|jv Devidson. Sila vsyakogo koreshka ----------------------------------------------------------------------- Avram Davidson. The Power of Every Root (1967). Per. - O.Voejkova. Avt.sb. "Feniks i zerkalo". SpB., "Severo-Zapad", 1993. OCR & spellcheck by HarryFan, 3 October 2001 ----------------------------------------------------------------------- Karlos Rodriges Nun'es, oficer municipal'noj policii Santo Tomasa, sidel v chastnoj priemnoj d-ra Olivery, razdumyvaya o svoem polozhenii. Mozhet, emu voobshche ne sleduet zdes' nahodit'sya? I ne to chtoby imenno v chastnoj priemnoj: ona, kak pravilo, pustovala, i lish' v techenie nedeli vsled za bol'shimi prazdnikami ee obychno zapolnyali mladshie synov'ya iz procvetayushchih semej, kotorye (mladshie synov'ya) poseshchali stolicu federacii i obhodili ee biblioteki, teatry, muzei i prochie zdaniya, gde hranitsya nacional'noe nasledie, a vovse, vovse ne las casitas [publichnye doma (isp.)]. - Peregruzka, ser doktor. Nesomnenno, prosto peregruzka!.. Gore mne, ser doktor! Kakaya ogromnaya igla! Pravo zhe... vsego lish' iz-za malen'koj, krohotnoj peregruzki? Vrach myagko ulybalsya, proiznosil slova utesheniya i prodolzhal nabirat' v shpric penicillin. Vse eto ne imelo otnosheniya k oficeru policii Karlosu. Po suti dela eto ne imelo otnosheniya i k mladshim synov'yam iz neprocvetayushchih semej, kotorye, vo-pervyh, vo vremya prazdnikov mogli sebe pozvolit' posetit' razve chto stolicu okruga (ili, v luchshem sluchae, shtata), a vo-vtoryh, ne obrashchalis' po povodu vytekayushchih iz etogo oslozhnenij k vrachu, oni hodili za etim k curandero [znahar' (isp.)]. I tut Karlos podumal: ne sleduet li i emu postupit' tak zhe? Net... Net... Social'nyj status gosudarstvennogo sluzhashchego, dolzhnostnogo lica mozhet okazat'sya pod ugrozoj iz-za poseshcheniya mestnogo znaharya i kudesnika. Krome togo, obshchestvennaya priemnaya vracha imenno takovoj i yavlyalas': obshchestvennoj. Esli ego zdes' uvidyat, pojdut sluhi. Don Huan Antonio stanet zadavat' voprosy. Don Huan Antonio byl jefe de policia [nachal'nik policii (isp.)], i Karlosu kazalos', chto v poslednee vremya v otnoshenii nachal'nika k nemu ne stalo serdechnosti. Vprochem, Karlosu kazalos', chto serdechnosti ne stalo i vo vseobshchem otnoshenii k nemu. On ne mog ponyat', pochemu. On byl ochen' dobryj policejskij: bral tol'ko tradicionnye melkie vzyatki, sil'no ne napivalsya, daval zaklyuchennym sigarety. CHasto. On ne mog ponyat', pochemu zhe, glyadya na nego, lyudi vnezapno - inogda vsegda na neskol'ko sekund - menyalis', stanovilis' d'yavol'ski omerzitel'nymi. Lica ih raspuhali, oni kazalis' emu strashnej, chem maski moros [mavrov (isp.)] i judases [solomennyh chuchel, szhigaemyh v konce Velikogo Posta (isp.)] vo vremya prazdnichnyh shestvij v detstve. Vozduh sil'no nagrevalsya, golosa prinimalis' hripet' i bormotat' gadosti, podchas emu stanovilos' trudno dyshat'. A golova... Bol'shaya oval'naya podkrashennaya fotografiya staroj don'i Karidad, materi d-ra Olivery, svirepo poglyadela na nego so steny. Guby ee izognulis'. Ona nahmurilas'. Karlos pospeshno podnyalsya na nogi. Nepredvidennaya i sovershenno nichem ne obosnovannaya vrazhdebnost' don'i Karidad okazalas' emu ne po silam. On protyanul ruku, sobirayas' otkryt' dver' na ulicu, no tut otvorilas' dver', vedushchaya v glubinu doma, i vozle nee poyavilsya sam vrach - on na mig udivilsya, no k nemu tut zhe vernulas' obychnaya uchtivost'. On s poklonom priglasil Karlosa v kabinet. Don'ya Karidad snova vyglyadela nevozmutimo i besstrastno, kak vsegda. Posledoval obmen lyubeznostyami soglasno pravilam. Zatem molchanie. D-r Olivera ukazal rukoj na lezhavshee na stole izdanie. "YA kak raz chital, - skazal on, - medicinskij zhurnal. O yajcah. Sovremennaya nauka tak mnogo uznala o yajcah". Karlos kivnul. D-r Olivera slozhil konchiki pal'cev vmeste. On vzdohnul. Zatem vstal i, vsem vidom vyrazhaya sochuvstvie, zhestom velel Karlosu spustit' bryuki. - Ah, net, ser mediko, - pospeshil skazat' oficer. - Net-net, eto sovsem drugoe. U d-ra Olivery otvisla chelyust'. Kazalos', on kolebletsya mezhdu razdrazheniem i zameshatel'stvom. Karlos shumno vdohnul vozduh, zatem vypalil zalpom: "U menya razlamyvaetsya golova. U menya sluchayutsya boli, golovokruzheniya, u menya raspuhayut glaza, u menya zhzhet v grudi i tam, gde serdce, tozhe i... i..." On ostanovilsya. On ne smog rasskazat' o tom, kak menyalis' lica lyudej. Idi, naprimer, vot tol'ko chto, u don'i Karidad. Nel'zya s uverennost'yu rasschityvat' na to, chto d-r Olivera ne progovoritsya. Karlos nachal davit'sya i popytalsya proglotit' slyunu. Vyrazhenie lica vracha postepenno stanovilos' vse bolee spokojnym i uverennym. On podzhal guby i kivnul. "ZHeludok dejstvuet? - osvedomilsya on. - CHasto? Dostatochno chasto?" Karlosu hotelos' otvetit', chto dejstvuet, no gorlo u nego tak eshche i ne prishlo v poryadok, poetomu razdalsya lish' neuverennyj hrip. K tomu vremeni, kogda emu udalos' sdelat' glotok, senor medico [gospodin vrach (isp.)] uzhe snova zagovoril. - Devyanosto procentov telesnyh nedomoganij, - skazal on, izdavaya pri etom nosom ser'eznye vyrazitel'nye zvuki, - voznikaet iz-za togo, chto zheludok dejstvuet s nedostatochnoj chastotoj. Za schet etogo proishodit otravlenie tela i organizma. Ser oficer policii - otravlenie! Nas interesuyut rezul'taty... My obnaruzhivaem... - on bystro povel golovoj iz storony v storonu i vozdel ruki nad golovoj, - chto nablyudayutsya boli. Oni nablyudayutsya ne tol'ko v oblasti zheludka, no i, - on stal perechislyat'. Zagibaya pal'cy, - golovy, grudi, glaz, pecheni i pochek, mochetochnoj sistemy, verhnej chasti spiny, nizhnej chasti spiny, nog. Ser, oslabevaet celikom vse telo. - On ponizil golos, podalsya vpered, ne to prosheptal, ne to proshipel: "_CHeloveku nedostaet sil_..." On zakryl glaza, szhal guby i otkinulsya nazad, nozdri ego zatrepetali, a golova melko zatryaslas' vverh-vniz. On rezko otkryl glaza i vskinul brovi: "A?" Karlos skazal: "Doktor, mne tridcat' let, do nyneshnego vremeni ya vsegda otlichalsya otmennym zdorov'em i mog, naprimer, podnyat' zheleznodorozhnuyu shpalu. Moya zhena ochen' dovol'na. Kogda by ya ee ni sprosil, ona vsegda otvechaet: "Como no?" [Da, konechno (isp)]. A potom ona govorit: "Ny, bueno! [Aj, slavno! (isp.)] Mne _vpolne_ hvataet..." V obshchestvennoj priemnoj zakrichal mladenec. D-r Olivera podnyalsya, dostal ruchku. - YA vypishu vam recept na otlichnoe lekarstvo, - skazal on, postavil izyashchnyj roscherk i napisal v verhnej chasti listka krupnym vitievatym pocherkom "Sr. K. Rodriges N." On dobavil neskol'ko strok, postavil podpis', promaknul i otdal bumagu Karlosu. - Po odnoj shtuke pered kazhdym priemom pishchi v techenie chetyreh dnej ili do teh por, poka zheludok ne nachnet dejstvovat' chasto... Vy zhelaete poluchit' lekarstvo u menya ili v farmacia? [apteka (isp.)] Karlos pal duhom, no ne utratil vezhlivosti; on skazal: "U vas, doktor. A... Vash gonorar?" Doktor Olivera nebrezhno skazal: "Schitaya lekarstvo... desyat' peso. Dlya vas kak dolzhnostnogo lica. Blagodaryu vas... ah! A takzhe: izbegajte yaic. YAjca tyazhelo perevarivayutsya, v nih ochen', ochen' bol'shie molekuly". Karlos vyshel cherez chastnuyu priemnuyu. Don'ya Karidad s prezreniem otvernulas'. Na ulice dvoyurodnye brat'ya |uhenio i Onofrio Krus, grubye rebyata, lesoruby, podtolknuli drug druga loktyami, usmehnulis'. On poshel cherez rynochnuyu ploshchad', smutno oshchushchaya zapah zharyashchihsya na reshetke svinyh carnifas [kotlety (isp.)], spelyh fruktov, dyma goryashchego dereva. Golova ego, glaza i gorlo opyat' ploho sebya veli. On vspomnil, chto Forestal [Lesnoe upravlenie (isp.)] na mesyac zapretilo rubku lesa v kachestve mery po sohraneniyu i chto on sobiralsya prismotret' za vozmozhnymi narusheniyami. Bezzubaya indeanka s bosymi serymi nogami proshlepala mimo, zhuya kusochek zharenoj ryby. Lico ee skrivilos', stalo ogromnym, omerzitel'nym. On zakryl glaza, spotknulsya. Spustya mgnovenie emu stalo luchshe, i on poshel dal'she vverh po lestnice krytogo rynka v excusado [tualet (isp.)]. Kak vsegda on ispytal legkoe udovol'stvie ottogo, chto ne prishlos' platit' dvadcat' sentavo za vhod. On zakryl dver' v kabinu, brosil tabletki v unitaz, spustil vodu. Sekonomil dvadcat' sentavo, potratil - vybrosil - desyat' peso. Na stene vzoshel novyj urozhaj graffiti. "SHlyuha - mat' Karlosa Rodrigesa N." - glasila odna iz nadpisej. V obychnyh obstoyatel'stvah on prochel by ee bezo vsyakoj zloby i dazhe voshitilsya by iskusnoj sderzhannosti oskorbleniya: avtor pripisal emu dve familii, hotya i svel odnu iz nih do iniciala, i takim obrazom ne stal utverzhdat', budto on - vnebrachnyj rebenok. Eshche on, veroyatno, podmetil by rezul'taty vvedeniya bolee rannego vozrasta obyazatel'nogo postupleniya v shkolu, neprilichnye nadpisi na stenah pisali vse nizhe i nizhe. No teper'... teper'... Opoloumev ot yarosti, on s krikami kinulsya na ulicu. I chut' ne stolknulsya so svoim nachal'nikom, donom Huanom Antonio, glavoj policii. Kotoryj posmotrel na nego so strannym vyrazheniem, stavshim teper' uzhe privychnym, i sprosil: "Pochemu vy krichite?" I prinyuhalsya k ego dyhaniyu. Smirivshis' s etim dopolnitel'nym oskorbleniem, Karlos prolepetal chto-to naschet poproshajnichayushchih na rynke mal'chishek. Don Huan Antonio otmahnulsya ot etih ob®yasnenij i ukazal rukoj na protivopolozhnyj kraj rynochnoj ploshchadi. "Dvadcat' avtobusov s uchashchimisya srednih shkol i kolledzhej gosudarstvennoj stolicy ostanovyatsya zdes' pered tem, kak otpravit'sya dal'she, na Nacional'nyj S®ezd Molodezhi. CHto zhe, mne samomu regulirovat' dvizhenie, poka vy gonyaetes' za poproshajkami-mal'chishkami?" - Ah, net, senor jefe! [gospodin nachal'nik (isp.)] - Karlos pospeshno otpravilsya k avtobusam, medlenno v®ezzhavshim drug za drugom na ploshchad', i stal napravlyat' ih dvizhenie k neskol'ko ogranichennomu mestu dlya stoyanki: ostal'noe prostranstvo uzhe zanyali torgovcy chernoj keramikoj s grubo ocherchennymi rybami; korichnevoj keramikoj s napisannymi na nej samymi populyarnymi zhenskimi imenami, ptencami popugaev, bananami iz Tabasko, yarko raskrashennymi stul'yami s pletenymi sideniyami; ananasami s nadrezami, chtoby byla vidna sladkaya myakot', obuv'yu, sandaliyami s podoshvami iz avtomobil'nyh pokryshek, ikonami i svechami, rebozos [shalyami (isp.)], mantillas [kruzhevnymi nakidkami (isp.)], kuskami derevenskogo masla grushevidnoj formy, dlinnymi uzkimi kuskami zharenoj govyadiny, sotnyami raznovidnostej bobovyh, tysyachami raznovidnostej struchkovogo perca, rubashkami dlya raboty, yarkimi yubkami, plastikatovymi skatertyami, patrioticheskimi kartinami, vyazanymi chepcami, sombrero - bezgranichnoe raznoobrazie latinoamerikanskoj rynochnoj ploshchadi; on okliknul shofera i postuchal rukoj po avtobusu, pokazyvaya, chto emu nado chut'-chut' podat' nazad... eshche chut'-chut'... kapel'ku... Bum! Sleduya ego ukazaniyam, avtobus stolknulsya kak raz s novym avtomobilem, prinadlezhavshim donu Pasifiko, presidente municipal! [meru goroda (isp.)] SHofer vyskochil iz avtobusa i stal rugat'sya, mer vyskochil iz mashiny i stal krichat', studenty vyshli iz avtobusa, vokrug sobralsya narod, s voplyami primchalsya nachal'nik policii, sen'orita Filomena - pozhilaya devstvennica, tetka mera - zaorala, prizhimaya uvyadshie ruki k uvyadshej grudi; zagolosili ee mnogochislennye vnuchatye plemyanniki i plemyannicy... Karlos lepetal, delaya nelovkie dvizheniya rukami, a etot bychina, nachal'nik policii, pechal'no izvestnyj kak chelovek, kotoromu nedostaet obrazovaniya i kotoryj sklonen gromko publichno kritikovat' policiyu, on rassmeyalsya. Sborishche prevratilos' v tolpu, vrazhdebnuyu tolpu, i lyudi v nej postoyanno dvoilis', chtoby napugat' i zaputat' neschastnogo oficera policii svoimi razdvoennymi figurami i zhutkimi licami. |to byl chudovishchno. Lyudi vsegda zamechali, chto telo Lupe sushchestvuet sovershenno nezavisimo ot plat'ya Lupe. Ono ne nuzhdalos' v ego podderzhke, ne ssorilos' s nim i ne sililos' vyskochit' iz nego, - net, krepkoe gladkoe priyatnoe telo zayavlyalo o svoem prisutstvii i o svoej avtonomii i, kak samo plat'e, vsegda ostavalos' chistym, milym i yarkim. Mozhet, drugie i somnevalis' v vernosti milovidnoj zheny, no tol'ko ne Karlos. Lupe okazalas' luchshe vsego, chto nahodilos' na ranchito [malen'koe rancho (isp.)] Rodriges, odnako tam imelos' eshche mnogo horoshego; po suti dela ono vsem bylo horosho. Steny iz tshchatel'no izgotovlennyh, tshchatel'no obrabotannyh, tshchatel'no ulozhennyh krupnyh korichnevyh kirpichej; krysha iz cherepicy, kotoraya nikogda ne treskalas', ne soskakivala i ne protekala. V derevyannyh kletkah, chirikaya i napevaya, prygali s nasesta na nasest pajaritos [ptichki (isp.)], ustupavshie v yarkosti krasok lish' cvetushchim rasteniyam, rassazhennym po malen'kim gorshochkam ili zhestyanym bankam. Karlosu i Lupe nikogda ne prihodilos' pokupat' kukuruzu, chtoby prigotovit' nixtamal [otvarnuyu kukuruzu (isp.)], testo dlya lepeshek i tamalej [pirog iz kukuruznoj muki s myasom i speciyami (isp.)]: oni vyrashchivali svoyu sobstvennuyu i takim obrazom obespechivali sebya i listovymi obertkami ot pochatkov, chtoby zavorachivat' i varit' v nih tamali, a kogda vysyhali kocheryzhki pochatkov, iz nih vyhodilo horoshee toplivo. Tam stoyala yablonya i bol'shaya vysokaya staraya pinole [piniya (isp.)], snabzhavshaya ih sero-golubymi oreshkami, ch'i yadryshki slashche yablok. Koze vsegda hvatalo korma vdostal', svin'ya byla slavnaya i tolstaya, a poldyuzhiny kur izbavlyali ih ot neobhodimosti kak-libo zaviset' ot rynochnyh torgovok i yaic somnitel'nogo kachestva. Ne poslednim v perechne prelestej ranchito stoyal urozhaj myasistoj, agavy maguej, iz soka kotoroj poluchalos' aguamiel [guaparo, trostnikovaya vodka (isp.)], a iz ee smesi s bolee vyderzhannym i krepkim madre de pulque [neochishchennym pul'ke (isp.)] vyhodit voshititel'nyj chistyj napitok molochnogo cveta, a potomu ni Karlosu, ni Lupe ne bylo nuzhdy postoyanno poseshchat' zasizhennye muhami zahudalye i ubogie pulquerias [taverny, torguyushchie pul'ke (isp.)], gde pahlo chem-to prokisshim. Detej u nih ne bylo, eto pravda, no ved' oni vsego dva goda, kak zhenaty. Blagodarya nablyudeniyam Karlos znal, chto inogda prohodit i bol'she vremeni, prezhde chem nachinayut poyavlyat'sya deti, zato uzh stoit rodit'sya odnomu, kak sledom pojdut drugie v dostatochnom kolichestve. Ranchito horoshee, ochen'-ochen' horoshee, odnako sushchestvuet ogromnaya raznica mezhdu polozheniem dolzhnostnogo lica, imeyushchego sel'skuyu usad'bu, i polozheniem krest'yanina. Figura Lupe s malen'kimi, no krasivymi izgibami postarela by ran'she vremeni, stala by zhilistoj, sogbennoj. Karlos nosil by meshkovatuyu zaplatannuyu hlopchatobumazhnuyu odezhdu campesino [krest'yanin (isp.)] vmesto svoih izyashchnyh gabardinovyh kostyumov, t.e. esli by tol'ko poteryal rabotu. On ne znal, kakuyu odezhdu nosyat eti neschastnye iz Mizerikordii, bol'nicy dlya dushevnobol'nyh, obnesennoj vysokimi stenami. |to uchrezhdenie, davno uzhe pereshedshee v ruki grazhdanskih vlastej, iznachal'no imelo religioznoe proishozhdenie, i, vspomniv ob etom, Karlos zadumalsya nad vozmozhnost'yu obsuzhdeniya svoih problem s mestnym svyashchennikom. On nedolgo nad etim razdumyval. Sovershenno verno, Karlos byl chelovek veruyushchij i nosil na moshchnoj svoej grudi celyh dva obrazka, ne men'she. Verno i drugoe: on nikogda ne hodil v cerkov'. |to zanyatie dlya zhenshchin i starikov. K tomu zhe sluzhitelyam otdelennogo ot cerkvi gosudarstva ne polagalos' ni podvergat' presledovaniyam, ni okazyvat' podderzhku otpravleniyu religioznyh ritualov. Pomimo togo, svyashchennik, etot dobrodushnyj obshchitel'nyj chelovek, mog sluchajno skazat' chto-nibud' ne to komu-nibud' ne tomu. Razumeetsya, opasat'sya, chto on narushit tajnu ispovedi, ne prihodilos' ni na minutu. No eto - koshmar, presledovavshij Karlosa v poslednee vremya - eto ne predmet dlya ispovedi. |to ne greh, a neschast'e. On uzhe ne mog prosit' u cura [prihodskoj svyashchennik (isp.)] druzheskogo soveta. |tot dostojnyj chelovek chasto provodil vremya v obshchestve caciques [kasike, krupnyj zemlevladelec, mestnyj zapravila (isp.)], imevshih politicheskoe vliyanie. Dostatochno odnogo sochuvstvennogo zamechaniya v adres "bednyagi Karlosa", i "bednyaga Karlos" mog ustupit' svoj sluzhebnyj post plemyanniku, dvoyurodnomu bratu, zyatyu cacique - tochnaya stepen' rodstva vryad li imeet tut znachenie. Pri etom slova predosterezheniya dona Huana Antonio do sih por zvuchali v ego mozgu. - Eshche odna oshibka, molodoj chelovek! Eshche hot' odna!.. Karlos morgnul. On i ne zametil, chto ushel tak daleko ot goroda. Pozadi nego sleva vozvyshalas' Svyashchennaya Gora, vysokij holm, na kotorom vo vremena yazychestva stoyala piramida, a teper' ottuda donosilsya nestrojnyj zvon kolokolov nebol'shoj cerkvushki. Pozadi nego sprava nahodilsya betonnyj krug areny dlya bykov. Vperedi tropinka, po kotoroj on pochemu-to poshel, okanchivalas' razvilkoj. Pravoe otvetvlenie velo k domiku ego tetki po materi, Marii Pilar, zhenshchiny s sil'nym harakterom, kotoraya obychno pol'zovalas' ego nechastymi vizitami i prosila pochinit' ej kryshu ili prochest' molitvy, a inogda i to, i drugoe. On ne obnaruzhil v sebe zhelaniya povidat' Tia [tetyu (isp.)] Mariyu Pilar. Uzh, konechno, ne teper'. Tak pochemu zhe on tut okazalsya? Levaya tropinka, kuda ona vedet? CHerez nekotoroe vremya po nej mozhno dojti do krohotnoj derevushki San Huan Bautista. A do togo? Ona dovol'no dolgo tyanetsya vdol' zheleznodorozhnyh putej. Vyhodit k rodniku. K malen'koj rechushke, kotoruyu chasto poseshchayut prachki i zaletnye hudozhniki-gringo. K razlichnym uchastkam lesa. K kukuruznym polyam. I k uedinennomu domu Isidro CHache, curandero. Karlos snyal furazhku i vyter lob. Ostorozhno oglyadelsya po storonam. Kak ni v chem ne byvalo, sovsem kak ni v chem ne byvalo. Daleko-daleko krohotnaya figurka probiralas' cherez polya, vedya osla s poklazhej. Vpolne vozmozhno, chto na osle vezut toplivo, drevesnyj ugol' iz nezakonno srublennyh derev'ev. Ili, chto kuda proshche, sami derev'ya. CHto za naglecy eti rebyata! No chelovek nahodilsya slishkom daleko, da i k tomu zhe s etim delom mozhno povremenit' do sleduyushchego raza. Na dannyj moment vazhno odno: chto, po vsej veroyatnosti, ego, Karlosa, nikto ne vidit. On snova nadel furazhku. Zatem po-prezhnemu, kak ni v chem ne byvalo, v sushchnosti dazhe smelo, on svernul na dorozhku, uhodivshuyu vlevo. Isidro CHache byl malen'kij urodlivyj zhilistyj chelovechek s bol'nym glazom, sluzhivshim ot sluchaya k sluchayu predmetom tihih nastorozhennyh peresudov. Zryachij on u nego ili net? Nekotorye utverzhdali, budto zryachij, budto na samom dele on mozhet v odin i tot zhe moment smotret' glazami v raznye storony, kak mul. Eshche vse zametili, kakoj populyarnost'yu pol'zuetsya Isidro CHache sredi zhenshchin, nesmotrya na svoe urodstvo. I ne tol'ko sredi urodlivyh. V dejstvitel'nosti lyudi slyshali, kak nekaya Mama Rosa, besstydnica, utverzhdala: "Don Isidro - byk, a ostal'nye muzhchiny - vsego lish' bychki! Da on i shchedr k tomu zhe..." No u ostal'nyh muzhchin imelis' sobstvennye tomu ob®yasneniya. "|to vse ego amulety da lyubovnoe zel'e", - tak shepotom glasilo edinodushnoe mnenie. Zachastuyu posle takih besed ne odin muzhchina, gromko pohvalyavshijsya svoimi muzhskimi dostoinstvami v hode razgovora v cantina [taverna (am.-isp.)], potihon'ku otpravlyalsya v odinokij domik za gorodom, gde odinoko prozhival celitel', ch'e postoyannoe obshchestvo sostavlyali lish' poputaj, po sluham, rodivshijsya eshche do zavoevaniya i govorivshij na vseh yazykah, da strannogo vida pes, kotoryj ne govoril ni na odnom. Odnazhdy kto-to uzh sovsem zagovorilsya i prinyalsya utverzhdat', budto pes etot iz porody nelayushchih sobak. Odnako vse znali, chto otcom etogo cheloveka byl inostranec (ne to turok, ne to lyuteranin, ne to gringo, ne to evrej), a potomu podobnoe zayavlenie zvuchalo eshche bolee nelepo. Vpolne ochevidnym kazalos' takoe ob®yasnenie: Isidro CHache lishil psa sposobnosti layat' pri pomoshchi svoego koldovstva, chtoby pokazat', do kakoj stepeni on ne nuzhdaetsya v preduprezhdeniyah sobstvennoj sobaki. Pes dazhe ne otlichalsya svirepost'yu! Kakoj normal'nyj chelovek na vsem belom svete stal by derzhat' sobaku s inoj cel'yu? Ot odnogo etogo zadrozhish'! Tropa vrezalas' v vystup pokatogo holma i nespeshno tyanulas' mimo eshche krepkih, no sil'no zarosshih kamennyh sten, to pod luchami solnca, to v teni. Mozhet, tishina i ne byla tam glubzhe, mozhet, emu prosto vdrug tak pokazalos'. Emu uzhe chut' li ne hotelos' uslyshat' nedozvolennyj stuk topora i ego odnoobraznoe eho. No on ego ne uslyshal. Lish' chto-to kraduchis' peremeshchalos' v podleske. Potom on vnezapno ochutilsya vozle doma. Drevnij popugaj chto-to probormotal, pes podnyal golovu i ravnodushno opustil ee. Oficer policii medlenno podoshel i uverenno opovestil o svoem prisutstvii. Nikto ne otkliknulsya. Otkuda-to donessya vysokij slabyj golos, ne to govorivshij naraspev, ne to tihon'ko napevavshij. Popugaj nahmurilsya, vnezapno prevratilsya v dvuh nahmurennyh popugaev, no eto prodlilos' vsego sekundu. Karlos, pozhaluj, priobodrilsya, a vovse ne naoborot... kazalos', moshchnogo vozdejstviya curandero i ego doma dostatochno, chtoby umerit' ego hvorobu, kakoj by ona ni byla. On snova opovestil o svoem prisutstvii i tolchkom raspahnul dver'. V dome stoyal polumrak (estestvenno, kak i polozheno) i zapah (vpolne otchetlivyj) dyma goryashchih drov, trav, roma i ryada prochih veshchej, a sredi nih - uznavaemyj nezamedlitel'no, s pervogo zhe raza - samogo Isidro CHache. On sidel na kortochkah na polu, napevaya svoyu strannuyu pesnyu, razbrasyvaya po polu raznocvetnye semena iz krashenoj tykvennoj butyli, razglyadyvaya obrazovavshijsya risunok v svete edinstvennogo solnechnogo lucha, zatem opyat' sobiraya semena, chtoby vnov' ih rassypat'. Pesnya ego vnezapno stihla. "Abuelita [babulya (isp.)] Ana dolzhna umeret'", - skazal on prozaichnym tonom. Iz slabogo i vysokogo golos ego prevratilsya v vyazkij i moshchnyj. Karlos ves' szhalsya. Neuzheli curandero namerevaetsya... Potom on vspomnil, kto takaya Abuelita Ana i uspokoilsya. "Skol'ko let ee pomnyu, ona vse umiraet", - skazal on. Babushka Ana pod dvadcatislojnymi odezhdami, ee podnos s tabletkami, celebnymi mazyami, primochkami i eliksirami; pal'movye vetvi, chetki i ikony, ee amulety na schast'e i ee patentovannye lekarstva s izobrazheniyami i podpisyami ser'eznyh borodatyh ispanskih doktorov... i prezhde vsego, ee dlinnye, tolstye i gryaznye nogti zhelto-serogo i chernogo cveta. Isidro CHache kivnul. "YA ne daval ej umeret', - skazal on. - No ya bol'she ne smogu etogo delat'. Byt' mozhet, segodnya... Byt' mozhet, zavtra... - On pozhal plechami. - Kto znaet?" - A kak vy sebya chuvstvuete, Ser Celitel'? - YA? Ochen' horosho. Gospod' i svyatye lyubyat menya, - on usmehnulsya. Karlos vspomnil, chto on - policejskij, a k slavnym obyazannostyam policejskogo nikto ne otnositsya s prezreniem, i skazal: "Nadeyus', vas nikto ne bespokoil". Znahar' shiroko raskryl oba glaza, i bol'noj, i zdorovyj. "Bespokoil _menya_? Da kto by posmel? - skazal on, - vot _vas_ kto-to bespokoil". Vzglyad Karlosa Rodrigesa Nun'esa zamer. On vzdohnul, i etot vzdoh pereshel v rydanie. Ne vpolne vladeya golosom, on povedal celitelyu o svoih bedah... kakie zhutkie golosa emu slyshatsya, kakie zhutkie vidyatsya lica, kak bolit telo i golova, kak ona kruzhitsya, kak dvoitsya u nego v glazah, kak nedruzhelyubno i vrazhdebno otnosyatsya k nemu lyudi i - nakonec - kak on boitsya poteryat' rabotu. Esli ne huzhe togo. Vyrazhenie lica curandero, slushavshego, kivaya golovoj, ne sil'no otlichalos' ot vyrazheniya na lice doktora Olivery. "Pues [tak (isp.)]. Ne dumayu, chtoby v dannom sluchae my imeli delo s posledstviyami nepochtitel'nosti, - netoroplivo, kak by razmyshlyaya, proiznes on. - Vy ne ohotnik, ne lesorub, vryad li vam sluchalos' oskorbit' Olenij Narod ili Malen'kij Narodec... a dazhe esli i tak, oni, kak pravilo, mstyat inym obrazom. Povtoryayu: _kak pravilo_. No - poka chto - my ne stanem ostanavlivat'sya na etom". - Tak chto zhe? Sglaz? Mnogo prihoditsya slyshat' chepuhi po etomu povodu. V sushchnosti, vzroslye lyudi krajne redko okazyvayutsya zhertvoj Sglaza; kogo dejstvitel'no nuzhno berech', eto detej... On ogovoril razlichnye vozmozhnosti, ne oboshel i rasstrojstva zheludka ili ego nesposobnost' dejstvovat' s neobhodimoj chastotoj, nedomoganie, ot kotorogo, u nego, Isidro CHache, imeetsya mnozhestvo otlichnyh trav. "No, - vozrazil policejskij, - delo ne v etom, uveryayu vas". CHache pozhal plechami: "Nu, a chto vy sami predpolagaete?" Tihim-tihim golosom Karlos prolepetal: "Koldovstvo. Ili yad". CHache medlenno pechal'no zakival. "Vosem'desyat procentov telesnyh nedomoganij, - soglasilsya on, - proishodit po odnoj iz etih dvuh prichin". - No kto?.. No pochemu?.. - Vy govorite, kak idiot! - ryavknul znahar'. - Vy - oficer policii, u vas sto tysyach vragov, i u kazhdogo sto tysyach prichin. _Pochemu_ ne imeet bol'shogo znacheniya, a vot _kto_: znanie ob etom prigodilos' by, togda my smogli by nalozhit' vstrechnoe zaklyatie, no i eto ne glavnoe. My _ne_ znaem _kto_, nam izvestno tol'ko o _vas_, i imenno _vami_ my dolzhny teper' zanyat'sya. Karlos robko promyamlil: "YA ponimayu. Ponimayu". On smotrel, kak CHache snova rassypaet zerna, delaet emu guardero [amulet] iz rakushek, kameshkov i klochkov yarko-krasnoj shersti, kak on okurivaet ego udushlivymi travami i kadit nad nim aromaticheskimi smolami, i sovershaet prochie znaharskie ritualy; v zavershenie ukazanij celitel' predupredil ego o neobhodimosti soblyudat' ostorozhnost' vo vsem, chto kasaetsya edy i pit'ya. V otchayanii oficer policii vskinul vverh golovu i ruki. "Bud' u cheloveka hot' tysyacha glaz, vse ravno ego mozhno otvlech' na neobhodimoe vremya: stoit mne na sekundu otvernut'sya v cantina, i kto-nibud' podbrosit mne shchepotku chego-nibud' v edu ili v pit'e..." - Znachit, upotreblyajte v pishchu tol'ko edu, prigotovlennuyu vashej zhenoj, a chto kasaetsya pit'ya, ya dam vam nebol'shoj amulet, kotoryj budet ohranyat' dlya vas rom ili aguard'ente. Na vopros o razmerah gonorara CHache otvetil rasplyvchato i skazal lish', chto stoimost' pervogo vizita sostavit dvadcat' peso, vklyuchaya oplatu za oba amuleta. On velel, chtoby Karlos prishel snova cherez tri dnya. Tot udalilsya, unosya s soboj novuyu uverennost' i staryj strah. Zapah magicheskih kurenij vse eshche stoyal u nego v nozdryah, no postepenno k ishodu dnya ego smenili drugie. Vse krugom okutalos' dymkoj. Vopreki uveshchevaniyam vlastej ot imeni nauki i patriotizma bezgramotnye melkie fermery i lyudi s indejskih ejidos [obshchinnye polya i vygony (isp.)], ch'i zemli kol'com okruzhali municipal'nye, nachali, kak i kazhdyj god, zhech' polya i gustoj kustarnik, gotovyas' k sboru kukuruzy. Pozhaluj, orestal vybralo ne luchshee vremya, chtoby zapretit' rubku i szhiganie lesa bez razresheniya: na lyubom rasstoyanii trudno otlichit' odin dym ot drugogo, a noch'yu razobrat', gde kakoj koster. Nastupilo vremya, kogda strana kak by vozvrashchalas' k epohe yazychestva; v lyuboj chas povsyudu vidnelis' kostry, i zachastuyu kakoe-nibud' rasteryannoe napugannoe zhivotnoe obnaruzhivalo, chto ono otrezano, okruzheno so vseh storon, i pogibalo v ogne. Odnako Karlos predostavlyal zabotit'sya ob etih prestupleniyah protiv, skazhem, olen'ego naroda, indejcam-prestupnikam i curandero. Nad gorodom i blizhajshimi ego okrestnostyami povisla inaya, bolee legkaya dymka. Ona voznikala dvazhdy v den', rannim utrom i v sumerkah: dymka sgoraniya dereva i uglya, k kotoroj primeshivalsya slabyj, no harakternyj zapah maisovyh lepeshek, zharyashchihsya na skovorodkah; on napominal ob ih slabom, no harakternom privkuse. I o tom, kak zharyashchie ih zhenshchiny delayut rukami: "shlep-shlep-shlep". Karlos teper' bol'she lyubil temnotu. On ne videl v nej vrazhdebnyh iskazhennyh lic. On videl men'she predmetov, i poetomu men'shee ih kolichestvo zloveshche dvoilos', trevozha ego. Esli by eshche eti neregulyarnye boli i mucheniya shli v eto vremya na ubyl'... Kazhetsya, oni pritihli, slegka. No slegka - nedostatochno. Mozhet, blagodarya tomu, chto prodelal curandero Isidro CHache, oni eshche sil'nej utihnut. Sredi sgushchavshejsya temnoty Karlos toroplivo, ukradkoj, opustilsya na koleni i bystro prochel korotkuyu molitvu, vzyvaya k La Guadalupana [Bozh'ya Mater' Guadelupe (isp.)]. On dumal o tom, chto v konce koncov polnoe imya ego zheny - Mariya de Guadelupe. - Tu cafe [tvoj kofe (isp.)], - skazala ona i srazu zhe, kak on voshel, stala ego nalivat', goryachij, krepkij, sladkij. - Tu quieres una torta? [Hochesh' lepeshku? (isp.)] Snachala on obrashchalsya s uzhinom ostorozhno. Odnako bylo pohozhe, chto v etot vecher gorlo ne stanet emu nikak prepyatstvovat', nesmotrya na rasstroennoe u nego chuvstvo vkusa, za schet kotorogo emu pochudilsya strannovatyj privkus v ede. Potom, kogda ona uzhe zakanchivala myt'e posudy, on podoshel i obnyal ee, odna ruka obvilas' vokrug talii, drugaya legla na grud'; on nezhno i zadumchivo prikusil ej zubami konchik uha. Kak obychno, ona skazala: "Como no?" [Da, konechno (isp.)] No ne skazala vsled za etim: "Ay, bueno!" [Aj, slavno (isp.)], kak delala vsegda. A eshche vsled za etim, ogorchivshis' iz-za neudachi i utomivshis' ot otchayaniya, on prinyalsya dumat' o drugom, i v golovu emu prishla mysl'. Konechno zhe, esli emu udastsya sdelat' potryasayushchij hod, naprimer arestovat' dlya raznoobraziya kogo-nibud' pomimo buzotera-burracho [p'yanicy (isp.)], konechno zhe, eto vosstanovit stol' sil'no pokolebavsheesya doverie departamenta policii, to est' dona Huana Antonio. Po krajnej mere, tak on rassuzhdal. U nego imelos' smutnoe podozrenie, chto plan etot ne yavlyaetsya sovershenstvom, i, esli vnimatel'no nad nim porazmyslit', v nem, pozhaluj, vskroyutsya nedostatki. No emu ne hotelos' tak uzh vnimatel'no nad nim razmyshlyat': slishkom eto bol'shoe usilie, chereschur mnogo golosov, bormochushchih gadosti, otvlekaya i trevozha ego, a krome togo, esli on otkazhetsya ot etogo plana, zachem togda voobshche vstavat'? Boli usililis', i on ponimal, chto ne smozhet usnut' snova. Znachit, nado vstat', a raz tak, nichego bol'she ne ostaetsya, kak vyjti iz doma. A potomu nado vse-taki popytat'sya osushchestvit' etot plan. On vstal, odelsya, zastegnul remen' s koburoj, proveril, na meste li fonarik, i vyshel na ulicu. Nichto na gorizonte ne vozveshchalo o prihode zari. Ogromnye belye zvezdy sverkali v chernom nebe. On prinyalsya iskat' samuyu ogromnuyu iz nih, Veneru, pripomniv rasskazy o ee znachitel'nosti vo vremena prezhnej religii, do zavoevaniya, odnako to li ona eshche ne vzoshla i ne stala utrennej zvezdoj, to li on ne tam iskal, to li ee zagorodilo kakoe-nibud' derevo ili hlom... Fonarik emu poka ne ponadobilsya, ved' on znal zdes' vse dorozhki tak zhe, kak sobstvennyj dom ili sobstvennuyu zhenu. Znakom emu byl i pen', kotoryj vdrug... no ne tak, chtoby neozhidanno... nachal zlobno hripet': "Carlo el loco. Carlo el loco [Karlo - sumasshedshij (isp.)]. Skoro ty okazhesh'sya v Mizerikordii. Ja ja! Loco Carlo! [Ha-ha! Sumasshedshij Karlo (isp.)]" Oficer vytashchil revol'ver, potom zasunul ego obratno. Bez somneniya, pulya tut ne pomozhet. "Pogodi, - skazal on. - Kak tol'ko stanet svetlo i ya spravlyus' s prochimi obyazannostyami, ya vernus', razrublyu tebya, obol'yu petroleo [benzinom (isp.)] i sozhgu. Pogodi". Pen' tut zhe smolk i popytalsya spryatat'sya v temnote. No Karlos prekrasno znal, gde imenno on nahodilsya; on poshel dal'she, dumaya o nem i ugryumo tryasya golovoj. On napryag sluh, no shuma, kotoryj on rasschityval uslyshat', ne bylo. Konechno, zloumyshlenniki zanimalis' svoim samobytnym delom za mnogo kilometrov otsyuda, na lesistyh sklonah gor. Ohotivshiesya na olenej brakon'ery obychno prochesyvali kazhdyj uchastok vdvoem; odin iz nih derzhal yarkij fonar', kotoryj privlekal i zavorazhival zverya, a vtoroj strelyal v nego, poka tot stoyal, vyjdya iz ukrytiya. Odnomu cheloveku vpolne pod silu unesti polovinu olen'ej tushi. Takim brakon'eram ne nuzhny ni dorogi, ni tropinki na puti tuda ili obratno; bespolezno pytat'sya ih pojmat'. Delo, odnako, obstoyalo inache s lesorubami, etimi rashititelyami prirodnyh resursov i nacional'nogo naslediya, lishavshimi holmy pokryvayushchih ih lesov i tem samym podvergavshimi ih erozii! CHem dol'she on o nih dumal, tem yasnee osoznaval, kakoe zlo prichinyayut ih prestupleniya. Bolee togo, podumat' tol'ko, kak bezobrazno oni moshennichayut dazhe v gorode... Esli vspomnit', kak eti dvoyurodnye brat'ya |uhenio i Onofrio Krus (ot®yavlennaya parochka!) mololi yazykom i nasmehalis' nad nim vsego lish' vchera na rynochnoj ploshchadi. Po suti dela, ne tol'ko vchera, esli prizadumat'sya. A pochemu? Bezo vsyakoj prichiny. Tak chto prezhnyaya poziciya Karlo - nepravil'na, eto yasno. Lesoruby - ne prosto bedolagi, tyazhkim trudom zarabatyvayushchie sebe na propitanie, kotorym v dannyj moment burocratas [byurokraty (isp.)], presleduyushchie sobstvennye nechestnye celi, zapretili dazhe trudit'sya; vovse ne dostatochno protivostoyat' lyudyam s toporami i preduprezhdat' ih. Nad t'moj lesov protyanulis' spolohi, krasnye, malinovye, alye. Nuzhno horoshen'ko ih prouchit', raz i navsegda. Ladrones. Hijos de putas [Vory. SHlyuhiny deti (isp.)]. No dazhe dvoe muzhchin ne smogut dotashchit' iz lesa v gorod stol'ko drov, chtoby usiliya opravdalis'. Lesorubu neobhodima loshad', mul ili, na hudoj konec, osel. A potomu emu prihoditsya priderzhivat'sya moshchenyh ili hotya by utoptannyh dorog. Po etu storonu goroda takovyh nahodilos' nikak ne men'she dvadcati, no po mere priblizheniya k nemu oni vse chashche slivalis' drug s drugom, tak chto na dannyj moment iz prakticheskih soobrazhenij ih chislo mozhno svesti k pyati. Doroga San Benito vela k glavnoj avtostrade, prolegavshej chereschur daleko v yuzhnoj storone: s nastupleniem svetlogo vremeni oni okazhutsya na vidu. Doroga k staromu monastyryu prohodila cherez kontrol'nyj punkt. Tret'ya - izlishne dlinna i izvilista, chetvertaya - v poslednie mesyacy sovmestilas' s odnim iz mestnyh ruch'ev. Karlos ne byl osobenno silen v arifmetike, odnako s izryadnoj uverennost'yu reshil, chto ostaetsya vsego odna doroga. On obnaruzhil, k sobstvennomu udivleniyu, chto kak raz vyshel na nee, veroyatno, za to vremya, poka schital. Teper' ostavalos' reshit', gde imenno ili hotya by primerno, nahoditsya luchshee mesto na etoj doroge dlya emboscada [zasady (isp.)]. Okazhis' on slishkom blizko k lesu, prestupniki snova smogut v nem ukryt'sya. A esli slishkom blizko k gorodu, im udastsya spryatat'sya v kakom-nibud' dome ili patio. Ideal'nym bylo by takoe mesto, gde dorozhnaya koleya uglublyalas' by, a po obe storony, ne slishkom daleko i ne slishkom blizko, shli by steny. Takoe mesto okazalos' ne tol'ko ideal'nym, no i real'nym; bolee togo, tam obnaruzhilas' nisha, v kotoroj nekogda stoyala statuya La Guadalupana, do togo kak v respublike otdelili cerkov' ot gosudarstva. Karlos zahihikal, podumav, kak udivyatsya negodyai, kogda on vdrug vyskochit iz etoj nishi s pistoletom v ruke! On vse eshche hihikal, no tut chto-to vcepilos' emu v nogu, i on rastyanulsya. Pri padenii on udarilsya spinoj i vsemi prochimi kostyami. Ot etogo emu stalo toshno, a vse zadremavshie bylo boli razgorelis' s novoj siloj. Zaulyulyukali, zataratorili nasmeshlivye golosa, lica pokazyvali emu rozhki i plevali v nego. On lezhal tam, na doroge, boryas' s udush'em i s bezumiem, vshlipyvaya. Postepenno dyhanie vozvratilos' k nemu. Temnota vnov' stala prosto temnotoj. On prinyalsya oshchupyvat' zemlyu vokrug, pal'cy ego vo chto-to utknulis' i s otvrashcheniem otdernulis'. On prodolzhal sharit' rukoj i nashel fonarik. ZHeltyj luch osvetil lezhavshuyu na doroge figuru, i on razrazilsya dolgim pronzitel'nym krikom, ispolnennym uzhasa i muki: na spine v luzhe krovi lezhalo telo muzhchiny. Rubashka, bryuki, ruki i nogi, - vse, chto polozheno cheloveku, nahodilos' na meste. No u nego ne okazalos' golovy tam, gde polozheno. Medlenno-medlenno svetlelo nebo. Tuman smeshivalsya s dymom, zavolakivaya solnce. Karlos Rodriges hodil vzad-vpered po doroge, oshchushchaya zhguchuyu rezkuyu bol' v glazah. On hodil tak uzhe chas, dva chasa, tri - kto znaet, skol'ko imenno? On ne reshalsya zasnut'. CHto, esli kto-nibud' ukradet telo? On ne reshalsya vernut'sya v gorod i dolozhit' ob ubijstve po toj zhe prichine. Pri bdenii emu sluzhila podderzhkoj mysl' o tom, chto s nastupleniem dnya na doroge poyavyatsya lyudi i on smozhet poslat' kogo-nibud' iz nih s doneseniem v gorod - luchshe by odnogo iz uvazhaemyh cuidaderos [gorozhan (isp.)] v vozraste, ch'i svidetel'skie pokazaniya kasatel'no tela sochtut besspornymi. Odnako sluchilos' tak, chto pervymi na doroge okazalis' dvoe mal'chishek, gnavshih chetyreh korov na pastbishche. Ili odin mal'chishka, gnavshij dvuh korov. Karlos uzhe ne mog znat' navernyaka, dvoitsya u nego v glazah ili net. Odin mal'chik s dvumya korovami. Dva mal'chika s chetyr'mya korovami. Odno telo bez golovy. Dva tela bez golovy. Nebo bylo serym i holodnym, a verolomnoe solnce boyalos' pokazat'sya na glaza. CHerez nekotoroe vremya on ubedilsya, chto mal'chikov vse-taki dvoe, poskol'ku odin iz nih soglasilsya sbegat' obratno i peredat' soobshchenie, i Karlos uvidel, kak on pobezhal, a v to zhe samoe vremya zametil, kak drugoj mal'chik sgonyaet korov s dorogi, chtoby oni oboshli telo. Korovy dolzhny est', nesmotrya na smert' ili zhizn'. Mal'chiki skrylis' iz vidu, skotina tozhe, a kto-to vse krichal i krichal, krichal ne zamolkaya. On s izumleniem uznal sobstvennyj golos i zatih. Na trup i krov' stali sadit'sya muhi. Ochen' trezvo, ochen' ustalo Karlos prinyalsya razglyadyvat' telo. On ne uznal ego. Ono ne kazalos' emu ni znakomym, ni neizvestnym; pohozhe, ono prosto prebyvaet v pokoe, vse problemy konchilis'. Ono dazhe ne kazalos' bol'she takim strannym: emu dovodilos' i ran'she slyshat' ob ubijcah, kotorye otsekayut svoim zhertvam golovy, chtoby vosprepyatstvovat' opoznaniyu ili hotya by zaderzhat' ih. Pokoj. I nikakih problem. Skol'ko vremeni potrebuetsya mal'chiku, chtoby dobrat'sya do goroda?.. I cherez kakoe vremya smozhet priehat' don Huan Antonio? A potom? CHto budet potom? Pohvalit li on Karlosa? Ili obrugaet ego? Uvolit? Arestuet? Otdast pod sud? U nego zatryaslis' ruki i nogi. On popytalsya unyat' drozh', ne smog, sel na kamen', privalilsya spinoj k pridorozhnoj stene, polozhil na koleni revol'ver i vopreki sobstvennomu zhelaniyu, bez kakih-libo predchuvstvij nemedlenno usnul. Golova ego otdernulas' nazad, a sam on podprygnul vpered i vverh s trevozhnym krikom i vystavil pered soboj ruki, chtoby pojmat' revol'ver. On ne pojmal ego, ne uvidel, kak on padaet; on ego ne nashel. Ego dvizheniya i kriki vspugnuli muh, i oni vzleteli s merzkim bren'kayushchim zhuzhzhaniem, snyavshis' s podsyhayushchej krovi. Karlos upal na koleni, opersya na ruki i tupo ustavilsya na temnuyu luzhu s sinimi otsvetami. Krov' ostalas' na meste. A telo ischezlo. Vse zakruzhilos', zavertelos' vihrem, i Karlos zakruzhilsya vmeste s nim, i shatayas' poshel po doroge, vytyanuv vpered ruki, chtoby ne upast'. On usnul, on usnul posle dolgih chasov bdeniya, poka storozhil v temnote telo, on usnul pri svete rannego-rannego utra! Teper' ego polozhenie huzhe nekuda, ved' donu Huanu Antonio izvestno o nalichii tela... i kak zhe teper' Karlosu otchitat'sya o propazhe? On kovylyal po doroge, placha, vshlipyvaya, rugayas', ponimaya, chto ne smozhet etogo ob®yasnit', ravno kak i propazhu revol'vera. Konechno zhe, on obrechen. Esli tol'ko... Esli tol'ko on ne razdobudet drugoe telo, chtoby nikto ne zametil podmeny. Vnizu pod soboj on uvidel zheleznodorozhnye rel'sy. CHut' skol'zya, on spustilsya vniz po sklonu i pobezhal po shpalam. On znal, kto s nim tak oboshelsya, _navernoe_! Kto zhe, kak ne lesoruby, eti vory i shlyuhiny deti? Zachem eshche, kak ne v otmshchenie za zadumannyj im arest?.. I chtoby vosprepyatstvovat' emu v etom! No on im eshche pokazhet, raz i navsegda. Oni vosstanovili protiv nego vse poblacion [naselenie (isp.)], no on im pokazhet... On podbezhal k strelke, i kak raz nepodaleku ot nee okazalsya saraj s instrumentami dlya putevyh obhodchikov s polinyaloj nadpis'yu: "|to zdanie i vse ego soderzhimoe yavlyayutsya sobstvennost'yu respubliki". On vzlomal dver', svernuv sebe plecho, shvatil pervoe popavsheesya na glaza machete dlya travy i kinulsya snova naruzhu. Ostalos' li u nego vremya? Pospeet li on vovremya? Prosnulsya li uzhe don Huan Antonio? Okazalsya li on na meste? Kak skoro on otpravitsya v dorogu? Karlos molilsya o tom, chtoby vremya vstalo mezh donom Huanom Antonio i zhutkim zagovorom lesorubov. Udacha emu soputstvovala. Kogda on opyat' podnyalsya vverh po sklonu, zavesa tumana razdelilas', i vnizu poyavilsya chelovek s oslom, nagruzhennym drovami. Pripav kolenyami k zemle, sognuvshis', Karlos priblizhalsya k nemu s takoj ostorozhnost'yu, predusmotritel'nost'yu i lovkost'yu, chto emu prishlos' pro seb