terminal. No slugi kazalis' takimi poser'eznevshimi i bespokoyashchimisya, chto ona voshla v kuhnyu i stala pered ekranom. Diktor rasskazyvala ob uzhasnoj epidemii, kotoraya ohvatila vsyu planetu Dao. Karantiny ne davali nikakih effektov, libo ih vvodili slishkom pozdno. |ta zhenshchina uzhe vyzdorovela i ob®yasnyala, chto infekciya prakticheski nikogo ne ubila, hotya sdelala nevozmozhnoj rabotu. Virus udalos' izolirovat', no on pogibal slishkom bystro, chtoby mozhno bylo proizvesti hot' kakie-nibud' issledovaniya. - Pohozhe, chto za virusom idet kakaya-to bakteriya i ubivaet ego, kak tol'ko zarazhennyj vyzdoravlivaet. Bogi proyavili k nam milost', posylaya vmeste s bolezn'yu i lekarstvo ot nee. - Glupcy, podumala Cin'-czyao. Esli by bogi zhelali, vy by i tak vyzdoroveli, zachem zhe ponachalu bylo vas zarazhat'? No tut zhe ponyala, chto sama proyavila glupost'. Ponyatno, chto bogi mogli soslat' i bolezn', i lekarstvo. Esli prihodila bolezn', a za neyu i lekarstvo, znachit eto delo bogov. Kak zhe ona sama mogla poschitat' eto glupost'yu? Ved' eto tak zhe, kak budto ona oskorbila samih bogov. Cin'-czyao zadrozhala, ozhidaya pristupa bozheskogo neodobreniya. Tak mnogo vremeni proshlo bez ochishcheniya, chto kogda pridet pora pokayaniya, ono povisnet tyazhkim bremenem. Ili ej vnov' prikazhut prosledit' vse doski v komnate? Tol'ko devushka nichego ne chuvstvovala. Nikakogo zhelaniya proslezhivat' drevesnye sloi. Nikogo prinuzhdeniya vymyt'sya. Ona glyanula na svoi ruki. Te byli gryaznymi, tol'ko eto ej nikak ne meshalo. Ih mozhno bylo pomyt', no mozhno bylo ostavit' i takimi. Kak pozhelaetsya. Na kakoj-to moment ee ohvatilo nevoobrazimoe oblegchenie. Neuzhto eto pravda, chto otec, Van'-mu i Dzhejn s samogo nachala byli pravy? Neuzhto geneticheskaya peremena, vyzvannaya epidemiej, osvobodila ee ot posledstvij chudovishchnogo prestupleniya, sovershennogo Kongressom mnogo vekov nazad? Diktor kak budto by uslyhala mysli Cin'-czyao. Ona nachala zachityvat' dokument, kotoryj poyavilsya komp'yuterah vsej planety. V nem provozglashalos', chto epidemiya yavlyaetsya darom bogov, kotoryj osvobozhdaet narod Dao ot put vvedennyh Kongressom geneticheskih izmenenij. Do sih por vse geneticheskie usovershenstvovaniya prakticheski vsegda svyazyvalis' s bolezn'yu tipa kompleksa navyazchivyh psihozov, zhertv kotorogo nazyvali bogoslyshashchimi. No kogda epidemiya zakonchitsya, lyudi sami ubedyatsya v tom, chto vse obladayut usovershenstvovannymi genami. Bogoslyshashchie zhe, do sih por nesshie naibolee tyazhkoe bremya, byli bogami osvobozhdeny ot neobhodimosti postoyannogo ochishcheniya. - Eshche etot dokument utverzhdaet, budto ochishchena byla vsya planeta. Bogi prinyali nas... - Golos zhenshchiny-diktora drozhal. - Neizvestno, otkuda etot tekst poyavilsya. Komp'yuternyj analiz stilya ne pozvolyaet pripisat' ego komu-libo iz izvestnyh avtorov. On poyavilsya odnovremenno v millionah komp'yuterov, chto zastavlyaet predpolozhit', chto prishel iz istochnika nevoobrazimoj moshchi. - Tut ona zamyalas'. Drozh' v golose stala eshche bolee zametnoj. Esli nedostojnaya diktor novostej mozhet zadat' vopros v nadezhde, chto mudrye uslyshat ego i otvetyat... vozmozhno li takoe, chto sami bogi pereslali nam eto soobshchenie. CHtoby nam stalo ponyatno, skol' velikij dar predlozhili oni narodu Dorogi? Cin'-czyao eshche kakoe-to vremya slushala, i v nej nakaplivalas' yarost'. |to Dzhejn napisala i rasprostranila etot tekst. Kak smela ona sudit', budto ponimaet zamysly bogov! Na sej raz ona zashla slishkom daleko. Sleduet vosprepyatstvovat' vsej etoj lzhi. Sleduet vsem rasskazat' pro Dzhejn i ob®yavit' o zagovore lyudej s Luzitanii. Slugi iskosa poglyadyvali na Cin'-czyao. Ona tozhe prismatrivalas' k nim. - O chem vy hotite menya sprosit'? - Gospozha, - otozvalas' Mu-pao. - Uzh izvini nashe lyubopytstvo. V novostyah govorili o takom, vo chto my poverim lish' togda, kogda ty sama ob®yavish', chto eto pravda. - A chto ya mogu znat'? - otvetila na eto Cin'-czyao. - YA vsego lish' glupaya doch' velikogo cheloveka. - No ved' ty bogoslyshashchaya, gospozha, - zayavila sluzhanka. A ty hrabraya, podumala Cin'-czyao, raz osmelivaesh'sya govorit' ob etom bez sprosa. - Vsyu noch', s teh por, kak ty prishla k nam, nesya edu i vodu, kogda mnogih iz nas ty napravila k lyudyam, chtoby pomogat' bol'nym, ni razu tebe ne prishlos' pokinut' nas, chtoby proizvesti ochishchenie. My eshche ne vidali, chtoby ty vyderzhala tak dolgo. - A ne prihodilo li vam v golovy, chto my prosto v sovershenstve ispolnyali bozhestvennuyu volyu? - otvetila Cin'-czyao. - Potomu mne i ne nuzhno bylo ochishchat'sya. Mu-pao stalo stydno. - Net. Ob etom my ne podumali. - Otdohnite teper', - prikazala im Cin'-czyao. - Nikto iz nas eshche ne vosstanovil sily. YA zhe dolzhna peregovorit' s otcom. Ona ostavila sporyashchih i peregovarivayushchihsya slug. Otec sidel v svoej komnate za komp'yuterom. Na ekrane bylo lico Dzhejn. Kak tol'ko Cin'-czyao poyavilas' na poroge, otec povernulsya k nej s vyrazheniem triumfa na lice. - Ty uzhe vidala soobshchenie, kotoroe prigotovili my s Dzhejn? - Tak eto ty! - kriknula Cin'-czyao. - Moj otec lzhec? Skazat' nechto podobnoe otcu... eto nevoobrazimo. No devushka vse ravno ne ispytyvala potrebnosti v ochishchenii. Ona perepugalas', chto mozhet govorit' s takim otsutstviem pochteniya, a bogi, tem ne menee, ne trebuyut ot nee pokayaniya. - Lzhec? - peresprosil otec. - Pochemu ty schitaesh' eto lozh'yu, doch' moya? Otkuda tebe izvestno, chto eto ne bogi poslali nam etot virus? Otkuda tebe izvestno, chto geneticheskoe usovershenstvovanie vseh zhitelej Dao proizoshlo ne po ih vole? Takoe svyatotatstvo sovershenno raz®yarilo ee; vozmozhno ona pochuvstvovala svobodu, mozhet slovami ispytyvala bogov - slovami oskorbitel'nymi, chtoby im prishlos' ee nakazat'. - Neuzhto ty schitaesh' menya idiotkoj? - voskliknula Cin'-czyao. - Ved' ya zhe znayu, chto eto tvoj plan. Ty zashchishchaesh' Dao ot revolyucii i massovoj rezni. Tebe vazhno lish' odno: chtoby ne pogibali lyudi. - A chto v etom plohogo? - udivilsya otec. - Ty ispol'zuesh' lozh'. - A vdrug eto tol'ko maska, izbrannaya bogami, chtoby skryt' sobstvennye postupki? Ved' ty ne vozrazhala, priznavaya ob®yasneniya Kongressa istinnymi. Tak pochemu zhe sejchas ty ne zhelaesh' priznavat' moih? - Potomu chto znayu o viruse, otche. YA sama videla, kak ty bral ego iz ruki togo chuzhaka. YA sama vidala, kak Van'-mu vhodit v ego korabl'. YA sama vidala, kak on ischez. I znayu, chto bogi ne prinimali v etom nikakogo uchastiya. Vse sdelala ona... tot demon, chto zhivet v komp'yuterah. - A vdrug eto boginya? - sprosil otec. |to bylo uzhe sovershenno nevynosimo. - Ee sdelali, - zaplakala Cin'-czyao. - Ottuda i znayu! Ona vsego lish' komp'yuternaya programma, sozdannaya lyud'mi i zhivushchaya v mashinah, sotvorennyh temi zhe lyud'mi. Bogov sobstvennoruchno ne sozdayut. Bogi zhili vsegda i budut zhit' vechno. Tut vpervye otozvalas' Dzhejn: - Togda, Cin'-czyao, ty tozhe boginya, tochno tak zhe kak ya i lyubaya drugaya lichnost' vo Vselennoj, bud' to chelovek ili ramen. Nikto iz bogov ne sotvoril tvoyu dushu, tvoyu vnutrennyuyu aiea. Ty takaya zhe drevnyaya, kak bogi, i stol' zhe molodaya, i ty budesh' zhit' stol' zhe dolgo. Cin'-czyao zavopila. Nikogda eshche ne izdavala ona iz sebya podobnyh zvukov, razdiravshih ee gorlo. - Doch' moya... - Otec podoshel k Cin'-czyao, protyagivaya ruki, chtoby obnyat' ee. Net, ona ne mogla vynesti etogo ob®yatiya. Ne mogla, potomu chto ono oznachalo by polnuyu pobedu otca. Oznachalo by, chto ona, Cin'-czyao, pobezhdena vragami bogov, chto Dzhejn stala ee gospozhoj, chto Van'-mu byla luchshej docher'yu Han' Fej-cy, chem Cin'-czyao. |to oznachalo by, chto vse obryady byli nichem, chto ona postupila durno, pytayas' unichtozhit' Dzhejn, zato sama Dzhejn byla blagorodna i dobra, pomogaya izmenit' lyudej Dao. |ti ob®yatiya oznachali by, chto mama ne budet zhdat', kogda sama Cin'-czyao nakonec-to otpravitsya na Bezgranichnyj Zapad. Pochemu zhe vy ne otzyvaetes' ko mne, bogi! - zaplakala v glubine dushi devushka. Pochemu ne udostoverite, chto vse eti gody ya sluzhila vam ne naprasno? Zachem vy pokinuli men, otdavaya pobedu vashim nepriyatelyam? I vot togda prishel otvet, stol' yasnyj i vyrazitel'nyj, kak budto by eto mat' nasheptala ej pryamo na uho: |to ispytanie, Cin'-czyao. Bogi posmotryat na to, chto ty sdelaesh'. Ispytanie. Nu konechno zhe. Bogi ispytyvayut vseh svoih slug na Dao. Oni zhelayut proverit', kogo udalos' obmanut', a kto vystoyal v poslushanii. Esli zhe menya ispytyvayut, to ya obyazana chto-to sdelat'. YA obyazana sdelat' to, chto delala vsegda, tol'ko na sej raz uzhe ne mogu ozhidat' ukazaniya bogov. Im uzhe nadoelo kazhdodnevno, ezhechasno ukazyvat' mne, chto ya obyazana ochistit'sya. Pora uzhe i bez ih ukazanij ponyat' sobstvennuyu zagryaznennost'. YA vypolnyu ritual s absolyutnoj tshchatel'nost'yu; togda projdu ispytanie, i bogi vnov' obratyatsya ko mne. Cin'-czyao upala na koleni. Nashla liniyu drevesnogo sloya i popolzla vdol' nego. Ona ne obrela ni osvobozhdeniya, ni chuvstva svoej pravoty. No eto i ne ostanovilo ee, ibo ona znala, chto eto element ispytaniya. Esli by bogi otvetili ne medlya, kak postupali obychno, chto zhe eto bylo by za ispytanie ee predannosti? Esli ranee ona sovershala ochishchenie pod ih postoyannym predvoditel'stvom, teper' prihodilos' spravlyat'sya samoj. No otkuda zhe ej znat', chto postupaet pravil'no? Bogi budut s neyu opyat'. Bogi vnov' obratyatsya k nej. A mozhet i zaberut ee otsyuda, unesut vo dvorec Carstvennoj Materi, gde ozhidaet blagorodna Han' Czyan'-cin'. Tam zhe vstretit ee i Li Cin'-czyao, svoyu praroditel'nicu serdca. Tam poprivetstvuyut ee vse predki i skazhut: Bogi reshili ispytat' vseh bogoslyshashchih Dorogi. Nemnogie proshli eto ispytanie, no ty, Cin'-czyao, stala nashej gordost'yu. Ibo vernost' tvoya ne pokolebalas' ni na mgnovenie. Ty sovershala ochishcheniya tak, kak do togo ne delal etogo nikto ih synovej i docherej. Predki inyh muzhchin i zhenshchin zavidovali nam. Blagodarya tebe, bogi cenyat nas vyshe drugih. - CHto ty delaesh'? - udivilsya otec. - Zachem ty proslezhivaesh' sloi? Cin'-czyao ne otvechala. Ona ne imela prava raspylyat'sya. - Ved' vsyacheskaya potrebnost' v etom uzhe ischezla. YA znayu eto navernyaka... ya ne ispytyvayu potrebnost' v ochishchenii. Ah, otche! Esli by ty tol'ko sumel ponyat'! No, hotya sam ty etogo ispytaniya ne projdesh', mne eto udastsya... i ya prinesu chest' dazhe tebe, kotoryj otkazalsya ot vsego pravogo. - Cin'-czyao, - skazal on. - YA znayu, chto ty delaesh'. Ty vrode teh roditelej. Kotorye postoyanno zastavlyayut myt'sya svoih obychnyh detej. Ty prizyvaesh' bogov. Nazyvaj eto kak hochesh', otec. Tvoi slova uzhe nichego dlya menya ne znachat. YA ne sanu tebya slushat', poka my oba ne umrem, a vot togda ty skazhesh': Doch' moya, ty byla luchshe i umnee menya. Vse pochitaniya, kotorye vstretyat menya zdes', v dome Carstvennoj Materi, isklyuchitel'nyj rezul'tat tvoej chistoty i predannosti bogam. Ty voistinu blagorodnaya doch'. I ne znayu inoj radosti krome toj, kotoruyu daesh' ty. Voobshche-to govorya, perevorot na planete Dao prohodil spokojno. Koe-gde, konechno, sluchalis' i ubijstva; koe-gde na bogoslyshashchego, pravivshego lyud'mi slovno tiran, napadali tolpy i izgonyali takogo iz doma. No, kak pravilo, vse uverovali v versiyu, predstavlennuyu v dokumente. K davnim bogoslyshashchim otnosilis' uvazhitel'no, priznavaya tyazhest' bremeni, kakim byli ochistitel'nye ritualy. Tem ne menee, davnie poryadki uhodili bystro. SHkoly teper' byli otkryty dlya vseh detej. Uchitelya informirovali ob udivitel'nyh dostizheniyah uchenikov: dazhe samye glupye prevyshali srednie urovni davnego perioda. I hotya vozmushchennyj Kongress otpiralsya ot provedeniya v proshlom kakih-libo geneticheskih manipulyacij, uchenye Dao nakonec-to obratili vnimanie na geny svoih zemlyakov. Sravnivaya tipichnuyu i nyneshnyuyu struktury geneticheskih molekul, muzhchiny i zhenshchiny planety podtverdili vse, o chem upominal dokument. CHto proishodilo potom, kogda Sto Mirov i vse kolonii uzhe uznali o prestupleniyah Kongressa protiv Dao - etogo Cin'-czyao uzhe ne bylo izvestno. Vse eto prinadlezhalo miru, kotoryj ona pokinula za soboj. Svoi dni ona provodila, sluzha bogam i neprestanno ochishchayas'. Razoshlis' sluhi, chto bezumnaya doch' Han' Fej-cy edinstvennaya iz bogoslyshashchih ne preryvaet ritualov. Ponachalu nad nej smeyalis' - ved' mnogie bogoslyshashchie tozhe pytalis' provodit' ritualy, no oni otkryli, chto eto pustoe, ne imeyushchee nikakogo znacheniya delo. Ona zhe sama izdevok ne slyshala, da i ne obrashchala na nih vnimaniya. Vse svoi sily ona otdavala teper' sluzheniyu bogam. Ne imelo nikakogo znacheniya, chto te lyudi, kotorye ne spravilis' s ispytaniem, prezirayut ee za to, chto ona vse tak zhe pytaetsya pobedit'. SHli gody, i mnogie uzhe vspominali davnie dni kak chudesnoe vremya, kogda bogi obrashchalis' k muzhchinam i zhenshchinam, a te nizko sklonyalis', sluzha im. Nekotorye uzhe nachali schitat' Cin'-czyao vovse dazhe ne sumasshedshej, a edinstvennoj dostojnoj sredi teh, kto ranee slyshal golosa bogov. I vot togda sredi nabozhnyh poshel sluh: v dome Han' Fej-cy zhivet poslednyaya iz bogoslyshashchih. Ee nachali poseshchat'. Ponachalu ponemnogu, zatem vse bol'she i bol'she. |to byli gosti, zhelayushchie odnogo - lish' pogovorit' s zhenshchinoj, kotoraya do sih por staralas' ochistit'sya. Ona ih prinimala; proslediv sloi, ona vyhodila v sad i razgovarivala s nimi. No oni zhe otvlekali ee vnimanie. Oni govorili, chto ee trudy ochistyat vsyu planetu. Oni povtoryali, chto ona prizyvaet bogov radi dobra vseh lyudej, zhivushchih na planete Dao. I chem dol'she oni govorili, tem trudnee bylo sfokusirovat'sya na ih slovah. I Cin'-czyao hotelos' kak mozhno bystree vernut'sya v dom, chtoby prosledit' eshche odin sloj. Neuzhto oni ne ponimayut, chto voshvalyayut ee bez vsyakogo prava? - YA nichego eshche ne dostigla, - govorila im Cin'-czyao. - Bogi vse eshche molchat. Menya zhdet eshche mnozhestvo trudov. I ona vozvrashchalas' k ochistitel'nym ritualam. Ee otec dozhil do pozdnej starosti i umer v uvazhenii za sobstvennye dostizheniya, hotya nikto i ne znal, kakuyu rol' on sygral v privlechenii na planetu Bozhestvennoj |pidemii, kak ee vse teper' nazyvali. |to ponimala odna tol'ko Cin'-czyao. I kogda ona sozhgla gromadnoe sostoyanie - nikakie fal'shivye pogrebal'nye den'gi ne byli dostojny ee otca - ona sheptala, chtoby etogo nikto ne uslyhal: - Teper' ty uzhe znaesh', otche. Teper' ty ponyal svoi oshibki i to, kak sil'no razgneval bogov. No ne bojsya. YA stanu ochishchat'sya do teh por, poka ne ispolnyu pokayaniya za vse tvoi grehi. I togda bogi primut tebya s chest'yu. Sama ona tozhe postarela, a Puteshestvie k domu Han' Cin'-czyao stalo samym znamenitym palomnichestvom v mire Dao. Mnogo bylo takih, kto uslyhal o Cin'-czyao i na drugih mirah, i oni pribyli syuda lish' za tem, chtoby uvidat' ee. Ibo vedomo bylo povsemestno, chto istinnuyu svyatost' najti mozhno tol'ko zdes', u odnogo cheloveka: pozhiloj zhenshchiny so sgorblennoj spinoj, glaza kotoroj videli lish' odni sloi v doskah pola ee otcovskogo doma. Vernye ucheniki, muzhchiny i zhenshchiny, prismatrivali za domom, gde kogda-to za hozyajkoj prismatrivali slugi. Oni polirovali poly. Oni gotovili prostuyu pishchu i ostavlyali tam, gde ona mogla najti ee: pod dveryami komnat. Kogda gde-nibud' v mire muzhchinu ili zhenshchinu otmechali velikoj chest'yu, oni pribyvali v Dom Han' Cin'-czyao, opuskalis' na koleni i proslezhivali odin sloj. Tem samym, vsya chest' pribavlyala slavy Svyatoj Han' Cin'-czyao. I nakonec, cherez neskol'ko nedel' posle stoletnego yubileya, Han' Cin'-czyao nashli lezhashchej v komnate ee otca. Nekotorye utverzhdali, chto imenno v etom meste on sadilsya, vypolnyaya svoyu rabotu; eto bylo trudno proverit', potomu chto vsyu mebel' uzhe davno ubrali. Kogda sbezhalis' ucheniki, svyataya zhenshchina eshche byla zhiva. Neskol'ko dnej lezhala ona v posteli, chto-to bormocha, vodya rukami po telu, kak budto proslezhivala linii na sobstvennoj kozhe. Ucheniki prisazhivalis' ryadom poocheredno, po desyat' chelovek, pytayas' ponyat' ee slova i vse ih zapisat'. Vposledstvii oni byli sobrany v knigu, nazvannuyu "Bozhestvennyj shepot Han' Cin'-czyao". Naivazhnejshie slova ona promolvila v samom konce. - Mama, - shepnula ona. - Otche. Horosho li ya eto delala? A potom, kak rasskazyvayut ucheniki, ona ulybnulas' i umerla. Ne proshlo i mesyaca posle ee smerti, kogda vo vseh svyatilishchah gorodov, mestechek i dereven' planety Dao bylo prinyato reshenie. Nakonec-to poyavilas' osoba stol' nesravnenno svyataya, chto planeta mogla izbrat' ee svoej pokrovitel'nicej i zashchitnicej vsego mira. Ni u odnogo iz drugih mirov takoj bogini ne bylo, v chem vse soglashalis'. Tak chto planeta Dao, Doroga, Put' blagoslovenna bolee vseh drugih mirov, ibo Boginej Dao stala Blistayushchaya Svetom. --------------------------------------------------------------- Orson Scott Card. Xenocide (1991) ("Ender Wiggins" #3). Per. - V.Marchenko