dereva, on pomeshchal po goryashchemu prutu. Svetil'niki zagorelis', i v zale, kotoryj do togo osveshchalsya lish' ognem treh kaminov, stalo svetlee. Kazalos', prosvetlelo dazhe lico Dzhona CHendosa. On myagko i doveritel'no ulybalsya Andzhele i Dzhimu. - Navernoe, s etimi delami ne do pokoya? - predpolozhila |ndzhi. - Poistine tak, ledi Andzhela. Nichego ne podelaesh'. Da i, govorya otkrovenno, po mne, luchshe ujti s golovoj v dela, chem vesti prazdnoe sushchestvovanie. Vy ne razdelyaete moe mnenie? - Dzhon CHendos voprositel'no posmotrel na hozyaev zamka. - Polnost'yu s nim soglasna, - otvetila |ndzhi. - Luchshe rabotat' s utra do nochi, chem sidet' slozha ruki. - I ya tak schitayu, - podderzhal zhenu Dzhim, - hotya, pozhaluj, u nas i vybora net. Vremeni dlya razvlechenij ne ostaetsya. - Takova zhizn'. A chto delat'? - Dzhon CHendos razvel rukami i ulybnulsya. - Razve chto zanyat'sya etimi pirozhnymi. V zal, zakusiv nizhnyuyu gubu, ostorozhno voshla Mej Hizer s bol'shim podnosom v rukah. Podnos byl polon krohotnyh pirozhnyh - zhelejnyh sharikov, izgotovlennyh po receptu |ndzhi, kotoryj ona pocherpnula iz kulinarnoj knigi eshche v dvadcatom stoletii. Mej postavila podnos na stol, medlenno, starayas' ne upast', sdelala reverans i vyshla iz zala. Dzhon CHendos, kak i obeshchal, prinyalsya za pirozhnye, otpravlyaya ih odno za drugim v rot. - Kakie novosti pri dvore? - sprosil Dzhim, pytayas', kak i |ndzhi, pobystree uznat' o celi priezda poslanca korolya. - Ax, novosti... - protyanul Dzhon CHendos, sdelav glotok vina. - Prezhde chem perejti k novostyam, ne mogu otkazat' sebe v udovol'stvii soobshchit' vam, chto princ, molodoj |dvard, pomnit o vas oboih i voshishchaetsya vashimi dostoinstvami. Ot sebya dobavlyu, chto i vashi druz'ya vam pod stat'. Razve mozhno ne voshishchat'sya, k primeru, vashim priyatelem, tem, chto neprevzojdennyj luchnik. Zabyl ego imya. - Deffid ap Hajvel, - napomnila |ndzhi. - On samyj, - Dzhon CHendos blagosklonno kivnul. - A kak umolchish' o doblestnom sere Brajene, o ZHile de Mere.., ah da, i eshche o volke... - Araghe, - vstavila |ndzhi. Dzhon CHendos snova kivnul i prodolzhal: - A razve zabudesh' togo giganta, kotoryj byl v vashem zamke, kogda krepost' osazhdali morskie zmei. On ved' tozhe odin iz vashih druzej? - My s nim v priyatel'skih otnosheniyah, - otvetil Dzhim. - Ego zovut Rrrnlf, on - morskoj d'yavol, sverh容stestvennoe sushchestvo. Poslednij raz Dzhim videlsya s Rrrnlfom vsego neskol'ko nedel' nazad. Morskoj d'yavol navedalsya v Malenkontri, chtoby ob座asnit' Dzhimu, pochemu vesnoj ne otozvalsya na ego klich. Obychno Rrrnlf - v kakom by okeane ni nahodilsya - nemedlenno yavlyalsya po pervomu zovu Dzhima. Po slovam Rrrnlfa, u nego byla uvazhitel'naya prichina. Na dne Krasnogo morya on nashel zapechatannyj kuvshin i po neostorozhnosti ego otkuporil. Na bedu morskogo d'yavola v kuvshine okazalsya mogushchestvennyj dzhinn, kotoryj, vyrvavshis' na svobodu, vmesto togo chtoby otblagodarit' Rrrnlfa za dobroe delo, zamuroval ego pod osnovaniem podvodnoj gory. Takomu gigantu, kak morskoj d'yavol, ne sostavlyalo truda vyrvat'sya iz zatocheniya. Nuzhno bylo lish' vremya. Rrrnlf nachal ryt' podkop. K svoemu udivleniyu, prokladyvaya tonnel', on stolknulsya s eshche odnim uznikom podvodnoj gory, pytavshimsya vyrvat'sya na svobodu, - nevzrachnym malym ne bolee chetyreh futov rostom, ne to chelovekom, ne to sverh容stestvennym sushchestvom. Tomu eshche dolgo prishlos' by orudovat' rukami, esli by ne morskoj d'yavol. Dzhim videl etogo malogo. Rrrnlf pritashchil ego s soboj, a pritashchiv, ne bez gordosti izvlek iz nedr svoej fufajki. Malyj smahival na cheloveka, pravda urodlivogo. Na nem byli shotlandskaya yubka i rubashka yavno s chuzhogo plecha. Ruk urodca vidno ne bylo, i ih dlinu mozhno bylo lish' ugadat' po skryuchennym pal'cam, vcepivshimsya v rukava iznutri rubashki. Na voprosy urodec ne otvechal, a lish' tarashchil na Dzhima glaza, shiroko otkryv rot, kazalos', ot nepomernogo udivleniya. - Nerazgovorchiv, - poyasnil togda Rrrnlf, odariv svoego podopechnogo umil'nym vzglyadom. Voskresiv v pamyati istoriyu Rrrnlfa i ego druga, Dzhim snova obratilsya v sluh. - ..Da-da, - prodolzhal Dzhon CHendos, - ne kazhdyj mozhet pohvastat'sya svoimi druz'yami i polozhit'sya na nih v trudnuyu minutu. A kak vy schitaete, ne prisoedinitsya li k moemu otryadu vash luchnik, esli emu horosho zaplatyat? Predstoit zharkoe delo, i lishnij chelovek, da eshche iskusnyj strelok, mne by ne pomeshal. - Ne dumayu, chto Deffid soglasitsya, - otvetil za sebya i Andzhelu Dzhim. - On obychno beret v ruki oruzhie lish' v tom sluchae, esli emu samomu ugrozhaet opasnost'. Da i vryad li on stanet pomogat' anglichanam. - Na vallijca eto pohozhe, - razocharovanno procedil Dzhon CHendos. Obed prodolzhalsya. Na stol podali omlet so svininoj, myasnoj pirog... Dzhimu ne lez kusok v gorlo. Dzhon CHendos vse eshche ne rasskazal o slozhivshejsya situacii. CHto za vragi ob座avilis' u korolya? Neuzheli te sumasbrody, k kotorym po neostorozhnosti primknul Brajen? Dzhon CHendos chego-to ne dogovarivaet. Podrobno rassprosil o Deffide, a vot o Brajene lish' mel'kom upomyanul, hotya nesomnenno znaet, chto tot luchshij drug Dzhima. Dzhon CHendos s podrobnostyami ne toropitsya. Razgovarivaet s |ndzhi. Podi zhe, vorkuyut, kak golubki. Dzhim pochuvstvoval revnost', hotya byl ne ponaslyshke znakom s carivshimi vokrug nravami. Schitalos' neprilichnym, esli kavaler ne popytaetsya soblaznit' ili hotya by obol'stit' vstrechennuyu im damu. A Dzhon CHendos podnatorel ne tol'ko v intrigah, no i v galantnom obhozhdenii s zhenshchinami svoego kruga. Dzhim molchal, slovno vody v rot nabral. Bezmolvstvovali i tri molodyh rycarya iz svity Dzhona CHendosa. No esli ih sderzhannost' mozhno bylo ob座asnit' delikatnost'yu, to na molchanie Dzhima ne obratit' vnimaniya bylo nel'zya. Kto, kak ni zhena, zametit pervoj smyatenie muzha! Andzhela ispytuyushche posmotrela na Dzhima. Pozhaluj, on revnuet ee. Nashel k komu revnovat'! Seru Dzhonu v obayanii ne otkazhesh', no, hotya on i polon sil, emu, navernoe, uzhe pod pyat'desyat. Polozhenie spas poyavivshijsya na stole yagodnyj puding, sdobrennyj mindalem i ukrashennyj lepestkami oduvanchikov. I hozyaeva, i gosti nashli sebe novoe zanyatie. Kto zhe otkazhetsya ot deserta! Spustya nekotoroe vremya v dveryah zala poyavilsya upravlyayushchij. Dzhon derzhal v rukah zhezl, kotorym pol'zovalsya lish' v osobo torzhestvennyh sluchayah. - Proshu proshcheniya, milord, miledi, gospoda, - vazhno proiznes upravlyayushchij, - spal'nya dlya sera Dzhona i komnata dlya drugih treh gospod prigotovleny. Dzhon otvesil poklon i vyshel iz zala. Za stolom razdalos' pokashlivanie, posle chego ser CHarl'z Lederer, starshij po vozrastu iz treh molodyh rycarej, podal golos: - Proshu menya izvinit', milord, miledi, ser Dzhon. Mne eshche s utra nezdorovitsya. Veroyatno, my s serom Uil'yamom i serom Alanom chto-to ne to s容li za zavtrakom. Esli vy milostivo razreshite, ya otpravlyus' spat'. Dzhon CHendos voprositel'no posmotrel na Dzhima. - Son luchshee lekarstvo ot vseh boleznej, - skazal Dzhim. - Ne smeyu tebya uderzhivat' za stolom, ser CHarl'z. Tebe ostalos' poluchit' dozvolenie sera Dzhona. - Stupaj, CHarl'z, - razreshil Dzhon CHendos. - Ser Uil'yam, ser Alan, esli i vy sebya ploho chuvstvuete, mozhete ujti vmeste s CHarl'zom. - Spasibo, ser Dzhon, milord, miledi. Spokojnoj nochi. Da hranit vas Gospod', - podnyavshis' iz-za stola, v odin golos otvetili ser Uil'yam i ser Alan. Troe molodyh rycarej poklonilis' i napravilis' k vyhodu, gde byli vstrecheny upravlyayushchim, kotoryj vnov' pokazalsya v dveryah, na etot raz, chtoby, otvesti gospod v otvedennuyu im komnatu. - Slavnye parni, - skazal ser Dzhon, provodiv vzglyadom rycarej. - Delikatny i ispolnitel'ny. Pravda, neopytny. Eshche ne byli v nastoyashchem dele. Da, Bog dast, opyt pridet. Dzhon CHendos povernulsya k Dzhimu. - Nam nado pogovorit', ser Dzhejms. My mozhem ostat'sya i zdes', esli vashi slugi ne lyubopytny. - Luchshe podnyat'sya k nam v komnatu, - otvetil Dzhim, vzglyanuv na zhenu. Ta kivnula. Vse troe podnyalis' naverh i raspolozhilis' za stolom v spal'ne |ndzhi i Dzhima. Slugi prinesli vino i pirozhnye. Vino okazalos' nelishnim, a pirozhnye tak i ostalis' netronutymi na podnose. I hozyaeva, i gost' byli syty. Dzhon CHendos prigubil kubok. - Prekrasnaya komnata, - skazal rycar', povernuvshis' k oknu, vozle kotorogo sidel. Okna v komnate byli gordost'yu hozyaev zamka. Po nastoyaniyu zheny, Dzhim velel rasshirit' bojnicy i vstavit' v nih ramy na petlyah, da eshche s nastoyashchimi steklami. Okno, u kotorogo raspolozhilsya Dzhon CHendos, bylo otkryto, i legkij veterok, zaletavshij v komnatu, po vsej vidimosti, byl priyaten rycaryu, kotoryj, kak i vsyakij soldat, byl teplo odet, blagorazumno schitaya, chto mozhno i popotet' neskol'ko chasov, chtoby ne drozhat' ot holoda, okazavshis' v nenastnuyu pogodu v sedle. - Nam ona nravitsya, - otvetila |ndzhi na zamechanie gostya. - I neudivitel'no, - skazal Dzhon CHendos i perevel vzglyad na Dzhima. - K moemu glubokomu sozhaleniyu, ser Dzhejms, sobirayus' otorvat' tebya ot domashnego ochaga. Dolg prevyshe vsego. Priznajsya, ty byl nemalo udivlen, uznav, chto po prikazu korolya postupaesh' v moe rasporyazhenie. - Skoree nemnogo, - otvetil Dzhim. - YA chuvstvoval, chto pahnet grozoj, hotya i ne mogu ponyat', otkuda ishodit ugroza korolevskomu tronu. - My oba ne dremlem, - udovletvorenno skazal Dzhon CHendos, sdelav glotok vina. - Sledim za polozheniem del v strane. A chto kasaetsya podrobnostej, to prishla ochered' i do nih. YA nadeyus', chto oni ostanutsya mezhdu nami, troimi. - Vne vsyakih somnenij! - uverila sera Dzhona |ndzhi. - O chem rech'! - podhvatil Dzhim i povernulsya licom k kaminu, v kotorom potreskivali drova. Stoyalo leto, odnako v zhilyh pomeshcheniyah kaminy regulyarno protaplivali. Slugi po obyknoveniyu borolis' s syrost'yu. Tomu byl rezon: v bol'shinstve srednevekovyh zamkov bylo syro pochti kruglyj god. - Gob! - pozval Dzhim. - YA zdes', milord, - razdalsya iz kamina tonen'kij golosok. - Bud' dobr, najdi sebe mesto, otkuda tebe nas ne budet slyshno. - Slushayus', milord. Dzhim povernulsya licom k stolu i pojmal udivlennyj vzglyad Dzhona CHendosa. - |to - goblin, - poyasnil Dzhim. - Nash predannyj drug. My emu mnogim obyazany. Iz kamina poslyshalos' schastlivoe vorkovanie. - Gob! - brosil cherez plecho Dzhim. - Uhozhu, milord, ne stanu meshat' vam... - Razdavshijsya iz kamina golosok postepenno zatih. - Tak vot, - nachal svoi poyasneniya Dzhon CHendos, - nametilas' nebol'shaya konfrontaciya mezhdu zemlevladel'cami. Na etot konflikt mozhno bylo by i zakryt' glaza, esli by odnu iz vrazhduyushchih storon ne vozglavlyal odin iz blizhajshih sovetnikov Ego Velichestva. |toj storone protivostoyat lyudi, nedovol'nye povysheniem nalogov, kotorye vozrosli blagodarya staraniyam etogo sovetnika. Vozmozhno, vy chto-nibud' slyshali ob etoj raspre? - Kazhetsya, o chem-to podobnom mne nedavno rasskazyvali, - otvetil Dzhim. - I nichego udivitel'nogo. Nedovol'stvo nalogami zreet. A mezhdu tem ego mozhno podavit' v samom zarodyshe. Ego Velichestvo ne proch' vosstanovit' vlast' nad Akvitaniej, chast'yu Francii, prinadlezhashchej emu po pravu nasledovaniya. Vprochem, korol' ne otkazalsya by i ot vsej Francii, na kotoruyu u nego prav ne men'she, ved' Filipp IV byl ego dedushkoj. Dejstvitel'no, vspomnil Dzhim, Filipp IV Krasivyj prihodilsya |dvardu III dedushkoj po materinskoj linii. - No prezhde vsego, - prodolzhil Dzhon CHendos, - sovetniki korolya pekutsya o procvetanii Anglii. Akvitaniya - kraj vinogradnikov. Vino iz Bordo slavitsya na ves' mir. Pokupaem ego i my. Dzhon CHendos prigubil kubok i pustilsya v dal'nejshie poyasneniya: Esli by nam udalos' vernut' Akvitaniyu, torgovlya vinom pereshla by v ruki Ego Velichestva korolya |dvarda, a v kaznu rekoj poteklo by zoloto. Togda v Anglii mozhno bylo by umen'shit' nalogi, a chast' iz nih otmenit' vovse. V strane vocarilos' by spokojstvie. Dzhon CHendos zamolchal i vzglyanul na Dzhima. Prityazaniya anglijskogo korolya na chuzhoj prestol Dzhimu pretili. Odnako vsluh ob etom ne skazhesh'. V glazah Dzhona CHendosa popolnenie korolevskoj kazny - delo pervostepennoj vazhnosti. Dzhim prinyal glubokomyslennyj vid. - Vot ono chto! - protyanul on. - Odnako mne ne sovsem yasno, chto trebuetsya ot menya. Dzhon CHendos vstal, slovno hotel razmyat' nogi, podoshel k oknu i vyglyanul vo dvor. - Pomoshch', - ne oborachivayas', poyasnil sovetnik korolya. - Poshel sluh, chto ser Brajen Nevill-Smit sobiraetsya prisoedinit'sya k lyudyam, kotorye voznamerilis' vystupit' protiv grafa Kamberlenda. U Dzhima upalo serdce. - Ser Brajen - luchshij kop'enosec Anglii, pobeditel' rycarskih turnirov, i za nim v stan protivnikov grafa mogut potyanut'sya drugie rycari, - prodolzhil poyasneniya Dzhon CHendos. - Rycar'-Drakon pol'zuetsya ne men'shej izvestnost'yu, chem ser Brajen. I esli ty, ser Dzhejms, primknesh' k drugoj partii, sily storon uravnyayutsya. Tak ili inache, korol' prikazal, chtoby ty postupil v moe rasporyazhenie. Zavtra rano utrom my vystupaem... Dzhon CHendos vnezapno umolk. - Klyanus' svyatym Georgiem, - voskliknul on posle korotkogo zameshatel'stva, - u vas vo dvore pozhar, iz kakoj-to postrojki valit dym, a slugi, vmesto togo chtoby gasit' ogon', lyubuyutsya drakoj! Glava 6 Dzhim i Andzhela brosilis' k oknam. - D'yavol'shchina, |ndzhi! - vyglyanuv vo dvor, voskliknul Dzhim. - |to Mej Hizer i Tom. Opyat' vzyalis' za staroe. - A dym valit iz kuhni, - opredelila |ndzhi. Hozyaeva vmeste s gostem pospeshili k dveri. Kogda Dzhim, Andzhela i ser Dzhon okazalis' vo dvore, dymit' iz kuhni pochti perestalo, a vot draka byla v samom razgare. Mej Hizer i Tom, parenek s kuhni, v okruzhenii slug katalis' po zemle i uvlechenno tuzili drug druga. - Prekratite sejchas zhe! - voskliknula |ndzhi, protalkivayas' vmeste s muzhem i Dzhonom CHendosom cherez kol'co zritelej. Derushchihsya rastashchili v raznye storony. Mej i Tom, hotya i byli zakadychnymi druz'yami, chasten'ko ssorilis' i ne raz ustraivali draku na potehu slugam. - YA snova nadavala tebe! - torzhestvuyushche vozglasila Mej Hizer. Tom proburchal chto-to nevrazumitel'noe sebe pod nos. - Tak! - zloveshche progovorila |ndzhi. - CHto sluchilos' na etot raz? - On vret! - vypalila Mej Hizer. - Nichego i ne vru! - vozopil Tom. Mej i Tom chut' snova ne brosilis' drug na druga, no ih vovremya uderzhali. - Popriderzhite ih! - brosila |ndzhi slugam. - A vy, - ona strogo posmotrela na drachunov, - otvechajte po odnomu. Nachnem s tebya, Tom. Pochemu Mej Hizer govorit, chto ty vresh'? - YA ne vru! - vykriknul Tom. - V zamke u bol'shoj plity vzapravdu byla dyra, ya sam videl. - Da vret on, vret! - zagolosila Mej Hizer. - Miledi mozhet posmotret' sama. Net tam nikakoj dyry. A dymohod zabil Tom, vot on i pletet okolesicu. Dzhim ne stal dozhidat'sya konca rassledovaniya, zateyannogo |ndzhi, spravedlivo reshiv, chto tolku s nego ne budet, i predlozhil Dzhonu CHendosu projti vmeste s nim na kuhnyu. Okazalos', chto na kuhnyu uzhe uspeli vernut'sya povariha, bulochnica i neskol'ko slug. Zavidev hozyaina i ego gostya, vse pritihli i s vinovatym vidom ustavilis' v pol. Dyma v pomeshchenii bol'she ne bylo. Dvercy samoj bol'shoj plity byli otkryty, i, hotya ogon' v topke ne gorel, iz nee veyalo teplom. CHuvstvovalos', chto plita nedavno topilas'. Neozhidanno iz topki, k nemalomu udivleniyu Dzhima i Dzhona CHendosa, vylez malyj, ves' v sazhe. To byl odin iz slug, pomogavshih povarihe na kuhne. Dzhim ele uznal ego. - Dymohod zabit gryaz'yu, - skazal chumazyj sluga, glyadya na povarihu. - Obrazovalas' probka. Bez zheleznogo pruta ee ne probit'. Pust' mne prinesut prut, i ya prochishchu dymohod... Povariha povela golovoj, skosiv glaza v storonu Dzhima. CHumazyj sluga povernulsya i, uvidev hozyaina, dobavil: - ..S razresheniya milorda. - Zabit dymohod? - udivilas' povariha. - Tomu takoe ne pod silu, da i Mej tozhe. - Da eto vse fejri! - s ochevidnym udovol'stviem vmeshalas' bulochnica. - Ego prodelki. U nas na kuhne est' lyudi, kotorye yakshayutsya s goblinom, - zhenshchina brosila ispepelyayushchij vzglyad na odnogo iz slug, kotoryj s delannym interesom prinyalsya rassmatrivat' nosok svoego botinka. - |tot fejri uzhe davno oblyuboval teplen'koe mestechko v dymohode bol'shoj plity. YA etomu goblinu ne potakayu. Bud'te uvereny, v moyu pech' on ne sunetsya, - zaklyuchila bulochnica i s pobedonosnym vidom obvela slushatelej glazami. Slova bulochnicy kasalis' ne tol'ko slugi, kotoromu ponevole prishlos' zainteresovat'sya sostoyaniem svoej obuvi, oni kasalis' i Dzhima. Goblin byl drugom hozyaev zamka i nahodilsya pod ih pokrovitel'stvom. Okazhis' sejchas na kuhne Andzhela, ona by potom ne preminula skazat', chto bulochnica proyavila nepozvolitel'nuyu raspushchennost', a vinovat v etom, konechno, Dzhim, kotoryj popustitel'stvuet otbivshimsya ot ruk slugam. - O kakom gobline govorit eta zhenshchina? - sprosil Dzhon CHendos. - O tom, s kotorym ya nedavno razgovarival, - gromko otvetil Dzhim. - Goblin nahoditsya pod moim pokrovitel'stvom i mozhet byvat' vsyudu, gde pozhelaet, - dobavil on metallicheskim golosom, obvedya svoih poddannyh pronzitel'nym vzglyadom. Slugi popyatilis', a bulochnica popytalas' spryatat'sya za spinoj povarihi, no tshchetno: pyshnye telesa zhenshchin drug drugu ne ustupali. - Proshu proshcheniya, ser Dzhon, - skazal Dzhim, - mne eshche nado nemnogo vremeni, chtoby vo vsem razobrat'sya. On povernulsya k povarihe. - Kak sluchilos', chto v dymohode obrazovalas' probka iz gryazi i chto eto za dyra, o kotoroj govoril Tom? - Pochemu zabit dymohod, ya ne znayu, da i dyry ne videla. O nej rasskazal Tom, milord. On zahodil na kuhnyu, kogda v pomeshchenii nikogo ne bylo. Tom govorit, chto dyra byla u plity, vot zdes', - povariha tknula pal'cem v zemlyanoj pol. Dzhim opustil glaza. Na fone plotnogo pola, utrambovannogo za mnogie gody ne odnoj paroj nog, vidnelsya nebol'shoj uchastok zemli, kotoryj, kazalos', nedavno vzryhlili, a potom uplotnili, vyrovnyali i podmeli. - A kogda Tom videl dyru, plita topilas'? - zadumchivo sprosil Dzhon CHendos. - Net, milord, - otvetila povariha. - K tomu vremeni gospoda pozavtrakali, a gotovit' obed eshche bylo rano. - Togda dymohod zabil zemlej ne ognennyj demon, - glubokomyslenno zametil ser Dzhon. - I vse-taki, ser Dzhejms, klyanus' vsemi svyatymi, zdes' delo nechisto. Vozmozhno, dejstvitel'no bez fejri ne oboshlos'. - YA rasskazhu obo vsem Karolinusu, - otvetil Dzhim. - Dumayu, on ob座asnit sluchivsheesya. Pohozhe, Dzhon CHendos byl udovletvoren otvetom. Kazhdyj znal, chto samomu s fejri - a etim slovom nazyvali ne tol'ko goblinov, no i d'yavolov, dzhinnov, demonov, da i vse drugie tainstvennye sushchestva, sposobnye privesti v smyatenie chelovecheskij razum, - luchshe ne svyazyvat'sya. Obychno okruzhavshie Dzhima lyudi staralis' dazhe ne nazyvat' etih sushchestv po imeni, opasayas', chto potrevozhennoe sozdanie tut zhe yavitsya k vozmutitelyu svoego spokojstviya i nepremenno sozhret ego. Dzhim i Dzhon CHendos vyshli iz kuhni. Dvor byl pust. Andzhela okazalas' v Bol'shom zale. Dzhim korotko rasskazal ej o proisshestvii na kuhne. - Ves' etot perepoloh ne ostavil nikogo ravnodushnym, - smeyas' zaklyuchil Dzhim. - A draku vo dvore ne videl tol'ko lenivyj. - Kak! Esli nyanya ostavila bez prismotra rebenka, ya ub'yu ee! - vskriknula |ndzhi i brosilas' von iz zala. - Razve rebenku ugrozhaet opasnost'? - udivilsya Dzhon CHendos. - Proshu proshcheniya, ser Dzhon! - propustiv mimo ushej vopros rycarya, voskliknul Dzhim i pobezhal vsled za zhenoj. Emu peredalas' trevoga |ndzhi. Dzhon CHendos ustremilsya sledom za Dzhimom. Hotya rycaryu i bylo pod pyat'desyat, on dognal Dzhima v dva scheta, i bufetnuyu, v kotoroj Gvinnet Plajset s pristrastiem doprashivala Mej Hizer, oni peresekli vmeste. - Tak ty govorish', chto ne vinovata ni kapel'ki... - doneslis' do Dzhima slova missis Plajset. Horosho, Dzhim ne videl udivlennogo vzglyada, kotorym zhenshchina provodila dvuh nesushchihsya stremglav rycarej, a to mog by i rasshibit' lob o kosyak dveri. Na lestnice Dzhim ubavil shag. Zamedlil beg i Dzhon CHendos, no ne potomu chto ustal, a iz delikatnosti. U rycarya hvatilo by sil, chtoby podnyat'sya po lestnice do nuzhnogo etazha na odnom dyhanii. Pohodnaya zhizn', kotoruyu vel Dzhon CHendos, zakalila ego. Vperedi poslyshalsya shum. Okazalos', Andzhela kolotit rukoj po dveri v detskuyu i oret vo vse gorlo. - Sejchas zhe otkroj dver'! - krichala |ndzhi. - |to ya, ledi Andzhela. Slyshish', chto tebe govoryat: otkroj dver'! Iz-za dveri poslyshalos' nevnyatnoe bormotan'e, razdalsya ryad gluhih zvukov ot treniya kakih-to predmetov o pol komnaty, potom shchelknul zamok, dver' otvorilas' i na poroge pokazalas' nyanya, nasmert' perepugannaya devica let devyatnadcati. - Proshu proshcheniya, milord, - ele vorochaya yazykom, proiznesla nyanya, posle chego grohnulas' pered |ndzhi na koleni, slozhila v mol'be ruki i prolepetala: - Proshu proshcheniya, miledi, ya ispugalas'. - Ispugalas'? Kogo? Da ne molchi, otvechaj. - Kto-to pytalsya vojti v komnatu. Snachala dver' podergali, a potom razdalsya stuk. YA sprosila: "Kto tam?" - no nikto ne otvetil. Zato v dver' stali po-nastoyashchemu lomit'sya. YA pridvinula k nej vsyu mebel', chto byla v komnate. Ne tronula tol'ko detskuyu krovatku. Potom stalo tiho, a kogda snova razdalsya stuk, ya reshila, chto vse nachalos' snachala. Dzhim i Dzhon CHendos prinyalis' osmatrivat' dver'. Ona byla sdelana iz cel'noj shirochennoj doski tolshchinoj v dobryh dva dyujma. Vylomat' takuyu mahinu bylo ne prosto. I vse-taki s naruzhnoj storony dveri otyskalis' vmyatiny. - Ser Dzhon, bud' dobr, vyjdi so mnoj v koridor, - poprosil Dzhim. - Hochu postavit' na dver' dopolnitel'nyj zapor. - Dopolnitel'nyj zapor? - povtoril Dzhon CHendos, shagnuv v koridor. - Da, no tol'ko magicheskij. Dzhon CHendos popyatilsya i prizhalsya k stene. Dzhim zatvoril dver', prikryl glaza i predstavil sebe, chto dver' pronizyvayut nevidimye serebryanye niti, kotorye svoimi koncami uhodyat cherez kosyaki v stenku. Dzhim otkryl glaza i tknul ukazatel'nym pal'cem v dver'. Zapor byl gotov. - Pust' nikto iz teh, kto zhivet za stenami zamka, ne smozhet vojti v etu dver' bez moego dozvoleniya ili bez razresheniya Andzhely, - vozglasil Dzhim i povernulsya k sovetniku korolya: - Vot i vsya magiya, ser Dzhon. Dzhim otvoril dver'. - |ndzhi, ya postavil na dver' magicheskij zapor, - opovestil on zhenu. - Teper' nikto iz postoronnih bez nashego razresheniya ne vojdet v detskuyu. Matil'da, mozhesh' nikogo ne boyat'sya, no dver' zapiraj, kak i prezhde. |ndzhi, bol'she ne o chem bespokoit'sya. Mozhet byt', spustimsya vmeste s serom Dzhonom v Bol'shoj zal? - Proshu proshcheniya, ser Dzhejms, - zaprotestoval Dzhon CHendos, - zavtra rano vstavat'. Esli sluga pokazhet mne moyu komnatu, ya s udovol'stviem lyagu spat'. Da i tebe, ser Dzhejms, nuzhno vremya, chtoby podgotovit'sya k pohodu. - Pozhaluj, ty prav, ser Dzhon, - s oblegcheniem skazal Dzhim. - Tvoya komnata etazhom nizhe. YA sam provozhu tebya. Provodiv Dzhona CHendosa v otvedennuyu gostyu komnatu, Dzhim napravilsya v spal'nyu. Andzhela uzhe sobirala emu veshchi v dorogu. Dzhim prinyalsya pomogat' zhene. Veshchej nabiralos' mnogo. Pridetsya vzyat' s soboj v pohod v'yuchnuyu loshad'. Hvatit, Dzhim uzhe nataskalsya tyazhestej na svoem gorbu, kogda mytarilsya po svetu to s Brajenom, to s Deffidom. A vot oruzhenosca pridetsya ostavit' v Malenkon-tri. Krugom oruduyut vosstavshie krest'yane, a to i prosto razbojniki. Teolaf - edinstvennyj chelovek, kotoryj, esli ponadobit'sya, smozhet organizovat' oboronu zamka. Dzhim poedet odin. Boevogo konya Ogloeda i v'yuchnuyu loshad' povedut za soboj na povodu soldaty Dzhona CHendosa. Razmyshlyaya takim obrazom, Dzhim i ne zametil, kak vse neobhodimye veshchi byli sobrany. Ostavalos' dat' nastavleniya upravlyayushchemu. Dzhim poslal za nim sluzhanku. - Dzhon, - skazal Dzhim, kogda upravlyayushchij voshel v komnatu, - rasporyadis', chtoby rano utrom eti veshchi pogruzili na v'yuchnuyu loshad'. Ogloeda pust' obuzdayut, ya beru ego v pohod. On, pravda, zastoyalsya v konyushne, i, esli vdrug zaupryamitsya, prikazhi, chtoby ego ob容zdili. Dlya menya veli osedlat' dorozhnuyu loshad'. - Slushayus', milord. - Pozabot'sya i o zavtrake, i ne tol'ko dlya menya i gostej, no i dlya soldat Dzhona CHendosa. Da rasporyadis', chtoby sobrali paek na tri dnya dlya vsego otryada. - Vse budet ispolneno v tochnosti, - povinovalsya upravlyayushchij. - Milorda razbudit' za chas do voshoda solnca? - CHut' poran'she, Dzhon. - Slushayus', milord. Upravlyayushchij vyshel iz komnaty. Pora spat'! Dzhim vzglyanul na krovat'. Kogda eshche posle etoj nochi on rastyanetsya na nej v svoe udovol'stvie! Krovat' byla bol'shoj i udobnoj, s baldahinom na chetyreh stolbikah i nispadayushchim s nego pologom, prizvannym zashchishchat' ot holoda otoshedshih ko snu gospod. Dzhim i Andzhela zabralis' v postel'. - U menya i v myslyah ne bylo, chto ty tak skoro uedesh', - sokrushenno skazala |ndzhi. - U menya tozhe, - so vzdohom otvetil Dzhim. - CHto delat'! S Dzhonom CHendosom ne posporish'. A, mozhet byt', vse i k luchshemu. CHem skoree ya uedu, tem ran'she vernus'. Kak ni uspokoitel'ny byli slova Dzhima, Andzhela pochuvstvovala sebya neschastnoj. I ne potomu, chto boyalas' ostavat'sya v zamke odna. |ndzhi uspela privyknut' k novoj dlya nee zhizni, da i Geronda ne obdelila ee sovetami, kak vesti hozyajstvo i obrashchat'sya so slugami. Prosto |ndzhi vsegda toskovala, kogda muzha ne bylo ryadom. Zavtra Dzhim uedet, a ej opyat' ostanetsya zhdat' i nadeyat'sya, chto on skoro vernetsya celym i nevredimym. - Ty vospol'zuesh'sya magiej, esli tebe budet grozit' opasnost'? - trevozhno sprosila |ndzhi. - Nepremenno, - poobeshchal Dzhim. |ndzhi vzdohnula. Ona znala: Dzhim pol'zuetsya magicheskoj energiej lish' v sluchae krajnej neobhodimosti, da i to, kak pravilo, ne dlya sobstvennogo blagodenstviya. |ndzhi prizhalas' k muzhu, i vse zhe po ee telu probezhal holodok: Dzhim mozhet prenebrech' svoim obeshchaniem. Glava 7 Na sleduyushchee utro otryad Dzhona CHendosa vmeste s prisoedinivshimsya k nemu Dzhimom tronulsya v put'. CHerez Bat otryad dobralsya do Bristol'skogo zaliva, a ottuda na korable - do Karuenta. Ot Karuenta put' proleg po staroj rimskoj doroge do Karlsona, a s togo mesta na sever cherez Konchester, Lentuordin, Rokster, Uorington, Uigan i Ribchester do Lankastera. Ot Lankastera otryad dvinulsya dal'she na sever. *** Aragh molcha trusil po lesu, vytyanuv nos i navostriv ushi. Strannyj zapah, kotoryj uchuyal volk, byl holodnym, no ne iz-za togo, chto on byl ostavlen kem-to davno i uspel rasseyat'sya, a potomu, chto on nego veyalo holodom. Aragh byl vstrevozhen: za mnogie gody, v techenie kotoryh on bezrazdel'no vladychestvoval na svoej territorii, revnostno ohranyaya ee ot drugih volkov, emu ni razu ne prihodilos' oshchushchat' takoj strannyj zapah. Straha Aragh ne vedal - chto s togo, chto on trusil, kogda byl volchonkom, malyshu strah prostitelen, - zato ostorozhnost'yu ne prenebregal. Aragh schital: blagorazumnyj volk ne idet na nenuzhnyj risk. Les poredel, sovsem ryadom byl Malenkontri, gde zhili Dzhim i |ndzhi |kkerty, druz'ya Aragha. Strannyj zapah narastal s kazhdym shagom. Aragh pripal k zemle i, kraduchis', dvinulsya skvoz' kusty. Neznakomyj zapah udaril emu v samyj nos. Volk ostanovilsya i vyglyanul iz-pod kusta. Vperedi vidnelsya nebol'shoj holmik, a v nem ziyala uhodyashchaya vniz dyra. Volk zaleg pod kustom, pritailsya. On zhdal. Terpenie bylo neobhodimoj prinadlezhnost'yu ego zhizni. Nikogo! Aragh ostorozhno vylez iz ukrytiya i, myagko stupaya po zemle, podoshel k dyre. Nado zhe! Dyru vyryli sovsem nedavno: navalennaya vokrug zemlya byla eshche vlazhnoj. Otverstie pohodilo na vhod v logovishche, odnako dlya medvedya ono bylo slishkom malen'kim, a dlya volka - bol'shim. Volk ne stanet zhit' v logove s shirokim vhodom. Vhod v volch'e logovo dolzhen byt' uzkim, chtoby, edva vysunuvshis' iz zhilishcha, mozhno bylo nablyudat' za proishodyashchim vokrug, samomu ostavayas' nezamechennym. Dyra byla velika i dlya obitalishcha barsuka. Ona mogla by sojti za vhod v noru kabana, no kabany ubezhishch letom ne royut. Mozhet byt', noru vyryla, sobirayas' rozhat', samka trollya? Da, net zhe. Zapah trollya ni s chem ne sputaesh'. Trollem zdes' i ne pahnet. A lesnym nimfam, driadam i drugim nebol'shim sverh容stestvennym sushchestvam nora ni k chemu. Aragh ostorozhno sunul v otverstie nos i prinyuhalsya V nore yavno nikogo ne bylo Volk popyatilsya i oglyadelsya. Da i vokrug nory ne vidno ni odnogo sushchestva Aragh zabegal vokrug dyry, vtyagivaya nosom vozduh Stop! Zapah usililsya. Volk utknulsya v zemlyu Tak i est', sled! Sled dvunogoyu sushchestva! On uhodil v storonu Malenkontri. Aragh zatrusil po sledu. Les eshche bolee poredel. Teper' volk bezhal mezhdu shiroko rasstavlennymi derev'yami. Zdes' ne bylo ni neprohodimyh chashch, ni devstvennyh zaroslej s valyavshimisya na zemle stvolami i gustym perepletom polzushchih rastenij. Hotya les i byl sobstvennost'yu korolya, po neglasnomu razresheniyu eshche odnogo iz prezhnih vladel'cev Malenkontri, on regulyarno prochesyvalsya slugami i arendatorami, kotorye podbirali s zemli vse, chto moglo goret'. Zavedennyj poryadok ne tol'ko pomogal zagotovlyat' drova mestnym zhitelyam, no i sozdaval trudnosti dlya voinstvennyh prishel'cev so storony: bez topora i pily nabrat' material dlya navedeniya perepravy cherez krepostnoj rov ili dlya postrojki shturmovyh lestnic v takom lesu bylo nemyslimo. Sled privel volka k opushke lesa. Aragh ostanovilsya: vperedi, pered vorotami zamka, na luzhajke, byli dvunogie. V teni odnogo iz redkih derev'ev stoyala kolybel', v kotoroj volk uchuyal Roberta. Ryadom s detskoj krovatkoj, prislonivshis' spinoj k stvolu, dremala kormilica. V neskol'kih shagah ot kolybeli, spinoj k nej, stoyal strazhnik, kotoryj, vmesto togo chtoby ohranyat' mladenca, glazel na igru v myach mezhdu soldatami i konyuhami. A razve bylo na chto smotret'? Kazalos', po ploshchadke nosilis' nastoyashchie dikari. I hotya do nozhej delo ne dohodilo, igroki tolkalis', kusali drug druga, ustraivali svalku za svalkoj, i vse s odnoj cel'yu: zanesti myach v gorod protivnika, oboznachennyj na zemle zhirnoj chertoj. Pohozhe, vyigryvali konyuhi. Da i na zdorov'e. Aragh predalsya razmyshleniyam. Sled vel na luzhajku. Vpolne veroyatno, neizvestnoe sushchestvo hotelo podkrast'sya k Robertu, esli tol'ko ono ne preuspelo v svoem namerenii. Aragh podnyal golovu. Tak i est', dozornyj na bashne, kak i strazhnik, pristavlennyj k mladencu, uvlechenno sledil za igroj v myach, naplevav na svoi obyazannosti. Neizvestnyj mog bez osoboj opaski priblizit'sya k kolybeli. Konechno, u etogo strannogo sushchestva mog byt' i drugoj umysel. Sledovalo vse horoshen'ko raznyuhat'. I raznyuhat' samomu, chtoby ne zadavat' durackih voprosov Dzhimu ili |ndzhi. Da i do vechera eshche daleko. Obychno, kogda Aragh hotel pogovorit' so svoimi druz'yami, on dozhidalsya sumerek i s nastupleniem temnoty, podobravshis' k zamku, podaval golos. Uslyshav voj, odin iz hozyaev Malenkontri vyhodil k volku za krepostnuyu stenu. Odnako pora dejstvovat'. Dlinnymi stelyushchimisya pryzhkami volk ustremilsya k blizhajshemu derevu na polyane. Zatailsya. Metnulsya k sleduyushchemu derevu. Snova pripal k zemle. Rinulsya dal'she... Vot i kolybel'. Strannyj zapah usililsya. Ne vyzyvalo somnenij, neznakomoe sushchestvo nedavno toptalos' okolo detskoj krovatki. Volk utknulsya nosom v zemlyu i zabegal vokrug. Sled uhodil v storonu lesa. Aragh zaglyanul v krovatku. Robert byl na meste. Uvidev volka, mladenec radostno zaulybalsya i potyanulsya k nemu ruchonkami, norovya uhvatit' za uho. Volk svernul ushi, sunul golovu v kolybel' i prizhalsya shchekoj k shcheke Roberta, chtoby tot mog v svoe udovol'stvie pogladit' ego, ne zaehav nenarokom v glaz pal'cem. Dozhdavshis', kogda ruka mladenca oslabla, volk ubral golovu iz krovatki. Robert po-prezhnemu ulybalsya, teper' tarashcha glaza na kruzhivshuyu nad nim babochku. Pora uhodit'! Perebegaya ot odnogo dereva k drugomu, volk dobezhal do kraya polyany i zatrusil vdol' kromki lesa, okruzhavshego zamok. Les vse blizhe i blizhe podstupal k krepostnoj stene. A vot i bashnya. Vysochennaya! Teper' Aragh mog ne opasat'sya, chto ego zametyat. S kryshi ego bylo ne razglyadet', a vse okna bashni vyhodili vo dvor, v stene ziyali lish' nebol'shie bojnicy. Neozhidanno iz blizhajshej bojnicy poslyshalis' zhenskie golosa, odin - molodoj i zvonkij, drugoj - nizkij i naporistyj. Za bojnicej o chem-to sporili. Aragh vtyanul nosom vozduh. Potyanulo s容dobnym. Bufetnaya, o kotoroj kak-to upomyanul Dzhim. Aragh lyubil Dzhima i |ndzhi i staralsya terpimo otnosit'sya k ih okruzheniyu. Odnako volk ne vynosil shuma. On pomorshchilsya, povernul k lesu i ischez mezhdu derev'yami. Glava 8 Provedya v doroge menee nedeli, otryad, vozglavlyaemyj Dzhonom CHendosom, blagopoluchno dobralsya do zamka Penrit, nahodivshegosya v neskol'kih milyah yuzhnee Karlajsla. Vladelec Penrita, ser Bertram Mejhuorti, pozabotivshis' o lyudyah sovetnika korolya, priglasil Dzhona CHendosa i Dzhima v Bol'shoj zal zamka. Dzhim vpervye videl sera Bertrama, no uspel uznat' ot Dzhona CHendosa, chto tot byl seneshalem grafa Kamberlenda i raspolagal v okruge ne tol'ko administrativnymi, sudebnymi i voennymi polnomochiyami, no i vedal mestnym hozyajstvom, osushchestvlyaya nadzor za rudnikami, zemel'nymi ugod'yami i rybnym promyslom. Sidya za vysokim stolom v kompanii sera Bertrama i sera Dzhona, Dzhim uzhe uspel - po nastoyatel'noj pros'be seneshalya - rasskazat' ob odnom iz svoih priklyuchenij - srazhenii s Temnymi Silami v Prezrennoj Bashne. Hotya Dzhimu i bylo chto vspomnit', sama istoriya u nego davno navyazla v zubah. Komu on tol'ko ee ni rasskazyval. Da, chto Dzhim! Menestreli - vot kto postaralsya! Slozhili o shvatke s Temnymi Silami ne odnu pesnyu, a iz Dzhima sdelali chut' li ne epicheskogo geroya. A razve on sovershil chto-to geroicheskoe? Vsego lish' vyzvolil iz Prezrennoj Bashni |ndzhi, da i to s pomoshch'yu svoih druzej: Brajena, Aragha, Deffida, Daniel', Karolinusa. Rasskazyvaya o svoem priklyuchenii seneshalyu, Dzhim ne zabyl ni o kom iz nih. Pohozhe, ser Bertram ostalsya dovolen: on uslyshal povestvovanie iz pervyh ruk. Teper' on ne otkazhet sebe v udovol'stvii podelit'sya uslyshannym so svoimi priyatelyami. - Nadeyus', dlya tebya ne sekret, ser Bertram, zachem ser Dzhejms i ya so svoimi lyud'mi pozhalovali v Penrit? - sprosil Dzhon CHendos, reshiv, chto seneshal' uspel perevarit' ne tol'ko minutoj nazad proglochennyj kusok myasa, no i rasskaz Dzhima. - Pozhaluj, net, - neuverenno otvetil seneshal'. |to byl vysokij gruznyj chelovek let pod pyat'desyat s blednym prodolgovatym licom. Sineva pod glazami, prikrytymi nabryakshimi vekami, podcherkivala blesk ego vzglyada, polnogo melanholii. - Ne dumayu, chto vy naprasno priehali. Veroyatno, v nashih krayah chto-to prichinyaet korolyu bespokojstvo. - Da razve tebya samogo nichto ne zabotit? - sprosil Dzhon CHendos. - Menya? - udivilsya ser Bertram. - Da u kogo sejchas net zabot! YA tol'ko i vyslushivayu so vseh storon zhaloby. SHotlandcy ugnali cherez granicu stado skota. Sel'd' ne lovitsya. Rudokopy brosayut kirki i otkazyvayutsya rabotat': boyatsya piksi. - Piksi? - razom voskliknuli Dzhim i Dzhon CHendos. - Nu da, piksi, zemlyanyh fejri, - poyasnil seneshal'. - Rudokopy tverdyat v odin golos, chto slyshat vremya ot vremeni, kak piksi kovyryayutsya ryadom s nimi v gornoj porode. Da tol'ko rabochih v rudnike mnogo. A stoit hotya by odnomu iz nih vo vseuslyshanie zayavit', chto on slyshit voznyu piksi, kak tut zhe kazhdomu rudokopu nachinaet kazat'sya, chto i on slyshit podozritel'nyj shum. I chto vy dumaete? Vse totchas gur'boj valyat iz rudnika. Kazhdyj raz prihoditsya zhdat', poka rabochie ne pridut v sebya. - CHto podelaesh', - Dzhon CHendos razvel rukami, - dejstvitel'no, u kazhdogo svoi zaboty. Tol'ko, kogda ya zadaval svoj vopros, ya hotel uznat', ne opasaesh'sya li ty, ser Bertram... - sovetnik korolya na mgnovenie zadumalsya, - skazhem tak: nedobrozhelatelej, kotorym prishlo v golovu s oruzhiem v rukah pohozyajnichat' v zemlyah tvoego syuzerena? - Ty hochesh' skazat', chto nam zdes' ugrozhaet vooruzhennoe napadenie? - udivlenno voskliknul ser Bertram, chut' ne podprygnuv na stule. On voprositel'no posmotrel na sovetnika korolya v nadezhde na blagopriyatnyj otvet, no, ne najdya v ego glazah nichego uteshitel'nogo, sokrushenno izrek: - YA dogadyvalsya, ser Dzhon, chto ty vmeste s serom Dzhejmsom priehal ne na progulku, no ya dazhe ne predpolagal, chto zemlyam i imushchestvu moego gospodina ugrozhaet opasnost'. Odnako u menya ne hvatit soldat, chtoby vystavit' ohranu u vseh ugodij i promyslov. Mne nuzhna tvoya pomoshch', ser Dzhon. - Ohrana tebe ne pomozhet, - otvetil sovetnik korolya. - U protivnika mnogo sil. Zadacha lyudej, kotorye hotyat vtorgnut'sya v eti zemli, projti po nim ognem i mechom. - Dzhon CHendos sdelal glotok vina i prodolzhil: - No etim lyudyam s chego-to nado nachat'. Ne nazovesh' li ty, ser Bertram, tot rudnik ili drugoj promysel, kotoryj naibolee uyazvim i potomu mozhet pervym podvergnut'sya napadeniyu? Esli ty nazovesh' mne takoj ob容kt, ya ustroyu okolo nego zasadu i postarayus' otbit' u viziterov ohotu yavlyat'sya v gosti bez priglasheniya. Ser Bertram prigubil svoj kubok. - Polagayu, chto legche vsego razgromit' rudniki, - skazal seneshal' posle neprodolzhitel'nogo razdum'ya. - Esli rabochie unosyat nogi iz rudnika pri malejshem shume v tolshche gornoj porody, to pri vide soldat oni dadut deru eshche bystree. Vse rudniki nahodyatsya nedaleko drug ot druga, a kakoj iz nih naibolee uyazvim, ya skazat' ne berus'. - Dumayu, ser Dzhejms soglasitsya so mnoj, chto eto ne tak i vazhno, raz rudniki nahodyatsya poblizosti drug ot druga, - skazal Dzhon CHendos. - Glavnoe to, chto po razumnomu predpolozheniyu sera Bertrama nezvanyh gostej sleduet zhdat' okolo etih promyslov. Naskol'ko ya znayu, eti lyudi budut prosachivat'sya syuda nebol'shimi gruppami. U nih dolzhno byt' ogovoreno mesto vstrechi... - Skiddouskij les, - predvoshishchaya vopros sovetnika korolya, izrek seneshal'. - Ot nego rukoj podat' do Al'stona, gde raspolagayutsya svincovyj i serebryanyj rudniki, i do |gremonta, gde nahoditsya zheleznyj rudnik. Da i luchshe lesa dlya sbora ne najti mesta. - Togda nam nado razbit' lager' v etom lesu, - skazal Dzhon CHendos. - A daleko etot les? - V milyah dvadcati k zapadu ot Penrita, - poyasnil seneshal'. - YA poshlyu s vami provodnikov. Dzhon CHendos kivnul i povernulsya licom k Dzhimu. - Pozhaluj, nam ne stoit teryat' vremeni. Ne otpravit'sya li nam v Skiddoskij les zavtra utrom? - Polagayu, vremya ne zhdet, - soglasilsya Dzhim. Ne vyzyvalo somnenij, vopros sovetnika korolya byl pustoj formal'nost'yu. Dzhon CHendos sam prinimal resheniya. - Togda zavtra utrom i vystupim, - skazal sovetnik korolya, - Tol'ko ne ochen' rano. Rycari i soldaty ustali, pust' vyspyatsya. - Ser Bertram, moi lyudi mogut rasschityvat' na zavtrak? - O chem rech'! O chem rech', ser Dzhon! - zasuetilsya seneshal'. On yavno poveselel. - Moj svyatoj dolg nakormit' ves' otryad. Mozhesh' ne bespokoit'sya, vse budut nakormleny dosyta. *** - Vryad li sytnyj zavtrak vozmestit soldatam ih ozhidaniya, - skazal Dzhimu Dzhon CHendos, okazavshis' u dveri v svoyu komnatu. - Oni rasschityvali otdohnut' neskol'ko dnej. Navernyaka sobralis' opustoshit' vinnyj pogreb sera Bertrama i porazvlech'sya s mestnymi krasotkami. - Dolg prevyshe vsego! - otvetil Dzhim slovami sovetnika korolya. - Spokojnoj nochi, ser Dzhon. - Spokojnoj nochi, ser Dzhejms. Dver' za sovetnikom korolya zatvorilas'. Dzhim otpravilsya vsled za slugoj v otvedennuyu emu komnatu. Komnata okazalas' neozhidanno bol'shoj. Takoe prostornoe pomeshchenie gostyam otvodilos' ne v kazhdom zamke. Krovat' pod baldahinom na chetyreh stolbikah byla prosto ogromna, a bojnicy v stene tak shiroki, chto pohodili, skoree, na okna. V komnate byl i stol, a neskol'ko bochonkov zamenyali stul'ya. V kamine potreskivali drova. V uglu komnaty Dzhim uvidel svalennye na pol sobstvennye pozhitki, a sredi nih matras i odeyalo, imevshie nesomnennoe dostoinstvo: v nih ne bylo parazitov. Dzhim ne doveryal postelyam v chuzhih domah. Togo i glyadi, iskusayut blohi, a tam i do zaraznoj bolezni nedaleko. Dzhim rasstelil matras u kamina, razdelsya i, zakutavshis' v odeyalo, vytyanulsya na svoem lozhe. Posplyu vslast', reshil on. *** Dzhim oshibsya. On ne mog somknut' glaz. Mysl' nevol'no vozvrashchalas' k postigshim ego neschast'yam. Samye raznoobraz