los'? Nastupila dolgaya pauza. Hajtauer zavorochalsya v kresle. - Samaya nelepaya istoriya, kakuyu ya kogda-libo slyshal v svoej zhizni, - zayavil on. - Odnako istinnaya, - vozrazil Gont. - Zaklyatie Istiny vse eshche v sile. - Itak, Vil'yam ubil sebya sam, - skazal Dorimant. - Ne razdelyayu vashego mneniya, - vozrazil Hok, - Vozmozhno, Ketrin istoriya predstavlyaetsya imenno takoj, no ya po-prezhnemu priderzhivayus' versii, chto ee muzh ubit. - Vino ne otravleno, - skazal Gont. - YA proveril. YA dazhe sam poproboval ego. - Versiyu s vinom eshche nuzhno dokazat', - upryamo vozrazil Hok, - ili v raschet ne prinimat'. No k etomu vernemsya pozzhe. Ketrin, vy skazali vse? Nichego ot nas ne skryli? - Mne skryvat' bol'she nechego. YA ne ubivala svoego muzha. I ne ubivala |dvarda. Hok pomolchal, potom snova povernulsya k Vizazh. - Vy ubili Blekstouna i Boumena? - Net, - reshitel'no otvetila koldun'ya. - Vil'yam byl uzhe mertv, kogda ya nashla ego. I ya nichego ne slyshala o proisshestvii s |dvardom. Hotya... -CHto? - V koridore stoyal strannyj zapah... Hok podozhdal nemnogo, no koldun'ya zamolchala. On povernulsya k Hajtaueru. - Milord... - YA vozrazhayu protiv takogo doprosa! - Proshu vas, otvet'te na moi voprosy, milord. Vy ubili Blekstouna i Boumena? - Net, - otvetil lord Roderik, - ya ih ne ubival. Hok posmotrel emu v glaza. Vot by rassprosit' ego podrobnee, no Hok slovno chuvstvoval: lord sumeet sdelat' svoi otvety prakticheski bespoleznymi. Hok tiho vzdohnul. On golovu mog dat' na otsechenie, chto Hajtauer chego-to boitsya, - eto bylo napisano na ego lice i otrazhalos' v manere povedeniya. No kak dobit'sya, chtoby lord zagovoril? Esli usilit' na nego davlenie, a potom okazhetsya, chto lord nevinoven, razrazitsya skandal. Nuzhny byli drugie podhody, bolee tonkie, no Hok ih poka ne nahodil. On povernulsya k ledi |len. - |to vy ubili Blekstouna i Boumena? - Net. Holodnye glaza i upryamo szhatyj rot gordoj zhenshchiny skazali emu glavnoe: zdes' nichego ne dobit'sya. Hok nahmurilsya. Zaklyatie Istiny okazalos' ne takim uzh bezuprechnym sposobom rassledovaniya... On obratilsya k Stalkeru. - Ser Stalker, vy ubili Blekstouna i Boumena? - Net. Hok vypryamilsya v kresle i zadumalsya. On oprosil uzhe vseh, i vse otricali svoyu prichastnost' k ubijstvam. No eto zhe absurd. Kto-to iz nih opredelenno ubijca. Znachit, kto-to solgal. No ved' poka dejstvuet Zaklyatie, vrat' nevozmozhno... Hok poter viski. Kakaya-to mysl' sverlila ego mozg, no on nikak ne mog ee pojmat'. - Ser Stalker... - Da, kapitan Hok? - Kem by ubijca ni okazalsya, on horosho znal raspolozhenie komnat i mog svobodno peremeshchat'sya v dome. Ser Gont govoril mne, chto vy neodnokratno pytalis' kupit' u nego etot dom. Ob®yasnite, pochemu on tak vazhen dlya vas. - YA polagayu, chto vash vopros ne imeet otnosheniya k delu, - zakolebalsya Stalker. - Otvet'te na vopros, ser Stalker. - |to moj dom, i ya v nem rodilsya. Vse v izumlenii ustavilis' na nego. Dorimant pervym obrel dar rechi. - Vy dejstvitel'no de Ferr'er? YA dumal, oni vse umerli. - Tak ono i est'. YA poslednij v rodu. I predpochitayu pol'zovat'sya tem imenem, kotoroe vybral sebe sam. YA ushel iz doma, kogda mne bylo chetyrnadcat'. Moya sem'ya stanovilas'... uzhasnoj, i ya ne mog bol'she ostavat'sya s rodnymi. No eto vse ravno moj dom, i ya hochu zhit' v nem. Hok zadumalsya. Hotya oni s Fisher prozhili v Hejvene vsego neskol'ko let, no o de Ferr'erah slyshali. O nih znali vse. Starinnaya chopornaya sem'ya, v kotoroj seksual'nye izvrashcheniya sochetalis' s samymi nepriglyadnymi vidami chernoj magii. Dolgoe vremya ih prestupleniya ostavalis' beznakazannymi - eto byl aristokraticheskij rod s bol'shimi svyazyami. No zatem v gorode nachali ischezat' deti. Rassledovanie nakonec privelo Strazhej v dom de Ferr'erov, i to, chto oni tam uvideli, poverglo ih v uzhas. Strashnoe semejstvo... Troih de Ferr'erov povesili za ubijstvo, dvoih rasterzali na ulice pri popytke k begstvu, ostal'nye umerli v tyur'me ot raznyh prichin. I imenno k de Ferr'eram prinadlezhit Adam Stalker, velikij geroj i borec so zlom. Vozmozhno li takoe?.. - Vy udovletvoreny? - osvedomilsya Stalker. - Mne bol'she nechego vam skazat'. - Da, - otvetil Hok, opyat' oshchushchaya kakuyu-to trevogu. - YA dumayu, chto mozhno zakonchit'. U menya net bol'she voprosov. - U vas, mozhet, i net, - vmeshalsya lord Hajtauer, - no u menya est'. V etoj komnate tol'ko dvoe ne davali pokazanij pod Zaklyatiem Istiny. Razve ne podozritel'no, chto seriya ubijstv nachalas' imenno togda, kogda sredi nas poyavilis' Strazhi? - Nu-nu, prodolzhajte, - spokojno skazala Fisher. - Podozhdite, - vstupil Dorimant. - My vse znaem, chto u Vil'yama byli vragi. Kakoj prekrasnyj sposob raspravit'sya s nim rukami ego sobstvennyh telohranitelej! Kto ih mozhet zapodozrit'? - |to nemyslimo! - vozmutilsya Hok. - Pochemu zhe? - vozrazila Vizazh. - My vse otvechali pod Zaklyatiem, teper' vasha ochered'. - Horosho, - soglasilas' Fisher, - YA ne ubivala ni Blekstouna, ni Boumena. A ty, Hok? - Net. YA ne ubival ih. Nastalo molchanie. - Prekrasno, vot i Zaklyatie Istiny poshlo psu pod hvost, - narushil tishinu Stalker. - Da, - soglasilsya Dorimant. - My ne priblizilis' k ubijce ni na santimetr. - No skazat', budto my poterpeli polnyj proval, nel'zya, - vmeshalsya Hok. - V konce koncov, my ugnali, kak na samom dele umer Blekstoun. - I my znaem, chto nikto iz nas ego ne ubival, - zakonchila Vizazh. - V dome bol'she nikogo net, - ne soglasilsya Gont. - Prosto ne mozhet byt'. Odin iz nas nesomnenno ubijca. - Vy zhe sami slyshali otvety, - udivilsya Hok. - Vse otricali prichastnost' k ubijstvam. - Mozhet byt', vy prosto ne sumeli pravil'no sprosit', - nahmurilsya Gont. - Hvataetes' za solominku, - provorchal lord Hajtauer. - Esli nikto iz nas ne yavlyaetsya ubijcej, - rassuzhdal vsluh Dorimant, - znachit, ubijca pryachetsya gde-to v dome. Vot edinstvennoe razumnoe ob®yasnenie. - Zdes' bol'she nikogo net, - otrezala Fisher - My s Hokom osmotreli vse komnaty, v dome ne ostalos' shcheli, kuda by my ne zaglyanuli! Zdes' net nikogo, krome nas. - Sovershenno verno, - soglasilsya Gont. - Moi zaklyatiya nalozheny i ne narusheny. Nikto ne vojdet v dom i ne vyjdet iz nego tak, chtoby ya ob etom ne uznal. Da i po samomu domu nevozmozhno peremeshchat'sya, ne narushiv mnozhestva zaklyatij. Zdes' net nikogo iz postoronnih! - Horosho, ya gotov predpolozhit', chto Zaklyatie Istiny nas podvelo, - skazal Hok. - Pozhaluj, eto edinstvennoe ob®yasnenie, kakoe prihodit mne sejchas na um. - YA fokusami ne zanimayus', - oskorbilsya charodej. - Moe zaklyatie absolyutno nadezhno v techenie vsego perioda ego dejstviya. - V techenie vsego perioda ego dejstviya? - vskochila Fisher. - Vy hotite skazat', chto ono uzhe zakonchilos'? YA dumala, u nas est' dvadcat' minut. - Zdes' slishkom mnogo lyudej, - pozhal plechami Gont, - bol'she, chem zaklyatie sposobno ohvatit'. Teper' ono uzhe ne dejstvuet. - A vy mozhete nalozhit' novoe? - sprosil Dorimant. - Konechno, no tol'ko cherez sutki. - Otlichno, - probormotal Hok, - prosto velikolepno. - Nu, ladno, - vmeshalsya Stalker, - chto nam teper' delat'? - Est' tol'ko odno mesto, kotoroe my osmotreli nedostatochno tshchatel'no, - skazala Fisher, - eto kuhnya. Hok pozhal plechami. - Ty zhe sama videla, chto tam negde spryatat'sya. - Dumayu, stoit proverit' eshche raz - dlya polnoj uverennosti. Hok posmotrel na Gonta, tot pozhal plechami. Hok vzdohnul i podnyalsya. - Soglasen, Izabel'. Pojdem posmotrim eshche raz. - On obvel gostej glazami. - Vy vse ostavajtes' zdes', eto prikaz. YA ne hochu, chtoby ubili eshche kogo-nibud'. Nikto ne dolzhen pokidat' gostinuyu do nashego vozvrashcheniya. Oni vyshli i prikryli za soboj dver'. Nekotoroe vremya v gostinoj stoyala tishina. Kazhdyj byl pogruzhen v svoi mysli. Vdrug Vizazh vskochila na nogi. - YA dolzhna vas pokinut'! - YA dumayu, vam stoit ostavat'sya v gostinoj, - skazal Gont. - Zdes' bezopasnee. - Mne nuzhno v tualet, - pokrasnela Vizazh. - I zhdat' ya ne mogu. - Ne dumayu, chto tebe sleduet idti odnoj, - predupredil Dorimant. - Sovershenno verno, - soglasilsya lord Hajtauer i povernulsya k zhene, - Pochemu by nam ne podnyat'sya s Vizazh? Sostavim ej kompaniyu, tak skazat'. - Razumeetsya, - otvetila ledi |len. - Vy ne vozrazhaete, dorogaya? - Konechno, net. YA budu chuvstvovat' sebya uverennee, znaya, chto vy ryadom. - Ne zaderzhivajtes', - predostereg Gont. - Vy zhe ne hotite vyzvat' gnev kapitana Hoka. Lord Hajtauer gromko fyrknul, no promolchal. Vizazh i aristokraticheskaya cheta vyshli iz gostinoj. Dorimant s trevogoj zaerzal v kresle. On hotel sam pojti s koldun'ej i ubedit'sya, chto s nej nichego ne sluchitsya, no poboyalsya smutit' ee. Teper' ostavalos' tol'ko nadeyat'sya, chto vse obojdetsya, Hajtauery za nej prismotryat. Dorimant slegka rasslabilsya i popytalsya porazmyshlyat' o chem-nibud' drugom, menee trevozhnom. Rasskazav Strazham o tom, chto ran'she skryl, on pochuvstvoval sebya luchshe. Pust' dazhe ego otkrovennost' i ne slishkom pomogla. On nezametno pokosilsya na Ketrin. Kak ona mogla takoe sdelat'? Vstat' na koleni vozle tela muzha i vsadit' emu kinzhal v grud'... Dorimant poezhilsya. - Bokal menya vse-taki bespokoit, - nachal on. - Esli vino ne otravleno... - Ono ne otravleno, - skazal Gont. - YA sam proboval ego. - Vino... - vdrug proiznesla Ketrin. Vse posmotreli v ee storonu. Ona, nahmurivshis', ne otryvala vzglyada ot pustogo kamina, - Vil'yam nikogda mnogo ne pil, dazhe na domashnih vecherinkah. |to bylo ego pravilom. On i segodnya skazal mne, chto emu uzhe dostatochno... No pochemu zhe u nego okazalsya pustoj bokal? Kto dal emu vino? - YA ne pomnyu, - zadumalsya Dorimant. - YA ne videl. On obvel glazami gostej, no vse otricatel'no pokachali golovami. - YA uverena, chto videla etogo cheloveka, - skazala Ketrin. - No ya ne mogu vspomnit'... Net, ne mogu. - Uspokojtes', - proiznes Stalker. - Vy vspomnite, esli rasslabites'. - A mozhet byt', eto i ne tak uzh vazhno, - dobavil Dorimant. Hok i Fisher oblazili kuhnyu sverhu donizu i, razumeetsya, nichego ne nashli. Zdes' net ni tajnyh prohodov, ni skrytyh pomeshchenij, vse sovershenno normal'no. Da oni i ne ozhidali nichego najti, im nado bylo pogovorit' naedine. - Hajtauer prav, - skazala Fisher, - pust' dazhe nam s toboj etogo ne hotelos'. Zaklyatie Istiny ne pomoglo. Novye obstoyatel'stva smerti Blekstouna, konechno, interesny, no k razgadke tajny oni ne priblizili nas ni na shag. - Mozhet byt', hotya ne isklyucheno, chto my zrya panikuem. Vozmozhno, ya ne zamechayu ulik, no mne kazhetsya, chto razgadka ryadom. Hajtauer yavno chto-to skryvaet. On vskochil kak uzhalennyj, kogda my ob®yavili, chto dom zapert na vsyu noch'. A Zaklyatie Istiny poverglo ego prosto v uzhas. On yavno o chem-to ne hochet govorit'. - No ty zhe zadal emu sovsem malo voprosov, - zametila Fisher. - On vse ravno by ne otvetil. - Sledovalo ego prizhat'. Hok ulybnulsya. - Ty dejstvitel'no schitaesh', chto my mogli zastavit' lorda Roderika Hajtauera skazat' to, o chem on govorit' ne zhelaet? - Ponimayu, - ulybnulas' v otvet Izabel'. - Krome togo, net nikakie ulik. On staryj soldat. A starym soldatam i politikam vsegda est' chto skryvat'. Ty ved' sprosil ego ob ubijstvah, i on otvetil "net". Tverdo, bez kolebanij. Hok nahmurilsya. - A otkuda my znaem, chto Gont dejstvitel'no nalozhil Zaklyatie Istiny? Vprochem... Net... Net, ono dejstvovalo, ya sam proveril. -- Mozhet, on nalozhil ego tol'ko na tebya, - predpolozhila Fisher. - Ne isklyucheno. Navernoe, my oba prevrashchaemsya v paranoikov. - Skoree vsego. - Davaj vernemsya v gostinuyu, nel'zya ostavlyat' ih odnih nadolgo. YA hochu zadat' im eshche neskol'ko voprosov - proverit' vse pokazaniya. No golovu dayu na otsechenie - Hajtauer yavno chto-to skryvaet. Vizazh nenadolgo zaderzhalas' v koridore vozle vannoj. Ledi |len provodila ee, a lord Roderik skrylsya v spal'ne, chtoby nadet' chto-libo bolee podhodyashchee. Koridor osveshchala edinstvennaya maslyanaya lampa, i mrak po uglam kazalsya neproglyadnym. Vizazh nervno oglyanulas', ej zahotelos' potoropit' lorda. Koldun'ya vzdrognula i obhvatila sebya za plechi. V dome bylo po-prezhnemu zharko, no ee kolotil oznob. Ona zakusila gubu i nahmurilas'. Dom Gonta ej ne nravilsya. On ne ponravilsya ej s samogo pervogo raza, kogda ona perestupila ego porog, no teper' Vizazh ponimala prichinu. De Ferr'ery mogli umeret', no ih dom vse eshche napolnen mrachnymi vospominaniyami, v®evshimisya v kamen' i derevo. Trudno poverit', chto takoj chelovek, kak Stalker, prinadlezhit k etomu rodu, no v ego slovah ona ne somnevalas' ni minuty. Nesmotrya na vse ballady i legendy, nesmotrya na to, chto on vsegda byl neizmenno vezhliv s nej, koldun'ya ne doveryala emu. Vizazh nikogda ne mogla ponyat', chto Vil'yam v nem nashel. Ona ne lyubila Stalkera - slishkom uzh holodnye u nego glaza. Ona vzglyanula na to, chto ostalos' ot dveri komnaty Vil'yama. Bednyj Vil'yam, u nego bylo stol'ko planov, stol'ko nadezhd... I neschastnyj |dvard umer v etom koridore. Ona posmotrela na krovavye sledy na kovre i otvernulas'. Sejchas, kogda Boumen mertv, ona chuvstvovala sebya vinovatoj pered nim. Ej ne sledovalo govorit' stol' uzhasnye veshchi. Hotya vse, chto ona skazala, bylo pravdoj, no govorit' etogo ne sledovalo. Ona uslyshala shagi za spinoj i s ulybkoj obernulas', ozhidaya uvidet' lorda Roderika. Ulybka zastyla na ee lice. - Prostite, - uslyshala ona nizkij hriplyj golos, - no vy zahotite rasskazat' im obo mne, a ya ne mogu vam etogo pozvolit'. YA ochen' sozhaleyu, Vizazh. Vizazh popyatilas' i nachala proiznosit' zashchitnoe zaklyatie, no vremeni ej ne hvatilo. CHto-to uzhasnoe nadvinulos' na nee iz mraka, i v zharkom vozduhe rasprostranilsya zapah krovi. Hok i Fisher vzleteli po lestnice, szhimaya oruzhie v rukah. Kriki v koridore uzhe smolkli, i u Hoka bylo predchuvstvie, chto on, opyat' opozdali. ...Tol'ko ne eshche odin trup. Bozhe, tol'ko ne eto.. Na poslednej stupen'ke on vnezapno ostanovilsya, Fisher edva ne naletela na nego. V seredine koridora na polu nichkom lezhala koldun'ya Vizazh. Hok ostorozhno dvinulsya vpered, Fisher sledovala za nim. Oni osmotrelis', no v koridore uzhe nikogo ne bylo. Hok opustilsya na koleni okolo koldun'i. Fisher ostalas' stoyat' s mechom v rukah. Vse vokrug bylo zalito krov'yu. Hok popravil volosy Vizazh i ostorozhno pripodnyal ee golovu. Glaza Vizazh shiroko raskryty, gorlo vyrvano, kak i u Boumena. Hok opustil golovu koldun'i obratno na zalityj krov'yu kover. - Uzhe tretij mertvec, - ustalo progovoril on. - My poteryali eshche odnogo cheloveka. - Vy etogo i dobivalis', - poslyshalsya szadi golos lorda Hajtauera. Hok i Fisher mgnovenno vypryamilis'. Lord stoyal v dveryah svoej komnaty. Hok hotel otvetit', no vdrug poslyshalsya skrip otkryvaemoj dveri. On obernulsya i uvidel, chto iz vannoj vyhodit ledi Hajtauer. Ona byla v shoke. Medlenno podoshla i vstala ryadom s muzhem, ne otvodya glaz ot tela koldun'i. - CHto, chert poberi, vy vse tut delaete? - vzorvalsya Hok, szhimaya svoj topor. - YA zhe prosil vseh ostavat'sya v gostinoj! - Vizazh hotela podnyat'sya v tualet, - ob®yasnil Hajtauer, - i my podnyalis' vmeste s nej, chtoby zashchitit' ee. - Ne ochen'-to vy s etim spravilis', - zametila Fisher. - Gde vy nahodilis', kogda ona pogibla? - surovo sprosil Hok. - YA byla v vannoj, - otvetila ledi |len. - A ya pereodevalsya v svoej komnate, - skazal lord Roderik. Hok nedoverchivo posmotrel na nih. - Vy ostavili ee zdes' odnu. - Tol'ko na minutu, - otvetil lord. Za ih spinoj razdalis' shagi, i v koridor poyavilsya Dorimant. On podbezhal k koldun'e, opustilsya na koleni, prikosnulsya k nej i podnes okrovavlennye pal'cy k licu. - Ona tak boyalas', - tiho proiznes on. - YA skazal ej, chto boyat'sya nechego, chto ya pozabochus' o nej, i ona mne poverila... Hok posmotrel poverh ego golovy. Na verhnej stupen'ke lestnicy stoyali Gont i Stalker. - CHto, chert poberi, proishodit? CHego vy tak dolgo zhdali? Nikto ne otvetil, prisutstvuyushchie staratel'no otvodili glaza, no Hok vse ponyal. Nikto ne hotel okazat'sya na meste prestupleniya pervym. Vse boyalis' popast' v chislo podozrevaemyh. "U vas s naparnikom reputaciya zhestkih lyudej..." - Vy chto-nibud' videli? - sprosil Hok. - Ili, mozhet byt', slyshali? - Tol'ko se kriki, - otvetil Stalker. - YA znal - ne sleduet ee otpuskat', pravda, poschital, chto s Hajtauerami ona v bezopasnosti. - Vy ostavili ee odnu, - proiznes Dorimant. On medlenno podnyal golovu i vzglyanul na lorda Hajtauera. - Ona ved' tak boyalas', a vy poshli s nej, no ostavili odnu v temnote. Vy podonok! On brosilsya na lorda, i oni v shvatke pokatilis' po polu. Dorimant s yarost'yu molotil svoego protivnika kulakami, potom, dobravshis' do gorla, stal dushit'. Hok pospeshil na vyruchku, no lord uzhe osvobodilsya, otshvyrnuv Dorimanta ot sebya. Tot vse-taki podnyalsya s pola i prislonilsya k stene. Glaza ego goreli gnevom. Hok i Fisher podoshli k nemu ran'she, chem on snova uspel brosit'sya na Hajtauera. - Dostatochno! - rezko proiznes Hok, - YA ponimayu vashi chuvstva, no hvatit! Dorimant zaplakal. Telo ego sotryasali rydanii. Fisher pohlopala ego po plechu, no on dazhe ne pochuvstvoval etogo. Hok medlenno pokachal golovoj. Hajtauer s pomoshch'yu ledi |len podnyalsya na nogi i teper' massiroval sebe gorlo. - Itak? - gromko proiznes on. - Vy ne sobiraetes' ego arestovat'? On napal na menya! U menya est' svideteli. - Ostav'te, milord, - ustalo otvetil Hok i otvernulsya. I vdrug s trevogoj sprosil: - Podozhdite, a gde Ketrin? - Ona byla s nami v gostinoj, kogda my uslyshali kriki, - otvetil za vseh Gont. - YA dumal, ona podnyalas' vmeste s nami. Hok okamenel. On povernulsya i brosilsya vniz, Fisher bezhala sledom. Hok raspahnul dveri gosti-poj, spotknulsya o porog... Ketrin Blekstoun sidela v kresle vozle kamina v toj zhe poze, v kakoj on videl ee v poslednij raz. Tol'ko teper' v ee grudi torchal kinzhal. Plat'e bylo zalito krov'yu, golova naklonilas' vpered, a shiroko otkrytye glaza bol'she nichego ne videli. 6. YAROSTX UBIJCY Hok sdelal beglyj osmotr gostinoj, no, kak i ranee, sledov ubijcy ne nashel. Fisher podoshla k Ketrin. Ona poshchupala pul's, podnyala glaza na muzha i otricatel'no pokachala golovoj. Hok beznadezhno vzdohnul, uslyshal shagi v holle i povernulsya k dveryam, vozle kotoryh uzhe poyavilis' Gont i cheta Hajtauerov. - Hvatit! - reshitel'no proiznes on. - Ostavajtes' na svoih mestah! Oni zamerli, uvidev holodnyj blesk topora. - CHto eshche sluchilos'? - sprosil Gont. - Ketrin Blekstoun mertva, - otvetil Hok - Ubita. Sejchas vse medlenno, po odnomu zahodite v gostinuyu, chtoby ya mog videt' vashi ruki. - Kto dal vam pravo tak razgovarivat'? - nachala bylo ledi |len. - Zatknis' i poshevelivajsya, - otrezal Hok. Ledi |len s oskorblennym vidom voshla v gostinuyu. Ostal'nye posledovali za nej, starayas' derzhat'sya podal'she ot Hoka i ego topora. Kogda oni uvideli telo Ketrin, razdalis' kriki uzhasa. - |to nepravda, ona ne ubita, - zayavil lord Hajtauer. - Takoe prosto nevozmozhno. - YA vas pravil'no ponyala? - sprosila Fisher. - Vy hotite skazat', chto eto samoubijstvo? - No kak ubijca mog proniknut' syuda, nikem ne zamechennyj? - skazal Gont. - Nikto ne spuskalsya po lestnice, a drugogo puti net. Kogda my vse brosilis' na kriki Vizazh, s Ketrin bylo vse v poryadke. - Tem ne menee ona mertva. - A vdrug ona dejstvitel'no pokonchila s soboj? - vnezapno vyskazalsya Stalker. - Poteryat' srazu i muzha i lyubovnika... - Net, - otrezal Dorimant, - Ketrin nikogda ne sovershila by takogo postupka. Ona po nature sil'naya zhenshchina, s tverdym harakterom. Edinstvennoe chuvstvo, kotoroe ostalos' u nes posle smerti |dvarda, - chuvstvo mesti. Ona uzhe nachala obdumyvat' varianty smerti Vil'yama... On zamolchal, smutivshis'. Zatem podnes ruku ko lbu i poshatnulsya. - Ne mogu li ya sest', kapitan Hok? Mne nemnogo... nehorosho. - Konechno, - otvetil Hok. - Vse voz'mite sebe po kreslu i sadites', no ruki derzhite tak, chtoby ya ih videl. Ser Stalker, polozhite svoj mech na pol i ne prikasajtes' k nemu bez moego razresheniya. Stalker mgnovenie smotrel na nego, potom kivnul i podchinilsya. Fisher vnimatel'no prosledila za tem, kak on kladet mech, i tol'ko potom opustila svoj. Stalker dazhe ne posmotrel v ee storonu. Nakonec vse gosti uselis'. Strazhi stoyali vozle tela Ketrin. - Itak, - skazal Hok, - razberemsya... Lord i ledi Hajtauer byli naverhu s Vizazh. Stalker, Gont i Dorimant ostavalis' vnizu s Ketrin. Ledi |len nahodilas' v vannoj, lord Roderik v svoej spal'ne. Vizazh byla v koridore odna, na nee napali i ubili. Fisher i ya uslyshali ee kriki, nahodyas' v kuhne. My brosilis' naverh, no koldun'ya okazalas' uzhe mertvoj, a ee ubijca skrylsya. Lord i ledi Hajtauer poyavilis' v koridore. Oni hoteli uznat', chto sluchilos', a vse nahodivshiesya v gostinoj vybezhali v holl. Za eto vremya i byla ubita Ketrin. - My navernyaka chto-to upuskaem, - vmeshalas' Fisher. - Nevozmozhno za takoe vremya sovershit' dva ubijstva. - Stalo byt', vozmozhno! - Hok yarostno stuknul toporom. - V dome ubity uzhe chetyre cheloveka, i nikto nichego ne videl! V eto ya ne mogu poverit'! On obvel glazami gostej i snova povernulsya k Ketrin, slegka nahmuriv brovi. Emu vdrug prishla v golovu mysl', chto ona mogla byt' ubita v drugom meste, a potom perenesena obratno v gostinuyu, no on srazu zhe otkazalsya ot podobnoj idei: krov' byla tol'ko na plat'e Ketrin, nigde bol'she nikakih sledov. Znachit, u ubijcy ostavalos' vsego neskol'ko sekund, kogda vse vybegali iz gostinoj... |to vpolne vozmozhno. Vse byli slishkom zanyaty tem, chto proizoshlo naverhu, poetomu mogli ne zametit', kak kto-to pronik v gostinuyu. No kakim obrazom, chert poberi, ubijce udalos' projti cherez koridor i holl? Hok pokachal golovoj i naklonilsya, chtoby poluchshe rassmotret' kinzhal, kotorym byla ubita Ketrin. |fes besstydno torchal mezhdu ee grudej. Hok otmetil, chto udar nanesen absolyutno professional'no - pod grudinu i v serdce. |fes samyj obyknovennyj - metall i kozha. Kinzhal nichem ne otlichalsya ot tysyach drugih. Hok vypryamilsya i s neohotoj snova povernulsya k Gontu i ego gostyam. - Kto-to iz vas navernyaka chto-to videl, dazhe esli vy sami ne pridaete etomu znacheniya. Pust' kazhdyj vspomnit, ne zametil li on chto-nibud' neobychnoe v techenie poslednego chasa. Nastalo dolgoe molchanie, vse podozritel'no smotreli drug na druga. Zatem Stalker poshevelilsya. - Moe soobshchenie mozhet okazat'sya ne stol' vazhnym, - skazal on, - no naverhu v koridore ya pochuvstvoval strannyj zapah. - Vy pochuvstvovali zapah? Kakoj? - YA ne znayu. Muskusnyj, zhivotnyj... Fisher kivnula. - Vizazh govorila, chto ona chuvstvovala takoj zhe zapah, kogda ubili Boumena. No ona ne byla uverena, est' li tut svyaz'. - YA i sam ne uveren, - promolvil Stalker, - no eto opredelenno kakoe-to zhivotnoe. - Vrode volka? - vnezapno sprosil Hok. Stalker posmotrel na nego i kivnul. - Da... vrode volka. - |to nevozmozhno, - vmeshalsya Gont. - V Hejvene net volkov. Da i kak volk mog proniknut' v moj dom, minuya vse zaklyatiya? - Ochen' prosto, - skazal Hok. - Vy sami priglasili ego. - O moj Bog! - zastonala ledi |len. - Oboroten'... - Da, oboroten', - podtverdil Hok. - Togda vse na svoih mestah. Pochemu ubijstva sovershayutsya to kinzhalom, to dikim zverem? CHelovek, kotoryj mozhet prevrashchat'sya v volka. Oboroten'! - A segodnya kak raz polnolunie, - zametila Fisher. - U nas est' opyt v vyslezhivanii oborotnej, ne tak li? - sprosil Dorimant. - Opyt, - s gorech'yu proiznes lord Hajtauer. - O, razumeetsya, Hok vse znaet ob oborotnyah. Ne tak li, kapitan? Kto iz nas eshche dolzhen umeret' iz-za vashej nekompetentnosti? Ledi |len myagko polozhila ruku emu na plecho, i on zamolchal, yarostno glyadya na Hoka. - YA ne ponimayu, - vskrichal Gont. - Vy ser'ezno schitaete, chto odin iz nas oboroten'? - Da, - reshitel'no otvetil Hok - |to edinstvennyj otvet. Vse posmotreli drug na druga, slovno ozhidaya uvidet' kogti i klyki. Dorimant povernulsya k Gontu. - A vasha magiya ne mozhet opredelit' oborotnya? - Ne proboval. Takie zaklinaniya sushchestvuyut, no ya imi ne vladeyu. - Est' i drugie sposoby, - vmeshalsya Hok. - Razumeetsya, - bystro otvetil Gont. - Volch'ya otrava, naprimer. Oboroten' dolzhen ochen' sil'no reagirovat' na nee. - YA dumal o serebre, - perebil ego Hok. - U vas v dome est' serebryanoe oruzhie? - Gde-to v laboratorii est' serebryanyj kinzhal. Po krajnej mere, dolzhen byt'. YA davno im ne pol'zovalsya. - Horosho, togda pojdite i prinesite ego. Net, podozhdite minutu, ya ne hochu, chtoby eshche chto-nibud' sluchilos'. My s Fisher pojdem s vami. - Net, - reshitel'no vozrazil Hajtauer - YA ne doveryayu vam, Hok. Vy ran'she stalkivalis' s oborotnyami. Kak my mozhem byt' uvereny, chto vas ne iskusali i vy ne prevratilis' v oborotnya sami? - CHto za glupost'! - voskliknula Fisher. - Hok ne oboroten'! - Pochemu by i net? - vozrazil Hok. - Oborotnem mozhet okazat'sya lyuboj iz nas. - Kak vy smeete! - proshipel lord Hajtauer. - Vam luchshe vseh izvestno, kak ya nenavizhu etih tvarej! Vse molchali. - Pojdemte so mnoj, Rod, - spokojno predlozhil Gont. - S takim starym soldatom, kak vy, ya budu chuvstvovat' sebya v bezopasnosti. - Razumeetsya. Ty pojdesh' s nami, |len. S nami tebe budet spokojnee. Ledi |len soglasilas', i oni vyshli iz gostinom. Dveri za nimi zahlopnulis', - Oboroten', - medlenno proiznes Dorimant. - YA nikogda ne veril, chto podobnye tvari sushchestvuyut. - YA tozhe ne verila v vampirov, - skazala Fisher, - do teh por, poka ne vstretilas' s odnim. - Oborotni - eti magicheskie sozdaniya, - vstupil v razgovor Stalker. - I lish' u odnogo iz nas est' magicheskie sposobnosti. Interesno, da? - Vy hotite skazat', Gont... - A pochemu by i net? YA nikogda ne doveryal charodeyam. Vy slyshali, skol'ko lyudej on ubil v Devils Huk? Hok i Fisher pereglyanulis'. Izabel' podnyala brovi, Hok pozhal plechami. On ponyal, chto ona vspomnila o sukkube. Hok postaralsya spokojno obdumat' slozhivshuyusya situaciyu. Sejchas on byl pochti uveren, chto sukkub - sled lozhnyj. A ved' Gont - to - alhimik, on horosho razbiraetsya v yadah. Edinstvennym, kto utverzhdal, budto Blekstoun ne otravlen, byl imenno on. Bud' charodej oborotnem, chto emu stoilo poprobovat' otravlennoe vino bez vsyakogo vreda dlya sebya? I glavnoe, Gont odnim iz poslednih videl Ketrin. Hok nahmurilsya. Vse vrode by vstavalo na svoi mesta. On vzglyanul na zakrytye dveri i udivilsya: pochemu zhe on ne poshel s charodeem. Net, vse zhe luchshe podozhdat' ih zdes'. Hajtauer smozhet postoyat' za sebya, da i protiv charodeya net pryamyh ulik. A ved' Hok - Strazh, i bez ulik on nichego ne dolzhen predprinimat'. Lord i ledi Hajtauer ostalis' v biblioteke poka Gont iskal v laboratorii serebryanyj kinzhal. CHarodej vezhlivo, no tverdo otkazalsya vpustit' ih k sebe. Ledi |len ponimala ego. Kazhdomu muzhchine v dome neobhodima lichnaya komnata, v kotoroj on mozhet ukryt'sya oto vseh. |len zamechala, kak nervnichaet muzh, i stradala ot togo, chto ne mozhet emu pomoch'. Ona nikogda ne videla ego v takom sostoyanii. Konechno, navernoe, iz-za oborotnya. So dnya smerti Pola Roderik bukval'no pomeshalsya na vyslezhivanii podobnyh tvarej. On hotel zastavit' ih krov'yu zaplatit' za smert' syna. No za vremya svoej beskonechnoj ohoty on sumel vysledit' lish' odnogo, da i tot sbezhal, ubiv troih ego lyudej. I vot nakonec u nego poyavilas' vozmozhnost' vstretit'sya s oborotnem licom k licu, no im mozhet okazat'sya odin iz ego druzej... Konechno, on potryasen. |len gluboko vzdohnula. Ona chuvstvovala, kak strannoe napryazhenie ohvatyvaet ee. Duhota nachinala dejstvovat' ej na nervy, i ona vzdragivala ot kazhdogo shoroha. Ona ustala, vse myshcy ee boleli, no rasslabit'sya ona ne mogla ni na minutu. Ne iz-za straha - ee ugnetalo chuvstvo polnoj bespomoshchnosti. Samoe uzhasnoe bylo v tom, chto lyudi prodolzhali pogibat'. Ee golova raskalyvalas', a Roderik gotov vzorvat'sya. |len popytalas' kazat'sya spokojnoj, vzdohnula chut' gromche i prisela i odno iz kresel, nadeyas', chto Roderik posleduet ee primeru, no muzh ne sel. Tol'ko by predpolozhenie podtverdilos' i ubijca dejstvitel'no okazalsya oborotnem. Roderiku neobhodimo ubit' etu tvar'. Tol'ko uvidev ego mertvym u svoih nog, on uspokoitsya, zabudet o smerti Pola i snova vernetsya k normal'noj zhizni... Mozhet byt'... Roderik vnezapno ostanovilsya i ves' napryagsya. On kak-to sgorbilsya i naklonil golovu. |len zametila, chto na lice ego vystupil pot. Ruki muzha szhalis' v kulaki. - CHto on tam vozitsya? - probormotal on. - Skol'ko mozhno iskat'? -- Proshlo vsego neskol'ko minut, dorogoj, - vozrazila |len, - Daj zhe cheloveku vremya: - ZHarko, - skazal Hajtauer. On ne smotrel na zhenu i, kazalos', ne slyshal ee. - Nevynosimo zharko... I tesno... YA bol'she ne mogu etogo vynesti. Komnaty takie malen'kie... - Rod? - YA dolzhen vyrvat'sya otsyuda... YA dolzhen vyrvat'sya iz etogo doma... |len podnyalas', podoshla k nemu i polozhila ruku emu na plecho. Roderik mrachno posmotrel na nee, kak by ne uznavaya, no nakonec prishel v sebya i nakryl ee ruku svoej ladon'yu. - Prosti, dorogaya, vinovaty zhara i ozhidanie. Mne nevynosimo sidet' vzaperti v etom proklyatom dome! - Tol'ko do utra, milyj. A togda zaklyatie spadet, i my smozhem ujti. - YA ne vyderzhu tak dolgo! On vnimatel'no posmotrel na zhenu. Vzglyad ego byl nezhnym, po stranno dalekim. - |len, dorogaya moya, chto by ni sluchilos', ya lyublyu tebya. Nikogda ne somnevajsya v etom! - I ya tozhe lyublyu tebya, Rod. No ne govori bol'she. Vinovata zhara, iz-za nee tebe nehorosho. - Net, ne tol'ko zhara. Ego lico svela mgnovennaya sudoroga, glaza soshchurilis'. |len prishlos' shvatit' ego za plecho, chtoby on ne upal. - Rod, chto s toboj? Tebe bol'no? On ottolknul ee, i ona otstupila. Hajtauer raskachivalsya iz storony k storonu, sognuvshis' chut' ne popolam. Uhodi otsyuda! Uhodi ot menya! Proshu tebya! - Rod! CHto sluchilos'? - Bol'no... Bol'no, |len! |to vse lunnyj svet! Begi, |len, begi! - Net! YA ni mogu brosit' tebya, Rod... I togda on povernul svoyu kosmatuyu golovu i vzglyanul na nee. Glaza |len rasshirilis', vo rtu peresohlo. On hriplo zarychal. V vozduhe zapahlo sherst'yu zhivotnogo i muskusom. |len brosilas' bezhat'. Oboroten' shvatil ee, prezhde chem ona uspela vybezhat' iz biblioteki. Stalker nalil sebe novyj bokal i zadumchivo posmotrel na kaminnye chasy. - Oni pochemu-to zaderzhivayutsya, - konstatiroval on. - Nu skol'ko mozhno iskat' odin-edinstvennyj kinzhal i neskol'ko trav? - Proshlo eshche ne tak mnogo vremeni, - vozrazil Hok. - CHerez neskol'ko minut pojdem posmotrim. Stalker kivnul i poproboval vino. Fisher hodila vdol' steny. Hok ulybnulsya - Izabel' nikogda ne lyubila zhdat'. Dorimant sidel v kresle, otodvinuvshis' ot Ketrin kak mozhno dal'she, szhav ladoni mezhdu kolenyami. On staralsya ne smotret' v ee storonu, no vzglyad to i delo vozvrashchalsya k skaterti, kotoroj nakryli telo. Hok nahmurilsya. Dorimant ploho vladel soboj, no v slozhivshejsya situacii vryad li ego mozhno upreknut'. Napryazhenie i neopredelennost' dejstvovali na vseh. Noch' kazalas' beskonechnoj. Vot-vot kto-nibud' ne vyderzhit. Hok pokosilsya na chasy i zakusil gubu. Gont otsutstvoval slishkom dolgo. - Nu horosho, - nakonec reshil on, - pora. Idti ostorozhno, ne otvlekayas' i ne panikuya, esli dazhe chto-to sluchitsya v puti. Stalker shvatil mech, eshche ne uspev podnyat'sya. Hok hotel ego ostanovit', no peredumal. Esli na nih napadut, opyt Stalkera ochen' prigoditsya. Hok napravilsya k dveri, i Fisher raspahnula ee pered nim. Zametiv, chto ona uzhe obnazhila mech, Hok usmehnulsya. On dostal svoj topor i ostorozhno vyshel v holl. Dver' v biblioteku slegka priotkryta. V holle nikogo. Hok nogoj raspahnul dver' i zamer. Na polu besformennoj grudoj lezhalo telo ledi |len Hajtauer. Gorlo ee bylo razorvano. V komnate ne bylo ni Gonta, ni lorda Roderika. Hok ostorozhno dvinulsya v glub' biblioteki, Fisher molcha sledovala za nim. Svet lampy igral na lezvii ee mecha. Hok podoshel k dveri laboratorii i pochuvstvoval, chto volosy u nego nachinayut shevelit'sya. Dver' byla priotkryta. Gont ni za chto ne ostavil by ee otkrytoj... Iz laboratorii vnezapno razdalsya volchij voj, zatem zvon b'yushchegosya stekla i hrust dereva. Hok rvanulsya vpered i raspahnul dver'. Oboroten' vcepilsya v gorlo sukkuba, i oni katalis' po polu, kusaya i carapaya drug druga. Naletev na derevyannuyu skam'yu, oni oprokinuli ee. Oborudovanie poletelo na pol i razbilos'. Hok vzglyanul na pentagrammu v uglu. Ee golubye linii pomerkli i mestami sterlis'. Gont nepodvizhno lezhal na polu. Hok brosilsya k nemu, ne vypuskaya sukkuba i oborotnya iz polya zreniya. Fisher i Stalker s mechami v rukah ohranyali vyhod. Dorimant ispuganno vyglyadyval iz-za nih. Sukkub brosilas' na oborotnya, stremyas' razorvat' ego kogtyami. Na bokah zverya poyavilis' dlinnye krovavye sledy, no cherez mgnovenie oni zakrylis'. Glaza sukkuba sverknuli, vokrug oborotnya zaplyasalo plamya. No magicheskij ogon' ne mog povredit' emu. On brosilsya na zhenshchinu-demona, i ego uzhasnye kogti proporoli se prekrasnuyu kozhu. No ona ne sdalas' i zubami vpilas' v nego oborotnya. On vzvyl ot boli i yarosti, otbrosil ee ot sebya, i oni zakruzhili po laboratorii, gotovyas' k popoj shvatke. Fisher podnyala mech i dvinulas' bylo k nim, no Hok sdelal ej znak ostavat'sya na meste. Stal' - ne zashchita ot oborotnej i demonov. Gont medlenno poshevelilsya, Hok pomog emu podnyat'sya, priderzhivaya charodeya za plechi. Na charodee zametno neskol'ko porezov i carapin, no v celom on, kazalos', ne postradal. Hok slegka tryahnul ego. Gont zastonal i popytalsya sest'. V eto vremya zhenshchina-demon zakrichala, potomu chto oboroten' shvatil ee i odnim dvizheniem moshchnyh chelyustej peregryz ej gorlo. Samym porazitel'nym bylo to, chto sukkub ne umerla. Ona stoyala, prislonivshis' k stene, krov' zalivala ee grud'. Oboroten' snova brosilsya na nes, vcepilsya kogtyami i ee telo i stal rvat' ego na kuski. I togda Gont proiznes Slovo Vlasti: tol'ko posle etogo sukkub bezvol'no spolzla vniz i, bezdyhannaya, rasprosterlas' na polu. Oboroten' ponyuhal bezzhiznennoe telo i uspokoilsya. - YA dolzhen byl sdelat' eto, - tiho skazal Gont. - Ona byla v moej vlasti i ne mogla umeret', poka ya ne otpushchu ee. YA ne hotel otpuskat', no videt' ee stradaniya... Slezy potekli po ego licu, no charodej ne zamechal ih. Hok shvatil ego za ruku i rynkom podnyal na nogi. - Serebryanyj kinzhal, - proshipel on, - vy nashli ego? - Net... Eshche pet... - Vy dolzhny najti! - zakrichal Hok. - A my poka popytaemsya otvlech' tvar'. - Da, - mehanicheski proiznes Gont. - Kinzhal. YA ub'yu tvar' sam. Glaza charodeya postepenno priobreli osmyslennoe vyrazhenie, on prishel v sebya i vzglyanul na oborotnya. - Kto eto? - sprosil on. - Kto nosil pechat' zverya? - Hajtauer, - otvetil Hok. - Lord Roderik Hajtauer. YA uznal ego po obryvkam odezhdy. Gont kivnul i nachal poiski kinzhala na blizhajshem stole. Oboroten' povernul svoyu kosmatuyu golovu v ego storonu, no napast' ne reshilsya. SHerst' zverya sliplas' ot krovi, kogti i zuby pokryvala krovavaya pena. - Neuzheli? - potryasenie promolvil Dorimant, - Razve Roderik mog okazat'sya oborotnem? On tak nenavidel etih tvarej - ved' odin iz nih ubil ego syna... - Konechno, nenavidel, - otvetil Hok. - Nenavidel ih bespredel'no i vse svoe vremya tratil na ih vyslezhivanie. V itoge - svoego roda pomeshatel'stvo. Vot pochemu ego i uvolili iz armii. Kak ya ponimayu, on sumel najti tol'ko odnogo, no i etogo bylo dostatochno. Oboroten', navernoe, ukusil bednyagu. - A lyuboj ukushennyj oborotnem v noch' polnoluniya sam stanovitsya volkom, - zakonchila Fisher. - Ironiya sud'by, - usmehnulsya Stalker. - No pochemu Roderik hotel ubit' imenno etih lyudej? - sprosil Dorimant - Oni zhe ego druz'ya! - Oborotni ubivayut bez plana, spontanno, - otvetil Hok. - V noch' polnoluniya ih ohvatyvaet zhazhda krovi. Oni uzhe ne lyudi, oni prevrashchayutsya v zverej. Odnomu Bogu izvestno, kakim obrazom Hajtaueru Udavalos' tak dolgo skryvat'sya. Vozmozhno, on prosto pryatalsya v bezopasnom meste ili zapiral sebya v noch' polnoluniya do teh por, poka ego bezumie ne prohodilo. - A my zaperli ego zdes', - vzdohnula Fisher, - v dome, polnom naroda, i bez edinogo vyhoda... - |to ne vasha vina, - proiznes Stalker. - Vy zhe ne znali. My dolzhny byli ostanovit' ego, ne dat' sovershit' novye ubijstva. - Ostanovit' ego? - peresprosil Hok - Est' tol'ko odno sredstvo ostanovit' oborotnya, i imenno eto sredstvo Gont i ne mozhet otyskat'. Luchshee, na chto my mozhem rasschityvat', eto sumet' ego zaderzhat'. - YA poprobuyu pogovorit' s nim, - predlozhil Stalker. - YA znakom s Roderikom bol'she dvadcati let. Vdrug on poslushaet menya. Stalker opustil mech i vystupil vpered. Oboroten' pripal k polu i, ne migaya, smotrel na rycarya, potom podnyalsya. Obryvki odezhdy svisali s ego bokov. V nem uzhe ne ostalos' nichego chelovecheskogo: dlinnoe muskulistoe telo pokryval tolstyj sloj zhestkoj shersti; ruki prevratilis' v lapy s krivymi kogtyami; dlinnaya konusoobraznaya morda pokryta krov'yu. Ona kapala s- moshchnyh chelyustej, useyannyh ostrymi zubami. Glaza oborotnya yarko-sinie, v ih nemigayushchem vzglyade net uzhe nichego chelovecheskogo. Oboroten' serdito zarychal, i Stalker ostanovilsya, - Pochemu ty ne rasskazal mne, Rod? - sprosil on. - YA by pomog. YA by nashel charodeya, sposobnogo izlechit' tvoyu bolezn'. Oboroten' medlenno podnyalsya, i dvinulsya vpered. - On ne slyshit vas, - skazal Hok. - Sejchas eto zver', a ne chelovek. Oboroten' brosilsya vpered, no Stalker vstretil ego mechom. Dlinnoe stal'noe lezvie neskol'ko raz ranilo zverya, vhodilo v ego grud', odnako yarost' oborotnya ne issyakala. On povalil Stalkera, vybiv mech iz ego ruk. Stalker obeimi rukami shvatil oborotnya za gorlo, pytayas' uderzhat' strashnye chelyusti podal'she ot sebya. Smradnoe preryvistoe dyhanie zverya, zapah svezhej krovi i gniyushchego myasa... |to bylo uzhasno. Fisher brosilas' vpered i vonzila svoj mech v zhivot oborotnya. On vzvyl ot boli i yarosti. Fisher zanesla mech dlya novogo udara, no uvidela, chto strashnaya rana v odnu sekundu zakrylas'. Hok brosilsya ee vyruchat', szhimaya topor obeimi rukami. Tyazheloe lezvie vrezalos' v plecho oborotnya, razrubiv emu klyuchicu. Zver' popytalsya vysvobodit'sya, no ego derzhal Stalker, krepko szhimaya pal'cy na ego gorle. Fisher nanosila oborotnyu udar za udarom. Tvar' vcepilas' kogtyami v grud' Stalkera. Hok vydernul topor, gotovya novyj udar, i zver' otprygnul v storonu. Vse rany na nem mgnovenno zazhivali, dazhe rvanaya rana na pleche ne krovotochila. Vot i ona sroslas', poslyshalsya shchelkayushchij zvuk - eto soedinyalis' razrublennye kosti, i na pleche zverya ne ostalos' dazhe sleda ot udara topora. "Nam ne ostanovit' ego, - podumal Hok. - My ne ukrotim zverya". Oboroten', opustiv kosmatuyu golovu, brosilsya vpered. Hok i Fisher vstretili ego oruzhiem. Stalker iskal glazami svoj mech, no on lezhal daleko. Oboroten' kinulsya na nego. Stalker uvernulsya i vonzil v zverya kinzhal, kotoryj uspel vytashchit' iz sapoga v poslednee mgnovenie. S pochti chelovecheskim voplem oboroten' osel na pol. Mgnovenie on lezhal bez sil, poka rana ne zakrylas'. I togda Stalker, shvativ ego za sheyu i hvost, podnyal nad golovoj. Zver' izvivalsya, no vyrvat'sya ne smog. Stalker derzhal ego, vybivayas' iz poslednih sil, pot struilsya po ego licu, sustavy hrusteli. Poka oboroten' ne mog nikogo ukusit', on byl bezopasen. Bol' pronzila Stalkera naskvoz', no on ne sdavalsya, ne otpuskal zverya. Hok i Fisher potryasenii smotreli na nego. Pered nimi stoyal Stalker, vospevaemyj legendami, geroj, ne znavshij porazheniya. I tut vpered vystupil Gont. V ego ruke blesnul serebryanyj kinzhal. Iz poslednih sil Stalker shvyrnul zverya na pol. Udar na mgnovenie oglushil oborotnya, i charodej vonzil emu v serdce serebryanyj kinzhal. Gont i Stalker pospeshno otstupili. Zver' v agonii korchilsya na polu laboratorii. On dernulsya vpered, krov' hlynula izo rta. Poslyshalsya tihij, pochti chelovecheskij ston, posle chego oboroten' vytyanulsya i zakryl glaza. Volch'ya shkura zashevelilas' i ischezla, kogti vtyanulis', kost