Ocenite etot tekst:











     Emu snilas' smert' i nesmert'.  Inspektor  Garret  Mikaelyan  stoyal  v
pereulke Severnogo Berega San-Francisko, prizhavshis' spinoj  k  stene.  Ego
prikoval k mestu gipnoticheskij vzglyad glaz, sverkavshih, kak rubiny; on  ne
mog poshevelit'sya, dazhe chtoby peremestit'  vrezavshiesya  v  telo  naruchniki,
kotorye, kak vsegda, viseli na poyase. Krasnye ogon'ki igrali i  v  volosah
zhenshchiny-vampira...   kakoj-to   otdalennoj    chast'yu    soznaniya    Garret
registriroval, chto ona vovse ne prekrasna, no dvigaetsya na  svoih  dlinnyh
nogah baleriny i nosit ryzhevatye volosy s soznaniem krasoty.
     - Vam eto ponravitsya, inspektor. - Ona strastno ulybnulas' emu. -  Vy
ne pochuvstvuete boli. Vam budet vse ravno, chto vy umiraete.
     Prikosnovenie ee holodnyh gub vyzyvalo  naslazhdenie,  ono  oshchushchalos',
dazhe kogda pocelui peremestilis' na gorlo i stali alchnymi ukusami, gluboko
pronikavshimi pod kozhu. No svoih vysokih kablukah ona na celyh pyat'  dyujmov
vozvyshalas' nad nim. Ego ohvatila apatiya, zhenshchina  otklonila  ego  golovu,
chtoby udobnee kusat' v gorlo.
     Rot ee ostanovilsya nad pul'siruyushchej arteriej.
     - Prekrasno, - vydohnula ona. - A teper' ne shevelites'. - Ona liznula
ego kozhu yazykom. Vytyanula chelyust'. Ee klyki vydvinulis', i  ona  prokusila
kozhu.
     On oshchutil spazm  vysshego  naslazhdeniya.  Zataiv  dyhanie,  eshche  dal'she
otkinul golovu, podstavlyaya gorlo sosushchemu rtu.
     No postepenno ego nachali ohvatyvat' holod i slabost', ekstaz smenilsya
trevogoj, on s opozdaniem ponyal,  chto  proishodit  chto-to  neestestvennoe,
zloe. Poyavilsya strah. On pytalsya  osvobodit'sya,  no,  k  svoemu  otchayaniyu,
obnaruzhil, chto ne mozhet dvigat'sya. Ona prizhala ego svoim  telom  k  stene,
sdelala sovershenno bespomoshchnym... hotya on tyazhelee ee na  dobryh  pyat'desyat
funtov. Strah stanovilsya vse sil'nee.
     - Strelyaj, tupoj policejskij! - ryavknul kto-to v ego soznanii.
     No ona ne pozvolila emu dotyanut'sya do oruzhiya. On popytalsya pozvat' na
pomoshch' - ona rukoj zazhala emu rot. V otchayanii on vpilsya v ee ruku  zubami.
Ee krov' obozhgla emu rot i gorlo... zhidkim plamenem.
     ZHenshchina-vampir otprygnula, razorvav pri etom emu gorlo.
     On upal, kak budto iz nego udalili ne tol'ko krov', no i kosti.
     Ona nasmeshlivo rassmeyalas'.
     - Proshchajte, inspektor. Pokojtes' v mire.
     SHagi ee zatihli vdali, on ostalsya lezhat'  licom  v  luzhe  sobstvennoj
krovi. S uzhasom bespomoshchno slushal, kak postepenno  zatihaet  serdcebienie,
zamedlyaetsya i sovsem preryvaetsya dyhanie.
     Garret prosnulsya, ves' drozha.
     Sidya v posteli, on prizhalsya lbom k  podnyatym  kolenyam,  ozhidal,  poka
shlynet potok adrenalina v krovi. Der'mo! Skol'ko raz v nedelyu videt'  emu
etot son?
     Vprochem, eto dazhe i snom-to ne  nazovesh'.  Son  -  eto  to,  ot  chego
perehodish' k norme.  Dlya  nego  eto  norma  oznachala  by  ego  kvartiru  v
San-Francisko,  rabotu  s  partnerom  Garri   Takanandoj   v   otdele   po
rassledovaniyu ubijstv v policejskom uchastke  na  Brajant-strit.  A  vmesto
etogo...
     Garret podnyal golovu i osmotrel znakomoe pomeshchenie nad  garazhom  |len
SHoning, sluzhashchej gorodskoj  upravy,  v  gorode  Baumene,  shtat  Kanzas,  -
derevyannye paneli sten, kozhanye kresla, kuhon'ku, ugol nebol'shoj vanny. Na
otkrytoj  dveri  visit  forma,  ryzhevato-korichnevaya  rubashka   s   temnymi
naplechnymi nashivkami i nakladnymi karmanami - v ton bryukam. Forma  policii
Baumena. Nesmotrya na tyazhelye shtory, otchego  v  komnate  carila  polunochnaya
t'ma, on otchetlivo videl vse  podrobnosti,  mog  dazhe  prochest'  bukvy  na
petlicah. Dnevnoj svet snaruzhi davil na nego ogromnym  vesom.  A  v  gorle
chuvstvovalas' narastayushchaya zhazhda.
     On ne prosypaetsya v eti dni, a prosto menyaet odin koshmar  na  drugoj.
ZHenshchina-vampir  -  vospominanie,  a  ne  son.  Ona  zhiva...  Lejn  Barber,
urozhdennaya Madlejn Bajber, rodivshayasya sem'desyat let nazad v etom malen'kom
stepnom gorodke, gde on vysledil ee i ubil. No ne unichtozhil.
     Opustivshis' na podushku, chuvstvuya pod soboj v naduvnom  matrace  suhuyu
zemlyu, on vzdohnul.  CHestno  govorya,  Baumen  ne  zasluzhivaet,  chtoby  ego
nazyvali  koshmarom.  Vse  poverili  v  vymyshlennuyu  istoriyu,  kotoroj   on
opravdyval svoi rassprosy o Lejn: chto ego otec byl ee nezakonnym synom.  V
gorode ego prinyali kak odnogo iz Bajberov,  vprochem,  dovol'no  strannogo,
nesomnenno, potomu,  chto  on  iz  Kalifornii.  Pyatero  drugih  policejskih
nenavideli smenu s vos'mi vechera do chetyreh utra,  emu  zhe  ona  podhodila
prekrasno, a holmistye ravniny vokrug goroda, na kotoryh v izobilii  passya
skot, davali dostatochno krovi.
     Vampiram ne obyazatel'no pit' chelovecheskuyu krov'.
     Spokojnyj gorod, ne zamechaemyj ostal'nym mirom,  prekrasnoe  ukrytie,
mozhno zakopat'sya, poka, -  on  suho  ulybnulsya,  -  kto-nibud'  ne  nachnet
udivlyat'sya ego strannostyam i tomu, chto on ne stareet.
     A potom? Kogda on zahochet pokinut' etot koshmar, prosnut'sya?  Kuda  on
pojdet togda?
     Davlenie nevidimogo  dnya  snaruzhi  umen'shalos'.  Priblizhaetsya  zakat.
V_s_t_a_v_a_j _i _p_r_i_v_o_d_i _s_e_b_ya _v _p_o_r_ya_d_o_k_, p_a_r_e_n_'_!
Garret vstal, svernul postel' i napravilsya v vannuyu.
     On brilsya, ne zazhigaya sveta, chtoby glaza ego ne svetilis' krasnym.  S
zerkala na nego smotrelo hudoe lico s solomennogo cveta volosami i  serymi
glazami, mal'chisheskoe lico, nesmotrya na usy, lica vse eshche neznakomoe, hotya
proshlo uzhe poltora goda, kak ischezlo  polnoe  zdorovoe  lico  ego  yunosti.
N_e_p_r_a_v_d_a_, _m_a_l_'_ch_i_k_i_ _i  _d_e_v_o_ch_k_i_,  probormotal  on,
podravnivaya  britvoj  kraya  usov,  _n_e_p_r_a_v_d_a_,  _ch_t_o   _g_l_a_z_a
v_a_m_p_i_r_o_v _n_e _s_v_e_t_ya_t_s_ya _k_r_a_s_n_y_m_.
     On  odevalsya,  a  zhazhda  vse  usilivalas'.   Dostav   iz   malen'kogo
holodil'nika  termos,  on  nalil  ego  soderzhimoe  v  vysokij   stakan   i
prislonilsya k stolu, chtoby pit'.
     Krov' skota kazalas' bezvkusnoj, kak vodyanistyj tomatnyj sok: skol'ko
by on ni vypil, nikak ne mog naest'sya. No on otkazyvalsya  stat'  tem,  kem
byla Lejn, on ne mog ohotit'sya na lyudej, vypivat' iz nih  krov'  i  lomat'
zhertvam sheyu, chtoby oni ne ozhili. On pil krov' zhivotnyh,  i  bol'she  nichego
pit' ne budet. Hotel by on tol'ko...
     Garret glotkom prikonchil svoj zavtrak  i  vymyl  stakan  v  rakovine.
H_o_t_e_l _b_y _ya_, _ch_t_o_b_y _o_n_a _m_n_e _n_r_a_v_i_l_a_s_'_.





     S pomoshch'yu svoego klyucha Garret proshel cherez zadnyuyu dver'  v  pomeshchenie
policejskogo uchastka v gorodskoj ratushe. SHef Dancig i  lejtenant  Kaufman,
kak vsegda posle chetyreh, uzhe ushli, na vechernem dezhurstve byl  Nat  Tejvs,
no, kak obychno, shef Dancig ostavil pis'mennye ukazaniya. S'yu  |nn  Pfajfer,
vechernij dispetcher i mashinistka, iz-za  svoej  peregorodki  protyanula  emu
stopku listkov: ordera, vydannye kontoroj  sherifa  v  Bellami,  trebovaniya
proverki, byulleten' nacional'nogo poiska dvuh chelovek, ograbivshih  bank  v
Kalifornii i zatem ubivshih policejskogo v Nevade, rezyume o dnevnoj  rabote
- vse to, chto v bol'shom otdele serzhant zachital by pri pereklichke.
     -  Nat  proveryaet  dveri  v  nizhnem  gorode.  Meggi   soobshchila,   chto
napravlyaetsya syuda, - skazala S'yu |nn. - Hochesh' konfetku?
     Garret smorshchilsya.
     - U menya allergiya na shokolad, ty ved' pomnish'.
     - Hotela by ya, chtoby ona u menya byla. -  S'yu  vzdohnula  i  pohlopala
sebya po moshchnomu bedru.
     Zapah    ee    krovi    ohvatil    Garreta,    teplyj,    muchitel'nyj
metallicheski-solenyj, pul'siruyushchij vmeste  s  udarami  serdca  S'yu.  Snova
vspyhnula zhazhda.
     Delaya vid, chto pogloshchen chteniem bumag, on rasstegnul  podbityj  mehom
vorotnik zimnej kurtki i otoshel  k  stolu  vozle  oruzhejnoj  komnaty,  gde
drugie zapahi policejskogo uchastka perekryvali zapah krovi: zapahi pota  i
ruzhejnogo  masla,  kofe,  vechnoj  tarelki  s  ponchikami,  zapahi  mochi   i
dezinfektantov iz chetyreh kamer naverhu.
     Punkt desyatyj vyzval u nego ston otchayaniya. Donorskij avtomobil' budet
v Bellami cherez dve nedeli. Neuzheli opyat'?
     - Dancig na samom dele hochet, chtoby my vse poehali v Bellami i  sdali
krov'?
     Po druguyu storonu peregorodki S'yu |nn ulybnulas'.
     - On schitaet, chto eto proizvodit horoshee vpechatlenie na publiku.
     Krov' vampira v venah kakogo-nibud' cheloveka s  oslablennoj  immunnoj
sistemoj? Nel'zya etogo dopustit'.
     Lejn schitala, chto est' osobyj virus vampirizma, soderzhashchijsya v  krovi
i slyune. Po ee  mneniyu,  organizm  so  zdorovoj  immunnoj  sistemoj  legko
podavlyaet nebol'shie porcii  etogo  virusa.  No  v  oslablennom  organizme,
ranenom ili bol'nom, virus  pobezhdaet,  on  vtorgaetsya  v  kazhduyu  kletku,
izmenyaet  dazhe  strukturu  DNK.  Tot,  kto  poluchit  krov'  Garreta  Dojla
Mikaelyana, obyazatel'no vyzhivet, no kakoj cenoj!  Huzhe  togo,  kakoj-nibud'
vrach ili medsestra mogut uznat', kem stal  pacient,  mogut  osoznat',  chto
vampiry ne mif, chto oni na samom dele sushchestvuyut.
     Nado najti sposob otkazat'sya ot donorstva.
     V  zamke  zadnej  dveri  zaskrezhetal  klyuch.  Mgnovenie  spustya  samyj
privlekatel'nyj policejskij  Baumena  okazalsya  v  pomeshchenii.  Ulybnuvshis'
Garretu, Meggi Lebekov brosila na stol svoyu shapku  i  pal'cami  obeih  ruk
popytalas' prigladit' kurchavye volosy.
     - Segodnya noch'yu pozabavish'sya.
     On ostavil na vremya problemu donorstva.
     - Trudnaya smena?
     U ee golubyh glaz pokazalis' morshchinki.
     -  Moya  net,  no...  segodnya  pervaya  pyatnica  posle  pashi,  i  vsem
dobrodetel'nym vozderzhaniyam velikogo posta prihodit konec. Bary i  chastnye
kluby zabity. K polunochi u tebya budut polnye ruki  vyzovov.  Da,  prihvati
plashch: sobiraetsya dozhd'.
     - CHert voz'mi! - Obychno kanzasskie vesennie buri dejstvovali na  nego
osvezhayushche, purpurnye oblaka nakatyvalis' s zapada v grome i molniyah, no  v
takuyu nochnuyu smenu dozhd' predveshchal tol'ko golovnuyu bol'.
     Meggi proshla za nim v oruzhejnuyu. On dostal iz  svoego  shkafa  poyas  i
obojmu.  Ona  obnyala  ego  szadi.  Peregovornoe  ustrojstvo  na  ee  poyase
vrezalos' emu v spinu.
     - CHto skazhesh', esli ya postavlyu sebe budil'nik na chetyre utra i  pridu
k tebe, chtoby ty mog otdohnut' posle smeny?
     Zapah ee krovi ohvatil ego, vpilsya v nego. Delaya vid, chto  emu  nuzhno
zastegnut' poyas, on vysvobodilsya iz ee ob座atij.
     On znal, chto  dolzhen  poprosit'  ee  ne  prihodit'.  V  ee  interesah
polnost'yu porvat' ih otnosheniya.  Uzhe  poltora  goda  oni  vstrechayutsya,  ee
blizost', teplaya krov', begushchaya v ee zhilah,  ee  solenyj  zapah  postoyanno
vyzyvayut u nego dikoe chuvstvo goloda. On s takim trudom podavlyaet ego, chto
ot usilij ego nachinaet tryasti. I tem  ne  menee...  on  ne  mozhet  vynesti
odinochestvo, kogda prihodit domoj.
     Preziraya sebya za slabost', on skazal:
     - YA s neterpeniem zhdu vstrechi, - i poceloval ee v nos.  Mozhet,  v  ee
prisutstvii ego ne budut presledovat' koshmary.





     Dejstvitel'no priblizhalsya dozhd'. Kogda Garret  proveryal  oborudovanie
policejskoj mashiny, na zapade zagremel grom. Zabravshis' v  mashinu,  Garret
ubral oruzhie i vklyuchil zazhiganie, proveryaya ogni i sirenu.
     Vokrug razrazilsya ad. Nad nim zarevela sirena.  Otrazheniya  krasnyh  i
belyh ognej na zdanii i sosednih mashinah podskazali emu, chto na ego mashine
zazhglis' vse ogni.  Na  polnoj  gromkosti  zagovorilo  radio  v  mashine  i
policejskoe radio, dvorniki zaskrebli  po  vetrovomu  steklu.  Kondicioner
vypustil na nego struyu holodnogo vozduha. Ot neozhidannosti on vzdrognul  i
udarilsya kolenom o rulevuyu kolonku. No bol'  otrezvila,  panika  uleglas'.
Vernulas' sposobnost' racional'no myslit'. On vyklyuchil  zazhiganie,  otkryl
dvercu i posmotrel na zadnyuyu dver' policejskogo uchastka.
     Ottuda ozorno ulybalas' Meggi.
     - Nu, pogodi, Lebekov!
     Meggi ischezla.
     Vyklyuchiv vse, chto vozmozhno, prezhde chem snova  poprobovat'  zazhiganie,
Garret  usmehnulsya  pro  sebya.  No  kogda  on  vyehal  na  ulicu,  horoshee
nastroenie isparilos'. On  snova  vspomnil  problemu  donorstva.  CHto  emu
delat'? V proshlyj raz on  izobrazil  pristup  prostudy,  tak  chto  bolezn'
otpadaet. V etot raz potrebuetsya chto-to drugoe.
     - Kontora sherifa Bellami. - |to sherif Lu Pfajfer vyzyval svoyu kontoru
po radio. - |mma, pozvoni Dellu Gartu i skazhi, chto ego skot snova na 282 k
severu ot reki. YA chut' ne stolknulsya.
     Garret povernul mashinu na Kanzas-avenyu. Dvizhenie napryazhennoe,  mashiny
v dva ryada idut v oboih napravleniyah po glavnoj ulice  Baumena,  podrostki
iz Baumena i okruzhayushchih ferm  i  malen'kih  gorodkov  vedut  svoi  pikapy,
furgony i gruzovichki  po  beskonechnoj  petle,  kotoraya  tyanetsya  ot  Sonik
Drajv-In ryadom s zheleznodorozhnoj stanciej, cherez pereezd, k yugu ot  rajona
magazinov Baumena do  kraya  goroda,  potom  snova  svorachivaet  na  sever.
Mashiny, priparkovannye  po  obeim  storonam  ulicy,  prinadlezhat  zritelyam
baumanskogo kinoteatra,  otkrytogo  tol'ko  po  uik-endam,  i  posetitelyam
mestnyh barov i chastnyh klubov, kotorye tam sejchas p'yut i tancuyut.
     Garret povernul na  yug.  Sporadicheski  bormotalo  radio,  v  osnovnom
dorozhnaya policiya iz  policejskogo  uchastka  Bellami  i  kontory  sherifa  v
Bellami i okruzhayushchih okrugov. Vokrug  podrostki  signalili  drug  drugu  i
perekrikivalis' iz mashin. Vremya ot vremeni  mashiny  sblizhalis',  i  druz'ya
peresazhivalis'. Garret posmatrival na pikap, kotoryj on za  proshlyj  mesyac
dvazhdy oshtrafoval za proezd na krasnyj  svet.  No  v  celom  dvizhenie  shlo
normal'no, po zavedennomu obrazcu.
     On proehal  mimo  Nata  Touvza,  kotoryj  proveryal  dveri  kontor,  i
prosignalil korenastomu policejskomu v znak privetstviya.
     Kogda petlya minovala pereezd i svernula na sever, Garret sdelal to zhe
samoe.  Vskore  k  nemu  priblizilas'  glyancevataya  chernaya  mashina   marki
"fajrberd"  s  chetyr'mya  devushkami.  Blondinka  na  passazhirskom   sidenii
opustila okno i vysunulas', ulybayas'.
     - Privet, Garret.
     Garret vzdohnul. |mi Drejling. Nu, chto zh, on neizbezhno dolzhen  byl  s
nej segodnya vstretit'sya. Rano ili pozdno.
     - Dobryj vecher, miss Drejling.
     - Neuzheli nuzhno byt' takim chopornym? - Ona kaprizno  nadulas'.  -  Vy
vsegda zovete moego brata po imeni.
     Tol'ko v lico. Dovol'no dolgo v  razgovorah  s  drugimi  policejskimi
Garret nazyval syna bankira ne tak.
     -   U   nas   so   Skottom   otnosheniya,   kotorye    mozhno    nazvat'
professional'nymi.
     - Esli ya kuplyu poderzhannyj furgon, budu ustraivat' gonki  i  naezzhat'
na krasnyj svet, kak Skott, vy budete menya zvat' po imeni?
     Upominanie o furgone vnezapno pereneslo Garreta v druguyu noch' na etoj
zhe ulice, v ledyanuyu noch' dva dnya Blagodareniya nazad, kogda on  kovylyal  po
etoj ulice, slabyj i istekayushchij krov'yu  ot  strely,  vypushchennoj  Lejn.  On
derzhal bespomoshchnuyu zhenshchinu-vampira, nakinuv ej na sheyu chetki.  Uslyshav  rev
motorov, on podnyal golovu  i  uvidel  nesushchijsya  furgon  Skotta.  Voznikla
mysl'...  sposob  unichtozhit'  Lejn,  ispol'zuya  etogo  mal'chishku,  kotoryj
postoyanno brosal vyzov gorodskim policejskim,  nadeyas'  na  zastupnichestvo
svoego otca-bankira. Garret vmeste  s  Lejn  brosilsya  napererez  furgonu,
slomav pri etom Lejn sheyu.
     On  pomnit,  kak  zaskripeli  tormoza,  zaskrezhetal  metall,   furgon
vrezalsya v telegrafnyj stolb v tshchetnoj  popytke  izbezhat'  stolknoveniya  s
nimi dvumya. Potom ogon', razozhzhennyj Garretom, ohvatil telo Lejn.
     Pozzhe, odnako, on  podruzhilsya  s  mal'chishkoj,  presleduemyj  chuvstvom
viny. On vspomnil, kakim blednym  i  ispugannym  byl  Skott  na  sude  nad
nesovershennoletnimi. Vse ego vysokomerie kak rukoj smylo.  Skott  okazalsya
neplohim parnem. Garretu dazhe nravilos' gulyat' s nim vo vremya uik-endov.
     Garret vezhlivo ulybnulsya |mi.
     - Luchshe poezzhajte ostorozhnej. Spokojnoj nochi, miss Drejling.
     Na sleduyushchem uglu on svernul napravo i poehal po parallel'noj  ulice.
Popalis' dve mashiny s prosrochennymi razresheniyami i odna  priparkovannaya  v
zapreshchennom meste. On s udovol'stviem vyzval  specmashinu,  kotoraya  uvezet
narushitelya, i, podzhidaya, vypisal zaodno shtraf za razbitoe zerkalo  zadnego
obzora i otsutstvuyushchij zadnij fonar'.
     Na zapade gromche zagremelo.
     Iz mashiny po radio poslyshalsya golos Nata.
     Vecher prodolzhalsya. Garret s容zdil po zhalobam: na layushchuyu sobaku  i  na
avtomobil'nyj vandalizm  v  zhilom  rajone.  Mezhdu  vyzovami  on  prodolzhal
napryazhenno razmyshlyat'. CHto zhe delat' s donorstvom?
     Na zapade sverknula molniya, soprovozhdaemaya bolee blizkim gromom.
     Na obratnom  puti  na  Kanzas-avenyu  Garret  zametil  mashinu  Nata  i
ostanovilsya ryadom s nej, chtoby pogovorit' s policejskim.
     Nat ulybalsya pod svoimi ryzhimi usami, takogo  zhe  cveta,  kak  bachki,
hotya voobshche volosy u nego temnye.
     - Kak devchonka? YA videl, ty s nej flirtoval.
     Garret smorshchilsya.
     - Ne znayu, chto huzhe: mal'chishka v furgone ili ona s ee  priglasheniyami.
Govorya o mal'chishkah... Nash sryvatel' antenn snova pokazalsya. Tri mashiny na
ulice Topolej. Sosed videl poblizosti mal'chishek, odin po opisaniyu pohozh na
Dzhimmi Flagoffa.
     Nat nahmurilsya.
     - Proklyatyj mal'chishka. Esli by my tol'ko ego pojmali za etim.
     - Tri raza iz pyati na ulice Topolej  byl  on.  Mozhet,  postavit'  tam
mashinu, kakuyu-nibud' pozamanchivej, a na antenne svetyashchuyusya pyl'?
     Nat pripodnyal brov'.
     - Prekrasno. Kakuyu zhe mashinu nam ispol'zovat'?.. Mozhet, nekij krasnyj
ZX?
     - Idi k d'yavolu!
     - Ne hochetsya zhertvovat'  sobstvennoj  mashinoj?  -  ulybnulsya  Nat.  -
Kstati, govorya o  zamanchivyh  mashinah...  V  gorode  poyavilsya  novichok,  s
kotorym tebe nado by vstretit'sya.
     - A chto u nego za mashina?
     - Kontinental', no vstrechat'sya nuzhno ne iz-za  etogo.  Prosto  mashina
mne o nem napomnila. On byl v otele Driskolla, kogda ya  proezzhal  mimo,  i
rassprashival |ster za stojkoj o Madlejn  Bajber,  kotoraya  kogda-to  zdes'
zhila.
     Garret  podavil  neracional'noe  zhelanie  bezhat'.   _N_e_   d_e_l_a_j
g_l_u_p_o_s_t_e_j_! _CH_e_g_o  _t_e_b_e  _b_o_ya_t_'_s_ya_?  Nechego...  krome
voprosov, kotorye mogut vyzvat' drugie voprosy, a on by hotel, chtoby o nih
zabyli. On znal, chto  Lejn  mertva,  no  ved'  vse  ostal'nye  schitayut  ee
zagadochno ischeznuvshej. V tu noch' ona byla odeta muzhchinoj. Posle  ognya  to,
chto ostalos' ot ee tela, bylo neuznavaemo, a Garret nichego ne rasskazyval.
Zachem |nn Bajber uznavat', chto ee doch' stala ubijcej?
     Garret zastavil sebya govorit' obychnym tonom.
     - On skazal, pochemu ishchet Mejdu? Kto on takoj?
     - Anglichanin. Zovut ego Dzhulian Fauler, i on pisatel'. YA skazal  emu,
chto uzhe bol'she goda nikto ne videl Mejdu Bajber,  no  on  vse  zhe  zahotel
vstretit'sya s ee sem'ej. YA napravil ego k tvoej prababke.
     Nesmotrya na komok v zheludke, Garret pochuvstvoval  priliv  oblegcheniya.
Teper' on mozhet ne izobrazhat' spokojstvie.
     - CHto? Ty poslal neznakomogo cheloveka, o kotorom my nichego ne  znaem,
k odinokoj staroj zhenshchine? Nuzhno bylo napravit' ego ko mne! -  On  vklyuchil
motor i napravilsya k povorotu.
     - A chto ty emu mozhesh' rasskazat'? -  kriknul  vsled  emu  Nat.  -  Ty
tol'ko raz s nej vstrechalsya. YA ved' ne durak.  Prosmotrel  ego  dokumenty,
prezhde chem napravit' ego. On...
     - YA vse ravno posmotryu, kak |nn, - prerval ego Garret.





     Mashinu anglichanin, dolzhno byt', vzyal naprokat v Hejse.  Kogda  Garret
podvorachival k obochine, ego fary osvetili tablichku s nomerom okruga  |llis
na serom brosayushchemsya v glaza "linkol'ne".
     Garret vzyal mikrofon.
     - 407 Baumen. YA vyhozhu iz mashiny na  513  Sosen.  -  S'yu  |nn  uznaet
adres.
     On proshel po trotuaru i dlinnymi bystrymi shagami podnyalsya na porog.
     Na  stuk  otvetila  |nn  Bajber,  lico  ee  osvetilos'  udivleniem  i
radost'yu.
     - Garret! Kak priyatno. YA ne zhdala tebya do voskresen'ya.
     Radio  u  nego  na  poyase  zabormotalo.  Garret  ulybnulsya   staruhe,
pohudevshej ot vozrasta, no sohranivshej pryamuyu spinu i ostryj vzglyad.
     - Podumal, nado zaglyanut' na minutku. |tot anglichanin davno u vas?
     Ulybka ee stala ponimayushchej.
     - Ah, tak vot pochemu ty zdes'. - Ona pokachala golovoj. -  Spasibo  za
zabotu,  no  mister  Fauler  -  ocharovatel'nyj  dzhentl'men.  -  Kak  i   u
bol'shinstva zhitelej okruga, proishodivshih  ot  povolzhskih  nemcev,  u  nee
otchetlivyj  svistyashchij  akcent.  -  Ne  bud'   vse   vremya   podozritel'nym
policejskim.
     - Moshenniki vsegda  ocharovatel'ny.  -  Kakim-to  otdalennym  uchastkom
mozga on podumal, chto ego trevoga ob etoj zhenshchine vpolne iskrenna, ona kak
budto dejstvitel'no ego prababushka, on ne  igraet  rol'.  -  Babushka  |nn,
zachem emu nuzhna Mejda?
     - On pisatel' i pishet knigu o sobytiyah vtoroj mirovoj vojny.
     Sverknula molniya, osvetiv dvor,  cherez  neskol'ko  sekund  poslyshalsya
dolgij raskat groma. Podnyalsya veter. Po radio peredali soobshchenie o dereve,
upavshem na dorogu v okruge |llis.
     - Pochemu by mne ne zajti i ne poznakomit'sya s  misterom  Faulerom?  -
sprosil Garret.
     - Dejstvitel'no, - suho otvetila |nn. Ona rastvorila dver'.
     Garret vsled za nej cherez  prihozhuyu  proshel  v  gostinuyu.  Kurtku  on
snimat' ne stal: ona delala ego  polnee,  i  ne  pozhalel  ob  etom,  kogda
posetitel' vstal s chashkoj kofe s  divana  emu  navstrechu.  Dzhulian  Fauler
okazalsya vyshe shesti futov rostom, vyglyadel on atleticheski, let chut' bol'she
soroka, svetlo-kashtanovye volosy, blednye golubye glaza  -  tipichnoe  lico
anglichanina, dolzhno byt', rozovoshchekoe v  yunosti,  no  teper'  s  vozrastom
priobretshee uglovatost' i muzhestvennost'. On  pokazalsya  slegka  znakomym,
hotya Garret ne mog reshit', videl li  ego  ran'she.  Anglichanin  vnimatel'no
razglyadyval ego.
     - Mister Fauler, - skazala |nn,  -  poznakom'tes'  s  moim  pravnukom
Garretom Mikaelyanom... vnukom Mejdy.
     Osmotr neozhidanno konchilsya. Fauler radostno ulybnulsya.
     - Pravda? - On pozhal Garretu ruku. - Zamechatel'no. Veroyatno, vy  tozhe
ne znaete, gde vasha babushka?
     - Boyus', chto  net.  -  Garret  vysvobodil  ruku  i  slegka  ulybnulsya
anglichaninu. - Prostite, mister Fauler, no ya ne vpolne ponimayu, zachem  vam
Mejda,  esli  vy  pishete  knigu  o  vojne.   Skoree   vam   by   sledovalo
interesovat'sya voennymi dejstviyami.
     Fauler rassmeyalsya.
     - Kniga ne o vojne, prosto dejstvie proishodit vo  vremya  vojny.  Vse
moi knigi takovy.
     Vse ego knigi? Garret vzdrognul. Fauler. Konechno! Teper' on vspomnil,
gde videl eto lico... na oblozhke knigi, kotoruyu  chitala  ego  pervaya  zhena
Dzhudit.
     - Vy pishete pod imenem Grem Fauler.
     Anglichanin kak by v zameshatel'stve pozhal plechami.
     - Na samom dele menya zovut  Dzhulian.  Dzhulian  Grem  Fauler.  No  moj
izdatel' schitaet, chto na chitatelej trillerov bol'she podejstvuet imya  Grem.
No eto tol'ko dlya knig i reklamy. V ostal'nom ya Dzhulian.
     Garret pripodnyal brovi.
     - YA dumayu, imya Grem otkryvalo by pered vami vse dveri.
     - Vy pravy. K neschast'yu,  ono  takzhe  privlekaet  vnimanie,  kogda  ya
nuzhdayus' v  odinochestve.  -  Fauler  smorshchilsya.  -  Kak  vy  dumaete,  chto
sluchilos' s Mejdoj? Missis Bajber rasskazala,  chto  shef  policii  schitaet,
budto ee pohitili soobshchniki cheloveka, ubitogo v gorode toj noch'yu.
     - Da, kak zalozhnicu. Tak on dumaet.
     - A vy?
     Garret pozhal plechami.
     - Ne vizhu prichin dlya pohishcheniya. I telo my tak i ne nashli.
     - Mozhet, ona ubezhala? - Fauler zadumchivo nahmurilsya.  -  U  nee  ved'
byla takaya privychka... snachala ona ubezhala v Evropu s etim uchitelem, potom
ostavila ego v Vene, ne govorya uzhe o ee begstve ot armii Gitlera.
     Garret oshchutil vnutrennij holod.
     - Otkuda vy vse eto znaete?
     Fauler mignul.
     - Ona mne rasskazala. YA ee vstretil  odnazhdy  na  yuge  Francii  posle
vojny. - On ulybnulsya. - YA togda iz-za nee s uma shodil. Bolee interesnogo
cheloveka  mne  vstrechat'  ne  prihodilos'.  Kogda  ona  prihodila  k  moim
roditelyam,  ya  vsegda  vertelsya  ryadom  i  lovil  kazhdoe  ee  slovo.   Ona
rasskazyvala udivitel'nye istorii, kak pered samoj  vojnoj  puteshestvovala
po Evrope s odnoj polyachkoj.
     Garret zatail dyhanie. |to, dolzhno byt', Irina Rodek, sdelavshaya  Lejn
vampirom.
     - No luchshe vsego ya pomnyu ee rasskaz, kak ona ubegala iz Varshavy pered
samym prihodom gitlerovskoj armii. Vo vremya ee rasskaza ya chuvstvoval  sebya
tam.  Kogda  izdatel'  predlozhil  napisat'   knigu   o   sobytiyah   vojny,
estestvenno, ya vspomnil o nej. - Garretu pokazalos', chto Fauler zabyl  obo
vsem ostal'nom. On mechtatel'no smotrel mimo nih s |nn. - YUnaya  devushka  iz
izolirovannoj  sel'skoj  mestnosti  okazyvaetsya   neozhidanno   v   slozhnoj
dekadentskoj atmosfere predvoennoj  Evropy,  a  potom  nachinaetsya  i  sama
vojna. Vse budet uvideno ee  glazami,  vnachale  vse  predstavlyaetsya  ej  v
romanticheskom svete, potom ona nachinaet  razlichat'  istinu,  no  sohranyaet
politicheskuyu naivnost'. Postepenno, odnako,  ona  nachinaet  ponimat',  chto
proishodit, i prihodit v uzhas. Nakonec, okonchatel'no lishivshis'  naivnosti,
prevrativshis' v zreluyu umnuyu zhenshchinu, ona dobivaetsya uspeha. - On vzglyanul
na Garreta. - YA postaralsya  vspomnit'  vse  podrobnosti  ee  rasskazov  ob
okruzhenii i sobytiyah, no etogo malo,  i  ya  reshil  otyskat'  ee  i  uznat'
bol'she... -  Raskat  groma  potryas  dom  i  prerval  ego  rasskaz.  Fauler
vzdrognul. - Bozhe! My v osade.
     Garret ulybnulsya.
     - V nekotorom rode.
     Snaruzhi blesnula molniya, ogon' mignul. Po  kryshe  zabarabanil  dozhd'.
Garret pro sebya vyrugalsya: on tak i ne prihvatil plashch.
     Radio u nego na poyase zabormotalo:
     - Baumen 407. 10-93. U Dzhibsona.
     Trevoga u pustogo doma. Dolzhno byt', zagorelsya ot  molnii,  no  nuzhno
proverit'.
     On popyatilsya k dveri.
     - ZHal', chto ne mogu vam pomoch'. ZHelayu vam udachi v rabote nad  knigoj.
- No ne nastol'ko, chtoby uznat', chto na samom  dele  proizoshlo  s  Lejn  v
Evrope.





     Veter gnal potoki livnya. Garret,  rugayas',  brosilsya  so  stupenek  i
cherez gazon k mashine. No dazhe  na  takom  korotkom  rasstoyanii  on  promok
naskvoz'. V mashine on s grimasoj otkinul mokrye volosy so lba, snyal kurtku
i brosil ee na zadnee sidenie. Teper' on legko vynosit skachki temperatury,
i holod ego ne trevozhil, no emu ne  nravilas'  stekayushchaya  po  shee  voda  i
osobenno prilipayushchie k nogam mokrye bryuki.
     U magazina Dzhibsona nastroenie ne uluchshilos'. SHlyapa  ne  zashchishchala  ot
dozhdya, kogda on obhodil zdanie, proveryaya  dveri  pod  zvuki  groma  i  rev
trevozhnogo signala. Celuyu tosklivuyu minutu on dumal, naskol'ko luchshe  bylo
by proverit' zdanie iznutri, no s  sozhaleniem  otkazalsya  ot  etoj  mysli:
slishkom riskovanno. Prishlos' zhdat' snaruzhi, poka ne  poyavilsya  upravlyayushchij
Mel Vajsner i ne otklyuchil sirenu.  Esli  by  Vajsner  zastal  ego  vnutri,
nevozmozhno bylo by ob座asnit', kak on tuda popal: ved' vse dveri zaperty.
     Smena prodolzhalas'... dve bankovskie trevogi, obe, ochevidno, kak i  v
magazine Dzhibsona, vyzvany molniej; derevo upalo na liniyu elektroperedachi,
i Garretu prishlos' sidet' tam i zhdat', poka ne pod容hala mashina s dezhurnoj
brigadoj; draki v dvuh barah; prishlos' otkryvat'  dvercy  mashiny  zhenshchine,
kotoraya ostavila klyuchi v magazine. Vse  eto  vremya  on  ne  mog  zabyt'  o
pisatele i  donorstve.  Zanimalsya  raznymi  delami,  a  dve  eti  problemy
prodolzhali sidet' v soznanii.
     Molnii i grom uhodili. Liven' smenilsya nebol'shim dozhdem.
     K polunochi na Kanzas-avenyu ostalos' tol'ko  neskol'ko  samyh  upornyh
lyubitelej ezdy. No tut stali zakryvat'sya bary, ih posetiteli  vysypali  na
ulicy, i kombinaciya alkogolya s mokrym trotuarom  posluzhila  prichinoj  dvuh
pognutyh bamperov i neskol'kih proisshestvij, chut' ne stavshih  avariyami.  V
odnom sluchae voditeli, oba zdorovye krepkie muzhchiny, vylezli iz  mashin  i,
vozbuzhdaemye myslyami ob ushcherbe, nachali draku.
     Garret prerval ee, vstav mezhdu nimi, i, poka oni  smotreli  na  nego,
udivlennye, chto ih ostanovil chelovek gorazdo men'she ih rostom, po  ocheredi
posmotrel im v glaza.
     - Mozhet, hvatit? Ne iz-za chego rasstraivat'sya.
     Gnevnoe vyrazhenie ischezlo s lic muzhchin.
     - Vy pravy. - On udivlenno posmotreli na Garreta, ponimaya, chto chto-to
s nimi sluchilos', no ne ponimaya, chto i kak.
     Garret ne dal im vremeni na razmyshleniya.
     - Togda pochemu by vam ne poehat' po domam?
     On pohlopal ih po plecham, i dvoe promokshih muzhchin napravilis' k svoim
mashinam. Garret stoyal na ulice i smotrel, kak oni uezzhayut.
     Kto-to za nim rassmeyalsya.
     - Udivitel'nyj san-francisskij malysh opyat' za  rabotoj.  Hotel  by  ya
znat', kak ty sumel zastavit' ih lech' na spinu i zavilyat' hvostom.
     Garret oglyanulsya. Bylo  uzhe  posle  polunochi.  Iz  drugoj  patrul'noj
mashiny emu ulybalsya |d Dunkan. Ulybayas', on pohodil na  Roberta  Redforda;
Garret  znal,  chto  smenyayushchij  ego  utrom  policejskij  kul'tiviruet   eto
shodstvo. Garret suho ulybnulsya v otvet.
     - |tot dar ya unasledoval s rozhdeniya.
     - Nu, chto zh, esli ne hochesh' podelit'sya... Vot tebe eshche sluchaj.
     Garret prosledil za napravleniem  vzglyada  Dunkana  i  uvidel  po  tu
storonu pereezda vilyayushchuyu mashinu.
     Lampa na kryshe mashiny Dunkana vspyhnula.
     - YA ego dogonyu i ostanovlyu. YA ty prover' dyhanie i zapishi.
     Garret nahmurilsya.
     - YA? |to tvoj uchastok. Ty i sdelaj.
     Dunkan ulybnulsya.
     - No ty uzhe promok, a ya tol'ko segodnya podstrigsya i prosushil volosy.
     Obychno on ne reagiroval na slova Dunkana, no segodnya  noch'yu  oni  ego
zadeli. Garret korotko skazal:
     - Vzdor! Hochesh' zaderzhat' ego?  Pridetsya  tebe  vytashchit'  svoi  suhie
volosy na dozhd' i samomu zapisat'.
     I otvernulsya.
     - Znaesh', Mikaelyan, u tebya problemy v otnosheniyah s  lyud'mi?  -  vsled
emu vypalil Dunkan. - Ty schitaesh' sebya gorazdo luchshe nas, nastoyashchaya shishka.
Kak zhe, rabotal v bol'shom gorode, v bol'shom otdele! No ya nikogda ne trusil
i ne podstavlyal svoego partnera.
     Ukol popal v cel'. Garret zastyl, bol' svela vnutrennosti.
     - I ya vse dumayu... ty takoj hudoj. Mozhet, stoit  predupredit'  Meggi,
chtob ona noch'yu posledila za toboj?
     S etim proshchal'nym udarom Dunkan vklyuchil motor i  povel  mashinu  cherez
pereezd.





     Dozhd' razognal vseh po mashinam i zastavil ehat' ostorozhno. V dva chasa
zakrylis' chastnye kluby, i vse stoyanki opusteli bez  proisshestvij.  Garret
proveril delovye zdaniya vdol' 282 dorogi v vostochnoj chasti  goroda,  potom
nakorotke proehal cherez gorodskoj park u reki, obognul torgovye  navesy  i
ploshchadku dlya rodeo, vstrevozhiv s poldesyatka parochek v mashinah.
     Dozhd' prodolzhalsya, no radio pochti sovershenno zatihlo.  Na  protyazhenii
celyh pyati, a to i desyati minut slyshalsya  tol'ko  tresk  razryadov.  Garret
zevnul. Ostaetsya samaya trudnaya chast' smeny: nuzhno ne usnut'.
     On povernul na yug po 282 doroge.
     I tut na rasstoyanii poslyshalsya skrezhet tormozov i shum shin.
     Garret zatail dyhanie, pytayas' rassmotret' skvoz' dozhd', chto vperedi.
Zvuk  prodolzhalsya  celuyu  beskonechnost',  poka  ne  oborvalsya  neozhidanno,
smenivshis' gromom razbivaemogo metalla i zverinym krikom boli.
     Branyas', Garret vklyuchil ogni i nazhal na akselerator. Zvuk donosilsya s
severa. Za mostom konchalas' yurisdikciya gorodskoj policii,  no  tam  kto-to
krichit ot boli, a kto, krome nego, pomozhet?
     - 407 Baumen. Proveryayu vozmozhnost' dorozhnoj avarii  10-47  na  282  k
severu ot reki. Izvestite kontoru sherifa.
     CHerez polmili za mostom v zhivote  u  nego  vse  zastylo.  Vperedi  na
doroge skvoz' dozhd' vidnelis' krupnye teni. V takuyu pogodu nikakoj chelovek
ih ne uvidit. Skot |ngusa. Tot samyj, o kotorom soobshchal Lu  Pfajfer?  Odna
korova lezhala na boku i stonala, ee vnutrennosti vyvalilis' na asfal't.
     Garret svernul na  obochinu,  odnovremenno  vyzyvaya  skoruyu  pomoshch'  i
avarijnuyu mashinu.  Mashina,  sbivshaya  korovu,  lezhala  na  boku  v  kyuvete,
malen'kaya "honda", vernee, to, chto ot nee ostalos'  posle  stolknoveniya  s
tonnoj myasa na skorosti v pyat'desyat pyat' ili bol'she mil' v chas. Za nej  na
izgorodi iz kolyuchej provoloki visela chelovecheskaya figura... po  ochertaniyam
zhenshchina... ona ne shevelilas'.
     Garreta ohvatil zapah vnutrennostej i krovi; pod prodolzhayushchiesya stony
korovy Garret vybralsya v kyuvet i zaglyanul v mashinu. Teper' on  ne  obrashchal
vnimaniya na zhazhdu, nachavshuyusya ot zapaha krovi. V kyuvete na  dva-tri  dyujma
stoyala voda. V "honde" vidna byla devushka. Ona tozhe ne dvigalas'. No u nee
on oshchutil tol'ko normal'nyj zapah krovi. Lezha na boku, on prosunul ruku  v
shchel' okna i potrogal zapyast'e devushki. Pod pal'cami oshchushchalsya slabyj pul's.
     ZHiva.
     On s pleskom vybralsya iz kyuveta k  devushke  na  izgorodi  i  negromko
vyrugalsya. Dolzhno byt', vyletela cherez vetrovoe steklo. Lico  prevratilos'
v krovavuyu massu. Ot  nosa  ostavalas'  razbitaya  myakot',  devushka  shiroko
raskrytym rtom lovila vozduh, v gorle ee bul'kala krov'. Po spine  Garreta
probezhal holodok. Gorlo devushki zapolneno krov'yu iz nosa.
     - Skoraya nuzhna nemedlenno! - zakrichal on v perenosnoe radio.
     - Uzhe vyehala, - otvetila Doris Drejling, utrennij dispetcher.
     No kogda ona priedet? V Baumene net regulyarnoj sluzhby skoroj  pomoshchi;
v bol'nice odna mashina, k nej na kazhduyu smenu prikreplyaetsya  personal,  no
kogda  postupil  vyzov,  brigada  mogla  byt'  zanyata  drugim,  ne   menee
neotlozhnym delom.
     Garret prikusil nizhnyuyu gubu. Mozhet, esli  polozhit'  devushku  na  bok,
krov' potechet cherez rot i dast ej vozmozhnost' dyshat'.
     V golove ego gromko zvuchali preduprezhdeniya ne trogat' zhertvy dorozhnyh
proisshestvij, no on ostorozhno snyal devushku  s  protknuvshih  ee  kolyuchek  i
polozhil na zemlyu. Lezha na boku, ona, kazalos', dyshit legche. On prikryl  ee
ot dozhdya svoim plashchom.
     Rezkij krik smeshalsya so stonami ranenoj korovy.
     - Pomogite! Kto-nibud' pomogite!
     On povernulsya. Devushka v mashine prishla v sebya. On skol'znul k "honde"
i vytyanulsya v gryaznoj vode tak, chtoby devushka mogla ego videt'.
     - Spokojnej, miss. YA policejskij.
     - Vytashchite menya otsyuda!
     Dazhe vampir so vsej ego siloj ne smozhet podnyat' zastryavshuyu  v  kanave
mashinu. I chto proizojdet s devushkoj, esli mashina  povernetsya?  On  ne  mog
ocenit' ee rany.
     - Avarijnaya mashina uzhe idet syuda, miss. CHerez neskol'ko minut my  vas
vytashchim.
     - Net!  Pozhalujsta,  vytashchite  menya!  Moi  nogi  i  spina!...  -  ona
zakolotila rukami po rulyu, kotoryj prizhimal ee.
     - Ne dvigajtes'. Vam nuzhno spokojno zhdat'...
     No devushku ohvatila panika, ona ego ne slyshala. Prodolzhala  bit'sya  i
krichat'. A vverhu, u izgorodi, opyat' poslyshalis' bul'kayushchie zvuki.
     - Miss! Miss! - Bozhe, esli by tol'ko devushka posmotrela emu v  glaza.
Gde etot proklyatyj Dunkan? Emu nuzhna pomoshch'. Shvativ devushku za  ruku,  on
potryas ee. - CHert voz'mi, da slushajte menya!
     Kakim-to  chudom  ee  kriki  smenilis'  negromkimi  stonami.  No   ona
prodolzhala bit'sya o rul' i ne smotrela na Garreta.
     On uspokaivayushche ponizil golos:
     - Kak vas zovut, milaya?
     Kazalos', proshla celaya vechnost', prezhde chem ona otvetila:
     - Kim. - Nogti ee ruki vpilis' v rul'. - Pomogite mne.
     - Kim, poslushajte menya. YA znayu, vy ispugalis', no s vami budet vse  v
poryadke.  Vam  nuzhno  tol'ko  spokojno  polezhat'  i  podozhdat'   avarijku.
Pozhalujsta, ya dolzhen pomoch' vashej podruge.
     - SHila? - Devushka sil'nee szhala ruku Garreta. - O, net! Gde ona?
     - Ee vybrosilo iz mashiny. - On otpustil ruku devushki. - Poetomu...
     - Net! - Ona krepko shvatila ego za ruku.
     - Kim, ne volnujtes'. YA ne ujdu daleko, tol'ko podnimus'  iz  kyuveta.
Vasha podruga...
     - Ne ostavlyajte menya! -  Ona  s  utroennoj  siloj  vcepilas'  v  nego
pal'cami.
     Devushka u izgorodi zadyhalas'.
     Serdce Garreta szhalos'.  On  vyrvalsya  i,  skol'zya  po  gryazi,  nachal
vybirat'sya iz kyuveta. Bol'she ej ne pomogaet to, chto ona lezhit na boku.
     On poiskal radio.
     - Baumen, gde... skoraya! - Nuzhno nemedlenno otsasyvat'  krov',  chtoby
ochistit' ej dyhatel'nye puti.
     - V doroge. Pribudet v lyubuyu minutu.
     Devushka perestavala dyshat'.
     Garret v otchayanii smotrel na nee. Sobstvennoe  dyhanie  obzhigalo  emu
gorlo. Vnizu v mashine prodolzhala v isterike krichat' ee podruga.  "V  lyubuyu
minutu" mozhet  okazat'sya  pozdno.  "V  lyubuyu  minutu"  ona  budet  mertva,
zahlebnuvshis' sobstvennoj krov'yu.
     Esli on chto-nibud' ne sdelaet.
     On prikusil gubu i  smorshchilsya,  pochuvstvovav,  kak  vystupili  klyki.
N_e_t_! Dozhd' lilsya po ego licu, stuchal po plashchu, zakryvavshemu devushku.
     Ranenaya korova krichala i bilas', stuchala nogami.
     Garret otbrosil mokrye volosy s glaz. Net, on ne mozhet etogo sdelat'.
On ne kosnetsya chelovecheskoj krovi. Ne dolzhen!
     V otchayanii on posmotrel v storonu goroda, no v dozhde  ne  vidno  bylo
nikakih ognej.
     Devushka podavilas' krov'yu.
     Vnutri u nego vse zamerlo. On ne dolzhen  prikasat'sya  k  nej,  i  vse
zhe... esli on etogo ne sdelaet, ona umret.
     - Nu, ladno! - zakrichal on vsluh, sam ne ponimaya, k komu  obrashchaetsya.
Mozhet byt', k sud'be. Ili k prizraku Lejn. - Ladno! Tol'ko odin raz!
     On sklonilsya k golove devushki, podnyal ee podborodok. Prizhalsya rtom  k
ee gubam i nachal sosat'. On vyplyunet krov', on...
     Krov' napolnila ego rot.
     Kazhdaya kletka v nem zakrichala ot radosti. Goryachij  solonovatyj  potok
krovi imel takoj porazitel'nyj  vkus,  kakogo  ne  imela  krov'  zhivotnyh.
Instinktivno  s  togo  samogo  momenta,  kak  prishel  v  sebya  v  morge  v
San-Francisko, on stremilsya k etomu vkusu. Garret  ne  mog  otvernut'sya  i
vyplyunut' krov'. On poteryal kontrol' nad soboj. Proglotil.
     Krov', kak ognem, obozhgla ego gorlo, no etot  ogon'  ohlazhdal,  a  ne
obzhigal, uspokaival ego vechnuyu zhazhdu. Teplo razlilos' po vsemu telu, teplo
i potok energii. On  zabyl  o  dozhde,  o  smertel'no  ranennoj  korove,  o
krichashchej v  mashine  devushke.  Garret  sosal  i  glotal,  sosal  i  glotal,
naslazhdayas' kazhdoj kaplej.
     Smutno on uslyshal rev sireny, zaglushivshij kriki devushki v mashine.
     Kto-to rukoj kosnulsya ego plecha.
     - My zajmemsya eyu.
     V nem zakipela yarost'. _N_e_t_, _e_shch_e _n_e_t_!  On  otchayanno  szhimal
svoyu dobychu.
     Ego ottashchili.
     - Mikaelyan!
     Zvuk sobstvennogo imeni zastavil ego prijti v sebya. Garret neozhidanno
ponyal, chto delaet. V uzhase on otskochil i nachal pyatit'sya,  poka  ne  upersya
spinoj v izgorod'. V telo vpilis' kolyuchki, no on pochti  ne  oshchutil  etogo.
ZH_i_v_o_t_n_o_e_!    _V_o_t    _k_a_k    _t_y    _z_a_shch_i_shch_a_e_sh_'     _i
p_o_m_o_g_a_e_sh_'_!    _P_'_e_sh_'    _k_r_o_v_'     _b_e_z_z_a_shch_i_t_n_o_j
d_e_v_u_sh_k_i_?
     Odin iz vrachej, osmatrivavshij devushku, podnyal golovu.
     - Vy prochistili ej dyhatel'nye puti. Prekrasnaya rabota.
     Prekrasnaya rabota? Garret gor'ko skrivilsya. Oni ponyatiya ne imeyut, kak
on eto delal i kakoe pri etom poluchal udovol'stvie. On vse eshche  chuvstvoval
eto udovol'stvie, naslazhdalsya solenym vkusom v gorle.  I  kakoj-to  chast'yu
soznaniya dumal, chto nakonec-to, vpervye s togo vremeni, kak stal vampirom,
po-nastoyashchemu utolil golod.
     Na doroge ot goroda pokazalis' krasnye ogni. Avarijka. On vspomnil  o
mashine v kyuvete.
     Devushka prodolzhala krichat'. On toroplivo skol'znul v  kyuvet,  leg  na
zemlyu ryadom s mashinoj i snova vzyal devushku za ruku.
     - Kim, milaya, vse v poryadke. YA vernulsya.
     On povtoryal ee imya, no, dolzhno byt', ej nuzhno bylo tol'ko slyshat' ego
golos, nuzhno, chtoby kto-to ee kosnulsya. Devushka uspokoilas'. On ne pytalsya
otojti, lezhal, derzha ee za ruku; oni byli vdvoem v holode, dozhde i  gryazi.
Slava Bogu, avarijka nakonec prishla. V kyuvete vody stalo  glubzhe,  ruka  u
devushki byla ledyanaya.
     I vdrug odinochestvo  ischezlo.  Kyuvet  zapolnilsya  lyud'mi:  brigada  s
avarijki, vrachi iz skoroj pomoshchi, pomoshchnik  sherifa  iz  Lebo,  gorodka  na
severe, i vysokij plotnyj chelovek, v kotorom  Garret  uznal  Della  Garta.
Kto-to pristrelil korovu, prekrativ ee muki.
     Poka vytaskivali mashinu, Garret prodolzhal derzhat'  devushku  za  ruku.
Mashinu razrezali i devushku vytashchili.
     Nakonec, skoraya uvezla dvuh pacientok. Garret podobral s zemli plashch i
nadel ego, chtoby zashchitit' vnutrennosti mashiny ot gryazi na odezhde.  Ostaviv
pomoshchnika sherifa sostavlyat' protokol na meste proisshestviya, on  napravilsya
v gorod.





     Nikogda eshche Garret tak  ne  radovalsya  okonchaniyu  smeny.  Hot'  on  i
zaryadilsya energiej ot krovi devushki, s voshodom solnca na nego  navalilas'
ustalost'.
     Ot  punkta  svyazi  na  nego  s  materinskoj  zabotoj  smotrela  Doris
Drejling.
     - S toboj vse v poryadke? Pohozhe, tebe ne meshaet vypit' krepkogo kofe.
     |to znachit kofe s kon'yakom. Imenno dlya takih sluchaev  ona  -  vopreki
pravilam - derzhit pod stolom butylku kon'yaka. Garret  s  toskoj  vspomnil,
kak obychno Lin vstrechala  ego  i  Garri  chaem  s  romom.  Kak  eto  inogda
pomogalo! Teper' on lish' suho ulybnulsya.
     - Spasibo, ne nado. Vse v poryadke.
     - Kak devushki?
     Devushki. On vzdohnul i stashchil plashch.
     - U toj, chto v mashine, slomana lodyzhka i neskol'ko  reber.  Veroyatno,
blagodarya  remnyu  bezopasnosti.  Drugaya...  -  On  pomorshchilsya,  glyadya   na
pokryvavshuyu plashch krov' i gryaz'. Pridetsya otstiryvat', prezhde chem  nadevat'
snova. - Poka eshche ne znayut. U  nee  mozhet  byt'  povrezhden  mozg.  Rentgen
pokazal probityj cherep, prichem oskolki  popali  v  mozg.  Neskol'ko  minut
nazad ee na vertolete otpravili v medicinskij centr na operaciyu.
     Poyas tozhe obleplen gryaz'yu. Veroyatno,  i  kobura,  i  stvol  pistoleta
polny eyu. On vse brosil na pol. Zajmetsya pozzhe.  A  poka  sel,  vstavil  v
mashinku listok bumagi i nachal pisat' otchet.
     V zadnej dveri skripnul klyuch. Voshel Dunkan.
     - Bozhe, kakaya uzhasnaya noch'! Doris. milochka, nel'zya li  termos  tvoego
krepkogo kofe? Bozhe! - On posmotrel na Garreta.  -  Nu  i  vidok  u  tebya,
Mikaelyan. Dolzhno byt', veselo bylo.
     Garret prodolzhal pechatat', ne podnimaya golovy.
     - Gde ty byl? Mne nuzhna byla pomoshch'.
     - Prosti. YA ehal k tebe, no u menya spustila shina, a  kogda  ya  smenil
koleso, ty uzhe ne nuzhdalsya v pomoshchi. YA slyshal po radio, chto tam  uzhe  byli
skoraya, avarijka i  pomoshchnik  sherifa.  Znachit,  nelegko  prishlos'...  dazhe
chudo-malyshu iz Frisko?
     Garret zastyl, v nem vspyhnul gnev. Nasmeshlivyj  ton  Dunkana  skazal
emu, chto nikakaya shina u togo ne spustila. Prosto on tak  obespechival  sebe
alibi.
     On podnyal golovu, i libo gnev otrazilsya na ego lice,  libo  v  glazah
otrazilsya ogon', potomu chto Dunkan popyatilsya na neskol'ko  shagov.  Garret,
odnako, ne delal popytki priblizit'sya k nemu. So smertel'nym  spokojstviem
on skazal:
     - YA dumayu, eto vopros etiki: iz-za lichnoj  nepriyazni  policejskie  ne
dolzhny podvergat' opasnosti  zhizn'  lyudej.  Proshu  proshcheniya.  YA  hotel  by
zakonchit' otchet i pojti domoj.
     Snova nagnuvshis' k mashinke, on zametil, kak vspyhnul Dunkan, i ponyal,
chto popal v cel'. Dunkan s grohotom vyshel, a Garret s gorech'yu podumal,  ne
uhudshil li on polozhenie.





     CHtoby ne pachkat'  vnutrennosti  svoego  ZH,  Garret  ostavil  ego  na
stoyanke u ratushi i poshel domoj peshkom. Kakaya  beda,  esli  pridet  nemnogo
pozzhe? Na polputi k domu |len SHoning on osoznal, chto ne hochet  idti  tuda.
CHto emu tam delat'? Vspominat' proisshestvie i vkus krovi devushki?
     Na sleduyushchem uglu on povernul na yug. CHerez neskol'ko minut okazalsya u
glavnogo vhoda na kladbishche. Na pamyatnikah i plitah staryh  mogil  u  vorot
imena Drejlingov, Pfajferov, Pfannenshtalej i Vajsnerov. I Bajberov. Garret
minoval ih vse i podoshel k mogile v dal'nem zapadnom uglu. Plity na nej ne
bylo, tol'ko  metallicheskij  stolbik  s  tablichkoj  "Neizvestnyj  muzhchina.
24.11.83".
     Garret sklonilsya u mogily. Kakaya malen'kaya  mogila  u  takoj  vysokoj
zhenshchiny! Vprochem, v ogne malo chto ostalos' ot Lejn.  On  nachal  vypalyvat'
vesennyuyu porosl' oduvanchikov i drugih sornyakov po krayam mogily. Smyagchennaya
dozhdem zemlya delala etu zadachu legkoj;  mozhno  bylo  vytashchit'  dazhe  korni
oduvanchikov. Garret rabotal ostorozhno, chtoby ne ukolot'sya o shipy  rozovogo
kusta.
     On  vspomnil  slova  Meggi:  "_|_t_o  _b_e_z_u_m_i_e_,  _G_a_r_r_e_t.
|_t_o_t _ch_e_l_o_v_e_k  _n_e_n_a_v_i_d_e_l  _p_o_l_i_c_e_j_s_k_i_h_.  _O_n
p_y_t_a_l_s_ya _u_b_i_t_'  _t_e_b_ya_  i  _|_d_a  _D_u_n_k_a_n_a_.  _A  _t_y
p_r_i_s_m_a_t_r_i_v_a_e_sh_' _z_a  _e_g_o  _m_o_g_i_l_o_j_,  _b_u_d_t_o  _v
n_e_j _t_v_o_ya _m_a_t_'_. _P_o_ch_e_m_u_?
     Garret znal, chto mnogie udivlyayutsya etomu.
     - On tozhe byl ch'im-to  synom,  -  obychno  otvechal  on  Meggi  i  vsem
ostal'nym.
     Na rozovom kuste uzhe raspuskalis' pochki.  Skoro  poyavyatsya  butony,  a
potom, naverno, i cvety. Krovavo-krasnye "krasavicy Ameriki".  CHto  bol'she
mozhet podhodit' Lejn?
     Dumaya zdes' o nej, on obychno predstavlyal sebe  ne  vampira-ubijcu,  a
Mejdu Bajber, izmuchennogo rebenka; neobychnyj rost i  vspyl'chivost'  delali
ee legkoj mishen'yu dlya izdevatel'stv  drugih  detej.  Emu  zhal'  bylo  etoj
devochki, zhal' togo, kem ona mogla by stat'. esli by nenavist'  ne  privela
ee k Irine Rodek, ne zastavila prosit'  sdelat'  ee  vampirom,  chtoby  ona
mogla po-svoemu otomstit' chelovechestvu, kotoroe ona  prezirala.  On  chasto
razgovarival s Lejn.
     - Ty by smeyalas', esli by uvidela menya segodnya noch'yu. - On  tshchatel'no
propalyval sornyaki,  starayas'  vydernut'  i  korni.  -  YA  slyshu,  kak  ty
govorish': "_S_m_o_t_r_i_, _l_yu_b_i_m_y_j_, _ch_t_o _z_n_a_ch_i_t  _zh_i_t_'_.
M_y _d_o_l_zh_n_y  _p_i_t_'  _ch_e_l_o_v_e_ch_e_s_k_u_yu_  k_r_o_v_'_.  _N_a_sh
s_k_o_t_  -   _l_yu_d_i_,   _a   _n_e   _k_o_r_o_v_y_.   _P_e_r_e_s_t_a_n_'
u_p_r_ya_m_i_t_'_s_ya   i   _v_e_d_i_    s_e_b_ya    _e_s_t_e_s_t_v_e_n_n_o_.
P_e_r_e_s_t_a_n_'          _p_y_t_a_t_'_s_ya           _o_s_t_a_v_a_t_'_s_ya
ch_e_l_o_v_e_k_o_m_,     _p_r_i_s_o_e_d_i_n_ya_j_s_ya     _k     _s_v_o_e_m_u
p_l_e_m_e_n_i_". Ty by hotela, chtoby  ya  stal  takim  zhe,  kak  ty.  -  On
vydernul oduvanchik. - |to znachilo by, chto v konce koncov ty pobedila.
     Slysha ee zvonkij nasmeshlivyj hohot, on prodolzhal chistit' mogilu, poka
usilivshijsya svet i navalivshayasya ustalost' ne podskazali  emu,  chto  blizok
den'. Garret vzdohnul. Pora uhodit', poka on ne usnul  pryamo  na  holodnoj
prizyvnoj zemle ili poka kto-nibud' iz rannih ptashek ne uvidel  ego  i  ne
udivilsya, pochemu eto baumanskij frant vyglyadit tak, budto nocheval v hlevu.
     Vozmozhno, i tak uzhe slishkom pozdno. Na kladbishche poslyshalsya topot  nog
beguna. Garret edva uspel vstat',  kak  na  dorozhke  pokazalsya  muzhchina  v
sportivnom kostyume. No on tak byl pogloshchen svoim zanyatiem,  tyazhelo  dyshal,
glaza ustremleny v sebya, chto minoval Garreta, ne zamechaya ego.
     Udivlenie zastavilo Garreta okliknut' ego.
     - Dobroe utro, mister Fauler!
     Pisatel' sil'no  vzdrognul,  ispuganno  oglyanulsya  i  ispustil  vzdoh
oblegcheniya.
     - |to vy, oficer Mikaelyan. Vy menya napugali. Est' ot  chego  prijti  v
unynie, pravda? My schitaem sebya civilizovannymi, razumnymi  sushchestvami,  i
vdrug kto-to niotkuda poyavlyaetsya na kladbishche, i  nas  probiraet  drozh'  do
kostej.
     - Vy reshili probezhat'sya po  kladbishchu?  Razve  dlya  probezhki  utro  ne
holodnovato?
     - Da, veroyatno, no ya ved' anglichanin. - Fauler suho usmehnulsya.  -  YA
privyk k takoj pogode. Privyk so vremeni Alistara Kupera.
     Garret mignul.
     - Kogo?
     - |to odin ih moih geroev. SHpion, v kachestve  prikrytiya  zanimavshijsya
marafonom. YA nachal begat', chtoby ponyat', kakovo eto.  -  On  vsmotrelsya  v
Garreta. - Nu, a vy? Po-moemu, v vashi obyazannosti ne vhodit v  takom  vide
po utram gulyat' po kladbishchu. Esli ne obidites', vyglyadite vy uzhasno.
     - Tak ya vsegda vyglyazhu, kogda prihoditsya noch'yu pod dozhdem vytaskivat'
iz razbitoj mashiny shestnadcatiletnyuyu devushku.
     Fauler perevel dyhanie.
     - Uzhasno. U menya v mashine butylochka. Hotite?
     Vzglyad ego skol'znul mimo  Garreta.  Garret  povernulsya,  no  nichego,
krome mogily Lejn, ne uvidel. Vnutri u nego napryaglos'.
     - CHto-nibud' ne tak?
     Fauler mignul.
     - CHto? A! Net, nichego. Prosto uvidel  rozovyj  kust.  Znaete,  kak  v
legendah uderzhivayut vampirov v grobu?
     Garret nadeyalsya, chto na lice ego otrazilos' tol'ko udivlenie.
     - Mne kazalos', pol'zuyutsya chesnokom ili protykayut vampira  derevyannym
kolom.
     - V kino - da, -  skazal  Fauler  i  prezritel'no  fyrknul.  -  No  v
nastoyashchih legendah govoritsya, chto na mogile nuzhno posadit' gornyj lavr ili
rozu. Ih shipy imeyut magicheskuyu vlast' nad vampirom.
     Garret postaralsya nichego ne vyrazit' na lice.
     - YA eto zapomnyu.
     Fauler oboshel ego i kosnulsya svezhej zeleni kusta.
     - Slovo "vampir" balkanskogo proishozhdeniya, konechno, no sami  vampiry
- net. Ih upominayut dazhe v vavilonskih mifah pod  imenem  _e_k_i_m_m_u_s_.
Oni byli u drevnih grekov i u kitajcev. - On povernulsya k Garretu. -  I  u
vashih irlandskih predkov.
     D_i_r_g _d_yu_. _D_a_, _z_n_a_yu_. Emu vse eshche bylo  bol'no  vspomnit',
kak ego tak nazvala babushka Dojl.
     - Interesno. Vy pishete o vampirah?
     Fauler ulybnulsya.
     - Da, eto chisto  professional'nyj  interes.  Ran'she  ya  pisal  romany
uzhasov. No chto ya za glupec. Boltayu  tut  s  vami,  a  vy  ved',  veroyatno,
zamerzli do smerti. Pojdemte ko mne v mashinu. Vyp'em.  I  ya  vas  podbroshu
domoj.
     Garret pomorshchilsya.
     - YA uzhe mnogo chasov nichego ne el. Boyus', alkogol' menya ulozhit, i  vam
pridetsya _n_e_s_t_i_ menya domoj. YA luchshe projdus'. Dom blizko:  v  Baumene
vse blizko. Spasibo.
     - Kak hotite. Nadeyus', doma u vas est' chto-nibud' teploe... ej, v chem
delo?
     Garret  v  uzhase  smotrel  na  Faulera.   On   neozhidanno   vspomnil.
M_e_g_g_i_! On sovershenno zabyl o nej!
     - YA po ushi v der'me. Molites'  o  chude,  Fauler,  inache  kogda  vy  v
sleduyushchij raz menya uvidite, ya budu privideniem.
     On povernulsya i, nesmotrya na ustalost' ot nachinayushchegosya dnya, pobezhal.





     Po  puti  domoj  on  nadeyalsya,  chto  Meggi  vse-taki  ne  prishla,  no
dostatochno bylo odnogo vzglyada na garazh, chtoby eta nadezhda rasseyalas'.  Ee
"bronko" priparkovan na ego storone garazha. _YA _p_o_g_i_b_.
     On skrestil pal'cy i molcha podnyalsya po naruzhnoj lestnice. Mozhet,  ona
usnula, ozhidaya ego, i ne zametit, naskol'ko on opozdal.
     Nichego podobnogo. Dver'  raspahnulas',  prezhde  chem  on  kosnulsya  ee
klyuchom. V dveryah stoyala sovershenno odetaya Meggi.
     - Garret! - Ona obnyala ego za sheyu. - Gde ty byl?
     On udivlenno smotrel na nee.
     - Ty ne serdish'sya?
     - Ne serzhus'? Konechno, serzhus'! YA v yarosti. YA byla v otchayanii.  Bozhe,
da ty kak led! Poshli. Razdevajsya i vstavaj pod goryachij dush. - Ona  vtashchila
ego vnutr', zakryla dver' i nachala rasstegivat' emu rubashku.  -  Kogda  ty
vovremya ne prishel, ya pozvonila v uchastok. Doris skazala, chto ty uzhe  davno
ushel, i ona bespokoilas', potomu chto ty ostavil kurtku i plashch, a kogda ona
posmotrela na stoyanku, tam byla tvoya mashina. Kuda ty hodil?
     Vokrug nego vilsya zapah ee krovi. Garret vspomnil vkus krovi devushki.
On vysvobodilsya i napravilsya v vannuyu.
     - Prosto progulyalsya. Doris rasskazala tebe, chto bylo noch'yu?
     Meggi poshla za nim.
     - Rasskazala. Gde progulyalsya, radi Gospoda? YA odelas' i ob容hala ves'
gorod. Tebya nigde ne bylo.
     Ot ee zapaha u nego zakruzhilas' golova. On prikryl dver'.
     - YA byl na kladbishche.
     - Opyat'? Pochemu? Ved'  u  tebya  est'  ya,  chtoby  pogovorit'  i  snyat'
napryazhenie.
     - Da, no... ya zabyl, chto ty zdes'.
     Ne  uspev  skazat'  eto,   on   tut   zhe   pozhalel.   "_R_a_s_k_r_o_j
b_o_l_'_sh_o_j _r_o_t_; _v_s_u_n_' _v _n_e_g_o  _b_o_l_'_sh_u_yu  _n_o_g_u_".
Po druguyu storonu dveri nastupilo zloveshchee  molchanie.  Garret  razdelsya  i
vstal pod dush.
     Dver' vannoj raspahnulas'.  Meggi  otdernula  zanavesku  i  vyklyuchila
vodu.
     - Ty zabyl, chto ya zdes'? - negromko sprosila ona.
     On smorshchilsya.
     - Prosti.
     Ona zhgla ego golubymi glazami.
     - A chto eshche sluchilos', krome proisshestviya?
     - Ne znayu, o chem ty. - On ne  mozhet  govorit'  s  nej  o  pisatele  i
donorstve.
     Guby ee szhalis'.
     - Nu, horosho. Ty ne hochesh' razgovarivat'. Naverno, ya nichego  ne  mogu
sdelat'.
     Bol' v ee golose rezanula ego, kak nozhom.
     - Meggi, ya ne...
     - Da, - pechal'no  skazala  ona.  -  I  tak  vsegda.  Vsegda  v  nashih
razgovorah ya rano ili pozdno natykayus' na stenu, i ty po  druguyu  storonu.
Ty ochen' iskusno skryvaesh' etu stenu, naprimer,  govorish',  chto  ustal  ot
priglashenij na obed, no ya ee vizhu. YA  vse  nadeyus',  chto  kogda-nibud'  ty
smozhesh' mne doverit'sya, no, mozhet, zrya.
     - Meggi, prosti. -  On  hotel  obnyat'  ee,  prizhat'  k  sebe,  kak-to
izvinit'sya za to, chto ne  lyubit  ee  tak,  kak  ona  zasluzhivaet,  no  ego
otpugival zapah krovi. On boyalsya prikosnut'sya k nej. - Ne  znayu,  chto  eshche
skazat'.
     Ona vzdohnula.
     - YA tozhe, Garret. Mozhet, my...
     - Mozhet, nam nuzhno pospat', - prerval on. -  V  Bellami  idet  fil'm,
kotoryj ty hotela posmotret'.
     - "Svidetel'".
     - Da. Davaj s容zdim v ponedel'nik. A potom smozhem pogovorit'.
     Ona neskol'ko minut smotrela na nego, prezhde chem otvetit', no nakonec
kivnula.
     - Horosho, poprobuem.
     Kogda ona ushla, Garret pustil holodnuyu vodu i  prislonilsya  k  stene.
Ledyanaya voda pokryvala ego.  "_P_o_p_r_o_b_u_e_m_".  V  tone  ee  ne  bylo
optimizma. On prikusil gubu. On ee poteryaet. Dlya nee eto, konechno,  luchshe,
no on porvet eshche odnu hrupkuyu nitochku, svyazyvayushchuyu ego s chelovechestvom,  i
doma ego teper' budut zhdat' tol'ko prizraki.
     V pamyati ego prozvuchal smeh Lejn.





     Emu snilsya ogon'. On stoit  v  teni  dereva  na  krayu  iskusstvennogo
ostrova v gorodskom parke Pionerov. Nad golovoj  sverkaet  letnee  solnce.
Lejn prislonilas' k perilam staromodnoj vos'miugol'noj  estrady  v  centre
ostrovka.  Na  nej  krovavo-krasnyj   tanceval'nyj   kostyum,   ostavlyayushchij
obnazhennymi velikolepnye dlinnye nogi. Dazhe v teni vidno, kak  blestyat  ee
ryzhie volosy, krasnym ognem goryat glaza.
     -  Idite  syuda,  inspektor,  -  prizyvaet   ona.   -   Krovnyj   syn.
Vozlyublennyj. Vy mne nuzhny. My nuzhdaemsya drug v druge.
     - Ubirajsya v ad! -  krichit  on  ej.  On  hochet  ujti  s  ostrova,  no
derevyannyj most yarko osveshchen solncem. Dazhe ot vzglyada na nego on  slabeet.
Esli by tol'ko najti zerkal'nye ochki. No on gde-to poteryal ih. On naprasno
roetsya v karmanah. Potom emu prihodit v golovu, chto, dolzhno byt', ih vzyala
Lejn.
     - No ya nuzhna tebe, lyubimyj, -  govorit  ona.  -  Ty  ved'  ne  hochesh'
ostavat'sya odin.
     - YA ne odinok.
     Ona rassmeyalas'.
     - Ty imeesh' v vidu svoih druzej-lyudej? Ne  glupi.  Ty  im  ne  nuzhen.
Posmotri.
     I ona ukazala. Vzglyanuv tuda, on zatail  dyhanie.  Na  dal'nem  konce
mosta stoyali Dunkan, Meggi, otec Meggi v invalidnom  kresle,  |nn  Bajber,
Nat, S'yu |nn, shef Dancig i |len SHoning. I Dzhulian Fauler.
     - Vse vmeste skazhite "da".
     - Da! - horom podhvatili ostal'nye.
     - Resheno. - V ruke Dunkan derzhal korobku  spichek.  On  zazheg  odnu  i
brosil na most.
     - Meggi, ostanovi ego! - kriknul Garret.
     Meggi otvernulas'.
     Ulybayas', Dunkan zazheg eshche odnu spichku.
     - V chem delo, Mikaelyan? - On brosil vtoruyu spichku. Doska  zadymilas'.
- Tebe nuzhno tol'ko podojti i zatoptat' ogon'.
     Garret popytalsya, no stoilo emu vyjti iz teni,  solnce  udarilo  ego,
kak molotom. Ispytyvaya strashnuyu bol', on toroplivo otstupil v ten'.
     Dunkan zazheg i brosil eshche odnu spichku. Zagorelas' vtoraya doska.
     - Ne vizhu nichego trudnogo. Prosto projdi po mostu i  prisoedinyajsya  k
nam. Vsyakij mozhet eto sdelat'. Vsyakij chelovek.
     No Garret ne mog. Solnce prikovalo ego k teni dereva. On  mog  tol'ko
stoyat' i bespomoshchno smotret', kak gorit ego edinstvennaya svyaz' s lyud'mi.
     - Vidish', lyubimyj? - Obmanchivo myagkie ruki obnyali ego  szadi.  Ostrye
zuby prikusili mochku uha. - Ty moj. Tol'ko mne ty prinadlezhish'.  Tol'ko  ya
tebya ponimayu. Teper' tebe ved' zhal', chto ty ubil menya?





     Ego razbudil zakat. Garret blagodarno vykarabkalsya iz sna i vstal.  V
vannoj na zerkale ego zhdala zapiska:
     "Segodnya vecherom Meggi. Ne zabud' o svidanii".
     Kak budto  eto  mozhet  spasti  ih  otnosheniya.  Pravda,  v  subbotu  i
voskresen'e ona derzhalas' po-druzheski, no neskol'ko otchuzhdenno.
     No s nej po krajnej mere dela idut luchshe, chem s Dunkanom.  V  subbotu
on uvidel Dunkana na stoyanke i popytalsya primirit'sya s  nim.  No  vstretil
holodnyj priem.
     - Znachit, nash departament  slishkom  mal,  chtoby  v  nem  podderzhivat'
vrazhdu? - peresprosil Dunkan. - |to ploho. - I  tut  zhe  uehal  pod  skrip
pokryshek.
     Potom bylo voskresen'e i Dzhulian Fauler.  Garret  zastal  pisatelya  v
gostinoj |nn Bajber, kogda priehal, chtoby otvezti ee k vechernej messe. To,
chto pisatel' uvyazalsya za nimi v cerkov', ne trevozhilo Garreta. Kak obychno,
vo vremya sluzhby on uspokaivalsya. V otlichie ot boleznennogo otnosheniya Lejn,
kotoroe vyzyvalos' ee religioznym vospitaniem. No potom, za  chaem  u  |nn,
Fauler  prodolzhal  rassprashivat'  o  Lejn.  Kakoj  byla  Mejda   rebenkom?
Izmenilas' li ona, kogda vernulas' domoj? Upominala  li  ona  kogda-nibud'
svoih druzej v Evrope ili kolleg po predstavleniyam? Poluchala li |nn ot nee
pis'ma? Ne pomnit li adresa i pochtovye shtempeli?
     Holodok probezhal po spine Garreta. |tot chelovek zadaet  voprosy,  kak
detektiv. I voprosy slishkom  daleko  zavedut  ego...  slishkom  daleko  dlya
bezopasnosti i spokojstviya Garreta.
     - Vy kak budto sobiraetes' pisat' ee biografiyu, - zametil on. - YA  ne
predstavlyal sebe, kak mnogo nuzhno znat', chtoby napisat' roman.
     Fauler ulybnulsya.
     - O, da. Mne ved' nuzhno vse izobrazit' realistichno.
     Ves' vecher Garret slushal vospominaniya |nn o detstve Lejn  i  vernulsya
domoj izmuchennym.
     A segodnya novoe neschast'e. Dva dnya on ne ispytyval goloda, no  teper'
ego vnov' nachala muchit' zhazhda, i takaya sil'naya, chto soderzhimoe termosa  ee
ne uspokaivalo. Krov' zhivotnyh kazalas' eshche mene  vkusnoj  i  sytnoj,  chem
obychno.
     On suho  razglyadyval  sebya  v  dveri  shkafa:  chernyj  sviter,  temnye
sportivnye   bryuki.   "_S_o   _v_k_u_s_o_m    _o_d_e_t_y_j    _v_a_m_p_i_r
o_t_p_r_a_v_l_ya_e_t_s_ya  _n_a  _s_v_i_d_a_n_i_e_".  Otdav   chest'   svoemu
izobrazheniyu,  on  povernulsya  i  otpravilsya  v  uchastok  zhdat',  poka   ne
osvoboditsya Meggi.





     Seans konchilsya okolo odinnadcati. Oni vyshli iz kinoteatra v  oblachnuyu
noch'; holodnaya, ona vse-taki  pahla  vesnoj  -  vlazhnoj  zemlej  i  svezhej
zelen'yu. CHistye zapahi, svobodnye ot krovi. Garret upivalsya imi.
     - Ponravilos' kino? - sprosila Meggi.
     - Konechno. Horoshij fil'm. - On solgal, no kak emu skazat'  pravdu?  V
kino emu vsegda prihodilos' trudno. Nuzhno bylo sidet'  v  oblakah  zapahov
krovi vseh zritelej,  ego  nachinala  muchit'  zhazhda,  a  inogda  donosilis'
udushayushchie chesnochnye zapahi, i togda vozduh  v  ego  legkih  zastyval,  kak
beton. Segodnya k tomu zhe v odnom ih krovavyh  zapahov  slyshalas'  bolezn'.
Vse telo Garreta zudelo ot etogo zapaha. No huzhe vsego bylo smotret',  kak
detektiv iz bol'shogo goroda vtorgaetsya v  chuzhduyu  emu  kul'turu  sel'skogo
zaholust'ya. U detektiva Dzhona Buka bylo, vprochem, odno preimushchestvo  pered
Garretom. Kogda on okonchatel'no ponyal, chto tut emu ne mesto, emu bylo kuda
vernut'sya.
     Garret ostavil mashinu v kvartale ot kinoteatra. Oni nachali perehodit'
ulicu,  no  ostanovilis',  uslyshav  sirenu.  Mimo  nih  pronessya  dzhip  so
sherifskoj zvezdoj na bortu i ostanovilsya na  stoyanke  u  gorodskogo  suda.
Ottuda vyskochil plotnyj voditel' i vzletel po lestnice dvuhetazhnogo  kryla
sudebnogo zdaniya, gde razmeshchalas' kontora sherifa.
     Meggi posmotrela emu vsled.
     - |to Tom Frej.
     Pomoshchnik sherifa. Volosy zashevelilis' u Garreta na shee.
     - Interesno, v chem delo.
     Ser'eznoe   obsuzhdenie   ih   otnoshenij   otkladyvaetsya.   Oni,    ne
sgovarivayas', povernuli i napravilis' k zdaniyu suda.
     V etom kryle razmeshchalas' i policiya Bellami, i kontora sherifa. SHirokij
perehod iz metalla i stekla soedinyal krylo s osnovnym zdaniem. V nem stoyal
Frej. Ego temnye glaza amerikanskogo indejca mrachno blesteli. On o  chem-to
govoril s vysokim hudym chelovekom s dlinnymi svisayushchimi usami - sherifom Lu
Pfajferom.
     - ...uslyshal signal trevogi, - govoril oficer, - i spustilsya vniz  ot
kamer, no kogda spuskalsya po lestnice, kto-to udaril ego szadi.  Kogda  on
prishel v sebya, etot tip uzhe vytashchil klyuchi ot mashiny i tashchil za soboj |mmu.
U nego pistolet. YA svyazalsya s Vesom, on 512 i on sejchas idet za nimi.  Oni
napravlyayutsya na severo-zapad.
     SHerif povernulsya.
     - Tom, pozvoni v kontory sherifov Rassela i Ruksa, potom sozovi  nashih
lyudej. Pust' zajmut pozicii na severe i zapade, no derzhatsya ostorozhno.  My
ne hotim, chtoby |mma postradala.
     Pomoshchnik sherifa potyanulsya k telefonu.
     - Mozhem chem-nibud' pomoch', sherif? - sprosil Garret.
     Vysokij chelovek vzglyanul na nih i ulybnulsya.
     - Kto skazal, chto ryadom nikogda net  policejskogo,  kogda  on  nuzhen?
Zahvatili nashego dispetchera. My ne znaem, kak  emu  udalos'  vybrat'sya  iz
kamery. Daj mne tvoe radio, Fej.
     Oficer snyal s poyasa radio. Pfajfer peredal ego Meggi.
     - Napravlyajtes' k SHelleru i pomogite 512.
     Garret i Meggi pobezhali k ZH.
     V mashine oni uslyshali, kak dispetchery sherifov Rassela i Ruksa podnyali
trevogu, soobshchaya,  chto  v  policejskoj  mashine  okruga  Bellami  nahodyatsya
muzhchina neizvestnoj vneshnosti i zalozhnica zhenshchina-dispetcher.
     Potom poslyshalsya drugoj golos:
     - 512 Bellami. Ob容kt napravlyaetsya na sever iz  okruga  Najn  v  Drog
Korner.
     - K Najnu nas vyvedet Linkol'n-strit, - skazala  Meggi.  -  No  ya  ne
znayu, gde Drog Korner.
     U nih ne bylo sireny i  ognej,  kotorye  pomogali  by  ochishchat'  put',
poetomu Garret vel mashinu ostorozhno v  predelah  goroda,  potom  nazhal  na
akselerator.
     - Ishchi vse, chto mozhet napominat' ugol [corner - ugol (angl.)].
     - Zabavno, dolzhno byt', v temnote. - Meggi zatyanula remen' sideniya.
     Po radio poslyshalsya hriplyj muzhskoj golos:
     - Esli eta svin'ya, chto idet za mnoj, podojdet blizhe, ya ub'yu etu suku.
     Slyshen byl zhenskij plach.
     Fary osvetili tablichku s nazvaniyami blizhajshih ferm i rasstoyaniyami  do
nih. Samaya verhnyaya nadpis' - Drog.
     - Garret! - zakrichala Meggi, kogda oni pronosilis' mimo.
     No on uzhe nazhimal odnovremenno na gaz i na tormoz, kruto, vos'merkoj,
razvorachivaya mashinu. Vse uskoryas',  so  skripom  shin,  razbrasyvaya  iz-pod
koles gravij, on  vse-taki  umudrilsya  razvernut'sya.  Meggi  krichala,  kak
ban'shi.
     - 512, povorot na vostok v pyati milyah ot poslednego povorota.
     - Ubirajtes' ot menya! Preduprezhdayu vas!
     Garret vyrugalsya. On ne zametil ukazanie rasstoyaniya na povorote.
     - Kak my uznaem, v kakom eto uglu?
     - Spokojnej, - skazala Meggi. - |ti dorogi razmecheny tochno po mile.
     Ona schitala peresecheniya; on  vel  mashinu  i,  kogda  poyavilsya  nuzhnyj
povorot, smog svernut' tuda, ne stolknuvshis' s kamennoj izgorod'yu.
     - YA ih vizhu! - prosheptala Meggi.
     On tozhe uvidel... malen'kie rubinovye ogon'ki vperedi, a  pered  nami
na rasstoyanii v polmili eshche ogon'ki. Dal'nie ogni svernuli i ischezli.
     - 512. Povorot na sever...
     Meggi nazhala knopku peredachi.
     - My vas slyshim, 512.
     - Dayu vam poslednij shans. Esli ne otvyazhetes', eta korova umret.
     Srazu zhe zhenskij golos:
     - Kontora sherifa Bellami. Otstavajte, 512.
     Ogni stali bol'she i yarche, Garret nagonyal 512-go. On  videl,  kak  tot
povernul, i tozhe svernul tuda zhe. Vskore mashiny okazalis' ryadom.
     - Opusti  okno,  Meggi.  -  Kogda  ona  poslushalas',  Garret  kriknul
policejskomu iz Bellami: - Otstavaj i sverni za ugol. Otsyuda ya ego povedu.
     - Prikazano...
     - On menya  ne  uvidit,  ya  obeshchayu.  -  On  vyklyuchil  fary  i  obognal
policejskuyu mashinu.
     Meggi udivlenno vskriknula.
     Doroga tyanulas' pered nim otchetlivoj seroj lentoj,  kak  v  sumerkah.
Vperedi vse yarche goreli ogni ukradennoj policejskoj mashiny.
     Meggi shvatilas' za radio.
     - YA nichego ne vizhu. Kak ty mozhesh'?
     On kolebalsya nedolgo.
     - YA tebe eshche ne govoril, chto ya oboroten'.
     - Uzhasno. S kem ya vstrechayus'. -  Mashina  kachnulas',  i  Meggi  gromko
glotnula. - Kak bystro my idem?
     - Boyus' posmotret'.
     Ogni vperedi svernuli na druguyu dorogu, a potom  na  proselok  -  dve
glubokie kolei i porosshij travoj bugorok mezhdu nimi. Vperedi,  primerno  v
polumile, Garret smutno razlichal ochertaniya stroenij, odno  iz  nih  nelepo
naklonilos'.
     On zatormozil i ostanovil mashinu ruchnym tormozom, chtoby ih ne  vydali
tormoznye ogni.
     - Meggi, otsyuda ya pojdu peshkom.
     - _P_e_sh_k_o_m_? Garret, ty ne mozhesh'...
     On vybralsya iz mashiny.
     - Otvedi mashinu k poslednemu povorotu i zhdi ostal'nyh. YA ostavlyu  tut
na izgorodi kurtku, chtoby oboznachit' eto mesto. Davaj.
     - U tebya est' pistolet?
     - Konechno.  -  On  pohlopal  po  kobure  i,  prezhde  chem  ona  smogla
vozrazit', snyal sportivnuyu kurtku i brosil ee na izgorod' u vorot, a potom
pobezhal po doroge. V holodnom vozduhe dyhanie klubilos' belym parom.
     Ogni vperedi ischezli.
     Garret pobezhal bystrej. Oni ischezli za pod容mom?  Za  uglom?  On  uzhe
pochti u zdanij. On pobezhal medlennej, oglyadyvayas' v poiskah mashiny. Doroga
vela dal'she. Mozhet, oni ushli po nej?
     No tut nochnoj veter dones  do  nego  golosa,  shepot,  zvuk  nastol'ko
tihij, chto obychnoe uho ego by ne uslyshalo... ispugannyj, plachushchij  zhenskij
golos, hriplyj i gnevnyj muzhskoj.
     - Perestan' vyt', suka, ili umresh'.
     Garret naklonil golovu, opredelyaya napravlenie zvuka.  Na  nego  pusto
smotreli mnogochislennye dveri i okna doma. Oni v ambare? Tam  legko  mozhno
spryatat' mashinu. Ambar, reshil on.  Veter  dones  do  nego  zapah  krovi  i
potnogo straha, smeshannyj s zapahom zaplesneveloj solomy.
     Skorchivshis' za domom, on perebralsya cherez dve provolochnye izgorodi za
ambarom. Okna bez  stekol  vysokie  i  malen'kie.  Dver'  zakryta.  Garret
udovletvorenno kivnul. Pohititel' chuvstvuet sebya v bezopasnosti s tyla. No
zakrytaya dver' dlya vampira ne prepyatstvie.
     On prizhalsya k dveri. Vse v nem napryaglos',  i  vot  on  vnutri  mezhdu
tyukami sena. Vysokij kostlyavyj chelovek s lohmatymi gustymi volosami  sidit
spinoj k tyuku takim obrazom, chtoby sledit' za dorogoj. Ryadom s  nim  lezhit
zhenshchina-dispetcher, nizen'kaya i polnaya,  let  tridcati,  ruka  ee  zavedena
nazad.
     CHto teper'? Garret potyanul sebya za usy. Kak tol'ko on obnaruzhit  svoe
prisutstvie, bandit nachnet strelyat'. Glavnoe  sdelat'  tak,  chtoby  on  ne
vystrelil snachala v zalozhnicu.
     No chto, esli pohititel' vystrelit i popadet v _n_e_g_o_? Teoreticheski
esli vampir mozhet projti skvoz'  dver',  drugoj  predmet  mozhet  bezvredno
projti skvoz' vampira. Za isklyucheniem derevyannyh kolov. Teoreticheski.
     Est' tol'ko odin sposob proverit'.  "_S_m_o_t_r_i_,  _k_a_k  _e_t_o_t
i_d_i_o_t_-_k_o_p _s_u_e_t _g_o_l_o_v_u _v _l_'_v_i_n_u_yu _p_a_s_t_'_".
     Polozhiv radio na tyuk sena, Garret sdelal shag vpered.
     - Ty arestovan.
     Pohititel' razvernulsya i tut zhe vystrelil.
     Strelyal on horosho, hotya celilsya tol'ko na zvuk.  Garret  pochuvstvoval
legkuyu bol' v grudi. Refleks zastavil ego szhat' rukoj bol'noe mesto, no on
srazu zhe ponyal, chto net ni slabosti, ni krovotecheniya.
     Pohititel' snova vystrelil, i Garret snova oshchutil legkuyu bol',  takuyu
zhe, kak pri prohode cherez dveri. Horosho. On ulybnulsya.
     - A nu-ka eshche raz, podonok. - I brosilsya vpered.
     Pohititel' s rugan'yu pytalsya opustoshit' pistolet i uspel sdelat'  eshche
dva vystrela, prezhde chem  Garret  shvatil  ego.  Vyrvav  pistolet,  Garret
udaril rukoyat'yu pohititelya po golove. Tot upal. Pered nim lezhala  na  polu
zhenshchina. Ona byla v uzhase: slyshala vystrely, no ne videla proishodyashchego.
     Prezhde chem kosnut'sya ee, Garret zagovoril:
     - |mma, vse v poryadke. Vy v bezopasnosti. YA Garret Mikaelyan.  Policiya
Baumena. - Tol'ko posle etogo on pomog ej vstat'.
     - Mikaelyan. U vas 407 nomer. - Prizhavshis' golovoj k ego plechu, okutav
ego zapahom krovi i pota ot uzhasa, zhenshchina razrazilas' slezami. - Kakaya  ya
idiotka! Kogda on spustilsya i upal, ya podumala, chto on  poteryal  soznanie.
Ne stala rassuzhdat', prosto otkryla svoyu dver' i pobezhala k nemu. Konechno,
eto byla hitrost'. On shvatil menya za sheyu i vtashchil v pomeshchenie. Potreboval
klyuchi ot kamer, skazal, chto hochet osvobodit' svoego brata. YA sdelala  vid,
chto dostayu klyuchi, a sama nazhala knopku trevogi  v  policejskom  uchastke  i
vverhu, gde kamery. YA videla, kak tuda tol'ko chto Klell Dzhejmison  kogo-to
provel. On eshche byl tam. |tot negodyaj ponyal, chto ya delayu, podtashchil  menya  k
lestnice i udaril Klella, kogda tot vybezhal. On ego ne ubil?
     - S Dzhejmisonom vse v poryadke.
     Garret proshel tuda, gde ostavil svoe radio.
     - Mikaelyan vyzyvaet kontoru  sherifa  Bellami.  Situaciya  razryadilas'.
Zalozhnica nevredima.
     CHerez neskol'ko minut  staryj  fermerskij  dvor  zapolnili  mashiny  s
policejskimi ognyami, poyavilis'  predstaviteli  vseh  treh  vidov  policii:
gorodskoj, sherifa i dorozhnoj policii.
     Pod容hal i ZH, i Meggi obhvatila Garreta rukami, zaliv zapahom  svoej
krovi.
     - Ty vzyal ego v odinochku? Ty ne ranen?
     - Vse v poryadke. - On vysvobodilsya, chtoby ona ne pochuvstvovala zapaha
poroha na ego rubashke. - On vystrelil v menya, no v  temnote  ne  popal.  -
Horosho, chto porohovye pyatna ne vidny na chernom svitere.  -  Moya  kurtka  u
tebya?
     Ona protyanula emu kurtku.
     - Ty uveren, chto vse v poryadke? U tebya dyry na svitere.
     - Speredi  i  szadi.  Da,  ya  znayu.  Prishlos'  perelezat'  cherez  dve
provolochnye izgorodi. - Ulybayas', on  tshchatel'no  zastegnul  kurtku,  chtoby
skryt' sledy ot pul'.





     Razbudil ego stuk. Vnachale on reshil, chto eto chast'  sna.  Na  dal'nem
konce mosta, vedushchego ot ostrova v parke Pionerov, gruppa emishej [odna  iz
religioznyh sekt  Ameriki]  stroila  ambar  i  stuchala  molotkami.  On  ne
udivilsya, kogda vsya gruppa obernulas' k nemu i horom zakrichala:
     - Mikaelyan! Mikaelyan, chert  voz'mi,  prosnis'!  -  No  emishi  tak  ne
branyatsya. Znachit, eto ne oni krichat.
     Tut  on  zametil,  chto  oni  perestali  stuchat'  molotkami,  no  stuk
pochemu-to prodolzhalsya. I golos pokazalsya emu znakomym.
     - Mikaelyan!
     |to nastoyashchij golos, on ego ne vo sne slyshit...  on  za  ego  dver'yu.
Garret s trudom prosnulsya i posmotrel  na  budil'nik.  Ego  ohvatil  gnev.
Odinnadcat' tridcat'!
     Stuchavshij gotov raznesti dver'. "_M_i_k_a_e_l_ya_n_! MIKA|LYAN!"
     - Idu! - On prokovylyal k dveri i priotkryl ee, ne snimaya cepochku.
     V shchel', shchuryas' ot yarkogo dnevnogo  sveta,  on  razglyadel  zapolnivshuyu
porog moguchuyu figuru lejtenanta Bajrona Kaufmana.
     - |len SHoning i ee mat' ne shutili,  kogda  govorili,  kak  ty  krepko
spish', - provorchal Kaufman. - YA tak stuchal, chto mog by razbudit' mertveca.
     Garret so vzdohom prislonilsya k shcheli.
     - Tak i est'. CHto vam nuzhno, lejtenant? YA tol'ko chto usnul.
     - Prosti, no ya dolzhen privesti tebya v uchastok.
     - V eto  vremya  dnya?  -  Snimaya  cepochku  i  otkryvaya  dver',  Garret
napryazhenno pytalsya vspomnit', kakoj zhe prostupok on sovershil.
     - Spokojnej. - Lejtenant mimo nego proshel v komnatu. - Tam tebya  zhdut
reportery.
     - Reportery? - Vnutri u Garreta vse szhalos'. On zakryl dver'.  -  Vot
der'mo!
     - Bozhe, do chego u tebya temno.
     Garret zazheg lampu.
     - Zachem ya im nuzhen?
     Kaufman ulybnulsya emu.
     - Znaesh', kto tebe popalsya vchera vecherom? Frenk Denner.
     Imya pokazalos' emu znakomym. No tol'ko posle brit'ya Garret soobrazil,
kto eto. I ustavilsya na Kaufmana.
     - Odin iz teh grabitelej banka, chto ubili policejskogo v Nevade?  Oni
v Kanzase?
     Kaufman zakatil glaza.
     - Ty chto, svodki ne chitaesh'?
     - YA dva dnya otsutstvoval.
     - I televizor ne smotrish'? Dva  dnya  nazad  Frenk  i  ego  brat  Lajl
ulozhili policejskogo v Kolorado. Ih iskala vsya policiya. A ty vzyal  ego,  i
ni u  tebya,  ni  u  zalozhnicy  dazhe  carapiny  net.  Dancig  velel  nadet'
chto-nibud' prilichnoe.
     Garret neohotno nadel pidzhak i galstuk i  posle  nedolgogo  kolebaniya
napravilsya k  holodil'niku.  Ne  napolnyaya  stakan,  on  napilsya  pryamo  iz
gorlyshka termosa, svezhenapolnennogo proshloj noch'yu na  rancho  Garta,  posle
togo kak on otvez Meggi domoj.
     Oni tak i ne pogovorili.
     Kaufman sledil za nim.
     - Veroyatno, dlya zdorov'ya?
     - ZHidkij protein s  dobavkami.  -  Absolyutnaya  pravda.  On  dobavlyaet
nemnogo  citrata  sody,  chtoby  predotvratit'  svorachivaemost'.  No  pust'
Kaufman dumaet, chto on imeet v vidu vitaminy i pivnye drozhzhi. Nesmotrya  na
holodok v zheludke, Garret  ne  uderzhalsya,  chtoby  ne  dobavit':  -  Hotite
poprobovat'? - I protyanul otkrytyj termos. - Ochen' polezno. Pomogaet  zhit'
vechno.
     Kak on i nadeyalsya, Kaufman s  drozh'yu  otkazalsya,  i  Garret  postavil
termos nazad v holodil'nik.
     Oni proshli k patrul'noj mashine.
     - Mozhet, mne poehat' za vami v svoej mashine? - sprosil Garret.
     - Dancig pomnit, kak ty begal ot kamer posle togo sluchaya so  strelkom
iz luka. On hochet byt' uveren, chto ty yavish'sya. Po doroge ya  tebya  vvedu  v
kurs dela.
     Garretu postepenno stanovilas' yasna  prichina  shuma.  Policiya  Bellami
arestovala Lajla Dennera, ne podozrevaya, kto on takoj. V nachale vechera  on
popytalsya ograbit' vinnyj magazin, no vladelec nahodilsya v zadnej komnate,
kogda Lajl napravil na prodavca pistolet.  Po  drugomu  apparatu  vladelec
vyzval policiyu. Potom pristavil k spine Lajla drobovik i derzhal ego,  poka
ne priehala policiya. Kogda zapisyvali dannye, Denner skazal, chto ego zovut
Uil'yam  Dejn.  Proverili  eto  imya  v  nacional'nom  centre   kriminal'noj
informacii v Vashingtone i poluchili otricatel'nyj otvet.
     - Poetomu arestovavshij Dennera oficer brosil ego  v  kameru  i  reshil
podozhdat' proverki otpechatkov pal'cev. On o nem i dumat' zabyl,  -  skazal
Kaufman. - No kogda Pfajfer i shef Ol'denburg uvideli "Dejna" i togo  tipa,
chto ty vzyal, v tyur'me, oni uznali ih po opisaniyu. Kto-to  vse  soobshchil  po
telefonu izdatelyu "Bellami Gloub",  i  tot  velel  uznat'  podrobnosti.  S
polchasa nazad v nashu kontoru yavilas' celaya tolpa reporterov s  kamerami  i
potrebovala razgovora s toboj.
     S kamerami. Garret osel na sidenii. _CH_e_r_t _v_o_z_'_m_i_!
     - SHef hochet, chtoby ya chto-nibud' skazal?
     - Prosto ne delaj vid,  chto  ty  prostovatyj  kop,  kotoryj  sluchajno
natknulsya na prestupnikov.
     Nichego strashnogo v etom interv'yu net, govoril sebe Garret. V novostyah
polno ubijc i terroristov, nikto i ne  zainteresuetsya  dvumya  grabitelyami,
kotorye   ubili   dvoih   policejskih.   Tem   bolee   ne   zainteresuetsya
provincial'nym policejskim, sluchajno prinyavshim uchastie v ih zaderzhanii.  V
luchshem sluchae budet chto-nibud' v mestnyh novostyah. I vse zhe on  chuvstvoval
sebya, kak osuzhdennyj, idushchij na kazn'.
     V ratushe vyskochil iz svoego kabineta  Dancig,  vse  eshche  vnushitel'nyj
chelovek so slozheniem igroka v futbol - on, nesomnenno, igral  v  futbol  v
shkole, - vse eshche  moguchij,  nesmotrya  na  to,  chto  taliya  ego  po  shirine
sopernichala s plechami.
     - Pochemu tak dolgo? Oni vse zhdut v zale ratushi. - On provel ih  cherez
dver', soedinyayushchuyu policejskij uchastok s ostal'nym zdaniem ratushi.
     K oblegcheniyu Garreta, gruppa sostoyala tol'ko iz pyati chelovek, i Dzhina
Rejssa iz "Baltimor telegraf" on uzhe  znal.  Ostal'nye  byli  iz  "Bellami
Gloub", iz gazety Hejsa i s televideniya.
     - Snimite, pozhalujsta, temnye ochki, chtoby my luchshe videli vashe  lico,
- poprosil operator televideniya.
     I uvideli krasnyj otblesk glaz, esli  on  neudachno  naklonit  golovu?
Garret ne stal snimat' ochki.
     - YA rabotal noch'yu. I u menya dnem ne  fotogenichnye  glaza.  Zachem  vam
voobshche  so  mnoj  razgovarivat'?  Poimka  Dennerov   yavilas'   rezul'tatom
skoordinirovannyh usilij vseh policejskih podrazdelenij. YA vsego lish' odin
iz ryadovyh uchastnikov operacii.
     Dancig so svoego mesta u dveri odobritel'no kivnul.
     Reporter iz "Gloub", privlekatel'naya bryunetka, po imeni Ketrin Hajer,
pripodnyala brovi.
     - Vy tot, kto presledoval pohititelya bez far, chtoby on vas ne  videl,
peshkom poshli za nim v ambar i v temnote smotreli  v  ego  pistolet.  Ochen'
muzhestvennyj postupok.
     Garret pozhal plechami.
     - |to moya rabota, i lyuboj drugoj oficer na moem meste postupil by tak
zhe.
     Reportery po ocheredi zadavali voprosy. Ponimal li on,  za  kem  idet?
Izmenilis' by ego dejstviya, esli by on eto znal? CHto on chuvstvoval,  kogda
pohititel' strelyal v nego? Predskazuemye voprosy, podumal  Garret.  Glupye
voprosy. On izo vseh sil staralsya otvechat' vezhlivo.
     ZHurnalistka iz "Gloub" skazala:
     - U vas, pohozhe, stol'ko zhe zhiznej, kak u koshki [Po legende, u  koshki
devyat' zhiznej].
     Garret staralsya ne vydat' sebya.
     - Vy imeete v vidu sluchaj so strelkom iz luka poltora goda nazad?
     - I tot sluchaj v San-Francisko, kogda vas nashli s razorvannym  gorlom
i oshibochno prinyali za mertvogo.
     Otkuda ona eto  znaet?  On  vzglyanul  na  Danciga,  tot  otricatel'no
pokachal golovoj.
     - Net, vash shef nam ne govoril, - skazala Hajer. - YA priehala v  gorod
na rassvete i vstretilas' s odnim iz vashih oficerov. My s nim poboltali, i
on   rasskazal   ob   obstoyatel'stvah   vashego   uvol'neniya   iz   policii
San-Francisko. |to menya zainteresovalo.
     Dunkan! Bol'she nekomu! Garret postaralsya, chtoby  lico  ego  sohranilo
spokojstvie.
     Szadi, za spinami reporterov,  Dancig  ne  pytalsya  sderzhivat'sya.  On
napryagsya, rot ego zastyl v  mrachnoj  grimase.  Garret  ponyal,  chto  Dunkan
poplatitsya za to, chto razgovarival s reporterom, ne postaviv v izvestnost'
shefa, no Garretu sejchas  eto  ne  pomozhet.  CHert  by  ego  pobral!  Garret
spokojno sprosil:
     - Est' li eshche voprosy o Frenke Dennere?
     No zhurnalistku ne tak legko bylo sbit'.
     - YA pozvonila podruge, u nee znakomye v tamoshnem "|kzemajnere", te  v
svoyu ochered' koe-kogo znayut v policejskom departamente, i vyyasnilos',  chto
vash kollega nepravil'no predstavil fakty. I eto menya  raduet,  potomu  chto
podlinnaya istoriya gorazdo interesnee, chem ya dumala  sperva.  YA  hotela  by
pogovorit' s vami ob etom, oficer Mikaelyan.
     - YA ne hochu ob etom govorit',  -  otvetil  Garret.  -  |to  ne  imeet
nikakogo otnosheniya k sluchayu s  Dennerom.  Proshu  proshcheniya,  no  mne  nuzhno
vyspat'sya pered nochnoj smenoj.
     Hajer pytalas' pojti za nim.
     - Vasha istoriya predstavlyaet bol'shoj interes dlya chitatelej.
     I sdelaet ego zhizn' v Baumene ves'ma trudnoj, osobenno  esli  otkroet
ego podlinnyh roditelej. On ustalo vzdohnul.
     - Mne by ne hotelos', miss Hajer. YA perezhil  eto.  Mne  bylo  trudno.
Bol'no. I ya predpochitayu zabyt' ob etom.





     No on znal, chto teper' zabyt' emu ne dadut. |to stalo ochevidno  srazu
zhe, kak tol'ko on pered svoej smenoj zashel v uchastok.
     S'yu |nn ulybnulas' emu ot uzla svyazi.
     - Privet, znamenitost'.
     I Dancig vse eshche byl v svoem kabinete.
     - Videl novosti?
     Garret ostanovilsya v otkrytoj dveri.
     - Net. Uzhasno, naverno.
     Dancig ulybnulsya.
     - Vovse net...  minuta  v  reportazhe  dlya  nacional'nyh  novostej,  v
osnovnom sherif Pfajfer  i  shef  Ol'denburg,  no  oni  upomyanuli  tebya  kak
oficera,  obezoruzhivshego  Frenka  Dennera,  i  tebya  pokazyvali  neskol'ko
sekund. I govorilos', chto ty postupil, kak dolzhen postupat' vsyakij oficer.
V mestnyh novostyah, - ulybka ego stala shire, - ty zanyal pochti  stol'ko  zhe
vremeni, no miss Hajer umudrilas' vystupit' v  kachestve  gostya  redaktora.
Ona govorila, chto lyudi chasto zabyvayut, kak opasna nasha rabota  i  kak  my,
kopy, ej predany. Nu a ty, konechno, byl ee luchshim primerom.
     Garret zastonal.
     Dancig pokachal golovoj.
     - YA tebya ne ponimayu. Bol'shinstvo na tvoem meste radovalis' by slave.
     - YA ne bol'shinstvo.
     Slava Bogu, chto zavtra zhe vse ob etom zabudut. Tem vremenem eshche nuzhno
perezhit' etu noch'. Bill Pfannenshtal', pozhiloj  oficer,  smenivshij  na  etu
noch' Nata Touvsa, poddraznival ego, vsyakij raz kak oni vstrechalis', a  vse
ostal'nye rassprashivali o podrobnostyah proisshestviya na Severnom Beregu.  I
zachem on tol'ko reshil poselit'sya v takom malen'kom  gorodke?  Lejn  znala,
chto delaet,  kogda  derzhalas'  bol'shih  gorodov.  V  San-Francisko  tol'ko
kollegi po rabote i blizhajshie druz'ya znali by o ego uchastii v areste.
     A tut dazhe Dzhulian Fauler ostanovil ego pered vhodom v otel'.
     - YA videl  vas  v  novostyah.  Potryasayushche  interesno.  Mozhno  napisat'
bol'shoj roman. "Delo Lazarya" [Lazar' - po evangeliyu, chelovek, voskreshennyj
Hristom  na  chetvertyj  den'  posle  smerti]  ili  kakoe-nibud'   podobnoe
nazvanie. Mozhem pogovorit' ob etom?
     - YA podumayu, - otvetil Garret.
     Meggi vysledila ego v magazine, gde on pil chaj.
     - Privet, telezvezda. Ty zdorovo vyglyadel. -  Ona  provodila  ego  do
mashiny  i,  kogda  on  sel,  sklonilas'  k  nemu  cherez  okno.   -   Ochen'
professional'no.
     Garreta muchitel'no ohvatil zapah ee krovi.  On  vspomnil  devushku  iz
dorozhnogo proisshestviya. Postaralsya podavit' golod.
     - Spasibo. No ya hotel by, chtoby pokazyvali kogo drugogo.
     V ee vzglyade vyrazilos' to zhe nedoumenie,  chto  i  u  Danciga.  CHerez
mgnovenie ona medlenno skazala:
     - Interesno, chto u tebya tam za stenoj. CHego eto ty tak boish'sya?
     - Pogovorim pozzhe, - skazal on i vyvel mashinu so stoyanki.
     V zerkale zadnego  obzora  on  videl,  chto  ona  smotrit  emu  vsled.
Pokazalos' li emu, ili ona tozhe stoyala na dal'nem konce goryashchego mosta?





     Kogda Garret dobralsya do doma posle nochnoj smeny, na dveri ego  zhdala
zapiska. Na bledno-zelenoj bumage, napisana tverdym pocherkom |len  SHoning,
temno-zelenymi chernilami.
     Garret,
     posle  tvoego  uhoda  na  rabotu  zvonil  tvoj  prezhnij  partner   iz
San-Francisko. Neudivitel'no, chto  vy  byli  takimi  druz'yami.  Interesnyj
chelovek; priyatno bylo by poflirtovat' s nim. On prosit tebya pozvonit'  emu
kak mozhno skoree.
     |len.
     Snimaya  zapisku  i  otkryvaya  dver',  Garret  ulybalsya.  On  ne  stal
provodit' sebe osobyj telefon, a pol'zovalsya parallel'nym apparatom na tom
zhe nomere, chto |len. I nikogda ob etom ne zhalel. Osobenno v takie  minuty.
Ne zastav Garreta, Garri Takananda  priyatno  pobesedoval  s  |len,  vmesto
togo, chtoby ostavit' zapis' mashine.
     No vse zhe Garret oshchutil legkij holodok. CHto zhe nuzhno Garri? Pozvonit'
kak mozhno skoree. Ne pohozhe na obychnyj druzheskij zvonok.
     Garret vzglyanul na chasy. Eshche slishkom rano: oni sejchas spyat.
     On snyal formu, vymylsya pod dushem, vypil stakan krovi, sel v kreslo  i
chital, poka Garri, po ego raschetam, ne sobralsya na rabotu. Togda on nabral
nomer Garri.
     Otvetila Lin Takananda. Ot ee golosa Garretu stalo teplo, on vspomnil
ee, zakutannuyu v udobnyj barhatnyj halat,  vspomnil  shlem  ee  chernyh,  so
sledami sediny volos i lico, gladkoe, kak u devushki. On vspomnil, kak  ona
chasami govorila s nim, kogda on stradal posle smerti Marti, ona zastavlyala
ego est', tashchila ego nazad k zhizni.
     - Lin, eto Garret.
     - Garret? - Golos ee stal  eshche  teplee.  -  Zdravstvuj.  Kak  priyatno
slyshat' tvoj golos. Kak zhivesh'?
     On pochuvstvoval vinu, chto ne zvonit chashche.
     Poslyshalsya golos Garri po parallel'nomu telefonu.
     - |to i pravda Garret Dojl Mikaelyan? Znachit, ty vse-taki ne zabyl nash
nomer. A ya dumal, chto zabyl: ty ved' sam ne pozvonish'. K tomu zhe teper' ty
nacional'naya znamenitost'.
     Garret predstavil sebe Garri, chernoglazogo, ozornogo, s poyasom,  tugo
peretyagivayushchim razdobrevshuyu ot prekrasnoj edy Lin  i  bol'shogo  kolichestva
sahara v kofe taliyu. Garret mignul.
     - Ty tozhe eto videl?
     - O, da, Mik-san, hotya dolzhen priznat'sya, chto s etimi tvoimi  usikami
tebya nelegko uznat'. Kogda ty ih otrastil?
     - Mne kazhetsya, ty eshche pohudel po sravneniyu s poslednej fotografiej, -
skazala Lin. - Ty sledish' za soboj?
     - Lin, ty govorish', kak mama; perestan' suetit'sya, - skazal Garri.
     - YA ne suechus'. Hochu znat', chto s nim vse v poryadke. Ty tak  neuklyuzhe
vyglyadel, Garret.
     - On vyglyadel tak, dostopochtennaya zhena, kak  polagaetsya  tverdolobomu
kopu. Garret, a temnye ochki nel'zya bylo snyat'? Ty mozhesh' pristrastit'sya  k
takim veshcham.
     - Uzhasno, - s narochitym otvrashcheniem skazal Garret. - Ty  prosil  menya
pozvonit', chtoby oskorblyat'?
     - Pozvonit'? O, net. YA pozvonil, potomu chto  podumal  -  posle  etogo
dela brat'ev Dennerov, - tebe budet  interesno  uznat'  novosti  o  drugom
beglece: Lejn Barber.
     Garret ispytal shok. Lejn!
     - Novosti? CHto ty imeesh' v vidu? - |to nevozmozhno. So slomannoj sheej,
sgorevshaya, pogrebennaya pod rozami. Nevozmozhno! On vypryamilsya, krepche  szhal
telefonnuyu trubku. - Kto-nibud' ee videl?
     - Ne ee lichno, - otvetil Garri, - no nedelyu nazad my nashli  kvartiru,
kotoruyu ona snyala posle pereezda  s  Telegrafnogo  Holma.  Tuda  vremya  ot
vremeni navedyvaetsya chelovek, i rano ili pozdno poyavitsya i ona sama.
     Garret snova pochuvstvoval vinu, no na etot raz za to,  chto  ne  mozhet
skazat' Garri, chto oni naprasno tratyat sily i vremya.
     - Zdorovo! - solgal on.
     - Da, ya by hotel,  chtoby  ty  byl  tut.  Ty  zasluzhivaesh'  uchastiya  v
ohote... tak skazat'.
     Garret obdumyval etu mysl'. Mozhet, kak raz  to,  chto  emu  nuzhno.  On
sbezhit ot donorstva i Faulera, ot  etoj  zhurnalistki,  smozhet  podumat'  o
svoih otnosheniyah s Meggi.
     - Mozhet, eto mozhno organizovat'. YA pozvonyu tebe vecherom.
     No kogda on povesil trubku,  emu  prishlo  v  golovu:  esli  duh  Lejn
presleduet ego zdes', gde ona poterpela porazhenie, chto zhe budet  tam,  gde
ona pobezhdala?









     V utrennem svete San-Francisko kazalsya yarkim  i  manyashchim  nad  vodami
zaliva. Kogda Garret proehal  Oklendskij  most,  emu  pokazalos',  chto  on
vozvrashchaetsya domoj. On pochti zabyl dnevnuyu ustalost' i  golovnuyu  bol'  ot
luchej solnca, probivavshihsya skvoz' ego temnye  ochki.  No  v  to  zhe  vremya
chuvstvoval, chto v容zzhaet v holod i teni. V ushah zvuchal hohot Lejn, tyazheloe
predchuvstvie davilo dushu. Pravil'no li on delaet, vozvrashchayas'?
     Do vcherashnego dnya on otkazyvalsya ob etom dumat', i vopros etot  legko
bylo otodvinut' v suete podgotovki k ot容zdu iz Baumena, v obmene  smenami
s Meggi, v  dnevnoj  rabote,  chtoby  imet'  vozmozhnost'  vyehat'  vecherom.
Vremeni dlya somnenij ne ostavalos' i  na  dorogah.  Otkrytye  prostranstva
1-70 i 1-80 okazalis' slishkom soblaznitel'nymi, i  Garret  povernul  ZH  i
pustil ego na polnuyu skorost', tormozya tol'ko v teh mestah,  gde  instinkt
podskazyval emu nalichie postov dorozhnoj policii.
     I v samom nachale voskresnogo vechera on v容hal v Devis  i  pod容hal  k
domu svoih roditelej. K ego udivleniyu, ego neozhidanno zhdala vsya sem'ya.
     - My ne mogli upustit' vozmozhnost' pozdravit' geroya sem'i,  -  skazal
ego brat SHejn, vytashchil Garreta iz mashiny i tak krepko szhal ego, chto Garret
pozhalel teh, kto vstrechalsya v SHejnom v shvatke za myach.
     Ne tol'ko SHejn priehal iz Los-Anzhelesa  s  zhenoj  i  det'mi  -  SHejn,
vyglyadevshij dovol'nym i zdorovym posle otkaza ot igr;  on  rabotal  teper'
trenerom. Byla zdes' i byvshaya zhena Garreta Dzhudit s ego synom  Brajanom  i
so svoim muzhem. Garreta ohvatil zapah krovi  ot  semejnoj  tesnoty,  i  on
obradovalsya, chto napilsya iz termosa pered v容zdom v gorod.
     Fil Mikaelyan obnyal ego za plechi svoej moguchej rukoj.
     - Otlichnaya policejskaya rabota - etot zahvat Frenka Dennera, synok.  YA
gorzhus' toboj.
     Nikakaya pohvala ne mozhet byt' vyshe  etoj.  Garret  vsegda  voshishchalsya
svoim otcom-policejskim. On schastlivo ulybnulsya.
     - Spasibo, ser.
     - Pohozhe, ty sovsem ne tratish' vremeni na edu, - skazala ego mat'.  -
Ili tvoya Meggi ne umeet gotovit'?
     - Mama, ya em dostatochno.
     - On zanimaetsya begom, a ne  futbolom,  pomnish'?  -  skazala  babushka
Dojl.
     - Ne futbolom? - ZHena SHejna S'yuzan izobrazila izumlenie. -  |ster,  a
togo li rebenka ty prinesla iz bol'nicy?
     Dzhudit  i  Dennis  privetstvovali  ego  menee  bujno.  Dzhudit   legko
pocelovala, a ee muzh pozhal ruku. Brajan,  kotoryj  vyglyadel  na  dva  goda
starshe svoih desyati, tozhe protyanul ruku.
     - Zdravstvujte, ser. Pozdravlyayu.
     Takaya  formal'nost'  so  storony  sobstvennogo  syna  bol'no   zadela
Garreta, no on podumal, chto vryad li mozhet rasschityvat' na bol'shee. Ved' on
tak redko viditsya s  mal'chikom.  Dzhudit  byla  prava,  kogda  nastoyala  na
usynovlenii Brajana Dennisom.
     I vse zhe - i vse zhe kak budto kto-to brosil eshche odnu spichku na  most.
Neozhidanno  vecher  utratil  vsyu  svoyu  privlekatel'nost'.  Dazhe  v   dome,
okruzhennyj smehom i boltovnej, on chuvstvoval sebya odinokim.
     K koncu obeda ot zapaha krovi,  ot  neobhodimosti  pritvoryat'sya,  chto
est, on nachal zadyhat'sya. I sbezhal v temnotu i tishinu zadnego dvora.  Sidya
v shezlonge, on gluboko dyshal. Vozduh pah udivitel'no - cvetami,  travoj  i
zemlej.
     Vskore szadi skripnula dver', prozvuchali shagi na poroge.  V  vechernem
vozduhe do Garreta donessya zapah lavandy.
     On oglyanulsya.
     - Babushka.
     Ona sela ryadom s nim.
     - Prekrasnyj vecher.
     Oni dolgo molchali. Ne ispytyvali nelovkosti, kak bylo by s otcom  ili
s SHejnom: te oba schitali  molchanie  pustotoj,  kotoruyu  obyazatel'no  nuzhno
zapolnit'; naprotiv, oni razdelyali odinochestvo drug druga,  pogruzhennye  v
svoi mysli, ne trevozha myslej drugogo. Esli zhit'  v  odinochestve,  podumal
Garret, to udobnee vsego bylo by zhit' po sosedstvu s babushkoj  Dojl.  Esli
ona i  ispytyvala  uzhas  pered  tem,  kem  on  stal,  to  nikak  etogo  ne
pokazyvala. Vprochem, ona ne kazalas' ispugannoj.
     Ona pervoj narushila molchanie.
     - Ty horosho spravilsya s obedom. YA pochti ne zametila, chto ty nichego ne
el.
     On suho ulybnulsya.
     - Spasibo. YA rad, chto mne eshche tol'ko raz pridetsya eto delat'.
     - Znachit, utrom ty uezzhaesh' v San-Francisko?
     - Da.
     Ona polozhila svoyu ruku emu na ruku.
     - Ne nuzhno.
     Holodok probezhal po spine.
     - U tebya est' chuvstvo ob etom, babushka? - CHuvstva babushki Dojl davali
povod posmeyat'sya druz'yam i  sosedyam,  no  te,  kto  znal  ee  poluchshe,  ne
smeyalis', dazhe takoj trezvyj chelovek, kak  kop  Fil  Mikaelyan.  -  CHto  za
chuvstvo?
     - Tebya tam zhdet opasnost' i, mozhet byt', smert'.
     On suho ulybnulsya.
     - Ty ved' skazala, chto ya uzhe umer.
     Dvizheniya ee ot vozrasta ne stali zamedlennymi. Ona  shchelknula  ego  po
golove kostyashkami pal'cev, kak delala, kogda on byl mal'chishkoj.
     - YA ne pozvolyu tebe sporit' so  mnoj,  dazhe  esli  ty  vyros  i  stal
d_i_r_g_-_d_yu_. Mozhet,  ty  i  umer,  u  tebya  drugaya  zhizn',  no  tebya  v
San-Francisko zhdet okonchatel'naya smert'.
     - Ot kogo? Ty vidish' eto? - On poter bol'noe mesto na golove.
     Ona vzdohnula.
     - Net, ne mogu. No tebya  zhdet  zhenshchina  -  zhenshchina  s  glazami  cveta
nezabudok.
     Kogda posle pereezda cherez most Garret pod容zzhal k San-Francisko,  on
vspomnil eti slova. ZHenshchina s glazami-nezabudkami i smert'. On smotrel  na
zaliv. Ne glupo li on postupaet, vozvrashchayas'? Eshche ne pozdno povernut'.  No
gorod zval ego, zvalo proshloe... Marti, Garri i  Lin,  horoshie  vremena  i
lyubov', druzhba. Mosty cely i prochny.
     On prodolzhal ehat' vpered.





     Svernut' s 1-80 na Brajant-strit i  zaehat'  na  stoyanku  policejskih
mashin - vse ravno chto nadet' staroe znakomoe plat'e. Kak budto ischezli vse
eti mesyacy. Nogi avtomaticheski ponesli ego po znakomoj  doroge  v  zdanie,
vverh v lifte do otdela po rassledovaniyu ubijstv, gde vse bylo tochno  tak,
kak on pomnil: Rob Koen s ochkami na konchike nosa,  |velin  Kolb  so  svoim
postoyannym bol'shim termosom chaya na uglu stola. Art SHnajder.  SHnajder  dazhe
kak budto v tom zhe samom korichnevom kostyume, v  kakom  byl  v  den'  uhoda
Garreta. I v komnate, krome zapaha krovi,  vse  znakomye  zapahi:  kofe  i
sigaretnyj dym, rezkij zapah chelovecheskih tel, potnyh ot trevogi i straha.
     Za  stolom  u  dveri  sidel  kto-to  neznakomyj  i   razgovarival   s
zaplakannoj gorozhankoj.
     - Mogu ya vam pomoch', ser?
     - YA ishchu Garri Takanandu.
     Detektiv oglyanulsya.
     - Serzhant Takananda i inspektor Dzhirimonte sejchas otsutstvuyut. Mozhet,
vam eshche kto-nibud' nuzhen?
     Dzhirimonte, dolzhno  byt',  novyj  partner  Garri.  Imya  bylo  Garretu
neznakomo.
     - Mozhet byt'. Spasibo. Privet, |velin, Art, - okliknul on.
     Poslyshalis' vozglasy:
     - Mikaelyan?
     - Bozhe moj! - Ulybayushchijsya SHnajder vyskochil iz-za stola, za nim - Kolb
i Ron Koen. - Garri ne shutil, kogda govoril, chto tebya nevozmozhno uznat'.
     Koen hlopnul ego po plechu.
     - Esli ty obrazec kanzasskoj pishchi, napomni mne, chtoby ya tam nichego ne
el.
     - On zdorovo vyglyadit, - vzdohnula Kolb. - CHto u tebya za dieta?
     Garret ulybalsya v otvet, ego ohvatilo teplo. Tozhe pohozhe na  semejnuyu
vstrechu. A pochemu by i net? Otdel tozhe byl ego sem'ej, a inspektory -  ego
brat'ya i sestry.
     - Vy vse prekrasno vyglyadite.
     - Nu, nu. Bludnyj syn. - Iz svoego kabineta pokazalsya lejtenant Lukas
Serrato, kak vsegda, shchegol'ski odetyj i pohozhij  na  televizionnogo  geroya
policejskogo. - Konechno, my vse rady privetstvovat' Mikaelyana, no pomnite,
chto my sluzhim nalogoplatel'shchikam San-Francisko i  zashchishchaem  ih.  Mikaelyan,
kogda konchite zdorovat'sya, hvatajte chashku kofe i zahodite ko mne. -  I  on
snova ischez v svoem kabinete.
     CHerez pyat' minut Garret voshel tuda s chashkoj chaya Kolb.
     Serrato priglasil ego sadit'sya.
     - |to delo Dennerov - horoshaya rabota. YA ponyal, vam nravitsya  sel'skaya
zhizn'.
     - O, da. - Garret  s  blagodarnost'yu  sel.  Bozhe,  kak  on  nenavidit
dnevnoj svet. - Mozhno skazat', skot u menya teper' v krovi.
     Serrato pripodnyal brovi, a Garret rugnul sebya za shutku, no  lejtenant
ne stal razvivat' etu temu. On otkinulsya v svoem kresle.
     - Priyatno s vami povidat'sya, i ne  dumajte,  chto  ya  otnoshus'  k  vam
ploho, no davajte srazu zhe koe-chto vyyasnim,  Mikaelyan.  U  vas  est'  svoi
schety s Lejn Barber, no eto uzhe ne vashe delo. Vy bol'she v nashem otdele  ne
rabotaete. Vy gost', posetitel'. Pomnite, kogda vy uhodili, u nas  byl  ob
etom razgovor? YA vam govoril, chto ne lyublyu linchevatelej i  samosud.  I  do
sih por ne lyublyu. Tak  chto  predostav'te  dejstvovat'  oficial'nym  licam.
Ponyatno?
     Lejtenant niskol'ko ne izmenilsya.
     - Ponyatno. - Garret othlebnul chaj. Ego teplo smyagchalo zhazhdu v  gorle.
- Mozhno li sprosit', kak vy nashli etu kvartiru?
     Serrato suho ulybnulsya.
     - Tak zhe, kak vypolnyaem bol'shuyu chast' vsej raboty - chisto sluchajno. U
nas byl sluchaj naezda,  voditel'  skrylsya,  a  kogda  my  nashli  mashinu  i
proverili ee nomer na sluchaj, ne svyazana li ona s drugimi  prestupleniyami,
komp'yuter ob座avil, chto etu samuyu mashinu  vy  nashli  v  garazhe  Barber.  My
nadeyalis'  prosledit'  proshloe  etoj  mashiny  cherez  magazin   poderzhannyh
avtomobilej, gde ee kupil nyneshnij  vladelec,  no  okazalos',  chto  Barber
prodala mashinu na sleduyushchij den' posle togo, kak napala na vas.  Pri  etom
ona pol'zovalas' psevdonimom Aleksandra Pfajfer i adresom  na  Telegrafnom
Holme. Tak chto eto ni k chemu ne privelo.  No  kogda  v  laboratorii  stali
razbirat' mashinu v poiskah dokazatel'stv naezda, pod passazhirskim sideniem
nashli ob座avlenie o sdache kvartir. Ob座avlenie pozheltelo ot vremeni, ono tam
davno prolezhalo, i my reshili proverit' vse perechislennye v nem adresa.
     Garret sklonilsya vpered.
     - Kto-to iz sosedej opoznal Barber?
     Serrato ulybnulsya.
     - Dajte rebenku konfetku. My  nashli  parnya,  kotorogo  ona  ugovorila
perenesti ej naverh yashchik s knigami.  Ona  dazhe  ne  maskirovalas',  tol'ko
vospol'zovalas' psevdonimom Barbara Mejdell i prikryla volosy  platkom.  -
On pomolchal. - |to menya trevozhit. Kak budto ona i  ne  pytalas'  skryt'sya.
Kak budto hotela, chtoby ee nashli.
     Slova eti otozvalis' v soznanii Garreta. Lejn hotela byt'  najdennoj,
no ne policiej. Ona znala, chto, razorvav gorlo Garretu  Mikaelyanu,  no  ne
slomav emu sheyu, ona prevratila ego v vampira. Ona nadeyalas', chto on pridet
k nej, zhdala ego. Najdya ee,  on  dokazal  by  svoyu  sposobnost'  stat'  ee
tovarishchem i vozlyublennym. No ona pereocenila ego.  On  tak  i  ne  podumal
otyskat' ee mashinu, najti podlozhennoe ob座avlenie.
     Garret pil chaj, ne chuvstvuya bol'she ego vkusa  i  tepla.  Esli  by  on
postupil tak, kak ona rasschityvala, otyskal by ostavlennyj eyu sled  zdes',
v San-Francisko, poka byl eshche ispugan i smushchen proisshedshim, - ona byla tak
uverena,  opytna  i  soblaznitel'na,  mozhet,  ih  vstrecha  zakonchilas'  by
po-drugomu. On pochuvstvoval sozhalenie. CHto by oni s nim ni sdelala, teper'
on ne byl by odinok.
     S opozdaniem on ponyal, chto Serrato  neskol'ko  raz  okliknul  ego  po
imeni.
     - Prostite. CHto?
     Pripodnyalas' elegantnaya temnaya brov'.
     - |to moj vopros. Vy chto, usnuli?  Nevozmozhno  razglyadet'  za  vashimi
ochkami. YA hochu skazat', chto tut koe-kto pytaetsya privlech' vashe vnimanie. -
I on ukazal na obshchee pomeshchenie.
     Po druguyu storonu steklyannoj steny kabineta Serrato  diko  razmahival
rukami Garri.
     Garret vskochil s kresla i brosilsya k dveri.
     Snaruzhi Garri shvatil ego v moguchie ob座atiya.
     - YA ne zhdal tebya do zavtra, Mik-san. CHto  ty  delal?  Pugal  dorozhnyh
policejskih prevysheniem skorosti?
     Vmeste s ob座atiyami prishli zapahi krema posle brit'ya i krovi. Na gorle
u Garri zametno pul'sirovala vena. Garret vysvobodilsya, delaya vid,  chto  s
nasmeshlivoj trevogoj osmatrivaet svoego starogo partnera.
     - YA vizhu, Lin prodolzhaet morit' tebya golodom, Taka-san.
     Ulybayas', Garri sunul palec za poyas.
     - Ne v poslednee vremya, ona by skazala. O, ya zabyl predstavit'. -  On
povernulsya k stoyavshej za nim zhenshchine. - Staryj partner, poznakom'sya s moim
novym partnerom. Garret Mikaelyan - Vanessa Dzhirimonte.
     Dzhirimonte napomnila Garretu panteru  -  dlinnaya,  gibkaya,  s  gladko
prichesannymi ryzhevatymi volosami. Dazhe imya podhodit.
     On protyanul ruku.
     - Rad poznakomit'sya.
     - YA tozhe. - Ona pozhala emu ruku i otstupila, vnimatel'no  razglyadyvaya
ego. Poryvshis' v nagrudnom karmane kurtki, dostala sigaru tolshchinoj v palec
i zazhgla ee. - Ne znayu,  Garri.  Po  mne,  hudoba,  golodnaya  vneshnost'  i
zerkal'nye  ochki  oznachayut  ugrozu,  a  ne  mal'chisheskoe  ocharovanie,  no,
veroyatno, ty prav. Esli verna staraya pogovorka o holodnyh  rukah,  u  nego
dolzhno byt' ochen' teploe serdce.
     Garret smorshchilsya.
     - Garri, ne govori, chto ty pytalsya reklamirovat' menya.
     Garri ulybnulsya.
     - YA hochu, chtoby vy podruzhilis'. - On vzyal svoe pal'to. -  Pojdem,  my
pokazhem tebe kvartiru.
     Dzhirimonte nahmurilas'.
     - Kak, pryamo sejchas? Garri, my... - Ona smolkla, kogda  on  udivlenno
pripodnyal brov'. - Nu, davaj. No esli ne  vozrazhaesh',  ya  ostanus'  tut  i
razoshlyu opisanie nashej zhenshchiny. Pust' poishchut sredi propavshih bez vesti.
     - Zvuchit neploho. - Garri napravilsya k dveri. - Poka. Horoshij oficer,
- skazal on v koridore, - tol'ko nemnogo trudogolik. Ty  tozhe  takim  byl,
Mikaelyan. Mne kazhetsya, ona mechtaet kogda-nibud' stat' shefom policii.
     - Ej ne ponravilos', chto ty uhodish'. CHem vy zanimaetes'?
     Garri pomorshchilsya.
     - Obychnyj nabor...  prodavec  vinnogo  magazina  zastrelen  vo  vremya
ogrableniya, kakoj-to psih zashel v pyatnicu v bol'nicu i nachal  strelyat'  iz
drobovika - ubil sestru i ranil treh pacientov; segodnya v ozere Stou nashli
zhenshchinu.
     - Togda ne vozis' so mnoj sejchas. YA ustal s dorogi.  Najdu  otel',  a
vecherom my...
     - Otel'! - prerval Garri. - Nichego podobnogo. Ty ostanovish'sya u  nas.
- On nazhal knopku lifta.
     V golove Garreta promel'knulo videnie:  zabotlivaya  Lin  potchuet  ego
beskonechnym kolichestvom blyud, kotorye on lyubil kogda-to. I situaciya  budet
ne takaya, kak vchera v roditel'skom dome, gde vse byli zanyaty razgovorami i
ne obrashchali vnimaniya na otsutstvie appetita. Lin zametit, chto on nichego ne
est. I popytaetsya uznat', pochemu. Garreta ohvatila panika.
     - YA ne hochu vas stesnyat'.
     Garri zakatil glaza.
     - Ty nas ne stesnish'. Ty voobshche-to spasesh' mne shkuru. Lin spustit  ee
s menya, esli ty ne ostanovish'sya u nas.
     Spor etot davno znakom Garretu. Garri vsegda govoril tak, kogda tashchil
Garreta k sebe  na  obed.  I  Garret  obnaruzhil,  chto  reagiruet  tak  zhe:
upominanie o Lin lishilo  ego  vozmozhnosti  soprotivlyat'sya.  Kak  on  mozhet
otkazat' v chem-to toj, kotoroj tak obyazan?
     On vzdohnul, kogda pered nimi otkrylis' dveri lifta  i  oni  voshli  v
nego.
     - Nu, horosho.  U  vas  gost'  -  On  chto-nibud'  pridumaet  -  mozhet,
zagipnotiziruet ee, chtoby ona schitala, chto on est normal'no.  -  A  teper'
rasskazhi mne o kvartire Lejn.





     Ona pereselilas' pryamo u nih pod nosom, vsego lish' pereehala  chut'  k
zapadu ot svoej staroj kvartiry  na  Telegrafnom  Holme.  Garri  ostanovil
mashinu, povernuv kolesa k obochine, chtoby ona ne skatilas' vniz  po  krutoj
ulice, i ukazal na staryj viktorianskij dvuhetazhnyj dom v polukvartale,  s
oknami-fonaryami i beloj shtukaturkoj.
     - Ee kvartira na vtorom etazhe.
     Vid doma vyzval u Garreta nepriyatnoe trevozhnoe chuvstvo: kak budto  on
opozdal na svidanie i odnovremenno stoit na poroge  lovushki.  Znanie,  chto
lovushka bol'she ne mozhet srabotat', pochemu-to nichego ne  menyalo.  Vozmozhno,
eto po-prezhnemu lovushka. Dom prityagival ego k sebe.
     - Ona ne byla zdes' mnogo mesyacev, a ty schitaesh' vse-taki, chto  skoro
ee pojmaesh'. Pochemu?
     - Ee sosed snizu,  po  imeni  Terner,  tot  samyj,  chto  opoznal  ee,
govorit, chto po voskresen'yam priezzhaet paren',  zabiraet  pochtu  Barber  i
zaglyadyvaet v kvartiru. A raz  v  mesyac  prihodit  uborshchica.  No  nedavno,
nezadolgo do togo, kak  my  nashli  etu  kvartiru,  Terner  obnaruzhil,  chto
pochtovyj yashchik opustoshaetsya kazhdye dva dnya. On znaet, chto eto delaet tot zhe
paren', a ne Barber, potomu chto odnazhdy vecherom videl ego u yashchika.  Paren'
etogo ne govoril, no Terner schitaet, chto tot  nadeetsya  zastat'  Barber  v
kvartire. Naverno, u nego est' prichina tak schitat'.
     Garret vzdrognul. U Lejn est' drug? Kto-to nastol'ko blizkij, chto emu
mozhno poruchit' prismatrivat' za kvartiroj?  Pul's  ego  uchastilsya.  Drugoj
vampir? On ne ponimal, kak vampir mozhet  priezzhat'  dnem,  no  razve  Lejn
doveritsya lyudyam, kotoryh prezirala i na kotoryh ohotilas'? No  vampir  ili
chelovek, odnako eto ne sootvetstvuet ee zhalobam na odinochestvo, kogda  ona
ugovarivali ego stat' ee kompan'onom.
     Konechno, ona mogla solgat'.
     - Ty govoril s etim parnem?
     - Pogovoryu, kak tol'ko najdu ego, - Garri vzdohnul. - Poka u nas est'
opisanie: sorok s nebol'shim, pyat' - desyat', ot 180 do 190  funtov,  sedina
na viskah, golubye glaza, usy i ochki. On ne soobshchal Terneru svoe imya, i  s
nashego poyavleniya Terner ni razu ego ne videl i ne  mog  zapisat'  nomer  i
marku mashiny. YA  uzhe  sobiralsya  pogovorit'  s  Serrato  o  zasade,  kogda
pozvonil tebe. Posle togo kak ty skazal, chto priezzhaesh'...
     - Ty dumaesh', ya voz'mus' za etu rabotu? - suho prerval ego Garret.
     Garri ulybnulsya.
     - Ty znaesh', Serrato tol'ko chto predupredil menya, chto ya v  etom  dele
tol'ko zritel'. Tochka.
     - Nu, tak my emu ne skazhem. -  Glaza  ego  byvshego  partnera  nevinno
rasshirilis'. - Ty ved' i ne budesh' nichego  delat',  tol'ko  posidish'  paru
dnej, poka ne zapishesh' nomer mashiny  ili  prosledish'  ee  do  doma.  Lyuboj
grazhdanin mozhet sdelat' to zhe samoe. Konechno,  dlya  dejstvij  ty  peredash'
informaciyu mne.
     - Konechno. - Peredast li? Posmeet li soobshchit' Garri svedeniya  o  tom,
kto horosho znal Lejn? -  Davaj  pomenyaemsya  mashinami.  Moj  krasnyj  zver'
brosaetsya v glaza.
     - Eshche by. - Garri ulybnulsya. Poryvshis'  v  karmane  bryuk,  on  dostal
klyuchi. - Vernemsya, kak tol'ko navestim Armora, Hajenga i Krishokajtisa.
     Garret mignul.
     - Buhgaltery, - poyasnil Garri  -  YA  podumal,  kak  oplachivaetsya  eta
kvartira.  Mozhet,  platit  tot  zhe  samyj  paren'.  Poetomu   svyazalsya   s
vladel'cem, chtoby uznat'. -  On  tronul  mashinu.  -  V  pyatnicu  pozvonili
nakonec iz ego buhgalterii. CHeki oplaty  prihodyat  ot  Armora,  Hajenga  i
Krishokajtisa. YA uzhe sobiralsya pogovorit' s nimi...
     - No tut psih s drobovikom vorvalsya v bol'nicu i narushil tvoi  plany,
- zakonchil za nego Garret.
     Garri kivnul.
     - Davaj povidaemsya s nimi, poka eshche chto-nibud' ne pomeshaet.





     Sderzhanno i  so  vkusom  oformlennye  pomeshcheniya  buhgalterskoj  firmy
zanimali bol'shuyu  chast'  etazha  neboskreba  v  centre  finansovogo  rajona
San-Francisko; sudya po ukazatelyu, visevshemu za dvojnoj steklyannoj  dver'yu,
tut razmeshchalos' neskol'ko pokolenij Armorov, Hajengov i Krishokajtisov.
     Garri osmotrel skul'ptury i podlinnye polotna  maslom  v  priemnoj  i
perevel dyhanie.
     - Pahnet den'gami.
     Porazitel'no krasivaya sekretarsha  napravila  ih  v  kabinet  Margaret
Krishokajtis, krasivoj zhenshchiny let soroka.
     Miss Krishokajtis vezhlivo ulybnulas'.
     - Serzhant Takananda, ya ponyala vashu pros'bu i s  radost'yu  pomogla  by
vam, no prosto ne znayu, chto i skazat'. YA nichego ne znayu o Barbare Mejdell.
     Garri otvetil stol' zhe professional'noj ulybkoj.
     - No vasha firma bol'she polutora let oplachivaet rentu. YA  uvazhayu  vashe
zhelanie ne kasat'sya lichnosti klientov, no napomnyu  vam,  chto  eta  zhenshchina
podozrevaetsya v ubijstve.
     Miss Krishokajtis pogladila svoi pal'cy.
     - Strogo govorya, eta zhenshchina ne nash klient. My tol'ko  oplachivaem  ee
scheta.
     - Znachit vy dolzhny znat', gde ona. Kak ona peredaet vam instrukcii?
     - Nikakih instrukcij ona ne peredaet, serzhant. Instrukcii prihodyat ot
drugogo klienta.
     Garri raspryamilsya.
     - Kto-to drugoj oplachivaet ee scheta? Kto?
     ZHenshchina otkinulas' v kresle.
     - Prostite, no ya ne mogu soobshchit' vam etu informaciyu.  Konechno,  esli
vy ne vernetes' s orderom.
     Vyrazhenie lica Garri  ne  izmenilos',  no  Garret  ponyal,  chto  takuyu
vozmozhnost' Garri schitaet beznadezhnoj. On vstal.
     - Mozhet, i vernemsya. Spasibo. - Vyjdya iz kabineta, on shepnul Garretu:
- Ty dumaesh', eto tot zhe paren'?
     - Krasivaya zhenshchina. A ty chto dumaesh'? - No  Garret  znal,  chto  lzhet.
Tol'ko odin chelovek mog platit' za kvartiru,  i  u  etogo  cheloveka  deneg
hvatit.       _ZH_e_n_shch_i_n_a        _s        _g_i_p_n_o_t_i_ch_e_s_k_i_m_i
s_p_o_s_o_b_n_o_s_t_ya_m_i _m_o_zh_e_t _m_n_o_g_o _z_a_r_a_b_o_t_a_t_'  _n_a
s_v_e_d_e_n_i_ya_h_,   _p_o_l_u_ch_e_n_n_y_h    _o_t    _f_i_n_a_n_s_o_v_y_h
g_i_g_a_n_t_o_v_,   _s   _k_o_t_o_r_y_m_i   _o_n_a    _l_o_zh_i_t_s_ya    _v
p_o_s_t_e_l_'_. Tak kogda-to skazala emu Lejn. - CHert voz'mi. - On poshchupal
karman. - Kazhetsya, ya ostavil tam zapisnuyu knizhku. Idi,  ya  tebya  dogonyu  u
lifta.
     On vernulsya v kabinet Krishokajtis. Ona, nahmurivshis',  posmotrela  na
nego, a on snyal ochki i pojmal ee vzglyad.
     - Eshche minutku, proshu vas. Skazhite, cheki  Mejdell  oplachivaet  Madlejn
Bajber?
     V glazah zhenshchiny otrazilas' vnutrennyaya bor'ba.  No  prodolzhalas'  ona
tol'ko mgnovenie, potom zhenshchina sdalas'.
     - Da. Ona nash staryj i uvazhaemyj klient.
     - Naskol'ko staryj?
     - S 1941 goda.
     Pohozhe na pravdu.
     - I za eto vremya ona platila za mnogih molodyh zhenshchin, verno?
     - Da.
     I vse eto byla sama Lejn pod razlichnymi vymyshlennymi  imenami.  Kakoe
udobnoe reshenie finansovoj problemy, kogda prihoditsya menyat' lichinu.
     - Pozhalujsta, napishite nazvanie ee banka.  -  Den'gi  prinadlezhat  ee
sem'e, ona dolzhna ih poluchit'.
     ZHenshchina napisala na listochke bumagi iz bloknota.
     Slozhiv listok i spryatav ego vo vnutrennij karman, Garret ulybnulsya.
     -  A  teper',  pozhalujsta,  zabud'te  o  moem  vozvrashchenii  i   nashem
razgovore.
     I vyskol'znul iz kabineta.
     Garri spokojno  zaderzhival  lift,  ne  obrashchaya  vnimaniya  na  gnevnye
vzglyady drugih passazhirov.
     - Nashel zapisnuyu knizhku?  Stranno.  YA  ne  pomnyu,  chtoby  ty  ee  tam
dostaval.
     Oni seli v mashinu.
     Garret  ulybalsya,  ispytyvaya  pristup  raskayaniya.  Skol'ko  raz   eshche
pridetsya emu lgat'? _P_r_o_s_t_i_, _T_a_k_a_-_s_a_n_, _t_y _e_t_o_g_o _n_e
z_a_s_l_u_zh_i_v_a_e_sh_'_. "Kakoj u tebya ostryj  vzglyad,  dedushka.  Net,  ya
prosto nameknul, chto znayu, kto etot pokrovitel' Lejn. No ona ne poddalas'.
Ochen' hladnokrovnaya ledi".
     Garri iskosa vzglyanul na nego.
     - A pochemu ne sprosil, poka my eshche ne ushli?
     Garret napryazhenno ulybnulsya.
     - Ty ne dolzhen znat', chto ya chto-to delayu. Tol'ko ezzhu  s  toboj.  "_I
n_e  _d_o_l_zh_e_n  _s_l_y_sh_a_t_'  _i_m_e_n_a   L_e_j_n  _B_a_r_b_e_r   _i
M_e_j_d_y _B_a_j_b_e_r _v_m_e_s_t_e_. _I_n_a_ch_e _t_y _u_s_t_a_n_o_v_i_sh_'
s_v_ya_z_' _m_e_zh_d_u _n_i_m_i_."





     Garret reshil, chto ozhidanie u kvartiry Lejn - samaya nepriyatnaya  zasada
za vsyu ego  kar'eru.  Skuka  ot  bezdejstviya,  ustalost'  ot  nedosypaniya,
tyazhest' dnevnogo sveta priveli k tomu,  chto  on  dvigalsya  kak  v  patoke.
Nesmotrya na ochki i ten' v mashine Garri, golova u nego bolela ot solnechnogo
sveta. Letom, kogda zhara v central'noj doline prityagivaet  morskoj  vozduh
cherez Zolotye Vorota i nakryvaet  gorod  tolstym  sloem  tumana,  bylo  by
legche.  Den'  mog  by  pokazat'sya  terpimym,  a  shum  policejskogo   radio
interesnym, a ne razdrazhayushchim.
     CH_t_o _t_y _z_d_e_s_' _d_e_l_a_e_sh_'_, _M_i_k_a_e_l_ya_n_? Ego cel'  -
nablyudenie ne dolzhno dat' rezul'tatov, a policiya - uznat' imya druga  Lejn.
Luchshe byl on sidel v dome Garri i ne videl by voobshche etogo  cheloveka.  Lin
teper' ushla, ona libo rabotaet v svoej studii, libo zanimaetsya s det'mi  v
shkole iskusstv,  i  dom  teper'  pust.  On  smog  by  pospat'.  Emu  nuzhno
vyspat'sya. Pochemu zhe on togda neset muchitel'nuyu  dnevnuyu  vahtu  v  mashine
Garri na holme u golubogo doma?
     Zvonkij  smeh  prozvuchal  v  ego  pamyati.  _P_o_t_o_m_u   _ch_t_o   _ya
e_t_o_g_o _z_a_h_o_t_e_l_a_, _l_yu_b_i_m_y_j_.
     Glyadya na dom, on ponyal, chto eto pravda. Lejn hotela, chtoby  on  nashel
ee, i ee lovushka vse eshche sohranyaet svoyu vlast'.
     Garret borolsya s prityazheniem doma,  otkinuvshis'  na  sidenii,  zakryv
glaza i zastavlyaya sebya slushat' radio. Nekotoroe vremya dejstvovalo.  Golosa
po radio vyzvali potok vospominanij: kak on  byl  patrul'nym,  potom  stal
inspektorom,  rabotal  vnachale  v  otdele  grabezhej,  potom  ubijstv.  Vse
kazalos' takim znakomym, budto on nikuda  i  ne  uezzhal.  Kogda  po  radio
vyzvali "nomer 55", prezhnij ih s Garri nomer,  on  raspryamilsya  i  poiskal
mikrofon, chtoby podtverdit' poluchenie vyzova.
     I tut illyuziya razbilas'. Mikrofona u nego ne bylo.  Inspektora  55  -
teper' Garri  i  Dzhirimonte.  I  goluboj  viktorianskij  dom  cherez  ulicu
prodolzhal zvat' ego, kak sirena.
     Garret vybralsya iz mashiny i pereshel cherez ulicu. Kakogo d'yavola? Lejn
vse ravno net. Kakoj vred ot togo, chto on prosto zaglyanet?
     Na  stupen'kah  lestnicy  on  zastavlyal  sebya  ne  oglyadyvat'sya.  Emu
kazalos', chto kto-to sledit za nim. Malo kto usomnitsya v cheloveke, kotoryj
derzhitsya uverenno i zanimaetsya svoim delom. No kolebaniya, popytki ukryt'sya
vyzyvayut  podozreniya.  Prohodya  mimo  kvartiry  na  pervom  etazhe,  Garret
pochuvstvoval, kak ego ohvatyvaet zharom. |to  preduprezhdenie  o  toj  boli,
kotoruyu on mozhet ispytat',  esli  popytaetsya  vojti  bez  priglasheniya.  No
naverhu v koridore i u dveri vse ostavalos'  holodnym.  Komnaty  perestayut
byt' zhilishchem, esli ih obitatel' umer.
     No  on  vse   zhe   kolebalsya   snaruzhi.   _P_o_s_m_o_t_r_i_,   _k_a_k
a_r_e_s_t_u_yu_t _k_o_p_a _z_a _v_h_o_d _b_e_z _o_r_d_e_r_a  _i  _v_z_l_o_m
d_v_e_r_i_.
     No on nichego ne vzlamyvaet. Garret prizhalsya k dveri.
     R_r_r_a_z_!
     Kvartiru zapolnyala t'ma - voshititel'naya  prohladnaya  t'ma,  ni  odin
dnevnoj luch ne probivalsya skvoz' gustye zanavesi, zakryvavshie okna-fonari.
|to odno podskazalo emu, chto tut zhil vampir. On  pomnil  t'mu  v  kvartire
Lejn, kogda vpervye, eshche buduchi chelovekom, posetil ee. On nichego ne videl,
dvigalsya oshchup'yu, poka ona ne zazhgla lampu.
     No teper' on vse otlichno  videl  i  naslazhdalsya  otsutstviem  solnca.
Nesmotrya na to,  chto  oshchushchal  prisutstvie  Lejn.  Ona,  vozmozhno,  nedolgo
prozhila  zdes',  no  ee  lichnost'  otpechatalas'  na  komnate:  ot  podbora
staromodnoj  mebeli  -  divana,  myagkih  stul'ev,  kresla-kachalki,   stola
kolonial'nogo stilya - do ee lichnyh veshchej. Na stene  polochka  s  kameshkami,
zubami  zhivotnyh,  mramornymi  sharikami,   cherepom   gryzuna   i   drugimi
sokrovishchami, sobrannymi v detstve. Po obe storony ot ochaga knizhnye  polki,
na nih knigi i igrushki.  Detskie  knigi,  knigi  po  okkul'tizmu,  muzyke,
istorii i medicine; starye  kukly;  chugunnaya  igrushechnaya  pech';  kukol'nyj
chajnyj pribor. Na stenah originaly kartin i akvarelej, privezennyh Lejn so
vsego sveta, na kamine  mezhdu  starymi  fotografiyami  neskol'ko  nebol'shih
skul'ptur. Takie zhe fotografii on  videl  v  dome  |nn  Bajber:  svadebnaya
fotografiya ee s muzhem, drugaya, na kotoroj Lejn  so  svoej  sestroj  i  eshche
odnoj devochkoj sidit na podnozhke staroj mashiny.
     V komnate tak  sil'no  oshchushchalos'  prisutstvie  Lejn,  chto  u  Garreta
perehvatilo dyhanie: on zhdal, chto  vot-vot  ona  poyavitsya,  soblaznitel'no
ulybayas' i predlagaya emu ves' mir, esli tol'ko on razorvet  svoi  svyazi  s
chelovechestvom.
     K odnoj iz skul'ptur na kamine byl prislonen konvert. Garret  zametil
ego i uzhe otvernulsya, no tut zhe  zastyl.  Na  konverte  chetkim  akkuratnym
pocherkom bylo napisano "Mejde". On smotrel  na  konvert,  zataiv  dyhanie.
Zdes' pobyval chelovek, znayushchij ee podlinnoe imya?
     Predstaviv sebe, kak Garri prihodit syuda s orderom i nachinaet  obysk,
on protyanul ruku k konvertu.
     Tem zhe akkuratnym chetkim pocherkom vnutri bylo napisano:
     Dorogaya Mejda,
     ya hotela by prinesti eto sama, no ne mogu vojti  bez  priglasheniya,  i
potomu pis'mo  dostavit  Leonard.  Svyazhis'  so  mnoj  kak  mozhno  bystree.
Sozhaleyu, chto ne mogu vyskazat'sya podrobnej, no delo nevozmozhno obsuzhdat' v
pis'me. V dannyj moment menya mozhno najti u Leonarda.
     Irina
     Garret sunul zapisku v karman, gde lezhal  uzhe  listochek  s  nazvaniem
banka Lejn. Garri ne dolzhen uvidet' etu zapisku. Ona yavno napisana  drugim
vampirom.
     Drugim vampirom.
     Garret vspomnil rasskaz Lejn o toj zhenshchine, chto sdelala ee  vampirom,
i snova vzglyanul  na  podpis'.  Mozhet,  eta  Irina  i  est'  Irina  Rodek?
Prekrasnaya zhenshchina, opisyvala ee Lejn, izyashchnaya, kak drezdenskaya statuetka,
chernovolosaya, s glazami...
     On vspomnil preduprezhdenie babushki, i  holodok  probezhal  u  nego  po
spine. U Iriny Rodek glaza cveta nezabudok.
     Teper' on chuvstvoval sebya  v  kvartire  Lejn,  kak  v  zahlopnuvshejsya
lovushke.
     Neskol'ko sekund potrebovalos' emu, chtoby osoznat', chto metallicheskij
zvuk zahlopnuvshejsya lovushki realen, tol'ko razdaetsya on ne v  kvartire,  a
vnizu. Garret zatail dyhanie. Kto-to zahlopnul pochtovyj yashchik. Leonard?
     Prozvuchali shagi.
     Garret osmatrivalsya v poiskah ukrytiya. Ego ne dolzhny najti...
     No tut on uslyshal stuk nizhnej dveri. S proklyatiyami pobezhal  k  vyhodu
iz kvartiry. CHelovek uhodit.
     R_r_r_a_z_!
     V koridore on pereskochil cherez perila na  lestnicu  i,  pochti  padaya,
sletel vniz. Snaruzhi zashumel motor mashiny. Garret raspahnul vhodnuyu  dver'
i vyletel na porog. Kak v ego snah,  solnce  molotom  udarilo  ego.  On  s
trudom poshel cherez ulicu, branyas' na kazhdom shagu. Posetitel' -  tot  samyj
chelovek,  kotoryj  nuzhen  Garri.  On  videl  ego  v  mashine,  i   opisanie
sootvetstvovalo. No u nego ne hvatit vremeni,  chtoby  dobezhat'  do  mashiny
Garri i prosledit' za etim chelovekom. Mozhno  tol'ko  zapomnit'  nomer  ego
BMV.
     I tol'ko zapisav nomer na konverte Iriny, Garret  vspomnil,  chto  ego
cel'  -  ne  najti  etogo  cheloveka.  On  suho  rassmeyalsya.  Ego   podveli
policejskie refleksy.
     Ili vse-taki on postupil  pravil'no?  Garret  poshchupal  konvert.  Esli
Irina dejstvitel'no  predstavlyaet  ugrozu,  o  kotoroj  ego  preduprezhdala
babushka, on ne mozhet ostavat'sya v nevedenii. On dolzhen  razuznat'  o  nej,
uznat', naskol'ko ona opasna. Znachit, etot Leonard emu nuzhen.
     On s trudom dobralsya do mashiny i poehal.  Radio  prodolzhalo  treshchat'.
Esli by tol'ko on smog prosledit' etogo cheloveka. On znal  by  togda,  kto
takoj Leonard, no prodolzhal by delat' vid, chto zasada  ne  udalas'.  No  u
nego tol'ko nomer  mashiny.  Pridetsya  obratit'sya  k  Garri,  chtoby  staryj
partner uznal adres i imya vladel'ca.
     A mozhet, i ne pridetsya, podumal on, slushaya radio.





     Potrebovalos' celyh  pyatnadcat'  minut,  chtoby  otyskat'  cherno-beluyu
policejskuyu mashinu s znakomym voditelem. Pod容hav, Garret opustil okno  so
storony passazhirskogo sideniya i kriknul voditelyu policejskoj mashiny:
     - Kostmajer. Dejn Kostmajer. |j, pomnish' menya? YA Garret Mikaelyan.
     Voditel'   oglyanulsya,   nahmurilsya,   potom   vzdrognul.   Eshche   odin
klassicheskij priem. On s ulybkoj sdelal Garretu znak svernut'  na  bokovuyu
ulicu. Tam oba oficera vyshli iz mashiny, i Kostmajer zatoropilsya  navstrechu
Garretu i oglushitel'no hlopnul ego po spine.
     - Mikaelyan, staryj chert! CHto ty tut delaesh'? YA slyshal,  ty  uvolilsya,
kogda podstrelili tvoego partnera.
     Garret kivnul.
     - YA po-prezhnemu kop, no v malen'kom otdele.  -  I  on  dostal  znachok
policejskogo Baumena.
     - Da uzh, malen'kij, - fyrknul Kostmajer. - A zdes'  chto  ty  delaesh'?
Otpusk?
     Garret opyat' kivnul.
     - Goshchu u Garri Takanandy i  osmatrivayus'...  kogda  ya  vas  uvidel  i
otvleksya, ya ehal za velikolepnoj zhenshchinoj.
     - Ehal? - sprosil partner Kostmajera.
     - My vypili kofe na ploshchadi Dzhirardelli, i vse nachalos'  zdorovo,  no
kogda ona uehala, ya vdrug soobrazil,  chto  ona  ne  nazvalas'.  Poetomu  ya
prygnul v mashinu i...
     - Tvoya mashina?  -  Partner  Kostmajera  ustavilsya  na  kalifornijskij
nomer.
     Garret pozhal plechami.
     - |to mashina Garri. On dal mne ee popol'zovat'sya,  poka  ya  zdes'.  YA
nadeyalsya dognat' ee i sprosit' ob imeni, no tut  uvidel  vas  i  otvleksya.
Pohozhe, ya ee poteryal.
     Kostmajer pokachal golovoj.
     - Ploho. Izvini.
     - Razve chto... - Garret ulybnulsya. - YA zapisal ee nomer.  Tablichka  s
nadpis'yu: FILO. Mogu ya poprosit' o nebol'shom odolzhenii?
     Kostmajer obmenyalsya vzglyadom s partnerom, oba ulybnulis'.
     - Konechno. Davaj, Rikardo.
     Partner vernulsya v mashinu. Garret slyshal, kak on vyzyvaet dispetchera.
     - Ochen' priznatelen, Dejn.
     - Usluga staromu drugu. Kakovo rabotaetsya v Kanzase?
     Oni boltali, poka partner ne vybralsya iz mashiny.
     - Ty ne skazal, chto ona v BMV. I adres u  nee  na  Vysotah.  Otlichnyj
vkus na zhenshchin, Mikaelyan. - On protyanul Garretu listok bumagi s  imenem  i
adresom. - No,  pohozhe,  ledi  zamuzhem.  Mashina  zaregistrirovana  na  imya
Leonarda |ugena Holla.
     Garret s pokaznym razocharovaniem smotrel na listok.
     - Mozhet, ego doch'? Nu, vse ravno spasibo. YA u vas v dolgu.
     - Vstretimsya kak-nibud' vecherkom do tvoego ot容zda, kupish' mne piva.
     Garret stoyal, glyadya, kak dva oficera sadyatsya v  mashinu  i  ot容zzhayut.
Potom, dovol'no ulybayas', napravilsya k svoej  mashine.  Pora  pogovorit'  s
misterom Hollom.





     CHerez  neskol'ko  kvartalov  korotkij  zvuk  sireny  vyzval  u   nego
bespokojstvo. Neuzheli Kostmajer zachem-to vozvrashchaetsya? No kogda on  brosil
vzglyad v zerkalo, bespokojstvo smenilos' panikoj. Za nim shla ne patrul'naya
policejskaya mashina, a mashina inspektora. Neuzheli  partner  Kostmajera  pri
proverke nazval imya Garreta? I Serrato uznal obo vsem?
     Zakusiv gubu, on ostanovilsya u obochiny.  Drugaya  mashina  ostanovilas'
ryadom.  I  Garret  uvidel  dlinnoe  lico  Dina  Sentrello,  a   za   rulem
ulybayushchegosya |rla Feya; u togo, kak vsegda, volosy rastrepany.
     - Tesen mir, ne pravda li? - skazal Fej.
     Garret pro sebya zastonal. Sluchajnaya vstrecha. |ta suka udacha. Prishlos'
iskat' kogo-to, chtoby proverit' mashinu, a teper', kogda emu  men'she  vsego
hotelos' uvidet' drugogo policejskogo,  dva  tovarishcha  po  prezhnej  rabote
zasekli ego, ne uspel on pokinut' Severnyj Bereg.
     On zastavil sebya ulybnut'sya.
     - Privet, parni.
     Sentrello nedoverchivo pokachal golovoj.
     - |to i pravda ty, Mikaelyan.
     Fej skazal.
     - YA tebe rasskazyval. Esli by ty, kak vse  normal'nye  lyudi,  smotrel
novosti, a ne sidel by celuyu vechnost' so vsej sem'ej za stolom, ty by tozhe
uznal ego. - On ulybnulsya Garretu. - |j, paren', kak  priyatno  snova  tebya
uvidet'. Kuda ty napravlyaesh'sya?
     Garret pozhal plechami.
     - Da prosto tak edu.
     - A ya dumal, ty sledish' za tem parnem, chto naveshchaet kvartiru  Barber.
Garri skazal, chto segodnya ty prismatrivaesh' za etoj kvartiroj.
     Garretu zahotelos' vyrugat'sya. Proshchaj,  tajna.  Uchityvaya  sposobnosti
Feya, Serrato budet znat' ob etoj vstreche eshche do konca dnya.
     - Nu, ladno, sdayus'. Mne povezlo. U menya est' imya  etogo  cheloveka  i
adres. YA kak raz ehal na Brajant-strit, chtoby peredat' vse Garri.
     - Segodnya uzhe vtoraya udacha u Garri, - skazal Sentrello.
     Garret pripodnyal brovi i oblegchenno vzdohnul: nikto ne zametil,  chto,
napravlyayas' na zapad, na Brajant-strit nikak ne popadesh'.
     - Kto-to pozvonil i nazval ubijcu iz bol'nicy, - skazal Fej. - Sejchas
Garri i Dzhirimonte ego zaderzhivayut. |j, my tozhe v nizhnij gorod. Poezzhaj  s
nami, nemnogo poboltaem, kak v starye vremena, poka budesh' zhdat' Garri.
     Garret ne videl vozmozhnosti otkazat'sya,  ne  vyzvav  lyubopytstva  ili
dazhe podozrenij. On vydal svoyu luchshuyu ulybku.
     - Konechno. S udovol'stviem.
     Podnimayas' v lifte na Brajant-strit, on ispytyval to zhe oshchushchenie, chto
pri vstreche s reporterami v Baumene. Fej i Sentrello nichego  ne  zamechali.
Sentrello dazhe pozavidoval.
     - Garri govoril, chto ty zanimaesh'sya begom. Ty zdorovo pohudel.
     - Inogda ya tozhe dumayu o bege, - skazal Fej. - A potom nachinayu dumat',
zachem mne soznatel'no vyzyvat' ustalost' i lishat'  mozg  kisloroda?  Pomnyu
proshlogodnij sluchaj. Odnazhdy rannim utrom nas vyzvali na Grejt  Hajvej,  u
severnoj chasti parka Zolotyh  Vorot.  Tam  nashli  telo.  Voobshche-to  prosto
mokroe mesto. Parnya razdavili. Pochti vse kosti byli slomany. Pervaya mashina
protashchila ego... krov' byla razmazana na sotnyu futov.
     Garret ne  mog  sderzhat'  ulybki.  Vse  rasskazy  Feya  soprovozhdalis'
krovavymi podrobnostyami.
     Lift ostanovilsya. Oni vyshli. Fej govoril ne ostanavlivayas'.
     - Ego pereehalo ne men'she desyatka mashin, prezhde chem kto-to ponyal, chto
proishodit, i zakryl dorogu dlya dvizheniya. Okazalos',  begun.  Kazhdoe  utro
begal po parku. Mnogo let begal. My reshili, chto ego kto-to sbil i  sbezhal,
no znaesh', chto pokazalo vskrytie? On  umer  ot  serdechnogo  pristupa.  Byl
mertv eshche do togo, kak ego udarila pervaya mashina. Mozhesh' sebe predstavit'?
Kazhdyj den' probegaet mnogo mil', on v otlichnoj forme, i  vdrug...  -  Fej
shchelknul pal'cami. - Podumaj ob etom, Mikaelyan.
     Garret zasmeyalsya.
     No kogda oni voshli v otdel, on pochuvstvoval otchayanie. Zamer na meste.
     V kabinete Serrato s ulybkoj vstal Dzhulian Fauler.
     Garret pro sebya vyrugalsya. CHto delaet zdes' pisatel'?
     Fauler vyshel iz kabineta, soprovozhdaemyj privlekatel'noj  zhenshchinoj  i
mrachnym Serrato.
     - Nu i syurpriz, Mikaelyan.
     Slabo skazano. Garret s trudom zastavil sebya vojti.
     - YA... dumal, vy ostalis' v Kanzase.
     Fauler ulybnulsya.
     - Prostite, net. YA posledoval za vami. Ili, tochnee, ya poyavilsya ran'she
vas. Vyletel v pyatnicu, kogda |nn skazala, chto vy  sobiraetes'  v  otpusk.
Spasibo miss Kirkvud i  vsemu  press-otdelu.  Mne  okazali  teplyj  priem.
Teper' ya gotov prodolzhit' svoe rassledovanie.
     Molodaya zhenshchina ulybnulas'.
     - Priyatno pomoch' takomu izvestnomu pisatelyu.
     Garret chuvstvoval sebya tak, budto nadyshalsya  chesnoka.  Rassledovanie!
|to oznachalo dokumenty, otchet ob otpechatkah pal'cev, najdennyh v  kvartire
Lejn na Telegrafnom Holme, otpechatkov, analogichnyh tem, chto  polucheny  pri
ee areste v 1941 godu, fotografii, poluchennye ot agenta Lejn.
     - Vy po-prezhnemu hotite pisat' ob etom?
     - Sovershenno verno! - Glaza Faulera sverknuli. - Potryasayushchij  sluchaj!
Iz vas poluchitsya velikolepnyj geroj.
     Vse detektivy v komnate smotreli  na  nego,  krome  Serrato,  kotoryj
stoyal, skrestiv ruki na grudi, i smotrel v ugol potolka.
     Panika ohvatila Garreta. Tol'ko raznica v vozraste meshaet ponyat', chto
Lejn Barber i Mejda Bajber - odno i to zhe lico.  No  Fauler  horosho  znaet
legendy i romany uzhasov, on sumeet uvidet'  pravdu,  pojmet,  chto  Lejn  i
Mejda - odno i to zhe, uznaet, kto ona na samom dele... i kem  stal  Garret
Mikaelyan. On postaralsya govorit' nebrezhno.
     - A kak zhe roman, kotoryj vy nachali pisat'?
     Fauler pozhal plechami.
     - Podozhdet. - On pripodnyal brov'. - Dolzhen skazat', vy ochen' neohotno
idete mne navstrechu. Bol'shinstvu nravitsya, kogda o nih pishut. YA ved'  mogu
sdelat' vas bessmertnym. Razve vas eto ne privlekaet?
     Garret podavil suhuyu usmeshku.
     - Net.  _S_o_v_e_r_sh_e_n_n_o  i_z_l_i_sh_n_e_.  Mister  Fauler,  ya  ne
prinadlezhu k bol'shinstvu. Na menya v vashem plane ne rasschityvajte.
     ZHenshchina iz otdela svyazi s pressoj nahmurilas'.
     - Oficer Mikaelyan, otdel  dolzhen  okazat'  vse  vozmozhnoe  sodejstvie
misteru Fauleru.
     - YA ne rabotayu v etom otdele, - otvetil Garret.  -  Lejtenant,  mozhno
mne podozhdat' Garri v vashem kabinete?
     Ugol rta lejtenanta dernulsya.  On  znakom  priglasil  Garreta  vojti,
voshel za nim sledom i zakryl dver'.
     - YA rad, chto ne ya odin  ne  hochu  uchastvovat'  v  etom  cirke.  -  On
vzglyanul na Garreta. - Vy vyglyadite ustalym. Vy  v  podhodyashchej  forme  dlya
zasady?
     Garret vzdrognul.
     - Kakaya zasada?
     Serrato pocokal yazykom.
     - Kakaya zasada. Mikaelyan, mne  iz  okna  kabineta  vidna  stoyanka.  YA
videl, chto vy priehali v mashine Takanandy. Zachem vam eto, esli  tol'ko  vy
ne hotite privlekat' vnimanie, a pochemu vy ne hotite privlekat'  vnimanie,
esli tol'ko...
     - Nu, ladno, - vzdohnul Garret. - Da, ya po pros'be  Garri  sledil  za
domom.
     - I?
     Garret pokazal emu imya i adres Holla.
     - |to paren', kotoryj prismatrival za kvartiroj. Klyanus',  ya  ego  ne
zaderzhival i ne doprashival, lejtenant, ser. Dazhe ne poehal za nim.  Tol'ko
zapisal ego nomer i proveril cherez registraciyu.
     - Horoshij mal'chik. - Serrato  brosil  vzglyad  v  obshchee  pomeshchenie.  -
Missis Svyaz' S Pressoj uvela svoego podopechnogo, a nashi geroi vernulis'. -
On otkryl dver' kabineta.
     V pomeshchenie vhodili Garri i  Dzhirimonte.  Garri  derzhal  nad  golovoj
szhatye ruki.
     - Vzyali! Zapechatan, podpisan i dostavlen v tyur'mu.
     Povsyudu emu otvetili podnyatymi bol'shimi pal'cami.
     - Ruzh'e nashli? - sprosil Serrato.
     Dzhirimonte zakurila svoyu tonkuyu sigaru. Ee sladkovatyj zapah  doletel
do Garreta, vremenno zaglushaya zapah krovi.
     - Konechno. Ono v laboratorii. - Ona vypustila rovnoe kolechko dyma.
     Garri napravilsya za kofe. Po puti on pojmal vzglyad Garreta.
     - Kak pogulyal segodnya, Mik-san? Mnogo li  peremen  v  starom  gorode?
Horosho, chto snova pustili trollejbusy?
     Garret smorshchilsya.
     - Zabud' o maskirovke, Garri. Serrato vse znaet. - On protyanul  Garri
stranichku s adresom. - No ya videl togo, kto nam nuzhen.
     Garri ulybnulsya.
     - Irlandcam vezet. - On peredal listok  Dzhirimonte.  -  Nu,  partner,
prover' mistera Holla cherez registraciyu, a potom nanesem emu vizit. Ili ty
hochesh' snachala napisat' otchet o strelke?
     - Otchet o strelke? - Dzhirimonte vypustila eshche odno kol'co i  oskalila
zuby. - Garri, milyj, mne absolyutno nichego ne hochetsya nachinat'  bez  tebya.
Dlya otchetov u nas vperedi vsya noch'. - Odnim gibkim dvizheniem ona  pogasila
sigaru i napravilas' k dveri.





     Dom Holla svoej spokojnoj elegantnost'yu sootvetstvoval marke  mashiny:
slegka goticheskogo stilya, tri s polovinoj etazha  iz  krasnogo  kirpicha,  s
zaostrennymi oknami, blestyashchimi zolotom na  solnce,  s  shirokimi  dvojnymi
dver'mi pod  kamennoj  arkoj.  Glyadya  na  dom,  Garret  oshchutil  nepriyatnoe
predchuvstvie.  Emu  ne   hotelos'   vyhodit'   iz   mashiny.   Reakciya   na
preduprezhdenie babushki? Ili u nego  teper'  tozhe  poyavilis'  chuvstva?  Ili
prosto oshchushchenie nablyudatelya iz-za  togo,  chto  prishlos'  ehat'  na  zadnem
sidenii, kak grazhdanskomu ili zaderzhannomu, v to  vremya  kak  na  perednem
sidenii Garri i Dzhirimonte radostno obsuzhdali podrobnosti vzyatiya ubijcy iz
bol'nicy, i dlya Garreta ne bylo mesta v etom razgovore. Eshche odna spichka na
ego goryashchem mostu.
     Garret zastavil sebya vyjti iz mashiny. CHto by  on  ni  chuvstvoval,  on
dolzhen slyshat' otvety Holla, osobenno samye opasnye.
     Kogda on podoshel k dveri, ego ohvatilo zharom.
     Na zvonok otvetila zhenshchina v legkom serom plat'e. Ot nee sil'no pahlo
duhami. Izuchiv udostoverenie Garri, ona shiroko raspahnula dver'.
     - Pozhalujsta, vhodite. YA posmotryu, svoboden li mister Holl.
     ZHar ischez.
     Ona ostavila ih v roskoshnoj prihozhej s derevyannymi panelyami i vysokim
potolkom, a sama podnyalas' po shirokoj lestnice.
     Dzhirimonte zakatila glaza.
     - Bozhe.  Mne  nravyatsya  eti  duhi,  no  ona  v  nih  budto  kupaetsya.
Interesno, otkuda u sluzhanki stol'ko duhov.
     CHerez neskol'ko minut  poyavilsya  chelovek,  sootvetstvuyushchij  opisaniyu,
kotoroe dal Garri. Dzhirimonte poluchila otvet na  svoj  vopros.  Ot  samogo
Leonarda Holla tak i neslo odekolonom, takim  sil'nym,  chto  on  polnost'yu
perebival zapah  krovi.  Ryadom  s  Hollom  nikto  ne  smog  by  unyuhat'  i
svinarnik.
     On  nadel  ochki,  rassmatrivaya  ih   policejskie   znachki   i   chitaya
udostovereniya.
     - Inspektor Dzhirimonte, serzhant Takananda i... - Brovi ego  vzleteli,
kogda on uvidel  serebryanyj  oval  znachka  Garreta,  tak  otlichayushchijsya  ot
semikonechnoj zvezdy drugih policejskih. On  podnyal  golovu  s  ulybkoj.  -
Dalekovato zhe vy... - I fraza, i ulybka zastyli.
     Garreta ohvatila panika. V  glazah  Holla  otrazilos'  ponimanie.  Ne
posle znakomstva so znachkom, a posle vzglyada na samogo Garreta. On  znaet,
kto takoj Garret. Mozhet, sam Holl tozhe vampir? Net, iz-za sil'nogo  zapaha
odekolona probivalsya zapah krovi. U Lejn ego ne bylo.
     - ...ot doma, oficer Mikaelyan, - zakonchil Holl. I vernul im znachki.
     - Oficer Mikaelyan  obladaet  osobymi  svedeniyami  otnositel'no  etogo
sluchaya, poetomu on rabotaet s nami kak konsul'tant, - skazal Garri.
     Glaza Holla ne otryvalis' ot lica Garreta.
     - A chto za sluchaj, serzhant?
     - Mozhet, my gde-nibud' prisyadem i pogovorim? - predlozhila Dzhirimonte.
     Holl mignul.
     - O. Konechno. - On vzglyanul na arku i gostinuyu za nej, zalituyu  yarkim
solnechnym svetom. - Dumayu, nam udobnee vsego budet v biblioteke.  -  I  po
lestnice otvel ih na vtoroj etazh.
     Dyshat' stalo ne legche. Holl znaet. V biblioteke  zanavesi,  takie  zhe
plotnye, kak v kvartire Lejn ili u samogo Garreta.  Kogda  zakryli  dver',
edinstvennym istochnikom sveta stala zazhzhennaya Hollom lampa.
     On priglasil ih sest' v glubokie kozhanye kresla vokrug kamina  i  sam
sel v  takoe  zhe.  Kozha,  gladkaya,  prohladnaya,  pahnushchaya  sedlom,  slegka
zaskripela, kogda Garret sadilsya. Vse steny vokrug byli ot pola do potolka
zanyaty knizhnymi polkami.
     Holl otkinulsya v kresle, tozhe zaskripev kozhej, i pogladil svoi usy.
     - Nu, tak v chem delo, serzhant?
     - Vy brali pochtu v kvartire na Severnom Beregu, prinadlezhashchej zhenshchine
po imeni Barbara Mejdell.
     Holl pokolebalsya sovsem nedolgo, potom otvetil:
     - Da. CHto-to ne tak? U menya est' klyuch, i ya mogu pokazat'  vam  pis'mo
ot nee, v kotorom ona prosit prismatrivat' za ee kvartiroj.  YA  tak  chasto
delal i ran'she.
     - Ona vasha podruga? - sprosila Dzhirimonte.
     Holl zadumalsya.
     - Vernee, podruga moego druga,  no  ej  nuzhen  byl  chelovek,  kotoryj
postoyanno nahoditsya na meste, i ya soglasilsya ej pomoch'.
     - No eto ne sovsem obychno, ne pravda li?  -  sprosila  Dzhirimonte.  -
Poprosit' neznakomogo cheloveka priglyadyvat' za kvartiroj.
     Holl nahmurilsya.
     - Ne v moem kruge. A v chem delo?
     - Davno li vy ee ne videli? - sprosil Garri.
     Holl nahmurilsya sil'nee.
     - Ne mogu skazat' tochno. Naverno, goda poltora. Serzhant...
     - Ona tak dolgo otsutstvuet, a vy ne vstrevozhilis'? Ili v vashem kruge
eto tozhe obychno?
     - Obychno dlya Lejn. Ona pevica i...
     - Lejn?
     Holl zakatil glaza.
     - Tak ee zovut... Lejn Barber.
     - A kak zhe togda vy ob座asnite imya na yashchike?
     - O, radi Boga! Imena dlya nee - eto igra. Na  kazhdom  novom  pochtovom
yashchike u nee novoe imya. Inogda dazhe neskol'ko, i vse nelepye. No vy ved' ne
iz-za etogo prishli?  Naskol'ko  ya  znayu,  ispol'zovat'  drugoe  imya  -  ne
prestuplenie, esli tol'ko ono ne ispol'zuetsya dlya shantazha.
     - Delo v ubijstve,  mister  Holl,  -  otvetila  Dzhirimonte  s  legkoj
ulybkoj.
     Holl zastyl.
     - Proshu proshcheniya?
     Garri naklonilsya vpered.
     - 30 avgusta 1983 goda priezzhij biznesmen, po imeni Dzherald  Mossman,
byl broshen v zaliv s pererezannym gorlom i  slomannoj  sheej.  U  nas  est'
dokazatel'stva, chto ubijca - Lejn Barber.
     - Lejn? - U Holla otvisla chelyust'. - No eto nevozmozhno.
     - Pered smert'yu kto-to vypustil iz nego vsyu krov', - skazal Garret. -
Vskrytie obnaruzhilo dva otverstiya na gorle; patologoanatom skazal, chto oni
prodelany tolstymi iglami.
     Holl pristal'no smotrel na Garreta.
     - I  vy  dumaete,  chto  takaya  ocharovatel'naya  zhenshchina,  kak  Lejn...
sovershila   etot   varvarskij   postupok?   Neveroyatno!   Poishchite    chlena
kakogo-nibud' kul'ta.
     - 7 sentyabrya ona napala na prisutstvuyushchego zdes' oficera Mikaelyana  i
popytalas' ubit' ego. V to vremya Mikaelyan sluzhil v policii  San-Francisko,
- skazal Garri. - Ona sil'no ukusila ego v gorlo.
     - YA ne mogu oshibit'sya v tom, kto na menya napal. Kak eto vy ne  znali,
chto my ishchem vashu znakomuyu? Gazety  byli  polny  opisaniyami  etogo  sluchaya.
Pechatalis' snimki miss Barber.
     - YA... - Holl s trudom glotnul. Na  ego  lbu  zablestel  pot.  Rezkij
zapah pota perekryl sladost' odekolona. - S serediny avgusta  do  serediny
sentyabrya ya byl v Evrope. Klyanus', ya nichego ne slyshal ob etom sluchae. Kogda
vernulsya, nashel konvert s klyuchami i pis'mo Lejn, v kotorom  ona  soobshchala,
chto uezzhaet, i prosila prismotret' za ee novoj kvartiroj. YA ne dumal,  chto
eta pros'ba otlichaetsya ot predydushchih.
     - Ona skazala, kuda uezzhaet? - sprosil Garri.
     Holl pokachal golovoj.
     - Somnevayus', chtoby ona sama  znala.  Mne  kazhetsya,  ona  edet,  kuda
hochet... po kakomu-nibud' poryvu...  ili  ee  beret  s  soboj  muzhchina,  s
kotorym ona svyazana.
     - No, po slovam sosedej, nedavno vy stali naveshchat' ee kvartiru  chashche.
Poluchili izvestie, chto ona vozvrashchaetsya?
     - Net. - Holl krasnorechivo pokachal golovoj. -  YA  ot  nee  nichego  ne
poluchal.
     - Togda pochemu stali prihodit' chashche?
     Na mgnovenie Garret usomnilsya,  sushchestvuet  li  voobshche  otvet.  Glaza
Holla blesteli za steklami ochkov, on napryazhenno dumal. Vzglyad ego upal  na
Garreta.
     - V gorod priehala ee podruga i zahotela svyazat'sya s Lejn. Poetomu  ya
zahodil chashche, nadeyas' zastat' Lejn.
     - Kak zovut podrugu? - sprosila Dzhirimonte.
     Garret zatail dyhanie. Holl ne vozrazhal protiv upominaniya igly,  hotya
ponimal, chto sdelalo eto otverstiya, i ponimal, chto Garret  eto  znaet.  On
uklonyalsya ot otveta na vopros, pochemu tak chasto naveshchaet kvartiru Lejn. No
vse zhe on mog upomyanut' imya Iriny.
     - YA... prostite, no ya ne znayu, - skazal Holl.
     Garret oblegchenno snova nachal dyshat'.
     Garri nahmurilsya.
     - Kak eto ne znaete? Vy ved' s nej razgovarivali?
     K udivleniyu Garreta, Holl uspokoilsya. Lico  ego  razgladilos',  golos
stal rovnym.
     - YA s nej nikogda ran'she  ne  vstrechalsya.  Obshchie  znakomye  v  Evrope
podskazali ej, chto ya mogu znat', gde Lejn.
     - A kakov krug  lyudej,  s  kotorymi  vy  obshchaetes',  mister  Holl?  -
sprosila Dzhirimonte.
     Holl vzdohnul.
     - Do togo kak skonchalis' moi roditeli i  ostavili  mne  etot  dom,  ya
rabotal v odnoj iz aviakompanij kak agent po  rasprostraneniyu  biletov.  U
rabotnikov aviakompanij svoya subkul'tura. My imeem pravo letat'  besplatno
i potomu na uik-endy chasto kuda-nibud' uletaem.  Na  festival'  dzhaza,  na
Mardi Gras [vtornik na maslenoj nedele, otmechaemyj vo mnogih  katolicheskih
stranah maskaradami i tancami], na otkrytie novoj opery.  Kuda  ugodno.  I
ostanavlivaemsya u druzej. I ochen' chasto sredi etih druzej  net  nikogo,  s
kem my byli by znakomy neposredstvenno. Inogda u druzej nashih druzej, esli
ne zastanem druzej doma. Ochen' obychno dlya nas poluchit' klyuch,  ostanovit'sya
v dome, a potom uehat', ni razu ne vstretivshis' s hozyaevami.  Po  tomu  zhe
pravilu druz'ya i druz'ya druzej  ostanavlivayutsya  u  nas  v  San-Francisko.
Rabotat' v kompanii ya perestal, no druzej sohranil.
     Mindalevidnye glaza Garri suzilis'.
     - I podruga Lejn  popala  syuda  blagodarya  odnoj  iz  takih  nepryamyh
svyazej?
     - Sovershenno verno.
     Garret oglyadel temnuyu biblioteku. Vse eti druz'ya druzej ne mogut byt'
prosto sluzhashchimi aviakompanij.
     - I ona vam tak i ne nazvalas'? - sprosila Dzhirimonte.
     Holl snova vzdohnul, na etot raz razdrazhenno.
     - Konechno, nazvalas', no u menya uzhasnaya pamyat' na  imena.  Ne  dumayu,
vprochem, chto eto  vam  pomozhet:  esli  by  ona  znala,  gde  Lejn,  to  ne
obratilas' by ko mne. Esli vspomnyu ee imya ili chto-nibud' poluchu ot Lejn, ya
nemedlenno pozvonyu vam. Ne  mogu  poverit',  chto  Lejn  svyazana  s  chem-to
takim... nenormal'nym. CHem skoree  ona  opravdaetsya,  tem  luchshe.  -  Holl
vstal. - YA mogu byt' vam eshche chem-nibud' polezen?
     - Poka  net.  -  Garri  otvetil  emu  svoej  nepronicaemoj  vostochnoj
ulybkoj. - No my svyazhemsya s vami.
     Vyhodya, Holl tol'ko na mgnovenie zapnulsya.
     - Konechno.
     Vezhlivo ulybayas', on provodil ih do dverej.
     Kogda dver' zahlopnulas' za nimi, Dzhirimonte oskalila zuby.
     - Nado bylo nadavit' na nego, Garri. Ty znaesh', chto on lzhet.
     I _o_ch_e_n_' _m_n_o_g_o_e _s_k_r_y_v_a_e_t_, podumal Garret.  "No  on
ne lzhet, chto ne znaet, gde Lejn".
     Garri kivnul.
     - YA absolyutno uveren, chto on nichego ne znal ni ob ubijstve  Mossmana,
ni o napadenii na Garreta.
     Dzhirimonte mrachno smotrela na dom.
     - No on poveril, chto eto sdelala  Lejn.  I  kak  vam  eta  istoriya  o
podruge, ishchushchej Lejn?
     - YA dumayu, eto pravda, - otvetil Garri. -  Lozh'  v  tom,  chto  on  ne
pomnit ee imeni. My so vremenem smozhem eshche pobesedovat' s nim, no tak  kak
on poka ni v chem ne zameshan, ostavim ego. K tomu  zhe,  partner,  nam  nado
napisat' otchety, i nam horosho by nachat',  esli  my  s  Garretom  ne  hotim
vernut'sya k ostyvshemu uzhinu.





     Svet iz vhodnoj dveri i v oknah gostinoj  nad  garazhom  privetstvoval
ih. _E_shch_e  _o_d_n_a  _s_e_m_e_j_n_a_ya  _v_s_t_r_e_ch_a_,  podumal  Garret,
stavya na mesto svoj ZH. Skol'ko vecherov provel on zdes'?  Desyatki.  Sotni.
Posle smerti Marti tut, a ne v ego kvartire, byl ego dom, ubezhishche ot  vseh
stressov na rabote, ot lichnoj toski. On vybralsya iz mashiny.
     - Garri! Garret! - Lin vybezhala ih doma, volosy ee  razvevalis',  ona
brosilas' snachala v ob座atiya muzha, potom vyrvalas' i krepko obnyala Garreta,
chut' ne razdaviv ego temnye ochki v nagrudnom karmane. Ego  zatopil  teplyj
solenyj zapah ee krovi.
     ZHazhda  obzhigala  gorlo,  v  zheludke  zastyl  komok.  Garret   podavil
stremlenie ottolknut' ee.
     K schast'yu, ona otpustila ego i s ulybkoj otstupila.
     - Kak priyatno tebya videt'. Kak v starye  vremena...  vy  vdvoem  doma
posle  temnoty,  i  obed  ne  vysoh  tol'ko  blagodarya  tajnym  kulinarnym
poznaniyam |ster. - Shvativ  ih  za  ruki,  ona  potashchila  ih  v  dver'.  -
Dostopochtennyj muzh, ty mog by poslat' Garreta vpered, a ne zastavlyat'  ego
zhdat', poka vy okonchite otchety. YA uspela by uznat'  u  nego  vse  novosti,
kotorye tebe tak skuchny: chto predstavlyaet iz sebya ego Meggi,  naprimer,  i
my uspeli by prikonchit' chetyre-pyat' porcij chaya s romom i otdohnut'.
     Garri ulybnulsya.
     - Vidish' preimushchestva  zheny-kitayanki?  Ona,  konechno,  rugaet,  no  s
uvazheniem.
     Lin ushchipnula ego skvoz' seryj pidzhak.
     Toska ohvatila Garreta. On vspomnil mnogie vechera v proshlom. Esli  by
etot vecher mog byt' takim zhe.
     V dome Lin otvela ih v gostinuyu. Nebol'shie peremeny, no  obshchij  stil'
sohranilsya: sovremennaya amerikanskaya  mebel'  i  mazki  vostochnogo  stilya:
kitajskaya vaza, yaponskij buket, razdvizhnye peregorodki, risunki Lin, takie
zhe chetkie i yasnye, kak kitajskaya kalligrafiya.
     Lin ischezla v stolovoj i kuhne, kriknuv ottuda:
     - CHaj s romom na kofejnom stolike. Otdohnite, poka ya razogrevayu  obed
v mikrovolnovoj pechi.
     Obed.  Garret  vnutrenne  smorshchilsya.  _N_u_,  _i  _k_a_k  _zh_e   _t_y
s_e_g_o_d_n_ya _s_d_e_l_a_e_sh_' _v_i_d_, _ch_t_o _e_sh_'_?
     Oni s Garri razulis', sbrosili pidzhaki i otstegnuli poyasa s  koburoj.
Garri uselsya na divan. Vzyav chashku chaya, on  otkinulsya  i  polozhil  nogi  na
kofejnyj stolik.
     - Sovsem kak v starye vremena. Tvoe zdorov'e.
     Garret sel v kreslo, skrestiv nogi.
     - Tvoe. - CHaj pah romom, ot etogo Garretu stalo eshche huzhe.  On  sdelal
vid, chto p'et, sdalsya i postavil chashku.
     - Slishkom goryacho? - sprosil Garri.
     - Nichego. Podozhdu nemnogo, poka ostynet.  -  I  v  rezul'tate  sovsem
"zabyl" o chae. No predstoyal eshche obed. Vyneset li on prebyvanie za  stolom?
Muchitel'nyj zapah kislo-sladkoj svininy,  koronnogo  blyuda  Lin,  zapolnil
komnatu. Garret  razryvalsya  mezhdu  toskoj  ot  vospominanij  i  toshnotoj,
vyzvannoj ego novymi potrebnostyami.
     Garri  upomyanul  vecher  neskol'ko  let  nazad.  Garret  avtomaticheski
kivnul, glyadya na dveri dvorika. Mozhet, neskol'ko glotkov  nochnogo  vozduha
pomogut emu spravit'sya s zheludkom.
     - Garret, - pozvala Lin, - pomogi mne, pozhalujsta.
     Garri podmignul emu.
     - Ostorozhnej, Mik-san. Ona prosto hochet  ustroit'  tebe  perekrestnyj
dopros naschet tvoej devushki - On vstal i poshel za Garretom, derzha v  rukah
chashku. - Pojdu poprobuyu zashchitit' tebya.
     Lin podnyala pri vide ih brovi.
     - YA tak i znala, chto pridete vy oba. Horosho,  no  nikakih  kuskov  do
stola.
     - Kuskov? Da chtoby my?... - nevinno udivilsya Garri.
     Garret prigladil usy. |to mysl'.
     On sdelal vid, chto probuet pishchu, poka oni s Garri pomogali na  kuhne.
I  prodolzhal  govorit',  otvechaya  na  voprosy  Lin  o  Baumene  i   Meggi,
rasskazyvaya vse anekdoty, kakie  mog  vspomnit',  vklyuchaya  to,  kak  Meggi
nastroila ego patrul'nuyu  mashinu.  Lin,  kazalos',  zabyla  svoi  principy
naschet spleten, a on staralsya ne spugnut' udachu.
     Lin pokachala golovoj.
     - YA na samom dele schitayu, chto samaya  bol'shaya  opasnost'  dlya  vas  na
ulice - eto drugie policejskie. Pomnyu etogo v  forme,  -  ona  ukazala  na
Garri. - Naruchniki visyat vniz golovoj, okna i dveri mashiny zakleeny lipkoj
lentoj. I, konechno, ne nuzhno  zabyvat'  udivitel'nyj  prazdnik  chetvertogo
iyulya, kogda vy shvyryaete drug v druga butylki.
     Garri ulybnulsya.
     Garret podmignul emu.
     - Naverno, ne stoit ej rasskazyvat',  kak  my  otklyuchili  mikrofon  v
mashina Sentrello i Feya, i te celoe utro ne  mogli  ponyat',  pochemu  ih  ne
vyzyvayut, i sami ne mogli svyazat'sya s dispetcherom.
     Lin zakatila glaza.
     - Parni v sinem! Tol'ko podumat'!
     CHudo iz chudes, no ona kak budto ne zametila, chto on tol'ko  poshevelil
pishchu na tarelke, no nichego ne el.
     No Garri, protyanuvshij ruku za tret'ej porciej svininy, ostanovilsya  s
lozhkoj v ruke i skazal:
     - |j, Mik-san, ty otstaesh'. Luchshe pobystree opustoshi  tarelku,  inache
ne poluchish' vtorogo.
     Teper' oni oba smotreli na nego. Garret molcha vyrugalsya. Smozhet li on
proglotit' hot' kusok, chtoby  ego  tut  zhe  ne  vyrvalo?  Burya  v  zheludke
podskazala: net. Pamyat' tozhe. Poslednij raz posle  napadeniya  Lejn  on  el
tverduyu pishchu v bol'nice. I reakciya byla nemedlennoj.
     - Vse v poryadke. YA uzhe  naelsya.  Moi  privychki  v  ede  izmenilis'  s
ot容zda. - Myagko skazano.
     I tem ne menee pravda. On  solgal,  i  ego  muchila  sovest'.  Utaivaya
pravdu, obmanyvaya, ot容dinyayas' ot  etih  dvoih,  on  bereg  ih.  Glyadya  na
goryashchij most, on mozhet vinit' tol'ko sebya.





     On pytalsya usnut'. Okruzhayushchie schitayut, chto  on  vedet  dnevnoj  obraz
zhizni. Nuzhno nauchit'sya otdyhat' po nocham. Neskol'ko dnej  on  proderzhitsya.
Tak bylo v samom nachale. Nabityj zemlej matrac i  ustalost'  pomogali,  no
mozg prodolzhal rabotat', on videl pered soboj Lejn, Faulera, svoyu babushku,
Holla i malen'kuyu zhenshchinu bez lica, no s glazami  cveta  nezabudok,  videl
goryashchie mosty i goticheskie doma, polnye tenej, holoda i opasnosti.  Garret
povernulsya i  natyanul  prostynyu  na  plechi,  no  pered  zakrytymi  glazami
prodolzhali voznikat' obrazy, smeshivayas' v beskonechnom raznoobrazii... Lejn
i most, Fauler i most, ego babushka i nezabudkovye glaza,  Lejn  i  Fauler,
Fauler i Holl.
     Fauler i Holl! Garret prishel v sebya, zataiv dyhanie. Sel  v  krovati.
Vozmozhno, eto proizojdet. Vozmozhno, u Garri  net  prichin  brat'  order  na
obysk kvartiry Lejn, na Fauler, s ego strast'yu k podrobnostyam  i  detalyam,
mozhet otpravit'sya k Hollu i ugovorit' ego vzyat' s soboj na  kvartiru  Lejn
pri sleduyushchem poseshchenii. Holod probezhal  po  spine  Garreta.  Odin  tol'ko
vzglyad - fotografii, te zhe, chto u |nn Bajber, knigi s nadpisyami "Mejde"  i
"Madlejn", - i Fauler pojmet to, o chem mozhno bylo dogadat'sya, izuchaya  delo
Mossmana: chto Lejn Barber i Madlejn Bajber - odno i to zhe lico.
     Garret ne zaglyadyval v kuhnyu Lejn, no na predydushchej kvartire ona byla
pusta, v shkafah nichego s容dobnogo, dazhe stakanov  ne  bylo.  Lejn  schitala
kuhnyu - on znal eto - takim mestom, kuda nikto ne zaglyanet,  i  potomu  ne
maskirovalas'. No chto eto skazhet pisatelyu, avtoru romanov uzhasov,  kotoryj
uzhe prochel otchet o vskrytii Mossmana, videl fotografii  tela  Mikaelyana  i
ran na ego gorle?
     Garret vtyanul nizhnyuyu gubu. Fauler ne dolzhen uvidet' kvartiru. No  kak
ego ostanovit'? Esli popytat'sya  uderzhat'  ego,  mozhno  naoborot  privlech'
vnimanie k kvartire.
     - CHert voz'mi. - Vnutrennosti prodolzhali buntovat'.  Garret  otbrosil
prostynyu, vstal i stal rashazhivat' po  komnate.  Babushka  byla  prava:  ne
sledovalo vozvrashchat'sya v San-Francisko.
     Ego presledovalo zhelanie bezhat'. So shkafa priglashayushche vyglyadyval  ego
chemodan. Nuzhno tol'ko nezametno vybrat'sya. No uzhe pozdno  otstupat'.  Samo
ego poyavlenie zdes' prineslo i orudie ego gibeli. Fauler ved' ostanetsya  i
posle ot容zda Garreta...
     Mysli prodolzhali stremitel'no bezhat'. Upakovat'sya? On smorshchilsya. _T_y
z_a_s_t_r_ya_l_, _M_i_k_a_e_l_ya_n_.  _E_s_l_i  _v  _b_u_d_u_shch_e_m  _t_e_b_ya
zh_d_e_t _d_e_r_e_v_ya_n_n_y_j_ k_o_l_, _t_y _e_t_o _z_a_s_l_u_zh_i_l_. On ne
s togo konca podoshel k probleme Faulera. Reshenie ne v tom,  chtoby  derzhat'
pisatelya podal'she ot kvartiry Lejn; net, prosto nuzhno ubrat' ee veshchi.
     Reshimost' i oblegchenie snyali ustalost'. Garret odelsya i  spustilsya  v
gostinuyu. Iz spal'ni Garri  i  Lin  donosilis'  negromkie  golosa.  Garret
ostorozhno proshel mimo dveri i napravilsya k vyhodu.
     R_r_r_a_z_!
     Snaruzhi v oknah domov vdol' ulicy vse  eshche  gorel  svet,  kazhdyj  dom
stoyal  v  glubine,  za  gazonom  i  izgorod'yu.  Esli  ne  schitat'  soseda,
progulivavshego sobaku, i izredka proezzhavshej mashiny, vse bylo tiho. Garret
gluboko vdohnul, naslazhdayas' solenym zapahom morya  i  smeshannoj  simfoniej
gorodskih zvukov: otdalennoe dorozhnoe dvizhenie, laj sobak, golosa i muzyka
v sosednih domah. Ochen' ne pohozhe na noch' v  holmah  u  Baumena,  gde  rev
korovy i krik kojota slyshny na mili, i zvezdy holodno i yarko, kak  oskolki
l'da, goryat nad golovoj. No tak zhe prekrasno.
     Zabravshis' na passazhirskoe sidenie svoego ZH, Garret nashchupal  za  nim
termos. V neskol'ko glotkov prikonchil ostavshuyusya krov'. Voznikaet  vopros:
mozhet li on risknut', snova napolnit' termos i ostavit' ego v holodil'nike
Lin ili tol'ko ohotit'sya po nocham?
     On reshil, chto na etot vopros otvetit pozzhe, i perebralsya  na  sidenie
voditelya. Povernuv klyuch, chtoby osvobodit' rulevoe  koleso,  on  pereklyuchil
motor na nejtral'noe polozhenie, potom  vylez  i  stal  tolkat'  mashinu  po
doroge. Garri slishkom horosho znaet shum motora ZH, chtoby vklyuchat' ego pryamo
pered domom.
     - CHto, zavesti ne mozhete?
     Garret povernulsya i uvidel, chto na nego s trotuara smotrit muzhchina  s
sobakoj. Na lice yasno otrazhalis' ego mysli: _CH_e_l_o_v_e_k_  t_o_l_k_a_e_t
m_a_sh_i_n_u_   p_o   _u_l_i_c_e   _p_o_s_r_e_d_i   _n_o_ch_i_.   _O_ch_e_n_'
p_o_d_o_z_r_i_t_e_l_'_n_o_. _M_o_zh_e_t_,  _o_n  _u_k_r_a_l  _m_a_sh_i_n_u_.
Garret bystro soobrazhal.
     - Sela  proklyataya  batareya.  YA  dumal,  mozhet  raskachu  ee,  i  motor
vklyuchitsya.
     On sil'nee tolknul mashinu, potom vskochil i povernul klyuch. Motor ozhil.
Pomahav rukoj i ulybnuvshis', Garret uehal.
     Spustya dva kvartala on perevel dyhanie, no eshche pyatnadcat' minut  ehal
ostorozhno, posmatrivaya, net li za nim ognej policejskoj mashiny. Vdrug  tot
chelovek vse-taki  pozvonil  v  policiyu.  On  videl  neskol'ko  cherno-belyh
patrul'nyh mashin, no ni odna ne  proyavila  k  nemu  interesa.  Nakonec  on
napravilsya k domu Lejn.





     Ochistka kvartiry proshla uspeshnee, chem on ozhidal.  Doma  po  sosedstvu
byli tishe i temnee, chem u Garri. Garret ostanovilsya  u  obochiny,  neslyshno
proskol'znul v dom, podnyalsya po lestnice i otkryl iznutri  dver'.  Nikakoj
mebeli, konechno, tol'ko lichnye veshchi, kak i pri ee begstve  s  Telegrafnogo
Holma. Vse voshlo v chetyre prochnyh kartonnyh korobki, kotorye  on  nashel  v
shkafu spal'ni: nesomnenno, imenno v  etih  korobkah  ona  vse  perevozila.
CHetyre bezzvuchnyh puteshestviya vniz, i  vse  korobki  okazalis'  v  mashine.
Potom on snova zakryl dver' iznutri i ushel.
     Vedya vniz po holmu i ne vklyuchaya motora, on podumal, chto ochen'  bystro
i legko vse  upakoval:  Lejn  tak  vse  podgotovila.  Ona  derzhala  tol'ko
nemnogie lichnye veshchi: pamyat' o proshlom, to,  chto  legko  unesti  s  soboj,
nichego gromozdkogo, nichego takogo, chto mozhno kupit' v blizhajshem magazine.
     Konechno, ostavalsya vopros, chto so vsem etim delat', no u nego vperedi
ves' Severnyj Bereg, chtoby podumat'. Uezzhaya iz San-Francisko, on sdal  vse
svoi veshchi na hranenie. Veshchi Lejn prisoedinyatsya k nim. Ot kvartiry Lejn  on
poehal k skladu Hannes-Katbulal v |mbarkadero, ostanovil mashinu  i  proshel
skvoz' provolochnuyu izgorod', okruzhavshuyu sklad.
     Navstrechu emu  ot  zdaniya  ustremilis',  oskaliv  zuby,  tri  bol'shih
rotvejlera.
     Garret posmotrel na nih.
     - Spokojno, priyateli.
     Sobaki ostanovilis'.
     - Sest'.
     Oni seli.
     On po ocheredi potrepal kazhduyu po golove.
     - Horoshie, horoshie  rebyata.  Nu,  ladno,  pojdemte  so  mnoj.  Poishchem
ohrannika. - I poshel k skladu v soprovozhdenii treh psov.
     Ohrannik pil v  svoem  pomeshchenii  kofe.  Poyavlenie  Garreta  v  dveri
zastavilo ego podprygnut' i shvatit'sya za pistolet.
     - Kakogo d'yavola? Kak vy syuda popali?
     Garret posmotrel emu pryamo v glaza.
     - Mne nuzhno spryatat' koe-kakie veshchi. Pozhalujsta, otkrojte sklad.
     Pistolet drognul i vernulsya  v  koburu.  Ohrannik  poslushalsya.  CHerez
desyat' minut korobki Lejn prisoedinilis' k veshcham Garreta v otvedennom  dlya
nih pomeshchenii.
     Garret ne stal zaderzhivat'sya.  Odin  tol'ko  vid  mebeli,  korobok  s
knigami i fotografiyami i  pastel'yu  Marti  vyzval  u  nego  bol'.  Stol'ko
vospominanij, sladkih i gor'kih, hranitsya zdes'. Smozhet li on kogda-nibud'
razmestit' vse eto v svoej kvartire? Da i hochet li? On zakryl pomeshchenie.
     U vorot potrepal sobak i snova posmotrel v glaza ohranniku.
     - Pozhalujsta, zabud'te obo mne.
     Vorota zahlopnulis' za nim. Ohrannik smotrel skvoz' nego, On uzhe  obo
vsem zabyl.





     Dvigayas' k severu vdol' |mbarkadero, Garret prikusil nizhnyuyu gubu. CHto
teper'? Po-prezhnemu nuzhna informaciya ob  Irine.  Vprochem,  nanosit'  vizit
Hollu v takoe vremya vryad li udobno, dazhe esli on i obshchaetsya s vampirami. K
tomu zhe nuzhno zapolnit' termos. Nevziraya na risk, chto Lin zaglyanet  v  ego
termos, on reshil vse zhe derzhat' pod rukoj zapas na neskol'ko  dnej,  a  ne
uhodit' kazhduyu noch' na ohotu. No sejchas eshche rano ohotit'sya na prichalah  za
krysami.  Kto-nibud'  mozhet  ego  uvidet'.   Dvizhenie   zdes'   ostavalos'
napryazhennym i budet takim, poka v dva chasa  nochi  ne  zakroyutsya  kluby  na
Severnom Beregu.
     Severnyj Bereg. Garret podzhal guby. Lejn vsegda  nahodila  tam  pishchu.
Mozhet, i Irina ohotitsya tam zhe. I, mozhet, kto-nibud' ee videl.
     On ostavil mashinu u |mbarkadero v  samom  nachale  Brodveya.  I  peshkom
poshel k Kolambusu; cherez neskol'ko kvartalov on uvidel zrelishche, o  kotorom
tak chasto dumal, nablyudaya  v  vechera  pyatnicy  i  subboty  za  mashinami  v
Baumene. No Baumen, dolzhno byt', priglushil ego vospominaniya, potomu chto on
ne pomnil, chtoby ogni, zvuki i zapahi byli tak oshelomlyayushchi...  yarkoe  more
neonovyh  nadpisej,  zhemchuzhnye   poloski   hvostovyh   i   nosovyh   ognej
chetyrehlinejnogo dvizheniya, rev motorov, lyazg signalov, smeh i chelovecheskie
golosa, hriplye vopli zazyval, rashvalivayushchih dostoinstva svoih shou  pered
stremyashchimsya po trotuaram lyudskim potokom. Tolpa poglotila  Garreta,  lyudi,
odetye vo vsevozmozhnye naryady, ot potrepannyh dzhinsov i rvanyh sviterov do
vechernih plat'ev,  zapahi  pota,  tabaka,  alkogolya,  marihuany,  duhov  i
odekolona... i krovi.
     Prosnulsya golod, zhazhda obzhigala gorlo.  On  sunul  kulaki  v  karmany
sportivnogo pidzhaka. Na samom li dele zapah krovi usililsya s  ego  pervogo
poseshcheniya posle peremeny ili prosto togda  vsyakaya  krov'  pahla  dlya  nego
odinakovo? Opyt priuchil ego razlichat'  slabye  ottenki  zapahov,  otlichat'
chistyj soleno-metallicheskij zapah zdorovoj krovi ot kislogo, gor'kogo  ili
toshnotvorno-sladkogo zapaha, svidetel'stvuyushchego  o  bolezni  ili  kakih-to
dobavkah.
     H_o_r_o_sh_o_,  _ch_t_o  _t_y  _z_d_e_s_'   _n_e   _o_h_o_t_i_sh_'_s_ya_,
podumal on. Nikogda on ne  videl  takogo  kolichestva  muzhchin  i  zhenshchin  s
bol'noj ili otravlennoj krov'yu.  |ti  zapahi  pochti  otbili  emu  appetit.
Pochti. Nekotorye - i eto bylo vidno po ih vneshnosti - otravili svoyu  krov'
narkotikami i alkogolem. Drugie yavno bol'ny. Nekotorye  iz  nih,  vprochem,
vneshne vyglyadeli vpolne zdorovymi. V Baumene, gde on pochti vseh  znal,  on
mog ostanovit'sya s takim chelovekom, poboltat' i mezhdu prochim zametit', chto
tot ne ochen' horosho vyglyadit, posovetovat'  povidat'sya  s  vrachom.  Zdes',
odnako, kak i v kinoteatre v Bellami, Garret  vynuzhden  byl  upuskat'  ih,
dazhe muzhchinu, kotoryj proshel ruka ob ruku s  molodym,  pahnushchim  zdorov'em
parnem.
     Glyadya na etu paru, Garret prislushalsya k sobstvennym myslyam  i  gor'ko
smorshchilsya. On idet po ulice, kotoraya vsegda  kazalas'  emu  polnoj  zhizni,
vozbuzhdeniya, mnogocvetnyh tolp, i o chem zhe on dumaet? O krovi.
     Szhav zuby, on zastavil sebya zabyt' o zhazhde i osmotrelsya. Postepenno v
tolpe nachali voznikat' znakomye lica, v  osnovnom  prostitutki,  svodniki,
karmanniki - mnogochislennye parazity, vypolzshie iz svoih ubezhishch. V otlichie
ot ego predydushchih  poseshchenij,  odnako,  oni  ego  ne  uznavali.  Neskol'ko
prostitutok  dazhe  nachali  zaigryvat'  s  nim,  no  tut  zhe  s  vyrazheniem
otvrashcheniya otvorachivalis': chto-to v  ego  pohodke  i  manerah  bezoshibochno
govorilo im: _k_o_p_.
     Odin polnyj horosho odetyj  chelovek  ne  zametil  ego:  karmannik  byl
slishkom nacelen na svoyu dobychu - paru krichashche odetyh turistov-provincialov
na  uglu.  Garret  videl,  kak  on  nachal  sblizhat'sya,  chtoby   "sluchajno"
stolknut'sya s muzhchinoj i nezametno izbavit' ego ot bumazhnika.
     Garret podoshel blizhe.
     - Ne stal by ya eto delat', Hikhem,  -  progovoril  on.  -  Drevo  zla
prinosit gor'kie plody. Prestupleniya ne opravdyvayut sebya. Ten' znaet eto.
     Delaya vid, chto razglyadyvaet fotografii v vitrine  odnogo  seks-kluba,
on kraem glaza s vnutrennej ulybkoj smotrel,  kak  karmannik  razvernulsya,
naprasno otyskivaya istochnik golosa.
     Mgnovenie spustya vesel'e smenilos' otchayaniem. Mimo po ulice prodolzhal
tech' potok peshehodov. I sredi nih eshche odno znakomoe lico  -  Dzhulian  Grem
Fauler.
     D_e_r_'_m_o_! Garret povernulsya i toroplivo  slilsya  s  tolpoj,  poka
pisatel' ego ne uvidel. Iz  vseh  lyudej  vstretit'  imenno  ego!  Vprochem,
nichego neozhidannogo tut net: rano ili pozdno lyuboj turist  okazyvaetsya  na
Severnom Beregu. No kak emu ne vezet: Fauler prishel imenno segodnya.
     CHerez polkvartala Garret oglyanulsya i, k svoemu oblegcheniyu, ne  uvidel
i sleda Faulera. No i bez Faulera zadacha otyskat' Irinu, pol'zuyas'  tol'ko
beglym opisaniem, kotoroe on slyshal ot Lejn, - trudnaya.
     Mulatka-prostitutka proshla mimo nego. On poshel ryadom. Pora nachinat'.
     - Ne toropis', milaya. Pogovori so mnoj.
     Ona zakatila glaza.
     - Nam ne o chem govorit'... oficer. - Pokachala golovoj. - Ne znayu, gde
vas takih otyskivaet policiya nravov. Razve u vas net norm vesa?
     Prekrasno. Pust' schitaet, chto on iz policii San-Francisko.
     - YA po ubijstvam, a ne iz nravov.  Ishchu  zhenshchinu,  kotoraya  mogla  tut
byvat' na proshloj nedele: malen'kogo rosta,  temnye  volosy,  nezabudkovye
glaza. Ne professionalka, no mogla pokazyvat'sya kazhdyj vecher, i  vsegda  s
raznymi partnerami.
     Prostitutka fyrknula.
     - Lyubitel'nicy sidyat v barah, a ne hodyat po ulicam.
     - No ej nuzhno projti po ulice, chtoby popast' v bar. Ty  uverena,  chto
ee ne videla?
     Ona zadumalas'.
     - Glaza cveta nezabudok?
     - I temnye volosy. Krasivaya zhenshchina. S inostrannym akcentom.
     Prostitutka pokachala golovoj.
     - Net. Prosti. - Ona vnimatel'nej vzglyanula  na  nego,  ulybnulas'  i
pridvinulas' blizhe. -  Znaesh',  ty  kop  i  takoj  hudoj...  v  etom  est'
chto-to... interesnoe. Inogda ty byvaesh' ne na sluzhbe. YA tozhe ne rabotayu. -
Golos ee stal professional'no hriplym. Ona pridvinulas' eshche blizhe.  Teplyj
solenyj zapah ee krovi ozhivil muchitel'nyj golod.  -  Tvoj  pistolet  tyanet
tebya vniz, moj mal'chik kop. - Rukoj ona kosnulas' ego promezhnosti. -  Menya
zovut Anita.
     Esli ona eshche ostanetsya ryadom, on utratit kontrol' nad soboj i  uvedet
ee v blizhajshij pereulok.
     - Anita, - povtoril on i toroplivo otoshel.
     Rasstoyanie pomoglo zagnat' golod nazad v kletku. Eshche  bol'she  pomogla
prohodivshaya mimo para.  Zapah  chesnoka  ot  nedavnego  ital'yanskogo  uzhina
styanul emu gorlo, kak verevkoj. Garret ne upal i ne  podavilsya,  privlekaya
vnimanie, tol'ko prislonilsya k fonarnomu  stolbu,  pytayas'  dyshat'.  Kogda
vozduh stal prohodit' v legkie, on zabyl o golode, naslazhdayas' dyhaniem.
     On snova  nachal  rassprashivat'  ob  Irine.  No  rassprosy  neskol'kih
prostitutok i zazyval nichego ne dali. Nikto  ne  pomnil  zhenshchinu  s  takoj
vneshnost'yu.
     Vzglyad na chasy pokazal, chto ostalos'  pyatnadcat'  minut  do  zakrytiya
barov. Prigladiv usy, Garret zadumchivo nahmurilsya i poshel po ulice: on  ne
znal, prodolzhat' li rassprashivat' ili ostavit' na segodnya i otpravit'sya na
prichaly.
     No  tut  on  pochuvstvoval,  chto  kto-to  ego   razglyadyvaet.   Garret
povernulsya i stolknulsya  s  yarostnym  vzglyadom  vysokogo  hudogo  molodogo
cheloveka v kostyume  ital'yanskogo  pokroya.  Odnim  vzglyadom  Garret  vobral
tshchatel'no raschesannye volosy,  shelkovuyu  rubashku,  raspahnutuyu  na  grudi,
moshchnyj vystup v promezhnosti bryuk.
     Garret slozhil ruki.
     - V chem delo, kovboj?
     - Ty, Dzhek! - otvetil tot. - Ty ne na svoej territorii.  -  V  glazah
ego krasnym ognem sverknulo otrazhenie avtomobil'nyh ognej.
     Garret ispytal shok. On gluboko vdohnul. Nikakogo zapaha krovi.
     - Ty - ty tozhe...
     Tot podoshel blizhe.
     - Konechno, i eto moya  territoriya,  Dzhek.  Tut  dobychi  mnozhestvo,  no
voz'mi sebe drugoj kvartal. - On shvatil Garreta za faldy pidzhaka i  pochti
pripodnyal. - Ili ya tebya zastavlyu.
     Policejskij oficer uchitsya terpet' slovesnye oskorbleniya,  no  puskat'
ruki v hod - sovsem drugoe delo. Garret  dejstvoval  ne  zadumyvayas'.  Ego
koleno vpilos' v promezhnost' parnya.
     Tot s voplem boli upal na trotuar.
     - Ne trogaj menya, - vypalil Garret. - Nikogda ne trogaj  menya,  inache
budet ochen' bol'no!
     Vokrug  nachali  ostanavlivat'sya  zevaki.  Priblizilis'  zazyvaly   iz
neskol'kih klubov.
     Garret bystro pokazal im svoj znachok.
     - Spasibo, dzhentl'meny, no vse pod kontrolem. - On  podnyal  parnya  na
nogi i otvel v storonu. - Idi. Nam nuzhno pogovorit'.
     - Ne o chem nam govorit'. - Tot vyrvalsya i s  grimasoj  prislonilsya  k
stene doma. - Mne naplevat', chto ty kop. |to moya territoriya!
     - Ne nuzhna mne tvoya proklyataya territoriya! Mne nuzhna informaciya.
     - Informaciya. - Paren' mignul i  skepticheski  nahmurilsya.  -  CHto  za
informaciya?
     - O  zhenshchine...  odnoj  iz  nas.  Malen'kogo  rosta,  temnye  volosy,
nezabudkovye glaza. Vostochno-evropejskij akcent. Videl takuyu?
     - Ne dumayu, no, s drugoj storony, - suho prodolzhal on, -  ya  vrashchayus'
ne v teh krugah, chto ostal'nye nashej krovi.
     Volosy na zatylke Garreta vstali dybom.
     - Ostal'nye? CHto za krugi?
     Paren' fyrknul.
     - Bozhe! Gde ty zhivesh', Dzhek? - Tut glaza ego suzilis', v nih vspyhnul
ogonek. - Poslushaj, a mozhet...
     - Riki! |j,  Riki!  -  poslyshalsya  zhenskij  golos.  -  Poshli.  Budesh'
tret'im...
     Golos prervalsya. Garret oglyanulsya i uvidel svetlovolosuyu prostitutku.
     Ona pristal'no smotrela mimo nego,  na  parnya,  no  golos  ee  zvuchal
nebrezhno:
     - Priyatel' hochet ugostit' nas s toboj  vypivkoj,  Riki...  esli  tebe
interesno.
     Brosiv neuverennyj vzglyad na Garreta, Riki otvetil:
     - Konechno, interesno. - On oboshel Garreta, chtoby idti s  prostitutkoj
k stoyavshemu u obochiny "kontinentalyu". Za rulem  sidel  muzhchina.  Sadyas'  v
mashinu, Riki brosil cherez plecho: -  Mozhet,  ya  sumeyu  pomoch'  tebe,  Dzhek.
Vstretimsya zdes' cherez dva chasa i pogovorim.





     Ohota zanyala vse dva chasa. Osvoivshis', Garret, kak ten', skol'zil  po
prichalam; pol'zuyas' svoej gipnoticheskoj siloj, ostanavlival krys, lomal im
shei i perochinnym nozhom razrezal gorlo. Uzhe cherez neskol'ko minut on ponyal,
chto ohota pod Baumenom gorazdo priyatnej. Tam ee  soprovozhdaet  vozbuzhdenie
bega po pastbishcham, chasto v  soprovozhdenii  kojotov,  krov'yu  korovy  mozhno
napolnit' termos, ne prichinyaya  nikakogo  vreda  zhivotnomu,  a  tut  dolzhny
umeret' desyatki krys. No postoyannoe napryazhenie, stremlenie uslyshat'  zvuki
vozmozhnyh peshehodov dobavlyalo ohote interesa.
     I vse zhe eto krov'. Napolniv zhivot i termos, Garret poehal na vstrechu
s Riki. Vampira ne bylo. Garret zhdal, uverennyj, chto rano ili  pozdno  tot
pokazhetsya. Po tonu ego golosa bylo yasno, chto on sobiralsya dogovarivat'sya o
cene za svoyu informaciyu,  a  takoj  tip,  kak  Riki,  nikogda  ne  upustit
vozmozhnosti sorvat' dollar.
     No cherez chas Riki vse eshche ne poyavilsya, i Garret sdalsya. Dolzhno  byt',
poezdka s prostitutkoj i  ee  klientom  okazalas'  vygodnej,  chem  prodazha
informacii kopu.  Garret  pod容hal  k  domu  Garri,  proskol'znul  vnutr',
spryatal termos v holodil'nike i podnyalsya naverh, v postel'.





     Ego razbudil stuk v dver' i golos Lin, zovushchij ego po imeni.
     - Garret? Garret, my uhodim na  rabotu.  Spi  skol'ko  hochesh',  potom
pozavtrakaj. Na kuhonnom stole zapiska dlya tebya iz "Aj King".  Obyazatel'no
prochti. Poka.
     Znachit, ona po-prezhnemu sovetuetsya s mudrecom po utram,  chto  zhdet  v
etot den' Garri. A segodnya - i ego.
     - Horosho. Spasibo, - otvetil on.
     Spi skol'ko hochesh'. On tak i sdelaet. Nuzhno uvidet'sya  s  Hollom,  no
mozhno pozzhe. Vo vtoroj polovine dnya.
     S etoj mysl'yu on usnul.
     Usnul, no ne otdyhal. Emu snilos', chto on idet za Riki po  Brodveyu  i
chuvstvuet, chto kto-to sledit za nim. Lejn? Ostryj aromat ee duhov zaglushal
vokrug nego zapah krovi. On gor'ko vyrugalsya. Neuzheli ee ten'  nikogda  ne
perestanet ego presledovat'? Kazhdyj raz, oborachivayas', on videl ee vysokuyu
ryzhevolosuyu  figuru.  No  kogda  on  povorachivalsya  i  shel  k   nej,   ona
prevrashchalas' v malen'kuyu zhenshchinu s glazami-nezabudkami, kotoraya ischezala v
tolpe, prezhde chem on mog uvidet' ee lico.
     No golos Lejn ostavalsya.  Iz  kazhdoj  teni  on  zval:  _G_a_r_r_e_t_.
L_yu_b_i_m_y_j_. _I_d_i _k_o _m_n_e_. _I_d_i _k_o _m_n_e_, M_i_k_-_s_a_n_.
     Mik-san?
     Vo sne on udaril kulakom po stene. Der'mo! No eto ne golos  Lejn  ego
zovet, nastoyashchij. Ustalo branyas', on s trudom prihodil v sebya.
     - Mik-san. - Dver' treshchala. Kto-to  kolotil  kulakom.  -  |to  Garri.
Prosnis', chert voz'mi!
     Drakula znal, chto delaet, kogda spal v sklepe gluboko pod zamkom. Tam
nikakoj kolokol ne mog ego potrevozhit', kak by dolgo druz'ya i torgovcy  iz
dnevnogo mira ni zvonili. Ne otkryvaya glaz, Garret skvoz'  stisnutye  zuby
proiznes:
     - U menya pistolet zaryazhen, Garri. CHerez pyat' sekund ya vystrelyu  cherez
dver' v togo, kto imeet glupost' tam stoyat'.
     - Nu, nakonec-to. YA podumal, uzh ne umer li ty tam, Mik-san?
     Ego ne tol'ko razbudili, no sdelali eto bodrym golosom.
     - YA ne shuchu, Garri.
     - YA tozhe. Tebe pridetsya vstat'.  |to  vazhno.  I  uzhe  tri  pyatnadcat'
popoludni.
     - Tri... - Garret popytalsya otkryt' glaza, no tut zhe  ot  boli  snova
zakryl ih. Skvoz' tonkie zanavesi  probivalsya  solnechnyj  svet.  S  trudom
Garret nashchupal svoj sportivnyj pidzhak, visevshij na dveri, i dostal  temnye
ochki. Nadev ih, on, spotykayas', napravilsya k dveri.
     Vyrazhenie lica u Garri bylo mrachnoe.
     Holodok popolz u Garreta po spine.
     - CHto sluchilos'?
     Garri smorshchilsya.
     - Tebya trudno razbudit'. Kogda nikto ne otvetil na zvonok, my reshili,
chto ty uzhe vstal i ushel. No patrul'naya mashina uvidela  zdes'  tvoj  ZH,  i
policejskie popytalis' postuchat' v dver'. Bez vsyakogo rezul'tata.  Poetomu
Serrato otpravil menya domoj i velel otyskat' tebya.
     Holodok stal sil'nee.
     - Pochemu, Garri? - I pochemu emu vdrug pokazalos', chto iz teni na nego
smotryat nezabudkovye glaza?
     Garri stiral pyatno ot dvernoj kraski.
     - CHto ty znaesh' o parne po imeni Richard Maruska?
     Garret nahmurilsya.
     - Nikogda o takom ne slyshal. Kto on?
     Garri vzdohnul.
     - Muzhchina-prostitutka. Novoe delo Feya i  Sentrello.  Koe-kto  slyshal,
kak vchera na Severnom Beregu  emu  ugrozhal  paren',  kotoryj  nazval  sebya
policejskim i sootvetstvuet tebe po opisaniyu, Mik-san.









     Garri raspahnul dver' pomeshcheniya otdela.
     - Vot on. Davajte razberemsya v etom vzdore.
     Golovy povorachivalis' v ih napravlenii. U  stola  Feya  stoyal  Fauler,
ruki ego byli v naruchnikah za spinoj. V odnoj ruke on derzhal gvozd' i yavno
sobiralsya pokazyvat', kak mozhno osvobodit'sya ot  naruchnikov.  Vokrug  nego
stoyali Fej, Sentrello i Dzhirimonte. Uvidev Garreta, pisatel' prerval  svoe
zanyatie.
     Serrato ot dverej svoego kabineta ukazal na zasteklennuyu komnatu  dlya
doprosov v protivopolozhnom uglu.
     - Ne vy, - skazal on Fauleru.
     Tot pozhal plechami i vernulsya k naruchnikam.
     Detektivy, lejtenant i Garret stolpilis' v pomeshchenii dlya doprosov.
     Tesnuyu komnatu bystro zapolnil zapah  krovi,  teplyj  i  solenyj,  on
omyval Garreta, zalival ego. Garret prikusil  shcheku  iznutri,  no  bol'  ne
pomogla emu otvlech'sya. On snova vspomnil, kak pripal k  devushke  vo  vremya
avtoproisshestviya, vspomnil sladkij vkus ee krovi vo rtu i dozhd'  na  lice.
ZHelanie zhglo ego gorlo.
     D_u_m_a_j  _o  _ch_e_m_-_n_i_b_u_d_'  _d_r_u_g_o_m_.   _D_u_m_a_j_   o
R_i_k_i_. _K_a_k _o_n _m_o_zh_e_t _b_y_t_' _m_e_r_t_v_?  Mel'knulo  videnie
ostrogo  derevyannogo  kola.  Garret   postaralsya   otognat'   ego.   Garri
obyazatel'no by upomyanul nechto takoe neobychnoe.
     - Vy nazyvaete eto vzdorom, Takananda? - sprosil Serrato.
     Zapah krovi po-prezhnemu okruzhal Garreta.  On  pochuvstvoval,  kak  pod
usami u nego vspotelo. Borolsya s zhelaniem shvatit' stul, razbit' im okno i
vpustit' svezhij vozduh. No eto vpustit i bol'she  sveta.  Tyazhest'  dnya  uzhe
davila na nego.
     Garri perevel vzglyad ot lejtenanta na Feya, Sentrello, Dzhirimonte.
     - YA uzhe govoril vam: on vsyu noch' prospal u menya v dome.
     Serrato sel na ugol stola v centre komnaty.
     - A chto vy skazhete, Mikaelyan?
     Garret  zastavil  sebya  sosredotochit'sya  na  lejtenante.  Net  smysla
otricat', chto on byl na Severnom Beregu. Svideteli Feya i Sentrello, dolzhno
byt', zazyvaly, kotorye videli ego stychku s Riki; oni v sekundu ukazhut  na
nego pri opoznanii. On ved' pokazyval  im  svoj  znachok.  Net,  on  dolzhen
sochinit' chto-to pravdopodobnoe, chtoby opravdat' svoe prisutstvie tam.
     Esli by tol'ko on mog podumat'... no mozg rabotal vholostuyu.  On  mog
tol'ko dumat' o zapahe krovi i vspominat' vkus krovi toj devushki.
     Serrato slozhil ruki.
     - Nu, Mikaelyan?
     Po tu  storonu  peregorodki  rashazhival  Fauler,  bez  naruchnikov  i,
ochevidno, snedaemyj lyubopytstvom. Vse v komnate smotreli  na  Garreta.  Na
lbu u Garri poyavilis' morshchiny.
     D_u_m_a_j_, _p_a_r_e_n_'_, _d_u_m_a_j_, ryavknul sam na  sebya  Garret.
P_o _k_r_a_j_n_e_j _m_e_r_e _p_o_p_r_o_b_u_j_ v_y_i_g_r_a_t_' v_r_e_m_ya_.
     - Da, ya videl etogo parnya. - On vinovato ulybnulsya Garri. - Prosti.
     Vyrazhenie glaz Garri pronzilo Garreta, kak nozhom.
     - No... kak...
     - Kak ya tam  okazalsya?  _N_u_,  t_e_p_e_r_'  _l_g_i  _i_z_o  _v_s_e_h
s_i_l_, _M_i_k_a_e_l_ya_n_. YA poltora goda rabotal po nocham,  Garri.  CHerez
neskol'ko chasov ya prosnulsya i  ne  smog  snova  zasnut'.  Spustilsya  vniz,
poproboval pochitat', no ne mog sosredotochit'sya. Poetomu poehal  pokatat'sya
i okazalsya na Severnom Beregu. - On vzglyanul na Feya i Sentrello. -  Pochemu
tol'ko opisanie vneshnosti i zayavlenie o tom, chto etot chelovek policejskij,
zastavilo vas podumat' obo mne?
     - Tot paren' pokazal svidetelyam policejskij  znachok,  no  s  oval'nym
shchitom, a ne so zvezdoj, - otvetil Sentrello. - Skol'ko u nas gostit kopov,
pohozhih na tebya? - On  pokazal  na  zheltyj  sviter  i  vel'vetovuyu  kurtku
Garreta.
     - Rasskazhite nam ob etom Richarde, -  skazal  Serrato.  V  ego  slovah
zvuchala stal'.
     |to pomoglo Garretu zabyt' o zapahe krovi. Bystree.  Garret  zastavil
sebya pozhat' plechami, hotya po spine ego proshla volna holoda.
     - Rasskazyvat' osobenno nechego. YA shel tam, a on menya shvatil.  YA,  ne
razdumyvaya, dvinul ego kolenom. A vy chto by sdelali?
     Oni nichego ne otvetili, no vo vseh vzglyadah on videl soglasie.  Nikto
ih nih ne poterpel by rukoprikladstva.
     - Okazalos',  on  prinyal  menya  za  kogo-to  drugogo.  Potom  podoshla
svetlovolosaya prostitutka, i on sel v mashinu s nej i eshche  odnim  parnem  -
novaya model'  "kontinentalya"  s  kalifornijskim  nomerom.  Dva-dva  i  eshche
chto-to, poslednie  bukvy  UW  ili  VW.  Razve  vam  zazyvaly  ob  etom  ne
rasskazyvali?
     - Da, - podtverdil Fej. - No oni govoryat, chto Maruska chto-to  govoril
o vstreche cherez dva chasa i o tom, chto pomozhet tebe.
     - V chem pomozhet, Mikaelyan? - sprosil Serrato.
     Eshche bol'she stali. On napryazhenno ulybnulsya lejtenantu.
     - Ne ponimayu, pochemu vy tak  mnoyu  interesuetes'.  On  ne  yavilsya  na
svidanie.  YA  bol'she  ego  ne  videl.  Kak  on  umer?  Neuzheli  poezdka  s
prostitutkoj i ee klientom zakonchilas' tak ploho?
     Serrato spokojno povtoril:
     - YA hotel by znat', v chem on sobiralsya vam pomoch'.
     Edinstvennaya pravdopodobnaya lozh' ne ponravitsya Serrato. Tem ne  menee
Garret vospol'zovalsya eyu.
     - Lejn Barber. Paren' skazal, chto u nego est' o nej informaciya.
     Rot lejtenanta mrachno szhalsya.
     - Mikaelyan, ya preduprezhdal vas...
     - YA ne vyslezhival ee! Klyanus'! Prosto podumal, chto mozhno ispol'zovat'
razgovor s etim parnem. Esli by ya eto planiroval  zaranee,  to  skazal  by
Garri, kak rasskazal emu o Holle. Vot i vse. -  Garret  staralsya  govorit'
nebrezhno. - Tak kak umer etot paren'?
     - Ne v poezdke na troih, - otvetil Sentrello. - Zazyvaly dali nam imya
prostitutki, i my s nej pogovorili. Klyanetsya,  chto  Riki  ushel  ot  nee  i
napravilsya na vstrechu s vami. Paren', zhivushchij s nim, vernulsya domoj  utrom
i nashel ego v vanne. Gorlo pererezano, i sheya slomana. Koroner govorit, chto
eto proizoshlo mezhdu tremya i shest'yu.
     Unichtozhena nervnaya sistema. Konechno. Edinstvennaya  vozmozhnost'  ubit'
vampira. No kak ubijca spravilsya s nim? Ni odin chelovek ne  mozhet  odolet'
vampira noch'yu.
     Mozhet,  eto  i  ne  byl  chelovek.  Iz  teni  vsplylo  vospominanie  i
glazah-nezabudkah.
     - Gde zelenyj sviter, v kotorom vy byli vchera? - sprosil Serrato.
     - Doma. - Ves' v pyli i gryazi s prichalov, no  ni  kapli  krovi,  dazhe
krysinoj. V etom otnoshenii on byl ochen'  ostorozhen.  No  znanie  etogo  ne
pomeshalo usilit'sya holodku straha. - |j, vy ved' ne schitaete ser'ezno, chto
ya eto sdelal?
     Vse pereglyanulis'. Glaza Dzhirimonte zadumchivo suzilis'. Garri smotrel
sebe pod nogi. Serrato skazal:
     - Na dannyj moment, Mikaelyan, vy - eto vse, chto u nas est'.
     Adrenalin  ustremilsya  v  krov'  Garreta,  goryachij  pot.  Neuzheli  on
ser'ezno?
     - |to bezumie. Da tut bol'she dyr, chem v shvejcarskom syre,  i  vy  eto
znaete! YA nikogda i blizko ne byl u doma Riki, dazhe ne znayu, gde eto, i vy
nikogo ne najdete, kto by menya tam videl.
     Sentrello vzdohnul:
     - K neschast'yu, nikto iz teh, s kem my razgovarivali, voobshche nikogo ne
videl. V eto vremya nochi vse spali.
     - Togda prover'te otpechatki pal'cev, voz'mite moi...
     SHnajder postuchala v dver'.
     - Garri, vas k telefonu. Mister  Leonard  Holl.  On,  kazhetsya,  ochen'
volnuetsya.
     Garri ushel k telefonu. CHerez dve minuty on vernulsya begom, za nim shel
Fauler.
     - Poyavilas' Barber!  Holl  segodnya  pobyval  v  ee  kvartire,  i  ona
ochishchena! On zhdet nas tam.
     Vse v komnate pereveli dyhanie. Oblegchenno, kak zametil  Garret.  Sam
on ispytal to zhe chuvstvo.
     Garri skazal:
     - Znachit, kto-to  drugoj  vse-taki  est'.  Barber  mogla  byt'  vchera
vecherom na Severnom Beregu i podslushat' razgovor  Garreta  s  Maruskoj,  a
potom ubila ego, chtoby on molchal.
     - Razrezat' gorlo i slomat' sheyu - eto ved' ee stil'? - skazal Fauler.
Glaza ego blesteli.
     Garret v otchayanii prikusil gubu. Bozhe, chto on nadelal.  Teper'  otdel
budet dolgo tratit' vremya i sily v poiskah ne togo cheloveka.
     S drugoj storony, razve on na  samom  dele  hochet,  chtoby  oni  nashli
Irinu?
     Serrato skosilsya na Faulera.
     - |to mogla byt' Barber. - On vzglyanul na Garri. - Esli  eto  Barber,
delo Maruski tozhe vas kasaetsya. Fej, Sentrello, ne vozrazhaete,  esli  delo
peredadim emu?
     Dvoe  obmenyalis'  vzglyadami,  potom,  ulybayas',   pokachali   golovoj.
Dzhirimonte zakatila glaza i proiznesla korotkoe, sovsem ne zhenskoe slovo.
     Rot Serrato dernulsya.
     - Prostite, Dzhirimonte. Ladno, Takananda, delo vashe, no vashego  gostya
derzhite na korotkom povodke. Oboih gostej.





     Glaza cveta nezabudok. Irina. Garret pozheval  nizhnyuyu  gubu.  Esli  by
byla zhiva Lejn, u nee byl by motiv  dlya  ubijstva  Riki,  no  kakov  motiv
Iriny?  Pochemu  ej   tak   otchayanno   nuzhno   sohranit'   v   tajne   svoe
mestoprebyvanie? Mozhet, eto  imeet  otnoshenie  k  tomu  zagadochnomu  delu,
kotoroe ona upomyanula v svoem  pis'me  k  Lejn?  Upomyanula,  no  ne  stala
obsuzhdat'. Garret nahmurilsya, idya po lestnice vsled  za  Hollom.  Garri  i
Dzhirimonte shli vperedi. Ot Holla i segodnya neslo odekolonom. Dzhirimonte  i
Fauler pereglyanulis', kogda na  nih  obrushilas'  volna  etogo  zapaha,  no
Garret  privetstvoval   ego:   on   zabival   zapah   krovi   i   pozvolyal
sosredotochit'sya na  myslyah.  Esli  by  emu  udalos'  pogovorit'  s  Hollom
naedine.
     - |to dlya vas neozhidannost'? - sprosil Garri.
     - Polnaya, serzhant, - otvetil Holl. - Pochtovyj yashchik  ne  otkryvali.  YA
dostal  ottuda  pis'mo,  adresovannoe  "zhil'cu",  prezhde  chem  podnimat'sya
naverh. Potom otkryl dver'... - On otkryl dver' i raspahnul ee. - Smotrite
sami.
     Garret vseh propustil vpered. On smotrel  s  poroga,  poka  ostal'nye
osmatrivalis'.
     - Mebel' ostalas', - skazal Fauler. Golos u nego byl razocharovannyj.
     No Garri dovol'no kivnul.
     - Ni knig, ni kartin, ni drugih lichnyh veshchej. - On zaglyanul v  kuhnyu.
-  Ni  tarelok,  ni  chashek.  Tochno  tak  zhe  ona  opustoshila  kvartiru  na
Telegrafnom Holme.
     Dzhirimonte nahmurilas'.
     - Mozhet, stoit poprosit' parnej iz laboratorii proverit', ne ostavila
li ona i sejchas otpechatki pal'cev?
     Garri fyrknul.
     - Najdem tol'ko otpechatki Barber. A ih my i tak znaem.
     D_e_r_'_m_o_! Garret vnutrenne zastonal.
     Brovi Faulera pripodnyalis'.
     - A, da... zagadochnaya zhenshchina v etom sluchae,  eshche  bolee  neulovimaya,
chem vasha Barber. Nashli ee sledy? YA ne nashel upominanij o nej v  dokumentah
dela.
     Garri smorshchilsya.
     - Net. Vse, chto est', ee otpechatki i te starye zapisi.
     - Stranno, ne pravda li? -  Vzglyanuv  v  poslednij  raz  na  Garreta,
Fauler otvernulsya i provel pal'cem po krayu knizhnoj polki.
     Garret mignul. CHto za igru vedet etot pisatel'? On chital delo i videl
imya Mejdy, no, ochevidno, reshil  nichego  ne  govorit'  o  Mejde  Bajber  iz
Baumena, shtat Kanzas. Pochemu?
     - Mister Fauler, bud'te dobry, otstupite...
     - Interesno, chto zastavilo Barber sbezhat', - skazala Dzhirimonte.  Ona
v upor posmotrela na Garreta. - Kak ona mogla uznat', chto my  znaem  o  ee
kvartire? Vy ne upomyanuli ob etom v razgovore s tem parnem, Mikaelyan?
     On nahmurilsya v otvet.
     - Konechno, net.
     Garri vzdohnul.
     - Nu, chto zh, ne vizhu  smysla  zdes'  zaderzhivat'sya.  Ne  uveren,  chto
parnyam iz laboratorii stoit poyavlyat'sya zdes', dazhe  esli  Barber  ostavila
svoi otpechatki. |to tol'ko skazhet nam, chto  ona  byla  zdes'.  No  derzhite
komnatu pod zamkom i nikogo v nee ne vpuskajte, mister Holl.  So  vremenem
nashi namereniya mogut izmenit'sya.
     - Kak skazhete, serzhant.
     Oni zakryli kvartiru i vyshli iz doma. V nachale pod容ma stoyala  mashina
Holla. On poproshchalsya i napravilsya k nej.
     - Prostite, - skazal Garret. - YA sejchas vernus'. - I  zatoropilsya  za
Hollom. Ego edinstvennyj shans. Poravnyavshis' s Hollom, Garret skazal:  -  U
menya est' vopros... ob Irine Rodek.
     Polnyj otchayaniya vzglyad Holla vyzval u Garreta torzhestvo. _P_o_p_a_l_!
     No mgnovenie spustya lico Holla snova prevratilos' v masku.
     - Proshu proshcheniya. O kom?
     Holl hochet poigrat'? Garret pro sebya razdrazhenno  zashipel  i  proklyal
solnechnyj svet, kotoryj ne daet emu snyat' ochki i pokonchit' s etim vzdorom,
perehvativ vzglyad Holla i ispol'zuya svoi gipnoticheskie sposobnosti.
     Nu, chto zh, budem dejstvovat' pryamo.
     - Mister Holl, vy ochen'  horosho  znaete,  chto  Irina  Rodek  napisala
pis'mo, kotorye vy ostavili v kvartire Lejn.
     Holl vzdrognul.
     - Kak vy mogli... - On ne zakonchil predlozhenie.
     CHtoby skryt', chto on ponyal, kto takoj na samom dele Garret?  No  ved'
Garret ne mozhet vojti v kvartiru bez priglasheniya. Garret ulybnulsya.
     -  Kak  smog  popast'  vnutr'?  Mne  mozhno   tuda   zahodit'.   Irina
ostanovilas' u vas?
     Holl postaralsya vernut'  na  lico  masku  spokojstviya.  On  pripodnyal
brov'.
     - Pochemu vy tak dumaete?
     - Ne mogu predstavit' sebe,  chtoby  vy  i  vasha  ekonomka  oblivalis'
duhami iz lyubvi k nim. Razve eto ne dlya  maskirovki  zapaha  krovi,  chtoby
bylo udobno vashim gostyam, takim, kak Irina?
     Skvoz' sladost' odekolona probilsya  edkij  zapah  nervnogo  pota,  no
golos Holla ostavalsya ledyanym.
     - Oficer... Mikaelyan, verno?.. u vas yavno  ser'eznye  psihologicheskie
problemy. Vy ne imeete pravda doprashivat'  menya,  i  potomu  nash  razgovor
okonchen. - I on poshel dal'she.
     Garret vernulsya k ostal'nym. Kogda on podoshel k nim, Garri skazal:
     - Pohozhe, ty ego zadel. CHto ty emu skazal?
     Garret pozhal plechami.
     - Da v sushchnosti nichego. Skazal, chto nadeyus': on nichego  ne  utaivaet.
Kopy blizko k serdcu prinimayut napadenie na kopov, a ved' Lejn  napala  na
menya. - Vecherom nuzhno budet pod kakim-nibud'  predlogom  ujti  iz  doma  i
povidat'sya s Hollom, poka eshche est' nadezhda otyskat' Irinu.
     - Vam potrebovalos' nemalo vremeni,  chtoby  skazat'  eto,  -  zametil
Fauler.
     Glaza Dzhirimonte suzilis'.
     - Verno.
     Garri vzglyanul na chasy.
     - Bozhe, posmotrite, skol'ko vremeni. Pora vozvrashchat'sya  v  kontoru  i
brat'sya za otchety. Segodnya nikak nel'zya zaderzhivat'sya.
     - O, da. Vecherinka, - skazala Dzhirimonte i smorshchilas'. - CHert voz'mi.
Prosti, Garri.
     Garret vzdrognul.
     - Vecherinka?
     Garri vzdohnul.
     - |to dolzhno bylo byt' syurprizom. My priglasili bol'shuyu chast'  nashego
otdela, vseh tvoih staryh druzej na malen'kij uzhin v tvoyu chest'.
     - Vecherinka. Ne znayu, chto i skazat'. - Znaet: der'mo!  Vecherinka  dlya
kopov. Proshchaj vozmozhnost' ujti iz doma vecherom. Budet  schast'e,  esli  oni
uberutsya do rassveta.
     Garri ulybnulsya Fauleru.
     - Prihodite tozhe. Obeshchayu: vy uslyshite mnozhestvo vsevozmozhnyh istorij.
     Fauler rascvel.
     - Zamechatel'no, serzhant. Bol'shoe spasibo.
     - Zamechatel'no, - povtoril Garret.





     Kak on i predvidel, so vsemi  razgovorami  i  obil'noj  vypivkoj  shum
postepenno stal oglushitel'nym. Lin dvigalas'  po  gostinoj  i  stolovoj  s
ulybkoj prevoshodnoj hozyajki; ej, nesomnenno, pomogalo sohranyat'  dushevnoe
spokojstvie to, chto vse hrupkoe ubrali, a na lestnice, vedushchej  na  vtoroj
etazh, povesili preduprezhdenie,  chto  vsyakij  narushitel'  budet  nemedlenno
zastrelen. Fauler naslazhdalsya, on postoyanno ulybalsya i staralsya nichego  ne
upustit'.  Garret  predstavlyal  sebe   dejstvuyushchee   v   golove   pisatelya
zapisyvayushchee ustrojstvo: detali odezhdy i povedeniya, p'yanye  staraniya  Dela
Rota ubedit' zhenu Kori Joninga v terapevticheskom  vozdejstvii  supruzheskoj
izmeny, otryvki spleten i sluhov, spory  o  shansah  "Gigantov"  na  pervoe
mesto v mirovoj serii  v  etom  godu,  mnogochislennye  rasskazy  o  delah,
kotorye poobeshchal Garri.
     Lico Garreta bolelo ot nepreryvnyh  usilij  ulybat'sya.  On  nenavidel
sebya za eto. Ved' eto vse ego dobrye druz'ya. On dolzhen radovat'sya  vstreche
s nimi. T'ma prinesla oblegchenie, zapahi pishchi, tabaka,  vypivki  perekryli
zapah krovi gostej, i Garret  chuvstvoval  sebya  neploho.  No  on  strastno
hotel, chtoby vse razoshlis' i on smog otpravit'sya k Hollu.
     T_y   _v_e_d_'   _p_o_n_i_m_a_e_sh_'_,   _ch_t_o   _r_a_s_sh_i_r_ya_e_sh_'
p_r_o_p_a_s_t_'_? _T_y _s_a_m _sh_v_y_r_ya_e_sh_' _s_p_i_ch_k_i _n_a m_o_s_t_.
     V karmane bryuk obzhigala zapiska, kotoruyu peredala emu Lin, kogda  oni
vernulis' domoj.
     - Ty zabyl prihvatit' preduprezhdenie iz "Aj  King",  -  skazala  ona,
peredavaya emu listok.
     Ot odnogo vzglyada na nego u Garreta svelo  vnutrennosti.  Geksagramma
sorok chetyre - "Predstoyashchaya vstrecha". Emu  ne  nuzhno  bylo  zaglyadyvat'  v
tekst pod etim zagolovkom. On vse znal zaranee.  "Predstoyashchaya  vstrecha"  -
imenno etu geksagrammu ona dala  emu  za  neskol'ko  dnej  do  ego  pervoj
vstrechi s Lejn Barber. _D_e_v_u_sh_k_a _s_i_l_'_n_a_.  _N_e  _s_l_e_d_u_e_t
zh_e_n_i_t_'_s_ya   _n_a   _t_a_k_o_j   _d_e_v_u_sh_k_e_.   Znachit,    nel'zya
nedoocenivat' ee,  hot'  vyglyadit  ona  bespomoshchnoj  i  nevinnoj.  No  on,
konechno, ne poslushalsya. On  postoyanno  nedoocenival  Lejn.  I  eta  oshibka
unichtozhila i pochti ubila ego.  Neuzheli  on  budet  tak  zhe  neostorozhen  s
Irinoj?
     - A chto vy na samom dele skazali Hollu, Mikaelyan? - poslyshalsya  ryadom
golos.
     Garret uvidel Vanessu Dzhirimonte; v chernom kombinezone ona eshche bol'she
napominala panteru. On otpil sodovoj vody.
     - YA uzhe skazal vam.
     - Vzdor! - Ona vytashchila iz nagrudnogo  karmana  kombinezona  odnu  iz
svoih dlinnyh sigar i zakurila. - Garri  verit  vsemu,  chto  vy  govorite,
potomu chto vy ego prezhnij partner, vy emu vmesto  syna,  kotorogo  u  nego
net. I vse ostal'nye v otdele hotyat verit' vam, dazhe  Serrato.  No  ya  vam
nichem ne obyazana, ya vas ne znayu. I ne uverena, chto vy  mne  nravites'.  Vy
podbiraete slova, kak specpodrazdelenie beret podozritel'nyj chemodanchik. A
vdrug tam bomba?
     Listok zashurshal v karmane. Garret delano  ulybnulsya  Dzhirimonte.  Eshche
odna zhenshchina, kotoruyu nel'zya nedoocenivat'.
     - Interesnoe sravnenie.
     - Eshche interesnee, chto vy ne vozrazhaete. - Ona pyhnula  sigaroj.  -  YA
dumayu, chto vy na samom dele zdes' delaete. Vas ne interesuet Barber.  Esli
by ona vas interesovala, vy by proyavlyali gnev, kogda  my  o  nej  govorim,
radovalis' by nashim nahodkam. No vy  sil'no  nervnichaete,  osobenno  iz-za
Faulera. Vy ved' ne skazhete, pochemu?
     On posmotrel ej pryamo v glaza.
     - Mne nechego govorit'.
     Ona ulybnulas'.
     -  Posmotrim.  -  Vzglyad  ee  ustremilsya   kuda-to   mimo   nego.   -
Zdravstvujte, mister Fauler. Nravitsya vam vecherinka?
     Garret zastavil sebya povernut'sya medlenno.
     Pisatel' ulybnulsya.
     - Zamechatel'no. Skazhite, vse amerikanskie vecherinki takie shumnye?
     Dzhirimonte zatyanulas' sigaroj.
     - U kopov vse.
     - Da... horoshij fon dlya knigi. Kstati, - obratilsya Fauler k  Garretu,
- ne mogli by my potolkovat'?
     Da, im nuzhno  pogovorit'.  Garret  vzglyanul  na  Dzhirimonte,  kotoraya
zadumchivo razglyadyvala ih.
     - Gde-nibud' v tishine... - V uedinenii.
     Fauler kivnul.
     - Vy pravy.
     Garret otvel ego naverh.
     Fauler podoshel k oknu-fonaryu i ostanovilsya, glyadya v nego.
     - Krasivyj gorod. Ochen' krasivyj. Kak vy  mogli  iz  nego  uehat'?  -
CHerez neskol'ko minut on povernulsya. - Interesnoe  sovpadenie,  ne  pravda
li? U vashej babushki v Baumene to  zhe  imya,  chto  u  zhenshchiny,  svyazannoj  s
ubijcej Barber.
     Garret sbrosil tufli i sel na divan, skrestiv pod soboj nogi.
     - Pochemu vy ne  skazali  ob  etom  serzhantu  Takanande  i  inspektoru
Dzhirimonte?
     Fauler sel v kreslo pod pryamym uglom k divanu.
     - Reshil vnachale poboltat' s vami. Uvidel imya Mejdy  v  dele  i  ponyal
mnogoe, chto menya ran'she ozadachivalo. Skazhite, prav li ya. Est' tol'ko  odna
Madlejn Bajber, i ona nikogda ne byla vashej babushkoj. |to  prosto  legenda
dlya prikrytiya. Vy prosledili ee do  Baumena.  Poskol'ku  v  dele  ob  etom
nichego net, ya prishel k vyvodu, chto vy obnaruzhili etu nit' posle  otstavki.
- On voprositel'no podnyal brov'.
     Garret, chuvstvuya, chto vse v nem onemelo, zhdal prodolzheniya.
     - Prodolzhajte.
     - Vy vydali sebya za pravnuka |nn Bajber i stali zhdat' Mejdu, nadeyas',
chto, kogda ona pokazhetsya, ona smozhet privesti vas k Barber...  kotoraya  na
samom dele i est' ee vnuchka.
     Potrebovalos' vremya, chtoby on ponyal etu frazu. No kogda ponyal, Garret
oblegchenno vzdohnul. Vse-taki Fauler ne  znaet  pravdy  o  Mejde  i  Lejn.
B_l_a_g_o_d_a_r_yu_ t_e_b_ya_, _u_d_a_ch_a_! Vsluh on skazal:
     -  Skoree  pozdno  rozhdennaya   doch'.   Oni   dolzhny   byt'   blizkimi
rodstvennikami. Na fotografii v dele ob areste Mejda ochen' pohozha na Lejn.
     - CHto ob座asnyaet i otpechatki  pal'cev  v  kvartire.  Mejda,  veroyatno,
pomogala docheri pereehat'. V konce koncov v zasade  nikto  ne  rasschityval
uvidet' pozhiluyu zhenshchinu. |to takzhe ob座asnyaet  ischeznovenie  Mejdy.  Ee  ne
pohitili. Ona uznala vas v dome svoej materi i, ubedivshis' posle razgovora
s vami v pravil'nosti svoej dogadki, sbezhala.
     Garret s radost'yu podhvatil etu lozh'.
     - Verno. No ya nikomu ne mog rasskazat'. Poluchaetsya, chto Mejda -  mat'
i posobnica ubijcy. YA ne mog tak postupit' s |nn.
     Fauler ulybnulsya.
     - Ona ochen' milaya  starushka.  -  Ulybka  smenilas'  zadumchivost'yu.  -
Mozhet, i Mejda, i ee doch' prinadlezhat k odnomu krovavomu kul'tu.
     -  Da,  ya  uveren  v  etom,  -  skazal  Garret,  starayas'   sohranyat'
spokojstvie.
     Glaza pisatelya zablesteli.
     - Znaete, esli budem rabotat' vmeste, my smozhem raskryt' eto delo.  I
vy budete odnim iz geroev knigi.
     Nichego sebe vyvod. Garret skazal:
     - YA vam govoril. chto ne hochu stanovit'sya geroem knigi. - On  vstal  i
napravilsya k dveri.
     Szadi Fauler nebrezhno zametil:
     - SHantazh - otvratitel'noe slovo, no pozvol'te napomnit' vam, starina,
chto vy utaili svedeniya po  etomu  delu.  Ne  dumayu,  chtoby  vash  lejtenant
Serrato eto odobril.
     Garret povernulsya.
     - YA ne mogu ohotit'sya za Lejn sam po sebe. I lejtenant za eto  snimet
s menya golovu.
     Fauler skrestil nogi i raspravil tkan' bryuk na kolenyah.
     - No ya rasschityvayu na vashe sotrudnichestvo. Pochitaem vmeste dokumenty,
vy skazhete, chto vy po etomu povodu dumaete...
     Garret provel rukoj po volosam. Vozmozhno, rabota s  pisatelem  -  dlya
nego vyhod.
     - Nu, horosho.
     Fauler rassmeyalsya.
     - Ne nuzhno vyglyadet'  tak,  budto  ya  palach.  |to  ne  bol'no,  kogda
stanovish'sya bessmertnym. YA obeshchayu.





     Vecherinka  zakonchilas'  v  tri  tridcat',  posle  vtorogo   poseshcheniya
patrul'nyh policejskih. Te vinovato skazali:
     - |j, Garri, my ne hotim na tebya zhat', no tvoi sosedi podnimut krik o
favoritizme, esli my s toboj budem obrashchat'sya inache, chem  s  lyuboj  shumnoj
vecherinkoj. Ta chto konchajte, ladno?
     Lin ulybnulas' oficeru, otpravilas' v gostinuyu i chto-to prosheptala na
uho |velin Kolb. CHerez neskol'ko minut Kolb so svoim muzhem  nachali  gromko
proshchat'sya, a za nimi  bystro  razoshlis'  i  ostal'nye.  Garret  oblegchenno
vzdohnul.
     Kogda ushli poslednie gosti, Lin zakryla vhodnuyu dver' i  prislonilas'
k nej, kachaya golovoj.
     - Dostopochtennyj muzh, ya dumayu, my stanovimsya slishkom stary dlya etogo.
Ostav' vse. |ster priberet,  kogda  pridet  zavtra  utrom.  Nadeyus',  tebe
ponravilos', Garret.
     - Priyatno bylo snova so vsemi uvidet'sya. - On poceloval ee v shcheku.  -
Spasibo vam oboim.
     Odnako naverhu on pereodelsya v sviter i krossovki i neterpelivo zhdal,
poka Garri i Lin ulyagutsya. Kazalos', eto zanyalo celuyu  vechnost'.  Uslyshav,
kak zakrylas' dver' ih spal'ni, on zaper iznutri svoyu dver', proshel skvoz'
nee, neslyshno spustilsya po lestnice k holodil'niku,  chtoby  poest'.  Potom
vyskol'znul skvoz' zakrytuyu vhodnuyu dver'.
     Segodnya on i ne  dumal  o  mashine.  CHelovek,  sobirayushchijsya  sovershit'
vzlom, dolzhen pozabotit'sya ob alibi. Dver' ego  komnaty  i  vhodnaya  dver'
zakryty iznutri, mashina stoit vsyu noch' u doma,  i  sozdaetsya  vpechatlenie,
chto on nikuda pojti ne mog.
     On sozhalel ob otsutstvii mashiny, no ne ochen'. Postepenno on razmyalsya,
ulica poletela nazad, i on ves' otdalsya vozbuzhdeniyu bega. Zabyl,  kuda  on
napravlyaetsya i zachem. Zabyl o  goryashchih  mostah,  o  Riki,  o  nezabudkovyh
glazah, glyadyashchih na nego iz  teni.  Ne  ostalos'  nichego,  krome  solenogo
morskogo vozduha, napolnyavshego legkie, i sil'nyh  nog,  kotorye  sozdavali
oshchushchenie, budto on mozhet bezhat' vechno. On bezzvuchno bezhal po pustym ulicam
zhilogo rajona, ten', prizrak.
     Ostaviv rajon Solnechnogo Zakata,  on  peresek  park  Zolotye  Vorota,
potom svernul na severo-zapad i cherez Richmond napravilsya na  Vysoty.  Doma
stoyali temnye,  ulicy  pustynnye,  za  isklyucheniem  redkih  grazhdanskih  i
patrul'nyh policejskih mashin. Policejskih Garret izbegal, pryachas'  v  teni
domov ili za priparkovannymi mashinami.
     V dome Holla tozhe vse bylo tiho. CHtoby ubedit'sya v etom, Garret  pyat'
minut  nablyudal  za  domom  iz  teni  na  protivopolozhnoj  storone  ulicy.
Posmotrev v oba konca ulicy, on pereshel ee i prislushalsya u vhodnoj  dveri.
V dome tiho.
     R_r_r_a_z_!
     Pered nim prihozhaya, yasno vidnaya ego nochnomu  zreniyu,  pustaya,  no  ne
tihaya. Dom skripel  i  stonal  golosami  starogo  kamnya  i  dereva.  Slabo
oshchushchalis' kuhonnye zapahi, duhi i odekolon,  a  skvoz'  nih  zapahi  zhizni
samogo doma: lak, derevo, dym ot kamina, limonnoe maslo. Garret osmotrelsya
- ot panelej i kartin na stenah do lestnicy i  vysokogo  potolka.  S  chego
nachat' poiski? Pryamo otsyuda?
     Po-prezhnemu dvigayas' neslyshno, kak ten', on proshel cherez  gostinuyu  i
stolovuyu v kuhnyu. V etih pomeshcheniyah ne bylo plotnyh zanavesej. V kuhne  on
uvidel holodil'nik. Vryad  li  on  najdet  zdes'  dokazatel'stvo.  Kogda  k
uslugam  celyj  gorod,  net  neobhodimosti  zapasat'  krov'  dlya  gostyashchih
vampirov. No u lyudej krov' brat' trudnee, chem u korov. Poterya treh-chetyreh
pint zaraz dlya cheloveka chuvstvitel'na. I vse zhe...
     On otkryl holodil'nik.
     V nem mnozhestvo produktov dlya lyudej. Est' dazhe ohlazhdennoe vino.
     Garret nachal zakryvat' holodil'nik  i  ostanovilsya.  Snova  otkryl  i
vzglyanul na vino.  CHto-to  v  etih  butylkah  strannoe.  Osmotrev  na  nih
vnimatel'nej, on ponyal, chto. CHetyre butylki ne  zapechatany.  Ochevidno,  ih
otkryvali i zakryli vnov'. I stoyali oni v zadnem ryadu.
     Garret dostal odnu. Poperek  fabrichnoj  etiketki  prikleena  lenta  s
nadpis'yu  chernymi  bukvami  "Nastoyashchaya  morskaya  voda.  Ne  pit'!"  To  zhe
preduprezhdenie i na probke.
     Stranno. Garret vzboltal butylku. Mozhno, konechno, derzhat' rassol  dlya
marinovaniya i prigotovleniya morskih blyud, no zachem  celyh  chetyre  butylki
prostoj morskoj vody?  Kto  znaet,  chem  ona  otravlena?  Da  esli  emu  i
zaplatyat, on ne stanet ee pit'! On vstryahnul butylku.
     Temnaya zhidkost' tyazhelo dvigalas'.
     Po shee i spine Garreta popolzli murashki.  |to  ne  morskaya  voda.  On
otkryl probku i prinyuhalsya.
     Ot zapaha murashki poshli po vsemu telu. CHelovecheskaya krov'!
     On smotrel na butylku, boryas' s golodom.  CHelovecheskaya  krov'.  Mozhno
pit', ni na kogo ne napadaya. On toroplivo postavil butylku v holodil'nik i
ushel iz kuhni. Net. On ne budet potakat' svoemu appetitu.
     Na vtorom etazhe iz vseh komnat tol'ko v biblioteke plotnye  zanavesi.
V glubine doma zapah krovi i odekolona Holla donosilsya iz-za dveri  vmeste
so zvukami sonnogo dyhaniya. Dolzhno byt', eto  komnata  Holla.  Na  tret'em
etazhe neskol'ko spalen. Dve pervye zanyaty,  spyashchie  pahnut  krov'yu.  Dveri
spalen ne zaperty.  Sleduyushchaya  komnata  pusta.  Dve  zadnie,  u  sluzhebnoj
lestnicy, prevrashcheny v kvartiru ekonomki. Ee zapolnyal zapah ee duhov. Sama
ekonomka shumno spala v posteli.
     Garret  po  sluzhebnoj  lestnice  podnyalsya  na  cherdak.  Ran'she  zdes'
pomeshchalis' slugi, no potom tut ustroili dopolnitel'nye komnaty dlya gostej.
Dve blizhajshie ne zanyaty. Dal'she dver' v kladovku. Projdya skvoz' dver',  on
obnaruzhil, chto s ulicy v sluhovoe  okno  prohodit  svet,  i  uvidel  grudy
kartonnyh korobok, starye stul'ya, lampy, odezhdu v plastikovyh meshkah.
     Ostavalis' neproverennymi  dve  zadnie  komnaty  na  cherdake.  Garret
otkryl odnu iz nih. Plotnyj zanaves zakryval sluhovoe okno. Garret  bystro
osmotrel postel'. Plastikovyj matrac  zapolnyala  suhaya  zemlya.  On  oshchutil
udivitel'noe spokojstvie, tol'ko kosnuvshis' ee.
     Udacha! V takoj komnate mozhet zhit' tol'ko vampir.
     Ostavalas' poslednyaya komnata.
     Otkryv dver', Garret zastyl,  ne  snimaya  ruki  s  ruchki.  V  vozduhe
chuvstvovalsya zapah muskusa, on slishkom horosho pomnil eti duhi. Zapah vilsya
vokrug nego, kak  v  noch'  Blagodareniya  na  ostrove  v  baumanskom  parke
Pionerov.
     On s trudom dyshal. Net! Nevozmozhno.  Lejn  ne  mogla  tut  byt'!  Ili
mogla?
     CHto on na samom dele znaet? Knigi s legendami o vampirah  -  vryad  li
nadezhnyj istochnik. Krome  nih,  u  nego  tol'ko  lichnyj  opyt  i  to,  chto
rasskazyvala Lejn. No mozhet li on verit' ee slovam?
     CHerez neskol'ko minut panika otstupila, razum  zanyal  svoe  mesto,  i
Garret soobrazil, chto Lejn, naryadu so  mnogim  drugim,  perenyala  u  svoej
uchitel'nicy i ee duhi. Zapah - sled ne Lejn, a Iriny.
     K  Garretu  vernulas'  sposobnost'  dvigat'sya.  On  bystro   osmotrel
komnatu. Te zhe tyazhelye zanavesy, tot zhe polnyj zemlej matrac  na  posteli.
SHkaf i komod pusty, no  i  v  nih  chuvstvuetsya  muskusnyj  zapah,  znachit,
nedavno imi pol'zovalis'. Mozhet, dazhe segodnya.
     On zakryl dver', spustilsya na  vtoroj  etazh  i  proshel  skvoz'  dver'
komnaty Holla. Sev na kraj ego krovati, Garret potryas spyashchego za plecho.
     - Prosnites', mister Holl, nam nuzhno pogovorit'.
     Holl, vzdrognuv, prosnulsya.
     - CHto.. - On migaya,  smotrel  na  cheloveka,  kazavshegosya  emu  tol'ko
ten'yu. - Kto vy takoj? Kak vy syuda...
     - YA Garret Mikaelyan. I vy znaete, kak ya k vam popal.
     Holl sel.
     - Togda ubirajtes' tem zhe sposobom.
     - Ne ujdu, poka ne uznayu ob Irine Rodek. -  Garret  vklyuchil  lampu  u
krovati. - Mister Holl, posmotrite na menya i skazhite, chto vy o nej znaete.
     Holl plotno zakryl glaza.
     - Nichego ne znayu.
     - Posmotrite na menya!
     - Prostite. - Holl slegka ulybnulsya. - Vy, ochevidno, novichok  v  etoj
zhizni. Odnim golosom vy nichego ne dob'etes'. U vas ne hvatit sily.
     - U kogo-to sila est',  -  mrachno  skazal  Garret.  -  Bol'shaya  sila.
Proshloj noch'yu kto-to ubil cheloveka, po imeni Richard Maruska. Maruska -  iz
nashih.
     Holl po-prezhnemu ne otkryval glaza.
     - U_b_i_l_ ego?
     - Slomal sheyu. Noch'yu. A mnogie li lyudi mogli  eto  sdelat'?  -  Garret
smotrel, kak Holl oblizyvaet guby: do nego doshel smysl  skazannogo;  potom
dobavil: - On dolzhen byl vstretit'sya  so  mnoj  i  rasskazat',  kak  najti
Irinu.
     Na lbu u Holla vystupil pot.
     - Irina ne mogla ego ubit'. Ona... - On zamolchal.
     - CHto ona? - sprosil Garret. - Rasskazhite mne o nej. I o  sebe  tozhe.
Davno li vy znaete, chto vampiry sushchestvuyut na samom dele? Mnogo  li  lyudej
ob etom znayut?
     No Holl tol'ko krepche szhal guby i otvernulsya.
     - Vy prepyatstvuete rassledovaniyu ubijstva, Holl.
     Tot tol'ko fyrknul.
     - Rassledovanie v seredine nochi? I vedet oficer, kotoryj ne imeet  na
eto prava i kotoryj  vlomilsya  v  dom  i  spal'nyu?  CHto  podumaet  serzhant
Takananda, kogda uznaet ob etom?
     Holodok probezhal po spine Garreta. On otvetil:
     - A kto emu rasskazhet? Vy? CHelovek, u kotorogo v holodil'nike butylki
s chelovecheskoj krov'yu, a naverhu dva  matraca  s  zemlej  dlya  gostej?  Vy
mozhete rasskazat' ne bol'she menya.
     Holl snova oblizal guby.
     - Znachit, my v tupike.
     - Vovse net. Vy govorite, chto Irina ne mozhet byt' vinovna. Dajte  mne
pogovorit' s nej i samomu v etom ubedit'sya.
     Holl prodolzhal upryamo szhimat' chelyusti.
     - YA uzhe skazal vam, chto ne znayu, gde ona.  Ona  ushla  i  ne  skazala,
kuda.
     Opyt, priobretennyj  za  gody  razgovorov  s  ne  zhelayushchimi  govorit'
svidetelyami,  podskazal  Garretu,  chto  bez  dopolnitel'nogo  nazhima  Holl
govorit' ne stanet. Garret so vzdohom vstal.
     - Nu,  ladno.  Esli  sluchajno  chto-nibud'  vspomnite  i  v  interesah
spravedlivosti i obshchestvennoj bezopasnosti zahotite soobshchit'  eto,  mozhete
najti menya cherez serzhanta Takanandu. No eto nevazhno. S vami ili bez  vashej
pomoshchi, no ya najdu Irinu.
     I nachat' nuzhno so sceny ubijstva, reshil on na puti vniz.  Mozhet,  tam
chto-nibud' pridet v golovu. Esli by dazhe u nego  byl  svobodnyj  dostup  k
dokumentam - a v dannyh obstoyatel'stvah eto somnitel'no, - oni vryad li emu
pomogut. Pri vsej svoej opytnosti rabotniki laboratorii mogli  prosmotret'
chto-to, izvestnoe tol'ko vampiru.
     F prihozhej u telefona zapisnaya knizhka Holla. V  nej  telefon  Richarda
Maruski i adres v Zapadnom rajone. Ne luchshij iz rajonov, zametil Garret no
byvaet i huzhe, i eto blizko. U nego est' vremya pobyvat' tam i vernut'sya  k
Garri do rassveta.
     Vverhu proshelesteli shagi.
     Garret zastyl. SHagi donosilis' iz komnaty dlya gostej. Kto-to  idet  v
tualet? Net, ponyal on tut zhe. SHagi takie tihie, chto  obychnoe  chelovecheskoe
uho ih by ne uslyshalo. I spuskayutsya po lestnice. Ego uslyshali!
     Starayas' dvigat'sya sovershenno bezzvuchno, Garret ustremilsya k  vhodnoj
dveri i proshel skvoz' nee. Na ulice on oblegchenno  vzdohnul,  no  ne  stal
teryat' vremeni i pobezhal v Zapadnyj rajon.





     Dom vidyval luchshie dni. On davno  nuzhdaetsya  v  pokraske,  a  stupeni
lestnicy vyshcherbleny ot mnogoletnih shagov obitatelej. V  vertikal'nom  ryadu
pochtovyh yashchikov odin s nadpis'yu "Richard  Maruska".  Kvartira  301.  No  na
yashchike eshche odno imya, porazivshee Garreta: Graf Drakula. Holodok probezhal  po
spine. Kak Riki mog byt' tak... No tut on  vspomnil:  sosed  po  kvartire.
Odin iz oficerov iz policii nravov rasskazyval o gomoseksualiste,  kotoryj
velichaet sebya vampirom,  vyhodit  tol'ko  po  nocham,  vsegda  odevaetsya  v
strogij vechernij kostyum i  opernuyu  nakidku  i  govorit  s  akcentom  Bely
Lugoshi. Podnimayas' po iznoshennym stupenyam na tretij etazh, Garret  podumal,
chto Riki mog nahodit' takogo soseda zabavnym:  nastoyashchij  vampir  zhivet  s
poddel'nym. Znal li "Drakula" pravdu? Ili tol'ko podozreval?
     Dver' kvartiry  301  zapechatana.  Potrogav  shirokuyu  zheltuyu  lentu  s
policejskoj pechat'yu, Garret oshchutil, kak ego ohvatyvaet vnutrennij zhar.  On
negromko vyrugalsya. Kvartira dlya  nego  zakryta.  Znachit,  sosed  vremenno
poselilsya v drugom meste i ne mozhet priglasit' ego.
     Garret otvernulsya. S drugoj storony, ne meshalo by prosto pogovorit' s
etim sosedom, Mozhet, chto-to i proyasnitsya. Ili udastsya najti sposob popast'
v kvartiru. Tem vremenem, reshil on, vzglyanuv na  chasy,  pora  vozvrashchat'sya
domoj.





     Bylo neveroyatno trudno vytashchit' sebya iz posteli pod  davyashchij  dnevnoj
svet vsego lish' posle  chasa  sna.  No  Garret  zastavil  sebya.  On  dolzhen
sprosit'  u  Garri  o  sosede  Riki,  prezhde  chem  poyavitsya  Dzhirimonte  i
zainteresuetsya ego voprosom.
     No kogda Garret prishel na kuhnyu, Garri ne byl nastroen na  razgovory.
On podnyal golovu, morshchas' ot boli, i snova so stonom pogruzil nos v  chashku
s kofe.
     Lin postavila na stol tarelku s zharenym myasom  s  yajcami.  Zapah  edy
okutal Garreta. Garri zastonal eshche gromche.
     Kachaya golovoj, Lin podvinula tarelku k sebe.
     - YA dumayu,  dostopochtennomu  muzhu  segodnya  ne  do  zavtraka.  -  Ona
kakim-to obrazom uhitrilas' vyglyadet' tak, budto spokojna spala vsyu  noch'.
Ulybnulas' Garretu. - Nu, a ty? Est' mozhesh'?
     - Bozhe, net. Nal'yu sebe chayu. - On nalil v chashku  vody  iz  chajnika  i
opustil v nee chajnyj paket.
     - Obyazatel'no poesh' dnem.
     - Da, mem. - Voda priobrela solomennyj cvet. Garret dostal paket.
     Lin vilkoj podcepila kusochek myasa.
     - YA segodnya  utrom  posmotrela  tvoyu  geksagrammu.  Nomer  shest'desyat
chetyre. Pered Okonchaniem.
     On   napryagsya.   Ee   ton   svidetel'stvuet,   chto   geksagramma   ne
blagopriyatnaya. Prihlebyvaya chaj, on sprosil:
     - CHto imenno?
     - Tekst utverzhdaet, chto  tebya  zhdet  uspeh,  no  esli  malen'kij  lis
namochit hvost, ne uspev perejti reku, nichego ne vyjdet. |to oznachaet,  chto
dlya uspeha neobhodimy ostorozhnost' i blagorazumie.
     On slegka ulybnulsya ej.
     - Horoshee napominanie dlya kopa. A chto "Aj King" govorit o Garri?
     Glaza ee plyasali.
     - Nomer dvadcat' tri. Raskalyvayas' na chasti.
     Nesmotrya na tyazhest' dnevnogo sveta i komok v zheludke, Garret prikusil
gubu, chtoby ne rassmeyat'sya vsluh.
     No Lin uzhe stala ser'eznoj.
     - Ne sleduet segodnya uhodit'. YA hotela by, Garri,  chtoby  ty  skazal,
chto boleesh'.
     Garri vzdohnul.
     - Polovina otdela chuvstvuet sebya eshche huzhe segodnya utrom.
     - Togda po krajnej mere bud' ostorozhen.
     On vzyal ee ruku i poceloval.
     - Obyazatel'no.
     Mozhet, sejchas podhodyashchij moment dlya voprosov. Garret nebrezhno skazal:
     - |rl Fej, nesomnenno, chuvstvuet sebya huzhe, chem ty. - On otpil chaya. -
YA vchera ne znal, verit' emu ili net.  Staralsya  ubedit'  menya,  chto  sosed
Richarda Maruski po kvartire graf Drakula.
     Lin hihiknula.
     - Pravda?
     - Pravda, - skazal Garri. - Tak on  sebya  nazyval.  Fej  i  Sentrello
videli u nego dazhe grob. On v nem spit.
     Mozhet, zhit' s poddel'nym vampirom - hitryj hod, podumal Garret. Ryadom
s nim sam Riki dolzhen byl kazat'sya normal'nym.
     - Nel'zya li s nim pogovorit'? Mozhet byt', esli Lejn  svyazana  s  etim
ubijstvom, ego slova priobretut drugoj smysl.
     Garri zadumchivo nahmurilsya, potom s zhestom boli  otkazalsya  ot  takih
popytok.
     - Mozhet byt'.
     - On vse eshche v kvartire?
     -  Net.  Ego  vremennyj  adres  v  zapisyah  Sentrello.  Posmotrim  na
Brajant-strit.





     Ot  dverej   svoego   kabineta   Serrato   sardonicheski   razglyadyval
inspektorov.
     - Aga,  massovka  iz  "Voskreseniya  mertvyh".  Neploho  vstryahnulis',
Takananda. No est' i dostizheniya. Nash pisatel', ya vizhu, sovsem lishilsya sil.
Pozhelaem emu dolgogo spokojnogo otdyha, a  sami  vyp'em  krepkogo  chernogo
kofe i - za rabotu. - On sel na stol posredine  komnaty  i  prochel  spisok
del, prishedshih za noch'. Posredi chteniya - o voditele taksi, poluchivshem udar
nozhom, - on zamolchal. - Nadeyus', ya vas ne razbudil, Bennigen?
     Detektiv, vzdrognuv, raskryl glaza i zastavil sebya sest' pryamo.
     - YA prosto obdumyval vashi slova, ser.
     - Horosho. Togda vy s Rotom zajmetes' etim delom.
     Raspredeliv dela,  Serrato  vyslushal  otchet  kazhdoj  pary  o  tekushchej
rabote.
     Dzhirimonte, s yasnymi glazami, horosho otdohnuvshaya, otvechala za sebya  i
Garri.
     - Poka nikakogo prosveta v dele o strel'be v vinnom magazine. ZHenshchina
iz ozera Stou ne opoznana. Pohozhe, utonula sluchajno.  Vskrytie  obnaruzhilo
vodu v legkih  i  bol'shoj  procent  alkogolya  v  krovi.  Vskrytie  Maruski
proizvedeno vchera vecherom, i oficial'nogo otcheta eshche net, no ya  po  doroge
syuda zashla v morg i poboltala s assistentom, delavshim vskrytie.
     Holod ohvatil Garreta. On ran'she ne zadumyvalsya o vskrytii  vampirov.
Kakie  vnutrennie  otlichiya  mogut  byt'  najdeny?  I  ne  vyzovut  li  oni
lyubopytstva?
     On napryazhenno zhdal, poka chernovolosaya zhenshchina  dostavala  iz  karmana
zapisnuyu knizhku i raskryvala ee.
     - ZHertva umerla ot pereloma pozvonochnika. |to ne novost'. Krovi  bylo
malo, potomu chto gorlo razrezano posle smerti.
     - Kak i v sluchayah Barber, - skazal Garri.
     Serrato pripodnyal brov'.
     - Ne sovsem. Mossman i Adejr umerli ot poteri krovi, pomnite? U oboih
sheya slomana i gorlo razrezano posle smerti.
     - No Maruska ne poteryal krov', kak te zhertvy, - skazala Dzhirimonte.
     - U nee byla drugaya prichina dlya ubijstva Maruski - samosohranenie.
     Dzhirimonte brosila vzglyad na Garreta.
     - My etogo ne znaem. Nikakogo dokazatel'stva  prichastnosti  Barber  k
etomu ubijstvu net.
     Garri nahmurilsya.
     - My...
     - |to ne obsuzhdenie, a kratkoe soobshchenie, - rezko skazal  Serrato.  -
Prodolzhajte, inspektor.
     Dzhirimonte snova vzglyanula na svoi zapisi.
     - Bol'she nichego osobennogo. Dok vozbuzhden vnutrennimi anomaliyami,  no
govorit, chto k prichine smerti  oni  ne  imeyut  otnosheniya.  Obnaruzhil  otek
legkih i oteki gorla i  nosovyh  prohodov,  no  oni  tozhe  ne  svyazany  so
smert'yu, i on ne mozhet ob座asnit' ih prichinu. Vse.
     CHto za anomalii? Garret prikusil gubu. Poka  otveta  na  etot  vopros
net. A u nego est' o chem bespokoit'sya: Dzhirimonte vse vremya  podozritel'no
na nego poglyadyvaet, a Garri hmuritsya.
     Kogda Serrato otpustil ih i vernulsya v svoj kabinet, Garri povernulsya
k Dzhirimonte.
     - U nas est' dokazatel'stva prichastnosti Barber. I  esli  rassprosit'
soseda Maruski o ryzhevolosoj zhenshchine...
     - Prostite, - prerval ego nereshitel'nyj golos. - Mne skazali, chto  vy
zanimaetes' delom o zhenshchine, najdennoj v voskresen'e v ozere Stou.
     Vse povernulis'. Molodaya bryunetka v lyzhnom svitere i golubyh  dzhinsah
dergala remen' svoej naplechnoj sumki.
     - YA serzhant Takananda, - skazal Garri. - |to inspektor Dzhirimonte. Vy
chto-to znaete ob etom?
     Molodaya zhenshchina gluboko vzdohnula.
     - YA dumayu, ya znayu, kto ona.
     Dzhirimonte vytashchila iz-za stola Garri stul.
     - Sadites', pozhalujsta.
     Otkrylas' protivopolozhnaya dver', i poyavilsya Dzhulian Fauler.  Odet  on
byl, kak vsegda, bezuprechno, tshchatel'no vybrit  i  prichesan,  no  shel,  kak
zametil Garret, ostorozhno, budto nes bombu.
     Garret ostavil Garri i Dzhirimonte s bryunetkoj i napravilsya k Fauleru.
     - Dobroe utro, mister Fauler.
     Fauler prislonilsya k portativnomu stolu i zakryl glaza.
     - Dumayu, net. Bozhe. Neuzheli u amerikanskih policejskih  vsegda  takie
vecherinki?
     - O, net, - ser'ezno otvetil Garret. - Inogda my vedem sebya shumno.
     Blednye glaza ustavilis' na nego.
     - Ne nahal'nichajte. Ne budet li vash lejtenant vozrazhat', esli ya nal'yu
sebe kofe?
     - On ne moj lejtenant, tak chto valyajte.
     Odnako Fauler edva ne uronil chashku. Garret vzyal ee u nego i sam nalil
kofe. Garri i Dzhirimonte vmeste s bryunetkoj vyshli; veroyatno, poveli  ee  v
morg opoznavat' telo.
     Vskore oni vernulis'. Bryunetka poblednela. Vsya drozha, ona snova sela.
Garri vstavil v mashinku list, Dzhirimonte otoshla s chashkoj kofe.
     - Inogda ya dumayu, zachem my zashchishchaem  lyudej.  Prosto  nuzhno  sidet'  i
zhdat', poka estestvennyj otbor ne unichtozhit vseh glupcov.
     - CHto sluchilos'? - sprosil Garret.
     Ona smorshchilas'.
     - Vypuskniki universiteta San-Francisko pili vsyu noch'. Potom  reshili,
chto neploho by iskupat'sya. Nikto ne schital ih ni do kupaniya, ni  posle,  i
hvatilis' tol'ko segodnya. Da i to potomu, chto professor,  u  kotorogo  ona
vedet laboratornye raboty, podnyal shum. Tut oni zabespokoilis' i vspomnili,
chto v gazetah bylo chto-to o zhenshchine v ozere. Bozhe!
     - No v takom sluchae delo okoncheno, ne tak li?
     - Da. Delo okoncheno. - I ona s kofe poshla k bryunetke.
     Eshche cherez  desyat'  minut  zayavlenie  bylo  podpisano,  i  potryasennaya
zhenshchina ushla. Garri skazal:
     - Nu, chto zh, navestim Grafa Drakulu.
     Fauler nastorozhilsya.
     - Proshu proshcheniya?
     Dzhirimonte slegka ulybnulas'.
     - Sosed nashego mertvogo Riki. Psih. Vpolne dlya vashih knig.
     Garri vytashchil papku i prolistal ee soderzhimoe.
     - Vot ego vremennyj adres: otel' "Vid na zaliv".
     Dzhirimonte skorchila grimasu:
     - Nu, i parazit.
     - Veroyatno, vampiru nelegko ustroit'sya s udobstvami, - skazal Fauler.
     Smeyas', oni napravilis' k dveri.
     Ne uspeli oni sest' v mashinu, kak po radio Garri poprosili  svyazat'sya
s Serrato. Oni ostanovilis' u pervogo zhe avtomata.
     Garri vernulsya v mashinu mrachnyj.
     - Van, zabud' o Grafe Drakule. Edem v dom Holla.
     Holodok predchuvstviya ohvatil Garreta.
     - CHto sluchilos', Garri?
     - Vot chto. - Garri s treskom zahlopnul dvercu. - |konomka tol'ko  chto
nashla Holla mertvym v krovati... s pererezannym gorlom i slomannoj sheej.





     S poroga Holl kazalsya  prosto  spyashchim,  lezhal  on  na  spine,  odeyalo
natyanuto po podborodok. No Garretu vse skazal  zapolnyavshij  komnatu  zapah
krovi i smerti. Zaglyanuv cherez plecho Garri, on  uvidel  krasnye  pyatna  na
podushke.
     Fauler vytyagival sheyu iz-za Dzhirimonte.
     - Ne tak mnogo krovi dlya razrezannogo gorla. Ona dolzhna byt' povsyudu.
     - Net, esli ubijca snachala  vypustil  vsyu  krov'  ili  vospol'zovalsya
nozhom posle smerti, - skazal Garri. On povernulsya k  ekonomke,  kotoraya  v
uzhase stoyala v prihozhej, otkuda ej ne vidno bylo mertvogo. - Miss  |dlica,
ya ponimayu: vy prishli posmotret', chto s nim,  potomu  chto  on  ne  vstal  v
obychnoe vremya. Vy uvideli, chto on ne dyshit. No kak vy uznali, chto  u  nego
slomana sheya i razrezano gorlo?
     Ona podavilas'.
     - YA uvidela pyatna krovi i... - Golos ee prervalsya. - I zaglyanula  pod
odeyalo.
     Garri obmenyalsya bystrym vzglyadom s Dzhirimonte.
     - Luchshe vojdet tol'ko odin iz nas. YA  vojdu.  Miss  |dlica,  -  myagko
predlozhil on, - podozhdite s ostal'nymi v biblioteke. - Kogda ona ushla,  on
podoshel k posteli i pripodnyal s odnogo boka odeyalo.
     - Bozhe! - prosheptal Fauler.
     Garret glotnul.
     Gorlo Holla bylo pererezano, sheya svernuta pochti spiral'yu.
     - Sporit' s vami smertel'no opasno, Mikaelyan, - skazala Dzhirimonte. -
Vy sluchajno posle vecherinki vchera ne otpravilis' gulyat' ot bessonnicy?
     Ot ee yadovitogo golosa on pochuvstvoval gnev.
     - YA spal doma, kak vse ostal'nye. - No Garreta ohvatil  uzhas.  Irina.
Logika govorila, chto eto dolzhna byla  sdelat'  Irina.  No  on  po-prezhnemu
ponyatiya ne imel, pochemu ona tak otchayanno  pryachet  svoi  sledy.  _L_e_j_n_,
nastaivalo   u   nego   vnutri.    _U    n_e_e    _e_s_t_'    _m_o_t_i_v_,
M_i_k_a_e_l_ya_n_. No kak eto mozhet byt' Lejn?
     Edinstvennym otvetom byl ee smeh v ego pamyati.
     Garri opustil odeyalo.
     - Van... - nachal on rezko, no brosil vzglyad na  Faulera  i  zamolchal.
Razryvaetsya mezhdu privyazannost'yu k staromu partneru i nezhelaniem sporit' s
novym v prisutstvii chuzhaka?
     I eto tozhe, podumal Garret, no v mindalevidnyh  glazah  on  razglyadel
koe-chto eshche, i v gorle u  nego  peresohlo...  neuverennost'.  Myslenno  on
videl, kak vse yarche gorit most.
     Vnizu  pozvonili  u  dverej.  Sverhu  Garret  videl,  kak   odin   iz
policejskih, teh, chto pervymi  priehali  na  vyzov,  otkryl  dver'.  Voshli
rabotniki laboratorii s oborudovaniem.
     - Syuda, vverh, Eshino, - kriknul Garri. -  Esli  my  vam  ponadobimsya,
poshlite za nami v biblioteku. Poslushaem, chto skazhut svideteli, prezhde  chem
vynosit' obvinenie, verno, partner? - obratilsya on k Dzhirimonte i poshel  v
perednyuyu chast' doma.
     Biblioteka vyglyadela neumestno veseloj. Kto-to  otkinul  zanavesi,  i
komnatu  zalival   svet.   Troe   gostej   zhdali   vmeste   s   ekonomkoj:
privlekatel'naya temnovolosaya zhenshchina i molodaya para, blednaya pod zagarom i
vygorevshimi na solnce volosami.
     Garret vstal u kamina, kak mozhno dal'she ot okna.
     Garri zakryl dver'.
     -  Spasibo,  chto  podozhdali.  YA  serzhant  Takananda.  |to   inspektor
Dzhirimonte, oficer Mikaelyan i mister Fauler. Mister  Fauler  pisatel',  on
soprovozhdaet nas, sobiraya material dlya knigi. Kto-nibud' vozrazhaet  protiv
ego prisutstviya?
     Bystro pereglyanuvshis', gosti i ekonomka pokachali golovami.
     Garri ulybnulsya.
     - Togda nachnem? Vy? - On ukazal na  temnovolosuyu  zhenshchinu,  potom  na
paru.
     - S'yuzan Makkaul.
     - Alan i Heser Osner, - skazal muzhchina.
     - Vy gosti i spali v etom dome proshluyu noch'?
     Oni kivnuli.
     - Kogda vy v poslednij raz videli mistera Holla?
     - Kogda vse uezzhali na balet, - skazala  ekonomka.  Ona  vytashchila  iz
karmana mokryj nosovoj platok i promoknula novyj potok slez.
     Makkaul prikusila gubu.
     - My vse vernulis'  v  chas  tridcat'.  On  zakryl  za  nami  dver'  i
napravilsya na kuhnyu, kogda ya podnimalas' k sebe.
     Mister Osner kivnul.
     - On skazal, chto proverit zadnyuyu dver' i vklyuchit signalizaciyu.
     - YA slyshala, kak on nemnogo pogodya podnyalsya naverh,  -  skazala  zhena
Osnera.
     - Posle etogo kto-nibud' ego videl? - sprosila Dzhirimonte.
     Oni pokachali golovami.
     Garri sprosil:
     - Kakie zvuki vy slyshali noch'yu? Nam nuzhno znat' vse,  dazhe  esli  vam
eto pokazhetsya neznachitel'nym.
     - YA nichego ne slyshala, - skazala Makkaul. - Legla  i...  -  golos  ee
prervalsya. Perevedya dyhanie, ona napryazhennym golosom prodolzhala: - usnula.
I prosnulas'... ot krika miss |dlica.
     - YA tozhe, - skazala missis Osner.
     Ee muzh kivnul.
     - YA spal vsyu noch', ne prosypayas'.
     Volosy na shee Garreta vstali dybom.
     - Nikto ne prosypalsya? Ni po kakoj prichine? Nikto ne hodil v tualet?
     - Net. - Oni pokachali golovami.
     Odin iz nih lzhet ili hodit vo sne. Ili shagi, kotorye  slyshal  Garret,
ne prinadlezhat im. Oni zvuchali  nad  ego  golovoj,  vkradchivyj  shelest  na
tret'em etazhe. Bozhe. On bezhal ot nih i ostavil Holla umirat'.
     - Miss |dlica, - sprosila Dzhirimonte u ekonomki, -  utrom  vse  dveri
byli zakryty?
     |konomka kivnula.
     - A signalizaciya?
     - Vklyuchena i dejstvovala.
     - No kto-to proshel cherez nee. - Garret posmotrel na Garri.  -  Mozhet,
stoit uznat', kak?
     Dzhirimonte zahlopnula svoj bloknot.
     - YA proveryu pervyj etazh.
     - YA etot, - skazal Garri. On zapisal adresa vseh treh  gostej,  potom
vezhlivo ulybnulsya im i  ekonomke.  -  Spasibo  za  sodejstvie.  Poka  vse.
Poproshu vas tol'ko  ne  zahodit'  v  oboznachennye  nashimi  rabotnikami  iz
laboratorii mesta, poka oni ne konchili obsledovanie.
     Garret pojmal vzglyad ekonomki.
     - YA proveryu verhnij etazh, esli miss |dlica provodit menya.
     Dzhirimonte ostanovilas'  na  lestnice,  vedushchej  na  pervyj  etazh,  i
nahmurilas'. Garri tozhe yavno kolebalsya, no potom skazal:
     - Horosho.
     |konomka poshla za nimi v prihozhuyu. Kogda ona  nachala  podnimat'sya  po
lestnice, Fauler dvinulsya za nej i Garretom.
     Garret mahnul emu, chtoby ne hodil.
     - Idite s ostal'nymi, - prosheptal on.
     Brovi  Faulera  pripodnyalis',  no  posle   minutnogo   kolebaniya   on
povernulsya i nachal spuskat'sya vsled za Dzhirimonte.
     Garret i ekonomka podnyalis' na cherdak, gde on proveril okna,  nachinaya
s zadnih spalen. Otvel tyazhelye zanavesi. Okna prochno zakryty.
     On s oblegcheniem zametil, chto snaruzhi solnce svetit uzhe ne tak  yarko.
S zapada nakatilis' oblaka, nebo potemnelo. K poludnyu nachnetsya dozhd'.
     On opustil zanavesi.
     - Kuda ushla Irina?
     |konomka vzdrognula.
     - Kto?
     Garret vzdohnul.
     - Ne igrajte so mnoj. |to ee komnata. V nej eshche zapah ee duhov. -  On
snyal ochki. - Kogda i kuda ona ushla?
     |konomka zashipela i otvernulas'.
     - Ne probujte so mnoj! Byl dogovor,  chto  vashe  plemya  budet  uvazhat'
pravila gostepriimstva etogo doma. Ne budete zdes' nikogo trogat'.
     Itak, ona tozhe znaet, kto on, i znaet, kak soprotivlyat'sya emu.
     - Togda pogovorite so mnoj.
     Ona prodolzhala stoyat' spinoj k nemu.
     - CHto vam nuzhno ot miss Rudenko?
     Rudenko! Znachit, zdes' Irina ispol'zuet eto imya? Garret nadel ochki.
     - YA ne mog govorit' ob etom v  prisutstvii  drugih  oficerov,  no  my
znaem, chto ona mozhet legko prihodit'  i  uhodit',  i  ej  ne  pomeshaet  ni
signalizaciya, ni dvernye zamki.
     |konomka prezritel'no povernulas' k nemu.
     - |to nelepo! Mister Holl i miss Rudenko... -  Glaza  ee  napolnilis'
slezami. Ona poiskala v karmane novuyu tryapku i vyterla slezy. -  Oni  byli
druz'yami.
     Druz'yami? S  vampirom?  Znaya  ob  etom?  Garret  hotel  by  podrobnee
obsudit' etot vopros. No nekogda.
     - Druz'ya ssoryatsya i rashodyatsya. Irina ushla neozhidanno, ne pravda li?
     No zhenshchinu nelegko bylo sbit'. Nado otdat' ej dolzhnoe.
     - |to ne svyazano ni s kakimi ssorami. - Ona vysmorkalas'. - Mozhet, vy
proverite ostal'nye okna? Irina ne prihodila noch'yu.
     Garreta ohvatilo razdrazhenie. CHto v etoj Irine  takogo,  pochemu  lyudi
molchat o nej? Mozhet ona obeshchala im  bessmertie,  kak  Drakula  neschastnomu
Renfildu? Garret slegka ulybnulsya.
     - Vam pora podumat', kak vy ob座asnite serzhantu  Takanande  butylki  s
chelovecheskoj krov'yu v holodil'nike. Otkuda oni?
     Na dazhe eto ne pokolebalo ee. Ona fyrknula.
     - SHantazh? Naprasno tratite sily. YA ne znayu, gde miss Rudenko.
     Golos ee zvuchal pravdivo. Garret vzdohnul i napravilsya k dveri.
     - Proverim ostal'nye okna.
     - Est' eshche dve kladovye, - skazala ekonomka. - Otkryt' ih?
     V golove u Garreta vspyhnula kartina: obnaruzhivayutsya sledy na pyl'nom
polu, i v laboratorii ih identificiruyut. On osmotrel zamki na dveryah.
     - Mozhno ih otkryt' iznutri?
     - Net.
     - Togda, ya dumayu, eti okna ne stanem osmatrivat'. Nikto ne mog projti
otsyuda v dom... krome takih, kak ya.
     Ne sovsem verno, no  esli  on  upomyanet,  chto  mozhno  vyjti  iznutri,
vytashchiv petli, ona budet nastaivat' na  osmotre.  On  napravilsya  vniz  po
lestnice k tret'ej dveri.
     Na etom etazhe vse okna tozhe zakryty, vklyuchaya komnatu samoj  ekonomki.
Nad krovat'yu miss |dlicy visit krest  vostochnogo  ortodoksal'nogo  tipa  s
dvojnoj perekladinoj.
     Garret pripodnyal brovi.
     - Strahovka?
     Ona podzhala guby.
     -  Net,  religiya.  Strahovkoj  posluzhil  by   pul'verizator,   polnyj
chesnochnogo soka.
     Udar v stile vampirov. Pri odnoj mysli o chesnoke Garret pochuvstvoval,
chto zadyhaetsya.
     Vnizu poslyshalsya krik. Oni s ekonomkoj spustilis' i uvideli Faulera u
okna u sluzhebnoj lestnicy.
     - Otkryto!
     So vtorogo etazha pribezhali Garri i Dzhirimonte.
     Garret s pomoshch'yu  ruchki  otkryl  okno  i  vysunulsya,  ni  k  chemu  ne
pritragivayas'.
     - Vnizu tol'ko stena. CHtoby popast' syuda, nuzhny kryl'ya.
     Dzhirimonte tozhe vyglyanula iz okna.
     - Net, ya dumayu, on spustilsya s kryshi. Obychnaya tehnika. Razve  vy  eto
ne izuchili v otdele grabezhej, Mikaelyan?
     Vryad li kto-to pronik cherez okno. Garret gotov  byl  poruchit'sya,  chto
Irina otkryla ego iznutri, chtoby podskazat'  lyudyam-sledovatelyam  ochevidnyj
vhod ubijcy.
     Garri skazal:
     - Poprosim snyat' otpechatki.
     |konomka protisnulas' mezhdu nimi i spustilas' vniz.
     - Kak priyatno soznavat', chto my ne imeem dela  s  tem,  kto  prohodit
skvoz' zakrytye dveri. YA sdelayu sebe chaj.
     Ostal'nye proshli vniz po perednej lestnice.
     V komnate Holla Bill Eshino  kivnul,  kogda  Garri  poprosil  vydelit'
tehnika.
     - Konechno. Linda, - okliknul on zhenshchinu,  kotoraya  snimala  otpechatki
pal'cev s kranov v vannoj, - shodi, kogda konchish' zdes'.  YA  rad,  chto  ty
zashel Garri. YA kak raz sobiralsya poslat' za toboj policejskogo. U nas est'
koe-chto interesnoe dlya tebya.
     Zapah zhivoj krovi perekryl zapah mertvoj, no ne skryl ego  polnost'yu.
|ta kombinaciya vyzvala u Garreta legkij pristup toshnoty.
     ZHenshchina-vrach, ispanskoj naruzhnosti, sklonilas' nad telom na  krovati.
Kogda vse voshli, ona oglyanulas'.
     - Dobroe utro, serzhant Takananda. Uzhasno. |tot  svyazan  s  polunochnym
kovboem, kotorogo Mitch Uelton vskryval vchera? Rany kazhutsya pohozhimi.
     - Vozmozhno, oni svyazany.
     - Togda, mozhet, on tozhe iz marsian. |to...
     Garri vzdrognul.
     - Marsian?
     ZHenshchina ulybnulas'.
     - Tak doktor Turlov nazyvaet lyudej  s  anomaliyami.  Mitcha  privelo  v
sil'noe vozbuzhdenie to, chto on obnaruzhil. On sobiraetsya napisat' ob etom v
nauchnyj zhurnal. A doktor Turlov skazal, chto za poslednie desyat'  let  bylo
eshche troe takih.
     - A chto za anomalii? - sprosil Fauler.
     B_y_s_t_r_e_e _s_m_e_n_i _t_e_m_u _r_a_z_g_o_v_o_r_a_, _p_a_r_e_n_'.
     - Garri, vzglyani, - skazal Garret. On kosnulsya vertikal'nogo  razreza
nad levym glazom Holla. - On sam eto sdelal ili ego udaril ubijca?
     - Menya bol'she interesuet vremya smerti, - zametila Dzhirimonte.
     ZHenshchina-vrach pozhala plechami.
     - On mertv ne bolee neskol'kih chasov.  Telo  eshche  teploe,  i  trupnoe
okochenenie tol'ko v chelyustyah i na shee.
     - Znachit, eto  proizoshlo  posle  okonchaniya  vecherinki.  -  Dzhirimonte
voprositel'no posmotrela na Garreta.
     Lob Garri smorshchilsya. On povernulsya k Eshino.
     - Vy hoteli mne chto-to pokazat'?
     - Da. - Eshino ukazal na ruki  Holla.  -  Prezhde  vsego  vzglyanite  na
zapyast'ya.
     Na kazhdom zapyast'e uzkaya glubokaya  borozdka.  Garret  prikusil  gubu.
Holla privyazali chem-to tonkim i prochnym, i on otchayanno  pytalsya  razorvat'
puty.
     - A teper' syuda. - Eshino ukazal na volosy nad  lbom.  Oni  sbilis'  v
kistochki. - Volosy byli mokrymi. Podushka pod nim vse eshche mokraya.
     Garri potrogal podushku.
     - CHto eshche?
     - V vannoj. -  Eshino  provel  cherez  soedinitel'nuyu  dver'  v  vannuyu
razmera nebol'shogo tanceval'nogo zala, bogato  ubrannuyu  kovrami.  Goluboj
kover pokryval dazhe stupeni, vedushchie v zaglublennuyu vannu.  -  Vody  zdes'
bol'she, kover pered vannoj ves' promok, vidny sledy ot  vysohshej  vody  na
zerkalah i na umyval'nike.
     Garri opustilsya, chtoby potrogat' kover.
     - |togo ne sdelaesh', chistya zuby.
     - Da. Na kranah sledy krovi i kozhi. YA  by  skazal,  chto  vash  mertvec
zdes' poranil lob.
     - Bozhe! - prosheptal Fauler Garretu. - "_I_g_r_y_ v _t_e_n_i_!"
     Garri rezko povernulsya.
     - CHto?
     Fauler glupovato ulybnulsya.
     - Odna iz moih knig. Tam est' takoe mesto. Geroyu, CHarli Kvejlu, nuzhna
informaciya ot odnogo iz pomoshchnikov zlodeya,  kotorogo  on  zahvatil.  I  on
poluchaet ee, pogruziv golovu pomoshchnika v polnuyu vodoj  rakovinu  v  otele.
Tot chut' ne utonul.
     |to zhe proizoshlo  i  s  Hollom.  Garret  pochuvstvoval  gnev.  Slishkom
bessmyslenno.  Zachem  obrashchat'sya  k  pytke,  esli   gipnoz   daval   Irine
vozmozhnost' vse uznat' ot Holla? Ili ona vynuzhdena byla ispol'zovat' silu,
potomu chto Holl, kak i ekonomka, znal, kak  protivit'sya  gipnozu?  Garretu
stalo toshno. Esli by tol'ko on dogadalsya ispol'zovat'  svoyu  gipnoticheskuyu
silu na tom cheloveke na lestnice. Esli by zaderzhalsya i uznal. Konechno,  on
mog by stolknut'sya s Irinoj, a  ne  lyubopytnym  gostem,  i  oni  mogli  by
shvatit'sya, kak on s Lejn. Irina starshe i opytnej Lejn,  i  on,  veroyatno,
proigral by shvatku, no Holl byl by sejchas zhiv.
     - Ubijce nuzhna byla informaciya? - sprosila Dzhirimonte. Ona posmotrela
na Garri. - Ne pohozhe na Barber.  Zachem  ej  pytkoj  dobyvat'  svedeniya  u
cheloveka, kotoryj mnogo let byl ee drugom i zabotilsya o nej?  Da  i  kakie
svedeniya ej nuzhny? - Vzglyad  ee  peremestilsya  na  Garreta.  -  Barber  ne
podhodit.
     Garri zastyl.
     Otvyazhetsya li ona kogda-nibud'?
     - Hvatit, Dzhirimonte!
     Garri vzdohnul.
     - Prekratite oba. - On nahmurilsya.  -  Ubijca  pytal  Holla,  i  Holl
soprotivlyalsya, no edinstvennye sledy etogo zdes'. On znal etogo  cheloveka,
doveryal emu i ne osoznaval opasnost', poka ne stalo  slishkom  pozdno?  |to
sootvetstvuet Barber.
     Na poroge vannoj poyavilas' zhenshchina-vrach.
     - Esli vy zakonchili s telom, my ego zaberem, serzhant.
     - Horosho. - Garri  smotrel  ot  dverej,  kak  telo  Holla  ulozhili  v
plastikovyj meshok, zatyanuli molniyu i  vyvezli  na  nosilkah.  Potom  on  s
grimasoj otvernulsya.
     - Itak, veselaya chast' konchilas'. Pora pogovorit' s sosedyami, partner.
Odnomu iz nas nado ostavat'sya zdes', poka ne  konchat  Eshino  i  ego  lyudi.
Hochesh' ostat'sya? Ili brosim monetku?
     Ona potyanulas' s koshach'ej graciej.
     - Ty serzhant, ty i ostanesh'sya. A ya  pojdu.  Hotite  so  mnoj,  mister
Fauler?
     - Ochen'! - pisatel' ulybnulsya. - Tol'ko davajte zaglyanem v mashinu  za
moim makintoshem. Nebesa grozyat razverznut'sya kazhduyu minutu.
     Garri i Garret poshli s  nimi  do  prihozhej.  Garri,  oblokotivshis'  o
perila, smotrel im vsled.
     - Ona horoshij policejskij, Mik-san.
     - No u nee svoi idei naschet ubijcy.
     Poluchilos'  bolee  gor'ko,  chem  rasschityval  Garret.   Garri   rezko
vypryamilsya.
     - Ty dolzhen priznat', chto okazyvaesh'sya v podozritel'nyh  mestah  i  v
podozritel'noe vremya. V ee soobrazheniyah  est'  smysl.  Zachem  Lejn  pytat'
kogo-to, dobyvaya informaciyu? Kakuyu informaciyu?
     K neschast'yu, tot zhe  vopros  otnositsya  i  k  Irine.  Mozhet,  v  etom
uchastvuet eshche odin vampir, o kotorom  Garret  ne  podozrevaet,  vampir  so
svoimi sobstvennymi interesami?
     - Kak otvechayut komp'yutery, Garri-san: "Nedostatochno  dannyh.  Raschetu
ne  poddaetsya".  |konomka  skazala,  chto  prigotovit  chaj.  Poprosit'   ee
prigotovit' i dlya nas?
     Garri pokachal golovoj.
     - Dlya menya net, a ty davaj. Ty ne zavtrakal, a do lancha eshche dolgo.
     Garret otyskal ekonomku na kuhne, ona sidela za stolom,  no  ne  pila
chaj, a plakala. On tronul ee za plecho.
     - Prostite...
     Ona sil'no vzdrognula. Vypalila:
     - Pochemu vy vsegda  hodite  tak,  chto  normal'nyj  chelovek  ne  mozhet
uslyshat'?
     On vzdohnul.
     - Prostite. Miss |dlica, a vy mnogih, kak ya, znaete?
     - Kakih mnogih? Vstrechala neskol'kih. - Ona otoshla so svoej chashkoj  k
rakovine. - Obychno odnih i teh zhe, kak miss Rudenko. Ona  syuda  priezzhala,
kogda ya eshche byla rebenkom  i  moi  roditeli  obsluzhivali  dom.  -  Bol'shaya
dozhdevaya kaplya probezhala po oknu nad rakovinoj, potom  drugaya,  i  vot  po
steklu pobezhal celyj potok.
     - Irina i kto eshche?
     Voda polilas' v rakovinu. V steklo okna bil dozhd'.
     - Vy hotite i ostal'nyh vputat'?
     On razdrazhenno otvetil:
     - YA vsego lish' starayus' uznat', kto ubil mistera Holla!
     Ona neozhidanno opustila golovu. Plechi  ee  zadrozhali,  ona  bezzvuchno
zaplakala.
     Gnev ostavil Garreta. On vzdohnul.
     - Miss |dlica, mne nuzhno vstretit'sya s drugimi, a ya ne  znayu,  kak  i
gde.
     Ona pereplela pal'cy. Posmotrela na nih, budto nadeyalas'  chto-to  tam
uvidet'. CHerez minutu podnyala golovu.
     - Prostite. YA ne mogu vam pomoch'.  YA  ne  iz  ih  kruga,  vsego  lish'
sluzhanka.
     Instinkt podskazyval emu, chto ona lzhet... no ona umeet soprotivlyat'sya
gipnoticheskomu vliyaniyu, a kak inache  izvlech'  iz  nee  pravdu?  S  pomoshch'yu
nasiliya? Bog vidit, ego dostatochno bylo v etom dome.
     - Nu, horosho. Spasibo.
     On vyshel iz kuhni. Zakryv za soboj dver',  uslyshal,  kak  ona  bystro
proshla po kuhne v ego napravlenii, i ostanovilsya. No ona ne idet  za  nim.
Ona ostanovilas' po tu storonu dveri i podnyala trubku telefona.
     Garret prizhalsya k dveri. Zakryv glaza, napryag sluh.  Vot.  On  slyshal
nabor: odna cifra - tri, drugaya  -  odin,  tret'ya  -  dva.  Na  tom  konce
poslyshalsya golos, no slishkom tiho. Vprochem, skazali chto-to bolee  dlinnoe,
chem "allo". Mozhet byt', "chem mogu byt' polezen?"
     Slyshal on tol'ko golos ekonomki na etom konce.
     - |to ekonomka mistera Holla. YA hotela by ostavit' soobshchenie dlya miss
Rudenko. Poprosite ee pozvonit' mne, pozhalujsta... Da... |to ochen'  vazhno.
Spasibo.
     Uslyshav, kak ona povesila trubku, Garret toroplivo otoshel  ot  dveri.
Nel'zya, chtoby ego zastali podslushivayushchim. On  napravilsya  k  parallel'nomu
telefonu v prihozhej, chtoby popytat'sya vychislit' nomer,  poka  zvuk  nabora
eshche svezh v pamyati.
     No pered telefonom sideli gosti Holla. Garret razocharovanno vzdohnul.
Sejchas luchshe  ne  igrat'  s  telefonom.  |to  vyzovet  ih  lyubopytstvo,  i
lyubopytstvo Garri, esli tot zaglyanet sverhu. No tut  on  uvidel  na  polke
ryadom s telefonom spravochnik, i eto podskazalo emu mysl'. Sev za stol,  on
prosmotrel vse tri otdela spravochnika. |konomka nabirala nomer po  pamyati,
ee sobesednik na tom konce znal imya Holla. Nomer mozhet byt' kak-to otmechen
v spravochnike.
     Na poloske bumagi, vlozhennoj v spravochnik, byl napechatan ryad nomerov.
Garret bystro prosmotrel ih i  razocharovanno  smorshchilsya.  Tol'ko  to,  chto
obychno interesuet gostej: nomera kompanij taksi i  aviakompanij,  biletnye
kassy teatrov, opery i baleta, muzei i galerei.
     On polozhil listok obratno i  vstal.  Holl  mog  zapisat'  nuzhnye  emu
nomera gde-to v drugom  meste.  Vozmozhno,  v  biblioteke.  Tam  tozhe  est'
telefon.
     Ulybnuvshis' gostyam, Garret podnyalsya  po  lestnice  i  cherez  prihozhuyu
napravilsya v biblioteku.
     Tam stoyal massivnyj staryj dubovyj stol s  uzkim  mestom  dlya  nog  i
ryadami yashchikov po obe storony. V yashchikah obychnye grudy bumag, ruchki  i  tomu
podobnoe.  Adresnoj  knigi  net.  YAshchiki  s  obratnoj  storony   stola   ne
otkryvalis', kak on ni staralsya.
     Garret  otkinulsya  v  kresle,  hmuro  glyadya  na  zakrytye   yashchiki   i
prislushivayas' k stuku dozhdya v  okno  za  nim.  CHto  teper'?  YAshchiki  prochno
zakryty. Lezviem nozha ih  ne  otkroesh'.  Nuzhno  rentgenovskoe  zrenie  ili
sposobnosti teledetektiva, kotoryj za pyat' sekund  otkryvaet  lyuboj  zamok
slozhennoj bumazhkoj.
     Snizu donosilsya golos Garri; Garri ob座asnyal, chto emu nuzhny  otpechatki
pal'cev gostej i ekonomki, chtoby otlichit' ih ot teh, chto najdeny v komnate
Holla.
     Komnata Holla. Garret raspryamilsya. Mozhet, i ne  nuzhno  vlamyvat'sya  v
stol.
     Vstav, on toroplivo napravilsya v spal'nyu. Vse eshche rabotavshie  tehniki
mel'kom vzglyanuli na nego. On  kivnul  im,  ulybnulsya  i  bystro  osmotrel
komnatu. Klyuchi.
     Vot. Na byuro. Na mednom podnose klyuchi Holla, gruda melochi,  zazhigalka
dlya sigaret, bumazhnik.
     Byuro pokryval sloj belogo poroshka, no Garret vse zhe sprosil:
     - Vy konchili s etimi klyuchami?
     Odin iz tehnikov kivnul,  ne  podnimaya  glaz  ot  stola,  kotoryj  on
obrabatyval.
     Garret vzyal kol'co s klyuchami - na kol'ce  gravirovka  "Leonard"  -  i
netoroplivo vyshel iz komnaty.
     I stolknulsya s Garri.
     Garri pripodnyal brovi.
     - Menya ishchesh', Mik-san?
     Garret popytalsya pridumat' uklonchivyj otvet i  tut  zhe  otkazalsya  ot
etoj mysli: Garri voprositel'no smotrel na  klyuchi.  Pokazyvaya  ih,  Garret
skazal:
     - Nadeyus' otkryt' stol v biblioteke. On  zakryt,  a  ya  ishchu  adresnuyu
knigu Holla. My mogli by proverit' ego znakomyh, esli etogo eshche ne sdelala
Lejn.
     - Adresnaya kniga? Horoshaya mysl'. - Garri protyanul ruku.
     N_e_t_! No on ne vyrazil protest. On zdes' neoficial'no, on  zritel',
i prava na protest u nego net. Garret  neohotno  otdal  klyuchi.  Teper'  on
mozhet tol'ko pojti s Garri v biblioteku i smotret', kak ego byvshij partner
otkryvaet stol. V srednem yashchike okazalas'  tonkaya,  perepletennaya  v  kozhu
adresnaya kniga.
     Garri prolistal ee.
     - U nego mnogo druzej.
     Garri napryagsya v usilii ne vyhvatit' knigu.
     - Mozhet byt', chlenstvo v kakom-nibud' obshchestve ili institute?
     Garri pozhal plechami.
     - Naverno. Takoj chelovek, kak on, dolzhen vhodit' v  sovety  muzeev  i
drugih organizacij. Pozzhe posmotryu vnimatel'nej.
     Garret mog tol'ko pro  sebya  vyrugat'sya  bespomoshchno:  adresnaya  kniga
ischezla v karmane Garri.





     Kogda laboratoriya konchila rabotu v dome, Garret i Garri  nachali,  kak
Dzhirimonte s Faulerom, obhodit' pod dozhdem sosedej  Holla  po  kvartalu  i
cherez ulicu.
     - Sovsem kak v starye vremena, - s ulybkoj skazal Garri.
     Ne sovsem, podumal Garret. Vse voprosy zadaval Garri  i  kraem  glaza
vse vremya posmatrival na Garreta.
     K tomu vremeni, kak oni oboshli vseh - kogo ne zastali doma, vyzvali k
telefonu v mnogochislennyh kontorah i kompaniyah, - seredina  dnya  byla  uzhe
drevnej istoriej. Oni vchetverom napravilis' v restoranchik "Byurger King" na
ulice Filmor, chtoby prosohnut' i sopostavit' dannye.
     Garri nahmurilsya, glyadya na holodnyj chaj Garreta.
     - I eto vse?
     Garret pechal'no ulybnulsya emu.
     - Za proshlyj vecher ya vypolnil svoj plan  po  kaloriyam  na  nedelyu,  a
mozhet, i na mesyac.
     Garri usmehnulsya, no glaza Dzhirimonte suzilis'. CHto-to promel'knulo v
nih. Dzhirimonte otkinulas', dovol'no ulybayas'.
     Strah ohvatil Garreta. U nee vyrazhenie  cheloveka,  nashedshego  nakonec
otvet na muchivshij ego vopros. Neuzheli i ona,  kak  Holl  i  ego  sluzhanka,
ponyala, kto on na samom dele?
     Garri polil zharenoe myaso ketchupom.
     - CHto zhe ty uznala ot sosedej, Van?
     - Pochti nichego.  -  Dzhirimonte  otlozhila  gamburger  i  otkryla  svoj
bloknot. - Malo kto smotrit v okna s treh do shesti  utra.  Za  isklyucheniem
odnogo. - Ona prosmotrela zapisi. - Mister CHarlz Hanneman, on zhivet  pryamo
protiv Holla. On vstal v pyat',  chtoby  vzglyanut'  na  bol'nogo  godovalogo
syna. Tot zaplakal. On nosil mal'chika na rukah, starayas' ego uspokoit',  i
sluchajno vzglyanul v okno. Na trotuare u doma Holla on uvidel cheloveka.
     Serdce Garreta vzdrognulo. On nebrezhno othlebnul chaj.
     - Znachit, v vide isklyucheniya nam povezlo.
     - K sozhaleniyu, dolzhen skazat', ne ochen', - zametil Fauler.
     - On ne mog skazat', vyhodil li etot chelovek iz  doma.  -  Dzhirimonte
perelistnula stranichku. - I opisat' tochno  ne  smog,  dazhe  v  pole  etogo
cheloveka ne uveren. Libo vysokaya hudaya zhenshchina, libo  strojnyj  muzhchina...
korotkie volosy... sportivnyj kostyum.
     - Cvet? - sprosil Garri.
     Ona smorshchilas'.
     - CHto-to temnoe... zelenoe ili sinee, mozhet, dazhe krasnoe. Pri  takom
osveshchenii Hanneman ne mog razglyadet'. On podumal, chto prosto  kto-to  rano
vyshel probezhat'sya, i, veroyatno, on prav. |tot chelovek pobezhal na yug  i  ne
pytalsya skryvat'sya, po slovam Hannemana.
     Garret perevel dyhanie.
     - A u nas dazhe etogo net, - skazal Garri. - No est'  vot  chto.  -  On
dostal adresnuyu knigu. - V celyah  polnoty  my  dolzhny  proverit'  znakomyh
Holla.
     -  Na  sluchaj,  esli  sredi  ego  znakomyh  vzlomshchiki?   -   sprosila
Dzhirimonte, nabiv rot gamburgerom.
     - No pochemu obyazatel'no vzlom? - sprosil Fauler, zhuya zharenoe myaso.  -
Mozhet byt', Holl sam vpustil svoego ubijcu.
     Vse mignuli, Garret obradovalsya. |ta mysl' otvlechet vseh ot  voprosa,
kak ubijca mog projti skvoz' zakrytuyu dver'.
     - Prodolzhajte, - skazal Garri.
     Fauler otkusil gamburger.
     - |to vsego lish' teoriya, no ona ob座asnyaet otsutstvie sledov vzloma  i
nasil'stvennogo proniknoveniya.  Vdrug  vchera  posle  nashego  uhoda  Barber
pozvonila Hollu, zayavila, chto ni v chem ne vinovata, i poprosila pomoch' ej?
I prosila nikomu ne govorit' o ee zvonke? Holl dogovorilsya, chto ona pridet
k  nemu  noch'yu.  Kogda  on  yakoby  poshel  zakryvat'   dver'   i   vklyuchat'
signalizaciyu, ona uzhe zhdala ego.  On  vpustil  ee  i  po  zadnej  lestnice
napravil v odnu iz komnat na tret'em etazhe.
     Garri podzhal guby.
     - Potom ona spustilas', mozhet, poprosila razresheniya pogovorit' s nim.
On ne ponimal, chto proishodit, poka ne stalo uzhe slishkom pozdno.
     - Verno. - Fauler prikonchil zharenoe myaso. -  Konechno,  vy  ponimaete,
chto etot scenarij podhodit pochti dlya vsyakogo, kogo Holl mog schitat'  svoim
drugom. Veroyatno, est' massa prichin,  po  kotorym  mozhno  prosit'  tajnogo
vhoda: revnivyj muzh, nedorazumenie s kreditorami, megera-zhena ili podruga.
     Garret smotrel na adresnuyu knigu, mozg ego napryazhenno rabotal. Kak by
nezametno prosmotret' ee? Mozhet byt'... Kak mozhno nebrezhnee on skazal:
     - V celyah polnoty rassledovaniya ne proverit' li imena v etoj knige na
svyaz' s Richardom Maruskoj? Mogut vstretit'sya ego znakomye...  ili  kollegi
po rabote.
     - |to mysl', - skazal Fauler. - Mozhno sprosit' ego soseda.
     Garri provel pal'cem po inicialam na oblozhke.
     - Mne by hotelos' takzhe rassprosit' Grafa Drakulu o Lejn Barber,  tak
kak my podozrevaem ee v ubijstve.
     Dzhirimonte zapila poslednij kusok gamburgera koloj.
     - Nu chto zh, podnimem Grafa iz ego groba.





     Iz otelya "Vid na zaliv" mozhno bylo iskosa razglyadet'  gruzovoj  port.
Pryamo naprotiv razmeshchalis' sklady, a  severnee  shla  polnaya  mashin  doroga
1-80. V holle prodavlennye kresla stoyali na vytoptannom kovre. Za  stojkoj
tolstaya krasnoshchekaya zhenshchina delila svoe vnimanie mezhdu tolstym  romanom  i
shutkami akterov v kakom-to teleshou. Televizor stoyal na krayu stojki.
     Garri pokazal svoj znachok.
     - Kakoj nomer u Grafa Drakuly?
     - Ostroumno, - skazala zhenshchina, ne otryvayas' ot  chteniya.  -  Naverno,
vam zaodno skazat' i nomer Frankenshtejna?
     Garri nahmurilsya.
     - U vas zaregistrirovalsya  chelovek,  nazyvayushchij  sebya  Graf  Drakula.
Hudoj, blednyj, poddel'nyj balkanskij akcent. Na golove chernaya shapka.
     - O, konechno.
     Fauler sprosil:
     - Mozhet, u vas est' posetitel' po imeni Alukard?
     Konechno. _T_y _d_o_l_zh_e_n _b_y_l  _p_o_d_u_m_a_t_'  _o_b  _e_t_o_m_,
M_i_k_a_e_l_ya_n_. Osobenno posle togo, kak prosmotrel v Baumene vse kino o
vampirah.
     ZHenshchina za stojkoj zakatila glaza.
     - A, etot psih. Tri nol' shest', i esli on pozhaluetsya, chto  ego  nomer
segodnya ne ubirali, skazhite emu, chto devushka prohodit tol'ko raz. Libo  on
otkryvaet, libo ego nomer ostaetsya neubrannym.
     Podmignuv Garri, Dzhirimonte otvetila:
     - Da, mem, my emu skazhem.
     Kazhdaya stupen'ka uzkoj lestnicy skripela. V nekotoryh mestah polovicy
provalivalis', grozya neostorozhnomu gostyu padeniem.
     - Fauler, - brosil Garri cherez plecho, - otkuda u nego imya  Alukard  i
kak vy ob etom znaete?
     Iz-za spiny Garret uslyshal golos pisatelya:
     - |lementarno, moj dorogoj serzhant, po krajnej dlya  starogo  lyubitelya
fil'mov uzhasov. Alukard - eto Drakula naoborot, Drakula Lona CHejni  obychno
pol'zovalsya  takim  psevdonimom,  i  ya  reshil,  chto  nash  Graf  budet  emu
podrazhat'.
     - Verno on govorit:
     - |lementarno, starina, - skazala Dzhirimonte.
     Oni podnyalis' na tretij etazh. Garri postuchal v dver' nomera 306.
     -  Graf,  eto  policiya.  Prostite  za  bespokojstvo,  no  nam   nuzhno
pogovorit' s vami.
     Nikto ne otvetil.
     CHerez minutu Garri postuchal snova, sil'nee.
     - Graf?
     Naskol'ko mog sudit' Garret, v komnate nikto ne dvigalsya.
     - Graf Drakula! - zakrichal Garri. On  kulakom  zastuchal  v  dver'.  -
Otkrojte dver'!
     - Somnevayus', chtoby on otvetil, - skazal Fauler. - Vampiry  ne  hodyat
pri svete dnya.
     Dzhirimonte mrachno skazala:
     - |tot budet. YA ne sobirayus' prihodit' noch'yu, chtoby  podol'stit'sya  k
etomu psihu. - Ona tak udarila po dveri, chto nomer  zadrozhal.  -  |j,  ty!
Podonok! U nas net vremeni dlya igr! Otkryvaj etu proklyatuyu dver'!
     Po-prezhnemu nikto ne otvetil.
     - Pozvol'te mne poprobovat', - skazal Garret. On podoshel  poblizhe.  -
Graf, vy mozhete peredvigat'sya i pri dnevnom svete. V knige  Brema  Stokera
Drakula tak inogda delaet; to zhe samoe v fil'me Lui Dzhordana "Drakula". Da
i den' prekrasnyj... dozhdlivyj. Solnca net.
     Garri i Dzhirimonte davilis' ot smeha. Ugly rta Faulera dernulis'.
     No graf prodolzhal molchat'.
     Garret prizhalsya lbom k dveri.
     - Graf, pozhalujsta...
     Slova zastryali v ego gorle, vnezapno on  ponyal:  nomer  otelya  -  eto
zhilishche, no on nichego ne chuvstvuet, prikasayas' k  dveri,  net  dazhe  legkoj
teploty. I zapah skvoz' zamochnuyu skvazhinu, tot zhe, chto v komnate Holla.
     - Der'mo! Garri, klyuch dezhurnoj!
     Oni ustavilis' na nego.
     - CHto?
     - Klyuch dezhurnoj! On tam mertv!
     Oni po-prezhnemu smotreli na nego.
     - Mertv? Kak...
     - YA chuvstvuyu zapah.
     Dzhirimonte poneslas' po lestnice, kak olen'.
     Garret kulakom udaril po stene. Eshche odin. On  pytalsya  uverit'  sebya,
chto eta smert' ne imeet nichego  obshchego  s  predydushchimi.  Uchityvaya  obychnyh
zhil'cov otelya "Vid na zaliv", ego  vpolne  mog  ubit'  obychnyj  grabitel'.
Vozmozhno.
     No kogda neskol'ko minut spustya vernulas' s klyuchom Dzhirimonte  i  oni
otkryli dver', vse vozmozhnosti dlya takogo scenariya otpali. Graf  lezhal  na
krovati na spine, v smokinge,  so  slozhennymi  na  grudi  rukami,  no  ego
plissirovannaya rubashka  byla  pokryta  krov'yu,  i  v  seredine  ee  torchal
derevyannyj kol.
     - Bozhe! - hriplo skazal Fauler.
     Golova mertveca neestestvenno izognulas', no vyrazhenie uzhasa i boli -
glaza shiroko raskryty, rot otkryt v bezzvuchnom krike, pal'cy ruk  zastyli,
kak kogti, - svidetel'stvovalo, chto sheya ego ne slomana i on  ispytal  muki
ot protknuvshego ego kola. Kak i u Holla, volosy ego prilipli  ko  lbu.  Na
skreshchennyh zapyast'yah borozdki, tozhe kak u Holla. Krovopodteki  ot  rta  do
ushej svidetel'stvovali, chto ispol'zovalsya klyap.
     Podushku, lezhavshuyu na  polu,  pokryvala  zasohshaya  krov',  osobenno  v
uglublenii posredine.
     Garreta ohvatila yarost'. Poslednie  kriki  umiravshego  zaglushala  eta
podushka, no v ushah Garreta oni zvuchali beskonechno. Ubijca polozhil  podushku
na grud' i protknul ee kolom. Golova Garreta zvenela ot etih krikov.  Lejn
i Irina. Dejstvitel'no, krovnye mat' i doch'. U nih odinakovyj vkus k tomu,
chtoby vyzyvat' bol'.  |tot  malen'kij  chelovek  nikomu  ne  vredil  svoimi
fantaziyami. On ne zasluzhil takuyu smert'. _YA _n_a_j_d_u  _e_e_,  _G_r_a_f_,
k_a_k _n_a_sh_e_l _L_e_j_n_. _O_b_e_shch_a_yu _t_e_b_e_.
     - Kol sdelan iz perekladiny stula, - skazal Garri.
     On ukazal na derevyannyj stul s otsutstvuyushchej mezhdu perednimi  nozhkami
perekladinoj. Bylo vidno, kak ee vyryvali.
     Dzhirimonte ischezla v vannoj.
     - Probka v rakovine, v nej eshche stoit voda. Pohozhe, to zhe samoe, chto s
Hollom.
     - No gorazdo ran'she. - Garri prinyuhalsya. - Mozhet byt', vchera.
     Dzhirimonte ot dverej vannoj razglyadyvala Garreta.
     - Gde vy byli vchera, Mikaelyan?
     U Garreta perehvatilo dyhanie.
     - Ty znaesh', gde on byl! - ryavknul Garri. - YA zastal ego spyashchim doma.
     - Da, v tri chasa dnya. A do togo? - Ona  podnyala  brovi?  -  Neskol'ko
chasov proshlo posle vashego uhoda na rabotu i do vozvrashcheniya za  Mikaelyanom.
Mozhet, on ne otvechal na telefon ne potomu, chto krepko spal: prosto ego  ne
bylo.
     - Van, ne nachinaj etogo zanovo!
     - Garri, pochemu by tebe  ne  perestat'  pryatat'  golovu  v  pesok?  -
Dzhirimonte nachala zagibat' pal'cy. - On deretsya s prohodimcem, u kotorogo,
kak on utverzhdaet, est' vazhnye  svedeniya  ob  ubijce,  i  etot  prohodimec
umiraet. Pozzhe v tot zhe den' ubivayut soseda etogo prohodimca po komnate, i
so sledami pytki, chtoby dobyt' svedeniya. V tot zhe den' eshche  odin  chelovek,
svyazannyj s nashej ledi, razgovarivaet s nim, i ego tozhe  ubivayut.  I  tozhe
pytayut pered smert'yu. I vsya eta krovavaya banya nachinaetsya srazu  posle  ego
priezda v gorod.
     - Nu, poslushajte... - nachal Fauler.
     - Nelepost', - skazal Garret. On sobiralsya proiznesti  eto  spokojno,
no v golose ego prozvuchali strah i neverie. Neuzheli kto-to ser'ezno  mozhet
schitat', chto on... - YA tak hochu najti Lejn,  chto  sam  sovershayu  ubijstva?
Ubivayu treh nevinnyh grazhdan? Da perestan'te!
     Dzhirimonte vytashchila iz karmana  odnu  iz  svoih  elegantnyh  sigar  i
zakurila.
     - Vy perestan'te, Mikaelyan. Vy  v  gryazi.  Vy  ob  etom  dele  znaete
gorazdo bol'she, chem govorite nam. YA chuvstvuyu eto.
     Ona iz teh lyudej,  kto,  poveriv  vo  chto-nibud',  ni  pered  chem  ne
ostanavlivaetsya. On ne mozhet  pozvolit'  ej  kopat'sya:  vyyasnitsya  gorazdo
bol'she, chem ona ishchet. On ne hochet, chtoby eto stalo izvestno.
     - Garri, ty menya znaesh'. Otzovi ee.
     Garri tyazhelo vzdohnul.
     - Poltora goda nazad ya otvetil by, chto  znayu  tebya.  A  teper'  -  ty
izmenilsya. YA bol'she ne mogu ugadat', o chem ty dumaesh', chto  chuvstvuesh'.  I
ne mogu podavit' mysl', chto v odnom Vanessa prava: mozhet, ty i ne  ubijca,
no  znaesh'  gorazdo  bol'she,  chem  govorish'.  -  On   otvel   ot   Garreta
mindalevidnye glaza, polnye gorya i bespokojstva.









     Bozhe, kak on nenavidit dnevnoj svet! Segodnya dazhe vtoraya polovina dnya
ugnetala ego, kak  samyj  zhguchij  polden'.  Garret  smochil  vodoj  lico  i
zastavil sebya vypryamit'sya.
     Zerkalo nad rakovinoj v muzhskoj  ubornoj  na  Brajant-strit  otrazilo
lico, bolee hudoe i blednoe, chem  obychno,  vokrug  glaz  temnye  krugi  ot
ustalosti. No videl on  glaza  cveta  nezabudok,  oni  plyasali  v  plameni
goryashchego mosta. S teh por kak oni vernulis' iz otelya, ego prezhnie  kollegi
posmatrivali na nego iskosa, a razgovarivali s  nim  tonom,  kakim  obychno
razgovarivayut s postoronnimi. V ego ushah prodolzhal zvuchat' shepot Lejn.
     Podoshel Fauler.
     - CHto za duraki eti kopy!
     Garret shvatil svoi ochki. On sovsem zabyl, chto pisatel'  uvyazalsya  za
nim v tualet.
     - Prosto eto ih rabota. Tak uzh mne ne povezlo. YA dejstvitel'no byl  v
podozritel'nyh mestah v podozritel'noe vremya.
     - Somnevayus', chtoby k etomu imela otnoshenie neudacha. - Fauler  pustil
vodu v rakovinu. Do Garreta donessya zapah ego krovi. ZHeludok Garreta svelo
ot goloda. - Vy ne podumali o tom, chto esli kto-to hochet  vas  podstavit',
vy okazyvaetes' v nuzhnoe vremya v nuzhnom meste?
     Golod ischez v otchayanii.
     - Podstavit'!
     Fauler vymyl ruki i potyanulsya za bumazhnym polotencem.
     - Konechno. YA mnogo ob etom dumal. Podstavka vse ob座asnyaet.  Soglasen,
ya pisatel', a ne policejskij, no v etom moe preimushchestvo. YA ponimayu, kogda
vizhu zagovor. Razve  vy  ne  ponimaete?  Pytka  sovsem  ne  dlya  polucheniya
svedenij. Tol'ko vid delaetsya, chto komu-to nuzhny svedeniya... rol', kotoruyu
miss Barber iskusno prednaznachila vam.
     - Pochemu? |to ej nichego ne dast. - Dazhe esli by Lejn byla zhiva.
     Fauler slegka ulybnulsya.
     - Krome mesti, starina. Vy prichinili ej ser'eznye nepriyatnosti, razve
ne tak? Zastavili ee brosit' rabotu, ujti v podpol'e, dvazhdy zastavili  ee
bezhat', nastroili protiv nee druzej. Ona teper' vozvrashchaet vam  odolzhenie.
|to gorazdo huzhe, chem prostoe ubijstvo. Ona takim sposobom unichtozhaet vas.
Dazhe esli vas ne osudyat po zakonu, vy vse ravno stanete pariej.
     No Lejn mertva. U Iriny, vprochem, tot zhe motiv. Posle togo,  kak  ona
ostavila zapisku v kvartire Lejn, ona mogla  uznat',  kto  ubil  Lejn.  On
perevel dyhanie.
     - Mozhet, vy i pravy.
     - V takom sluchae vam nuzhno najti ee pobystree, prezhde chem  ona  snova
kogo-nibud' ub'et.
     Prezhde chem umret eshche odin nevinnyj. Garret szhal guby. Kak  ee  najti?
On vspomnil geksagrammu, kotoruyu nachertila  Lin  segodnya  utrom  -  tol'ko
utrom? Esli malen'kij lis smochit hvost, perebirayas' cherez reku, nichego  ne
vyjdet. Dlya uspeha neobhodimy ostorozhnost' i blagorazumie.
     On vzdohnul.
     - Dumayu, ya igrayu ej  na  ruki,  ohotyas'  za  nej  v  odinochku.  Luchshe
izlozhite vashu teoriyu Garri, pust' on proverit, a  ya  postarayus'  derzhat'sya
podal'she ot nepriyatnostej.
     - Vy uzhe po samye ushi v nepriyatnostyah! - otvetil Fauler. - I v otdele
vam nikto ne pomozhet. Oni uzhe pochti ubezhdeny podstavkoj.
     - A vy net? - sardonicheski sprosil Garret.
     Fauler nagnulsya k rakovine.
     - Net, i hochu pomoch' vam dokazat' svoyu nevinovnost'.
     - CHtoby u vashej knigi byl schastlivyj konec?
     Fauler rezko raspryamilsya.
     - K d'yavolu proklyatuyu knigu!
     Voshel policejskij v forme i ostanovilsya, glyadya na nih.
     Gluboko vzdohnuv, Fauler pereshel na shepot.
     - Vy durak! ZHenshchina pytaetsya posadit' vas na  skam'yu  podsudimyh,  ee
nuzhno ostanovit'! |to samoe vazhnoe sejchas. Poslushajte: ya mogu vam  pomoch'.
YA  izvestnyj  pisatel'.  Lyudi  skazhut  mne  to,  chto  ne  skazhut  nikakomu
policejskomu. Poka ya s vami, u vas alibi, chto  by  ni  popytalas'  sdelat'
Barber.
     Garret snyal ochki i poter glaza. Oni goreli. I vse ostal'noe telo tozhe
bolelo. On vzdohnul.
     - YA podumayu.
     - Podumajte, starina. - Fauler napravilsya k dveri. -  No  ne  dumajte
slishkom dolgo, a to budet pozdno.





     Po puti domoj Garret ob座asnil Garri teoriyu Faulera
     Garri prikusil nizhnyuyu gubu.
     - Vozmozhno. Hotel by ya, chtoby tak i bylo. Znachit,  tebya  podstavlyayut.
No Van na  eto  ne  pojdet.  Slishkom  slozhno.  I  u  nee  est'  osnovaniya.
Bol'shinstvo lyudej v polozhenii Barber prosto ubili by tebya.  Zagovory,  kak
tot, chto zapodozril Fauler,  byvayut  tol'ko  v  knigah  i  v  kino.  -  On
pomolchal. - Mik-san, chto ty znaesh' ob etom dele i  ne  rasskazyvaesh'  mne?
Esli rasskazhesh', eto mozhet pomoch'.
     Hotel by on... no dazhe  esli  by  on  veril,  chto  policii  pod  silu
otyskat' Irinu, ne tol'ko slishkom velik risk, chto uznayut, kto ona takaya na
samom dele... Sleduyushchej ee  zhertvoj  mozhet  stat'  Garri.  V  proshlom  ego
bezzabotnost' chut' ne ubila Garri. |to ne dolzhno povtorit'sya.
     No chtoby pokazat' svoe stremlenie sotrudnichat', mozhno  otkryt'  chast'
pravdy.
     On pozhal plechami.
     - Nichego, prosto odno iz chuvstv babushki Dojl. Dazhe ne znayu, chto s nim
delat'. Ona  predupredila,  chtoby  ya  opasalsya  zhenshchiny  s  glazami  cveta
nezabudok. YA... sprosil u Holla, ne bylo li u zhenshchiny,  rassprashivavshej  o
Lejn, takih glaz.
     - I?
     - On klyalsya, chto ne zametil cvet ee glaz. I kogda ya  sprosil,  uveren
li on, on vel sebya tak, budto ya obvinil ego vo lzhi.
     - Pochemu ty ne govoril ob etom ran'she?
     - YA ne hotel, chtoby tvoya partnersha doprashivala moyu babushku ili  chtoby
Fauler vyvel ee v svoej knige.
     Poveril li v eto Garri? Garret ne mog  reshit'.  Garri  ulybnulsya,  no
bol'she nichego ne skazal, ostal'nuyu chast' puti do doma oni prodelali molcha.
     Mashina ostanovilas'. Kogda oni vyshli, Garri,  glyadya  cherez  ee  verh,
skazal:
     - Nezachem trevozhit' Lin etimi... problemami, tak chto...
     - YA ne hotel by trevozhit' ee tem, chto menya podozrevayut,  -  pravil'no
ponyal ego Garret.
     - Spasibo.
     Lin vstretila ih u dveri, v narochitom gneve tryasya golovoj.
     - Ne znayu, zachem ya voobshche dlya vas gotovlyu.  Vse  uzhe  zasohlo.  Luchshe
dozhdat'sya vas, potom postavit' piccu i  sbegat'  k  Kolonelyu  za  zharenymi
cyplyatami.
     Garri zvuchno poceloval ee.
     - Podumaj, kakoj skuchnoj byla by zhizn', esli by ty vsegda znala,  gde
ya byl i kogda.
     - Mozhesh' prinimat' ego takim, kak on est', - posmeivalsya Garret.
     Na mgnovenie glaza ee stali ser'eznymi.  Ona  kosnulas'  shcheki  Garri.
"Nikogda". I v etom odnom slove  Garret  uslyshal  ee  ezhednevnyj  utrennij
vopros "Aj King": "Vse dlya moego muzha segodnya okonchitsya  blagopoluchno?"  i
uzhasnoe ozhidanie v bol'nice, kogda neyasno bylo, vyzhivet li Garri.
     Mgnovenie spustya ona snova rassmeyalas'.
     - Vhodite, dostopochtennyj muzh, dostopochtennyj gost'; chaj zhdet vas.
     CHaj ona, kak vsegda, nakryla v  gostinoj,  no  oni  poshli  za  nej  v
stolovuyu i na kuhnyu, podshuchivaya drug nad drugom i nad neyu.  Garret  sdelal
vid, chto p'et chaj, potom "zabyl" o chashke, pomogaya nakryvat' na stol. Garri
vse vremya  rasskazyval  smeshnye  sluchai,  podrazhal  s  zabavnoj  tochnost'yu
Fauleru, izobrazhal dezhurnuyu iz otelya.
     - Horosho snova byt' partnerom s Garri, Mik-san?
     - Da. - Garret hotel by, chtoby v chae ne bylo kon'yaka, togda  on  smog
by ego pit'. Kuhnya i stolovaya zapolnilis' zapahom krovi, i zhivot u Garreta
svelo ot goloda, ZHzhenie v gorle usililos'. - Kak v starye  vremena.  -  On
otpil vody. Stalo nemnogo legche. - Kak tvoj den'?
     -  U  menya  segodnya  byli  uroki  v  shkole  iskusstv.  -  Ona   stala
rasskazyvat' o svoih urokah risovaniya.
     No pri etom prodolzhala poglyadyvat' to na nego, to na  Garri.  Neuzheli
chto-to podozrevaet?
     Otvet on poluchil k koncu obeda. Poryvshis' v svoej tarelke, on  vstal,
sobirayas' unesti ee na kuhnyu.
     Ona vzyala ego za ruku.
     - |to podozhdet, Garret. Nu, ladno, vy oba: chto sluchilos'?
     Garri nevinno vzglyanul na nee.
     - Sluchilos'? O chem ty?
     Ona smotrela na nego.
     -  Vy  tut  igraete  komediyu,  no  ty  tol'ko  prikosnulsya  k  svoemu
bef-stroganovu, a Garret voobshche nichego  ne  el.  Kazhdyj  raz  kak  vy  eto
delaete, chto-to sluchilos', a vy  ne  hotite  mne  rasskazyvat',  chtoby  ne
rasstraivat' menya. Odnazhdy eto byla nozhevaya rana u tebya na ruke. V  drugoj
raz vy sporili iz-za  podozrevaemogo.  Vy  schitali,  chto  on  vinoven,  no
prishlos' ego osvobozhdat', potomu chto u vas ne bylo dokazatel'stv.  CHto  na
etot raz?
     - Nichego... - nachal Garri.
     Garret prerval.
     - My s Dzhirimonte podhodim drug drugu, kak  benzin  i  spichki.  -  On
dolzhen  byl  pomnit'.  Lin  vsegda  znala,   kogda   oni   nachinali   svoi
psihologicheskie igry. Nado dat' ej chto-nibud', chtoby ona poverila.
     Lin kakoe-to vremya smotrela na nih oboih, potom kivnula.
     - Da, mogu predstavit', i moj bednyj Garri posredine mezhdu  starym  i
novym partnerom, ni na ch'ej storone.
     Potrepav Garri po ruke, ona, kazalos', uspokoilas' i bol'she etu  temu
ne podnimala. Vymyli posudu i napravilis' k televizoru  smotret'  vechernie
novosti, a potom hohotat' nad izobrazheniem policejskih procedur v kakom-to
shou.
     Vo vremya shou Garret proskol'znul k  holodil'niku  na  kuhne.  Pil  on
pryamo ih gorlyshka, no golod ne prohodil. Ego presledovalo  vospominanie  o
holodil'nike Holla.
     Zvuk otkryvayushchejsya dveri predupredil ego o tom, chto on ne odin. Zapah
krovi podskazal, kto. Garret spokojno proshel k rakovine  i  vymyl  termos.
Segodnya noch'yu opyat' pridetsya ohotit'sya.
     - Privet, Lin.
     Ona skazala iz-za ego spiny:
     - Ty vse eshche pitaesh'sya etim zhidkim proteinom? CHto-nibud' eshche esh'?
     On oglyanulsya cherez plecho.
     - Konechno. - Voda unesla poslednie sledy krovi. - Prosto segodnya ya ne
goloden.
     Ona prislonilas' k kuhonnoj dveri.
     - Garri uzhe lozhitsya. Ne dumayu, chtoby ty mne skazal, chto na samom dele
mezhdu vami.
     On oprokinul termos, chtoby prosushit' ego, i povernulsya k nej.
     - Ne mogu.
     Lob ee namorshchilsya.
     -  I  chto  gryzet  tebya  iznutri?  Pomnish',  kogda   ty   uezzhal   iz
San-Francisko, ya skazala, chto hotela by pomoch' tebe. YA po-prezhnemu hochu.
     - Hotel by ya... no ne mogu. Nikto  pomoch'  mne  ne  mozhet.  YA  dolzhen
chto-to pridumat' sam.
     - Tak ty i v proshlyj raz otvetil, no, znachit, eshche ne pridumal. Pochemu
ty ne mozhesh' mne rasskazat'? Ty pozvolil mne pomoch', kogda  umerla  Marti,
ty prishel syuda, kogda sbezhal iz bol'nicy posle  togo,  kak  tebya  pytalas'
ubit' eta Barber. - Ona pomolchala. - Ty mne snish'sya, Garret. YA  protyagivayu
k tebe ruku i ne mogu dotyanut'sya. Ty tak daleko... i kazhdyj raz vse dal'she
i dal'she.
     Ee snu ne hvatalo tol'ko goryashchego mosta. ZHelanie  rasskazat'  ej  vse
ohvatilo ego.
     No on mog predstavit'  sebe  ee  reakciyu:  vnachale  nedoverie,  potom
trevoga, chto on spyatil. On predstavil sebe, kak pokazyvaet ej  vystupayushchie
klyki, kak on mozhet prohodit' skvoz' zakrytye  dveri.  I  togda  nedoverie
smenitsya uzhasom i otvrashcheniem i - huzhe vsego - strahom pered nim. |togo on
ne vyneset.
     On zastavil sebya ulybnut'sya.
     - Pust' glupyj son tebya ne rasstraivaet. Vse budet v poryadke.
     Ona provela rukoj po ego volosam.
     - Ozhidaya vas segodnya vecherom,  ya  nachertila  zavtrashnie  geksagrammy.
Tvoya nomer dvadcat' devyat' - "Bezdonnyj".  Esli  ty  iskrenen,  tebya  zhdet
uspeh v tom, chego ty hochesh'.
     On smotrel na nee, chuvstvuya rez' v zheludke.
     - Togda pochemu ty ne ulybaesh'sya?
     Ona prikusila gubu.
     - Liniya peremen v tret'em meste oznachaet, chto kazhdyj  tvoj  shag  -  i
vpered, i nazad - vedet k opasnosti. I spaseniya  ot  nee  net.  Ty  dolzhen
iskat' vyhod.
     Holodok probezhal u nego po spine.
     - Net spaseniya? No liniya peremen oznachaet vtoruyu geksagrammu.  Mozhet,
reshenie v nej?
     Ona pokachala golovoj.
     -  Nomer  sorok  vosem'.  Kolodec.  Nemnogo  zagadochno,  no  v  obshchem
kontekste, ya dumayu, tol'ko podkreplyaet smysl pervoj geksagrammy.
     Holod pronik glubzhe. Kazhdyj shag vedet k neizbezhnoj opasnosti.  No  on
ne mozhet zhdat' vyhoda. Nuzhno najti Irinu, prezhde chem umrut novye zhertvy, i
to, chto ostalos' ot mosta, tem vremenem prevratitsya v pepel.





     |ta mysl' vsyu noch' presledovala Garreta. I utrom, v yarkom svete, sidya
za stolom Garri v obshchem pomeshchenii otdela,  okruzhennyj  zapahami  tabachnogo
dyma, kofe, krema posle brit'ya i krovi, slushaya unylyj  otchet  Sentrello  o
sostoyanii ih s Feem rassledovanij, on ne perestaval dumat' o tom zhe. Najti
vampira s nezabudkovymi glazami.
     ZHeludok ego svodilo. Konechno, esli on najdet ee, on sam  navlechet  na
sebya bedu, po slovam ego babushki Dojl i po  predskazaniyam  "Aj  King".  No
otstuplenie tozhe oznachaet opasnost', i, konechno, luchshe vstretit' opasnost'
licom, chem ubegaya ot nee.
     No ostaetsya vopros, kak ee najti. I skol'ko by  on  ni  zadaval  sebe
ego: segodnya ili vchera noch'yu, vyskal'zyvaya iz doma Garri, chtoby  napolnit'
termos v policejskoj konyushne nepodaleku - gorazdo bolee  blizkij  istochnik
krovi, chem krysy na pristani, - on poluchal odin i tot zhe otvet: nomer,  po
kotoromu zvonila ekonomka Holla. Nomer v adresnoj  knizhke,  kotoruyu  Garri
vchera vecherom zaper v svoem stole.
     Teper' otchityvalsya Garri:
     - ...pozvonil vchera vecherom iz lombarda. Ostavil soobshchenie. V lombard
sdali chasy, takie, kak uveli iz vinnogo magazina pri ograblenii. My s  Van
proverim eto soobshchenie, kak tol'ko ona vernetsya iz  morga  s  rezul'tatami
vskrytiya Maruski. Holla i Grafa  Drakulu  -  ego  podlinnoe  imya  pytaemsya
ustanovit' - budut vskryvat' segodnya ili  zavtra.  Otkrytoe  okno  v  dome
Holla ne pozvolyaet vydvinut' protiv kogo-nibud' obvinenie. Laboratoriya  ne
obnaruzhila sledov nasil'stvennogo proniknoveniya, a  otpechatki  prinadlezhat
ekonomke i drugoj  zhenshchine,  uborshchice.  Pohozhe,  ubijca  zametil  otkrytoe
kem-to okno i vospol'zovalsya im.
     - Budem nadeyat'sya, on ostavil sledy v spal'ne, -  skazal  Serrato.  -
Vasha ochered', Kolb.
     Pod  pal'cami  Garreta  kryshka  yashchika  stola   kazalas'   gladkoj   i
prohladnoj. On kosnulsya ruchki i ostorozhno potyanul. Zakryto. Tak i hotelos'
rvanut' za ruchku i otkryt'. Oglyanuvshis', Garret  zametil  ustremlennyj  na
nego vzglyad Faulera, i sunul ruku v karman pidzhaka.
     Kolb zakonchila svoj otchet. Serrato kivnul.
     - Poka vse. Prodolzhim, kak skazal by nash  uvazhaemyj  pisatel'.  -  On
nalil sebe kofe i ischez v kabinete.
     Fauler voprositel'no posmotrel na Garreta. Na lice ego bylo napisano:
V_y _o_b_d_u_m_a_l_i _m_o_e _p_r_e_d_l_o_zh_e_n_i_e_?
     Podoshel Garri. Garret vstal iz-za stola.
     Da, on dumal ob etom predlozhenii... vsyu  noch'  dumal,  poka  napolnyal
termos i gadal, kak emu otyskat' Irinu. Kak by ni ocenival on predlozhennuyu
pomoshch' i podderzhku, mysl' o partnerstve emu ne nravilas'.  Kak  smozhet  on
iskat' Irinu, esli pridetsya  delat'  vid,  chto  on  ishchet  Lejn?  S  drugoj
storony, Fauler prav v ocenke svoih vozmozhnostej, ne govorya uzhe o tom, chto
ego  prisutstvie   -   eto   alibi.   Uchityvaya   vse...   Garret   kivnul.
S_o_g_l_a_s_e_n_.
     Fauler ulybnulsya.
     Zanyatyj otkryvaniem svoego  stola,  Garri  ne  zametil  etogo  obmena
vzglyadami. On dostal adresnuyu knizhku.
     Iz ugla poyavilas' Dzhirimonte s pachkoj listkov v rukah.
     - Poluchila. - Ona polozhila na stol Garri otchet o vskrytii i  zakurila
svoyu sigaru. - Prosmotrela v lifte. Nikakih syurprizov.
     - Znachit, on ne marsianin? - sprosil Fauler.
     Nado  li  bylo  vspominat'  ob  etom?  Garret  iskosa   vzglyanul   na
Dzhirimonte, no esli ona i svyazala begloe zamechanie vracha  s  Garretom,  to
nikak etogo ne pokazala.
     Ona pozhala plechami.
     - Ne znayu,  iz-za  kakih  anomalij  volnovalsya  Uelton.  Maruska  byl
zdorov, s ochen' sportivnoj figuroj,  v  to  vremya  kak  polnoe  otsutstvie
podkozhnogo  zhira  i  nekotorye  elementy  soderzhimogo  zheludka  govoryat  o
dlitel'nom golodanii. Cvet pecheni kak budto govorit o  vysokom  soderzhanii
zheleza v pishche; v zheludke  najdeny  degteobraznye  fekalii,  no  nichego  ne
govorit o vnutrennem krovotechenii. No samoe glavnoe otlichie - zuby.
     ZHivot u Garreta svelo.  On  cherez  plecho  Garri  ustavilsya  v  otchet:
"...neobychajno ostrye verhnie klyki s borozdkami s vnutrennej storony". On
yazykom nashchupal borozdki na sobstvennyh klykah. Patologoanatom ne  zametil,
chto klyki vystavlyayutsya i vtyagivayutsya.
     - Ves'ma razocharovyvayushche, - skazal Fauler. - YA  nadeyalsya  po  krajnej
mere na zelenuyu krov'.
     Dzhirimonte pustila v nego struyu dyma.
     - Zelenaya krov' byla ne u marsian, a u Vulkana.
     Garret pogladil usy. Marsiane. Mozhet, eto nitochka. Esli eto byli tela
vampirov, vozmozhno, sredi ih znakomyh est' drugie  vampiry;  mozhet,  s  ih
pomoshch'yu mozhno otyskat' Irinu.
     - |to ochen' interesno, -  skazal  Garri,  vstavaya,  -  no  nam  nuzhno
pogovorit' s vladel'cem  lombarda,  a  potom  potyanem  za  etu  nitochku  i
poprobuem pogovorit' so znakomymi Holla. - On pomahal adresnoj knigoj. - V
dorogu?
     Garret  toroplivo  soobrazhal.  Sledovat'  za   odnoj   nit'yu   znachit
otkazat'sya ot drugih. CHto zhe  snachala?  _N_i_k_a_k_i_h  _s_o_m_n_e_n_i_j_,
p_a_r_e_n_'_. _T_a_, _ch_t_o  _b_e_z  _D_zh_i_r_i_m_o_n_t_e_.  On  ulybnulsya
Garri.
     - Poka vy rabotaete nad ubijstvom v vinnom magazine,  my  s  misterom
Faulerom peresmotrim dela Mossmana i Adejra. Uvidimsya pozzhe.
     Fauler mignul, potom ulybnulsya.
     - Prekrasno.
     - Starye dela? - Glaza Dzhirimonte suzilis'.  Ona  stryahnula  pepel  s
sigary.
     - Da, konechno. - Brovi Faulera pripodnyalis'. - Dumaete, sami po  sebe
otpravimsya na ohotu?
     - Takaya mysl' prihodila mne v golovu.
     - Nu, vy oshiblis'... opyat', - skazal Garret. -  Posle  prosmotra  del
my, samoe bol'shee, navestim "Varvary segodnya" i pobyvaem v  tom  pereulke,
gde Lejn napala na menya,  chtoby  mister  Fauler  oshchutil  mestnyj  kolorit.
Nichego bol'she. - No pri etom on ne smotrel na Garri.
     Garri smotrel na nego i Faulera.
     - Klyanus'! - veselo skazal Fauler.
     Garri pokachal golovoj i dvinulsya k dveri.
     - Poshli, Van. Vyzovi cherez dispetchera nashu dvadcatku,  Mik-san,  esli
zahochesh' so mnoj svyazat'sya.
     Fauler podozhdal, poka za nimi zakroetsya  dver',  potom  povernulsya  k
Garretu.
     - Nu, ladno, A  teper',  starina,  skazhite,  chto  vy  na  samom  dele
zadumali.





     - Morg? - Brovi Faulera  podnyalis',  kogda  oni  vdvoem  okazalis'  v
priemnoj kontory koronera. - My budem doprashivat' mertvecov?
     Garret krivo ulybnulsya emu.
     - Nechto podobnoe. No eto ne  zajmet  mnogo  vremeni.  Podozhdite  menya
zdes'. - On ulybnulsya dezhurnoj. - Dobroe utro, Barbara. Gde doktor Turlov?
     Dezhurnaya vzdrognula.
     - Inspektor Mikaelyan? YA slyshala, chto vy  vernulis'.  Bozhe,  ya  vas  s
trudom uznayu. Vy ser'ezno otnosites'  k  diete.  Starik  v  pomeshchenii  dlya
vskrytiya.
     Usilie, kotoroe potrebovalos', chtoby  projti  po  koridoru,  ne  bylo
svyazano s dejstviem dnevnogo sveta. Garret ne lyubil hodit' syuda. Vsegda ne
lyubil, eshche do  togo,  kak  prishlos'  opoznavat'  telo  Marti.  Sobstvennoe
prebyvanie v odnom iz  holodil'nikov  morga  ne  uluchshilo  ego  otnosheniya.
Konechno, eto mesto sluzhit zhivym... no eto mir smerti, kafelya i nerzhaveyushchej
stali... sverkayushchij, holodnyj, zhestkij.
     Okazavshis' v komnate dlya  vskrytiya,  on  podumal,  chto  kak  raz  eta
komnata vyzyvaet v nem men'she vsego nepriyatnyh chuvstv. Mozhet byt', potomu,
chto trupy zdes' perestayut byt' lyud'mi. Oni lezhat so vskrytymi  zhivotami  i
grud'yu, so skal'pami, natyanutymi na lica, i bol'she ne pohodyat na lyudej.
     Za dlinnym ryadom stolov lampa osveshchala  elegantnuyu  grivu  serebryanyh
volos. Garret probiralsya k nej skvoz' more zapahov: dezinfektanty, mertvaya
krov',  bol'naya  krov',  razlagayushchayasya  plot',  edkij  zapah   soderzhimogo
vnutrennostej - i pochti teryayushchijsya  sredi  etoj  meshaniny  soblaznitel'nyj
solenyj i teplyj zapah zhivoj krovi.
     Komnatu zapolnyali golosa, patologoanatomy govorili s assistentami ili
diktovali rezul'taty vskrytiya v mikrofony, podveshennye u nih nad  golovoj;
izredka slyshalsya smeh ili rezkij vizg pily, kotoraya razrezala cherep.  Svet
blestel na instrumentah i glinyano-seroj ploti. SHumela voda unosya so stolov
krov'. Voda stoyala i v  rakovinah  u  kazhdogo  stola,  rozovataya  voda,  v
kotoroj plavali organy, dozhidayushchiesya razrezaniya i osmotra.
     - Doktor Turlov?
     Glavnyj patologoanatom otorvalsya ot  razglyadyvaniya  legkih,  krasnyh,
kak pechen', lezhavshaya ryadom s nimi na stole. On vsmotrelsya v Garreta  cherez
verh svoih ochkov.
     - Dobroe utro, Mikaelyan.
     Garret mignul.
     - Vy menya uznaete?
     - YA pomnyu vseh pacientov, kotorye otsyuda otpravlyayutsya  domoj.  -  Nozh
Turlova bystrymi uverennymi dvizheniyami narezal legkie na rovnye plasty.  -
CHem mogu byt' poleznym, Mikaelyan?
     - Menya zainteresovali vashi marsiane.
     Serye glaza vnimatel'no smotreli na nego skvoz' ochki.
     - I vas? Desyat' let  etimi  bednyagami  nikto  ne  interesovalsya.  Vse
otchety v kabinete Mitcha Ueltona.
     Esli on poprosit ih tam, ves'  shtat  koronera  budet  znat',  chto  on
interesovalsya marsianami. Net.
     - Esli vy pomnite ih imena, eto vse, chto mne nuzhno. - Garret staralsya
govorit' nebrezhno.
     Turlov fyrknul.
     - Posle togo kak nedavno ya vse eto osvezhil v  pamyati,  ih  imena  tam
vygravirovany, inspektor. - On otrezal  eshche  neskol'ko  plastov  legkih  i
brosil ih v sosud dlya obrazcov, potom vzyalsya za pechen'. - 15 dekabrya  1975
goda. Kristofer Park Stroda,  samoubijstvo.  Prygnul  ne  pomnyu  s  kakogo
mosta.
     Uzhe shvativ svoj bloknot, Garret zastyl. Samoubijstvo!
     - Pri padenii on slomal sheyu?
     - On slomal vse, chto mozhno, - suho otvetil Turlov. Nozhom  on  iskusno
razrezal pechen'. - Tomas Vashington Bodenhauzen, oktyabr'  1979,  neschastnyj
sluchaj na stroitel'stve. Sneslo golovu.
     Garret smotrel na nego.
     - Stroitel'stvo? On rabotal dnem? - Slova vyrvalis',  prezhde  chem  on
soobrazil, chto govorit.
     On mog tol'ko molcha proklinat' sebya. Brovi Turlova podnyalis'.
     - A chto v etom strannogo? No esli ya pravil'no  pomnyu,  eto  sluchilos'
noch'yu. Poslednij marsianin: Korinna Lukasta Barlou, 20 iyulya 1981. Dorozhnoe
proisshestvie. Eshche odna  slomannaya  sheya.  Tochnee,  mnogochislennye  perelomy
pozvonochnika. Perelomany vse dlinnye kosti, razorvany legkie, selezenka  i
pochki. Slomannoe rebro pronzilo serdce. - On pomolchal. - Korinna  Lukasta.
Neobychnoe imya. Staromodnoe.
     Mozhet, ono takim ne bylo, kogda eta Korinna Lukasta rodilas'.
     - Spasibo, dok. - Garret napravilsya k dveri.
     V priemnoj Fauler, oblokotivshis' na stojku, flirtoval s dezhurnoj. Kak
tol'ko Garret poyavilsya, Fauler tut zhe prerval svoe zanyatie.
     - Horosho poboltali?
     - Uvidim. Poshli.
     - Spasibo, - obratilsya Fauler k devushke.
     Na svezhem vozduhe Garret oblegchenno vzdohnul i  pro  sebya  zasmeyalsya.
Dazhe yasnyj den' predpochtitel'nej morga? Ierarhii.
     - Kuda teper'? - sprosil Fauler.
     - V arhiv.
     On obratilsya k znakomoj devushke, no ta sprosila:
     - U vas est' razreshenie na prosmotr etih del?
     Garret nahmurilsya. Ona pomogaet ne tak ohotno, kak Turlov.
     - Razreshenie?
     - Konechno. My ne mozhem vydavat' dela komu popalo.
     Vnutrenne branyas', Garret izobrazil negodovanie.
     - CHto? Bellflauer, vy ved' menya znaete.
     - YA znayu, chto vy zdes' bol'she ne rabotaete. - Tut ona  ulybnulas'.  -
Vot chto ya vam skazhu. Vy ved'  sejchas  ezdite  s  serzhantom  Takanandoj?  YA
pozvonyu emu ili lejtenantu Serrato i sproshu razresheniya. - I ona  protyanula
ruku k telefonu.
     Samokontrol' sderzhal ego: on ne shvatil devushku za ruku.  |to  tol'ko
privlechet vnimanie.
     - Bellflauer. - Garret snyal ochki i pojmal ee vzglyad. - |to ne... - On
smolk. CHto za glupost' on delaet na glazah u Faulera?
     Ona otvela vzglyad, no prezhde chem ee  ruka  kosnulas'  trubki,  Fauler
zakonchil:
     - ...ne pomozhet. Lejtenant  nichego  ne  znaet,  a  serzhant  Takananda
sejchas otsutstvuet. YA uveren, on dal by nam zapisku, no on ne podumal, chto
budet zaderzhka. - On peregnulsya  cherez  stojku  i  ulybnulsya  dezhurnoj.  -
Poslushajte, milaya,  my  tol'ko  pomogaem  serzhantu,  Mikaelyan  kak  byvshij
partner, a ya odnovremenno sobirayu material dlya novoj knigi.
     Glaza devushki rasshirilis'.
     - Vy Grem Fauler?
     On ulybnulsya.
     - Vinoven. Nu... chto skazhete?
     Ona nahmurilas'.
     - Nu...
     - Mne ne ponadobitsya vynosit' dela,  -  toroplivo  skazal  Garret.  -
Prosmotryu zdes' zhe, eto vse, chto mne nuzhno.
     - YA budu ochen' priznatelen, - skazal Fauler.
     Bellflauer ulybnulas' emu.
     - Nu, horosho.
     I ushla.
     Nadevaya ochki, Garret oblegchenno vzdohnul.
     - Horoshee predstavlenie.
     Fauler suho ulybnulsya.
     - My ved' ne mozhem dopustit', chtoby rassledovanie  zaderzhalos'  iz-za
byurokratizma?
     Vskore Bellflauer vernulas' s tremya papkami.  Garret  prosmotrel  vse
dokumenty, vyiskivaya imena, adresa i telefonnye nomera lyudej, svyazannyh  s
zhertvami. On ne udivilsya, najdya ochen' nemnogo.
     Obnaruzhiv, chto Bodenhauzen byl chernym, on podnyal brovi,  hotya  pochemu
eto udivitel'nej, chem imena roditelej, brat'ev i sester Kristofera Strody?
V dele  Strody  soderzhalsya  takzhe  tekst  ego  predsmertnoj  magnitofonnoj
zapisi, ostavlennoj na Zolotom mostu vmeste s obuv'yu, pal'to  i  zashchitnymi
ochkami. Garret smotrel sleduyushchie dokumenty, a tekst etot prodolzhal krichat'
ob otchayanii v ego pamyati.
     - Mogu ya chem-nibud' pomoch'? - sprosil Fauler.
     - Spasibo, net.
     - Ne vozrazhaete, esli ya vzglyanu?
     Osobogo vreda v tom, chto on udovletvorit svoe lyubopytstvo, ne budet.
     - Pozhalujsta.
     Fauler prinyalsya listat' stranicy.
     - Mozhno li sprosit', kto eti lyudi? |to vse  starye  dela,  i  ubijstv
sredi nih net. Kakoe otnoshenie oni imeyut k miss Barber?
     Neizbezhnyj vopros. Mozhno li kak-nibud' otvetit'?
     - Mozhet, nikakogo. Vsego lish' predpolozhenie. Ne prosite  menya  sejchas
ob座asnyat'.
     Brovi Faulera drognuli, no on ne stal nastaivat'.
     Garret pro sebya dovol'no ulybnulsya. No mgnovenie spustya v golove  ego
prozvuchal signal trevogi. V otchete o dele Korinny Barlou  soobshchalos',  chto
ona rabotala v fonde "Filo".
     Na mashine Holla byla tablichka s nadpis'yu "Filo".
     Fond "Filo"! |to nazvanie prozvenelo v soznanii Garreta. On gotov byl
pnut' sebya za to, chto ne podumal o nem srazu, kak tol'ko  uvidel  tablichku
na mashine Holla. Nekommercheskaya organizaciya, o kotoroj malo chto  izvestno,
no ee centry po sboru krovi imeyutsya v kazhdom gorodskom rajone, a v  kazhdoj
bol'nice na vidnom  meste  nomera:  555-zhizn'  -  dostup  k  banku  krovi,
1-800-555-stat - svedeniya o imeyushchihsya v nalichii organah dlya transplantacii
v central'nom hranilishche v CHikago. On mnogo raz videl eti  tablichki,  kogda
naveshchal Marti na  rabote  v  travmatologicheskom  centre  San-Francisko.  A
555-zhizn' - on podtverdil svoyu dogadku, vzglyanuv na telefon na  stojke,  -
etot telefon 555-5433, tot  samyj  nomer,  po  kotoromu  zvonila  ekonomka
Holla.
     - Nashli chto-to interesnoe? - sprosil Fauler.
     Garret bystro soobrazhal.
     - YA dumal o transporte. Moya mashina u doma Garri. U vas est'?
     Fauler izognul brov'.
     - Da, konechno. V Amerike chelovek bez mashiny - kaleka. Vy  sobiraetes'
navestit' lyudej iz etogo spiska?
     - Voz'mite konfetku. -  Garret  vernul  dezhurnoj  papki.  -  Spasibo,
Bellflauer. YA konchil. YA u vas v dolgu.





     Roditeli Strody po-prezhnemu zhili v okruge Marin. Garret pochti  hotel,
chtoby eto bylo ne tak, chtoby on ne smog ih najti.
     Pri upominanii o syne na lice missis Sary Strody otrazilas' bol'.
     - Vy hotite pogovorit' o Kristofere?
     Tol'ko chto Garret voshishchalsya ee  molozhavost'yu,  blestevshim  v  glazah
yumorom. Ona vernula emu  udostoverenie  i  vyslushala  ob座asnenie,  chto  on
vremenno prikomandirovan k policii San-Francisko i prohodit kurs  obucheniya
dlya policejskih malen'kih gorodov. Teper' yumor ischez, prozhitye gody tyazhelo
otrazilis' na lice.
     - Net. - Ona pokachala golovoj. - YA ne hochu govorit' o nem.  YA  chitala
vashi knigi, mister Fauler. Oni mne nravyatsya, tol'ko vash  geroj  pol'zuetsya
lyud'mi, kak deshevymi i legko zamenimymi orudiyami. YA ne hochu, chtoby moj syn
poyavilsya v odnoj iz vashih knig.
     - On ne poyavitsya, - skazal Garret. - |to ne imeet otnosheniya k  vashemu
synu, nas interesuyut lyudi, kotoryh on znal.
     Missis Stroda prikusila gubu.
     - Vhodite. - Ona voshla  v  neoispanskij  dom,  shire  raskryla  reznuyu
dver', hotya po ee vyrazheniyu bylo vidno, chto ona s radost'yu  zahlopnula  by
dver' pered nimi. - YA predpochitayu svezhij vozduh. - I  ona  provela  ih  na
vyhodyashchij na zaliv balkon, oblokotilas' na  perila,  stoya  spinoj  k  nim,
pal'cy ee, szhimayushchie chugun peril, pobeleli.
     Garret sel na stul krasnogo dereva.
     - Prostite za bespokojstvo. YA ne stal by  vas  trevozhit',  no  u  nas
vazhnoe delo.
     Ne oborachivayas', ona otvetila:
     - Proshlo desyat' let. Vy mozhete podumat', chto ya konchila  gorevat'  ili
po krajnej mere privykla. Nichego podobnogo, vse kak budto proizoshlo vchera,
i ya po-prezhnemu ne ponimayu, pochemu! Emu bylo  dvadcat'  chetyre  goda,  vsya
zhizn' vperedi, a on... - Ona rezko povernulas'. - CHto vy hotite uznat'?
     On nenavidel sebya za to, chto otkryvaet starye rany.
     - Mne nuzhny imena lyudej, s kotorymi  on  regulyarno  vstrechalsya  pered
smert'yu.
     Ona nashchupala stul i tozhe sela.
     - Ne znayu, kto byli ego druz'ya. Za poslednie dva goda Kristofer  stal
sovershenno chuzhim chelovekom.
     On hotel vozrazit'. CHto-to  ona  dolzhna  znat'!  Hot'  odno  imya!  On
staralsya govorit' spokojno i terpelivo.
     - Postarajtes' vspomnit'.
     Vryad li ona ego slyshala. Pal'cy ee byli tesno spleteny.
     - Hotela by ya najti etu zhenshchinu i sprosit', chto ona s nim sdelala.
     Volosy na shee Garreta vstali  dybom.  Kraem  glaza  on  zametil,  kak
suzilis' glaza Faulera.
     - CHto za zhenshchinu?
     Ona pokachala golovoj.
     - On vstretil ee v Evrope v god okonchaniya kolledzha i do postupleniya v
medicinskuyu shkolu. Kogda on izmenilsya.
     - Vy znaete ee imya?
     - Net. On nikogda ne govoril o nej. My tol'ko uznali ot  ego  druzej,
chto v Italii on popal v ser'eznuyu avtomobil'nuyu katastrofu i umer by, esli
by ehavshaya s nim zhenshchina ne dala emu svoyu krov' i tem spasla emu zhizn'. My
ego rassprashivali, no on otvechal, chto ne hochet o nej  govorit'.  -  Ona  s
trudom  peredohnula.  -  V  techenie  mesyacev  on  vse  men'she   i   men'she
razgovarival s nami. Brosil  medicinskuyu  shkolu,  perestal  vstrechat'sya  s
druz'yami... uhodil ot nas s kazhdym dnem vse dal'she, poka...  -  Ona  rezko
otvernulas'.
     Garret  staralsya  sohranit'  na  lice  otsutstvie   vyrazheniya.   Poka
rasshiryayushchayasya propast' mezhdu Strodoj i chelovechestvom ne stala nevynosimoj.
Pryzhok s mosta prines konec ego boli.
     - My dumali, eto narkotiki, - skazala missis Stroda, -  hotya  on  eto
vsegda otrical. I, naverno, byl prav. Vskrytie ne nashlo nikakih sledov.  -
Ona snova povernulas' k nim. - Kto eti lyudi, kotoryh vy ishchete?  Mogut  oni
byt' vinovny v tom, chto proizoshlo s nim?
     Esli by tol'ko on mog skazat' ej.  No  tol'ko  eto  prineslo  by  eshche
bol'shuyu bol'.
     - Ne mogu vam mnogo o nih skazat', no ne oni  prichina  smerti  vashego
syna.
     Ona perevela dyhanie.
     - Horosho. Poetomu ya ne ispytyvayu viny, chto ne mogu vam pomoch'.
     - Mozhet, kto-nibud' iz vashih docherej chto-nibud' znaet, -  predpolozhil
Fauler.
     Missis Stroda zastyla.
     - Net! Ne nuzhno snova! |lison togda bylo tol'ko pyatnadcat'.  Kak  ona
mogla znat' ego druzej?
     - Missis Stroda, nam ochen' vazhno najti etih lyudej, - skazal Garret.
     Fauler kivnul.
     - Ot etogo zavisit zhizn'... synovej i docherej drugih materej.
     U missis Strody perehvatilo dyhanie.
     - Fauler! - ryavknul Garret.
     No missis Stroda pokachala golovoj.
     - Net, on prav. YA dam vam adresa i telefonnye nomera devochek.  -  Ona
vstala i ischezla v dome.
     Garret povernulsya k Fauleru.
     - Deshevyj tryuk!
     Pisatel' ulybnulsya.
     - No effektivnyj.
     - Cel' opravdyvaet sredstva? - yadovito sprosil Garret.
     Ulybka ischezla.
     - Ne brosajte kamni, starina. YA zametil, chto vy ne  protiv  obmana  i
manipulyacij, kogda eto sootvetstvuet vashim celyam.
     Garret raskryl rot, zakryl ego.  On  skazhet,  chto  dejstvuet  vo  imya
istiny, chto staraetsya nikomu ne prichinyat' bol'? Opravdaniya.  On  ne  mozhet
otricat' obman.
     Poyavilas' missis Stroda s listkom bumagi. Ona protyanula ego Garretu.
     - V eto vremya dnya Dzhejnis na rabote. YA vklyuchila i ee rabochij adres.
     Fauler cherez plecho Garreta posmotrel na listok.
     - Vasha doch' |lison v Stenfordskoj medicinskoj shkole. Poshla po  stopam
brata?
     - Po ego sledam - bolee tochno. - Gody i  gore  vidny  byli  v  glazah
missis  Strody.  -  |lison  gotovitsya  byt'   psihiatrom.   Dobrogo   dnya,
dzhentl'meny.





     Garret ne nazval by etot den' dobrym: on naprasno otkryl starye  rany
treh chelovek. Ni |lison Stroda,  ni  Dzhejnis  Stroda  Meer,  rabotavshaya  v
krizisnom centre nepodaleku ot universitetskogo gorodka San-Francisko,  ne
skazali  bol'she  materi.  Mozhet,  povezet  s  Tomasom   Bodenhauzenom.   V
policejskom otchete ne soderzhalos' svedenij o ego blizkih rodstvennikah.
     Bodenhauzen   rabotal   nochnym   vahterom.   ZHiloe   zdanie   prochnoj
viktorianskoj postrojki davalo zhitelyam otlichnyj vid na more  i  na  Dvorec
Izyashchnyh Iskusstv. No upravlyayushchij domom malo chto smog skazat'.  Skepticheski
glyadya na Garreta iz dverej svoego kabineta, on skazal:
     - Bodenhauzen? SHest' let nazad? Oficer, ya  ne  mogu  pomnit'  zhil'ca,
kotoryj zhil tak davno. - On smotrel na znachok,  kotoryj  Garret  derzhal  v
ruke. - A policiya platit vam za obuchenie?
     Vopros zastal Garreta vrasploh. On ne ozhidal,  chto  kto-nibud'  budet
rassprashivat' podrobnosti ego vymyshlennoj istorii.
     - Da... rashody oplachivayutsya. YA dumayu,  vy  vspomnite  etogo  zhil'ca,
mister Katao. On...
     - A kto vam platit?
     Garreta zhglo neterpenie. U nego net na eto vremeni, on  dolzhen  najti
Irinu! CHert voz'mi! Esli by ryadom  ne  bylo  Faulera,  on  ispol'zoval  by
gipnoz.
     - Moj departament, konechno. Naschet mistera Bodenhauzena...
     Brovi upravlyayushchego vzleteli vverh.
     - Gorod platit dvoim lishnim oficeram?
     Kto etot ublyudok? CHlen byudzhetnogo soveta? Garret borolsya  s  zhelaniem
snyat' ochki i posmotret' Katao v glaza.
     - Net. Platit departament, kotoryj napravil menya syuda. Nu,  a  teper'
nel'zya li pogovorit' o Tomase Bodenhauzene?
     Katao razvel rukami.
     - YA uzhe vam skazal. YA ego ne pomnyu.
     Garret razdrazhenno vzdohnul.
     - On umer, mister Katao. Vy dolzhny eto pomnit'... pozhar  i  vzryv  na
stroitel'stve. Letyashchij kusok metalla snes golovu nochnomu vahteru.
     - O! - Sudya po vyrazheniyu lica, upravlyayushchij vspomnil. - Tot samyj? Da,
ya pomnyu etogo parnya, hotya vryad  li  mnogo  vam  skazhu.  On  rabotal  zdes'
pyatnadcat' let, nachal zadolgo do togo,  kak  ya  stal  upravlyayushchim,  i  byl
horoshim zhil'com: spokojnym, vsegda vovremya platil za kvartiru, soderzhal ee
v poryadke. Nu, a v chem delo? YA slyshal, chto pozhar i vzryv  byli  neschastnym
sluchaem.
     Garret otkryl rot, sobirayas' otvetit', no Fauler operedil ego.
     - YA sobirayus' v svoej knige predstavit' ego sabotazhem.
     Katao, suziv glaza, vpervye ustremil vzglyad na Faulera.
     - V vashej knige? Vy ne po obmenu iz Skotlend-YArda?
     Nesmotrya na napryazhennost' situacii, Garret s trudom  podavil  ulybku.
Na lice Faulera bylo vyrazhenie nevinnogo udivleniya.
     - My proizveli na vas takoe vpechatlenie?  Mne  uzhasno  zhal'.  Net,  ya
pisatel'. Oficer Mikaelyan predstavil menya kak  Dzhuliana  Faulera,  no  moe
polnoe imya Dzhulian Grem Fauler. Policiya San-Francisko pomogaet mne v  moem
issledovanii, i oficer Mikaelyan...
     Glaza upravlyayushchego shiroko raskrylis'.
     - Grem Fauler? Avtor "Polunochnoj brigady" i "Gambita Vintera"?
     Fauler poter svoj nos.
     - Hot'  i  riskuyu  uslyshat',  chto  vy  schitaete  ih  vzdorom,  dolzhen
priznat': eto moi knigi, da.
     - Vy shutite? - Upravlyayushchij ulybalsya. - |tot vash Dejn Vinter horosh.  A
vy chitali eti knigi? - sprosil on Garreta.
     - Ne eti dve. - Uklonchivyj otvet pomog ne  priznavat'sya,  chto  on  ne
chital ni odnoj knigi Faulera.
     Upravlyayushchij pokachal golovoj.
     - Prochtite. Emu za pyat'desyat, i detishki  iz  anglijskoj  Intellidzhens
Servis govoryat, chto on uzhe ustarel, no on ih vseh obhodit. I ne  pozvolyaet
im sebya operezhat'. Kogda dostignete nashego vozrasta, smozhete dlya  peremeny
ocenit' i takogo geroya. |j, a chto zhe my stoim v prihozhej? Vhodite,  mister
Fauler. - On napravilsya v gostinuyu. V nej pahlo trubochnym tabakom.
     - Priyatno slyshat', chto moih geroev cenyat. - Fauler podoshel k oknu.  -
Kakoj prekrasnyj vid na zaliv. Vy uvereny, chto  ne  mozhete  nam  pomoch'  s
Bodenhauzenom?
     Lob upravlyayushchego smorshchilsya.
     - CHert voz'mi, ya by hotel pomoch'. No ya ego ne znal.
     - Vy govorite, chto on horosho  prismatrival  za  kvartiroj,  -  skazal
Garret. - Zvuchit tak, budto vy byvali v nej.
     - Da, vremya ot vremeni, kogda nuzhno bylo chto-nibud' pochinit'.
     - Kto-nibud' eshche tam byval? Ili, mozhet, vy znaete  ego  druzej  sredi
zhil'cov.
     Morshchiny na lbu uglubilis'.
     - Kejn Manzaro, mne kazhetsya. Odnazhdy, kogda ya byl v ego kvartire,  on
rasskazyval zhene o tom, chto razygryval s Bodenhauzenom  odno  iz  srazhenij
grazhdanskoj vojny.
     - Bodenhauzen byl lyubitel' voennyh igr? - sprosil Fauler.
     - Bol'she togo. -  Katao  ulybnulsya.  -  Ego  komnata,  v  kotoroj  on
razlozhil na polu voennye karty, vyglyadela kak muzej. Na stenah mushkety,  i
shpagi, i ruzh'ya vremen grazhdanskoj vojny. Dazhe mundiry u nego byli - vremen
revolyucii i grazhdanskoj vojny. On mne govoril, chto poluchil ih ot predkov.
     Veroyatno, Bodenhauzen sam ih nosil kogda-to, podumal Garret.
     - U  nego  bylo  pis'mo;  on  govoril,  chto  ono  podpisano  Dzhordzhem
Vashingtonom; v nem davalas' svoboda ego predku, kotoryj byl rabom v  Maunt
Vernone. Ne znayu, mozhno li etomu verit', no zvuchit zdorovo!
     Pis'mo, podpisannoe  Dzhordzhem  Vashingtonom!  Garret  zatail  dyhanie.
Pis'mo i drugie relikvii - bescennoe nasledie. K  komu  pereshlo  imushchestvo
Bodenhauzena? K drugu, kotoryj mozhet ocenit' ego? Mozhet, drugomu vampiru?
     - Mister Katao, a chto  stalo  s  imushchestvom  Bodenhauzena  posle  ego
smerti?
     Katao mignul.
     - Zabrali ego dusheprikazchiki, razumeetsya.
     - Dusheprikazchiki? A kto oni?
     - Ne pomnyu. - On zakatil glaza,  a  Garret  nahmurilsya.  -  Bozhe,  vy
dumaete, u menya fotograficheskaya pamyat'? YA videl  eto  nazvanie  shest'  let
nazad, kogda tot paren'  pokazal  mne  podpisannoe  Bodenhauzenom  pis'mo.
Kakoj-to muzej ili chto-to byl ego dusheprikazchikom.
     - Muzej? - Garret nahmurilsya. - Mestnyj?
     - Ne znayu. Veroyatno, net. YA ne uznal nazvanie. |j, da ya  na  nego  ne
obratil vnimaniya. Vse bylo po zakonu, ya otdal veshchi Bodenhauzena i zabyl ob
etom.
     U Garreta zabolela golova.
     - Estestvenno, - ustalo skazal on. Ne znaet. Ne  pomnit.  Ne  obratil
vnimaniya. Zabyl. Vse snova i snova te zhe pregrady. - No hot' chto-nibud' vy
pomnite? Na kogo byl pohozh etot chelovek? CHto bylo na ego mashine?
     - YA pomnyu ego mashinu.
     - CHto pomnite?
     Katao ulybnulsya.
     - Na tablichke s nomerom bylo  nazvanie  muzeya.  YA  eshche  podumal,  chto
muzej, dolzhno byt', neploho platit, potomu chto paren' ezdil na BMW.
     Volosy na vsem tele Garreta vstali dybom. _U_d_a_ch_a_,  _s_u_k_a_,  ya
t_e_b_ya _l_yu_b_l_yu_!
     - |tot paren' - let soroka, srednego rosta i vesa,  sedeyushchie  volosy,
usy, ochki?
     - Naschet usov i ochkov ya  ne  uveren.  -  Upravlyayushchij  smorshchil  lob  v
usiliyah pripomnit'. - No ostal'noe verno. Kak...
     - Spasibo, mister Katao. - Garret napravilsya k  vyhodu.  -  Prostite,
chto pobespokoili vas. Dobryj den'.
     U mashiny on neterpelivo zhdal, poka  podojdet  Fauler.  Za  imushchestvom
Bodenhauzena prihodil Holl. Skol'ko chelovek v San-Francisko ezdyat na BMW s
tablichkoj, kotoruyu mozhno prinyat' za nazvanie muzeya? Fond Filo. Poluchaetsya,
chto  uzhe  chetyre  cheloveka  svyazany  s  etoj  organizaciej:  Irina,  Holl,
Bodenhauzen i Korinna Barlou... dvoe iz nih svyazany s  ubijstvom,  troe  -
vampiry. Slishkom mnogo dlya sovpadeniya. Sleduet zanyat'sya etim fondom Filo.
     Fauler otkryl dvercu.
     - Privet, privet.  CHto-to  iz  ego  slov  postavilo  na  mesto  chast'
golovolomki?
     Rano ili pozdno pisatelyu pridetsya chto-to skazat', no ne sejchas.
     - Mozhet byt'. - Garret sel v mashinu i otkinulsya, na  neskol'ko  minut
sdavshis' davleniyu dnevnogo sveta.
     - Mozhet byt'? - povtoril Fauler. - Vy prekrasno znaete,  chto  da.  Vy
opisali Holla. Nu, tak kakaya zhe svyaz'?
     Mozhet, stoit pobol'she doverit'sya Fauleru?
     - |to byl Holl. Svyaz' - fond Filo. No tak kak Garri i  kompaniya  tozhe
rano ili pozdno pridut k etomu, znakomyas' s adresnoj knigoj Holla,  my  ne
mozhem pryamo otpravlyat'sya tuda. -  Garret  zakryl  glaza.  -  Poezzhajte  na
YUnion-strit. Pridumaem chto-nibud' po puti.





     Ot sosednih viktorianskih domov zdanie fonda otlichali tol'ko zanavesi
na oknah vmesto kommercheskih vitrin i skromnaya mednaya tablichka u dveri,  k
kotoroj vela nebol'shaya  kirpichnaya  lestnica.  Na  tablichke  nadpis'  "Fond
Filo". Nizhe - "Zvonit'!"
     Garret nazhal knopku zvonka.
     Minutu spustya dver' otvorila strojnaya molodaya zhenshchina; modnoe  plat'e
i pyshnaya pricheska delali ee pohozhej na manekenshchicu. Vmeste s neyu  iz  doma
vyrvalsya smeshannyj zapah koricy i gvozdiki.
     - Dobryj den'. CHem ya mogu... Ona  smolkla,  glyadya  mimo  pisatelya  na
Garreta.
     ZHeludok u nego svelo. Ona uznala, kto on! Esli  chto-nibud'  skazhet  v
prisutstvii Faulera...
     No ona skazala tol'ko:
     - Pozhalujsta, vhodite.
     Garret poshel vsled za nej i Faulerom, chuvstvuya, budto idet po minnomu
polyu.
     Sudya po vnutrennemu ubranstvu  doma,  fond  Filo,  nesmotrya  na  svoj
nekommercheskij  status,  ne  ispytyvaet  nedostatka  v  sredstvah.  Garret
nevol'no sravnival deshevuyu mebel' i plakaty  na  stenah  krizis-centra,  v
kotorom  rabotaet  Stroda,  s   tolstymi   kovrami,   kozhanymi   kreslami,
sovremennymi skul'pturami i originalami kartin v  priemnoj  fonda.  Ostryj
zapah stal eshche zametnej, on sovershenno perekryl zapah krovi.
     Molodaya zhenshchina  sela  za  stol,  otdelannyj  hromom  i  steklom.  Na
tablichke gravirovka: Meresa Ranni.
     - CHem mogu byt' polezna, mister?..
     Fauler ulybnulsya ej.
     - Uorvik. Richard Uorvik. Neskol'ko  let  nazad  v  vashej  organizacii
rabotala moya znakomaya. YA okazalsya v vashem gorode  i  reshil  razyskat'  ee.
Korinna Barlou.
     Poka Fauler razgovarival  s  dezhurnoj,  Garret  prinyalsya  brodit'  po
komnate,  starayas'  vyglyadet'  prosto  lyubopytstvuyushchim,  postoyal  u  okna,
kosnulsya skul'ptury, rassmatrival kartiny i vse vremya ukradkoj izuchal dom.
     - Korinna Barlou? - Dezhurnaya nahmurilas'. -  Prostite,  no  ya  ee  ne
znayu. A chto ona zdes' delala?
     V  zadnej  stene  bol'shoj  kamin  i  dver'  ryadom  s  nim.  Nichto  ne
pokazyvalo, chto  mozhet  nahodit'sya  za  dver'yu.  Garret  vspomnil  dvojnye
skol'zyashchie dveri v prihozhej. Veroyatno, vedut v to zhe pomeshchenie, chto i  eta
dver'. CHto tam, za nej? Administrativnye pomeshcheniya?
     - Korinna rabotaet s komp'yuterami, - skazal Fauler.
     Ob etom bylo sluchajnoe upominanie v otchete o dele.
     Garret smotrel na dver' v prihozhej. Za nej vidnelos' nachalo lestnicy.
No chto naverhu?
     Dezhurnaya nahmurilas' sil'nej. Ona pokachala golovoj.
     - Prostite. Boyus', chto... -  Tut  u  nee  perehvatilo  dyhanie.  -  YA
vspomnila! Anglichanka. YA o nej sovershenno  zabyla,  ona  tak  nedolgo  tut
rabotala.
     - Ee uvolili? CHert voz'mi! - Fauler prekrasno razygral razocharovanie.
- Ne znaete, kuda ona ushla?
     - Ee ne  uvolili.  -  Krasivoe  lico  zhenshchiny  prinyalo  sochuvstvennoe
vyrazhenie. - Mne zhal' soobshchat' vam ob etom. Ona pogibla  v  avtokatastrofe
cherez paru nedel' posle priezda.
     Fauler izobrazil shok i gore s masterstvom professional'nogo aktera.
     - CHert voz'mi! - Govoril on s trudom. Potom slegka ulybnulsya.  -  Nu,
spasibo. Prostite za bespokojstvo. - I on napravilsya v prihozhuyu.
     Garret peremestilsya tak, chtoby, glyadya na  nego,  dezhurnaya  ne  videla
prihozhuyu.
     Ona s udivleniem smotrela na nego.
     - Razve vy ne s tem dzhentl'menom?
     - Net, my tol'ko stolknulis' na lestnice u vhoda. YA Alan Osner.
     Perednyaya dver' otkrylas' i zakrylas'. Fauler  skol'znul  mimo  nee  i
napravilsya v glub' doma.
     - YA ostanovilsya u Leonarda Holla... Prostite, - toroplivo dobavil on,
vidya, kak ee glaza napolnilis' slezami. - YA ne hotel vas  rasstraivat'.  -
Pro sebya on s udovletvoreniem  otmetil  ee  reakciyu.  Zdes'  Holla  horosho
znali... ochen' horosho.
     - Vse v poryadke, - ona porylas' v yashchike stola. - Uzhe proshlo.
     - Vy znali Leonarda?
     - On byl prezidentom nashego filiala. - Ona izvlekla iz yashchika  platok.
Ostorozhno promoknula glaza i s pomoshch'yu malen'kogo  zerkal'ca  iz  togo  zhe
yashchika osmotrela nanesennyj ushcherb. - |to uzhasno... a kogo vy ishchete,  mister
Osner?
     Fauler nachal podnimat'sya po lestnice na vtoroj etazh.
     - Miss Irinu Rudenko. |konomka Leonarda skazala, chto ya mogu najti  ee
zdes'.
     V nachale  lestnicy  Fauler  posmotrel  na  Garreta,  potom  prodolzhil
pod容m.
     - Prostite, - skazala dezhurnaya. - Miss Rudenko sejchas zdes'  net.  Ne
hotite li ostavit' ej zapisku?
     - Net, ya by hotel vstretit'sya  s  nej  lichno.  -  On  zastavlyal  sebya
govorit' nebrezhno. - U vas est' ee telefon?
     - YA ne mogu davat' takuyu informaciyu, ser.
     Garret nebrezhno snyal ochki.
     Takie neveroyatno golubye glaza - dolzhno byt',  rezul'tat  special'nyh
kontaktnyh linz. No velichina i glubina ih prinadlezhat ej, i  na  mgnovenie
Garret zadumalsya, mozhet  li  vampir  byt'  pojmannym  glazami  zhertvy.  On
zastavil sebya ne zaglyadyvat' gluboko v eti omuty.
     Oshibka. Na ee dlinnoj shee zametno bilsya pul's. Muchitel'nyj  zapah  ee
krovi doletel do nego, perekryv ostryj aromat pryanostej. Golod vspyhnul  s
novoj siloj. Ona tozhe smotrela emu v glaza, kak budto  uznavala  ego.  Ego
zhglo predchuvstvie... ona v ego  rukah,  pokornaya,  nesoprotivlyayushchayasya,  ee
pul's b'etsya u nego pod gubami, on nashchupaet ego  yazykom...  i  pochuvstvuet
izyskannyj solenyj vkus krovi. On dvinulsya cherez stol k nej.
     V ushah ego prozvenel smeh - izdevatel'skij smeh Lejn.
     Garret s uzhasom prishel v sebya. Otprygnuv, on toroplivo nadel  ochki  i
sunul ruki v karmany, chtoby unyat' ih drozh'. Popytalsya govorit' spokojno.
     - Mozhet, Irina zajdet pozzhe?
     Dezhurnaya smotrela na  nego  s  vyrazheniem  tol'ko  chto  prosnuvshegosya
cheloveka, kotoryj pytaetsya sorientirovat'sya.
     - YA... ne znayu. Mister Holl poruchaet... poruchal  ej  upravlenie  etim
pomeshcheniem, potomu chto ee mat' rabotaet v fonde v ZHeneve, no tak  kak  ona
zdes'  vse  zhe  ne  rabotaet,  my  nikogda  ne  znaem...  -  Ona   nemnogo
pokolebalas', potom ulybnulas'. - Nu, ya vam skazhu.
     Volosy u nego na shee zashevelilis'.
     - Pochemu imenno mne?
     Ona oslepitel'no ulybnulas'.
     - Konechno, iz-za vashej aury. Zdes' pochemu-to v osnovnom byvayut lyudi s
chernoj auroj. Ponimaete, u menya svojstvo videt' auru. YA obychno  ne  govoryu
ob etom: lyudi smeyutsya ili nachinayut nervnichat', budto ya mogu  prochitat'  ih
mysli. No te, chto rabotayut  v  organizacii,  ne  vozrazhayut.  Missis  Kejn,
sekretar' mistera  Holla,  dazhe  skazala,  chto  imenno  iz-za  etogo  menya
prinyali. Obychno ya vizhu chernuyu auru  vokrug  umirayushchih,  no  vasha  aura  ne
takaya.  Ona...  yarkaya,  esli  eto   imeet   smysl...   ochen'   nasyshchennaya,
napryazhenno-chernaya. Ochen' redkaya. Takaya zhe u miss Rudenko. I eshche u tehnika,
kotoryj rabotaet po nocham v banke krovi.  Anglichanka,  kotoruyu  iskal  tot
dzhentl'men, tozhe imela takuyu auru.
     Garret medlenno vydohnul. Dolzhno  byt',  eto  i  est'  ta  svyaz',  na
kotoruyu namekali Riki i ekonomka Holla. On vspomnil krov'  v  holodil'nike
Holla. Skol'ko krovi, sobrannoj fondom Filo, ne popadaet v bol'nicy?
     - Vy dumaete, eto nasledstvennoe? - sprosila dezhurnaya. - Mozhet, vy ee
rodstvennik.
     Golod po-prezhnemu gryz ego. Garret izbegal smotret' na ee gorlo.
     - Da, my krovno svyazany. Vy hoteli chto-to skazat' mne ob Irine.
     - O, da. Ona prihodit po vecheram, veroyatno, ustav brodit' po  gorodu.
My togda zakryvaemsya,  konechno,  krome  banka  krovi.  -  Ona  ukazala  na
potolok. - Kogda pridete snova, soshlites' na Meresu.
     V prihozhej Fauler bystro spustilsya po lestnice i skol'znul  v  dver'.
Vhodnaya dver' otkrylas' i zakrylas',  mgnovenie  spustya  Fauler  toroplivo
voshel.
     - Proshu proshcheniya, no...
     Dezhurnaya napryaglas'.
     - Kak vy syuda popali. Naruzhnaya dver' zakryta iznutri.
     - Pravda? Naverno, ee  zabyli  zakryt'  za  mnoj.  Kstati,  ya  prishel
soobshchit' etomu dzhentl'menu, chto ego mashina sorvalas' s tormoza i  skol'zit
vdol' obochiny. Mne kazhetsya, vam nuzhno vyjti. _N_e_m_e_d_l_e_n_n_o_!
     Garret ponyal ego.
     - D'yavol! - On pobezhal k dveri. - Garri i kompaniya? - na begu sprosil
on u Faulera.
     - Imenno. YA zametil ih sverhu v okno.
     - Daleko?
     - S polkvartala.
     Tak blizko? Stoit vyjti na trotuar, i oni uvidyat. No chto  zhe  delat'?
On otchayanno oglyadyvalsya. Dver' za nimi zakryli.
     Emu na glaza popala shchel' mezhdu etim i sosednim zdaniem.
     Fauler prosledil napravlenie ego vzglyada.
     - Vy shutite! Tol'ko ten' protisnetsya zdes'.
     I pravda, uzko. No s kazhdoj minutoj Garri i Dzhirimonte  priblizhalis'.
Garret uzhe videl ih. Oni  razgovarivali  drug  s  drugom,  derzha  v  rukah
raskrytye bloknoty, no stoit im podnyat' golovu, i oni ego uvidyat.
     Garret soskochil so stupenek i nyrnul v shchel'  mezhdu  zdaniyami.  Tesno.
Fauleru pridetsya eshche huzhe. No on kakim-to obrazom tozhe protisnulsya v shchel'.
     - Bozhe  blagoslovi  adrenalin,  kotoryj  delaet  nizhe  vse  izgorodi,
oblegchaet shagi i rasshiryaet dazhe ushko igolki pered otchayavshimsya chelovekom, -
Fauler tyazhelo dyshal. On smahnul prilipshuyu k pidzhaku pautinu. - YA  nadeyus',
eto ne zrya. Trachu li ya naprasno dyhanie, sprashivaya, kto takaya Rudenko?
     Garret mignul.
     - Po vashej reakcii v prihozhej ya reshil, chto vy ee znaete.
     - Ne ee. - Fauler pokachal golovoj.  -  Mejda  upominala  polyachku,  po
imeni Irina Rodek, i mne pokazalos' vnachale, chto vy proiznosite ee imya.  -
On voprositel'no pripodnyal brov'. - |to  uzhe  chetvertoe  imya,  kotoroe  vy
izvlekaete iz vozduha.
     - Ne sovsem. - _O_s_t_o_r_o_zh_n_e_j_, _M_i_k_a_e_l_ya_n_! Oni poshli po
pereulku k ulice. - |to ta zhenshchina, kotoraya rassprashivala Holla o Lejn. Ee
imya upominala ekonomka.
     Pisatel' nedoverchivo smotrel na nego.
     - Libo vy svihnulis', libo ya. Esli vse eto kak-to svyazano  logicheski,
ya etoj svyazi ne vizhu.
     -  Boyus',  ne  logika,  prosto  irlandskoe  schast'e.  -  Garret  suho
ulybnulsya. - CHto vy uznali ob ostal'noj chasti doma?
     - Spravedlivo, chto chelovek mozhet projti vsyudu, esli delaet  vid,  chto
znaet, chto emu nuzhno. Nikto ne usomnilsya v moem rasskaze  o  neobhodimosti
osmotret'  kopiroval'nye  mashiny.  K  schast'yu,  ya  koe-chto  o  nih   znayu:
prihoditsya  vremya  ot  vremeni  vozit'sya  s  sobstvennoj.  YA  poboltal   s
sekretarshej na vtorom etazhe, s tehnikami po  medicinskoj  apparature  i  s
operatorom komp'yuterov na pervom etazhe. Nikto ih  nih  ne  slyshal  o  Lejn
Barber, ne videl vysokuyu ryzhevolosuyu zhenshchinu, pohozhuyu na Barber, v  fonde.
A chto skazala dezhurnaya?
     - YA tol'ko sprosil ee o Rudenko. YA ne mog  riskovat':  ved'  Garri  i
Dzhirimonte budut rassprashivat' ee o Lejn Barber.
     Fauler vzdohnul.
     - Vy pravy. Nu i chto, skazala ona vam, gde najti Rudenko?
     Garret pokachal golovoj.
     - YA dumayu, ona znaet, no ne govorit.
     - Ne govorit?! - Fauler ostanovilsya i povernulsya. - I vy ne nazhali na
nee?
     On vspomnil, chto chut' ne sluchilos' s nim vo vremya razgovora.
     - Net.
     - Bozhe! Da kak zhe vy sobiraetes' uznavat'  chto-nibud'?  |to  chudovishche
ubivaet lyudej, vas obvinyayut, a vy spokojno uhodite ot istochnika svedenij!
     Pochemu on tak rasserdilsya?
     - |j! Spokojnej! Vy govorite tak, budto obvinyayut vas.
     - A vy slishkom spokojny! - vypalil Fauler. Glaza ego suzilis'.  -  Vy
hotite najti ee? Neuzheli vam vse ravno, chto  ona  posadit  vas  na  skam'yu
podsudimyh i, mozhet, dazhe povesit?
     - V etom shtate pol'zuyutsya yadovitym gazom. -  Edinstvennyj  pravil'nyj
sposob ubit' ego - povesit', chtoby pri etom slomalas' sheya.
     Fauler podnyal ruki, budto sobiralsya shvatit' ego  za  gorlo,  no,  ne
kosnuvshis' Garreta, on ostanovilsya, mignul i popyatilsya.
     - Bozhe! Prostite. Ne znayu, chto za d'yavol ovladel mnoj. YA  otozhdestvil
sebya s vami, veroyatno... kak ya postupayu so svoimi personazhami. Prostite.
     Garret rassmatrival ego.
     - Nichego. Dezhurnaya skazala mne, chto Rudenko prihodit  po  vecheram.  YA
sobirayus' podsterech' ee. Vy,  dolzhno  byt',  umiraete  s  golodu.  Davajte
poedim chego-nibud' i poedem na Brajant-strit, chtoby byt' tam ran'she Garri.





     Garri i Dzhirimonte poyavilis' v otdele posle pyati. Garri napravilsya  k
kofejniku. Dzhirimonte sela na svoe mesto, polozhila nogi na stol i zakurila
sigaru. Puskaya dym, ona razglyadyvala Garreta i Faulera, kotorye sideli  za
stolom Garri s delami Mossmana i Adejra.
     - Vy dvoe ne vyglyadite dovol'nymi. Gde vy byli ves' den'?
     - Vyslezhivali  moi  koshmary,  -  otvetil  Garret.  Spravedlivo,  esli
vspomnit' incident s dezhurnoj.
     - Poseshchali "Varvary segodnya" i podobnye mesta?
     Garret othlebnul chaj. Kogda oni s Garri igrayut v plohogo policejskogo
- horoshego policejskogo, ej  ochen'  udaetsya  rol'  plohogo.  V  slovah  ee
zvuchalo obvinenie.
     - CHto, opyat' kogo-to ubili segodnya?
     Ona vypustila dym.
     - Nervnichaete, Mikaelyan. No vy ne otvetili na vopros.
     - Aga! |to dopros?
     Fauler zahlopnul delo Adejra.
     - CHto za detstvo? YA otvechu na vash vopros.  Da,  my  pobyvali  v  etom
klube, i v etom pereulke, i v  bare  Dzheka  Tara,  na  Fermont,  i  eshche  v
poldesyatke  mest,  svyazannyh  s  etim  delom.  Vypili  kofe   na   ploshchadi
Dzhirardelli i navestili knizhnyj magazin, gde ya kupil koe-chto v podarok.  -
On vzyal so stola tri knigi.
     Fauler zametil magazin "Buk  Cirkus",  kogda  oni  obhodili  kvartal,
chtoby vernut'sya k mashine, i zatashchil tuda Garreta.
     - Nazovite eto professional'nym lyubopytstvom  ili  tshcheslaviem.  -  On
ulybnulsya Garretu. - Mne hochetsya posmotret', kakie  iz  moih  knig  u  nih
est'.
     Vojdya i oglyadyvayas', Garret podumal, chto  vryad  li  oni  eto  uznayut.
Magazin zanimal tri  doma,  soedinennye  dveryami,  probitymi  cherez  obshchie
steny. Vse prostranstvo zapolnyali knizhnye polki ot pola do potolka, dazhe v
prohodah, na lestnicah i pod oknami. V centre  bol'shogo  pomeshcheniya  stoyali
zavalennye knigami stoly i vrashchayushchiesya stellazhi. Ot  ogromnogo  kolichestva
knig u Garreta zakruzhilas' golova.
     Oni osmatrivalis', dumaya, s chego nachat'. Podoshel prodavec.
     - Vy ishchete chto-nibud' osoboe?
     - Knigi Grema Faulera, - skazal Fauler.
     Prodavec kivnul.
     - |to tajny i trillery. Vverh po lestnice i poslednyaya dver'  napravo.
V toj zhe komnate knigi v myagkih perepletah.  Esli  vy  sobiraete  Faulera,
vzglyanite na anglijskie izdaniya.  Ego  romany  uzhasov  u  nas  nikogda  ne
pechatalis'. Projdite v dver' nalevo, cherez komnatu, cherez sleduyushchuyu  dver'
i vverh po lestnice. Pervaya dver'.
     Oni pobyvali  v  obeih  komnatah.  Rassmatrivaya  anglijskie  izdaniya,
Fauler smorshchilsya.
     - Bode, da u nih vse est'. Vrachi horonyat svoi oshibki, yuristy sporyat o
nih, politiki ih otricayut, no grehi yunosti pisatelya vechno  presleduyut  ego
na knizhnyh polkah.
     Garret prosmotrel  nazvaniya.  Odni,  kak  "Igry  v  teni"  i  "Gambit
Vintera" zvuchali tipichno dlya shpionskih  trillerov,  v  drugih  mozhno  bylo
ugadat' romany uzhasov: "Nochnaya klyatva", "Volch'ya luna", "Golye  kosti".  "A
chto eto za grehi?"
     - Dumaete, ya nastol'ko rehnulsya, chtoby skazat' vam?
     Garret protyanul ruku k knige pod nazvaniem "Krovavyj labirint".
     Fauler uderzhal ego ruku.
     - Dumaete, zrya amerikanskie izdateli  ne  pokupali  moi  uzhasy?  Esli
hotite moyu knigu, pozvol'te ya sam vyberu.
     Teper'  Dzhirimonte  protyanula  dlinnuyu  ruku  k  knigam,   otobrannym
Faulerom.
     -  "CHelovek,  puteshestvovavshij  s  ubijstvom".  "Horoshee  mesto   dlya
smerti". "Dikost' vorov". Poslednyuyu ya chitala, i eshche koe-chto. Neploho, hotya
vas yavno tyanet k vysokim dlinnonogim zhenshchinam. - Ona vzglyanula na yarlychok,
kotoryj prilepili v  kasse  na  knigi.  -  "Buk  Cirkus",  YUnion-strit.  -
Stryahnula pepel s sigary.  -  Dovol'no  daleko.  Vozvrashchayas'  s  Severnogo
Berega, udobnee pobyvat' v "Ognyah Goroda".
     Garret zametil. chto Garri  s  samogo  poyavleniya  nichego  ne  govoril,
tol'ko nalil sebe kofe bez sahara i  moloka,  podoshel  i  molcha  pil  ego,
prislushivayas'. U Garreta svelo vnutrennosti. On po pal'cam mog perechislit'
sluchai, kogda Garri pil chernyj kofe.
     Garret oglyanulsya na Garri.
     S nepronicaemym vyrazheniem Garri skazal:
     - No YUnion-strit ryadom s fondom Filo.
     Komok vnutri stal bol'she.
     - S kakim fondom? - sprosil Fauler.
     - S fondom Filo, gde vy pobyvali segodnya pod vymyshlennymi  imenami  i
rassprashivali o  docheri  podrugi  Holla  i  o  rabotnice,  kotoraya  umerla
neskol'ko let nazad.
     - Pravda?
     Garret    mignul.    _Z_a_t_k_n_i_t_e_s_'_,    _F_a_u_l_e_r_;    _v_y
t_o_l_'_k_o _u_h_u_d_sh_a_e_t_e _p_o_l_o_zh_e_n_i_e_!
     - Konchajte! -  Dzhirimonte  s  gromom  pistoletnogo  vystrela  udarila
knigami o stol; na zvuk obernulis' vse detektivy, a  Serrato  vyglyanul  iz
svoego kabineta. - Kogda my tam byli, voshla sekretarsha i sprosila, ne ushel
li eshche chelovek, remontiruyushchij kopiroval'nuyu  tehniku.  Dezhurnaya  nichego  o
takom ne znala. Sekretarsha opisala ego: vysokij horosho odetyj  anglichanin,
skazala ona, i dezhurnaya skazala:
     - YA ego pomnyu, no on ne remontiruet kopiroval'nye mashiny. Gde vy  ego
videli? YA emu skazala, chto Korinna Barlou umerla, i on vyshel iz  zdaniya...
no potom vernulsya i skazal toshchemu svetlovolosomu parnyu v  zashchitnyh  ochkah,
chto u togo mashina skol'zit  vniz  po  holmu.-  Itak,  toshchij  svetlovolosyj
paren' v zashchitnyh ochkah i vysokij anglichanin.  -  Dzhirimonte  smotrela  na
Garreta. Ego okruzhal zapah ee sigary.
     - Takananda! - Golos Serrato hlestnul, slovno bich. -  Vse  chetvero  v
moj kabinet!
     Oni shli pod vzglyadami vsego otdela.  Garret  derzhalsya  pryamo,  vysoko
podnyav podborodok.
     Kogda dver' za nimi zakrylas', Serrato pokazal na stul'ya, sam sel  na
kraj stola i suzivshimisya glazami osmotrel  ih  odnogo  za  drugim.  -  Nu,
ladno, Takananda, rasskazyvajte.
     Garri prikonchil kofe i postavil chashku  na  stol.  Lishennym  vyrazheniya
golosom on skazal:
     - My  prosmatrivali  adresnuyu  knigu  Holla  v  poiskah  adresov  ego
znakomyh. Tam byl zapisan nomer fonda Filo. Okazalos', on byl  prezidentom
filiala etogo fonda.
     - O sekretarshe i remontnike kopiroval'noj tehniki ya uzhe  slyshal.  CHto
eshche?
     - Poskol'ku situaciya pokazalas' nam podozritel'noj, my s  inspektorom
Dzhirimonte prinyalis' oprashivat' vseh sluzhashchih v zdanii. Po ih slovam, poka
"remontnik" osmatrival mashiny, on razgovarival, zadaval  voprosy  o  svoej
"podruge", vysokoj ryzhevolosoj zhenshchine po imeni Barber.
     - CHto delal v eto vremya vtoroj?
     - Otvlekal dezhurnuyu  razgovorami  o  docheri  vazhnoj  shishki  fonda  iz
ZHenevy, chtoby dezhurnaya ne zametila, chto anglichanin ne vyshel iz  zdaniya,  -
skazala Dzhirimonte. - My reshili, chto voprosy zadaval anglichanin potomu,  -
ona kivnula v storonu Faulera i Garreta, - chto na vybor s kem iz nih budut
govorit' ohotnee?
     Garret prikusil gubu. Esli povezet, oni  tak  i  ne  dogadayutsya,  chto
voprosy Faulera o Lejn ne imeyut znacheniya,  a  vot  ego  voprosy  ob  Irine
imeyut.
     Serrato vstal i proshel k svoemu stulu. Sev, on naklonilsya vpered.
     - Vam ponravilos' igrat' v detektiva, mister Fauler?
     Fauler holodno vzglyanul na nego.
     - Predpolozhim, ya ne priznayu, chto byl tam.
     - My priglasim dezhurnuyu, chtoby ona vzglyanula na vas.
     Fauler nahmurilsya.
     - Lejtenant,  ne  vizhu,  chto  predosuditel'nogo  my  sdelali.  Prosto
pomogali...
     - Pomogali. - Serrato eshche  bol'she  naklonilsya  vpered.  -  Kogda  vash
status izmenilsya ot nablyudatelya v sledovateli?
     Fauler napryagsya.
     - I kak eto vy ne vidite nichego predosuditel'nogo v pomoshchi  cheloveku,
kotoryj  svyazan  s   tremya   ubijstvami,   kotoryj   vedet   nedozvolennoe
rassledovanie, pytayas' sohranit' ego v tajne?
     Fauler smotrel na stenu za Serrato.
     Lejtenant snova sel pryamo.
     - Itak... ya nadeyus', vy  uznali  vse  neobhodimoe  dlya  svoej  knigi,
potomu chto... - golos ego stal ledyanym, - etot  malen'kij  rozygrysh  stoil
vam vseh privilegij v etom otdele.
     Fauler szhal guby.
     - Somnevayus',  chtoby  vy  govorili  ot  vsego  otdela,  lejtenant.  YA
pogovoryu ob etom s vashimi nachal'nikami.
     - Prekrasno. Pogovorite. - Serrato ulybnulsya. - A ya rasskazhu im,  kak
vy provodili rassledovanie i pol'zovalis' nashim gostepriimstvom.
     Gnev v glazah Faulera pogas.
     - Net. V etom... ne budet neobhodimosti. - Vzglyanuv  na  Garreta,  on
smorshchilsya. - Prostite. Horoshaya  byla  popytka.  Nadeyus',  vy  na  menya  ne
zlites', lejtenant. - On protyanul nad stolom ruku.
     Lejtenant ne zametil ee.
     - Do svidaniya, mister Fauler.
     Fauler pozhal plechami.
     - Do svidaniya, lejtenant.
     Kogda dver' za pisatelem zakrylas', Serrato povernulsya k Garretu.  Na
lice ego bylo mrachnoe vyrazhenie.
     Garret i tak sidel, vypryamivshis', kak doska. Emu trudno stalo dyshat'.
Vozduh, nasyshchennyj zapahom krovi  i  sigarnym  dymom,  dushil  ego.  No  po
krajnej mere strah ne daval emu oshchushchat'  golod:  strah  ne  pered  slovami
Serrato, a pered tem, chto dumaet i vidit Garri.  Ego  prezhnij  partner  ne
sumel za nepronicaemym vyrazheniem skryt' bol' i  gnev.  I  Garretu  nechego
skazat'  v  svoyu  zashchitu.  On  narushil  svoe  obeshchanie.  On  solgal  utrom
otnositel'no svoih planov na den'. Lgal i tol'ko chto. Promolchal,  gde  oni
byli s Faulerom. Huzhe togo, on solgal Garri.
     Segodnya "Aj King ne popal v cel'". Opasnost' grozila ne lichno emu,  a
ego otnosheniyam s  lyud'mi,  kotorye  emu  dorogi.  On  unichtozhaet  doverie,
razrushaet poslednie niti druzhby.  Smeh  Lejn  prozvuchal  v  ego  soznanii.
|_t_o_t  _t_v_o_j  _d_r_a_g_o_c_e_n_n_y_j  _m_o_s_t  _n_e   _s_g_o_r_i_t_,
l_yu_b_i_m_y_j_. _YA _d_u_m_a_yu_, _t_y _e_g_o _p_r_o_s_t_o v_z_o_r_v_e_sh_'_.
     - YA vas preduprezhdal, Mikaelyan, - skazal Serrato.
     Garret ne podnimal glaz.
     - Da, ser.
     - Snimite eti proklyatye ochki! YA ustal  smotret'  na  svoe  otrazhenie,
kogda govoryu s vami.
     Garret medlenno snyal ochki. Emu v glaza udaril svet. On mignul. Logika
govorila, chto ochki ne umen'shayut tyazhest' dnya. No on nichego ne mog podelat'.
Stisnul zuby.
     - I smotrite na menya. YA hochu videt' vashi glaza.
     Garret  ustavilsya  v  tochku  za  uhom  lejtenanta.  Ne  imeet  smysla
gipnotizirovat' lejtenanta, esli dva svidetelya budut udivlyat'sya vnezapnomu
izmeneniyu ego otnosheniya.
     Serrato naklonilsya  vpered,  oblokotivshis'  na  stol.  V  golose  ego
zvenela stal'.
     - A teper' govorite. Ob座asnyajtes'. Skazhite, pochemu mne nel'zya schitat'
vas podozrevaemym v ubijstvah i arestovat'.
     ZHzhenie v gorle meshalo Garretu govorit', osobenno spokojno.
     - Potomu chto u vas net nikakih dokazatel'stv,  net  svidetelej,  dazhe
kosvennyh ulik, kotorye svyazali by menya s tremya ubijstvami.  Bol'she  togo,
ubijca rabotal neuklyuzhe. Esli by ya smog tak  nezametno  proniknut'  v  dom
Holla, razve ya by ostavil sledy pytok?  Razve  stal  by  ubivat'  lyudej  v
obstoyatel'stvah, kotorye zastavyat zapodozrit' menya?
     Dazhe Dzhirimonte ne oprovergnet eto.
     Serrato podzhal guby.
     - Itak... voznikaet vopros, chto  nam  s  vami  delat'.  Vzdor  naschet
Odinokogo Volka Mikaelyana konchen! Prekrashchen!  Otmenen!  -  On  podcherkival
svoi slova vzmahami ruki. - YA ne mogu otoslat' vas nazad v Kanzas  -  dazhe
esli by vy soglasilis'. Esli neoproverzhimyh ulik i net, to  slishkom  mnogo
obstoyatel'stv zastavlyayut nastorozhit'sya.
     - YA ne uedu. Poka vse ne proyasnitsya. - Garret sgibal i razgibal duzhki
ochkov.
     Dzhirimonte pogasila sigaru v bol'shoj pepel'nice na stole lejtenanta.
     - Esli by vy na samom dele hoteli rasputat' eto delo, vy by  rabotali
s nami, podelilis' by s nami vsemi svedeniyami, a ne skryvali ih ot nas.
     Kak otvetit' bez dal'nejshej lzhi? On snova nadel ochki.
     - Mne nechego vam skazat'. -  _T_a_k_,  _ch_t_o_b_y  _n_e  _v_y_d_a_t_'
s_e_b_ya_.
     Ona fyrknula.
     - To est' vy nichego ne hotite skazat'.  Umalchivanie  i  polupravda  -
horoshaya strategiya... ne vpolne lozh' i v to  zhe  vremya  pozvolyaet  izbezhat'
pravdu. Vy otlichno  imi  pol'zuetes',  u  vas  bol'shaya  praktika,  vy  imi
pol'zovalis' vsyu zhizn', ne pravda li? Tochno kak moya sestra.
     Grud' emu szhalo.
     - Vasha sestra?
     - Ona byla pohozha na vas. Poetomu ya vas i  raspoznala.  |ti  hitrosti
mne znakomy. Osobenno s edoj.
     Vozduh v grudi Garreta okamenel. Ona ego razoblachila.
     - CHto znachit raspoznali? - sprosil lejtenant.
     Bezhat' nevozmozhno. Nekuda. "Aj King" preduprezhdal,  chto  vyhoda  net.
Garret napryagsya.
     Dzhirimonte pokachala golovoj.
     - |to lichnoe, k nashemu sluchayu ne imeet otnosheniya. No rano ili  pozdno
ya rasskazhu, Mikaelyan. |tu problemu nuzhno reshit'.
     Oblegchenie, kotoroe on pochuvstvoval, uslyshav pervuyu chast'  ee  otveta
Serrato, ischezlo, smenilos' holodom. Ona govorila  o  sestre  v  proshedshem
vremeni. Neuzheli babushka Dojl oshiblas' v cvete glaz smertel'no opasnoj dlya
nego zhenshchiny?
     Dzhirimonte zakurila druguyu sigaru.
     - Prostite  za  otvlechenie,  lejtenant.  Vy  gadaete,  chto  delat'  s
Mikaelyanom. Pochemu by ne nazvat' ego klyuchevym svidetelem? - Ona pustila  v
storonu Garreta struyu dyma. - |to daet nam zakonnoe osnovanie derzhat'  ego
pod nablyudeniem na korotkom povodke... i nikakoj advokat ne  dokazhet,  chto
my narushaem ego grazhdanskie prava.
     Brovi Serrato vzleteli.
     - Mysl', dostojnaya budushchego shefa. - On otkinulsya i  splel  pal'cy  za
golovoj. - Nu, ladno, vy klyuchevoj svidetel', Mikaelyan. Est' vozrazheniya?
     - Razve chto-nibud' izmenitsya, esli oni u menya est'? - gor'ko  sprosil
Garret.
     - Konechno. Esli predpochitaete, chtoby ya podyskal obvinenie  i  zasadil
vas, ya pojdu vam navstrechu. - Kogda  Garret  na  eto  nichego  ne  otvetil,
lejtenant povernulsya k Garri. - On i tak vash  gost',  Takananda?  Soglasny
derzhat' ego na povodke? Povodok dolzhen byt' korotkim. Ne  hochu,  chtoby  on
ischezal iz polya vashego zreniya.
     Garri pozheval nizhnyuyu gubu. Garret zhdal, chto on otvetit, chto ne zhelaet
bol'she imet' nichego obshchego so svoim byvshim partnerom. Sejchas, dolzhno byt',
on gor'ko sozhaleet, chto priglasil Garreta iz Kanzasa. No  cherez  mgnovenie
Garri ploskim golosom otvetil :
     - Rasschityvajte na eto, ser. Poka delo ne budet  koncheno,  nas  budto
naruchnikami skuyut.





     Po molchalivomu soglasheniyu Garri i Garret  voshli  v  dom,  obmenivayas'
ostrotami... hotya vsyu dorogu ehali v napryazhennom molchanii.  No  usiliya  ih
byli potracheny zrya. Napryazhennost' lica Lin  podskazala  Garretu,  chto  ona
chto-to zapodozrila.
     No ona ne sdelala popytki zavesti razgovor, tol'ko krepko  obnyala  ih
oboih i skazala:
     -  Vash  chaj  v  gostinoj.  Ne  vzdumajte  pomogat'  mne.  Sadites'  i
otdyhajte.
     Oni molcha seli i vzyali chashki. Garret podumal,  chto  u  Lin  tozhe  byl
tyazhelyj den'. Ona zabyla dobavit' v ego chaj rom, hotya chaj Garri pah romom.
Vprochem, eto ne imeet znacheniya. Po krajnej mere teper' on mozhet  na  samom
dele pit' chaj. Teplyj napitok oblegchil oshchushchenie goloda, hotya i ne  prognal
ego okonchatel'no.
     Lin poyavilas' cherez pyat' minut.
     - Obed gotov. No, Garret, dorogoj, ya nadeyus',  ty  ne  vozrazhaesh'.  YA
nakryla tebe na kuhne. Mne nuzhno pogovorit' s muzhem naedine.
     Prekrasno. Tol'ko zapah krevetok s risom, stoyavshij v kuhne,  zastavil
ego razryvat'sya mezhdu zhelaniem poest' i toshnotoj  pri  mysli  o  tom,  chto
budet v ego zheludkom. No i zhelanie, i toshnota srazu ischezli, kak tol'ko on
uvidel, chto Lin prigotovila emu na stole. Vsego lish' ego termos i  vysokij
olovyannyj stakan. I zapisku.
     NET SMYSLA GOTOVITX DLYA TEBYA, CHTOBY TY TOLXKO  KOVYRYALSYA  V  TARELKE.
ESHX TO, CHTO HOCHESHX.
     On tyazhelo opustilsya na stul.  Lin  mnogo  zapisok  napisala  emu,  no
nikogda ne pisala tak rezko.
     On napolnil stakan iz termosa i sidel, popivaya krov', no ona kazalas'
nevkusnoj, mertvoj. Lin ustala ot togo, chto  on  prenebregaet  ee  kuhnej.
Garri bol'she ne verit emu i vmeste s Serrato schitaet, chto on  ubil  Holla,
Marusku i Grafa.  Ego  most  dejstvitel'no  vzorvan.  Ot  nego  nichego  ne
ostalos'.
     No byli  i  drugie  mosty.  On  vspomnil  tekst  predsmertnoj  zapisi
Kristofera Strody.
     YA SOBIRAYUSX PRYGNUTX S MOSTA  ZOLOTYH  VOROT.  ESLI  MOE  TELO  BUDET
NAJDENO, KREMIRUJTE EGO I RAZVEJTE PEPEL. YA HOCHU, CHTOBY OT MENYA NICHEGO  NE
OSTALOSX. MAMA, PAPA, PROSTITE, CHTO TAK POSTUPAYU S VAMI. YA ZNAYU, VAM BUDET
BOLXNO. |TO ISPORTIT VAM ROZHDESTVO... NO YA  NE  MOGU  VYDERZHATX  ESHCHE  ODNU
SEMEJNUYU VSTRECHU... VSE |TO VESELXE I BLIZOSTX... I PISHCHU. TO, CHTO YA DELAYU,
NE VASHA VINA. I NICHXYA, DAZHE NE MELISSY. ON TOLXKO HOTELA SPASTI MNE ZHIZNX.
NO PRIVELA MENA NA TU STORONU PROPASTI OT VSEH, KOGO YA LYUBLYU, I PUTI NAZAD
NET. A YA NE MOGU VYNESTI ODINOCHESTVA. PROSHCHAJTE.
     Garret vzboltal krov'  v  stakane.  Mozhet,  Stroda  prav.  Dazhe  Lejn
strashilas' odinochestva. Skol'ko vampirov  vtajne  privetstvuyut  kol,  dazhe
esli korchatsya ot boli? Skol'ko, podobno Strode, pokonchili samoubijstvom? V
smerti Bodenhauzena nichto ne  svidetel'stvovalo,  chto  eto  ne  neschastnyj
sluchaj. A vot  Korinna  Barlou...  Sluchajno  li  ona  svernula  na  polosu
vstrechnogo dvizheniya, podvela li ee privychka k levostoronnemu dvizheniyu  ili
eto byl soznatel'nyj akt samounichtozheniya?
     Lin hlopnula dver'yu stolovoj i brosila tarelki v rakovinu.
     - |tot chelovek! Emu yavno ploho, no on nichego  mne  ne  govorit  i  ne
slushaet, chto ya govoryu.
     Garret zastyl. Ona poprosit ego ob座asnit', chto proishodit?
     - Net, u tebya ya ne stanu dopytyvat'sya.  YA  uverena,  chto  eto  tol'ko
uhudshit situaciyu.
     On vzdrognul, glyadya na nee.
     Ona ulybnulas' i potrepala ego po ruke.
     - Ne bojsya. YA ne chitayu mysli. U tebya vse  na  lice  napisano.  -  Ona
povernulas' k  rakovine  i  pustila  vodu.  -  Konechno,  esli  zahochesh'  s
kem-nibud' pogovorit', ya vsegda zdes'.
     - YA znayu. Spasibo. - Ona  tak  hochet  pomoch',  no  ne  ponimaet,  chto
problema prevyshaet ee vozmozhnosti. On smenil temu. -  Garri  pokazal  tebe
knigu, kotoruyu dal emu Fauler?
     - Da. Ob etom on razgovarivaet. U tebya tozhe est'?
     On kivnul i izobrazil zevok.
     - Ustal. Pora v postel'. Peredaj Garri ot menya spokojnoj nochi.
     U sebya v komnate on zapersya i  leg  s  knigoj  Faulera.  |to  pomozhet
provesti vremya, poka Garri i Lin ne lyagut.
     Pomoglo by, esli by on byl sposoben sosredotochit'sya. No  on  ne  mog.
Snova i snova zvuchali v ego pamyati slova Strody. Skol'ko by raz Garret  ni
prinimalsya chitat', videl on tol'ko figuru na mostu  v  parodii  lebedinogo
nyrka. CHerez chas on mog tol'ko skazat', chto Fauler ves'ma tochno  izobrazil
ograblenie kvartiry na  vtorom  etazhe.  |tot  chelovek,  ochevidno,  ne  raz
zanimalsya rassledovaniyami.
     Potom  poyavilsya  novyj  obraz...  zhenshchina...  vysokaya,   ryzhevolosaya,
ocharovatel'naya. Po shee i rukam Garreta pobezhali murashki. Mozhet, u  Faulera
bylo drugoe predstavlenie, no Garret videl pered soboj tol'ko Lejn.
     Ot Lejn ego mysli pereshli k Irine. Gde ona? Planiruet novoe ubijstvo?
     Poslyshalsya stuk v dver'.
     - Garret!
     Golos Garri. Garret medlenno vstal i otkryl  dver'.  CHto  teper'?  On
nikogda ne videl Garri v takom zameshatel'stve.
     - CHto... - nachal on i neozhidanno zamolchal.
     Odin vzglyad na Garri otvetil emu na vopros.  Garri  derzhal  klyuch.  On
skazal:
     - YA... ya hotel sprosit', ne nuzhno li tebe v tualet...  potomu  chto...
chert voz'mi, Garret, prosti, no ya sobirayus' zaperet' tebya.
     Vot do chego doshlo ego nedoverie. Garret tupo  smotrel  na  bezdonnuyu,
bez edinogo mosta propast' mezhdu nimi. On udivilsya svoemu nebrezhnomu tonu:
     - Ponimayu. Davaj. Da utra.
     I zakryl dver'.
     SHCHelknul zamok.
     Zvuk, kak nozhom, razrubil ego  samoobladanie.  Garret  shvyrnul  knigu
cherez komnatu i udaril kulakom po stolu.  Koshelek  s  meloch'yu  podprygnul.
I_r_i_n_a_,    _s_u_k_a_,     _b_u_d_'     _p_r_o_k_l_ya_t_a_!     _B_u_d_'
p_r_o_k_l_ya_t_a_!
     Esli u nego i byli kakie-to somneniya otnositel'no planov na noch',  to
teper' oni ischezli. K d'yavolu  preduprezhdenie  "Aj  King"  i  babushki.  On
dolzhen  najti  Irinu,  i  dlya   sobstvennogo   udovletvoreniya,   i   chtoby
predotvratit' novoe ubijstvo. Dazhe esli  dlya  nego  eto  oznachaet  smert'.
Luchshe eto, chem chetvertaya nevinnaya  zhertva.  Segodnya  smert'  kazalas'  emu
sovsem ne strashnoj.





     Na YUnion-strit bylo takoe dvizhenie, chto  Garret  reshil:  pol'zovat'sya
perednej dver'yu fonda Filo riskovanno. Kto-nibud' mozhet  ego  uvidet'.  No
eshche utrom on zametil zadnyuyu dver', vyhodyashchuyu v pereulok. Teper'  on  snova
otyskal ee i, predvaritel'no nadev  perchatki,  kotorye  lezhali  v  karmane
sportivnogo kostyuma, proshel skvoz' dver' v zdanie.
     |tim vhodom, ochevidno, pol'zovalis' redko. On  ulovil  tol'ko  slabyj
chelovecheskij zapah v pyl'nom vozduhe podvala. Kartotechnye shkafy i otkrytye
polki, ustavlennye knigami, zanimali vneshnyuyu stenu dlinnoj uzkoj  komnaty,
kotoraya okanchivalas' lestnicej.  V  protivopolozhnoj  stene  dver'  vela  v
kotel'nuyu.
     Za nej eshche odna dver'. Ona zakryta.  Garret  obnaruzhil  eto,  pytayas'
povernut' ruchku. Projdya skvoz' dver', on okazalsya v temnote, takoj polnoj,
chto dazhe ego zrenie vampira ne moglo emu pomoch'.  No  on  chuvstvoval,  chto
nahoditsya v obshirnom pomeshchenii, i vozduh zdes' suhoj  i  zastoyavshijsya.  Na
oshchup' on nashel na stene vyklyuchatel' i povernul ego. Brovi  ego  podnyalis'.
Bol'shoe pomeshchenie,  zanimavshee  pochti  polovinu  etazha  zdaniya,  okazalos'
bomboubezhishchem, snabzhennym  ne  tol'ko  desyatkom  koek  i  bol'shim  zapasom
prodovol'stviya,  dostatochnym,  chtoby  prokormit'  desyat'  chelovek   mnogie
mesyacy. Tut okazalsya i  korotkovolnovoj  radiopriemnik  i  holodil'niki  s
gazovym motorom, yavno prednaznachennye dlya sohraneniya  bol'shogo  kolichestva
krovi. Dazhe sejchas v holodil'nike lezhali plastikovye pakety s krov'yu.
     Garret podumal, chto Filo gotov vyderzhat' dazhe yadernoe napadenie. Esli
tol'ko ne  okazhetsya  v  epicentre.  No  neuzheli  eto  tol'ko  na  budushchee?
Oglyadyvaya komnatu, on reshil, chto eto ideal'noe ukrytie.
     Bystryj osmotr koek i nesvezhij vozduh podskazali emu, chto  tut  davno
nikogo ne bylo. Ni sleda pota ili duhov, ni sleda togo muskusnogo  zapaha,
kotoryj on pomnil po spal'ne na cherdake doma Holla.
     S razocharovannym vyrazheniem on vyklyuchil svet i  snova  proshel  skvoz'
dver'.
     Iz podvala lestnica vela v prihozhuyu. Priotkryv  dver'  i  ubedivshis',
chto ego nikto ne vidit, Garret proskol'znul v prihozhuyu i stoyal, prizhavshis'
k stene, prislushivayas' i prinyuhivayas'. Do nego doneslis'  golosa  i  smeh.
Naverhu po krajnej mere dvoe, no sil'nogo zapaha krovi net.  Vryad  li  tam
est' eshche kto-to.
     No vse zhe on  prodolzhal  dvigat'sya  besshumno.  Za  komnatoj  dezhurnoj
raspolagalsya bol'shoj, horosho obstavlennyj kabinet. Kabinet  Holla.  Garret
lish' mel'kom oglyadel ego i dvinulsya dal'she. Poskol'ku  Holl  ne  poyavlyalsya
zdes' posle ot容zda Iriny iz ego doma, v kabinete ne mozhet byt' ee  novogo
adresa. V  glubine  doma  kuhnya,  slegka  peredelannaya  v  komnatu  otdyha
personala. K nej primykaet kabinet s neskol'kimi  stolami  i  kartotechnymi
shkafami. S nim soedinyaetsya eshche odin kabinet,  men'shij,  chem  u  Holla,  no
bolee roskoshno obstavlennyj. Na  akkuratnom  stole  fotografiya  zhenshchiny  s
dvumya det'mi  mezhdu  vazoj  s  tyul'panami,  yashchikom  s  kartochkami,  kak  v
bibliotechnom  kataloge,  i  kalendarem  s  zapisyami  o  delovyh  vstrechah.
Sekretarsha Holla. Garret nadeyalsya, chto tak. Esli Irina i skazala  komu-to,
gde ee mozhno najti, to, konechno, sekretarshe Holla.
     Sev za stol, Garret vzyalsya za yashchik s kartochkami. SHans nevelik.  No...
mozhet, emu povezet.
     On nachal perelistyvat' kartochki na bukvu R. Ra, Re, Ru... Rudenko. No
na kartochke znachilas' Natal'ya Rudenko iz fonda Filo v  ZHeneve,  SHvejcariya.
Nesomnenno, "mat'" Iriny. On posmotrel na kalendar' s zapisyami. Mozhet, tam
zapisan nomer.
     Garret podtashchil k sebe  kalendar'  i  perelistnul  stranichki.  Sreda.
Neuzheli tol'ko pozavchera obnaruzhili telo Holla? Emu kazalos',  chto  proshla
uzhe vechnost'.
     Na stranice pochti nichego ne zapisano:  neskol'ko  zapisej  o  delovyh
vstrechah, sdelannyh  akkuratnym  chetkim  pocherkom  i  perecherknutyh  bolee
neuverennoj rukoj. No na polyah, vnizu stranicy zapisan telefonnyj nomer, s
zapiskoj,  sdelannoj  toj  zhe  neuverennoj  rukoj  i  splosh'  zacherknutoj.
Ostavalos' chto-to vrode "Rejdzher".
     Garret smotrel na nomer, prikusiv nizhnyuyu gubu. To li, chto emu  nuzhno?
On vsmotrelsya v zacherknutoe slovo, no ne  mog  razobrat'  ego.  Perevernul
stranicu, no vidny byli tol'ko linii, kotorymi zacherknuli slovo.
     Nadpis' iz dvuh slov, reshil on, snova vernuv stranichku sredy i izuchaya
ee. Nachinaetsya kak budto s SH, gde-to  posredine  pohozhe  na  propisnoe  P,
potom strochnoe l. Garret sosredotochenno dumal. SH... P... l...
     CHto-to shchelknulo v golove. On ulybnulsya. "SHeraton Palas"?
     CHem bol'she on rassmatrival zapis', tem  logichnej  kazalas'  razgadka.
"SHeraton Palas" - staryj otel', perezhivshij zemletryasenie 1906  goda.  Esli
Irina davno byvaet v San-Francisko, eto edinstvennoe  mesto,  kotoroe  ona
pomnit  iz  proshlogo.  A  Rejdzher,  vozmozhno,  familiya,  pod  kotoroj  ona
zapisalas'.
     On oglyadelsya v poiskah telefonnoj knigi. Odin vzglyad na  ee  stranicy
dolzhen podtverdit', chto eto nomer otelya.
     - Spravochnik, veroyatno, v nizhnem pravom yashchike stola, -  prozvuchal  za
nim zhenskij golos.
     Garret oglyanulsya v panike, v krov' ego hlynul potok  adrenalina.  Kak
kto-to smog nezametno vojti? On ne slyshal nichego, ne  chuvstvoval  nikakogo
zapaha.
     No teper' on oshchutil zapah...  sladkovatyj  zapah  muskusa.  I  uvidel
legkuyu figuru u zakrytoj dveri v prihozhuyu.
     On smotrel, zataiv dyhanie. Vstretiv ee gde-nibud' v drugom meste, on
prinyal by ee za shestnadcati-semnadcatiletnyuyu devushku, osobenno v  dzhinsah,
modnyh sapozhkah i v bol'shom ne  po  razmeru  svitere.  Lejn  opisyvala  ee
izyashchnoj, kak drezdenskaya  statuetka,  no  v  etoj  malen'koj  ploskogrudoj
figurke  s  korotko,  po-mal'chisheski  ostrizhennyh  volosah  nad  licom  so
slavyanskimi shirokimi skulami skoree chto-to el'fijskoe. Odnako v ee  slegka
raskosyh glazah net nichego el'fijskogo... nichego detskogo. Temnota  lishila
ih cveta, no ne vyrazheniya;  oni  smotreli  na  nego  holodno,  ocenivayushche,
podmechaya malejshee dvizhenie.
     I nichego el'fijskogo ne bylo v napravlennoj na nego berette.
     - Vy Garret Mikaelyan, ya dumayu.
     Garret ne mog opredelit' ee akcent. Veroyatno, vostochnoevropejskij, no
sglazhennyj.
     - A vy Irina Rudenko.
     - Konechno. YA vizhu,  vy  smotrite  na  moyu  igrushku.  -  Ona  pomahala
revol'verom. - Nravitsya?
     - Interesno, chto vy sobiraetes' s nej delat'? - Ona dolzhna znat', chto
puli emu ne povredyat.
     - Mozhet byt', zastrelit' vas, - otvetila Irina. - Zaryazheno pulyami  iz
ebenovogo dereva.
     Snova priliv adrenalina. |benovoe derevo! Malen'kie kuski derevyannogo
kola prob'yut ego pod dejstviem poroha.
     - Vy ub'ete odnogo iz vashego plemeni?
     G_l_u_p_y_j  _v_o_p_r_o_s_,  -  uslyshal  on   vnutrennij   golos.   -
K_o_n_e_ch_n_o_, _u_b_'_e_t_. _U_zh_e _u_b_i_v_a_l_a_.
     - Pochemu net? Vy ved' eto delaete.
     Adrenalin prevratilsya v led. Ona znaet o Lejn? On ocenival rasstoyanie
mezhdu svoim stulom i dal'nim uglom stola.
     Pistolet  slegka  povernulsya  iz  storony  v  storonu  budto  skazal:
n_e_t_.
     - Glupo. YA nauchilas' strelyat' eshche do togo, kak poyavilas'  narezka.  I
dazhe togda ya mogla popast' v muhu na loshadi.
     Ot etogo suhogo zayavleniya stalo eshche holodnej. Garret pytalsya podavit'
pristup paniki, najti sposob zashchity, spaseniya.
     -  No  ya  predpochitayu  ne  strelyat'.  Luchshe,  chtoby  bylo  pohozhe  na
neschastnyj sluchaj, a ne na eshche odno ubijstvo. - Ona  otoshla  ot  dveri.  -
Pojdem?
     On staralsya soobrazhat'. Brosit'sya na nee, kogda budet prohodit' mimo?
Net, ona derzhitsya v storone.
     - Esli hotite menya ubit', ubivajte zdes'.
     - Kak hotite, -  spokojno  otvetila  ona.  -  Tol'ko  ya  dolzhna  byt'
uverena, chto vashe telo ne budet najdeno. - Ee palec zastyl na kurke.
     Logika  otkazala,  no  podejstvovalo  otchayanie.  On  shvyrnul  na  nee
kalendar' s zapisyami i brosilsya za nim, pytayas' shvatit' pistolet. No  ona
bystro otstupila. Ruki ego shvatili tol'ko vozduh.
     Kraem glaza on ulovil  kakoe-to  dvizhenie.  On  tol'ko  uspel  uznat'
rukoyat' pistoleta, kak v golove ego razorvalas' bol'.
     On tyazhelo udarilsya o pol.
     S dalekogo rasstoyaniya Irina nasmeshlivo skazala
     - Spasibo.
     On smutno chuvstvoval, chto ona sklonyaetsya k nemu.  Odna  ruka  derzhala
ego za  zatylok,  drugaya  -  za  podborodok.  Garreta  ohvatil  uzhas.  Ona
sobiraetsya slomat' emu sheyu!
     On staralsya otkatit'sya, shvatit' ee za zapyast'ya, vyrvat'sya,  no  telo
ne slushalos' ego. Ona nogoj prizhala ego levuyu ruku k polu.
     - YA chasto dumala o zhizni posle smerti, -  skazala  Irina.  Hvatka  ee
stala krepche. - Obychno ya nadeyus', chto ona ne sushchestvuet. Slishkom mnogo dush
ya ne hotela by vstretit' vnov'. No radi vas ya na nee nadeyus':  pust'  vashi
zhertvy vstretyatsya s vami.
     Skvoz' uzhas i bol' on ulovil odno slovo "zhertvy".  ZHertvy?  Kto  eshche,
krome Lejn? On staralsya zagovorit', prezhde chem ona sdelaet rokovoj ryvok.
     - Kakie... zhertvy?
     - Leonard Hall i etot muzhchina-prostitutka, konechno.
     Smyatenie ohvatilo ego skvoz' tuman v golove. O  Lejn  ona  ne  znaet!
Togda zachem ona ubila etih troih? No ona obvinyaet ego v etih ubijstvah.  I
ob odnoj zhertve ona ne upomyanula. Neuzheli nichego ne znaet o Grafe?
     On pytalsya vyrvat' prizhatuyu ruku.
     - YA ne ubival nikogo iz nih. I Grafa Drakulu tozhe!
     Hvatka stala eshche tesnee.
     - Drakulu? O kom eto vy govorite?
     Slishkom pozdno ponyal on, kakimi nelepymi mogli pokazat'sya ego  slova.
On toroplivo zagovoril skvoz' zuby, potomu chto ne mog otkryt' rot:
     - Sosed Riki po komnate. My nashli ego telo v tot zhe den', chto i  telo
Holla. On nazyval sebya Graf Drakula i vel sebya, kak vampir iz kino. Kto-to
probil emu serdce derevyannym kolom.
     U nee perehvatilo dyhanie.
     - Svyataya bogorodica! U vy govorite, chto eto ne vy?
     - Ne ya.
     Ona otpustila ego golovu, no vmesto etogo shvatila za plechi i udarila
o pol.
     - Togda pochemu vy zdes', Garret? - negromko sprosila ona.  Glaza  ee,
stavshie rubinovo-krasnymi, smotreli pryamo na nego. - Vy ved' i menya hotite
ubit'?
     On zakryl glaza, chtoby podavit' strah. On  ne  smeet  sdavat'sya.  CHto
esli ona sprosit o Lejn?
     Ona prosheptala:
     - Garret, smotrite na menya.
     N_e_t_! - podumal on.
     - Vy govorite, chto ne ubivali Leonarda i ostal'nyh,  no  kak  ya  mogu
byt' uverena? - Golos ee zvuchal laskovo. - Posmotrite na menya, Garret. |to
edinstvennyj sposob ubedit'sya. Tol'ko odin sposob.  Vy  ved'  znaete  eto.
Smotrite na menya.
     Golos ee prityagival. Lejn tozhe byla sposobna  na  eto,  vspomnil  on.
Kogda on lezhal na doroge, pronzennyj streloj, ee golos pochti zastavil  ego
povernut'sya, chtoby ona mogla sdelat' vtoroj, rokovoj vystrel. On  ponimal,
chto u Iriny dazhe bol'she sily i opyta.
     - Smotrite na menya.
     SHepot probivalsya skvoz' bol' i tuman v golove.
     - Smotrite na menya.
     SHepot zahvatil ego.  Medlenno,  nepreodolimo  podnimalsya  podborodok.
Glaza otkrylis'.
     Glaza Iriny zapolnili vse pole zreniya, nichego ne ostalos',  krome  ih
rubinovoj glubiny. On edva slyshal ee golos, dalekij i odobritel'nyj.
     - Tak-to luchshe. Teper' - vy ubili Leonarda i ostal'nyh?
     - Net.
     Ona otvernulas'  i  proshla  po  komnate,  zahvativ,  kak  v  molitve,
podborodok rukami.
     Osvobozhdennyj, Garret s trudom sel, spinoj prizhimayas' k stolu.
     - YA... ya dumal, vy ih ubili. Tol'ko drugoj vampir mog odolet' Marusku
v tu noch'.
     Irina oglyanulas'.
     - Uhodite. Uezzhajte iz goroda i vozvrashchajtes' domoj, v prerii, tam vy
budete v bezopasnosti.
     On pomigal i sel pryamee. Ot dvizhenij  nachala  bolet'  golova.  On  ne
obrashchal na eto vnimaniya.
     - Ne mogu. Zdes' gde-to na svobode brodit ubijca, on ubivaet lyudej  i
podstavlyaet menya. YA dolzhen uznat', kto eto.
     Rot Iriny szhalsya.
     - CHto vy za glupyj rebenok! Vy  ne  ponimaete,  s  chem  imeete  delo.
Vozvrashchajtes' domoj i pust' razbirayutsya te, chto poopytnej.
     On smotrel na nee.
     - Poetomu vy tak srochno pytalis' razyskat' Lejn?
     Ona kolebalas'. Prezhde chem otvetit', vernulas' i vzyala ego  za  ruku.
Podnyav ego na nogi, skazala:
     - Bud'te razumny. Uhodite. Vy ditya krajnostej Mejdy. Ne stanovites' i
ih zhertvoj.
     CHto-to v nem vosstavalo protiv takogo obrashcheniya. Budto  on  kapriznyj
rebenok. Ved' sama ona vyglyadit kak rebenok. No  eto  razdrazhenie  ischezlo
pri uzhasnoj mysli. V dome Holla on dumal, ne mozhet li v eto byt'  vovlechen
eshche odin vampir. CHto esli tak? Staryj, opytnyj, mozhet  byt',  tronuvshijsya.
|to ob座asnyaet trevogu Iriny. No  tol'ko  odin  vampir  sootvetstvuet  etim
priznakam. Lejn. Garret pytalsya dyshat'.
     - Irina, vozmozhno...
     On zapozdalo ponyal, chto govorit v vozduh. V te  neskol'ko  mgnovenij,
chto on sidel zadumavshis', Irina ischezla tak zhe bezzvuchno, kak poyavilas'.
     On snova, drozha, sel za stol.  Lejn.  Babushka  Dojl  skazala,  chto  v
gorode ego zhdet smert'. Mozhet, Lejn, a ne Irina?  Mozhet,  nesmotrya  ni  na
chto, ona stoit za vsem etim? No esli eto tak, esli  vse  ego  staraniya  ne
uderzhali ee v mogile, kto smozhet spravit'sya s neyu?









     Na etot raz prosnut'sya i uvidet' dnevnoj svet bylo oblegcheniem.  Stuk
v dver' spas ego ot sna: on videl mogilu Lejn, razvorochennuyu dinamitom, na
dne ziyayushchej yamy sidel Kristofer Stroda i mahal  rukoj,  priglashaya  Garreta
prisoedinit'sya k nemu. Predskazanie "Aj Kinga" na den' tozhe davalo  o  chem
podumat'. Nomer tri. Trudnosti v nachale.
     - Ozhidaetsya polnyj uspeh, kotoryj pridet v rezul'tate  nastojchivosti,
- skazala Lin za zavtrakom. - No nel'zya dejstvovat' slishkom pospeshno  i  v
odinochku:  nuzhno  najti  pomoshchnikov.  Liniya   peremen   v   samom   nachale
podcherkivaet neobhodimost' najti pomoshchnikov, eta liniya peremen  proizvodit
geksagrammu  nomer  vosem'  -  Derzhat'sya  vmeste.  Radi  udachi  my  dolzhny
ob容dinit'sya i pomogat' drug drugu.
     Garret vsled za Garri proshel v lift Doma YUsticii. Pomoshchniki. Konechno.
On smorshchilsya. Kto? Snova ob容dinit'sya s Faulerom trudno, dazhe esli  by  on
zahotel, a esli vse rasskazat' Garri, tol'ko uhudshish' delo.
     Kogda oni voshli v otdel, Dzhirimonte uzhe sidela za svoim stolom. Ona s
ulybkoj podnyala golovu.
     - Horoshie novosti. My nakonec identificirovali Grafa Drakulu. Klarens
Parmli, prezhde prozhival  v  Kolumbii,  shtat  Missuri.  Segodnya  utrom  ego
otpechatki postupili iz FBR. On u nih chislitsya v delah. Arest v  1971  godu
za grazhdanskoe nepovinovenie - protestoval protiv uchastiya SSHA v  vojne  vo
V'etname. - Ona zatyanulas' sigaroj. - Dumayu, eto v spokojnye  dni  yunosti,
prezhde chem on stal vampirom.
     V dveryah svoego kabineta poyavilsya Serrato.
     - Brifing. Nachnem, rebyata. Plohie novosti, Garri. Tol'ko chto pozvonil
lejtenant Fogel'son iz otdela grabezhej. Proshloj noch'yu byl vzlom  v  zdanii
fonda Filo. Tehnik iz banka krovi v  bol'nice  s  sotryaseniem  mozga,  vse
kartotechnye  shkafy  vypotrosheny.  Drugoj  tehnik,  zhenshchina,  kraem   glaza
videvshaya vzlomshchika, opisyvaet ego kak svetlovolosogo cheloveka s chulkom  na
golove.
     Garreta ohvatilo otchayanie.
     - |to ne mozhet byt' Garret, - zayavil Garri.  -  YA  zakryl  ego  dver'
snaruzhi.
     - A okna u vas zareshecheny? - sprosila Dzhirimonte.
     Serrato skazal:
     - Tak ili inache skoro chto-nibud' opredelennoe  uznaem.  Tehnik  skoro
pridet na opoznanie. Vy ne zaderzhites' nenadolgo,  Mikaelyan,  vmesto  togo
chtoby uhodit' s Takanandoj i Dzhirimonte?
     Garri szhal zuby.
     No Garret zastavil sebya ravnodushno pozhat' plechami.
     - Konechno.
     On sel v kreslo i zakryl glaza. Vzlom. Proizoshel posle togo,  kak  on
ushel. No kto? Lejn? Ona i ran'she vydavala sebya  za  muzhchinu.  On  vspomnil
svoj son. Holodok probezhal po spine. Cvet volos - kraska ili parik.
     Ona sledila za nim? Dolzhno  byt'.  Dolzhno  byt',  davno  uzhe  sledit.
Slishkom mnogo sovpadenij. Ubijstvo Maruski srazu posle  razgovora  s  nim,
ubijstvo Holla i vot etot vzlom u Filo posle ego uhoda.
     Posle okonchaniya brifinga  Garri  i  Dzhirimonte  vzyali  svoi  plashchi  i
napravilis' k dveri.
     - Esli nechem zanyat'sya, Mikaelyan, - skazala  Dzhirimonte,  -  pochitajte
knigu, kotoruyu dal mne Fauler. Sleva v verhnem yashchike moego stola.
     Z_n_a_e_sh_'_,  _ch_t_o  _s_d_e_l_a_j  _s_o  _s_v_o_e_j  _k_n_i_g_o_j_,
m_i_l_o_ch_k_a_? - podumal Garret.
     Minut cherez pyatnadcat' on tem ne menee dostal  knigu.  Bol'she  delat'
vse ravno nechego. Vse v otdele izbegali ego, budto on zarazilsya spidom. No
sosredotochit'sya okazalos' ne legche, chem nakanune vecherom. Myslyami  on  vse
vremya vozvrashchalsya k vzlomu i Lejn, i  dazhe  poyavivshayasya  v  knige  vysokaya
ocharovatel'naya  bryunetka,  napominavshaya  Garretu  Lejn,  ne  pomogla   emu
otvlech'sya. On postuchal po knige pal'cami. Kak ona mozhet byt' zhiva? Kak?
     Serrato postuchal emu po plechu.
     - Poshli. Svidetel'nica iz fonda Filo v otdele grabezhej.
     Garret ran'she neskol'ko raz uchastvoval v opoznaniyah. I govoril  sebe,
chto poskol'ku on ne tot chelovek, kotorogo videla zhenshchina-tehnik, opoznanie
ne imeet znacheniya. No kogda ego s chetyr'mya drugimi  hudymi  svetlovolosymi
oficerami zatolkali v horosho osveshchennyj boks, on podumal, chto ved' zhenshchina
mogla videt' to, chto  navyazala  ej  svoej  gipnoticheskoj  siloj  Lejn.  On
zakusil gubu. |to i mozhet posluzhit' dokazatel'stvom, kotorym Lejn  pogubit
ego raz i navsegda.
     - Licom vpered, - poslyshalsya golos iz gromkogovoritelya nad golovoj.
     Garret prizhalsya spinoj k stene s razmetkoj vysoty.
     - Nomer tri, snimite ochki.
     On medlenno poslushalsya i stoyal v yarkom svete, kotoryj  ne  daval  emu
uvidet' teh, kto sidel za temnym steklom.
     Proshla celaya vechnost'. Volosy na tele  Garreta  vstali  dybom,  holod
probral ego do kostej. Na nego davili zapahi krovi,  krema  posle  brit'ya,
sigaretnogo dyma, oni usilivalis' ot tesnoty boksa.
     - Vse, - poslyshalsya golos iz gromkogovoritelya.
     Garret nadel ochki, vse vyshli.
     K udivleniyu Garreta, zhdal ego  tol'ko  Serrato.  Ulybayas',  lejtenant
hlopnul ego po spine.
     - Pozdravlyayu: u vas slishkom malen'kij rost.
     No Garret ne ispytyval  oblegcheniya.  S  nego  podozrenie  mozhet  byt'
snyato, no vysokij grabitel' ne isklyuchaet prisutstviya Lejn.





     No snyatie s nego podozrenij vo vzlome ne izmenilo  atmosfery  otdela.
Vse veli sebya tak, budto  on  stal  nevidimkoj.  On  vernulsya  k  knige  i
razmyshleniyam. Esli v fonde pobyvala Lejn, pochemu ona  upustila  prekrasnuyu
vozmozhnost' zavershit' lozhnoe obvinenie? Mozhet, s nadezhdoj podumal on, i ne
ona vo vsem vinovata. Vzlom mozhet byt' sovsem ne svyazan  s  delom.  Prosto
kakoj-to narkoman, znayushchij, chto  tut  medicinskoe  uchrezhdenie,  ponadeyalsya
najti narkotiki.
     V _k_a_r_t_o_t_e_ch_n_y_h _sh_k_a_f_a_h_? - podumal on nasmeshlivo.
     Voprosy bez  otvetov.  Garret  staralsya  na  vremya  zabyt'  o  nih  i
sosredotochit'sya na chtenii.
     No emu po-prezhnemu trudno bylo chitat'. On vspomnil  zamechanie  missis
Strody, chto geroi Faulera obrashchayutsya s  lyud'mi,  kak  s  legko  zamenimymi
instrumentami. Glavnyj geroj besserdechno ispol'zoval neskol'kih  kolleg  i
druzej, a  potom  izbavilsya  ot  nih.  Garret  pochti  zhalel,  chto  vysokaya
bryunetka, dejstvovavshaya protiv geroya, ne smogla ubit' ego.
     CHuvstvo opasnosti otorvalo ego ot knigi. Osmotrevshis', on  ne  uvidel
nichego ugrozhayushchego, tol'ko Fej i Sentrello voshli s  lenchem  v  posude  dlya
obedov na dom.
     Lench! On vskochil na nogi. Iz odnoj kastryuli  donessya  zapah  chesnoka!
Ego ohvatila panika, vozduh v legkih  okamenel.  Udush'e!  Rvanuv  vorotnik
rubashki, starayas' vdohnut', Garret brosilsya k dveri i vyskochil v  koridor.
Emu vsled chto-to kriknuli, no on prodolzhal bezhat'.
     V koridore tozhe oshchushchalsya  zapah  chesnoka.  No  skvoznyak  unosil  ego.
Vozduh teper' kazalsya ne kamnem, a gustym siropom.  Garret  prislonilsya  k
stene, otkinuv golovu, zakryv glaza, i sosredotochilsya na vytesnenii siropa
iz legkih.
     Ryadom poslyshalis' shagi. On otkryl  glaza  i  uvidel,  chto  iz  dverej
otdela na nego smotryat Serrato, Fej i Sentrello. Drugie  lyudi  v  koridore
tozhe smotreli na nego.
     - Mikaelyan, chto eto vy delaete? - sprosil Serrato.
     Kak  otvetit',  ne  vydavaya  sebya?  On  kak-to  ob座asnyal  Meggi  svoe
sostoyanie s kinoteatre.
     - Prostite. U menya inogda byvaet klaustrofobiya.
     Serrato skepticheski pripodnyal brov'.
     - Klaustrofobiya? Po mne, bol'she pohozhe na pristup paniki. Davno u vas
takie pristupy? To zhe samoe bylo v restorane, kogda ranili Garri?
     Fej i Sentrello  obmenyalis'  vzglyadami.  Garret  pro  sebya  zastonal.
Uzhasno. Teper' oni schitayut ego psihom.
     - Net, eto chto-to drugoe, - otvetil on. -  Reakciya  na  podozrenie  v
ubijstve.
     Serrato nahmurilsya.
     - Ne ostrite. Konchilos'?
     Iskrennyaya trevoga v ego golose rasseyala gnev Garreta. On  vzdohnul  i
kivnul.
     - Projdet, esli ya eshche s minutu postoyu tut.
     - Fej, Sentrello, ostavajtes' s nim.
     Serrato povernulsya i ushel v otdel.
     V glazah Feya mel'knulo ozorstvo. Ugol ego rta drognul.
     - Pristup paniki. Partner, ya znal, chto my  urody,  no  vpervye  vizhu,
chtoby pri vide nas ubegali iz komnaty.
     Garret umudrilsya slabo ulybnut'sya.
     - Ne vy, vashi bulochki s  chesnokom.  U  menya  chesnok  vyzyvaet  durnye
associacii.
     Fej ulybnulsya.
     - Neuzheli? Aga! Eshche odin vampir.
     Tol'ko ulybka detektiva predotvratila novyj pristup paniki.
     - Eshche odin vampir?
     - Konechno. Ty i Klarens "Graf Drakula" Parmli. Kogda  my  poehali  po
pervomu vyzovu v to utro, on vstretil nas v koridore i ni za chto ne  hotel
idti v kvartiru. - Golos  u  Feya  stal  vysokim  i  zhemannym:  -  Tam  vse
propahlo. YA iz-za chesnoka chut' ne umer.  YA  prishel  v  yarost':  ved'  Riki
znaet, chto ya ne vynoshu chesnok, i gotovit sebe ital'yanskuyu pishchu.
     Garret oshchutil vnachale shok, potom oblegchenie. CHesnok! Znachit, ne Lejn.
     Lico Sentrello rasplylos' v grimase.
     - YA nichego ne chuvstvoval,  no  on  klyalsya,  chto  pahnet  chesnokom,  i
otkazyvalsya ostavat'sya v kvartire, dazhe kogda ubrali telo. On nastaival na
otele, no tol'ko stal rassuzhdat', kak doberetsya do  otelya,  i  tut  nastal
den'. - Sentrello pokachal golovoj.
     Fej zasmeyalsya.
     - K schast'yu, Fauler znal, kak obrashchat'sya s nim.
     Garret vzdrognul.
     - Fauler?
     -  Da.  On  byl  v  otdele,  kogda  postupil  vyzov,   i   poprosilsya
soprovozhdat' nas. Ty by ego videl. Klassnaya rabota. S sovershenno ser'eznym
licom on skazal Grafu, chto v knige Stokera Drakula vyhodit i dnem, tak chto
i drugoj vampir mozhet eto sdelat', esli nadenet shlyapu s polyami i zashchititsya
ot pryamogo solnechnogo sveta. Potom on svel Grafa vniz, posadil v  taksi  i
otvez v otel'
     - Vid na zaliv.
     Fauler? Garret nahmurilsya. Potom, kogda Fej i  Sentrello  govorili  o
poezdke k Grafu, Fauler delal vid, chto nikogda...
     - Mozhesh' vernut'sya? - sprosil Sentrello.
     S chesnochnymi bulochkami? Garret vnutrenne vzdrognul i zabyl o Faulere.
No i zdes' on ne mozhet stoyat' celyj den'.
     - Esli ostavit' dver' otkrytoj, ya posizhu vozle  nee.  -  Skvoznyak  iz
koridora budet otnosit' ot nego smertonosnyj zapah.
     On sel v kreslo u stola Kevina CHezika, samogo  blizkogo  k  dveri,  i
ostorozhno vzdohnul. Da, mozhno. V vozduhe pochti ne chuvstvovalos' chesnoka.
     - Sentrello, kin' moyu knigu.
     Sentrello brosil knigu cherez vsyu komnatu i odobritel'no kivnul, kogda
Garret ee pojmal.
     No Garret ne stal raskryvat' knigu. On provel pal'cem po luzhe  krovi,
izobrazhennoj na superoblozhke. CHesnok v kvartire. Esli on tam dejstvitel'no
byl - a ved' drugih dokazatel'stv, krome slov Grafa, net, - eto  isklyuchaet
v kachestve ubijcy Maruski  ne  tol'ko  Lejn,  no  i  lyubogo  vampira.  |to
ob座asnyaet takzhe, kak nevampir smog odolet' Marusku.
     Itak, on dolzhen podtverdit' ili oprovergnut' nalichie chesnoka.
     |konomka Holla skazala, chto chesnok - eto strahovka  protiv  vampirov.
Ona imela v vidu  vampirov  voobshche.  Znachit,  eto  fiziologicheskaya,  a  ne
psihologicheskaya  reakciya.  U  podvergnuvshihsya  dejstviyu  chesnoka  vozmozhny
fizicheskie izmeneniya. Vskrytie Maruski pokazalo sil'nyj  otek  legkih.  On
vspomnil, kak na nego samogo dejstvuet chesnok: legkie budto razryvayutsya.
     CHezika v otdele ne bylo, nikto ne obrashchal  na  Garreta  vnimaniya.  On
vzyal telefon i nabral nomer koronera.
     - Govorit Garret Mikaelyan iz  otdela  ubijstv.  Mozhno  pogovorit'  so
svobodnym patologoanatomom?
     CHerez minutu poslyshalsya zhenskij golos.
     - Govorit doktor Al'vares. CHem mogu byt' polezna, inspektor?
     - CHto vyzyvaet otek legkih?
     ZHenshchina na drugom konce pomolchala, prezhde chem otvetit'.
     - Est' neskol'ko  vozmozhnostej.  Pereboi  v  rabote  serdca,  shok  ot
elektrichestva, allergicheskaya reakciya...
     -  Allergicheskaya  reakciya?..  _T_o_,  _ch_t_o  _n_u_zh_n_o_!_  Spasibo,
doktor.
     On   povesil   trubku,   prodolzhaya   razmyshlyat'.   Itak,   sushchestvuet
vozmozhnost', chto ubijca Maruski ne vampir, a  chelovek.  No  kto?  Noch'  za
noch'yu ubijca hodit za Garretom po gorodu. No Garret ne videl slezhki.  Bylo
by ponyatno, ob座asnimo, esli by eto delal drugoj vampir, no chelovek?
     |konomka Holla govorila o pul'verizatore s chesnochnym sokom. Esli  eto
ona, to ob座asnyaetsya i proniknovenie v dom Holla bez  vzloma,  no  kak  ona
mogla ego vyslezhivat'? Ubijca - kto-to drugoj, kto-to znakomyj s  Garretom
eshche do pervogo ubijstva, sil'nyj chelovek i umeyushchij sledit'.
     Na nego s perepleta knigi smotrelo  imya  Faulera.  Garret  provel  po
bukvam pal'cem. Stranno, chto pisatel' nikogda ne upominal, chto soprovozhdal
Feya i Sentrello v ih pervom vyzove na smert' Maruski. Bolee  chem  stranno.
Podozritel'no. On dazhe udivilsya, kogda upomyanuli  imya  soseda  Maruski  po
kvartire. Zachem? CHtoby skryt', chto uzhe pobyval tam?
     Garret otkinulsya  v  kresle.  Mozhet  byt',  Fauler  svyazan  so  vsemi
ubijstvami? Pisatel' byl na Severnom Beregu v  vecher  ego  stychki  s  Riki
Maruskoj. On videl ee i slyshal slova Maruski, kotorye tot proiznes, sadyas'
v mashinu. Fauler ponimaet raznicu  mezhdu  teoreticheskimi  i  prakticheskimi
znaniyami i predpochitaet poslednie, provodya svoi rassledovaniya. Poetomu  on
dolzhen vladet' tehnikoj vzloma. Tol'ko vspomnit' ego fokus s  naruchnikami.
On mog probrat'sya i v fond, i v dom Holla.  Umenie  vyslezhivat'  tozhe  emu
znakomo. No na samom li dele on sledil, mog li on sledit' za vampirom, sam
ostavayas' nezamechennym?
     I prezhde vsego: Fauleru nedostaet vazhnejshego svojstva - motiva. Zachem
emu ubivat' troih, podvergaya pri etom dvoih pytkam?
     Znaet li Irina o chesnoke? On  snova  vzyalsya  za  telefon.  Mozhet,  on
sumeet ubedit' ee rasskazat' vse, chto ej izvestno ob ubijce. Esli zhe  net,
ee nuzhno predupredit'. Est' chelovek, znayushchij o sushchestvovanii vampirov.
     - Prostite, no miss Rudenko zdes'  net,  -  otvetili  emu,  kogda  on
sprosil Irinu.
     On etogo i ozhidal.
     - Bud'te dobry, peredajte ej. Ochen' srochno. Govorit Garret  Mikaelyan.
Skazhite ej, chto vo vremya smerti Riki Maruski v ego  kvartire  byl  chesnok.
Nam nuzhno pogovorit' ob etom. YA ostal'nuyu chast' dnya budu v otdele  ubijstv
vo Dome YUsticii. A vecherom menya mozhno zastat' po telefonu 555-1099.
     - YA ej peredam.
     On povesil trubku. Teper' ostaetsya nadeyat'sya,  chto  ona  pokazhetsya  v
fonde do vechera i pozvonit emu.





     Okolo chetyreh poyavilas' Dzhirimonte. Ona upala na svoj stul i zakurila
sigaru.
     - Garri zaderzhalsya v avtoremontnoj masterskoj. Nu  kak  proshel  den',
Mikaelyan?
     On slegka ulybnulsya ej.
     - Mnogoobeshchayushche. Mne ne hvataet rosta, chtoby byt' vzlomshchikom iz Filo.
     - Ploho. - Ona zatyanulas'. - Vse, s kem  my  vstrechalis',  govoryat  o
Holle odno i to zhe.  Spokojnyj  druzhelyubnyj  chelovek,  u  kotorogo  vsegda
nahodilos' mesto perenochevat', vsegda gostepriimnyj hozyain, vsegda  speshil
na pomoshch'. Vragov u nego ne bylo. I nikto nichego ne slyshal o Lejn  Barber.
- Ona pustila struyu dyma. - Mikaelyan, nuzhno smotret'  faktam  v  lico:  vy
po-prezhnemu  podozrevaemyj.  Pochemu  by  prosto   ne   soznat'sya?   Mozhete
rasschityvat'  na  priznanie  vas   nevmenyaemym.   Skazhite,   chto   u   vas
neuravnoveshennoe  sostoyanie...  sledstvie  vashej  diety.   Zashchita   Tvinki
naoborot.
     Garret szhal kulaki v karmanah. Zapah ee krovi  smeshivalsya  s  sladkim
sigarnym dymom. Na ee dlinnom gorle zametno b'etsya pul's. On smotrel tuda,
muchas' ot goloda. Mozhet, koe u  kogo  on  ne  vozrazhal  by  vypit'  krov'.
L_u_ch_sh_e_  n_e   _h_o_d_i   _s_o   _m_n_o_j   _p_o   _p_e_r_e_u_l_k_a_m_,
D_zh_i_r_i_m_o_n_t_e_.
     Otkrylas' dver' otdela. Voshel Garri, ne odin.
     - Smotrite, s kem ya vstretilsya u lifta.
     Za Garri vidnelas' Lin, no zastavila Garreta vskochit' na nogi  vtoraya
zhenshchina.
     - Babushka Dojl! CHto ty zdes' delaesh'?
     Babushka shiroko ulybnulas' emu.
     - Naveshchayu svoego dorogogo vnuka.
     Lin skazala:
     - YA znayu, ty dolzhen provodit'  vremya  s  Garri,  Garret,  no,  mozhet,
segodnya pojdesh' s Granej i mnoj?
     Na mgnovenie imya ego ozadachilo. Vsyu zhizn' on zval ee  tol'ko  babushka
Dojl, i trudno bylo vspomnit', chto u nee est'  obychnoe  imya:  Granya  Megan
Meri O'Hara Dojl.
     Dzhirimonte, nahmurivshis', vypryamilas' na stule. Garret  voprositel'no
vzglyanul na Garri.
     Garri posmotrel v storonu kabineta Serrato. Garret ne povorachivalsya i
potomu ne videl reakciyu lejtenanta, no  kogda  Garri  snova  posmotrel  na
Garreta, on naklonil golovu v znak soglasiya. No  kogda  Garret  mimo  nego
napravilsya k dveri, on predupredil:
     - Ostavajsya s nimi. Esli uznayu, chto ty othodil ot nih nadolgo, priedu
s orderom na arest.
     Garret ulybnulsya emu.
     - YA ne hochu lishit'sya alibi, Garri.
     Spuskayas' v lifte, on sprosil:
     - Babushka, a papa i mama znayut, chto ty zdes'? -  On  s  bespokojstvom
predstavil sebe, kak Fil Mikaelyan zvonit svoim starym druzhkam i stavit  na
nogi vsyu policiyu v poiskah ee.
     Ona fyrknula.
     - Razve ya rebenok, chtoby prosit' razresheniya? S semnadcati let ya  sama
o sebe zabochus'. - Ona pomolchala. - YA im ostavila zapisku.
     Mozhet, ee budet iskat' tol'ko policiya San-Francisko?
     - Zachem ty priehala?
     Na etot raz ona ne ulybnulas'.
     - YA videla tebya vchera noch'yu. Ty umiral, i kto-to, kak d'yavol, hohotal
nad toboj. - Glaza ee sverknuli. - Ne stanu sidet' doma  i  vyazat',  kogda
moya plot' i krov' v opasnosti.
     Nesmotrya na pristup straha, emu hotelos' obnyat'  ee.  I  nesmotrya  na
strah, on ne smog sderzhat'sya, chtoby ne ukazat' na oshibku v ee chuvstvah:
     - Ne ot zhenshchiny s glazami cveta nezabudok.
     Ona smerila ego  takim  zhe  ispepelyayushchim  vzglyadom,  kak  kogda-to  v
cerkvi, pered tem kak shchelknut' po golove:
     - No ved' zhenshchina s glazami-nezabudkami est'?
     On, kak vsegda pod takim vzglyadom, sdalsya:
     - Irina Rudenko.
     Ona dovol'no ulybnulas'.
     - S avtobusnoj stancii ya napravilas' v shkolu Lin. Teper'  ya  ponimayu,
pochemu ty ee lyubish'. Ona horoshaya i umnaya zhenshchina. My govorili o tebe.
     On oshchutil toshnotu.
     - Babushka... - Lift ostanovilsya. Shvativ ee za ruku, on potashchil ee po
koridoru k stoyanke. - Babushka, ty ved' ne skazala ej...
     - Kem ty stal? - sprosila szadi Lin. - A ej ne nuzhno bylo:  ya  i  tak
uzhe znala. Posle nashego poslednego razgovora ya zaglyanula v tvoj termos.
     On medlenno povernulsya.
     - I vyvela vse ostal'noe. - Imenno etogo on i boyalsya.
     Ona ulybnulas'.
     - V konce koncov ya ved' kitayanka, a my vosprinimaem  dejstvitel'nost'
ne takoj prostoj, kakoj ona kazhetsya. Nekogda my prevrashchali v bogov  geroev
romanov. Esli vymysel mozhet schitat'sya real'nym, znachit  koe-chto  iz  togo,
chto my schitaem vymyslom, na samom dele real'nost'.  Bol'shoe  oblegchenie  -
nakonec-to ponyat' tvoe povedenie.
     Zapozdalo ponyal on, chto ona ne otshatyvaetsya ot nego,  ne  smotrit  na
nego s otvrashcheniem.
     - I... tebe vse ravno?
     Ee podborodok vzletel vverh.
     - Konechno, mne ne vse ravno! Posmotri, kakim ty  stal  neschastnym.  YA
ubila by etu zhenshchinu za to, chto  ona  s  toboj  sdelala!  No,  konechno,  ya
prinimayu tebya, kakim ty stal. CHto mne eshche ostaetsya?
     On ne mog poverit' svoim usham.
     - I ty... menya ne boish'sya?
     - Boyat'sya togo, kogo ya lyublyu? - negoduyushche sprosila ona.
     On udivlenno smotrel na nee. Znanie ne izmenilo ee otnosheniya k  nemu?
Neuzheli i Holla i ekonomku Irina "derzhala"  ne  strahom?  Neuzheli  lyudi  i
vampiry mogut stat' druz'yami?
     - YA gadala, gde ty nabiraesh' krov' v  termos,  -  prodolzhala  Lin.  -
Priyatno bylo oshchutit'... chto kryshka i kraj termosa pahnut  loshad'yu.  -  Ona
bespokojno posmotrela na nego. - Iz-za etoj peremeny u tebya nepriyatnosti s
Garri?
     - Otchasti. - Poskol'ku ona znaet o nem, on mozhet rasskazat' ej i  vse
ostal'noe. - YA vnachale dumal, chto vampir otvetstven za  tri  ubijstva,  no
tak kak skazat' ob etom  ne  mog,  predprinyal  sobstvennoe  rassledovanie.
Garri zapodozril, chto ya znayu ob etom dele bol'she, chem govoryu. I tak kak on
ne znal, pochemu ya utaivayu ot nego  svedeniya,  on...  -  Net  on  ne  mozhet
skazat', chto ego podozrevayut! - on schitaet, chto ya hochu prisvoit' sebe  vsyu
slavu.
     - Ty uzhasnyj lzhec, - skazala babushka Dojl. - Pochemu ne  skazhesh',  chto
on opasaetsya, budto ty i est' ubijca?
     Ee chuvstva uzhasno tochny!
     Lin zataila dyhanie.
     - O! Bozhe! Bednyj Garri. Bednyj Garret. YA hotela by, chtoby ty  bol'she
veril v druzhbu i doverilsya by nam.
     On oshchutil chuvstvo viny. Esli by on znal.
     Vmeshalas' babushka:
     - Nechego perezhivat' teper' iz-za etogo. CHto sdelano, to sdelano.
     Lin kivnula.
     - Teper' nam nuzhno rasputat' etu  nelepost'.  Skazhi,  chto  my  dolzhny
sdelat'.
     Ego ohvatilo teplo. CHto za zhenshchiny! On pokachal golovoj.
     - Nichego. YA ne hochu vovlekat' vas. |to opasno.
     - "Aj King" govorit, chto ty dolzhen najti  pomoshchnikov,  chtoby  dostich'
uspeha, - napomnila ona emu.
     Babushka Dojl podtolknula ego k mashine.
     - Rasskazhesh' nam vse po puti domoj.
     Teper' on ponyal, pochemu vsegda oshchushchal takuyu blizost' k Lin. Ona i ego
babushka - duhovnye bliznecy. No mezhdu nimi  on  chuvstvoval  sebya,  kak  na
sorvavshemsya s tormozov poezde. On vzdohnul. Nedostatok  sna,  tyazhest'  dnya
oslabili ego soprotivlenie.
     - Da, mem, no, Lin... napravlyajsya na Vysoty, poka ya budu govorit'.





     |konomka Holla vpustila Garreta s yavnoj neohotoj.
     - U vas oficial'noe poseshchenie? |to tozhe oficery? -  Ona  razglyadyvala
dvuh zhenshchin.
     On slabo ulybnulsya ej.
     - Skazhem, poluoficial'noe. Missis Dojl i  missis  Takananda  pomogayut
mne v chastnom rassledovanii obstoyatel'stv smerti mistera Holla.  Mozhno  li
mne zaglyanut' eshche raz na verhnij etazh?
     |konomka nahmurilas'.
     - Zachem?
     - CHtoby proverit', ne bylo li vzloma. Pohozhe vse-taki, chto  ne  Irina
ubila mistera Holla. Ubil chelovek, a on dolzhen byl kak-to popast' vnutr'.
     Napryazhennaya ulybka ekonomki  govorila:  "_YA  _v_e_d_'  _s_k_a_z_a_l_a
v_a_m_, _ch_t_o _m_i_s_s _R_u_d_e_n_k_o _e_t_o_g_o _n_e _d_e_l_a_l_a_."
     Ona provela ih na cherdak. Garret s trevogoj posmatrival na shedshuyu  za
nim babushku Dojl, no skoro ponyal, chto volnovat'sya ne  iz-za  chego.  Pod容m
dalsya ekonomke i Lin trudnej, chem ego babushke.
     Na cherdake ekonomka otkryla dveri kladovok. V pervoj nichego  ne  bylo
tronuto. Tihaya, pahnushchaya pyl'yu i morem. Okno zakryto, vse shest' stekol  na
meste. K oblegcheniyu Garreta, na polu malo pyli  i  sledy  ego  predydushchego
poseshcheniya ne vidny.
     Ot dverej vtoroj kladovki vse  kazalos'  takim,  kak  on  pomnil.  No
tol'ko steklo u okonnogo zamka kazhetsya chut' men'she ostal'nyh. Podojdya,  on
ponyal pochemu.  Snaruzhi  steklo  priderzhivala  chernaya  izolyacionnaya  lenta.
Ruchkoj on tronul steklo. Ono podalos'.
     Glaza ekonomki rasshirilis'.
     - Ono bylo vyrezano, - skazal Garret, - potom  postavleno  na  mesto,
tak chto sluchajnyj vzglyad ne obnaruzhit povrezhdeniya. - Malen'kij  kruzhok  na
stekle pokazyval, gde prizhali  prisosku,  vnachale  vytashchili  steklo  odnim
kuskom, potom priderzhivali ego, poka okleivali lentoj.
     -  Vy  dumaete,  eto  sdelal  ubijca  mistera   Holla?   -   |konomka
nahmurilas'. - No dver'...
     Bystryj osmotr petel' obnaruzhil to, chto on ozhidal: carapiny tam,  gde
otvertka vysvobozhdala vinty petel'. On ukazal na nih zhenshchinam.
     - CHto zhe delat'? - sprosila ekonomka.
     - Molit'sya,  chtoby  najti  d'yavola,  -  otvetila  babushka  Dojl.  Ona
smotrela v okno, budto videla chto-to nezrimoe. - Esli my ne pojmaem ego do
zavtra, kto-to eshche umret.





     Lin poprosila ego nateret' morkov', poka oni s babushkoj Dojl gotovili
ostal'noj uzhin. Okutannyj teplym zapahom krovi zhenshchin,  popivaya  krov'  iz
olovyannogo stakana,  Garret  vkladyval  morkov'  v  mashinu,  i  mysli  ego
metalis', kak ee nozhi. Den' dlya togo, chtoby otyskat' ubijcu. A u nego  net
ni odnogo podozrevaemogo. Svidetel'stvo iz  kladovoj  polezno.  "Aj  King"
prav: on ne mozhet rabotat' v odinochku. No emu nuzhna pomoshch' professionalov.
Kak by oni ni hoteli pomoch', Lin i babushka ne  imeyut  opyta  rassledovaniya
ubijstv, a on postupil by  bezotvetstvenno,  esli  by  stal  riskovat'  ih
zhizn'yu. Vremya doverit'sya druzhbe i priznat'sya Garri.
     On polozhil eshche odnu morkov' v mashinu.
     - Lin, babushka, segodnya vecherom ya vse rasskazhu Garri.
     Lin ostanovilas', glyadya na nego. On ozhidal uvidet' na ee lice  ulybku
oblegcheniya i odobreniya, no ona prikusila gubu.
     On udivlenno smotrel na nee.
     - V chem delo?
     Ona vzdohnula.
     - Ty prav: emu nuzhno rasskazat'. YA... hotela by ya chuvstvovat' bol'shuyu
uverennost'...
     - Bol'shuyu uverennost' v chem, dostopochtennaya zhena?
     Vse troe povernulis'. V dveryah kuhni stoyal Garri.
     Lin podbezhala pocelovat' ego.
     - V vide  isklyucheniya  ty  doma  pochti  vovremya.  Prekrasnyj  syurpriz.
Garret, vse-taki ya schitayu, chto mogu tebe doverit' nakryvat' na stol.
     Garri zaderzhal ee za ruku i skepticheski razglyadyval.
     - Uverennost' v tom, chto on sposoben nakryvat' na stol?
     Ona podnyala brovi.
     - Uchityvaya, skol'ko raz tarelki zatyagivalis' pautinoj, prezhde chem  ty
poyavish'sya...
     - My ne o stole govorili, - prerval ee Garret. - Prosti, Lin, no  eto
nuzhno sdelat'. - On opustoshil svoj stakan i postavil ego v rakovinu.
     - Garret, - preduprezhdayushchim tonom skazala babushka.
     On ne obratil na eto vnimaniya.
     -  Garri,  Lin  bespokoitsya,  kak  ty  vosprimesh'  ob座asnenie   moego
strannogo povedeniya.
     - O, dumayu, ya eto perezhivu. Ty  menya  nedoocenivaesh',  dostopochtennaya
zhena. - On obnyal Lin i shlepkom otpravil k plite. Podojdya k stolu, on  vzyal
morkovku i nachal zhevat' ee. - V sushchnosti  ya  uzhe  znayu.  Van  skazala  mne
segodnya.
     Garret nedoverchivo zamigal. Neuzheli Garri tozhe tak spokojno vosprimet
ego istoriyu?
     Garri prodolzhal zhevat' morkovku.
     - Ne ponimayu, pochemu vy mne ran'she ne skazali. Van govorit, chto  tebe
ne nuzhno perezhivat' v odinochestve. Tut nechego stydit'sya, hotya  ya  ponimayu,
pochemu ty ne hotel, chtoby znal  tvoj  otec.  On,  veroyatno,  vosprinyal  by
slishkom lichno, kak otrazhenie kakoj-to slabosti v nem samom.
     Babushka Dojl fyrknula.
     - Da nu?
     - Nel'zya li ne trogat' papu? - razdrazhenno sprosil Garret.
     - Da emu i ne nuzhno znat', - skazal Garri. -  Van  rasskazala  mne  o
svoej sestre. Est' sredstva. Tebya mozhno vylechit'.
     Garret udivlenno zamigal.
     - Vylechit'! Sredstva? -  Kraem  glaza  on  videl  udivlennye  vzglyady
zhenshchin. - Kakie sredstva?
     Garri udivlenno perevodil vzglyad.
     - Kombinaciya medicinskih i psihiatricheskih sposobov.
     Garret v otchayanii ponyal, chto oni govoryat ne ob odnom i tom zhe.
     - Garri, a v chem moya problema, po mneniyu Dzhirimonte?
     Mindalevidnye glaza suzilis'.
     - Konechno, otsutstvie appetita. CHto zhe eshche?
     Neudivitel'no, chto Garri vosprinyal eto tak spokojno.
     - Boyus', Dzhirimonte ne sovsem prava. YA...
     - Ne nuzhno do obeda  govorit'  na  ser'eznye  temy,  -  prervala  ego
babushka. - |to pomeshaet pishchevareniyu. - Ona laskovo ulybnulas'. -  Serzhant,
esli vy budete tak lyubezny ubrat'sya iz-pod nog,  ya  prinesu  vam  chaj;  po
slovam vashej miloj  zheny,  vy  vsegda  p'ete  ego  posle  raboty.  Garret,
zakanchivaj teret' morkov'. Pogovorim pozzhe.
     CHto zhe znachit "pozzhe"? Ne vo vremya obeda, kak obnaruzhil Garret. Lin i
babushka Dojl tverdo derzhalis' v razgovore legkih tem. I  ne  posle  obeda.
Oni nastoyali na tom, chto nuzhno smotret' televizor, hotya Garret  ne  veril,
chto ih dejstvitel'no interesuet "Majami. Policiya nravov".
     - Babushka, Lin, - skazal on vo vremya reklamy. - Mozhno vas na minutku.
- Na kuhne, gde ne mog uslyshat' Garri, on sprosil: - CHto vy delaete? U nas
net vremeni, a Garri nam nuzhen.
     Lob Lin namorshchilsya.
     - Da, no... - Ona vzdohnula. - On ne poverit, esli ty prosto skazhesh',
chto ty vampir. Ego nuzhno podvesti k etomu.
     Zazvonil telefon.
     - YA voz'mu! - skazal Garri v sosednej komnate.
     Garret provel rukoj po volosam.
     - U nas net na eto vremeni.  Zavtra  budet  novoe  ubijstvo,  govoryat
chuvstva babushki. Zavtra!  Mozhet,  ty  nedoocenivaesh'  ego,  Lin.  Ty  ved'
prinyala...
     - |to tebya, Garret! - kriknul Garri. - Irina Rudenko.
     Garret shvatil kuhonnyj telefon,  no  nichego  ne  govoril  Irine.  On
slyshal dyhanie Garri v parallel'nom apparate v gostinoj.
     - YA vzyal, Garri.
     - YA tozhe hotel by pogovorit' s miss Rudenko, - skazal Garri.  -  Miss
Rudenko.  YA  serzhant  Takananda  iz  policii  San-Francisko.  My  pytaemsya
ustanovit', kto ubil Leonarda  Holla.  Ne  mogli  li  by  vy  otvetit'  na
neskol'ko voprosov?
     - O mistere Holle? - razocharovanno proiznes  golos  na  drugom  konce
provoda. - I vse iz-za etogo? CHto za vzdor?
     Garret udivlenno zamigal. Tol'ko akcent napominal ob Irine.
     Ona kapriznym tonom prodolzhala:
     - Meresa skazala, chto menya ishchet kakoj-to blondin. No Takananda -  eto
ne imya dlya blondina.
     - YA blondin, - skazal Garret. - Garret Mikaelyan.
     - Mikaelyan, Mikaelyan. - Ona kak budto probovala ego imya  na  vkus.  -
|to vy pytalis' menya  pojmat'  posle  predstavleniya  "Odeyala  Vavilona"  v
proshluyu subbotu?
     Garri terpelivo skazal:
     - Miss Rudenko, eto vazhno. Horosho li vy znali mistera Holla?
     Ona vzdohnula.
     - Bozhe. YA voobshche ego ne znayu. To est' ya ego znala, no ne znala,  esli
vy ponimaete, chto ya imeyu v vidu. On drug moej materi. Oni oba  rabotayut  v
fonde Filo. Ne znayu, kto ego ubil. CHto za uzhas. Nuzhno li govorit' ob etom?
YA luchshe by pogovorila s toboj, blondinchik. Otkuda ya tebya znayu?
     - Vy menya ne znaete, - otvetil Garret, branyas'  pro  sebya.  Ne  vremya
igrat' v igry.  _G_a_r_r_i_,  _p_o_v_e_s_'  _t_r_u_b_k_u_,  _ch_t_o_b_y_  ya
m_o_g _p_o_g_o_v_o_r_i_t_'_ s _n_e_yu_. -  Nash  obshchij  znakomyj  predlozhil,
chtoby ya vas poiskal.
     - Da? Kto?
     V drugih obstoyatel'stvah takaya  igra  byla  by  dazhe  zabavna.  Irina
igraet ochen' horosho.
     - Razve eto vazhno?
     Ona hihiknula.
     - Net. |j, davajte vstretimsya, skazhem, u  yaponskogo  chajnogo  sada  v
dvenadcat' nashego vremeni. Poka, blondinchik.
     I povesila trubku, prezhde chem Garret i Garri mogli chto-to skazat'. No
govorit' nichego i ne nuzhno bylo. Ona hochet  ego  videt'  i  naznachila  emu
svidanie. Garret voshishchenno  ulybnulsya.  Garri  vosprimet  v  chelovecheskih
terminah - dvenadcat' chasov dnya. No ona skazala "nashego vremeni".  Vremeni
vampirov. Polnoch'.
     S parallel'nogo telefona Garri skazal:
     - Nu, horosho, vstret'sya s nej, no poverni razgovor na  Holla.  Mozhet,
tebe ona skazhet to, chto ne zahochet govorit' mne.
     Garret mrachno ulybnulsya.
     - YA obyazatel'no uznayu, chto ej izvestno o smerti Holla. -  A  do  togo
vremeni pridetsya ne govorit' Garri. Esli Irina chto-to  znaet,  mozhet,  oni
smogut razobrat'sya bez oficial'noj pomoshchi. Togda eshche celaya nedelya do konca
otpuska. Mozhno budet ne toropit'sya rasskazyvat' Garri.





     Noch' lishila yaponskij chajnyj  sad  cveta,  kotoryj  Garret  pomnil  po
progulkam s Marti. No dazhe v ego nochnom  zrenii,  kogda  vse  bylo  serym,
krome linii  serebra  ot  sadyashchejsya  luny,  sad  sohranil  elegantnost'  i
strogost'. Ostalis' i zapahi:  noch'  zapolnilas'  smes'yu  zapahov  cvetov,
rastenij i vody. Idya po trope s bambukovymi  perilami,  Garret  soobrazil,
chto on zdes' vpervye so smerti Marti. Horosho, chto on prishel noch'yu:  sejchas
vse otlichaetsya ot togo, chto on pomnil.
     On peremestil na drugoe plecho remen' termosa. Budet li u  nego  vremya
ego napolnit'? K tomu zhe na konyushne eshche mogut byt' lyudi.
     Lunnyj svet sovsem ischez, ostavalos' rasschityvat'  tol'ko  na  nochnoe
zrenie.
     -  Itak,  -  poslyshalsya   golos   ryadom   s   nim.   -   V   kvartire
muzhchiny-prostitutki byl zapah chesnoka. Pochemu vy schitaete, chto  my  dolzhny
eto obsudit'?
     Garret podprygnul. Kak ona umudryaetsya podkrast'sya? Ved' on  s  vyhoda
iz doma vnimatel'no sledil za  vsem.  Temnye  bryuki  i  sviter  delali  ee
nevidimoj dlya chelovecheskogo zreniya, no  on  dolzhen  byl  by  uslyshat'  ili
uvidet' ee. CHto esli ubijca ona? Ot  razdrazheniya  samim  soboj  golos  ego
prozvuchal rezko:
     - Potomu chto eto  oznachaet:  vashego  druga  Holla  i  ostal'nyh  ubil
chelovek, a ne vampir.
     Ona provela pal'cami po bol'shomu kamennomu fonaryu.
     - Konechno. Dlya menya eto stalo ochevidno, kak tol'ko ya ponyala,  chto  vy
ne vinovny.
     - Kak?
     - Nevazhno. - Ona otvernulas' i poshla pered nim po izognutomu mostiku;
tut  ona  ostanovilas'  i  stala  smotret'   vniz,   na   zolotyh   rybok,
pobleskivavshih v vode pruda. - |to ne vashe delo.
     On vzorvalsya.
     - Kak by ne tak! Poslushajte, milaya, vy, mozhet byt', i znaete,  chto  ya
nikogo ne ubival, no mnozhestvo lyudej, i sredi  nih  policejskie,  vse  eshche
dumayut, chto ya. I budut podozrevat' menya, poka ne otyshchut vinovnogo. Tak chto
esli vy chto-to znaete, ya ochen' ocenil by vashi svedeniya.
     Ona kolebalas', potom snova posmotrela na vodu, vzdohnula i  pokachala
golovoj.
     - Prostite. Nevozmozhno. |to slishkom opasno.
     On nahmurilsya.
     - YA uzhe imel delo s opasnymi ubijcami. |tot ne mozhet byt' opasnej. On
ved'  chelovek.  Ukazhite  mne  ego.  My  s  Garri  ego  arestuem,  i  zakon
pozabotitsya o nem.
     Irina,  hmuryas',  povernulas',  no  potom,  k  razdrazheniyu   Garreta,
rassmeyalas'. I pochti tut zhe izvinilas'.
     - Prostite. - No v glazah ee  i  golose  po-prezhnemu  smeh.  -  Takaya
nevinnost'. - Ona protyanula ruku, chtoby pogladit' ego po  shcheke,  no  on  v
gneve popyatilsya. - Prostite, pozhalujsta. YA ne hotela vas  obidet'.  Prosto
nikogda  ne  perestayu  udivlyat'sya  slepoj  vere   v   zakon   kak   orudie
spravedlivosti. No eto delo za predelami vashego "zakona".
     U nego svelo zheludok. V ushah prozvenel smeh Lejn.
     - Net, - skazal on. - Libo zakon,  libo  anarhiya.  Vse  dolzhny  nesti
otvetstvennost' za svoi dejstviya i otvechat' za nih pered lyud'mi.
     S gladkogo yunosheskogo  lica  na  nego  smotreli  mudrye  mnogoopytnye
glaza.
     - YA soglasna, no v sude ne vsegda najdesh' otvet. Opasnost' ne  tol'ko
dlya vas lichno, Garret, i ne dlya nas oboih. Dlya vseh nashej krovi. Vy molody
v etoj zhizni, no razve vy ne ponimaete? Ubijca znaet, chto my sushchestvuem, i
vyslezhivaet nas i nashih druzej. On slomal Leonardu sheyu  ne  tol'ko,  chtoby
pomeshat' emu voskresnut', esli v nem est' virus, no iz nenavisti  k  tomu,
kto stal nashim drugom.
     - Itak, on ohotnik na vampirov, - skazal Garret. - I vse zhe on tol'ko
chelovek.
     Ona zashipela:
     - Tol'ko? Net. Svyataya bogomater', net.  V  proshlom  godu  troe  nashej
krovi byli tochno tak zhe ubity v Evrope, i vse troe byli umnymi, opytnymi i
bditel'nymi, oni vyzhili s teh vremen, kogda lyudi  dejstvitel'no  verili  v
nashe sushchestvovanie. Dominik spassya na arene v Rime,  spassya  ot  ispanskoj
inkvizicii i vyderzhal beschislennoe kolichestvo ohot. No etot ohotnik  sumel
ubit' ego. Teper' vy ponimaete, pochemu ya hochu, chtoby vy derzhalis' podal'she
ot menya? Vy slishkom... naivny, chtoby borot'sya  s  nim.  I  chto,  esli  vam
udastsya zahvatit' ego? Nakazanie  s  pomoshch'yu  vashej  obshchestvennoj  sistemy
privedet k tomu,  chto  stanet  izvestno,  kogo  on  ubival  i  pochemu.  Vy
privedete vseh nas k gibeli. Garret, ostav'te ohotnika mne.
     Holod probezhal po ego telu, holodnye komki zastyli v zheludke.
     - Ne mogu. Ne pozvolyaet zakon, v kotoryj vy ne verite. Poetomu  luchshe
ispol'zujte  moyu  pomoshch'.  Kto  znaet?  Moya  podgotovka  mozhet   okazat'sya
poleznoj. Rasskazhite ob ubijstvah. Est' li klyuch k tomu, kak on eto delaet?
     Ona oglyanulas'.
     - Projdemsya. My slishkom dolgo stoim na odnom meste.
     Oni poshli po trope, v'yushchejsya po sadu. Irina pochti pyat' minut molchala,
potom so vzdohom skazala:
     - YA razgovarivala s lyud'mi, znavshimi moih druzej. Oni malo chto  mogli
mne  soobshchit',  no  rasskazali,  chto  nezadolgo  do  smerti   moi   druz'ya
razgovarivali s vysokim svetlovolosym chelovekom. Odin upomyanul,  chto  etot
chelovek rassprashival o ryzhevolosoj zhenshchine, puteshestvovavshej pered  vtoroj
mirovoj vojnoj s Irinoj Rodek. |to. ochevidno, Mejda. Poetomu ya i  priehala
v San-Francisko. Predupredit' ee,  predupredit'  nashih  druzej,  chtoby  ne
razgovarivali s tem, kto budet sprashivat' o Mejde.
     Garret pochuvstvoval, budto ego udarili kulakom v zhivot.
     - |tot chelovek byl anglichaninom?
     Ona povernulas' i posmotrela na nego.
     - Ne znayu. Nikto iz teh, s kem ya  razgovarivala,  ne  govoril  s  nim
lichno. - Ee glaza suzilis'. - Leonard rasskazyval, chto s  vashimi  druz'yami
iz policii ezdit anglichanin, tot samyj, chto prihodil vmeste s vami v fond.
     - Dzhulian Fauler. - On bystro rasskazal ej o  pisatele.  -  Ne  znayu,
znachit  li  eto  chto-nibud'.  U  nego  net  motiva  dlya  ubijstv   i   net
dokazatel'stv.
     Irina podzhala guby.
     - Esli on ohotnik, nenavist' k  nam  -  dostatochnyj  motiv.  No  etot
cheloveka ishchet osobuyu dobychu.
     - Madlejn Bajber, - skazal  Garret.  -  On  ochen'  otkrovenen  naschet
etogo. Mozhet, emu nuzhna imenno ona, a ne material dlya knigi?
     Irina slegka ulybnulas'.
     - Esli on umen. Ohotnik, ubivshij moih druzej, ochen' umnyj chelovek.  -
Ona pomolchala. - Mne kazhetsya, my dolzhny bol'she uznat' ob etom anglichanine.
     Garret kivnul.
     - V biblioteke dolzhny byt' svedeniya  o  nem  v  razdele  "Sovremennye
pisateli".
     Irina podzhala guby.
     - YA znayu istochnik poluchshe.  I  on  ne  vyzovet  podozrenij  u  nashego
ohotnika, esli on posleduet za nami. Idemte. Moya mashina u ozera Stou.





     Irina povela svoyu malen'kuyu hondu na sever.
     - Vam trudno brat' naprokat  mashiny  i  snimat'  nomera  v  otele?  -
sprosil Garret.
     Ona fyrknula.
     - Konechno, net. YA otkazyvayus'  terpet'  neudobstva  iz-za  togo,  chto
vyglyazhu tak molodo. V moih dokumentah govoritsya,  chto  mne  dvadcat'  odin
god, i, kogda nuzhno, ya vyglyazhu i molozhe, i starshe. Veroyatno, ya dolzhna byt'
blagodarna etomu d'yavolu Viktoru za to, chto on ne uvidel menya v trinadcat'
ili chetyrnadcat' let. Priehali. - Ona ostanovilas' u obochiny.
     Garret s somneniem posmotrel na zdanie.
     - Kak my najdem biograficheskie svedeniya o Faulere v fonde Filo?
     - Ochen' prosto. Smotrite.
     Irina vyshla iz mashiny, podnyalas' po stupen'kam i pozvonila.
     - CHem mogu byt' polezen? - poslyshalsya golos.
     Irina podnyala golovu.
     - YA hochu vojti.
     Teper' Garret uvidel malen'kij  kruglyj  glaz  kamery,  smotrevshij  s
verha dveri.
     - A vasha mat' znaet, chto vy brodite v takoe vremya  nochi?  -  vorchlivo
proiznes golos.
     - Natal'ya Rudenko znaet vse, chto ya delayu. Otkrojte dver', pozhalujsta.
     Poslyshalos' gudenie. Irina otkryla dver'. Pozdorovavshis' s  tem,  kto
stoyal na verhu lestnicy, ona provela Garreta k kabinetu  Hojla  i  otkryla
ego dver'.
     - |to pomozhet nam vyglyadet' normal'no. |to tozhe.  -  I  ona  vklyuchila
svet.
     Vpervye uvidel on ee pri  svete.  U  nee  dejstvitel'no  glaza  cveta
nezabudok... glubokie, bogato rascvechennye, kak anyutiny glazki. No  tol'ko
na svetu stanovyatsya krasnymi.
     Ona peredvinula komp'yuter na kraj stola i sela. Provela  pal'cami  po
klaviature, nabiraya programmu, bystro chitaya ukazaniya na ekrane.
     On udivlenno smotrel na nee.
     - Vy umeete rabotat' s komp'yuterom?
     Ne povorachivayas', Irina otvetila:
     - |to neobhodimo, vse ravno chto  umet'  vesti  mashinu  ili  upravlyat'
samoletom. Izmenenie elektronnyh  zapisej  -  teper'  edinstvennyj  sposob
izmeneniya lichnosti. Razve Mejda ne  nauchila  vas...  -  Ona  oglyanulas'  i
vzdohnula. - Konechno, net. Na nee eto tak pohozhe: privesti vas v etu zhizn'
i brosit', ne nauchiv dazhe osnovam vyzhivaniya. -  Ona  snova  povernulas'  k
klaviature i nachala bystro pechatat'. - Mejda voobshche izbegaet  pol'zovat'sya
peredovoj tehnikoj, i takoe otnoshenie kogda-nibud' podvedet ee. Nevozmozhno
postoyanno derzhat'sya odnogo goda  rozhdeniya.  Kogda  budet  reshena  problema
etogo ohotnika za vampirami, nuzhno budet snabdit' vas dokumentami...  aga,
vot to, chto mne nuzhno - literaturnaya baza dannyh.  -  Ona  napechatala  eshche
chto-to, potom otvernulas'. -  Poiski  dannyh  zajmut  nekotoroe  vremya.  V
holodil'nike ubezhishcha est' svezhaya krov'. Prinesti?
     On zastyl.
     - YA ne p'yu chelovecheskuyu krov'.
     Ona rassmatrivala ego.
     - Vizhu. - Irina pomolchala i dobavila: - Mozhno nekotoroe vremya prozhit'
i na krovi zhivotnyh, no eto ploho. Nam nuzhna chelovecheskaya krov'. Inache  vy
vse vremya budete ispytyvat' golod.
     - Legkij golod luchshe, chem prevrashchat' lyudej  v  skot.  -  Skazav  eto,
Garret pomorshchilsya. Bozhe, chto za samodovol'naya napyshchennost'!
     Irina s interesom rassmatrivala ego.
     - Vy v eto verite... chto my vse, kak Mejda? - Ona stala ser'eznoj.  -
Net. Podumajte. Kak my mogli by prozhit' vse eti stoletiya i pereselit'sya  v
mify, esli by... - Ona pomolchala. Nichego [Slovo v  originale  proiznositsya
po-russki]. Nevazhno. YA ponimayu vashi  chuvstva.  Pravda.  Malo  kto  iz  nas
prihodit  v  etu  zhizn'  dobrovol'no.  Kogda  ya  ponyala,  kem   stala,   ya
voznenavidela  Viktora  s  takoj  strast'yu,  chto  poklyalas'   nikogda   ne
obrashchat'sya s lyud'mi, kak on, i nikogda ne pit' chelovecheskuyu krov'.
     - Vy upominali ego ran'she, - skazal Garret. - |to vampir, kotoryj...
     - Da. Knyaz' Viktor Haritonovich.  -  Ona  vyplyunula  eto  imya.  -  Ego
prozvali  Viktor  Volch'eglazyj.  Mne  bylo  shestnadcat'  let,  i  ya   byla
polnen'koj, kogda on uvidel menya v dome  knyazya  Evgeniya  Vasil'evicha.  Moya
mat' byla v etom dome kuharkoj. Ona mne ne govorila, kto moj  otec,  no  ya
vsegda chuvstvovala, chto boyarin, vozmozhno, mladshij brat knyazya Petr.  Inogda
ya zavidovala ego zakonnym docheryam, no ne chasto. Im  prihodilos'  provodit'
vse vremya v tereme i vyhodit' na ulicu s zakrytymi licami.
     Garret udivlenno smotrel na nee.
     - Tak zhili russkie zhenshchiny?
     Ona slegka ulybnulas'.
     - Da, pyat'sot let nazad. - Ona smotrela mimo nego. - No  moya  svoboda
dorogo mne stoila. Ona dala vozmozhnost' Viktoru uvidet' menya. On  prikazal
svoim lyudyam pohitit' menya, kogda ya s mater'yu shla na bazar. YA, konechno,  ne
ponimala, chto menya zhdet. Ponyala pozzhe, cherez tri nochi, eti uzhasnye, polnye
straha nochi. YA zhdala togo, chto rano ili pozdno  proizojdet  so  mnoj.  Uzhe
mnogo let krest'yanki i devushki-sluzhanki ischezali, a potom poyavlyalis',  kak
zhivye mertvecy.
     YA pochti obradovalas', kogda iz temnoty poyavilsya Viktor s  oskalennymi
klykami. YA soprotivlyalas', carapalas' i kusalas'  -  ved'  moya  mat'  byla
mongolkoj, - on odolel menya i pil moyu krov', no eshche do etogo ya uznala vkus
ego krovi. Nastupila vtoraya noch', ya  spryatalas'  za  dver'yu.  Udarila  ego
stulom v lico i sbezhala. - Irina suho  ulybnulas'.  -  K  neschast'yu,  byla
zima. Ne dobravshis' do doma, ya zamerzla nasmert'. - Ulybka ee poblekla.  -
Prishla v sebya  v  snegu.  vy,  veroyatno,  pojmete,  chto  ya  pochuvstvovala,
obnaruzhiv, chto holod menya ne trevozhit, i ponyav, pochemu.
     Garret perevel dyhanie. Da, on znal.
     Irina vzglyanula na nego.
     - Tol'ko nenavist' k etomu d'yavolu pomeshala mne brosit'sya na  kol.  YA
poklyalas' unichtozhit' ego.
     Slova eti otdavalis' v golove Garreta. On podumal o  mogile  Lejn.  I
sprosil:
     - Vam eto udalos'?
     Ee zuby oskalilis' v volch'ej usmeshke.
     - YA vnuchka mongola, ne zabyvaj. Doma  ya  vozobnovila  prezhnyuyu  zhizn',
klyalas', chto ne pomnyu, gde byla. Trudno bylo izobrazhat' iz sebya cheloveka -
osobenno trudno v cerkvi, no mysl' o mesti pomogla mne perenesti bol'.  Po
nocham ya sledila za Viktorom, izuchala ego  privychki  i  ego  dom,  poka  ne
ponyala, kogda on bolee vsego uyazvim i  kak  do  nego  dobrat'sya.  Potom  ya
ob座avila, chto pamyat' moya vosstanovilas'. YA  obvinila  ego.  Knyaz'  Evgenij
napravil otryad k domu Viktora. YA privela iz v podval, gde on spal dnem,  i
poprosila knyazya pozvolit' mne samoj udarit' kolom.
     - Vas ne zapodozrili v tom, chto vy stali vampirom?
     Ona mrachno ulybnulas'.
     - YA poklyalas' pered  ikonoj,  chto  sbezhala  do  togo,  kak  on  uspel
napit'sya moej krovi: eto bylo samoe trudnoe delo v moej zhizni.  Vse  ravno
chto sunut' ruku v ogon'. |to ih ubedilo, no ya  ne  stala  riskovat'.  Poka
knyaz'  obezglavlival  Viktora  i  szhigal  ego  telo,   ya   prihvatila   iz
sokrovishchnicy d'yavola kak mozhno bol'she zolota i dragocennostej i sbezhala  v
Moskvu.
     - A kogda vy otkazalis' ot svoej klyatvy ne pit' chelovecheskuyu krov'?
     On pomorshchilsya, uslyshav svoi slova:  on  vovse  ne  hotel,  chtoby  oni
zvuchali tak osuzhdayushche; no ona pozhala plechami.
     - Oprometchivost' molodosti ustupaet  mesto  razumu  i  neobhodimosti.
Garret, pitanie sovsem ne dolzhno byt'...
     Komp'yuter zasvistel.
     Irina povernula k nemu stul.
     - Nakonec. Neskol'ko ssylok. Horosho.
     Prezhde chem Garret prochital spisok, ona nazhala klavishu.
     Tekst  na  ekrane  mignul  i  ischez.  Neskol'ko  raz  mignul   ogonek
diskovoda. Potom komp'yuter snova  svistnul.  Irina  nazhala  eshche  neskol'ko
klavish.
     Na ekrane poyavilas' nadpis':
     - Svyaz' prervana.
     - Posmotrim, chto u nas est'.
     Ona nazhala eshche odnu klavishu, i ozhil printer. V prinimayushchee ustrojstvo
poleteli listki bumagi. Irina prosmotrela ih, potom protyanula emu.
     - Vam eto budet interesno.
     Baza dannyh otyskala i vydala im tri materiala: svedeniya  iz  razdela
"Sovremennye pisateli", stat'yu iz zhurnala "Rajters Dajdzhest" i interv'yu iz
zhurnala "Plejboj" neskol'kih let davnosti.
     Po svedeniyam iz razdela "Sovremennye pisateli", Fauler rodilsya v 1939
godu v Londone. Mat' - Margaret Grem Fauler, doch' izvestnogo aktera CHarlza
Grema. Otec - Richard "Dikon" Fauler. Otec rabotal v  britanskoj  razvedke,
vo vremya vtoroj mirovoj vojny byl  svyazan  s  francuzskim  Soprotivleniem.
Umer vo Francii v konce 1945 goda, slomav pri padenii sheyu.
     Volosy na  zatylke  Garreta  zashevelilis'.  Fauler  skazal,  chto  ego
roditeli vstretilis' s Lejn vskore posle vojny vo  Francii.  Dolzhno  byt',
nezadolgo do smerti ego otca.
     On prodolzhal chitat'.
     Mat'  Faulera  vyshla  zamuzh  vtorichno,  i   detstvo   on   provel   v
shkole-internate i  u  svoego  deda-aktera.  Uchilsya  v  Triniti-kolledzhe  v
Kembridzhe, no, vmesto togo chtoby  izuchat'  istoriyu,  nachal  pisat'  romany
uzhasov.  Dva  goda  spustya  on  prodal  odin  iz  svoih  romanov,   brosil
universitet  i  stal  professional'nym  pisatelem.  Neskol'ko  let  spustya
pereshel ot romanov uzhasov k trilleram. Pervaya amerikanskaya publikaciya -  v
1972 godu.
     Garret snova vzglyanul na stroki ob otce  Faulera.  Snova  murashki  po
kozhe.
     - Slomannaya sheya.
     Irina iz-pod svoih temnyh gustyh resnic vzglyanula na nego.
     - Interesno, pravda? Prodolzhajte chitat'.
     V stat'e v "Rajters Dajdzhest" govorilos' o neobhodimosti dlya pisatelya
strogoj discipliny. Fauler rasskazyval, kak detstvo u deda-aktera  razvilo
ego voobrazhenie. Garret pereshel k  interv'yu  v  "Plejboe".  Iz  neskol'kih
voprosov odin privlek ego vnimanie.
     "PLEJBOJ". V interv'yu Bi-Bi-Si neskol'ko let nazad vy utverzhdali, chto
dlya  vas  pisatel'stvo  -  eto  akt  ekzorcizma.  Interesnyj   povod   dlya
pisatel'stva. Ne hotite li ob座asnit' ego vashim amerikanskim chitatelyam?
     FAULER. Da, konechno. Kogda mne bylo shest' let, na moego  otca  napala
zlaya sobaka. On upal so skaly,  starayas'  spastis'  ot  sobaki,  i  pogib.
Rebenkom ya nikak ne mog etogo prinyat'.  Kak  prostaya  sobaka  mogla  ubit'
takogo razvedchika, kak moj otec? Tut vinovato  kakoe-to  chudovishche.  Smert'
otca  vse  eti  gody  presledovala  menya.  Ne  znayu,  chto  zastavilo  menya
prevratit' eto v svyaznyj rasskaz i zapisat'. No  iz  etogo  poluchilsya  moj
roman "Krovavyj labirint". V nem mal'chik vidit,  kak  oboroten'  razryvaet
gorlo ego otcu. Emu nikto ne verit, i on klyanetsya,  chto,  kogda  vyrastet,
najdet i unichtozhit oborotnya. Stav vzroslym, on vypolnyaet svoe obeshchanie.  V
nekotorom smysle to zhe samoe proizoshlo i so mnoj. Napisav  ob  unichtozhenii
togo, kto byl prichinoj smerti moego  otca,  ya  dal  vozmozhnost'  ego  duhu
uspokoit'sya. Nekotoroe vremya, konechno, ya prodolzhal pisat'  romany  uzhasov,
potomu chto videl, chto eto u menya poluchaetsya, no potom pereshel k trilleram.
Romany uzhasov byli ekzorcizmom, a trillery - chem-to vrode pamyatnika. V nih
kazhdyj geroj-razvedchik - moj otec.
     Garret potrogal shram na gorle, kotoryj ostavili zuby Lejn.
     - Vzglyanite i na etot vopros, - pokazala Irina.
     "PLEJBOJ". Esli vashi geroi predstavlyayut kogo-to vstrechennogo  vami  v
zhizni, to kto eta vysokaya zhenshchina, kotoraya v "Krovavom labirinte"  Ketlejn
Barbur, v "Glaze mozga" Tara Brennis, v "Nashem cheloveke  v  adu"  -  Magda
|berhard. |to lish'  nemnogie  iz  ee  voploshchenij.  Ona  vsegda  prekrasnaya
soblaznitel'nica i predatel'nica.
     FAULER (s pechal'nym smehom). Boyus', chto mne ne stoit otvechat'.  YA  by
ne hotel  byt'  privlechennym  k  otvetstvennosti  za  klevetu.  Dostatochno
skazat', chto ona starshe menya, chto v molodosti ya byl bezumno vlyublen v  nee
i ona menya otvergla s prezreniem. Nesomnenno, ya slishkom zhestok,  delaya  ee
predatel'nicej, no... kogda mne nuzhen takoj obraz, vspominaetsya ona.
     - Lejn, - skazal Garret. Prekrasnaya soblaznitel'nica, snova  i  snova
predayushchaya geroya... kak predala otca Faulera.
     - Gotov poklyast'sya, on nikak ne proyavlyal gnev, kogda govoril o  svoej
vstreche v detstve s Lejn. Nikakoj gorechi ili nenavisti. Neuzheli mozhno  tak
horosho pryatat' svoi chuvstva? On, dolzhno  byt',  prekrasnyj  akter.  -  Da,
prekrasnyj akter, prihodil po utram v otdel, delaya vid, chto u nego  golova
bolit s pohmel'ya. A ved' vse eto igra.
     - On mozhet byt' sumasshedshim, - skazala Irina. - Ili i tem i drugim.
     Fauler dolzhen nahodit'sya na krayu  bezumiya,  vse  eti  gody  oderzhimyj
myslyami o mesti i skryvayushchij ih.
     Irina otvernulas' ot komp'yutera i vstala.
     - Itak, nuzhno najti etogo anglichanina i pokonchit' s nim.
     Garret zastyl.
     - Zastrelit', kak vy hoteli zastrelit' menya  vchera  vecherom?  Net.  -
Garret  pokachal  golovoj.  -  YA  ne  stanu...  -  On  zamolchal,   zakonchiv
predlozhenie  pro  sebya:  -  _n_e  _s_t_a_n_u  _u_b_i_v_a_t_'   s_n_o_v_a_.
Nevazhno, chto on ubil Lejn, zashchishchayas'. _CH_t_o _d_a_e_t  t_e_b_e  _p_r_a_v_o
s_u_d_i_t_' _m_e_n_ya_?  - brosila emu Lejn v noch' Blagodareniya. Vtoroj raz
on ne vyneset etogo. - Dovol'no ubijstv.
     Nezabudkovye glaza otrazili krasnyj svet.
     - Kak mne ubedit' vas, naskol'ko bezzhalostny  i  uporny  ohotniki  za
vampirami? Oni nichego ne vidyat, krome zla, kotoroe hotyat  unichtozhit'.  Ih,
kak berserkov, sposobna ostanovit' tol'ko smert'.
     - Prestupniki tozhe otvergayut zakon, no my nakazyvaem  ih  po  zakonu.
Kak vy mozhete utverzhdat', chto ohotniki nichego ne  vidyat,  esli  sami  sebya
naznachaete ih sud'ej?
     Ona vzdohnula.
     - Opyat' vash zakon. CHto zhe vy predlagaete?
     - "_A_j  _K_i_n_g_"  _g_o_v_o_r_i_t_,  _ch_t_o  _n_u_zh_n_o  _n_a_j_t_i
p_o_m_o_shch_n_i_k_o_v_. - Garret perevel dyhanie. - Prezhde vsego nuzhno najti
dokazatel'stvo, chto Fauler i est' nash ubijca. I poskol'ku Fauler sledil za
mnoj, a teper' i za vami, my sami ne  mozhem  etim  zanimat'sya.  Nam  nuzhna
pomoshch', pomoshch' cheloveka, oficial'naya... kto-to  dolzhen  poluchit'  zakonnyj
dostup v nomer Faulera v otele  i  obyskat'  ego.  Nam  nuzhen  moj  byvshij
partner Garri.





     Irina sprosila:
     - Vy ponimaete, chto riskuete bol'she, chem moej i svoej zhizn'yu?
     Garret kivnul.
     Oni sideli vdvoem u kuhonnogo stola i  pili  krov'  iz  stakanov:  on
loshadinuyu iz svoego termosa, ona chelovecheskuyu iz holodil'nika. On pogruzil
nos v svoj stakan, chtoby ne slyshat' muchitel'nogo  zapaha.  ZHazhda  obzhigala
emu gorlo.
     On otvlekalsya, dumaya o Faulere. Gde sejchas pisatel'? Sledit za domom,
veroyatno. CHtoby ne dat' Fauleru zapodozrit', chto teper' ohota idet za nim,
Garret vernulsya ih fonda domoj peshkom,  zaglyanuv  v  policejskie  konyushni,
chtoby napolnit' termos. Irina  poyavilas'  pozzhe,  ostaviv  svoyu  mashinu  v
neskol'kih kvartalah i probravshis' v dom s zadnego hoda.
     Bespokojnyj golos proiznes:
     - Garret, tebe ne sledovalo by... kto eto?
     On uvidel v dveryah kuhni Lin.
     - Poznakom'sya s Irinoj Rudenko. - Tut on uvidel za Lin babushku  Dojl.
Kogda on ih znakomil, emu  prishlo  v  golovu,  chto  Irina  tozhe  nekotorym
obrazom ego babushka.
     Vverhu poslyshalsya stuk v dver'.
     - Garret! - pozval Garri.
     Lin vzglyanula naverh.
     - YA skazhu, chto vypustila tebya.
     Garret pokachal golovoj.
     - YA dolzhen vse rasskazat' emu. Nam nuzhna pomoshch' Garri.
     Ona nekotoroe vremya smotrela emu v lico, potom vzdohnula  i  kivnula.
Potom postavila na stol butylku kon'yaku.
     Babushka Dojl ostavalas'  u  dveri;  poglazhivaya  pal'cami  mal'tijskij
krest u sebya na shee, ona razglyadyvala Irinu.
     Irina ulybnulas'.
     - Missis Dojl, vam nechego menya boyat'sya. - Ona  pripodnyala  stakan.  -
Kak vidite, vot moj zavtrak.
     Lico babushki Dojl priobrelo obvinitel'noe vyrazhenie.
     - Vy nesete otvetstvennost' za tu, chto sdelala eto s moim vnukom.
     Ulybka Iriny ischezla.
     - K sozhaleniyu, da. Dazhe s moim opytom mozhno sovershat' gluposti.
     Garri s grohotom sbezhal s lestnicy.
     - Lin, ty ne videla... Garret! - On  zatormozil,  glyadya  s  raskrytym
rtom, s pochti komichnym nedoumeniem. No u Garreta ne bylo zhelaniya smeyat'sya.
- Tvoya dver' zakryta iznutri.
     Vot ono. Garret gluboko vdohnul.
     - Da. Mne ne nuzhno otkryvat' dver', chtoby vyjti.
     Irina shvatila Garreta za ruku.
     - Spokojno, tovarishch [Slovo proizneseno po-russki]. YA  Irina  Rudenko,
mister Takananda.
     - Rudenko? - Glaza Garri suzilis'. - Vy dolzhny byli vstretit'sya s nim
segodnya v polden'.
     Ona ulybnulas'.
     - Net. YA emu skazala v dvenadcat' chasov nashego vremeni. |to polnoch'.
     Garri mignul.
     - CHto? - potom snova posmotrel na Garreta.  -  CHto  znachit:  tebe  ne
nuzhno otkryvat' dver', chtob projti?
     Nu, tut ponadobitsya vremya.
     - Garri, luchshe prisyad'. Nuzhno pogovorit'.
     Garri upal na stul. Garret oshchutil za  zapahom  krovi  svoego  byvshego
partnera edkij zapah pota. Neuzheli on  boitsya,  chto  Garret  priznaetsya  v
ubijstvah?
     Garret potoropilsya razuverit' ego.
     - YA ne ubival etih lyudej, Garri. Klyanus'.
     Garri perevel dyhanie.
     - YA ne dumal, chto eto ty, Mik-san.
     - YA dolzhen rasskazat'  o  sebe...  pochemu  ya  inogda  vedu  sebya  tak
stranno, kak vyhozhu iz spal'ni, ne otkryvaya dveri.
     Mindalevidnye glaza suzilis'.
     - Ty vyhodish' cherez okno.
     Garret pokachal golovoj.
     -  Garri...  -  _D_e_r_'_m_o_!  _K_a_k  _e_m_u   s_k_a_z_a_t_'   _o_b
e_t_o_m_?  Mozhet, snyat' ochki i... On tut zhe otbrosil etu mysl'. Net, Garri
dolzhen prinyat' i ponyat' eto po svoej vole.
     "_U_d_a_ch_i_, _l_yu_b_i_m_y_j_", - prozvuchal v ego golove golos Lejn.
     On otchayanno pytalsya otyskat' slova.
     - Garri... esli by  ty  smotrel  kino,  gde  u  detektivov  neskol'ko
ubijstv, u zhertv dva otverstiya na gorle i otsutstvuet krov', potom  odnogo
detektiva nahodyat mertvym s razorvannym gorlom, no on prihodit  v  sebya  v
morge i gorlo u nego pochti zazhilo, a posle etogo on perestaet  est'  pishchu,
noch' predpochitaet dnyu, ne vynosit zapaha chesnoka... chto by ty podumal?
     Garri nahmurilsya.
     - A ya dumal, chto my pogovorim ser'ezno.
     - Garri. YA absolyutno ser'ezen.
     Na gorle u Garri zabilsya pul's. Garri dolgo molcha smotrel na Garreta,
potom s licom, prevrativshimsya v masku, skazal ostorozhnym ploskim golosom:
     - |to ne kino.
     - Da, - soglasilsya Garret. - Hotel by ya, chtoby bylo kino. My mogli by
posmotret' ego i prodolzhat' vesti normal'nuyu zhizn'. No vse, chto  proizoshlo
so mnoj, real'no. YA prishel v sebya bespamyatstva i... izmenilsya.
     Mezhdu  brovyami  Garri  kozha  zashevelilas',  kak  budto  on  sobiralsya
nahmurit'sya, no peredumal. On medlenno skazal:
     - Ty znaesh', doktor Mazetin prinimaet i chastnyh pacientov.
     U Garreta svelo zheludok. Mazetin. Psihoanalitik otdela. Garri  reshil,
chto on spyatil. _A _ch_t_o _e_shch_e _t_y _o_zh_i_d_a_l_? On prodolzhal  govorit'
rovnym golosom.
     - Garri, ya ne sumasshedshij.
     - Konechno, net, - toroplivo soglasilsya  Garri.  -  No  mozhet  byt'...
znaesh'. mozg inogda vykidyvaet strannye nomera.  Himicheskij  disbalans  ot
goloda mozhet...
     Garret hlopnul rukoj po stolu.
     - YA ne stradayu otsutstviem appetita. YA em. Vot eto.  -  I  on  prolil
nemnogo krovi iz termosa na stol.
     Pul's na gorle u Garri zabilsya eshche sil'nee,  Garri  smotrel  na  aluyu
luzhicu. CHerez minutu on podnyal golovu  s  druzheskoj  ulybkoj,  ot  kotoroj
Garreta ohvatilo otchayanie.
     - Nu, horosho. Ty menya ubedil.
     N_i_ch_e_g_o _p_o_d_o_b_n_o_g_o_, razocharovanno  podumal  Garret.  |ta
ulybka oznachala:
     - Pust' on uspokoitsya, togda pogovorim.
     Irina slegka pokachala golovoj. Garret ponyal, chto ona tak zhe ocenivaet
situaciyu.
     Babushka Dojl skazala:
     - YA dumayu o demonstracii, Garret.
     Ochevidno, nichto drugoe  ego  ne  ubedit.  Vskochiv  so  stula,  Garret
podoshel k dveri v prihozhuyu i zakryl ee. Potom prislonilsya  k  nej,  podnyav
ruki nad golovoj.
     - Smotri, Garri. YA ne trogayu ruchku.
     R_r_r_a_z_. On stoyal  v  prihozhej.  Povernuvshis',  snova  prizhalsya  k
dveri. _R_r_r_a_z_. Garri posmotrit na nego s otvrashcheniem?
     Nichego podobnogo.  Garri  smotrel  nedoumevayushche,  rot  ego  bezzvuchno
shevelilsya, krov' othlynula ot lica.
     Babushka Dojl pomogla emu sest'.
     Lin vlozhila emu v ruku stakan s kon'yakom.
     - Est' mnogoe  na  svete,  drug  Goracio,  chto  i  ne  snilos'  nashim
mudrecam, - negromko proiznesla ona.
     Garri odnim glotkom  proglotil  kon'yak.  Garret  somnevalsya,  chto  on
voobshche eto zametil, tem bolee oshchutil vkus  napitka.  Lin  snova  napolnila
stakan, Garri vypil i  izumlenno  posmotrel  na  stakan.  Potom  snova  na
Garreta i zakryl glaza.
     - Skazhi, kak ty eto delaesh'.
     - Vy videli, - skazala Irina. - Govorya  s  uchetom  moego  opyta,  vam
legche budet prosto poverit', ne vdumyvayas' v prichiny.
     Lin obnyala ego rukoj.
     - I Garreta primi. V osnovnom on ta zhe samaya lichnost', chto i ran'she.
     Garri napryagsya.
     Garret zatail dyhanie.
     No Garri s serditym vyrazheniem povernulsya k Lin.
     - Ty znala i nichego ne govorila mne?
     Garret zametil, chto Garri eto proiznes kak-to s  radost'yu.  Hvataetsya
za privychnoe?
     Lin otvetila:
     - YA uznala tol'ko vchera. Garret vse vremya pytaetsya tebe  skazat',  no
ty slishkom poveril v diagnoz Vanessy. - Ona nalila eshche kon'yaku.
     Garri ottolknul ego.
     - YA ne smogu vesti mashinu, esli vyp'yu eshche. Mozhet, skazat'sya  bol'nym?
YA bol'she segodnya ne vyderzhu. - On vzyal svoj stakan.
     Garret shvatil ego za ruku.
     - Garri, tebe nuzhno ehat' YA dumayu, my znaem, kto  ubijca,  i  nam  ty
nuzhen, chtoby dokazat' eto.
     - Ubijca. - Na lice Garri vpervye za poslednie pyat'  minut  poyavilos'
privychnoe vyrazhenie. - S ubijcej ya spravlyus'. Kto on?
     Garret rasskazal emu.
     Garri slushal sosredotochenno. V konce on vskochil.
     - Van s samogo nachala somnevalas'  naschet  okna.  YA  skazal  ej,  chto
Garret proveril, no kladovki byli zakryty. Ona sejchas zajmetsya etim. Posle
togo kak laboratoriya konchit, voz'mem obrazcy kozhi i  otpechatki  pal'cev  u
Faulera.
     - No kak vy eto sdelaete, ne dav  ponyat',  chto  podozrevaete  ego?  -
sprosila Irina.
     Garri ulybnulsya.
     - S legkost'yu. YA poluchil anonimnyj zvonok,  zhenshchina  utverzhdaet,  chto
videla Faulera v kvartire Maruski.  YA  skazhu,  chto,  konechno,  eto  vzdor,
veroyatno, kakoj-to psih hochet poluchit' izvestnost', obvinyaya  znamenitost',
no nam nuzhno proverit'. A v hode proverki zajmemsya  i  cherdakom  Holla.  -
Garri poceloval  Lin  i  napravilsya  k  dveri.  -  Pozvonyu,  kogda  u  nas
chto-nibud' budet.
     - Tem vremenem, - skazala Irina, dopivaya svoj  stakan,  -  my  dolzhny
chem-nibud' zanyat' nashego nablyudatelya.  Pokazhites'  u  okna  gostinoj  i  v
dvorike, a potom smozhem prospat' ostatok dnya.





     Odeyalo dvojnoj tolshchiny na okne spal'ni ne zamenyalo  plotnyj  zanaves,
no  zaderzhivalo  bol'shuyu  chast'  sveta,  delaya  komnatu   udobnoj.   Irina
razvernula na polu matrac, prinesennyj iz  mashiny.  V  nem  shurshala  suhaya
zemlya, kogda ona pokryvala ego prostynej i klala podushku.
     Glyadya na nee so svoej krovati, Garret chuvstvoval bespokojstvo.  Vremya
uhodit. On dolzhen chto-to delat', a ne spat'. Fauler snova  ub'et  segodnya,
esli oni ego ne ostanovyat. No  kak  ego  ostanovit'?  On  vryad  li  smozhet
ohotit'sya za Faulerom, kak predlagaet Irina.
     Irina svernulas' na matrace, ukrylas' prostynej, zakryla glaza.
     On tozhe rastyanulsya na svoem matrace.
     - Vy ne odobryaete to, chto ya rasskazal vse Garri?
     Ne otkryvaya glaza, oni otvetila:
     -  Menya  bespokoit,  chto  my   stanem   delat',   kogda   on   najdet
dokazatel'stvo protiv Faulera. Arest  anglichanina  sdelaet  obshcheizvestnymi
ego motivy ubijstva. I togda libo serzhanta vysmeyut za to, chto on poveril v
takuyu nelepost', i osvobodyat ohotnika, libo stanet izvestno obo mne, vas i
vsem nashem plemeni. -  Ona  otkryla  glaza  i  pripodnyalas'  na  lokte.  -
Unichtozhat' ohotnikov - edinstvennyj sposob zashchitit'sya.
     - Dolzhen sushchestvovat' sposob ostanovit' ego, ne ubivaya i  ne  vydavaya
sebya.
     Irina ulybnulas'. Ee teplaya ulybka zavolokla ego, kak tolstoe  myagkoe
odeyalo.
     - Vy chelovek chesti, Mikaelyan, vy dobree k vashim vragam, chem ya. Ploho,
chto vy ne byli so mnoj, kogda ya zhila vozle YAsnoj Polyany,  imeniya  Tolstogo
pod Tuloj. YA dumayu, vam ponravilis' by rassuzhdeniya  Tolstogo  o  zakone  i
spravedlivosti.
     Garret vzdrognul.
     - Tot samyj Tolstoj? Vy ego znali?
     - YA chasto byvala u nego s moim drugom, kotoryj vydaval sebya za  moego
opekuna, perezhidaya nekotorye nepriyatnosti v Sankt-Peterburge. Razgovory  i
spory prodolzhalis' vsyu noch'. Filosofiya Tolstogo  propovedovala  nenasilie,
eto podhvatili Gandi i vash doktor Martin  Lyuter  King.  Vy  znali  eto?  -
Ozorstvo zagorelos' v ee nezabudkovyh glazah. - Ih  vdohnovil  russkij.  -
Ozornoe vyrazhenie ischezlo. - ZHal', chto mister Fauler  tozhe  ne  popal  pod
vliyanie Tolstogo. - Vytyanuvshis', ona snova  zakryla  glaza.  -  I  s  etoj
mysl'yu ya ostavlyayu vas reshat' vashi problemy zakona i chesti,  esli  smozhete.
CHto kasaetsya menya, ya ustala i hochu tol'ko spat'.
     Garret povernulsya. On tozhe hotel by usnut': telo bolelo ot  ustalosti
i dnevnogo sveta. No v nem bezzhalostno tikali chasy,  i  mozg  byl  ohvachen
somneniem. CHto vazhnee: soblyudat' zakon ili  otyskat'  Faulera.  Sledovanie
zakonnoj procedure zanimaet mnogo vremeni.  Prava  li  Irina?  Neuzheli  on
neprav, nastaivaya na prilozhenii  chelovecheskogo  zakona  k  etoj  situacii?
Mozhet, kto-nibud' umret iz-za etogo. On mozhet schitat',  chto  ubil  i  etih
troih. Oni umerli, potomu chto on privel k nim ubijcu.
     Garret stisnul kulaki. Pochemu on ne ponyal, chto za nim sledyat? Neuzheli
Fauler tak horosho skryvaetsya? Ili Garret byl slishkom zanyat svoimi  myslyami
i potomu  sovershil  greh,  neprostitel'nyj  dlya  lyubogo  policejskogo:  ne
obratil vnimaniya na to, chto proishodit vokrug nego?
     Irina vzdohnula vo sne.
     On smotrel na nee. Vot eshche  odna  problema.  Nastaivaya  na  tom,  chto
edinstvennyj sposob spravit'sya s Faulerom - eto  ubit'  ego,  ona  slishkom
legko sdalas'. Mozhet, prosto uspokaivaet ego, poka oni ne najdut  Faulera?
Na ee meste on by tak  sdelal,  a  potom,  najdya  ubijcu  svoih  druzej  i
soplemennikov, otbrosil by molodogo vampira i ego dragocennyj zakon  pered
neobhodimost'yu dejstvovat', chtoby zashchitit'sya.
     Garret prikusil gubu. On dolzhen predotvratit' eto. Kakim-to  obrazom.
Uderzhat' Irinu, po-vidimomu, nevozmozhno. Znachit, nado zashchitit' Faulera. On
smorshchilsya. Kak policejskomu, emu prihodilos' stoyat' mezhdu ubijcej i  temi,
kto treboval mesti, no nikogda cenoj vypolneniya im dolga  ne  byla  gibel'
celogo plemeni... ego sobstvennogo plemeni.
     V golove ego prozvuchal golos babushki Dojl: _YA  _v_i_d_e_l_a_,  _k_a_k
t_y   _u_m_i_r_a_e_sh_'_,   _i   _k_t_o_-_t_o_,    _k_a_k    _d_'_ya_v_o_l_,
s_m_e_e_t_s_ya _n_a_d _t_o_b_o_j_. Pul's ego uskorilsya. Gibel' mozhet  zhdat'
i ego samogo.
     On sel, podognuv koleni. Net, on otkazyvaetsya ot takogo vybora: umret
libo Fauler, libo vampiry. Dolzhen sushchestvovat' sposob zashchitit' vseh.
     Na chasah desyat'. Soskol'znuv s krovati,  Garret  nadel  temnye  ochki,
potom, derzha botinki v rukah, vzyal so stola bumazhnik,  klyuchi  i  pistolet.
Dvigayas' po-prezhnemu besshumno, on proshel skvoz'  dver',  ne  otkryvaya  ee,
chtoby ne razbudit' Irinu.
     Babushka udivlenno otorvalas' ot knigi, kogda on voshel v gostinuyu.
     - Pochemu ty ne spish'?
     On sel v kreslo i stal nadevat' botinki.
     - Mne nuzhno vypolnit' odno poruchenie. - On ne  smel  podnyat'  golovu,
boyalsya, chto ona pojmet po  ego  licu,  chto  on  lzhet.  Dostatochno  on  uzhe
riskoval chuzhimi zhiznyami: bol'she on nikogo ne stanet privlekat'. - Garri ne
zvonil?
     - Pozvonil chasa poltora nazad. Nashli kladovuyu, kak ty ee i opisal.
     - Horosho. - Vstav, Garret sunul pistolet v koburu.
     Babushka smotrela na nego.
     - Dlya kakogo porucheniya nuzhen pistolet?
     On zastavil sebya ulybnut'sya.
     - Kopu kazhetsya, chto bez oruzhiya on golyj. Ty ved' znaesh' eto po  pape,
babushka. - On nadel vel'vetovuyu kurtku. - YA ne stanu im pol'zovat'sya. - On
nadeyalsya na eto. No i bezoruzhnym k Fauleru ne pojdet.
     Lin nahmurilas'.
     - Tebe obyazatel'no idti odnomu? Garri znaet,  chto  ty  nevinoven,  no
drugie, kak Vanessa Dzhirimonte, eshche ne znayut. Esli chto-nibud' sluchitsya...
     Oni  dolzhny  ostavat'sya  zdes'  v  bezopasnosti.  On  zastavil   sebya
ulybnut'sya v otvet na ee trevogu.
     -  CHto  mozhet  sluchit'sya?  YA  nenadolgo.  Vernus'  ran'she,   chem   vy
opomnites'. - Poslav im vozdushnyj poceluj, on napravilsya k perednej dveri.





     Prekrasno snova  ochutit'sya  v  ZH:  rul'  v  rukah,  motor  rabotaet.
Nevazhno, chto den'.  CHast'  vnimaniya  zanimalo  postoyannoe  poglyadyvanie  v
zerkalo nazad. No to, chto on sidit za rulem, a ne na  passazhirskom  meste,
samo po sebe pridavalo uverennosti.
     Vopros v tom, gde brat'  Faulera.  Bezopasnej  vsego  v  obshchestvennom
meste, po krajnej mere poka Fauler ne pojmet  situaciyu;  potom  on  sumeet
kak-to spryatat' pisatelya. Emu  pochti  srazu  prishlo  v  golovu  mesto  dlya
vstrechi, ono vsegda zapolneno narodom, on znaet tam kazhdyj dyujm eshche s  teh
vremen, kak  patrul'nym  policejskim  shtrafoval  za  nevernuyu  parkovku  i
domuchival nochnye vahty v tri-chetyre chasa utra.
     Garret vzglyanul v zerkalo  zadnego  obzora.  K  sozhaleniyu,  sejchas  u
pisatelya  ne  takaya  zametnaya  mashina,  kak  "kontinental'"   v   Baumene.
Korichnevyj  "kol't",  kotoryj  on  snyal   zdes',   vyglyadit   -   konechno,
prednamerenno, - kak sotni drugih  na  ulicah.  Korichnevaya  malogabaritnaya
mashina sledovala za nim neskol'ko kvartalov ot doma, no bol'she  on  ee  ne
videl. Garret svernul na bolee napryazhennuyu ulicu. Teper', esli  Fauler  za
nim sledit, on dolzhen priblizit'sya.
     Pul's ego uchastilsya: v zadnem zerkale pokazalas'  korichnevaya  mashina.
No  tut  zhe  on  perevel  dyhanie.  Ona  okazalas'   sluzhebnym   furgonom.
Posmatrivaya nazad, on reshil, chto tam  vse-taki  est'  kakaya-to  korichnevaya
mashina. No  skazat'  chto-libo  o  nej  nevozmozhno.  Drugie  mashiny  meshali
posmotret' vnimatel'nej, voditel' vidnelsya tol'ko siluetom.
     Vskore vopros priobrel akademicheskij interes, tak kak  na  polputi  k
parku Zolotyh Vorot eta mashina svernula v drugom napravlenii.
     Na Fultone,  severnee  parka,  dvizhenie  usililos',  poyavilis'  novye
korichnevye mashiny, oni otstavali, obgonyali,  svorachivali,  i  trudno  bylo
sledit'  za  kakoj-nibud'  odnoj.  Stalo  eshche  trudnee  s  priblizheniem  k
Grazhdanskomu  Centru  i  usileniem  dvizheniya.  Garret  sderzhal  stremlenie
sdelat' neskol'ko povorotov i posmotret', kakaya mashina posleduet  za  nim.
Esli Fauler dejstvitel'no sledit za nim, on skoro uznaet.
     CHtoby presledovatelyu  legche  bylo  sledit'  za  nim  i  skryvat'sya  v
dvizhenii, Garret izbral pryamoj marshrut po glavnym  ulicam:  po  Fultonu  k
Grazhdanskomu Centru, ottuda k severu po Van Ness,  poka  nakonec  ne  smog
povernut' k Kanneri. No tomu, kto sledit za nim,  pridetsya  samomu  iskat'
mesto dlya parkovki. Garret mog tol'ko, s  trudom  najdya  mesto  dlya  svoej
mashiny, kak mozhno medlennee napravit'sya k kompleksu Kanneri.
     |to legko: solnechnyj  svet  davil  na  nego  svoej  tyazhest'yu.  Garret
dvigalsya kak skvoz' patoku. Hotelos' skryt'sya v temnote. No  eto  roskosh'.
Hot' by dozhd' ili eshche luchshe gustoj tuman sdelali den' bolee perenosimym.
     I  tut  davlenie  dnya  perestalo  vosprinimat'sya  kak  nechto  vazhnoe.
Oglyanuvshis' cherez  plecho,  Garret  uvidel  togo,  kogo  iskal.  Pul's  ego
uchastilsya. Na Faulere temnyj parik, usy, ochki v rogovoj oprave, no vse  zhe
eto, nesomnenno, Dzhulian Fauler.
     Garret perevel dyhanie. Presledovanie v samom razgare.
     Krasnyj kirpichnyj kompleks rasstilalsya,  kak  obshirnyj  florentijskij
dvorec. Garret dvigalsya cherez ego dvory, arkady, mostiki,  ostanavlivalsya,
chtoby vzglyanut' na vitrinu, otdyhal nedolgo v  teni  dereva,  pogovoril  s
hudozhnikom, pisavshim portrety pastel'yu, potom  s  muzykantom,  igravshim  v
odnom iz dvorov na gitare. Sprashival raspolozhenie magazinov, chtoby  Fauler
videl ukazyvayushchih lyudej.
     Ostorozhnye vzglyady nazad i v vitriny magazinov pokazali,  chto  Fauler
derzhitsya za nim. Pisatel' vremya ot  vremeni  menyal  naruzhnost',  snimal  i
nadeval ochki, inogda byl v tvidovoj dorozhnoj shapochke, inogda bez nee.
     Garret snova peredohnul. Pora lise pojmat' sobaku.
     On proshel vdol' arkady, zavernul za ugol i pereprygnul  cherez  perila
vniz, na lestnicu,  udiviv  turistov  i  pokupatelej,  potom  probezhal  po
mostiku v druguyu arkadu.
     Iz teni on nablyudal, kak Fauler zastyl na verhu  lestnicy;  kogda  on
ponyal, chto  poteryal  dobychu,  na  lice  pisatelya  poyavilos'  otchayanie.  No
bezdejstvie dlilos' tol'ko neskol'ko sekund. S zastyvshim  ot  gneva  licom
Fauler brosilsya vniz po lestnice, probezhal vdol' arkady, vnachale  v  odnom
napravlenii, potom v drugom, a potom cherez mostik. K etomu vremeni  Garret
uzhe otstupil v magazin.
     - Mogu ya vam pomoch'? - sprosila prodavshchica.
     Garret uvidel raznoobraznoe zhenskoe bel'e.
     - YA prosto smotryu.
     Fauler probezhal mimo dveri magazina. Garret  podozhdal,  poka  projdet
eshche neskol'ko chelovek, potom vyshel. Pryachas' za dvumya parami,  on  dvinulsya
za Faulerom.
     Esli Fauler i ispytyval otchayanie, on etogo nikak ne proyavlyal. Mrachnoe
vyrazhenie lica ischezlo. Pravda, on kazhdye  neskol'ko  sekund  oglyadyvalsya,
inogda ostanavlivalsya u balyustrady, vglyadyvayas'  v  drugie  arkady  ili  v
tolpu vnizu, no v ostal'nom  mog  vpolne  sojti  za  obychnogo  pokupatelya.
Garret podozhdal, poka arkada ne povernula, potom bystro oboshel dve pary  i
priblizilsya k Fauleru.
     - CHto zhe nam s vami delat', doktor Van Hel'sing?
     Fauler povernulsya. Kak tol'ko on uznal Garreta, na lice ego poyavilos'
ostorozhnoe vyzhidatel'noe vyrazhenie. Glaza kak led.
     - Proshu proshcheniya?
     Esli ran'she u Garreta i ostavalis' kakie-to somneniya, etot vopros  ih
razreshil. Garret znal etot golos.  Sotni  raz  slyshal  on  ego  ran'she,  s
desyatkami akcentov, oboih polov, v komnate dlya doprosov i vo vremya arestov
na ulicah, - rovnyj i kontroliruemyj golos, no ne sposobnyj vpolne  skryt'
nasmeshku,  vysokomerie  tipa   "pojmajte-esli-smozhete".   On   s   gnevnym
udovletvoreniem razglyadyval pisatelya. _T_y _v_i_n_o_v_e_n_, _F_a_u_l_e_r_,
i _t_e_p_e_r_' _t_y _n_e _v _l_u_ch_sh_e_m _p_o_l_o_zh_e_n_i_i_, _ch_e_m _ya_.
     On zagovoril tiho, tak  chto  tol'ko  Fauler  mog  ego  rasslyshat'  za
zvukami gitarnoj muzyki, donosivshimisya so dvora vnizu.
     - Proshcheniya vy nikogda ne poluchite. |ti lyudi ne mogli vam skazat', gde
Lejn, chto by vy s nimi ni delali. Oni ne znali.
     Bledno-ledyanye glaza sosredotochilis' na ego ochkah.
     - Pochemu vy tak uvereny? Potomu chto znaete sami?
     Garret neozhidanno obradovalsya, chto  oni  v  samom  centre  tolpy.  On
naslazhdalsya potokom zapahov: parfyumeriya, pot, pishcha, krov'.
     - Da. Vy tozhe videli ee, hotya i ne ponimali etogo. Ona v Baumene,  na
kladbishche.
     |to lishilo ego spokojstviya.
     - Na kladbishche!
     Garret gor'ko smorshchilsya.
     - Ironiya, ne pravda li? Vy sledili za  mnoj,  vy  pytali  i  ubivali,
chtoby najti ee... zrya. Ona uzhe mertva.
     Lico Faulera zastylo. Blednye glaza suzilis'.
     - YA vam ne veryu.
     - Vy videli ee mogilu. Na nej rozovyj kust.
     Garret ozhidal, chto Fauler priznaet porazhenie, pojmet, chto zrya pogubil
eti tri zhizni i  sobstvennuyu.  No  glaza  pisatelya  tol'ko  suzilis'  chut'
bol'she. Negromko, obychnym golosom on skazal:
     - Vy proklyatyj lgun. Vy prosto staraetes' zashchitit'  etu  tvar'.  -  I
sunul ruki v karmany pidzhaka.
     T_y _o_d_u_r_a_ch_e_n_, _p_a_r_e_n_'_, proneslos'  v  golove  Garreta.
Fauler vyglyadit takim racional'nym, chto Garret sovershenno upustil iz vidu,
chto imeet delo s pomeshannym. |tot chelovek vsyu  zhizn'  provel  v  ohote  za
Lejn, on planiroval mshchenie,  videl  ego  vo  sne.  Konechno,  on  otkazhetsya
priznat', chto zhizn' ego potrachena naprasno.
     Garret vzyalsya za ochki. Nuzhny bolee ubeditel'nye sredstva.
     V to zhe samoe mgnovenie Fauler izvlek ruku iz karmana.
     V golove Garreta  prozvuchal  signal  trevogi.  Oruzhie!  On  popytalsya
perehvatit' zapyast'e Faulera.
     No v ruke u pisatelya byl ne pistolet, a malen'kaya  butylochka,  takogo
tipa, chto ispol'zuyutsya dlya pul'verizatorov v zhenskih sumochkah. Ottalkivat'
ruku Faulera ne imelo smysla.  On  uzhe  nazhal  na  kryshku.  Struya  udarila
Garretu v lico.
     Neozhidanno on poteryal sposobnost' dyshat'. Vozduh v  legkih  okamenel.
Sok chesnoka!
     Prizhimayas' spinoj  k  stene  arkady,  Garret  shvatilsya  za  vorotnik
svitera. On ponimal, chto eto bespolezno.  Vse  ravno  ne  pomozhet,  no  on
reflektorno, v panike staralsya vdohnut' vozduh.
     Neskol'ko prohozhih ostanovilis'. Odna zhenshchina napravilas' k nemu.
     Fauler pervym podhvatil ego, vzyal pod ruki i stal  ryt'sya  v  karmane
Garreta.
     - Bozhe, Sid; neuzheli opyat'? U  opyat'  u  tebya  net  etogo  proklyatogo
pul'verizatora! - On vzglyanul na zhenshchinu. - Kogda rasstraivaetsya,  u  nego
sluchayutsya takie pristupy astmy. No kak primet lekarstvo,  srazu  pridet  v
sebya. Ne nado bylo  rasstraivat'sya,  Sid:  eto  vsego  lish'  shutka.  Idem.
Vernemsya v mashinu.
     Garreta ohvatil strah. _N_e_t_! No u  nego  ne  bylo  dyhaniya,  chtoby
chto-to skazat', ni sil delat' chto-to, krome popytok vdohnut'. Mozhet, nuzhno
prosto upast'.
     No Fauler uderzhival ego na nogah. Polupotashchil-polupovel  po  Kanneri,
prigovarivaya na hodu:
     - Derzhis', Sid, ne bojsya. My budem v mashine, ne  uspeesh'  oglyanut'sya.
No tebe nuzhno vsegda  nosit'  svoj  pul'verizator.  Mozhet,  Heter  sleduet
povesit' ego tebe na sheyu. Poshli, poshli, neuzheli mne nesti tebya?  Popytajsya
idti. Razve ne ponimaesh', kak eto vyglyadit? Budto ya tebya pohishchayu.  Horosho,
chto nikakoj policejskij eshche ne pointeresovalsya.
     Zatumanennym vzorom Garret videl, chto na nih  smotryat,  no  nikto  ne
vmeshivaetsya i ni o chem ne sprashivaet.
     Grud' ego bolela ot  usilij  rasshirit'sya.  Legkie,  kazhetsya,  vot-vot
vzorvutsya. Eshche neskol'ko sekund, i on poteryaet soznanie. Udivitel'no,  chto
do sih por ne poteryal.
     - Slava Bogu, my pochti prishli, - prodolzhal Fauler. Skvoz' shum krovi v
ushah Garret ego pochti ne slyshal. - Sejchas syadesh'. No,  klyanus',  Sid,  eshche
odin takoj pristup, i ya bol'she nikuda ne pojdu s toboj i so svoej sestroj.
     Vblizi ulicy Garretu stalo legche. Vozduh! On hotel by glotat' ego, no
zastavil sebya dyshat' medlenno. Esli Fauler ne zametit, chto on  prihodit  v
sebya, mozhno budet popytat'sya sbit' etogo  sukina  syna.  On  nadeyalsya.  No
solnechnyj svet i udush'e sdelali ego slabym i drozhashchim.
     - |j, Sid, starina, my uzhe na meste. -  Fauler  prislonil  Garreta  k
mashine. - Sejchas najdu klyuch, i my poedem.
     Garret napryagsya. Kazhdyj sleduyushchij vzdoh davalsya legche. Eshche nemnogo, i
on budet dyshat' normal'no. Togda on voz'met etogo ublyudka.
     - A vot i on. - Fauler dostal klyuch.  No  v  toj  zhe  ruke  on  derzhal
butylochku i, prezhde  chem  Garret  smog  poshevel'nut'sya,  vtorichno  bryznul
chesnochnym sokom emu v lico.
     Garreta  ohvatil  gnev.  Opyat'!  Zadyhayas',  on   popytalsya   dostat'
pistolet.
     Fauler perehvatil ego ruku i vyrval oruzhie.
     - Nehorosho, nehorosho.  -  On  razryadil  pistolet  i  odnim  dvizheniem
vybrosil patrony. - |to nam ne ponadobitsya. - I spryatal pistolet v karman.
- Poshli, i bol'she nikakih glupostej.
     Pochemu etot epizod vyzval u Garreta chuvstvo  deja  vu  [Oshchushchenie  uzhe
perezhitogo,  ispytannogo,  (fr.)]  O,  da!  On   pytalsya   vospol'zovat'sya
pistoletom v pereulke Severnogo Berega, kogda Lejn pila ego krov'. I s  ne
luchshim rezul'tatom, s gorech'yu pripomnil on.
     Otkryv mashinu, Fauler vtashchil tuda Garreta. Garret sidel s容zhivshis'  i
slushal, kak treshchat legkie, kak otchayanno b'etsya serdce v popytke  zastavit'
legkie rabotat'.
     Fauler sel s drugoj storony i vklyuchil dvigatel'.
     - YA uveren, vy stradaete. Udush'e - uzhasnoe oshchushchenie. Po  sobstvennomu
opytu znayu, chto eto samoe effektivnoe sredstvo ubedit' teh, kto ne  zhelaet
rasstavat'sya s informaciej. No ne bespokojtes': vy ne poteryaete soznanie i
ne umrete. Vashe plemya  ot  etogo  ne  umiraet.  Tol'ko  budete  vse  vremya
chuvstvovat' sebya umirayushchim. Beskonechno. - On nachal zadom  vyvodit'  mashinu
so stoyanki. - Zakonchim razgovor v bolee spokojnom meste.  Vy  vse  eshche  ne
rasskazali mne, gde Mejda.
     |ti  slova  vyzvali  uzhas,   bol'shij,   chem   nesposobnost'   dyshat'.
Dejstvitel'no deja vu. Fauler nikogda ne ocenit  etoj  ironii,  on  prosto
otgolosok zhenshchiny, kotoruyu hochet unichtozhit'. Eshche odna zhertva Lejn. I kak i
v pereulke s Lejn, Garret polnost'yu v ego vlasti. On bespomoshchen.





     Dejstvitel'no  spokojnoe  mesto.  Garret  prikusil  gubu.  Nikto   ne
podumaet proverit' kvartiru Lejn, kogda nachnut iskat' ego i Faulera.
     Zamok shchelknul i otkrylsya.  Fauler  spryatal  otmychku  nazad  v  karman
pidzhaka. Pripodnyav Garreta - on ulozhil ego na pol u dveri,  Fauler  vtashchil
ego vnutr' i usadil v pletenoe kreslo. Potom v bystroj  posledovatel'nosti
na neskol'ko dyujmov priotkryl zanavesi, zakryl dver' i vernulsya k kreslu.
     Solnechnyj luch padal teper' pryamo na Garreta. On zametil  eto  dazhe  v
pristupah udush'ya i postaralsya otodvinut'sya v ten'.
     Fauler tut zhe peretashchil kreslo tak, chtoby luch padal na nego, pryamo na
seredinu, tak chto Garret ne mog otodvinut'sya.
     - Nam ved' ne nuzhny udobstva, starina?
     On  sunul  ruku  v  karman.  Garret  napryagsya,  ozhidaya  novoj  porcii
chesnochnogo soka. Fauler primenyal ego eshche dvazhdy vo vremya poezdki, i kazhdyj
raz  posle  neskol'kih  glotkov  vozduha  Garret  ispytyval  eshche   bol'shie
stradaniya. No vmesto butylochki Fauler dostal plastmassovye zazhimy,  kakimi
elektriki perevyazyvayut srazu puchok provodov.
     On poigral imi.
     - Ochen' poleznaya igrushka, eti krepleniya dlya provodov.  S  nimi  mozhno
mnogogo dostich', esli nuzhno chto-to zakrepit'.
     Ili kogo-to svyazat'? Zazhimy kak raz podhodyat po razmeru k  sledam  na
rukah Holla i Grafa.
     Fauler nadel zazhim na ruku Garretu, propustil konec skvoz'  petlyu  na
drugom konce i zatyanul.
     - Vasha kontora pol'zuetsya drugimi naruchnikami. No eti luchshe.  Prochnye
i ne dayut vozmozhnosti dvigat'sya. - On zavel Garretu ruki za spinu i svyazal
vtorym zazhimom, propustiv konec pervogo cherez petlyu vtorogo. Potom  svyazal
i nogi. - Nu vot. Ne ujdete, dazhe esli i smozhete podyshat'. - On ulybnulsya.
- Ili vernee: esli zasluzhite pravo dyshat'.
     Garret  poproboval   poshevelit'   zapyast'yami.   Nichego   ne   vyjdet.
Plastikovye zazhimy vrezalis' v telo i ne poddavalis'.  Noch'yu  i  normal'no
dysha, mozhet byt', u nego hvatilo by sil ih razorvat', no ne sejchas.
     - Cena v sushchnosti ne ochen' vysoka. Vam nuzhno tol'ko skazat' mne,  gde
najti Mejdu.
     D'yavol'shchina! Fauler dumaet, chto on mozhet govorit' bez dyhaniya?
     Kak by prochitav ego mysli, Fauler skazal:
     - Vy mozhete sheptat'. YA ochen' vam eto sovetuyu, starina.
     Zachem, esli on vse ravno ne poverit?
     - Gde ona? - Fauler udaril Garreta ladon'yu po licu.
     Skvoz' bol' Garret dumal, chto esli by smog ujti s  solnechnogo  sveta,
popytalsya by borot'sya. |to umen'shilo by preimushchestvo Faulera.
     Fauler snova udaril ego. Ot sil'nogo  udara  pokachnulos'  kreslo.  No
udar  podskazal  Garretu  mysl',  kak  ujti  ot  solnca.  On   staratel'no
vygovoril:
     - Poshel ty...
     Fauler  otreagiroval  nemedlenno.  Shvativ  Garreta  za  lackany,  on
pripodnyal ego iz kresla i shvyrnul cherez komnatu k knizhnym polkam u  ochaga.
Esli by Garret dyshal, udar vyshib by iz nego duh.
     - Govori!
     No ten' ne prinesla ni spaseniya  ot  boli,  ni  priliva  sil.  Garret
tyazhelo opustilsya na pol. Bozhe, esli by tol'ko on  mog  poteryat'  soznanie.
Muchitel'no plyt' na krayu poteri soznaniya, kak v  polusmerti,  kak  v  faze
perehoda, chuvstvuya i slysha vse, no ne v sostoyanii poshevelit'sya,  oblegchit'
bol'.
     Fauler nad nim rassmeyalsya.  Snova  shvativ  Garreta  za  lackany,  on
vzdernul ego na nogi i brosil nazad, na etot raz na  kirpichi  ochaga.  I  s
kazhdym slovom on snova i snova udaryal Garreta o kamen'. Ochki spali s  lica
Garreta.
     - Ty... rasskazhesh'... mne.  Ili...  uznaesh'...  kakuyu...  bol'  mozhno
prichinit' vashemu plemeni. Ochen' bol'shuyu, obeshchayu tebe.  YA  videl.  Spaseniya
net. Ty dazhe poteryat' soznaniya ne mozhesh'. Poka ne  unichtozhena  central'naya
nervnaya sistema,  ty  budesh'  chuvstvovat'  kazhdoe  mgnovenie  boli,  i  ty
udivish'sya, kak mnogo v tele mozhno unichtozhit', ne zatragivaya mozg.
     Garret pytalsya podavit' pristup paniki.  Fauler  bezumec.  Garret  ne
somnevalsya v tom, chto pisatel' govorit  pravdu.  U  nego  bylo  dostatochno
vozmozhnosti nablyudat' za mukami vampirov, kogda on ubival druzej  Iriny  v
Evrope. Neudivitel'no, chto ona boitsya i nenavidit etogo cheloveka.  No  chto
mozhet Fauler sdelat' zdes'? Rezat' ego na kuski perochinnym nozhom?
     Neozhidanno on pozhalel, chto podumal ob etom. On  nenavidit  nozhi.  Ego
vsegda bol'she pugala perspektiva nozhevoj rany, chem ognestrel'noj.
     Fauler proshipel:
     - Ne ponimayu, pochemu ty zashchishchaesh' etu podluyu tvar'?  Oni  prigovorila
tebya k takoj zhizni. Ty dolzhen nenavidet'  ee,  radovat'sya  vozmozhnosti  ee
unichtozheniya. - On stryahnul pyl'  s  lackanov  Garreta.  -  Veroyatno,  tebe
sleduet podumat' ob etom. Da. YA poveshu tebya v  shkafu  spal'ni  s  golovkoj
chesnoka na shee. Somnevayus', chtoby kto-to tebya tam nashel.  CHerez  neskol'ko
nedel' ili mesyacev ya vernus', i my vozobnovim  obsuzhdenie.  Kak  eto  tebe
ponravitsya?
     Uzhas, razmyagchayushchij  kosti,  opustoshayushchij  vnutrennosti,  paralizuyushchij
uzhas. Garret predstavil sebe nedeli i mesyacy bez dyhaniya i pishchi, bez sna i
dazhe bez vozmozhnosti poteryat'  soznanie,  on  ne  mozhet  umeret'  i  budet
viset', vechno zadyhayas'. ZHivaya smert'.
     - Ili luchshe potrogat' tebya kolom, ne  ubivat',  ponimaesh',  a  tol'ko
dat' pochuvstvovat', kakovo eto?
     Brosiv Garreta v kreslo u ochaga, Fauler proshel na kuhnyu.  Do  Garreta
donessya tresk, Fauler vernulsya v perekladinoj stula. Perochinnym  nozhom  on
zaostril ee konec, staratel'no sbrasyvaya struzhki v ochag.
     - Nam ne nuzhna neakkuratnost', verno?
     N_e _p_a_n_i_k_u_j_, dumal Garret v otchayanii, glyadya na Faulera. Takov
pervyj urok vyzhivaniya, kotoryj dayut v akademii. Panika ubivaet. On  dolzhen
sohranyat' spokojstvie i starat'sya myslit' logichno.
     I_l_i _v_y_j_d_i_ i_z _s_e_b_ya_, zvuchal golos v ego golove. Pohozhe na
Lejn, no eshche bol'she na otca i na instruktorov v  akademii.  _D_u_m_a_j_  o
t_o_m_, _k_a_k _v_y_zh_i_t_'_. _B_o_r_i_s_'_.  _D_a_zh_e  _e_s_l_i_  t_e_b_e
v_y_b_'_yu_t _z_u_b_y_, _e_s_l_i_ v _t_e_b_e _p_r_o_d_e_l_a_yu_t  _d_y_r_y_,
n_e      _p_r_e_k_r_a_shch_a_j      _b_o_r_o_t_'_s_ya_.       _N_i_k_o_g_d_a_.
P_i_n_a_j_s_ya_,   _c_a_r_a_p_a_j_s_ya_,    _i_s_p_o_l_'_z_u_j_    l_yu_b_o_e
o_r_u_zh_i_e_,   _n_o    _n_e    _p_o_z_v_o_l_ya_j    _e_t_o_j    _m_r_a_z_i
o_d_o_l_e_t_' _t_e_b_ya_.
     Osobenno etomu ublyudku. On, ochevidno, naslazhdaetsya, vyzyvaya uzhas. Vot
tak zhe on ulybalsya i napeval, gotovya kol dlya Grafa Drakuly.
     Gnev kipel v Garrete, kogda on dumal  ob  uzhasnoj  smerti  malen'kogo
cheloveka. Garret privetstvoval etot gnev. Dostatochno  poveselilsya  Fauler.
Pora ego ostanovit'. CHto takoe nebol'shoe  udush'e  i  dnevnoj  svet?  Irina
nauchilas' zhit' obychnoj chelovecheskoj zhizn'yu, bez  temnyh  ochkov,  zastavila
sebya  dazhe  hodit'  v  cerkov'.  Vo  imya  vyzhivaniya  on  sposoben  nemnogo
poterpet'.
     Gnev usililsya, i mozg Garreta snova zarabotal, nachal  stroit'  plany.
Prezhde vsego osvobodit'sya. Vyvernuv ruki, on smog  prosunut'  palec  odnoj
ruki pod zazhim na drugoj. Plastik vrezalsya v palec i zapyast'e. D_a_v_a_j_,
p_a_r_e_n_'_,  podbadrival sebya Garret, _r_a_b_o_t_a_j_. _R_e_ch_' _i_d_e_t
o _zh_i_z_n_i_ i _s_m_e_r_t_i_.
     Fauler strugal kol.
     Garret rassmatrival ego nozh.  S  ego  pomoshch'yu  on  osvobodilsya  by  v
sekundy. On  mozhet  govorit',  esli  sdelaet  usilie,  skazal  Fauler.  On
poprobuet. Napryagayas', on sumel protolknut' v grud'  nebol'shoe  kolichestvo
vozduha.
     - Fauler. - Vryad li dazhe shepot, tol'ko zvuk.
     Fauler uslyshal. On s ulybkoj povernulsya.
     - Nu, nu! Znachit, v konce koncov hochesh' chto-to skazat'?
     Garret podkormil svoj gnev ulybkoj i vysokomernym tonom  Faulera.  On
vytolknul nemnogo vozduha.
     - Blizhe.
     Fauler podoshel i naklonilsya.
     - Nu, gde Mejda?
     Garret izo vseh sil udaril golovoj Faulera  po  nosu.  Tot  s  voplem
otshatnulsya i shvatilsya za lico. Nozh i palka upali so stukom na pol.
     Garret upal na nih so stula. On edva chuvstvoval nozh.  Pal'cy  ego  ne
smykalis'  vokrug  ruchki,  komnata  kachalas'  pered  glazami.   Molcha   on
proiznosil  proklyatiya.  CHesnok  uzhe  dolzhen  byl  vyvetrit'sya,  no  pidzhak
propitalsya ego  zapahom.  Esli  by  tol'ko  on  mog  dyshat'.  _N_u_,  _n_e
m_o_zh_e_sh_'_, kriknul on sebe, _i _p_o_t_e_r_ya_t_'_  s_o_z_n_a_n_i_e  _n_e
m_o_zh_e_sh_'_, _t_a_k _ch_t_o _t_e_r_p_i_!
     Prikusiv gubu, on zazhal pal'cami nozh i povernul lezvie tak, chtoby ono
rezalo plastik. Kazalos', proshla vechnost',  prezhde  chem  on  nashel  nuzhnoe
polozhenie, i neozhidannaya bol' podskazala emu, chto  zaodno  on  rezhet  svoyu
kozhu. On prodolzhal rezat'. Faulera ne dolgo budet uderzhivat' bol'.
     Eshche minutu. Kraem glaza on videl, kak pisatel' opustil  ruki.  Garret
prodolzhal otchayanno rezat' nozhom. Kak mozhet etot glupyj plastik byt'  takim
prochnym?
     On vyrugalsya. Fauler na  mgnovenie  zastyl:  on  uvidel,  chto  delaet
Garret.
     S revom Fauler kinulsya, zanes nogu.
     Udar prishelsya Garretu pod samym uhom. Golova zagudela  ot  boli.  Eshche
nemnogo boli on mog by vyderzhat', no ot udara on razzhal  ruku  i  vypustil
nozh. I lihoradochno na oshchup' iskal ego.
     Kraem glaza on videl, kak Fauler eshche raz zamahnulsya nogoj.  Garret  s
proklyatiem otkatilsya. No uvertyvat'sya ot udarov oznachaet poteryat' nozh.
     S torzhestvuyushchim krikom Fauler pnul nozh v kamin i shvatil  perekladinu
stula. On shel na Garreta, derzha ee v obeimi rukami.
     Garret snova otkatilsya, no nedostatochno  bystro.  Kol  vpilsya  emu  v
bedro. Uzhasnaya bol' ohvatila ego. On  prodolzhal  katit'sya.  Mozhet,  sumeet
vyrvat' palku ih ruk Faulera, dazhe esli pridetsya kinut'sya na nee i vognat'
v svoe telo.
     Ne povezlo. Konec palki vysvobodilsya, i teplyj potok krovi ustremilsya
vniz po noge. Skvoz' krasnyj tuman, zavolakivavshij zrenie,  Garret  videl,
kak Fauler podhvatil zaostrennuyu palku i snova  kinulsya.  Garret  eshche  raz
brosilsya v storonu, otchayanno napryagaya zapyast'ya, pytayas' razorvat' zazhimy.
     S rezkim treskom oni lopnuli.  Ruki  Garreta  osvobodilis'.  Kak  raz
vovremya, chtoby otrazit' palku. Vmesto togo chtoby probit'  emu  gorlo,  ona
porvala myshcu na meste soedineniya shei s levym plechom.
     Na etot raz Garret potyanul ee na  sebya.  Perehvativ  palku  nizhe  ruk
Faulera, on povorachival ee k pisatelyu. S  zverinym  revom  Fauler  pytalsya
vyrvat' ee. Garret ne poddavalsya. No on znal, chto dolgo  ne  vyderzhit.  Na
storone pisatelya dnevnoj svet, sily uhodyat iz  Garreta  vmeste  s  krov'yu,
kotoraya teper' techet i iz plecha.
     Garret neozhidanno rvanul v  storonu.  Fauler  upal  na  nego.  Garret
pokatilsya, tashcha za soboj pisatelya. Okazavshis' naverhu, on vyrval  palku  i
otbrosil ee v storonu.
     Fauler shvatil Garreta za poyas, otbrosil v storonu. Potom vskochil  na
nogi i nyrnul za palkoj.
     Garret otkatilsya k kaminu. On  dolzhen  osvobodit'  nogi!  Pal'cy  ego
somknulis' na nozhe v tot moment, kak Fauler podobral palku  i  povernulsya.
Garret shvatil poleno iz gorki, lezhavshej v kamine, i brosil ego v Faulera.
I nagnulsya s nozhom k zazhimam na nogah.
     Poleno udarilo Faulera v grud', no  ne  ostanovilo  ego.  K  otchayaniyu
Garreta, pisatel' tol'ko  poshatnulsya,  no  tut  zhe  opravilsya  i  dvinulsya
dal'she. Odnoj rukoj perepilivaya plastik, Garret drugoj  shvatil  eshche  odno
poleno.
     Fauler otrazil ego rukoj nebrezhno, kak muhu.
     Ohotniki podobny berserkam, skazala Irina. CHtoby ih ostanovit', nuzhno
ubit'.
     Zazhim razorvalsya. Garret pytalsya vstat'  na  nogi.  No  telo  ego  ne
slushalos'. Ranenaya noga podognulas', potashchiv za soboj vse telo. Nozh  vypal
iz ruki i pokatilsya po polu.
     Derzha palku obeimi rukami,  kak  kinzhal,  Fauler  brosilsya  na  nego.
Garret perehvatil ego zapyast'ya, kogda palka byla v dyujme ot ego grudi. Izo
vsej svoih ubyvayushchih sil on uderzhival palku tak, a sam otvel zdorovuyu nogu
i udaril Faulera v promezhnost'.
     Tot zakrichal ot boli i ruhnul.  Garret  eshche  raz  otkatilsya  i  rukoj
shvatil Faulera za gorlo. Nazhal. Fauler obmyak.
     Zub za zub. Garret porylsya v karmanah Faulera. Vot ego  pistolet.  On
sunul ego v koburu. A vot pul'verizator. Ego v karman. A vot  to,  chto  on
ishchet: eshche plastikovye zazhimy. Perevernuv Faulera na zhivot,  Garret  svyazal
emu ruki i nogi.
     Esli by on mog  dyshat',  on  by  oblegchenno  vzdohnul.  Teper'  snyat'
pidzhaki... No mysl' prervalas'. On obnaruzhil, chto  ne  mozhet  sest'.  Sily
pokinuli ego. Veroyatno, slishkom mnogo poteryal  krovi.  Ona  byla  povsyudu,
promochila ego bryuki, pidzhak, sviter, pokryvala pol.
     On zakryl glaza. Otdyh. Vot chto emu nuzhno. Posle  zahoda  emu  stanet
luchshe. K tomu vremeni chesnok rasseetsya, i on snova smozhet dyshat'.
     No chast' ego  prodolzhala  soprotivlyat'sya.  _D_o  _z_a_h_o_d_a  _e_shch_e
m_n_o_g_o _ch_a_s_o_v_,  _t_y_,  _t_u_p_i_c_a_  p_o_l_i_c_e_j_s_k_i_j_.  _A
ch_t_o  _t_e_m  _v_r_e_m_e_n_e_m  _b_u_d_e_t  _d_e_l_a_t_'   _F_a_u_l_e_r_?
V_e_zh_l_i_v_o _zh_d_a_t_'_,  _p_o_k_a  _t_y  _n_a_b_e_r_e_sh_'_s_ya  _s_i_l_,
ch_t_o_b_y _a_r_e_s_t_o_v_a_t_' _e_g_o_?
     Net, konechno, net. Garret zastavil sebya otkryt' glaza.  On  ne  mozhet
lezhat'. Proigraet vojnu posle togo, kak s takim trudom  vyigral  srazhenie.
N_u_zh_n_o _n_a_j_t_i _p_o_m_o_shch_n_i_k_o_v_.
     Gde  telefon?  Garret  osmotrelsya,  starayas'  chto-to  uvidet'  skvoz'
krasnyj tuman. Vot... na stole u kuhonnoj dveri.
     On ne zadavalsya voprosom, smozhet li dobrat'sya do nego. _N_i_k_o_g_d_a
n_e _p_e_r_e_s_t_a_v_a_j_ b_o_r_o_t_'_s_ya_. _N_e _p_o_z_v_o_l_ya_j _e_t_o_j
m_r_a_z_i _o_d_e_r_zh_a_t_' _v_e_r_h_.  Zdorovoj rukoj on ottalkivalsya i na
zhivote polz k telefonu, molyas', chtoby on ne otklyuchalsya v otsutstvie Lejn.
     Stoyat' nevozmozhno, Garret potyanul za shnur, i telefon s grohotom  upal
na pol. K ego oblegchenie, poslyshalsya gudok. Garret ostorozhno nabral  nomer
Lin. Esli pozvonit' Garri, yavitsya i Dzhirimonte. Luchshe pust' pridut Irina i
Lin.
     - Allo?
     Smozhet li ona  ego  uslyshat'?  On  popytalsya  vdohnut'  hot'  nemnogo
vozduha.
     - Li... n, - prosheptal on.
     On uslyshal, kak na drugom konce u nee perehvatilo dyhanie, potom  ona
bystro bespokojno sprosila:
     - Garret? CHto sluchilos'? Gde ty?
     - Kvar... tira... Lejn, - vydavil on.
     V drugom konce komnaty zavozilsya i zastonal Fauler.
     - Byst... ree.
     I bol'she nichego. I sil uzhe sovsem ne bylo. On ostavil trubku lezhat' i
sam popolz tuda, gde lezhal Fauler. On smozhet snova sdavit' emu gorlo, poka
ne pridet pomoshch'.





     Kazalos', proshla celaya vechnost', prezhde chem on uslyshal, kak vnizu  na
lestnice otkrylas' dver'. On lezhal na polu, szhimaya rukami gorlo Faulera, i
slushal, kak po lestnice podnimayutsya dvoe. Net, troe. SHagi tret'ego kazhutsya
shepotom.  Vse  donosilis'  do  nego  kak  s  bol'shogo  rasstoyaniya,  skvoz'
okutyvavshij ego gustoj tuman.
     Stuk v dver'.
     - Garret? - pozvala Lin. Zadrozhala  dvernaya  ruchka.  -  Zakryto.  CHto
budem delat'?
     - Irina... - poslyshalsya golos ego babushki.
     - Est' trudnost'. |to zhilishche, a ya nikogda ne byla priglashena  v  nego
ran'she... Nichego [Slovo proizneseno po-russki]. Spravlyus'.
     Ona obnaruzhila, chto bar'era net. Pul's Garreta uchastilsya. Teper'  ona
znaet, chto Lin mertva. Dogadaetsya, kto ubijca?
     - Svyataya bogomater'!
     On povernul golovu k  dveri.  Ona  stoyala  tam.  No  tol'ko  sekundu.
Otkryla dver' i raskryla okno.
     - Lin, Granya, - hriplym golosom pozvala ona. - Uberite ego v prihozhuyu
ot etogo chesnoka.
     SHagi napravilis' k nemu, on uslyshal dva vykrika:
     - Garret!
     - Mater' bozh'ya! - Babushka Dojl opustilas' ryadom s nim  na  koleni.  -
D'yavol ubil tebya. YA znala eto. Kogda ty ushel, u menya mezhdu kozhej i  krov'yu
podul veter.
     Garret pokachal golovoj. On eshche ne mertv.
     Oni shvatili ego za ruki i potashchili k dveri.
     On vyrvalsya i snova pokachal golovoj.
     - Pidzhak - prosheptal on. Poka na  nem  eta  odezhda,  emu  ne  pomozhet
peremeshchenie v prihozhuyu.
     Irina  uzhe  otkryla  vse  tri  okna.  Podojdya  k  nemu,   ona   rezko
ostanovilas'.
     - |to na nem. Bystro snimite s nego pidzhak i sviter.
     Ego posadili i razdeli po poyas. Irina otnesla  ego  odezhdu  v  kuhnyu,
budto bombu, derzha kak mozhno dal'she ot sebya.
     Postepenno nevynosimoe davlenie  v  grudi  oslablo.  Nachal  postupat'
vozduh. Nikogda ne ispytyval Garret takogo naslazhdeniya. On  prislonilsya  k
babushke i zakryl glaza.
     Ona plotnee obnyala ego.
     - On pohozh na pokojnika, Lin.
     - YA vyzovu skoruyu. - Prozvuchali shagi k telefonu.
     - Net, - tverdo skazala Irina. - Nel'zya.
     On otkryl glaza i uvidel, chto Irina  odnoj  rukoj  derzhit  ruku  Lin,
drugoj zakryvaet nabornyj disk telefona.
     - No vy ved' vidite: on ser'ezno ranen. Emu nuzhen vrach.
     Irina pokachala golovoj.
     - My sil'ny. I bystro vyzdoravlivaem. Emu tol'ko nuzhna krov'.  -  Ona
povernulas' i vzglyanula na Garreta. - CHelovecheskaya krov'.
     Garret szhalsya.
     - Net.
     - Da. V takom dele krov' zhivotnyh dlya nas bespolezna.
     Fauler zastonal.
     Irina bystro podoshla k nemu. Perevernuv ego  na  spinu  i  snyav  svoi
ochki, ona sela ryadom i posmotrela emu pryamo v glaza.
     - Ty statuya. Ty ne mozhesh' poshevelit'sya, ne mozhesh' proiznesti zvuk, ne
vidish' i ne slyshish' nichego, krome togo,  chto  obrashcheno  neposredstvenno  k
tebe. - Vernuvshis' k Garretu, ona prisela ryadom s nim i vzyala ego  lico  v
svoi ladoni. -  Poslushajte  menya,  rebenok.  |to  ne  vopros  vybora.  |to
neobhodimo. Tol'ko chelovecheskaya krov' izlechit vas.
     On zakryl glaza.
     - Net.
     Ona potryasla ego.
     - Glupo. Ne obyazatel'no brat' krov' nasil'no.
     On otkryl glaza i nedoverchivo vzglyanul na nee.
     Ona ulybnulas'.
     - Tut vybor est'. My zhivem  odinoko,  no  ne  v  polnoj  pustote.  My
proishodim ot lyudej i ostaemsya svyazannymi s nimi - neobhodimost'yu  pishchi  i
obshcheniya. Otsutstvie i togo i drugogo prinosit  smert'  esli  ne  tela,  to
mozga.
     Kak u Kristofera Strody, neozhidanno podumal Garret.
     - Razve ne imeet smysla obrashchat'sya so lyud'mi kak s druz'yami, a ne kak
so skotom, i poprosit' ih dat' to, chto nam neobhodimo?
     - Poprosit'? - On ponyal. Ona spyatila. - Do kto zhe otvetit "da"?
     - YA, - skazala Lin. On izumlenno smotrel na nee,  a  ona  rasstegnula
vorotnik bluzki. - Tebe nuzhna krov': voz'mi.
     - I moyu tozhe, - skazala babushka Dojl. - Tvoya zhizn'  -  cherez  mat'  -
proishodit ot menya. YA hochu dat' tebe ee snova.
     On povernul golovu i s udivleniem posmotrel na nee. Oni ser'ezno!  No
kak on mozhet vpit'sya klykami v sheyu sobstvennoj babushki? Ili Lin?
     Irina skazala:
     - Est' sosudy, gde otverstiya menee zametny,  chem  v  sonnoj  arterii.
Naprimer, plechevaya arteriya na lokte ili podkolennaya arteriya.
     Babushka podnesla  k  ego  licu  ruku.  Ona  zadela  shcheku,  myagkaya,  v
vesnushkah, pahnushchaya lavandoj i teploj, solenoj krov'yu.
     - Voz'mi krov'. Ne pozvolyaj etomu d'yavolu pobedit' tebya.
     N_e  _p_o_z_v_o_l_ya_j  _m_r_a_z_i  _p_o_b_e_d_i_t_'_.  _D_u_m_a_j_  o
v_y_zh_i_v_a_n_i_i_!
     Vspominaya eti slova, Garret povernul  golovu  i  poceloval  ruku  pod
loktem. Guby ego nashchupali pul's. Krov'. On chuvstvoval ee, pochti oshchushchal  ee
vkus. Konchikom yazyka nashchupav mesto, gde pul's byl  sil'nee  vsego,  Garret
vpilsya klykami v ruku. Krov' hlynula v dva otverstiya...  teplaya  i  sladko
solenaya, kakoj on pomnil krov' devushki v avtokatastrofe. V gorle vspyhnulo
voshititel'noe plamya, imenno etogo on  vsegda  zhdal.  On  glotal  snova  i
snova. Medlenno k nemu vozvrashchalis' sily.
     - Hvatit! - poslyshalsya golos Iriny. - Otpusti ee. Otpusti.
     Babushka shchelknula ego po golove. On neohotno otorvalsya ot ee ruki.
     - Malo, - vozrazil on.
     - U nee ty vzyal dostatochno.
     Babushka prigladila emu volosy na lbu.
     - YA hochu tebe pomoch', no prisoedinyat'sya k tebe ne hochu. Cena vechnosti
slishkom vysoka.
     Ryadom s nim prisela Lin i protyanula svoyu ruku.
     - Ostal'noe voz'mi u menya.
     On sklonilsya k ee ruke.
     Na etot raz pil on ne tak zhadno, chuvstvuya ritm ee krovi, sledya, chtoby
ne vzyat' ee slishkom mnogo. No golod ego proshel i on otorvalsya eshche do togo,
kak ona  proyavila  kakie-nibud'  priznaki  slabosti.  On  zhdal  proyavlenij
otvrashcheniya ili sozhaleniya.
     No ona ulybnulas'.
     - Teper' v tebe i moya krov'. Kak ty sebya chuvstvuesh'?
     - Vse eshche potryasen. -  Plecho  i  bedro  prodolzhali  bolet'.  No  bol'
umen'shilas', a krovotechenie sovsem prekratilos'.
     Irina protyanula emu ego ochki.
     - Hvatit li u vas sil, chtoby soobshchit' nam, kakoe zhe zakonnoe  reshenie
problemy vy nashli? - Ona ukazala na Faulera.
     Garret prikusil gubu. Esli on priznaet, chto u nego net  resheniya,  ona
mozhet nastoyat' na svoem. No katatonicheskoe  sostoyanie  Faulera  vyzvalo  u
nego mysl'.
     - My imeem vozmozhnost' zastavit' lyudej zabyt' o nas. YA dumayu...
     Irina prervala ego, pokachav golovoj.
     - Nashi vozmozhnosti ogranicheny. My mozhem podejstvovat'  na  pamyat'  ob
odnom dne, no nel'zya zastavit' ego zabyt' nenavist' k  nam.  Ona  prohodit
cherez vsyu ego zhizn'.
     - A esli sdelat' ego odnim iz vas? - sprosila babushka Dojl. -  Togda,
chtoby rasskazat' o drugih, on dolzhen budet vydat' i sebya.
     - YA dumayu, dlya nego eto budet bezrazlichno, - otvetila Irina.  -  Kak,
Garret?
     On pokachal golovoj.
     - YA ochen' dolgo nastol'ko nenavidel  to,  chem  stal,  chto  gotov  byl
privlech' k otvetstvennosti Lejn, na ves' mir ob座aviv, kto ona takaya. I pri
etom lichnye posledstviya dlya menya samogo menya  niskol'ko  ne  volnovali.  YA
privetstvoval by svoyu smert'.
     - YA tozhe, - skazala Irina. - YA sobiralas' priznat'sya  vo  vsem  knyazyu
Evgeniyu, kak tol'ko otomshchu Viktoru. YA etogo ne sdelala, no tol'ko  potomu,
chto k tomu vremeni ozhil instinkt samosohraneniya. No s anglichaninom  u  nas
na eto net vremeni. On vybezhit na ulicu, vykrikivaya svoi obvineniya
     - Pust', - skazala Lin. - V mire lyudej,  kak  moj  muzh,  bol'she,  chem
takih, kak ya. Kto emu poverit?
     - No dazhe esli nemnogie poveryat, eto  slishkom  opasno.  My  ne  mozhem
dopustit', chtoby nami  zainteresovalis'.  -  Irina  vzdohnula.  -  U  etoj
problemy tol'ko odno reshenie. Granya, vy i Lin otvezete  Garreta  domoj.  YA
tut ostanus'.
     - Dolzhna byt' al'ternativa, - vozrazil Garret. On lihoradochno  dumal.
Dolzhno  byt'  reshenie!  YAsno,  chto  lyudej  gorazdo   trudnee   ubedit'   v
sushchestvovanii vampirov, chem on dumal. |to mozhno popytat'sya ispol'zovat'.
     - Prosti, Garret.
     Lin i babushka Dojl podnimali ego za ruki.
     On ottolknul ih.
     - Net. Pogodite! CHto esli... -  CHto  esli  chto?  Neskol'ko  mgnovenij
nazad u nego poyavilas' ideya. On pytalsya ucepit'sya za nee, uhvatit'  v  tom
haose, chto caril v golove. Shvatil. Da! Mozhet srabotat'. - CHto, esli lyudi,
kotoryh on obvinit, sposobny vyderzhat' proverku?
     Irina zastyla. On chuvstvoval, kak ona vnimatel'no  smotrit  na  nego.
Nakonec ona skazala:
     - Ob座asnite, pozhalujsta.
     On ob座asnil.
     Irina zadumchivo podzhala guby.
     - A esli on napadet?
     - My s vami budem poblizosti i uspeem vmeshat'sya.
     - |to pomeshaet emu ubivat' snova?
     - V tom-to i delo! Kak tol'ko budet dokazano, chto on lzhet, on  pojdet
cherez sistemu pravosudiya, kak samyj obychnyj ugolovnyj prestupnik.
     Babushka Dojl ulybnulas'.
     - Ty sam d'yavol, mal'chik. YA budu starat'sya izo vseh sil.
     - YA tozhe, - skazala Lin.
     On znal, chto mozhet na nih rasschityvat'.
     - CHto za prekrasnye zhenshchiny! - On pozhal im ruki. - Davajte za delo.





     Vnachale  oni  posadili  Faulera.  Poka  Irina  gotovila  plennika   k
prevrashcheniyu iz statui v cheloveka, Lin zakryla okna i zanavesi.  V  komnate
gorela tol'ko lampa s reostatom u kresla, v kotorom sidela  babushka  Dojl.
Kak tol'ko Lin tozhe sela, babushka Dojl vyklyuchila lampu, no  ostavila  ruku
na vyklyuchatele.
     V temnote Garret pochuvstvoval sebya prekrasno. On  naslazhdalsya  t'moj,
kovylyaya na kuhnyu.
     - Gotova, Granya? - sprosila Irina okolo Faulera.
     - Gotova.
     P_r_o_k_l_ya_t_i_e _v_a_m_p_i_r_a_. _A_k_t _p_e_r_v_y_j_. Garret poshel
bystree.
     - Pyat'... chetyre... - Irina ustremilas' za nim. - Tri.  Oni  skrylis'
iz vidu, vstav po obe storony kuhonnoj dveri. - Dva. _O_d_i_n_!
     V gostinoj Fauler otkryl glaza.
     - Nu, pohozhe, on nakonec-to prisoedinilsya k nam,  -  skazala  babushka
Dojl. - Dobryj vecher, mister Fauler.
     Garret vyglyanul iz-za  dveri.  Fauler  migal,  poteryav  orientirovku.
CHerez   neskol'ko   mgnovenie   ego   izumlennoe    vyrazhenie    smenilos'
bespokojstvom. On naklonil golovu, prislushivayas', ochevidno,  nadeyas',  chto
zvuki rasskazhut emu ob okruzhayushchem.
     - Nadeyus', vam neudobno, - prodolzhala babushka Dojl.
     Fauler naklonil golovu v napravlenii ee golosa.
     - Kto vy? - sprosil on.
     - Vash sud'ya. - Ona vklyuchila lampu na samyj nizkij  uroven'.  Lico  ee
ostavalos' v teni. - I vasha sud'ba.
     Lin neterpelivo skazala:
     - Zachem s nim razgovarivat'?
     Fauler povernul golovu k nej. Ona sidela  vne  predelov  dosyagaemosti
lampy. On mog razglyadet' tol'ko obshchie ochertaniya figury.
     - A vy kto?
     Ona sdelala vid, chto ignoriruet ego vopros.
     - Teper' on v soznanii. Mozhet chuvstvovat' bol'. - Ona vzyala  s  kolen
zaostrennuyu  palku.  Fauler  horosho  videl  eto.   Garret   zametil,   kak
rasshirilis' ego glaza, uslyshal, kak u Faulera perehvatilo dyhanie. - Ub'em
ego i konchim delo.
     Babushka Dojl pokachala golovoj.
     - Vy, novichki v nashej zhizni, eshche polny  chelovecheskogo  neterpeniya.  K
tomu zhe ubit' ego - proyavit' milost'. Posle  togo,  kak  on  ubival  nashih
brat'ev i sester, k nemu ne mozhet byt' milosti.
     Lin sdelala vid, chto zadumalas'.
     - Net! - Ona potrogala palku. -  YA  hochu,  chtoby  on  stradal.  Pust'
uznaet, kakovo eto.
     Fauler vyrugalsya.
     - Spasibo, no ya im zajmus' po-svoemu. Mister Fauler.
     On povernul golovu, glyadya  na  babushku  Dojl.  Interesno,  o  chem  on
dumaet,  podumal  Garret.  Lezhit  i  razgovarivaet  s  dvumya  ele  vidnymi
figurami. Lico Faulera iskazilos' ot nenavisti.
     - Kto vy?
     - Te, kto nashej krovi, nazyvayut menya Grand-damoj, potomu chto ya prishla
k etoj zhizni v pozhilom vozraste i s teh prozhila ochen'  dolgo.  Esli  nuzhno
reshit' spor ili  trudnyj  vopros,  priglashayut  menya.  Vy,  mister  Fauler,
predstavlyaete problemu, kotoruyu neobhodimo razreshit'.
     - Idite v ad!
     Ona rassmeyalas' tak nepoddel'no  gor'ko  i  svirepo,  chto  u  Garreta
holodok probezhal po spine.
     - My uzhe v nem, mister Fauler. Prigotov'tes' prisoedinit'sya k nam.
     Fauler zastyl.
     - CHto...
     - Derzhi ego peredo mnoj, devochka... pust' stoit na kolenyah i  otkinet
golovu. I ne starajsya obrashchat'sya myagko.
     - Vy... - nachal Fauler.
     - Net! - vykriknula Lin. - YA ne hochu, chtoby on stal odnim iz nas!
     - Razve ty sama ne  skazala,  chto  hochesh'  ego  stradanij?  No  kakoe
stradanie mozhet byt' bol'she? On okazhetsya sredi nas,  i  u  nego  ne  budet
vyhoda.
     - YA sbegu! - zakrichal Fauler. - Vy vse budete unichtozheny.
     Babushka Dojl rassmeyalas'.
     -  Tak  vy  dumaete  sejchas,  no  kogda  izmenites',  budete   dumat'
po-drugomu. I hot' po-prezhnemu budete nas nenavidet', budete i zashchishchat'...
potomu chto tak zhe ispugaetes' kola, kak i vse my. Vy budete zashchishchat'  dazhe
Mejdu.
     - Net! - On besheno dergalsya, pytayas' razorvat' puty na rukah i nogah.
- YA unichtozhu etu tvar'! CHto by so mnoj ni stalo, ya  ee  najdu  i  ub'yu.  A
potom postarayus', chtoby ves' mir uznal o vashem sushchestvovanii. YA budu zhivym
obrazcom, i mne poveryat!
     - ZHivym obrazcom? - s nasmeshkoj sprosila Lin.
     On proklyal ee.
     Babushka Dojl shumno vzdohnula.
     - Hvatit shuma. Mister Fauler, lezhite spokojno.
     Fauler zastyl v sootvetstvii s komandoj Iriny.
     Babushka Dojl i Lin vstali s kresel i  sklonilis'  k  pisatelyu.  Glaza
Faulera vykatilis' ot  uzhasa  i  nenavisti.  Babushka  Dojl  naklonilas'  i
vzyalas' zubami za ego gorlo.
     Nachala dejstvovat' vtoraya komanda Iriny. Fauler snova  prevratilsya  v
statuyu.
     Garret, hromaya, vyshel iz kuhni.
     - Prekrasnaya rabota! Teper' zaberem ego otsyuda.





     Trudnuyu problemu predstavlyali mashiny. Im nuzhno bylo  dostavit'  domoj
tri, vklyuchaya, ZH nahodivshijsya v  Kanneri,  no  vesti  mogli  tol'ko  dvoe.
Garret nabrosil plashch babushki i ostorozhno  otvez  ee  i  Faulera  k  mashine
Faulera, stoyavshej v kvartale ot doma Garri. Zdes'  oni  zhdali  vozvrashcheniya
Lin, kotoraya otvezla Irinu k Kanneri.
     - Ty uverena, chto spravish'sya s nim?  -  sprosil  on,  pomogaya  Lin  i
babushke peresadit' Faulera v mashinu Lin.
     Babushka vstryahnula golovoj.
     - S kakih eto por irlandka ne spravitsya s anglichaninom?.
     - Irina edet srazu za mnoj. Sledi za vhodnoj  dver'yu,  zahodi,  kogda
zazhzhetsya svet.
     Garret snova sel  v  mashinu  Faulera  i  prinyalsya  zhdat',  nervnichaya.
Proshedshij spustya minutu mimo nego ZH pomog tol'ko nemnogo. Kak by uverenno
on ni ob座asnyal svoj plan, emu prihodili  v  golovu  desyatki  sluchajnostej,
kotorye mogut ego narushit', i vse oni veli k katastrofe. Esli v  sleduyushchie
neskol'ko minut  chto-nibud'  pojdet  ne  tak,  tol'ko  Irina  stoit  mezhdu
bezumcem i etimi dvumya zhenshchinami.
     CHtoby otvlech'sya, on nachal predstavlyat' sebe, chto proishodit  v  dome.
Oni ulozhat Faulera v ego, Garreta,  komnate  na  matrac,  nabityj  zemlej,
zakroyut plotno okna i napolnyat stakany loshadinoj krov'yu.
     CHerez chas nad dver'yu doma Takanandy zagorelis'  ogni,  ele  vidnye  v
dnevnom svete.
     P_o_r_a_.
     Sdelav glubokij vzdoh, Garret vklyuchil  motor  i  dvinulsya  po  ulice.
Pered domom Garri on so skripom  tormozov  svernul  k  obochine.  Perednimi
kolesami  v容hal  na  gazon.  Gromkij  zvuk   hlopnuvshej   dvercy   dolzhen
dopolnitel'no privlech'  vnimanie  sosedej.  Garret  zatoropilsya  k  dveri,
starayas' ne hromat'.
     - Otkrojte! - zakrichal on, kolotya  v  dver'.  -  YA  znayu,  vy  zdes'.
Otkryvajte, poka ya ne slomal etu proklyatuyu dver'!
     Lin raspahnula dver'.
     - Mister Fauler, - gromko skazala ona  gnevnym  golosom.  -  CHto  eto
znachit?
     On ottolknul ee. Ona sdelala vid, chto soprotivlyaetsya, potom  sdalas'.
Kogda za nimi zahlopnulas' dver', ee gnevnoe vyrazhenie smenilos' ulybkoj.
     - U nas bol'shaya auditoriya. YA  videla,  kak  otodvinuli  zanaveski  po
krajnej mere v treh oknah. Luchshe spryach'sya, chtoby Fauler  tebya  ne  uvidel.
Mozhesh' idti v nashu komnatu ili komnatu babushki.
     Garret pokachal golovoj.
     - YA budu v gostinoj. Ona blizhe k kuhne. - No ne tak  blizko,  kak  on
predpochel by. - Gde Irina?
     - Vo dvorike.
     Tozhe slishkom daleko. Slishkom mnogoe mozhet proizojti v  sekundy,  poka
oni ne podospeyut. No oni ne mogut riskovat'.  Im  nel'zya  pokazyvat'sya  na
etoj stadii.
     Lin provela rukami po svoim bryukam.
     - Ty dumaesh', on poverit, chto my s Granej vampiry?
     - Ty znaesh' etih ohotnikov na ved'm: oni v kazhdom vidyat prividenie. -
On suho ulybnulsya. - Fauler nastol'ko oderzhim Lejn, chto ne sposoben dumat'
racional'no. On poverit, chto vy vysosali ego krov',  i  eto  zastavit  ego
poverit' vsemu ostal'nomu.
     S lestnicy donessya shepot babushki Dojl.
     - YA nachinayu ego budit'.
     Lin kivnula.
     - YA pozvonyu v policiyu.
     Garret toroplivo podnyalsya po lestnice v zatemnennuyu gostinuyu.
     Ottuda on slyshal slova babushki v svoej komnate:
     - Mister Fauler, solnce eshche ne selo, no vy  dostatochno  otdohnuli.  U
nas mnogo del.
     On predstavil  sebe,  kak  Fauler  saditsya  i  oglyadyvaetsya,  pytayas'
sorientirovat'sya, trogaet matrac pod soboj.
     - Gde ya?
     - Tam, gde my mozhem prosledit' za vami, konechno, -  otvetila  babushka
Dojl. - My eshche ne konchili; vernee, vy ne konchili.
     - Vy razvyazali mne ruki i nogi. - Fauler proiznes eto kak obvinenie.
     Babushka Dojl zasmeyalas'.
     - Konechno. Kak inache vy smogli by spustit'sya po lestnice? No,  mister
Fauler, ne dumajte o begstve. YA smogu spravit'sya s takim shchenkom, kak vy, i
ne tol'ko s chelovekom. Vstavajte. Vot  vash  pidzhak.  Nadevajte.  Idite  za
mnoj.
     Garret napryazhenno zhdal, budet li pisatel' soprotivlyat'sya, no  Fauler,
ochevidno, reshil vyzhdat', uluchshit' shans dlya begstva.  Iz  temnoty  gostinoj
Garret smotrel, kak Fauler vsled za babushkoj Dojl spuskaetsya po lestnice.
     Kak tol'ko lestnica zakryla ot nih  vhod  v  gostinuyu,  on  toroplivo
proshel v svoyu komnatu i smenil bel'e na  posteli.  Nado  spryatat'  matrac.
Garret sunul ego pod obychnyj matrac.
     Snizu poslyshalsya golos Lin.
     - CHto hotite poest'?
     - YA ne goloden.
     - Nu, mister Fauler, - skazala babushka Dojl. - Vy dumaete,  my  hotim
nakachat' vas chem-to? Vzdor. Vasha krov' togda budet otravlena.
     - Dajte stakan vody, - skazal Fauler.
     Potekla voda.
     Teper' spal'nya vyglyadit horosho. On vyshel  i  bezzvuchno  spustilsya  na
neskol'ko stupenek, tak chtoby vidna byla kuhonnaya dver'. V dveri on  videl
babushku u kuhonnogo stola.
     - Eshche, - skazal Fauler.
     Brovi babushki Dojl vzleteli vverh.
     - Vse eshche ne napilis'? Stranno. YA vzyala u vas tol'ko nemnogo. No  vot
voz'mite eto: srazu nap'etes'. - I ona protyanula emu stakan.
     Otlichnyj hod! Garret ulybnulsya. Irina ne vnushala  emu  zhazhdu,  prosto
babushka vospol'zovalas' estestvennoj...
     - Net!
     Garret vskochil, volosy na ego  tele  vstali  dybom.  Slovno  zverinyj
krik. Obdiraya kozhu, on pereprygnul cherez perila. Ranenaya noga  zabolela  i
podognulas', i on upal.
     - N_e_t_!
     Babushka Dojl edva uspela uvernut'sya ot broshennogo v nee stakana.
     - Garret! - pozvala Lin.
     Branyas', Garret na rukah i zdorovoj noge dobralsya do kuhni.
     - Vy eto sdelali! - krichal Fauler. - Vy prevratili menya v... Krovavye
suki! _YA _u_b_'_yu _v_a_s_!
     Fauler brosilsya vpered, protyanuv ruki k gorlu  babushki  Dojl.  Garret
pregradil emu dorogu. Babushka otskochila, postaviv na  puti  Faulera  stul.
Pisatel'  udarilsya  o  stul,  v  to   zhe   mgnovenie   Garret   plechom   v
pryzhke-podnozhke udaril ego. Muzhchiny, shvativshis', upali vmeste so stulom.
     Iz gostinoj vybezhala Irina.
     S revom Fauler pytalsya  vpit'sya  pal'cami  v  glaza  Garretu.  Garret
perehvatil ego ruki. Koleno nacelilos' emu  v  promezhnost'.  On  uvernulsya
vovremya, no tut pochti upustil Faulera, kogda tot neozhidanno  dernulsya.  On
vyryvalsya s zverinoj siloj. _I_l_i_ s _s_i_l_o_j _b_e_z_u_m_c_a_.
     - Irina, derzhite ego.
     - YA ne mogu dobrat'sya do vas.
     CHert voz'mi. On vypustil ruki pisatelya, no vmesto etogo uhvatilsya  za
ego lackany. Napryagayas' iz vseh sil, udaril Faulera golovoj  o  shkaf.  Tot
obmyak.
     Dvernoj zvonok.
     - Missis Takananda, eto policiya.
     S proklyatiyami Garret pripodnyalsya, ostaviv  Faulera  sidet'  u  shkafa.
Tol'ko poglyadet' na etu kartinu. Boryushchijsya Fauler vhodit v scenarij, no ne
okrovavlennaya kuhnya! Alye pyatna povsyudu:  na  polu,  na  stenah,  dazhe  na
potolke, ne govorya uzhe o nem samom.
     Snova zvonok.
     - Missis Takananda?
     - Nado kak-to ob座asnit' krov', - skazala Irina.
     Garret bystro dumal.
     - Nuzhen istochnik. - U  nego  svelo  vnutrennosti.  Est'  tol'ko  odin
logichnyj istochnik. _D_e_r_'_m_o_! Kak on nenavidit nozhi! - Lin, bros'  mne
nozh. - Oglyanuvshis', on uvidel lezhashchij olovyannyj stakan. - Uberite stakany!
     - Missis Takananda! - Policejskij v forme zakolotil v dver'.
     Babushka Dojl vzyala oba stakana i brosila v rakovinu.
     Garret  pojmal  broshennyj  Lin  nozh.  Szhav  zuby  i  ne  davaya   sebe
vozmozhnosti podumat', on provel nozhom  po  predplech'yu.  V  razrez  hlynula
krov'. Garret ot boli eshche sil'nee stisnul zuby.  Bozhe,  kak  on  nenavidit
nozhi!
     - Vpustite ih! - prohripel on. - Irina, vy ne dolzhny pokazyvat'sya.
     - Da.
     Poka Lin otkryvala, on vlozhil v ruku Faulera nozh, potom otbrosil  ego
v storonu na to mesto, gde lezhal stakan. Irina ushla.
     Lin ryvkom raspahnula dver'.
     - Slava Bogu! On spyatil! - Ona pobezhala na kuhnyu. - YAvilsya s  krikami
i proklyatiyami, krichal, chto nenavidit  etu  zhenshchinu  Barber.  Kogda  Garret
popytalsya ego vyvesti, on shvatil moj kuhonnyj nozh i udaril.
     Policejskij ostanovilsya u vhoda v kuhnyu.
     - Bozhe!
     Garret nakladyval na ruku turniket. On podnyal golovu.
     - Kto by mog podumat', chto v starike stol'ko krovi?  Zdorovo,  Hingl,
Rahal!
     - Mikaelyan? - Oni vzglyanuli na Faulera, potom, ochevidno, reshili,  chto
on podozhdet, i sklonilis' k ruke Garreta. - Zdorovo on tebya?
     -  Uzhasno  bol'no.  -  On  zakatal  rukav  chtoby  oni  vzglyanuli.   I
pomorshchilsya. On ne sobiralsya porezat'sya tak gluboko.
     Rahal prisvistnul.
     - Potrebuetsya nemalo shvov. Luchshe sejchas perevyazat'.
     Ne uspel on eto skazat', kak  babushka  Dojl  uzhe  prizhimala  kuhonnoe
polotence k rane.
     Fauler zastonal.
     Oficery povernulis' k nemu. Podoshli, derzha za spinoj naruchniki.
     - Kto etot tip?
     - Ne poverite. Grem Fauler.
     U nih otvisli chelyusti.
     - Pisatel'? Kakogo d'yavola...
     Fauler zakrichal. Krik eshche bolee zverinyj, chem v proshlyj raz. U Hingla
i Rahala poyavilos' takoe vyrazhenie, kakoe  byvaet  u  cheloveka,  derzhashchego
bombu.
     - Oni menya ubili! Ubejte ih! - Fauler vskochil i  brosilsya  k  babushke
Dojl. Oficery mrachno vcepilis' v nego. - Ubejte vampirov, poka oni  i  vas
ne sdelali vampirami!
     - Bozhe! - skazal Rahal. - Nado bylo nas predupredit', my by zahvatili
smiritel'nuyu rubashku.
     Fauler izvivalsya i rychal:
     - Vy dumaete, ya spyatil, no ya mogu  dokazat',  chto  oni  vampiry.  |ta
starushka pila moyu krov', a zhena serzhanta Takanandy ej pomogala.  Smotrite,
vot sled...
     - ZHena serzhanta Takanandy vampir?  -  sprosil  uspokaivayushchim  golosom
Hingl. - Nu, horosho.
     - Ona vampir, durak! Poglyadite v holodil'nik! Tam  sosudy  s  krov'yu.
Kogda ya voshel v kuhnyu, oni pili krov'. I menya hoteli zastavit' pit'. YA  im
shvyrnul ee v lica. Ottuda vsya eta krov'.  A  teper'  posmotrite  na  sledy
ukusa u menya na shee.
     Hingl zakatil glaza.
     - YA vizhu tol'ko zasos.
     Fauler zashipel:
     - |to gematoma, bolvan. Tak oni pryachut ukus.  V  seredine  otverstiya.
Eshche. YA udaril Mikaelyana v bedro i plecho derevyannym kolom. Prover'te sledy.
|to bylo sovsem nedavno, no oni u nego prakticheski zazhili.
     Nel'zya pokazyvat' im sheyu.
     - Mister Fauler, vse znayut, chto kol dolzhen  probit'  serdce  vampira,
kogda tot spit v grobu. Ne poiskat' li v spal'ne grob?
     Oficery zasmeyalis', potom vzyali Faulera za ruki.
     - Poshli.
     - Net! - On vyryvalsya. - Slushajte menya! Oni znayut, gde  Lejn  Barber.
No zashchishchayut ee, potomu chto ona odin iz nih. Zastav'te ih skazat', gde ona.
Togda my smozhem unichtozhit' ee i ih vseh. YA pomogu. YA znayu, kak ih ubivat'.
     - Kak vy ubili Richarda Marusku, ego  soseda  po  komnate  i  Leonarda
Holla? - sprosil Garret.
     Fauler szhal guby.
     - Vy prekrasno znaete, chto  Maruska  byl  vampir.  A  te  dvoe  vsego
lish'...
     Raspahnulas' vhodnaya dver'.
     - Lin! - Vbezhal Garri, za nim Dzhirimonte. - YA uslyshal vyzov po radio.
CHto sluchilos'? CH'ya mashina na gazone? - Oni zastyli na  poroge  kuhni,  kak
pered etim oficery. Garri perevel dyhanie. - Bozhe! Garret, chto sluchilos'?
     Derzhas' za ruku, Garret skazal:
     - Sploshnoe bezumie. YAvilsya Fauler, obvinyaya babushku i Lin v  tom,  chto
oni znayut, gde Lejn, no zashchishchayut ee, potomu chto oni tozhe vampiry.
     - I ty tozhe! - ryavknul Fauler. - Poetomu ty i ne esh'.
     Garret vzglyanul na Dzhirimonte.
     - A vy obvinyali menya v otsutstvii appetita. Vidite, kak oshiblis'?
     Ona pozhala plechami. Ugol ee rta dernulsya.
     - |to ot nevezhestva.
     - On takzhe nameknul, chto imenno on vinoven v ubijstvah.
     Ee glaza suzilis'.
     - Pravda? Vy eto podtverzhdaete? Togda my smozhem poluchit razreshenie na
obysk ego nomera v otele.
     On kivnul.
     Fauler krichal i besheno vyryvalsya, brosayas' vpravo  i  vlevo,  pytayas'
pnut' oficerov.
     - Duraki! Slushajte menya!
     Oficery prizhali ego k stolu. Rahal skazal:
     - Takananda, vy s Dzhirimonte poedete s nami? YA  ne  hochu,  chtoby  moj
partner sidel na zadnem sidenii odin s etim psihom.
     - Van, poezzhaj, - skazal Garri. - Mne nuzhno tut koe-chto sdelat'.
     Dzhirimonte kivnula.
     - Konechno.
     Hingl i Rahal poveli Faulera k dveri. Garret ozhidal,  chto  tot  budet
soprotivlyat'sya, no pisatel' poshel pokorno. U dveri, odnako, ostanovilsya  i
oglyanulsya.
     - YA vernus'. Ne zabud'te, teper' u menya vasha sila.  YA  mogu  svobodno
vyjti iz lyuboj kamery. Mejda ne mertva, chto by vy ni  govorili,  Mikaelyan.
Menya vy ne obmanete. Ona ubila moego otca, i ya otomshchu.  YA  vernus',  najdu
ee. I ya... ub'yu... ee. A potom nastanet vasha ochered'.
     I on mezhdu dvumya policejskimi vyshel iz doma.  Dzhirimonte  posledovala
za nimi, zakativ glaza.
     Garri podozhdal, poka za nimi zakroyutsya dveri, potom, osmotrev kuhnyu i
Garreta, skazal:
     - A teper' luchshe ob座asnite mne, chto proishodit.
     Garret kak mozhno koroche rasskazal emu.
     Garri slushal, i lico ego stanovilos' vse bolee mrachnym. V konce on so
svistom vydohnul.
     - YA mogu pridushit' vas vseh, dazhe tebya, dostopochtennaya zhena.  Garret,
kak ty pozvolil Lin i tvoej babushke...
     - S kakih eto por vnuki ukazyvayut, chto mne delat'? - vypalila babushka
Dojl.
     Garri otstupil na shag.
     - CHudo, chto nikto ne ranen. Ser'ezno ranen, - dobavil on, vzglyanuv na
Garreta. - Bozhe! Dazhe i dumat' ne hochu ob obvinenii po takomu povodu.  Vam
nuzhno vse tut pochistit', poka on ne ugovoril proverit'. - On  vzdohnul.  -
Budem  nadeyat'sya,  chto  v  ego   veshchah   v   otele   najdetsya   dostatochno
dokazatel'stv, chtoby obvinit' ego v ubijstve Holla.
     - Ne bespokojsya. Tebe ne pridetsya vystupat'  v  sude  nad  chelovekom,
kotoryj klyanetsya, chto ohotitsya za vampirom, ubivshim  ego  otca,  -  skazal
Garret.
     Garri provel rukoj po volosam.
     - Vozmozhno, v etom nashe  spasenie.  Esli  ego  priznayut  nevmenyaemym,
zaprut na vsyu zhizn', chtoby on bol'she nikogo  ne  ubil.  Nikakogo  suda  ne
budet.
     - |to vasha al'ternativa? - sprosila ot dverej Irina. - Bezumie?
     Garret plotnee prizhal ranenuyu ruku i ustalo vzdohnul.  Sushchestvuet  li
reshenie konflikta mezhdu lyud'mi i vampirami? Vsegda kazhetsya, chto prihoditsya
vybirat' iz dvuh zol.
     - On po krajnej mere zhiv.
     - V otlichie ot Mejdy.
     Garret vzdohnul. On chuvstvoval  na  sebe  vzglyad  nezabudkovyh  glaz.
Obvinenie? Ona dogadalas'?
     - Barber dejstvitel'no mertva? - sprosil Garri. - Otkuda vy znaete?
     - My znaem, kogda umirayut nashi brat'ya i sestry, - otvetila Irina. Ona
prodolzhala smotret' na Garreta.
     Ona znaet! No vmesto otchayaniya Garret oshchutil  oblegchenie.  Eshche  kto-to
znaet. On bol'she ne odinok so svoim chuvstvom viny. On kivnul.
     - YA...
     - No my ne mozhem, konechno, znat', gde i kak, - prervala ego Irina.  -
Znaya nrav Mejdy, ya by skazala, chto eto samoubijstvo.  -  Ona  smotrela  na
Garreta.
     On vzglyanul na nee. YAsno: ona uverena,  chto  on  sdelal  eto,  no  ne
hochet, chtoby znali drugie. On medlenno skazal:
     - Mozhet, samozashchita. - Po krajnej mere pust' znaet, chto on ne ubil ee
iz mesti.
     Garri perevodil vzglyad s Garreta na Irinu.
     - Ne udivilsya by. - On obnyal Garreta rukoj za plechi. - Delo  zakryto,
Mik-san.
     U Garreta perehvatilo dyhanie. Garri tozhe soobrazil. I babushka  Dojl,
i Lin, uvidel on, brosiv na nih bystryj vzglyad.  Oni  kivali  v  otvet  na
slova Garri. Kivki, podobno ruke Garri, skazali emu,  chto  bol'she  oni  ob
etom govorit' ne budut.
     Ego ohvatilo teplo, zapolniv dazhe te  mesta,  gde  uzhe  dva  goda  on
ispytyval tol'ko holod. Naslazhdayas' etim teplom, on tozhe kivnul.
     - Ty prav. |to konec dela.





     Emu snilsya son o zhizni. Pered nim tyanulsya most, massivnyj i  prochnyj,
ego stal'nye perila i provoda blesteli krasnoj krov'yu v temnote.  Stranno.
Kak on mog ne zametit', chto etot most svyazyvaet ego  s  chelovechestvom?  Ne
tot derevyannyj, s legko vosplamenyayushchimsya nastilom... net, eto niti  krovi,
krovi prolitoj i krovi razdelennoj. I pochemu emu kazalos', chto on na odnom
konce, a lyudi - na drugom? Oni vse vmeste, v centre. Tut Garri, i  Lin,  i
ego babushka, mnozhestvo rodstvennikov i druzej iz Baumena i  San-Francisko,
vse pozhimayut emu ruku, obnimayut.
     V tolpe mel'kaet Irina, ona lovit ego vzglyad i ulybaetsya.
     Serrato protyagivaet emu ruku.
     - Horosho, chto vy vernulis'. Pravda, chto vy skoro uezzhaete iz Baumena?
     Garret kivnul.
     - Nuzhno reshit' koe-kakie lichnye voprosy. Ne vsem mozhno ob座asnit', kto
ya. K tomu zhe nuzhno soobshchit' |nn, chto, po nashim svedeniyam,  Mejda  ubita  i
telo ee pohoroneno v Skalistyh gorah. So mnoj  nekotorye  ee  veshchi,  a  za
drugimi ona smozhet poslat'. YA soobshchu |nn nazvanie banka Mejdy i  nomer  ee
scheta, tak chto oni poluchat  ee  den'gi  posle  oficial'nogo  priznaniya  ee
mertvoj.
     - A posle etogo?
     Garret pozhal plechami.
     - YA vstretil  zhenshchinu,  kotoraya  hochet,  chtoby  ya  soprovozhdal  ee  v
puteshestviyah. Ona hochet pokazat' mne  odno  mesto  pod  Moskvoj  i  drugie
mesta. Ona govorit, chto mne nuzhno mnogomu  nauchit'sya,  i  ona  budet  rada
uchit' menya.
     Brovi Serrato vzleteli.
     - Vy govorite budto o pozhiloj zhenshchine.
     - Mozhet, ee i mozhno tak nazvat', no ona ne vyglyadit staroj.
     Ryadom okazalas' Dzhirimonte, popyhivaya svoej dlinnoj tonkoj sigaroj.
     - Slyshali, chto  my  nashli  v  nomere  Faulera?  Verevochnuyu  lestnicu,
prisoski i steklorez. Nitki na nih sootvetstvuyut tem, chto na okne Holla, a
na podoshvah ego krossovok  material  s  cherepic  na  kryshe  doma  Holla  i
sosednego doma. Ego plastikovye zazhimy tochno sootvetstvuyut sledam na rukah
i nogah Holla i Grafa. ZHal', chto etot  psih  tak  i  ne  predstanet  pered
sudom...
     - ZHal', - solgal Garret.
     I Fauler tozhe tut.  Na  krayu  tolpy  Garret  uvidel  izmuchennoe  lico
pisatelya.  Teper'  emu  stalo  zhal'  etogo  cheloveka...  eshche  odnu  zhertvu
krajnostej Lejn.
     A gde zhe sama Lejn? Ona ved' tozhe prishla. On poiskal ee vzglyadom. Da,
vot ona, no ne sredi ostal'nyh. Stoit odna na dal'nem konce mosta, kogo-to
zovet.
     No zvuk ee golosa donosilsya  do  nego  slabo  skvoz'  shum  tolpy.  On
nekotoroe vremya vslushivalsya, no potom ponyal, chto ego  ne  interesuet,  chto
ona govorit. Garret otvernulsya, a kogda snova posmotrel v ee storonu,  ona
ischezla.

Last-modified: Wed, 09 Jan 2002 09:00:23 GMT
Ocenite etot tekst: