tak i podmyvalo vytashchit' pistolet. Ostanavlivaya dvizhenie, on ne perestaval sledit' za Natom i Lokstonom. Nat prislonilsya k kalitke i nebrezhno okliknul: - Privet, Tom. Ne opustish' li ruzh'e? - Poka ne podstrelyu kakogo-nibud' belogo, ne opushchu, - p'yanym golosom otvetil Lokston. Na poroge pokazalas' zhenshchina. Lokston ryavknul na nee. - Tom, davaj pogovorim, - skazal Nat i nachal otkryvat' kalitku. - Ohranyat', Kochajz! - kriknul Lokston. K kalitke brosilsya v revom i laem ogromnyj chernyj pes. Nat toroplivo otstupil. ZHenshchina skazala chto-to, chego Garret ne rasslyshal. Lokston vyrugalsya i zahlopnul dver'. Na porogah sosednih domov pokazalis' lyudi. Garret pozval blizhajshego i ostavil ego na perekrestke, a sam napravilsya k Natu. - Tom, otzovi sobaku i polozhi ruzh'e, - skazal Nat. - Ubirajsya v ad! Pes zarychal. - Kak vy obychno postupaete s sobakoj? - sprosil Garret. - On ee ran'she nikogda ne spuskal. Dolzhno byt', zdorovo napilsya segodnya. Garret vspomnil kojotov. On stal obhodit' sobaku, a kogda ona s rychaniem povernulas' k nemu, posmotrel ej v glaza. Skazal: - Kochajz, sadis' i uspokojsya. Vzvizgivaya, sobaka popyatilas'. Lokston zakrichal: - Ohranyat', Kochajz! Garret smotrel ej v glaza. - Sidet'! Pes snova vzvyl, no sel. Lokston v gneve vskochil. - Proklyatyj bolvan! Ohranyat'! - Vasha sobaka uvazhaet zakon, mister Lokston, - skazal Garret. Kak blizko nuzhno podojti, chtoby podchinit' sebe? On obdumal, chto hochet sdelat', popytalsya opredelit', ne budet li otricatel'nyh posledstvij, kak s vrachom i Serrato pri ego vozvrashchenii na sluzhbu. Nikakih posledstvij ne uvidel. Proshel mimo sidyashchego psa v kalitku, sosredotochiv vse vnimanie na p'yanom. - Pozhalujsta, ser, opustite ruzh'e i tozhe proyavite uvazhenie k zakonu. Lokston smotrel na Garreta, gnevnoe vyrazhenie ego lica postepenno smenyalos' spokojnym. On medlenno polozhil ruzh'e na porog. Vozvrashchayas' k mashine, Nat v blagogovejnom strahe skazal: - Ran'she sobaka nikogo, krome Toma i Milli, ne slushalas'. Holodok probezhal po spine Garreta. Kak glupo opyat' privlekat' vnimanie k svoim vampirskim sposobnostyam! Mozhet, otshutit'sya, kak nakanune? On zastavil sebya ulybnut'sya Natu. - V akademii u menya byli luchshie otmetki po kursu razgovorov s zhivotnymi. Nad golovoj sverknula molniya, cherez neskol'ko sekund za nej posledovali raskaty groma. Eshche molnii, i grom takoj sil'nyj, chto mashina zadrozhala. - Proshchaj, zherebyata i lasso, - skazal Nat. Vse bol'she molnij osveshchalo nebo. Po kozhe Garreta popolzli murashki. Vpechatlyayushchee zrelishche prodolzhalos' minut desyat', potom nachalsya dozhd'. Snachala legkij stuk po kryshe mashiny, zatem sploshnoj potok. No dozhd' ne zamedlil dvizheniya, kotoroe prevratilos' v sverkayushchij potok; otrazheniya ognej blesteli na vlazhnyh mashinah i mokrom trotuare. Po radio prihodili soobshcheniya o pogode s sosednih uchastkov. Koe-gde sil'nyj veter slomal derev'ya i porval provoda. Meggi Lebekov soobshchila, chto napravlyaetsya v uchastok. - Peredajte 303, chto gorod ih. Neskol'ko minut spustya snova po radio poslyshalsya ee vozbuzhdennyj golos. - 206 Baumen. 10-48, Kanzas i Pajn. Odna zhertva zazhata. Nuzhny skoraya pomoshch' i pozharniki so vsem oborudovaniem. Nat vklyuchil ogni i sirenu i brosil mashinu v dvizhenie. - Plohaya pogoda dlya transportnyh proisshestvij. Luchshe pomoch'. Na uglu Kanzas avenyu i Pajn Strit stolknulis' tri mashiny, dva pikapa zazhali mezhdu soboj fol'ksvagen. Lebekov v zheltoj kurtke i vysokij paren' v kovbojskoj shlyape pytalis' otkryt' dvercu fol'ksvagena. V mashine krichala i prosila pomoshchi devushka. Vyhodya iz mashiny, Garret oshchutil zapah krovi i benzina. - Zaelo, - perekrikivaya grom, kriknula Lebekov. - I ee zazhalo rulem. Zapah krovi, gustoj i goryachij, vyzval u Garreta pristup goloda. Devushka teryaet krov'. Zaglyanuv v mashinu, on uvidel to, chto ostal'nye v polut'me ne mogli rassmotret': odna noga devushki slomana, kost' torchit, vse zalito krov'yu. On podavil golod. Nado osvobodit' devushku, poka ona ne istekla krov'yu! Skoro li pribudut pozharniki? Mogut opozdat'. - Otvernis', - kriknul on v mashinu. Devushka, kazalos', ne slyshit. Ona prodolzhala krichat' i kolotit' po rulyu. Garret obernul polu pidzhaka vokrug ruki i kulakom udaril po steklu. Prosunuv ruku v otverstie, on upersya nogami i potyanul. - Garret! - kriknul Nat. - Ty ne smozhesh'... So skrezhetom metalla dverca byla vyrvana. Garret razognul rul' i podhvatil devushku. Kraem glaza on videl onemevshuyu tolpu zritelej, no vse ego vnimanie bylo prikovano k devushke. Ona prodolzhala teryat' krov'. On polozhil ee na trotuar podal'she ot mashiny, na sluchaj esli ona vzorvetsya, i snyal galstuk. - Dajte mne dubinku. Lebekov peredala emu svoyu dubinku i zashchishchala kurtkoj lico devushki ot dozhdya, a Garret sdelal turniket. - Otlichnaya rabota, Mikaelyan. Nat suho skazal: - Vizhu, po kursu okazaniya pervoj pomoshchi u tebya v akademii tozhe byli otlichnye otmetki. Garret beglo ulybnulsya emu. On dejstvoval ne razdumyvaya. Nachnut li teper' lyudi zadavat' voprosy? - Porazitel'no, na chto sposoben adrenalin, verno? - Nu, nevazhno. Kakoj by ni byla cena, on dolzhen byl tak postupit'. On ne mog pozvolit' devushke umeret'. Ona nachla istericheski plakat'. On protyanul ruku, vzyal ee za podborodok i posmotrel v glaza. - Vse budet v poryadke, miss. Rasslab'tes'. Esli budete dyshat' glubzhe, bol' oslabnet. Poprobujte. Sdelajte neskol'ko glubokih vdohov. Ona sdelala odin vdoh, drugoj. - Vidite? Legche, ne pravda li? Ona kivnula. Pod pokrovom kurtki Lebekov lico ee rasslabilos'. Garret chuvstvoval, kak spadaet ego sobstvennoe napryazhenie. On naslazhdalsya chistotoj begushchego po licu dozhdya, dozhd' smyval zapah krovi. Znachit, sposobnost' vampira kontrolirovat' drugih mozhet byt' polezna ne tol'ko v lichnyh celyah. Ona mozhet posluzhit' drugim. I ego sila tozhe. V ego lichnom uglu ada eta mysl' vyzvala nekotoroe uspokoenie. 8 - Mejda posredine, - skazala missis Bajber. Na fotografii tri devochki sideli na podnozhke avtomobilya v stile dvadcatyh godov pered domom, tem zhe samym, tol'ko bez pristrojki i chasti kryl'ca. Opisanie missis Armor svidetel'stvovalo, chto eto ta zhe samaya fotografiya. - Ostal'nye dve - moya doch' Meri-|len, na god molozhe Mejdy, i ih dvoyurodnaya sestra Viktoriya. Mejde i Viktorii bylo togda po sem'. - Ona naklonila golovu, ulybayas' emu. - Vy uvereny, chto u vas net bolee interesnyh zanyatij po vecheram, chem naveshchat' staruhu, kotoraya vam dazhe ne rodstvennica? Net, tak kak emu nuzhno uznat' kak mozhno bol'she o svoej dobyche. No ispol'zovat' dlya etogo druzhbu staroj zhenshchiny - ego napolnyalo chuvstvo sobstvennoj viny. On ulybnulsya v otvet. - My ved' druz'ya, ne tak li? - Naklonilsya nad fotoal'bomom. - Ona takogo zhe rosta, kak ostal'nye. - Nachala rasti pozzhe. Vot tut ej desyat'. Nevozmozhno bylo usomnit'sya, vidya, kak ona vozvyshaetsya nad sverstnicami. Snaruzhi holodnyj vetrenyj oktyabr'skij vecher. Garret prosmatrival al'bom i legko otyskival Lejn na fotografiyah: ona na golovu vyshe okruzhayushchih detej. - Ona samaya umnaya iz moih detej. Davajte ya vam koe-chto pokazhu. - Missis Bajber provela ego v stolovuyu i gordo ukazala na ryad gramot na stene, kazhdaya za pervoe mesto: za chtenie, vedenie diskussij, strel'bu iz luka. - Mejda zavoevala vse eto, no ona vse by otdala, chtoby stat' na shest' dyujmov koroche. Serdce moe tak chasto bolelo iz-za nee. Ona placha prihodila domoj, potomu chto drugie deti nasmehalis' nad nej iz-za ee rosta. YA ne znala, chto ej skazat'. Mozhet, esli by byla starshe i mudree, no ved' ya sama togda byla pochti devochka: mne bylo shestnadcat', kogda ona rodilas'. Potom ona perestala plakat'. U nee stal uzhasnyj harakter, pri malejshem zamechanii ee ohvatyval gnev. Ona vsegda dralas'. Konechno, ot etogo bylo eshche huzhe. Konechno. Deti, i dazhe vzroslye, brosayutsya kak zveri na togo, kto vyglyadit ili dejstvuet po-drugomu. A Lejn, dolzhno byt', byla legkoj dobychej. Missis Bajber skazala: - YA ih nenavizhu, - govorila ona mne so slezami i s takoj svirepost'yu v golose. - "Kogda-nibud' oni pozhaleyut. YA im pokazhu, chto etot mir ne prinadlezhit im". YA pytalas' uchit' ee proshchat', byt' dobroj k vragam, no proshlo mnogo let, prezhde chem ona nauchilas'. Garret somnevalsya, nauchilas' li. Prosto ona perestala ugrozhat'. V konce koncov ona otomstila... pitalas' ih krov'yu, nizvela ih do stadii skota, prevrashchala nekotoryh iz nih v pustuyu sheluhu. Kak ona sebya chuvstvovala, kogda chej-to ukus prevratil ee v vampira? Proklinala, plakala v smyatenii i otchayanii, nenavidya svoe telo za to, chem ono stalo? Glyadya na al'bom, voobrazhaya, kakim byl mir v glazah etogo presleduemogo rebenka, on reshil, chto net. Ona srazu ponyala, chto eto daet ej, i s radost'yu pogruzilas' v ad, schastlivo, zhadno. Na ee meste, mozhet byt', on postupil by tak zhe. Vnezapno oshchutiv neuverennost', on zahlopnul al'bom i vernul ego missis Bajber. Mozhet, eto poseshchenie - oshibka. On hotel znat' Lejn, a ne sochuvstvovat' ej, ponimat', kak dejstvuet ee mozg, a ne sozhalet' o ee boli. - CHto sluchilos'? - s trevogoj sprosila missis Bajber. On bystro ulybnulsya. - Prosto dumal o detstve vashej docheri. Neudivitel'no, chto ona ubezhala. Ona polozhila ruku emu na ruku. - Ne vse bylo tak ploho. Doma my chasto byvali schastlivy. I po-prezhnemu nam horosho, kogda vse sobirayutsya doma. Kogda Mejda vpervye priehala, bylo kakoe-to napryazhenie... kakaya-to otdalennost'; ya dazhe podumyvala, na samom li dele ona schastliva v etih svoih ekzoticheskih mestah, no tut ona po krajnej mere schastliva i dovol'na. On vse vremya vspominal ee poslednee zamechanie. Ona raduetsya, priezzhaya domoj. No tol'ko na etot raz ee ozhidaet ne schastlivoe svidanie s sem'ej, a policejskij, ozhidaet vstrecha so spravedlivost'yu i vozdayaniem. Kakovo budet missis Bajber, kogda on arestuet Lejn? On vspomnil citatu iz "YA CHing", kotoruyu v den' ego ot®ezda proiznesla Lin: "CHtoby vosstanavlivat' poryadok, nuzhno obladat' zakonnoj vlast'yu. Esli vosstanavlivat' spravedlivost', rukovodstvuyas' tol'ko sobstvennymi suzhdeniyami, neizbezhno pridesh' k oshibke i porazheniyu". Po doroge domoj skvoz' vetrenuyu noch', Garret chuvstvoval neprekrashchayushcheesya somnenie, on somnevalsya v spravedlivosti togo, chto sobiralsya sdelat'. 9 Peredavaya Garretu klyuchi ot patrul'noj mashiny, Meggi vzdohnula: - Ty uveren, chto ya ne smogu ubedit' tebya pomenyat'sya smenami? A chto esli vdobavok predlozhu svoe telo? On ulybnulsya. - Dancig ne hochet, chtoby ty rabotala po nocham. V chem delo - trudnaya smena? Ona skorchila grimasu. - Krome eshche odnoj bol'shoj draki mezhdu Filom i |doroj SHumaherami, ya desyat' minut vyslushivala lekciyu missis Meri Dzhejn Drejling o tom, kak my zhestoko obrashchaemsya s ee dragocennym malen'kim Skottom i kak ya podryvayu svyashchennye ustoi amerikanskoj sem'i tem, chto ne sizhu doma i ne vyrashchivayu detej. U menya do sih por zuby bolyat ot ulybki. - A za chto ty oshtrafovala malen'kogo Skotta na etot raz? - Igral v kovboya na skorosti v pyat'desyat mil' v svoem furgonchike. Kak by ya hotela, chtoby eto byla tvoya vahta. Nat rasskazyval mne, chto kak tol'ko kto-to nachinaet dostavlyat' nepriyatnosti, ty snimaesh' ochki i govorish': "Prekrasnyj den', ne pravda li?" I neozhidanno pered toj ovechka. V chem tvoj sekret? Davaj, podelis' s tovarishchem. Neuzheli on tak zametno pol'zuetsya svoej gipnoticheskoj sposobnost'yu? Nahmurivshis', Garret proveryal oborudovanie na svoem poyase. V mundire emu prishlos' snova privykat' k dopolnitel'noj tyazhesti. On zastavil sebya ulybnut'sya. - Nevozmozhno ob®yasnit'. |to svojstvo moej irlandskoj krovi, Meggi, dorogaya - Da, uzh, konechno, krovi. - |to dar sladkoj rechi. Ona vzdohnula. - Dolzhna byla by znat'. Nu, schastlivoj nochi. Ty odin. Nat otsutstvuet, patruliruet Pfannenshtal', a ty znaesh', on bol'she rabotaet yazykom. - I ona vyshla. Pered tem kak sest' za rul', Garret proveril vse oborudovanie mashiny. On vse eshche vspominal teplo tela i krovi Meggi. Ego ne pugala nochnaya smena. Bill Pfannenshtal', rabotavshij na podmene po nocham, konechno, lyubit pogovorit' i ochen' medlitelen, no u nego dvadcat' pyat' let opyta, i on znaet kazhdyj dyujm v gorode. I v otlichie ot bol'shinstva drugih policejskih predydushchego pokoleniya, s kotorymi vstrechalsya Garret, etot vsegda byl gotov obgovorit' situaciyu, prezhde chem pribegat' k sile. Garret podozreval, chto Meggi nedolyublivaet Pfannenshtalya za to, chto tot zovet ee "Meggi, devochka sladkaya". Vo vremya patrulirovaniya on ne zabyval o slovah Meggi. Neuzheli on tak chasto ispol'zuet svoi sposobnosti ubezhdat'? On staraetsya ne delat' etogo bez neobhodimosti. Predpochitaet dejstvovat', kak normal'nye lyudi. On proehal po delovomu rajonu, proveryaya, zakryty li dveri, i sledya za dvizheniem. Sredi mashin zametil, kak vsegda, goluboj furgonchik mal'chishki Drejlinga. Paren' tozhe uvidel ego i vysunulsya iz okna, prezhde chem umchat'sya. Pozzhe, kogda ih s Pfannenshtalem mashiny stoyali u pereezda, Garret sprosil: - CHto proishodit s mal'chishkoj Drejlingom? On narvetsya na nepriyatnosti. Pfannenshtal' hmyknul. - Slishkom smel. Dumaet, my ne posmeem ego tronut'. Ego roditeli tut shishki. Garret mignul. - Kak eto? - Odna iz semej osnovatelej. Im prinadlezhit gorod. Garret smotrel na prohodyashchie mashiny. - Posmotrim. Pri pervom zhe udobnom sluchae zaderzhu ego. |to emu budet stoit' prav. Pfannenshtal' vzdohnul. - Znachok, konechno, horoshaya palka, no smotri, chtoby ne spotknut'sya o nee. Poka Garret perevarival eto filosofskoe rassuzhdenie, radio ozhilo, prizyvaya ih k rabote. On proveril, pochemu laet sobaka. Potom prihvatil troih podrostkov, ukravshih pivo v magazine. Roditeli vstretili ih v uchastke. Za pivo zaplatili, vladelec magazina ne stal podavat' zhalobu, no, glyadya, kak rasserzhennye roditeli tashchat mal'chikov domoj, Garret podumal, chto im nuzhno gorazdo bolee myagkoe obrashchenie, chem to, chto zhdet doma. - Hochesh' pirozhnyh? - sprosila S'yu Pfajfer. - U nas svezhie shokoladnye. On pokachal golovoj. Vechernij dispetcher vzglyanula na svoyu polnuyu figuru i vzdohnula. - Zaviduyu tvoej sile voli. - Zazvonil telefon. - Policiya Baumena. - Ona slushala, i vyrazhenie ee lica stanovilos' vse ser'eznee. - Sejchas budem. - Ona brosila trubku. - V rajone "Korichnevoj butylki". Bill Pfannenshtal' raznimal derushchihsya, i kto-to udaril ego. On bez soznaniya. Garret brosilsya k dveri. On uvidel tolpu snaruzhi "Korichnevoj butylki" i uslyshal iznutri tresk. Pri kazhdom udare barmen ezhilsya. - Mister Driskoll budet vne sebya. Vytashchite ottuda etogo sumasshedshego. - Gde oficer Pfannenshtal'? - sprosil Garret. - Vnutri. Garret, prigibayas', ostorozhno voshel vnutr' s dubinkoj v ruke. On srazu uvidel Pfannenshtalya, tot, okrovavlennyj, lezhal na polu. Gnev vspyhnul v Garrete. On raspravitsya s podonkom, kotoryj eto sdelal. Neskol'ko posetitelej ostavalis' v bare, no zhalis' k stenam, boyas' dvinut'sya k dveri. I ne bez prichiny. Posredine bara, metodichno prevrashchaya stoly i stul'ya v oblomki, stoyal gigant. Garret predpolozhil, chto rost u nego ne men'she semi futov. Bicepsy tolshche, chem bedra Garreta. - Kto on? - shepotom sprosil Garret u barmena. - Ne znayu. On iz stroitelej, oni remontiruyut dorogu 282. Ego priyateli razbezhalis', kogda on udaril Billa stulom. Inogda prosto govorit' nel'zya. |to odin iz takih sluchaev. - |j, Gerkules, - ryavknul Garret. - Ty arestovan. Na koleni! Velikan povernulsya. - Eshche odna proklyataya svin'ya. - On p'yano usmehnulsya. - Malen'kaya svinka. Davaj, porosenok. - I on shvyrnul stol. Garret ugryumo ulybnulsya. V etu igru mozhno igrat' vdvoem. Podvesiv dubinku na kol'co poyasa, on perehvatil stol i brosil ego obratno. Udivlennyj vozglas barmena i raskrytyj ot udivleniya rot velikana. P'yanyj tak udivilsya, chto edva uspel uvernut'sya. Garret vospol'zovalsya etoj vozmozhnost'yu i perehvatil vzglyad. - YA skazal, ty arestovan. - On chuvstvoval, kak tot soprotivlyaetsya, videl otricanie v ego glazah. No preodolel p'yanyj gnev svoej volej. - Budesh' delat', chto ya govoryu. Stoj na meste! Muzhchina s podnyatym kulakom zamer, budto prevratilsya v statuyu ili maneken iz vitriny. - Na koleni! - vypalil Garret. - Ruki vmeste nad golovoj! Nogi vmeste. Davaj! Muzhchina upal s takoj siloj, chto pol drognul. Svirepoe udovletvorenie vspyhnulo v Garrete. On chuvstvoval soprotivlenie pod pokornost'yu, no telo velikana ostavalos' nepodvizhnym. Garret kontroliroval etogo begemota. On mog sdelat' s nim vse chto ugodno. Garret odel na nego naruchniki. - Vstavaj. - On ukazal na ostavshijsya celym stul. - Sadis'... i ostavajsya na meste. Plennik poslushalsya. Garret sklonilsya k Pfannenshtalyu, kotoryj uzhe sidel i shchupal ranu na golove. Odin iz posetitelej ot steny kriknul: - Zdorovo! A mozhesh' zastavit' ego perevernut'sya cherez golovu? |ti slova priveli Garreta v sebya. Neozhidanno on uslyshal sebya so storony, kak i eti lyudi: on prikazyval, kak prikazyvayut sobake. I on videl vyrazhenie ih lic. Odin s radost'yu zhdal, chto budet dal'she, no u vseh ostal'nyh na lice strah. Ne nuzhno umet' chitat' mysli, chtoby ponyat', kogo oni ispugalis'... ego. Esli on mog zastavit' etogo velikana, to mozhet zastavit' i lyubogo drugogo. On ponyal, chto u nego est' bolee moshchnoe oruzhie, chem znachok. U nego vozmozhnost' absolyutnogo kontrolya, nikakimi pravilami ne ogranichennaya. I otvetstvennost' za ispol'zovanie etogo oruzhiya na odnom cheloveke - na Garrete Mikaelyane. Garret suho skazal: - Dzhentl'men na segodnya konchil razvlekat'sya. Vse, pozhalujsta, ostavajtes' na mestah. YA zapishu vashi imena. - On podoshel k Pfannenshtalyu i prisel na kortochki pered pozhilym policejskim. - Kak ty sebya chuvstvuesh'? Pfannenshtal' ulybnulsya. - Glupo. Nado bylo uvernut'sya. Garret oblegchenno vzdohnul. Rana neser'eznaya. - Davaj polegche. Skoraya budet, kak tol'ko S'yu podnimet voditelya. Vstav, on oboshel komnatu, zapisyvaya imena. Delaya eto, on poglyadyval na plennika. Velikan nepodvizhno sidel, glyadya vpered. Strashnoe oruzhie. Ostorozhno, prosheptal vnutrennij golos, ochen' ostorozhno. 10 - Inogda ya zaviduyu molodym, - missis Bajber ukazala na kurtku Garreta. - Sejchas pochti zima, a shkol'niki utrom begut v takih zhe. No vy tak hudy, vam ne holodno? - Net, poka dvigayus', - solgal on. Ona plotnee zavernulas' v shal' i pereshla v gostinuyu. - CHem starshe stanovlyus', tem bol'she ne lyublyu zimu. Mejda vse vremya govorit o tom, chto mne nuzhno pereehat' kuda-nibud' v Arizonu ili Floridu. - Horoshaya mysl'. Ona vzdohnula. - No eto moj dom. Vse moi deti rodilis' v posteli naverhu. Neskol'ko ostavshihsya v zhivyh druzej zhivut v etom gorode. Mejda zvonila vchera vecherom i predlozhila mne priehat' v Mehiko v kachestve rozhdestvenskogo podarka. YA ne vozrazhala by protiv korotkoj poezdki tuda. Vnutrennosti Garreta poshli vniz. - Vy v etom godu poedete k nej, a ne ona k vam? Ona kivnula. - Mejda govorit, chto v Akapul'ko polno turistov, no tam teplo. Mne eto nravitsya, hotya, konechno, mne budet nedostavat' na Rozhdestvo vnukov. Mozhet, poedu posle Rozhdestva. Mysli Garreta metalis'. Poehat' v Akapul'ko? On dumal, chto dlya etogo nuzhno... pasport, bilet na samolet, deneg mozhet ne hvatit'. Drakula, gde moi kryl'ya letuchej myshi, kogda oni mne tak nuzhny? Mozhno prodat' mashinu. Mnogie s zavist'yu poglyadyvali na ZX, i on legko najdet pokupatelya. Konechno, kak mesto dlya aresta, Akapul'ko - esli zabyt', chto eto za granicej, - imeet svoi preimushchestva... glavnym obrazom, spaset missis Bajber ot rasstrojstva: ona ne uvidit, kak doch' v ee dome arestoval chelovek, kotorogo ona schitala drugom. - Akapul'ko - eto horosho, - skazal on. - Dajte mne znat', kogda letite i gde ostanovites'. - On zastavil sebya ulybnut'sya. - Poshlyu vam otkrytku s zamerzayushchego severa. Ona rassmeyalas'. - Horosho. On pro sebya vyrugalsya. CHto za neudacha! Kak raz kogda on uselsya v pautine. Nado gotovit'sya k poezdke, chtoby otpravit'sya, kak tol'ko on budet tochno znat', gde Lejn. 11 Policejskie obychno derzhatsya vmeste. A oni s Meggi edinstvennye odinochki v departamente. Uchityvaya eto, dumal Garret, oni neizbezhno dolzhny nachat' vstrechat'sya. K tomu zhe eto davalo vozmozhnost' vybirat'sya iz Baumena. Konechno, "Neozhidannyj udar" v Bellami - eto ne begstvo, no vse zhe kino zdes' kazhdyj vecher. No v kino Garret podumal, ne sovershil li oshibku. On budto tonul v more krovi. Zapah ee pogloshchal ego, vyzyvaya spazmy v zheludke i strastnoe zhelanie. K tomu zhe kto-to el ital'yanskuyu pishchu: donosilsya zapah chesnoka, kazhdyj ego poryv vyzyval udush'e. Meggi s bespokojstvom posmotrela na nego. - CHto s toboj? - Nichego. - No drozhashchij golos vydaval ego. - U menya byvayut... pristupy klaustrofobii. - Ne luchshee ob®yasnenie v teatre, zapolnennom v ponedel'nik edva li napolovinu. Meggi kak budto emu poverila. - Hochesh' ujti? On pokachal golovoj i obnyal ee. - Proderzhus'. I proderzhalsya, hotya usiliya lishili ego udovol'stviya: obychno emu nravilos' smotret', kak Gryaznyj Garri ubiraet odnogo zlodeya za drugim, ne obrashchaya vnimaniya na grazhdanskie prava, dolzhnye procedury i obshchestvennuyu bezopasnost'. Okazat'sya v mashine bylo oblegcheniem. Tut on otkryl okno i pozvolil vetru unesti teplyj zapah krovi Meggi. Ona zashchelknula remen'. - Nemnogo besprichinnogo nasiliya horosho dlya dushi, tebe ne kazhetsya? Kogda-nibud' dejstvoval, kak Garri? On pozhal plechami. - Konechno. Osobenno kogda dve nedeli vyslezhival podonka, kotoryj rezal devochek i staruh. I uznal, chto on na svobode, a ya eshche ne uspel napisat' vse bumagi v svyazi so ego arestom. Ne dejstvuet li on sam kak Kallahan v svoej ohote? Rukovodstvovat'sya tol'ko sobstvennymi suzhdeniyami o spravedlivosti znachit neizbezhno prijti k oshibke i porazheniyu. On vnutrenne pokachal golovoj. Net. Ved' on ne sobiraetsya ubivat' Lejn, tol'ko arestovat' ee, i vpolne zakonno, tak kak order na ee arest ne otmenen. - A ty kogda-nibud' sochuvstvoval linchevatelyam, kak Garri etoj devushke, kotoraya ohotitsya za chelovekom, iznasilovavshim ee i ee sestru? On pokachal golovoj. - YA mogu simpatizirovat', no nikogda ne pozvolyu im dejstvovat' tak, kak on. Esli kto-to sobiraetsya ubit' drugogo cheloveka, kak by sil'ny i opravdany ni byli ego motivy, on dolzhen schitat'sya i s posledstviyami svoego postupka. Bozhe, kak samodovol'no! A k sebe on tozhe eto prilozhit? Nevozmozhno znat', poka eto ne sluchitsya. Oni vyehali za predely goroda. Garret nazhal na akselerator. Mashina prygnula vpered, kak dikij vyrvavshijsya na svobodu zver'. Meggi ot udovol'stviya vzvizgnula. - Zdorovo idet. Smotri ne obgoni svoi fary. Inogda zdes' na dorogu vyhodyat korovy. - Nikakih problem. - Dazhe v etu bezlunnuyu noch', s nebom, zatyanutym tuchami, doroga uhodila vpered svetloj lentoj; on videl ee daleko za predelami ognya far. On vzdohnul. Nochnoe zrenie. Vampiry. Lejn. CHto sobiraetsya delat' missis Bajber? Skoro Den' blagodareniya, a on ne znaet, edet li ona v Akapul'ko. S opozdaniem on ponyal, chto Meggi o chem-to sprashivaet. - CHto? - YA sprosila, chto ty delaesh' v chetverg. On prikusil gubu. Hochet priglasit' ego na uzhin v Den' blagodareniya? - Nichego osobennogo. Splyu. - Ne sobiraesh'sya razlagat' svoe telo delikatesami, karbogidratami? Potok vospominanij o proshlyh Dnyah blagodareniya ohvatil ego, vyzvav volnu toski po domu. Bol'she on nikogda ne smozhet naslazhdat'sya takimi pirami. Uvidit li on kogda-nibud' eshche prazdnik? Ego postoyanno muchilo podozrenie, chto, zakonchiv ohotu na Lejn, on prosto prekratit sushchestvovat'. - Ne sobirayus' pirovat'. - Mozhet, ugovorish' Danciga, chtob my hot' na etot raz pomenyalis' smenami? A, zolotoyazykij? Nas s papoj priglasili k tete Rufi v Viktoriyu, i ya hotela by provesti tam ves' den'. Garret ne znal, chto on ispytyvaet: oblegchenie ili razocharovanie, ottogo chto ona ne priglashaet ego na obed. - Pogovoryu v Dancigom. Bez ochkov. - Zamechatel'no! - Ona naklonilas' i pocelovala ego v shcheku. Potom posmotrela v okno. - Sneg nachinaetsya. CHto? On ostanovil mashinu na krayu dorogi i vyklyuchil svet. Bol'shie pushistye hlop'ya padali s neba, temnota posvetlela, kak budto kazhdaya snezhinka nesla v sebe lunnyj svet. Garret, ocharovannyj, smotrel v okno. Meggi ulybnulas'. - Naverno, ne chasto takoe videl? Zemlya slishkom teplaya, chtoby on sohranilsya, no kak krasivo! - Znaesh', chego mne hochetsya? Bezhat'. Hochesh'? Vsego neskol'ko mil' tuda i nazad. - Garret! - Ona rassmeyalas'. - Bezhat'? Vsego neskol'ko mil'? Posmotri na moi tufli. YA v nih voobshche ne mogu begat'. No dazhe esli by mogla, my v temnote slomaem nogi. Poehali k tebe. Posidim na kryshe, esli hochesh', a potom podumaem, kak sogret'sya. Udovol'stvie ot snega otstupilo. On tronul mashinu i vnutrenne vzdohnul. Sidet' na kryshe, konechno, horosho... no emu hochetsya bezhat'. Pohozhe, oni mogut s Meggi vstrechat'sya i razgovarivat' o povsednevnyh veshchah. Pohozhe takzhe, chto Meggi ne vozrazhaet protiv lyubvi. No on nikogda ne smozhet podelit'sya s nej tem, chto u nego gluboko vnutri. I dazhe razdelit' s nej fizicheskuyu aktivnost', kotoraya tak emu neobhodima. Ona ne mozhet bezhat' s nim pod padayushchim snegom. On prodal by dushu za to, chtoby bylo s kem. 12 Baumen kazalsya prizrachnym gorodom. Garret pochti nikogo ne videl. Kanzas avenyu sovershenno pustynna. No eto ego sovsem ne bespokoilo. Esli povezet, vo vremya smeny nichego ne sluchitsya. Dazhe pod zatyanutym tuchami nebom, grozyashchim snegom, kotoryj na etot raz, pri minusovoj temperature, mozhet i zaderzhat'sya, dazhe za temnymi steklami ochkov glaza ego boleli ot sveta. Gde-to nad tuchami solnce davilo na nego, otnimalo energiyu. Nadeyus', ty ocenish', chto ya dlya tebya delayu, Meggi. Ni dlya kogo ne stal by vyhodit' na solnce. On staralsya ne dumat' o tom, chto ona v etot moment delaet, boyas' novyh vospominanij i toski o dome. No oni vse ravno prihodili. Esli pozvonit' domoj posle smeny, stanet li legche? Ili bol' usilitsya? - Baumen 407, - zagovorilo radio, - gorodskoj nomer 555-7107, missis |nn Bajber. Missis Bajber? Garret pod®ehal k telefonnoj budke i nabral nomer. SHum v trubke delal pochti nerazlichimym slova. Garretu prishlos' krichat', chtoby ob®yasnit', kto emu nuzhen. Nakonec podoshla missis Bajber. - YA zvonila vam domoj, no |mili SHoning skazala, chto |len skazala, chto vy rabotaete. Ne zaedete li ko mne, kogda osvobodites'? U menya adres otelya v Akapul'ko, gde posle Rozhdestva my s Mejdoj vstretimsya. On vzdohnul. Itak, resheno. Po krajnej mere est' neskol'ko nedel', chtoby prodat' mashinu i sdelat' drugie prigotovleniya. - YA konchu ne ran'she vos'mi tridcati. Ne pozdno dlya vas? - YA vas budu zhdat'. On povesil trubku i prislonilsya k stene budki, glyadya na patrul'nuyu mashinu. Pri mysli ob uhode iz departamenta ego ohvatilo chuvstvo viny. Konechno, on mozhet rasskazat' o tyazheloj bolezni chlena sem'i, no vse ravno eto nechestno po otnosheniyu ko vsem. Ego snova ohvatilo somnenie v pravil'nosti izbrannogo plana. Dazhe zakat ne prines oblegcheniya golovnoj boli. Na peresmenke Meggi vzyala u nego klyuchi ot mashiny i skazala: - Ty uzhasno vyglyadish'. Veroyatno, ty prav: ty sova. Hochesh', pridu posle konca smeny i pokazhu svoyu blagodarnost'? Noch' ponedel'nika, kazhetsya, nachala chto-to ser'eznoe. Oskorbitsya li ona, esli on skazhet, chto u nego bolit golova? Net, on hochet, chtoby ona prishla. Emu nuzhen kto-to, kto pomog by preodolet' propast'. - Krovat' i ya budem zhdat'. On bystro spravilsya s otchetom i poehal pryamo k missis Bajber, v forme, hot' i bez poyasa s oborudovaniem. Staruha otkryla dver'. - Kak vam idet. Nikogda ran'she ne videla vas v forme. Pojdemte v gostinuyu. - Ona poshla vpered. On ulybnulsya, nesmotrya na kom v zheludke. - Nadeyus', vy horosho proveli Den' blagodareniya. - O, da. Hozyajnichala moya doch' Ketrin. Ochen' shumno, konechno, no mne vse dorogo. - Ona ostanovilas' i povernulas' k nemu licom. - Mne pridetsya sdelat' priznanie. Holodok bespokojstva probezhal po spine. - Priznanie? - Adres otelya u menya est', no eto lish' predlog, chtoby zazvat' vas. Vhodite. - Ona proshla v gostinuyu. On voshel vsled za nej. Sidevshaya v kresle zhenshchina vstala. Missis Bajber ulybnulas'. - YA hotela vas udivit'. Garret, eto moya doch' Mejda. Mejda! V zhivote vse perevernulos'. No eto ne Lejn! Rost tot zhe, nogi kazhutsya eshche dlinnee v sapogah na vysokom kabluke. Ryzhie volosy padayut na alyj sviter, no... ryzhie volosy peremezhayutsya sedinoj, kozha, morshchinistaya ot vozrasta. On onemel ot shoka. Vse eti nedeli on zhdet ne tu zhenshchinu! No - on staralsya rassuzhdat' logicheski - shtempel', shkol'naya fotografiya, missis Bajber govorila, chto ee doch' pevica; kak vse eto mozhet sootvetstvovat'? - Ochen'... rad poznakomit'sya, - vydavil on. On ne dolzhen vydavat' svoe razocharovanie. - YA tozhe, - otvetila Mejda. On zastyl. Golos Lejn. Vnimatel'no posmotrev na nee, on uvidel ee glaza. Serdce ego podprygnulo. I glaza ee. Oni otrazhayut svet, glaza vampira, oni sverkayut holodno, krasnym, ona uznala ego... ona opredelyaet razmery opasnosti.  * CHASTX SHESTAYA. DU|LX *  1 Vihr' chuvstv i myslej pronessya v golove Garreta. Voshishchenie... Zdorovo ona zagrimirovalas'! Oblegchenie... Znachit v Akapul'ko ehat' ne nuzhno. Bespokojstvo... Bozhe, my v gostinoj ee materi; ya ne mogu arestovat' ee tut. Ozabochennost'... |to budet stoit' uik-enda departamentu. Otchayanie... Tak bystro? YA nadeyalsya, chto ne budu imet' s nej dela do Rozhdestva. YA ne hochu uezzhat' otsyuda. Predchuvstvie... CHto budet so mnoj, kogda ona okazhetsya v tyur'me i ischeznet prichina prodolzhat' zhit'? Iz-za etoj buri k nemu donessya radostnyj golos missis Bajber: - Razve ne prekrasno? Mejde nadoel Akapul'ko, i ona reshila vernut'sya domoj. Segodnya utrom my vstretili ee v aeroportu Hejsa. - Ne nadoel, mama, - skazala Mejda. - YA byla tam s drugom, no s nim proizoshel neschastnyj sluchaj, i ya prosto ne mogla tam ostavat'sya. - Maska pozhiloj zhenshchiny ulybnulas' Garretu. - Maka skazala, chto vy iz San-Francisko. Vy tot samyj Mikaelyan, kotorogo gazety prozvali Lazarem? - Neschastnyj sluchaj? Ty nichego ne govorila ran'she, - skazala missis Bajber. - Ne hotela portit' tebe Den' blagodareniya. Mama mne koe-chto rasskazala o vas, mister Mikaelyan, - legko skazala Lejn. - Interesnaya istoriya, no i udivitel'naya. Baumen daleko ot San-Francisko. Kak vy syuda popali? On snyal ochki i posmotrel ej pryamo v glaza. - Horoshaya policejskaya rabota. - No chto za sluchaj? - sprosila missis Bajber. Lejn pozhala plechami. - On upal so skaly. U nego byla slomana sheya i razorvano gorlo. Policiya reshila, chto na nego napali sobaki i on upal, pytayas' zashchitit'sya. Garret avtomaticheski kosnulsya gorla, pochti nevidimyh shramov. - Drug? - Missis Bajber namorshchila lob. - Ty byla s... prosti, - skazala ona, uvidev, kak Lejn nachala hmurit'sya. - Prosto ne mogu predstavit' sebe tebya chast'yu sovremennoj morali. Mne zhal', chto tak sluchilos' s tvoim drugom. A kak ty? Nasytilas', gnevno podumal Garret. Naelas' Perezhidaet, poka v Akapul'ko uspokoitsya. - Vse v poryadke, mama. On ne byl blizkim drugom, i nikakih nepristojnostej ne bylo. - Ne otryvaya vzglyada ot Garreta, ona ulybnulas' materi. - S zhenshchinami moego vozrasta muzhchiny ne nachinayut avantyur. Prosto ya zhila v odnoj komnate s ego vnuchkoj, pomogaya vospityvat' ee. Znachit, vy reshili poselit'sya zdes', skazala mama. No vy po-prezhnemu policejskij. Garreta razdrazhala nasmeshka v ee golose. On spokojno otvetil: - |to ya umeyu delat' - zashchishchat' zakon. - Posmotrim, kak ona eto primet. Glaza ee sverknuli krasnym. Missis Bajber perevela vzglyad s nego na doch'. Ona, ochevidno, pochuvstvovala voznikshee napryazhenie, no ne mogla ponyat' ego prichiny. - Posidite pogovorite, a ya prigotovlyu chaj. Garret tozhe ne p'et kofe. I ona vyshla. Garret snyal kurtku, no prodolzhal stoyat', glyadya na Lejn. Ona rassmeyalas', pervoj narushiv molchanie. Pri etih zvukah skvoz' masku kak budto prostupilo yunoe lico. - Vy menya porazili i obradovali, inspektor. YA zhdala nashej sleduyushchej vstrechi, no, dolzhna priznat'sya, ne dumala, chto ona proizojdet zdes'. Rasskazhite, kak vy menya nashli? On v zameshatel'stve mignul. Ona zhdala sleduyushchej vstrechi? Pochemu ona schitala, chto takaya vstrecha budet? - Vse rasskazhu na puti v San-Francisko. Lejn povernulas', po shirokoj duge podoshla k oknu i stoyala, glyadya v noch', igraya vysokim vorotnikom svitera. - Aga. Vot prichina vashego zamechaniya o zashchite zakona. Vy prishli arestovat' menya. Garret zametil, chto duga proshla daleko ot visevshego na stene kresta. - Ohota za ubijcami - moya rabota, a vy ubili Mossmana i Adejra. I pytalis' ubit' menya. Ona povernulas'. - Net, net, inspektor, ya ne pytalas' ubit' vas. Esli by ya etogo hotela, bud'te uvereny, vas nashli by so slomannoj sheej. Znachit eto byl ne prostoj prosmotr. - No pochemu... - nachal on. - Skazhite, kak vy sobiraetes' otvezti menya nazad? On nahmurilsya. - Est' order na vash arest. Budet organizovana peredacha iz odnogo shtata v drugoj i... Ona prervala ego, proshipev: - Neuzheli vy tak glupy? Kak vy menya povezete? Kak zastavite soprovozhdat' vas i budete derzhat' v zaklyuchenii? Pri pomoshchi naruchnikov iz steblej roz? V kamere s vymazannymi chesnokom stenami? Pozvol'te napomnit', chto vse ispol'zovannoe protiv menya obernetsya i protiv vas, esli vy smozhete ubedit' svoih kolleg po zashchite zakona v podobnoj chepuhe. Slova ee vyzvali nepriyatnoe chuvstvo. Emu i v golovu ne prihodilo, chto budut problemy s dostavkoj i zaklyucheniem. Dazhe uchityvaya ego zanyatost' poiskom, kak on mog byt' takim slepym i nepredusmotritel'nym? CHert by pobral etogo ogranichennogo kopa! No dolzhen byt' sposob spravit'sya s nej. On ne mozhet pozvolit' ej ujti. Vzglyad ego upal na raspyatie. - Mozhet, ya svyazhu vas chetkami. Zrachki Lejn rasshirilis'. - Sueverie, - rovno otvetila ona. No Garret zametil, kak uchastilos' ee dyhanie i rasshirilis' zrachki. Sueverie, da, poskol'ku raspyatie i svyataya voda ego ne bespokoyat, no teh, kto v nih verit, sueverie zatragivaet... a vid etogo doma svidetel'stvuet, chto ona vospitana v lone rimskoj katolicheskoj cerkvi. - Poetomu vy sorvali hristianskij simvol s shei Mossmana? - Terpet' ne mogu lipkie ukrasheniya. - Ona vernulas' k nemu, snova obojdya krest. - Otkrojte glaza, inspektor. Bespolezno pytat'sya arestovat' menya. My s vami za predelami chelovecheskih zakonov. - Net. - On pokachal golovoj. Nikto ne mozhet byt' za predelami zakona. - Ne veryu... On zamolk, tak kak voshla missis Bajber s chaem i tykvennym pirogom. - Mejda, ty nichego ne ela u Ketrin. Dolzhno byt', umiraesh' s golodu. S®esh' piroga. Vy tozhe, Garret. Garret i Lejn obmenyalis' bystrymi vzglyadami. Vnutrenne on suho usmehnulsya: u nego te zhe problemy, chto i u ego dobychi. - YA poela v kuhne, kogda my gotovili, - skazala Lejn. - U menya voobshche net appetita, i ya nikogda ne em deserta. Garret ulybnulsya, no pokachal golovoj, pohlopav sebya po zhivotu. - Iz-za sladostej ya pogibal vse gody. Teper' nakonec ya sbavil ves i ne hochu rastolstet'. Spasibo za chaj. Kachaya golovoj, missis Bajber razlila chaj. - V moe vremya horoshij appetit schitalsya priznakom zdorov'ya. A segodnya vse kak budto hotyat ishudat' do smerti. Nu, kak, poznakomilis'? - Da, - solgali oni oba i, sev, vzyali chaj. - YA rada. I rada, chto ty vse-taki priehala domoj, Mejda. Ostanesh'sya na Rozhdestvo? Lejn vzglyanula na Garreta. - Da, sobirayus' ostat'sya, a potom otvezti tebya v Akapul'ko. Garret vtyanul verhnyuyu gubu. CHto emu s nej delat'? Popivaya chaj, on slushal, kak Lejn rasskazyvaet istorii o zhitelyah Akapul'ko. Protivorechivye chuvstva borolis' v nem... vera v dolzhnye procedury i spravedlivost' i ochevidnaya nevozmozhnost' sovmestit' ih. On dolzhen narushit' procedury, chtoby osushchestvit' spravedlivost', a eto samo po sebe protivorechilo suti ego very. "YA CHing" nastaivaet, chto nuzhno dejstvovat' s sootvetstvuyushchimi polnomochiyami, ili vse konchitsya oshibkoj i porazheniem. Tonkij zapah krovi missis Bajber usilil ego golod. Prezhde chem chto-nibud' predprinyat', nuzhno poest' i podumat'. Esli on sdelaet vid, chto otstupaet, Lejn ne ubezhit. Garret vstal i potyanulsya k kurtke. - Mne pora idti. Spasibo za priglashenie, missis Bajber. Priyatno bylo poznakomit'sya, miss Bajber. - On nadel kurtku. - Nadeyus', my s vami eshche uvidimsya. Lejn podnyala brov'. - Vecher eshche ne konchilsya. Mama, ya hochu poprosit' etogo priyatnogo molodogo cheloveka povezti menya podyshat' svezhim vozduhom. Skoro vernus'. On smotrel na nee. Ona pocelovala mat' v shcheku i ulybnulas' Garretu. - Pojdem, mister Mikaelyan? - Ona proshla v prihozhuyu, snyala pal'to s bol'shoj zerkal'noj stojki i podtolknula Garreta k vhodnoj dveri, prezhde chem on prishel v sebya. - My otklonilis' ot nashego spora o prirode real'nosti, i ya hotela by zakonchit' ego. 2 Dver' zakrylas' za nimi. Garret skazal: - Mne ostaetsya tol'ko prochest' vam vashi prava. - O, ya dumayu, u nas est' chto skazat' drug drugu. |tot ZX - vasha mashina? Konechno: ya videla ee u svoej kvartiry. - Ona vzyala ego za ruku. - Proedemsya. "YA CHing" takzhe skazal: ZHenshchina sil'na. Beregis' toj, chto kazhetsya slaboj i nevinnoj. - Ne dumayu. Ona nahmurilas'. - Kak ogranicheny vse policejskie. CHto ya vam mogu sdelat'? I neuzheli vy dumaete, chto ya chto-nibud' sdelayu v svoem rodnom gorode, gde vse vse vidyat? Gde zhivet moya mat'? YA ne oskvernyu ee dom. YA zdes' dazhe ne ohochus' i potomu nikogda ne ostayus' nadolgo. On obnaruzhil, chto idet k mashine. - Kak zhe vy pitaetes'? - Dazhe v kanikuly v kampuse Hejsa mnogo molodyh lyudej. Oni vsegda gotovy podhvatit' moloduyu zhenshchinu i pokazat', kakie oni superzherebcy. YA ohochus', konechno, v maske... so svoim sobstvennym licom. - Ona sela na passazhirskoe sidenie mashiny i zakryla dvercu. - Kogda ya byla devochkoj, samym populyarnym mestom dlya parochek sluzhil park za elevatorom Kupa, cherez 282, tam yarmarochnaya ploshchad', torgovye ryady. Naverno, teper' vy ohotites' na dorogah za narushitelyami pravil, davajte poetomu poedem v park. Kstati, a chto ona s nim mozhet sdelat'? On dostatochno silen, chtoby spravit'sya s fizicheskim napadeniem; perefraziruya ee slova, vse, chto vredit emu, takzhe vredit i ej. On oboshel vokrug mashiny, sel, vklyuchil motor. Lejn otkinulas' na sidenii. - Mne vsegda nravilis' krasivye mashiny, hotya ya tak i ne osmelilas' kupit' sebe takuyu. Oni slishkom podozritel'ny. Hotya kogda-to ya ser'ezno podumyvala o bugatti rojyal - u odnogo moego druga v Evrope byl takoj, - a pozzhe o porshe. Moimi lyubovnikami vsegda byli lyudi s otlichnym vkusom k mashinam. Vasha udovletvoritel'na. |to podarok, inspektor? Pochemu emu stydno v etom priznat'sya? - Vy prishli govorit' ne o mashinah. - Golod gryz ego. ZHeludok sodrogalsya ot sudorog. CHert poberi! Esli by tol'ko u nego bylo vremya poest' do priezda syuda. - My pogovorim o zakone. Lejn vzdohnula. - YA vam uzhe skazala, chelovecheskie zakony na nas ne rasprostranyayutsya, no... ya sejchas bol'she ni o chem ne namerena govorit', razve chto o pogode. - Ona vysunula golovu v otkrytoe okno i podula. Kak par iz lokomotiva, ee dyhanie vyletelo belym oblakom. - Krasivye vitki. Nadeyus', pojdet sneg. YA teper' lyublyu sneg. Ran'she ne lyubila, potomu chto nenavidela holod. Razve ne priyatno ne zabotit'sya bol'she o tom, holodno ili net? Neozhidannyj perehod ot zreloj zhenshchiny k rebenku privel Garreta v zameshatel'stvo. Podobno rebenku, ona vyskochila iz mashiny i pobezhala po parku k visyachemu mostiku. Mostik vel k iskusstvennomu ostrovu - ot reki Salina proveli oval'noj petlej kanal.