eshitel'nym. Otec Gerondy povernulsya k seru Renelyu: - Renel', idi i ty v druguyu komnatu. Mne nado pogovorit' s serom Dzhejmsom i serom Brajenom. - YA bol'she ne rab i ne podchinyayus' nich'im prikazam, dazhe tvoim, - skazal ser Renel'. - O svobode ya bol'she ne pomyshlyayu, no hochu umeret' rycarem. YA ostayus'. - Togda tebe pridetsya razdelit' risk s etimi gospodami, - skazal ser Dzheffri. - YA predpochel by razgovarivat' tol'ko s nimi. Skazhi, Renel', esli ya poproshu tebya vyjti iz komnaty ne kak tvoj hozyain, a kak staryj drug i soratnik, ty ostavish' nas? - My dejstvitel'no byli soratnikami, - skazal ser Renel', povernuvshis' k Dzhimu i Brajenu. - Vmeste uchastvovali v etoj durackoj avantyure, krestovom pohode. Hoteli ogresti kuchu zolota. V te dni my byli ochen' pohozhi, nas dazhe prinimali za bliznecov, hotya mezhdu nami net nikakogo rodstva. Potom nashi puti razoshlis', i my vstretilis' tol'ko na nevol'nich'em-rynke. YA prebyval tam v kachestve zhalkogo raba, vystavlennogo na prodazhu, a ser Dzheffri yavilsya na rynok bogatym pokupatelem, pochtennym Myuradom. Kak on dostig svoego polozheniya, ya ne znayu. Ser Dzheffri kupil menya i privel v svoj dom, vozmozhno izbaviv ot bolee gor'koj uchasti. - Ser Renel' posmotrel na sera Dzheffri: - YA blagodaren tebe, hotya dumayu, u tebya byli svoi prichiny kupit' menya. - Ser Renel' snova povernulsya k Dzhimu s Brajenom: - On vtajne pokrovitel'stvoval mne i govoril so mnoj kak s ravnym, kogda poblizosti ne bylo slug. V konce koncov ser Dzheffri predlozhil mne otpravit'sya v Angliyu pod ego imenem i stat' hozyainom Malverna. On obeshchal mne pomoch' dobrat'sya tuda. My uzhe obgovarivali detali, kogda neozhidanno nashi plany ruhnuli. CHto im pomeshalo, ne znayu. Ser Dzheffri ne schel nuzhnym dat' poyasneniya. Vremya shlo, mesyac za mesyacem, a ya vse eshche nadeyalsya na chudo. I tut poyavilis' vy. Teper' vy znaete to zhe, chto i ya, a ya s vashej po - moshch'yu uznal, kak seru Dzheffri udalos' perevoplotit'sya v Myurada. Okazyvaetsya, u nego dazhe boroda ne svoya. My snova stali pohozhimi drug na druga i hot' sejchas mozhem pomenyat'sya mestami. Stoit seru Dzheffri pokinut' dom, i slugi primut za Myurada menya. Kak vidite, u nas dvoih mnogo obshchego. Zachem zhe mne sejchas uhodit'? - Dumayu, tebe sleduet ostat'sya, - skazal Dzhim. On posmotrel na sera Dzheffri: - CHto skazhesh'? Ser Dzheffri obeskurazhenno vozdel k potolku ruki. - Vprochem, raznica nevelika, - skazal on. - a ostavajsya, Renel'. - YA ostayus' i obeshchayu sdelat' dlya tebya vse, chto v moih silah. - I ya obeshchayu pomoch' tebe, - otozvalsya ser Dzheffri. - Renel', ty drug, kotorogo ya ne stoyu. - My oba ne mnogogo stoim. - Ser Renel' slegka ulybnulsya. - No hvatit ob etom. Poslushaem, chto ty rasskazhesh'. - Togda slushajte, - chut' slyshno progovoril ser Dzheffri. Vsem prishlos' podojti poblizhe k rasskazchiku. Kraem glaza Dzhim uvidel: slushatelej mozhet pribavit'sya. Oba goblina podplyvali k seru Dzheffri na strujkah dyma. - Net, - skazal Dzhim. Dym kak vetrom sdulo. - Izvini, milord, mozhet, nam pokinut' komnatu? - sprosil Gob. - Net, - otvetil Dzhim. - Ostavajtes' zdes', no na rasstoyanii, chtoby vam nichego ne bylo slyshno. Gobliny otleteli k stene komnaty. Dzhim povernulsya k seru Dzheffri. - Nado mnoj tyagoteet proklyatie, - tiho proiznes ser Dzheffri. - Ono padet na menya, esli ya perestanu vypolnyat' prikazy moego hozyaina Hasana ad-Dimri, duhovnogo nastavnika assassinov. Vremya ot vremeni kakim-to neobyknovennym obrazom ya, rashazhivaya po svoemu domu, vdrug okazyvayus' za ego stenami, i ne na ulicah Pal'miry, a v Belom dvorce Hasana ad-Dimri. |to oznachaet odno: Hasan zhdet menya. Belyj dvorec ya znayu tak zhe horosho, kak svoj dom. YA idu k Hasanu, i tot kazhdyj raz daet mne razlichnye porucheniya. Ne vypolnit' ih ya ne mogu. - Pochemu? - voskliknul Brajen. - Esli Hasan ugrozhaet ne oruzhiem, a lish' proklyatiem, on mozhet obrushit' ego na tvoyu golovu lish' odnazhdy... - Vse ne tak prosto, - skazal ser Dzheffri. - Proklyatie tyagotelo nad samim Hasanom. YA vzyal proklyatie na sebya za vse eto... - Ser Dzheffri obvel rukoj komnatu. - Kogda Hasan pozhelaet, - prodolzhil rasskazchik, - on prihodit syuda. Slugi, hotya i vidyat ego, dazhe ne dogadyvayutsya, kto on takoj. Hasan delaet v dome vse, chto emu zablagorassuditsya, zabiraet vse, chto emu nuzhno. Garem v dome prinadlezhit emu. S teh por kak ochutilsya zdes', ya ne prikasalsya ni k odnoj zhenshchine, svobodnoj ili rabyne. |to odno iz uslovij, kotorye ya dolzhen soblyudat', chtoby proklyatie ne obrushilos' na menya. YA mogu byvat' v komnatah, gde hranyatsya nesmetnye sokrovishcha, no i ih ya ne mogu trogat'. Vse prinadlezhit Hasanu. - Kak ty popal v takuyu d'yavol'skuyu zavisimost'? - sprosil Brajen. - Oblik Myurada ya prinyal sam. Iskusstvu perevoploshcheniya ya uchilsya u odnogo cheloveka v Italii, kotoryj izgotavlival maski i kostyumy dlya religioznyh shestvij. YA okazalsya sposobnym uchenikom i, kogda rasproshchalsya so svoimi uchitelem, umel izgotavlivat' maskaradnye kostyumy po svoemu vkusu. Posle togo kak my rasstalis' s toboj, Renel', posle srazheniya v gorah, dlya menya nastupili tyazhelye vremena. - Ser Dzheffri vzglyanul na svoego tovarishcha po oruzhiyu i prodolzhil rasskaz: - YA nenadolgo s容zdil v Angliyu, pobyval v drugih mestah - kakih, ne imeet znacheniya - i nakonec vernulsya syuda. YA vse vremya chuvstvoval: moemu imushchestvu i dazhe zhizni ugrozhaet opasnost'. Mne ne pomoglo by i oruzhie. YA mog zasnut', a prosnuvshis', obnaruzhit', chto menya obokrali. A mog i vovse ne prosnut'sya. S nevernymi zdes' ne ceremonyatsya. - Ser Dzheffri zamolchal, oglyadelsya i ponizil golos do shepota: - I togda ya reshil prevratit'sya v musul'manina, i ne prosto musul'manina, a cheloveka, s kotorym luchshe imet' delo, chem razdelat'sya, pererezav emu gorlo, iz-za siyuminutnoj vygody. U menya ostavalis' koe-kakie den'gi i dragocennosti iz teh, chto mne udalos' dobyt' v srazhenii. V pervom zhe podvernuvshemsya meste ya kupil nuzhnye materialy i otpravilsya v pustynyu. Tam, vdali ot postoronnih glaz, ya izgotovil kostyum kurda. Tak ya i prevratilsya v Myurada, kotorogo vy videli. YA stal igrat' rol' bogatogo, no prizhimistogo kurdskogo kupca. I vse-taki udacha ne soputstvovala mne, i ya reshil vernut'sya v Angliyu. YA vyshel s nebol'shim karavanom v Tripoli, gde nadeyalsya otyskat' kogo-libo iz svoih byvshih tovarishchej po oruzhiyu, zanyat' deneg i vernut'sya domoj. No karavan popal v zasadu, ustroennuyu assassinami Hasana, i menya vmeste s drugimi karavanshchikami nasil'no priveli v Belyj dvorec. Ser Dzheffri zamolchal. - CHto zhe dal'she? - sprosil Dzhim. - A dal'she Hasan predlozhil mne vzyat' tyagotevshee nad nim proklyatie na sebya. Za eto on obeshchal mne dom, bogatstvo, garem, polozhenie v obshchestve. YA byl vo vlasti Hasana, on mog postupit' so mnoj kak emu vzdumaetsya. YA reshil, chto, esli ne primu predlozheniya, on, skoree vsego, ub'et menya. Da i podumal, mozhet, mne udastsya osvobodit'sya ot proklyatiya. No ya oshibsya. - A chto eto za proklyatie? - nedoumenno sprosil Brajen. - CHto sluchitsya, esli ono padet na tebya? - Vot etogo ya vam ne skazhu, - otvetil ser Dzheffri. - Mogu lish' dobavit': proklyatie takovo, chto im ne prenebreg by ni odin blagorazumnyj chelovek. A esli ya sbegu otsyuda, proklyatie nastignet menya dazhe na krayu sveta i porazit moih potomkov do sed'mogo kolena. - Togda, mozhet, ty otvetish' na drugoj vopros, ser Dzheffri? - sprosil Dzhim. - CHto ty mozhesh' rasskazat' o Kelbe? - O Kelbe? - Da, o dzhinne. Tol'ko ne govori, chto ty ego ne znaesh'. On sidel ryadom s toboj, kogda my s Brajenom byli u tebya v bol'shoj komnate. - Ty govorish', eta sobaka - dzhinn? - voskliknul ser Dzheffri. - Mne eto i v golovu ne prihodilo. YA dumal, sobaku podsylaet ko mne Hasan, chtoby shpionit' za mnoj. - |to nebezynteresno, - skazal Dzhim. - Pochemu? - sprosil ser Dzheffri. - Dzhinn - sverh容stestvennoe sushchestvo, - poyasnil Dzhim, - a sverh容stestvennye sushchestva ne nasylayut proklyatij. Otec Gerondy udivlenno ustavilsya na Dzhima. - A skazhi, ser Dzheffri, - prodolzhil Dzhim, - ty popadaesh' vo dvorec Hasana tol'ko iz opredelennogo mesta v dome? Esli tak, mozhesh' li ty otvesti menya tuda? Ser Dzheffri zamyalsya. - Takoe mesto dejstvitel'no sushchestvuet, - nakonec skazal on. - Ty chto, hochesh' otpravit'sya v Belyj dvorec? - Da, - skazal Dzhim. Nastupila tishina. Brajen i ser Renel' nedoumenno poglyadyvali na Dzhima. - Zachem, Dzhejms? - nakonec sprosil Brajen. - My dazhe ne vooruzheny. Esli by my smogli razdobyt' mechi... - Oruzhie v etom dele ne pomozhet, Brajen, - skazal Dzhim. - Da i ya sobirayus' otpravit'sya v Belyj dvorec v soprovozhdenii odnogo sera Dzheffri. - Kak! - voskliknul Brajen. - Neuzheli ty dumaesh', Dzhejms, ya otpushchu tebya v eto zverinoe logovo s odnim serom Dzheffri? Da nikogda! - Esli ty otpravish'sya s nami, Brajen, a eto slishkom riskovanno, tebe pridetsya slepo doveryat' mne,. YA ne stanu ob座asnyat' svoi dejstviya. - Mne i ne nuzhny ob座asneniya. Mne nuzhen mech. - Oruzhie ya dostanu, - skazal ser Dzheffri. - Dam kazhdomu po mechu. - Vot i otlichno, - zaklyuchil Dzhim. - Podozhdite menya, ya sejchas vernus'. - Andzhela, - skazal Dzhim, vojdya v sosednyuyu komnatu, - my s Brajenom i serom Dzheffri ostavim vas nenadolgo odnih. My sobiraemsya koe-chto issledovat'. - Nu uzh net, - zaprotestovala |ndzhi. - Esli ty kuda-to uhodish', ya pojdu s toboj. - I ya tozhe, - skazala Geronda. - Togda nam pridetsya idti celoj tolpoj, - obeskurazhenno proiznes Dzhim. Ego pervonachal'nyj plan ruhnul. Nebol'shaya vylazka v stan nepriyatelya prevrashchalas' v nastoyashchuyu ekspediciyu. - Esli vy otpravites' s nami, nam pridetsya prezhde vsego dumat' o vashej bezopasnosti. Vam luchshe ostat'sya zdes'. - O nas pozabotyatsya gobliny, - skazala Andzhela. - V sluchae opasnosti my skroemsya vmeste s nimi. Vse resheno, Dzhim! Ona pokazala rukoj v storonu. Dzhim obernulsya. Na nego s lyubopytstvom smotreli oba goblina. Konechno, oni byli tut kak tut. On sdalsya. - Gobliny, - skazal Dzhim, - my otpravlyaemsya v krepost' assassinov. - Vy ponyali? - sprosila |ndzhi. - Net, - otvetil Gob iz Malverna. |to bylo pervoe; chto on proiznes s teh por, kak Dzhim uvidel ego. - YA rasskazhu tebe o kreposti po puti, - pospeshno skazal Gob svoemu priyatelyu. - Tam mnogo interesnogo, tebe ponravitsya. Gob iz Malverna soglasno kivnul. Dzhim sdalsya okonchatel'no. Takoe sluchalos' s nim i ran'she. CHto tolku tratit' sily na bor'bu s neizbezhnym? - Sledujte za mnoj. - I Dzhim poshel v spal'nyu otca Gerondy. Tam ego uzhe zhdali. - Nadeyus', ser Dzhejms, ty ne sobiraesh'sya ostavit' menya zdes' odnogo? - sprosil ser Renel'. Dzhim myslenno vzdohnul: - Konechno net. - Nu i kompaniya! - prosheptal Brajen. - YA nadeyus', Brajen, u tebya i v myslyah ne bylo ujti bez menya? - sprosila Geronda. - Konechno net, - burknul Brajen. - Nu i kompaniya! - prosheptal on snova, na etot raz tak tiho, chto uslyshat' ego mog tol'ko stoyavshij ryadom Dzhim. CHerez chetvert' chasa otryad tronulsya v put'. Doroga byla odnoobrazna. Odin tusklo osveshchennyj koridor smenyalsya drugim, takim zhe. - Skoro pridem, - razdalsya golos sera Dzheffri. - ZHal', ya ne prihvatila s soboj rogatiny, - zadumchivo progovorila Geronda. Rogatina byla ee lyubimym oruzhiem, legkim i neizmenno dejstvennym. - Tut net rogatin, - skazal otec Gerondy. Ocherednoj koridor upersya v gluhuyu stenu. Nichego strannogo v etom ne bylo. K takim stenam Dzhimu bylo ne privykat'. - Zdes', konechno, est' prohod? - sprosil Dzhim sera Dzheffri. Tot kivnul, nadavil na stenu v neskol'kih mestah, i ona popolzla vniz. Vperedi byla neproglyadnaya t'ma. - Idite za mnoj. - I ser Dzheffri ischez v prohode. Vse posledovali za nim. Malo togo chto v prohode nichego ne bylo vidno, stalo trudno dyshat'. Vozduh byl spertym i takim vlazhnym, chto Dzhimu kazalos', budto on dvigaetsya v chernil'noj zhizhe, lipnuvshej ko vsemu telu. - Smelee, - razdalsya v temnote golos sera Dzheffri, - sejchas pridem. Neozhidanno temnota rasseyalas'. Dzhim uvidel, chto nahoditsya v nebol'shoj, sovershenno pustoj komnate. Ona pohodila na kazemat - kamennye pol, potolok, steny i nichego bol'she. Skvoz' edinstvennuyu bojnicu v odnoj iz sten v komnatu pronikali slabye luchi klonivshegosya k zakatu solnca. Dzhim oglyadelsya. Vse byli v sbore: ser Dzheffri, |ndzhi, Geronda, oba goblina, Brajen i okazavshijsya pozadi vseh ser Renel'. Vse byli v sbore, v odnoj komnate, no v etoj komnate ne imelos' ne tol'ko ni odnoj dveri, no i voobshche kakogo-libo proema v stenah, za isklyucheniem uzkoj bojnicy. - Kak my vyberemsya otsyuda? - sprosil Brajen. |tot vopros interesoval i samogo Dzhima. On uzhe hotel obratit'sya za raz座asneniyami k seru Dzheffri, kogda uvidel, chto tot manit ego rukoj. Otec Gerondy stoyal u steny, a v stene, podojdya k nej pochti vplotnuyu, Dzhim yavstvenno razlichil shchel'. Ona zateryalas' mezhdu dvumya kamnyami, odin iz kotoryh vydavalsya vpered, prikryvaya uzkoe otverstie. Uvidet' shchel' izdali bylo neprosto. - Vzglyanite syuda, - skazal ser Dzheffri. Dzhim posmotrel v shchel'. Pered nim, vnizu, byla znakomaya komnata s vysokim kupoloobraznym steklyannym potolkom. Komnata Hasana ad-Dimri v Belom dvorce! Rozovatyj svet uhodyashchego dnya osveshchal komnatu sverhu, na stenah goreli fakely. V dal'nem, naibolee osveshchennom konce komnaty Hasan ad-Dimri razgovarival s ibn Tarikom. Pochti u samyh nog nastavnika assassinov, podtyanuv nogi k grudi, sidel Bajdzhu, a za ego spinoj s vazhnym vidom, ne inache kak chuvstvuya sebya polnopravnym uchastnikom razgovora, rasselsya ryzhevato-korichnevyj pes. Dzhim vspomnil: Abu al'-Kvasajr, mag iz Tripoli, posle neudachnoj popytki zastupit'sya za plennikov v dome Hasana ad-Dimri skazal, chto duhovnomu nastavniku assassinov kto-to pomogaet, a v ego dome oshchushchaetsya aura sily. Togda Dzhim ne pochuvstvoval etoj aury, a sejchas oshchutil ee v polnoj mere. Kakaya-to nevedomaya sila ishodila iz komnaty vnizu, iz nezrimoj tochki, slovno iz voronki moshchnogo vodovorota. Dzhimu kazalos', chto kakaya-to ogromnaya ruka pytaetsya shvatit' ego rastopyrennymi pal'cami i s siloj zatashchit' v gubitel'nuyu puchinu. Dzhim dazhe chuvstvoval zapah etoj sily - strannyj, gor'kovatyj, neznakomyj. Pomeshchenie vnizu, hotya i osveshchennoe fakelami, bylo napolneno prichudlivymi, rasplyvchatymi tenyami - oni tailis' po uglam, haotichno peremeshchalis' po vsej komnate. Pravda, stoilo Dzhimu zaderzhat' vzglyad na odnoj iz nih, kak ta stanovilas' nevidimoj, slovno rastvoryalas' v vozduhe. CHto by vse eto ni znachilo, Dzhim ponyal s ochevidnost'yu neprelozhnogo fakta: nevedomaya sila ishodit ne ot Hasana ad-Dimri, ona ishodit ot ibn Tarika. Ryzhevato-korichnevyj pes podnyal golovu i posmotrel v storonu Dzhima. Dzhim otpryanul ot shcheli, budto stolknuvshis' s psom nos k nosu. - Za nami nablyudayut, - razdalsya snizu golos psa. Glava 28 - Dobro pozhalovat', dorogie gosti, - tiho progovoril ibn Tarik. Neozhidanno ves' otryad, vozglavlyaemyj serom Dzheffri, ochutilsya v komnate, kotoruyu Dzhim razglyadyval cherez shchel' v kamnyah. Okazavshijsya vperedi drugih Dzhim pospeshil opredelit' dispoziciyu protivnika. V raspolozhenii nepriyatelya mogli okazat'sya skrytye rezervy. Bez vsyakih izmerenij bylo vidno, chto Dzhim otstoyal rovno na tri svoih rosta ot sidyashchego blizhe vseh k nemu ibn Tarika. Ibn Tarik, pes i Hasan sideli v uglah ravnostoronnego treugol'nika, v centre kotorogo razmestilsya Bajdzhu. Esli vokrug treugol'nika opisat' krug, ego diametr sostavit dva rosta Dzhima. |tot voobrazhaemyj krug mog okazat'sya nevidimoj golovkoj massivnogo molota, dlina rukoyatki kotorogo sostavila by polovinu rasstoyaniya, otdelyayushchego Dzhima ot sidyashchih v komnate. Esli podnyat' takoj molot za rukoyatku, mozhno v dva scheta steret' v poroshok ne tol'ko Dzhima, no i vseh stoyavshih ryadom. A vzyat'sya za molot mozhet lyuboj iz raspolozhivshihsya v uglah treugol'nika, ne govorya uzhe o tom, chto oni mogut podnyat' ego vse vmeste. S takoj moshchnoj siloj odin na odin Dzhim eshche ne stalkivalsya. Ona mogla ishodit' tol'ko ot maga vysokogo ranga. Pravda, v Prezrennoj Bashne protivnik, pozhaluj, byl poser'eznee, no togda ryadom nahodilsya Karolinus. Teper' prihodilos' dejstvovat' samostoyatel'no. Dzhim chuvstvoval: protivoborstvuyushchaya sila ishodit ot ibn Tarika, no moglo byt' i tak, chto Hasan ad-Dimri i Kelb prosto ne speshat raskryvat' svoi karty. Hotya esli porazmyslit', nastavnik assassinov ne mog obladat' magicheskoj energiej. Dejstviya vozglavlyaemyh im lyudej ne imeli nichego obshchego s normami zhiznedeyatel'nosti, prinyatymi v Carstve magov. Da i Abu al'-Kvasajr ne nashel s Hasanom ad-Dimri obshchego yazyka. Ne mog byt' magom i ibn Tarik. Dzhim videl, chto egiptyanin, v otlichie ot magov, dejstvuet agressivno. Ostavalos' odno. I kak eto Dzhim ran'she ne dogadalsya? - Ty - koldun, - skazal Dzhim ibn Tariku. Ibn Tarik ulybnulsya: - I bolee mogushchestvennyj, chem ty mozhesh' sebe predstavit'. Ty, dolzhno byt', schel, chto Dzhulio |kkoti, sovetnik korolya Francii Ioanna, zaklyuchivshij soyuz s morskimi zmeyami, kotoryh ty pobedil, obladal temi zhe znaniyami, chto i my, neprestanno shtudiruyushchie i primenyayushchie na praktike Polnuyu Knigu Zaklinanij? Na samom dele Dzhulio znal slishkom malo i s etoj malost'yu pobezhal zavoevyvat' mir, chtoby nazhit' bogatstvo. YA zhe nikuda ne toroplyus' i do sih por sovershenstvuyu masterstvo so svoimi sobrat'yami po iskusstvu. Teper' moya sila prevoshodit tvoyu. Tol'ko sejchas Dzhim neozhidanno obratil vnimanie na to, chto dolzhen byl zametit' ran'she. CHerez steklyannyj potolok bylo vidno: na zemlyu opuskayutsya sumerki. Vecher ne mog nastupit' tak skoro. Vyhodit, vremya v Belom dvorce operezhaet real'noe. Na fone sumerechnogo neba teni v komnate, kotorye Dzhim ran'she skoree oshchushchal, chem videl, stali otchetlivee. Kazhdaya imela svoe ochertanie, svoj risunok. Teni sbivalis' vmeste, sgushchalis'. I etot zloveshchij sonm medlenno, no neuklonno nadvigalsya na Dzhima, na ves' otryad. Teryat' vremya bylo nel'zya. Tol'ko sejchas Dzhim do konca osoznal vsyu pravotu Karolinusa, kotoryj nastojchivo sovetoval berech' i nakaplivat' magicheskuyu energiyu, chtoby imet' dostatochnyj zapas na sluchaj krajnej neobhodimosti. Teoreticheski Dzhim obladal nelimitirovannym zapasom energii. Na praktike ego vozmozhnosti byli ogranicheny. Esli by Dzhim vospol'zovalsya vsej svobodnoj magiej, on lishil by energii drugih magov. No sejchas trebovalos' okazat'sya vo vseoruzhii. Dzhim chuvstvoval, chto stolknulsya s protivnikom, kotoryj sil'nee ego. CHtoby odolet' protivoborstvuyushchie sily, pridetsya vospol'zovat'sya vsej energiej, kakuyu tol'ko mozhno sobrat' i pozvolit' sebe potratit'. Dzhim proster ruki vpered i.., uvidel, chto podnimaetsya po krutomu kamenistomu sklonu gory k ee dalekomu piku, cherneyushchemu na fone okrashennogo v krovavye cveta zahodyashchego solnca neba. Dzhim znal: tol'ko na vershine gory on najdet magicheskij zhezl, za kotorym otpravilsya v put'. No hvatit li Dzhimu vremeni, chtoby dobrat'sya do vershiny? Nadolgo ischezat' iz Belogo dvorca bylo nel'zya. Nastroenie u Dzhima isportilos'. Neozhidanno pryamo pered soboj Dzhim uvidel Karolinusa. Tot stoyal na ogromnom valune i smotrel vniz, na Dzhima. - U tebya hvatit vremeni, - izrek mag, - tol'ko beregi sily, oni ponadobyatsya tebe u samoj vershiny. Nemnogo postoyav na kamne, Karolinus ischez. Dzhim ostalsya odin na odin s uhodyashchej vverh uzkoj gornoj tropoj. Krugom byli lish' kamni i skaly. Veter obduval lico; razrezhennyj vozduh zatrudnyal dyhanie i, pronikaya gluboko v legkie, holodil vnutrennosti. Dzhim vozobnovil pod容m. Idti prihodilos' naklonivshis' vpered, chtoby podderzhivat' ravnovesie. Tropa stanovilas' vse kruche, a szhimavshie ee s obeih storon skaly - massivnee. Horosho eshche, chto na Dzhime byli botinki, kuplennye v Tripoli, - v samyj raz, chtoby lazit' po goram. Prosto schast'e, chto on ne snyal ih pered tem, kak lech' spat' v tu zlopoluchnuyu noch', kogda na karavan napali assassiny. Dzhim prodolzhal vzbirat'sya po trope. Krugom bylo tiho. Ni krika pticy, ni stuka ot upavshego kamnya. Lish' svist vetra, shoroh osypavshejsya iz-pod nog gal'ki da tyazheloe dyhanie samogo Dzhima narushali tishinu. Dzhim upryamo prodvigalsya vpered. Mozhno bylo schitat', chto emu eshche povezlo: ne prihodilos' petlyat' mezhdu razbrosannymi povsyudu skalami, perebirat'sya cherez nagromozhdeniya valunov. On shel po trope, peresohshemu ruslu nekogda sbegavshego s gory izvilistogo ruch'ya. Pravda, tropa stanovilas' vse kruche, a holod, kazalos', pronizyval do mozga kostej. Pod容m stanovilsya kruche. Sgibat'sya nad tropoj prihodilos' vse nizhe i nizhe. Nachali bolet' myshcy nog. Doroga suzhalas'. Teper' Dzhim uzhe mog potrogat' obstupivshie tropu kamennye gromady. Neozhidanno tropa suzilas' i oborvalas'. Dzhim probralsya mezhdu vstavshimi pered nim skalami i okazalsya na otkrytoj ploshchadke, u kraya uhodivshej dal'she v goru lenty serovatogo gladkogo i sovershenno gologo l'da. Dzhim ostanovilsya i podnyal golovu. Spuskavshayasya s gory polosa l'da pohodila na yazyk gletchera, razve chto s nesvojstvennoj ledniku gladkoj poverhnost'yu, ili na reku, skativshuyusya s vysoty i zamerzshuyu u nog. Dzhima. A raz pered nim okazalas' reka, po nej nado bylo podnyat'sya. V istoke reki chto-to chernelo. Dolzhno byt', snova skaly, reshil Dzhim. Razobrat' tochno, chto zhdet ego vperedi, sejchas bylo trudno. Pod容m v goru i razrezhennyj vozduh sdelali svoe delo: Dzhim tyazhelo dyshal, glaza zavoloklo pelenoj. No chto by ni zhdalo vperedi, izbezhat' pod容ma po gladkomu, pohozhemu na tol'ko chto zalityj katok l'du nel'zya. Korotkaya ostanovka pozvolila Dzhimu perevesti duh. V glazah proyasnilos'. Teper' stali vidny skaly v istoke reki, mezhdu nimi cherneli svobodnye oto l'da ostrovki gornoj porody. No do nih nado eshche dobrat'sya. Dzhim odnim mahom, kak uchil Brajen, izvlek nozh, perepravlennyj iz noska v rukav eshche v zamke Myurada. Nado vyrubat' vo l'du opory dlya ruk i nog. Medlenno prodvigayas' vpered, Dzhim peresek sploshnuyu polosu l'da. Snova nachalis' skaly, a mezhdu nimi, v ledyanoj korke, nakonec-to zamel'kali kamni. Teper' vyrubat' led prihodilos' rezhe, mozhno bylo bez osoboj opaski nastupit' i na kamen'. Ledyanaya reka suzhalas'. Dzhim vspomnil ob |ndzhi, Brajene, Geronde i obo vseh ostal'nyh, kogo na vremya ostavil v Belom dvorce, - goblinah, sere Dzheffri, sere Renele. Teplaya volna obdala Dzhima. Teper' holod uzhe ne skovyval kazhdoe dvizhenie. Vot konchilos' ledyanoe pole. Da i cel', veroyatno, blizka? Dzhim podnyal golovu. Pered nim byl krutoj sklon, usypannyj kamnyami i gal'koj, kak posle proshedshego opolznya. No vse-taki vperedi uzhe ne led, da i do vershiny gory ostavalos' ne bolee sta futov. Nado potoraplivat'sya. Dzhim samouverenno shagnul vverh, poskol'znulsya i tut zhe upal. Iz-pod nog vniz po sklonu posypalas' gal'ka. Dzhimu pokazalos', chto on nastupil na kruglye steklyashki iz detskoj igry v shariki. Nichego ne ostavalos', kak vstat' na chetveren'ki. Dzhim prodolzhil pod容m. Karabkat'sya vverh prishlos' nedolgo. Dzhim upersya v pregradivshuyu dorogu kamennuyu stenu. Dzhim rastyanulsya pered stenoj pryamo na kolkih kamnyah. Ego serdce besheno bilos', a legkie lihoradochno vsasyvali razrezhennyj vozduh, chtoby poglotit' neobhodimoe kolichestvo kisloroda. Pered Dzhimom okazalos' prepyatstvie, stolknut'sya s kotorym on vovse ne rasschityval. Na puti vstal celyj utes! Postepenno Dzhim prishel v sebya. Bienie serdca zamedlilos', dyhanie stalo rovnym. Dzhim posmotrel vvys'. Solnce zashlo, sgushchalis' sumerki. Na fone temneyushchego neba v poslednih otbleskah zakata - teper' uzhe sovsem nedaleko - vyrisovyvalas' vershina gory. Da i utes kazalsya ne takim strashnym. Glavnoe, on ne byl otvesnym. Hotya i pochti pod pryamym uglom, no on vse-taki nemnogo otklonyalsya nazad. Vidnelis' rasshcheliny i vystupy. Na utes vpolne mozhno zabrat'sya! Dzhim nachal pod容m. On odolel polovinu puti, kogda sily stali pokidat' ego. Myshcy ruk drozhali, telo kazalos' nepod容mnym gruzom. Dzhim perevel dyhanie. Podnimat'sya dal'she? Vryad li poluchitsya. Brosit' vse i spustit'sya vniz? Navernyaka upadesh' i ne soberesh' kostej. Dzhim razozlilsya. Telo vsego lish' pridatok organizma. Ono dolzhno delat' to, chto velit razum. Dzhim polez dal'she. On prodolzhal karabkat'sya vverh, uzhe ne dumaya o tom, skol'ko vremeni zajmet pod容m. Dzhim byl gotov podnimat'sya vechno. Neozhidanno pravaya ruka nashchupala rovnuyu poverhnost'. Dzhim dobralsya do vershiny. Dzhim sobralsya s poslednimi silami, vylez na nebol'shuyu ploshchadku na samom verhu utesa i tut zhe upal navznich'. On chasto i tyazhelo dyshal - razrezhennyj vozduh snova dal o sebe znat'. I nado zhe, lezhat' nichkom okazalos' tyagostnee, chem vzbirat'sya v goru. Lomilo vse telo. Okochenevshie ruki byli v ssadinah i porezah, da i stupni, navernoe, vyglyadeli ne luchshe. SHtany na kolenyah porvalis', botinki prevratilis' v lohmot'ya. Dzhim podnyal golovu. Pik gory byl teper' sovsem ryadom. No pered Dzhimom okazalos' sploshnoe nagromozhdenie ogromnyh kamnej. Nikakoj tropy. Odni valuny i skaly. Da eshche provaly mezhdu nimi. Popadi v odin iz nih - i uzhe ne vyberesh'sya. Byt' tak blizko k vershine gory i ne vzojti na nee?! Muzhestvo vpervye pokinulo Dzhima. Na glazah vystupili slezy. Dzhim popytalsya snova predstavit' sebe |ndzhi, ostal'nyh, radi kogo on pustilsya v etot nelegkij put'. No vse oni teper', kazalos', byli tak daleko. Mysl' ob ostavlennyh v Belom dvorce druz'yah na etot raz ne voodushevila Dzhima. Huzhe togo, v ego razum zakralos' somnenie: stoit li lezt' v goru dal'she? Prodolzhiv pod容m, on, skoree vsego, svalitsya v proval mezhdu skalami ili poskol'znetsya na odnom iz valunov i upadet na ostrokonechnyj vystup drugogo, razorvannogo morozom kamnya. Byt' zazhivo pogrebennym v kamennom meshke ili okazat'sya pronzennym naskvoz' - perspektiva ne iz priyatnyh. Neozhidanno Dzhim pochuvstvoval, chto on ne odin. On opersya o lokot', pripodnyal golovu i uvidel Karolinusa. Oblachennyj v krasnuyu mantiyu, tot stoyal na valune i smotrel vniz, na Dzhima. - Pochemu? - prosheptal Dzhim. On hotel sprosit', pochemu pod容m v goru okazalsya takim trudnym. - Potomu chto zhezl zaryazhaetsya tvoej energiej, - otvetil Karolinus, slovno prochel mysli Dzhima. - Esli ty sejchas ostanovish'sya, to vse ravno poluchish' ego. Tol'ko on ne budet obladat' nuzhnoj tebe siloj. Esli by ty prekratil pod容m ran'she, to i togda poluchil by zhezl, no ego sila byla by eshche men'she. Krepost' zhezla zavisit ot tvoej voli, ot proyavlennoj toboj sily duha. CHto poseesh', to i pozhnesh', Dzhim. Strannoe delo, Dzhimu kazalos', on davno znaet etu prostuyu istinu, prosto nikogda ne oblekal ee v slova. Dzhim stupil na pervyj valun. Kak on preodolel poslednij pod容m, Dzhim tak i ne ponyal, da i potom ne mog vspomnit' podrobnosti etogo voshozhdeniya. On prosto lez i lez v goru na predele sil, sobrav vse svoe muzhestvo. On byl preispolnen reshimosti dobrat'sya do celi. Ego vela vpered lyubov' k tem, kogo on ostavil v Belom dvorce pered polchishchem podstupavshih tenej. Prishlo vremya, i skaly konchilis'. Dzhim dobralsya do vershiny gory. On vylez na otkrytuyu ploshchadku i uvidel stoyashchij na nej zhezl, osveshchennyj poslednim otbleskom zakata. Dzhim protyanul ruku, vzyal zhezl.., i vnov' okazalsya v Belom dvorce. On vernulsya v komnatu s kupoloobraznym potolkom pochti v tot zhe moment, chto i pokinul ee. Lyudi ne izmenili poz, a slova ibn Tarika ".., moya sila prevyshaet tvoyu" eshche zvuchali v ushah Dzhima. No koe-chto vse-taki izmenilos': teni eshche blizhe podoshli k otryadu. Dzhim podnyal zhezl, i teni otstupili.., nedaleko, no vse zhe otstupili. Dzhim opustil glaza. Odezhda i botinki byli cely, ruki ne izraneny. Dzhim obernulsya. |ndzhi smotrela na nego ispytuyushche. Mozhet, ona chto-to i zapodozrila. No nikomu drugomu navernyaka i v golovu ne prishlo, chto Dzhim otsutstvoval. - Tvoj zhezl ne predstavlyaet dlya nas nikakoj opasnosti, - proiznes ibn Tarik. Dzhim snova opustil glaza. ZHezl kak zhezl, hotya i ne takoj dlinnyj i tolstyj, kak tot, chto byl u Karolinusa, kogda prishlos' vyzvolyat' |ndzhi iz Prezrennoj Bashni. Togda s pomoshch'yu zhezla Karolinus zastavil otstupit' Temnye Sily, a Dzhim, Brajen i Deffid ap Hajvel vstupili v bor'bu s porozhdeniyami etih sil i oderzhali pobedu. ZHezl kak zhezl, hotya, mozhet byt', i ne takoj dejstvennyj, kak u Karolinusa. I vse-taki Dzhim znal: on ne zrya lez v goru. Teper' on vo vseoruzhii. ZHezl upiralsya v pol, kotoryj soedinyalsya s zemlej. ZHezl vbiral silu planety! - Povtoryayu, tvoe oruzhie ne predstavlyaet dlya nas nikakoj opasnosti, - snova razdalsya monotonnyj golos ibn Tarika. - My musul'mane. Kak ty sam znaesh', vasha hristianskaya magiya ne mozhet prichinit' nam vreda. Luchshe i ne pytajsya eyu pol'zovat'sya. - Sredi vas ne vse musul'mane, - skazal Dzhim. On tol'ko sejchas zametil, chto ruki sidyashchego v centre treugol'nika mongola privyazany k shchikolotkam. - Bajdzhu, esli hochesh', mozhesh' prisoedinit'sya k nam. Dzhim prikryl glaza i predstavil, chto mongol stoit ryadom s nim. Iz nabaldashnika zhezla vyletela malen'kaya molniya. Perezhech' puty Bajdzhu ne sostavilo truda. Okazavshis' za spinoj Dzhima, mongol proburchal chto-to nevnyatnoe. Mozhet byt', eto bylo iz座avlenie blagodarnosti. - Vot poka i vsya magiya, - skazal Dzhim. - YA prodelal dlinnyj i trudnyj put' za etim zhezlom. Ty prav, ibn Tarik, s ego pomoshch'yu nel'zya prichinyat' zlo, i ya zdes' ne dlya togo, chtoby napast' na tebya, a dlya togo, chtoby zashchitit' teh, kto nuzhdaetsya v moej pomoshchi. YA mogu vzyat' pod zashchitu dazhe tebya, esli ty vstanesh' na nashu storonu. No dlya etogo ty dolzhen ostavit' svoe koldovstvo. Ibn Tarik sverknul glazami, kak zagnannyj zver': - Razve ya novichok v svoem dele, chtoby obrashchat'sya za pomoshch'yu k cheloveku, podobnomu tebe? Dzhim promolchal. Teper', derzha v rukah zhezl, on obrel uverennost', razum ego prosvetlel, a mysli uporyadochilis'. Prishla pora rasstavit' vse na svoi mesta. - Snachala ty prosto hotel pomeshat' nam s Brajenom najti sera Dzheffri, - skazal Dzhim ibn Tariku. - O ih namereniyah ty, veroyatno, sluchajno uznal u Abu al'-Kvasajra, ot kotorogo blagorazumno skryval, chto ty koldun. Ibn Tarik snova sverknul glazami: - Mne nezachem tait'sya pered magom. - Esli by ty otkrylsya emu, to byl by durakom, a ty ne durak, - skazal Dzhim. - Uznav o nashih namereniyah, ty reshil, chto my s Brajenom mozhem narushit' tvoi plany, a vyyasniv, chto ya mag nizkogo ranga, rassudil, chto spravish'sya so mnoj bez osobyh hlopot. Kogda zhe tebe ne udalos' vo vremya perehoda cherez gory vtyanut' menya v razgovor o magii i razuznat' o moih sposobnostyah, ty ustroil tak, chtoby nas s Brajenom zahvatili v plen assassiny. Potom ty predostavil mne eshche odnu vozmozhnost' pokazat' sebya, kogda ne vosprepyatstvoval nashemu pobegu iz Belogo dvorca. Ibn Tarik natyanuto ulybnulsya. - No kogda my skrylis' iz dvorca, vospol'zovavshis' odnim iz prostejshih magicheskih priemov, ty vse zhe zabil trevogu. Na tvoj vzglyad, my uznali slishkom mnogo - razvedali o potajnom hode. Ty reshil, chto o nem mogut uznat' i mongoly i togda oni bez truda zavladeyut Belym dvorcom. No skazhi mne, zachem nam eto nado? Zachem nam, da i Bajdzhu tozhe, bezhat' k mongolam iz Zolotoj Ordy i rasskazyvat' im o podzemnom hode? - Bajdzhu iz Ordy, - skazal Hasan. - Durak! - vskrichal ibn Tarik, ustavivshis' na nastavnika assassinov. Dzhim posmotrel v glaza Bajdzhu: - |to pravda? - Net. - Mongol vyderzhal vzglyad Dzhima. - YA iz Il'skogo hanstva. YA govoril tebe ob etom ran'she i podumal, raz ty mag, to menya ponyal. - Znachit, ty special'no skazal ibn Tariku, chto ty iz Ordy, - proiznes Dzhim. - I vse-taki ibn Tarik lishilsya pokoya, kogda uznal, chto tebe stalo izvestno o potajnom hode. On oberegaet Belyj dvorec ot napadeniya mongolov. Egiptyanin vsplesnul rukami: - YA? YA ne chuzhd druzhby s Hasanom ad-Dimri, no zachem mne oberegat' ego dvorec ot napadeniya mongolov? Da i chto mozhet sdelat' odin koldun protiv celoj armii? - Odin koldun dejstvitel'no ne spravitsya s celoj armiej, - skazal Dzhim. - No esli koldun podderzhivaet kontakty s mamelyukami, kotorye nastroeny protiv mongolov, eto menyaet delo. - YA ne podderzhivayu kontaktov s mamelyukami, - vozrazil ibn Tarik, - hotya ne otricayu, sredi nih u menya est' druz'ya. - Dumayu, vse-taki podderzhivaesh', - skazal Dzhim. - V teh krayah, otkuda ya rodom, takih lyudej, kak ty, nazyvayut politikami. Kogda ya uvidel tebya v etoj komnate, ya zadalsya voprosom, zachem ty govoril s Myuradom pri nas s Brajenom o novom Saladine, kotoryj smog by prevratit' Egipet v imperiyu, da eshche upomyanul o tom, chto Myurad takoj zhe kurd, kak i Saladin, hotya prekrasno znal, chto razgovarivaesh' s serom Dzheffri? Otvet ocheviden. Predstavlenie, kotoroe ty ustroil, prednaznachalos' isklyuchitel'no dlya nas s serom Brajenom. Vse bylo podstroeno tak, chtoby my dazhe ne zapodozrili, chto pered nami ser Dzheffri. V dovershenie vsego ty vypustil na scenu sera Renelya. Ty postavil neplohoj spektakl', ibn Tarik. - I kogda tebe prishli v golovu eti nesuraznye izmyshleniya? - sprosil egiptyanin. - YA uzhe skazal: kogda uvidel tebya v etoj komnate. YA smotrel na tebya cherez shchel' naverhu, iz pomeshcheniya, kotoroe soedinyaetsya s domom Myurada. I vse-taki ya dumayu, kogda ty razygryval svoj spektakl', ty govoril o sozdanii imperii ne tol'ko potomu, chto hotel vvesti nas s serom Brajenom v zabluzhdenie. - I ty reshil, chto ya sam hochu stat' vtorym Saladinom, chtoby vo glave egiptyan projti s ognem i mechom polmira, kak Aleksandr, a potom stenat', chto bol'she nekuda napravit' svoi stopy? - Net, ya tak ne reshil, - rezko otvetil Dzhim. - Dumayu, tvoi pomysly bolee pragmatichny. Ty hochesh' vozrodit' opornye punkty assassinov i vooruzhit' teh ne tol'ko obychnym oruzhiem, no i koldovstvom. Zadumal nabrat' molodyh koldunov i poslat' ih v kreposti, kotorye sobiraesh'sya podnyat' iz ruin. Sebe zhe ty otvodish' rol' uchitelya etih koldunov, s pomoshch'yu kotoryh, ostavayas' v teni, namerevaesh'sya napravlyat' dejstviya assassinov. - Ty fantaziruesh', - skazal ibn Tarik. - YA ne fantaziruyu. |to ty razmechtalsya ob imperii. I nachal stroit' ee zdes', v Belom dvorce. Kogda Hasan ad-Dimri byl sufiem, ty predlozhil emu vlast' i bogatstvo. Poka on opravdyvaet tvoi ozhidaniya, ty emu pomogaesh'. S pomoshch'yu koldovstva zamanivaesh' v ryady assassinov rekrutov. - |to vsego lish' tvoi domysly. - YA znayu, chto govoryu. Hasan ad-Dimri byl po-svoemu neplohim chelovekom, a ty nastavil ego na put' zla. S pomoshch'yu Hasana ty ukrepil Belyj dvorec, i vse-taki etot edinstvennoj oplot tvoej imperii ne mozhet ustoyat' pered napadeniem mongolov. Vot pochemu, po tvoemu razumeniyu, Bajdzhu, Brajen i ya dolzhny umeret'. Vot pochemu nad Hasanom ad-Dimri tyagoteet proklyatie. - Ty nanizyvaesh' odnu lozh' na druguyu, - holodno proiznes ibn Tarik. - Tebe samomu horosho izvestno, chto proklyatie tyagoteet ne nad Hasanom ad-Dimri, a nad serom Dzheffri. - |to tak, - skazal Dzhim, - no ty, kak koldun, ne vse znaesh' o proklyatiyah ili, vo vsyakom sluchae, ne umeesh' predotvrashchat' ih pagubnye posledstviya. Proklyatie srodni tyazheloj bolezni. Ono pozhiraet cheloveka, nad kotorym tyagoteet. Ty zametil priznaki bolezni Hasana ad-Dimri slishkom pozdno, chtoby ispravit' polozhenie. K tomu zhe ty sam podorval sily Hasana, zastaviv ego otrech'sya ot svoih ubezhdenij, soblazniv zavidnym polozheniem sredi assassinov. Bolezn' ne ostavlyala Hasana, on s kazhdym dnem slabel. Slabyj nastavnik assassinov tebe byl ne nuzhen. I togda ty ustroil tak, chtoby proklyatie pereshlo k seru Dzheffri, a cennosti iz Belogo dvorca perekochevali v Pal'miru, v dom pochtennogo Myurada. - Ser Dzheffri - hristianin. Kak ya, musul'manin i koldun, mog osvobodit' ot proklyatiya drugogo musul'manina i naslat' eto proklyatie na Hristianina? - Ty dejstvitel'no ne mog etogo sdelat'. Ty ne mog naslat' proklyatie i na Hasana ad-Dimri. Musul'manin ne mozhet ispol'zovat' magiyu protiv hristianina, hristianin - protiv musul'manina, i lyuboj iz nih - protiv svoego edinoverca. Tak kto zhe naslal proklyatie na Hasana? |togo ne mog sdelat' i Kelb. Ili Kelb - vovse ne Kelb? - Net? - Gromovoj golos otrazilsya ot sten i napolnil vsyu komnatu, a nad tem mestom, gde tol'ko chto sidel Kelb, vnezapno zakrutilsya klub dyma. - YA - Sahr al'-Dzhinn? - prodolzhal zvuchat' golos. - Kelb kak byl, tak i ostalsya moim prezrennym slugoj. YA prinyal ego oblich'e, chtoby sledit' za toboj na Kipre. Solomon, syn Davida, zatochil menya v kuvshin i brosil v more. No teper' ya obrel svobodu. Pered vami ne kakoj-nibud' demon ili koldun, a sam Sahr al'-Dzhinn, dzhinn dzhinnov. Dym nemnogo rasseyalsya. Pered nahodyashchimisya v komnate predstal povisshij v vozduhe pomost, na kotorom gromozdilos' bezobraznoe sushchestvo s tremya glazami i smeshchennym v storonu rtom, to samoe, kotoroe yavilos' Dzhimu i Gobu, kogda Dzhim poprosil Kelba obernut'sya dzhinnom. - Ty vsegda byl samonadeyannym i hvastlivym bolvanom, - razdrazhenno progovoril ibn Tarik. - Vremya, provedennoe v kuvshine, tebya nichemu ne nauchilo. Kakaya v tebe sila?! Iz vseh prisutstvuyushchih ty samyj slabyj. Ty tol'ko chto byl psom, tak i ostavajsya im eshche devyanosto devyat' zhiznej. Dzhinn ischez. Na ego meste zakrutil hvostom urodlivyj ryzhevato-korichnevyj pes. On paru raz tyavknul i propal. - Dostatochno razgovorov, Dzhejms, - napomnil o sebe Brajen. - U nas est' mechi. Pora zanyat'sya vser'ez etim nevernym i ego dzhinnom. Hristianskij klinok razit i musul'manina, i sverh容stestvennoe sushchestvo, inache ne bylo by krestovyh pohodov. - Pomolchi, Brajen! - vmeshalas' Geronda. - Vse ne tak prosto, kak ty dumaesh'. Dzhim posmotrel vverh. Visevshij v vozduhe dym pochti rasseyalsya. Ot Sahr al'-Dzhinna ostalis' odni vospominaniya. Mozhet byt', Brajen chego-to ne ponyal? Da i samomu Dzhimu eshche ne vse bylo yasno. - Dzhinn, dazhe Sahr al'-Dzhinn, ne mozhet naslat' proklyatie, - prodolzhil Dzhim, snova poglyadev na ibn Tarika. - Iz vseh stoyashchih nizhe togo, kogo musul'mane nazyvayut shajtanom, tol'ko sushchestva neskol'kih carstv mogut nasylat' proklyatiya. I lish' te, kto sostavlyaet Carstvo d'yavolov i demonov, yavlyayutsya na zov kolduna. - |to vsego lish' domysly, - skazal ibn Tarik. - |to ne domysly, tak ono i est', - otvetil Dzhim. - No demony i d'yavoly vrashchayutsya v svoem carstve. Oni lish' vremya ot vremeni vmeshivayutsya v zhizn' lyudej, chtoby navlech' na nih bedu ili narushit' ravnovesie mezhdu Istoriej i Sluchaem. Dzhinny ne mogut vyzvat' d'yavola ili demona, zato eto sposobny sdelat' kolduny. My, magi, tozhe v silah vyzyvat' eti sushchestva, no pravila, kotorymi my rukovodstvuemsya v svoej deyatel'nosti, zapreshchayut nam zanimat'sya etim. U koldunov net pravil. Ty, ibn Tarik, vyzval demona, chtoby tot naslal proklyatie na Hasana ad-Dimri. Teper' on svoboden, drugogo proklyatiya na nego ne nashlesh'. Ibn Tarik, imenem vseh carstv, nazovi mne demona, kotorogo ty vyzyval. Ibn Tarik molchal. Ego lico onemelo. Dzhim vzdrognul, slovno ego udarilo elektricheskim tokom, i podnyal golovu. On sovsem zabyl o tenyah. Te snova podstupili pochti vplotnuyu. I kak on srazu ne ponyal? Polchishchem tenej komanduet ne egiptyanin, imi komanduet demon! I vse-taki ibn Tariku udalos' organizovat' eto nashestvie. Dzhim razozlilsya i udaril zhezlom ob pol. Na etot raz iz nabaldashnika zhezla vyletel celyj snop molnij. Teni otstupili. Otstupili nedaleko, no vse zhe na dostatochnoe rasstoyanie, chtoby na vremya ne predstavlyat' ugrozy. Konechno, zabyvat' o tenyah nel'zya, no teper' mozhno vykroit' vremya, chtoby vspomnit' |nciklopediyu nekromantii. Esli Dzhimu ne izmenyaet pamyat', v nej soderzhitsya razreshenie, kotoroe pozvolit osushchestvit' zadumannoe. Derzha nagotove zhezl, Dzhim nachal myslenno perelistyvat' knigu. Vot i nuzhnyj razdel: "D'yavoly i demony". Krupnymi bukvami byli vypisany zaprety, predosteregayushchie magov ot kontaktov s silami zla. Dzhim probezhal glazami razdel. Bukvy stanovilis' vse mel'che i mel'che. A vot nakonec i to, chto Dzhim iskal. Isklyuchenie iz pravil! Isklyuchenie iz pravil pri osobyh obstoyatel'stvah. CHto-chto, a osobye obstoyatel'stva nalico! Dzhim vzglyanul na teni. Te snova podkralis' k otryadu. I snova Dzhim otognal ih. Kogda oni otodvinulis' na dostatochnoe, na vzglyad Dzhima, rasstoyanie, on vykriknul: - O demon, posyagnuvshij na ravnovesie mezhdu Istoriej i Sluchaem, nazovi svoe imya i pokazhis'! Poslyshalsya shumnyj, neimoverno glubokij vdoh. Kazalos', kakoj-to gigant, pochti takoj zhe ogromnyj, kak sama Zemlya, vobral v sebya vozduh. V golove Dzhima razdalsya shepot. Tot zhe shepot razdalsya v golove kazhdogo, kto byl v komnate: - YA zdes'. YA, Ahriman, demon demonov. Ochertaniya komnaty rasplylis'. Ischezli steny, raspalsya kupoloobraznyj potolok. Dzhim i vse, kto nahodilsya v komnate, okazalis' vysoko nad zemlej. Te