vsyu pryt'. Pol byl mokr i skol'zok ot vody, no on uderzhivalsya na nogah, poka ne dobralsya do lestnicy. Poka ne dobezhal... Sergius Amadeus, glava morya - admiral, komanduyushchij YUzhnym flotom, stoyal na yute flagmana i shchurilsya, staratel'no razglyadyvaya bereg. Odet on byl vo vse beloe i tshchatel'no nakrahmalennoe. Nakonec komanduyushchij protyanul vpered svoyu volosatuyu vesnushchatuyu ruku: - CHto eto za skorlupa dogonyaet nas so storony berega? - Vasha milost', eta shtukovina pohozha na shlyupku kakogo-to punicheskogo korablya, - otvetstvoval navigator Bonifavio, posle togo kak prosledil za napravleniem ego ruki. Admiral vglyadyvalsya vdal' ves'ma nepriyaznenno. Da i voobshche, on nikogda ne chuvstvoval sebya uverenno, nahodyas' na beregu, vozle berega ili na nedostatochno bol'shom ot nego rasstoyanii. - Ona by nas ne dognala, - fyrknul on, - kogda by etot proklyatyj veter ne vzdumal prekratit'sya. A kto tam torchit na nosu, stuchit kakoj-to derevyashkoj i vyryazhen kak figlyar? - Sudya po vsemu, vasha milost', - otvetil Bonifavio, - eto tot samyj znamenityj mag, kotorogo tut prozyvayut Vergiliem. A odet on, pohozhe, v ihnyuyu doktorskuyu formu. - Proklyatyj paren' ne yavilsya, kogda emu bylo naznacheno, - nedruzhelyubno proburchal admiral. - Ne lyublyu ya takie prodelki. Tak chto na bort my ego ne pustim. ZHenshchina, belaya loshad' ili mudrec na bortu - ravno plohie primety... Proklyatyj veter! Kuda podevalsya? Bonifavio vzglyanul na opushchennye, obvisshie parusa, posmotrel na stremitel'no priblizhayushchuyusya shlyupku, chetyre blestyashchih na solnce vesla kotoroj stremitel'no nesli ee vpered, i zadumalsya. - Voobshche-to, - izrek on chut' pogodya, - mne kazhetsya, chto etot mag usmiril veter special'no, chtoby dognat' nas. YA slyhival, est' takie special'nye slova, chto... Sergius Amadeus otvernulsya, topnul nogoj - on staratel'no ne smotrel za bort, delaya vid, chto ne obrashchaet vnimaniya na stremitel'no ubyvayushchee rasstoyanie mezhdu shlyupkoj i korablem. On dazhe ne vzglyanul na to, kak shlyupka pristaet k korablyu. No zatem vdrug rezko peremenilsya v myslyah i reshil sdelat' horoshuyu minu pri plohoj igre. - Protokol, - skomandoval on, i dva trubacha izvlekli zvuki iz svoih instrumentov - nemedlenno na palube vystroilsya eskort, otsalyutovavshij poyavivshemusya nad bortom Vergiliyu, nimalo ne obrativ vnimaniya na ego vid: na to, chto ego doktorskaya mantiya vlazhna i perepachkana v sazhe, a na lbu samogo maga zapeklas' svezhaya krov'. Vergilij, otsalyutovav v storonu yuta svoim zhezlom, protyanul obernutye v bagrovyj shelk dokumenty admiralu. Tot ih bylo vzyal, no peredumal. - O voinstvo Neptunovo! - kriknul on, puskaya protokol poboku. - CHto tvoritsya?! CHto stryaslos' s vami, vasha mudrost'? Budto by... Nadeyus', po krajnej mere, chto vse oboshlos'? Kto eto - vragi Imperii? - osvedomilsya on s takim vyrazheniem lica, slovno byl gotov nemedlenno otpravit' svoj korabl' v ataku i vzyat' na abordazh vseh, kogo uspeet nastich' v pribrezhnyh vodah. - Davajte-ka sojdem vniz, - predlozhil on, starayas' ne obrashchat' vnimaniya na to, kak Bonifavio trizhdy sueverno splevyvaet, daby otvesti ot sebya zlyh duhov, i nelovko suet nos svoego gromadnogo pravogo bashmaka pod strujku vody, po-prezhnemu stekayushchuyu s mantii maga, daby sniskat' raspolozhenie duhov dobryh. Okazavshis' v admiral'skoj kayute, Vergilij izlozhil svoyu pros'bu. Glava Morya byl zaintrigovan. - Volshebnoe zerkalo, m-da... dovodilos' mne o nem slyhivat', kak zhe, - kivnul on. - Ves'ma nebespolezno imet' takoe na bortu boevogo korablya, chtoby zagodya znat' raspolozhenie vrazheskih sil. |ti morskie gunny - polnye svin'i, skazhu ya vam. Gnat' ih nado iz moego morya, kak sobak beshenyh! No ya eshche pereveshayu ih vseh na reyah! Vot tol'ko, uvy da ah, pojmat' ih trudnovato - chut' chto, kak oni frrr vo vse storony, slovno blohi... Kipr... Port Pafos... Hram Afrodity... ah, doktor, doktor! - On tknul Vergiliya kulakom pod rebra i sladostno prostonal: - Tut-to u oreshka i yadryshko! CHto, net? Nu, da nichego, uveren, chto vasha mudrost' ne obiditsya na shutki starogo morskogo volka. No, nadeyus', vy vse zhe vzglyanete na hram? Znaete, sam ya uvazhayu vse religii, no ne yavlyayus' priverzhencem ni odnoj. Ves'ma gibkij i razumnyj princip, kak po-vashemu? No, v konce koncov, vy zhe dolzhny znat', chto v etom hrame dve tysyachi horoshen'kih prisluzhnic! I kazhdaya iz nih zhelaet, da i prosto obyazana!.. Net, prosto slyunki tekut! Tak vot, zhelaet i obyazana lyubaya iz nih sdelat' vse, chtoby vnushit' muzhchinam lyubov' k ih bogine, ha-ha! I bez togo krasnovatoe, obvetrennoe lico admirala okrasilos' novym rumyancem, vspyhnuv, nevziraya na tol'ko chto skazannoe, vpolne ponyatnoj religioznost'yu. Potom on vzdohnul: - No napravit' na Kipr imperatorskij korabl' nevozmozhno, sovershenno nevozmozhno! Kakaya zhalost', chto ya ne smogu uchastvovat' v etom dele... Net, nevozmozhno. - Pochemu, glava morya? - osvedomilsya Vergilij. Da potomu, chto, kak rastolkoval emu admiral (s otchayaniem poglyadyvayushchij na parusa), podobnoe nevozmozhno bez soglasiya na to imperatora. A razdavat' podobnye razresheniya vice-korol' mozhet s tem zhe uspehom, chto i razdavat' dvoryanstvo ili chekanit' sobstvennuyu monetu. Gosudarstvennye pis'ma - da eto prosto klochok pergamenta s napisannymi na nem krasivymi bukvami. A vot riskovat' imperatorskim sudnom - delo drugoe. Lish' sam imperator volen razreshit' eto. - Tak chto zhe, - Vergilij v dosade udaril kulakom po ladoni, - chto zhe, otpravlyat' proshenie v Rim? Takaya zaderzhka... - Net zhe, sudar', - perebil ego Sergius Amadeus, - tol'ko ne v Rim. Tak vy popustu potratite vremya. Uzhe nedelyami gosudarstvennye dela vo dvorce ne otpravlyayutsya - razve vy ne znaete? Net? Udivlyayus' vashej mudrosti. Horosho, sudar', ya vam rasskazhu. Nasha korona i derzhava, imperator poprostu, nashel novuyu podruzhku, a poskol'ku imperatrica po harakteru zhenshchina dovol'no-taki svarlivaya, to ukrylsya so svoej milashkoj v Avin'one. Vy zhe znaete, moloden'kie emu po dushe, net tut nikakogo sekreta, poskol'ku vse ob etom znayut. I vsegda emu byli po dushe moloden'kie. I nikomu eto ne meshaet, odna tol'ko imperatrica tochit na vseh podryad zuby i nikak ne mozhet smirit'sya. Voobshche, v zhenshchinah takoe povedenie mne ne nravitsya, otchego zhe ono mozhet ponravit'sya imperatoru? YA ego vpolne ponimayu. Nu da, konechno, tut est' nechto i ot igry, eta poslednyaya devochka skoree razvlechenie, delo ne zatyanetsya, hotya, znaete li, hodyat spletni, chto brak s imperatricej, slovom... Probormotav nechto vezhlivoe, Vergilij podnyalsya, chtoby ujti. Admiral soprovodil ego naverh. Vnov' prozvuchali gorny, vnov' bylo vskinuto v salyute oruzhie, posle chego Vergilij sobralsya sojti v lodku. - Tak vy ponimaete, - eshche raz povtoril admiral. - Ne mogu... Ne v moih polnomochiyah. Zakony, takoe delo. Rasporyazheniya. Ukazy. - Da-da, razumeetsya. Blagodaryu vas. I tut admiral snova pobagrovel - pohozhe, ot smushcheniya. - No, - nachal on, poniziv golos, - bylo by ves'ma zhelatel'no, chtoby vy vernuli mne veter... Ponimaete, mne predstoit provesti inspekciyu etogo treklyatogo flota, i... S shumom i treskom veter udaril v parusa. Flagman nakrenilsya, i Vergilij edva ne sletel kubarem v lodku. - Osteregajtes' gunnov, - naputstvoval ego sverhu admiral. - Nikakoj im poshchady! I ne projdite mimo hrama! Dve tysyachi... - Ego golos byl zaglushen vetrom, no zhesty byli ves'ma krasnorechivy. Nynche Neapolitanskij zaliv nakonec siyal svoej obychnoj lazurnoj golubiznoj. Ubayukannyj kachkoj i vetrom, Vergilij gluboko ushel v razdum'ya. Povodom k nim posluzhili slova staroj bezumicy Allegry, slova, kotorye on pochti pozabyl: "Imperatrica propala, vot chto..." Kakoe otnoshenie eto moglo imet' k Kornelii? V tot raz slova pokazalis' lishennymi kakogo by to ni bylo smysla. Kakim obrazom vdova zashtatnogo pravitelya, dochka provincial'nogo dozha mozhet pretendovat' na Imperiyu? No esli admiral Amadeus ne vral, esli sluh i v samom dele ne bespochven, esli brak imperatora dejstvitel'no pod ugrozoj, blagodarya nesposobnosti imperatricy primirit'sya s vetrenost'yu imperatora, togda... Togda skazannoe bezumnoj koshatnicej i vpryam' obretalo smysl. V samom dele, esli voznikal shans, chto v dome Avgusta vodvoritsya novaya passiya, to etot zhe shans daval vozmozhnost' ovladet' Imperiej. Nyneshnyaya supruga imperatora ne ispytyvala k politike ni malejshego vkusa, vse svoe vliyanie ona ispol'zovala lish' na to, chtoby ustroit' svoih rodstvennikov na vtorostepennye posty, da i interesovalo ee tol'ko to, chto bylo svyazano s samim imperatorom, hotya ona nikak ne mogla ponyat', chto imperator neotdelim ot ego slabostej i uvlechenij. Stareyushchaya, zhelchnaya zhenshchina... i _besplodnaya_! Razumeetsya, bylo by oshibkoj predpolagat', chto sama Korneliya stroit matrimonial'nye plany v otnoshenii imperatora. Net, konechno. Ona, dolzhno byt', starshe ego nyneshnej suprugi. K tomu zhe - vovse ne besplodna... Nu konechno zhe! Razumeetsya! Vergilij vnov' vspomnil tot strannovatyj obmen holodnymi vzglyadami mezhdu Korneliej i vice-korolem Agrippoj v den' ohoty, kogda dozh Tauro, demonstriruya portret Laury, ne to hvastalsya, ne to namekal, chto s dochkoj svoej kuziny oni mogli by i pozhenit'sya. CHto mozhet byt' estestvennej, esli doch' dozha Neapolya hochet videt' svoyu doch' zamuzhem za dozhem? No ona ne hotela! A pochemu? Potomu chto zhelaet videt' svoyu dochku imperatricej, vot pochemu. Tepereshnij vlastitel' ne zhelal ot zhizni nichego, krome pokoya. ZHelal izbavit'sya ot vsej suety gosudarstvennyh del. Nu tak chto zhe, on i izbavitsya ot nih s pomoshch'yu molodoj i prekrasnoj zheny, kotoraya peredast ih... nu, skazhem, v ruki Agrippy. A tot? Net, pohozhe, on vovse ne otkazhetsya stat' muzhem ambicioznoj dogaressy, sdelat'sya zyatem Imperatora. Teper', kazhetsya, v istorii nachal poyavlyat'sya smysl. Esli princesse Laure prednaznachaetsya stat' imperatorskoj suzhenoj, to imenno v etom sut' vsej zatei, a vovse ne v soobrazheniyah administrativnogo haraktera (priznat'sya, v tot raz Vergilij ne slishkom poveril rassuzhdeniyam vice-korolya o dorogah). Odnako zhe hod ego myslej byl prervan vezhlivym pokashlivaniem. Vergilij vzdrognul i ne srazu ponyal, chto priblizhaetsya k beregu, nahodyas' ot nego primerno v chetverti ligi. - Prostite menya, kapitan An-ton, - skazal on, - ya ves'ma priznatelen vam za vashi usiliya. Na samom dele, kogda by ya ne povstrechal vas nepodaleku ot Morskoj lestnicy... - Da, konechno, - soglasilsya Ognennyj CHelovek, prodolzhaya zadavat' ritm grebcam, postukivaya palkoj po bortu. Grebcy ravnomerno vzdymali vesla, ih pokrytaya potom, kedrovogo cveta kozha siyala na solnce. SHlyupka minovala korabl' s gruzom pshenicy, pribyvshij s Sicilii, uglubilas' v gavan' i prishvartovalas' vozle korablya, ukrashennogo vychurnoj i tyazhelovesnoj ptich'ej figuroj na nosu. - A chto eto za korabl'? - udivilsya Vergilij. - Pochemu my pristali zdes'? No An-ton |bbed Sapfir uzhe byl na bortu i tyanul za soboj i Vergiliya, ne stol'ko podderzhivaya, skol'ko prosto uvlekaya na palubu. - Moj korabl', - skazal Ognennyj CHelovek. - A chto? Vergilij vnezapno soobrazil, chto, i v samom dele, ne stoit poyavlyat'sya v stol' potrepannom vide na lyudyah. A na bortu korablya, bezuslovno, najdutsya voda i smena plat'ya. Ognennyj CHelovek privel ego v kayutu, obshituyu blagouhayushchim livanskim kedrom, i prinyalsya ispolnyat' obyazannosti kamerdinera. Vergilij skinul s sebya prodymlennye odezhdy i prinyalsya umyvat'sya vodoj, v kotoroj dlya aromata byli vymocheny nard i air. Kapitanskij garderob byl predostavlen v ego polnoe rasporyazhenie, i on vybral kostyum po nyneshnej mode - zheltovato-korichnevuyu rubahu, oblegayushchie shtany i kurtku chernogo cveta s serebristymi kruzhevami. - Pahnet ognem, - skazal hozyain, soprovozhdaya gostya na palubu, v ten', obrazovannuyu parusom, podognutym tak, chtoby on vypolnyal rol' tenta. Vergilij prisel na kushetku, pokrytuyu krasno-bagrovym kovrom, finikiec zhe napolnil bokaly vinom i pododvinul k gostyu blyudo s maslinami, izyumom i malen'kimi suhimi pirozhnymi. - Da, konechno... - U kazhdogo ognya est' svojstvennyj emu zapah... etot - pahnet Vizantiej. Vam ne sluchalos' li byvat' tam po delam svoego magicheskogo iskusstva? Kak k vam popal vizantijskij ogon'? Dar, skazhu ya vam, ne iz samyh priyatnyh. Ne zrya odin iz pastyrej Tira, dostochtimyj Leo Koen, skazal odnazhdy po ves'ma nepriyatnomu povodu. "Osteregajtes' grekov, dary prinosyashchih" (*14). Vergilij, popivaya vino, vspomnil, chto i staraya bezumica Allegra tolkovala ob ogne... i rasskazal vse Ognennomu CHeloveku. Tot vyslushal istoriyu pozhara, pozhal plechami i zadumalsya. - Da, vozmozhno, chto eto byla salamandra, - skazal on nakonec, - tol'ko vryad li. Ved' dlya togo, chtoby vyrastit' hotya by odnu, trebuetsya minimum sem' let. Da i kto v Neapole nastol'ko iskusen, chtoby osushchestvit' podobnyj proekt? Tol'ko vy da doktor Klemens. I nikto inoj. Dumayu, - dobavil on, - chto prav vse zhe vash chelovek. Kak ego, Ioann? Sudya po vsemu, delo bylo obdelano s pomoshch'yu snaryada - bolvanki iz zheleza, k kotoroj privyazali grecheskij ogon'. Nu, a uzh kto iskushen v artillerii nastol'ko, chtoby s pervoj zhe popytki tochnehon'ko popast' v okno vashego doma, skazat' ne mogu. Mozhet byt', gospodin oruzhejnik dozha smozhet rasskazat' vam chto-libo tolkovoe? Da, kstati, vy govorili s admiralom Amadeusom. I kakovy zhe rezul'taty? Na palube sosednego sudna poyavilsya temnokozhij chelovek, kotoryj podoshel k bortu i obmenyalsya privetstviyami na punicheskom dialekte s |bbed Sapfirom, da tak i ostalsya na palube, bezuchastno glyadya na nih. - Admiral skazal, chto s podobnoj pros'boj sleduet obrashchat'sya k samomu Cezaryu, no tot otbyl v YUzhnuyu Galliyu. Imenno zatem i otbyl, chtoby emu ne dokuchali pros'bami. - Tak gde zhe vy otyshchete korabl', gotovyj otvezti vas na Kipr? Vy znakomy s kapitanom kakogo-nibud' kabotazhnika, soglasnym risknut'? Vergilij pokachal golovoj i vzglyanul na Ognennogo CHeloveka. - Ponimayu, chto u vas na ume, - kivnul tot. - Da, menya ugovorit' vozmozhno. No uchtite, eto chisto kommercheskaya sdelka: tysyacha dukatov za rejs, plyus strahovka, plyus vyplata komissionnyh v sluchae nashej zaderzhki. YA dolzhen obezopasit'sya: a nu kak za vremya svoego otsutstviya ya propushchu vygodnye sdelki. CHto vy na eto skazhete? V otvet Vergilij protyanul emu ruku. Ognennyj CHelovek pozhal ee, no cherez mgnovenie prodolzhil: - Eshche odno uslovie. YA ne hochu portit' otnosheniya s mednym sindikatom. Nashe soglashenie dolzhno ostat'sya v tajne. Vstretimsya my v Messine i imenno v Messinu vozvratimsya... esli, konechno, vozvratimsya... CHto zhe, korabl' finikijca vyglyadel neploho. Iskat' drugoj - gde? CHto do usloviya Ognennogo CHeloveka, to i ono ne vyzyvalo vozrazhenij - korabli postoyanno plavali mezhdu Neapolem i Messinoj, tak chto dlya otvoda podozrenij luchshe i ne pridumaesh'. On zadal eshche dva voprosa, a zatem snova protyanul ruku. - No pomnite, - eshche raz povtoril An-ton. - Nikto znat' ne dolzhen. Nikto. - A nikomu znat' i ne sleduet, - soglasilsya Vergilij. CHernyj chelovek s sosednego korablya otvez Vergiliya na bereg - potrebovalas' lish' para slov, skazannyh na latyni. Hotya predlozhennye den'gi byli otvergnuty, shirokaya i belozubaya ulybka poyavilas' na lice moryaka, kogda emu byl predlozhen kuvshin vina. ZHizn' na ulice Dragocennoj Sbrui k vozvrashcheniyu Vergiliya eshche ne vpolne voshla v svoyu normal'nuyu koleyu. Byka uzhe pod®eli, i kostochki ego, dochista obglodannye i vysosannye, valyalis' v pyli, odnako zhe vino lit'sya eshche prodolzhalo. Koty Allegry valyalis' vozle ee nog, obozhravshiesya do polnoj nesposobnosti peredvigat'sya, sama zhe staruha kivnula Vergiliyu, no zagovorit' s nim ne smogla, poskol'ku byla zanyata pogloshcheniem trebuhi. Prisutstvuyushchie podnyali v chest' Vergiliya kruzhki, p'yanye golosa horom provozglasili tost v ego chest', a kto-to predlozhil emu ustraivat' za takuyu platu stol'ko pozharov, skol'ko on tol'ko pozhelaet. Pritom pozharov, kotorye sam zhe i potushit. Podhodya k stupen'kam, Vergilij pochuvstvoval, chto kto-to tyanet ego za polu kurtki. On oglyadelsya: eto byl odin iz teh tshchedushnyh mal'chishek, chto mel'teshili vokrug obglodannogo byka, kak muhi. Nesomnenno, i im perepala dolya ot shchedrot Vergiliya, po krajnej mere, zasalennoe, chumazoe lico mal'chishki svidetel'stvovalo ob etom nedvusmyslenno. - Mal'chik, ty poel myasa? Tebe hvatilo? - Na celyj god naelsya, - posledoval otvet. Zadumavshis' o tom, chto golod, v otlichie ot kuska myasa, gost' kuda bolee chastyj, Vergilij potyanulsya za koshel'kom. Potyanulsya i tut zhe vspomnil, chto neskol'ko raz uzhe povtoryal segodnya etot zhest. Tomu negru, ego zvali Bonkar, s sosednego korablya... komu-to eshche... - A, da ty ved' tot samyj, chto predupredil menya o pozhare?! - voskliknul on. Mal'chik tverdo kivnul i poglyadel na nego svoimi chistymi i yasnymi glazami, kazavshimisya slishkom bol'shimi dlya ego skulastogo lica. - Kak tebya zovut? - Morlinius, gospodin. - YA uzhe predlagal tebe deneg, tol'ko ty ih ne vzyal. Da, eto tak: vo vsem Neapole ne hvatit deneg, chtoby zaplatit' tebe po zaslugam. No mozhet byt', u tebya est' sem'ya, kotoroj ya mog by pomoch'? - YA rabotayu vozduhoduvom u Lotara, - pokachal tot golovoj. - On menya kormit, i u menya est' mesto, gde spat'. No ya by hotel, mne by hotelos'... - On zapnulsya, a potom vypalil: - Gospodin, ya tozhe hochu stat' magom, kak vy! YA dazhe umeyu chitat'! V dome po-prezhnemu visel tyazhelyj zapah gari. - Nadeyus', ushcherb ne slishkom velik? - sprosil Vergilij u Ioanna. - Net, master. K schast'yu. My lishilis' tol'ko zapasa horosho vyderzhannoj drevesiny. - Za spinoj Ioanna, v sumrake, sidel podmaster'e, po-prezhnemu dobavlyavshij drevesnyj ugol' v topku, sveryayas' s hronometrom pered tem, kak podsypat' ocherednuyu porciyu. - Skol'ko my poteryali vremeni? - Vergilij ukazal v ego storonu. |tot postoyannyj ogon' pod zapechatannym sosudom gorel uzhe chetyre goda, i predstoyalo emu goret' eshche dva. A potom, medlenno i ostorozhno, temperaturu sledovalo umen'shat', posle chego soderzhimomu sosuda nadlezhalo eshche polgoda ohlazhdat'sya. - Niskol'ko, master. Vergilij poglyadel v spinu cheloveku. Vot tochno tak zhe on zanimalsya svoim delom, kogda razdalsya vzryv i v pomeshchenie vletel snaryad. Tochno tak zhe sidel, kogda pomeshchenie zapolnilos' ognem i dymom, ne znaya navernyaka, no predpolagaya, chto ogon' mozhet ohvatit' ves' dom i tot ruhnet, pogrebya ego pod soboj. A on sidel i ne bespokoilsya ob etom ili, tochnee, veril, chto iskusstvo i umenie ego hozyaina sposobny otvesti lyubuyu bedu, i prodolzhal zanimat'sya delom, spokojno i vnimatel'no. - Pust' on vyberet sebe lyuboj iz instrumentov, kakie otyshchutsya v moem kabinete, - skazal Vergilij. - Astrolyabiyu, hronometr - chto ugodno. Esli etot predmet okazhetsya serebryanym, pozoloti ego. Esli zolotym, poserebri. Esli zhe ni iz togo, ni iz drugogo, to pokroj splavom oboih metallov. I vygraviruj poverh odno slovo: "Blagodaryu". - Morlinius, - obratilsya on k mal'chiku. - A ty by mog sluzhit' mne tak? Staratel'no i nichego ne boyas'? Tot na minutu zadumalsya. - Gospodin, mne kazhetsya, ya by ochen' hotel byt' staratel'nym-staratel'nym. No, navernoe, ya by slegka ispugalsya. - Ioann, - ulybnulsya mag, - opredeli ego v kuznechnye podmaster'ya, i pust' kto-nibud' vyuchit ego azbuke. Snachala - latyni, grecheskomu, potom - evrejskomu. |trusskie bukvy, saracinskij alfavit i runy podozhdut, poka on ne vyuchitsya cifram. Esli budet uchit'sya s tolkom, prodvinesh' ego. A net - tak i budet stoyat' vozle topki, skol'ko emu samomu zahochetsya. Obespech' ego edoj, odezhdoj, den'gami i mestom, gde zhit'. Mal'chik tol'ko ohnul, shiroko raskryl glaza i nichego ne mog vymolvit'. - Budesh' uchit'sya horosho, - progrohotal Ioann gulkim basom, - budesh' zhit' so mnoj. A stanesh' lenit'sya, - on sognul svoyu ruku tak, chto na nej vzbugrilis' moshchnye myshcy, - togda ya stanu lupit' tebya do teh por, poka ne ispravish'sya. Morlinius zavrashchal glazami, starayas' vosprinyat' vse srazu, sglotnul - kadyk bezostanovochno hodil po ego shee - i nakonec tonen'kim goloskom proiznes: - A ya dam sdachi! Vergilij snova ulybnulsya: - Ioann, otprav' doktoru Klemensu zapisku o tom, chto ya gotovlyus' k ot®ezdu, pochemu i hochu videt' ego kak mozhno skoree. A vy, Perrin i Tinus, skazhite mne, kogda luchshe vsego budet vstretit'sya s lyud'mi, chtoby pogovorit' s nimi o delah na vremya moego otsutstviya. K tomu zhe ya hochu poluchit' vashi naputstviya. God nazad vy pomogali mne gotovit'sya k puteshestviyu, pust' zhe i na etot raz vse budet tochno tak zhe. Sam Vergilij otlichno znal, chto podobnogo puteshestviya ne predprinimal nikogda, i dumal sejchas o nem ugryumo, s tyazhest'yu na serdce. 9 Finikiec vnov' obratilsya k legendam svoej utrachennoj rodiny: - Nashego glavnogo geroya zvali Mel'kart... ili Melek-karta, ili korol' Artur (*15), tot samyj, chto... Vergilij rasslabilsya. On byl uveren, chto rasskaz etot prodlitsya do teh por, pokuda on ne ostanovit rasskazchika, i vnimaniya ot nego vovse ne trebuetsya. On polulezhal ne shevelyas' i predavalsya razmyshleniyam. More bylo spokojnym, solnce - teplym, korabl' bezhal po volnam legko i stremitel'no. Nu chto zhe, doma on ostavil Klemensa nadzirat' za podgotovitel'nymi rabotami, ni slovom ne nameknuv na to, chto na dele ego obyazannosti vovse ne tak uzh nasushchny. Mastera i sami prekrasno vypolnyat vse, ot nih trebuyushcheesya, no zato teper' oni smogut raznoobrazit' skuku, prisushchuyu lyubomu podgotovitel'nomu periodu, treniyami s Klemensom. Ponyal li eto sam Klemens, Vergilij tak i ne vyyasnil. Tem ne menee on ispytyval pered Klemensom opredelennuyu nelovkost', chto i pomeshalo emu otkazat'sya ot chistoserdechnogo predlozheniya priyatelya. - YA otdayu tebe v sputniki gorgul'yu (*16), - skazal Klemens. - Ty, razumeetsya, ponimaesh', kakaya eto zhertva s moej storony, no v lyubom sluchae bez nee ya vse ravno budu v bol'shej bezopasnosti, nezheli ty, ostan'sya ty v odinochku. Gyunter, vstan'! Poceluj ruku magu! Ohranyaj ego bezotluchno i povinujsya vo vsem. Nu chto zhe, Vergilij, da prebudut CHistaya Belaya Matrona i ee sputnik (*17) blagosklonnymi k tebe, a Ognennyj CHelovek pust' okazyvaet tebe vsyacheskoe uvazhenie. Esli zhe ty povstrechaesh' na Kipre lyudej, svedushchih v iskusstve obrashcheniya s metallami, to nepremenno navedi u nih spravki o sur'me. YA zhe, so svoej storony, budu bezotluchno priglyadyvat' za podgotovitel'nymi rabotami. Razumeetsya, iz-za etogo u menya prakticheski ne ostanetsya vremeni dlya zanyatij sobstvennymi delami - pozhaluj, lish' paru chasov v den' mne udastsya posvyatit' kommentirovaniyu Gallena, redaktirovaniyu rukopisej Katulla i perelozheniyu na sovremennyj lad muzyki drevnih... Vstavaj, Gyunter, vstavaj! Gorgul'ya neuklyuzhe podnyalas' na krivye nogi i, bryzgayas' slyunoj vo vse storony, oblobyzala ruku Vergiliya, zatem prokovylyala na mesto, kryaknuv, prinyala prezhnyuyu pozu i vpilas' v krovavo-krasnuyu shkuru apel'sina - ee lyubimogo lakomstva. Kogda-to davno, kogda Klemens vozvrashchalsya posle konsul'tacij s druidami Transal'pijskoj Gallii, on provel noch' v hizhine odnoj nebol'shoj gornoj derevushki. Tam kak raz proishodila pirushka ohotnikov, promyshlyavshih gornyh korov, no vmesto togo natknuvshihsya na semejku gorgulij. Delo bylo na golom, obduvaemom vsemi vetrami plato, i staya migom razbezhalas', ostaviv lish' bol'nogo detenysha, kotorogo ohotnikam bez osobyh usilij udalos' pojmat'. Ego otec, vprochem, otbezhav na bezopasnoe rasstoyanie, izdaval groznye zvuki, rychal i skalilsya, odnako kamni, poletevshie v ego storonu, migom naveli ego na mysl' o tom, chto luchshe retirovat'sya. Za poldukata i kusok bekona ohotniki ustupili detenysha Klemensu, nastojka zhe iz rogov bujvola dovol'no bystro postavila sushchestvo na nogi. Sudya po vsemu, gorgul'i dolgo v nevole ne zhivut, odnako Gyunter nahodilsya u Klemensa uzhe vtoroj desyatok let. Vida on byl vnushitel'nogo: dlinnyj gibkij yazyk, ushi, kak u letuchej myshi, byli bol'shimi i zaostrennymi na koncah, ostrejshie klyki naglyadno svidetel'stvovali o tom, chto peregryzt' lyubuyu sheyu ne sostavit gorgul'e nikakogo truda. Spinu sushchestva pokryvala zhestkaya v'yushchayasya sherst', plechi byli na udivlenie shirokimi, peredvigalas' ona na zadnih, krepkih i krivyh nogah, opirayas' pri etom na tyl'nuyu storonu perednih lap. Telohranitelem Gyunter, nesomnenno, byl prevoshodnym - chego stoil tol'ko odin ego vid. V Messinu Vergilij dobralsya na karakke (malen'kom kabotazhnom sudenyshke) bezo vsyakih problem nakanune dnya, naznachennogo dlya svidaniya s Ognennym CHelovekom. Imperskie bumagi sygrali emu horoshuyu sluzhbu: prinyat on byl so vsem pochteniem i ves'ma radushno, odnako reshil, chto luchshe budet, esli on ostanovitsya v "Bol'shom Serale", shiroko izvestnom kak luchshaya gostinica na vsej Sicilii. Stol tam byl prevoshoden, sad - izumitelen, otvedennyj zhe emu nomer - chist i prekrasno obstavlen. Vprochem, noch'yu Vergiliyu prisnilsya dovol'no strannyj son, a imenno: budto mramornaya plita nad ego krovat'yu othodit v storonu i ottuda poyavlyaetsya ch'ya-to ruka. Skvoz' son emu pochudilos', budto Gyunter vyskochil iz-pod ego krovati i, stremitel'no metnuvshis', propal iz vidu. Nautro, razumeetsya, vse bylo v luchshem vide: nemedlenno podali taz s teploj vodoj dlya umyvaniya, tut zhe poyavilsya zavtrak, odnako chto-to snova vstrevozhilo Vergiliya, on prinyalsya oglyadyvat'sya po storonam i nakonec vyyasnil, v chem tut delo, - gorgul'ya izdavala neyasnyj, trevozhnyj zvuk. Gyunter sidel na polu s ves'ma blazhennym vyrazheniem na lice i chto-to staratel'no sosal. On bylo zarychal, kogda ego vremennyj hozyain potreboval etot predmet sebe, no potom protyanul to, chto bylo zazhato v ego lape. A zazhat tam byl chelovecheskij palec. Slovom, zavtrak Vergilij zakanchival v nastroenii ves'ma zadumchivom. Gyuntera, nesmotrya na nesomnennuyu pol'zu ot nego pri razlichnejshih obstoyatel'stvah, sledovalo otpravit' domoj. CHto i bylo osushchestvleno posredstvom neapolitanskoj karakki, kuda gorgul'yu pogruzili, snabdiv na dorozhku grudoj krasnyh apel'sinov, do koih sushchestvo bylo prevelikim ohotnikom, upotreblyaya ih s kostochkami i shkurkoj. Kak i bylo ugovoreno, Vergilij na malen'koj lodchonke vyshel v more iz tartesskogo porta Messiny i otplyl dostatochno daleko, tak chto gorod ostalsya lish' pyatnom na gorizonte. Lica ego kosnulsya veter, zharkij i pahnushchij aromatom apel'sinovyh sadov. - |to saracinskij veter, - poyasnil tartessit - rulevoj ego lodki, uvidev, chto Vergilij obratil vnimanie na veter. - Duet s Libii. Ne k dobru eto... - Tartessit pozhal plechami i ne skazal bolee ni slova. Vskore na gorizonte poyavilos' chernoe pyatnyshko. Vergilij bylo reshil, chto eto korabl' An-tona, no vskore obnaruzhil, chto priblizhaetsya lish' lodka, uzkaya i korotkaya - ne dlinnee dvojnogo vesla, s malen'koj kabinkoj, razmestit'sya v kotoroj mogli lish' dvoe. I etim vtorym, k nemalomu udivleniyu Vergiliya, okazalsya ego davnij chernokozhij znakomec Bonkar. Tartessit nemedlenno razvernulsya i, ne poproshchavshis', otplyl proch', Bonkar zhe privetlivo ulybnulsya, i ih malen'koe sudenyshko stremitel'no zaskol'zilo po gladi zaliva, slovno krupnaya chernaya ryba, presleduyushchaya rybeshek pomen'she. Korabl' Ognennogo CHeloveka podzhidal ih s nevidimoj dlya plyvushchih iz Messiny storony nebol'shogo kamennogo ostrovka, edinstvenno i prigodnogo na to, chtoby byt' ukrytiem. - Zdravstvujte, patron, - privetstvoval maga finikiec. I, ukazav na skudnye pozhitki Vergiliya, dobavil: - CHto zhe, vy ostavili svoego l'va na beregu? - L'va? - Hodyat sluhi, budto vy zayavilis' iz Neapolya s sozdaniem, smahivayushchim na l'va, grifona i mandrila (*18) odnovremenno. - Uvy, sluhi, k sozhaleniyu, vsegda proigryvayut v svoej tochnosti svoej bystrote. Net, kapitan, sushchestvo bylo gorgul'ej moego priyatelya Klemensa. I ya otoslal ee obratno, poskol'ku reshil, chto dolgoe puteshestvie ne pojdet ej na pol'zu. A u vas, kapitan, novyj pomoshchnik? - Da, kak vidite. Prezhnij sgoryacha zateyal draku za kakuyu-to shlyushku s chelovekom, kotoryj byl i molozhe, i sil'nee, i nastojchivee ego. A Bonkaru, v svoyu ochered', podnadoeli meshki s pshenicej. Vidite, vot tak Obshchij Hod Veshchej i vystraivaet vse v nadlezhashchem poryadke. Zanimajte moyu kayutu, ya predpochitayu spat' pryamo na palube. V horoshuyu pogodu tam prosto priyatno, v durnuyu zhe ya vse ravno ne smogu pozvolit' sebe spat' vnizu. Vesla byli opushcheny v vodu, i ptichij nos lodki dvinulsya vpered. Puchiny morskie byli tihi, i zhertva, prinesennaya Princu Morya, - kusok hleba - byla prinyata im cherez ego emissara, del'fina, radi etogo vyskol'znuvshego na poverhnost'. Nebol'shoj morskoj monstr poyavilsya v neskol'kih ligah ot nih, no ne sdelal popytki narushit' blagoslovennuyu tishinu, lish' provodil puteshestvennikov svoimi vypuchennymi, pohozhimi na udvoennuyu lunu glazami i vnov' skrylsya pod vodoj. More siyalo lyapis-lazur'yu, tumannye, golubovato-serye, vozvyshalis' vdali gory, blizhnij bereg byl zelenym, veselym, dal'nij zhe - za belymi barashkami, u samogo gorizonta - vyglyadel zheltovato-korichnevym i mrachnovatym. Podobno otare gigantskih ovec, cherez nebosklon tyanulis' oblaka. Ih temnye otrazheniya glyadeli na svoih belosnezhnyh, budto vykupannyh, dvojnikov iz puchil morskih. Nachinalo vecheret', i vdali, na beregu, zazhigalis' vse novye ogon'ki, a oblachka dyma iz trub lishnij raz napominali o sud'be smertnogo cheloveka, kotoromu navek suzhdeno "v pote lica rastit' svoj hleb libo pogibnut'". CHut' pogodya finikiec ukazal v storonu skalistogo berega: - Vidite peshcheru? Von tam? - Vergilij prosledil za napravleniem bagrovoj ruki kompan'ona i, v samom dele, uvidel na skalistom sklone pyatno, kotoroe vpolne moglo okazat'sya vhodom v peshcheru. - Tam obitaet mogushchestvennyj strazh, Herub Dis, klyanus' chest'yu! - obernulsya kapitan. - Esli puteshestvenniki, pustivshiesya v plavanie s dobrymi namereniyami, okazyvayutsya zahvachennymi banditami, obitayushchimi nepodaleku - von tam, vidite? - togda Dis vyhodit iz peshchery i s pomoshch'yu svoego ognennogo mecha vyruchaet ih iz bedy. No esli zhe celi ih durnye, esli ih namereniya protivorechat Verhovnoj Vole, to Herub im ne pomozhet. Vergilij slushal kapitana An-tona i vnezapno udivilsya tomu, kak ton ego rechej stal ne pohozh na tu intonaciyu, s kotoroj Ognennyj CHelovek rassuzhdal o gruzah, rejsah, strahovke i kompensaciyah. Golos sdelalsya myagkim, pevuchim - Vergilij ponyal, chto ochen' malo znaet i o samom etom cheloveke, i o ego zhelaniyah, trevogah i strastyah. Solnce v svoem ognennom korable (ispol'zuya privychnyj obraz finikijcev) spustilos' po svoej ravnodenstvennoj krivoj (ispol'zuya yazyk nauki). Ptichij nos korablya utknulsya v bereg, mestnye zhiteli pomogli ekipazhu vytashchit' ego na pesok, poluchili voznagrazhdenie za svoyu nehitruyu uslugu i prinesli v otvet drova i neskol'ko gorstej kapersov - vse, chto oni mogli predostavit' iz provizii. Puteshestvenniki voznesli molitvy Vseblagomu, osvyatili svoj nelegkij morskoj hleb, obmaknuli v sol' i pristupili k trapeze, kotoruyu sostavili maslo, ryba, vino, pirozhki s figami i prinesennye im kapersy. Odin matros iz ekipazha byl vystavlen v dozor, ostal'nye zhe vykopali sebe yamki v peske, oblozhili ih so vseh storon sorvannymi travami, kotorye budut otgonyat' muh i inyh krovososov, zavernulis' v odezhdy i mirno pochili do utra, oshchushchaya tyazhest' navalivshejsya ustalosti, - kak vsyakie opytnye lyudi, umeyushchie ne pereocenivat' svoi sobstvennye sily. Sumerki sgustilis' v temnotu, na nebesa vykatilas' i zasiyala luna. Tak prosto i pokojno proshel pervyj den' ih puteshestviya. Puteshestvenniki dostigli vod Ionicheskogo morya. Kapitan |bbed Sapfir vyshel na palubu s astrolyabiej v rukah, provel izmereniya i napravilsya vniz, v kayutu, daby sverit'sya s kartami. Vergilij posledoval za nim i vpervye uvidel kartu kapitana, razvernutuyu na osyah iz slonovoj kosti. - Podarok o dozha Sparty, - ukazal na nee hozyain. - Gde on ee razdobyl, ne znayu, odnako nesomnenno, chto stol' prekrasnoe izdelie kartografov nikogda ne moglo by rodit'sya v toj ne slishkom utonchennoj provincii... Nu chto zhe, patron, predlagayu napravit' korabl' na Santo ili Sanktius. Tam my popolnim zapasy vody i provizii, a zatem voz'mem kurs na Kandiyu... i tak dalee, poka ne podberemsya poblizhe k Kipru. Vergilij pokachal golovoj i tknul pal'cem v kartu. - CHto?! - udivlenno voskliknul kapitan. - No eto zhe v ligah i ligah ot nashego marshruta! - My bol'she ne mozhem prygat' po moryu, slovno morskie blohi, - pomorshchilsya Vergilij. - Perebegat' s mesta na mesto, kak rybolov s udochkoj. Tak my i za god ne doberemsya do Kipra. YA ne govoril vam ran'she, no govoryu teper', chto v moi namereniya vhodit poluchit' ot morskih gunnov, chej shtab raspolozhen na Korfu, provodnika k ih vozhdyam, a u teh - provodnika do samogo Kipra. Togda my mozhem bez opasenij plyt' po otkrytomu moryu. I vremeni zatratim men'she, i bez nenuzhnogo riska obojdemsya. Finikiec, odnako zhe, prinyalsya protestovat'. V ego glazah predpriyatie vyglyadelo ne tol'ko beznadezhnym, no i opasnym. CHto-to vrode voprosheniya Sfinksa, po ego vyrazheniyu. - No opasnost' vse ravno ostaetsya, - vozrazil Vergilij. - Esli zhe nam povezet, to my sekonomim vremya. - Vy pravy, - soglasilsya posle razdum'ya kapitan. - Otlichno, my plyvem na Korfu. I dal ukazaniya rulevomu. |rnas, ili |rnalfas, tot samyj chelovek iz shtaba piratov na Korfu, o kotorom govoril Vergilij, byl polugunnom, mat' ego byla iz plemeni gotov ili kakogo-to emu podobnogo. Rezidenciya ego raspolagalas' na ville u berega morya i pochti sovershenno zarosla limonnymi derevcami togo blagouhannogo sorta, chto i dal svoe imya ostrovu. Sam |rnas, vprochem, zhit' predpochital v palatke vo dvore, zavalennom zapasnymi machtami, starymi i novymi parusami, grudami yakorej i prochej morskoj utvari. Odet on byl v shelkovyj halat, robu i shapochku, sdelannuyu iz volch'ej mordy. Kogda posetiteli poyavilis' na ego dvore, on byl zanyat tem, chto staratel'no shlifoval peskom veslo. - Privet, gunn, - privetstvoval on Ognennogo CHeloveka tonom ne to prezritel'no affektirovannym, ne to affektirovanno prezritel'nym. - CHto nynche privolok? - I, obernuvshis' k Vergiliyu, neozhidanno sprosil: - |j, SHaman-ar-Rumi, ne hochesh' nadet' medvezh'yu shkuru? Nadenesh'? YA postuchu dlya tebya v baraban. - Sushchestvuyut veshchi, - nevozmutimo otvetstvoval Vergilij, - uvazhaemyj gospodin |rnas, kotorye razumnyj chelovek pozvolit' sebe ne mozhet. |rnas bylo vytarashchil glaza, zatem soobrazil, fyrknul i kivnul: - Verno, Rumi-shaman. Pomnyu, kogda ya byl mal'chikom, Tildas-shaman, mudrec iz Hanfolka, chto s Atrijskogo morya, nadel raz medvezh'yu shkuru. Bylo eto na trizne po staromu vozhdyu. I chto zhe? Oni stali bit' v barabany, sam videl, a duh medvedya voshel v nego, voshel i ne otpuskal. On razdulsya srazu, vyshe stal, Tildas-shaman, kogti u nego vylezli, toch'-v-toch' medvezh'i, a baraban b'et sebe i b'et: tum-tum, tum-tum, a-tum, a-tum. Vosproizvodya zvuki gunnskih tamtamov, |rnas podnyalsya na nogi, utonul po shchikolotki v pribrezhnom ile i prinyal tochnuyu stojku i pozu medvedya - tancuyushchego medvedya. Glaza ego vrashchalis' tak, chto vidny byli tol'ko belki, ruki dvigalis', budto medvezh'i lapy, nogi znaj sebe hodili vverh-vniz, vverh-vniz - s tyazhelym pritoptyvaniem. Glubokie i hriplye zvuki razduvali grud' gunna, i on rychal, kak medved'. Vergilij oshchutil, chto ego plot' sodrognulas' ot uzhasa - to, chto perestupalo s nogi na nogu pered nim, to, chto topalo i krivlyalos', uzhe bylo ne chelovekom, izobrazhavshim medvedya, no medvedem, oblachennym v shelkovyj halat. Nakonec chelovek-medved' ostanovilsya, ruhnul na pesok i budto usnul kak zver'. Vergilij ne uspel eshche sdelat' shag nazad, kak |rnas vskochil na nogi, teper' uzhe pohozhij na cheloveka, rasskazavshego im istoriyu. CHto zhe, tak istorii snachala i rasskazyvalis', - prishlo na um Vergiliyu, - eto uzhe pozzhe ih stali zapisyvat' sochiniteli. - Nu, tut gunny ustali, - prodolzhal |rnas. - Hvatit! Ahoj! Tildas-shaman! Avast! Podymaj yakor', otliv, plyt' pora! - On pnul nogoj kogo-to nevidimogo, skorchivshegosya na peske. - Vstavaj, vstavaj! Tildas-shaman, prorochestvuj nam! CHto rasskazal tebe duh nashego starogo vozhdya, chto soobshchili tebe duhi nashih dedov i babok? Vnezapno chelovek vnov' sdelalsya medvedem i zakrutilsya na svoih chetyreh lapah - medved' eto byl, medved'... Stiraya vystupivshij na lice pot, |rnas sel na peske: - No nichego ne skazal Tildas-shaman. Ni slova. Ni slova ne skazal on s teh por. Duh medvedya kak voshel v nego, tak i ne otpuskaet do sih por. Derzhit ego svoimi kogtyami v medvezh'ej shkure. Vot tak-to, SHaman-ar-Rumi! Horosho, chto ty ne soglasilsya, no eshche luchshe to, chto ty ne skazal mne pryamo "net", potomu chto "net" morskim gunnam ne govoryat. Gosudarstvennye bumagi - chto v nih? Zachem oni? Vnezapnaya peremena temy ne smutila Vergiliya. - CHtoby prodemonstrirovat' tebe, chto ya pribyl syuda ne tol'ko po svoemu delu, no i po delam samogo Imperatora, i poluchit' ot tebya razreshenie posetit' tvoih vozhdej. CHtoby sostavit' s nimi dogovor o druzhbe s Domom Avgusta. A eshche - chtoby poluchit' ot nih nadezhnogo provodnika na Kipr, po tem zhe Imperatorskim delam. |rnas pozhal plechami i podnyal veslo, nad kotorym trudilsya. - Netu u nas tut sejchas nikakih vozhdej. Vozhd' Otill gde-to vozle Maloj Azii. Vozhd' Osmet v Aleksand-i-Rimi - kak vy ee nazyvaete? Al-aksan-riya? Trebuet bol'shogo vykupa. Netu vozhdej. Tak chto net ni razresheniya, ni provodnika. Stupaj. - Ego ruka pochti uzhe ukazala napravlenie, kuda Vergiliyu sleduet otpravlyat'sya, odnako zhe, vnezapno vspomniv o svoej dolzhnosti, |rnas sbavil spesi. Medlenno i torzhestvenno on vozdel ruki i proiznes: - Esli by ya, predstavitel' morskih gunnov, mog pomoch' lyudyam s pis'mom ot Avgusta i ego Doma, ya by im pomog. - Ty mozhesh' pomoch', - podskazal emu Vergilij. - Propusti nas k svoemu vozhdyu. - Da razve zh ya ne skazal? Net tut vozhdej! - No est' eshche tretij vozhd', a o nem ty ne skazal nichego. Po licu |rnasa probezhalo iskrennee nedoumenie, on nahmurilsya, muchitel'no pytayas' razreshit' zagadku. Nakonec perekosilsya ot smeha, zabilsya v konvul'siyah i cherez silu vydavil: - Vozhd' Bajla?! - hohotal on, bryzgaya slyunoj v lica strannikov. - Tak chto zhe, vy, znachit, slyhali o nashem znamenitom vozhde, da? - s trudom perevodya dyhanie, sprosil on, otsmeyavshis'. - CHto zhe, v vashih gorodah - kak ih? - Rime, Aleksand-i-Rimi, Dzherus-i-Rimi... tam povsyudu zvuchit imya vozhdya Bajly? Nu i delishki... Ladno, dam provodnika. Nadeyus', Domu Avgusta eto sil'no pomozhet. I on dal provodnika, a tochnee, srazu dvuh. Belyj konskij hvost, kotoryj nadlezhalo privyazat' k machte sudna, i odnogo iz svoih domochadcev, v ch'i obyazannosti vhodilo ob®yasnyat' lyubomu sudnu gunnov o tom, chto imenno v etih vodah delayut chuzhaki, da eshche s ih talismanom na ree. CHelovek etot byl smorshchennyj, bez vozrasta, vyglyadel kak i vse ego sorodichi. So vzglyadom, slishkom prezritel'nym, daby ego mozhno bylo schest' usmeshkoj, on otkazalsya ujti s paluby. Vsyu dorogu on provel na yute, zavernuvshis' v poluistershuyusya volch'yu shkuru. CHto on pil, nikto tak i ne vyyasnil, pitalsya zhe temnymi poloskami sushenogo del'fin'ego myasa, kotoroe dostaval iz kozhanoj kurtki. |tot racion uzhasnul komandu korablya. - Del'fin... - skazali oni Vergiliyu, - eto zhe drug cheloveka, a kak chelovek mozhet est' svoih druzej? |ti gunny, - reshili oni soobshcha, - verno, ne lyudi vovse, a demony. Prichal morskih gunnov na ostrove Marissius prebyval v dreme. Ugryumo i nechlenorazdel'no provodnik ukazal, gde pristat'. U berega bylo gluboko, pod vodoj tut nahodilsya krater davnym-davno zatuhshego vulkana, tak chto ptich'ya figurka na nosu korablya brosila svoyu ten' ne na pribrezhnyj pesok, no na grubuyu gal'ku, na kamni, porosshie sornoj travoj, i na oblomki davnym-davno upavshej kolonny. Skvoz' ushko v kamennom stolbe byl prodet perlin', provozhatyj soskochil na bereg, vozle korablya sobralas' nebol'shaya tolpa lyubopytnyh mal'chishek i staruh - vot, sobstvenno, i vse, chem bylo otmecheno pribytie chuzhakov v piratskuyu rezidenciyu. Povsyudu vidnelis' tenty i palatki, razbrosannye vdol' berega, sredi kedrovyh i sosnovyh derev'ev. Ih, vprochem, bylo kuda men'she, chem korablej v portu. Nekotorye iz sudov stoyali tut tak davno, chto dveri na nih pokosilis', a na palube uspela prorasti trava. Muzhchiny srednego, samogo boevogo, vozrasta sideli, privalivshis' k kosyakami dverej ili k blokshivam, i zanimalis' tem, chto zatachivali koncy abordazhnyh kryukov, da koe-kakoj prochej nespeshnoj rabotenkoj, prednaznachennoj skoree dlya