Majkl Stakpol. Smertonosnoe nasledstvo Michael A. Stackpole "Lethal Heritage" Perevod: A. ZHerebcov. Izdatel'stvo "Armada", moskva 1997 (seriya "Boevye roboty" - "BattleTech") _________________________ | Michael Nagibin | | Black Cat Station | | 2:5030/1321@FidoNet | ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ -------------------- OCR&SpellCheck: The Fantom (fantom_2001@yahoo.com) Majkl Stakpol SMERTONOSNOE NASLEDSTVO CHarl'zu Dzhejmsu, blagodarya kotoromu ya poznal nevedomye dali velikoj i neob®yatnoj Vselennoj i izvedal schast'e tvorchestva - naivysshuyu meru uspeha. Avtor blagodarit za vklad v sozdanie etoj knigi: Liz Denfort - za vnimanie, s kotorym ona chast' za chast'yu vyslushivala vsyu knigu; Richi Mejnhardt - za pomoshch' v osushchestvlenii zadumannogo; Rossa Bebkoka, Donna Ippolito i Dzhordana Vajsmana - za sodejstvie v rabote nad stilem i anglijskim yazykom; i nakonec, Brajana Fargo - za ponimanie, s kotorym on dozhdalsya zaversheniya knigi, nesmotrya na mnozhestvo drugih planov. Sleduyushchaya cel' nashestviya klanov - Terra, kolybel' chelovechestva PROLOG Nedosyagaemaya, Svobodnaya Respublika Tihonov 16 avgusta 3030 g. Natasha Kerenskaya bez stuka reshitel'no voshla v kabinet polkovnika Dzhejmsa Vul'fa. Ona protyanula emu dlya oznakomleniya donesenie, otpechatannoe na zheltom listke, no vyrazhenie lica polkovnika, smotrevshego kak by skvoz' nee i bumagu, ne izmenilos'. On sidel za stolom, na kotorom caril besporyadok, otklonivshis' v kresle, szhav ruki i stisnuv konchiki pal'cev. I tol'ko ego dyhanie govorilo ej, chto on zhiv. Soldaty ee podrazdelenij mogut poklyast'sya, chto, rezkaya i pryamolinejnaya, ona nikogda ne sderzhivala svoi emocii, vo sejchas, kogda ona polozhila soobshchenie na stol, ee golos byl myagok i druzhelyuben. - Dzhejms, ya dumayu, tebe sleduet oznakomit'sya s etim nemedlenno. Soobshchenie postupilo za podpis'yu marshala Ardana Zordeka. Po predlozheniyu Hensa Deviona Respublika Tihonov dobrovol'no i polnost'yu predostavila nam pravo sobstvennosti na Nedosyagaemuyu. Novost' vyzvala ozhivlenie na lice Vul'fa. Nesmotrya na nebol'shoj rost, ego figura izluchala silu. I vse zhe dolgie gody pochti nepreryvnyh vojn vzyali svoe. Sedina tronula nekogda temnye volosy, a morshchiny vokrug glaz i na lbu svidetel'stvovali o tyazhkom bremeni otvetstvennosti, vozlozhennoj na nego. Gryadushchie nevzgody slovno davili na ego plechi, no blesk seryh glaz ne ostavlyal somnenij, chto vyzov sud'by on vstretit dostojno. Polkovnik ulybnulsya CHernoj Vdove: - Blagodaryu, Natasha. Novost' dejstvitel'no dolgozhdannaya. Ona brosila bystryj vzglyad v okno ryadom so stolom polkovnika Vul'fa. - YA dumala, chto nam potrebuetsya bol'she usilij, chtoby poluchit' etu planetu. YA polagala, chto Hens Devion predpochtet ostavit' ee sebe, poskol'ku on znal, chto my hotim poluchit' ee. Vul'f pozhal plechami: - Devion horosho ponimaet, chto Nedosyagaemaya byla kogda-to Mirom Voinov. On znaet, chto armiya Zvezdnoj Ligi obychno provodila zdes' boevye ucheniya i otsyuda stashchili daleko eshche ne vsyu boevuyu tehniku, hotya proshlo uzhe trista let s teh por, kak general Kerenskij i ego boevye podrazdeleniya navsegda pokinuli Vnutrennyuyu Sferu. Kogda Natasha Kerenskaya povernulas' licom k polkovniku, otbleski zahodyashchego solnca sverknuli v ee volosah. - Ty dumaesh', chto Devionu tochno izvestno, skol'ko boevoj tehniki ostalos' tut? On navernyaka prikazal Allardu otpravit' svoih parshivyh agentov raznyuhat', chto zhe nam dostanetsya. Komandir Dragun Vul'fa kak-to zagadochno ulybnulsya. - Hens vpolne dostoin svoego prozvishcha Hitryj Lis. Allard potreboval, chtoby tehnicheskij otchet sostavili my, skazav, chto ne mozhet sejchas poslat' agenta na Nedosyagaemuyu. On navernyaka predpolagal, chto my utaim koe-kakuyu informaciyu, no ya ne dumayu, chto eto ego bespokoilo. On rad tomu, chto nashe prisutstvie zdes' pozvolyaet predotvrashchat' lokal'nye vosstaniya i nepovinovenie so storony Ligi Svobodnyh Mirov. My otoslali Allardu otchet, kotorogo vpolne hvatit, chtoby uspokoit' lyuboe nedovol'stvo, vyzvannoe tem, chto nam darom dostanetsya nekogda broshennaya, a teper' podobrannaya voennaya tehnika. Kogda polkovnik upomyanul dorogostoyashchee vooruzhenie, ostavsheesya posle zakata ery Zvezdnoj Ligi, na polnyh gubah Kerenskoj poyavilas' legkaya ulybka, no v ee golose slyshalos' bespokojstvo. - A kak byt' s nashimi vyvodami? Hvatit li ostavshejsya tehniki dlya nashih potrebnostej? Vul'f pokachal golovoj, i ego pal'cy szhalis' snova. - Pohozhe, komp'yutery i oborudovanie, kotorye ne byli spryatany, uzhe davno rashishcheny, no ya ne dumayu, chto kto-to chuzhoj dazhe dogadyvaetsya, skol'ko zhe vsyakoj vsyachiny ostalos' zdes' pod zemlej. My zahvatili oborudovanie, neobhodimoe dlya remonta i proizvodstva boevyh robotov. Vprochem, trudno skazat', dostatochno li etogo dlya vypolneniya nashej missii. Ona yavno byla razdrazhena. - Ty vse eshche ne mozhesh' porvat' s mysl'yu, chto my ispolnyaem kakuyu-to missiyu, ne tak li? My vypolnili vse, chto ONI ot nas trebovali. I teper' nam sleduet pobespokoit'sya o svoem zdorov'e, sohranit' nashe vooruzhenie boesposobnym na sto procentov i zatem udarit' po etim podonkam! Vspyshka razdrazheniya CHernoj Vdovy vyzvala u Vul'fa ulybku i dosadu na samogo sebya. - Natasha, - skazal on bystro, - tak bylo by luchshe, no ty zhe znaesh', chto ya ne mogu soglasit'sya s etim. Znaesh' ty i to, chto drugie ne smogut ostanovit' IH. My ne mozhem narushit' dolg, kotoryj na nas vozlozhen. Natasha sklonilas' nad stolom. - Dzhejms, ya zhe znayu, chto eto nevozmozhno. Poslednie dvadcat' pyat' let my srazhalis' za kazhdyj Velikij Dom vo Vnutrennej Sfere, no takzhe my voevali i protiv kazhdogo Doma. My znaem ih sil'nye i slabye storony. My znaem, chto eto beznadezhno... Vul'f rezko vstal i nachal rashazhivat' po komnate. - |to nebeznadezhno, Natasha. Nekotorye iz nih podayut nadezhdu. U nas est' s chego nachat'. Ee rezkij smeh zastavil ego zamolknut'. - Ty chto, promorgal poslednie dva goda, Dzhejms? Dva goda vojny, kotorye vse izmenili, vklyuchaya nas samih. Konfederaciya Kapellana pochti raspalas'. Sindikat Drakonov poterpel sokrushitel'noe porazhenie, poteryav dyuzhinu planet i pervoklassnyh soyuzov. Vojna razmetala Liranskoe Sodruzhestvo, ya uzh ne govoryu o gibeli Frederika SHtajnera i o potere ego Desyatogo Liranskogo polka vo vremya samoubijstvennoj ataki na Dromini-4. A Liga Svobodnyh Mirov tak pogryazla v byurokratizme, chto oni dazhe ne smogli organizovat' oboronu protiv boevyh podrazdelenij Svobodnoj Respubliki Tihonov. I my oba znaem, chto provinciya Anduriya namerena otdelit'sya bez osobyh hlopot uzhe k koncu goda. Vozmozhno, Hens Devion i neploho organizoval etu vojnu, i ego Federativnoe Sodruzhestvo oderzhalo grandioznuyu pobedu, no on do osnovaniya razrushil svoyu ekonomiku, i ego lyudi opasayutsya, chto Kom-Star mozhet zahvatit' real'nuyu vlast'. Koroche, druzhishche, ob®edinenie gosudarstv, obrazovavshihsya posle raspada Zvednoj Ligi, lisheno vsyakogo smysla. Ee zadiristyj ton vyzval blesk v glazah Vul'fa. - Da, vse tak, kak ty skazala, Natasha. No ne upustila li ty bolee vazhnye faktory, kasayushchiesya nas? Gosudarstva, obrazovavshiesya posle raspada Zvezdnoj Ligi, vozmozhno, i prebyvayut v uzhasnom sostoyanii, chto zhe kasaetsya voennyh, to situaciya ne stol' plachevna. Gonchie Kella sohranili v hode vojny otlichnuyu, formu, tak zhe kak i |ridanskij polk legkoj kavalerii. YA soglasen, chto ih ne hvatit, chtoby sdelat' vse, no dlya nachala vpolne dostatochno. Natasha prisela na kraj stola Vul'fa i pristal'no posmotrela na nego. - Ty chto, zadumal dostavit' ih syuda dlya podgotovki? Ty zhe postavish' pod ugrozu nashu bezopasnost'! - Neozhidanno ona hlopnula sebya po lbu ladon'yu. - Da ved' ty UZHE zaplaniroval sdelat' eto. Imenno poetomu Morgan Kell nesetsya syuda na svoem mezhzvezdnom "prygune". Ty chto, spyatil? Kak daleko on sejchas? Vul'f vstal vo ves' rost. - Morgan Kell znaet, chto ya doveryal i doveryayu emu. CHernaya Vdova ot izumleniya razinula rot. - Ty rasskazal emu o... Korenastyj polkovnik pokachal golovoj: - Net, ya ne skazal Morganu vse, no polagayu, chto on dogadalsya. On nash drug, i ya reshil pomoch' emu. Da k tomu zhe on opytnyj i smelyj voyaka. I hotya ya ne planiroval, chtoby Gonchie Kella pribyli syuda dlya obucheniya, no uveren, Morgana mozhno sklonit', chtoby on podgotovil svoi boevye chasti, kotorye pridut na pomoshch' nam, kogda nastupit vremya. Bolee togo, ya dumayu, chto on pozvolit nam obuchit' gruppu ego voinov, no tak* chtoby my ne podvergli opasnosti sebya, esli eti znaniya budut peredany chuzhakam. Ee peredernulo. - Ne hvataet eshche uslyshat' ot tebya, chto ty sobiraesh'sya priglasit' Kom-Star organizovat' na Nedosyagaemoj informacionnyj centr svyazi. Takoe predpolozhenie vyzvalo u Vul'fa tol'ko ulybku. - Isklyucheno. Vozmozhno, Kom-Star horosho naladil mezhzvezdnuyu svyaz' vo Vnutrennej Sfere, no ih hvalenyj pacifizm okolel vmeste s primasom Dzhulianom Tepolom. Novyj primas, Mindo Uoterli, agressivna i opasna. Ona uzhe vynudila Deviona razreshit' ej razmestit' boevye mashiny v garnizonah Kom-Stara v kachestve usloviya dlya snyatiya zapreta na svyaz', nalozhennogo na Federativnoe Sodruzhestvo. YA ne pozvolyu navyazat' nam takie usloviya. Natasha rassmeyalas': - Ha, blagodaryu Boga, sohranivshego vse zhe tvoj razum. - Ona utomlenno vzdohnula. - Posmotri na nas. My voyuem zdes' uzhe dvadcat' pyat' let. Nam pora by ujti v otstavku, ne zabotyas' o podgotovke drugih k vojne, kotoroj, mozhet, i ne budet. |tu zadachu nado postavit' pered naporistymi shchenkami. Dzhejms polozhil ruku na plecho Natashi. - YA soglasen s toboj, no sushchestvuet problema. Molodezh' vyrosla v Gosudarstvah-Naslednikah. Pyatnadcat' let tomu nazad my ostavili mnogih iz nih v Lige Svobodnyh Mirov i eshche bol'she poteryali dva goda tomu nazad vo vremya begstva iz Sindikata Drakonov. A vyzhivshie ne byli vospitany v nashih tradiciyah. Edva li oni ponimayut, kakie my raznye. Ved' sejchas sredi nas poyavilis' dazhe otstupniki. Neobhodimo i ih zastavit' projti podgotovku i prinyat' nashi idei. No dlya takogo obucheniya nastavnikami mogut byt' tol'ko te iz nas, kto vyzhil, projdya cherez ispytaniya vseh etih let. CHernaya Vdova pokachala golovoj: - Konechno zhe ty prav. I ONI postupili mudro, poruchiv tebe, a ne mne rukovodit' etoj bezumnoj missiej. - Ona vskinula golovu, vyzyvayushche vystaviv podborodok. - Esli zhe oni yavyatsya - a ya nadeyus', chto eto sluchitsya ran'she, chem ya sostaryus' nastol'ko, chto uzhe ne smogu upravlyat' boevym robotom, - to nam budet chto IM otvetit'. A uzh ya postarayus' raskvitat'sya s nimi za vse. Vul'f otstupil nazad, skrestiv ruki na grudi. - Da, ONI yavyatsya, i navernyaka ran'she, chem my dumaem. No esli ya pravil'no ponyal, i do tebya nakonec-to eto doshlo. - On posmotrel ej pryamo v glaza. - Esli my ne budem stojko i doblestno srazhat'sya, to drugim uzhe ne ostanetsya vremeni na podgotovku. A eto znachit, chto tol'ko chto zavershivshayasya CHetvertaya vojna za Nasledie pokazhetsya lish' prelyudiej pered koncom Roda CHelovecheskogo.  * CHASTX PERVAYA *  TENX ZVERYA I Stortolar-Siti, Gancburg, provinciya Radshtadt, Svobodnaya Respublika Rasalhag 19 maya 3049 g. Felan Kell s napusknoj bezzabotnost'yu voshel v zadymlennuyu pivnuyu. Ego ne pokidalo chuvstvo, svojstvennoe shpionu, kotoryj dolgie gody provel sredi vragov. "V pervyj raz za etu noch' ya pozhalel o tom, chto narushil zapret Dzheka Tanga i otpravilsya na poiski. Kogda-nibud' do menya nakonec dojdet, chto on otdaet rasporyazheniya ne radi krasnogo slovca". Molodoj naemnik prishchurilsya, vsmatrivayas' vo mglu, no dazhe ne podumal snyat' zerkal'nye solncezashchitnye ochki. "Mozhet, ya i sglupil, kogda slinyal iz rezervacii, no snimat' maskirovku ne sobirayus', i uzh tem bolee zdes'. Nu davaj, Tira, poyavis'". Kto-to prikosnulsya k ego ruke. Felan mgnovenno povernulsya i edva ne vyskochil iz sobstvennoj shkury, kogda uvidel uniformu Gancburgskih YAstrebov. Mel'knula mysl', chto put' iz Alt-Ingara pridetsya prokladyvat' sebe kulakami. Zatem on zametil, chto v uniformu odeta zhenshchina. Napryazhenie na ego lice smenila ulybka, kotoraya tut zhe ischezla, kogda on vstretilsya s ee yarostnym vzglyadom. - Ty chto, spyatil? - proshipela ona golosom, ledyanym, kak severnyj veter, zavyvayushchij na ulicah Stortolar-Siti. Ona rezko tolknula Felana ot dveri v temnuyu kabinku pozadi nego. - Kakogo cherta ty shlyaesh'sya za predelami rezervacii? Felan protisnul svoe dlinnoe i toshchee telo v zatemnennyj ugol. - Anika, gde ona? YA dolzhen pogovorit' s nej. - Ne znayu i znat' ne zhelayu, - ustalo otvetila Anika Dzhensen. - A ty vozvrashchajsya v rezervaciyu, Felan. Zdes' ty tol'ko narvesh'sya na nepriyatnosti. Felan snyal ochki i pricepil ih u gorla na vorote svitera, kotoryj nosil pod chernoj kurtkoj s kapyushonom. - YA ishchu ee. Esli ty dumaesh', chto mne vlepyat, kogda pojmayut za predelami kvartala naemnikov, podozhdi i uvidish', chto sluchitsya, esli ya ne razyshchu Tiru etoj noch'yu! Vdrug Anika obeimi rukami shvatila szhatyj pravyj kulak Felana. - CHert tebya poberi, Felan! Ne perech' mne. Ty zhe pomnish', chto ya polnost'yu podderzhala vashi otnosheniya. Ne glupi i ne razocharovyvaj menya. - Ona topnula s dosady. - Mne sledovalo predvidet', chto nichego ne vyjdet... Felan rasslabil kulak, no napryazhenie v tele ostalos'. - Ne nado, Nika. YA dumal, chto ty ne ispytyvaesh' k naemnikam toj nenavisti, s kotoroj k nim otnosyatsya po vsej Respublike. - Tak bylo. - Ee svetlo-golubye glaza vstretilis' s zelenymi glazami Felana, i on ne vyderzhal. - Vy, Gonchie Kella, nahodyas' v Stortolar-Siti, umudrilis'-taki razveyat' mif, kotoryj my tak berezhno hranili. Felan s sarkazmom ulybnulsya: - Mif, kotoryj vam stol' dorog, podoben utopayushchemu. Nika stisnula pravuyu ruku, vonzaya nogti v ego zapyast'e. - Nado zhe! A tvoj postupok voobshche vynuzhdaet menya zadumat'sya, dolzhna li ya dat' tebe etot shans. Kazhdyj raz, kak tol'ko ya soglashayus' s toboj, ty nanosish' mne kovarnyj udar v spinu. YA etogo ne zasluzhila, i ty eto znaesh'. Felan potupil vzor, skol'znuv po bukvam, vycarapannym na lakirovannoj poverhnosti stola. - Ty prava, Nika. - On podnyal glaza. - Ozloblennost' Gonchih obostrilas' imenno sejchas, kogda zavershilos' obuchenie. Ty zhe znaesh', chto eti proklyatye torgashi prevratili nashu zhizn' v zapretnoj zone v sushchij ad, a gruppy gorozhan, patruliruyushchih zonu, tol'ko i vyiskivayut lyuboj povod, chtoby prolomit' naemniku cherep. Anika pomorshchilas', kivnuv v znak soglasiya. - Vse eto mne nravitsya ne bol'she, chem tebe. No ty zhe vidish', chto Rasalhag - molodaya naciya, my borolis' stoletiya, otvoevyvaya nezavisimost' u Sindikata Drakonov. Dazhe togda, kogda my dumali, chto dobilis' ee - poluchiv ot Sindikata blagoslovenie pinkom pod zad, - nas vynudili srazhat'sya s verolomnymi ordami Sindikata v Roninskih vojnah. Mnogie naemniki predali nas, soslavshis' na yuridicheskie formal'nosti kontraktov. Vse eto ostavilo gor'kie chuvstva. A kogda nam prishlos' pochti srazu zhe vernut'sya i nanyat' eshche bol'she lyudej, chtoby popolnit' ryady bojcov, pavshih za nalgu svobodu, tak mestnye zhiteli prosto voznenavideli naemnikov. CHemu uzh tut udivlyat'sya? - Da ya ne udivlyayus', - skazal Felan, sverknuv ozorno glazami. - Kuda uzh tam, ved' nas tak nenavidyat v armii Respubliki Rasalhag, chto ya prosto-taki ispytyvayu chuvstvo gordosti, ved' ty i Tira - moi druz'ya. Hotya vy i sluzhite voennymi letchicami... Anika uhmyl'nulas': - Kto-to ved' dolzhen byl obuchit' takih golovorezov, kak vy, hot' kakim-to pravilam povedeniya... Felan provel rukoj po gustym temnym volosam. - Tak gde zhe vse-taki ona? Anika holodno ogryznulas': - YA zhe skazala, chto ne znayu. Glaza molodogo naemnika soshchurilis'. - A kak naschet vtoroj poloviny tvoego otveta? Nika, tebya ne bespokoit, kuda ona propala? - Felan na mgnovenie prikusil nizhnyuyu gubu. - Gotov posporit', ty zdes' sama vysmatrivaesh' ee, ne tak li? Anika zhestko vzglyanula na Felana. - Da, menya bespokoit ee ischeznovenie! Ona letchica, komandir ekipazha i moya podruga. No ty promazal, ne ugadav, pochemu ya etoj noch'yu zdes'. Po pravde skazat', ya prishla, chtoby otyskat' tebya. - Ona ukazala na ego kurtku i zerkal'nye solncezashchitnye ochki. - Ty i v samom dele reshil, chto, nadev kurtku soldata mestnoj oborony i eti ochki, zamaskirovalsya? Pridumal by chto-nibud' pokruche! Ee zamechanie zadelo ego, vyzvav zlost' i dosadu. "Togo i glyadi, vse skoro stanut tak dumat'". - Da, ya, pozhaluj, ne osobenno umen, lejtenant Dzhensen. Anika tyazhelo hlopnula kulakom po stolu. Ona bystro oglyanulas' posmotret', ne obratil li kto-nibud' na nih vnimanie. - Neuzheli? - proshipela ona. - YA chasten'ko zabyvala, chto ty vsego lish' vosemnadcatiletnij yunec, potomu chto ty dejstvoval bolee zrelo. Vzor Felana ustremilsya vdal'. - Sluzhba v kompanii naemnikov ne slishkom-to pozvolyala byt' yuncom. - "Osobenno esli tvoj otec - zhivaya legenda, a kuzina - naslednica prestola, Federativnogo Sodruzhestva, kazhdyj otnositsya k tebe, slovno ty chem-to otlichaesh'sya ot nego". - Ne velika radost' byt' yuncom. - Teper' ne luchshee vremya penyat' na proshloe, - otvetila Anika. - Ty momental'no prevrashchaesh'sya iz umnogo i ponyatlivogo v tupogo i zanudlivogo. Neudivitel'no, chto tebya vyshvyrnuli iz Najdzhelringa, kak tol'ko podvernulas' vozmozhnost'. Felan rezko vskinul golovu, no ne proiznes ni slova. "Kak ty mozhesh'? A ya-to dumal, chto my druz'ya". On pristal'no posmotrel na Aniku. Ej on bol'she ne doveryal. Felan hotel nezametno proshmygnut' iz kabinki, snova vodruziv ochki na nos. Anika vcepilas' v ego zapyast'e, pytayas' razvernut' licom k sebe. - Poslushaj, Felan... On grubo oborval ee: - Net, Nika, ty slushaj. YA ne znayu, chto Tira nagovorila tebe o moem uhode iz akademii i o zaklyuchenii Komissii CHesti. YA postupil tak, kak schital nuzhnym, a eti kretiny iz akademii predpochli naplevat' na moi postupki i ih polozhitel'nye rezul'taty. Pust' tak, no i ya ne nuzhdayus' ni v nih, ni v tvoem pokrovitel'stve i popytkah vmeshivat'sya v moyu zhizn'! Felan byl v yarosti, no ni na mgnovenie ne utratil kontrolya nad soboj. - Odno ya znayu tochno: ne vazhno, pochemu Tira vylozhila tebe vse, ya uveren, chto ona ne postupila by tak, esli by znala, kak ty vospol'zuesh'sya etoj informaciej. Ty ne opravdala ee doveriya. - On vypryamilsya vo ves' rost i zastegnul "molniyu" na chernoj kurtke do samogo gorla. - Peredaj ej, chto ya ee razyskivayu, ili kak hochesh', mozhesh' nichego ne govorit'. Felan uspokoilsya i osoznal, kuda idet, lish' okazavshis' v kvartale ot Alt-Ingara, napravlyayas' proch' ot rezervacii naemnikov. "Proklyat'e, Felan, ty okonchatel'no razrugalsya s nej. A ved' Nika - edinstvennaya, kto ne skazal Tire, chto tol'ko sumasshedshaya stanet vstrechat'sya s toboj, kogda vsplylo, kto zhe ty est' i chto soboj predstavlyaesh'. Mozhet, ona prosto pytaetsya uderzhat' tebya ot kuda bol'shih nepriyatnostej? Ee vypad, vozmozhno, i byl pereborom, no eto edinstvennyj sposob dostat' tebya". Ot holoda on ssutulil plechi, vytashchil iz karmana perchatki i nadel ih. Vsmatrivayas' v oranzhevye i zolotistye otbleski blizhajshego k Gancburgu sputnika, Felan pokachal golovoj. - Da uzh, - skazal on bezmolvnoj Vselennoj, proplyvavshej nad nim vo t'me pustoty, - smatyvat'sya iz rezervacii bylo glupo. Esli menya upekut v mestnuyu tyuryagu, to ya ne vyberus', poka "Lug" ne pokinet etu merzkuyu zemlyu, otpravivshis' na svidanie s "Kukamulusom". Protorchat' zdes' do vozvrashcheniya nashego transportnogo korablya s Periferii - eta perspektiva menya sovsem ne privlekaet. Fyrknuv, Felan vydohnul dve strujki para. "|to lish' eshche odin primer tvoej nepokornosti. Dzhek Tang otkrutit tebe bashku za samovolku. Pochemu zhe ty tak odinok? Neuzheli sud'ba? So vremenem kollegi stanut tvoimi druz'yami tak zhe, kak eto sluchilos' s Tiroj. Vremya vse rasstavlyaet po svoim mestam. V etom vse delo. Ty zhe vechno speshish' delat' to, chto schitaesh' neobhodimym. A eto znachit, chto otvechaesh' tol'ko pered samim soboj, i imenno zdes' sokryty prichiny mnogih tvoih neudach. Privychka vlyapyvat'sya v neuryadicy ottalkivaet ot tebya bol'shinstvo lyudej. Ni odin zdravomyslyashchij chelovek ne stanet zhonglirovat' zaryazhennym oruzhiem". Kogda Felan peresek priporoshennuyu snegom ulicu, vymoshchennuyu bulyzhnikom, i napravilsya k okraine Stortolar-Siti, na golograficheskom ekrane na stene kakogo-to zdaniya ozhila reklama, yaviv miru lico muzhchiny s serebristoj kopnoj volos i sedoj borodoj. On byl oblachen v voennyj mundir i izluchal volyu i zhiznennuyu silu. S samouverennoj ulybkoj on vziral na pustynnuyu ulicu, no krivoj shram, obezobrazivshij lico cherez levuyu glaznicu vniz, teryayas' v borode, pridaval ulybke zloveshchij ottenok. Vyrazhenie lica stalo eshche bolee zloveshchim, kogda on zagovoril. V nizhnej chasti ekrana pobezhala stroka s perevodom. I hotya Felan ne mog prochitat' tekst, napisannyj na shvedyapone - gruboj meshanine iz shvedskogo i yaponskogo yazykov, - dialekte, na kotorom v osnovnom obshchalis' lyudi na etoj planete, on znal, chto glavnokomanduyushchij obrashchaetsya s prizyvom k edineniyu, kotoroe pozvolit sozdat' eshche bolee mogushchestvennyj soyuz. "Proshche trepat'sya, chem delat', - s gorech'yu podumal Felan, slushaya priglushennye zvuki vozzvaniya. - Ne tak prosto otkazat'sya ot lichnoj vygody vo imya kakoj-to tam bol'shoj celi! Neuzheli lyudyam naplevat' na motivy liderov? Neuzheli oni ne soobrazhayut sami? CHto delat' cheloveku, kogda predannost' velikoj celi protivorechit ego lichnym interesam?" Poka zvuchal prizyv, mozhno bylo uvidet', chto vystupavshij sidit v kresle-katalke dlya invalidov. Kogda kartinka postepenno pogasla, Felan pokachal golovoj. Tor Miraborg nikogda ne upustit sluchaj napomnit' lyudyam, chto poteryal sposobnost' peredvigat' nogi, kogda srazhalsya za ih svobodu. Felan nahmurilsya. Par ot dyhaniya skryl ego lico za poluprozrachnoj zavesoj. Tor Miraborg nikogda ne pozvolit lyudyam zabyt', chto byl ranen iz-za predatel'stva naemnikov. Golos Miraborga ehom otozvalsya v vospominaniyah Felana o pervoj vstreche s gancburgskim vladykoj. Togda on pribyl na Gancburg na shattle s kapitanom |llom Vilsonom, chtoby prosit' u Miraborga zhidkij gelij, neobhodimyj dlya remonta "Ku". Kapitan nadeyalsya, chto esli zahvatit s soboj syna legendarnogo voditelya boevogo robota, to eto pomozhet emu vo vremya vizita k verhovnomu i mogushchestvennomu. Reshil vospol'zovat'sya mnoj kak horoshim ledokolom. "O, Morgan Kell - tvoj otec?" |ll Vilson nadeyalsya poluchit' zhidkij gelij dlya dozapravki odnogo iz bakov kosmicheskogo "pryguna", no ne uchel vseh slozhnostej v otnosheniyah s ZHeleznym YArlom. Felan splyunul v sugrob. "Podumat' tol'ko, no Tor otreagiroval tak, budto my naletchiki s Periferii - Gonchie Kella, pushechnoe myaso. On s kakoj-to zataennoj obidoj otnessya ko mne, slovno zaslugi moego papashi umalyali ego hrabrost'. Da i ya povel sebya ne luchshim obrazom, oshchetinivshis', kak budto on oskorbil moih predkov. |to ne sposobstvovalo delu". Felan pristal'no posmotrel na vladyku, surovoe lico kotorogo poyavilos' na golograficheskom ekrane, raspolozhennom nizhe po ulice. "Pochemu zhe ty vse-taki ne dal nam etot "ohladitel'"? |tim by vse i zakonchilos'. Sdelaj ty tak, i nichego by ne sluchilos'. - V ego grudi chto-to trevozhno szhalos', kogda on peresek zasnezhennuyu ulicu, podhodya k kirpichnym stroeniyam. - YA ne vstretil Tiru, i Gonchie Kella otvalyat mochit' banditov na Periferiyu, vmesto togo chtoby torchat' zdes' eshche tri mesyaca". Felan voshel v uzkij pereulok i zasunul ruki v perchatkah poglubzhe v karmany, pryacha ih ot holodnyh poryvov vetra. On prodolzhal idti. "A mozhno li bylo sdelat' vse kak-to proshche?" Zvezdy vspyhnuli, prevrativshis' v mercayushchie golubye i zolotistye iskry. Kto-to nevidimyj sprava s razmahu vrezal kulakom po levoj shcheke Felana. Hlestkij udar rezko razvernul golovu vpravo i oprokinul ego navznich' na ulicu. Sbityj udarom, Felan, padaya, bezuspeshno hvatalsya za vozduh. Noga poskol'znulas' na obledeneloj zemle, priporoshennoj snegom, i on tyazhelo ruhnul na dorogu. Snezhinki tayali na sadnyashchem lice. Bystro operevshis' na ruki, on potryas golovoj, prihodya v chuvstvo. "Bog moj, tak sil'no menya ne bili s... toj krovavoj draki s Blejkom. Takuyu opleuhu ya eshche nikogda ne propuskal. Pryamo v mordu". On pytalsya sosredotochit'sya na boevyh priemah, no sil'nyj pinok nogoj v zhivot oprokinul ego navznich'. Felan krutanulsya na bok, kak vdrug spazm toshnoty zahlestnul nutro, i ego muchitel'no vyrvalo. Napadavshij izdevatel'ski gogotal nad konvul'siyami Felana. Sneg hrustnul pod botinkami neznakomca, priblizivshegosya dlya ocherednogo udara. Sgruppirovavshis' na pravom boku, Felan podsek ego golen', oprokidyvaya mordoj vniz. I prezhde chem tot uspel sreagirovat', Felan perevernulsya na spinu i rezko zaehal sleva kablukom emu kuda-to v pah. Hrusta ne razdalos', no rezkij vskrik yarosti i boli svidetel'stvoval, chto nedrug ranen. Pokachivayas', Felan vstal na nogi, splyunul na zemlyu i tyl'noj storonoj pravoj ruki vyter guby. "Nu, padla, teper'-to ya tebya vizhu. Davaj podpolzaj". Iz-za boli v zhivote slova zvuchali kratko i otryvisto. On slegka prisel, poniziv centr tyazhesti, i szhal kulaki. Sbityj napadavshij korchilsya na zemle, no iz temnoty na Felana dvinulis' tipy, figury kotoryh edva vydelyalis' na fone domov. Serdce zamerlo. "CHetvero, pyatero, net... shestero. Na etot raz ty vlip po-nastoyashchemu. Esli dazhe oni ne prikonchat tebya srazu, to uzh kapitan Vilson i lejtenant Tang tebya tochno dob'yut. Sosredotoch'sya, Felan, ili ty - trup". Kto-to gryazno vyrugalsya: - Ty, vonyuchij najmit, hochesh' hapat' nashi denezhki i trahat' nashih bab?! Ne hvataet nam zdes' tol'ko takoj mrazi! Felan sorval ochki i otbrosil nazad. "Oni znayut o Tire. Delo dryan', Gonchij Kella, stoit tol'ko rasslabit'sya na minutku-druguyu, i tolpa tut zhe oborzeet i nabrositsya na tebya". Na mgnovenie on prignul golovu i rasslabil ruki, slovno vovse i ne bylo pervoj stychki. Teni priblizhalis'. Zakalennyj mnogoletnimi potasovkami, Felan primetil, kto iz napadavshih opasnej i sil'nee drugih. "Vot eti troe. Esli zavalit' ih pervymi, to drugih udastsya razognat'". Naemnik ostorozhno skol'znul na polshaga vpravo i so vsej sily rezko tknul kulakom v blizhnego, raznesya nos napadavshemu, golova kotorogo otkinulas' nazad i vpravo. CHuzhaka motnulo v storonu, i on povalilsya, sbivaya s nog vtorogo. Felan razvernulsya na pravoj noge spinoj k breshi, obrazovavshejsya v kol'ce napadavshih, i rezko sadanul levym kulakom, celyas' v glotku tret'emu. Otkashlivayas' i otharkivayas', tot zavalilsya, no eto ne smutilo ostal'nyh. V centre prignulsya plotno sbityj korenastyj krepysh s bych'ej sheej. Felan vrezal emu kolenom, no tot lish' navalilsya na nego vsej tyazhest'yu. Obhvativ, on skovyval i uderzhival Felana na meste, poka ostal'nye smykali kol'co, chtoby dobit' ego. Felan otchayanno dubasil po golove i plecham vcepivshegosya v nego muzhika. Gonchij Kella nyryal i uvertyvalsya izo vseh sil, no skovannoe telo, utrativ bystrotu peredvizheniya, prevratilos' v legkuyu mishen' dlya kulakov napadavshih. Tolstaya podkladka mehovoj kurtki s kapyushonom i sviter pod nej ne dali ego kostyam tresnut', no moshchnye udary otzyvalis' gluhimi tolchkami na zheludke, pochkah i legkih. Nakonec tyazhelyj udar predplech'em v golovu razorval zahvat i otshvyrnul derzhavshego ego borca v storonu. Kell rezko razvernulsya tak, chtoby chuzhak, kovylyaya, perekryl podhod drugomu napadavshemu. Uluchiv mgnovenie, Felan obernulsya i okazalsya licom k licu s priblizhavshimsya sprava. Dva hlestkih udara prishlis' tomu v grud', a rezkij apperkot snizu oprokinul s nog navznich'. Kogda tot ruhnul, kak podrublennyj, na mgnovenie u Felana mel'knula nadezhda, chto emu udastsya vykrutit'sya iz zavaruhi. No, edva on brosil vzglyad na mesto shvatki, nadezhdy isparilis'. "Proklyat'e, ublyudok, kotoryj zaehal mne pervym, uzhe ochuhalsya. Gde on?" Ten' pervogo mel'knula v svete ognej, zasloniv na mgnovenie ulicu. Ego pravyj kulak pronessya po duge sleva ot lica Felana, kotoryj uspel zametit' udar i prignulsya. On hotel povernut'sya i otvetit' korotkim pryamym tychkom v rebra, no levaya noga predatel'ski skol'znula na ledyshke, i on plyuhnulsya nazem', udarivshis' kopchikom. Ostraya bol' vpilas' v pozvonochnik i razorvalas' v mozgu. Zadnicu budto razneslo v kloch'ya. Nesterpimaya bol' podavila vse oshchushcheniya. Nog on ne chuvstvoval. Vremya slovno zamedlilo hod, kogda vozhak sadanul v pravyj glaz Felanu, oprokinuv ego na dorogu. Kell ruhnul kak mertvyj. Na mgnovenie obraz mira rassypalsya i pomerk, no momental'no vspyhnul vnov', voskresiv boleznennye vospominaniya, kogda ch'i-to kogti vcepilis' emu v volosy, zastaviv sest'. A svobodnoj rukoj vozhak netoroplivo i zadumchivo nacepil solncezashchitnye ochki Felana. Dogadka proneslas' na zadvorkah soznaniya: "YA znayu tebya... |tot shram na tvoej morde i priplyusnutyj nos... ty... ty..." On muchitel'no pytalsya vspomnit' imya, no tshchetno. Soznanie zablokirovala nesterpimaya bol', raskalyvavshaya vse telo. Neznakomec izdal nizkij, sdavlennyj, gortannyj ryk. - Tebe konec, vyrodok. Na tebya ob®yavlen rozysk. Ty nikogda ne byl dostoin Tiry. Uslyshav donesshijsya izdali pronzitel'nyj voj siren, Felan zahohotal. Vozhak mel'kom vzglyanul v tu storonu i zagogotal, vtorya naemniku. Ego kulak zamel'kal snova i snova... II Najdzhelring, Tarkad, okrug Donegal, Liranskoe Sodruzhestvo 15 maya 3049 g. Viktor SHtajner-Devion prislonilsya spinoj k stene komendantskogo zala, otstranyayas' ot vodovorota snuyushchih vypusknikov akademii. S edva zametnoj ulybkoj na gubah on nablyudal za nimi, odinakovo odetymi v opryatnye serye mundiry s lampasami nebesno-golubogo cveta. Oni znakomili drug druga so svoimi roditelyami, brat'yami, sestrami i gostyami, ispolnennye chuvstva gordosti za rodnyh i blizkih. "Zabavno videt', kak my menyaemsya, kogda nas naveshchayut chleny sem'i i druz'ya, kotorye ne obuchalis' v akademii. Zamknutyj mir Najdzhelringa s ego vnutrennej subordinaciej rastvorilsya v nahlynuvshej real'nosti". Viktor pripodnyal belokuruyu golovu i shiroko ulybnulsya voshedshemu tovarishchu, kotoryj edva protisnulsya v dvernoj proem komendantskogo zala. Podnyav ruku, Viktor pomahal emu: - Renni, ty snova zdes'? Roslyj i shirokoplechij Renard Sanderlin otvetil na privetstvie Viktora ulybkoj i kivkom. Povernuvshis', on propustil v komnatu eshche treh chelovek. Zatem razmashistym shagom stremitel'no podoshel k Viktoru. Obhvativ svoej massivnoj ladon'yu ego ruku, on teplo pozhal ee. - Zdorovo, Viktor, rad tebya zdes' videt'. V restorane bylo prosto stolpotvorenie. Viktor otmahnulsya ot otgovorki i bystrym dvizheniem shvatil Renni za rukav, povernuv zdorovyaka tak, chtoby videt' emblemu podrazdeleniya, nedavno prishituyu na pleche mundira. Na zolotistom fone chernoj nit'yu byla vyshita oskalivshayasya v ryke morda grivastogo l'va, vzglyad kotorogo slovno vpivalsya v smotryashchego na nego. Viktor ulybnulsya, vtorya drugu. - Bog moj, tebya povysili v zvanii do ulana. Velikolepno, Renni, pozdravlyayu! Zameshatel'stvo, vyzvannoe entuziazmom Viktora, usililos', kogda Renni, oglyanuvshis', posmotrel na troicu, kotoraya vsled za nim peresekla komnatu. S trudom sderzhivaya sebya, on razzhal rukopozhatie Viktora i povernulsya eshche bol'she vlevo. - Kuda zhe delas' moya vospitannost'? Viktor, poznakom'sya s moimi roditelyami, Albertom i Nadin Sanderlin... Viktor otpustil ruku ih syna i rukopozhatiem po ocheredi privetstvoval ih. - YA chrezvychajno rad vstreche s vami. Albert Sanderlin byl odet v novyj temnyj delovoj kostyum. Devion opredelil eto po tomu, kak stesnenno chuvstvoval sebya v nem otec Renni. Nadin Sanderlin nosila atlasnoe vechernee plat'e temno-sinego cveta, podcherkivavshee ee strojnuyu figuru. "Dumayu, Renni v polnom poryadke. Mat' zastavila ego otca kupit' novyj kostyum, zatem zakazala sebe plat'e. Po-vidimomu, ona zhe prishila nashivku ulana na mundir Renni". Ulybayas', Viktor obratilsya k krasiven'koj molodoj zhenshchine, kotoraya zavershala gruppu: - A vy - Rebekka Valdek. YA uznal vas po gologramme, stoyashchej na stolike Renni, hotya dolzhen priznat', chto gologramma ne pozvolyaet ocenit' vas po dostoinstvu. Viktor vzyal protyanutuyu ruchku Rebekki i, slegka poklonivshis', poceloval ee. Ee plat'e iz purpurnogo shelka, pozhaluj, vyshlo iz mody god tomu nazad, no na nej ono vyglyadelo original'no i elegantno. Matushka Renni uchtivo ulybnulas'. - Viktor... - nereshitel'no proiznesla ona, ozhidaya, chto Renni podskazhet familiyu svoego tovarishcha. Renni mel'kom surovo vzglyanul na mat', no dovol'noe vyrazhenie lica druga rasslabilo ego. - Matushka, eto Viktor Devion, moj sosed po komnate. - Na mgnovenie on zakolebalsya i dobavil bolee myagko: - Princ Viktor YAn SHtajner-Devion. Viktor zametil, kak napryaglas' Nadin Sanderlin i zatem sklonilas' v reveranse. On naklonilsya, myagko prikosnuvshis' k ee plechu. - Pozhalujsta, ne stoit, - proiznes on, i ego shcheki pokryl rumyanec. On ukazal na zolotistuyu tes'mu, okajmlyavshuyu galunom plecho Renni, i zatem na takuyu zhe u sebya na pleche. - |tot priem ustroen dlya teh iz nas, komu poschastlivilos' popast' v pyat' procentov luchshih vypusknikov klassa. Blagodaryu Sozdatelya, chto zdes' ya sredi ravnyh, i zhelal by, chtoby ko mne otnosilis' tak zhe, kak k moim druz'yam. Nadin Sanderlin prizhala ladon' k gubam. - Izvinite menya, vashe vysochestvo, mne sledovalo by uznat' vas iz novostej, demonstriruyushchihsya po golovizoru. No vy vyglyadite sovsem ne takim... ya hochu skazat'... - V zameshatel'stve ona snova oseklas'. Viktor podbodril ee ulybkoj. - YA znayu, chto na ekrane golovizora ya vyglyazhu bolee vysokim. - On uhmyl'nulsya. - YA sochuvstvoval operatoram, bol'shinstvo iz kotoryh rostom s vashego syna. Rezhissery prikazyvali im snimat' menya s ochen' nizkih uglov, chtoby ya kazalsya vyshe. Moj rost - odin metr shest'desyat santimetrov, a eto znachit, chto tochka s®emki dolzhna nahodit'sya ochen' nizko. Viktor brosil vzglyad na Renni i hlopnul tyl'noj storonoj ruki po grudi tovarishcha. - Konechno, podobrat' mne podhodyashchij mundir legche, chem takomu gigantu, kak vash syn. Uhmylka ozhivila chopornoe lico Alberta Sanderlina. - Vy dolzhny ponyat', vashe vysochestvo... Devion pripodnyal ruku. - Pozhalujsta, nazyvajte menya Viktor. Sanderlin bystro kivnul. - Viktor, my ne byli vpolne uvereny, ne priukrasil li chutok Renard, kogda na poslannom golodiske soobshchil nam o tom, chto v proshlom godu stal vashim sosedom po komnate zdes', v Najdzhelringe. - On vskinul svoi mozolistye ruki, kak by protestuya. - Net, my ne zapodozrili Renni v obmane, no podumali, chto on nemnogo preuvelichil. Dazhe kogda v svoih poslaniyah on govoril o "Viktore, svoem tovarishche po komnate", eto vse zvuchalo kak-to... - Ponimayu, mister Sanderlin. - Viktor teplo ulybnulsya. - Esli kto-to iz kadetov i ne soobshchil o tom, chto yavlyaetsya moim tovarishchem po komnate, to uzh, po krajnej mere, utverzhdal, chto obuchaetsya v tom zhe klasse. - On povernulsya k Rennya. - CHto kasaetsya Renni, to my stali druz'yami, kogda on pozhalel menya i pomog mne v poznanii kriofiziki i astronavigacii tri goda tomu nazad. V samom dele, esli by ne vash syn, to ya by otsutstvoval na etom prieme. Renni nervno obliznul guby. - CHto za erunda, Vik. Vot esli by ty ne zamolvil za menya slovechko svoej kuzine, to menya by ne prinyali v Pervyj polk katilskih ulan. Viktor pozhal plechami: - YA tol'ko i skazal-to Morganu, chto emu ne hvataet novoispechennyh vypusknikov iz Najdzhelringa, s teh por kak ego zakonchila sama Katrin SHtajner. Esli by ty ne sootvetstvoval, to ne stal by L'vom. - Princ Federativnogo Sodruzhestva vnov' obratil svoe vnimanie na gostej Renni. - Nu, hvatit drug druga voshvalyat'. Renni ochen' obradovalsya, kogda poluchil vestochku, chto vy smozhete pribyt' na vypusknuyu ceremoniyu. I kak ugorelyj nachal nosit'sya po koridoram obshchezhitiya, zavyvaya kak dikar', kogda uznal, chto vy tozhe pribudete, Rebekka. Devushka, svetlye volosy kotoroj byli chut' temnee, chem u Viktora, zastenchivo kivnula. - Kogda mister Sanderlin predlozhil mne otpravit'sya v Tarkad na ceremoniyu okonchaniya obucheniya Renni, ya ne mogla otkazat'sya. - Ona szhimala prostoj serebryanyj perstenek na pal'ce levoj ruki. - My ne videlis' s togo dnya, kogda Ren otpravilsya v akademiyu. Albert gordo ulybalsya. - Poslednie dva goda byli ochen' horoshie urozhai. Nadin i ya obeshchali drug drugu poputeshestvovat', prezhde chem umrem, vot my i reshili sdelat' eto sejchas i povidat' Renni na ceremonii okonchaniya akademii. Golos Alberta Sanderlina smolk, kogda k uedinennoj gruppe podoshel drugoj kadet s sem'ej. - Mama, papa i ya hoteli by predstavit'sya vam, princ Viktor. Don Fernando Okuendo Ramires so svoej suprugoj Lenoroj. Ulybka na lice Viktora stala natyanutoj. No golos, kotoryj mgnoveniya tomu nazad byl tihim i krajne druzhelyubnym, ostalsya tem ne menee privetlivym. - YA chrezvychajno rad vstretit'sya s vami. - On pripodnyal golovu, raspryamlyaya spinu, i ocenivayushche vzglyanul na roditelej kadeta. Don Fernando sognulsya v poyase, prezhde chem protyanul ruku princu. Viktor uchtivo ee potryas, zatem vyzhdal reverans Lenory, prezhde chem vzyat' ee ruchku i legko prikosnut'sya gubami. - Nash syn CHiro tak mnogo rasskazal nam o vas, vashe vysochestvo. Legkim kivkom golovy Viktor otvetil na kompliment Lenory. - Uveren, chto eto tak, donna Lenora. Dlya menya bylo radost'yu vstretit'sya s vami. Nadeyus', chto priem vam ponravilsya. Napusknaya ulybka ostavalas' na lice Viktora rovno stol'ko, skol'ko ponadobilos' znatnoj chete, chtoby ponyat', chto oni mogut otklanyat'sya, i prinyala bolee iskrennee vyrazhenie, kogda on snova obernulsya k Sanderlinam. Kogda CHiro i ego roditeli udalilis', Renni sdavlenno proburchal: - Vik, hotel by ya znat', chto nash geroj CHiro nagovoril svoej rodne. Ty dumaesh', on upomyanul o tom, kak ty razognal ego boevoe podrazdelenie vo vremya takticheskih uchenij v proshlom godu? Podrazhaya golosu tol'ko chto udalivshegosya kadeta, Viktor zagovoril fal'cetom, kak CHiro: - Mamochka, proshloj vesnoj vo vremya klassnyh zanyatij princ i ya vveli v boj protiv drug druga svoi podrazdeleniya. Ne mogu skazat', chto ya privel Viktora v zameshatel'stvo, no ishod okazalsya samym nepredskazuemym. - I uzhe svoim golosom Viktor dobavil: - Dejstvitel'no, on ne udivil menya, no ya nikogda ne predpolagal, chto pobeda okazhetsya stol' bystroj. Rebekka obernulas' cherez plecho na CHiro i neodobritel'no skazala. - Ego manera govorit' vyzvala u menya opaseniya. V kakoe podrazdelenie on budet raspredelen? Viktor i Renni ne sgovarivayas' ulybnulis'. - My vedem peregovory o tom, chtoby on poluchil raspredelenie v lichnuyu ohranu Romane Lyao ili v shajku banditov s Periferii, - hohotnul Viktor. Renni tolknul loktem tovarishcha: - Prizraki i chistil'shchiki. Viktor posmotrel v storonu glavnogo vhoda. Neskol'ko muzhchin i zhenshchin poodinochke i parami vhodili v pomeshchenie. Oni radushno ulybalis' i, kazalos', bez opredelennoj celi slonyalis' v tolpe, nastorozhenno skol'zya glazami po komnate. "Renni navesil yarlyki - tochnee ne pridumaesh'. Pribyla peredovaya gruppa ohrany". Viktor zametil voprositel'nye vzglyady na licah gostej, priglashennyh Renni. - Ne bespokojtes', missis Sanderlin, Renni i ya potratili opredelennoe vremya, uskol'zaya ot agentov sluzhby bezopasnosti, prizvannyh menya ohranyat'. On obnaruzhivaet ih dazhe luchshe menya. - On mel'kom vzglyanul na dverkoj proem pozadi sebya. - To, chto ih tak mnogo, oznachaet, chto moi roditeli nedaleko otsyuda. V lice Alberta Sanderlina chto-to izmenilos'. - Nu chto zh, bylo ochen' priyatno s vami poznakomit'sya, Viktor. Oj obratilsya k synu: - Pojdem, Renard, nam neobhodimo... e-e... nemnogo provetrit'sya. Viktor podnyal ruku. - Net, pozhalujsta, ne uhodite. Nadin slegka kachnula golovoj. - Vashe vysochestvo, my prostye fermery s Redzheki... - Ona posmotrela na CHiro Okuendo i ego roditelej, tolkavshihsya poblizosti. - V nas net nichego osobennogo... Gnev, vyzvannyj volneniem, sverknul v glazah Viktora. - Vy ne pravy, missis Sanderlin. Vy roditeli cheloveka, kotorogo ya s gordost'yu nazyvayu drugom, i eto uzhe vydelyaet vas. Mezhdu druz'yami i ih sem'yami net subordinacii. Vy prodelali etot trudnyj put', chtoby uvidet' syna - vypusknika akademii i to, chto ostalos' ot Vnutrennej Sfery. Vy vyderzhali ochen' dolgoe puteshestvie, a mne horosho znakomy fizicheskie peregruzki, voznikayushchie vo vremya giperprostranstvennogo pryzhka iz odnoj zvezdnoj sistemy v druguyu. Vy