Sake Komacu. Gibel' drakona ----------------------------------------------------------------------- M., "Mir", 1977. Per. s yap. - Z.Rahim. OCR & spellcheck by HarryFan, 3 November 2000 ----------------------------------------------------------------------- CHASTX PERVAYA. YAPONSKAYA MORSKAYA VPADINA 1 Zal tokijskogo vokzala so storony YAesuguti byl, kak vsegda, perepolnen. Kondicionery rabotali v polnuyu silu, potoki ohlazhdennogo vozduha sozdavali zaslony u vseh vhodov, no v zale vse ravno bylo nesterpimo dushno i zharko. Kazalos', razgoryachennye tela sami istochayut znoj. Osobenno mnogo bylo zdes' molodezhi. Parni i devushki ehali kto kuda: v gory, na more, domoj na Den' pominoveniya usopshih. V sezon dozhdej, v iyune i samom nachale iyulya, pogoda stoyala holodnaya, kak v marte. Po prognozam leto ozhidalos' ne teploe. I vdrug, kogda dozhdi poshli na ubyl', nastupila strashnaya zhara. V poslednie dni stolbik termometra ne opuskalsya nizhe tridcati pyati gradusov. V Tokio i Osake lyudi prosto iznyvali ot znoya. Uchastilis' sluchai serdechnyh zabolevanij, poroj s tragicheskim ishodom. Kak vsegda v letnie mesyacy, ne hvatalo vody. |tu problemu vse eshche nikak ne mogli razreshit'... Tosio Onodera oter s podborodka pot i oglyadelsya. Do pribytiya poezda ostavalos' minut sem'-vosem'. V kafeterij on dazhe ne zaglyanul - tam vse kipelo i burlilo, slovno v kotle s gustym ovoshchnym supom. Bez vsyakoj opredelennoj celi on stal probirat'sya skvoz' tolpu. Tela lyudej, kotoryh on nevol'no zadeval, obdavali zharom, slovno raskalennaya pechka. Skol'ko vse-taki narodu! Polusonnyj sluzhashchij; srednih let krest'yanka s ogromnym uzlom v rukah, v naryadnom - navernoe, edinstvennom - vyhodnom plat'e i v tuflyah so stoptannymi kablukami; devushka-podrostok, puncovo-krasnaya, v solomennoj shlyape s yarkim bantom, sinih do kolen dzhinsah i slishkom uzkoj, pohozhej na chulok, polosatoj koftochke, vyzyvayushche obtyagivayushchej grud'. Prohodya mimo nee, Onodera oshchutil tyazhelyj zapah nemytyh volos i pota. On podumal, chto i ot nego, dolzhno byt', pahnet ne luchshe, eshche i peregarom neset... Vsyu noch' promayalsya bez sna, besprestanno prikladyvayas' k butylke s dzhinom. Neozhidanno dlya sebya Onodera ochutilsya vozle baka s pit'evoj vodoj. Emu pokazalos', chto syuda-to on i shel. Sklonivshis' nad kranom-fontanchikom, Onodera nazhal na pedal'. Vzmetnulas' tonkaya strujka. No pit' on ne stal. Zastyv v nelepoj poze s shiroko otkrytym rtom i nizko sklonennoj golovoj, on smotrel na stenu za kranom. Po stene do samogo potolka bezhala tonkaya, s edva zametnym izlomom treshchina. Nizhnyuyu ee chast' zagorazhival bak s vodoj. Sprava ot treshchiny stena pochti na santimetr, a to i bol'she vystupala vpered. - Pozvol'te-ka!.. - uslyshal Onodera razdrazhennyj golos szadi. Za ego spinoj stoyal plechistyj velikan v nelepoj shirokopoloj shlyape, kotorye nazyvayut desyati gallonovymi. - Izvinite, pozhalujsta! Zatoropivshis', Onodera sudorozhno sdelal odin bol'shoj glotok i postoronilsya, propuskaya muzhchinu k kranu. No tot pregradil emu put'. Onodera s udivleniem podnyal glaza. - Ne uznaesh'? Ogromnoj, kak bejsbol'naya perchatka, rukoj muzhchina krepko shvatil Onoderu za plecho. - |to ty? A ya-to dumayu, chto za nahal... - rassmeyalsya Onodera. - Nebos', s pohmel'ya? - muzhchina, Rokuro Go, shumno vtyanul nosom vozduh. - Tak-tak. To-to, glyazhu, hlebaesh' vodu, budto karp. - V tom-to i delo, chto ne hlebayu, - skazal Onodera. - A vot s pohmel'ya - eto tochno. Go, uzhe ne slushaya, sklonilsya nad fontanchikom. Kazalos', on odnim duhom opustoshit ves' bak. - Kuda sobralsya? - vytiraya zdorovennoj zhilistoj rukoj pot, Go obernulsya k Onodere. - V YAidzu. - Opyat'? - Go vyrazitel'no spikiroval rukoj. - V obshchem da. A ty? - V Hamamacu. Ty na sleduyushchem poezde? - Da. Vmeste, znachit?.. - Onodera pokazal svoj bilet. - On vot-vot pridet. - Go posmotrel na chasy. - A chem ob®yasnyaetsya tvoe "v tom-to i delo, chto ne hlebayu"? - A, - ne srazu ponyal Onodera. - Ty menya ispugal, i ya sdelal vsego odin glotok. - CHego zh ty tam tak dolgo torchal? Smotryu, zastyl nad kranom pod pryamym uglom. YA uzh hotel dat' tebe pinka pod zad. - A vot glyadi, - Onodera kivnul na stenu. - Kazhetsya, eto po tvoej chasti, a? - |to? - Go krepkim kostlyavym pal'cem tknul v treshchinu. - Pustyaki, nichego strashnogo. - Ty tak schitaesh'? Mne, nespecialistu, trudno sudit'. Navernoe, vse ot zemletryasenij? - Net, - Go nahmurilsya. - YA prosto govoryu, chto eto pustyaki. Poshli, a to opozdaem. - Ty zachem v Hamamacu? Po rabote? |tot vopros Onodera zadal uzhe v prohladnom vagone-restorane, gde oni ne toropyas' potyagivali pivo. - Da, na izvestnuyu tebe strojku. - Superekspress na vozdushnoj podushke? - Aga... Konca net problemam, tak chto nikak ne sdvinemsya s mertvoj tochki. Poezd tronulsya. Pejzazh za oknom poplyl nazad i na mgnovenie otvlek vnimanie Onodery. - A kakie problemy? - Onodera opyat' povernulsya k Go. Tot, krepko szhav v ruke stakan, zadumchivo smotrel na osedayushchuyu penu. - Da vsyakie, - on prodolzhal razglyadyvat' pivo. - Poka ob etom luchshe pomalkivat'. Ne daj bog gazetchiki pronyuhayut... V obshchem, vsego hvataet... Onodera molcha nalil sebe piva. - Ponimaesh', prosto neveroyatno, chtoby v predvaritel'nyh geodezicheskih promerah bylo stol'ko oshibok, - tiho, slovno pro sebya, zagovoril Go. - Na vsem uchastke promery pridetsya proizvodit' zanovo. Da i eshche koe-chto est'... No glavnoe, na samyh trudnyh otrezkah dorogi geodezicheskie dannye izmenyayutsya pryamo v hode stroitel'stva. - A eto znachit, chto... - Da nichego osobennogo eto ne znachit! Prosto, mne kazhetsya, v poslednee vremya vsya YAponiya sodrogaetsya, slovno studen'... - Ponyatno, - kivnul Onodera. - YA chut' bylo ne zapamyatoval, chto peredo mnoj sobstvennoj personoj konstruktor vysokotochnoj apparatury dlya geodezicheskih izmerenij, kak eto, "rezonansno..." - Vyp'em eshche po butylochke? Ili pojdem v kupe? - perebil ego Go, oglyadyvaya vagon-restoran, gde stanovilos' vse mnogolyudnee. - A chto u tebya za dela v YAidzu, kakaya-nibud' posudina zatonula, chto-li? V takuyu zharu tvoej rabote tol'ko pozaviduesh'... - CHemu zavidovat'-to? - Onodera usmehnulsya. - Budu torchat' na korable Upravleniya bezopasnosti i s utra do nochi otlazhivat' glubokovodnyj batiskaf. Nu, ty znaesh', "Vadacumi". Idem na yug. - Na yug, govorish'? A daleko? - Go podnyalsya iz-za stola. - K yugo-vostoku ot ostrova Tori. |to chut' severnee ostrovov Bonin. Tam ostrov odin ischez. - Vulkanicheskoe izverzhenie? - Go na mgnovenie zaderzhalsya u vyhoda. - Net, ne izverzhenie, - Onodera podtolknul Go v shirokuyu spinu. - Prosto tak, bez vsyakoj vidimoj prichiny - vzyal da i ischez pod vodoj. 2 Rasstavshis' s Go v Sidzuoka, Onodera peresel na starotokajdoskij poezd. Na etoj linii kursirovali poezda ustarevshego obrazca. V podslepovatom kupe, v kakom Onodere davno uzhe ne prihodilos' ezdit', s nim srazu zagovoril sidevshij naprotiv zagorelyj starik. K nemu prisoedinilas' takaya zhe temnaya ot solnca zhenshchina. Ona izvlekla otkuda-to zavarku chaya, zavernutuyu v pautinku tonkoj shelkovoj vaty. Sama sobirala, skazala ona. Sidzuoka slavitsya svoim chaem, a tu burdu, chto prodayut na stanciyah, pit' nevozmozhno. ZHenshchina zavarila chaj kipyatkom iz termosa i ugostila Onoderu. Rumyanaya devochka, dolzhno byt' vnuchka starika, stala rasskazyvat', chto u razvalin Toro obnaruzheny ostatki drevnego poseleniya, i pointeresovalas', zachem Onodera edet v YAidzu. Poka on dumal, kak ej luchshe otvetit', poezd pribyl na stanciyu. Ostavalos' tol'ko poproshchat'sya. Na platforme, produvaemoj solenym morskim vetrom, on obernulsya. Devochka mahala rukoj. Onodera otvetil ej, pojmav sebya na mysli, chto rastrogan. Kakie oni dobrozhelatel'nye i privetlivye, eti lyudi, ezdyashchie v staryh poezdah po starym zheleznym dorogam! Tut on nevol'no vernulsya myslyami k Go, kotoryj, dolzhno byt', uzhe davno v Hamamacu. Konechno, ne mozhet ne zahvatit' stroitel'stvo superskorostnoj magistrali, gde rasstoyanie mezhdu Tokio i Osakoj ulyazhetsya v chas desyat' minut. No nel'zya zabyvat' i o chelovecheskoj cennosti takih vot, kak eta, staryh zheleznyh dorog... V portu YAidzu bylo pustynno. Vse rybach'i shhuny ushli na promysel. Dazhe pod brezentovym chehlom Onodera uznal glubokovodnyj batiskaf na palube storozhevogo sudna sil bezopasnosti "Hokuto". - Privet, - obradovanno vstretil Onoderu docent YUkinaga, specialist po geologii morskogo dna. - Izvinite, chto tak neskladno poluchilos'. YA slyshal, vas otozvali iz otpuska... SHum lebedki, grohot namatyvaemoj yakornoj cepi, svistki, begotnya na palube udivili Onoderu. On vzglyanul na chasy: - Neuzheli vyhodim?! - Da, reshili sdelat' eto poran'she, - docent ozabochenno posmatrival na pristan'. - Ved' esli gazetchiki uchuyut, kuda i zachem otpravlyaetsya "Vadacumi", hlopot ne oberesh'sya. - Tak ved' oni uzhe obosnovalis' na meteosudne, - usmehnulsya Onodera. - V takih delah pryti im ne zanimat'. Kazhetsya, oni dazhe zafrahtovali gidroplan grazhdanskoj aviacii. - N-da, razmah, - YUkinaga pozhal plechami. Interesnoe u nego svojstvo, podumal Onodera. Pochti vse vremya v otkrytom more, a niskol'ko ne zagoraet. - Da, - prodolzhal YUkinaga, - k chemu takoj azhiotazh? Ved' ni v chem nikakoj yasnosti. YA dumayu, my i na meste edva li chto vyyasnim. - Tak-to ono tak, no ved' u gazet sejchas svoego roda zasuha, - skazal Onodera. - CHitatelyu do smerti nadoeli statejki pro zharu i nehvatku vody. - V takom sluchae, - YUkinaga soshchurilsya ot yarkogo solnca, - nado zhdat' bol'shogo skandala... Esli oni hot' chto-nibud' raznyuhayut o nepoladkah v stroitel'stve vtoroj super... - Tak vy v kurse dela? - Onodera s neskryvaemym udivleniem posmotrel na docenta. - Da, - tiho otvetil YUkinaga. - Priyatel' poluchil specporuchenie izuchit' etu problemu. Horosho, esli vse svedetsya k geologicheskim osobennostyam tamoshnej mestnosti. Togda vse ogranichitsya tehnicheskim resheniem problemy v predelah stroitel'nogo uchastka. A vot esli okazhetsya... - Da, - kivnul Onodera. - I esli eto eshche svyazhut s izverzheniem Amagi, to SHumihe ne budet konca. YUkinaga privetstvenno pomahal rukoj. Po betonnoj pristani, oblivayas' potom, speshil polnyj korenastyj chelovek. Svoimi veshchami on to i delo zadeval za stolbiki dlya sushki setej. Nastupiv na valyavshuyusya v tuche zelenyh muh rybinu, on edva uderzhalsya na nogah. Nakonec, chelovek dobralsya do korablya. - Potoropites', pozhalujsta, - ulybayas', skazal YUkinaga, - sejchas othodim. - Bez menya?! - vozmutilsya vnov' pribyvshij. - Tol'ko poprobujte! Dogonyu vplav'! - Nu zachem zhe vplav'? - docent prinyal iz ego ruk chemodan. - Onodera-san, professor Tadokoro. - YA iz firmy KK, kotoraya zanimaetsya razrabotkoj shel'fov, - utochnil Onodera. - I mne osobenno priyatno poznakomit'sya so stol' krupnym vulkanologom... - Moya special'nost' - geofizika, - perebil professor, - no lezu vo vse, vot i zachislili v vulkanologi. Brosiv veshchi na palubu, professor Tadokoro napravilsya k zachehlennomu batiskafu. Otvernuv brezent, on pohlopal po stal'nomu boku. Batiskaf pohodil na miniatyurnuyu podvodnuyu lodku. - Vot on kakoj! YA neodnokratno obrashchalsya k vashemu direktoru s pros'boj razreshit' mne vospol'zovat'sya im. - Ochen' mnogo zayavok, - pospeshil ob®yasnit' Onodera, - no skoro so stapelej sojdet "Vadacumi-2", togda budet legche... - Konstrukciya, kazhetsya, ta zhe, chto i u "Arhimeda". Znachit, mozhno pogruzit'sya na desyat' tysyach metrov? - professor Tadokoro, vzdernuv sinij posle brit'ya podborodok, vnimatel'no, smotrel na Onoderu. - I takoj apparat ispol'zovat' dlya izucheniya morskih techenij na shel'fe! |to vse ravno, chto nozhom dlya razdelki bych'ih tush potroshit' kuricu. - Voobshche-to eta shtuka ne bez fokusov, - Onodera lyubovno pogladil korpus batiskafa, - u nego dlitel'nost' prebyvaniya pod vodoj zavisit ot glubiny pogruzheniya. Na glubine pyat'sot metrov mozhno boltat'sya hot' celyj den', a vot esli glubina prevyshaet dve tysyachi metrov, vremya rezko sokrashchaetsya. Nachinaet barahlit' ballastnaya sistema. Koroche govorya, pered kazhdym pogruzheniem na bol'shuyu glubinu ee nado tshchatel'no proveryat'. - A skol'ko raz na takie glubiny vy uzhe pogruzhalis'? - CHetyre raza do devyati tysyach metrov, dva - svyshe desyati. Nikakih CHP pri etom ne proizoshlo, no... - A esli opustit'sya do Marianskoj vpadiny [Marianskaya morskaya vpadina - 11022 m, samaya glubokaya morskaya vpadina v mire, raspolozhena v Tihom okeane v Marianskom zhelobe], vyderzhit? - sprosil professor. - Na "Vadacumi-2", pozhaluj, mozhno budet... Tem bolee, chto ego osnastyat serdechnikovym shablonom... - YUkinaga, - slovno chto-to vspomniv, professor Tadokoro otoshel ot "Vadacumi", - nam sleduet pogovorit'. Poluobnyav docenta za plechi, professor skrylsya s nim v kayute. Onodera ostalsya odin vozle batiskafa. Sudovoj oficer sdelal obhod, proveriv nalichie chlenov ekipazha i passazhirov. Prozvuchala sirena k otplytiyu. Otdali koncy, za kormoj vskipela belaya pena, i sero-goluboe patrul'noe sudno vodoizmeshcheniem v devyat'sot pyat'desyat tonn, legkoe i bystroe, otoshlo ot prichala. Onodera dostal iz portfelya firmennuyu papku i prosmotrel dokumenty o peredache "Vadacumi". Kazhetsya, vse v poryadke. Regulirovkoj batiskafa on zajmetsya v otkrytom more, k vecheru, kogda stanet prohladnee. Tut na palube poyavilsya korenastyj muzhchina. V zubah on derzhal pogasshuyu trubku, vyrezannuyu iz kukuruznogo steblya. - Kak? - udivilsya Onodera. - I ty zdes'? - Da ponimaesh', ne mogu ya polozhit'sya na bumagi. Nespokojno kak-to, - on nervno zasmeyalsya. |to byl shturman YUuki, upravlyavshij "Vadacumi" pri proshlom pogruzhenii. - I potom, chto horoshego na beregu? ZHarishcha. A tut ya pomogu tebe naladit' apparat. - YA dumayu, do ostrova Hatidze upravimsya, - skazal Onodera, - a ottuda ty mozhesh' vernut'sya samoletom. Ved' ty poryadkom ustal, navernoe? - Posmotrim, - YUuki splyunul za bort i vykolotil trubku. - |ta posudina bystrohodnaya, tak chto do Hatidze doberemsya bystro. A nam nuzhno razobrat' preobrazovatel' hoda vtorogo vinta. On ne vsegda pereklyuchaetsya na obratnyj hod. - V dokumentacii chto-to tam govoritsya o carapinah na dne gondoly. Nadeyus', nichego strashnogo? - Onodera zaglyanul pod batiskaf. Pod poplavkom nahodilas' tyazhelennaya oval'noj formy vrashchayushchayasya gondola iz sverhprochnoj molibdenovoj stali. - Erunda. Pustyakovaya carapina. No nemnogo postradal bokovoj illyuminator. YA privez dlya nego zapasnoj pleksiglas. Po zakazu Soyuza rybopromyshlennikov "Vadacumi" zanimalsya issledovaniem shel'fa u vyhoda iz zaliva Suruga. Poetomu on i nahodilsya na bortu krupnogo traulera v portu YAidzu. V eto vremya postupilo soobshchenie o zatonuvshem ostrove, i v rajon proisshestviya na sudne meteosluzhby vyehala komissiya. Po slovam YUuki, pros'ba prislat' "Vadacumi" ishodila ot odnogo iz ee chlenov - okeanologa, ves'ma avtoritetnogo v Upravlenii nauki i tehniki. - A eshche kakie-nibud' novosti postupali? - Onodera vnimatel'no razglyadyval nebol'shuyu figuru YUuki. - V poslednee vremya slishkom nervno stali reagirovat' na vse, chto mozhet byt' svyazano s vulkanicheskim poyasom Fudzi. A sobstvenno, chto proizoshlo? Nu, zatonul kakoj-to neobitaemyj ostrov!.. - Kazhetsya, ne sovsem neobitaemyj, - YUuki krivo usmehnulsya, i srazu stalo vidno, kakoe u nego ustaloe lico. - Govoryat, tam byli kanakskie rybaki. Inogda oni ukryvalis' na ostrove ot vetra. - Znachit, oni byli na ostrove i spaslis'? - Da. V tu noch' u ostrova stoyala rybach'ya shhuna, - skazal YUuki, usazhivayas' na buhtu kanata. - Nu, ih i spasli, a potom vrode by peresadili na meteosudno... - Ty ploho vyglyadish'... - Onodera polozhil ruku emu na plecho. - Mozhet, nemnogo otdohnesh' v kayute? Vse ravno regulirovkoj ya zajmus' vecherom. - Nachni poran'she, - posovetoval YUuki. - A to ne uspeesh' - ved' eta posudina mchitsya so skorost'yu dvadcat' pyat' uzlov. CHto tvoj minonosec. - Tak-to ono tak, no pogruzhat'sya vse ravno budem zavtra. - Onodera potyanul YUuki za ruku i zastavil ego vstat'. - Idi otdyhaj. - CHert voz'mi, ne inache kak ya otravilsya geliem... v akvalange! - poproboval poshutit' YUuki. - Ladno, pojdu... YA budu obespechivat' tebe svyaz' s sudnom... 3 "Hokuto" na horoshej skorosti prodolzhal idti k yugu. Poslushavshis' soveta YUuki, Onodera reshil ne dozhidat'sya vechera. Smeniv nuzhnye detali v preobrazovatele hoda i proveriv dvigatel', on zanyalsya illyuminatorom, posle chego tshchatel'no otreguliroval magnitnyj vyklyuchatel' vybrosa ballasta. Umen'shiv kolichestvo stal'nyh sharov v ballastnyh otsekah, on polozhil v kachestve vspomogatel'nogo donnogo ballasta dve napravlyayushchie cepi. Teper', dazhe esli sluchitsya nepredvidennoe - raskroetsya kakoj-nibud' iz ballastnyh otsekov i proizojdet vybros sharov, - mozhno budet sohranit' pogruzhaemost', reguliruya kolichestvo benzina v poplavke. Vo vtoroj polovine dnya, kogda "Hokuto" uzhe podhodil k ostrovu Hatidze, byla poluchena radiogramma o tom, chto "Tacumi-maru", sudno firmy KK, kotoroe dolzhno bylo vstretit' "Hokuto" v portu Hatidze, uzhe poshlo k mestu proisshestviya. I "Hokuto", ne zahodya v port, napravilsya tuda zhe. K Onodere podoshel kapitan, eshche molodoj chelovek, s ne utrativshim yunosheskoj okruglosti licom. - Forsirovannyj marsh poluchaetsya. Vam eto ne pomeshaet? - sprosil on. - Nizkij tropicheskij ciklon, k schast'yu, povernul na vostok, no vysota voln uvelichivaetsya. |to ne otrazitsya na regulirovke? - Net, vse v poryadke, - otvetil Onodera. - Mne ostalos' lish' neskol'ko proverochnyh pogruzhenij. - Kazhetsya, chto-to sluchilos'... - YUuki, prikryv ladon'yu glaza, smotrel v storonu ostrova, kotoryj chernel kilometrah v pyati ot sudna. - CHto eto tam? - Poluchena radiogramma, - soobshchil poyavivshijsya na palube radist. - S Hatidze k nam letit vertolet gazety A. Prosyat vzyat' na bort odnogo cheloveka. - Nu, nachinaetsya! - burknul nedovol'no kapitan, povorachivayas' k Onodere. - Vidno, chto-to unyuhali. - SHikarno zhivut, - zametil YUuki, razglyadyvaya vertolet, kotoryj uzhe treshchal nad korablem. - Kak budto na rybach'ej lodke ne mog podgresti... Kapitan otdal prikaz ostanovit' sudno. Vertolet povis nad kormoj i vybrosil trap. Po nemu toroplivo stal spuskat'sya muzhchina. Veter ot vinta sorval s pribyvshego shlyapu; pytayas' pojmat' ee, on uronil na palubu svoj fotoapparat. Kapitan byl nedovolen: - Razve eto delo, yavlyat'sya bez preduprezhdeniya?! - Nu, poprosi ya vas, vy by navernyaka sbezhali, - rassmeyalsya molodoj skulastyj reporter. - YA slyshal, est' chelovecheskie zhertvy. Poetomu vy i vezete "Vadacumi"? CHtoby najti trupy? - CHelovecheskih zhertv, kazhetsya, net, - kapitan povernulsya k nemu spinoj. - Zachem ponadobilsya "Vadacumi", nam ne izvestno. Nashemu sudnu porucheno tol'ko dostavit' ego na mesto proisshestviya. - A vy ekipazh "Vadacumi"? - reporter povernulsya k Onodere i YUuki. - Vy ne soobshchite mne chto-nibud'? Uzh vam-to navernyaka chto-nibud' izvestno! Pochemu, sobstvenno, ostrov zatonul, v chem prichina katastrofy? - Ne znayu, - Onodera pozhal plechami. - Dlya vyyasneniya prichiny, navernoe, i edem. My - chto? My tol'ko upravlyaem etoj vot shtukoj. Pogruzimsya na nuzhnuyu glubinu, a tam uzh delo za uchenymi. - Mne, konechno, vse ravno, - skazal YUuki, podbiraya s paluby fotoapparat, - no proveril by ty, paren', soderzhimoe futlyarchika. - Oj! - reporter brosilsya k YUuki. - Koshmar! Moj apparat! Raskryv futlyar, on s grust'yu oglyadel ob®ektiv. - Kto zhe, spuskayas' s vertoleta, veshaet na plecho fotoapparat s teleob®ektivom, - nazidatel'no zametil YUuki. - A, ladno, - reporter ulybnulsya so svojstvennoj molodosti bezzabotnost'yu. - Ne moj ved', gazety... 4 "Hokuto" vnov' shel so skorost'yu dvadcat' pyat' uzlov pochti pryamo na yug. Hatidze, slovno rastayav v belom hvoste begushchej za kormoj peny, ostalsya gde-to za severnym gorizontom. Vperedi po kursu no bylo ni odnogo ostrova. Sploshnaya, gigantskaya, chut' vypuklaya chasha vody. Onodera podnyalsya na nablyudatel'nuyu ploshchadku, "Hokuto" pokazalsya emu otsyuda malen'kim vodomerom, kotoryj vzobralsya na gigantskij zhidkij shar i teper' izo vseh sil katit etot vodyanoj myach, v sotni tysyach raz prevyshayushchij ego sobstvennye razmery. V ushah svistel vlazhnyj solenyj veter, poyavilis' vysokie volny. "Hokuto" stal zaryvat'sya nosom v vodu. Daleko na yugo-vostoke poyavilos' nebol'shoe skoplenie oblakov - ili eto ostrov? - a na yugo-zapade s yuga na severo-vostok dvigalos' odno vytyanutoe oblako. Nad golovoj - slepyashchaya golubizna. V ee seredine burlilo, kipelo i dyshalo znoem solnce, kazalos', nebo stekaet vniz rasplavlennym golubym steklom. Vse eto vmeste s shumom rassekaemyh voln i nepreryvnym voem turbin gde-to v utrobe korablya tumanilo golovu i usyplyalo. Onodera slovno pogruzilsya v strannyj, napolnennyj rezkim, pronzitel'nym krikom son. Vdrug emu pokazalos', chto on dejstvitel'no slyshit chej-to krik. On glyanul vniz. Zadrav golovu, na nego smotrel YUkinaga. - Von vy kuda zabralis', okazyvaetsya! - krichal docent, starayas' perekryt' neistovstvo vetra i voln. - CHto-nibud' vidite? - Letuchie ryby! - v svoyu ochered' zakrichal Onodera. - Snizu, dolzhno byt', tozhe vidno... Iz cherno-zelenyh voln vyskakivalo nechto, pohozhee na sotni malen'kih sverkayushchih serebrom vosklicatel'nyh znakov, sedlalo veter, medlenno proletalo na fone vody i vnov' ischezalo v volnah. Serebryanye strely, opisyvayushchie pologuyu Dugu... Dyhanie vody... Bezmolvnyj, beskonechno povtoryayushchijsya vozglas udivleniya samogo morya, zalyubovavshegosya chudom legko skol'zyashchego korablya. Kogda stai sverkayushchih letuchih rybok na mgnovenie ischezli - rassypalis', slovno vydutye iz bambukovoj trubochki serebryanye igolki, - nad poverhnost'yu morya hishchno vzmetnulos' chto-to krupnoe, v desyatki raz prevyshayushchee razmerami letuchih ryb, vzvilos', blesnulo sine-krasnym otlivom i s neozhidannoj plavnost'yu, pochti ne podnimaya bryzg, nyrnulo v volnu. - Korifena, - skazal Onodera. - CHto-chto? - peresprosil YUkinaga. - |to korifena presleduet letuchih ryb. - Del'fin? Onodera otricatel'no pokachal golovoj. Odnako kogda on oglyadelsya krugom, to ochen' daleko na severo-zapade uvidel stayu chernyh blestyashchih sushchestv. Oni vyskakivali iz voln i, opisav polukol'co, snova nyryali v glubinu. Kazalos', ves' smysl ih zhizni zaklyuchalsya v etoj uvlekatel'noj igre. A eshche severnee poroj vidnelas' sverkayushchaya spina ogromnogo kita, i k golubomu nebu vzdymalis' fontany vody. Nachalas' zona subtropikov, vydvinutyh volnami teplogo techeniya daleko na sever. Za gorizontom, k kotoromu napravlyal beg etot nadmennyj v svoem izyashchestve korabl', nahodilis' Marianskie i Karolinskie ostrova - ostrova vechnogo leta, palimye pryamymi luchami tropicheskogo solnca. |kvator... Polosa znoya, opoyasavshaya zemnoj shar. A tam, eshche dal'she k yugo-vostoku - do samogo mysa Gorn, yuzhnoj okonechnosti Amerikanskogo materika, kuda Antarktida zakidyvaet svoi ajsbergi, - prostiraetsya neobozrimaya vodnaya glad' s redkimi vkrapleniyami ostrovkov. Slovno zvezdnaya pyl' v nebe... Voda, odna voda... Samyj bol'shoj v mire okean ploshchad'yu v sto shest'desyat pyat' millionov kvadratnyh kilometrov, srednyaya glubina kotorogo chetyre tysyachi trista metrov! Polovina Mirovogo okeana! Rassteli po nej vsyu sushu Zemli, tak eshche ostanetsya dvadcat' millionov kvadratnyh kilometrov vody. - Spuskajtes', - predlozhil YUkinaga, podbrasyvaya na ladoni banku piva. - Holodnoe, vyp'em, a? Posmotrev na krutivshuyusya pered samym nosom radarnuyu antennu, Onodera spustilsya vniz. Veter sorval beluyu lipkuyu penu s holodnoj zapotevshej banki. - Kak tam YUuki? - otpiv, sprosil Onodera. - Lezhit v kayute. I etot gazetchik, kazhetsya, vmeste s nim. - A professor Tadokoro? - Zasel v radiorubke i muchaet operatora. Komissiya uzhe pribyla na mesto, vot on i hochet poluchit' ottuda informaciyu. - Vodolazy uzhe, navernoe, pogruzhalis'? - Vrode by net. Snachala izuchat mesto proisshestviya, a potom vernutsya na ostrov Tori. - Na Tori, - Onodera zalpom osushil banku i brosil ee v stremitel'no ubegavshie nazad belo-zelenye volny, - kazhetsya, est' meteorolog... - CHto eto, ne Aogasima li? - YUkinaga pokazal na vostok, tuda, gde vidnelis' oblaka. - Pozhaluj, chto on. Bystro idem, esli ne sbavim temp, to do zahoda budem na Tori. - A eto chto? - Onodera pokazal vpered po dvizheniyu korablya. - Mozhet byt', sudno? Nad yuzhnym gorizontom k nebu podnimalsya stolb zhidkogo chernovatogo dyma. Veter otnosil ego k severo-vostoku. - Net, eto ne korabl', - YUkinaga, prishchurivshis', smotrel vpered. - Vulkanicheskij dym. V rajone skal Bajonez. - Na rife Medzin? - Net, Medzin, v poslednee vremya uspokoilsya. A vot na rife Smita vpervye za polveka poyavilis' priznaki vozmozhnogo izverzheniya. Nedavno zadymil eshche odin rif. |dak i ostrov obrazuetsya. Onodera vdrug vspomnil o vzryve rifa Medzin. On uznal o nem iz gazet eshche rebenkom... |to bylo v 1952 godu (neuzheli tak davno?!). Neozhidanno raskololas' glad' okeana, i so dna vzmetnulis' dym, ogon', lava. Plamya bushevalo vnutri, no kazalos', chto, vyplevyvaya kluby dyma, gorit sama voda. Kakoe strashnoe vpechatlenie proizvela togda na nego fotografiya izverzheniya! |tot gigantskij vzryv bukval'no raspylil nablyudatel'noe sudno "Dajgo Kajemaru", pogib ves' ekipazh - tridcat' odin chelovek. More - naskol'ko hvataet glaz, i vdrug iz kakoj-to ego tochki nachinayut izvergat'sya kluby goryachego dyma i pepla... Dazhe teper', stol'ko let spustya, v nem ozhivaet mal'chisheskoe volnenie. Podumat' tol'ko, kakie chudesa tvorit to, chto nazyvaetsya prirodoj! - S ostrovom Tori v 1886 godu sluchilos' to zhe, - govoril YUkinaga, podstavlyaya lico vetru. - Strashnoe delo. Vzryv ogromnoj sily - v mgnovenie oka ischezla gora, vozvyshavshayasya v samom centre ostrova, i pogibli vse ego zhiteli - sto dvadcat' pyat' chelovek. - V poslednee vremya vulkanicheskij poyas, kazhetsya, snova priobretaet aktivnost'... - Ostrova Osima, Miyake arhipelaga Idzusitito i ostrov Aogasima... Da eshche pogovarivayut ob izverzhenii Amagi. Pravda, po imeyushchimsya dannym, aktivnost' etih vulkanov nikak mezhdu soboj ne svyazana, no... - CHto "no"? - Nel'zya skazat', chto aktivnost' vulkanov nikak ne svyazana s izmeneniyami v geoformiruyushchih processah. Nekotoroe vremya oni molcha glyadeli na more. Sudno shlo nad vulkanicheskim poyasom Fudzi, protyanuvshimsya po dnu Tihogo okeana ot central'noj chasti YAponii pryamo na yug. |tot poyas ognya protyazhennost'yu bolee tysyachi shestisot kilometrov beret nachalo ot vershin hrebta Hida central'nogo gornogo massiva Honsyu - Hakuba i Norikura, prohodit cherez Akaisi, Fudziyama, Hakone i Amagi, tyanetsya po ostrovam Idzusitito, skalam Bejonejsu, cherez ostrov Tori na yug, zahvatyvaya ostrova Nampo, dohodit pochti do Severnogo tropika. V okeane on oboznachen ostrovami-peschinkami - vershinami podvodnyh vulkanov, podnyavshimisya s glubiny chetyreh tysyach metrov. Osnovaniya etih ostrovov, sostoyashchie iz vulkanicheskoj porody, omyvaet prozrachnoe temno-zelenoe stremitel'noe techenie Kurosio, mchashcheesya s yuga na sever. Ono prinosit k nam iz dalekih teplyh morej yuzhnyh ryb, vodorosli, ptic, semena. Zdes' vostochnaya okonechnost' severnogo rukava "Velikoj chernoj reki okeana", kotoraya beret nachalo v tropikah, povorachivaet na vostok i, rasprostranyayas' veeroobrazno, omyvaet svoimi moguchimi potokami YAponskij arhipelag so storony Tihogo okeana. Krohotnye peschinki-ostrova, zakanchivayushchiesya v severo-zapadnoj chasti Tihogo okeana ognedyshashchej girlyandoj, yavlyayutsya vershinami gigantskoj podvodnoj gornoj cepi. Nedarom inogda govoryat, chto imenno zdes' nahoditsya zapadnyj bereg Tihogo okeana. |ta gornaya cep', kotoraya beret nachalo v Severo-Vostochnoj Sibiri, na poluostrove Kamchatka, prohodit cherez Kuril'skie ostrova, severo-zapad i central'nuyu chast' Honsyu, delaet bol'shoj izgib, kotoryj, protyanuvshis' cherez ostrova Nampo, Marianskie ostrova i ostrova Palau, obrazuet dugu ogromnoj protyazhennosti, spryatannuyu pod vodoj na tysyachemetrovoj glubine. Konec etoj dugi dohodit do krivoj YAva-Sumatrinskogo izgiba. |ta sistema ostrovnyh dug i sopryazhennyh s nimi zhelobov tyanetsya i dal'she na yug, tam v nee vhodyat ostrova Tonga, Kermadek i Novaya Zelandiya. Po obe storony ot etoj podvodnoj gryady struktura morskogo dna razlichna. Lyubopytno, chto vezde vdol' vneshnej, obrashchennoj k Tihomu okeanu storony etih ostrovnyh dug tyanetsya nepreryvnaya cep' glubochajshih morskih zhelobov. Kurilo-Kamchatskij, YAponskij, Idzu-Boninskij, Marianskij, Zapadno-Melanezijskij, Vityazya, Tongo-Kermadekskij. A blizhe k materiku - Filippinskij zhelob. Na etom udivitel'noe ne konchaetsya: po upomyanutym gornym gryadam na morskom dne prohodit kol'co Tihookeanskogo vulkanicheskogo poyasa - ognennoe kol'co Tihogo okeana, kotoroe pryamikom dotyagivaetsya do YAponii. - Neveroyatno, - nevol'no proiznes Onodera, glyadya na bystro ubegayushchuyu nazad temnuyu vodu. - CHto? - sprosil YUkinaga, tshchetno pytayas' prikurit' na vetru. - Da tak... CHego tol'ko net vnizu, po nashemu kursu... - A-a, - kivnul YUkinaga, smyav i brosiv za bort namokshuyu ot bryzg sigaretu. - Dejstvitel'no... YA tozhe sejchas dumal imenno ob etom. - Slovno v romane Kunio YAnagidy "SHosse na more" - Onodera lovko pomog YUkinage zakurit' novuyu sigaretu. - Zdes' nad vulkanicheskim poyasom kak budto skorostnoe shosse protyanulos'. Imenno po nemu "d'yavoly" v drevnih hronikah, nado dumat', mikronezijcy, popadali v YAponiyu, podgonyaemye yuzhnymi vetrami i bystrym techeniem Kurosio. - N-da, - skazal YUkinaga, s udovol'stviem zatyagivayas'. - Tihookeanskoe shosse - neploho. Oni zasmeyalis'. - Mezhdu prochim, nichego smeshnogo tut net! - neozhidanno razdalsya nizkij golos. Skrestiv na grudi volosatye ruki, vozle nih stoyal neizvestno kogda poyavivshijsya na palube professor Tadokoro. - YA schitayu, chto i lyudi, i rasteniya, i korally - vse vedut sebya odinakovo. Obnaruzhiv kakoj-nibud' vystup, srazu zhe ceplyayutsya za nego. Da i zhizn', skoree vsego, tak i voznikla. Vozmozhno, vysokomolekulyarnye chasticy kolloida zacepilis' za nerovnosti molekulyarnogo urovnya, zakrepilis' i blagodarya etomu obrazovalas' pervaya slozhnaya belkovaya molekula. - Gipoteza vpolne v vashem stile, professor, - zasmeyalsya YUkinaga. - A smeyat'sya-to nechego! Poslushaj, tebya, kazhetsya, zovut Onodera? A ty kak dumaesh'? Kakaya raznica, skazhem, mezhdu skeletom, obrazuyushchimsya vsledstvie zakrepleniya uglekislogo kal'ciya, vozniknoveniem korallovyh rifov i sozdannymi chelovekom gorodami iz zhelezobetona? - N-da, interesno... - Onodera ser'ezno kivnul. - Esli vstat' na takuyu tochku zreniya, to poluchaetsya, chto evolyuciya cheloveka i vse ego deyaniya v proshlom i budushchem uzhe zapechatleny na stranicah chetyrehmilliardoletnej istorii zemnoj zhizni. - I ne tol'ko. YA schitayu, chto edinaya obshchaya zakonomernost' prisushcha lyuboj evolyucii, bud' to evolyuciya mel'chajshih chastic ili evolyuciya Vselennoj. Kstati, k voprosu o Tihookeanskom shosse. YUkinaga, kak ty dumaesh', ostrovnye dugi i zheloba na okeanskom dne - eto sledy goroobrazovatel'nyh processov proshlogo ili zhe priznaki gryadushchih goroobrazovatel'nyh processov? - Ne znayu, - YUkinaga rasteryanno pokachal golovoj. - Dlya odnoznachnogo otveta ne hvataet dannyh. No ya polagayu, chto v rajone Idzu-Boninskogo i Marianskogo zhelobov budut proishodit' novye goroobrazovatel'nye processy. Ved' takie processy v seredine i konce kajnozojskoj ery proishodili u materikov. - Ty imeesh' v vidu teoriyu peredvizheniya goroobrazovatel'nyh processov na vostok? - ne bez ironii utochnil professor. - Poprobuj izlozhi ee svoemu dekanu, tebya tut zhe perevedut na golodnyj paek. - |to shutka. Prosto prishlo v golovu, - docent yavno rasteryalsya. - Zabud'te, pozhalujsta. V obshchem, nichego nel'zya skazat', poka dolzhnym obrazom ne budet izuchena geologicheskaya struktura dna v zapadnoj chasti Tihogo okeana. - Koroche govorya, poka krivuyu fleksury na dne Tihogo okeana udobnee schitat' produktom miocenskogo goroobrazovatel'nogo processa, - s®yazvil professor. - A ne hochesh' posporit'? V budushchem na ostrovah Bonin i Marianskih ostrovah nachnutsya krupnye goroobrazovatel'nye processy, v rezul'tate kotoryh na etom meste vozniknet gigantskij arhipelag, a Filippinskij morskoj bassejn prevratitsya vo vnutrennee more. Ohotskoe, YAponskoe i YUzhno-Kitajskoe morya - v limany, a mozhet byt', chastichno dazhe v ravninu. V rezul'tate na ravninnoj chasti Kitaya ustanovitsya kontinental'nyj klimat, i ona postepenno prevratitsya v pustynyu. - Kakoj smysl v podobnom spore, kto budet sud'ej? - CHelovechestvo cherez desyat' millionov let. Esli goroobrazovatel'nyj process uskorilsya, ya dumayu, dlya takih izmenenij etogo vremeni budet vpolne dostatochno! - hohotnul professor. - Pravda, esli cherez desyat' millionov let eshche budet sushchestvovat' chelovechestvo... - Odnako... - nachal bylo YUkinaga, no v etot moment vse oni oshchutili tupoj udar po dnishchu. - CHto eto? - professor Tadokoro vglyadyvalsya v vodu. - Stolknulis' s chem-nibud'? - Nu chto vy! Otkuda zdes' vzyat'sya podvodnym rifam?! - voskliknul YUkinaga. Tut po ih licam bezzvuchno hlestnula vozdushnaya volna. Zatem iz glubiny okeana donessya pohozhij na orudijnyj zalp grohot. S mostika rezko prozvuchali slova komandy, po palubam i trapam zatopali nogi. - Izverzhenie! - kriknul s verhnej paluby YUuki, vyskochivshij vmeste s reporterom Tacuno iz kayuty. - Gde, gde? Nadeyus', nichego strashnogo? - suetilsya gazetchik. - T'fu ty chert, esli b fotoapparat byl cel! - Mozhesh' vzyat' moj, - predlozhil Onodera. - Na polke nad moej kojkoj. Tol'ko on uzkoplenochnyj. Na palubah vse chto-to krichali, ukazyvaya na severo-vostok. Skaly Bajonez, mimo kotoryh tol'ko chto proshli, s shumom izvergali sero-korichnevyj dym. V dymu nad vodoj plyasali yazyki bagrovogo plameni. Vzdybivsheesya vokrug skal more stalo belesym ot pepla. - Professor Tadokoro, - kriknul s mostika kapitan, - kak vy dumaete, obojdetsya? - Obojdetsya, nichego osobennogo, - otvetil professor, ne izvestno kak i kogda vooruzhivshijsya binoklem. - Da i rasstoyanie do nas bol'shoe. Nam, pozhaluj, luchshe vsego peredat' preduprezhdenie blizhajshim sudam i idti vpered, ne menyaya kursa. - Smotrite, u rifa Medzin tozhe vybrosy para, - YUkinaga smotrel v odolzhennyj u professora binokl'. - Da, izverzhenie, kazhetsya, nebol'shoe. Do obrazovaniya novogo ostrova eshche daleko. - A chto nas tryahnulo? Cunami? - sprosil Onodera. - Mozhet byt', mozhet byt'. No tozhe ne slishkom sil'noe. Dojdet do ostrova Aogasima, zastavit ego razok nyrnut', i vse, - uspokoil professor. Onodera poprosil u YUkinagi binokl'. Iz morya v neskol'ko ryadov izvergalos' ryzhee plamya. Potom vershina atolla podprygnula i rassypalas' na kuski. I pochti srazu voda vokrug atolla zakipela, belyj par i korichnevyj dym skryli plamya. Dym ne tol'ko podnimalsya vysoko v nebo, no i stelilsya ponizu. Zastavlyaya puzyrit'sya vodu, livnem sypalis' raskalennye vulkanicheskie bomby i pemza. Prozvuchalo eshche neskol'ko gluhih vzryvov. - Da, dejstvitel'no, nichego osobennogo, - povtoril professor Tadokoro. - Vidite, ogon' uzhe poshel na ubyl'. Professor byl prav: vnizu dym stal redet'. Eshche raz posmotrev v binokl', Onodera zametil, chto mezhdu skalami obrazovalos' nechto vrode otmeli, gde plyasali nizkie, pohozhie na shchetku yazychki plameni. Sudno nakrenilos'. Onodera pochuvstvoval, chto "Hokuto" eshche pribavil skorost'. Volny to i delo okatyvali palubu. Bryzgi s siloj hlestali po licu, nachalas' kilevaya kachka, i sudno melko zavibrirovalo. Paluby opusteli, gazovye turbiny vyli, slovno veter v podzemnom grote. - Tol'ko chto prinyata radiogramma s nablyudatel'nogo sudna, - skazal kapitan, spustivshis' s mostika. - My pojdem pryamo v rajon zatonuvshego ostrova, a zatem k ostrovu Tori - voz'mem na bort sotrudnikov meteostancii. - K ostrovu Tori? - vstrevozhilsya YUkinaga. - Tam tozhe poyavilis' priznaki izverzheniya? - Ponyatiya ne imeyu. Mne izvestno lish', chto nachal'nik meteostancii ob®yavil polozhenie trevogi i prosil evakuirovat' lyudej s ostrova. Vy zhe zdes' promoknete! Sudno mozhet razok-drugoj zaryt'sya nosom v volnu, tak chto vam luchshe spustit'sya v kayuty, - kapitan postavil nogu na stupen'ku trapa, vedushchego na mostik, - kstati, cunami, kotoroe nedavno proshlo, kazhetsya, ne imeet otnosheniya k izverzheniyu. Postupilo soobshchenie, chto skoree vsego ono svyazano s zemletryaseniem k vostoku ot Boninskogo zheloba. Uslyshav eto, professor Tadokoro nahmurilsya. So storony kormy poyavilsya Tacuno, mokryj naskvoz' i ochen' rasstroennyj. - Onodera-san, - skazal on, - ya dolzhen pered vami izvinit'sya... Kogda nachalas' bokovaya kachka, volna unesla vash fotoapparat. Onodera, ostanovivshis' u lyuka v tryum, vnimatel'no posmotrel na zhurnalista i sderzhanno usmehnulsya: - Vozmestish'! 5 "Hokuto" prishel na mesto vstrechi v tridcati kilometrah k severo-vostoku ot ostrova Tori. Zakatnoe solnce s beshenoj yarost'yu, slovno zhelaya vskipyatit' more, izlivalo svoi poslednie luchi na vodnuyu glad' tridcatoj severnoj shiroty. Caril polnyj shtil'. Budto podernutaya maslom voda lish' izredka edva vzdragivala pod slabym yugo-vostochnym veterkom. "Vadacumi" vmeste s palubnoj podstavkoj spustili na vodu, podtyanuli kanatami k "Dajto-maru", tret'emu sudnu meteosluzhby, i podnyali na ego kormu. Tankera firmy KK eshche ne bylo, ochevidno, "Hokuto" gde-to ego obognal. Govorili, chto on pribudet tol'ko noch'yu. Kogda nad tihoj vodoj razlilis' sumerki i v nebe zasiyali nepravdopodobno yarkie yuzhnye zvezdy, pogruzka zakonchilas'. "Hokuto" tut zhe dal proshchal'nyj gudok, vzyal kurs na yugo-zapad i na polnoj skorosti poshel k ostrovu Tori - evakuirovat' sluzhashchih meteostancii. - CHto zhe vse-taki proishodit na Tori? - poslyshalsya golos professora Tadokoro. V polumrake paluby sobesednikov ego ne bylo vidno. - Polozhenie ne sovsem yasno... Povyshenie temperatury pochvy, dymovoe izverzhenie. Koroche govorya, vse to, chto nazyvayut harakternymi priznakami vulkanicheskogo izverzheniya, - otvetil nemolodoj muzhskoj golos. - Govoryat, ty nablyudal izverzhenie na Bajonez? Veselye, v obshchem, dela... - A chto eto za zemletryasenie k vostoku ot Boninskogo zheloba? - Da tak, poka nichego sushchestvennogo. Dazhe, kazhetsya, nikakogo vliyaniya na Honsyu ne okazalo. Otkrylas' dver'. Na palubu upal svet. Figury Tadokoro i YUkinagi rezko obrisovalis' v dvernom proeme. Ih vstretili vozglasy i veselye privetstviya. Poruchiv "Vadacumi" zabotam YUuki, Onodera spustilsya s kormy vniz. Tysyachevos'misottonnyj "Dajto-maru", rasschitannyj na dlitel'nye meteorologicheskie nablyudeniya, vnutri pochti ne otlichalsya ot passazhirskogo sudna: te zhe prostornye, komfortabel'nye pomeshcheniya, ta zhe siyayushchaya chistota. Kogda Onodera shel po koridoru, iz dverej oficerskogo salona ego okliknul YUkinaga: - Onodera-san, zajdite k nam, pozhalujsta! U nas tut soveshchanie. V oficerskom salone, vokrug stola, zavalennogo morskimi kartami, sobralos' chelovek desyat'. Uchenye, chleny komissii. Sredi prisutstvovavshih vydelyalsya pozhiloj chelovek s naruzhnost'yu universitetskogo professora. - Onodera iz firmy po razrabotke shel'fov, - predstavil voshedshego YUkinaga. - Starshij shturman "Vadacumi". Neskol'ko sderzhannyh kivkov, i tut zhe vse vozvratilis' k prervannomu razgovoru. - A gde kanakskie rybaki, kotorye vo vremya katastrofy byli na ostrove? - perekryvaya golosa, sprosil professor Tadokoro. - Oni zdes'? - YA poslal za nimi, - skazal nemolodoj neznakomyj Onodere chelovek. - Zavtra na amerikanskom rejsovom sudne ih otpravlyayut domoj. Vidno, eto tot samyj znamenityj okeanolog, podumal Onodera, kotoryj predlozhil zafrahtovat' "Vadacumi" dlya rabot komissii. - CHto-to ochen' uzh mnogo shuma iz-za kakogo-to tam ostrovka, zatonuvshego posredi okeana. Pravda, ya zametil eto lish' po pribytii syuda, - skazal professor Tadokoro, obvodya vzglyadom prisutstvuyushchih. - Prosto udivitel'no. Upravlenie meteorologii, Upravlenie morskoj produkcii, Upravlenie po nauke i tehnike. Snaryadili special'noe sudno... - Tak ved' letnie kanikuly, - usmehnulsya uzhe vpolne osvoivshijsya specialist iz Upravleniya po nauke i tehnike, molodoj chelovek s umnym, tonkim licom. - V Tokio, kak izvestno, strashnaya zhara. Lyudyam na more hochetsya. - Znaete li vy, - zagovoril predstavitel' Upravleniya meteorologii, - chto etot ostrov byl obnaruzhen sovsem nedavno, let pyat' nazad, a ego territorial'naya prinadlezhnost' byla utverzhdena vsego