olos brigadira. - Ego zdes' net... Do skorogo, Savad! - Do skorogo, brigadir! Esli vy zavtra ne na sluzhbe, zahodite. YA predlozhu vam anisovyj liker... Dver' zakrylas', shagi stihli. Sunuv ruki v karmany, Savad v upor smotrel na Do. - Konechno, ty ubezhden, chto ya ispugalsya tebya i tvoej pushki, - skazal siriec. - Net! - vozrazil Do. - Ty mog vse, a ya - nichego... Spasibo! - Vot eshche! Savad sel i zabarabanil po kryshke stola namanikyurennymi pal'cami. - Mne sledovalo by vydat' tebya, - priznalsya on. - Ne znayu, pochemu ya etogo ne sdelal. Kak tvoe imya? - Gamal Karib. - Nacional'nost'? - Irakec. - CHto eto za istoriya s napadeniem? Do zadyshal svobodnee. Ravvak i Mers'e sygrali horosho. Savada zainteresoval etot arab, kotorogo ishchet policiya, i kotoryj naglo vorvalsya v ego rabochij kabinet. Takoj hrabrec okazhetsya polezen emu. Esli tol'ko osvedomitel' Ravvaka skazal pravdu... - Kakoe napadenie? YA nichego ob etom ne znayu... - otvetil Do. On ubral "Lyuger" v koburu i zakuril. - |to kopy skazali tebe o napadenii? Vy govorili po-francuzski, verno? YA ni slova ne ponyal, tak kak govoryu tol'ko po-arabski i po-anglijski. Savad slashchavo ulybnulsya, razduv svoi zhirnye shcheki. - Ty tol'ko chto hotel sdelat' iz menya soobshchnika. Pochemu ty boish'sya kopov? - Prosto ne lyublyu, kogda oni slonyayutsya vozle menya, vot i vse. Krome togo, kto mozhet podtverdit', chto ya chist? Savad blazhenno slozhil ruki na zhivote. Ego rubin iskrilsya v svete elektricheskoj lampy. - CHto ty sobiraesh'sya delat' teper'? - YA uhozhu i eshche raz blagodaryu tebya. Do napravilsya k dveri, no Savad uderzhal ego: - Podozhdi! Blagodarit' budesh', kogda groza sovsem projdet. - CHto ty hochesh' etim skazat'? - To, chto do zavtra ya predostavlyu tebe nadezhnoe ukrytie. Dzhamil' Savad podoshel k dveri i kriknul: - Mahmud! |j, Mahmud! Do vzdrognul. On dumal, chto emu vse ponyatno v igre sirijca, no ne ochen'-to polagalsya na svoi vyvody. Savad mog okazat'sya obychnym merzavcem. Uznav ot brigadira o napadenii, on mog ponyat', chto ono kak-to svyazano s vtorzheniem Do v ego kabinet. On mog predpolozhit', chto Do koe-chto dostalos', i reshil prisvoit' dobychu sebe. Do polnost'yu polozhilsya na svoj "Lyuger". Poyavilos' strannoe polugoloe sushchestvo, pohozhee na karlika. SHirina ego plech byla odinakova s ego rostom. Brityj cherep, ploskoe lunoobraznoe lico bez nosa i podborodka, budto ego propustili cherez prokatnyj stan. Svinyach'i glazki karlika goreli nenavist'yu. - Pojdi najdi Maliku! - po-arabski obratilsya k nemu Savad. Imya bylo zhenskim. Do shvatil sirijca za rukav i povernul ego k sebe. - Znachit ty al kaouad? - podmignul on Savad vse eshche ulybalsya. Do pokazalos', chto eta ulybka pohozha na ulybku Monny Lizy, Dzhokondy. Na samom dele ulybka sirijca vvodila v zabluzhdenie, i za nej Savad ostavalsya holoden, kak mramor. - Bahloul! Esli ne hochesh' doveryat' mne, ubirajsya k materi! Doroga svobodna... No v takom sluchae vykruchivajsya sam. - Da, ya smogu vykrutit'sya! Savad zamorgal. On ponyal, chto Do byl sposoben na eto. Tolstyak siriec ne dogadyvalsya, chto oblavu v ego zavedenii ustroili blagodarya staraniyam Bruno Mers'e i Rashida Ravvaka, chto vsya operaciya imela cel'yu tol'ko privlech' ego vnimanie k Do, kotoryj obladal nuzhnymi emu sposobnostyami, i kotorogo razyskivala policiya... - Net, ty mne nravish'sya, Karib! - skazal on. - Ty hrabryj malyj. Klyanus' bryuhom moej mamochki, nikto ne skazhet o tom, chto Dzhamil' Savad brosil v bede hrabrogo araba... Do ne znal chto i dumat' i sbavil oboroty. - Ladno! - ustalo soglasilsya on. - Polagayus' na tebya... I na Maliku. Svoi slova on podcherknul nedvusmyslennym zhestom. Do pogladil rukoyatku "Lyugera" v kobure, davaya ponyat', chto on polagaetsya i na svoj pistolet. V dver' postuchali. Voshla zhenshchina srednego rosta. CHernye volosy vodopadom spadali ej na plechi, temnye glaza byli otteneny karandashom dlya brovej. - Zdravstvuj, Malika! - progovoril Savad. - Pozvol' predstavit' tebe Telala Kariba. - Gamala, - popravil Do. - Da... Gamala Kariba. YA hochu, chtoby ty predostavila emu nadezhnoe ubezhishche na etu noch'. - O'kej! Do pozhal protyanutuyu sirijcem ruku, starayas' ne razdavit' ee svoimi zheleznymi pal'cami. On poshel vsled za devushkoj, kotoraya vmesto togo, chtoby spustit'sya v zal, napravilas' vglub' kabineta i otkryla nizkuyu dver'. Do prishlos' nagnut'sya. Zdes' byla drugaya lestnica, vedushchaya na sleduyushchij etazh, o sushchestvovanii kotorogo Hishchnik ne podozreval. Naverhu opyat' byl temnyj koridor i vedushchaya na pervyj etazh lestnica. Briz donosil do nih zlovonnye zapahi joda. Malika obernulas'. - Idi za mnoj! - obodrila ona. Nesmotrya na kabluki-shpil'ki, ona shla bystro, minuya odin za drugim pereulki i ulicy. Noch' byla dovol'no prohladnoj. Pryamo na zemle na poroge svoih lachug sideli chernye i mulaty. Na doroge igrala odetaya v lohmot'ya detvora. Tut zhe koposhilis' sobaki, koshki, osliki, gryaznye svin'i. Iz kazhdyh treh fonarej gorel tol'ko odin. |tot kvartal Dzhibuti lyubil polumrak. Oni shli parallel'no portu. Potom Malika vdrug povernula v storonu i, vzyav Do za ruku, uglubilas' v temnyj pereulok s tolstym sloem peska. Ona ne dogadyvalas' o sumerechnom zrenii Hishchnika. Doroga peresekala pustyr', izvivayas' pod blednym svetom luny sredi nechistot. Do instinktivno pochuvstvoval opasnost'. Ego ruka potyanulas' k kobure i szhala rukoyatku "Lyugera". Slishkom pozdno! U nego ne bylo vremeni vyhvatit' oruzhie. On otstupil v storonu, i zhestokij udar prishelsya v plecho. Malika v uzhase zakrichala. Korenastyj tip v dzhellabe udaril ee dlinnoj kauchukovoj dubinkoj. Devushka ruhnula na zemlyu. Dzhellaba povernulsya i pospeshil na pomoshch' svoemu naparniku. Do videl tol'ko smotryashchie na nego iz-pod skladok burnusa glaza. V Do zakipela yarost'. Bud' on prostym turistom, to podumal by, chto eto byli chiftas - bandity, stavshie odnoj iz yazv Dzhibuti. Odnako napadenie proizoshlo slishkom blizko ot Taverny Ali Baby, a on byl sovsem ne pohozh na turista ni vidom, ni odezhdoj. Do podumal na Savada i poobeshchal sebe, chto tot zaplatit emu. I zaplatit ochen' dorogo! Dva tipa v dzhellabah, udivlennye tem, chto on ustoyal na nogah, stoyali v nereshitel'nosti. Do vospol'zovalsya etim i sunul ruku pod kurtku v poiskah "Lyugera". - Neplohaya mysl', nandin halouf! - prolayal kto-to po-arabski. - Vynimaj pushku i bros' ee na zemlyu. Do nichego ne ostavalos', kak podchinit'sya. On vynul "Lyuger", vzyal ego za stvol i uronil k nogam. Golos pokazalsya emu znakomym. Vprochem, chelovek, kotoromu on prinadlezhal, vyshel na lunnyj svet, slovno kinozvezda v perekrestie prozhektorov. Do ne oshibsya: emu ugrozhal "Kol't Kobroj" Hasan el' Gafi. On pozhalel o tom, chto ostavil ryabomu oruzhie. |to oshibka mozhet stoit' emu ochen' dorogo. - Vidish', my snova vstretilis'... - usmehnulsya alzhirec. - I teper' sila na moej storone. YA tebya... On ne uspel zakonchit'. Do raspryamilsya, slovno pruzhina, i udaril el' Gafi golovoj v grud'. Oba upali na pesok. - Nandin halouf! - zadyhayas', povtoril alzhirec. Pal'cy Do zalomili zapyast'e, i ryaboj vyronil kol't. Do snova udaril ego golovoj, na etot raz v podborodok. Protivnik, ohnuv, otpravilsya v nokaut i bol'she ne dvigalsya. Do zhivo podnyalsya na nogi i reshil razobrat'sya s dvumya tipami v dzhellabah, kotorye postepenno prihodili v sebya posle vnezapnogo ocepeneniya. Tot, kotoryj blizhe vseh nahodilsya k "Lyugeru", postaralsya podobrat' ego. Do ottolknul nogoj "Kol't Kobru" el' Gafi kak mozhno dal'she ot mesta draki i brosilsya k arabu. On nastig ego v tot moment, kogda protivnik uzhe kosnulsya rukoyatki "Lyugera". Arab vskriknul i otletel na neskol'ko metrov. Ego naparnik totchas pereshel v napadenie, starayas' vospol'zovat'sya tem, chto Do poteryal ravnovesie. Do nichego ne ostavalos', krome kak otbrosit' pistolet nogoj. On scepil ruki v zamok i so vsej sily obrushil etu massu na golovu protivnika. Do bil naugad, i udar prishelsya mezhdu lopatok. Protivnik upal na zemlyu, no v padenii uspel shvatit' Do za nogu. Do upal zhestche, chem emu hotelos' by. Pervyj protivnik byl uzhe na nogah, i Do dolzhen byl kak mozhno skoree otstupit' nazad, chtoby luchshe prinyat' ego na sebya. - Bilhed! - vzvizgnul odin iz tipov v dzhellabah. Do nahmurilsya. Bilhed - zakon mesti! Oko za oko, zub za zub... Smert' za smert'! Oni dumali, chto alzhirec mertv, i hoteli otomstit' za nego. Do uslyshal harakternyj zvuk otkryvaemyh nozhej, cherez sekundu ih lezviya blesnuli v lunnom svete. Znachit, ognestrel'nogo oruzhiya u nih ne bylo... Stoyavshij sprava rasstavil dlya ustojchivosti nogi, i eto okonchatel'no ubedilo Do v ih namereniyah. Hishchnik brosilsya na zemlyu, i nozh prosvistel nad nim. Do vskochil i rinulsya na vtorogo, kotoryj uzhe zamahnulsya. Skol'znuv u nego pod rukoj, on udaril ego golovoj po genitaliyam. Tot s krikom povalilsya na zemlyu. Do razvernulsya, shvatil brosivshego v nego nozh za ruku i vypolnil zalom. Ruka araba hrustnula, kak suhaya vetka, on zavopil nechelovecheskim golosom. Dve dzhellaby bystro ostavili pole boya i bezhali. Odin - priderzhivaya slomannuyu ruku, drugoj - massiruya mezhdu nog, starayas' unyat' nevynosimuyu bol'. - YA opozdala... Golos Maliki uspokoil Do. Ona prishla v sebya i derzhala v rukah "Lyuger" s "Kol'tom". Slabyj ston dal ponyat', chto i Hasan el' Gafi prishel v sebya. Do podoshel k nemu. - Nu chto, ublyudok! Kariba hoteli vyvesti iz igry! Menya hoteli ubrat'! Alzhirec obeimi rukami derzhalsya za grud' i stonal. V ego glazah byli slezy. Do kraem glaza nablyudal za Malikoj. Devushka opustila revol'very. Esli by alzhirca poslal Savad, ona napravila by stvoly na Do. Vse govorilo o tom, chto siriec poruchil ej spryatat' Do. Emu ne v chem bylo upreknut' Savada. Do nadaval poshchechin alzhircu. - Svoloch'. CHto tebe bylo nuzhno? Tot s trudom glotnul. - Vzyat' tebya zhivym, - vydavil on iz sebya. - Kopy zahodili k Ali Babe tol'ko za toboj. Ty sbezhal ot nih. YA podumal, chto rano ili pozdno ty vyjdesh' iz taverny, i spryatalsya poblizosti. YA videl, kak ty vyhodil s etoj shlyuhoj, i poshel za toboj. Esli by mne udalos', ya vydal by tebya kopam, a oni, mozhet byt', zaplatili by mne. Sudya po vsemu, on ponyal chto proigral, i govoril pravdu. - Nandin keulb! - procedil Hishchnik. I Do stal otvodit' dushu. On bil alzhirca. Bil po plecham, po licu. Razbil zuby, slomal nos, iz kotorogo tu zhe bryznula krov'. - Bystree! - umolyala Malika. Udarom v zatylok Do prikonchil el' Gafi, ubral "Lyuger" v koburu, a "Kol't" sunul za poyas pod rubashku, potom poshel za devushkoj, kotoraya ochen' speshila ubrat'sya otsyuda. V konce pustyrya oni povernuli napravo i napravilis' k trushchobam, gde stoyal bezkolesyj zheleznodorozhnyj vagon. Razdvizhnuyu dver' skryval sikomor. Kakim obrazom etot vagon mog popast' syuda? Malika podoshla k vagonu, vynula iz lifchika klyuch, otkryla visyachij zamok i priglasila Do vojti. Potom chirknula spichkoj i zazhgla fitili dvuh kerosinovyh lamp. V vagone byli bufet, gazovaya plita na butane. V odnom uglu stoyali tri stula, v drugom - shkaf iz belogo dereva, nary i kruglyj stolik s vazoj, a v nej - uvyadshie nogotki. Stol pokryvala zheltaya kleenka s golubymi babochkami. - Vot moj dvorec! - veselo skazala Malika. V vagone pahlo kerosinom i gudronom. Sredi doshchatyh sten stoyala uzhasnaya zhara. Do snyal kurtku, koburu i povesil vse na vbityj v stenu gvozd'. Malika snyala plat'e i ostalas' v lifchike i golubyh trusikah. Ona ne byla krasavicej, no vse zhe dovol'no miloj zhenshchinoj. Na ee lice mozhno bylo zametit' mnozhestvo nedostatkov, zagoreluyu kozhu izborozdili morshchiny. Do molcha smotrel na nee. Malika zanimalas' drevnejshej v mire professiej, no mogla by zasluzhit' i bol'shego v etoj zhizni, esli sudit' po ee izyashchnym maneram, elegantnoj pohodke, po tomu, kak ona graciozno popravila volos. - Ty, navernoe, goloden, - skazala ona i, ne dozhidayas' otveta, zazhgla gaz, posharila v bufete, postavila kipyatit' vodu. - U menya nemnogoe est', ya ne zhdala gostej, - izvinilas' Malika. - Brondo, bouddenas, m'katfas. Vynuzhdennyj igrat' rol' araba Do s entuziazmom soglasilsya. Emu uzhe davno ne prihodilos' pitat'sya po svoemu vkusu, i on prinyalsya gryzt' lepeshku. Migren' ni na minutu ne ostavlyala ego, a draka tol'ko usilila bol'. Malika prigotovila chaj i prisela na kraj stola. Do ostalsya stoyat'. - U tebya net anal'getikov? - pointeresovalsya on. - CHto? Do ob®yasnil. |to napomnilo Malike, chto udar dubinkoj tipa v dzhellabe ne proshel bessledno i dlya nee. Ona nashla tabletki, proglotila dve i tri predlozhila Do. - Ty ochen' krepkij, - zametila ona - Zdorovo ty nabil mordu etim troim. Fioletovye zrachki Do smotreli v ee temnye glaza. - Na minutu mne pokazalos', chto etih kostolomov poslal Savad i... - I chto ya zavlekla tebya v zapadnyu, - zakonchila za nego Malika. - Znaesh', ty strannyj paren'! Ona byla umna. Dzhamil' Savad sdelal horoshij vybor. Pri sluchae ona mogla poluchit' neskol'ko otkrovenij v posteli. Do proglotil m'katfas. - |l' Gafi... - prodolzhala Malika. - YA znayu ego. |to melkij sutener i karmannik, kotoryj vsegda zhdet udobnogo sluchaya. On prinyal tebya za zhertvu i oshibsya. Ona myagko massirovala lob i to mesto pod pyshnymi volosami, kuda udarila dubinka. - Imya, kotorym ty nazvalsya Savadu, nastoyashchee? - Nu konechno. Hochesh' vzglyanut' na moi dokumenty? Karib... Gamal Karib. - Ty egiptyanin? - Net, irakec. - A ya - egiptyanka. Pochemu ty sbezhal ot kopov? Lico Do rasplylos' v ulybke. - Potomu chto oni - predstaviteli zakona, a ya ne lyublyu zakon. - CHto zhe ty sdelal? Tipichno zhenskoe lyubopytstvo, ili nuzhnaya Savadu informaciya? Vozmozhno i to, i drugoe. Do pozhal plechami, proglotil drugoj kusok m'katfas. CHtoby dvigat'sya dal'she, emu pokazalos' sovershenno neobhodimym pojti ej navstrechu i narisovat' svoj imidzh. - YA dezertiroval, - otvetil Do. - Dezertiroval! Otkuda? - Iz Kurahijskogo Legiona. - A chto eto? - Kurah - ostrov... Na nem est' neft'. Imam sozdal armiyu, Kurahijskij Legion, po obrazcu i podobiyu Iordanskogo Arabskogo Legiona. Kak u Gleb Pashi, ponimaesh'?... Ona utverditel'no kivnula, dopila chashku chayu, nalila druguyu. Potom dernula pal'cem za lyamku byustgal'tera, i tot skol'znul ej na plecho, otkryv beluyu polosku na zagoreloj kozhe. Do sel na krovat'. Kazalos', nastal chas, blagopriyatnyj dlya otkrovenij. - YA chuvstvoval sebya tam neploho, - dobavil Do. - Platili horosho, no mne vse nadoelo. My zanimalis' tol'ko tem, chto ustraivali parady dlya imama. - Parady! - voskliknula Malika. - Voennye parady ochen' krasivy. Mne oni nravyatsya... No esli tebe horosho platili, pochemu ty dezertiroval? Esli vse nadoelo, eto eshche ne prichina! Nedovol'naya grimasa Do ne ostanovila ee voprosy. Sidya na stole, Malika boltala nogami. - I Kurahijcy potrebovali ot francuzskih kopov vydat' tebya, da? Pochemu oni reshili, chto ty v Dzhibuti? Malika ne soglasitsya s lyubym otvetom. Ne podavaya vidu, ona prodolzhala dopros ne huzhe policejskogo. Do otricatel'no pokachal golovoj. - Ne znayu, - otvetil on. - Ne mogu ponyat'. Dumayu, menya ishchut po vsemu regionu. YA ispugalsya v Taverne. Esli by... Igra tak uvlekla Do, chto pod dejstviem tabletok migren' proshla. Malike ponravilsya takoj otvet, i ona postaralas' uznat' kak mozhno bol'she. Do znal, chto cherez nee s nim govoril sam Dzhamil' Savad. Siriec uznaet vse, chto zahochet uznat'. Vse, ili pochti vse... - CHto ty teper' budesh' delat'? - opyat' sprosila Malika. - Ne znayu. Hotel by najti rabotu... YA priehal v Dzhibuti, no, dumayu, bespolezno iskat' rabotu zdes'... Kopy, ponimaesh'? Navernoe, otpravlyus' v Jemen. - Zachem? Ved' vojna tam zakonchilas', - zametila Malika. - Da. No, kazhetsya, oni ploho ladyat so svoimi sosedyami iz YUzhnogo Jemena... I na etot sluchaj verbuyut naemnikov. Kak ty dumaesh', Savad pomozhet mne perebrat'sya v Jemen? - A pochemu on dolzhen pomoch' tebe? - V samom dele, pochemu! Do rastyanulsya na krovati i zakuril sigaretu. Malika rasstegnula za spinoj lifchik, i on upal, obnazhiv ee upruguyu grud'... Ona snyala trusiki i polnost'yu obnazhennaya priblizilas' k Do... x x x Ravvak smahnul pot, struivshijsya po nosu, slovno voda iz ploho zakrytogo krana. Siriec skuchal i uzhe nachal zhalet' o tom, chto naznachil chas "H" tak rano. On mog by i ne prihodit' k Dzhamilyu Savadu rovno v polovine pervogo nochi. Sobrannye im po sosedstvu svedeniya sovpadali. Savad vsegda vozvrashchalsya k sebe ne ran'she chetyreh utra. On zhil na roskoshnoj ville, kotoruyu velel postroit' na odnoj iz vozvyshennostej, okruzhavshih Dzhibuti. |ti vozvyshennosti byli dostatochno udaleny ot perenaselennyh bednyh kvartalov i skoree pohodili na zhilye predmest'ya. Zdes' zhili bol'shinstvo vysokopostavlennyh francuzskih sluzhashchih, i Savad ne mog ne poteshit' svoe tshcheslavie. Ego villa, naschityvayushchaya shest' komnat, vozvyshalas' posredi oblezlogo sada bez travy i derev'ev. V polnoch' Ravvak probralsya cherez sad, nashel ploho zakrytoe okno i vlez vnutr'. On bystro osmotrel pustye komnaty i vybral naibolee podhodyashchuyu dlya predstoyashchej sceny. Teper' eta scena byla neobhodima. Ravvak izdali nablyudal za policejskoj oblavoj v Taverne Ali Baby i videl, kak Do ushel v soprovozhdenii devushki. Vse proshlo po planu. On niskol'ko ne bespokoilsya za Do, kotoryj umel sam ustraivat' svoi dela. Sejchas Ravvak dumal tol'ko o sebe i o tom, kak emu ubedit' Savada, chto on uzhe sozrel dlya verbovki. K neschast'yu Ravvak dopustil odnu oshibku, o kotoroj zhalel sejchas. On legko pronik na villu Savada i zhdal ego vozvrashcheniya. Muchitel'nee vsego bylo sidet' v zasade i vozderzhivat'sya ot kureniya. Sosedi uveryali, chto Savad vsegda vozvrashchalsya odin, tak chto Ravvak ni o chem ne bespokoilsya. Imenno poetomu on vybral dlya zasady spal'nyu hozyaina taverny. Ravvak opyat' vyter s nosa pot i zamer. Do nego donessya shum motora. On vzglyanul na svetyashchijsya ciferblat. 4.12! Savad byl veren svoim privychkam. Tak zhe kak Do neskol'ko chasov nazad, Ravvak prislonilsya spinoj k stene ryadom s dver'yu i, prislushivayas' k zvukam, staralsya ponyat' ih. Hlopnula dver', poslyshalis' shagi. Potom vse stihlo... Gde Savad? Na kuhne? V svoem kabinete? Dver' zakryli. SHagi priblizilis', otodvinulas' zadvizhka, dver' v spal'nyu otkrylas', shchelknul vyklyuchatel'. Svet lyustry oslepil Ravvaka. On uslyshal, kak dver' zakrylas', potom golos Savada: - CHto ty zdes' delaesh'? Vidya pered soboj neyasnyj, no otchetlivyj siluet, Ravvak mgnovenno otreagiroval i napravil na Savada "Tokarev TT 33": - Hochu predlozhit' tebe odno delo, ya sidi. Savad poblednel i zamer na meste. Ego ruki tryaslis'. Vtoroj raz za vecher on popadal v tu zhe situaciyu: na nego smotrel stvol pistoleta. On ne ispugalsya irakca v taverne, no teper' byl v uzhase. - D... Delo?... - promyamlil on. - Da. Lichnoe delo! Imenno poetomu ya i vybral intimnuyu obstanovku etoj prekrasnoj haty, a ne tvoj bordel'. Ravvak proshel vpered i sel v nizkoe shirokoe kreslo, polozhiv nogu na nogu. - CHto za delo? - pridya v sebya, sprosil Savad. - Delo chestnoe. I vernoe. Tvoya zadnica za... Skazhem, za moyu svobodu. - YA ne ponimayu! - |to ponyatno. YA sejchas vse tebe ob®yasnyu. Prodolzhaya derzhat' ego na stvole "Tokareva", Ravvak vynul iz karmana sigaretu i zakuril. Teper' k nemu vernulsya ves' ego optimizm. On dolgo zhdal i vot teper' mog nasladit'sya zapahom tabachnogo dyma! - |tim vecherom, - nachal on, - odin chelovek, fransawi, igral u tebya i vyigral krupnuyu, ochen' krupnuyu summu. Potom on vyshel iz taverny, i na naberezhnoj na nego napal odin arab, kotoryj ranil ego nozhom i otobral ves' vyigrysh... On ubil by ego, ne bud' ya poblizosti. Fransawi poprosil menya pomoch' emu dojti do policejskogo uchastka. Tam on sdelal zayavlenie o pokushenii na ubijstvo i dal primety grabitelya. Ravvak zamolchal, poproboval vypustit' kolechko dyma, no bezuspeshno. Zainteresovannyj rasskazom Savad nahmurilsya. - Kakaya svyaz' mezhdu tvoej svobodoj i moej zhizn'yu? - sprosil on. - Minutu! - otvetil Ravvak. - Sejchas skazhu! Fransawi zayavil kopam, chto uzhe videl etogo tipa v taverne. On videl ego u tebya, Dzhamil' Savad! Patrul' vyshel na ohotu i, kak ya polagayu, ne nashel ego u tebya. YA soprovozhdal francuza. On poprosil menya otvezti ego v otel' i tam skazal, chto nastoyashchij grabitel' - ty. - YA? Udivlenie Savada bylo neopisuemym, i Ravvak ot dushi posmeyalsya. Ego fabula okazalas' vyshe vseh pohval. - Da, ty! - podtverdil Ravvak. - |tot fransawi dumaet, chto ty hotel poluchit' nazad vyigrysh. On uveren, chto eto ty poruchil parnyu s fioletovymi glazami otobrat' u nego babki, a potom ubrat' ego. Ravvak sdelal pauzu. On zametil, kak Savad morgnul, uslyshav pro parnya s fioletovymi glazami, i pochuvstvoval, chto interes hozyaina taverny vozrastaet. - Itak, - prodolzhal Ravvak, - fransawi skazal, chto poka kopy razbirayutsya s napadavshim na nego, on dolzhen nakazat' istinnogo vinovnika prestupleniya. On dolgo trepalsya so mnoj i, v konce koncov, ubedil. Pohozhe, on bogat. Ochen' bogat, i emu gluboko plevat' na poteryannye babki. On zhazhdet mesti i poobeshchal mne sto tysyach frankov, esli mne udastsya prikonchit' tebya. Sto tysyach novyh frankov... |to i est' moe delo. Savad vse eshche byl udivlen. Rasskaz Ravvaka dal neskol'ko detalej k ego golovolomke, o kotoroj on ne podozreval neskol'ko chasov nazad. I etot tip s "Tokarevym" v ruke delal emu predlozhenie. ZHizn' za svobodu! CHto etot paren' podrazumeval pod svobodoj? - Moya zhizn'... Tvoya svoboda... - zadumchivo proiznes Savad. - Mne eto podhodit. No chto eto oznachaet - tvoya svoboda? - Mozhet byt', babki... A mozhet byt', koe-chto drugoe... - otvetil Ravvak. - Naprimer, esli ty pomozhesh' mne vybrat'sya iz Dzhibuti, my budem kvity. - A! Savad zadumalsya. Strannoe predlozhenie! |tot tip chego-to boitsya, i eto chto-to opasnee ego francuzskogo nanimatelya. - Kto etot fransawi? - pointeresovalsya hozyain. - Ego zovut Ruaje, i on ochen' mstitelen. Imya nichego ne govorilo Savadu, no imya mozhno izmenit'... - Pochemu ty predlagaesh' mne etu sdelku? - nastaival Savad. - Pochemu ty ne ubil menya? Ravvak usmehnulsya. - Potomu chto ya ne doveryayu etomu fransawi. Sto tysyach frankov! Dast li on ih mne? - Znachit, ty doveryaesh' mne? - ponyal Savad. Ulybka Ravvaka stala eshche shire. - Ty - siriec, Savad. YA tozhe siriec. I ya sentimentalen. Bud' ty livanec, irakec ili liviec, ya by poosteregsya. No ty - siriec, Savad... Hozyain rascenil etu naivnost' neproshenogo gostya kak lozh'. - Po pravde skazat', ty hochesh', chtoby o tebe zabyli! - skazal on. CHtoby o tebe zabyl Ruaje i kto-to drugoj, i ty pol'zuesh'sya slozhivshejsya situaciej. - YA soglasilsya na sto tysyach frankov, - utochnil Ravvak. Savad sdelal vid, chto razmyshlyaet. - Ladno, ya ne vchera rodilsya! Teper', znaya o ego sushchestvovanii i znaya chego on hochet, ya sumeyu ogradit' sebya ot etogo Ruaje. Sejchas, blagodarya revol'veru, sil'nee ty. No tvoe povedenie mne nravitsya. |to pravda, chto ya - siriec i nikogda ne predam sirijca. YA pomogu tebe. Ravvak slegka opustil stvol "Tokareva". - Bez baldy? - Klyanus'! Ty oskorblyaesh' menya, drug! YA mogu tol'ko obeshchat' tebe. Kak tvoe imya? - Rashid Nahad. - Horosho! Tebe hotelos' by... Kak by eto skazat'?... Posluzhit' pravomu delu? - Pochemu by i net! Kakomu delu? - YA rasskazhu tebe zavtra, ladno? - On vynul iz karmana sto frankovyj bilet i protyanul Ravvaku. - |to chtoby ty proderzhalsya do zavtra. Zahodi ko mne. - Syuda? - Esli hochesh', syuda! YA rasskazhu tebe ob etom dele bol'she. Idet? - Idet. Ravvak sunul "Tokarev" za poyas. - Ty znaesh' tipa, kotoryj napal na fransawi? - sprosil Savad. Vmesto otveta Ravvak pozhal plechami. - Ty skazal mne, chto u nego fioletovye glaza, - nastaival hozyain. Moment byl blagopriyatnym dlya togo, chtoby vypustit' strelu. - YA videl ego, - otvetil Ravvak. - Kak tol'ko ya vmeshalsya, on sbezhal. Fioletovye glaza ne chasto uvidish', verno? Osobenno u lyudej nashej rasy... YA znal odnogo tipa s takimi zhe glazami... No eto byl ne on... Net, nevozmozhno... Okonchatel'no uspokoennyj Savad mahnul rukoj. - Do zavtra? - Do zavtra. Laile-saide! - Ma'es salameh! - dobavil Savad. GLAVA 4 V golove Do ehom otdavalis' shagi, budto mimo prohodil polk soldat. Hishchnik prosnulsya, otkryl glaza, snova zakryl ih. Vokrug bylo temno, Malika kuda-to ushla. Do bystro prishel v sebya. Zvuki, otdavavshiesya v golove voennym marshem, izdavalo zhivotnoe, veroyatno, gulyavshaya po kryshe vagona kurica. Po vsemu perimetru gofrirovannyj karton usilivali zhestyanye skoby. Do lenivo potyanulsya i uznal obstanovku, v kotoroj, kazalos', nichego ne izmenilos'. Otsutstvie Maliki ne bespokoilo Hishchnika, dlya etogo u nee dolzhna byla byt' prichina. Rano prosnuvshis', ona pospeshila k Dzhamilyu Savadu, chtoby otchitat'sya pered sirijcem i poluchit' platu za svoi trudy. Do eto ustraivalo. Vchera vse proizoshlo tak, kak on zhelal. Privedennyj v dejstvie Ravvakom i Mers'e mehanizm vyzval takoj vodovorot sobytij, chto Savad zainteresovalsya etim arabom, kotoryj, spasayas' ot kopov, osmelilsya vorvat'sya v ego kabinet. Savad otreagiroval tak, kak Do i ozhidal. Odnako Hishchnik ne predvidel vmeshatel'stvo el' Gafi i Maliki... Ih poyavlenie okazalos' ochen' kstati. On s chest'yu vyshel iz slozhivshejsya situacii. Malika - putana, kak vse ee kollegi, no za etim nedostatkom skryvalos' nastoyashchee sokrovishche. Rabotaya prostitutkoj, ona byla chista dushoj. Ona otdalas' Do potomu, chto eto bylo ogovoreno v ee molchalivom kontrakte, zaklyuchennym s Dzhamilem Savadom. Ona niskol'ko ne udivilas' i ne obidelas', kogda Do vezhlivo otkazalsya ot predlozhennyh emu prelestej, soslavshis' na golovnuyu bol' i nepriyatnosti. Obnazhennaya ona prosto lezhala ryadom s nim. Do ne sovral ej. Delo, za kotoroe on vzyalsya, trebovalo ot nego polnoj yasnosti uma. Mimoletnaya lyubov' ne prinesla by emu nichego, krome fizicheskogo udovletvoreniya, a v etom on ne nuzhdalsya. Nachataya igra byla ochen' riskovanna. Slishkom riskovanna, chtoby polagat'sya na sluchaj... Ona sotkala vokrug nego plotnuyu pautinu. Do chuvstvoval, chto neprodumannaya ataka privedet k vernomu porazheniyu. On ne mog govorit' s sirijcem v ego kabinete, kotoryj predstavlyal soboj verbovochnyj punkt dlya emira Al' Fakira i bezzavetno predannogo emu Ad Diba. Podozritel'nyj Savad ne stal by imet' s nim dela. Vybrav okol'nuyu dorogu, Do nadeyalsya, chto hozyain taverny zagovorit s nim pervym. On nadeyalsya na eto, no vse zhe byl ne uveren. Do vstal. V nebol'shom kuvshine byla voda. On na skoruyu ruku umylsya. Britvy u nego ne bylo. Do poskreb pal'cami gustuyu shchetinu i ulybnulsya. Gamal Karib, kotorogo on igral, ne dolzhen byl bespokoit'sya o svoej vneshnosti! Do odelsya i osmotrel "Lyuger". Pushka byla v polnom poryadke, obojma - polnoj. "Kol't Kobra" el' Gafi lezhal v odnom iz yashchikov bufeta. Malika prodolzhala vcherashnyuyu igru. Do uspokoilsya. Snaruzhi burlila zhizn'. Vizzhala detvora, kudahtali kury, layali sobaki, revel verblyud, krichali zhenshchiny. ZHizn', den', svet... Do reshil zhdat'. "Ukrytie do zavtra", - skazal Savad. Zavtra nastupilo, i prodolzhenie ego vizita k Malike sledovalo zapisat' na schet lyubeznogo sirijca. Do zazheg gaz, postavil kipyatit' vodu i prinyalsya gotovit' skromnyj zavtrak. Edva on vzyalsya za chashku kofe, kak dver' otkatilas' v storonu, i vagon zalil solnechnyj svet. V dvernom proeme pokazalsya Dzhamil' Savad. Na sirijce byl vse tot zhe kashtanovyj kostyum v beluyu polosku, no vmesto rubashki on nadel polo. Rubin na ego pal'ce vo vse storony otbrasyval iskry, kogda siriec provel rukoj po uhozhennym kosmetikoj volosam. - Vot i ya! - radostno proiznes Savad. - Malika predostavila tebe nadezhnoe ukrytie, ne pravda li? Nadeyus', segodnya ty uzhe doveryaesh' Dzhamilyu Savadu... Do chto-to probormotal, dopil kofe i zakuril sigaretu. ZHirnye gladko vybritye shcheki hozyaina taverny tryaslis' ot smeha. On vzyal stul i sel na nego verhom, oblokotivshis' na spinku. - YA tol'ko chto videl Maliku. Ona skazala, chto eta svoloch' el' Gafi hotel ubrat' tebya i vydat' kopam v nadezhde poluchit' voznagrazhdenie. Siriec zarzhal. - Ona rasskazala mne i o tom, kak ty otdelal etogo alzhirca i dvuh ego shakalov... Neplohaya rabota. Da, otlichnaya rabota! On v vostorge zatopal nogami, potom opyat' stal ser'eznym. - Ona rasskazala mne eshche koe-chto. Nuzhno prostit' ee. Ona prostodushna i boltliva, kak vse zhenshchiny. Ona ochen' mnogo govorit, no ne so vsemi... Ponimaesh', o chem ya?... So mnoj ona govorit! Ona skazala, ty dezertiroval iz Kurahijskogo Legiona. Do molcha napolnil dve chashki i odnu postavil pered Savadom. Siriec osmotrel vagon. - Ty ne mozhesh' ostavat'sya zdes', - prodolzhal on. - |to podojdet na paru nochej, no ne bol'she. Vse somalijcy, zhivushchie ryadom s vagonom, osvedomiteli. Oni skoro zametyat tebya i nastuchat kopam. A ya dumayu... Siriec zamolchal, pristal'no glyadya na Do, podhvatil chashku, vypil kofe i zakonchil: - A ya dumayu... YA dazhe uveren, chto esli tebya ishchut kopy, to ne za dezertirstvo. V sharovidnyh glazah sirijca zazhegsya ogonek. Do spokojno vypil druguyu chashku krepkogo i aromatnogo chernogo kofe. - Togda za chto? - sprosil on. Savad pripodnyal golovu. Do, vcepivshis' svoimi fioletovymi glazami v ego temnye zrachki, prochel v nih nasmeshku. Hozyain taverny zamorgal i otvel vzglyad. - Mne ochen' hotelos' by, chtoby ty ne schital menya durakom, - proshipel on. Ego zhirnoe lico skrivila grimasa. Pal'cy sirijca risovali v vozduhe zamyslovatye arabeski, rubin iskrilsya. - Vozmozhno, chto ty i dezertiroval iz Kurahijskogo Legiona. No dezertirov polno na svete, i oni ne stoyat togo, chtoby radi nih mobilizovali celuyu armiyu kopov. No esli rech' idet ob ubijstve... On snova zamolchal i pokazal pal'cem chashku. - YA s udovol'stvie vypil by eshche etogo chudesnogo kofe... Do nevozmutimo nalil. Savad yavno zhdal vozrazhenij s ego storony, hotel posmotret' na reakciyu Do. Udivlennyj ego spokojstviem on opyat' zagovoril: - Predstav' sebe, ya navel o tebe spravki! Vcherashnie kopy razyskivali araba za napadenie, ograblenie i pokushenie na ubijstvo odnogo fransawi, pomnish'? Serdce v grudi Do podprygnul: Savad navel o nem spravki. On vyshel na ishodnuyu poziciyu. - I ty obvinyaesh' menya? - holodno proiznes Do. - Tss! Tss! - skazal siriec. - Ne tak bystro! YA prosto analiziruyu fakty. Odin arab v portu vzyal na pero francuza po imeni ZHak Ruaje. Podospevshij k mestu proisshestviya drugoj arab obratil napadavshego v begstvo. Odnako tomu udalos' unesti s soboj tugo nabityj koshelek fransawi. Nemnogo pogodya v tavernu prihodyat kopy, i ty ishchesh' ukrytie v moem kabinete. CHto eto, sovpadenie? Savad opyat' pristal'no posmotrel na Do, no kak i prezhde ne smog vyderzhat' vzglyada ego fioletovyh glaz. - CHego ty dobivaesh'sya? - vse tak zhe nevozmutimo sprosil Do. - U tebya est' dokazatel'stva protiv menya? - Tss! Tss! YA nikogo ne obvinyayu. Prosto hochu proverit'. Ty dejstvitel'no ne imeesh' nikakogo otnosheniya k tomu tipu v portu? - V kakuyu igru ty igraesh' Savad? - zadal Do vstrechnyj vopros. Hozyain taverny opyat' ushel ot otveta. - V dobryj chas! - veselo voskliknul on. - Esli by ty stal otricat' svoyu vinu, ya prinyal by tebya za obychnuyu shpanu... Vrode toj svolochi el' Gafi. Za radushnoj maskoj Dzhamilya Savada Do ugadal holod, tot samyj, kotoryj on zametil vchera. Siriec - opasnyj chelovek. - Esli ya ne stal otricat' svoyu vinu, to ya i ne priznal ee, - vozrazil Do. - Sovershenno verno! Kak ya tebe uzhe skazal vchera vecherom, ty mne nravish'sya, Karib... Dver' vagona otkatilas' v storonu, poyavilsya karlik Mahmud so "Smit i Vessonom" v ruke. Do srazu podnyal ruki. Savad usmehnulsya. - Vot i horosho, - skazal on. - YA schital tebya hrabrecom i ne oshibsya. K tomu zhe, teper' ya vizhu, chto ty - realist. Mahmud voshel vnutr', zakryl nogoj dver' i prislonilsya spinoj k doshchatoj stene vagona. - Horosho! - s ulybkoj progovoril Savad. - Ne budem razrushat' voznikshuyu mezhdu nami druzhbu... YA prosto hochu najti dokazatel'stva. On povernul golovu k Mahmudu. - Obyshchi ego! - prikazal siriec. Karlik oboshel stol i vstal pozadi Do, pristaviv k ego spine stvol. |to byla ego oshibka. Do dostatochno bylo razvernut'sya, ujti v storonu i nanesti udar. No on ne stal nichego delat', tak kak sobytiya razvivalis' po zhelaemomu im scenariyu. Mahmud vynul u nego iz karmana portsigar i protyanul ego likuyushchemu Savadu. - Slavnaya veshchica! - voskliknul tot. - I s gravirovkoj... J. R. ZHak Ruaje... |togo mne dostatochno. Do reshil, chto nastal podhodyashchij moment. Protyagivaya Savadu portsigar, Mahmud nemnogo otoshel v storonu i oslabil svoyu bditel'nost'. Rebrom ladoni Do udaril karlika po ruke. Tot vskriknul i vyronil "Smit i Vesson". Ot huka sleva karlik popyatilsya nazad. Ego svinyach'i glazki goreli nenavist'yu, pod goloj kozhej perekatyvalis' uzlovatye myshcy. Rostom on byl namnogo nizhe Do i ochen' legkim, nesmotrya na teloslozhenie. Iz-za svoego vysokogo rosta Hishchnik okazalsya v nevygodnom polozhenii. Dogadavshis' o problemah Do, Mahmud, slovno byk, rinulsya na nego, metya golovoj v zhivot. Do otstupil nazad. Karlik promahnulsya i tak bystro proletel mimo Hishchnika, chto tot ne uspel ego shvatit'. Lish' na mgnovenie pal'cy Do kosnulis' goloj kozhi. Karlik s razbega vrezalsya v stol i perevernul ego. On totchas razvernulsya i snova rinulsya na Do. Na etot raz Hishchnik zhdal ego. Kogda Mahmud byl uzhe ryadom, Do zahvatil ego ruku, otkinulsya nazad i, upav na spinu, upersya nogoj v zhivot protivnika. Potom ego noga raspryamilas', slovno pruzhina. Karlik pereletel cherez Hishchnika i upal mezhdu krovat'yu i stenoj. Brosok dzyudo byl vypolnen velikolepno. Karlik so stonom podnyalsya, zametil visevshij na gvozde "Lyuger" v kobure. Do vzdrognul. Esli Mahmudu udastsya zavladet' oruzhiem, on propal! Do brosilsya k bufetu i vyhvatil iz yashchika "Kol't Kobru" el' Gafi. - Stop! - zaoral Savad. Do povernulsya. Siriec szhimal v ruke podobrannyj s pola "Smit i Vesson". - Hvatit! - ryavknul on. - Mahmud, von otsyuda! A ty syad', Karib! Karlik bezropotno podchinilsya hozyainu i vyshel, hlopnuv dver'yu. Na lice Dzhamilya Savada opyat' poyavilas' ulybka. On postavil stol, polozhil pistolet. - Nu, pryamo kak deti! Da, kak deti! K chemu eta svalka? Ty obidchiv, kak staruha, Karib! Glupo! Sovershenno glupo! Vy raznesli by vsyu mebel' bednyazhki Maliki. Ona etogo ne zasluzhila... Tebe udalos' oderzhat' verh nad Mahmudom, i eto nastoyashchij podvig. No vse moglo by konchit'sya i huzhe, a mne etogo sovsem ne hotelos' by. Ne glyadya na sirijca, Do razrazilsya potokom rugatel'stv v sootvetstvii so svoej rol'yu. On podnyal golovu i so zlost'yu sunul ruki v karmany. - Ty vyigral, Savad! - priznal Hishchnik. - Da, eto ya vzyal na pero togo tipa... Togo nousrani. Mne nuzhny byli den'gi... Den'gi na zhizn'. - YA tak i znal, - zametil Savad. - Otkuda ty mog eto znat'? - Fransawi videl tvoi glaza, Karib... On skazal kopam, chto u napavshego na nego byli fioletovye glaza. Do opyat' stal rugat'sya i stuknul pravym kulakom po levoj ladoni. - Uspokojsya! - posovetoval emu Savad. - V tretij raz povtoryayu tebe, chto ty mne nravish'sya, i ya gotov chto-nibud' sdelat' dlya tebya. Naprimer, pomoch' tebe. No i ty mne pomozhesh'. Neplohaya sdelka, pravda? K tomu zhe ya zaplachu tebe... - Skol'ko? Vopros dlya Savada prozvuchal tak, budto on poluchil huk v pechen'. Siriec byl potryasen. On dumal, chto Karib pobit i ne stanet diktovat' svoi usloviya. Ulybka ischezla s ego lica, na lbu poyavilis' morshchiny. - Ty predpochitaesh' franki ili dollary? - sprosil on. - Dollary. Amerikanskie dollary. - Soglasen. Pyat' soten. Dlya vidu Do pokolebalsya. - Vse zavisit ot togo, o chem idet rech'. Rubin Savada opisal v vozduhe iskristuyu krivuyu. - Delo vot v chem! - nachal siriec, pochesav namanikyurennym pal'cem gladko vybrituyu verhnyuyu gubu. - V nastoyashchij moment u menya na rukah ochen' vazhnoe delo, kotoromu meshaet odin tip. V obshchem, eto sil'nyj i hitryj chelovek! On zdorovo menya bespokoit. Mne hotelos' by, chtoby ty ubral ego. Do posmotrel Savadu v glaza. Tot zamorgal, ne v silah vyderzhat' ego vzglyad. - Ubral na vremya? - myagko pointeresovalsya Hishchnik. - Nu konechno! - pospeshno otvetil siriec. - YA ne hochu ego ubivat', prosto na vremya vyvesti iz igry. Ulybka Do pokazalas' Savadu zhestokoj. - Horosho! - soglasilsya Do. - Daj mne ego koordinaty... Vse mesta, gde on byvaet... x x x S berega dul nochnoj briz, prinosivshij zapahi joda, soli i fukusov. V temnom golubovatom nebe, ispeshchrennom sotnyami zvezd, s krikami nosilis' chajki. Luna, slovno shelkovym sharfom, stydlivo prikrylas' gryaznym oblakom, kotoroe cherez minutu razveyal veter. Sidya v teni pal'my "dum" Do nablyudal za domom. |to byla belaya dvuhetazhnaya villa, vozvyshavshayasya posredi blestevshej ot utrennej rosy zeleni gazonov. CHertovski roskoshno dlya Dzhibuti! Po rasskazu Dzhamilya Savada u vladel'ca villy bylo dostatochno sredstv. Glen F. Dikkinson vozdvig svoj dvorec na poslednem otvoevannom u pustyni prohladnom oazise, raspolozhennom na okraine goroda. Amerikanec zarabotal celoe sostoyanie iz "Tysyachi i odnoj nochi", torguya oruzhiem. |to byl tot samyj chelovek, kotorogo predstoyalo pohitit' Gamalu Karibu, vyvesti ego na vremya iz igry, pozvoliv Savadu vmesto nego vesti peregovory o pokupke krupnoj partii pulemetov. Savad riskoval, doveriv svoi dela Do. Odnako ego risk byl opravdan. Esli Savad i torgoval, to ne oruzhiem. On govoril ob oruzhii tol'ko potomu, chto mog opravdat'sya v sluchae, esli ego "protezhe" vzdumaet predat'. Do v lyubom sluchae bylo plevat' na eto. Hishchnik ne raz poluchal zadaniya, svyazannye s torgovcami. Sejchas Do byl ne vprave otvlekat'sya na zoloto, valyutu ili narkotiki. U nego odna cel': proniknut' v vojsko, nabrannoe iz naemnikov Savada. Esli osvedomitel' Ravvaka napravil ih po lozhnomu sledu, u Do vsegda budet vremya otyskat' pravil'nyj i unichtozhit' etu, veroyatno, mezhdunarodnuyu organizaciyu. Do dumal tol'ko o tom, kak zavoevat' polnoe doverie sirijca, kakim obrazom vypolnit' poruchennuyu emu missiyu, i chtoby Glen F. Dikkinson ne okazalsya nevinnoj zhertvoj. Do vzdohnul. Villa vyglyadela spyashchej. Odnako ona byla bitkom nabita prislugoj, somalijcami, indijcami, sudancami i vooruzhennymi do zubov golovorezami, ch'e prizvanie - s ulybkoj umeret' za hozyaina. V etot chas, kak i vo vse vechera, Glen F. Dikkinson nahodilsya v Dzhibuti. "On na druzheskoj noge s gubernatorom, nachal'nikom policii i so mnogimi francuzskimi "aristokraticheskimi" sem'yami",- skazal Savad. S samogo nachala missiya pokazalas' Do bezumnoj. V etom dele mozhno bylo zaprosto ostavit' svoyu zadnicu. No imenno poetomu Do soglasilsya. On budet dejstvovat' s prisushchimi emu smelost'yu i reshitel'nost'yu. Samye tshchatel'no podgotovlennye i raspisannye po minutam plany poroj terpyat neudachu iz-za sluchajno popavshej v horosho otlazhennyj mehanizm gorsti peska. Do vzglyanul na chasy. U nego bylo eshche mnogo vremeni. Esli, blagodarya protekcii Dzhamilya Savada, emu udastsya vyjti na borodacha Ad Diba, nikto ne smozhet obvinit' ego v dolzhnostnom prestuplenii. Popytka ubijstva ZHaka Ruaje - ne takoe uzh ser'eznoe delo. CHto kasaetsya etogo amerikanca, to istochnik ego dohodov ne vyzyval u Do nikakoj simpatii. V sadu davali koncert tysyachi nasekomyh, pel sverchok. V tyazhelom, nasyshchennom vlagoj vozduhe, lenivo pomahivaya barhatnymi kryl'yami, porhali pyadenicy. Nakonec, Do reshil dejstvovat'. On podnyalsya i, pryachas' za pal'mami, zashagal k ville. Savad uveril Do, chto sobak tam ne bylo. Dikkinson bol'she doveryal lyudyam, chem zhivotnym. V okruzhavshej villu stene bylo tol'ko tri dveri. Odna u glavnogo vhoda, odna s protivopolozhnoj storony i odna sprava pri v®ezde v garazh. Do reshil vospol'zovat'sya tret'ej dver'yu. Tak bylo bol'she shansov na uspeh. On prignulsya, gotovyj rinut'sya vpered, i zamer na meste. Na kryl'co villy vyshel kakoj-to hudoj starik nevysokogo rosta v shirokom halate bez rukavov. Na golove u nego byla belaya kufiya s zolotym agvalom. Ego izmozhdennoe lico