dlya togo, kto tak robok i pugliv. "Dumaesh', chto kogda-nibud', kogda oni zahotyat poluchit' eto, ty vspomnish', chto u tebya est' zuby? - CHerv' chut' ne zadohnulsya ot pohabnogo smeha. - Bud' schastliva uzhe tem, chto iz tebya za vremya dorogi vyvetrilsya zapah prinimayushchej zhenshchiny, a to tebe prishlos' by dat' im vsem kuda bol'she, chem oni poluchili. Dlya vor'ya uvazhat' znak krovi - veshch' neobychnaya". Bekka izgnala nasmeshlivogo demona iz svoego uma i sosredotochilas' na tom, chto nado bylo delat' v dannyj moment. Vse konchilos' bystro. Kogda ona uslyshala ston naslazhdeniya, ona ponyala, chto on poluchil Gospodnyu nagradu muzhchine za to, chto pomog gordoj zhenshchine vernut'sya na otvedennoe ej mesto. Ona ochen' hotela, chtob tut bylo temno i mozhno bylo by ne videt' Lu. Ego pokrytoe ospinami lico svetilos' schast'em, i ona ponyala - ego perepolnyaet blagodarnost', kotoraya muzhchine ne k licu. "Uhodi, - prikazyvala ona emu myslenno, napryagaya vsyu svoyu volyu. - Ty mne nichego ne dolzhen. |to ya plachu dolgi zhenshchin; my s toboj kvity. Blagodarenie Presvyatoj Deve, ya ne obyazana platit' ih dvazhdy. Uhodi zhe!" - Ona uzhasno ustala. A on vse tyanul. Ee chut' ne stoshnilo ot togo, kakimi rastrogannymi i vlazhnymi stali ego glaza. - YA mogu prinesti tebe vody... - Net, spasibo. - Misochku, chtob umyt'sya? YA mogu pritashchit' ee iz nashej kuhni... Ona reshila vospol'zovat'sya ego blagodarnost'yu, chtoby potoropit' uhod. - YA podozhdu do togo vremeni, poka vy vse... - Bekka ostavila frazu neokonchennoj. Sam pojmet, ne takoj uzh on nedoumok. Ona pochemu-to somnevalas', chto Mol stanet derzhat' u sebya teh, kto ne goditsya dlya etoj... kak ee... skadry, chto li? Ved' dlya togo, chtoby uchit'sya novomu, nuzhny mozgi. - Poka ty ne pokonchish' s nami? O, vse konchilos', ty mozhesh' spat' spokojno. YA poslednij. - Teper' blagodarya ee daru eto byl uzhe muzhchina. On povernulsya na ee sosnovoj podstilke i zalozhil ruki za golovu. - Takoj uzh mne vypal zhrebij. - Ego vzglyad podnyalsya k zvezdam, vidimym mezhdu hilyh sosnovyh vetvej. - Nu, razve eto ne prekrasno? - On pokazal na beloe pyatno, chetko vydelyayushcheesya na chernom nebe. - V moem starom hutore my nazyvali ego Molokom Marii. Bekka ot neterpeniya szhimala kulaki. Sejchas ona ne dala by i gorsti myakiny za rasskaz o hutore Lu. Ej nuzhno bylo znat' tol'ko odno - pochemu on vedet sebya tak, budto Gilber Livi kuda-to provalilsya. Lipkaya substanciya, skleivavshaya ej pal'cy, dovodila ee do beshenstva. Ona probovala obteret' ee o vetki, no lish' obkleila ladoni suhimi semenami i opavshimi igolkami. Bekka nabrala v grud' pobol'she vozduha, medlenno-medlenno vydohnula ego, starayas', chtoby mysl', tol'ko chto promel'knuvshaya u nee, ne ushla v pustotu. On prosto zabyl pro Gilbera. Sejchas ya pomogu emu vspomnit'. - Dumayu, ya vse zhe vospol'zuyus' vodoj, kotoruyu ty predlagal, - skazala ona. - No tebe ne stoit sebya utruzhdat', begaya vzad i vpered s miskoj. Pust' Gilber Livi zahvatit ee syuda, kogda pridet. Glaza Lu raskrylis' tak shiroko, budto im predstoyalo rasshiryat'sya do beskonechnosti, chtob vobrat' v sebya vsyu ee glupost'. - Ty dumaesh', chto Gilber Livi pridet k tebe, miz? Vot za etim delom? - A razve net? - Byla lish' odna prichina, kak voobrazhala Bekka, kotoraya mogla ob®yasnit' slova Lu, no ee nel'zya bylo proiznesti vsluh: merzost' pered Gospodom! Esli tak i esli Mol dyshit s nim odnim vozduhom, to dejstvitel'no poryadki v etoj skadre razitel'no otlichalis' ot poryadkov v hutorah. Lu ne potrebovalos' mnogo vremeni, chtob ponyat', kakaya mysl' voznikla u Bekki - uzh bol'no yasno ona byla napisana u nee na lice. On izdal zvuk - nechto srednee mezhdu fyrkan'em i smehom - i tut zhe vskochil na nogi. - Net, delo ne v etom. Neuzheli ty dumaesh', chto Mol pozvolil by takomu pozorit' nashu skadru? Kogda on bral menya k sebe, on prezhde vsego doskonal'no vysprosil u menya prichiny, po kotorym ya sbezhal... ottuda, otkuda ya proishozhu. Poslal k moim rodicham YAjuzi - tajkom, - no vse, s chem vernulsya YAjuzi, bylo... - On brosil na Bekku bystryj vzglyad, ponyav, chto chut' bylo ne vydal sebya, i tut zhe popravilsya: - Net, on uznal, chto ya chist. Esli b ya byl odnim ih etih... nesushchih v sebe smert', otkazyvayushchihsya ot zhizni... on ubil by menya na meste. To zhe i s Gilberom Livi. Tol'ko Molu prishlos' udovletvorit'sya slovami samogo Gilbera - uzh slishkom daleko prishlos' by peret' tuda, otkuda on prishel, chtob udostoverit'sya, chto on chist. No Gilber Livi, tak skazat', nosit svoe dokazatel'stvo na sebe. Po licu Bekki skol'znula grimasa styda, chto dalo Lu osnovanie potrepat' ee po shcheke. Ee dar prevratil ego v muzhchinu, a ona stala dlya nego milym i slavnym rebenkom. - YA prishlyu ego k tebe s vodoj, dorogaya. A togda, esli u tebya hvatit uma, ty sama pojmesh', chto k chemu. I esli u tebya poluchitsya, u menya est' nastoyashchaya monetka, pryamo iz Bi-Siti, kotoruyu ya dam tebe v uplatu za etot fokus. - On grubovato poshchekotal ee pod podborodkom i zashagal k lagernomu kostru, napevaya starinnyj blagodarstvennyj psalom Gospodinu nashemu Irodu, slova kotorogo byli ves'ma umelo prevrashcheny v pohabshchinu. Ostavshis' odna, Bekka poradovalas', chto on ne zabral s soboj misku s goloveshkoj. Noch' uzhe konchalas', delo shlo k utru. Ona zamerzla i ne znala, chto delat' dal'she. Pridet li za nej sam Mol, chtob otvesti obratno, i sdelaet vid, budto ona provela vremya v etih kustah v odinochestve po sobstvennoj vole? Ili ej nadlezhit sobrat'sya i bez razresheniya prisoedinit'sya k tem, kto sidit sejchas u kostra? Malen'kij kosterok Lu uzhe umiral. Ona sunula v nego neskol'ko suhih suchkov i stala smotret', kak oni shipyat i treshchat; odnovremenno ona obdumyvala problemu - idti ili ostavat'sya. Tut ona uslyhala tverdye uverennye shagi i uvidela vtoroj ogonek, probirayushchijsya skvoz' kusty. Poyavilsya Gilber Livi s sosudom vody v odnoj ruke i samodel'nym svetil'nikom - v drugoj. On sel ryadom s nej, postavil svoj svetil'nik ryadom so svetil'nikom Lu i protyanul ej vodu. - YA zahvatil i tryapochku dlya tvoih ruk, missi. - Ego glaza byli temny, i ej pokazalos', chto ona vidit v nih slabyj otsvet zvezd. - Spasibo. YA vospol'zuyus' eyu potom. - Potom? - Teper' ved' tvoya ochered', verno? - Ona povozilas' na svoej podstilke: vopros byl nahalen dazhe dlya ee sestricy Lenory. Tam - vnutri - ee gorlo pylalo ot shchelochnogo vkusa styda. |to chuvstvo podnimalos' otkuda-to iz glubin zhivota i usilivalos' s kazhdoj sekundoj, a on prodolzhal sidet' na tom zhe meste, ne izmeniv vyrazheniya lica. Poskol'ku on dazhe ne pridvinulsya k nej, Bekka proiznesla tradicionnye slova i snova podozhdala, no uzhe dol'she. Nichego. Prichem nichego pohozhego na strah Lu pered zhenshchinoj ona ne pochuvstvovala. - Missi, - skazal on, pomolchav tak dolgo, chto Bekke pokazalos', budto u nee ot ozhidaniya nachinaet sama soboj slezat' kozha. - Missi, vse eti dela ne dlya menya. - On snova sunul ej sosud s vodoj. - Lu byl poslednim, kto ispol'zoval tebya segodnya noch'yu. Mozhesh' umyt'sya i nemnozhko otdohnut'. Rebenok sejchas spokojno spit. My ujdem s rassvetom. - Bekka ne shelohnulas', i togda on vzyal ee ruki v svoi i tshchatel'no otchistil ot suhih semyan i korichnevyh sosnovyh igolok. Ego sil'nye ruki vyrazhali pugayushchuyu nezhnost', kogda on sklonil golovu k ee rukam i nasuho vyter pal'cy. - Kto ty takoj? - Slova, lishennye kakih-libo prikras, s trudom shodili s ee gub. - Ty muzhchina? On podnyal golovu i otkinul nazad neskol'ko tonkih pryadej chernyh volos. V ego glazah bylo chto-to, zastavivshee vse u nee vnutri szhat'sya, kak budto u nego byla sila Boga - vojti v ee glaza, obyskat' dushu i, vzvesiv ee, uznat', kuda etu dushu otpravit' - mozhet byt', v ad? - YA by skazal, chto ya muzhchina, - otvetil on, - i esli ya ne razdelil bludnicu etoj skadry s ostal'nymi, eto nikak ne delaet menya ne muzhchinoj. - Da kak ty smeesh' tak menya nazyvat'! - vskrichala Bekka. Ee ruka vzvilas' i, prezhde chem ona uspela uderzhat' etu ruku, hlestko udarila Gilbera Livi po licu. CHerv' v vostorge vopil: "Eshche! Daj emu eshche!" Bagrovyj svet uglej vspyhnul i beshenstvom zastlal ej glaza. Slishkom pozdno tot bespomoshchnyj prizrak, chto byl poslushnym rebenkom Hetti, uvidel nozhi na poyase Gilbera. "Daj emu eshche! CHto ty teryaesh'? Vse oni pol'zovalis' toboj po ocheredi, toboj, kotoraya hotela lish' ego odnogo, - shipel CHerv'. - Vse ravno nikomu net dela, ub'et on tebya ili net! Da stukni ty ego eshche razok horoshen'ko! Eshche! Nabiraj ochki! On vse ravno mozhet ubit' tebya tol'ko odin raz!" Dovedennaya do belogo kaleniya, Bekka zanesla ruku dlya eshche odnogo udara. No Gilber okazalsya bystree. Vsyakaya myagkost' ischezla iz ego glaz, kogda on shvatil ee za zapyast'e. Bekka pytalas' vyrvat'sya, no on protivopostavil etim popytkam svoyu silu, prizhav ee k sebe obeimi rukami. Bekke pokazalos', chto CHerv' podmignul ej, kogda ona pochuvstvovala znakomoe shevelenie ploti u svoego bedra. Potom Gilber skazal: - Mne ochen' zhal'. U menya ne bylo prava nazyvat' tebya tak. YA znayu, vashi obychai otlichny ot nashih. Mne stydno. - On otpustil ee i vstal. - Ty byla v svoem prave, udariv menya. Ona sidela, glyadya, kak on skladyvaet vlazhnuyu tryapku, kak ispol'zuet ostavshuyusya vodu, chtoby sdelat' sebe kompress na plameneyushchuyu shcheku. Golos Bekki byl ne gromche shepota: - Bludnicy delayut za den'gi to, chto poryadochnaya zhenshchina delaet iz blagodarnosti. Oni zhivut bogohul'stvom. Sama ona nikogda ne vidala bludnic, nikogda ne byla s nimi znakoma, no razgovory-to shli... Muzhchiny Pravednogo Puti obmenivalis' takimi istoriyami, prichem glaza ih goreli pohot'yu. Slova Bekki prozvuchali svoego roda izvineniem, no byli lozh'yu dazhe dlya ushej, radostno gotovyh prinyat' ih za pravdu. - YA znayu. - Ego glaza vse eshche prosili izvineniya, hotya guby uzhe druzhelyubno ulybalis'. - |to chast' tvoej very, da? Do togo, kak ya pokinul dom, moj otec velel mne derzhat' um otkrytym, a nrav - pod zamkom. U drugih narodov obychai mogut otlichat'sya ot nashih, skazal on, hot' ya i ne mogu v detalyah skazat' - v chem imenno. Konechno, nam prihodilos' slyshat' rasskazy staryh puteshestvennikov, no eto takie davnie vremena, chto... No voobshche-to on nadeyalsya, ochen' nadeyalsya, chto ya koe-chto uznayu, prezhde chem razozlyu kogo-nibud' tak, chto menya ukokoshat. - Gilber otlozhil tryapku i ostorozhno potrogal shcheku. - Ogo! Byl by u tebya pod rukoj kamen', ty by tut zhe dokazala pravotu moego otca. - On podmignul Bekke. - Nadeyus', v devchushke est' hot' chastica tvoej zhiznennoj sily, missi. Tot prezhnij holod, chto voshel v nee eshche v nedrah Pominal'nogo holma, strujkoj potek po spine. - Pochemu ty skazal tak? Ty zh govoril, chto ona spit? On vstal, pomog ej podnyat'sya i stryahnul suhie igly s ee volos. - Idi za mnoj. Ona prosledovala za nim k lagernomu kostru, nesya vlazhnuyu tryapku i misku s vodoj; sam Gilber v obeih rukah derzhal uzhe umirayushchie svetil'niki, osveshchaya imi dorogu. Vse spali, krome dezhurivshego Sardzhi; ne bylo vidno i Lu, kotoryj, veroyatno, pritailsya v kustah. Gilber uverenno vel Bekku mezh spyashchih muzhchin, molchaniem pokazyvaya, chto zhenshchine ne sleduet nichem narushat' ih pokoj. SHifra lezhala v podobii gnezdyshka, sooruzhennogo iz vetvej, sobrannyh Gilberom, ukrytaya odeyalom. On postavil odin iz svetil'nikov u nee v golovah, vtoroj - v nogah, chto zastavilo serdce Bekki trevozhno zabit'sya. Oni vstali na koleni po obeim storonam spyashchego rebenka. "Sovsem kak na kartinke v staroj knige, gde izobrazheny volhvy, posetivshie Mladenca Bogomateri, - podumala Bekka. - Tol'ko nashe poseshchenie kuda pechal'nee. Gospodi, kak zhe ya boyus'!" V koleblyushchemsya svete goloveshki lico SHifry kazalos' belym, kak lico mertveca, a ele zametnoe dyhanie spyashchej ne moglo rasseyat' etu strashnuyu illyuziyu. - Smotri, - skazal Gilber, otkidyvaya zagnuvshijsya ugol odeyala, prikryvavshij nozhku SHifry. Bekka s trudom zaglushila krik, rvanuvshijsya naruzhu iz samyh glubin ee serdca, i podnesla k gubam eshche pahnushchie spermoj pal'cy. To kislo-zhguchee oshchushchenie vo rtu, kotoroe u nee byvalo i ran'she, ne shlo ni v kakoe sravnenie s nyneshnim. Iz®edennaya noga raspuhla i pobagrovela. Myaso vokrug ukusov pri svete ognya vyglyadelo sovsem chernym. - Dazhe poroshkam, prinesennym s gor, takoe vylechit' ne pod silu, - skazal Gilber; on govoril ochen' prosto, ne starayas' oblegchit' stradanie devushki. - Gorod! - vskrichala Bekka, shvativ ego za ruku. Ej kazalos', chto ee nogi uzhe begut, starayas' sravnyat'sya po skorosti s bieniem serdca. Toropis'! Toropis'! |tot vopl', zvuchavshij gde-to v glubine ee sushchestva, byl pronzitelen i neistov. - Mne nado bezhat', mne nado bezhat' otsyuda, kak tol'ko rassvetet dostatochno, chtoby videt' dorogu! YA dolzhna dobrat'sya do goroda i razyskat' tam svoego brata. On dostanet ej lekarstvo! V gorode mozhno vylechit' vse! - Ee pal'cy szhimalis', oni vpivalis' v ruku Gilbera, poka ne oshchutili pod soboj kost'. Ej bylo neobhodimo peredat' ploti Gilbera vsyu glubinu svoego uzhasa. On ne shevel'nulsya, dazhe vyrazhenie pechali na okamenevshem lice i to ne izmenilos'. - Slishkom pozdno, - skazal on. - YA ne znayu, o kakom gorode ty govorish', ya dazhe ne uveren, chto znayu, skol'ko ih tam vsego, esli ty vyjdesh' na pribrezhnuyu dorogu. Karty, kotorye ya dostal, otnosyatsya lish' k nebol'shomu uchastku, patrulirovat' kotoryj gorod poruchil etoj skadre. No kakoj dorogoj do teh kraev ni idi, oni eshche daleko. Devochka vse ravno ne dozhivet. Bekka otpustila ego ruku. Ona razom poteryala vse nadezhdy, ponyav, chto v ego golose i v samih slovah net ni kapli lzhi. V nih byla lish' istina, istina, otkrytaya ego glazam. |ta istina byla ostra, eyu mozhno bylo kromsat' zhivoe serdce, chtoby prilozhit' krovotochashchie kuski k izurodovannoj nozhke SHifry. Bekka szhalas' v komok, tak chto lob upersya pryamo v koleni. Ona vtyanula vozduh dlinnym razdirayushchim gorlo glotkom, potomu chto ne osmelilas' narushit' tishinu okrestnostej svoimi zhenskimi voplyami i slezami. 22 - CHto legche, - sprosil Iskusitel', - znat', chto dejstvitel'no prinadlezhit tebe ili chto spravedlivo? - Missi! - |to slovo prozvuchalo kak prikaz - chetko i opredelenno, hotya on proiznes ego pochti shepotom. - Missi, prosypajtes'. Idem. My i tak opazdyvaem. Bekka kulachkami sterla s glaz son, a s lica pyatna gryazi, pristavshie k dorozhkam slez. Ona sama ne mogla by skazat' - prosnulas' ona ili voobshche ne zasypala. Ona ne pomnila toj minuty, kogda, iznurennaya bezzvuchnym plachem, pogruzilas' v glubokij son bez snovidenij. Nad lagerem visela tishina. Ee mesto - ryadom s SHifroj - nahodilos' v nekotorom otdalenii ot drugih. "Mesto zhenshchiny, - proshipel CHerv', - chtoby mozhno bylo pritvorit'sya, budto tebya tut voobshche net... do teh por, poka ty im ne ponadobish'sya opyat'". Da, eto tak. Mol i ego skadra - i te, chto imeli imena, i te, chto ih ne imeli, - uhitryalis' ustraivat'sya tak, chto zhenshchiny i byli chast'yu ih lagerya, i v to zhe vremya ne byli svyazany s ego obydennoj zhizn'yu. Ih vernye drug drugu serdca sposobny na predatel'stvo. Na sluchaj vnezapnogo napadeniya vraga muzhchiny raspolagalis' tak, chtob vskochit' i okazat' podderzhku drug drugu. I tol'ko uzh potom oni, vozmozhno, podumali by o nej s SHifroj. Potomu-to ee i ustroili na otkrytoj luzhajke - teni i les lezhali u nee za spinoj. CHasovoj - tot dolgovyazyj parnishka Sardzhi - yavno prebyval v sostoyanii sil'nogo napryazheniya: boyalsya na shag otojti ot svoego posta i voobshche proyavit' samostoyatel'nost' - naprimer, vyjti za raschishchennyj perimetr lagerya. Glupo. Mysli Bekki byli smutny, no pochemu-to ona sohranyala uverennost' v ih pravote. Esli kto-nibud' napadet na nih iz lesu, to vse srazu zhe... - Missi, skoree! - Nastojchivyj hriplovatyj shepot donosilsya iz zaroslej, i na mgnovenie v kustah mel'knulo lico Gilbera Livi, eshche bolee izmazannoe gryaz'yu i zelen'yu lishajnika, chem ee sobstvennoe. A zatem ona ponyala, chto on derzhit na sgibe ruki, chto barahtaetsya i pytaetsya vyrvat'sya ottuda. Ona hotela zakrichat', no sderzhala pronzitel'nyj vopl' poteri, ibo ne po silam ej bylo odnovremenno krichat' i, vskochiv na nogi, stremitel'no bezhat' vsled za Gilberom. Pered glazami mel'kala deryuzhka, v kotoruyu byla zavernuta SHifra, eto bylo znamya, manivshee ee, zastavlyavshee letet' vpered, v kakuyu-to nikomu ne izvestnuyu dal'. Les poglotil ih - vseh troih. Kakoj-to ugolok soznaniya Bekki vse eshche uderzhival kontakt s prizrakom Hetti, i tot treboval, chtoby ona krichala, budila lyudej Mola, navodila ih na sled Gilbera Livi. No s prizrakom Hetti byla svyazana pamyat' o smerti i predatel'stve, tak chto ona ne mogla prislushivat'sya k ego slovam s drugim chuvstvom, krome nenavisti. Ona i v odinochku spravitsya s etim gnusnym pohititelem detej! A tot letel skvoz' les bystro, kak veter, besshumno, kak sumrak. Tyazhelyj kamen' v grudi u Bekki raskalilsya dokrasna, kogda ona ponyala, chto Gilber rodilsya v lesah tochno tak, kak ona - na hutore, i chto lesnye zapahi, lesnye teni - neot®emlemaya chast' ego dushi i tela, ego krovi i ploti. V lyubuyu minutu, kogda on zahochet, on skroetsya ot nee, mozhet byt', dazhe prevratitsya v derevo i zaberet s soboj i rebenka - emu eto proshche prostogo. Gilber vse vremya derzhalsya tak, chtoby ona videla, kak on mel'kaet gde-to vperedi, chtoby mogla sledovat' za nim, no znala pri etom, chto vse sposobno mgnovenno izmenit'sya, chto ego prisutstvie - dar, kotoryj mozhet byt' i otnyat v lyubuyu sekundu; eto-to ee i pugalo sil'nee vsego. Tol'ko togda ona perestala dumat' o nem i o sebe kak o dobyche i ohotnike. Hochesh' ne hochesh', a on byl glavnym, togda kak ona - chem-to zavisimym, sposobnym lish' vypolnyat' otdannye prikazy. CHto-to kolkoe i gor'koe, kak zhelch', obozhglo ee gorlo. Proklyatyj i otnyud' ne po-zhenski vospitannyj CHerv' vopil v pristupe bagrovogo beshenstva, uzhe pochti nichego ne soobrazhaya. |ta gnusnaya lesnaya tvar' ukrala u nee ne tol'ko sestru. Odnovremenno on ukral u nee dazhe pravo rassprosit' ego, pravo vybora, pravo na chto-to, pomimo besprekoslovnogo povinoveniya. On byl takim zhe, kak hutoryane, kak al'f. I nezachem bylo ej bezhat' iz Pravednogo Puti. |ta mysl' vse perevernula v Bekke, sliv vse chuvstva v odno - chuvstvo bessil'nogo gneva. K tomu vremeni, kogda Gilber zamedlil svoj letyashchij, pozhirayushchij prostranstvo beg, oni uzhe byli daleko ot lagerya, a Bekka zadyhalas' i obessilela. Ej dazhe vo sne ne moglo prigrezit'sya, chto na svete mozhet byt' stol'ko zhivyh derev'ev, no v tom meste, gde Gilber Livi reshil obozhdat' ee, ne bylo nichego, krome derev'ev, zatemnyavshih dazhe solnechnyj svet. Ona operlas', chtoby ne upast', na shershavyj stvol i s nenavist'yu ustavilas' na Gilbera, stoyavshego pered nej s meshkom na spine, ruzh'em za plechom i s devochkoj na rukah. Bekka staralas' proniknut' vzglyadom v samuyu glubinu nenavistnogo ej serdca. Serebristyj, kakoj-to nenastoyashchij svet sochilsya skvoz' sito derev'ev, zazhigaya horovody pylinok. Tam - v drugom mire - uzhe nastupal rassvet. V Pravednom Puti uzhe vse prosnulis', muzhchiny uzhe vyshli na polya, zhenshchiny razbezhalis' po svoim delam, deti, kotorym poschastlivilos' ostat'sya v zhivyh, shmygali podobno myshkam, chtob prinesti vodu, mchalis' slomya golovu po porucheniyam zhenshchin. A mozhet, detej voobshche ne ostalos'? Neuzheli tam snova vocarilsya terror, na etot raz vyzvannyj samoj Bekkoj? Togo, chto ona sdelala s Adonajej... "S radost'yu, s radost'yu sdelala!" - pel CHerv'... ...dostatochno dlya togo, chtoby sprovocirovat' kogo-nibud' iz prispeshnikov etogo merzavca vyrvat' vlast' iz ruk novogo al'fa, nevziraya na vsyakie tam peremiriya i obychai. Slepoj al'f - eto ne al'f. I dazhe esli obychaj trebuet, chtoby posle perevorota nastupalo vremya bezopasnosti, to razve eto imeet znachenie? Adonajya - daleko ne edinstvennyj chelovek, kotoromu hvataet hitrosti, chtoby obojti ili dazhe polomat' obychaj radi sobstvennoj vygody. Obychaj glasit, chto Adonajya mozhet zhit', no vpolne veroyatno, chto on davno mertv, na ego meste sidit novyj al'f, a deti... Ni odin eshche al'f ne otbiral hutor u drugogo bez krovi, kotoraya dolzhna byla zapechatlet' eto sobytie navechno v pamyati pokolenij. Krov' byla nuzhna al'fu, chtoby vojti v istoriyu, stat' neot®emlemoj real'nost'yu mira. Bekka uslyhala, kak iz ee glotki vyrvalsya besslovesnyj vopl' - hriplyj krik otvrashcheniya i osoznannoj viny, v kotorom ona s trudom uznala sobstvennyj golos. Slishkom mnogim postupilas' ona radi togo mladenca, kotorogo derzhal v svoih lapah etot lesovik. Slishkom veliki poteri, a teper' eshche i zhizn' samoj SHifry visela na voloske, chtoby mozhno bylo bezdejstvovat'. - Otdaj ee mne, Gilber Livi, - skazala ona gromko i besstrashno. - Polozhi ee na zemlyu, ili ya ub'yu tebya. "CHem?" - uhmyl'nulsya CHerv', vyzvav k zhizni zhestokoe vospominanie o tom, kak etot samyj chelovek lovko vospol'zovalsya svoim ruzh'em, ulozhiv Adonajyu, chego samoj Bekke sdelat' ne udalos'. Esli by vse proishodyashchee otnosilos' k oblasti razuma, ona prislushalas' by k CHervyu, no ee zdravyj smysl uzhe uspel vygoret' dotla. U nee ostalsya lish' gnev, plamya kotorogo v etu minutu bylo gotovo ochistit' mir i ot muzhskogo Znaniya, i ot zhenskogo, i voobshche ot vsego. - Otdaj mne ee, inache ty pogib! - Missi, neuzheli vy ne ponimaete... - Otdaj! - zavopila Bekka tak, chto les, kazalos', zagudel. - Proklyataya idiotka, esli ty tak hochesh' natravit' ih na nas, to pochemu by zaodno ne podzhech' eshche i kustarnik? - kriknul ej Gilber Livi. On protyanul ej SHifru pryamo v ee mokrom odeyal'ce, i ego lico smorshchilos', kak eto obychno byvaet s muzhchinami, kotorym prishlos' imet' delo s obdelavshimsya rebenkom. - Na, zabiraj ee! U tebya v bashke dazhe kamnej vmesto mozgov i teh net, tupaya hutorskaya korova! Zabiraj ee i otpravlyajsya k Molu, esli tebe te shtuki bol'she po vkusu. Ona vse ravno umret ran'she, chem nastupit sleduyushchij shabbit! [shabbit - isporchennoe "shabbat" - subbota] Glaza i rot Bekki napominali ej samoj treshchiny v rassohshejsya ot zasuhi zemle. Ona peresekla prostranstvo, otdelyavshee ee ot Gilbera Livi, s neveroyatnoj skorost'yu i pochti vyrvala u nego iz ruk devochku, kak budto eto byl ne rebenok, a gorst' kolos'ev, kotorye predstoyalo szhat'. Soska iz mokroj tryapki vypala izo rta devochki. SHifra izdala davno kopivshijsya v nej vopl'. Ona prinyalas' brykat'sya, no ee izranennaya nozhka zadela za bedro Bekki. Krik boli, istorgnutyj rebenkom, obrushil by kryshu lesa, sushchestvuj takovaya na samom dele. Ves' neob®yatnyj gnev Bekki srazu pokinul ee, vytesnennyj oshchushcheniem durnoty, kogda ona pri svete nastupayushchego utra uvidela nozhku SHifry. Rana byla uzhasna s samogo nachala, no sejchas ona stala eshche strashnee iz-za ogromnogo oteka vokrug nee. Korichnevyj gnoj sochilsya iz ryhloj ploti; on byl tak gust, chto zastyval na rane, ne davaya vozmozhnosti uvidet' ee cvet. Bekka mogla tol'ko smotret', ne imeya sil dotronut'sya do nogi. Ta vyglyadela tak, budto dazhe slaboe prikosnovenie moglo zastavit' ee lopnut', podobno puzyr'kam v bolotnoj vode. Zapah gnieniya byl slyshen dazhe na rasstoyanii. - Ona umret. - Bylo pohozhe, chto Bekka uzhe perezhila to gore, kotoroe ona oshchutila vchera, vpervye uvidav sostoyanie nogi SHifry. Teper' v golose Bekki ne bylo nadezhdy, chto devochku mozhet iscelit' hotya by chudo. Vse, chto ona sdelala, vse, chto ona perenesla radi SHifry, radi poslednego rebenka ee pa, vse eto bylo vpustuyu. Ee plany ruhnuli, oni mertvy i bezzhiznenny, podobno rassypayushchimsya stranicam starinnyh hutorskih knig, polnyh krasivoj nepravdy. Ves' mir zapolnyala odna-edinstvennaya pravda: ona umret! - Ty hochesh' etogo? - Gilber Livi stoyal sprava ot nee, ego zelenyj zapah byl nastol'ko silen, chto otgonyal gnilostnye volny, obvolakivayushchie rebenka plotnee, chem odeyalo. - Ty hochesh', chtob ona umerla, ili ty gotova vyslushat' menya? Ego slova proskol'znuli mimo - uzhas zakryl ee glaza i ushi. On potryas ee za ruku. On zastavit ee vyslushat' sebya. - YA unes malyshku potomu, chto poschital eto luchshim priemom, chtoby zastavit' tebya vskochit' i posledovat' za mnoj, otlozhiv ob®yasneniya na bolee pozdnee vremya. To est' do etoj minuty. Esli by ya poteryal vremya na ugovory, my by vse eshche sideli v lagere Mola i, vozmozhno, bez vsyakoj nadezhdy vybrat'sya ottuda voobshche. - Vybrat'sya... - ona povtoryala ego slova, budto v nih byl istochnik sily. - Kuda? - Kuda-nibud', gde est' sredstva pomoch' etomu rebenku, vot kuda! - Gilber Livi izdal nosom korotkij zvuk, vyrazhavshij neterpenie. On v gneve nazval ee tupoj hutorskoj korovoj, i Bekka vspyhnula, ponyav, chto ee dejstviya polnost'yu podtverzhdayut spravedlivost' etih slov. Ona popytalas' otognat' toshnotu i uspokoit' SHifru, naskol'ko vozmozhno. Vzyav rebenka na ruki i vobrav v legkie pobol'she vozduha, ona skazala: - CHto zh, spasibo... Mne stydno, chto ya byla... No ya ne uspela eshche prosnut'sya, i vdrug vizhu, chto kto-to shvatil ee... a posle togo, kak sluchilos'... Zagorelaya ruka Livi pogladila spinku rebenka. - YA ponimayu, - skazal on. - Dumayu, mog by pridumat' i luchshij sposob dat' tebe znat', chto sobirayus' delat', no... Ladno, oba my duraki. A teper' zabudem obo vsem i poberezhem sily vot dlya nee. - On protyanul ruki k rebenku, i Bekka, chut' pomedliv, peredala emu zabotu o sestrenke. SHifru zhe dobraya ulybka molodogo cheloveka ne prel'stila, i ona zavopila eshche gromche. - Voz'mi svezhuyu sosku iz moego ryukzaka, - rasporyadilsya Gilber Livi. I povernulsya k Bekke spinoj, chtob ej legche bylo dostat'. - Kak sleduet smochi vodoj iz moej flyazhki. Vskore tryapichnaya soska uzhe okazalas' vo rtu SHifry, i devochka s udovol'stviem nachala ee sosat', pochti pozabyv pro bol'. - Mariya miloserdnaya! - chut' ne zadohnulas' ot udivleniya Bekka, uvidev, kak bystro izmenilos' nastroenie rebenka. - Znachit, bol' ne tak uzh sil'na, esli saharnaya soska tak bystro ee uspokoila? - Horosho, kogda by tak. - Ulybka Gilbera ischezla. - YA polozhil v tryapochku koe-chto, snimayushchee bol'. No bol' ili ne bol', a pomoshch' ej neobhodima, i kak mozhno skoree. - On pojmal vzglyad Bekki. - Missi, a vy umeete chitat' karty? Bekka zakusila nizhnyuyu gubu. - Nekotorye. - Znachit, ni odnoj v zhizni ne vidala, - uverenno skazal on. - Net, vidala! - Bumagi iz metallicheskoj shkatulki v pamyati Bekki shelesteli gromche, chem u nee v karmane. - Ladno, - otozvalsya on tonom, yasno govorivshim, chto on sobiraetsya prodolzhit' etu igru. - V moem ryukzake est' naruzhnyj karman, a v nem rulonchik akkuratno svernutyh kart. Oni starye - vpolne vozmozhno, chto nekotorye hutora izmenili nazvanie s teh por, no esli ya pokazhu tebe, gde my sejchas nahodimsya, to, vozmozhno, ty skazhesh' mne, gde nahoditsya blizhajshee k nam poselenie i otnesutsya li mestnye zhiteli k nam dobrozhelatel'no. Bekka kivnula. - Krome Pravednogo Puti, - skazala ona. - Tuda vozvrashchenie nevozmozhno. - Est' eshche ujma mest, kuda my ne mozhem vernut'sya, missi, - otvetil on, snova nenadolgo obretaya ten' byloj usmeshki. - No eshche bol'she takih, gde tol'ko i zhdut nashego poyavleniya. Karty byli novye i v to zhe vremya starinnye: nedavnie kopii kart, sostavlennyh odin Bog znaet skol'ko let nazad. Bekka ne nahodila znakomyh imen sredi poselenij, izobrazhennyh na pergamente. Na nekotoryh territoriyah, imevshih nyne zhestkuyu sovremennuyu sistemu upravleniya, bylo napisano, chto oni prinadlezhat klanam, plemenam, sem'yam, gruppam, bandam. Kratkie nadpisi preduprezhdali putnikov, chto ot takih-to mest sleduet derzhat'sya podal'she, a tam i syam vidnelis' kakie-to koldovskie karakuli, pohozhie na bukvy, kotoryh Bekka otrodyas' ne vidyvala. - CHto oni oznachayut? - sprosila ona Gilbera Livi, pokazyvaya na cepochku takih chetko i krasivo vyvedennyh znachkov. Oba sideli na kortochkah, prislonivshis' spinami k stvolam dvuh blizko stoyashchih derev'ev. Karta lezhala mezhdu nimi, a SHifra mirno posapyvala na kolenyah u Gilbera. On peregnulsya, naskol'ko mog, chtob ne potrevozhit' spyashchuyu devochku, i vsmotrelsya v nadpis'. - B'ruk atach deshem... |to blagoslovenie perepischika, svoego roda naputstvie puteshestvenniku. Nu vrode pozhelaniya, chtoby opasnosti minovali ego. - On shiroko ulybnulsya. - Ne mogu skazat', chtoby ya stal otkazyvat'sya ot takogo pozhelaniya. Bekka prishchurilas' i priblizila glaza k karte. Ona umela chitat' luchshe vseh hutoryan (razve ee pa ne govoril, chto gorodskie ohotno vzyali by ee k sebe?), no eti bukvy, dolzhno byt', byli zakoldovany, raz Gilber Livi rasshifroval frazu s takoj legkost'yu, a u nee nichego ne poluchalos'. A mozhet, te strannye zvuki, kotorye on proiznes pered tem, kak skazal, chto oznachaet nadpis', byli zaklinaniem, neobhodimym dlya chteniya? - Brook ataaah doshem, - nachala ona. Nichego rovnym schetom ne proizoshlo. Bukvy smeyalis' nad nej, Gilber Livi - tozhe. - Ha! Nedurno, missi, osobenno dlya zhenshchiny. No yazyk Skrizhalej vashim lyudyam neizvesten, dazhe muzhchinam. Nu i ne dumaj o nem sejchas, v nem net nichego, chto moglo by prigodit'sya nam v eti dni. Vot smotri, ya polagayu, my nahodimsya tut. - Bekka byla razocharovana - on pokazal na takoe mesto, kotoroe bylo ochen' daleko ot poberezh'ya s ego chastoj cepochkoj gorodov. - A vot tut blizhajshij hutor, kotoryj, naskol'ko ya znayu, sushchestvuet i sejchas. YA tak ponimayu, chto on ne vhodit v territoriyu, patruliruemuyu skadroj Mola, no nekotorye iz lyudej Mola proishodyat ottuda - vo vsyakom sluchae, Lu i Sardzhi. On lezhit primerno v dvuh dnyah puti otsyuda, no vtoroj den' pridetsya idti po bezlesnoj territorii. YA ne stal by riskovat', esli ty znaesh' o lyudyah etogo hutora chto-to opasnoe dlya nas. Bekka upryamo prodolzhala rassmatrivat' tainstvennye bukovki, ne obrashchaya vnimaniya na to, chto Gilber Livi spokojno ozhidaet ee otveta. Brooka tada shem... Ona dolzhna uznat', chto eto oznachaet! Da, dolzhna, i dazhe esli ej pridetsya celyj den' povtoryat' ih, lomaya svoj yazyk... No tut SHifra vyplyunula sosku izo rta i gromko zaplakala ot boli, kotoruyu ne mogli zaglushit' lekarstva Gilbera. I Bekka sejchas zhe zabyla obo vsem, krome togo, chto bylo dlya nih nasushchno neobhodimo. - |tot hutor... ya ne uverena... A mozhet, eti lyudi govorili chto-nibud' o hutore eshche? Nu hot' chto-to? Istoriyu kakuyu-nibud'? - Ne tak uzh mnogo. - Gilber pozhal plechami i otpustil svoj kraj karty, kogda sharyashchaya ruchka SHifry shvatila ego za bol'shoj palec i tut zhe potashchila ego v rot. - Kogda muzhchina prisoedinyaetsya k skadre - ya imeyu v vidu hutorskih, - eto proishodit potomu, chto emu devat'sya bol'she nekuda. Mozhet, on sdelal chto-to ne to, mozhet, otkazalsya sdelat' chto-to, no, esli tol'ko on ne sotvoril merzost' pered Gospodom, eto ego lichnoe delo i bol'she nikogo ne kasaetsya. Emu dayut vremennuyu klichku - kak Sardzhi ili Korp, - i posle togo, kak on probudet v skadre dostatochno dolgo i sdelaet nechto zamechatel'noe, chto pozvolit vozhaku i ostal'nym s gordost'yu nazyvat' ego svoim bratom, on obretaet novoe rozhdenie i novoe imya. - No ty ego ne obrel, - skazala Bekka, otkryto glyadya emu v glaza. - YA prishel v skadru ne dlya togo, chtoby k nej prisoedinit'sya, - otvetil tot. - Oni prosto shli tuda zhe, kuda bylo nuzhno i mne, - k beregu i k gorodam. Mol rasskazyval mne, chto skadry sushchestvuyut tut chut' li ne s Plohih Vremen, chtoby podderzhivat' mir i ohranyat' puteshestvennikov ot opasnostej. Mnogogo on ne znaet, no eto, govorit, tochno. - Ohranyayut puteshestvennikov? - |to bylo takoe vran'e, chto Bekka byla gluboko potryasena. - |ti merzkie... A togda kto zhe nabrasyvaetsya na zhenshchin, okazavshihsya takimi durami, chtoby otojti ot hutora, i ubivaet ih, nasi... - Net, proiznesti etogo slova ona ne mozhet. - Kto obrashchaet oruzhie protiv ferm, kto kradet nashu edu i nashih detej, poka my ne sozdadim sobstvennuyu ohranu? Kto, kak ne eti shajki vor'ya, eti uzhasy nochi? |to oni, znachit, ohranyayut putnikov? - Na etoj ispolnennoj sarkazma note ona i konchila. - YA znayu o lyudyah Mola tol'ko to, chto videl, - medlenno skazal Gilber Livi, - za to vremya, kotoroe ya s nimi byl. YA videl, chto Mol zastavlyaet ih dejstvitel'no sledit' za bezopasnost'yu putej, i oni nemnozhko zanimayutsya torgovlej, konechno, storonyas' Prazdnikov ZHatvy i karavanov torgovcev Koopa. - On otkinul golovu tak, chto ego sputannye temnye volosy legli na pochti takuyu zhe temnuyu koru dereva. - I eshche ya znayu, chto Mol - ne edinstvennyj vozhak i chto ego skadra ne edinstvennaya v etih mestah. Tak chto mne neizvestno, kak dejstvuyut ostal'nye i kakih pravil oni priderzhivayutsya. Mozhet, ot nih i idut vashi hutorskie rasskazy. No Mol - horoshij chelovek. - Esli Mol takoj horoshij, to pochemu nam prishlos' bezhat' iz ego lagerya, kak voram? - s vyzovom sprosila Bekka. V glazah Gilbera byla nichem ne prikrytaya iskrennost'. - Potomu, chto ty - zhenshchina. Lico Bekki pokrasnelo, v zheludke pochemu-to gromko zaburchalo. - Znachit, oni derzhali by menya kak rabynyu? I SHifru - tozhe? - Oh, net, missi, sovsem ne tak! - Gilber pokachal golovoj dlya pushchej ubeditel'nosti. - |to bylo by nepravil'no. Oni provodili by vas tuda, kuda lezhal vash put', no sejchas u skadr dela idut nevazhno; ya slyhal, chto v nekotoryh iz nih ostalis' po dva-tri cheloveka. Tak govoril mne Mol, kogda ya rassprashival ego. On skazal, chto est' takoe mesto, gde shodyatsya raz v dva-tri goda vse vozhaki skadr, chtob uznat' obshchuyu chislennost' otryadov i obgovorit', chto proishodit na vverennyh im territoriyah. Poslednij raz dva vozhaka voobshche ne prishli, i ih territorii ostanutsya bez prismotra, poka Sovet ne naznachit tuda novyh vozhakov iz sostava drugih otryadov. Byli tam i drugie vozhaki, govorivshie, chto u nih ostalos' vsego po dva-tri cheloveka. - Togda im nuzhny muzhchiny, a ne zhenshchiny. - Im nuzhny imenno zhenshchiny, - otvetil Gilber. - ZHenshchiny, kotorye rodyat im novyh muzhchin. - Onemev, ona slushala prodolzhenie ego rasskaza. - Odinokaya zhenshchina, to est' puteshestvuyushchaya odna, beglaya, vse ravno nikuda zhivoj ne doberetsya. ZHizn' za zhizn', glasyat Skrizhali. |to spravedlivo. Skadra pomozhet tebe sohranit' zhizn', a ty dash' im zhizn', kotoraya pozvolit im zaselit' Prigranich'e. O, eto sovsem ne tak ploho dlya zhenshchiny, skazal Mol. K nej budut otnosit'sya po-korolevski, ej ne nado budet... obsluzhivat' muzhchin... kak tol'ko vyyasnitsya, chto ona ponesla. A kogda pridet ej vremya rozhat', v okruge, kotoruyu patruliruet skadra, vsegda najdetsya hutor, gde ee primut i pomogut rodit'. I esli roditsya mal'chik, ona svobodna idti, kuda zahochet. A esli devochka, ej dadut eshche odin shans, prezhde chem osvobodit' ot etih uz. |to spravedlivo, skazal Mol, budto staralsya ubedit' sebya v pravil'nosti skazannogo. - Esli skadre tak nuzhny synov'ya, ya mogu ukazat' im, gde ih mozhno nabrat' s izbytkom, - mrachno proiznesla Bekka. CHernyj holm na kostyah voznik pered ee vnutrennim okom. - YA pomogu im sobrat' bogatyj urozhaj synovej. Gilber plotno prishchuril veki, ego zagorelaya kozha vnezapno pobelela. - YA eto znayu. - On proglotil zhestkij kom i otkashlyalsya. - YA znayu, o chem vy govorite, missi. CHerez takie mesta ya prohodil, kogda vpervye spustilsya s gor. - Dyshal on ryvkami - napolovinu vzdoh, napolovinu - ston. - No skadry starayutsya ne podhodit' k takim mestam. Oni ih nazyvayut svyatynyami. Slovom - hutorskie dela. A skadry - oni ne hutorskie. Bekka znala, chto tut sporit' ne o chem. Bespoleznaya zhalost' Gilbera k broshennym detyam nichem ne otlichalas' ot ee stol' zhe bespoleznogo gneva. No kakaya ot nih pol'za? Slishkom mnogo let proletelo nad delami hutorov i skadr i gorodov, chtoby mozhno bylo rasschityvat' na kakie-to bystrye izmeneniya. "No tak ved' bylo vsegda, - izdevalsya CHerv'. - I vsegda, vsegda budet to zhe samoe. I dazhe sam Gospod' ne mozhet skazat' "net!" dostatochno gromko, chtoby vyshibit' etih tupyh i slepyh lyudej iz rzhavogo kruga predstavlenij - "vsegda bylo, vsegda budet"?" Duh Bekki povernulsya spinoj k myslyam o delah skadry, budto obladal siloj, sposobnoj steret' s lica zemli i skadry, i ih ledyanoe miloserdie. - Nu i pust' katyatsya k d'yavolu v takom sluchae! A mne nado hot' kakuyu-nibud' meloch', skazannuyu imi ob etom hutore. - Ee palec tak yarostno tknul v to mesto na karte, chto chut' ne prorval ee. - Nu... - Gilber Livi zadumalsya. - Byla odna istoriya. YAjuzi draznil Sardzhi, chto tot takoj tshchedushnyj. YAjuzi skazal, chto divitsya, pochemu takomu nichtozhestvu, kak Sardzhi, voobshche dali vyzhit'. A Sardzhi otvetil, chto na ego hutore byt' maloroslymi ne stydyatsya. On skazal, chto u nih tam est' odin muzhchina rostom s devyatiletnego mal'chishku. I tut Lu pochemu-to sbil ego s nog i velel zatknut'sya i ne boltat' erundu. No ya ne schitayu, chto u Sardzhi hvatit mozgov sochinit' takuyu bajku. - On nichego ne sochinil, - otvetila Bekka. - On skazal chistuyu pravdu, i imenno eto ne ponravilos' Lu. O, Gilber, esli eta karta verna i my nahodimsya blizko k hutoru, davaj nachnem ego iskat'! - Druzhelyubnyj narodec, a? - Kuda luchshe! - Lico Bekki pod gryaz'yu svetilos' radost'yu. - |to dom druga! 23 Odinoko zhil pahar' v sosednej okruge. Zemlyu on ne pahal, a zemlya toskovala o pluge. Byl zhenat, no rebenka zhena ne kachala, A zemlya bez semyan vse dichala, pochti chto krichala. On rebenka nashel... Gde i kak eto bylo, My ne znaem. Vozmozhno, chto prosto v mogile. Umnym lyudyam do etogo netu ved' dela. Vazhno tol'ko odno - kak zemlya ulybalas' i pela... Nemaya devushka, delivshaya s Vidzhi ego dom, dazhe esli ona stoyala na odnom meste, proizvodila vpechatlenie vsegda gotovoj nestis' kuda-to. Sejchas ona protyagivala Bekke svezhevyglazhennyj loskut chistoj tryapki. No za etim prostym i radushnym zhestom yavno oshchushchalos' napryazhenie vsego ee tela, gotovogo kuda-to letet', i ryzhih glaz, begayushchih iz storony v storonu v poiskah nailuchshego puti dlya begstva. Starayas' ne vspugnut' ee, Bekka vzyala tryapku i poblagodarila devushku, hotya, po pravde govorya, u nee u samoj nervy byli napryazheny do predela strannymi vyhodkami nemoj. - Bol'she ne nuzhno, - skazala ona. - YA horosho otmylas'. No esli ty ne vozrazhaesh', ya voz'mu etu materiyu s soboj, kogda my snova otpravimsya v put'. Blagodarenie Bogomateri, u nas net ni ran, ni ushibov, no blagorazumnee byt' k nim gotovymi. Devushka oskalila zuby, pri bol'shom voobrazhenii eto mozhno bylo prinyat' za ulybku. Bekka podumala, chto etoj device doveryat' nel'zya ni v chem. Ona malo chto znala o dikih zhivotnyh - tol'ko iz knig, - no kakoe-to drevnee opasenie probuzhdalos' v nej pri vzglyade na strannuyu nemuyu kompan'onku Vidzhi. Dve molodye zhenshchiny pristal'no izuchali drug druga, stoya v edinstvennoj bol'shoj komnate zhilishcha Vidzhi. Iz kladovki donosilsya tonen'kij zhalobnyj plach SHifry. Nemaya nikak ne reagirovala na pronzitel'nyj krik, vo vsyakom sluchae ne bol'she, chem na drugie zvuki. Kogda Bekka i Gilber, spotykayas', vyshli iz nochnoj t'my i neproshenymi gostyami voznikli na poroge doma Vidzhi, sovershiv dolgij brosok chut' li ne polzkom cherez szhatye polya, topot ih nog po polovicam podnyal karlika iz ego kresla u kamina, no devchonku ne razbudil. Ona prodolzhala spat', svernuvshis' klubkom, na polu vozle ognya, sovsem kak sobaka. Ob ih prihode ona uznala tol'ko togda, kogda Vidzhi shvatil ee za plecho i horoshen'ko potryas. Togda ona tut zhe prosnulas'. Bekka do sih por pomnit blesk nozha, vyhvachennogo iz nozhen, prikreplennyh k goleni devushki, gotovoj nemedlenno ubivat'. Strannye zvuki - nizkie i primitivnye - klubilis' v gorle nemoj, kogda ona diko tarashchilas' na nih. Zatem Vidzhi sdelal neskol'ko chetkih znakov, ukazyvaya, kuda nado provodit' gostej, i nozh - ne slishkom ohotno - ischez v nozhnah. V zolotistyh glazah pogas ogon' yarosti, oni ischezli iz vidu, kogda ona naklonila golovu, privetstvuya gostej hozyaina. Bekka, odnako, ne byla uverena, chto ee dejstvitel'no privetstvuyut. Glyadya na nee sejchas i odnovremenno prislushivayas' k kriku SHifry, Bekka ostro oshchushchala bol' svoego odinochestva. - Mne dazhe ne razreshayut brat' ee na ruki, - zhalobno skazala ona nemoj. - Vidzhi ne velit, vo vsyakom sluchae, poka on ne ubeditsya, chto rana nachala zazhivat'. On boitsya, chto esli s nej budut nezhnichat'... No ved' malen'koj prikosnovenie nuzhno ne men'she, chem moloko, verno? Nemaya devushka prodolzhala smotret' na Bekku s toj zhe samoj ledyanoj drevnej podozritel'nost'yu, kak budto vsya ee zhizn' zavisela ot bditel'nosti. Pryamye zheltye volosy kosmami zakryvali chut' li polovinu lica; eto byl eshche odin bar'er mezhdu nimi. - Kak by ya hotela, chtob ty umela govorit', - prodolzhala Bekka. Ona znala, chto darom tratit slova, no Gilber i Vidzhi ushli