Ocenite etot tekst:


   -----------------------------------------------------------------------
   ZHurnal "Vokrug sveta", NN 7-10. Per. - L.Parshin.
   OCR & spellcheck by HarryFan, 9 August 2000
   -----------------------------------------------------------------------




   God za godom rosla slava dvora Artura, i samye  blagorodnye  i  hrabrye
rycari stremilis' svoimi doblestnymi i smelymi deyaniyami zavoevat' mesto za
Kruglym Stolom.
   Mnogo istorij rasskazyvaetsya ob etih rycaryah: o Lanselote i Gavejne,  o
Tristrame i Garete, o Persivale, Ivejne, Marhause,  Klegise,  Agravejne  i
mnogih, mnogih drugih. Na ih dolyu vypalo bol'she slavnyh priklyuchenij, chem o
tom mozhet byt' povedano v knige.
   Hrabrejshim iz rycarej byl  ser  Gavejn.  I  tol'ko  ser  Lanselot,  ser
Galahed i ser Persival' mogli prevzojti ego. Na dolyu Gavejna vypalo  mnogo
udivitel'nyh priklyuchenij, no lish' ob odnom iz nih mozhno zdes' rasskazat'.
   Odnazhdy korol' Artur prazdnoval rozhdestvo v Kamelote, i vse  hrabrejshie
rycari i vse prekrasnejshie ledi ego dvora byli s nim. I glavnye  torzhestva
vypali na den' Novogo goda. Koroleva  Gvinevera,  odetaya  v  yarkie  shelka,
sidela pod vyshitym pologom, useyannym dragocennymi kamnyami. Prekrasna  byla
ona s ee siyayushchimi serymi glazami, i kazhdyj rycar' sklonyalsya v pochtitel'nom
poklone pered nej, prezhde chem zanyat' svoe mesto. Podle  nee  sidel  korol'
Artur,  radovavshijsya  etomu  blagorodnomu  sobraniyu  i  carivshemu  v  zale
vesel'yu. No on ne nachinal pir, ibo takov byl ego obychaj: ne  pristupat'  k
trapeze do teh por, poka ne uslyshit rasskaza o kakom-to  rycarskom  deyanii
ili poka novyj, neobychnyj ili strashnyj podvig ne pozovet ego rycarej.
   Vot menestreli perestali igrat', vse molcha sideli  v  bol'shoj  zale,  i
tishina narushalas'  tol'ko  treskom  polen'ev,  gorevshih  v  kamine.  Vdrug
razdalsya stuk kopyt o  kamennuyu  mostovuyu.  Bol'shie  dveri  raskrylis',  i
strannaya, zhutkaya figura poyavilas' v zale.
   |to byl moguchij chelovek na ogromnom kone, stol'  vysokij,  chto  kazalsya
pochti velikanom. I, chto samoe udivitel'noe, on ves' byl  zelenym.  Zelenyj
plashch i kurtka, zelenye shtany  s  zelenymi  podvyazkami;  na  zelenom  poyase
sverkali dragocennye kamni, a  ego  zelenoe  sedlo  i  sbruya  byli  bogato
inkrustirovany.  Dlinnye,  spadavshie  na  plechi  volosy  i   boroda   byli
yarko-zelenymi; zelenym bylo ego lico i ruki, i kon'  byl  tozhe  zelenym  s
golovy do nog.
   U rycarya ne bylo ni oruzhiya, ni shchita - lish'  bol'shoj  topor  iz  zelenoj
stali i slomannaya s dereva bol'shaya vetka, kotoruyu on derzhal  nad  golovoj.
On brosil etu vetku na mozaichnyj pol zaly i gordo posmotrel po storonam.
   Vse sideli, s izumleniem  glyadya  na  strannogo  rycarya.  "Tut  kakoe-to
strashnoe koldovstvo, - dumali oni, - ibo razve mog inache  poyavit'sya  takoj
chelovek na kone zelenyj, kak trava, zelenee, chem lyubaya trava na zemle?"
   No, nakonec, Artur, kotoryj vsegda byl  uchtiv,  privetstvoval  Zelenogo
Rycarya, prosil ego byt' gostem i prisoedinit'sya k piru.
   - I ne podumayu! - zychnym golosom voskliknul v  otvet  neznakomec.  -  YA
zdes' ne dlya togo, chtoby meshkat'! No zelenaya  vetv'  govorit  o  tom,  chto
yavilsya ya ne s vojnoj, inache byli by na mne dospehi i shlem, ibo vsego etogo
nemalo zapaseno v moem dalekom zamke. No dazhe i tam slyshal  ya  o  slave  i
doblesti vashego dvora, o hrabrosti vashih rycarej, a takzhe  ob  ih  vysokih
dostoinstvah.
   - Ser, - otvetil korol', -  zdes'  vy  najdete  mnogih,  s  kem  mozhete
posostyazat'sya, esli takova budet vasha volya.
   - Vovse net! - vskrichal Zelenyj Rycar' svoim revopodobnym golosom. -  YA
vizhu zdes' tol'ko bezborodyh yuncov, kotoryh mog  by  sbit'  odnim  udarom!
Net. YA prishel, chtoby ustroit' na vashem prazdnike ispytanie doblesti.  Esli
najdetsya hot' odin chelovek, stol' hrabryj i otvazhnyj, chtoby mog obmenyat'sya
so mnoyu udarami, ya dam emu etot dobryj topor i primu udar, kuda by  on  ni
porazil menya. Odnako etot rycar' dolzhen poklyast'sya,  chto  mne  budet  dano
pravo nanesti emu otvetnyj udar rovno cherez dvenadcat' mesyacev.
   Glubokaya tishina vocarilas' v zale. Nikto ne  osmelilsya  prinyat'  vyzov:
stol' uzhasnym kazalsya etot chelovek  i  stol'  ustrashayushchim  bol'shoj  topor,
kotoryj on derzhal v ruke.
   Tut Zelenyj Rycar' stal gromko nasmehat'sya nad nimi.
   - Dejstvitel'no; li eto dvor korolya Artura, - zakrichal on, - a vse, kto
sidit za stolom, - znamenitye rycari Kruglogo Stola? I ne rasstalis' li vy
navsegda so svoej slavoj, kol' odno upominanie ob udarah zastavlyaet vas  v
strahe zamolchat'?
   - Rycar'! - vskrichal korol' Artur v otvet na eti slova. - Esli nikto ne
vstanet na vash vyzov, dajte mne topor i bud'te gotovy k udaru!
   No tut podnyalsya ser Gavejn i skazal:
   - Moj gospodin korol' i blagorodnyj dyadya! Pust' eto  priklyuchenie  budet
moim, ibo ya eshche dolzhen  dokazat'  svoe  dostoinstvo  kak  rycar'  Kruglogo
Stola.
   - Voistinu ya schastliv, chto etot podvig budet vashim, dorogoj  plemyannik,
- otvetil Artur.
   Zelenyj Rycar' zloveshche usmehnulsya,  sprygnuv  s  konya  i  vstrechayas'  s
Gavejnom v seredine zaly.
   - YA takzhe ochen' rad najti hrabreca sredi  vseh  vas,  -  skazal  on.  -
Skazhite mne vashe imya!
   - YA Gavejn, syn korolya Lota Orknejskogo i plemyannik  korolya  Artura,  -
byl otvet. - I klyanus' rycarskoj chest'yu, chto nanesu tol'ko odin  udar  bez
boyazni vstretit' takoj zhe cherez dvenadcat' mesyacev.
   - Ser Gavejn, - vskrichal Zelenyj Rycar', - voistinu  ya  rad,  chto  vasha
ruka naneset etot udar. Podojdite i svershite eto. A zatem skazhu vam, kto ya
i gde vy smozhete najti menya. Voz'mite teper' etot topor, i posmotrim,  kak
horosho vy im vladeete.
   - Ohotno, - skazal Gavejn, berya v ruki  topor  i  razmahivaya  im,  poka
Zelenyj Rycar' gotovilsya, stanovyas' na koleni i  otbrasyvaya  svoi  dlinnye
volosy, chtoby obnazhit'  sheyu.  Vkladyvaya  vsyu  svoyu  silu  v  udar,  Gavejn
vzmahnul toporom, i ostroe lezvie proshlo cherez  telo  i  kosti  i  vyseklo
iskry iz kamennogo pola, a golova Zelenogo Rycarya  otdelilas'  ot  plech  i
pokatilas' po polu.
   No rycar' dazhe ne pokachnulsya. On bystro prygnul vpered,  vytyanuv  pered
soboj ruki, shvatil svoyu golovu i, derzha ee za volosy,  vskochil  na  konya.
Zatem, spokojno sidya verhom, slovno nichego ne proizoshlo, skazal Gavejnu:
   - YA Rycar' Zelenoj CHasovni. Ishchite menya po vsemu Uel'su v lesah Virralya.
Tam i najdete menya, esli tol'ko vy ne trus i ne narushite rycarskoe slovo.
   S etim on  razvernulsya  i  galopom  poskakal  iz  zaly,  vybivaya  iskry
kopytami svoego konya. Golovu svoyu  s  razvevayushchimisya  volosami  on  tak  i
derzhal v ruke.
   Eshche dolgo vse gosti sideli molcha, obdumyvaya  strannoe  proisshestvie,  i
tol'ko cherez nekotoroe vremya zala  vnov'  napolnilas'  smehom  i  radost'yu
prazdnika.
   God proshel bystro; derev'ya zazeleneli vesnoj, list'ya  stali  uvyadat'  v
zharkie letnie dni, sdelalis' krasnymi i zolotymi rannej osen'yu, i  vot  na
Mihajlov den' korol' Artur sozval na pir v Karlione mnogih  rycarej,  daby
pochtit' sera Gavejna, kotoryj dolzhen byl nautro otpravit'sya v svoe uzhasnoe
stranstvie.  Artur  i  Gvinevera  blagoslovili  sera  Gavejna  i  pozhelali
schastlivogo puti. Tot nadel svoi dospehi, blestyashchie i ukrashennye  zolotom,
pristegnul mech i vzyal v ruku topor Zelenogo Rycarya; zatem  sel  na  svoego
boevogo konya Gringaleta i poskakal v lesa yuzhnogo Uel'sa, derzha pered soboj
shchit, v centre kotorogo byla izobrazhena pyatikonechnaya zvezda logrov.
   Nastala zima, kogda pribyl on k holodnomu moryu i okazalsya vozle kolodca
svyatogo Vinifreda na beregu bystroj reki Dij. Bliz ust'ya on  pereshel  reku
vbrod i cherez zybuchie peski vyehal v dikij les Virralya.
   Povsyudu on rassprashival o Zelenom Rycare i o Zelenoj CHasovne, no  nikto
v lesu ne mog pomoch' emu v poiskah.
   V sochel'nik on ehal na svoem Gringalete cherez topi i bolota i mechtal  o
tom, chtoby najti ubezhishche. I vdrug pered  nim  otkrylsya  prekrasnyj  zamok,
stoyavshij na nevysokom holme nad glubokoj dolinoj, gde bezhal shirokij ruchej.
Pered zamkom byla krasivaya luzhajka, po obe storony kotoroj  rosli  bol'shie
duby.
   - Dobryj chelovek! - zakrichal  ser  Gavejn  privratniku,  podoshedshemu  v
otvet na ego stuk k bol'shim vorotam.  -  Pozvol'te  mne  vojti  i  skazhite
hozyainu  etogo  zamka,  chto  ya  odin  iz  rycarej  dvora  korolya   Artura,
okazavshijsya zdes' na puti k naznachennomu mne podvigu.
   S  dobroj  ulybkoj  privratnik  otkryl  vorota,  i  Gavejn  v容hal   vo
vnutrennij dvor. Tam oruzhenoscy  i  slugi  pomogli  emu  speshit'sya,  uveli
Gringaleta v konyushnyu, a Gavejna provodili v krasivuyu zalu, gde yarko  gorel
ogon' v kamine, i hozyain zamka vyshel iz vnutrennih  pokoev  privetstvovat'
gostya, govorya:
   - Dobro pozhalovat' v moj dom, ser rycar'. Vse, chem ya zdes'  raspolagayu,
- k vashim uslugam, bud'te moim pochetnym gostem stol'ko, skol'ko pozhelaete.
   - Blagodaryu, blagorodnyj ser, - skazal Gavejn. - Da blagoslovit vas bog
za gostepriimstvo.
   S etim oni pozhali drug drugu ruki,  kak  sledovalo  dobrym  druz'yam.  A
Gavejn smotrel na rycarya i dumal o tom, kakoj prekrasnyj voin hozyain etogo
zamka. Ibo byl on vysok rostom i  shirok  v  plechah,  s  otkrytym,  chestnym
licom, zagorevshim dokrasna na solnce,  s  ryzhimi  volosami  i  borodoj,  s
tverdym rukopozhatiem, svobodnoj pohodkoj i pryamoj rech'yu -  kak  raz  takoj
chelovek, kotoryj rozhden byt' povelitelem hrabryh voinov.
   Oruzhenoscy provodili Gavejna v krasivuyu palatu v srednej  chasti  zamka,
gde pomogli emu snyat' dospehi i oblachili  v  bogatoe,  svobodno  spadayushchee
odeyanie, otorochennoe mehom. Zatem ego vnov' provodili v zalu i  usadili  v
kreslo vozle hozyaina zamka. Potom vnesli stoly, ustanovili ih na  pomoste,
postavili na nih solonki, polozhili serebryanye lozhki, podali blyuda i  kubki
s vinom. Hozyain zamka vypil za zdorov'e sera Gavejna i  vozradovalsya,  chto
sluchaj privel stol' izvestnogo rycarya v ego odinokoe zhilishche.
   Zakonchiv obed, oba rycarya otpravilis' v uyutnye pokoi i uselis' v kresla
u kamina. A v komnatu, soprovozhdaemaya svoimi sluzhankami,  yavilas'  hozyajka
zamka - ocharovatel'naya ledi. I vecher proshel v shutkah i  vesel'e,  a  zatem
Gavejna provodili v ego komnatu, gde yarko goreli svechi, ulozhili otdyhat' i
postavili u izgolov'ya lozha chashu podogretogo aromatnogo vina.
   Tri dnya proshlo v pirah i rozhdestvenskih uveseleniyah - tancah,  penii  i
mnogih razvlecheniyah. I ledi zamka vsegda sadilas'  podle  Gavejna  i  pela
emu, i razgovarivala s nim, i zabotilas' o ego udobstvah.
   - Ostavajtes' u nas podol'she, - skazal lord zamka  v  vecher  chetvertogo
dnya.
   -  Blagodaryu  vas,  dobryj  ser,  -  otvetil  Gavejn,  -  no  ya  dolzhen
otpravit'sya zavtra dlya sversheniya vysokogo podviga. Ibo v den' Novogo  goda
mne nuzhno yavit'sya k Zelenoj CHasovne, a po mne luchshe sderzhat'  klyatvu,  chem
byt' pravitelem vsej zemli. Bolee togo, ya vse eshche ne nashel nikogo, kto  by
nauchil menya, kak najti etu Zelenuyu CHasovnyu.
   Hozyain zamka radostno zasmeyalsya.
   - Mozhete ostavat'sya zdes' do samogo naznachennogo vam  dnya,  -  vskrichal
on. - Ibo menee chem v dvuh chasah ezdy ot etogo zamka  vy  najdete  Zelenuyu
CHasovnyu - stoit lish' spustit'sya v dolinu i doehat' do zelenogo holma vozle
bystrogo ruch'ya.
   Tut Gavejn obradovalsya i tozhe veselo zasmeyalsya.
   - Blagodaryu vas, ser, za eto izvestie,  a  takzhe  i  za  vashu  dobrotu.
Teper', u celi moih stranstvij, ya budu zhit' zdes' v radosti i delat'  vse,
chto vy pozhelaete.
   - V takom sluchae, - skazal hozyain zamka, - ostavshiesya tri  dnya  ya  budu
vyezzhat' na ohotu.  No  vy,  kto  sovershil  stol'  dalekoe  puteshestvie  i
preterpel tak mnogo, budete ostavat'sya v moem  zamke  i  otdyhat'  v  svoe
udovol'stvie. A moya zhena razdelit vash dosug i razvlechet vas.  I  poskol'ku
sejchas prazdnichnoe vremya igr i shutok, davajte zaklyuchim veselyj  ugovor.  YA
poobeshchayu vam kazhdyj den' prinosit' to, chto  smogu  dobyt'  v  lesu,  a  vy
budete davat' v obmen to, chem vy zavladeete zdes', v zamke.
   - S velichajshej ohotoj! - zasmeyalsya Gavejn. I oba poklyalis' v etom.
   Na sleduyushchee utro hozyain zamka ohotilsya v lesah Virralya za  olenyami,  i
mnogo ih palo ot ego ostryh strel.
   A Gavejn dolgo spal v myagkoj posteli, zakrytoj zanavesyami, i mnogoe emu
prividelos' vo sne, poka ledi zamka, stupaya tiho, kak  solnechnyj  luch,  ne
prishla i ne sela na ego postel' i ne zagovorila s nim  veselo.  Dolgo  oni
besedovali,  i  ledi  proiznesla  mnogo  slov  lyubvi;  no  Gavejn   uchtivo
oborachival vse ih v shutku, kak podobalo istinnomu  rycaryu  v  razgovore  s
ledi ego druga.
   - Spasi vas bog, blagorodnyj  ser,  -  skazala  ona  nakonec.  -  I  da
voznagradit on vas za vashi veselye slova. No istinnyj rycar',  blagorodnyj
i uchtivyj po otnosheniyu k damam, ne stal by medlit' tak dolgo, ne  poprosiv
u ledi poceluya na proshchan'e.
   - Verno, prekrasnaya ledi, - skazal Gavejn. - I kol' skoro  vy  govorite
ob etom, to ya dejstvitel'no poproshu vashego poceluya,  ibo  pervym  istinnyj
rycar'  ne  prosit  o   takoj   milosti   iz   opaseniya   dostavit'   dame
neudovol'stvie.
   I ledi laskovo pocelovala ego, i blagoslovila, i  udalilas';  a  Gavejn
podnyalsya s posteli i pozval pazha odevat'sya. Zatem on el i pil  i  spokojno
provel celyj den' v zamke, poka v sumerkah ne vernulsya domoj hozyain,  nesya
ohotnich'i trofei.
   - Nu kak, ser rycar'? - zakrichal on. - YA zasluzhil blagodarnost' za  moe
ohotnich'e masterstvo, ne tak li, ibo vse eto - vashe!
   -  Blagodaryu  vas,  -  otvetil  Gavejn,  -  ya  prinimayu  dar,  kak   my
ugovorilis'. A ya otdam vse, chto zavoeval v etih stenah.
   I s etim on polozhil ruki  na  plechi  hozyainu  zamka  i  poceloval  ego,
govorya:
   - Voz'mite moi trofei, ibo nichego, krome etogo, ya ne dobyl.
   - Horosho, - skazal hozyain, - ves'ma blagodaren vam za eto. No hotel  by
ya znat', chej eto poceluj i kak vy zavoevali ego?
   - Ne skazhu, - otvetil Gavejn. - |to ne vhodilo v nash ugovor!
   Tut oni veselo rassmeyalis' i seli za bogatyj uzhin.
   Na sleduyushchee  utro  hozyain  zamka  otpravilsya  vniz  po  holmam,  chtoby
otyskat' i ubit' v bolotah dikogo kabana.
   Gavejn ostavalsya v posteli, i ledi vnov' prishla posidet' podle nego;  i
ona vse vremya stremilas' pobudit' ego k tomu, chtoby on otvetil ej na slova
lyubvi. No Gavejn uchtivo oborachival vse v shutku i zashchitil sebya stol' udachno
svoim ostroumiem, chto ledi nagradila ego ne bolee chem  dvumya  poceluyami  i
ushla, smeyas'.
   - Nu, ser Gavejn, - skazal hozyain zamka, pridya  v  tot  vecher  domoj  i
polozhiv kabana u ego nog, - vot moj segodnyashnij trofej, kotoryj ya  prinoshu
po nashemu ugovoru. CHto zhe zavoevali vy, chtoby dat' mne v obmen?
   - Blagodaryu vas, - skazal Gavejn, - za to, chto vy tak chestno soblyudaete
pravila. S takoj zhe chestnost'yu ya otdam vam vse, chto vyigral segodnya.
   S etim on vzyal hozyaina zamka za plechi i dvazhdy poceloval, govorya:
   - Teper' my rasschitalis', ibo eto i tol'ko eto ya vyigral segodnya.
   - Klyanus' svyatym |gidiem! - zasmeyalsya hozyain zamka. -  Vy  ochen'  skoro
razbogateete, esli my budem i dal'she prodolzhat' etu igru!
   Tut oni pristupili k trapeze i dolgo prosideli za myasom i vinom, a ledi
vse vremya stremilas'  ugodit'  Gavejnu,  brosaya  na  nego  polnye  strasti
vzglyady, na kotorye on, k ego chesti, ne otvechal.
   Gavejnu ne terpelos' vyehat' na  poiski  Zelenogo  Rycarya  nazavtra,  v
poslednij den' goda. No hozyain zamka ostanovil ego:
   - Klyanus' moej chest'yu, chto v den' Novogo goda vy  okazhetes'  u  Zelenoj
CHasovni zadolgo  do  poludnya.  Poetomu  zavtra  ostavajtes'  v  posteli  i
otdyhajte v moem zamke. YA vstanu s rassvetom i poskachu ohotit'sya na lisic.
Davajte ugovorimsya eshche odin, teper' uzhe poslednij,  raz  obmenyat'sya  vsemi
dobytymi nami trofeyami.
   I tak eshche raz prinesli oni klyatvu, i,  v  to  vremya  kak  hozyain  zamka
udalilsya s ohotnikami  i  svoroj  gonchih,  priuchennyh  podchinyat'sya  zvukam
ohotnich'ej muzyki, Gavejn prodolzhal  spat'  i  dumal  vo  sne  ob  uzhasnoj
vstreche s Zelenym Rycarem, kotoraya byla teper' tak blizka. Vnezapno  voshla
ledi, bespechnaya, kak ptica; ona raspahnula okno,  chtoby  chistyj,  moroznyj
vozduh i solnechnyj svet ustremilis' v komnatu, podnyala Gavejna ot ego  sna
i potrebovala ot nego poceluya.
   V eto utro ona byla prekrasnej,  chem  vsegda.  Volosy  spadali  po  obe
storony ee lica, a sheya, belee snega,  mercala  za  mehom  odezhdy.  Laskovo
pocelovala ona Gavejna i upreknula ego:
   - Vy, verno, sdelany iz samogo l'da, chto prinimaete vsego  lish'  tol'ko
poceluj! Ili eto potomu, chto v Kamelote vas zhdet ledi?
   - Net eshche takoj ledi, - ser'ezno otvetil Gavejn, - kotoroj ya  otdal  by
moyu lyubov'. No ne mogu otdat' ee i vam, ibo u vas uzhe est' lord -  namnogo
bolee blagorodnyj rycar', chem ya.
   - No v etot poslednij den' my mozhem lyubit' drug druga, - skazala ona. -
I togda do konca moej zhizni ya budu vspominat', chto Gavejn  derzhal  menya  v
svoih ob座atiyah.
   - Net, vo imya moej klyatvy rycarstva  i  slavy  logrov  ya  ne  mogu  tak
postupit', ibo eto bylo by postydno.
   Tut ona uprekala ego i umolyala, no on uchtivo otklonyal ee slova. Nakonec
ona laskovo vzdohnula i pocelovala ego vo vtoroj raz, govorya:
   - Ser Gavejn, vy istinnyj  rycar',  blagorodnejshij  iz  vseh  zhivshih  i
zhivushchih. YA daryu vam zelenyj shnurok iz moego poyasa. Nosite ego v moyu chest'.
   - Uvy, - otvetil Gavejn, - ya ne mogu byt' vashim rycarem, i  mne  nel'zya
nosit' znak vashego raspolozheniya.
   - Moj podarok, - skazala ledi, - vy mozhete nosit' tajno. Voz'mite  ego,
ibo u shnurka est' volshebnaya sila: poka chelovek nosit ego, on ne mozhet byt'
ubit, dazhe vsej siloj magii na zemle.
   |to okazalos' slishkom  bol'shim  iskusheniem  dlya  Gavejna,  i,  pomnya  o
tyazhelom ispytanii, zhdushchem ego na sleduyushchij den', on vzyal shnurok  i  obeshchal
nikogda ne raskryvat' etoj tajny. Tut ledi pocelovala Gavejna v tretij raz
i bystro udalilas'.
   V etot vecher hozyain zamka vernulsya s ohoty so shkuroj  odnoj  lisicy.  V
yarko osveshchennoj zale, gde laskovo  svetilsya  kamin  i  stoly  byli  bogato
nakryty k uzhinu, Gavejn veselo vstretil ego.
   - Segodnya ya pervym  otdam  svoi  trofei!  -  I  torzhestvenno  poceloval
hozyaina zamka tri raza.
   - Klyanus' chest'yu, - vskrichal tot, - vy horoshij kupec: podarili mne  tri
takih poceluya, a ya mogu dat' vam v obmen tol'ko plohuyu lis'yu shkuru!
   Tut so smehom i shutkami seli oni za pir i byli veselee  v  etot  vecher,
chem v lyuboj drugoj. No Gavejn ni slova ne skazal o zelenom shnurke.
   Den' Novogo goda nastupil vmeste s burej. Mokryj sneg hlestal v okno, i
Gavejn, kotoryj pospal sovsem nemnogo, podnyalsya s pervym svetom. On  teplo
odelsya i nadel  svoi  dospehi,  povyazav  zelenyj  shnurok  vokrug  poyasa  v
nadezhde, chto ego volshebnaya sila stanet emu  zashchitoj.  Zatem  on  vyshel  vo
dvor, oruzhenoscy vyveli Gringaleta, horosho nakormlennogo i  uhozhennogo,  i
pomogli rycaryu sest' na konya.
   -  Proshchajte,  -  skazal  Gavejn  hozyainu  zamka.  -  Blagodaryu  vas  za
gostepriimstvo i molyu nebo blagoslovit' nas. Esli by ya prozhil na svete eshche
nemnogo, to otblagodaril by vas za vashu dobrotu. No ya ves'ma opasayus', chto
ne uvizhu sleduyushchego voshoda solnca.
   SHiroko raskrylis' vorota, i Gavejn vyehal iz zamka. On skakal v mrachnyj
rassvetnyj chas pod unylymi derev'yami, kotorye ronyali  kapli  vlagi,  cherez
luga, gde veter stonal, slovno  hotel  pronizat'  ego  do  kostej.  I  vot
okazalsya on u bol'shoj doliny; s odnoj storony ee vysilis' utesy, i vsya ona
byla pokryta tumanom. CHasovni Gavejn ne uvidel, no vdali pod sklonivshimisya
derev'yami zametil nizkij zelenyj holm vozle bystrogo ruch'ya.  Iz  glubokogo
otverstiya v etom holme donosilsya zvuk, slovno tam pravili kosu o tochil'nyj
kamen'.
   - Aga, - skazal Gavejn, - eto, dolzhno byt', i est' Zelenaya CHasovnya! Vot
uzh i v samom dele d'yavol'skaya molel'nya! I  vnutri  ee  slyshu  ya,  kak  sam
Zelenyj Rycar'  tochit  oruzhie,  chtoby  ubit'  menya.  ZHal',  chto  ya  dolzhen
pogibnut' ot ego ruk v etom proklyatom meste... I vse zhe pojdu  vpered  bez
straha, ibo takov moj dolg.
   Gavejn sprygnul s konya i zashagal k beregu.
   - Kto ozhidaet zdes' naznachennoj so mnoj vstrechi? - zakrichal on. - |to ya
- Gavejn, yavivshijsya k Zelenoj CHasovne, kak i poklyalsya.
   - Podozhdite lish' nemnogo, - donessya  moguchij  golos  iz  otverstiya  pod
holmom. - Kogda moe oruzhie budet natocheno, poluchite to, chto ya obeshchal!
   Vskore Zelenyj Rycar' vyshel so sverkayushchim toporom v  ruke.  I  vid  ego
zelenogo lica byl uzhasen, kogda on shagal k  beregu,  a  zatem  pereprygnul
cherez shirokij ruchej.
   - Dobro pozhalovat', Gavejn, - zakrichal on gromkim golosom, -  teper'  ya
otplachu za udar, kotoryj vy nanesli mne v  Kamelote.  I  nikto  ne  stanet
mezhdu nami v etoj pustynnoj doline. Doloj vash shlem, i gotov'tes'!
   I Gavejn sdelal, kak ego prosil  Zelenyj  Rycar',  i  naklonil  golovu,
podstaviv pod udar.
   Tut Zelenyj Rycar' vzmahnul toporom nad golovoj tak, chto tot zasvistel.
   Uslyshav etot zvuk, Gavejn nevol'no vzdrognul.
   - Aga, - prorychal Zelenyj Rycar',  opuskaya  topor  i  opirayas'  na  ego
rukoyat'. - Vy, verno, ne Gavejn Otvazhnyj, raz tak strashites'  lish'  svista
lezviya.
   - YA drognul odin raz, - skazal Gavejn, - no ne drognu vo  vtoroj,  dazhe
kogda na zemlyu upadet moya golova, kotoruyu ya ne smogu vernut' nazad, kak vy
svoyu. Ne medlite zhe, rubite bystree, bol'she ya ne zaderzhu vas.
   - Togda poluchajte, - zakrichal Zelenyj Rycar', vzmahivaya toporom  i  eshche
raz ostanavlivaya svoyu ruku  prezhde,  chem  iz-pod  ostrogo  lezviya  hlynula
krov'. No u Gavejna ni odin muskul ne drognul.
   - Vot teper' muzhestvo vnov' vernulos' k vam, - vskrichal Zelenyj Rycar'.
- I ya smelo mogu udarit' smelogo cheloveka.
   - Bejte! - skazal Gavejn. - Pochemu vy tak mnogo govorite?. Mozhet  byt',
vy boites' nanesti udar bezzashchitnomu?
   - Togda vot vam udar, kotoryj ya obeshchal! - vskrichal  Zelenyj  Rycar',  v
tretij  raz  vzmahivaya  toporom.  I  teper'   on   dejstvitel'no   udaril,
nacelivshis', odnako, s takoj tshchatel'nost'yu, chto lezvie lish' slegka  zadelo
sheyu Gavejna. I kogda Gavejn pochuvstvoval  krov'  na  svoih  plechah,  to  v
mgnoven'e otprygnul v storonu, nadel shlem, vytashchil mech, zakrylsya  shchitom  i
skazal:
   - Nu a teper' ya mogu zashchishchat'sya!
   Zelenyj Rycar' stoyal, opirayas' na svoj topor.
   - Gavejn! - skazal on, i v golose ego uzhe ne bylo nikakoj svireposti. -
Esli by ya pozhelal, to mog otrubit'  vashu  golovu,  kak  vy  otrubili  moyu.
Pervyj udar i vtoroj, kotorye ne opustilis'  na  vas,  byli  za  obeshchaniya,
chestno sderzhannye: za odin poceluj i za dva  poceluya,  kotorymi  nagradila
vas moya zhena v zamke, a vy chestno vernuli mne.  No  v  tretij  raz  vy  ne
uderzhalis' i tem nanesli mne ranu: vy vozvratili mne tri  poceluya,  no  ne
zelenyj shnurok. O, ya horosho znayu vse, chto proizoshlo: ledi zamka soblaznyala
vas po moemu zhelaniyu. Gavejn, ya schitayu vas blagorodnejshim rycarem v  celom
svete. Esli by vy poddalis' beschestiyu i  opozorili  svoe  rycarstvo,  vasha
golova lezhala by sejchas u moih nog. CHto zhe do shnurka, to vy  spryatali  ego
lish' iz lyubvi k zhizni, a eto nebol'shoj greh, i za nego ya proshchayu vas.
   - YA posramlen,  -  skazal  Gavejn,  protyagivaya  zelenyj  shnurok.  -  Iz
trusosti i zhelaniya spasti svoyu zhizn'  ya  izmenil  moej  rycarskoj  klyatve.
Otrubite mne golovu, ibo ya v samom dele nedostoin Kruglogo Stola.
   - Ostav'te! - vskrichal  rycar',  veselo  zasmeyavshis'.  -  Vy  vyderzhali
ispytanie i osvobozhdeny ot  obyazatel'stva.  Voz'mite  i  ostav'te  u  sebya
zelenyj shnurok v pamyat' ob etom priklyuchenii.  I  davajte  vernemsya  v  moj
zamok, chtoby v vesel'e okonchit' prazdnik.
   - YA dolzhen vozvrashchat'sya v Kamelot, - skazal Gavejn. - I ne mogu  dol'she
zaderzhivat'sya.  No  skazhite  mne,  blagorodnyj  ser,  kak  proishodit  eto
volshebstvo? Kto vy,  skachushchij  v  zelenom  i  ne  umirayushchij,  dazhe  buduchi
obezglavlennym? Kak okazyvaetes' vy blagorodnym rycarem, kotoryj obitaet v
prekrasnom zamke i v to zhe vremya Zelenym Rycarem Zelenoj CHasovni?
   - Moe imya ser Berilak, rycar' Ozernyj, - otvetil on. - I koldovstvo eto
ishodit ot Nimue, Ozernoj Ledi, k  kotoroj  stol'  blagosklonno  otnosilsya
Merlin. Ona poslala  menya  v  Kamelot,  chtoby  ispytat',  naskol'ko  verna
raznesshayasya v drugih stranah slava o doblesti rycarej Kruglogo Stola  i  o
dostoinstve logrov.
   Tut oba rycarya obnyalis' i rasstalis', blagosloviv  drug  druga.  Gavejn
poskakal obratno i posle mnogih priklyuchenij pribyl v Kamelot,  gde  korol'
Artur privetstvoval ego, divilsya ego rasskazu i usadil  s  chest'yu  na  ego
mesto za Kruglym Stolom. I iz vseh rycarej, kotorye kogda-libo tam sideli,
nemnogie byli stol' dostojny etogo, kak ser Gavejn.





   Nakanune prazdnika pyatidesyatnicy, cherez  god  posle  togo,  kak  Merlin
osnoval Kruglyj Stol, korol' Artur s neskol'kimi  svoimi  rycaryami  vyehal
rano utrom iz Kamelota v les na ohotu. No vskore vstretilis' oni s ranenym
rycarem, kotorogo nesli na nosilkah chetvero  oruzhenoscev.  Rycar'  stonal,
stradaya ot boli, i, kogda  povernulsya  na  nosilkah,  vse  smogli  uvidet'
oblomok mecha, torchavshij iz uzhasnoj rany na ego golove.
   - Blagorodnye sery, - so stonom promolvil on. - YA hotel by  yavit'sya  ko
dvoru korolya Artura, ibo tol'ko tam mogu izlechit'sya ot  muchitel'noj  rany:
tam najdu ya luchshego rycarya iz vseh logrov,  i  on  stanet  izvesten  svoim
pervym rycarskim deyaniem - isceleniem moej rany, kogda prikosnetsya  k  nej
rukoj i izvlechet iz nee zhelezo. I takoe zhe iscelenie budet  ego  poslednim
deyaniem cherez mnogo let, prezhde chem noch' vnov' opustitsya  na  logrov.  Vse
eto raskryla mne ledi Nimue Avalonskaya.
   Tut Artur poprosil svoih rycarej popytat'sya iscelit' ranu. No  ni  odin
ne smog sdelat' etogo, ne smog dazhe i Gavejn, luchshij rycar' sredi nih.
   - Zavtra prazdnik pyatidesyatnicy, - skazal korol' Artur. - I v etot den'
vse rycari Kruglogo Stola soberutsya vmeste, kak  velit  im  klyatva.  Togda
poishchem my etogo rycarya. No ya  ne  znayu,  kto  eto  budet,  esli  dazhe  moj
plemyannik Gavejn ne okazalsya dostojnym.
   Tut ranenogo rycarya otnesli v bol'shuyu zalu v Kamelote i  uhazhivali  tam
za nim ves' den', poka Artur ohotilsya v lesu.
   I nautro vse rycari sobralis' na pir, i  kazhdyj  zanyal  svoe  mesto  za
Kruglym Stolom. No  nekotorye  mesta  ostavalis'  pustymi,  ibo  neskol'ko
rycarej za proshedshij god pali v bitvah.
   Kogda  kazhdyj  iz  teh,  kto  pribyl,  rasskazal  o   svoih   podvigah,
sovershennyh za etot god, i  vnov'  poklyalsya  byt'  vernym  vysokomu  dolgu
rycarstva, vse oni po ocheredi vozlozhili ruku na ranenogo voina,  lezhavshego
na nosilkah, no ni odin ne smog iscelit' ego.
   - CHto  zhe,  podozhdem,  -  skazal  korol'  Artur.  -  Ne  stanem  li  my
svidetelyami velikogo chuda, prezhde chem pristupim segodnya k obedu?
   Edva on proiznes eti slova, kak s ulicy donessya zvuk  truby  i  v  zalu
v容hala Nimue, ledi ozera Avalon. A vsled za nej voshli tri molodyh voina -
oruzhenoscy v belom odeyanii, na kotoryh lyubo bylo posmotret'. I  pervyj  iz
nih byl stol'  prekrasen,  chto  vse  molcha  zalyubovalis'  im.  A  koroleva
Gvinevera vzdohnula, i cvet soshel s ee lica.
   - YA yavilas' k vam, moj gospodin korol', - skazala ledi Nimue,  -  chtoby
privesti  etogo  cheloveka,   moego   vospitannika,   syna   korolya   Panta
Gvinedskogo. YA prinesla vam poslednee pozhelanie Merlina, ibo,  prezhde  chem
ujti zhivym v zemlyu, on nashel etogo yunoshu i povelel emu  yavit'sya  k  vashemu
dvoru na etot prazdnik pyatidesyatnicy i prosit' vas  darovat'  emu  vysokoe
zvanie rycarya. |to Lanselot, prozvannyj Ozernym za to, chto  on  mnogo  let
zhil v moem volshebnom dome. Merlin govoril vam ego imya -  i  vot  smotrite,
eto imya iz zolotyh bukv poyavlyaetsya na nezanyatom meste po pravuyu storonu ot
Gibel'nogo Siden'ya! [mesto za Kruglym  Stolom,  prednaznachennoe  lish'  dlya
rycarya Galaheda; vsyakij drugoj, kto zanyal by ego, dolzhen byl pogibnut']
   I tut korol' Artur vstal i soshel v zalu.  Vytashchiv  mech  |kskalibur,  on
vozlozhil ego na  plechi  Lanselota  i  povelel  emu  podnyat'sya  rycarem.  A
poskol'ku  za  Kruglym  Stolom  ostavalis'  eshche  svobodnymi   tri   mesta,
prinadlezhavshie pogibshim rycaryam, on vozvel v rycarskoe dostoinstvo i  dvuh
oruzhenoscev, kotorye yavilis' vmeste s Lanselotom, -  ego  molochnogo  brata
|ktora i kuzena Lionelya.
   Poka vse eto  proishodilo,  ranenyj  rycar'  lezhal  na  nosilkah  podle
kamina. I kogda Artur vernulsya na svoe mesto, ledi Nimue  vzyala  Lanselota
za ruku i podvela k  nosilkam.  Lanselot  proster  ruku  i  myagko  vytashchil
klinok. Srazu zhe rana zakrylas',  i  bol'  pokinula  rycarya,  tak  chto  on
podnyalsya s nosilok. I bylo emu dano poslednee ostavsheesya za Stolom mesto.
   Tut ledi Nimue sdelala nizkij reverans korolyu Arturu, nezhno  pocelovala
sera Lanselota v lob i bystro vyshla  iz  zaly.  No  nekotorye  iz  rycarej
reshili,  chto  nespravedlivo  okazyvat'  takuyu  chest'  etomu  Lanselotu   i
usazhivat' ego podle Gibel'nogo Siden'ya, ibo on ne  sovershil  eshche  nikakogo
deyaniya i ne vystupal v poiskah rycarskogo podviga. Nedovol'no oni  roptali
na sera Lanselota, na sera |ktora i sera Lionelya takzhe.
   Lanselot, slysha eti zavistlivye slova, ves'  prazdnik  byl  pechalen.  I
poetomu rano utrom sleduyushchego dnya on sel na konya  i  otpravilsya  navstrechu
podvigam.
   ...Vse vyshe i vyshe podnimalos' solnce, i sera Lanselota  stalo  klonit'
ko snu. Nakonec on uvidel prekrasnuyu yablonyu v doline.
   Privyazav konya k kustu, ser Lanselot ulegsya v ten' yabloni,  polozhiv  pod
golovu shlem vmesto podushki,  i  zasnul  glubokim  snom.  A  kogda  minoval
polden', poyavilis' chetyre korolevy na belyh mulah, i chetyre rycarya derzhali
nad nimi zelenyj shelkovyj tent,  privyazannyj  za  koncy  k  kop'yam,  chtoby
uberech' dam ot palyashchih luchej solnca.
   I, dvigayas' tak, uslyshali oni rzhanie boevogo konya, a kogda vzglyanuli  v
tu storonu, uvideli ego, privyazannogo k kustu, i vozle  nego  pod  yablonej
spyashchego rycarya v polnom  oblachenii,  no  bez  shlema.  Tiho  pod容hali  oni
poblizhe, chtoby posmotret', i rycar' okazalsya  stol'  prekrasnym,  chto  vse
chetyre korolevy srazu polyubili ego.
   - Davajte ne  budem  ssorit'sya,  -  skazala  odna  iz  nih,  zlonravnaya
koroleva Feya Morgana. - YA navedu na nego chary, chtoby on spal  bez  prosypu
sem' chasov. Togda my smozhem otnesti ego v moj zamok, i kogda on prosnetsya,
to vyberet odnu iz nas svoej lyubimoj libo umret uzhasnoj smert'yu.
   I vot takoe koldovstvo bylo navedeno na sera Lanselota; i, prosnuvshis',
on  obnaruzhil  sebya  lezhashchim  v  holodnom  kamennom  podvale,  gde   nekaya
prekrasnaya dama nakryvala dlya nego uzhin.
   - Kak vy chuvstvuete sebya, ser rycar'? - sprosila ona.
   - Ne ochen'-to horosho, - otvetil Lanselot. - Ibo dogadyvayus', chto broshen
v mrachnuyu tyur'mu kakim-to zlym koldovstvom.
   - Utesh'tes' poka kak mozhete, - skazala dama, - a ya rasskazhu vam  bol'she
zavtra utrom. Sejchas net vremeni dlya slov.
   I ona bystro ushla, pechalyas'  pro  sebya,  chto  takoj  prekrasnyj  rycar'
dolzhen stat' zhertvoj zlonravnoj korolevy, ee gospozhi.
   Rano utrom sleduyushchego dnya Lanselot predstal pered chetyr'mya  korolevami,
i Feya Morgana skazala emu:
   - Nam ochen' horosho izvestno, chti vy Lanselot Ozernyj,  kotorogo  Nimue,
Ozernaya Ledi, vospityvala v Avalone, chtoby stal on luchshim rycarem logrov i
blagorodnejshim iz vseh zhivushchih rycarej; ochen' horosho nam izvestno, chto  vy
sluzhite tol'ko odnoj ledi - koroleve Gvinevere. I vse zhe  teper',  vopreki
sud'be, ona poteryala vas, a vy ee ili vashu zhizn'.  Ibo  vy  ne  ujdete  iz
etogo zamka zhivym, esli ne vyberete odnu iz nas, chtoby  sdelat'  ee  svoej
ledi i svoej lyubov'yu.
   - Vot uzh dejstvitel'no trudnyj vybor, - skazal Lanselot. - Odnako otvet
na nego dat' ochen' legko. YA by umer skoree, chem  opozoril  moyu  chest'.  Ni
odna iz vas ne budet moej.
   CHetyre korolevy udalilis', grozya emu uzhasnymi karami,  a  Lanselot  byl
ostavlen v holodnoj  temnice  razmyshlyat'  o  tom,  kakoj  uzhasnoj  smert'yu
zahotyat oni umertvit' ego.
   Tut  poslyshalsya  legkij  zvuk  shagov:  kto-to  spuskalsya  po   kamennym
stupenyam. Dver' myagko otkrylas': tam stoyala dama, kotoraya razgovarivala  s
nim v predydushchij vecher, ona prinesla pishchu i vino.
   -  Uvy,  -  vzdohnula  dama.  -  Mne  ves'ma  pechal'no   videt'   stol'
blagorodnogo rycarya, uderzhivaemogo stol' zhestokim i nechestivym  obrazom...
Vozmozhno, ya mogla by chem-to pomoch' vam, ibo, skazat' po chesti, ne lyublyu  ya
etih korolev, kotorym sluzhu, i nikakie klyatvy ne svyazyvayut menya s nimi.
   - Pomogite mne lish' spastis', prekrasnaya dama! - s nadezhdoj  voskliknul
Lanselot. - I ya obeshchayu otblagodarit' vas lyubym sposobom, kotoryj dozvolyaet
mne moya chest'.
   - Togda ya prosila by vas, ser, srazit'sya v sleduyushchij vtornik  za  moego
otca, korolya Bagdemagusa na  bol'shom  turnire.  V  nem  budut  uchastvovat'
mnogie rycari korolya Artura, a na proshlom turnire  troe  iz  nih  pobedili
otca.
   - YA ohotno srazhus' za nego, - skazal ser Lanselot.
   - Togda, ser, - prodolzhala dama, - ya vyvedu vas iz etogo  zamka  zavtra
rano utrom, vernu vashi dospehi, shchit i kop'e i vashego konya.  Skachite  cherez
les i zhdite menya u abbatstva, kotoroe nahoditsya nedaleko  otsyuda.  Tuda  ya
privedu moego otca.
   - Vse eto budet sdelano, - skazal Lanselot, - ibo ya chestnyj rycar'.
   Eshche do togo, kak vzoshlo solnce,  dama  vnov'  prishla  k  nemu  i  cherez
dvenadcat' zapertyh dverej vyvela iz zamka.
   Ser Lanselot poskakal proch', a belyj tuman podnimalsya s zemli  pochti  k
samomu ego sedlu, poka ne stalo kazat'sya, chto on skol'zit po  vodam  ozera
Nimue. Nakonec on skrylsya v gushche lesa. I  dama  vzdohnula,  vozvrashchayas'  v
zamok, i slezy byli v ee glazah. Ibo nemnogie zhenshchiny mogli posmotret'  na
Lanselota i ne polyubit' ego.
   Neskol'ko dnej spustya ser Lanselot vstretil damu i korolya Bagdemagusa u
abbatstva, i vo vtornik on poskakal na turnir, derzha prostoj belyj shchit bez
devizov, tak chto nikto ne mog uznat' ego. I tam srazhalsya on prevoshodno  i
porazil odnim kop'em sera Madora, i sera Mordreda, i  sera  Gahalantina  i
poshchadil ih zhizn', kogda oni poklyalis' predstat' pered korolem  Arturom  na
sleduyushchij prazdnik pyatidesyatnicy i rasskazat' o tom,  kak  byli  pobezhdeny
Bezymennym Rycarem.
   Tut, ne dozhidayas' blagodarnosti  ot  korolya  Bagdemagusa,  poskakal  on
snova v les i ostavalsya tam mnogo dnej, poka  ne  uvidel  vdrug  ogromnogo
rycarya na moguchem kone, srazhavshegosya s serom  Gaherisom,  bratom  Gavejna,
rycarem Kruglogo Stola. I ogromnyj rycar' sbrosil sera Gaherisa na  zemlyu,
shvatil ego, brosil poperek sedla i prodolzhil svoj put', gonya  pred  soboj
konya s ranenym rycarem.
   Ser Lanselot poskakal za nimi, kricha:
   - Povernites', ser rycar'! Polozhite etogo  ranenogo  voina,  i  davajte
ispytaem sily drug druga v bitve! Ibo slyshal ya, chto prinesli vy nemalo zla
i pozora mnogim rycaryam Kruglogo Stola. A potomu - zashchishchajtes'!
   Tut oni nastavili kop'ya, raz容halis' i soshlis' so  vsej  bystrotoj,  na
kakuyu tol'ko byli sposobny ih koni. I udarili oni drug  druga  v  seredinu
shchitov s takoj siloj, chto u konej slomalis' ot udara hrebty, a  oba  rycarya
byli sbrosheny na zemlyu i nekotoroe vremya  lezhali  tam,  oglushennye.  Posle
etogo  oni  srazhalis'  bolee  dvuh  chasov  mechami,  i  nikto  ne   dobilsya
preimushchestva, hotya oba istekali krov'yu ot mnogih ran.
   - Vy samyj moguchij rycar', kakogo  ya  kogda-libo  vstrechal!  -  skazal,
tyazhelo dysha, ser  Tarkvin  (tak  zvali  rycarya),  kogda  oni  ostanovilis'
otdohnut', opershis' na svoi mechi. - Dobrogo bojca ya lyublyu, i  iz  lyubvi  k
vam osvobozhu vseh rycarej iz  moej  temnicy  -  pri  uslovii,  chto  vy  ne
Lanselot, kotoryj ubil moego brata, sera Karadosa, rycarya Pechal'noj Bashni.
|togo Lanselota ya poklyalsya ubit' v otmshchen'e.
   - V toj bashne bol'she zla, chem ya kogda-libo videl, - skazal Lanselot.  -
I ya ubil sera Karadosa Truslivogo spravedlivo.
   - A, - zakrichal Tarkvin, - tak eto vy Lanselot! Vas-to ya  i  razyskivayu
bol'she, chem lyubogo drugogo rycarya... Teper' my  ne  budem  otdyhat',  poka
odin iz nas ne umret.
   I oni snova rinulis' v  bitvu,  i  ser  Lanselot  otrubil  golovu  seru
Tarkvnnu.
   - A teper' vpered, - skazal Lanselot Gaherisu,  i  dva  ranenyh  rycarya
napravilis' k zamku Tarkvina, gde viseli shchity sera Keya,  sera  Marhausa  i
mnogih drugih rycarej Kruglogo Stola, poverzhennyh Tarkvinom.
   I tut, poka Lanselot omyval svoi rany v  ruch'e,  Gaheris  napravilsya  v
zamok, sshib privratnika, otkryl ego  klyuchami  dveri  temnicy  i  osvobodil
zaklyuchennyh. A te, vidya, chto Gaheris  byl  ranen,  podumali,  chto  eto  on
srazilsya s Tarkvinom i pobedil ego.
   - Net, blagorodnye sery, - skazal ser  Gaheris,  -  osvobodil  vas  ser
Lanselot Ozernyj, ibo eto on ubil v srazhenii  sera  Tarkvina,  kogo  nikto
bol'she ne mog pobedit'. A teper' on prosit vas  ko  dvoru  korolya  Artura,
chtoby vstretit'sya s vami na prazdnike pyatidesyatnicy v budushchem godu...
   Mezhdu tem ser Lanselot omyl svoi rany v ruch'e i napoil  konya,  kotorogo
Gaheris emu dal. I, uvidev, chto rany byli ne  stol'  gluboki  i  ne  stol'
boleznenny, kak on dumal, on ne poehal k zamku Tarkvina, a poskakal  opyat'
v les iskat' novyh priklyuchenij.
   Mnogo nedel' posle etogo stranstvoval on, raz容zzhaya po  lesam,  kotorye
stol' gusto pokryvali  v  te  dni  Britaniyu.  I  mnogih  dam  spas  on  ot
zlonravnyh lyudej, so mnogimi rycaryami srazhalsya i pobedil ih, dazhe velikany
pali ot ego ostrogo kop'ya i dlinnogo mecha, kotorym tak iskusno vladela ego
moguchaya desnica.
   My ne smozhem rasskazat' zdes' obo vseh priklyucheniyah, kotorye vypali  na
ego dolyu,  no  odno  iz  samyh  strannyh  sluchilos'  s  nim  nezadolgo  do
vozvrashcheniya v Kamelot.
   On  ehal  gluhim  lesom,  takim  pustynnym  i  dikim,  kakogo  emu   ne
prihodilos' videt' ran'she, i vnezapno v  tenistom  podleske  uvidel  beluyu
suku, begushchuyu po sledu; a sled byl yasno viden  na  zemle:  bol'shie  temnye
pyatna krovi. Tut Lanselot  dvinulsya  bystree  za  sukoj,  kotoraya  izredka
oglyadyvalas', slovno hotela proverit', sleduet li on za nej. Oni peresekli
bol'shoe boloto i, minovav most, vyshli nakonec k staromu zamku, osypayushchiesya
steny kotorogo, napolovinu skrytye plyushchom, uhodili v zarosshij travoj rov.
   Sobaka vbezhala v bol'shuyu zalu, i tam Lanselot uvidel  rycarya,  lezhashchego
mertvym. I sobaka podoshla k nemu, i  stala  lizat'  ego  rany,  i  skorbno
zavyla. A  zatem  poyavilas'  ledi  i,  rydaya  i  zalamyvaya  ruki,  skazala
Lanselotu:
   - O, kakoe gore prichinili vy mne!
   - Ledi, - otvetil on, - ya nikogda ne prichinyal vreda etomu  rycaryu,  ibo
menya privela syuda eta sobaka, shedshaya  po  krovavomu  sledu.  A  potomu  ne
gnevajtes' na menya.
   - Vy govorite pravdu, ser, - otvetila ona. - Konechno, eto ne  vy  ubili
moego muzha. Ved' tot, kto sdelal eto, lezhit zhestoko ranennyj,  i  ot  etoj
rany on nikogda ne opravitsya.
   Tut ona upala, placha i  proklinaya  mnogimi  strashnymi  slovami  rycarya,
kotoryj ubil ee muzha - sera Gilberta.
   - Da uteshit vas bog, -  skazal  Lanselot  i  pechal'no  poskakal  proch'.
Odnako ne uspel on daleko ot容hat', kak povstrechal  damu,  kotoraya  uznala
ego po gerbu na shchite i tut zhe zakrichala:
   - Horosho, chto ya vas vstretila,  ser  Lanselot  Ozernyj,  hrabrejshij  iz
rycarej! Rycarskoj chest'yu vashej ya proshu vas  pomoch'  moemu  bratu,  tyazhelo
ranennomu, i rana  ego  nikogda  ne  perestanet  krovotochit'.  Segodnya  on
srazhalsya s nekim serom Gilbertom i ubil ego v chestnom boyu.  No  ledi  sera
Gilberta - zlaya volshebnica, i siloj svoej magii ona sdelala tak, chto  rana
ego nikogda ne iscelitsya... No ya  vstretila  ledi  Nimue  v  lesu,  i  ona
skazala, chto rana moego brata zakroetsya, esli tol'ko ya smogu najti rycarya,
u kotorogo hvatit smelosti otpravit'sya v Gibluyu CHasovnyu i prinesti  ottuda
mech i loskut odezhdy lezhashchego tam ranenogo rycarya.
   - Vot divnoe delo, - skazal ser Lanselot. - No  skazhite  mne,  kto  vash
brat?
   - Ego zovut ser Meliot, - otvetila ona, - i on istinnyj rycar' logrov.
   - Togda mne tem bolee gorestno eto slyshat', - skazal  Lanselot,  -  ibo
on, kak i ya, rycar' Kruglogo Stola, i, chtoby pomoch' emu, ya sdelayu vse, chto
v moih silah.
   Togda ona skazala:
   - Ser, skachite vse vremya etoj tropinkoj, i ona privedet  vas  k  Gibloj
CHasovne, ya zhe ostanus' i budu zhdat' vas zdes',  poka  vy  ne  vernetes'...
Esli zhe vy ne vernetes', znachit, net nikogo, komu by  byl  pod  silu  etot
podvig.
   Lanselot poskakal po tropinke i vskore  okazalsya  u  strannoj  odinokoj
chasovni na nebol'shoj polyane. Tut privyazal on  konya  k  derevu  i  voshel  v
ogradu. I uvidel on, chto na odnoj stene chasovni visit  mnogo  perevernutyh
shchitov; i vnezapno tridcat'  moguchih  rycarej,  odetyh  v  chernye  dospehi,
vstali pod etimi shchitami, i kazhdyj iz nih byl vyshe  na  fut  i  bolee,  chem
lyuboj smertnyj.
   Togda, hot' i  byl  on  nemalo  napugan,  Lanselot  vytashchil  svoj  mech,
vystavil pered soboj shchit i napravilsya pryamo na nih.  No  oni  rasstupilis'
pered nim, ne govorya ni slova i ne nanosya ni edinogo udara. I ser Lanselot
voshel v chasovnyu. Vnutri ona byla osveshchena tol'ko odnoj tuskloj lampadoj, i
nizkie kamennye svody otbrasyvali  tainstvennye  teni.  Tut  razglyadel  on
mertvoe telo, prostertoe na kamennoj plite i pokrytoe shelkovym polotnishchem.
   Smirenno sklonivshis', ser Lanselot otrezal loskut ot togo polotnishcha.  I
kogda on sdelal eto, pol chasovni sodrognulsya,  kak  pri  zemletryasenii,  i
lampa zakachalas',  zloveshche  skripya  na  svoej  cepi,  i  teni,  izvivayas',
kazalos', nadvinulis' na nego.
   Na korotkoe vremya ser Lanselot v strahe preklonil koleno. I tut  uvidel
on dobryj mech, lezhavshij podle mertvogo rycarya. On bystro vzyal ego i  vnov'
vyshel iz chasovni. I  tut  vse  chernye  rycari  zagovorili  vmeste  gluhimi
golosami, ne razzhimaya gub.
   - Rycar'  ser  Lanselot!  Polozhite  etot  mech,  inache  umrete  strashnoj
smert'yu!
   - Umru ya ili net, - vskrichal Lanselot, - no odnimi slovami mecha vam  ne
otnyat'. A potomu srazhajtes' za nego, esli u vas hvatit smelosti!
   No ni odna ruka ne podnyalas', i on proshel nevredimyj po dorozhke dvora i
okazalsya u dverej pokojnickoj. Tam stoyala, ozhidaya ego, neznakomaya dama.
   - Ser Lanselot! - voskliknula ona. - Ostav'te etot mech, ibo  vy  umrete
iz-za nego.
   - YA ne ostavlyu ego, - otvetil on, - chto by mne ni grozilo.
   - Vy govorite mudro, - skazala dama, - ibo esli  by  vy  ostavili  etot
mech, to nikogda bol'she ne uvideli by dvora korolya Artura.
   - Kakim by ya byl glupcom, esli  by  soglasilsya  ostavit'  etot  mech!  -
otvetil on.
   - No, lyubeznyj ser rycar', - skazala dama, -  v  blagodarnost',  chto  ya
predupredila vas, vy dolzhny pocelovat' menya prezhde, chem ujdete otsyuda.
   - Net, - otvetil ser Lanselot, - eto byl by grehovnyj poceluj.
   - Uvy, - s rydaniem skazala dama, - vse  moi  trudy  propali  naprasno.
Esli by vy pocelovali menya, to pali na zemli mertvym. Ibo  ya  vozvela  etu
Gibluyu CHasovnyu koldovstvom, chtoby  zamanit'  treh  blagorodnejshih  rycarej
logrov - sera Gavejna, vas i sera Persivalya, kotoryj eshche ne rodilsya. Ibo ya
- volshebnica Helavisa i dejstvuyu zaodno s Feej Morganoj.
   - Da spaset menya Iisus ot vashih hitryh  char,  -  skazal  ser  Lanselot,
krestyas'. I, kogda on podnyal glaza, koldun'ya Helavisa ischezla.
   I ser Lanselot otvyazal konya i bystro poskakal po doroge,  i  skakal  do
teh por, poka ne uvidel damu, sestru sera Meliota.  I  kogda  ona  uvidela
ego, to vsplesnula rukami i zaplakala ot radosti.
   Pospeshili oni v zamok nepodaleku, gde lezhal ser  Meliot,  i  nashli  ego
blednym kak smert', a krov' vse eshche struilas' iz ego rany.  Lanselot  stal
na koleni podle nego, tronul ranu mechom i obvyazal ee shelkom - i tut zhe ser
Meliot iscelilsya.
   Posle etogo Lanselot ostalsya s serom Meliotom i ego sestroj i otdyhal v
zamke mnogo dnej. No odnazhdy utrom on skazal:
   - A teper' ya dolzhen otpravit'sya v Kamelot ko dvoru korolya  Artura,  ibo
prazdnik  pyatidesyatnicy  priblizhaetsya.  Tam  mozhete   najti   menya,   esli
pozhelaete.
   Tut on bystro poskakal v les, i vesennee solnce, zolotym  dozhdem  padaya
mezhdu svezhih zelenyh list'ev, otrazhalos' v ego siyayushchih dospehah. No  i  po
doroge v Kamelot vstretilsya on s novymi priklyucheniyami.
   K vecheru on dostig zamka, gde nashel horoshij priem i udobnuyu postel'  na
noch'. No pered rassvetom byl razbuzhen stukom v vorota i, vyglyanuv v  okno,
uvidel sera Keya, presleduemogo tremya rycaryami. Togda  ser  Lanselot  nadel
dospehi, vylez iz okna i po prostyne spustilsya vniz.
   - Povernites', - zakrichal on trem rycaryam, brosayas'  na  nih.  I  sem'yu
udarami on ulozhil ih vseh na zemlyu.
   - Ser rycar'! - vskrichali oni. - Sdaemsya vam kak nesravnennomu bojcu.
   - Sdajtes' seru Keyu, - skazal Lanselot, - ili ya ub'yu vas.
   I kogda oni poobeshchali sdelat' eto, hotya i ropshcha, ibo ne Kej pobedil ih,
Lanselot prodolzhal:
   - Teper' pospeshite v Kamelot i yavites'  k  korolyu  Arturu  na  prazdnik
pyatidesyatnicy, skazav, chto ser Kej prislal vas!
   Kogda oni udalilis', on vzyal sera Keya v zamok i provodil ego v spal'nyu.
I ser Kej usnul krepkim snom v posteli Lanselota. A kogda on pozdno  utrom
prosnulsya, Lanselot ischez, no ischezli i dospehi sera Keya.
   "Aga, - podumal Kej. - Nesladko pridetsya  koe-komu  iz  rycarej  korolya
Artura, ibo oni budut dumat', chto eto ya, i shvatyatsya s nim!  Sam  zhe  ya  v
dospehah Lanselota budu ehat' spokojno!"
   Ibo sera  Keya  ne  ochen'-to  zhalovali  rycari  Kruglogo  Stola  za  ego
nadmennye rechi i mstili, sbivaya s konya, kogda by ni vstrechali ego.
   No na etot raz ser Kej vernulsya v Kamelot, i ni edinyj rycar' ne brosil
emu vyzov, hotya u Lanselota, ehavshego v dospehah Keya, ves'  den'  ne  bylo
otboya ot vyzovov.
   - Vot edet gordyj ser Kej! - zakrichal odin  iz  treh  novoproizvedennyh
rycarej, otdyhavshih v shatre nepodaleku ot zamka, gde ostanovilsya Lanselot.
- On dumaet, chto net ravnyh emu rycarej, kak by chasto my ni dokazyvali emu
obratnoe! No davajte srazimsya s nim vse po ocheredi -  on  ne  budet  stol'
derzkim na prazdnike zavtra, esli my horoshen'ko pomnem ego segodnya!
   Lanselot, odnako, poverg ih s konej nazem', odnogo za drugim,  i  velel
na sleduyushchij den' peredat' sebya na milost' koroleve Gvinevere  i  skazat',
chto prislal ih ser Kej.
   Tut poskakal on dal'she i vskore povstrechal svoego brata, sera |ktora, s
tremya luchshimi rycaryami Kruglogo Stola - serom Segramurom, serom Uvejnom  i
samim serom Gavejnom.
   - Klyanus', - skazal ser Segramur, - ya ispytayu silu sera Keya, o  kotoroj
on stol' chasto govorit!
   I on nastavil kop'e i rinulsya na Lanselota. No ser Lanselot udaril sera
Segramura s takoj siloj, chto kon' i vsadnik ruhnuli na zemlyu.
   - Vzglyanite, druz'ya! - voskliknul ser |ktor.  -  Vot  eto  byl  moguchij
udar! Mne kazhetsya, chto etot rycar' namnogo sil'nee, chem kogda-libo byl ser
Kej. Davajte posmotrim, chto ya smogu s nim sdelat'.
   I ser |ktor nastavil kop'e,  i  oni  soshlis',  slovno  grom  udaril,  i
Lanselot brosil ego cherez krup konya i ostavil lezhashchim na zemle.
   - Klyanus', - skazal ser Uvejn, - eto ves'ma sil'nyj rycar';  ya  uveren,
chto on ubil sera Keya i raz容zzhaet teper'  v  ego  dospehah.  Budet  trudno
spravit'sya s nim, no posmotrim, chto ya smogu sdelat'!
   Oni soshlis' v bezumnoj shvatke, po Lanselot vybil sera Uvejna iz sedla,
i tot udarilsya o zemlyu stol' sil'no, chto dolgo lezhal bez dvizheniya.
   - Teper', - skazal ser Gavejn, - tol'ko mne ostaetsya srazit'sya  s  etim
rycarem.
   I on zakrylsya shchitom, vzyal v ruku dobroe kop'e i so vsej  siloj  rinulsya
na sera Lanselota; i kazhdyj rycar' udaril  drugogo  v  seredinu  shchita.  No
kop'e Gavejna razletelos' na chasti, a  kop'e  Lanselota  udarilo  s  takoj
siloj, chto Gringalet, kon' Gavejna, pokatilsya po zemle.
   - Dumayu, eto  dolzhen  byt'  ser  Lanselot  Ozernyj,  -  skazal  Gavejn,
medlenno podnimayas' i pomogaya drugim rycaryam vstat'  na  nogi.  -  Davajte
pospeshim v Kamelot, ibo tam my smozhem uznat' eto.
   Na sleduyushchij den', v prazdnik pyatidesyatnicy, vse rycari  korolya  Artura
sobralis' za Kruglym Stolom. YAvilsya i ser Lanselot v  dospehah  sera  Keya,
no, konechno, bez  shlema.  Tut  Gavejn,  Uvejn,  |ktor  i  Segramur  uznali
navernoe, kto oprokinul ih odnim kop'em, i nemalo sredi nih bylo  smeha  i
shutok.
   A ser Kej rasskazal korolyu, kak ser Lanselot spas ego ot treh  rycarej,
kotorye hoteli ubit' ego.
   - I on zastavil treh rycarej sdat'sya mne, a ne emu, - skazal ser Kej. I
vse troe byli tut i svidetel'stvovali eto. - Togda ser Lanselot  vzyal  moi
dospehi, - prodolzhal Kej, - i ostavil mne svoi. YA ehal domoj spokojno, ibo
nikto ne osmelivalsya srazit'sya so mnoyu!
   Zatem yavilis' vse te rycari,  kotorye  soderzhalis'  plennikami  u  sera
Tarkvina, i rasskazali, kak Lanselot spas ih. Ser Gaheris skazal:
   - YA videl vsyu bitvu ot nachala do konca, i etot Tarkvin  byl  sil'nejshim
rycarem iz vseh, kogo ya kogda-libo vstrechal.
   Tut yavilsya takzhe ser Meliot rasskazat', kak Lanselot spas ego; i korol'
Bagdemagus, za kotorogo on srazhalsya, i mnogie drugie - i vse  rasskazyvali
o moguchih deyaniyah i velikoj otvage Lanselota.
   I korol' Artur byl schastliv,  chto  u  nego  takoj  rycar',  a  koroleva
Gvinevera, uslyshav rasskazy o moguchih  deyaniyah  sera  Lanselota,  polyubila
ego. I nikto ne osuzhdal teper' Artura za to,  chto  on  posvyatil  v  rycari
neispytannogo  oruzhenosca,  ibo  ser  Lanselot  za  etot  god  priklyuchenij
zavoeval takuyu slavu, kakoj ne  bylo  ni  u  odnogo  rycarya  na  svete,  i
pochitalsya vsemi lyud'mi - i blagorodnymi i  prostymi,  i  ne  bylo  nikogda
drugogo takogo rycarya v korolevstve logrov, kak ser Lanselot Ozernyj.





   - Vot teper', moj gospodin Artur, mozhno  nachinat'  pir!  -  skazal  ser
Gavejn odnazhdy na prazdnike pyatidesyatnicy, kogda vse rycari Kruglogo Stola
sobralis' v Kamelote, no ne mogli pristupit' k trapeze, ibo  ne  sluchilos'
eshche nikakogo priklyucheniya i nikto ne prishel s kakoj-libo neobychnoj istoriej
ili s pros'boj o pomoshchi. - Davajte nachnem, ibo syuda idet yunosha  v  prostom
odeyanii, opirayushchijsya na plechi dvuh dyuzhih slug, i on na  golovu  vyshe,  chem
lyuboj iz nih!
   - Kto, po-vashemu, eto mozhet byt'? - sprosil korol' Artur,  zanyav  mesto
podle korolevy Gvinevery.
   - Ne mogu skazat', - otvetil Gavejn. - No vse ravno  on  mne  nravitsya,
ibo bolee slavnogo cheloveka ya nikogda ne videl.
   Vskore neznakomec voshel v zalu.
   - Da blagoslovit vas bog, blagorodnejshij korol'  Artur,  i  vseh  vashih
rycarej Kruglogo Stola! - voskliknul on.  -  YA  yavilsya  syuda  prosit'  vas
pozhalovat' mne tri dara. I zhelaniya moi ne budut chrezmernymi. O  pervom  iz
nih ya poproshu vas teper', a o drugih - rovno cherez dvenadcat' mesyacev.
   - Prosite, chto pozhelaete, i vy poluchite eto, - skazal korol' Artur, ibo
i emu ponravilsya etot  vysokij  yunosha  s  krasivymi  volosami  i  chestnymi
glazami.
   - Proshu vas, ser, chtoby vy kormili i  poili  menya  pri  vashem  dvore  v
techenie etogo pervogo goda.
   - Hotel by ya, chtoby vy poprosili chego-nibud' poluchshe  etogo,  -  skazal
korol' Artur.
   - Ser, eto poka vse, chego ya zhelayu, - otvetil neznakomec.
   - CHto zhe, - skazal korol', - u vas budet vdovol' edy  i  pit'ya,  ibo  ya
nikogda ne otkazyvayu v etom ni drugu, ni vragu. No skazhite mne vashe imya.
   - |togo, sir, ya ne hotel by otkryvat', poka ne pridet vremya.
   - Pust' budet, kak vy zhelaete, - soglasilsya korol' Artur. -  I  vse  zhe
eto dlya menya bol'shaya zagadka, ibo vy odin iz prekrasnejshih yunoshej, kotoryh
ya kogda-libo videl.
   I on poruchil ego seru Keyu, povelev kormit' i poit' tak, kak esli by tot
prinimal gercoga ili barona.
   "On ne yavlyaetsya ni tem, ni drugim, - skazal sebe ser Kej. - Esli by  on
byl hotya by synom rycarya, to poprosil by konya  i  dospehi,  a  ne  pishchu  i
pit'e. Derzhu pari, chto  on  vsego  lish'  syn  neotesannogo  krest'yanina  i
nedostoin byt' sredi nas, rycarej. CHto zh, ya dam  emu  mesto  na  kuhne,  i
pust' est tam skol'ko smozhet - cherez god on budet tolstym  kak  svin'ya.  A
raz net u nego imeni, ya nazovu ego Bomejnom, chto znachit "Prekrasnye ruki",
ibo nikogda ya ne videl stol' bol'shih  i  stol'  belyh,  stol'  prazdnyh  i
lenivyh ruk".
   I vot celyj god Bomejn sluzhil na kuhne. I ser Kej nasmehalsya  nad  nim,
govoril nedobroe, otpuskal grubye shutki i vsyacheski  staralsya  sdelat'  ego
zhizn' nevynosimoj.
   No Bomejn vsegda ostavalsya terpelivym, nikogda ne otvechaya  na  kolkosti
sera  Keya  i  ne  otkazyvayas'  vypolnit'  lyubye   ego   porucheniya,   skol'
nedostojnymi oni ni byli. I ser Kej glumilsya nad nim bol'she i bol'she.
   Snova nastupil prazdnik pyatidesyatnicy,  i  vse  rycari  Kruglogo  Stola
vnov' sobralis' v Kamelote.  I  snova  korol'  Artur  ne  hotel  sest'  za
pirshestvennyj stol, poka ne podoshel k nemu oruzhenosec i ne skazal:
   - Ser, vy mozhete pristupat' k pirshestvu, ibo syuda yavlyaetsya  dama,  a  s
nej i novye priklyucheniya.
   I cherez neskol'ko minut voshla v zalu dama  i  preklonila  koleni  pered
korolem Arturom, prosya ego o pomoshchi.
   - No kto nuzhdaetsya v nej?  -  sprosil  korol'.  -  Povedajte  nam  svoyu
istoriyu.
   - V pomoshchi etoj nuzhdaetsya moya sestra ledi Lionessa,  kotoruyu  derzhit  v
zaklyuchenii v zamke zlonravnyj tiran, razorivshij vse ee zemli. I imya ego  -
Krasnyj Rycar' Krasnyh Polyan.
   Pri etih slovah podoshel vdrug k korolyu Bomejn i skazal:
   - Moj gospodin, blagodaryu vas za to, chto eti dvenadcat' mesyacev ya byl u
vas na kuhne, gde menya shchedro kormili i  poili.  A  teper'  ya  poproshu  dve
drugie milosti, kotorye vy mne obeshchali. Pervoe -  chtoby  vy  darovali  mne
priklyucheniya etoj damy, i vtoroe - chtoby ser Lanselot Ozernyj  sledoval  so
mnoj, poka ya ne dokazhu, chto dostoin rycarstva iz ego ruk.
   - Vse eto ya daruyu vam, - nachal korol' Artur. No dama, ch'e imya bylo ledi
Linetta, serdito vmeshalas':
   - Pozor vam, korol' Artur! Vy posylaete  spasat'  moyu  sestru  gryaznogo
kuhonnogo, muzhika, kogda zdes'  sidyat  ser  Lanselot  i  ser  Gavejn,  ser
Gaheris i ser Bore - luchshie rycari v mire,  ne  govorya  o  mnogih  drugih,
stol' zhe hrabryh i blagorodnyh.
   Tut v velikom gneve ona  sela  na  svoyu  beluyu  loshad'  i  uskakala  iz
Kamelota. I poka Bomejn gotovilsya posledovat' za nej,  poyavilsya  karlik  s
bol'shim myachom, kotoryj on povesil Bomejnu na bok. A na  ulice  ego  ozhidal
moguchij boevoj kon'. Bomejn sel na nego i poskakal,  a  Lanselot  sledoval
neskol'ko pozadi.
   Tut v zale serdito vskochil ser Kej, voskliknuv:
   - Poskachu za moim kuhonnym mal'chikom i zadam izryadnuyu trepku  za  takoe
povedenie!
   V polnom rycarskom oblachenii on poskakal iz Kamelota so vsej skorost'yu,
na kakuyu byl sposoben ego kon', i vskore dognal Bomejna.
   - |j! - zakrichal ser Kej. - CHto eto  ty  delaesh'  zdes',  pokinuv  svoyu
kuhnyu? Tak-to ty pochitaesh' starshih? Razve ty ne znaesh', kto ya?
   - YA znayu vas ochen' horosho, - otvetil Bomejn, povorachivaya konya. -  Vy  -
ser Kej, samyj grubyj i neblagorodnyj rycar'. A potomu beregites'!
   |to tak raz座arilo sera Keya, chto on tut zhe nastavil kop'e i brosilsya  na
Bomejna, kotoryj, kak byl bez dospehov,  prishporil  konya  i  poskakal  emu
navstrechu s obnazhennym mechom v ruke. I v tot moment, kogda kop'e sera Keya,
kazalos', dolzhno  bylo  pronzit'  Bomejna,  slovno  bulavka  motyl'ka,  on
vnezapno uvernulsya, otbil kop'e klinkom i lovko porazil sera  Keya  ostriem
mecha. Speshivshis', Bomejn vzyal kop'e i shchit i  poskakal  za  ledi  Linettoj.
Lanselot zhe, kotoryj sledoval za nim nepodaleku, vzvalil ranenogo sera  na
ego konya i, povernuv, napravil obratno v Kamelot.
   Bomejn zhe nagnal ledi Linettu, no ne vstretil dobrogo priema.
   - Kak osmelivaesh'sya ty sledovat' za mnoj? - zakrichala ona.  -  Ot  tebya
smerdit kuhnej, a odezhda losnitsya ot sala  i  zhira.  Vozvrashchajsya  na  svoyu
kuhnyu, ibo ya horosho znayu, chto ty tol'ko gryaznyj muzhik,  kotorogo  ser  Kej
nazval Bomejnom iz-za belyh ruk. Fu! Da tvoi ruki godyatsya tol'ko oshchipyvat'
kur i otkryvat' zatychki pivnyh bochek!
   - Dama, - vezhlivo  otvechal  Bomejn.  -  Vy  mozhete  govorit'  mne,  chto
pozhelaete, no ya nikogda ne  vernus'  obratno.  Ibo  obeshchal  korolyu  Arturu
sovershit' podvig v vashu chest', i ya svershu ego ili umru.
   - Podvig v moyu chest', vot kak! - prodolzhala nasmehat'sya Linetta. -  CHto
zh, vskore ty vstretish' takogo protivnika, chto otdash' ves' sup v  Kamelote,
lish' by tebe pozvolili vernut'sya zhivym na kuhnyu.
   - A eto my posmotrim, - spokojno otvetil Bomejn. I oni molcha  poskakali
dal'she - nemnogo vperedi ledi Linetta, a za nej Bomejn.
   Vskore okazalis' oni u  bol'shogo  chernogo  dereva  boyaryshnika  na  krayu
temnoj proseki. I tam viselo chernoe znamya i chernyj shchit, a vozle dereva  na
chernom kone sidel rycar', odetyj v chernye dospehi.
   - Begi teper' bystree, - skazala ledi Linetta Bomejnu, - ibo eto CHernyj
Rycar' CHernyh Polyan.
   - Blagodaryu vas za to,  chto  vy  skazali  mne,  -  otvetil  Bomejn,  ne
sobirayas', odnako, sledovat' ee sovetu.
   - Dama! - vskrichal CHernyj Rycar'. - Vy vybrali etogo cheloveka pri dvore
korolya Artura, chtoby on byl vashim zashchitnikom?
   - Bozhe upasi, - skazala Linetta. - |to  vsego  lish'  prezrennyj  muzhik,
kotoryj presleduet menya. I ya poproshu vas, ser rycar', pomoch' izbavit'sya ot
nego.
   - Nu chto zh, - skazal CHernyj Rycar', podnimaya svoj chernyj shchit  i  chernoe
kop'e. - YA vyb'yu ego iz sedla i otpravlyu obratno v Kamelot.
   Tut oni nastavili kop'ya i soshlis',  kak  dva  raz座arennyh  byka.  Kop'e
CHernogo Rycarya skol'znulo po shchitu Bomejna i ne prineslo emu vreda. A kop'e
Bomejna pronzilo CHernogo Rycarya skvoz' shchit i dospehi, tak chto tot  upal  s
sedla i umer.
   - Pozor tebe, truslivyj muzhik, -  zakrichala  Linetta.  -  Ty  ubil  ego
predatel'skim obrazom!
   I, skazav eto, ona bystro udalilas'. A Bomejn slez s konya  i  nadel  na
sebya dospehi CHernogo Rycarya, no ostavil svoj mech, a takzhe shchit i kop'e sera
Keya.
   Ser Lanselot videl vse, chto proizoshlo, i, podojdya k Bomejnu, skazal:
   - Ser, vy veli sebya gerojski, i teper' ya ot vsego serdca posvyashchu vas  v
rycari, no prezhde vy dolzhny mne skazat' svoe imya, a ya ne budu govorit' ego
drugim, poka vy sami ne zahotite otkryt'sya.
   - Moj gospodin, - otvechal Bomejn, stav na koleni i skloniv golovu, -  ya
Garet Orknejskij, mladshij syn korolya  Lota  i  sestry  Artura  -  korolevy
Morgauzy. Ser Gavejn - moj brat, kak i Gaheris i Agravejn. No oni ne znayut
menya, ibo ni odin iz nih ne videl menya poslednie desyat' let.
   - YA s radost'yu posvyashchayu vas v rycari, - skazal Lanselot. -  Prodolzhajte
tak zhe, kak nachali, i za Kruglym Stolom vas budet ozhidat' vashe mesto.
   Tut Lanselot, radostnyj, vernulsya v  Kamelot,  a  Bomejn,  kotorogo  my
dolzhny teper' nazyvat' serom Garetom, vskochil na  konya  CHernogo  Rycarya  i
poskakal za ledi Linettoj.
   - Proch', kuhonnyj muzhik! - zakrichala ona. - T'fu,  ujdi  iz-pod  vetra,
ibo menya toshnit ot zapaha nesvezhego zhira! Uvy, chto dobryj rycar' byl  ubit
takim, kak ty!
   - Ledi, - skazal myagko ser Garet, - vy nespravedlivy,  nasmehayas'  nado
mnoj, ibo ya v chestnom boyu odolel togo rycarya, kotoryj,  kak  vy  govorili,
pob'et menya. A krome togo, chto by vy ni govorili, ya ni v  koem  sluchae  ne
rasstanus' s vami, poka ne svershitsya moj rycarskij podvig.
   - CHto  zh,  -  skazala  ona,  -  ochen'  skoro  ty  vstretish'  nastoyashchego
protivnika, ibo sejchas my priblizhaemsya k  zamku  Golubogo  Rycarya  Golubyh
Polyan, i tol'ko ser Lanselot, ser Gavejn, ser Bore ili  sam  korol'  Artur
mogli by oderzhat' nad nim pobedu. I ya ne uverena, chto dazhe  oni  mogli  by
spasti moyu sestru ledi Lionessu, ibo Krasnyj Rycar' Krasnyh Polyan, kotoryj
derzhit ee v osade, - eto samyj moguchij chelovek v mire. I  tajna  ego  sily
sostoit v tom, chto ishodit ona ot magii korolevy Fei Morgany.
   - CHem bolee moguchi moi vragi, tem bol'she chesti odolet' ih, - skazal ser
Garet.
   Tut oni vyehali iz  lesa  na  bol'shoj  lug,  pokrytyj,  slovno  kovrom,
goluboj veronikoj. I tam stoyalo mnogo shatrov golubogo shelka,  i  rycari  i
ledi, odetye vo vse goluboe, dvigalis' sredi nih. V  seredine  luga  rosla
bol'shaya shelkovica, i na  nej  viselo  mnogo  shchitov,  kotorye  prinadlezhali
kogda-to muzham, zarublennym Golubym Rycarem. I  na  vetvyah,  raskinuvshihsya
nizko nad zemlej, visel ogromnyj goluboj shchit, a podle  nego  bylo  goluboe
kop'e, vonzennoe v zemlyu, i privyazannyj k stvolu stal'nogo cveta kon'.
   - Spasajsya, vonyuchij muzhik, - s nasmeshkoj skazala ledi Linetta. -  Zdes'
tebya vstretit Goluboj Rycar' i sotnya ego baronov.
   - Znachit, zdes' ya ostanus' i srazhus', - skazal Garet.
   - Ochen' ya udivlyayus', kto zhe vy takoj, - skazala ledi  Linetta,  ostaviv
vdrug obychnyj svoj nasmeshlivyj  ton.  -  Vy,  verno,  dolzhny  byt'  ves'ma
blagorodnoj krovi, ibo nikogda eshche zhenshchina  ne  branila  i  ne  oskorblyala
rycarya, kak ya vas, a vy vse  zhe  otvechaete  uchtivo  i  ne  perestaete  mne
sluzhit'.
   - Ledi, - ser'ezno skazal ser Garet, - ploh byl by rycar',  kotoryj  ne
mog by primirit'sya s rezkimi slovami zhenshchiny. Vashi zhestokie slova vyzyvayut
vo mne gnev, eto verno, no s tem bol'shej yarost'yu ya srazhayus' s vragami. CHto
zhe do moego rozhdeniya, to ya sluzhu vam, kak sleduet  blagorodnomu  cheloveku.
Takov ya ili net, uznaete  v  svoe  vremya,  ibo  predstoit  mne  eshche  luchshe
posluzhit' vam, prezhde chem my rasstanemsya.
   - Uvy, chestnyj Bomejn, - s rydaniem skazala Linetta, - prostite menya za
vse, chto ya skazala plohogo o vas, i begite, poka eshche ne slishkom pozdno.
   - Proshchayu vas s radost'yu, - skazal Garet, - no bezhat' ya ne stanu.  Luchshe
srazhus' s eshche bol'shim uporstvom, chtoby zasluzhit' u  vas  slova  eshche  bolee
dobrye.
   V eto mgnovenie ogromnyj Goluboj Rycar' uvidel  Gareta  i,  vskochiv  na
konya, zakrichal:
   - |j vy, rycar' v chernyh dospehah, slezajte sej zhe chas s konya i celujte
moyu nogu v znak togo, chto sdaetes', ili ya ub'yu vas!
   - Net, eto vy luchshe stanovites' na koleni, - otvetil Garet, -  ibo  mne
ponadobitsya velikoe miloserdie, chtoby poshchadit' zhizn' togo, kto ubil  stol'
mnogih dobryh rycarej!
   Tut Goluboj Rycar' opustil zabralo svoego golubogo shlema, nastavil svoe
goluboe kop'e i rinulsya, slovno burya, na  sera  Gareta,  kotoryj,  nabiraya
skorost', takzhe poskakal na nego. Oni soshlis' s takoj siloj, chto kop'ya  ih
slomalis', a koni pod oboimi ruhnuli nazem'. Togda oni  vyhvatili  mechi  i
nachali rubit'sya, vysekaya iskry i nanosya takie udary, chto,  sluchalos',  oba
nichkom padali na zemlyu.
   I nakonec ser Garet sbil shlem Golubogo Rycarya, a samogo ego  svalil  na
zemlyu i prigotovilsya ubit'.
   No ledi Linetta poprosila poshchadit' ego zhizn', i Goluboj  Rycar'  sdalsya
Garetu.
   - YA ohotno sohranyu vam zhizn', skazal Garet, - ibo  vy  moguchij  boec  i
bylo by zhal' pogubit' takogo. A potomu otpravlyajtes' s  sotnej  baronov  v
Kamelot ko dvoru korolya Artura, poklyanites' emu v vernosti i skazhite,  chto
prislal vas Rycar' Kuhni.
   V tot vecher Goluboj Rycar' s  radushiem  prinimal  sera  Gareta  i  ledi
Linettu, a na sleduyushchee utro otpravilsya provodit' ih nemnogo.
   - Prekrasnaya dama, -  sprosil  on,  -  kuda  napravlyaetes'  vy  s  etim
rycarem?
   - Ser, - otvetila ona, - my sleduem k Opasnomu Zamku, gde osazhdena  moya
sestra ledi Lionessa.
   - A, - skazal Goluboj Rycar', -  znachit,  vrag  vash  -  Krasnyj  Rycar'
Krasnyh Polyan, samyj opasnyj rycar' iz vseh zhivushchih v mire. Blagodarya zloj
magii on obladaet siloj semeryh voinov. On osazhdaet etot zamok uzhe  davno,
no eshche ne vzyal ego, ibo tak ustroila koroleva Feya  Morgana  svoej  magiej,
nadeyas', chto eto priklyuchenie privlechet sera Lanselota, ili  sera  Gavejna,
ili samogo korolya Artura i chto Krasnyj Rycar' ub'et ego, kak, boyus' ya,  on
ub'et etogo rycarya.
   - A eto uzh sluchitsya tak, kak pozhelaet bog, - skazal ser Garet. - I  vse
zhe, byt' mozhet, on pozhelaet, chtoby Krasnyj Rycar' pal ot moej ruki,  chtoby
ya mog proslavit' korolevstvo logrov.
   Vskore, minovav gustoj les, oni vyehali na otkrytuyu dolinu, krasnuyu  ot
makov, s zamkom iz krasnogo peschanika poseredine ee i s mnozhestvom krasnyh
palatok i shatrov, gde zhili barony Krasnogo Rycarya, osazhdavshie zamok. Garet
i ledi Linetta poskakali cherez dolinu i, ne dostignuv lagerya, okazalis'  u
ogromnogo bagryanika, nazyvaemogo iudinym derevom, na kotorom  viseli  tela
mnogih dobryh rycarej.
   - |to te, kto do vas pytalsya spasti moyu sestru ledi Lionessu, - skazala
Linetta. - Krasnyj Rycar' Krasnyh Polyan odolel ih  vseh  i  obrek  na  etu
pozornuyu smert' bez poshchady i zhalosti.
   - Znachit, prishlo vremya mne srazit'sya s nim, - skazal Garet,  ohvachennyj
gnevom. On vzyal bol'shoj rog iz slonovoj kosti, visevshij na vetke, i podnes
ego k gubam.
   - Ostanovites', - zakrichala ledi Linetta, - ne trubite v etot rog, poka
ne projdet polden'. Ibo sejchas  eshche  rannee  utro,  a  govoryat,  chto  sily
Krasnogo Rycarya rastut i rastut do serediny dnya,  a  zatem  ubyvayut  posle
poludnya, poka s zahodom solnca ne stanovitsya on takim zhe, kak vse.
   - Stydno bylo by, - skazal ser Garet, - i nedostojno rycarya, prekrasnaya
ledi, esli by ya stal zhdat' i srazilsya s nim, kogda sily pokinut ego.
   Skazav eto, on s takoj siloj dunul v rog, chto  krasnye  steny  Opasnogo
Zamka zagudeli i iz vseh shatrov pospeshno vyskochili lyudi.  A  v  zamke  vse
brosilis' k oknam, chtoby posmotret' na togo, kto osmelilsya  brosit'  vyzov
uzhasnomu Krasnomu Rycaryu Krasnyh Polyan.
   - Vzglyanite, - voskliknula Linetta, -  vot  moya  sestra  ledi  Lionessa
smotrit iz svoego okna. A vot i sam Krasnyj Rycar'!
   Tut Garet povernulsya snachala k  zamku  i  nizko  poklonilsya  prekrasnoj
ledi, kotoraya vyglyadyvala iz okna i mahala emu rukoj.  A  Krasnyj  Rycar',
odetyj v krasnye dospehi, na krasno-serom boevom kone skakal mezhdu  tem  k
nemu.
   - Ne smotrite na etu ledi - ona moya! - prorychal on. -  Vzglyanite  luchshe
na menya, ibo eto poslednee, chto vy uvidite pered smert'yu!
   Tut oni nastavili kop'ya i soshlis' s takim shumom, slovno  neslas'  burya.
Kazhdyj udaril drugogo kak raz  v  seredinu  shchita  tak  sil'no,  chto  kop'ya
rassypalis' na melkie kusochki, a podprugi i uzdechki u  ih  konej  lopnuli,
slovno nitki, i oba konya pali zamertvo na  zemlyu.  I  rycari,  oglushennye,
lezhali nepodvizhno na Krasnoj Polyane tak dolgo, chto lyudi nachali govorit':
   - Oni slomali sebe shei! Voistinu, moguchij voin etot neznakomec, ibo  do
nego nikomu ne udavalos' vybit' Krasnogo Rycarya iz sedla.
   No vskore oni vskochili na nogi,  obnazhili  mechi  i  brosilis'  drug  na
druga, kak svirepye l'vy, nanosya takie udary, chto kuski dospehov leteli vo
vse storony, i krov' lilas', okrashivaya polyanu v eshche bolee zloveshchij krasnyj
cvet. Potom oni otdohnuli i snova  vstupili  v  bitvu.  I  v  chas  poludnya
Krasnyj Rycar' vybil iz ruk sera Gareta mech i brosilsya, chtoby  ubit'  ego.
No Garet obhvatil ego rukami i v konce koncov brosil na zemlyu, sorval shlem
i shvatil mech, chtoby ubit'.
   - Blagorodnyj ser, - zakrichal Krasnyj Rycar', - sdayus' na vashu milost',
a potomu poshchadite moyu zhizn'!
   - |togo ne budet, - otvetil ser Garet, - ibo tak pozorno oboshlis' vy so
mnogimi dobrymi rycaryami, povesiv  ih  na  krasnom  dereve.  Takaya  smert'
nedostojna blagorodnyh lyudej.
   - Ser, - skazal Krasnyj Rycar', - vse, chto ya  sdelal,  ya  sdelal  iz-za
ledi. |to ona svoej magiej sozdala etot zamok i  zastavila  menya  polyubit'
ee. V prezhnie vremena ee brat'ya - tak ona  rasskazala  mne  -  byli  ubity
rycaryami Kruglogo Stola. Vot pochemu ona voznenavidela korolya Artura i vseh
teh, kto vystupal za nego. Ona poklyalas'  byt'  moej,  kogda  ya  ub'yu  sto
rycarej korolya Artura i poveshu ih na krasnom dereve.
   Tut prishla ledi Linetta i stala prosit' Gareta poshchadit' zhizn'  Krasnogo
Rycarya, govorya:
   - Znajte zhe, chto vse eto bylo sdelano korolevoj  Feej  Morganoj,  chtoby
prinesti logram  pechal'  i  poruganie.  Odnako  blagodarya  vashim  podvigam
bol'shaya slava idet k logram. I tak budet vsegda, poka ch'i-to  zlye  deyaniya
vy budete obrashchat' v dobro. A potomu poshchadite etogo rycarya,  ch'e  imya  ser
Ajronsajd, ibo v gryadushchie dni on zajmet pochetnoe mesto za Kruglym Stolom.
   - Podnimites', ser Ajronsajd, - skazal Garet, - ya daruyu vam  zhizn'.  No
skachite ko dvoru korolya Artura, prisyagnite so vsemi svoimi baronami emu na
vernost' i skazhite, chto Rycar' Kuhni poslal vas.
   Posle etogo ser Garet desyat' dnej otdyhal v shatre sera  Ajronsajda.  I,
izlechiv ranu, on otpravilsya k Opasnomu Zamku,  chtoby  vstretit'sya  s  ledi
Lionessoj, kotoruyu on spas. Kakovo zhe bylo ego udivlenie,  kogda,  perejdya
pod容mnyj most, on uvidel, chto vorota s shumom  zahlopnulis'  i  reshetka  s
grohotom opustilas' pryamo pered nim, a ledi Lionessa vyglyanula iz okna nad
vorotami i zakrichala emu:
   - Ubirajsya, Bomejn! Ubirajsya, Rycar' Kuhni! Kogda ty budesh' blagorodnym
rycarem blagorodnogo proishozhdeniya, togda i budet tebe moya lyubov',  no  ne
ran'she.
   Garet tak razgnevalsya, chto, ni slova ne govorya, povernulsya  i  poskakal
proch' v glub' lesa, soprovozhdaemyj tol'ko svoim karlikom.
   No tut prishla ledi Linetta i stala uprekat' sestru:
   - Stydno tak obrashchat'sya s rycarem, kotoryj vyzvolil vas iz bedy.
   Tut ledi Lionessa prizvala  k  sebe  svoego  brata  sera  Gringamura  i
skazala emu:
   - Snaryazhajtes' i sledujte za  rycarem,  kotoryj  zovetsya  Bomejnom;  i,
kogda on usnet, shvatite ego  karlika  i  dostav'te  syuda.  Uzh  karlik-to,
verno, znaet istinnoe imya svoego hozyaina.
   - Sestra, - skazal ser Gringamur, - budet  sdelano  vse,  kak  vy  togo
pozhelaete.
   On skakal ves' den' i pod vecher nashel sera  Gareta,  kotoryj  spal  pod
derevom, polozhiv golovu na shchit. Tut Gringamur shvatil  karlika  i  uskakal
tak bystro, kak mog.
   No karlik vskrichal:
   - Hozyain, hozyain, spasite menya!
   Garet prosnulsya ot etogo krika i posledoval v  temnotu  za  Gringamurom
cherez lesa i topi i okazalsya, ne znaya togo, u Opasnogo Zamka.
   Gringamur, odnako, byl uzhe tam, a karlik rasskazal vsyu istoriyu  k  tomu
vremeni, kogda Garet na polnom skaku vorvalsya vo dvor, kricha:
   - Izmennik-rycar', vernite moego karlika ili, klyanus' chest'yu rycarya,  ya
otrublyu vashu golovu.
   Tut spustilas' vniz ledi Lionessa i privetstvovala ego.
   - Dobro pozhalovat', ser Garet Orknejskij, - skazala  ona.  -  YA  ves'ma
rada privetstvovat' v Opasnom Zamke vas, moego spasitelya i moyu lyubov'.
   - Ledi, - skazal ser Garet, - eshche nedavno  vy  ne  govorili  mne  takih
slov, hotya radi vas ya srazilsya s CHernym Rycarem, Golubym Rycarem i Krasnym
Rycarem i pobedil ih. A potomu, hot' ya i ohotno ostanovlyus' v vashem  zamke
na etu noch', budu zdes' lish' kak vash gost', a ne kak vasha lyubov'.
   Ledi Lionessa razgnevalas' na eto, no vse zhe govorila s nim  privetlivo
i ustroila v ego chest' bol'shoj pir.
   No kogda on leg v postel', ona poslala slugu  s  dlinnym  mechom,  chtoby
ubit' ego. Garet, odnako, prosnulsya, kogda  sluga  sklonilsya  nad  nim,  i
zashchitilsya ot udara, tak chto mech pronzil tol'ko ego bedro. Tut on  vskochil,
shvatil svoj mech i porazil ubijcu, v gneve razrubiv ego na chasti.
   Nautro ledi Lionessa poskakala v Kamelot, chtoby rasskazat'  tam  korolyu
Arturu o tom, kak ser Garet spas ee ot Krasnogo Rycarya.  I  poprosila  ona
ustroit' bol'shoj turnir v chest' Gareta, ibo horosho znala, chto  ne  priedet
on na etot prazdnik.
   No Gareta, kotoryj, stenaya, lezhal v svoej posteli, nashla Linetta, i ona
zalilas' slezami  ot  styda  pri  vide  togo,  chto  sotvorila  ee  sestra,
okoldovannaya zlymi charami  Fei  Morgany.  Odnako  Linetta  tozhe  nauchilas'
volshebnomu iskusstvu, izvestnomu v Avalone, gde zhila Nimue, Ozernaya  Ledi.
I sdelala ona tak, chto rana Gareta sovsem iscelilas'  ko  dnyu  turnira.  I
dala ona volshebnoe kol'co Garetu, tak chto on kazalsya odetym  to  v  zheltye
dospehi, to v korichnevye, cherez mgnoven'e - v chernye, zatem - v krasnye. I
nikto ne mog uznat' ego.
   I na tom turnire on mnogo  raz  vyezzhal  na  ristalishche,  sostyazayas'  po
ocheredi s hrabrejshimi rycaryami Kruglogo Stola i pobezhdaya  vseh  ih.  No  s
serom Lanselotom on ne sostyazalsya, ne sostyazalsya i s serom Gavejnom, svoim
bratom. I ni odin rycar' ne  mog  sravnit'sya  s  serom  Garetom,  poka  ne
poyavilis' v Kamelote ser Galahed i ser Persival'.
   Kogda zakonchilsya turnir, korol' Artur ustroil v bol'shoj zale pir, i ser
Garet snyal s pal'ca kol'co Linetty - i srazu zhe byl uznan vsemi.
   Tut Goluboj Rycar' i Krasnyj Rycar' yavilis' so svoimi  baronami,  chtoby
prisyagnut' korolyu Arturu i rasskazat',  kak  Rycar'  Kuhni  pobedil  ih  v
chestnom boyu. I korol'  Artur  vozradovalsya  slave,  kotoruyu  zavoeval  ego
plemyannik ser Garet, i usadil ego na pochetnoe siden'e za Kruglym Stolom. I
ser Garet s bol'shoj radost'yu obvenchalsya s ledi Linettoj, i oni zhili s  teh
por schastlivo.
   A ledi Lionessa udalilas' iz  Kamelota,  pechal'naya  i  pristyzhennaya.  I
otrinula ona vsyu zluyu magiyu, kotoraya tak dolgo byla s nej. A v posleduyushchie
dni ser Gaheris, brat sera Gareta, dobilsya, chtoby stala ona ego zhenoj.





   Odno iz samyh strannyh priklyuchenij,  sluchivshihsya  v  gody  carstvovaniya
korolya Artura, nachalos' na rozhdestvo  vo  vremya  pira  v  zamke  Karlajla.
Nezadolgo do etogo Artur i ego rycari daleko na  severo-vostoke  SHotlandii
srazilis' v zhestokoj bitve  s  saksami  i  izgnali  ih  so  vsego  ostrova
Britanii. I kazalos', chto nakonec vlast'  logrov  tverdo  ustanovilas'  po
vsej strane.
   Vojsko vozvrashchalos' na yug, a korol' Artur  s  luchshimi  svoimi  rycaryami
sledoval za nim bolee medlenno, tak chto rozhdestvo nastiglo  ih,  edva  oni
uspeli ostavit' pozadi SHotlandiyu. I potomu oni  napravilis'  v  Karlajl  i
ustroili tam bol'shoj pir. No edva lish' etot pir nachalsya, kak v zalu voshla,
placha i zalamyvaya ruki, prekrasnaya dama.
   - Korol' Artur, - zakrichala ona, - proshu vashej milosti  i  zashchity!  Moj
muzh,  hrabryj  rycar',  pobezhden  i  vzyat  v  plen   zlonravnym   hozyainom
Vysechennogo v Skale Zamka. Uzhasnoe mesto  etot  zamok,  vozvyshayushchijsya  nad
glubokim ozerom Vatelin. Vozle nego Strashnyj hozyain etogo zamka  podzhidaet
neostorozhnyh putnikov, uvodit v svoyu krepost', grabit ili trebuet  za  nih
vykupa, libo sbrasyvaet so sten v glubokie vody ozera. Lish'  vchera,  kogda
my s moim gospodinom proezzhali gluhoj storonoj v Inglvudskom lesu, uzhasnyj
rycar' ozera Vatelin vnezapno napal na nas. Muzha moego on sbil  s  konya  i
uvel svyazannogo, a menya tyazhko oskorbil. Vot uzhasnye  sledy  ego  pleti  na
moem lice. Vsled rycaryu ozera Vatelin ya zakrichala, chto yavitsya skoro dobryj
korol' Artur i otomstit za  menya.  No  on  zlobno  zasmeyalsya  i  zakrichal:
"Skazhite etomu truslivomu korolyu, chto on nikogda  ne  osmelitsya  vystupit'
protiv menya!" I vot ya pospeshila k vam, blagorodnejshij  korol'  Artur,  ibo
esli kto-to na zemle i osmelitsya vystupit' protiv nego, to eto vy!
   - Klyanus' chest'yu rycarya, - vskrichal korol' Artur, - na eto  priklyuchenie
pojdu ya sam! Davno ya ne vystupal v poiskah  priklyuchenij.  I  rycar'  ozera
Vatelin padet tol'ko ot moego kop'ya! Podajte  mne  moj  mech  |kskalibur  i
velite oruzhenoscam nemedlya osedlat' konya.
   Tut, hotya Gavejn, Lanselot, Gerejnt  i  Garet  stremilis'  ubedit'  ego
vzyat' kogo-nibud' iz nih  s  soboj  v  eto  stranstvie,  i  dazhe  ser  Kej
predlozhil svoi uslugi, korol' Artur pokinul Karlajl vmeste s damoj i skoro
skrylsya iz vidu v temnom Inglvudskom lesu.
   Mnogo mil' proehali oni, i vot nakonec, kogda solnce nachalo  skryvat'sya
za vysokimi holmami i gorami Kamberlenda, vyehali iz lesa na bereg temnogo
ozera, okruzhennogo zloveshchimi skalami, kotorye uhodili pryamo v glub' vod, i
uvideli mrachnyj i strashnyj zamok na ostrove nedaleko ot berega.
   - |to i est' ozero Vatelin, - skazala dama. - A vot,  smotrite,  i  sam
ego gnusnyj hozyain!
   Korol' Artur posmotrel tuda, kuda ona ukazyvala, i uvidel, kak medlenno
opustilsya bol'shoj pod容mnyj most zamka i kak leg on  na  kraj  skaly,  gde
konchalas' doroga. I tam, v vorotah zamka, uvidel on sidyashchego  na  ogromnom
kone strashnogo cheloveka neobyknovennogo rosta. So svoimi dlinnymi rukami i
ogromnym svirepym licom on kazalsya pochti velikanom.
   - Aga, - prorychal rycar' ozera Vatelin,  -  monarh  neschastnyh  logrov?
Davno ya hotel vstretit'sya s vami. Dobro pozhalovat' v zamok ozera  Vatelin!
Menya zovut Gromer Somer ZHur, i ya prezirayu vas, truslivyj korol'!
   Tut Artura ohvatil takoj gnev, chto on dazhe ne uvidel  zloveshchej  ulybki,
poyavivshejsya vnezapno na gubah damy. On nastavil  kop'e  -  krepkoe  kop'e,
protiv kotorogo nikto ne mog ustoyat',  -  i  chto  bylo  mochi  poskakal  na
rycarya. On promchalsya po doroge i vstupil na dlinnyj pod容mnyj most. I  tut
vnezapno kon' ego ostanovilsya kak vkopannyj, zarzhav v uzhase. I ruki Artura
bessil'no povisli po bokam, i ohvatil ego velikij, nezemnoj uzhas.
   - Gromer Somer ZHur pobedil! - zakrichal rycar' i zasmeyalsya tak, chto ehom
otkliknulis' holmy i chernye vorony so zloveshchim  krikom  vzleteli  s  bashen
zamka ozera Vatelin. - Nikto ne mozhet preodolet' straha pered nim!
   - |to delo ruk d'yavola, - skazal, zadyhayas', Artur, u  kotorogo  volosy
na golove podnyalis' ot neob座asnimogo straha.
   - |to zamok  moej  hozyajki,  korolevy  Fei  Morgany,  -  skazala  dama,
pod容zzhaya k Arturu i zhestoko nasmehayas' nad nim.
   - Szhal'tes', - skazal Artur, - ya dam vam vse, chto vy pozhelaete.
   - Szhalyus'! - zakrichal rycar'  ozera  Vatelin.  -  Otpravlyajtes'  sejchas
otsyuda na odin god i odin den'. No snachala dajte  korolevskoe  slovo,  chto
vernetes', i vernetes' odin. I vot vam moe uslovie: idite kuda ugodno,  no
sprashivajte vseh, kogo vstretite,  chego  zhenshchiny  hotyat  bol'she  vsego  na
svete. I esli vy cherez god smozhete dat' vernyj otvet, to budete  svobodny.
No esli vy ne otvetite na moj vopros, to ya ub'yu vas na etom  zakoldovannom
mostu i sbroshu vashe telo v temnye vody ozera Vatelin. Stupajte!
   Gromovym golosom proiznes on eto poslednee slovo i vzmahnul rukami. Tut
kon' korolya Artura podnyalsya na dyby, povernulsya i kak strela  pomchalsya  po
skalistoj doroge v les, obezumev ot uzhasa, tak chto korol' Artur mnogo mil'
ne mog ostanovit' ego.
   Eshche ne vzoshla luna, kogda okazalsya on v Karlajle, gde vstretil ego  ser
Gavejn i vyslushal rasskaz ob etom priklyuchenii.
   - Sestra moya zamyshlyaet moyu gibel' s pomoshch'yu nevedomoj uzhasnoj  sily,  -
skazal korol' Artur, - i ya ne znayu, kak protivostoyat' ej.
   - |to poslednij udar, napravlennyj protiv mogushchestva logrov,  -  skazal
Gavejn. - Esli my smozhem eshche raz  porazit'  zlo,  ono  bol'she  nikogda  ne
pridet k nam pod pokrovom magii.
   - Odno ya znayu, - skazal korol' Artur, -  ya  dolzhen  sderzhat'  klyatvu  i
vernut'sya k rycaryu ozera Vatelin  cherez  odin  god  i  odin  den'.  A  tem
vremenem budu iskat' otvet na ego zagadku.
   - I ya tozhe budu iskat' ego, - skazal ser Gavejn.
   Proshel god. Korol' Artur i ser Gavejn  snova  ehali  cherez  Inglvudskij
les, chtoby vstretit'sya s serom Gromerom Somerom  ZHurom.  Pechal'no  derzhali
oni svoj put', ibo, hotya Artur vez dve knigi, polnye otvetov, kotorye  oni
s Gavejnom sobrali po vsej strane, on byl uveren, chto ni odin  iz  nih  ne
primet rycar' ozera Vatelin.
   Kogda do celi ih puteshestviya ostavalos' sovsem nemnogo, oni vyehali  iz
gustogo lesa, peresekli pustynnuyu  bolotistuyu  mestnost'  i  tam  vnezapno
vstretili ledi na bol'shom  belom  kone.  Ona  byla  v  prekrasnyh  bogatyh
odeyaniyah so mnozhestvom sverkayushchih i  iskryashchihsya  dragocennyh  kamnej.  No,
vzglyanuv na nee, Gavejn poblednel, a korol'  Artur  perekrestilsya,  slovno
uvidev  nechto  uzhasnoe.  Ibo  eto  byla  otvratitel'nejshaya   ledi,   kakuyu
kogda-libo videli glaza cheloveka. Lico  ee  bylo  krasnym,  kak  zahodyashchee
solnce, i dlinnye zheltye zuby vidnelis' mezhdu  shirokimi  tolstymi  gubami.
Golova sidela na ogromnoj shee, a sama ona byla tolstaya i besformennaya, kak
bochka. Odnako ne tol'ko eto bezobrazie delalo ee stol' ottalkivayushchej: v ee
vospalennyh kosyh glazah mercala strannaya i uzhasnaya ten' muki i straha.
   - Privet vam,  korol'  Artur,  -  zakrichala  ona  rezkim,  nadtresnutym
golosom. - Obrashchajtes' ko mne so vsej lyubeznost'yu! Ibo  ot  etogo  zavisit
sama vasha zhizn'!
   - Ledi, - ser'ezno skazal korol' Artur, - privetstvuyu vas. I ya postupil
by tak, bud' vy znatnejshej ledi ili skromnejshej devushkoj na zemle.
   - Blagodaryu vas, - otvetila ledi, - a teper'  slushajte  vnimatel'no.  YA
znayu, s kakim delom vy edete i na kakuyu zagadku dolzhny dat' segodnya  otvet
ili umeret'. Te zhe otvety, kotorye vy sobrali, ne stoyat i lomanogo grosha!
   Tut ona zasmeyalas' svoim nadtresnutym golosom,  a  zatem  prodolzhala  s
vnezapnoj ser'eznost'yu:
   - YA mogu skazat' vam vernyj otvet. I skazhu ego vam pri odnom uslovii.
   - CHego zhe vy hotite, ledi? - sprosil korol' Artur.
   - Vashego slova kak korolya i rycarya logrov v tom, chto vash  rycar'  stol'
zhe blagorodnogo roda, kak vy, stanet segodnya moim muzhem!
   - |togo ya ne mogu vam obeshchat', - skazal Artur, vzglyanuv  ej  v  lico  i
otvernuvshis', chtoby ne pokazat' ohvativshego ego uzhasa.
   - Togda skachite k svoej smerti, - fyrknula otvratitel'naya ledi, i glaza
ee stali nemnogo temnee ot boli.
   - Podozhdite! - vskrichal ser Gavejn. - Esli ya voz'mu vas v zheny, skazhete
li vy otvet na zagadku sera Gromera Somera ZHura?
   - O da, skazhu bez somneniya! - zaverila ledi.
   - Podumajte o tom, chto vy delaete, - voskliknul  korol'  Artur.  -  |to
slishkom bol'shaya zhertva - vzyat'...
   - I vse zhe ya sdelayu eto, korol' logrov! - spokojno skazal ser Gavejn. -
Ledi, dayu vam rycarskoe slovo sochetat'sya s vami zakonnym brakom,  esli  vy
spasete zhizn' moego dyadi, korolya Artura!
   - Skachite togda k ozeru Vatelin, - skazala ledi, - i, kogda  vernetes',
ya budu zhdat' zdes', i my vmeste poedem v Karlajl.
   Tut ona pod容hala k korolyu Arturu i skazala emu otvet na zagadku.
   Vskore posle etogo Artur vnov' okazalsya u temnogo  ozera  Vatelin.  Ser
Gavejn ostalsya na opushke lesa, a korol' dvinulsya k  zloveshchemu  zamku,  gde
sidel na ogromnom kone ser Gromer Somer ZHur.
   - Privet vam, korol' Artur! - zakrichal on. -  Smelyj  vy  chelovek,  raz
prishli na svidanie so mnoj. CHto zh, otvechajte na moj vopros:  chego  zhenshchiny
zhelayut bol'she vsego na svete?  Ibo,  esli  otvetite  verno,  to,  klyanus',
nikakogo vreda vam ne prichinyu.
   Tut korol' Artur otkryl svoi knigi i prochital mnogie otvety, kotorye on
sobral. No kogda on zakonchil, ser Gromer Somer ZHur rashohotalsya  tak,  chto
eho progremelo v holmah vokrug mrachnogo ozera.
   - Schitajte,  chto  vy  uzhe  mertvy,  korol'  Artur!  -  zakrichal  on.  -
Bogatstvo,  polozhenie,  dorogie  odezhdy,  razvlecheniya,  lyubov',   roskosh',
prazdnost' i vsya ostal'naya chepuha, o kotoroj vy govorite, - nichto iz etogo
ne sluzhit vernym otvetom. Podojdite, naklonite golovu, i  ya  srublyu  ee  s
vashih plech i otnesu moej ledi, koroleve Fee Morgane!
   - Podozhdite nemnogo, - skazal korol' Artur. - Po doroge syuda vstretil ya
na bolote otvratitel'nuyu ledi, i ona skazala,  chto  bol'she  vsego  zhenshchiny
hotyat vlastvovat' nad muzhchinami, dazhe nad samymi velikimi...
   Tut rycar' ozera Vatelin razrazilsya uzhasnymi rugatel'stvami.
   - |to proklyataya ved'ma ledi Ragnell! - zakrichal on. - Ona predala  nas,
nadeyas' spastis', no spaseniya ej nikogda ne budet. Stupajte  teper'  svoim
putem, korol' Artur. I, esli ya kogda-nibud' smogu osvobodit'sya  ot  vlasti
korolevy Fei Morgany, byt' mozhet, vy najdete mesto i dlya  menya  pri  vashem
dvore. YA rezok i grub v rechah, no derzhu dannye mnoyu  klyatvy,  veren  tomu,
komu sluzhu.
   - Prihodite, kogda pozhelaete, - skazal korol' Artur.  -  V  korolevstve
logrov dostatochno mesta dlya vseh, kto zahochet sluzhit'  verno  i  s  chistym
serdcem...
   No ser Gromer Somer ZHur povernul konya  i  s  krikom,  slovno  ot  boli,
poskakal cherez podvesnoj most v zamok, vyrublennyj  v  skale  nad  temnymi
vodami ozera Vatelin. I srazu zhe za nim s lyazgom opustilas' reshetka  i  so
skrezhetom podnyalsya most, zakryv, slovno mogil'nym kamnem, vhod.
   Medlenno vozvrashchalsya nazad korol'  Artur  i  na  opushke  lesa  vstretil
Gavejna, kotoryj vozradovalsya, uvidev ego zhivym i nevredimym.
   - Mne - radost' spaseniya ot smerti, - skazal grustno korol' Artur, -  a
vam, boyus', - pechal', kotoruyu mozhet iscelit' tol'ko smert'...
   Oni poskakali obratno cherez les i v unylom bolotistom  meste  vstretili
ozhidavshuyu ih otvratitel'nuyu ledi Ragnell.
   -  YA  spasla  vas,  korol'  Artur,  -  zakrichala  ona   svoim   rezkim,
nadtresnutym golosom. - I teper' hrabryj Gavejn dolzhen stat'  moim  muzhem.
Skachite teper' v Karlajl, chtoby s dolzhnymi pochestyami vstretit' hrabrejshego
rycarya logrov i ego nevestu.
   Opechalennyj korol' Artur prishporil konya i  pospeshil  cherez  Inglvudskij
les, i skakal, poka ne okazalsya v Karlajle. Tut sobral on rycarej  i  ledi
svoego dvora, rasskazal o svoih  priklyucheniyah  i  prosil  prigotovit'sya  k
svadebnomu obryadu.
   V tot vecher on i koroleva Gvinevera  proehali  po  ulicam  k  gorodskim
vorotam  so  svitoj  blagorodnyh  rycarej  i  ledi,  a   zhiteli   Karlajla
vystroilis' na vsem puti, gotovye privetstvovat'  zheniha  i  nevestu.  Oni
ostanovilis' v ozhidanii u vorot  i  tut  uvideli  sera  Gavejna,  medlenno
edushchego iz lesa po doroge, a ryadom s nim ledi  na  belom  kone.  Zahodyashchee
solnce sverkalo i otrazhalos' vo mnozhestve dragocennyh  kamnej  ee  bogatyh
odezhd.
   Voznikshie bylo kriki privetstviya pereshli v stony  i  ropot,  kogda  vse
uvideli bezobraznoe, urodlivoe lico ledi Ragnell.
   Ser Gavejn predstavil ee korolyu  i  koroleve,  kak  esli  by  ona  byla
prekrasnejshaya ledi v mire. A ledi Ragnell uhmylyalas' i hihikala, kogda ser
Lanselot i  ser  Tristram,  ser  Garet  i  ser  Gerejnt  i  mnogie  drugie
blagorodnye rycari podhodili po  ocheredi  pocelovat'  ej  ruku.  No  slova
zastrevali u nih v gorle, kogda oni hoteli pozhelat' seru Gavejnu  radosti,
i v molchanii eta pestraya processiya proehala po ulicam k  bol'shomu  soboru.
Uvidev zheniha i nevestu, tak zhe zamolchala ozhidavshaya ih tam tolpa.
   V sobore u altarya ser Gavejn nedrognuvshim  golosom  vzyal  v  zheny  ledi
Ragnell i zatem provodil ee na pochetnoe mesto v zale zamka,  gde  uzhe  vse
bylo gotovo dlya bol'shogo pira.
   Odnako ne bylo podlinnoj radosti i vesel'ya na etom  piru.  S  uzhasom  i
otvrashcheniem smotreli vse, kak ledi Ragnell, sidevshaya podle Gavejna, chavkaya
i puskaya slyuni, s zhadnost'yu nabrosilas' na pishchu i vino. I ne  bylo  nikogo
sredi prisutstvovavshih, kto by ne pozhalel sera Gavejna i ne  podivilsya  by
etoj strannoj svad'be.
   Nedolgo prodolzhalsya pir, i Gavejn,  blednyj,  so  stradaniem  na  lice,
otvel  svoyu  nevestu  v  prostornuyu  zatenennuyu  palatu,  gde  na  stenah,
uveshannyh vyshitymi tkanyami, mercali svechi i temnye teni padali na pokrytyj
kamyshom kamennyj pol [v  srednevekovoj  Evrope  pol  v  zamkah  i  zhilishchah
gorozhan vsegda ustilali svezhej travoj i cvetami, a v Anglii -  chashe  vsego
kamyshom; etot obychaj sohranyalsya do XVII veka].
   Kogda oni okazalis' vozle bol'shogo lozha, ukrashennogo iskusnoj  rez'boj,
zakrytogo pologom i zastelennogo prekrasnym bel'em, ledi Ragnell skazala -
i golos ee, p'yanyj,  rezkij  i  nadtresnutyj,  byl  eshche  bolee  nenavisten
Gavejnu:
   - Dorogoj muzh, vozlyublennyj gospodin  Gavejn!  Pocelujte  menya,  kak  i
sleduet zhenihu celovat' svoyu nevestu. Ibo stali my muzhem i zhenoj  i  budem
imi, poka smert' ne razluchit nas.
   Gavejn priblizilsya k nej, i v glazah ledi Ragnell  ulovil  eshche  bol'shee
stradanie. Ee bezobraznoe lico poblednelo i  prinyalo  strannoe  vyrazhenie,
kogda on naklonilsya i poceloval ee v guby.  Tut  on  otvernulsya  s  krikom
mucheniya i prislonilsya k stene, zakryv lico rukami i sotryasayas' ot rydanij,
kotorye ne mog podavit'.
   - Gavejn! Dorogoj moj gospodin Gavejn! - poslyshalsya pozadi nego  golos,
tihij, priyatnyj, polnyj trepeta lyubvi.
   Medlenno, slovno vo sne, on povernulsya. Tam, gde mgnovenie nazad stoyala
otvratitel'naya  ledi  Ragnell,  uzrel  on  prekrasnejshuyu  devushku,   kakuyu
kogda-libo videl. Vysokaya i strojnaya, stoyala ona, protyanuv  k  nemu  belye
ruki, i ee miloe lico i chudesnye glaza svetilis' lyubov'yu k nemu.
   - Ledi, - zadyhayas' ot izumleniya i rasteryannosti, skazal Gavejn, -  kto
vy? I gde moya zhena Ragnell?
   - YA i est' ledi Ragnell i vasha zhena, esli pozhelaete, chtoby ya eyu byla, -
otvetil emu tihij priyatnyj golos. -  Siloj  vashej  blagorodnoj  zhertvy  vy
sokrushili chary zlonravnoj korolevy Fei Morgany,  kotorymi  ona  okoldovala
menya i moego brata, hrabrogo rycarya sera Gromera Somera ZHura. I vse  zhe  ya
eshche ne vpolne svobodna, ibo tol'ko v techenie dvenadcati  chasov  iz  kazhdyh
dvadcati chetyreh budu ya takoj, kak sejchas. Druguyu zhe polovinu kazhdogo  dnya
ya dolzhna nosit' bezobraznyj oblik, v kotorom stala vashej zhenoj.  Vybirajte
teper', byt' li mne prekrasnoj dnem ili noch'yu i byt' li mne otvratitel'noj
noch'yu ili dnem.
   Gavejn stoyal rasteryannyj i izumlennyj, i Ragnell prodolzhala:
   - Podumajte, moj gospodin! Esli ya budu otvratitel'noj dnem, chto  dolzhny
vy ispytyvat', kogda ya stanu yavlyat'sya pri  dvore  kak  vasha  zhena,  i  vse
rycari i ledi Logrii budut smotret' na menya... Podumajte takzhe, chto dolzhny
vy ispytat', esli ya budu bezobraznoj noch'yu, kogda vy i ya  ostanemsya  odni,
kogda posle dolgogo dnya vy vernetes' domoj, i  pokoj  vash  budet  narushat'
vizglivoe chudovishche. Vybirajte!
   - Ledi, - skazal tut ser Gavejn, stoya pered nej so sklonennoj  golovoj,
- slovo zdes' ne za mnoj! Podumajte vy, chto dolzhny vy budete vynesti dnem,
kogda rycari i ledi budut smotret' na vas s otvrashcheniem, storonit'sya vas v
uzhase, umolkat', kogda vy zagovorite... Podumajte  takzhe,  chto  vy  dolzhny
budete preterpet' noch'yu, kogda ya, videvshij vas dnem prekrasnoj,  ne  smogu
pobedit' otvrashchenie, kotoroe napolnit menya, esli vy priblizites' ko mne  v
svoem uzhasnom oblike. Samye bol'shie stradaniya vypadut na vashu dolyu,  i  vy
odni dolzhny vybrat' to, chto legche vam budet vynesti.
   - O Gavejn, Gavejn! - vskrichala Ragnell. - Nikogda  v  celom  svete  ne
bylo rycarya stol' blagorodnogo, kak vy! |tim vashim resheniem - predostavit'
vybor mne - vy navsegda razveyali vse  koldovstvo.  Kakoj  vy  vidite  menya
teper', ya budu, poka ne pridet rokovoj chas,  kogda  dolzhna  budu  pokinut'
vas. No do etoj razluki vperedi mnogo let schast'ya,  kotorogo  vy  dostojny
bol'she vseh lyudej na zemle.
   Nautro pri dvore korolya Artura carila takaya radost', kakoj  nikogda  ne
znali prezhde, i ne bylo takih pochestej,  kotoryh  ne  udostoilis'  by  ser
Gavejn i ego prekrasnaya zhena ledi Ragnell.
   Sem' let zhili oni vmeste, i ne  bylo  pary  bolee  schastlivoj  vo  vsem
obshirnom korolevstve logrov. A zatem v naznachennyj den'  Ragnell  navsegda
pokinula sera Gavejna.  Odni  govoryat,  chto  ona  umerla,  a  drugie,  chto
udalilas' ona v gustye lesa Uel'sa i tam rodila seru Gavejnu syna, kotoryj
v svoe vremya stal odnim iz blagorodnejshih rycarej Kruglogo Stola. No  bylo
li imya ego Persival' - etogo starye  istorii  ne  govoryat  nam.  Nekotorye
zovut ego prosto Prekrasnyj Neizvestnyj, no ego priklyucheniya  stol'  pohozhi
na priklyucheniya Persivalya, chto vpolne  mozhno  predstavit'  sebe  utrachennuyu
nyne istoriyu, v kotoroj eto imya dejstvitel'no bylo dano synu sera  Gavejna
i ledi Ragnell.





   ZHil  kogda-to  so  svoej  mater'yu  v  lesah  Uel'sa  mal'chik  po  imeni
Persival'. Ni odnogo drugogo cheloveka ne vstrechal on v  pervye  pyatnadcat'
let svoej zhizni. Ne znal nichego i o tom, kak zhivut na svete lyudi. I  vyros
Persival' v dikom lesu sil'nym i vynoslivym, metal on bez promaha  drotik,
byl prostoserdechnym, chestnym i pryamym.
   I vot odnazhdy, kogda on brodil v odinochestve,  donessya  do  nego  novyj
zvuk - ne golos pticy i ne pesnya vetra ili vody, i  serdce  ego  pochemu-to
zabilos'. On ostanovilsya,  prislushivayas',  na  zelenoj  polyane,  i  vskore
priblizilis' k nemu pyat' rycarej. CHudesnoj muzykoj zveneli ih  dospehi,  i
serebryanymi kolokol'chikami otzyvalis' uzdechki konej.
   - Privet tebe, slavnyj yunosha! -  vskrichal  pervyj  rycar',  priderzhivaya
konya i ulybayas' sverhu Persivalyu. - Otchego ty  smotrish'  na  nas  s  takim
izumleniem? Navernoe, tebe ne prihodilos' videt' takih, kak my, ran'she?
   - Net, - otvetil Persival'. - I, po pravde govorya, ya ne znayu,  kto  vy,
esli tol'ko ne spustivshiesya s nebes angely, o  kotoryh  govorila  mne  moya
mat'. Skazhite, ne sluzhite li vy nebesnomu caryu?
   - My, konechno, emu sluzhim, - skazal rycar',  blagogovejno  krestyas'.  -
Emu sluzhat vse, kto pravedno zhivet  v  korolevstve  logrov.  No  na  zemle
sluzhim ego namestniku - blagorodnomu korolyu Arturu, za ch'im Kruglym Stolom
my sidim. |to on proizvel nas v rycari, ibo vse my i est' rycari.  I  tebya
on tozhe sdelaet rycarem, esli ty tol'ko dokazhesh', chto dostoin etoj velikoj
chesti.
   - Kak mogu ya dobit'sya etogo? - sprosil Persival'.
   - Otpravlyajsya k korolyu Arturu v Karlion, - otvetil rycar',  -  rasskazhi
emu, chto poslal tebya ya -  ser  Lanselot  Ozernyj.  I  korol'  poshlet  tebya
svershit' takie deyaniya, takie podvigi, kakie my, rycari ego dvora, svershaem
vsyu nashu zhizn'. I esli ty okazhesh'sya dostojnym, on sdelaet tebya rycarem.
   Tut ser Lanselot uchtivo poklonilsya Persivalyu  i  prodolzhil  svoj  put',
soprovozhdaemyj  chetyr'mya  drugimi  rycaryami.  A  yunosha   ostalsya   stoyat',
ohvachennyj izumleniem i neyasnym tomleniem.
   Podnyavshis' po tropinke k nebol'shoj peshchere,  gde  oni  zhili  s  mater'yu,
Persival' vozbuzhdenno zakrichal:
   - Mama, mama, ya vstretilsya  segodnya  s  udivitel'nymi  sozdaniyami!  Oni
govoryat, chto oni ne angely, a rycari, no mne  oni  pokazalis'  prekrasnee,
chem vse obitateli nebes. I odin iz nih  -  samyj  glavnyj,  po  imeni  ser
Lanselot - skazal mne, chto i ya mog by stat' rycarem... Mama, zavtra  utrom
ya otpravlyus', chtoby najti korolya Artura, kotoryj zhivet v Karlione!
   Tut mat' Persivalya gluboko vzdohnula i poplakala nemnogo, ponimaya,  chto
prishlo naznachennoe vremya, kogda ona dolzhna poteryat' svoego  syna.  Snachala
ona popytalas' ubedit' Persivalya ostat'sya s nej  v  etom  mirnom  i  tihom
lesu, rasskazyvaya ob opasnostyah i stradaniyah, kotorye prihodyatsya  na  dolyu
kazhdogo rycarya. No vse, chto ona govorila,  tol'ko  eshche  sil'nee  razzhigalo
zhelanie Persivalya otpravit'sya v stranstvie. I nakonec  ona  tiho  sklonila
golovu i pozvolila emu postupat' kak on hochet.
   Rano utrom sleduyushchego dnya Persival' odelsya v  svoi  prostye  odezhdy  iz
shkur, vzyal dlinnyj ostryj drotik i prigotovilsya prostit'sya s mater'yu.
   - Idi smelo vpered, syn moj! - skazala  ona,  pocelovav  i  blagosloviv
ego. - Tvoj otec byl hrabrejshim i luchshim iz rycarej. Bud'  dostoin  ego  i
menya. I esli ty prozhivesh' svoi dni v chesti i chistote, to tozhe budesh' sredi
nemnogih izbrannyh, ch'i imena, kak imena istinnyh rycarej logrov,  nikogda
ne umrut... Stupaj teper' i pomni: esli dama  ili  devica  poprosit  tvoej
pomoshchi, s ohotoj pomogi, ostaviv vse drugie dela i ne trebuya  nagrady.  Ty
mozhesh' pocelovat' devicu, esli ona tebe zhelanna, no  ne  prinimaj  nichego,
krome odnogo poceluya, razve tol'ko kol'co, no  lish'  posle  togo,  kak  ty
nadenesh' svoe kol'co na ee palec. Vybiraj teh, kto budet soprovozhdat' tebya
v stranstviyah, i dopuskaj k svoemu serdcu tol'ko dostojnyh...
   Ohvachennyj grust'yu, prostilsya Persival'  s  mater'yu.  On  bystro  shagal
cherez les, opustiv golovu i razmyshlyaya o skazannyh eyu torzhestvennyh slovah.
No molodost' vzyala svoe, i skoro  pohodka  ego  vnov'  stala  bespechnoj  i
uprugoj, i on prodolzhal put', veselo  napevaya  i  podbrasyvaya  vverh  svoj
drotik, tak chto  ostryj  nakonechnik  sverkal  slovno  serebryanyj  v  luchah
solnca.
   Teni dlinnymi  skladkami  pali  mezhdu  derev'ev,  i  solnce  sobiralos'
spryatat'sya za holmy na zapade, kogda  Persival'  vdrug  vyshel  na  zelenuyu
polyanu, usypannuyu, slovno snezhnymi hlop'yami,  cvetami  romashek,  i  uvidel
razbityj podle zhurchashchego ruch'ya shater.
   Ostorozhno perestupiv porog, on voshel v  ten'  shatra  i  ostanovilsya,  v
izumlenii glyadya na damu, spyashchuyu na lozhe iz bogatogo shelka  i  parchi.  Odna
ruka ee - belee, chem belosnezhnoe odeyalo, -  byla  otkinuta,  a  volosy  na
podushke svetilis' slovno solnechnye  luchi.  Na  ruke  u  nee  bylo  zolotoe
kolechko s krasnym rubinom, i Persival', naklonivshis', snyal ego  s  pal'ca.
Vmesto nego on nadel na palec dame svoe sobstvennoe kol'co  so  sverkayushchim
na nem belym almazom, a kol'co devicy nadel na svoj palec. Zatem, ne budya,
on poceloval ee nezhno v guby, tiho vyshel iz shatra, i serdce  ego  pelo  ot
neizvedannogo vostorga.
   Na sleduyushchij den' on dostig gorodskih vorot Karliona, proshel cherez nih,
nikem ne ostanovlennyj, i okazalsya vskore v samom zamke.
   V tot den' korol' Artur so mnogimi svoimi  rycaryami  piroval  tam,  ibo
byla pasha i vse ostavili na vremya svoi ratnye trudy.  Persival'  stoyal  u
dveri, divyas' vsemu, chto on videl, i zaviduya dazhe slugam.
   On stoyal tak, nikem ne zamechennyj, kak vdrug glaza vseh  ustremilis'  k
dveri, cherez kotoruyu  voshel  v  zalu  ogromnyj  chelovek  v  krasno-zolotyh
dospehah. A kak raz v etot moment podle korolya  stoyal  ser  Kej,  derzha  v
rukah zolotoj kubok, iz kotorogo Artur imel obychaj pit' za  vseh  rycarej,
prezhde chem chasha puskalas' po krugu, chtoby kazhdyj mog vypit' za nego  i  za
slavu korolevstva logrov.
   - Ostanovites',  vy,  shajka  neotesannyh  p'yanic!  -  prorychal  krasnyj
velikan. - Zdes' est' koe-kto poluchshe vseh vas!
   I s etim on vyhvatil iz ruk sera Keya kubok, zalpom osushil i, derzha  ego
v rukah, s gromovym smehom vyshel iz zaly, vskochil na konya i umchalsya proch'.
   - Klyanus' chest'yu, eto oskorblenie ne projdet beznakazannym! -  zakrichal
Artur, vskakivaya na nogi. - Kto vernet mne moj kubok?
   Tut vse rycari kak odin podnyalis' i zakrichali:
   - Pozvol'te mne sovershit' eto!
   - Net! - skazal korol' Artur, zhestom  prikazyvaya  vsem  sest'.  -  |tot
ryzhij hvastun nedostoin togo,  chtoby  past'  ot  ruki  rycarya.  Pust'  ego
dogonit i pobedit kakoj-nibud' skromnyj oruzhenosec. I togo,  kto  vernetsya
ko dvoru s dospehami Krasnogo Rycarya  i  moim  zolotym  kubkom,  ya  totchas
proizvedu v rycari.
   Tut Persival' brosilsya so svoego mesta u dverej i  stal  posredi  zaly,
odetyj v shkury dikih kozlov i s drotikom v ruke.
   - Korol' Artur! - zakrichal on. - YA dostavlyu vash kubok!
   - Ba! - grubo voskliknul ser Kej.  -  CHto  etot  zhalkij  pastuh  smozhet
sdelat' protiv takogo moguchego rycarya?
   - Kto vy, lyubeznyj ser? - sprosil korol' Artur,  uchtivyj  vsegda  i  so
vsemi.
   - Moe imya Persival', - posledoval otvet. - Ne znayu, kto byl  moj  otec,
ibo nikogda ne videl ego i ne slyshal, chtoby moya mat' nazyvala ego. No  ona
vospitala menya v lesah Uel'sa, i segodnya ya prishel prosit'  vas  proizvesti
menya v rycari.
   - CHto zh, vy stanete rycarem, - skazal korol' Artur,  -  esli  dostavite
mne moj kubok i vernetes' v dospehah etogo razbojnika. Pust'  etot  podvig
budet vashim. Otpravlyajtes', chtoby svershit' ego, i ne  otvlekajtes'  ni  na
chto drugoe.
   - U menya net konya, - skazal Persival'.
   - On budet zhdat' vas u dverej zamka, - otvetil Artur.  -  No  vam  ved'
nuzhno oruzhie i dospehi?
   - U menya est' moj drotik,  -  perebil  Persival'.  -  CHto  zhe  kasaetsya
dospehov, ya podozhdu, kogda smogu nadet' te zolotye,  chto  vy  vse  ne  tak
davno videli!
   - Posmotrite na etogo nahala! - s izdevkoj skazal  ser  Kej.  -  Stupaj
luchshe pasi ovec v gorah, poka etot ryzhij baran ne zastavil tebya bezhat'  ot
nego v strahe.
   Prezritel'no posmotrev na nego, Persival' skazal:
   - Osteregajtes' menya, kogda ya vernus'! Za oskorblenie, nanesennoe  mne,
ya otomshchu vam takim, kotoroe vy dolgo budete pomnit'.
   Tut pospeshil on iz zala, vskochil na ozhidavshego ego  konya  i  umchalsya  v
les.
   Persival' ehal znachitel'no bystree, chem Krasnyj Rycar', tak chto eshche  do
zakata on dognal ego, podnimavshegosya  po  gornoj  tropinke  v  napravlenii
odinokoj seroj bashni, siluet kotoroj byl viden na fone zheltyh oblakov.
   - Povernites', vor! - zakrichal Persival', priblizivshis'. -  Povernites'
i zashchishchajtes'!
   - Ha! - zakrichal Krasnyj Rycar', povorachivaya  konya.  -  Pochemu  eto  ty
hochesh', chtoby ya ostanovilsya?
   - YA pribyl ot korolya Artura, - otvetil Persival'. - Otdajte mne zolotoj
kubok, kotoryj vy segodnya ukrali na piru. Sami zhe vy dolzhny otpravit'sya ko
dvoru i prisyagnut' tam v  vernosti  korolyu.  No  prezhde  vsego  vy  dolzhny
sdat'sya mne i otdat'  eti  prekrasnye  dospehi,  kotorye  vy  stol'  gordo
nosite.
   - A esli ya ne sdelayu etogo? - sprosil Krasnyj  Rycar'.  Golos  ego  byl
tih, no v glazah, slovno molniya pered sil'noj burej, sverknula yarost'.
   - CHto zh, togda ya ub'yu vas i sam voz'mu kubok i  dospehi!  -  voskliknul
Persival'.
   - Derzkij mal'chishka! - vzrevel Krasnyj Rycar' gromovym  golosom.  -  Ty
prosish' o smerti - poluchaj zhe ee!
   I s etim on nastavil kop'e i  rinulsya  vniz  po  sklonu  holma,  slovno
moshchnaya lavina, namerevayas' protknut' svoego vraga, kak motyl'ka  bulavkoj.
No Persival' vnezapno sprygnul s konya, tak chto kop'e  proshlo  u  nego  nad
golovoj, ne prichiniv vreda, i stal na tropinke, nasmehayas' nad rycarem.
   - Trus! - zakrichal on. - Snachala  vy  pytaetes'  napast'  s  kop'em  na
nevooruzhennogo cheloveka, a zatem udiraete po sklonu holma!
   S uzhasnymi proklyatiyami Krasnyj Rycar'  snova  povernul  svoego  konya  i
dvinulsya na Persivalya snizu,  naceliv  na  nego  kop'e.  No  na  etot  raz
Persival' vzmahnul drotikom i vnezapno metnul ego - stol'  vnezapno,  chto,
sverknuv, slovno vspyshka molnii nad shchitom Krasnogo Rycarya, drotik vonzilsya
emu v gorlo kak raz nad kraem dospehov, i rycar' zamertvo svalilsya s konya.
   Persival' s pobednym vidom sklonilsya nad  svoim  poverzhennym  vragom  i
vytashchil iz ego sumki zolotoj kubok korolya Artura. No  kogda  on  popytalsya
snyat' zolotye dospehi, ego postigla neudacha,  ibo  on  ne  znal,  kak  oni
zastegivayutsya, i podumal, chto oni cel'nokovanye. Posle neskol'kih  tshchetnyh
popytok vytashchit' Krasnogo Rycarya cherez shejnoe otverstie dospehov Persival'
reshil dejstvovat' po-drugomu. On bystro sobral kuchu suhih vetok i,  podnyav
kamen' s dorogi, nachal  staratel'no  vybivat'  iskru  nakonechnikom  svoego
drotika, kak vdrug uslyshal stuk kopyt i,  podnyav  golovu,  uvidel  starogo
rycarya v temnyh dospehah. SHlem ego visel u sedel'noj luki, a sedye  volosy
padali na plechi.
   - Privet vam, molodoj ser, - skazal staryj rycar',  ulybayas'  Persivalyu
dobroj ulybkoj. - CHto eto vy delaete s etim mertvym razbojnikom,  kotorogo
tak gerojski srazili?
   - Vyzhigayu derevo iz zheleza! - otvetil Persival'.
   Ulybka starogo rycarya stala eshche shire. On speshilsya i pokazal  Persivalyu,
kak rasstegnut' dospehi i kak sobrat' i razobrat' ih po chastyam.
   - Menya zovut Gonemans, - skazal rycar', - i ya zhivu  zdes'  nedaleko,  v
starinnoj usad'be. Pojdemte so mnoj, i ya  nauchu  vas  vsemu,  chto  sleduet
znat', chtoby stat' dostojnym rycarem, ibo ne tol'ko  takim  podvigom,  kak
etot, vy smozhete zavoevat' rycarskuyu chest'.
   I Persival' poshel s serom Gonemansom i zhil v ego dome vse  leto,  uchas'
vladet' mechom i kop'em, nosit' dospehi i derzhat'sya v  sedle  kak  podobaet
rycaryu. I uznal on takzhe  o  vysokih  zakonah  rycarstva,  obyazyvavshih  ne
tol'ko k sversheniyu moguchih podvigov, no  i  k  blagorodstvu.  On  uznal  o
dobrodeteli i poroke, ob  obyazannosti  rycarya  vsegda  zashchishchat'  slabyh  i
nakazyvat' zhestokost' i zlo.
   No vot on, uchtivo prostivshis' s  serom  Gonemansom,  snova  vystupil  v
put', odetyj v sverkayushchie dospehi, s dlinnym kop'em v ruke.  Byla  pozdnyaya
osen', i list'ya na derev'yah mercali  zolotom,  kak  ego  dospehi,  kotorye
kazalis' chast'yu listvy i paporotnikov.
   Mnogo dnej stranstvoval Persival'  v  poiskah  priklyuchenij,  i  neredko
vzglyad ego padal na rubinovoe kol'co,  i  vse  chashche  i  chashche  on  dumal  o
prekrasnoj dame, kotoruyu nashel spyashchej v shatre.
   Odnazhdy sumrachnym vecherom, kogda tuchi ugrozhayushche nizko plyli nad nim, on
ehal  izvilistoj  dorogoj  sredi  ogromnyh  golyh  skal  cherez  ugryumuyu  i
pustynnuyu zemlyu, kak vdrug uvidel mrachnyj zamok  pered  soboj.  Steny  ego
byli razrusheny i chast'yu rassypalis', ugly bashen obvalilis' slovno ot udara
molnii. A mezhdu kamnyami i bulyzhnikami mostovoj ne rosla dazhe trava.
   Persival' v容hal vnutr' pod ostrymi zubcami reshetki, i kopyta ego  konya
gulko prostuchali po kamnyam pod mrachnymi svodami  i  v  pustynnyh  dvorikah
zamka. On okazalsya u vhoda v bol'shuyu zalu, v kotoroj uvidel goryashchij  svet,
i, privyazav konya k kol'cu  na  stene,  podnyalsya  po  stupenyam  v  ogromnoe
pomeshchenie s vysokoj kryshej, podderzhivaemoj chernymi balkami. Nikogo ne bylo
vidno, odnako v bol'shom kamine veselo pylal ogon', yarko  goreli  fakely  v
kol'cah na stenah. Persival' medlenno  proshel  cherez  zalu  i  ostanovilsya
osmatrivayas'. Na nebol'shom stolike podle kamina  on  uvidel  rasstavlennye
shahmatnye figury iz slonovoj kosti, i k odnoj  storone  etogo  stola  bylo
pododvinuto kreslo, slovno priglashaya kogo-to k igre. Divyas' tomu, chto  vse
eto moglo by znachit', Persival' sel v kreslo  i  nevznachaj  dvinul  vpered
beluyu peshku. I tut zhe krasnaya peshka sama dvinulas'  vpered.  Na  mgnovenie
Persival' vstrevozhilsya. No  vse  bylo  tiho,  i  slyshno  bylo  tol'ko  ego
sobstvennoe dyhanie.  Tut  on  dvinul  druguyu  figuru,  i  krasnaya  figura
nemedlenno dvinulas' v otvet. Persival' snova sdelal hod - i pozhalujte!  -
stali dvigat'sya i krasnye figury, da stol' hitroumno, chto ochen'  skoro  on
poluchil mat.
   Persival' bystro  rasstavil  shahmaty  vnov',  i  na  etot  raz  krasnye
dvinulis' pervymi, no i vtoruyu partiyu on proigral. To zhe  sluchilos'  i  na
tretij raz, i Persival' vskochil vo vnezapnoj yarosti,  obnazhaya  mech,  chtoby
sokrushit' figury i razrubit' dosku. No v eto vremya v komnatu  vdrug  voshla
dama.
   - Ostanovites', ser rycar'! - zakrichala ona. - Esli vy nanesete udar po
etim volshebnym shahmatam, to postignet vas uzhasnaya beda.
   - Kto vy, ledi? - sprosil Persival'.
   - YA Blanchefler, - skazala ona i stupila vpered, tak  chto  upal  na  nee
svet svechej. I tut  s  ostanovivshimsya  ot  izumleniya  i  radosti  dyhaniem
Persival' uznal v nej devicu iz shatra,  u  kotoroj  na  pal'ce  siyalo  ego
almaznoe kol'co. On protyanul navstrechu ej ruku, i ledi  vnezapno  zamerla,
uznav svoe kol'co.
   - Ledi Blanchefler, - skazal on nezhno, - dolgo  zhe  ya  iskal  vas!  Menya
zovut Persival', i ya proshu prostit' menya za to, chto neprednamerenno obidel
vas, unesya, kogda vy spali, eto kol'co i odin poceluj s vashih gub.
   - Persival'! - otvetila ona myagko. - YA videla vas tol'ko v  moih  snah.
Kazhduyu noch' vy yavlyalis' mne i celovali odin  raz  v  guby,  i  serdce  moe
ustremlyalos' skvoz' t'mu k vam! I v etom volshebnom zamke ya dozhidayus'  vas.
No vremya govorit' o lyubvi eshche ne nastalo. Sadites' uzhinat', i  vy  uvidite
nechto bolee chudesnoe, chem zakoldovannye shahmaty.
   Oni seli za stol. No na nem ne bylo ni pishchi, ni vina, i nikto ne  vyshel
prisluzhivat' im. Persival' sidel molcha, glyadya na Blanchefler.
   I vdrug grohot buri potryas zamok, bol'shaya dver' otkrylas',  i  strannaya
dama, odetaya v beloe i v belom pokryvale, medlenno voshla  v  zalu,  vysoko
nesya pokrytuyu tkan'yu bol'shuyu chashu, ili Graal'. Svet ishodil ot chashi  stol'
yarkij, chto nel'zya  bylo  smotret'  na  nee.  I  s  blagogovejnym  chuvstvom
Persival' upal na koleni.
   Eshche odna zhenshchina v pokryvale voshla vsled za pervoj, nesya zolotoe blyudo,
a za nej tret'ya - s kop'em, so  svetyashchegosya  nakonechnika  kotorogo  kapala
krov' i ischezala, ne dostignuv pola. I  kogda  oni  proshli  cherez  zalu  i
vokrug stola, vozle kotorogo stoyali na kolenyah Persival' i Blanchefler, vsya
komnata slovno napolnilas' aromatom roz i pryanostej,  i,  kogda  processiya
vyshla v dver' i ta  snova  zakrylas',  serdce  Persivalya  ohvatili  mir  i
velikaya radost'.
   - Nedalek tot den', kogda Svyatoj Graal'  yavitsya  k  logram,  -  skazala
Blanchefler. - Ne sprashivajte  menya  bol'she  o  tom,  chto  vy  videli,  ibo
rasskazyvat' ob etom eshche ne prishlo vremya. Eshche odin rycar' dolzhen  pobyvat'
v etom zamke i uvidet' eto chudo - ser Lanselot Ozernyj. No, Persival',  vy
blagoslovennee, chem on, ibo s nim pridet i konec  slavy  logrov,  hotya  ne
bylo i net bolee dostojnogo rycarya, chem on. Otpravlyajtes' teper' v Kamelot
i ozhidajte tam  prihoda  Galaheda.  V  den',  kogda  on  zajmet  Gibel'noe
Siden'e, vy snova uvidite Svyatoj Graal'.
   - Ledi, - skazal Persival', podnimayas' so sklonennoj golovoj na nogi, -
ya otpravlyus' na poiski Svyatogo Graalya teper' zhe. Mne kazhetsya,  chto  net  v
mire podviga bolee vysokogo!
   - |to verno, - otvetila Blanchefler. - No vy poka eshche ne  mozhete  iskat'
ego. V den', kogda slava logrov dostignet svoej vershiny, Graal'  yavitsya  v
Kamelot. Togda  vse  otpravyatsya  na  poiski,  no  tol'ko  samye  dostojnye
dostignut ego.
   - YA budu odnim iz nih, ya sumeyu najti Graal'! - voskliknul Persival'.
   I, zabyv obo vsem na svete, on brosilsya iz zaly, ne uslyshav dazhe  placha
Blanchefler, vskochil na konya i umchalsya v les.
   Nautro on slovno ochnulsya ot bezumiya i, povernuv konya,  popytalsya  vnov'
otyskat' Blanchefler. No, hotya on skitalsya mnogo-mnogo dnej, tak i ne  smog
bol'she najti nikakih sledov toj  pustynnoj  zemli  i  tainstvennogo  zamka
Karbonek.
   Nastupila uzhe zima, i sneg tolstym sloem pokryl dorogu, kogda Persival'
vyehal iz gor i lesov Central'nogo Uel'sa i stal priblizhat'sya k Karlionu.
   Vdrug on uvidel, kak yastreb, slozhiv kryl'ya,  rinulsya  s  vysoty  slovno
molniya i  udaril  golubya.  Neskol'ko  mgnovenij  slyshny  byli  lish'  udary
kryl'ev, a zatem yastreb pobedno vzletel, derzha v kogtyah svoyu zhertvu. I  iz
grudi golubya upali tri kapli krovi i zasvetilis' yarko na belom snegu u nog
Persivalya. I, uvidev ih, on podumal o krovi,  kotoraya  kapala  s  kop'ya  v
zamke Karbonek; on podumal o rubinovom kol'ce na  svoej  ruke;  i  eshche  on
podumal o Blanchefler, o ee krasnyh kak krov' gubah i beloj kak sneg kozhe.
   I poka on dumal ob etom, chetyre rycarya priblizilis' k nemu. I byli  eto
ser Kej, ser Ivejn, ser Gavejn i sam korol' Artur.
   - Skachite i sprosite etogo rycarya, kak ego imya, kuda on derzhit put' i o
chem tak zadumalsya, - skazal korol' Artur seru Keyu.
   - |j, ser rycar', - zakrichal ser Kej, priblizivshis', - skazhite mne vashe
imya i po kakomu delu vy tut nahodites'?
   No Persival' tak gluboko ushel v svoi mysli, chto nichego ne  videl  i  ne
slyshal.
   - Otvechajte, esli vy ne gluhoj! - zakrichal  Kej  i,  ne  vladeya  bol'she
soboj, udaril Persivalya svoej zheleznoj rukavicej.
   Tut Persival' vypryamilsya na kone, ot容hal nemnogo nazad, nastavil kop'e
i kriknul:
   -  Takie  udary  ne  ostayutsya  bez  vozmezdiya!  Zashchishchajtes',  podlyj  i
malodushnyj rycar'!
   Ser Kej tozhe ot容hal nazad, nastavil kop'e, i oni  poskakali  navstrechu
drug drugu chto bylo  sil.  Kop'e  sera  Keya  udarilo  v  shchit  Persivalya  i
razletelos' na chasti. No  Persival'  udaril  stol'  sil'no  i  verno,  chto
pronzil shchit Keya, gluboko ranil ego v bok i oprokinul na  zemlyu.  Zatem  on
snova podgotovil svoe kop'e k boyu na sluchaj napadeniya drugih rycarej.
   - YA srazhus' s lyubym iz vas ili so vsemi srazu! - zakrichal on.
   - |to Persival'! - voskliknul ser Gavejn. - On pobedil Krasnogo  Rycarya
i nosit teper' ego dospehi!
   - Poprosite ego priblizit'sya k nam, lyubeznyj plemyannik, - skazal korol'
Artur, i Gavejn poskakal k Persivalyu.
   - Blagorodnyj ser, - skazal on so vsej uchtivost'yu. - Korol' Artur,  nash
polnovlastnyj gospodin, zhelaet, chtoby vy priblizilis' k nemu.  CHto  zhe  do
sera Keya, kotorogo vy srazili, to on vpolne zasluzhivaet etogo nakazaniya za
nedostatok rycarskogo blagorodstva.
   Uslyshav eto, Persival' obradovalsya.
   - CHto zh, togda obe svoi klyatvy ya sderzhal! - vskrichal on.  -  YA  nakazal
sera Keya za oskorblenie, nanesennoe mne v den' moego pribytiya v Karlion, i
ya yavilsya k korolyu Arturu v dospehah Krasnogo Rycarya, kotorogo srazil, i  s
zolotym kubkom v moej sumke - s tem  kubkom,  chto  byl  pohishchen  so  stola
korolya.
   Persival' priblizilsya k korolyu Arturu, speshilsya i preklonil  pered  nim
koleno.
   - Gospodin korol'! - skazal on. - Posvyatite menya v rycari, proshu vas. YA
klyanus' provesti vsyu moyu zhizn', sluzha vam i proslavlyaya korolevstvo logrov.
   - Podnimites', ser Persival' Uel'skij, - skazal korol'  Artur.  -  Vashe
mesto zhdet vas za Kruglym Stolom mezhdu mestom  sera  Gavejna  i  Gibel'nym
Siden'em. V dni davno minuvshie dobryj volshebnik Merlin rasskazal mne,  chto
vy yavites', kogda priblizitsya mig vysshej slavy korolevstva logrov.
   Tut ser Persival' napravilsya v Karlion, i ehal on mezhdu korolem Arturom
i serom Gavejnom, a ser Ivejn sledoval za nimi, vedya v  povodu  konya  sera
Keya, kotoryj lezhal, stenaya, poperek sedla.
   Mnogo podvigov sovershil posle etogo ser Persival', no zdes'  net  mesta
rasskazat' o ego priklyucheniyah s Rozettoj Otvratitel'noj, i o tom,  kak  on
srazhalsya s Rycarem Sklepa, zhivshim v bol'shom kromlehe [kromleh  -  odin  iz
vidov megaliticheskih postroek vremen neolita i bronzovogo veka; sostoit iz
ogromnyh otdel'no stoyashchih kamnej,  kotorye  obrazuyut  odnu  ili  neskol'ko
koncentricheskih okruzhnostej] v gorah  Uel'sa,  i  o  tom,  kak  on  odolel
Partiniausa i Aridisa, korolya Margona i ved'mu  Opustoshennogo  Goroda.  No
vsegda iskal on ledi Blanchefler i vsegda byl veren  tol'ko  ej  odnoj.  No
najti ee on ne mog, poka ne prishlo naznachennoe vremya.





   Kogda korol' Artur i ego rycari pobedili saksov v bitve u gory Badon  -
odnoj iz velichajshih bitv na britanskoj zemle, -  na  mnogo  let  vocarilsya
mir, i nad korolevstvom logrov rasseyalis' tuchi.
   Eshche byli grabiteli i lihie lyudi, velikany  i  kolduny,  protiv  kotoryh
rycari byli gotovy vystupit'  v  lyuboe  vremya;  i  ne  tol'ko  po  bol'shim
prazdnikam - na pashu i pyatidesyatnicu, na  Mihajlov  den'  i  rozhdestvo  -
yavlyalis' ko dvoru korolya Artura damy  v  poiskah  spravedlivosti.  No  shli
gody, i vse  men'she  i  men'she  lyudej  nuzhdalos'  v  pomoshchi,  vse  prochnee
vocaryalsya v Logrii mir i pokoj, i rycari korolya Artura  vse  chashche  i  chashche
provodili  vremya  v  bol'shih  turnirah  u  Kamelota  ili   Karliona;   oni
stanovilis' vse bolee iskusnymi v ratnom dele, no u nih  vse  men'she  bylo
vozmozhnostej proyavit' svoyu udal'.
   Bol'shinstvo molodyh rycarej stranstvovali  po  vsej  strane  v  poiskah
priklyuchenij. No te, chto postarshe, vse chashche ostavalis' v  ozhidanii  chego-to
neobychajnogo. I sredi nih byl ser Lanselot.
   Mnogo let ostavalsya on velichajshim rycarem, i nikto ne mog sravnit'sya  s
nim v sile i doblesti, uchtivosti i blagorodstve -  ni  dazhe  Tristram  ili
Garet, Gerejnt ili molodoj rycar' Persival'. Tol'ko Gavejn byl  pod  stat'
emu, i nikogda iskra sopernichestva ne vspyhivala mezhdu druz'yami.
   I s togo samogo dnya, kak pribyl on ko dvoru, Lanselot polyubil  korolevu
Gvineveru, i lyubil tol'ko ee odnu iz vseh ledi v  mire.  Veroj  i  pravdoj
sluzhil on ej mnogo let, kak podobaet rycaryu, i korol' Artur ne  chuvstvoval
revnosti, ibo pital on vysokoe  doverie  k  chesti  kak  Lanselota,  tak  i
korolevy.
   Dolgoe vremya Lanselot sluzhil Gvinevere kak  istinnyj  rycar'  i  vernyj
poddannyj, sovershaya v ee chest' velikie podvigi. No  v  dolgie  gody  mira,
kogda on redko otluchalsya iz Kamelota i kogda korolyu Arturu ne  nuzhno  bylo
bol'she vesti svoih rycarej na bitvy, Lanselot i Gvinevera stali  provodit'
vmeste vse bol'she vremeni.
   Tak pervaya ten' strashnoj bedy prokralas' v Logriyu, stol'  tihaya,  stol'
bezobidnaya na vid, chto nikto ne zametil ee, i dazhe Lanselot i Gvinevera ne
mogli podumat', k chemu vse eto mozhet privesti. No zametili etu  ten'  sily
zla, otchayanno iskavshie hot' malen'kuyu lazejku, chtoby probrat'sya v citadel'
dobra, i ustroili kovarnuyu lovushku dlya Lanselota.
   Odnazhdy bezoblachnym vesennim dnem na prazdnik  pashi  voshel  v  bol'shuyu
zalu otshel'nik i privetstvoval sidevshih za pirshestvennym stolom.
   - Da blagoslovit bog vseh  vas!  -  vskrichal  on.  -  Bolee  dostojnogo
sobraniya rycarej mir, verno, nikogda ne uvidit. No odno mesto za stolom ne
zanyato. Rasskazhite ob etom siden'e, moj gospodin korol'!
   I on ukazal svoim posohom na nezanyatoe siden'e mezhdu serom Lanselotom i
serom Persivalem.
   - Dostopochtennyj otec! -  otvetil  korol'  Artur.  -  |to  -  Gibel'noe
Siden'e, i vossyadet na nego tol'ko odin rycar', ibo tak predskazal  Merlin
v den' sotvoreniya Kruglogo Stola. Esli zhe kto-libo drugoj syadet  tuda,  on
bystro umret.
   - Znaete li vy, kto syadet tuda? - sprosil otshel'nik.
   - Net, - skazali korol' Artur i vse ego rycari,  -  my  ne  znaem,  kto
zajmet eto mesto.
   - On eshche ne rodilsya, - skazal otshel'nik. - No kak raz v  nyneshnem  godu
on uvidit svet. I eto emu suzhdeno  dostignut'  Svyatogo  Graalya.  Odnako  ya
prishel govorit' ne ob etom, no o drugom podvige: o  spasenii  ledi,  zlymi
charami zatochennoj v Plachevnoj Bashne. Tol'ko luchshij rycar' sredi vas smozhet
osvobodit' ee, i eto - ser Lanselot Ozernyj. I potomu ya proshu vas  poslat'
ego v put' so vsej pospeshnost'yu...
   I otpravilsya ser Lanselot s otshel'nikom, i ehal  s  nim  vse  dal'she  i
dal'she, poka ne okazalsya v gorode, postroennom na sklone holma,  s  uzkimi
ulicami i chernoj bashnej na vershine. I zhiteli  privetstvovali  ego  na  ego
puti:
   - Dobro pozhalovat', ser Lanselot, cvet rycarstva! S vashej pomoshch'yu budet
spasena nasha gospozha!
   Lanselot, vse eshche  soprovozhdaemyj  otshel'nikom,  prosledoval  k  bashne,
zatem voshel vnutr' i stal podnimat'sya po dlinnoj lestnice, poka pered nimi
ne okazalas' ogromnaya zheleznaya dver'.
   - Za etoj dver'yu, -  skazal  otshel'nik,  -  pyat'  dolgih  let  zatochena
prekrasnejshaya ledi etoj strany. Po  zlobnoj  revnosti  ee  zaklyuchila  syuda
svoim koldovstvom koroleva Feya Morgana, i nikto ne mozhet osvobodit' ee, no
lish' rycar' luchshij iz luchshih.
   Tut Lanselot vzyalsya za dver', i  srazu  zhe  ogromnye  zasovy  i  zapory
rassypalis' na chasti, rezko zaskrezhetali petli, i, rinuvshis' v komnatu, on
uvidel Plachevnuyu Ledi, lezhavshuyu v vanne s obzhigayushchej  vodoj,  ibo  na  eto
obrek ee zlobnyj nedrug. No lish' Lanselot  vorvalsya  v  dver',  koldovstvo
prekratilos', i Plachevnaya Ledi vernulas' k svoemu narodu.
   - Ser rycar', - skazal otshel'nik, - raz  vy  osvobodili  etu  ledi,  to
dolzhny osvobodit' nas takzhe i ot zmeya, obitayushchego nepodaleku  v  starinnom
sklepe.
   Tut ser Lanselot podnyal svoj shchit i skazal:
   - YA sdelayu s bozh'ej pomoshch'yu vse, chto v moih silah, chtoby spasti vas  ot
etogo zla. I potomu vedite menya tuda!
   Podnyavshis' na vershinu gory, on uvidel  tam  ogromnyj  kromleh  iz  treh
vrytyh stojmya kamnej i chetvertogo, polozhennogo na nih sverhu. I  iz  etogo
mrachnogo obitalishcha poyavilsya s uzhasnym shipeniem moguchij ognedyshashchij  drakon
bez kryl'ev. Ves' den' prodolzhalas' bitva, i  k  vecheru  Lanselot  otrubil
drakonu golovu. Zatem on  vnov'  sel  na  konya  i,  ostaviv  pozadi  holm,
uglubilsya v bezlyudnye ushchel'ya Uel'sa i skakal, poka ne peresek Opustoshennye
Zemli i ne okazalsya u bol'shogo zamka, napolovinu razrushennogo, s  ogromnoj
central'noj chast'yu, vozvyshayushchejsya nad raskolovshimisya stenami i  ruhnuvshimi
bashnyami.
   Lanselot ob容hal vokrug zamka, divyas' tomu, chto v  etom  zapustenii  ni
trava, ni polzuchie pobegi ne rosli dazhe tam, gde rassypalis' kamni. I  vot
okazalsya on pered toj chast'yu zamka, chto stoyala nevredimoj.
   Tam vstretili ego dva oruzhenosca i provodili v  bol'shuyu  zalu,  gde  za
vysokim stolom na pomoste sidel sredi svoih rycarej i ledi Peles - Uvechnyj
Korol', kotorogo mnogo let nazad porazil Balin.
   - Dobro pozhalovat', doblestnyj rycar'! - skazal  korol'  Peles,  podnyav
iskalechennuyu ruku i ne v sostoyanii vstat' s zolochenogo lozha.  -  Proshu  za
moj stol! Davno uzhe ni odin rycar' ne poseshchal prizrachnyj  zamok  Karbonek,
i, boyus' ya, mnogo let eshche dolzhno projti, prezhde chem syuda yavitsya  tot,  kto
smozhet vylechit' moyu zhestokuyu ranu. No skazhite mne vashe imya.
   - Ser, - skazal Lanselot, pochtitel'no skloniv golovu, - takoj vash priem
- bol'shaya chest' dlya menya. CHto zhe do moego imeni, to ya - Lanselot Ozernyj.
   - A ya, - skazal emu hozyain,  -  Peles,  korol'  Opustoshennyh  Zemel'  i
prizrachnogo zamka Karbonek. I vypolnyayu ya svyashchennyj dolg, ibo predkom  moim
byl Iosif Arimafejskij, i vskore vy uvidite chudo...
   Lanselot sel za stol i tut zametil, chto ni pered odnim iz  sidevshih  ne
bylo ni pishchi, ni vina; i vocarilas' mezhdu nimi tishina.
   Tut vdrug progremel udar groma, dver' raspahnulas', i v zalu voshli  tri
zhenshchiny v belyh odezhdah i pokryvalah, dvigayas' besshumno, slovno  prizraki.
Odna iz nih derzhala v ruke kop'e so svetyashchimsya  nakonechnikom,  s  kotorogo
kapala krov' i ischezala, ne dostignuv pola. Drugaya  nesla  zolotoe  blyudo,
nakrytoe tkan'yu, a tret'ya - zolotuyu chashu, takzhe nakrytuyu,  no  svetivshuyusya
takim chistym i yarkim svetom, chto nikto ne mog smotret'  na  nego.  I  poka
processiya obhodila vokrug stola i  zatem  vyhodila  iz  zaly,  Lanselot  v
blagogovejnom  trepete  zakryl  lico.  Velikoe  umirotvorenie  i  blagost'
ovladeli vsemi.
   - Moj gospodin, - skazal Lanselot tiho, - chto vse eto mozhet oznachat'?
   - Ser, - otvetil korol' Peles, - vy videli samye dragocennye simvoly na
svete, i ya, potomok Iosifa Arimafejskogo, - ih hranitel'. Iz etoj  chashi  i
etogo blyuda nash gospod' Iisus Hristos pil i el na poslednej  vechere.  |tim
kop'em Longinius, rimskij centurion, pronzil  emu  bok,  kogda  visel  on,
raspyatyj na kreste. I v etot zhe kubok, kotoryj nazyvaetsya  Svyatoj  Graal',
Iosif Arimafejskij sobral  ego  dragocennuyu  krov',  vytekavshuyu  iz  rany.
Znajte zhe, chto pod etoj tkan'yu pronesli pered vami Svyatoj Graal', i  kogda
on poyavitsya pered vami, rycaryami, v Kamelote, to  Kruglyj  Stol  na  vremya
opusteet, ibo vse rycari otpravyatsya na ego poiski...
   Mnogo dnej provel Lanselot v zamke Karbonek, no nikogda bol'she ne videl
processii Svyatogo Graalya.
   A u korolya Pelesa byla doch' po imeni |lejna, odna iz prekrasnejshih  dam
v mire, i polyubila ona Lanselota s pervogo mgnoveniya, kak  tol'ko  uvidela
ego. Vse vremya, poka on nahodilsya v zamke Karbonek,  |lejna  uhazhivala  za
nim, prisluzhivala emu vo vsem i vsemi silami dobivalas', chtoby on  polyubil
ee. No, obrashchayas' k nej so vsej uchtivost'yu, ohotyas' s nej v  lesu,  slushaya
ee penie, igraya s neyu v shahmaty, Lanselot vse  zhe  ne  drognul  serdcem  i
ostalsya veren koroleve Gvinevere.
   Togda |lejna v  pechali  rasskazala  obo  vsem  otcu,  i  korol'  Peles,
kotoromu bylo dano videt' nedalekoe budushchee, otvetil ej:
   - Ne plach', doch' moya! Lanselot budet tvoim gospodinom, i  ty  prinesesh'
emu syna, ch'e imya budet Galahed, i  on  osvobodit  Opustoshennye  Zemli  ot
visyashchego nad  nimi  proklyatiya  i  iscelit  moyu  ranu.  Ne  znayu,  kak  eto
proizojdet, no chto budet imenno tak - v etom ne somnevajsya.
   SHli dni; Lanselot v mire i spokojstvii zhil v Karboneke,  no  |lejna  ne
preuspela v svoej lyubvi. Nakonec v otchayanii reshila ona pribegnut' k pomoshchi
koldovstva, i tut prishla k nej dama  po  imeni  Bruzena,  iskusnaya  v  teh
delah, korolevoj kotoryh byla Feya Morgana.
   - Ah, ledi, - skazala dama, - znajte zhe, chto ser Lanselot lyubit  tol'ko
korolevu Gvineveru, i ni odnu druguyu zhenshchinu v celom  mire.  I  potomu  my
dolzhny dejstvovat' hitrost'yu, esli vy hotite, chtoby on stal vashim.
   Dolgo govorili oni drug s drugom, i posle etogo |lejna  tajno  pokinula
zamok Karbonek. A zatem  k  Lanselotu  yavilsya  chelovek  i  prines  kol'co,
kotoroe pokazalos' tomu horosho znakomym, ibo ego  vsegda  nosila  koroleva
Gvinevera.
   - Gde vasha gospozha? - sprosil Lanselot.
   - Ser, ona v zamke Kejs, nedaleko otsyuda, i prosit vas  yavit'sya  k  nej
kak mozhno skoree, - byl otvet.
   Tut Lanselot prostilsya s  korolem  Pelesom,  sel  na  konya  i  so  vsej
pospeshnost'yu poskakal cherez Opustoshennye Zemli i skakal, poka ne dostig  k
vecheru nebol'shogo zamka Kejs na  krayu  ogromnogo  lesa.  I  tam  nashel  on
korolevu Gvineveru (kak pokazalos' emu), ozhidavshuyu ego s glazami,  polnymi
lyubvi. Na dele zhe eto byla |lejna, kotoraya s pomoshch'yu char  Bruzeny  prinyala
na nekotoroe vremya v tusklom svete vechera vid Gvinevery.
   Uvidev ee odnu, Lanselot pozabyl o svoej chesti i rycarskih  klyatvah,  i
kogda ledi zagovorila o svad'be, Lanselot zabyl dazhe, chto pered  nim  zhena
korolya Artura...
   Nastupil rassvet, mrachnyj i zloveshchij, i Lanselot,  prosnuvshis',  uvidel
ledi |lejnu, spyashchuyu ryadom s nim. Tut on vspomnil  obo  vsem,  o  tom,  kak
naveki on pokryl sebya pozorom, nevziraya dazhe  na  to,  chto  |lejna,  a  ne
Gvinevera byla ryadom s nim.
   - Uvy! - vskrichal on. - Slishkom dolgo ya prozhil,  raz  dozhil  do  takogo
beschest'ya!
   Tut prosnulas' |lejna  i  stala  pered  nim  na  koleni,  chistoserdechno
rasskazav emu obo vsem i prosya u nego proshcheniya.
   - O, blagorodnyj ser Lanselot, vse eto ya sdelala iz lyubvi k vam!
   No Lanselot tol'ko gromko stenal v dushevnyh  mukah,  i  mir,  kazalos',
zakruzhilsya vokrug nego. Brosivshis' k oknu, on prygnul vniz, odetyj v  odnu
rubashku, upal v kusty s rozami,  vskochil  na  nogi,  ves'  iscarapannyj  i
istekayushchij krov'yu ot vonzivshihsya v nego shipov, brosilsya  proch',  prodolzhaya
gromko stenat', i tak bezhal, poka ne skrylsya v lesu. Tam i skitalsya on,  s
pomutivshimsya rassudkom, po bezlyudnym holmam Uel'sa.
   Proshli mesyacy, i v Kamelote stali sprashivat', chto zhe sluchilos' s  serom
Lanselotom, raz nikto tak dolgo ne videl ego. Prishlo rozhdestvo, a  on  vse
ne vozvrashchalsya. Ne  ukrasil  on  svoim  prisutstviem  pir  i  na  prazdnik
pyatidesyatnicy, pir na Mihajlov den'.
   Kogda nastupil novyj god, kuzen  Lanselota  ser  Bore  de  Gannis  tiho
pokinul Kamelot, chtoby najti ego. Vskore okazalsya on v Opustoshennyh Zemlyah
i v prizrachnom zamke Karbonek, kotoryj stol' nemnogim dovelos' videt'. Tam
vstretili ego korol' Peles i ledi |lejna, derzhavshaya na  rukah  tol'ko  chto
rodivshegosya mladenca.
   - Vot, ser rycar', eto moj syn, a otec ego - ser  Lanselot  Ozernyj,  -
skazala |lejna. - Segodnya mal'chika krestyat, a imya ego Galahed.
   Tut |lejna rasskazala seru  Borsu  vse  pro  to,  kak  Lanselot  byl  v
Karboneke i Kejse i kak on bezhal  v  bezumii  ot  pozora  i  gorya  i  ushel
stranstvovat' v glub' holmov Uel'sa.
   Na sleduyushchee utro ser Bore pokinul zamok i, minovav Opustoshennye Zemli,
on vstretil sera Gavejna i sera Persivalya, sera Ivejna i sera Sagramora  i
mnogih drugih rycarej, kotorye takzhe otpravilis' na poiski  Lanselota.  Na
vostok i na zapad, na yug i na sever poskakali oni, no nigde ne nashli sleda
Lanselota. Mnogo priklyuchenij vypalo na ih dolyu v etih  stranstviyah,  mnogo
udivitel'nogo  oni  povidali,  no  nikto  iz  vstrechavshihsya  im  ne  videl
bezumnogo rycarya, stranstvuyushchego po lesam i goram bez oruzhiya i dospehov.
   Vskore, odnako, ser Persival' i ser Bore okazalis' u zamka Kejs, gde ih
vstretila i radostno privetstvovala |lejna, ibo  ona  vmeste  s  Galahedom
pokinula Karbonek, i teper' dazhe ona ne mogla najti zamok snova.
   Ona s pochestyami prinyala vseh v svoem zamke Kejs, no sil'no  pechalilas',
kogda uznala, chto Lanselota eshche ne nashli.  Mnogo  dnej  ostavalis'  oni  v
zamke, nadeyas', chto Lanselot, byt' mozhet, pridet syuda. I on prishel...
   |lejna vyshla odnazhdy v sad, i ee malen'kij syn Galahed vdrug podbezhal k
nej s krikom:
   - Mama, idite i posmotrite! YA nashel cheloveka, kotoryj lezhit  i  spit  u
kolodca!
   I, uvidev ego, |lejna  ponyala,  chto  eto  Lanselot,  i,  gor'ko  placha,
pospeshila ona k Persivalyu i Vorsu i rasskazala im ob etom.
   Ser Bore i ser Persival' otnesli Lanselota v zamok Kejs i ulozhili ego v
postel', a |lejna i ee dama Bruzena horosho uhazhivali za nim.
   Rannim utrom sleduyushchego dnya  ser  Bore  i  ser  Persival'  poskakali  v
Kamelot i rasskazali korolyu Arturu obo vsem, chto videli.
   Nakonec ser Lanselot ochnulsya ot svoego dolgogo sna,  i  razum  ego  byl
nezamutnennym, kak prezhde. I uvidel on |lejnu, sklonivshuyusya nad nim.
   - Bozhe moj! - voskliknul on. - Rasskazhite mne, boga radi, gde ya  i  kak
zdes' okazalsya!
   - Ser, - otvetila |lejna, - vy zabreli v eti kraya, poteryav  rassudok  i
skitayas' v odnih lohmot'yah.
   Mnogo dnej ostavalsya Lanselot v zamke Kejs, i |lejna uhazhivala za  nim,
poka ne stal on snova sil'nym i zdorovym. No posle etogo, nevziraya  na  ee
slezy i mol'by, on prostilsya s nej, sel na konya i  otpravilsya  v  Kamelot.
Ibo serdce ego vse eshche stremilos' tol'ko k Gvinevere, i on lyubil ee teper'
s eshche bol'shej, neuderzhimoj strast'yu,  hot'  |lejna  i  obvenchalas'  s  nim
obmanom, prinyav ee oblik.





   Byl kanun prazdnika pyatidesyatnicy,  i  v  Kamelot  otovsyudu  s容zzhalis'
rycari, chtoby na sleduyushchij den' zanyat' svoe mesto za Kruglym Stolom. Pochti
vse oni pribyli kak raz ko vremeni vechernej  sluzhby  v  bol'shom  sobore  i
posle sluzhby sobralis' v zamke na uzhin.
   Vdrug poyavilas' tam prekrasnaya ledi  na  belom  kone,  i,  poklonivshis'
korolyu, ona vskrichala:
   - Sir, boga radi, skazhite mne, kto zdes' ser Lanselot?
   - Vot on, - otvetil korol' Artur, - vy vidite ego!
   Tut ledi napravilas' k seru Lanselotu i skazala:
   - Dobryj ser rycar'! YA  proshu  vas  otpravit'sya  so  mnoj  v  les,  chto
nepodaleku otsyuda.
   - CHego zhe vy hotite ot menya? - sprosil ser Lanselot.
   - Ob etom vy uznaete tam, v lesu.
   - CHto zh, ya ohotno otpravlyus' s vami.
   I, skazav tak, ser Lanselot povernulsya, chtoby prostit'sya  s  korolem  i
korolevoj.
   - Kak! - vskrichala  Gvinevera.  -  Vy  pokinete  nas  teper',  v  vecher
nakanune prazdnika?
   - Madam, - skazala ledi, - on snova budet s vami zavtra k obedu, obeshchayu
vam.
   Tut oni poskakali v les  i  okazalis'  vskore  u  abbatstva.  Lanselota
privetstvovali monahi i monahini i provodili ego v prekrasnuyu  palatu  dlya
gostej, gde snyali s  nego  dospehi.  Tam  vstretilsya  on  s  dvumya  svoimi
kuzenami, serom Vorsom i serom Lionelem, nashedshimi v abbatstve  nochleg  na
puti v Kamelot, i oni vozradovalis' ottogo, chto snova okazalis' vmeste.  I
vo  vremya  ih  besedy  prishli  dvenadcat'  monahin'  i  priveli  Galaheda,
prekrasnejshego yunoshu v mire.
   - Ser, - skazala nastoyatel'nica monastyrya, - etot yunosha  -  korolevskoj
krovi, i my rastim ego s detskogo vozrasta. Nas'ens - otshel'nik  Karboneka
uchil ego, i umeet on  takzhe  vladet'  oruzhiem.  I  teper'  my  prosim  vas
proizvesti ego v rycari, ibo net nikogo bolee dostojnogo, iz ch'ih  ruk  on
mozhet prinyat' vysokoe rycarskoe zvanie.
   - YA sdelayu eto, - skazal ser Lanselot, ibo on uzhe ponyal, chto Galahed  -
ego sobstvennyj syn, rodivshijsya v tainstvennom zamke Karbonek.
   Vsyu  noch'  Galahed  bodrstvoval,  stoya   na   kolenyah   pered   altarem
monastyrskoj chasovni, a nautro, posle sluzhby, Lanselot blagoslovil  ego  i
posvyatil v rycari.
   -  A  teper',  ser  Galahed,  prisoedinyaetes'  li  vy  ko  mne,   chtoby
otpravit'sya ko dvoru korolya Artura? - sprosil Lanselot.
   - Net eshche, - otvetil tot. - No skoro vy uvidite menya tam.
   Tut Lanselot s Vorsom i Lionelem poskakali obratno  v  Kamelot,  gde  v
bol'shoj zale sobralis' za Kruglym Stolom vse rycari. I zolotymi bukvami na
kazhdom siden'e byli napisany imena teh, komu sledovalo sidet' tam.  I  vse
mesta v to utro byli zanyaty, ne schitaya tol'ko Gibel'nogo Siden'ya, kuda mog
sest' lish' tot, komu ono prednaznachalos'.
   Napravlyayas' k svoim mestam po obe storony ot nego, Lanselot i Persival'
vdrug uvideli novuyu nadpis', zolotom gorevshuyu na Gibel'nom Siden'e:
   "|TO SIDENXE BUDET ZANYATO CHEREZ CHETYRESTA PYATXDESYAT LET I  CHETYRE  GODA
POSLE SMERTI GOSPODA NASHEGO IISUSA HRISTA".
   - Sdaetsya mne, chto  eto  siden'e  budet  zanyato  segodnya,  ibo  segodnya
prazdnik pyatidesyatnicy i proshlo kak raz chetyresta pyat'desyat chetyre goda! -
skazal ser Lanselot. -  No  davajte  nakroem  Gibel'noe  Siden'e  shelkovoj
tkan'yu, poka ne pridet tot, komu prednaznacheno eto mesto.
   Kogda sdelali eto, korol' Artur priglasil vseh k  obedu.  No  ser  Kej,
byvshij rasporyaditelem, voskliknul:
   - Ser, esli vy pristupite sejchas k  myasu,  to  narushite  staryj  obychaj
vashego dvora, ibo nikogda eshche v etot den' vy ne  nachinali  obed,  ne  stav
svidetelem chego-libo neobychnogo.
   - Verno govorite, - skazal korol' Artur, - no tak menya udivili slova na
Gibel'nom Siden'e, chto na mgnovenie ya zabyl o starom obychae.
   No ne uspeli oni eshche zakonchit' etot razgovor, kak voshel oruzhenosec:
   - Ser, ya prines vam vest' o chude! Bol'shoj pryamougol'nyj  kamen'  plyvet
po reke, i v nem uvidel ya siyayushchij mech  s  zolotoj  rukoyatkoyu,  pohozhej  na
krest.
   - YA dolzhen videt' eto chudo, - skazal korol'.
   I vse rycari otpravilis' s nim i,  minovav  bol'shoj  lug  vozle  zamka,
uvideli  kamen',  plyvushchij  vdol'  berega  reki,  i  solnce   sverkalo   v
dragocennyh kamnyah na rukoyati mecha, slovno obrazuya oreol vokrug kresta,  I
na etom meche napisany byli takie slova:
   "Nikomu ne dano vzyat' menya, krome togo, u kogo  na  poyase  mne  suzhdeno
viset', i budet on luchshim rycarem v mire".
   Prochitav eti slova, korol' skazal seru Lanselotu:
   - Lyubeznyj ser, etot mech prinadlezhit vam...
   No ser Lanselot podumal o koroleve Gvinevere, o  postydnoj  lyubvi,  chto
byla mezhdu nimi, i tiho skazal:
   - Ser, eto ne moj mech,  i  ya  nedostoin  nosit'  ego.  Gore  tomu,  kto
popytaetsya vytashchit' etot mech, znaya, chto nedostoin ego...
   - CHto zhe, lyubeznyj plemyannik, - skazal korol'  Artur  seru  Gavejnu,  -
popytajtes' vy vytashchit' ego.
   - Ser, - otvetil Gavejn, - ya by ne hotel delat' etogo.
   - I vse zhe popytajtes', - skazal korol' Artur. - YA velyu vam.
   - Ser, vashemu slovu ya povinuyus', - skazal Gavejn i  vzyalsya  za  rukoyat'
mecha, no ne smog dazhe poshevelit' ego.
   Zatem ser Persival' po zhelaniyu korolya Artura popytalsya vytashchit' mech, no
i on ne smog poshevelit' ego.  A  bol'she  nikto  iz  rycarej  ne  osmelilsya
polozhit' na nego ruku.
   - A teper' my mozhem pristupit' k obedu, - skazal ser Kej,  -  ibo  i  v
samom dele uvideli divnoe delo i chudnoe.
   I oni vernulis' v zalu i rasselis' za stolom, i vse mesta byli  zanyaty,
ne schitaya lish' Gibel'nogo Siden'ya, pokrytogo shelkovoj tkan'yu. No ne uspeli
oni pristupit' k obedu, kak sil'nyj poryv  vetra  potryas,  kazalos',  ves'
zamok, a zatem vocarilas' velikaya tishina.
   - Klyanus' bogom, lyubeznye rycari, - skazal  korol'  Artur  priglushennym
golosom, - segodnya poistine den' chudes. Ne znayu,  chto  my  eshche  uvidim  do
konca dnya.
   Ne uspel on eto skazat', kak poyavilsya v dveryah starec s  bol'shoj  beloj
borodoj, vedushchij za ruku vysokogo molodogo rycarya, prekrasnejshego iz  vseh
rycarej na zemle, i byl on v temno-krasnyh dospehah. Pri nem  ne  bylo  ni
mecha, ni shchita, a viseli u poyasa lish' pustye nozhny. I Lanselot  ponyal,  chto
eto syn ego, ser Galahed, i Nas'ens - otshel'nik Karboneka.
   - Mir  vam,  lyubeznye  lordy!  -  vskrichal  Nas'ens,  a  zatem  skazal,
obrashchayas' k korolyu Arturu: - Moj gospodin korol', ya  privel  k  vam  etogo
molodogo rycarya korolevskoj krovi,  on  potomok  Iosifa  Arimafejskogo.  I
cherez etogo rycarya sversheny budut do konca chudesa vashego dvora i  moguchego
korolevstva logrov.
   - Dobro vam pozhalovat' k nashemu dvoru, - skazal korol' Artur.
   Nas'ens-otshel'nik provodil Galaheda cherez vsyu zalu pryamo  k  Gibel'nomu
Siden'yu i snyal shelkovyj pokrov. I tut vse uvideli, chto bukvy, kotorye byli
na siden'e utrom, ischezli, a vmesto nih poyavilas' novaya nadpis':
   "|TO SIDENXE S|RA GALAH|DA, VYSOKORODNOGO PRINCA".
   I ser Galahed sel na predlozhennoe emu  mesto,  i  vse  rycari  Kruglogo
Stola sil'no divilis', chto on sidit na Gibel'nom Siden'e nevredimyj. A ser
Lanselot vzglyanul na svoego syna i ulybnulsya gordo.
   -  Klyanus'  zhizn'yu,  etot  molodoj  rycar'  svershit  velikie  dela!   -
voskliknul ser Bore de Gannis.
   Kogda obed zakonchilsya, korol' Artur provodil Galaheda k reke i  pokazal
emu mech v netonushchem kamne.
   - Vot odno iz velichajshih  chudes,  kotoroe  prihodilos'  mne  videt',  -
skazal korol' Artur. - Dva luchshih rycarya v mire tshchetno  pytalis'  vytashchit'
etot mech.
   - Ser, - skazal Galahed, - net nichego udivitel'nogo, ibo eto  naznacheno
ne im, a mne. Vidite, u menya nozhny, no net mecha, ibo ya znal  zaranee,  chto
najdu etot.
   I on protyanul ruku, s legkost'yu vytashchil mech iz kamnya  i  vlozhil  ego  v
nozhny, govorya:
   - Teper' vladeyu ya mechom, kotorym nanesen Plachevnyj Udar. |tot mech visel
kogda-to na boku u sera Balina, i im  ubil  on  svoego  brata  Balana.  No
Merlin votknul ego takim obrazom v kamen', chtoby  v  naznachennyj  den'  on
okazalsya v moej ruke.
   Posle etogo rycari vernulis' v bol'shuyu zalu i uselis' na svoi mesta  za
Kruglym Stolom. Tut korol' Artur oglyadelsya i uvidel, chto vse mesta zanyaty,
i vspomnil slova mudrogo volshebnika Merlina.
   - Vot sidit za etim stolom luchshee sobranie rycarej, kotoroe  kogda-libo
suzhdeno uvidet' miru, - skazal Artur. - I etot chas  -  samyj  slavnyj  chas
nashego svyatogo korolevstva - chas slavy logrov.
   Ne uspel on proiznesti eti slova, kak sil'nyj  poryv  vetra  i  moguchij
udar groma potryasli zamok. Zatem vdrug  luch  solnca  prorezal  temnotu  ot
odnogo konca zaly do drugogo - v sem' raz  yarche,  chem  prihodilos'  videt'
cheloveku dazhe v samyj yarkij letnij den'. I  bozh'ya  blagodat'  snizoshla  na
nih.  Rycari  posmotreli  drug  na  druga,  i  kazhdyj   pokazalsya   drugim
prekrasnee, chem prezhde. No nikto ne mog proiznesti ni slova, i vse  sideli
za Kruglym Stolom, slovno lishivshis' dara rechi.
   I  tut  Svyatoj  Graal'  poyavilsya  v  zale,  pokrytyj  beloj  parchoj   i
napolnennyj takim divnym svetom, chto nikto ne mog  smotret'  na  nego.  Ne
videli rycari i teh,  kto  nes  etu  chashu,  ibo  ona,  kazalos',  plyla  v
solnechnyh luchah, napolnyaya ih radost'yu i  bozh'ej  blagodat'yu.  Zatem  vdrug
chasha ischezla, i nikto ne videl, kuda i kak. Solnechnyj luch tozhe  pomerk,  i
vse sideli v molchanii, i v dushah ih vocarilsya mir.
   Zatem korol' Artur tiho skazal:
   - Voistinu my dolzhny vozblagodarit' nashego gospodina Iisusa  Hrista  za
to,  chto  on  poslal  nam  svoe  blagoslovenie  v  etot  slavnyj  prazdnik
pyatidesyatnicy.
   - I vse zhe, - skazal ser Gavejn, - etot den' lish' pokazal,  chto  dolzhny
my ustremit'sya k eshche bol'shej slave.  Dazhe  okazavshis'  sredi  nas.  Svyatoj
Graal' byl skryt parchoj, tak chto my ne  mogli  ni  videt'  ego,  ni  snyat'
parchu. A potomu ya prinoshu zdes' klyatvu, chto zavtra utrom  bez  promedleniya
vystuplyu na podvig Svyatogo Graalya i ne uspokoyus', poka ne svershu ego.
   Uslyshav eti slova sera Gavejna, vse  rycari  Kruglogo  Stola  vstali  i
povtorili etu klyatvu.
   - Uvy, lyubeznyj plemyannik! - vskrichal korol' Artur. - Vy  srazili  menya
etoj klyatvoj, ibo ya lishayus' luchshih i  vernejshih  rycarej.  Otpravivshis'  v
stranstvie, vse vy, ya znayu, nikogda uzhe ne soberetes'  vmeste  za  Kruglym
Stolom, ibo mnogie  pogibnut  v  poiskah.  I,  dumaya  ob  etom,  ya  gor'ko
pechalyus'. CHas vysshej slavy korolevstva logrov minoval,  i  blizitsya  vremya
bitvy, o kotoroj preduprezhdal menya Merlin.
   Nautro vse rycari, otpravlyavshiesya v stranstvie, vstretilis' v sobore  i
povtorili eshche raz svoi rycarskie klyatvy. Tut po odnomu,  po  dvoe  vyehali
oni iz Kamelota, kto v odnu storonu,  kto  v  druguyu,  na  poiski  Svyatogo
Graalya.





   I vot sovershen byl podvig Svyatogo Graalya, i vse rycari, kto  ostalsya  v
zhivyh, vernulis' v Kamelot. Vozradovalsya korol' Artur, uvidev ih snova  za
Kruglym Stolom, no  i  opechalilsya,  ibo  znal,  chto  blizitsya  chas,  kogda
korolevstvu  logrov  suzhdeno  vnov'  ischeznut'  vo  mrake.  Mnogo  sidenij
ostalos' nezanyatymi za Kruglym Stolom, i na nih  ne  poyavilis'  napisannye
zolotom  imena,  ibo  ne  prihodili  bol'she  rycari,  chtoby  zanyat'  mesto
pogibshih.
   I sily zla, kotorye do etogo tailis' v korolevstve logrov, vnov'  stali
ozhivat', i nedolgo ostavalos' carit' pri dvore Artura duhu tovarishchestva  i
soglasiya.
   Teper', kogda sera Galaheda  ne  bylo  v  zhivyh,  Lanselot  snova  stal
velichajshim rycarem logrov, no on sam s gorech'yu pomnil, chto ne udalos'  emu
dostignut'  Svyatogo  Graalya  iz-za  grehovnoj  lyubvi  svoej   k   koroleve
Gvinevere. A Gvinevera zametila, chto Lanselot izbegaet  ee  i  uezzhaet  iz
Kamelota, kak tol'ko ego  pozovet  kakoe-to  priklyuchenie.  I  odnazhdy  ona
poslala za nim i skazala:
   - Ser Lanselot, ya vizhu i chuvstvuyu kazhdyj den', chto vasha lyubov'  ko  mne
uvyadaet, i vy vsegda s ohotoj  skachete,  chtoby  pomoch'  lyuboj  dame.  Byt'
mozhet, sredi nih est' takaya, kto dorozhe vashemu serdcu, chem ya?
   - O madam, - pechal'no skazal Lanselot, - ya lyublyu tol'ko vas  i  nikakuyu
druguyu zhenshchinu v mire. No po mnogim prichinam stremlyus' bezhat'  vas.  Kogda
zhelal ya dostignut' Svyatogo Graalya, mne bylo dano  ponyat',  skol'  grehovna
moya lyubov' k vam - supruge moego dorogogo gospodina korolya Artura. I  esli
by ne eta lyubov', mne yavilos' by to, chto yavilos' seru Gavejnu, i ya  vkusil
by ot Svyatogo  Graalya  vmeste  s  moim  synom  serom  Galahedom,  s  serom
Persivalem i serom Vorsom. I dumayu ya takzhe o vashem dobrom imeni, ibo  est'
za Kruglym Stolom rycari,  kotorye  tol'ko  zhdut  sluchaya,  chtoby  prinesti
pechal' korolyu Arturu i pozor i raspri vsemu korolevstvu logrov.
   No tut koroleva Gvinevera razgnevalas' na sera Lanselota i vskrichala:
   - Vse eto lzhivye rechi, i teper'  ya  horosho  vizhu  vashu  nevernost'!  Vy
ustali ot menya i nashli sebe druguyu! A potomu uhodite i nikogda  bol'she  ne
poyavlyajtes' podle menya!
   V velikoj pechali ser Lanselot uehal iz Kamelota daleko  v  glub'  lesov
Srednej Anglii, i nikto ne znal, gde on  skitalsya.  A  koroleva  Gvinevera
pozvala k sebe desyat' rycarej Kruglogo Stola i skazala im,  chto  poedet  s
nimi majskim poezdom [majskij poezd - prazdnichnyj vyezd po  sluchayu  nachala
vesny] po lesam i  polyam  bliz  Kamelota,  ibo  nastal  mesyac  maj,  kogda
raspustilis' derev'ya i cvety v luchah solnca,  i  serdca  zhenshchin  i  muzhchin
takzhe zhdut radosti i vesel'ya.
   - Vy dolzhny vyehat' verhom, odetye vo vse zelenoe, - skazala ona, - i ya
voz'mu s soboj desyat' ledi, chtoby oni ehali ryadom s kazhdym  rycarem.  I  u
kazhdoj ledi  budet  dama,  chtoby  prisluzhivat'  ej,  a  u  kazhdogo  rycarya
oruzhenosec.
   I vot poskakali oni v glub' lesa, i uzdechki ih konej sverkali na solnce
i zveneli, slivayas' s ih veselym smehom i peniem.
   No v tot zhe samyj den' dostavili ko dvoru  korolya  Artura  na  nosilkah
rycarya po imeni ser Urrij s tremya zhestokimi ranami, kotorye nikto  ne  mog
iscelit'. U vorot Kamelota ih vstretila ledi Nimue, i ona yavilas' k korolyu
Arturu i skazala:
   -  Moj  korol',  etot  muzh,  ser  Urrij,  mozhet   byt'   iscelen   lish'
prikosnoveniem ruki luchshego rycarya v mire.
   - Esli kto-libo i mozhet iscelit' sera Urriya, - otvetil korol' Artur,  -
to eto, verno, dolzhen byt' rycar' moego dvora, ibo  nikogo  luchshe  v  etoj
strane net, ne schitaya tol'ko sera Persivalya, kotoryj stal teper' korolem v
Karboneke. I chtoby podvignut' vseh, ya sam pervyj  kosnus'  ego  ran,  hotya
znayu, chto nedostoin iscelit' ego, a zatem pust' popytayutsya sdelat' eto vse
poddannye mne koroli, gercogi, grafy i rycari.
   I vot vse rycari Kruglogo Stola po ocheredi kosnulis' sera Urriya, no  ni
odin ne mog iscelit' ego.
   - Gde ser Lanselot Ozernyj? - sprosil togda korol' Artur. - Ibo esli  i
on ne smozhet sdelat' etogo,  to  net,  verno,  rycarya,  dostojnogo  takogo
sversheniya.
   I kak raz v eto vremya ser Lanselot priskakal  snova  v  Kamelot.  Artur
rasskazal emu o tom, chto sluchilos',  i  prosil  popytat'sya  vylechit'  sera
Urriya.
   - Net! - voskliknul ser Lanselot. - Bylo by lish' d'yavol'skoj gordynej s
moej storony podumat', chto ya mogu preuspet'  tam,  gde  poterpeli  neudachu
stol' mnogie blagorodnye rycari.
   - Reshat' vam ne prihoditsya, - skazal korol' Artur, -  ibo  ya  povelevayu
vam sdelat' eto.
   - Raz  tak,  blagorodnejshij  gospodin,  -  otvetil  Lanselot,  -  ya  ne
oslushayus' vas.
   I Lanselot stal na koleni podle sera  Urriya  i,  pomolivshis',  vozlozhil
ruki na tri ego uzhasnye  rany.  I  srazu  zhe  ser  Urrij  vstal,  celyj  i
nevredimyj, kak esli by nikogda vovse ne byl ranen.
   Vse rycari gromko zakrichali ot radosti i vozblagodarili gospoda boga za
ego miloserdie.
   No korol' Artur opechalilsya, ibo vspomnil, kak v den' pervogo  poyavleniya
v Kamelote Lanselot takim zhe obrazom iscelil ranenogo rycarya i kak  Nimue,
ledi ozera Avalon,  predskazala,  chto  Lanselot  vnov'  svershit  takoe  zhe
deyanie, i eto budet ego poslednee deyanie pered koncom korolevstva logrov.
   A poka vse eto proishodilo, Gvinevera so svoimi rycaryami i ledi skakala
majskim poezdom v glubine lesa. I byl v tu poru rycar' po imeni Meligrans,
kotoryj davno lyubil korolevu. I teper', uvidev ee v okruzhenii stol'  maloj
svity i ne znaya, chto Lanselot uzhe v Kamelote, reshil, chto prishel ego chas. I
vystupil on s dvadcat'yu vooruzhennymi voinami i sta  luchnikami,  i  ustroil
zasadu, i vnezapno okruzhil korolevu i teh, kto ee soprovozhdal.
   - Predatel'-rycar'! - vskrichala  Gvinevera,  ponyav,  chto  proizoshlo.  -
Vspomnite, chto vy rycar' Kruglogo Stola. Vy pozorite vseh rycarej,  vashego
gospodina korolya Artura, pozorite korolya Bagdemagusa, vashego  otca,  menya,
vashu korolevu, i sebya.
   - |ti slova menya nimalo ne volnuyut, - zakrichal  ser  Meligrans,  -  ibo
znajte, madam, chto ya davno lyublyu vas, no nikogda u  menya  ne  bylo  takogo
sluchaya, kak etot!
   Tut desyat' rycarej, ehavshie s korolevoj Gvineveroj, ustremilis'  na  ee
zashchitu, no oni byli bez dospehov, i skoro vse rasprosterlis', ranenye,  na
zemle.
   - Ser Meligrans, ne ubivajte moih  blagorodnyh  rycarej,  -  vzmolilas'
koroleva Gvinevera. - YA poedu s vami, esli vy  obeshchaete  ne  prichinyat'  im
bol'she vreda. No esli vy ne obeshchaete, ya lishu sebya zhizni.
   - Madam, - skazal ser Meligrans, - radi vas ya poshchazhu ih, i ih otvedut v
moj zamok, gde za nimi budet horoshij uhod.
   I Gvineveru s ee rycaryami vzyali v zamok sera Meligransa. No  po  doroge
odin oruzhenosec, otrok yunyj i smelyj, vnezapno  prishporil  konya  i  polnym
galopom poskakal v storonu Kamelota. I hotya luchniki strelyali  v  nego,  on
blagopoluchno skrylsya i yavilsya v Kamelot vskore posle  togo,  kak  Lanselot
iscelil sera Urriya.
   Uslyshav ego rasskaz, Lanselot, kotoryj vse eshche byl v dospehah,  vskochil
v tot zhe mig na konya i, pustiv  ego  galopom,  skrylsya  v  tuche  pyli.  No
nedolgo proskakal on, kak ostanovil ego otryad luchnikov.
   - Vam zdes' ne projti! - zakrichali oni. - A esli i projdete, to  tol'ko
peshim, ibo my ub'em konya pod vami!
   - |to malo chto dast vam! - skazal Lanselot, brosayas' v boj.
   Tut luchniki vypustili tuchu strel, i kon' ego pal na zemlyu s  pronzennym
serdcem, no Lanselot vskochil, vysvobodiv nogi iz stremyan,  i  brosilsya  na
luchnikov, kotorye pustilis' v raznye storony tak, chto on  nikogo  ne  smog
dognat'.
   I on poshel po doroge peshkom. No ego  dospehi,  kop'e  i  shchit  byli  tak
tyazhely, chto on mog dvigat'sya lish' ochen' medlenno, i vse zhe nichego ne zhelal
brosat', opasayas' drugih lovushek Meligransa.
   Vskore vstretil on na doroge dvuh lesnikov s telegoj.
   - Lyubeznye! - vskrichal Lanselot. - Pozvol'te mne sest' v vashu telegu!
   - Kuda zhe vy napravlyaetes'? - sprosil odin lesnik.
   - Pogovorite s  serom  Meligransom  u  ego  zamka,  -  zloveshche  otvetil
Lanselot.
   - On nash hozyain, - skazal lesnik. - My ne pozvolim vam  ehat'  v  nashej
telege!
   I s etim lesnik vzmahnul  plet'yu  i  razrazilsya  bran'yu.  Tut  Lanselot
udaril kulakom i razbil emu chelyust', tak chto tot upal na zemlyu zamertvo.
   - Lyubeznyj gospodin, - skazal vtoroj lesnik, - poshchadite moyu zhizn', i  ya
otvezu vas, kuda vy pozhelaete.
   - Povorachivaj togda svoyu telegu, - skazal Lanselot, -  i  vezi  menya  k
zamku sera Meligransa bystree, chem tebe kogda-libo prihodilos' ezdit'.
   I oni dvinulis' so vsej pospeshnost'yu. I vskore dama korolevy Gvinevery,
smotrevshaya iz okna zamka Meligransa, voskliknula:
   - Smotrite, madam, vot edet telega, kakoyu pol'zuyutsya palachi,  a  v  nej
dobryj rycar'.
   I, vzglyanuv v okno, Gvinevera uznala sera Lanselota po embleme na shchite.
   "O, ya znala, chto on pridet!" - skazala ona pro sebya.
   Mezhdu tem Lanselot pod容hal k vorotam. On soshel  na  zemlyu  i  zakrichal
takim golosom, chto ego uslyshali vo vseh ugolkah zamka:
   - Gde vy, nizkij predatel' ser Meligrans? Vyhodite i  srazites',  vy  i
vse vashi truslivye soobshchniki, ibo zdes' ya, ser Lanselot  Ozernyj,  gotovyj
vstupit' v bitvu so vsemi vami!
   Tut Meligransa odolel ispug, i on pal nic pered Gvineveroj, molya  ee  o
proshchenii. I koroleva skazala, chto poprosit Lanselota poshchadit'  ego  zhizn',
ibo hochet mira, a ne vojny. Vorota otkryli, i  Lanselot  vorvalsya,  slovno
raz座arennyj lev, v zamok, no Gvinevera ugovorila ego  pomirit'sya  s  serom
Meligransom, no tol'ko posle togo, kak oni soglasilis' srazit'sya v  polnyh
dospehah, rycar' protiv rycarya, v Kamelote, v prisutstvii korolya Artura.
   Tut Gvinevera vzyala Lanselota za ruku i otvela ego v svoyu komnatu,  gde
snyala s nego dospehi i omyla rany, nanesennye strelami luchnikov.
   V tu noch' oni ne uehali iz zamka. A rano poutru pribyl korol' Artur  so
mnogimi rycaryami. No kogda koroleva Gvinevera rasskazala emu obo vsem, chto
proizoshlo, on takzhe otkazalsya ot mesti Meligransu i soglasilsya na poedinok
mezhdu nim i Lanselotom.
   - Byt' bitve cherez nedelyu, - skazal  korol'  Artur,  -  na  lugu  mezhdu
Kamelotom i rekoj. I esli kto-libo iz rycarej ne yavitsya, to padet na  nego
velichajshij pozor.
   Zatem korol' Artur soprovodil korolevu Gvineveru obratno v  Kamelot,  a
ranenyh rycarej dostavili tuda na nosilkah.
   - Ser, - skazal Lanselotu Meligrans, - cherez nedelyu v  etot  den'  vasha
chest' i moya poluchat udovletvorenie. I potomu proshu ostat'sya segodnya v moem
zamke, i ya ustroyu dlya vas korolevskij pir.
   - Na eto ya soglasen, - skazal Lanselot.
   Kogda nastal vecher, Meligrans prishel v komnatu Lanselota i povel ego  v
zalu. No povel on ego tam,  gde  ustroena  byla  zapadnya.  Pol  pod  nogoj
Lanselota vdrug ushel  vniz,  i  on  upal  v  glubokuyu  temnicu,  ustlannuyu
solomoj.
   Tam lezhal on sem' dnej i sem' nochej, i  kazhdyj  vecher  prekrasnaya  dama
prinosila emu pishchu i vodu, i kazhdyj vecher ona govorila:
   - Blagorodnyj ser  Lanselot,  esli  vy  tol'ko  poobeshchaete  stat'  moim
gospodinom i lyubit' menya, ya osvobozhu vas iz etoj tyur'my.  No  esli  vy  ne
dadite takogo obeshchaniya, to budete ostavat'sya zdes' do  teh  por,  poka  ne
poteryaete navsegda svoyu chest'.
   - Kuda kak beschestnee bylo by mne kupit' svobodu takoj cenoj, -  skazal
Lanselot. - Korol' Artur bez  truda  dogadaetsya,  chto  tol'ko  verolomstvo
pomeshaet mne yavit'sya v Kamelot.
   I utrom togo dnya, kogda on dolzhen byl srazit'sya  s  serom  Meligransom,
dama s plachem prishla k seru Lanselotu i skazala:
   - Uvy, blagorodnyj Lanselot, naprasno ya polyubila vas. Podarite mne lish'
odin poceluj, i ya osvobozhu vas.
   - V takom pocelue nichego postydnogo net, - skazal Lanselot i, pocelovav
damu odin raz, pospeshil  iz  tyur'my,  ostanovivshis'  tol'ko  zatem,  chtoby
nadet' dospehi,  kotorye  ona  emu  podala.  Zatem  on  vskochil  na  konya,
ozhidavshego ego vo dvore, i galopom poskakal v Kamelot.
   - Uvy, - glyadya emu vsled s tihim plachem, skazala dama, -  etot  poceluj
nichego  ne  znachil  dlya  sera  Lanselota.  On  dumaet  tol'ko  o  koroleve
Gvinevere!
   Mezhdu tem korol' i koroleva so mnogimi rycaryami  i  ledi  sobralis'  na
bol'shom lugu u Kamelota, chtoby posmotret' bitvu. Prishel  naznachennyj  chas,
no sera Lanselota ne bylo vidno, i ser Meligrans  chvanilsya  i  pohvalyalsya,
chto on luchshij rycar' vo  vsem  korolevstve  logrov,  a  Lanselot  -  trus,
bezhavshij ot poedinka.
   On sobiralsya uzhe  vozvrashchat'sya  k  sebe  domoj,  ostaviv  vseh  rycarej
Kruglogo Stola navek opozorennymi,  kak  vdrug  podnyalsya  shum  i  poyavilsya
Lanselot, otchayanno prishporivavshij svoego konya.
   Priblizivshis'  k  korolyu  Arturu,  on  rasskazal  o  tom,  kak  kovarno
Meligrans obmanul ego, i vse prisutstvuyushchie nachali  gromko  pozorit'  sera
Meligransa, tak chto tot nakonec shvatilsya za kop'e i zakrichal Lanselotu:
   - Beregites' zhe!
   Tut dva rycarya raz容halis' v raznye storony i po dannomu znaku soshlis',
slovno dve molnii. I ser Lanselot udaril sera Meligransa  s  takoj  siloj,
chto tomu prishel konec.
   Velikaya radost' byla v tot den' v Kamelote, i korol' Artur  pered  vsem
dvorom blagodaril  Lanselota  za  spasenie  korolevy.  Gvinevera  zhe  lish'
vzglyanula na Lanselota svoimi siyayushchimi glazami i shepotom skazala:
   - Prihodite v moj sad, kogda syadet solnce, ibo ya hochu poblagodarit' vas
naedine.
   Sluchilos', chto Agravejn, brat sera Gavejna, uslyshal ee  slova.  Byl  on
odnim iz zlonravnyh i verolomnyh rycarej, nenavidel korolevu  i  zavidoval
slave Lanselota. Agravejn rasskazal ob etom seru Mordredu, svoemu  kuzenu,
synu  korolevy  Fei  Morgany,   samomu   zlodejskomu   rycaryu   iz   vseh,
nenavidevshemu, podobno svoej materi,  vse  pravednoe  i  vsegda  iskavshemu
sposob navlech' bedu na korolya Artura i sokrushit' korolevstvo logrov.
   Teper' Mordred reshil, chto nastal ego chas. V tot vecher,  lish'  tol'ko  v
luchah zahodyashchego solnca yabloni  otbrosili  dlinnye  teni,  on  i  Agravejn
spryatalis' v  sadu  korolevy.  I  vskore  ona  poyavilas'  sredi  cvetov  -
prekrasnee samoj prekrasnoj rozy na svete.
   Nekotoroe vremya ona gulyala v sadu odna. A zatem prishel ser  Lanselot  -
samyj moguchij i blagorodnyj rycar' v mire.  On  stal  pered  korolevoj  na
koleni, i ona poblagodarila ego za spasenie ot sera Meligransa i poprosila
proshcheniya za svoi obidnye slova.
   - O Lanselot, Lanselot, - tiho skazala ona. - S togo samogo dnya, kak vy
poyavilis' v Kamelote, kogda ya byla lish' yunoj devushkoj  i  nevestoj  korolya
Artura, ya polyubila vas!
   - I ya polyubil vas v tot zhe den', - skazal Lanselot. - I  vse  eti  gody
borolsya s etoj lyubov'yu, no tshchetno!
   - Lanselot, - skazala Gvinevera, i golos ee drognul, - bol'she vsego  na
svete ya zhelayu byt' lyubimoj vami i prinadlezhat' vam, hotya by tajno. YA hochu,
chtoby vy tajno prishli segodnya vecherom v moyu opochival'nyu.
   - Ledi moya i lyubov' moya, - skazal Lanselot golosom, polnym volneniya,  -
hotite li vy etogo vsem serdcem?
   - Da, poistine vsem serdcem, - otvetila koroleva.
   - Togda radi vashej lyubvi da budet tak! - vskrichal Lanselot.
   Gvinevera priblizilas'  k  nemu  i  pocelovala  ego  v  guby,  a  zatem
povernulas' i udalilas', slovno skol'zya sredi cvetov, poteryavshih kraski  i
stavshih odinakovo serymi v sumerkah umirayushchego dnya.  Lanselot  zhe  ostalsya
stoyat' nedvizhno. Poslednij luch solnca zaderzhalsya na ego  lice,  i  sam  on
ves' ispolnilsya trepetom i radostno vzdohnul, podumav o pocelue Gvinevery.
   Vskore on  tozhe  povernulsya,  vyshel  iz  sada  i  ischez  v  sgushchayushchihsya
sumerkah.
   - A teper', - skazal ser Mordred, - prishlo moe vremya! V  moi  ruki  eti
dvoe otdayut vse korolevstvo logrov.
   I v glazah ego byl  nedobryj  ogonek,  kogda  vmeste  s  Agravejnom  on
zashagal v temnotu nochi.





   V tot zhe vecher v odnoj iz komnat  na  samom  verhu  zamka  Kamelot  ser
Agravejn razgovarival so svoim bratom serom Gavejnom, a Mordred stoyal  tut
zhe v dveryah. V komnate gorela svecha, i na golyh kamennyh stenah kolyhalis'
chernye teni, a temnye glaza Mordreda mercali strannym bleskom.
   - Brat Agravejn, - skazal Gavejn, sil'no vzvolnovannyj, - proshu vas  ne
govorit' mne bol'she o takih delah,  ibo  ne  somnevajtes',  chto  v  nih  ya
uchastvovat' ne budu.
   - Divlyus' ya,  chto  vy  mozhete  pozvolit'  sluchit'sya  takomu  pozoru!  -
zakrichal Agravejn. - Nash dolg - rasskazat' vse korolyu. I segodnya zhe  noch'yu
Lanselot budet shvachen v palatah korolevy i predan smerti za izmenu!
   - Vam vnushil eto ser Mordred, - skazal Gavejn, - ibo  on  vsegda  gotov
zazhech' pozhar lyuboj bedy. No vy, brat moj, prezhde chem idti, podumajte,  chto
mozhet vyjti iz etogo.
   - CHto by ni sluchilos', ya rasskazhu korolyu! - zakrichal Agravejn.
   - Uvy, - pechal'no skazal  Gavejn,  -  nashe  svyatoe  korolevstvo  logrov
blizko k svoej gibeli, a blagorodnoe rycarstvo Kruglogo Stola - k  usobnoj
vojne.
   No Agravejn i Mordred vyshli i napravilis' k korolyu. Vyslushav  vse,  chto
oni rasskazali, korol' Artur skazal:
   - Voz'mite dvenadcat' rycarej i sdelajte to, chto dolzhno  byt'  sdelano.
No gore vam, esli yavilis' ko mne s lozh'yu i navetami! Ibo  bolee  gorestnoj
nochi v etoj strane ne bylo.
   Tut dva zagovorshchika otpravilis' vybrat' sebe rycarej v pomoshch'. A korolya
Artura ser Gavejn nashel neskol'ko chasov spustya  v  polnom  odinochestve  na
svoem meste za Kruglym Stolom v pustoj zale zamka. Slezy lilis'  u  korolya
iz glaz, no on ne zamechal, kak oni stekali  skvoz'  seduyu  borodu  emu  na
ruki.
   A ser Lanselot dolgo sidel v svoej komnate s  serom  Vorsom  i  nakonec
vstal i skazal:
   - Dobroj nochi, lyubeznyj kuzen. Pojdu povidayus' s korolevoj Gvineveroj.
   - Ser, - skazal Bore, - moj vam sovet ne hodit' k nej etoj noch'yu.
   - Pochemu zhe? - sprosil Lanselot.
   - YA opasayus' sera  Mordreda,  ibo  on  i  ser  Agravejn  vsegda  gotovy
opozorit' vas i prinesti bedu nam vsem.
   - YA projdu tiho i srazu zhe vernus', - skazal Lanselot.
   - Da budet s vami bog, - skazal ser Bore.
   Tut Lanselot vzyal pod ruku mech, zakrylsya svoim dlinnym mehovym plashchom i
otpravilsya cherez temnyj zamok k opochival'ne korolevy.
   Nedolgo probyli oni vmeste, kak ser Mordred i ser Agravejn byli uzhe pod
dver'yu so svoimi dvenadcat'yu rycaryami.
   - Vy izmennik, ser Lanselot, teper' vam ne ujti! -  zakrichali  oni  tak
gromko, chto ih slova mozhno bylo slyshat' vo vsem zamke.
   - Uvy, - s plachem skazala Gvinevera, - nas oboih predali!
   - Madam, - skazal Lanselot, - est' li zdes' dospehi, chtoby ya mog nadet'
ih?
   - Uvy, net, - skazala Gvinevera. - I potomu boyus' ya,  chto  nasha  dolgaya
lyubov' prihodit k pechal'nomu koncu.
   No Lanselot povernulsya k dveri i zakrichal:
   - Lyubeznye milordy, prekratite ves' etot shum, i ya sam otkroyu dveri!
   - Vyhodite poskoree, vy, izmennik! - zakrichali oni v otvet.
   Tut Lanselot obmotal ruku svoim plashchom, drugoj rukoj otomknul  dver'  i
nemnogo otvoril ee. I srazu zhe rycar' - ego  imya  bylo  ser  Kolgrevans  -
rinulsya vpered, napav na Lanselota. No Lanselot otrazil etot  udar  rukoj,
obmotannoj plashchom, i sam nanes Kolgrevansu takoj udar po golove,  chto  tot
upal mertvym na pol. Lanselot provorno vtashchil ego v komnatu i snova  zaper
dver'. Zatem on snyal s ubitogo dospehi i s pomoshch'yu korolevy  nadel  ih  na
sebya.
   - Izmennik-rycar'! Vyhodite iz komnaty korolevy! -  zakrichal  Agravejn,
kolotya v dver'.
   - Prekratite etot shum! YA idu! - otvetil Lanselot. - I  moj  vam  sovet,
ser Agravejn, begite i pryach'tes'!
   Tut Lanselot shiroko raspahnul dver' i  stal  na  mgnovenie  u  vhoda  -
prekrasnejshij iz rycarej, kotoryh kogda-libo videl mir. V sleduyushchij moment
on byl uzhe v gushche vragov, i mech ego sverkal, slovno molnii v temnyh tuchah.
S pervogo udara on srazil sera Agravejna,  a  zatem  obrushilsya  na  drugih
rycarej tak, chto oni vskore pali mertvymi, krome  sera  Mordreda,  kotoryj
ubezhal, ranenyj, s mesta boya.
   - Teper' ya uhozhu, - skazal ser Lanselot koroleve Gvinevere. -  No  esli
kakaya-to opasnost' budet grozit' vam, ne somnevajtes', chto, pokuda zhiv,  ya
spasu vas!
   Tut Lanselot pospeshno uehal iz Kamelota,  i  s  nim  ser  Bore,  i  ser
Lionel', i mnogie drugie rycari.
   Mezhdu tem ser Mordred, ves' izranennyj,  prishel  v  bol'shuyu  zalu,  gde
Artur sidel s Gavejnom.
   - Kak moglo eto sluchit'sya? - sprosil korol'. - Razve vy ne vzyali ego  v
palatah korolevy?
   - On i v samom dele byl tam, - tyazhelo dysha, skazal Mordred, - i  sovsem
bez dospehov. No on ubil snachala  sera  Kolgrevansa,  nadel  na  sebya  ego
dospehi i ubil vseh, krome menya.
   - O, on i vpravdu velikij rycar'! - pechal'no skazal korol'. - Uvy,  chto
ser Lanselot protiv menya. Teper'  ya  vizhu,  chto  blagorodnoe  tovarishchestvo
Kruglogo Stola razrushilos' naveki, ibo mnogie rycari budut na ego storone.
   - A kak zhe s korolevoj? - sprosil  Mordred.  -  Ona  vinovna  v  izmene
korolyu i po zakonu dolzhna umeret' na kostre.
   Tut Artur zakryl lico rukami i zaplakal.
   - Ne speshite tak, -  tiho  skazal  Gavejn.  -  Otkuda  nam  znat',  chto
Lanselot i koroleva vinovny? Byt' mozhet, ona poslala  za  nim  prosto  dlya
togo, chtoby poblagodarit' za spasenie ot sera Meligransa.
   - Koroleva dolzhna umeret', kak velit zakon, - skazal korol' Artur. -  I
esli Lanselot vernetsya syuda, to i ego zhdet pozornaya smert'!
   - Togda ne daj bog mne dozhit' do togo, chtoby uvidet' eto! -  voskliknul
Gavejn.
   - No on ubil vashego brata Agravejna, - skazal korol' Artur.
   - Ne raz preduprezhdal ya Agravejna, - otvetil ser Gavejn, - ibo znal, do
chego mogut dovesti  ego  kozni.  I  on  ved'  byl  odnim  iz  chetyrnadcati
vooruzhennyh rycarej, napavshih na odnogo. I potomu ya proshchayu seru  Lanselotu
smert' brata.
   - Bud'te gotovy poutru otvesti korolevu  na  koster,  -  skazal  korol'
Artur.
   - Net, blagorodnejshij korol'! - vskrichal ser Gavejn. - Nikogda nikto ne
smozhet skazat', chto ya byl sredi teh, kto prichasten k ee smerti.
   - Raz tak, - skazal korol', - pust' ko  mne  yavyatsya  vashi  brat'ya,  ser
Gaheris i ser Garet.
   I kogda oni yavilis', korol' Artur otdal im svoi rasporyazheniya.
   - Ser, - otvetili oni, - to, chto vy velite,  budet  ispolneno.  No  eto
vopreki nashej vole, i my pojdem bez dospehov i v traurnyh odezhdah.
   - Togda gotov'tes'! - vskrichal korol' Artur. - Ibo chas nastal.
   I Gvineveru v odnoj rubashke otveli k stolbu, gde vse bylo  prigotovleno
dlya kostra, i mnogie lyudi shli za nej v traurnyh odezhdah.
   No kogda uzhe zazhzhen byl fakel, poyavilsya vdrug ser  Lanselot  s  vernymi
emu  rycaryami,  raschistil  sebe  mechom  put'  k  stolbu  i  unes  korolevu
Gvineveru. I, sam ne znaya togo, Lanselot ubil Gaherisa i Gareta,  stoyavshih
u stolba v traurnyh odezhdah, bez dospehov.
   Posle etogo ser Lanselot i vse, kto byl za nego, uskakali v ego zemli v
Severnom Uel'se i ukrepilis' v Zamke Veseloj Strazhi.
   Teper' korolevstvo logrov i vpravdu bylo raskoloto  usobnoj  vojnoj,  i
tam, gde ran'she carili lyubov' i vera, teper' byla nenavist'.
   Ostyv ot gneva, korol' Artur gor'ko raskayalsya v tom, chto stol' pospeshno
osudil korolevu Gvineveru na sozhzhenie, i vozradovalsya, chto  Lanselot  spas
ee. No zakonchilas' davnyaya druzhba Lanselota i Gavejna, i na mesto ee prishla
nenavist'.
   - Klyanus' pered bogom, chto ne uspokoyus', poka ne vstrechus' licom k licu
s Lanselotom i poka odin iz nas ne budet ubit! - vskrichal  ser  Gavejn.  -
Ibo nikogda ne proshchu ya emu ubijstvo moih dorogih brat'ev - sera Gaherisa i
sera Gareta, verolomnoe ubijstvo ih, bezoruzhnyh i bezzashchitnyh. A vas,  moj
dyadya, ya zaklinayu svyashchennymi zakonami rycarstva totchas ob座avit' vojnu  seru
Lanselotu, chtoby otomstit' za smert' moih brat'ev i spasti korolevu.
   Vse ostavavshiesya emu vernymi rycari takzhe prosili korolya Artura  nachat'
vojnu. I nakonec on sobral vse svoi sily, i vystupil na sever, i shel, poka
ne dostig Zamka Veseloj Strazhi, i osadil ego.
   CHerez pyatnadcat' nedel' bezuspeshnoj osady sluchilos', chto  ser  Lanselot
razgovarival so sten bashni s korolem Arturom i serom Gavejnom.
   - Milordy! - skazal on. - Vam ne vzyat' etot zamok.
   - Vyhodite v takom sluchae i srazites' so mnoj  v  poedinke!  -  kriknul
korol' Artur.
   - Bog ne dopustit, chtoby  ya  srazilsya  s  blagorodnejshim  korolem  vseh
vremen, s tem, kto sdelal menya rycarem.
   - Vashi lyubeznye rechi ya teper' ni vo chto ne stavlyu!  -  zakrichal  korol'
Artur - Znajte, chto otnyne ya vash smertel'nyj vrag. Ibo vy pohitili u  menya
moyu zhenu, ubili moih  rycarej  i  razrushili  nashe  prekrasnoe  korolevstvo
logrov.
   Tut Lanselot prosil korolya Artura vosstanovit'  mir,  predlagaya  otdat'
emu korolevu Gvineveru i zashchishchat' ee chest' ot vseh, kto  zahochet  obvinit'
ee v izmene. I korol', mozhet byt', poslushal by ego, esli by ne ser Gavejn,
kotoryj ubedil korolya ne zaklyuchat' s Lanselotom peremiriya.
   A na sleduyushchij den' Lanselot vnezapno vyshel so svoimi voinami iz zamka,
ibo ego vse  zhe  razgnevali  zhestokie  nasmeshki  sera  Gavejna;  proizoshla
uzhasnaya bitva. V etoj bitve ser Gavejn, probivayas' k Lanselotu, sbil  sera
Lionelya i ubil ego. A ser Vors sbrosil na zemlyu korolya Artura i  stal  nad
nim s obnazhennym mechom, kricha Lanselotu:
   - Ser, zakonchit' li mne etu vojnu odnim udarom?
   No Lanselot otvetil:
   - Ne nanosite etogo udara, ili ya sam ub'yu vas! Ibo nikogda ne  stanu  ya
svidetelem togo, chto kto  by  to  ni  bylo  ub'et  nashego  blagorodnejshego
gospodina korolya Artura.
   I, sprygnuv s konya, on pomog korolyu Arturu podnyat'sya na nogi,  a  zatem
sest' v sedlo, govorya pri etom:
   - Dorogoj moj gospodin korol',  vo  imya  boga,  ostanovite  etu  vojnu!
Voz'mite so vsemi pochestyami korolevu, i ya obeshchayu pokinut' zemlyu Britanii i
ne vozvrashchat'sya syuda, poka vam ne budet nuzhda vo mne.
   Tut korol' Artur byl gluboko tronut, dumaya o velikom blagorodstve  sera
Lanselota i o vseh deyaniyah, svershennyh im v proshlom. I,  nevziraya  na  vse
ugovory sera Gavejna, on pomirilsya s Lanselotom.
   I kogda vse eto bylo resheno, Lanselot yavilsya bezoruzhnyj pered  korolem,
vedya za ruku korolevu Gvineveru, i skazal:
   - Blagorodnejshij gospodin moj, ya privel vashu korolevu. I esli  najdetsya
rycar', kotoryj osmelitsya skazat', chto ona ne verna vam, to  ya  srazhus'  s
nim. CHto by ni sdelal ya ili hotel  sdelat',  eta  ledi  nevinovna.  Vy  zhe
slushali lzhecov.
   I, govorya eto, on povernulsya i vzglyanul na sera Mordreda:
   - |to ih zlye intrigi razrushili dobroe tovarishchestvo Kruglogo Stola.
   - Korol' mozhet postupat' kak emu ugodno, - vmeshalsya tut ser Gavejn. - YA
zhe, pokuda zhiv, nikogda ne pojdu na mir s vami, ibo vy ubili moih  dorogih
brat'ev - sera Gareta, sera Gaherisa i sera Agravejna takzhe.
   - Vam horosho izvestno, chto nikogo ya ne lyubil bol'she, chem sera Gareta, -
skazal Lanselot, - i do konca dnej moih budu stradat' i  pechalit'sya,  chto,
sam togo ne vedaya, ubil ego... Ochevidno, nastala  pora  mne  prostit'sya  s
etoj dorogoj zemlej i so svyatym korolevstvom logrov i otpravit'sya za more,
v Armoriku, chto na zemle Francii.
   - Ne somnevajtes', chto v skorom vremeni ya  posleduyu  tuda  za  vami!  -
vskrichal ser Gavejn.
   Posle etogo v Britanii na vremya vocarilsya mir, no byl on bespokojnym  i
neprochnym. Ibo ser Gavejn ne perestaval pechalit'sya o smerti svoih brat'ev,
a ser Mordred ne perestaval vozbuzhdat' nenavist' protiv sera Lanselota.  I
vot stol' mnogo rycarej stalo na storonu sera Gavejna, chto Artur  vynuzhden
byl ob座avit' vojnu seru Lanselotu. I sobral on bol'shoe vojsko, i  vystupil
vo Franciyu, ostaviv Mordreda pravit' Britaniej na vremya svoego otsutstviya.
   Oni dvinulis' v Armoriku k zamku  Benvik,  gde  poselilsya  Lanselot,  i
dolgo stoyali tam. I tri raza srazhalis' Lanselot i  Gavejn,  i  kazhdyj  raz
Lanselot odoleval Gavejna i ranil ego. No Gavejn, kazalos', byl vo  vlasti
bezumiya, ibo, dazhe tyazhelo ranennyj, on ne perestaval krichat':
   - Izmennik-rycar'! Kogda ya popravlyus', snova srazhus'  s  vami.  Ibo  ne
uspokoyus', poka odin iz nas zhiv!
   A tem vremenem v Britanii ser Mordred prodolzhal svoi kozni. I kogda  on
privlek na svoyu storonu dostatochno rycarej, to ob座avil, chto  korol'  Artur
ubit vo Francii, i sklonil rycarej izbrat' sebya korolem.
   Zatem on zahvatil korolevu Gvineveru i pytalsya prinudit' ee  stat'  ego
zhenoj. No ej udalos' bezhat' ot nego i dobrat'sya  do  Londona.  Ottuda  ona
napravila goncov, chtoby oni otyskali korolya Artura, sama zhe s  vernymi  ej
lyud'mi skrylas' v zamke Tauer i ukrepilas' tam.
   Vskore yavilsya ser Mordred i popytalsya vzyat' zamok, no  on  byl  slishkom
krepkim. Pytalsya on ugovorit' korolevu Gvineveru vyjti iz  zamka,  no  ona
hrabro otvechala emu:
   - Skoree ya ub'yu sebya svoeyu sobstvennoj rukoj, chem stanu vashej zhenoj!
   Tut yavilsya arhiepiskop Kenterberijskij  -  tot,  kto  mnogo  let  nazad
koronoval Artura. I on, teper' uzhe glubokij starec, skazal seru Mordredu:
   - Pobojtes' vozmezdiya bozh'ego! Korol' Artur zhiv, a  vy  chinite  bol'shoj
vred koroleve i vsemu korolevstvu logrov.
   - Zamolchite, vy, lzhivyj monah, - zakrichal Mordred, - ibo  esli  vy  eshche
budete gnevit' menya, to ya otrublyu vam golovu!
   - Ser, - otvetil arhiepiskop, - esli vy ne otrinete svoj greh, ya otluchu
vas ot cerkvi.
   - Delajte chto hotite! - zakrichal Mordred. -  Mne  net  dela  do  vas  i
vashego otlucheniya!
   I arhiepiskop ushel i, sobrav vse duhovenstvo,  proklyal  sera  Mordreda,
lishiv ego vseh blagoslovenij.
   Tut Mordred reshil ubit' arhiepiskopa, no tot bezhal v Glastonberi, chto v
Somersete, i stal tam otshel'nikom v monastyre.
   A k tomu vremeni gonec korolevy Gvinevery dostig korolya Artura,  i  tot
nemedlya dvinulsya so vsem svoim vojskom k moryu i otplyl v Britaniyu. Mordred
podzhidal ego u Duvra, i prishlos' samomu korolyu  i  ego  rycaryam  vyderzhat'
uzhasnuyu bitvu, chtoby vysadit'sya na bereg. No vot vse soshli  s  korablej  i
potesnili myatezhnikov, tak chto te obratilis' v begstvo i bezhali vo glave  s
serom Mordredom za holmy.
   Kogda bitva okonchilas', korol'  Artur  nashel  sera  Gavejna  smertel'no
ranennogo, ibo v bitve vnov' raskrylis' rany, nanesennye emu Lanselotom.
   - Uvy, vozlyublennyj moj plemyannik, -  skazal  korol'  Artur,  preklonyaya
pered nim koleno, - vy lezhite zdes', umiraya. I ne ostaetsya u  menya  bol'she
radosti v zhizni. Ibo vas i Lanselota ya lyubil bol'she vseh rycarej, i teper'
poteryal vas oboih.
   - O dorogoj moj gospodin! - skazal Gavejn. - Vse eto delo ruk  moih.  YA
stal bezumnym - bezumnym ot gordyni i gneva. Esli blagorodnyj ser Lanselot
byl by s vami, etoj vojny ne proizoshlo by. YA proshchayu ego  -  o  esli  by  ya
prostil ego ran'she! Smozhet li on kogda-nibud' prostit' menya?
   Tut Gavejn poprosil pero i chernil  i  napisal  pis'mo  seru  Lanselotu:
"Vas, o Lanselot, cvet blagorodnogo rycarstva, luchshego  iz  vseh,  kogo  ya
videl i o kom  slyshal,  ya,  Gavejn,  umirayushchij  ot  vashej  ruki,  proshu  o
proshchenii. Vozvrashchajtes', blagorodnyj  Lanselot,  kak  mozhete  skoree,  ibo
korolevstvo logrov  nahoditsya  v  smertel'noj  opasnosti,  i  nash  dorogoj
gospodin - korol' Artur nuzhdaetsya v vas. YA pishu  eto  pis'mo  v  chas  moej
smerti. Obo mne vam napomnit lish'  moya  mogila.  Privet  vam  i  proshchajte,
blagorodnyj ser Lanselot".
   Tut ser Gavejn umer, i korol' Artur vsyu noch' plakal u ego tela.





   Poterpev porazhenie v bitve u Duvra, Mordred bezhal. No ochen' skoro stali
prihodit' vesti, chto dvizhetsya  on  na  zapad,  opustoshaya  zemli  teh,  kto
otkazyvalsya srazhat'sya za nego. Togda Artur  bez  promedleniya  vystupil  po
napravleniyu k Kornuellu i odnazhdy noch'yu poyavilsya v Kamlanne, pochti  v  tom
meste, kuda mnogo let nazad dobryj volshebnik Merlin privel ego,  chtoby  on
vzyal svoj mech |kskalibur iz ruk Ozernoj Ledi.
   V tu noch' Artur dolgo ne mog usnut', ibo znal, chto nautro byt'  velikoj
bitve, v kotoroj eshche mnogie iz ego rycarej pogibnut, i  opasalsya  on,  chto
eto budet poslednyaya bitva - ta, kotoruyu predskazal Merlin i posle  kotoroj
korolevstvo logrov ischeznet vo mrake. Ibo saksy, proslyshav  o  razdorah  i
usobnoj vojne, uzhe stali pronikat' v Britaniyu s severa i s vostoka,  i  ne
bylo bol'she druzhiny Kruglogo Stola, chtoby po  pervomu  zovu  vystupit'  za
korolem Arturom i izgnat' varvarov.
   Artur metalsya v svoej posteli v korolevskom shatre i  zatih  tol'ko  pod
utro. I tut, mezhdu snom i bodrstvovaniem, uvidel on  nechto  strannoe.  Ibo
vdrug pokazalos' emu, chto ser Gavejn, pogrebennyj v Duvrskom zamke, yavilsya
k nemu so svitoj prekrasnyh ledi.
   - Privet vam,  lyubeznyj  plemyannik,  -  skazal  Artur,  a  mozhet  byt',
pokazalos', chto on skazal. - Blagodaryu boga za to,  chto  vizhu  zhivym  vas,
kogo ya polagal mertvym.  No  skazhite  mne,  otkuda  vy  yavilis'  i  otchego
soprovozhdayut vas eti ledi?
   -  Lyubeznyj  moj  gospodin  korol',  -  otvechal  ser  Gavejn,  ili  tak
pokazalos', chto on otvechal, - eto damy, za ch'i obidy ya srazhalsya, kogda byl
zhiv. Vsegda ya srazhalsya tol'ko za pravednoe delo, i potomu bog byl milostiv
ko mne i poslal ih privesti menya syuda, chtoby  ya  mog  predupredit'  vas  o
smertel'noj opasnosti. Esli segodnya vy srazites' s serom Mordredom, to oba
padete i pochti vse vashi rycari takzhe. No ya, milost'yu boga, yavilsya  skazat'
vam, chtoby vy ne srazhalis' segodnya,  a  zaklyuchili  by  peremirie  s  serom
Mordredom, kakovy by ni byli ego usloviya, peremirie srokom na mesyac. Ibo v
techenie  mesyaca  pribudet  syuda  Lanselot  so  vsemi  svoimi  blagorodnymi
rycaryami, i vmeste vy ub'ete sera Mordreda i odoleete vseh, kto  vzyal  ego
storonu.
   Tut ser Gavejn i ledi propali, a korol' Artur vskore podnyalsya s posteli
i prizval k sebe sera Lukana i sera Bedivera.  I,  rasskazav  o  tom,  kak
posetil ego ser Gavejn i kakov byl ego sovet, on velel  im  otpravit'sya  k
Mordredu, chtoby zaklyuchit' s nim peremirie na mesyac.
   - Ne zhalejte nichego, - dobavil korol', - no  predlagajte  emu  zemli  i
vsyakoe dobro, skol'ko ni sochtete nuzhnym.
   I s tem  yavilis'  oni  tuda,  gde  stoyal  Mordred  so  svoim  gromadnym
stotysyachnym vojskom, i dolgo veli peregovory. Nakonec on  soglasilsya,  chto
poluchit Kornuell i Kent srazu zhe, a ostal'nuyu chast' Britanii posle  smerti
korolya Artura.
   Resheno bylo, chto Artur i Mordred  vstretyatsya  mezhdu  dvumya  vojskami  v
soprovozhdenii lish' chetyrnadcati chelovek  kazhdyj.  I  korol'  Artur  skazal
svoim voinam:
   - Esli vy uvidite, chto gde-to blesnet obnazhennyj mech, napadajte so vsej
siloj i ubejte etogo predatelya sera Mordreda, ibo ya ne doveryayu emu.
   A ser Mordred skazal to zhe samoe svoemu vojsku:
   - Esli uvidite, chto gde-to blesnet obnazhennyj mech, napadajte  i  ubejte
ih vseh! YA ne veryu v etot ugovor i ne somnevayus', chto  korol'  Artur  ishchet
tol'ko, kak otomstit' mne.
   I vot vstretilis'  oni,  kak  ugovarivalis',  i  zapisali  vse  usloviya
peremiriya v dogovor, i oba skrepili  ego  svoimi  podpisyami.  Prinesli  im
vina, i oni vypili ego, no v eto vremya vypolzla iz-pod  vereska  gadyuka  i
uzhalila odnogo iz rycarej  Mordreda  v  nogu.  A  rycar',  nedolgo  dumaya,
vyhvatil svoj mech i ubil zmeyu.
   No kogda oba vojska uvideli, kak sverknul obnazhennyj mech,  groznyj  shum
podnyalsya s obeih storon, i cherez mgnovenie vojska uzhe dvigalis'  navstrechu
drug drugu.
   - Uvy, etot neschastnyj den'! - vskrichal korol' Artur, i vot  uzhe  on  i
Mordred vskochili kazhdyj na svoego konya i poskakali v gushchu bitvy.
   Nikogda do togo dnya ne bylo bitvy pechal'nej i uzhasnej. Voiny  brosalis'
drug na druga, i naezzhali konyami, i nanosili udary.  I  korol'  Artur  vse
vremya ustremlyalsya tuda, gde zharche byla bitva, sovershaya moguchie podvigi. Na
etot raz Mordred takzhe  srazhalsya,  kak  podobaet  rycaryu,  ne  pomyshlyaya  o
begstve. I kazhdyj voin srazhalsya nasmert', i eta bitva dlilas'  ves'  den',
poka vse blagorodnye rycari ne polegli na syruyu zemlyu.
   Nastal vecher, mrachnyj i zloveshchij, i strashnaya tishina smerti povisla  nad
polem bitvy. I korol' Artur zaplakal, uvidev, chto vse ego  voiny  pogibli.
Ibo, oglyadevshis', zametil on  tol'ko  dvuh  svoih  rycarej,  ostavshihsya  v
zhivyh, - sera Lukana i sera Bedivera, i oba oni byli zhestoko izraneny.
   - Bozhe milostivyj! - vskrichal Artur. - Uvy, chto prishlos' mne dozhit'  do
etogo skorbnogo dnya! Teper' ya znayu, chto nastal konec...
   I tut, oglyadevshis',  uvidel  korol'  Artur  sera  Mordreda,  stoyavshego,
opirayas' na mech, sredi gor mertvyh voinov.
   - Dajte mne moe kop'e, - skazal korol' Artur seru Lukanu, - ibo von tam
ya vizhu predatelya, kotoryj navlek na nas vse eto gore.
   - Ostav'te ego, moj gospodin, - otvetil ser Lukan, - ibo on proklyat.  I
esli vy perezhivete  etot  neschastnyj  den',  to  budete  otomshcheny  vpolne.
Vspomnite, blagorodnyj ser, vash nochnoj son  i  chto  skazal  vam  duh  sera
Gavejna, ibo bog v svoem velikom miloserdii sohranil  vashu  zhizn'  v  etoj
bitve. Ego blagosloveniem vy vyshli pobeditelem, ibo nas troe zhivyh, a  ser
Mordred stoit odin. Esli vy ostavite ego, to perezhivete etot rokovoj den'.
   - Ostat'sya li mne v zhivyh ili umeret', - vskrichal korol' Artur, -  etot
chelovek, pogubivshij korolevstvo logrov, poluchit to, chto on zasluzhil!
   - Pomogi vam bog, - skazal ser Bediver.
   Tut korol' Artur vzyal v obe ruki svoe kop'e  Ron  i  dvinulsya  na  sera
Mordreda, kricha:
   - Predatel', prishel tvoj smertnyj chas!
   I, uvidev korolya Artura, Mordred dvinulsya na nego s  obnazhennym  mechom.
No korol' udaril sera Mordreda pod shchitom  i  pronzil  ego  ostriem  svoego
kop'ya. Pochuyav  smertel'nuyu  ranu,  Mordred  v  svoej  nenavisti  i  yarosti
rvanulsya vpered, vonziv v sebya eshche glubzhe kop'e  Artura,  i,  szhav  obeimi
rukami svoj mech, udaril korolya s takoj siloj, chto lezvie rasseklo  shlem  i
voshlo gluboko v golovu. Tut ser Mordred upal na zemlyu i s voplem umer.
   A korol' Artur upal molcha, i ser Lukan  i  ser  Bediver  podoshli  i  iz
poslednih sil podnyali ego s dvuh storon. I tak potihon'ku,  ibo  byli  oni
zhestoko  izraneny,  otnesli  oni  ego  v  nebol'shuyu  zabroshennuyu   chasovnyu
nepodaleku ot tainstvennogo morya, nad kotorym klubilsya tuman, krasnyj, kak
krov', v poslednih luchah zahodyashchego solnca. I tut ser Lukan upal  i  umer,
ibo nosha byla slishkom tyazhela dlya nego, smertel'no ranennogo.
   - Uvy,  -  skazal  korol',  ochnuvshis',  -  gorestno  mne  videt'  etogo
blagorodnogo rycarya, umershego radi menya, ved' on bol'she nuzhdalsya v pomoshchi,
chem ya.
   I ser Bediver preklonil koleno pered serom  Lukanom  i  zaplakal:  ved'
byli oni brat'ya i nezhno lyubili drug druga.
   Solnce zashlo, i luna zalila pole bitvy svoim holodnym siyaniem, i  legli
zloveshchie  teni.  I  tainstvennye  vody  byli  pokryty  dlinnymi   polosami
serebristogo tumana.
   Tut korol' Artur skazal seru Bediveru:
   - Ostav'te teper' plach i gorestnye stenaniya, blagorodnyj  rycar',  ved'
oni uzhe ne pomogut, a moe vremya na ishode. I,  pokuda  ya  zhiv,  mozhete  vy
sosluzhit' mne odnu poslednyuyu sluzhbu. Voz'mite moj dobryj mech |kskalibur  i
stupajte von k toj gore. Tam v gornom ushchel'e est' temnoe  ozero.  I  kogda
pridete vy k nemu, to velyu vam  brosit'  v  ego  vody  moj  mech,  a  zatem
vernut'sya i rasskazat' mne, chto vy uvideli.
   -  Moj  gospodin,  -  otvetil  ser  Bediver,  -  vashe  povelenie  budet
ispolneno, i ya srazu zhe vernus' k vam s vest'yu o tom, chto uvidel.
   I ser Bediver udalilsya, nesya mech |kskalibur. I po doroge,  vzglyanuv  na
mech, voshitilsya on dragocennymi kamnyami na  ego  rukoyati  i  skazal  sebe:
"Esli ya broshu etot dragocennyj mech v vodu,  nikakoj  pol'zy  ot  etogo  ne
budet, tol'ko ubytki i ushcherb". I, pridya k temnomu ozeru v  gornom  ushchel'e,
on spryatal mech v kamyshah i pospeshil nazad k korolyu Arturu, skazav emu, chto
on brosil mech v vodu.
   - I chto zhe vy uvideli? - sprosil korol' Artur.
   - Ser, - otvetil Bediver, - ya nichego ne uvidel, lish'  veter  vzvolnoval
temnye vody ozera.
   - Znachit, vy govorite nepravdu, -  skazal  korol'  Artur.  -  A  potomu
stupajte, ne meshkaya, i bros'te mech podal'she v ozero!
   I ser Bediver vernulsya i vzyal mech v ruki.  No  snova  podumal  on,  chto
greshno bylo by brosit' takoj blagorodnyj mech. I on  opyat'  spryatal  ego  i
vernulsya k korolyu.
   - CHto zhe vy uvideli? - sprosil korol'.
   - Ser, - otvetil Bediver, - ya nichego ne  uvidel,  lish'  veter  zavyl  i
vzvolnoval temnye vody.
   - O predatel' i lzhec! - vskrichal korol' Artur. - Uzhe dvazhdy vy  predali
menya! Kto by podumal, chto ya tak lyubil vas i chto vy byli stol'  blagorodnym
rycarem Kruglogo Stola, teper', kogda vy predali menya radi  dragocennostej
etogo mecha. Stupajte zhe snova poskoree i ispolnite moe povelenie, ibo  eto
promedlenie grozit mne gibel'yu, i telo moe uzhe holodeet  v  etom  holodnom
nochnom vozduhe.
   Tut ser Bediver ustydilsya i pospeshil cherez kromku holma k temnomu ozeru
v chernom ushchel'e. On podoshel k beregu, vzyal v ruki mech i brosil ego kak mog
daleko v ozero.  I  tol'ko  sverknulo  v  lunnom  svete  ego  lezvie,  kak
poyavilas' iz temnyh  vod  ruka  v  siyayushchej  beloj  parche,  tainstvennaya  i
chudesnaya, i shvatila mech za rukoyat'. Trizhdy vzmahnula ona mechom i  ischezla
v glubine, i mrak i tishina vnov' vocarilis' nad ozerom.
   I vot ser Bediver vernulsya k korolyu i rasskazal emu o tom, chto uvidel.
   - A teper' pomogite mne, - skazal korol', - ibo ves'ma opasayus' ya,  chto
zaderzhalsya zdes' slishkom dolgo.
   Tut ser Bediver, podderzhivaya korolya, pomog emu spustit'sya po  zarosshemu
travoj sklonu, gde, slovno volshebnye almazy, mercali v lunnom svete  kapli
rosy. I prishli oni k beregu tainstvennogo morya. I  tut  iz  belogo  tumana
vyplyla barka, slovno vstrechaya ih, i bylo v  nej  mnogo  prekrasnyh  ledi,
odetyh v chernoe. I byla sredi nih Nimue,  Ledi  Ozernaya,  i  Ledi  ostrova
Avalon tozhe byla tam, i koroleva  Feya  Morgana,  sestra  Artura.  I  tihij
gorestnyj plach podnyalsya sredi nih, kogda oni uvideli korolya.
   - A teper' otnesite menya na etu  barku,  -  skazal  korol'  Artur  seru
Bediveru.
   I tak tot i sdelal, kak emu bylo vedeno, i  tri  ledi  berezhno  prinyali
korolya i ulozhili tak, chto golova ego pokoilas'  na  kolenyah  Ledi  ostrova
Avalon.
   I tut koroleva Feya Morgana, stav na koleni, tiho zaplakala i skazala:
   - O milyj brat moj, zachem vy medlili tak dolgo i ne  shli  k  nam?  Uvy,
rana na vashej golove teper' slishkom ostudilas'!
   Tut barka tiho dvinulas' ot berega,  i  ser  Bediver,  ostavshis'  odin,
gromko kriknul:
   - O dorogoj moj gospodin korol' Artur, chto zhe  budet  so  mnoj  teper',
kogda vy uhodite i ostavlyaete menya odnogo?
   - Utesh'tes'! - otvetil korol' Artur.  -  I  pozabot'tes'  o  sebe,  kak
tol'ko smozhete. Ibo vy ostaetes', chtoby donesti moe slovo do teh, kto  eshche
zhiv. YA zhe dolzhen pospeshit' v dolinu  Avalona,  chtoby  izlechit'sya  ot  moej
zhestokoj rany. No ne somnevajtes', chto ya snova yavlyus',  kogda  nuzhen  budu
Britanii i kogda korolevstvo logrov vnov' vosstanet iz mraka.
   Tut barka uplyla i skrylas' iz vidu v tumane. No  strannyj  tihij  plach
skorbi zvuchal nad vodoj, poka ne rastayala v nem gorestnaya nota i sam on ne
prevratilsya v tihij shepot vdali.





   Ser Lanselot vysadilsya v Duvre i sprosil u gorozhan o tom, chto proizoshlo
s korolem Arturom. Oni pokazali emu mogilu sera Gavejna, i on dolgo  stoyal
pered nej v molitve, goryuya o smerti etogo blagorodnogo rycarya, byvshego emu
drugom. O korole zhe Arture gorozhane nichego ne znali, krome togo, chto okolo
mesyaca nazad on vystupil na zapad.
   Tut Lanselot ostavil svoe vojsko pod komandovaniem svoego kuzena,  sera
Borsa de Gannisa, a sam poskakal na zapad. I cherez vosem' dnej okazalsya on
v Almsberi i, poskol'ku  nastala  uzhe  noch',  poprosil  priyuta  v  bol'shom
zhenskom monastyre. Nastoyatel'nica lyubezno privetila ego i povela v  palatu
dlya gostej. I, prohodya arkadoj, vstretili oni  monahinyu,  kotoraya,  uvidev
Lanselota, gromko vskriknula i upala v obmorok. I, sklonivshis' nad nej, on
uvidel: eto byla koroleva Gvinevera!
   V tot vecher ona rasskazala seru Lanselotu o poslanii, kotoroe  poluchila
ot sera Bedivera i v kotorom govorilos' ob uzhasnoj bitve v doline Kamlanna
v rokovoj den', i o tom, kak videl on korolya Artura, zhestoko izranennogo i
uvozimogo  v  neizvestnuyu  zemlyu  Avalona.  A  ser  Bediver  napravilsya  v
abbatstvo v Glastonberi, namerevayas' do konca dnej svoih byt' monahom.
   Gvinevera rasskazala Lanselotu o tom, kak ona gorevala i ukoryala sebya.
   - Ved' eto cherez nashu lyubov' pogib gospodin moj korol' Artur  i  s  nim
blagorodnejshie rycari mira. I nasha zemlya Britanii bezzashchitna teper'  pered
yazychnikami saksami, i net bol'she svyatogo korolevstva logrov.  I  potomu  ya
prishla syuda i dala obet prozhit' zdes' monahinej vse ostavshiesya  dni,  molya
boga prostit' moj tyazhkij greh.
   - Lyubeznaya moya ledi, - skazal Lanselot, - nikogda  ne  narushu  ya  svoej
vernosti vam. I teper' klyanus', chto takzhe dam obet, kakoj  i  vy  dali,  i
provedu ostavshiesya dni v molitvah i postah.
   S etim oni prostilis' drug s drugom, znaya, chto eto ih poslednyaya vstrecha
na zemle. A nautro Lanselot pokinul monastyr' i skakal, poka ne okazalsya v
Glastonberi. I tam uvidel on starca, arhiepiskopa Kenterberijskogo, i sera
Bedivera, stavshego monahom. S radost'yu prinyali oni ego v svoe bratstvo,  i
vskore on snyal svoj mech i  dospehi  i  odelsya  v  grubye  odezhdy  prostogo
monaha.
   Tam zhe cherez mnogo mesyacev prisoedinilsya  k  nemu  i  ser  Bore,  kogda
otpravil nazad vo Franciyu prishedshee s  nim  bol'shoe  vojsko.  Ibo  korolem
teper' stal Konstantin,  gercog  Kornuell'skij,  no  lish'  nemnogie  zemli
Britanii mog on uberech' ot saksov.
   Proshli gody, i vot odnazhdy noch'yu prisnilos'  Lanselotu,  chto  Gvinevera
lezhit, umiraya, i  zovet  ego.  Nautro  on  i  sem'  ego  tovarishchej-monahov
otpravilis' v Almsberi i tam uznali, chto ona tiho  umerla  v  tu  noch'.  I
Lanselot vzyal ee v Glastonberi i sam otsluzhil nad nej zaupokojnuyu  sluzhbu,
ulozhiv ee v glubokuyu mogilu podle vysokogo altarya.
   I cherez neskol'ko nedel' on i sam zabolel i ushel v inoj mir  tiho,  kak
chelovek, u kotorogo bol'she ne ostalos' zhelaniya zhit'.
   I yavilsya brat ego, ser |ktor de Maris, i stal u groba.
   -  O  Lanselot,  -  skazal  on,  -  vy  byli  luchshim  rycarem  vo  vsem
hristianskom mire. Nikto ne mog i nikogda ne smozhet sopernichat' s vami. Vy
byli samym dostojnym rycarem iz vseh, kogda-libo  nosivshih  shchit,  i  samym
nadezhnym drugom iz vseh, kto kogda-libo sadilsya na konya, i  samym  vernym,
lyubyashchim iz vseh, kto kogda-libo lyubil zhenshchinu, i samym dobrym iz vseh, kto
kogda-libo nosil mech. Byli vy prekrasnejshim  rycarem  v  krugu  rycarej  i
uchtivejshim i blagorodnejshim v krugu ledi, no surovy  k  svoim  smertel'nym
vragam, podnimavshim na vas mech.
   I, pohoroniv Lanselota,  ser  |ktor  i  ser  Bore,  ser  Blamur  i  ser
Bleoberis - edinstvennye  rycari,  ostavshiesya  v  zhivyh  iz  vsej  druzhiny
Kruglogo Stola, - otpravilis' palomnikami v Svyatuyu Zemlyu  i  tam  okonchili
svoi dni.
   Tak zavershilas' istoriya korolevstva  logrov  i  vseh  teh,  kto  zhil  i
srazhalsya vo slavu boga i vo ispolnenie ego voli na zemle. Ibo ochen'  skoro
saksy zavoevali vsyu Britaniyu, i na ves'  zapadnyj  mir  opustilis'  Temnye
Veka.
   No nikogda ne zabyvali lyudi korolya Artura, i vsegda zhila v Britanii,  i
osobenno v Uel'se, vera v to, chto  on  yavitsya  vnov',  chtoby  spasti  svoyu
stranu v chas smertel'noj opasnosti.

Last-modified: Sun, 17 Jun 2001 11:30:35 GMT
Ocenite etot tekst: