nibud' strashnom proklyatii ili o chem-nibud' v etom rode - v takih istoriyah obychno vsegda popadaetsya parochka proklyatij. Stolovaya postepenno pustela, poyavilas' ohrana, slugi ubrali tarelki, kotorye sobaki uzhe vylizali. Oruzhejnik vyter s gub penu i prodolzhil svoj rasskaz. - YA videl zhemchuzhnyj mech! Ne ves', tol'ko chast'. U korolya Kalny hranitsya efes i oblomok klinka. Kogda ya byl sovsem eshche molodym uchenikom, on pokazal mne ego. Govoryat, chto berillovyj nahoditsya v gorode Dis Marin, a chast' eshche odnogo klinka - v domike Kazra. Ego efes poteryan, no na nem, veroyatno, byl rubin. Kazr? V pamyati Velli opyat' chto-to shevel'nulos'. - A sapfirovyj mech? - sprosil on. - A! O sapfirovom nichego ne govoritsya. Lyudyam izvestny tol'ko shest' Skaziteli poyut, chto sed'moj mech SHioksin podaril Samoj Bogine. Nastupilo mnogoznachitel'noe molchanie. Teper' ponyatno, pochemu vchera vecherom u starogo Koningu bylo takoe lico. V vozduhe visel nevyskazannyj vopros, no Sed'mym takie voprosy ne zadayut. - I chto zhe, na nih net nikakih proklyatij? - sprosil Velli. - Nikakoj volshebnoj sily? - Znaete, skaziteli poyut, chto chelovek, kotoryj vladeet odnim iz etih mechej, nikogda ne budet pobezhden. No ya - master, i mne neizvesten ni odin sposob, s pomoshch'yu kotorogo mozhno sdelat' mech volshebnym. - Za etim poka dve pobedy i odna nich'ya, - myagko skazal Velli. Tarru pokrasnel. - Dlya svoego vozrasta eto oruzhie v prevoshodnom sostoyanii, - skazal on. - YA dumayu, Boginya horosho o nem zabotilas', - skazal Velli, zabavlyayas'. On s ulybkoj posmotrel na Tarru. - Vy videli, kak ya vyhodil iz vody. Polagayu, vy uzhe doprosili i ostal'nyh svidetelej? - Da, svetlejshij, - hmuro otvetil Tarru, - i ochen' podrobno. - Kak i ego byvshij nachal'nik, on ne ochen'-to veril v chudesa. - Svetlejshij, - perebil ego Atinalani, bud'te tak lyubezny, pozvol'te hudozhniku srisovat' vash mech. YA budu vam ochen' priznatelen. - Konechno. YA polagayu, vy prodaete oruzhie? K vam pridet moj vassal, on hochet prodat' odin ochen' cennyj mech. Krome togo, emu nado kupit' kakoj-nibud' bolee prigodnyj dlya upotrebleniya, obyknovennyj mech, na kazhdyj den'. Vskore posle etogo v komnatu sharkayushchej pohodkoj voshel staryj sgorblennyj Koningu. On v nereshitel'nosti stoyal ryadom, poka nakonec Tarru emu ne mahnul rukoj. - Iz hrama posol, gospoda K svetlejshemu SHonsu, - dolozhil starik - V zelenom. - On skosil glaza, chtoby posmotret', kak otreagiruet Tarru SHestoj v kachestve poslannika? Tavru brosil na nego serdityj vzglyad. Razgovor oborvalsya, hotya Atinalani byl gotov prosidet' zdes' ves' den', beskorystno lyubuyas' na sed'moj mech SHioksina. Kogda oni shli k vyhodu, Tarru tiho sprosil: - Vy otdali mech pravitelya Hardudzhu ucheniku Nandzhi, svetlejshij? - Da, - otvetil Velli. Tarru oskalilsya i stal pohozh na akulu. - CHto zdes' smeshnogo? - Nandzhi vsego lish' syn torgovca. V ego nabore est' eshche neskol'ko takih zhe, tozhe iz semej remeslennikov, hotya ya polagayu, chto byli i bolee dostojnye kandidaty, synov'ya voinov. Imenno togda svetlejshij Hardudzhu i poluchil etot mech. Mozhet byt', Tarru i byl zameshan v bolee ser'eznyh prestupleniyah, mozhet byt' net, no, vidimo, eta melkaya vzyatka i nastroila dostopochtennogo protiv pravitelya. - Vy schitaete, chto sem'ya Nandzhi zaplatila? Tarru uhmyl'nulsya. - Sovsem nemnogo, ya uveren, svetlejshij, - skazal on, priderzhivaya dver' - Za podobnyj mech mozhno kupit' neskol'ko takih lavok, kak u ego otca. No ya uzhe skazal, chto remeslennikov, zhelayushchih protolknut' svoih synovej v voiny, bylo mnogo. |tot mech prines Hardudzhu tak malo horoshego, i vot teper' im vladeet odin iz teh uchenikov. On udovletvorenno ulybnulsya. Tarru nel'zya bylo nazvat' dobrym chelovekom. I chestnym voinom tozhe, ved', znaya o podkupe, on i pal'cem ne poshevelil, chtoby nakazat' vzyatochnika. 4 - Proshu vas, svetlejshij, udostojte menya chesti uslyshat' vashe mnenie ob etom prostom vine, - tonkim drozhashchim golosom govoril staryj bezzubyj zhrec. - Nezabyvaemyj buket, svyashchennyj, - prorokotal voin na neskol'ko oktav nizhe. Honakura ustroilsya v bol'shom pletenom kresle, pohozhem na valtornu, i ulybalsya, pokazyvaya desny. On izobrazhal gostepriimnogo hozyaina, govoril o pustyakah, a ego ostryj vzglyad zamechal vse vokrug. Vzlli sidel na taburete naprotiv nego. Mezhdu nimi na stole stoyali ogromnye pirogi, vino i hrustal'nye kubki; nado vsem carila zelenaya ten' derev'ev, stvoly kotoryh ne mogli by obhvatit' dazhe ruki SHonsu. Derev'ya byli posazheny, chtoby ukrasit' eto mesto, no tri giganta zahvatili ves' dvor i teper' polnovlastno zdes' carstvovali. Ih korni ohvatyvali kamennye plity, potreskavshiesya ot vremeni. Glyadya na eti derev'ya, Velli kak nikogda yasno ponyal, naskol'ko dreven sam hram i kul'tura, ego porodivshaya. |tot ugolok dzhunglej - chastnoe vladenie. Steny zdes' pokryvayut myagkij moh i yarkie cvety. Za nimi - shumit i smeetsya Reka, pogloshchaya vse zvuki tochno tak zhe, kak polog vetvej zakryvaet zhguchee solnce i ne daet proniknut' syuda postoronnemu vzglyadu. Vokrug snovali nasekomye, no krome nih v etoj vlazhnoj teni sobesednikov ne trevozhil nikto. Vino i v samom dele okazalos' nezabyvaemym takogo rezkogo metallicheskogo privkusa Velli ne smozhet zabyt' nikogda. Nakonec Honakura pokonchil s lyubeznostyami. - Vash vcherashnij postupok dostoin nagrady, svetlejshij: vy pokazali svoyu vernost' Bogine. Hotya oficial'noe soglashenie s sovetom eshche ne zaklyucheno, ya upolnomochen predlozhit' vam voznagrazhdenie - mesto pravitelya ili opredelennuyu summu, - on ulybnulsya. Den'gi za krov'? Velli pojmal sebya na tom, chto hmuritsya, hotya emu bylo by interesno uznat', skol'ko poluchaet Sed'moj za rabotu mechom. - |to dostavilo mne udovol'stvie, svyashchennyj. Vy znaete, ya ne mogu prinyat' mesto pravitelya, a v den'gah u menya nedostatka net. Moj gospodin shchedr. - |to bylo vse, chto on skazal. Nevidimye brovi Honakury udivlenno pripodnyalis'. - Kazhetsya, ya slyshu solov'ya, - skazal on, poniziv golos. Velli prislushalsya, no ne uslyshal nichego, krome sonnogo vorkovaniya golubej, donosivshegosya izdaleka. Uvidev ego nedoumenie, starik usmehnulsya. - |to takaya pogovorka, svetlejshij. Govoryat, chto mnogo let nazad v lesu vstretilis' dva pravitelya, sobravshiesya obsudit' kakoe-to vazhnoe delo, a nepodaleku ot nih na dereve pel solovej. On pel tak prekrasno, chto oba oni zaslushalis' i propustili mimo ushej to, chto govoril sobesednik. - Tot solovej, dolzhno byt', sladko pel, - zametil Velli s ulybkoj. ZHrec tozhe ulybnulsya, no nichego ne skazal. - Vchera, - nachal Velli voodushevlenno, - so mnoj proizoshla neobychnaya veshch' - ya razgovarival s bogom. No eto dovol'no dlinnaya istoriya, i ya ne hotel by vas utomlyat'... On, kazhetsya, otstupil ot roli, potomu chto otvetom emu stal udivlennyj vzglyad, za kotorym posledovala vezhlivaya, no ozadachennaya ulybka. - Prostite menya, svyashchennyj, - skazal on. - Mne ne sledovalo shutit' o takih veshchah. |to privodit k nepriyatnostyam. No ya i v samom dele razgovarival s bogom, i sredi prochego on skazal mne vot chto: "Honakura - chestnyj chelovek, mozhesh' emu doveryat'". Poetomu, esli pozvolite, ya rasskazhu vam vse s samogo nachala. YA hotel by uslyshat' vash mudryj sovet. Starik molcha vzglyanul na voina, i vdrug po ego shchekam potekli slezy. Lish' cherez neskol'ko minut on zametil eto i vyter glaza rukavom. - Prostite, svetlejshij, - probormotal zhrec. - Proshlo uzhe mnogo let s teh por, kak v poslednij raz ya poluchil pohvalu ot starshego, i teper' ne pomnyu, chto nado delat' v takih sluchayah. Umolyayu, prostite menya. Velli chuvstvoval sebya zakonchennym podlecom. - Pozvol'te, ya vse rasskazhu vam s samogo nachala, - skazal on. Skol'ko zhe na samom dele stariku let? On po krajnej mere v tri raza starshe SHonsu, no dryahlym Honakuru ne nazovesh'. |to hitryj staryj plut, nesomnennyj avtoritet v hrame, i, navernoe, vybrav sebe dostojnuyu cel', on ne zadumyvaetsya o sredstvah. Sejchas on uyutno raspolozhilsya v ogromnom kresle i stal pohozh na pchelu, kotoraya zabralas' v grammofon cvetka. Velli rasskazal emu vse s samogo nachala, ne zabyv i o dvuh pervyh razgovorah s bogom. Honakura, ne migaya, smotrel na nego, zhizn' v nem vydavali tol'ko slabye dvizheniya rta. Potom on zakryl glaza i, kazhetsya, prosheptal molitvu, posle chego nemnogo posopel i skazal: - Teper' ya vash dolzhnik, svetlejshij SHonsu... ili Vellismit. Ne mogu vyrazit', naskol'ko etot rasskaz vazhen dlya menya. YA vsegda nadeyalsya, chto stanu svidetelem chuda, nastoyashchego, vysechennogo iz kamnya chuda. I vot, posle stol'kih let! - Da, vot eshche chto, - bystro dobavil Velli, - kogda ya govoril s bogom o chudesah, on skazal mne, chto ya mogu doveryat' vam, no vy dolzhny rasskazat' mne istoriyu iz semnadcatoj sutry. Do sih por Honakura slushal sovershenno besstrastno, no teper' na ego lice promel'knulo udivlenie... potom on edva zametno nahmurilsya. Velli vspomnil tainstvennuyu ulybku boga. - A! - skazal zhrec. - Nu da... YA polagayu, voinskie sutry ochen' pohozhi na nashi - v kazhdoj soderzhitsya nebol'shoj rasskaz, chtoby legche bylo zapomnit' ee. V semnadcatoj rasskazyvaetsya ob Ikondorine. Uchityvaya nyneshnie obstoyatel'stva, ya, konechno zhe, rasskazhu vam ob etom. Ikondorina - znamenityj geroj. Odnazhdy on otpravilsya k Bogine, otdal Ej svoj mech i skazal, chto bol'she verit v Ee chudesa, chem v svoyu smertnuyu silu. Vragi zagnali ego vysoko v gory, i Boginya prevratila ego v pticu. Togda vragi pognali ego k Reke, i Boginya prevratila ego v rybu. Vragi v tretij raz napali na nego i ubili, i, kogda ego dusha predstala pered Boginej, on sprosil Ee, pochemu Ona ne spasla ego v tretij raz. A Ona vernula emu ego mech i velela sovershat' svoi sobstvennye chudesa. I vot on vernulsya v Mir, raspravilsya so svoimi vragami i opyat' stal znamenitym geroem. Ne pravda li, etot rasskaz ochen' podhodit dlya vas? - On ulybnulsya. Velli bylo ne do ulybok. - |to vse? - sprosil on. - |to vse, o chem govoritsya v sutre, - ostorozhno otvetil Honakura. - A chto eshche vy mozhete mne rasskazat' ob etom Ikondorine? Po licu starika nichego nel'zya bylo ponyat'. - Ego imya upominaetsya eshche v nekotoryh sutrah, no rasskazov o nem bol'she net. On yavno chto-to nedogovarival. V slovah boga Honakura ulovil nechto takoe, chego Velli znat' ne polagalos'. |to, konechno, razdrazhalo, no sporit' s bogom ne prihodilos'. - Pozvol'te sprosit', kakova moral' etoj istorii? - sprosil on. - Velikie dela vozdayut chest' bogam. Velli zadumalsya. - Velikie dela sovershayutsya smertnymi? - Konechno. A chudesa - bogami, no eto legko, i poetomu chesti oni ne prinosyat. Velli pozhalel, chto ne mozhet podobno zhrecu otkinut'sya na spinku udobnogo kresla. - Znachit, iz etogo sleduet, chto ya ne dolzhen ozhidat' pomoshchi ot bogov? - Gm... Ne sovsem tak, - Honakura nahmurilsya. - No chego by Boginya ni pozhelala, Ona hochet, chtoby eto sdelal smertnyj - vy. Vozmozhno, Ona pridet vam na pomoshch', no ne sleduet dumat', chto eto - Ee dolg. - Bog skazal, chto put' mne ukazhut. No on takzhe govoril i o tom, chto etot mech mozhno slomat' ili poteryat' i chto bogi ne sovershayut chudesa po trebovaniyu. Kak vy dumaete, ya pravil'no vse ponimayu? Honakura kivnul, i morshchiny na ego shee zashevelilis'. - V chem by ni sostoyalo vashe zadanie, svetlejshij, ono, nesomnenno, imeet ogromnuyu vazhnost'. Nagrada budet sootvetstvuyushchej. - Esli ya vypolnyu ego, - hmuro otvetil Velli. ZHal', chto bog ne dal emu neskol'kih kvitancij na chudesa. - Znachit, pervyj vopros zaklyuchaetsya v tom, - zadumchivo zagovoril zhrec, - kak vam vybrat'sya otsyuda zhivym. No ya zabyl o svoih obyazannostyah.. pozhalujsta, poprobujte pirogi, svetlejshij. |ti s fistashkami - ochen' vkusny YA pomnyu eto, hotya teper' oni mne ne po silam. - I, ne smahnuv nasekomyh, on protyanul Velli tarelku. Velli otkazalsya. - Pochemu vy schitaete, chto moej zhizni ugrozhaet opasnost'? Menya zashchishchayut voinskie zapovedi, ved' ya zdes' - gost'. Kto mozhet prichinit' mne vred? Starik pechal'no pokachal golovoj. - YA byl by rad, esli by mog vyrazhat'sya tochnee, svetlejshij. Otsyuda tol'ko odin put'. |to dlinnyj perehod cherez les, kotoryj vyvedet vas k paromu v Hanne. Dopodlinno izvestno, chto iz Hanna syuda otpravilis' neskol'ko voinov vysokogo ranga, kotorye predstavlyali soboj ugrozu dlya Hardudzhu. Oni zdes' tak i ne poyavilis'. Ne znayu, vinovny li v etom nevernye voiny, pravitel' ispol'zoval naemnyh ubijc... Naemnym ubijcej mog stat' kto ugodno, i v glazah voinov eto byli samye strashnye prestupniki. - Kak... - nachal Velli i srazu zhe nashel otvet, - iz luka? - K luku i strelam voiny pitali osoboe otvrashchenie. Otkusyvaya kusochek piroga, zhrec kivnul. - Dumayu, chto tak. Ili prosto prevoshodstvo v sile. Za dolgie gody mnogie palomniki popadali v zasadu na etom puti. Konechno, ohrana dolzhna obespechivat' bezopasnost', no boyus', chto v poslednee vremya sobaki stali ohotit'sya vmeste s volkami. U perepravy postavlen konnyj dozor, chtoby svedeniya o vazhnyh gostyah postupali v hram nemedlenno. No est' podozreniya, chto eti soobshcheniya peredavalis' ne tem, komu sleduet, i samyh bogatyh prinoshenij my ne poluchili. Velli sobiralsya pogovorit' o svoem zadanii ili o toj zagadke, chto zagadal emu bog, no on ne dumal, chto rech' pojdet o neminuemoj opasnosti. - No pri chem tut ya? - sprosil on. - YA ved' idu iz goroda, a ne v gorod. Ili eti temnye lichnosti zahotyat otomstit' za smert' Hardudzhu? - Net, vryad li. - Honakura mashinal'no podlil sebe vina. - Ih interesuet nazhiva, a ne dela chesti. No vy govorili o meche, pozvol'te zhe vzglyanut' na nego. Velli vynul iz nozhen sed'moj mech, i zhrec stal ego rassmatrivat'. V otlichie ot oruzhejnika i voinov, ego malo zainteresoval sam klinok, no efes on osmotrel vnimatel'no i voshishchenno probormotal chto-to. On potrogal ogromnyj sapfir i vzglyanul na zazhim dlya volos. - Da, - skazal on nakonec - YA polagayu, etot mech - samaya cennaya dvizhimost' vo vsem Mire. Velli chut' ne poperhnulsya kislym vinom. - U kogo hvatit sredstv, chtoby ego kupit'? - sprosil on. - I kto zahochet eto sdelat'? - Grifon - simvol korolevskoj vlasti, - proiznes Honakura s prezreniem. - Koroli pravyat v desyatkah, esli ne v sotnyah gorodov. I lyuboj iz nih kupil by etot mech, prakticheski za lyubuyu cenu, s tem, konechno, chtoby potom kompensirovat' zatraty. - Ego lico potemnelo. - Konechno, i hram kupil by ego. Nekotorye moi kollegi stali by govorit', chto Ee mechi dolzhny hranit'sya zdes'.. A vam pridetsya projti s nim cherez etot perehod. Dazhe ne obrashchayas' k sutram, Velli ponyal, chto situaciya skladyvaetsya ochen' slozhnaya. Neploho bylo by zafrahtovat' samolet dlya perepravy. - Znachit, mne ponadobitsya soprovozhdenie? Po licu Honakury nichego nel'zya bylo ponyat'. - Konechno, vy mozhete obratit'sya za pomoshch'yu k dostopochtennomu Tarru... Velli skepticheski podnyal brov', i zhrec vzdohnul s yavnym oblegcheniem. Stalo yasno, chto o Tarru oni priderzhivayutsya odnogo i togo zhe mneniya, no etiket ne pozvolyaet im vyskazyvat' etogo vsluh. - A krome Tarru?.. - sprosil Vzlli. Honakura zadumchivo pokachal golovoj. - Ne znayu, svetlejshij! Ved' voiny ne obsuzhdayut drug druga, i eto ponyatno. V hudshem sluchae, bol'shinstvo iz nih - lish' nevol'nye souchastniki. Oni prosto podchinyalis' prikazam, poka v etih prikazah ne bylo ochevidnogo narusheniya zakona. Vse narusheniya pravil chesti oni pripisyvali tol'ko pravitelyu. A chto im ostavalos' delat'? Govoryat, konechno, chto nekotorye osuzhdennye uzniki tak i ne popali na Polyanu Miloserdiya. - Ih vykupili? - sprosil Velli. Rasskaz ob etoj povsemestnoj korrupcii ne ostavil ego ravnodushnym, i on chuvstvoval, kak v glubinah dushi uzhe prosypaetsya gnev SHonsu. - No vy ved' sledite za kazn'yu so stupenej hrama i mozhete soschitat'... - Nado polagat', prosto kamennye glyby, terpelivo ob®yasnyal Honakura. - Ved' k hramu vozvrashchayutsya ne vse tela. I sejchas opasnost' dlya vas predstavlyayut te voiny, kotorye glubzhe prochih pogryazli vo vzyatkah. - Ih chto, muchaet sovest'? - sprosil Velli. - Oni, navernoe, boyatsya novogo pravitelya, novuyu metlu. Proshlye grehi povlekut za soboj novye prestupleniya? Honakura kivnul i ulybnulsya, dovol'nyj tem, chto SHonsu ne sobiraetsya puskat'sya v rassuzhdeniya o voinskoj chesti. Neskol'ko minut ni odin zvuk ne narushal zhurchaniya vody i gudeniya pchel... - Znachit, pervyj vopros, - skazal Velli, - "kogda". - On vzglyanul na svoi perevyazannye nogi. - A eto zavisit ot togo, kogda ya snova smogu spokojno hodit'. Tut potrebuetsya nedelya, a veroyatno, i dve - v takom sostoyanii otpravit'sya v put' bylo by prosto bezumiem. Vopros vtoroj: sleduet li mne otkryto ob®yavit', chto ya uhozhu, ili zhe stoit delat' vid, chto ya - preemnik Hardudzhu? - On pomolchal. - Vryad li nam udastsya podderzhivat' etu legendu dolgoe vremya, da, navernoe, i ne stoit. - Vy pravy, svetlejshij, eto protivorechit zakonam chesti, - zhrec kivnul. Velli pozhal plechami. - Togda davajte budem chestnymi. YA - obyknovennyj gost' i, znachit, ne opasen, a sledovatel'no, i mne nichto ne mozhet ugrozhat'. |to kak raz to, chto nam nuzhno, da? Itak, ya dolzhen derzhat'sya na vidu, demonstrirovat' vsem svoyu hromotu, no v to zhe vremya iskat' nadezhnyh lyudej v ohrane. A potom, navernoe, mne sleduet vnezapno ischeznut', ne skazav nikomu ni slova. Starik prosto siyal. V svoem kresle on byl pohozh na ptichku v kletke iz ivovyh prut'ev. - Odnako, kak mne kazhetsya, - prodolzhal Vzlli, - nuzhno byt' nacheku, izbegat' temnyh ulic, ne est' v odinochestve i zapirat' na noch' dver'. Honakura ot vostorga potiral ruki. - Prekrasno, svetlejshij. - Vidimo, on vsegda schital Velli goroj muskulov s tochnymi refleksami, i emu bylo priyatno videt', chto etot voin ne priravnivaet ostorozhnost' k trusosti. - Do Dnya Voinov ostalos' chut' bol'she dvuh nedel'. YA polagal, chto imenno togda my provedem oficial'nuyu ceremoniyu vvedeniya vas v dolzhnost' pravitelya. No poskol'ku etogo ne budet, mozhet byt', stoit otsluzhit' osobuyu sluzhbu dlya blagosloveniya vashej missii? |to eshche odna garantiya vashej bezopasnosti. On nemnogo podumal i potom dobavil: - Prostite, pozhalujsta, moyu samouverennost', svetlejshij SHonsu, no ya hotel by skazat', chto ochen' rad poznakomit'sya s voinom, kotoryj ne boitsya postupat' netradicionno. YA ne znayu, kakogo protivnika prigotovila vam Boginya, no dumayu, emu budet ot chego prijti v nedoumenie, - Honakura usmehnulsya. V svoih postupkah Velli rukovodstvovalsya zdravym smyslom i nekotorym znaniem sutr - glavnym obrazom zdravym smyslom. Ochen' pomogalo i boevoe iskusstvo - ego osnovnoe zanyatie; vot pochemu udivlenie zhreca pokazalos' emu i oskorbitel'nym, i smeshnym. "Ty myslish' ne tak, kak SHonsu..." - U menya est' plemyannik, celitel', - skazal Honakura, - na nego vpolne mozhno polozhit'sya. On prodlit vashe vyzdorovlenie nastol'ko, naskol'ko budet neobhodimo. - YA budu platit' vashemu plemyanniku po dnyam, - ser'ezno zayavil Velli, v otvet emu obnazhilis' starcheskie desny. - No skazhite, svyashchennyj, uzh esli Boginya vvyazalas' vo vsyu etu istoriyu, neuzheli Ona v minutu opasnosti ne zashchitit menya? Veselost' Honakury mgnovenno ischezla. On pogrozil Velli pal'cem. - Znachit, vy ne do konca ponyali urok o chudesah! Vy voin vysokogo ranga, a stalo byt', i strateg. Postav'te sebya na Ee mesto. Vy posylaete svoego luchshego cheloveka, on terpit porazhenie, rokovoe porazhenie: vy sami tak skazali. CHto zhe iz etogo sleduet? Velli podavil chut' bylo ne sorvavshuyusya s yazyka rezkost'. - Trudno skazat': ya ved' ne znayu, v chem zaklyuchalos' ego zadanie. Mozhet byt', SHonsu poteryal armiyu? Ili ne vyderzhal napadeniya vraga - kem by ni byl etot vrag? - V lyubom sluchae, - otvetil zhrec, - vy by ne hoteli, chtoby takoe povtorilos', da? I chto vy stanete delat'? Vy posylaete novogo cheloveka, a esli i on terpit porazhenie, to eshche odnogo? Konechno, vozmozhnosti bogov bezgranichny... - Vy pravy, svyashchennyj, - sdalsya Velli. Pochemu on sam ne dodumalsya do etogo? - Sleduyushchego nado obuchit', chtoby on ne povtoril oshibok pervogo. - Ili po krajnej mere ispytat', - dobavil zhrec. - I esli on ne smozhet dazhe vybrat'sya iz hrama... Emu ne prishlos' zakanchivat' etu mysl'. - I dazhe esli smozhet, - ugryumo zametil Velli. - V budushchem ego zhdut novye ispytaniya. Teper' ya vizhu - nikakih chudes. K chudesam, kak on ponyal, bystro privykaesh'. Honakura opyat' podvinul k nemu tarelku i predlozhil napolnit' bokal. Velli otkazalsya i ot togo, i ot drugogo, opasayas', chto ot takoj zhizni on rastolsteet ne huzhe Hardudzhu. Teper' neobhodimo pomnit', chto on - professional'nyj sportsmen: ot etogo budet zaviset' zhizn'. - Snachala vy, konechno, dolzhny najti pomoshchnikov, - skazal Honakura, vzyav bulochku so slivkami i poudobnee ustraivayas' v kresle. - YA uzhe nashel odnogo, - usmehnulsya Velli. - Vy vchera ego videli. - On rasskazal Honakure o Nandzhi, o ego muzhestve i bezrassudno romanticheskih ponyatiyah o dolge i chesti, rasskazal ob ih stolknovenii s Briu. Pronicatel'nye glaza blesnuli. - Vozmozhno, eto i est' vash put', svetlejshij. - |tot mal'chik? CHudesnoe znamenie? - Velli usmehnulsya. - Imenno tak Ona i tvorit chudesa - nenavyazchivo! On povstrechalsya vam na beregu. Sila Bogini yarche vsego proyavlyaetsya u Reki, a vy nahodilis' kak raz u ee pritoka. Menya vovse ne udivlyaet, chto on - neobychnyj molodoj chelovek. Velli uchtivo pomolchal. - Togda mne pridetsya proverit', na chto on sposoben, - skazal on. - Kak voin on sposoben ne na mnogoe, no u nego prevoshodnaya pamyat', - skazal Honakura, raspravlyayas' s poslednim kuskom piroga. Potom on podnyal glaza, chtoby posmotret', kakoj effekt proizveli ego slova. - On edinstvennyj ryzhij vo vsej ohrane? Velli ne mog do konca ponyat', chto sejchas v nem preobladaet - yarost' SHonsu ili udivlenie Velli. ZHrec kivnul. - Vy ne obizhaetes'? |to tozhe neobychnoe obstoyatel'stvo, svetlejshij SHonsu. - CHto eshche vy uznali o Nandzhi? - |tot ukol Velli ostavil bez vnimaniya. - O ego chestnosti nichego ne mogu skazat'. Ego byvshij nastavnik prosto v yarost' prihodil ot togo, chto Nandzhi nichego ne umeet, no, kazhetsya, on tak nichemu ego i ne nauchil. Poetomu v blizhajshee vremya emu ne prihoditsya rasschityvat' na tretij rang. Ego ne ochen'-to lyubyat, hotya, vozmozhno, eto govorit v ego pol'zu. Starik byl dovolen. Voiny nikogda ne govoryat drug o druge, a te, kto rabotaet v kazarmah, - sami byvshie voiny, i, konechno zhe, ih svyazyvaet to zhe pravilo, hotya, vozmozhno, i ne tak sil'no. Znachit, shpiony Honakury poluchali eti svedeniya iz drugogo istochnika. - A zhenshchinam on nravitsya? - sprosil Velli. Po radostno-udovletvoren komu licu Honakury on ponyal, chto sdelal vernyj shag. - Oni stavyat emu horoshie ocenki za entuziazm i uporstvo, a za tonkost' - plohie, - otvetil zhrec; v ego glazah plyasali veselye ogon'ki. - On i za stolom takoj zhe! - usmehnulsya Velli. Razgovor o zhenshchinah napomnil emu o Dzha. - Svyashchennyj, vy pomnite tu rabynyu, chto byla so mnoj v domike? Ulybka Honakury ischezla. - A, da. YA sobiralsya kak-nibud' ej pomoch' - devushka zasluzhivaet luchshej uchasti - no kak-to vse ruki ne dohodyat. Vy hotite ee videt'? Znachit, dragocennyj sapfir on prosto vykinul na veter, a rabynyu mozhno bylo poluchit' darom. - YA dumayu, ona uzhe moya, - otvetil Velli. - Segodnya utrom ya poslal Nandzhi, chtoby on ee kupil. - Teper' Velli uvidel, chto sdelal dazhe bol'shuyu glupost', chem predpolagal. On pokazal svoe bogatstvo Tarru, i tot, nesomnenno, pojmet, chto tam, otkuda s takoj legkost'yu voznikli eti dva kamnya, est' i drugie dragocennosti. K tomu zhe teper' on znaet, kak legko Velli rasstalsya s cennym mechom Hardudzhu. Staryj zhrec smotrel na nego v glubokoj zadumchivosti. - Nadeyus', vy zaplatili ne slishkom dorogo, - skazal on. Velli kak gromom porazilo. - Imenno tak i sluchilos', - priznalsya on. - No kak vy dogadalis'? U Honakury byl dovol'nyj vid. - Vy skazali, chto vash gospodin shchedr. Vot ya i dogadalsya, chem on vas nagradil. - Dogadalis'?.. No kak? - On - bog dragocennyh kamnej. - Dragocennyh kamnej? - Da, uveryayu vas, - Honakura zamolchal. Vid u nego byl odnovremenno i ozadachennyj, i obespokoennyj. - Ego imya obychno svyazyvayut s Bogom Ognya, a ne s Boginej. Neponyatno tol'ko, pochemu. Ved' dragocennye kamni obychno nahodyatsya v peske u Reki. - Tam, v moem mire, - skazal Velli, - my schitaem, chto pochti vse dragocennye kamni obrazuyutsya v ogne, a potom voda raznosit ih po svetu. - Vot kak? - ZHreca eto zainteresovalo. - Togda vse ponyatno. Obychno ego vidyat v oblike malen'kogo mal'chika. Staratel', kotoryj nahodit horoshij kamen', vsegda govorit: "Bog obronil svoj zub". Velli rassmeyalsya i osushil bokal. - Horosho skazano. I pro solov'ya mne tozhe ponravilos'. Vy ochen' poetichnyj narod, svyashchennyj. A dlya chego u boga etot prutik s list'yami? Honakura rassmeyalsya. - Dlya vida, ya polagayu, - skazal on, poniziv golos. - U bogov tozhe est' svoi malen'kie slabosti. Ne dumayu, chtoby emu na samom dele ponadobilas' pamyatka. - CHto ponadobilos'? Starik opyat' vzdohnul i pokachal golovoj. - Svetlejshij, vy sushchee ditya! Ne smeyu usomnit'sya v mudrosti Bogini, no ya ne ponimayu, neuzheli Ona schitaet, chto vy smozhete zdes' vyzhit'? Vy zhe ne znaete voobshche nichego! Pamyatka, ona i est' pamyatka - dlya pamyati. Razve v vashem zaoblachnom mire net oratorov? U vsyakogo oratora dolzhen byt' prutik, s pometkami na kazhdom liste, chtoby ne zabyt' skazat' vse to, chto oni dolzhny skazat'. Potom oni eti listiki otryvayut. Ochen' pomogaet, esli vse sdelano pravil'no. A kak zhe inache mozhno zapomnit' dlinnuyu sutru? - U nas est' drugie sposoby, svyashchennyj. No chto zhe naschet Dzha?.. Kak mozhno osvobodit' raba? |to potryaslo Honakuru bol'she, chem vse ostal'noe, segodnya uslyshannoe. - Osvobodit' raba? Nel'zya. - To est' rabstvo - eto na vsyu zhizn'? - peresprosil Velli oshelomlenno. - I vyhoda net? ZHrec pokachal golovoj. - Rabu delayut pometku pri rozhdenii. Esli on horosho sluzhit svoim gospodam v etoj zhizni, to v sleduyushchej, vozmozhno, on roditsya kem-nibud' drugim. Tak vy sobiralis' etu devushku osvobodit'? Velli uzhe povedal stariku obo vsem, i otstupat' bylo pozdno. - Esli u menya i byli kakie-nibud' konkretnye mysli, - skazal on, - to ya dumal, chto kuplyu ee i sdelayu svobodnoj. Ona byla dobra ko mne. I k tomu zhe ona, vozmozhno, spasla mne zhizn', kogda za mnoj prihodila eta zhrica. - S nej, navernoe, bylo chertovski horosho? sprosil zhrec i gromko zahihikal. - Net, pozhalujsta, ne smotrite na menya tak! YA ee videl. Bud' ona svobodnoj, zhenihi otdali by za nee mnozhestvo dragocennyh kamnej, no vy ee uzhe kupili, i teper' ona - vasha rabynya. Vy mozhete ee podarit', prodat', ubit', no osvobodit' - net. Esli vy, chtoby porazvlech'sya, reshite pytat' ee kalenym zhelezom, vas nikto ne ostanovit, razve, mozhet byt', Boginya ili bolee sil'nyj voin, esli eto zadenet ego chuvstvo voinskoj chesti. No skoree vsego ne zadenet. Vam, Vellismit, sleduet ponyat', chto voin sed'mogo ranga mozhet delat' prakticheski vse, chto pozhelaet. No on ne mozhet prevratit' rabynyu v svobodnuyu damu i ne mozhet na nej zhenit'sya. Konechno, esli tol'ko on sam ne pozhelaet stat' rabom. Velli ugryumo smotrel na starika. - Vy, ya polagayu, dumaete, chto ona - eshche odno chudo? ZHrec v zadumchivosti kivnul. - Vozmozhno. Ochen' uzh neobychnym sposobom ona spasla vas. Veroyatno, Boginya uzhe vybrala vashih pomoshchnikov, i u etoj devushki byla kakaya-to malen'kaya rol', krome toj, dlya kotoroj ona prednaznachena ot rozhdeniya. My ne dolzhny nedoocenivat' radost', ona - plata za to, chto my smertny! - Ego udivlenie nikak ne prohodilo. - A v vashem zaoblachnom mire vy rabov osvobozhdaete? - Tam, otkuda ya prishel, voobshche net rabov, - s zharom voskliknul Velli. - My schitaem, chto rabstvo - eto otvratitel'no. - Togda, veroyatno, vy otpravite ee na aukcion? - sprosil zhrec s usmeshkoj - No zhrica Kikarani vryad li vernet vam vash kamen'. Na sekundu yarost' SHonsu vspyhnula s novoj siloj, no Velli sumel ee podavit'. Gnev protiv bogov - eto bessmyslenno. Ego proveli. Honakura ne otryvayas' smotrel na svoego sobesednika. - Pozvolite li nebol'shoj sovet, svetlejshij? Vy znaete, chto nado delat', chtoby byt' horoshim rabovladel'cem? - CHto? - grozno sprosil voin. - Zastavlyat' rabov rabotat' izo vseh sil! - Honakura zahihikal, a potom gromko fyrknul v vostorge ot sobstvennogo ostroumiya. 5 Na velikolepnom mramornom kryl'ce kazarm Velli vstretil Koningu i sprosil, ne vozvrashchalsya li Nandzhi. - O da, svetlejshij, - otvetil tot s vidom cheloveka, kotoryj hochet sohranit' nekuyu tajnu, nechto priyatnoe, sposobnoe poteryat' vse svoe ocharovanie, esli ob etom rasskazat'. Velli ponyal, chto emu ne sleduet suetit'sya, i nachal spokojno podnimat'sya po ogromnoj lestnice. No naverhu on pribavil shagu, a potom prosto pobezhal. Akkuratno stupaya, on proshel cherez pervuyu komnatu i ostanovilsya u dveri v sleduyushchuyu, iz-za kotoroj donosilsya smeh. Tam bylo troe lyudej, sidevshih na polu, na zalitom solncem kovre. Sprava - Dzha v poze kopengagenskoj rusalochki, takaya zhe izyashchnaya i zhelannaya, kak i ran'she - eto ee smeh on uslyshal v sosednej komnate. S drugoj storony na chetveren'kah stoyal Nandzhi, nozhny ego ottopyrilis' i torchali, kak hvost, a sam on napominal sobaku, kotoraya pytaetsya vylizyvat' krolika. Rol' krolika igral malen'kij ulybayushchijsya mladenec. Vot tak eta scena i zapechatleetsya v ego pamyati, stav odnim iz mnozhestva mgnovennyh vospominanij, - ved' tol'ko v samom konce my ponimaem, chto zhizn' i sostoit iz takih momental'nyh snimkov. Tut ego zametili. Dzha podnyalas', podoshla k nemu i gracioznym dvizheniem upala na koleni, chtoby pocelovat' ego nogu. V ee dvizheniyah ne bylo speshki, no ona byla uzhe ryadom s Velli, a Nandzhi uspel tol'ko podnyat'sya na nogi i teper' smotrel na nih shiroko otkrytymi glazami. - YA ne znal, brat' li rebenka, moj povelitel', - probormotal on. - No vy skazali "s veshchami", vot ya i vzyal. Kikarani govorit, chto esli vy budete protiv, ona zaberet ego k sebe. Velli kashlyanul. - Vse pravil'no. Ne mog by ty najti gospodina Koningu i poprosit' udelit' mne nekotoroe vremya? Nandzhi osvobodilsya ot rebenka, kotoryj ucepilsya za ego nogu, i bystro vyshel. Dazhe konchiki ego ushej porozoveli. Velli vzglyanul na devushku, kotoraya vse eshche stoyala na kolenyah, i naklonilsya, chtoby podnyat' ee. On ulybnulsya, opyat' uvidev eti vysokie skuly, kotorye pridavali ee licu takoe vyrazhenie sily, temnye mindalevidnye glaza, chto tak ego ocharovali. Ona ne kakaya-nibud' hrupkaya feya - vysokaya, krepkaya, sil'naya, no gracioznaya, s krupnoj grud'yu i krasivymi glazami. Ona okazalas' mladshe, chem on dumal. Velli brosilis' v glaza potreskavshiesya ruki i korotko ostrizhennye volosy - rabynya. Esli by u nee byla vozmozhnost', ona mogla by stat' neprevzojdennoj krasavicej... Esli u voina dolzhna byt' rabynya, to vybrat' nado imenno etu zhenshchinu. V trevoge ona podnyala glaza i vzglyanula emu v lico, potom posmotrela na ego rany i ushiby. - Dobro pozhalovat', Dzha, - skazal on. - Za to vremya, chto my ne videlis', u menya poyavilos' neskol'ko carapin. A ya pomnyu, kak horosho ty vyhazhivaesh' ranenyh voinov, vot i poslal za toboj. - Mne prineslo bol'shuyu radost' izvestie o tom, chto ya stanu vashej rabynej, gospodin. - Po ee licu Velli ne mog ponyat', o chem ona dumaet na samom dele. Malysh bystro polz k dveryam, pytayas' dognat' svoego novogo druga. - Prinesi ego syuda i syad', - skazal Velli. - Net, v kreslo. - On sel naprotiv i prinyalsya razglyadyvat' ee. - Kak zovut mal'chika? - Viksini, gospodin. - Na lice malysha chernela ta zhe polosa raba. - I kto ego otec? - Ne znayu, gospodin, - ona nichut' ne smutilas'. - Moya hozyajka uveryala klejmovshchika, chto ego otec - kuznec, no ona nikogda ne posylala menya k kuznecam. - Pochemu? CHto v kuznecah osobennogo? Takaya naivnost' ne mogla ne udivit' ee. - Oni obychno bol'shie i sil'nye, gospodin. Za rebenka, rozhdennogo ot nih, mozhno poluchit' horoshuyu cenu. Velli zastavil sebya vernut'sya k prezhnim myslyam. Kupit' rabynyu i osvobodit' ee - eto odno; kupit' ee i soderzhat' - eshche segodnya utrom on reshil, chto eto nastoyashchee nasilie. Ee blizost' i vospominaniya o toj nochi uzhe vozbuzhdali ego. Byt' ee hozyainom i ne ispol'zovat' svoyu rabynyu - eto ee oskorbit i, pozhaluj, pridetsya emu ne po silam... kak provesti sobesedovanie po ustrojstvu na rabotu s tem, kto uzhe yavlyaetsya tvoej sobstvennost'yu? - YA hochu, chtoby ty byla moej rabynej, Dzha, - skazal on. - No mne ne nuzhna neschastnaya rabynya. Ved' neschastnye raby ploho vypolnyayut svoi obyazannosti. Esli ty hochesh' ostat'sya u Kikarani, pozhalujsta, skazhi mne. YA ne rasserzhus', ya vernu tebya obratno. Deneg ya prosit' ne budu, tak chto nikakie nepriyatnosti tebe ne grozyat. Ona slegka pokachala golovoj, i pri etom vid u nee byl ves'ma ozadachennyj. - YA sdelayu vse, chto v moih silah, gospodin. U nee ne bylo prichin menya bit'. Ona vsegda brala za menya bol'she, chem za drugih. Kogda ya zaberemenela, ona menya ne prodala. Velli reshil, chto Dzha ne ponyala voprosa - ved' rab ne mozhet ni vybirat' hozyaev, ni dazhe sudit', kto iz nih luchshe. - Ty byla ochen' dobra ko mne. I mne ponravilos'... - On hotel skazat' "zanimat'sya lyubov'yu", no nado bylo skazat' "razvlekat'sya", i eto ego ostanovilo. - Ta noch', kotoruyu ya provel s toboj, mne ponravilas' bol'she, chem lyubaya drugaya noch' s zhenshchinoj. - On chuvstvoval, chto lico gorit. - Nadeyus', ty i v budushchem razdelish' so mnoj lozhe. - Konechno, gospodin. A zachem eshche ona emu nuzhna? Kakoj u nee vybor? Velli vse bol'she i bol'she chuvstvoval sebya vinovatym i nachinal serdit'sya na sebya. Vid etoj shelkovistoj kozhi, izgiby ee grudi i beder... On podavil eto chuvstvo viny i reshil govorit' s Mirom na ego zhe yazyke. On zadaval ej voprosy o roditelyah, blizkih druz'yah, teh, kogo ona lyubila, no ona tol'ko kachala golovoj. |to horosho. On ulybnulsya myagko, kak tol'ko mog. - Znachit, ty budesh' moej rabynej. YA popytayus' sdelat' tak, chtoby ty byla schastliva, Dzha, potomu chto togda ty i menya sdelaesh' schastlivym. Vot tvoya pervaya obyazannost' - sdelat' menya schastlivym. A vtoraya - uhazhivat' za etim prekrasnym malyshom, chtoby on vyros bol'shim i sil'nym, takim, kakogo ni odin kuznec eshche ne videl. No razvlekat'sya ty budesh' tol'ko so mnoj i ni s kem drugim. Bol'she u tebya nikogo ne budet. Nakonec hot' kakoj-to otklik. V ee vzglyade vspyhnuli i udivlenie, i radost'. - Spasibo, gospodin. Teper' drugaya problema. - CHerez neskol'ko dnej ya uezzhayu. Nikakoj reakcii. - Mozhet byt', my nikogda ne vernemsya syuda. To zhe samoe. - Vchera Nandzhi stal moim podopechnym, i ya sdelal emu podarok. A tebe chto podarit'? CHto ty hochesh'? - Nichego, gospodin. - Emu pokazalos', chto ee ruki eshche sil'nee szhali malysha. - YA obeshchayu tebe, - skazal on, - ya obeshchayu, chto nikogda ne otnimu u tebya Viksini. Vse tak pateticheski prosto! Ona skol'znula na koleni i pocelovala emu nogu. Rasserdivshis', on vstal, podnyal ee i uvidel, chto ona plachet. - Vse-taki ty menya udivlyaesh', - skazal on, cherez silu ulybayas'. - Udivlyayu, gospodin? - Ona vytirala glaza. - Da. Ty i v samom dele takaya prekrasnaya, kakoj ya tebya zapomnil. Mne kazalos', eto nevozmozhno. - Malysh uzhe igral na polu, i teper' Velli mog obnyat' i pocelovat' ee. On hotel, chtoby eto bylo vsego lish' druzheskim privetstviem, no vot ih yazyki vstretilis', ruki soedinilis', on pochuvstvoval pod pal'cami ee telo. ZHelanie mgnovenno pronzilo ego; on rascepil ruki i otvernulsya, pristyzhennyj, pytayas' prijti v sebya. Kogda on opyat' vzglyanul na nee, ona uzhe snyala svoi lohmot'ya i sidela na krovati, ozhidaya ego. - Ne sejchas, - skazal on hriplo. - Snachala nado posmotret', mozhno li v etom dome soderzhat' rabynyu, potom my najdem kakuyu-nibud' prilichnuyu odezhdu dlya tebya i dlya Viksini. Viksini opyat' napravilsya k dveri. Velli shagnul za nim, podnyal i poshchekotal. Viksini zavizzhal ot vostorga, i po grudi Velli poteklo chto-to teploe. Pervaya ego mysl' byla ob etih bescennyh shelkovyh kovrah. On podstavil svobodnuyu ruku, chtoby uberech' reznoe derevo. Viksini horosho porabotal. Dzha smotrela na nego v uzhase, a Velli gromoglasno hohotal. Viksini ulybnulsya toj zhe bezzuboj ulybkoj, chto i Honakura. Dzha smotrela na Velli glazami, polnymi otchayaniya, eto pochemu-to tozhe ego razveselilo, i on zasmeyalsya eshche gromche. Ona oglyadela komnatu v poiskah polotenca, no, ne najdya nichego podhodyashchego, shvatila plat'e i prinyalas' vytirat' ego grud'. V etot moment voshli Nandzhi i Koningu. Velli pytalsya chto-to skazat', pokazyvaya na malysha, kotoryj vse eshche sidel u nego na rukah, i na temnoe pyatno na svoej yubke, no u Nandzhi bylo takoe lico, chto on ne smog vymolvit' ni slova. Koningu nikogda nichemu ne udivlyalsya, pochtitel'nost' ne pozvolyala emu smeyat'sya nad Sed'mym, no i on otvernulsya, chtoby popravit' chto-to na stene. Nandzhi privel pochtennogo vida sluzhanku po imeni ZHanu: ona vela hozyajstvo v zhenskih pomeshcheniyah. Velli ochen' udivilsya, kogda uznal, chto s Viksini problem ne budet. - Tak zdes' i deti est'? - O da, svetlejshij, - otvetil Koningu. ZHenshchiny govoryat, chto v etom vinovaty voiny, no mne ne prihodilos' slyshat', chtoby u voina byl rebenok. YA rasporyazhus', chtoby vam prinesli odezhdu i vody, svetlejshij. - ZHanu, - skazal Velli, - ya poslal za rabynej i obnaruzhil, chto teper' u menya dvoe rabov. Vidish', sejchas oni oba golye. Plat'e Dzha ne podhodit dazhe dlya togo, dlya chego ona tol'ko chto ego ispol'zovala. YA hochu, chtoby ej podobrali chto-nibud' podhodyashchee. CHto ty posovetuesh'? - Ona dlya nochnoj raboty, svetlejshij? - sprosila ZHanu, rassmatrivaya obnazhennuyu Dzha, kak povar rassmatrivaet kusok myasa, i ne ozhidaya otveta na svoj vopros. Ona brosila hmuryj vzglyad na nogi Dzha, potom - na ruki. - Dlya rebenka - odeyalo, pelenki i chepchik na plohuyu pogodu. Dlya zhenshchiny - dva plat'ya, sandalii, botinki dlya dozhdya i plashch. Ej ponadobitsya, navernoe, hotya by odin vechernij naryad i prilichnye tufli? S volosami nichego sdelat' nel'zya, poka ne otrastut, a vot pal'cy i nogti na nogah... Posmotrim. Kakie-nibud' duhi, pritiraniya, nemnogo kosmetiki, no nichego slishkom izyskannogo. Velli posmotrel na Dzha. - Mozhet byt', chto-nibud' eshche? Dlya nachala etogo hvatit? Ona kivnula, glyadya na nego shiroko otkrytymi glazami. - Ochen' horosho, - soglasilsya Velli. - YA uveren, chto ZHanu pomozhet tebe podobrat' podhodyashchuyu odezhdu. S oplatoj reshim potom. On ulybnulsya, nadeyas', chto etim priobodrit Dzha, no devushka ushla, zavernuvshis' v prostynyu, sovershenno potryasennaya. Velli chuvstvoval sebya primerno tak zhe. Ego gryzlo podozrenie, chto on sam tol'ko chto poluchil podarok, i sovest' ne davala emu pokoya. Kogda Velli unichtozhil vse posledstviya dejstvij Viksini, Nandzhi uvidel vo vsem sluchivshemsya i smeshnuyu storonu. - Smelyj mal'chik, - zametil on lukavo, - tak obojtis' s Sed'mym! Velli byl polnost'yu soglasen s nim. - Nu i denek segodnya, - skazal on. - A chto moj kamen'? Ponravilsya on etoj groznoj Kikarani? - Ischez v mgnovenie oka, moj povelitel', - otvetil Nandzhi so smehom. I uchenik vyderzhal ispytanie: pri popytke solgat' po vsemu licu Nandzhi vystupili by predupreditel'nye krasnye signalyu Vprochem, Velli nikogda ne rasskazhet emu ob etom ekzamene. - Kstati, - skazal on, - oruzhejnik podtverzhdaet tvoe predpolozhenie naschet mecha - eto sed'moj mech SHioksina. Nandzhi prosiyal. - ZHal', chto ya ne slyshal okonchaniya ballady, moj povelitel'. - Ochevidno, na tom ona i konchalas'. SHioksin prines ego Bogine, i bol'she nikto nichego ne znaet. V otlichie ot Tarru Nandzhi byl sklonen verit' v chudesa. - A sejchas Boginya otdala ego SHonsu! - Konechno, hotya ya oshibochno polagal, chto ob etom govorit' ne stoit. No vot chto interesno: ty slyshal etu istoriyu okolo treh let nazad? - Nemnogo ran'she, moj povelitel', - Nandzhi robko ulybnulsya. Velli smeril svoego uchenika dolgim vzglyadom, potom sel na pol i polozhil ryadom mech. Nandzhi srazu zhe posledoval ego primeru i polozhil svoj mech na mech Velli. V takom polozhenii obychno rasskazyvali sutry. - Skol'ko sutr ty uzhe