da on ne somnevalsya, chto ona mechtaet izbavit'sya ot nego. On boyalsya etih urokov v nebol'shoj gostinoj, gde missis Gifford sidela za vyshivaniem, no bessoznatel'no s neterpeniem zhdal ih. Kogda ona hvalila ego, on byl na sed'mom nebe ot schast'ya. Kak-to vecherom missis Gifford zagovorila o postuplenii v shkolu, v tu zhe, gde uchilsya Majk. - |to obyazatel'no, tetya Margaret? - Konechno. Ved' imenno za etim ty priehal iz Nepala. Rob sovsem zabyl o toj legende, kotoruyu ona vydumala dlya nego. Znachit, shkola. Snova pridetsya privykat' k neznakomym lyudyam, k novoj zhizni. Snova problemy, problemy... Kazalos', im ne budet konca. Slovno chitaya ego mysli, missis Gifford skazala: - Budet nelegko, no ty dolzhen prigotovit'sya k etomu, Rob. Esli ty hochesh' stat' takim zhe, kak my, tebe pridetsya potrudit'sya. Ochen' ser'ezno potrudit'sya. Pervoe ispytanie - znakomstvo s semejnym doktorom, sosedyami, veterinarom, kogda tot priehal posmotret' zahromavshuyu loshad', - Rob vyderzhal, hotya i nervnichal uzhasno. Ochen' pomogli Majk i missis Gifford. No bolee surovoe ispytanie zhdalo ego cherez tri nedeli - Giffordy ustraivali piknik. Gostepriimstvo bylo odnim iz glavnyh kachestv dzhentri, oni obozhali poseshchat' i davat' priemy. Za tri nedeli proshlo neskol'ko vecherinok, no na zvannye uzhiny Rob i Majk ne dopuskalis' po maloletstvu. Pikniki, naprotiv, vsegda ustraivalis' dnem, pili tam tol'ko limonad, i vse gosti prihodili s det'mi. V tot raz priglashennyh bylo bol'she dvuhsot. Posle neskol'kih dozhdlivyh dnej ustanovilas' solnechnaya pogoda. Na luzhajke razbili prostornyj shater, i k trem nachali pod®ezzhat' karety. Rob stoyal vmeste so vsem semejstvom, vstrechaya gostej. Damy byli v vozdushnyh shelkovyh plat'yah i bol'shih prichudlivyh shlyapah, muzhchiny - vo frakah i cilindrah, s cvetami v petlicah. Missis Gifford vpolgolosa nazyvala Robu imena podhodivshih gostej, on klanyalsya, pozhimal im ruki i vezhlivo ulybalsya. Posle utomitel'nogo rituala znakomstva, on mog, nakonec, vzdohnut' svobodno. Rob smeshalsya s tolpoj gostej. V zagone, gde on uprazhnyalsya v verhovoj ezde, ustroili improvizirovannye sostyazaniya - skachki s prepyatstviyami. Majk zanyal chetvertoe mesto, sorevnuyas' naravne so vzroslymi, i dazhe zasluzhil aplodismenty. V blagodarnost' on snyal zhokejskuyu shapochku i sderzhanno, no ne bez izyashchestva poklonilsya. Glyadya na nego, Rob nevol'no pozavidoval - ne masterstvu naezdnika, a toj neprinuzhdennosti, s kotoroj derzhalsya Majk. Rob znal: skol'ko by on ne uchilsya, skol'ko by ne podrazhal dzhentri, dlya etogo mira on navsegda ostanetsya chuzhakom. Gosti potyanulis' k shatru, podkrepit'sya. Pozzhe nachinalis' sostyazaniya luchnikov i grebcov na kanoe. Rob poshel vmeste so vsemi. On kak raz razmechtalsya o limonade (nastoyashchem limonade, iz nastoyashchih limonov, a ne tom surrogate, chto pili v Urbansah), kak ego okliknuli. On obernulsya - na nego smotreli dvoe muzhchin: odin srednih let, drugoj - dovol'no pozhiloj. Togo, chto zval Roba, korenastogo tolstyachka s zalihvatskimi usami i glubokoj borozdkoj na podborodke, on uznal. Ser Persi Gregori, Verhovnyj Sud'ya Grafstva - tak predstavila ego missis Gifford. Vysokogo sedovolosogo sputnika sera Persi Rob pomnil smutno, v dlinnom ryadu gostej, prohodivshih mimo vo vremya ceremonii znakomstva, on ne obratil na sebya vnimanie. Rob korotko poklonilsya i sprosil: - Vy zvali menya, ser? - |to tot samyj yunosha, Harkort, - kivnul ser Persi svoemu priyatelyu. - Syn kuziny Meggi Gifford. Harkort kivnul v otvet, buravya Roba malen'kimi ostrymi glazkami za steklami ochkov v zolotoj oprave. - Ser Persi skazal, chto ty priehal iz Nepala. Kak tesen mir! YA zhil tam v molodosti, - on holodno ulybnulsya. - Konechno, s teh por proshlo neskol'ko let. Rob nadeyalsya, chto oni ne zametili ego ispuga. On poiskal glazami missis Gifford, no ee nigde ne bylo vidno. Vdrug on ponyal, chto ser Persi i Harkort vnimatel'no nablyudayut za nim, i vydavil iz sebya ulybku. - Bezuslovno, eto bol'shaya strana, - skazal Harkort. - Bol'she pyatidesyati tysyach kvadratnyh mil'. - Da, ser, - s blagodarnost'yu otvetil Rob. No peredyshka byla nedolgoj. - A gde ty tam zhil? - sprosil Harkort. Lihoradochno vspominaya vse, chto udalos' naskresti iz knig, Rob vypalil: - V Katmandu. - YA tam prozhil celyj god, - ozhivilsya Harkort. - Ty znaesh' Denningov? Rob mgnovenno soobrazil, chto bezopasnee otricat', inache nachnutsya novye voprosy, na kotorye on navernyaka ne najdet otveta. Odnako, kogda brov' Harkorta udivlenno izognulas', on pochuvstvoval, chto izbral nevernuyu taktiku. - Stranno, - skazal Harkort. - Ih rod zhivet tam uzhe dvesti let. Harkort prodolzhal razglagol'stvovat' o Katmandu, vremya ot vremeni zadavaya voprosy, na kotorye Rob, kak mog, otvechal. Odnako, emu postoyanno mereshchilos', chto Harkort nedovolen ego otvetami, a ser Persi smotrit s podozreniem. Rob smutilsya i stal govorit' neuverenno, sbivayas'. - Vy zametili ego akcent? - vdrug skazal Harkort. - Da, neobychnyj, - kivnul ser Persi. Rob vzyal sebya v ruki. Kak glupo bylo nadeyat'sya, chto emu udastsya vyjti suhim iz vody. "Interesno, oni srazu poshlyut za policiej ili podozhdut do konca piknika?" - razdumyval Rob. - Ochen' neobychnyj, - podtverdil Harkort, hihiknuv. - Tipichnyj gnusavyj vygovor nepal'skih poselencev. Starina Dambo Denning govoril toch'-v-toch', kak etot mal'chik. On umer, a synok ego propal gde-to, dazhe ne vspomnil ob otce. - On pokachal golovoj. - Lyudi zabyvchivy, moj drug. - |to verno, - skazal ser Persi i kivnul Robu, otpuskaya ego. - A ne razdobyt' li nam po chashechke chaya, moj milyj Harkort? 7. REVOLYUCIONERY Leto v tot god vydalos' chudesnoe, nikto iz starozhilov ne pomnil takogo. Dni stoyali zharkie i yasnye; dazhe esli utrom napolzal tuman, cherez chas solnce rasseivalo ego. Izredka sobiralis' tuchi, chtoby napoit' zemlyu korotkim obil'nym dozhdem. Skuchat' Robu ne prihodilos'. Teper' u nego byla svoya loshad' - seraya v yablokah kobyla Pesenka, i Rob s Majkom vdovol' katalis' v okrestnostyah imeniya. Kazhduyu nedelyu gde-nibud' otkryvalis' yarmarki. Izumitel'nye cvety, appetitnye ovoshchi, frukty vystavlyalis' na sud zritelej v dlinnyh pavil'onah. Konnye sostyazaniya smenyali drug druga. Rob ne uchastvoval v skachkah, hot' on i nauchilsya ezdit' verhom dovol'no snosno, no do masterstva Majka emu bylo daleko. Na reke bliz Oksforda proshla regata. Ne ostalsya obojdennym i kriket; eta igra, davno zabytaya v Urbansah, svoej medlitel'nost'yu i pedantichnost'yu kak nel'zya luchshe podhodila k razmerennoj zhizni Grafstva. I, konechno zhe, bez konca ustraivalis' pikniki i vecherinki. Odin takoj priem davalsya v chest' ezhegodnogo sostyazaniya luchnikov. Prazdnik prohodil v dvadcati milyah ot doma Giffordov, v imenii Verhovnogo sud'i, sera Persi Gregori, kotoryj sam byl iskusnym strelkom. Rob i Majk priehali za den' do otkrytiya i nochevali v palatochnom lagere, razbitom v parke imeniya. Utrom Rob zayavil, chto hochet vystupit'. Majk udivlenno posmotrel na nego, no otvetil: - A chto? Otlichnaya mysl'. Odnako, kogda proshel minutnyj poryv besshabashnoj smelosti, Rob ispugalsya i hotel otkazat'sya ot sumasbrodnoj zatei. Da, emu nravilos' strelyat' iz luka. Pravda, Majk i zdes' prevoshodil ego, kak i vo vsem ostal'nom. No stoilo li riskovat'? Ne razumnee li bylo v ego polozhenii derzhat'sya v teni, ostavayas' dlya vseh prosto kuzenom Majka, priehavshim s Vostoka? Majk, vprochem, ne soglasilsya s nim: - Naoborot! Esli ty budesh' sidet' tiho, kak mysh', togda uzh tochno nachnutsya peresudy. Slishkom podozritel'no. Sostyazanie prohodilo v shest' etapov. Po zhrebiyu Rob i Majk okazalis' v raznyh gruppah. Snachala Rob nervnichal, no bystro pristrelyalsya, ruka stala tverzhe, i on dazhe zasluzhil aplodismenty osobenno udachnymi vystrelami. V finale Rob byl tret'im, Majk - lish' odinnadcatym. Ser Persi vruchil Robu maluyu serebryanuyu medal'. - Horosho strelyaesh', paren'! - pohvalil on. - Navernoe, zanimalsya v Nepale? Roba tak i podmyvalo skazat', chto tri mesyaca nazad on vpervye v zhizni uvidel luk i strely. - CHut'-chut', ser. - Ne vzdumaj brosat'. U tebya otlichnye zadatki. Majk pozdravil ego dovol'no iskrenne. Ponachalu, okrylennyj pobedoj, Rob ne zametil strannoj peremeny v nastroenii druga. |to byla ne obida, ne zavist', skoree - izumlenie. Majk nemalo udivilsya tomu, chto Rob odolel ego hot' v chem-to. Uchenik prevzoshel uchitelya. Robu vdrug prishlo v golovu, chto vsya eta zateya: privesti v dom beglogo mal'chishku iz Urbansa i vydavat' ego za dzhentri - byla dlya Majka chem-to vrode sporta. I na Roba on smotrel kak na zabavu, a ne zhivogo cheloveka so svoimi myslyami, chuvstvami, zhelaniyami. Teper', kogda Majk byl vynuzhden priznat' prevoshodstvo svoego podopechnogo dazhe v takoj nichtozhnoj malosti, on ponevole vzglyanul na nego drugimi glazami. S uvazheniem. Rob nemnogo obidelsya, no emu ne hotelos' dolgo dut'sya. Pust' Majk schitaet sebya neprevzojdennym, pust' zadaetsya. Glavnoe, chto Rob dokazal: on ne bespomoshchnaya igrushka kapriznogo dityati, on i sam koe-chto umeet. Vecherom togo zhe dnya, kogda oni lezhali v palatke, glyadya na letuchih myshej, nosyashchihsya v sumerechnom nebe, Majk vdrug stal rassprashivat' Roba o ego prezhnej zhizni. Ob Urbanse. Majk zagovoril ob etom vpervye. Kak i vse v Grafstve, on znal ob Urbanse sovsem nemnogo, no dostatochno, chtoby prezirat' etot mir tolpy, mchashchihsya s sumasshedshej skorost'yu elektromobilej, ulichnoj tolkotni, p'yanyh buntov, otvratitel'nyh hripov pop-muzyki, golovideniya i krovozhadnyh Igr. Mir, gde eli iskusstvennuyu pishchu i naslazhdalis' eyu; gde nikto ne znal, kak sebya vesti, kak odevat'sya, kak podderzhat' uchtivuyu besedu, da i voobshche kak pravil'no proiznosit' slova. V Grafstve znali, chto etot uzhasnyj mir sushchestvuet, no predpochitali ne vspominat' o nem i blagodarili Sozdatelya, chto on izbavil ih ot uchasti urbitov. Majka interesovalo vse: sem'ya Roba, ego znakomye, odnoklassniki. Ob otce Roba on skazal: - On, navernoe, byl ochen' odinok posle smerti tvoej materi. - Da, navernoe... - Interesno, zahotel by on pereehat' v Grafstvo kogda-nibud'? Ved' on byval zdes', kogda vstretil tvoyu mat'. Rob nikogda ne zadumyvalsya ob etom. V sushchnosti, on sovsem ne znal mamu, ne znal, chto u nee na dushe. A esli ona vsegda toskovala po prezhnej zhizni? Mozhet, posle ee smerti otec vse chashche vspominal o schastlivyh dnyah v Grafstve, i hotel vernut' ih? - Sejchas tol'ko Sezonniki mogut svobodno peresekat' granicu, - prodolzhal Majk. - Urbitam zapreshcheno poyavlyat'sya v Grafstve. Pochemu? - Oni sami ne hotyat. - Ty zhe zahotel. Rob ne osmelilsya skazat', chto on ne takoj, kak vse. Neskromnost', po kanonam Grafstva, schitalas' smertnym grehom. - Ty predstavlyaesh', chto budet, esli oni vse prorvutsya syuda? SHest'desyat millionov! So svoimi elektromobilyami, horovym peniem i p'yanymi razgulami. - Nu, ne vse. Hotya by chast'. - V Urbansah ne ponimayut, chto takoe "chast'". Oni schastlivy tol'ko, esli vse delayut odno i to zhe v odin i tot zhe chas! Rob porazilsya svoej goryachnosti, ved', zhivya v Urbanse, on nikogda ne chuvstvoval sebya neschastnym. Poka ne umer otec. Tol'ko teper', kogda voprosy Majka napomnili o proshlom, on s udivleniem ponyal, naskol'ko bystro privyk k novoj, takoj udobnoj i polnoj roskoshi zhizni. - Ran'she ya tozhe tak dumal, - skazal Majk. - No razve eto pravda? Lyudi v Urbanse, po tvoim rasskazam, ne slishkom otlichayutsya ot nas. Neuzheli tam net nikogo, kto hotel by izmenit' svoyu zhizn', prosto ne znaet, kak? Mozhet, tvoj otec tozhe... Rob zabralsya v spal'nik. On slushal Majka rasseyanno, ubayukannyj gordelivymi vospominaniyami i priyatnoj ustalost'yu. - Vse ravno nichego ne ispravish', - skazal on, zevaya. - Mozhet, i tak, - otvetil Majk. - No... Rob uzhe ne slyshal ego. On spal. V sentyabre oni poshli v shkolu vmeste. SHkola nahodilas' na territorii drevnego abbatstva, utrativshego svoe religioznoe prednaznachenie eshche vo vremena Genriha VIII, no mnogie pervonachal'nye stroeniya sohranilis' do sih por, i sredi nih - starinnaya cerkov' v goticheskom stile s cvetnymi vitrazhami na oknah. Sovremennye postrojki, stilizovannye pod starinu, ideal'no garmonirovali s drevnost'yu. Priyutilsya etot malen'kij gorodok v tihoj doline sredi zelenyh holmov, i v yasnye dni ottuda mozhno bylo uvidet' dalekie ochertaniya Uell'skih gor. Vnachale Rob ochen' boyalsya novoj shkoly. Bylo ochen' tyazhelo, no ne tak ploho, kak ozhidalos'. Nesmotrya na ustalost' i postoyannoe napryazhenie, emu dazhe nravilas' ego novaya zhizn'. Utro zdes' nachinalos' eshche ran'she, chem v internate. Posle dvuhmil'noj probezhki, v odnih shortah i krossovkah, v lyubuyu pogodu, mal'chiki oblivalis' ledyanoj vodoj i speshili na rannie uroki, kotorye dlilis' poltora chasa, do zavtraka. Ves' den' uroki peremezhalis' s neskonchaemymi dezhurstvami. Za provinnosti nakazyvali ochen' surovo, neredko - rozgami, a poskol'ku sushchestvovala tysyacha mikroskopicheskih pravil, pridumannyh po lyubomu povodu, narushit' odno iz nih, ne vsegda ponimaya, v chem imenno tvoj prostupok, bylo neslozhno. Vprochem, dlya starsheklassnikov dopuskalis' opredelennye vol'nosti v odezhde i povedenii. Rob ne srazu ulovil razlichie mezhdu dvumya shkolami, no oshchushchal ego postoyanno. So vremenem on ponyal, v chem delo. Dazhe samye tyazhelye obyazannosti shkol'niki zdes' vypolnyali s gordost'yu, nikogda ne teryaya sobstvennogo dostoinstva. V internate, gde edinstvennoj cel'yu bylo slomat' vospitannikov i dobit'sya ot nih besprekoslovnogo poslushaniya, te zhe obyazannosti prevrashchalis' v bessmyslennyj, iznuritel'nyj trud. Zdes' ni na minutu ne ostavlyalo chuvstvo, chto tebya ne prosto uchat, a gotovyat k nekoemu vysokomu polozheniyu v budushchem. |to bylo vidno dazhe vo vremya edy. V stolovoj mal'chiki sideli na zhestkih derevyannyh skam'yah. Pishcha byla vkusnaya, obil'naya, hotya i ochen' prostaya, odnako, na stol podavalas' nepremenno sluzhankami iz special'noj gruppy. Majk delal vse, chtoby pomoch' Robu osvoit'sya, no v osnovnom prihodilos' uchit'sya samomu. Ochen' vyruchila vyrabotannaya za vremya zhizni u Giffordov nablyudatel'nost', umenie predugadat' slova ili postupki lyudej. On bystro uhvatil vernuyu taktiku povedeniya i staralsya sledovat' ej vo vsem. Dovol'no skoro on osvoilsya v novoj shkole i pochuvstvoval, chto priznan. Vnachale koe-kto iz rebyat rassprashival ego o Nepale, no Rob bez truda otvechal na samye kaverznye voprosy. U nego poyavilis' novye druz'ya, krome Majka (oni byli v raznyh klassah). Mnogo vremeni otnimal sport. Zdes' tozhe igrali v futbol, no ne takoj, kak v Urbanse. Myach byl ne kruglyj, a oval'nyj, i ego razreshalos' brat' v ruki, da i sama igra kazalas' zhestche, grubee i chasto zakanchivalas' sinyakami i ssadinami. Rob osvoil novuyu igru dovol'no bystro, i uzhe cherez neskol'ko nedel' ih s Majkom otobrali v komandu k pervomu yuniorskomu matchu. Majka - napadayushchim, Roba - trehchetvertnym. Igra byla trudnoj, no ih komanda vyigrala. Kogda oni shli k razdevalke cherez glinistoe pole, Rob vostorzhenno taratoril, vspominaya podrobnosti matcha, Majk otvechal rasseyanno i nevpopad. - Ty ved' igral v regbi v Urbanse? - vdrug sprosil on. - To est', v futbol? Rob bystro oglyanulsya po storonam - nikogo ne bylo. - Da, futbol mne bol'she nravitsya. - Stranno... Nasha shkola ran'she byla v drugom meste, ty uzhe znaesh'? Sejchas eto territoriya Urbansa. V to vremya my tozhe igrali v futbol. V drugih chastnyh shkolah igrali v regbi, a u nas - net. - Pravda? - sprosil Rob bez osobogo interesa. - Pochemu vdrug vse izmenilos'? - Razve eto tak vazhno? - Ved' futbol byl shkol'noj tradiciej. Sam znaesh', kak zdes' chtut tradicii. I vse-taki narushili. Pochemu? Potomu chto futbol - igra Urbansa, a my ne dolzhny napominat' ih ni v chem, dazhe v takoj malosti? Rob pozhal plechami: - Mozhet, i tak. - No pochemu? Dlya chego vydumyvayut i oberegayut eti nelepye razlichiya? Rob ne otvetil, molchal i Majk. Inogda ego ohvatyvali pristupy strannogo unyniya, i Rob uzhe znal: luchshe obrashchat' na eto kak mozhno men'she vnimaniya. Ugryumost' Majka vovse ne otnosilas' k Robu, naprotiv, posle togo, pervogo otkrovennogo razgovora v den' sostyazaniya luchnikov, v ih otnosheniyah poyavilas' nastoyashchaya blizost'. - Ty znaesh' Penfolda? - neozhidanno sprosil Majk. Da, Rob znal ego. |to byl paren' iz vypusknogo klassa, dolgovyazyj i neskladnyj, s nekrasivym, no ochen' vyrazitel'nym licom. Kogda-to on delal bol'shie uspehi v sporte, no brosil zanimat'sya. Penfold byl odnim iz nemnogih, kto poluchal oksfordskuyu stipendiyu. - Znayu, - otvetil Rob. - On rasskazal mne ob etom. V ego komnate chasto sobirayutsya rebyata. Razgovarivayut, sporyat. Ne hochesh' zaglyanut' posle uzhina? Rob kolebalsya. I ne tol'ko potomu, chto Penfold byl strannym i neblagonadezhnym, kak schitali uchitelya. V shkole ne odobryalos' obshchenie starsheklassnikov s mal'chikami iz mladshih klassov. Ne to chtoby oni narushili kakoe-to nezyblemoe pravilo, prosto eto oznachalo pojti protiv tradicii. No Rob ne mog otkazat' Majku, vidya, chto tomu ochen' hochetsya pojti. - Ladno, poshli, - skazal on, - esli hochesh'. V komnatke Penfolda stoyali krovat', nebol'shoj garderob, stol i odin stul. Sobralos' desyat' chelovek: odni sideli na krovati, kto-to primostilsya na polu, prislonyas' k stene. Penfold uselsya na podokonnik i ottuda nablyudal za vsemi. Govoril on stremitel'no, slegka zadiristym tonom: - Pervoe, chto my dolzhny uyasnit' - vse my upravlyaemy. My zhivem v samom upravlyaemom i reguliruemom obshchestve, kogda-libo izvestnom miru. My zanimaem obosoblennoe polozhenie - eto vdalblivayut v nas s pelenok. V Grafstve slug uchat prezirat' urbitov, a te prezirayut ih v otvet. Oni nikogda ne vstrechalis', edva li znayut chto-nibud' drug o druge, no vse-taki prezirayut. A my - privilegirovannaya gorstka na vershine piramidy. Neravenstvo klassov - ne novost'. Vsegda sushchestvovali privilegirovannaya kuchka i neprivilegirovannaya massa, i vsegda nahodilis' lyudi, gotovye vstat' na poziciyu slug i schitat' sebya vezunchikami. No sejchas my vidim absolyutnoe razdelenie: dzhentri i i slugi - s odnoj storony, urbity - s drugoj. Sezonniki schitayut sebya dzhentri i zhdut ne dozhdutsya pensii, chtoby osest' v Grafstve i nikogda bol'she ne vozvrashchat'sya v Urbansy. Dva mira, razdelennye granicej. Mozhet, eta granica ne takaya prochnaya, no v chelovecheskom razume ona nesokrushima. Paren' po familii Logan, pochti rovesnik Penfolda, sprosil: - A my-to chto, po-tvoemu, mozhem sdelat'? - Izmenit' eto, - skazal Penfold. - Vot tak prosto - vzyat' i izmenit', da? - zasmeyalsya Logan. - Nichego sebe zadachka! - Est' dva puti izmeneniya obshchestva, - prodolzhal Penfold. - Kogda ugnetaemyj, dovedennyj do otchayaniya narod podnimaet vosstanie. No etot put' ne goditsya. Urbity ne umirayut ot goloda i boleznej. Oni poluchayut hleb i zrelishcha, kak kogda-to rimlyane. Tem bolee, chto na hlebe vdobavok maslo i dzhem, a zrelishchami mozhno naslazhdat'sya, ne vyhodya iz doma. Znaj sebe smotri golovizor, sidya v udobnom kresle. Urbity nikogda ne nachnut revolyuciyu. - No ved' tam byvayut myatezhi, - vozrazil kto-to. - Da. CHtoby vypustit' par, sovershenno bezvrednye. Policiya legko usmiryaet smut'yanov. Vse ochen' lovko pridumano. Kak i nasha zhizn' zdes', v Grafstve. U nas net golovideniya. |to vul'garnoe razvlechenie dlya nizshih klassov, kotorye ne znayut, kak zanyat' svobodnoe vremya. A mozhet, potomu, chto u nas ne dolzhno byt' s nimi nichego obshchego? Uzh koli my ostanovili strelki chasov kak raz pered tem, kak zashlo solnce nad Britanskoj imperiej. I my tak i budem gret'sya v luchah etogo solnca - s loshad'mi i ekipazhami, dyuzhinami slug, shelkovymi tualetami dam, posleobedennymi sigarami i portvejnom, - on govoril s edkoj nasmeshkoj. - Ne vizhu v etom nichego plohogo, - skazal mal'chik po familii Roulands. - Neuzheli? - Ty govoril o dvuh putyah, - skazal Logan. - Kakoj vtoroj? - Samyj vernyj, - otvetil Penfold. - Vnutri pravyashchego klassa poyavlyayutsya lyudi, kotorye ponimayut, chto sistema prognila naskvoz'. Oni sobirayutsya vmeste i chto-nibud' delayut. - Naprimer? - Ubezhdenie. Agitaciya, - Penfold pomolchal. - Esli potrebuetsya - nasilie. - Nu, i s chego my nachnem? - sprosil Roulands. - Skinem direktora? Upominanie o direktore nemnogo pozabavilo vseh. Rob uzhe somnevalsya, chto zdes' voobshche kto-nibud' vosprinimaet Penfolda vser'ez. SHkol'niki-revolyucionery. |to bylo dejstvitel'no smeshno. - My nachnem s samopodgotovki, - proiznes Penfold natyanutym golosom. - Est' i drugie, kto dumaet takzhe. Starshe nas. - Ty znaesh' hot' odnogo? - Da, - otvetil Penfold, chut' pomedliv. - Nu, i kto zhe? On oglyadel vseh i s vazhnost'yu otvetil: - Mne ne hotelos' by govorit' ob etom zdes'. I snova - prezritel'nyj smeh. Rob ponyal, chto Penfold lishilsya svoih pochitatelej navsegda. Po krajnej mere, bol'shinstva. On zametil, chto Majk ne smeyalsya. - Zachem tak sgushchat' kraski? Devyanosto devyat' procentov lyudej, a to i bol'she, vpolne dovol'ny svoej zhizn'yu. Urbity - schastlivy, nasha prisluga - schastliva, da i bol'shinstvo iz nas ne zhaluetsya. A ty hochesh', chtoby my vyshli na barrikady i razrushili vse eto? Zachem? CHtoby my smogli vojti v Urbansy? Podnimite ruki, kto lyubit tolcheyu, ulichnye besporyadki i voobshche zhizn' sredi ogromnoj massy naroda? Nu? CHto zhe ty, Penfold? Togda, mozhet, dlya togo, chtoby urbity smogli syuda pereehat'? Bez golovideniya? Da oni svihnutsya ot skuki cherez paru dnej. Dopustim, ty prav, chto my razdeleny prinuditel'no. My ne mozhem ezdit' k nim, a oni k nam. No ved' ni my, ni oni ne hotim etogo. Znachit, ty sobiraesh'sya nachat' revolyuciyu dlya togo, chtoby zastavit' nas delat' to, chto my ne hotim? - Ty ne ponimaesh'... - nachal Penfold. - Hvatit togo, chto ya ponyal iz tvoih ob®yasnenij, - otvetil Logan. - YA zhe ne govoryu, chto vse nedovol'ny... to est' bol'shinstvo... - No ty hochesh', chtoby oni byli nedovol'ny? Tak? - Pozhaluj, da. Gromkij smeh zastavil Penfolda zamolchat'. - Byt' nedovol'nym - znachit i byt' svobodnym! - voskliknul Penfold, kogda vesel'e stihlo. - A my nesvobodny, vot chto ya pytayus' skazat'. - Svobodnymi, chtoby govorit' chepuhu, - dobavil Roulands, vstavaya. - S menya hvatit. Vozvrashchayas' ot Penfolda, oni pochti ne govorili. Odnako, uzhe v komnate (Rob s Majkom zhili vmeste), Majk sprosil: - Nu i chto ty dumaesh'? - O Penfolde? Menya ne ochen'-to vpechatlilo. A vot to, chto skazal Roulands v konce, imeet smysl. Nikto ne oborval ego. Razve eto ne govorit za to, chto lyudi svobodny? - Na razgovory oni ne obrashchayut vnimaniya. - Kto? - Pravitel'stvo. - Esli eto tol'ko boltovnya, kakoj v nej prok? - A esli ne tol'ko? - CHto ty hochesh' skazat'? - Mezhdu nami? - Konechno. - Est' lyudi... Penfold s nimi znakom. |ti segodnyashnie razgovory... prosto popytka najti edinomyshlennikov. Pochti vslepuyu - vdrug kto-nibud' dumaet tak zhe. No sushchestvuet drugaya, nastoyashchaya organizaciya. - Tebe Penfold ob etom skazal? - Majk kivnul. - I ty verish' emu? - Da. Ego brat sostoit v etoj organizacii. On vernulsya domoj v nachale goda - byl na kitajskoj vojne. - Vse-taki, eto smeshno. - Ty mog by ponyat', esli b zahotel. - CHto ponyat'? - Smeshno ili net. Esli by vstupil v etu organizaciyu. Konechno, tebe pridetsya dat' klyatvu. Rob nachal ponimat', naskol'ko Majk ser'ezen. Sama ideya byla nelepa, smehotvorna, no Majk veril v nee. - Vryad li ya mogu byt' byt' polezen, - skazal Rob, pokolebavshis'. - Oshibaesh'sya. Ty znaesh' Urbans. Ty mozhesh' ochen' prigodit'sya, dazhe esli prosto pokazhesh', chto urbity takie zhe lyudi, kak my i chto nashe otnoshenie k nim, kak k nevezhestvennomu nizshemu klassu, - oshibochno, - on govoril goryacho, ubezhdenno. - Ty mozhesh' ochen' pomoch', Rob! - A esli nichego ne vyjdet? CHto togda? Majk pozhal plechami: - My dolzhny risknut'. - No za etot risk lyudi mogut popast' v tyur'mu. S det'mi oni, skorej vsego, ne stanut svyazyvat'sya. No chto budet so mnoj, ya znayu tochno. Menya otpravyat obratno v Urbans. Majk molchal. Rob hotel dobavit' eshche chto-to, kogda on skazal: - Ty prav. YA ne podumal ob etom. Rob obradovalsya, chto Majk tak legko soglasilsya. No chuvstvoval sebya vinovatym, ved' on byl ochen' mnogim obyazan Majku. Rob popytalsya sporit' s soboj. Net, vse-taki eta zateya - nelepost'. Esli pochti vse dovol'ny, bezumie - razrushat' privychnuyu zhizn' po prihoti kuchki fanatikov. I eshche bol'shee bezumie - nadeyat'sya, chto u etogo vosstaniya est' hot' odin shans na uspeh. Majk prerval ego razdum'ya: - |ti lyudi uzhe koe-chego dobilis' i gotovy idti dal'she. - Uzh ne ty li s Penfoldom i ego bratcem? - ne sderzhalsya Rob. - Net, - spokojno otvetil Majk. - Nas bol'she. - Skol'ko? Poldyuzhiny? - Majk ne otvetil. - Ty spyatil. Majk pokachal golovoj: - Ne znayu, - on zabralsya pod odeyalo. - Mozhet, ne ya, a kto-nibud' drugoj. - Na menya namekaesh'? Majk usmehnulsya: - Ne perezhivaj, s toboj bol'shinstvo. Kstati, kto poslednij lozhitsya, vyklyuchaet svet. 8. VOSSTANIE Nezametno podoshli kanikuly. Vot uzhe otshumeli veselye prazdnestva s tradicionnym koncertom po sluchayu okonchaniya semestra i, nakonec, nastupilo yasnoe moroznoe utro, kogda pochtovaya kareta povezla Roba i Majka cherez priporoshennye snegom polya v nebol'shoj torgovyj gorodok, gde ih zhdala kolyaska Giffordov. Ot doma, okruzhennogo zasnezhennym sadom, veyalo spokojstviem i uyutom. Navstrechu im vybezhala Sesili, za nej stepenno shla missis Gifford, i dazhe mister Gifford ostavil svoih karlikovyh pitomcev. Sezon ohoty byl v polnom razgare. Mestnoe obshchestvo sobiralos' dvazhdy v mesyac, no Giffordy sostoyali v neskol'kih ohotnich'ih obshchestvah i poetomu, proehav paru lishnih mil', mogli s legkost'yu zapolnit' pochti vsyu nedelyu, krome voskresen'ya. Mister Gifford ne ezdil s nimi, no missis Gifford i dazhe Sesili na svoem lyubimom poni s udovol'stviem prinimali uchastie v ohote. Rob skoro voshel vo vkus. Kogda on pervyj raz uvidel ubituyu lisu, ego zatoshnilo, no on ponimal, chto dolzhen projti i cherez eto. Ohota byla tradiciej, a tradiciya zdes' upravlyala vsem. Rob bystro izbavilsya ot otvrashcheniya i dazhe naslazhdalsya noviznoj vpechatlenij: ohotniki v krasnyh kamzolah, potnye losnyashchiesya loshadi; gonchie, presleduyushchie dobychu po sklonu holma; klich ohotnich'ego rozhka, rassekayushchij pasmurnoe utro. A v konce sumatoshnogo dnya - priyatnaya ustalost'; dom, gde zhdet goryachaya vannaya, chaj s pyshkami u pylayushchego kamina v uyutnoj gostinoj, zalitoj myagkim svetom. |to bylo chuvstvo prinadlezhnosti. Nastupilo Rozhdestvo, pora prazdnikov i podarkov. V holle postavili elku, i vse slugi, dazhe novyj pomoshchnik starshego sadovnika, zastenchivyj neuklyuzhij mal'chik mladshe Roba i Majka, nashli pod nej milye podarki dlya sebya. V kanun Rozhdestva poteplelo. Kogda kareta vezla Giffordov v derevenskuyu cerkov', shel dozhd', a na obratnom puti proyasnilos', i vyglyanulo solnce. Na obed byla indejka i slivovyj puding, sladkie pirozhki s izyumom i mindalem, orehi i vino. Zabavnye hlopushki vzryvalis' malyusen'kimi syurprizami i shutlivymi zapisochkami. Vse veselo smeyalis'. Na pervyj vzglyad, Rozhdestvo v Grafstve prazdnovalos' takzhe, kak v Urbanse: te zhe indejka, puding, hlopushki i smeshnye rozygryshi. No Rozhdestvo v Urbanse bylo lish' blednoj kopiej prazdnika, kotoryj on uvidel zdes'. Pod vecher iz derevni priehal rozhdestvenskij hor. Snachala oni peli v parke, osveshchaya sumerki raznocvetnymi fonarikami, potom sobralis' v dome i snova peli. Rob vspomnil proshloe Rozhdestvo doma: beskonechnye prazdnichnye gulyaniya po golovideniyu. Dazhe togda oni kazalis' emu fal'shivymi, a teper', podumav ob etom, on sodrognulsya ot otvrashcheniya. Pozzhe Sesili sprosila ego: - Rob, a kakoe Rozhdestvo v Nepale? - Pochti kak zdes'. Ona lezhala na kovre pered kaminom. CHernye volosy v otsvete ognya otlivali bronzoj. - Toch'-v-toch'? Tak ne byvaet. Dolzhna byt' kakaya-to raznica. - Ochen' nebol'shaya. Naprimer, vmesto indejki tam podayut zharenogo dronta. - Dronty davno vymerli. YA znayu. - nadulas' Sesili. - Tol'ko ne v Nepale. - Rob otvechal lenivo, ego bol'she ne pugali voprosy Sesili, on dazhe mog podraznit' ee. - Oni zhivut v kroshechnyh dolinah vysoko-vysoko v gorah i edyat limony i imbir'. |to pridaet ih myasu voshititel'nyj privkus. - Ty menya razygryvaesh', - skazala ona nedoverchivo. - Nichut'. A eshche tam zhivut Protivnye Snegoviki. - Oj! YA slyshala pro nih. A pochemu - protivnye? - Potomu chto, kogda oni prihodyat v gosti, oni pochemu-to srazu begut k ognyu, tayut i rastekayutsya po kovru ledyanoj luzhej. Kak, po-tvoemu, eto ne protivno? Sesili vskochila i brosilas' na nego s kulachkami. Rob, smeyas', zashchishchalsya. Missis Gifford nablyudala za ih shumnoj voznej neskol'ko minut, laskovo ulybayas', potom skazala: - Pora spat', moya dorogaya. - Nu, mamochka! Ved' Rozhdestvo. - Poetomu tebe i razreshili tak dolgo ne lozhit'sya. A teper' pora spat'. CHerez desyat' minut ya k tebe zajdu. Sesili, nasupivshis', poproshchalas' i poshla naverh. Iz sosednej komnaty donosilas' tihaya muzyka - Majk igral na royale. Mister Gifford ushel v oranzhereyu - veroyatno, pozhelat' svoim karlikovym derevcam spokojnoj nochi. - Znachit, vy s Majkom uezzhaete vtorogo yanvarya? - sprosila missis Gifford. Penfoldy prislali priglashenie pogostit' u nih neskol'ko dnej. Rob ne gorel zhelaniem ehat', no iz-za Majka byl vynuzhden soglasit'sya. - Da, tetya Margaret, - otvetil on. Ochki delali ee vzglyad strogim, no eto bylo obmanchivoe vpechatlenie, kak i legkaya rezkost' v golose. Hotya Rob po-prezhnemu chuvstvoval poroj nelovkost' v ee prisutstvii, on bol'she ne boyalsya, chto ona reshit otkazat'sya ot svoego eksperimenta i otoshlet ego v Urbans. On uzhe ponyal, chto missis Gifford ne otnosilas' k tem lyudyam, kto legkomyslenno beretsya za chto-libo, a potom pasuet pered pervoj zhe trudnost'yu. Ona obladala nedyuzhinnym umom i vsegda smotrela vglub' problemy. - Deniel Penfold uchitsya v vashej shkole? - Uchilsya, - otvetil Rob. - On uzhe zakonchil, osen'yu sobiraetsya postupat' v Oksford. Igolka missis Gifford neustanno snovala po rukodeliyu. - CHto on za chelovek? - YA ego ploho znayu. - Ne tak horosho, kak Majk? - YA ved' prouchilsya tol'ko odin semestr, - ostorozhno skazal Rob. - YA nadeyus', on neglup? Rob uzhe usvoil, chto nazvat' cheloveka umnym v Grafstve vovse ne oznachalo pol'stit' emu. Mnogie umnye lyudi vsyacheski skryvali eto kachestvo. - On poluchal oksfordskuyu stipendiyu. - Da, - kivnula ona. - YA slyshala, chto on umen. Ona zamolchala, prodolzhaya vyshivat'. Rob nadeyalsya, chto ona bol'she ne vernetsya k etomu razgovoru. Govorit' o Penfolde s mater'yu Majka bylo nelovko, i Rob obradovalsya, kogda missis Gifford smenila temu: - U tebya ochen' horoshij tabel', Rob. - Spasibo, tetya Margaret. - Ty delaesh' uspehi. ZHal', chto ya ne mogu skazat' togo zhe o Majke. On ne vozrazil. - Ego tabel' vstrevozhil menya, - prodolzhala missis Gifford. - Slishkom mnogo zamechanij tipa "sposoben na bol'shee" i "uchitsya bez prilezhaniya". To zhe samoe - v sporte. "Podaval bol'shie nadezhdy, no ne opravdal ih. Polnost'yu utratil interes k zanyatiyam", - tak, kazhetsya, napisal trener. - On ved' bolel vesnoj, - skazal Rob. - Proshel pochti god. I snova Rob ne vozrazil ej. On boyalsya skazat' chto-nibud' lishnee. - Teper' eta poezdka k Penfoldam. My edva znakomy s nimi, no to, chto ya slyshala o starshem mal'chike, menya trevozhit. Ego armejskie zaslugi byli, myagko govorya... ne vpolne udovletvoritel'ny. On podal v otstavku, no, kak mne kazhetsya, ne po svoej vole. Rob podnyal glaza i vstretilsya s ee vzglyadom. - Pover', Rob, ya nikogda ne stala by govorit' s toboj ob etom. - Ona ne lgala. Spletni v Grafstve byli delom obychnym, no missis Gifford nikogda ne povtoryala chuzhih peresudov. - Prosto, ya uverena, chto ty zahochesh' pomoch' Majku chem tol'ko smozhesh'. Ona ne skazala: "vspomni, chto on sdelal dlya tebya", no ej i ne nuzhno bylo etogo govorit'. Rob chuvstvoval, kak ego zasasyvaet sila ee lichnosti. On uzhe gotov byl rasskazat' ej vse: o Majke, o Penfolde i ob ih revolyucionnyh planah. No "istinnyj dzhentl'men ne sposoben na predatel'stvo" - on mog napomnit' missis Gifford ee zhe slova. Ne Majk, a strah predstat' v ee glazah prezrennym fiskalom, ostanovil ego. - Ostavim poka etot razgovor, - skazala ona. - YA znayu, ty vsegda pomozhesh' Majku, esli on budet v etom nuzhdat'sya. Nadeyus', vy horosho provedete vremya u Penfoldov. Pomni, chemu ya tebya uchila. Bud' vnimatelen k hozyaevam doma i ne zabyvaj o chaevyh prisluge. A sejchas ya pojdu k Sesili. Posle takih prazdnikov ona obychno dolgo ne mozhet uspokoit'sya. Kogda ona vyhodila iz komnaty, Rob vstal. Tak bylo prinyato. On ne sel i posle, glyadya na ogon' v kamine i prislushivayas' k tihim zvukam royalya. CHto bylo lish' tradiciej, a chto istinno? S legkost'yu orientirovat'sya v etom labirinte mogli tol'ko te, kto rodilsya i vyros zdes'. Kak Majk. No on nepremenno nauchitsya. On prinyal reshenie i ne sobiralsya otstupat'sya ot nego. Snaruzhi dom Penfoldov vyglyadel vpolne zauryadno i tradicionno. Vystroennyj v simmetrichnom gregorianskom stile, on byl men'she i kompaktnee, chem dom Giffordov. Vnutri kontrast byl inogo roda. V ubranstve doma chuvstvovalsya edva ulovimyj nalet besporyadka, slovno vse veshchi nahodilis' ne na svoih mestah. Neryashlivo odetye slugi vypolnyali svoi obyazannosti ploho i s lencoj. v pervoe zhe utro chaj v spal'nyu byl podan holodnym, a kogda Rob uvidel svoi "chishchenye" botinki, on ponyal, chto pridetsya brat'sya za shchetku samomu. Malen'kij tolstyachok mister Penfold, vneshne - polnaya protivopolozhnost' misteru Giffordu, takzhe derzhalsya v storone ot domashnih zabot i takzhe imel uvlechenie, kotoroe prevratilos' u nego v navyazchivuyu ideyu. Mister Penfold masteril chasy. Ves' dom byl navodnen ego tvoreniyami. V komnate Roba uzhe stoyali dvoe chasov; i poka oni s Majkom gostili u Penfoldov, mister Penfold sdelal eshche odni i s gordost'yu postavil ih v gostinoj. Strannoj konstrukcii chasy venchali machtu galeona, kotoryj prodiralsya skvoz' shtormovye volny raskrashennogo derevyannogo morya. Pri vzglyade na etot shedevr Rob chuvstvoval legkuyu toshnotu. Missis Penfold dazhe otdalenno ne napominala missis Gifford. Kak i muzh, malen'kaya i puhlen'kaya, ona byla eshche i strashnaya neumeha. Vse ee uchastie v domashnih delah ogranichivalos' strannymi pristupami tihoj paniki, kogda chto-nibud' ne ladilos'. Vprochem, mezhdu etimi korotkimi pauzami ee drozhashchij ot volneniya golosok zvuchal pochti besprestanno. Govorila ona chashche vsego ni o chem. Dom koe-kak derzhalsya na docheri Penfoldov Lilian, tridcati s lishnim let, vse eshche nezamuzhnej. U nee bylo vytyanutoe boleznenno-zheltovatoe lico s temnymi, blizko posazhennymi glazami, hmuro glyadyashchimi iz-pod gustyh brovej. Govorila ona rezkim svarlivym golosom i vsegda - ili zhalovalas', ili branilas'. ZHalovalas' na neradivyh slug i branila teh zhe slug. Naskol'ko mozhno bylo sudit', eto nichut' ne pomogalo. Eda podavalas' s opozdaniem, edva teplaya i skverno prigotovlennaya. Deniel Penfold pri blizkom znakomstve, da i v sravnenii so svoimi domochadcami, okazalsya bolee priyatnym. Derzhalsya on neuverenno, s obezoruzhivayushchej zastenchivost'yu. Kak podozreval Rob, vinoj tomu byl ego brat Rodzher, oficer v otstavke, let tridcati. Kak i sestra, on mrachno vziral na mir, no ego nedovol'stvo vyrazhalos' v bolee rezkoj manere. Deniel yavno nahodilsya pod bol'shim vliyaniem brata. U Rodzhera byli holodnye serye glaza i pravil'nye, hotya i rezkovatye cherty lica. Kogda on volnovalsya, ugolok ego rta chut' podergivalsya. Kak-to za obedom Majk sprosil ego o vojne v Kitae, i Rodzher razrazilsya celoj tiradoj, pozabyv o ede. Kovyryaya vilkoj neprozharennoe myaso s komkovatym kartofel'nym pyure i perevarennoj kapustoj, Rob horosho ponimal, pochemu appetit Rodzhera pereklyuchilsya na razgovor, no sam ne uchastvoval v spore. Po slovam Rodzhera Penfolda, eta vojna mogla zakonchit'sya ne odin desyatok let nazad. - No ved' Kitaj - bol'shaya strana, - vozrazil Majk. - Podavyat vosstanie v odnoj provincii, a partizany totchas zhe ob®yavyatsya v drugoj. - |to lozh', k tomu zhe neubeditel'naya. Nikto i ne pytaetsya nichego sdelat'. Prosto eto - ves'ma udobnoe mestechko, kuda mozhno upryatat' opasnyh buntovshchikov. - No vas nikto ne prinuzhdal? - YA - oficer. Est' i drugie dobrovol'cy, no bol'shinstvo verbuyut iz Urbansov. Ih stavyat pered vyborom: libo Kitaj, libo tyur'ma. Sem' let armejskoj mushtry i vse. Smert' v boyu na etoj vojne im ne grozit. Da oni schastlivy, chto tak legko otdelalis'! On zamolchal, vzyalsya bylo za nozh i vilku, no snova otlozhil: - Vsya sistema osnovana na uslovnostyah i strozhajshej konspiracii, - prodolzhal Rodzher. - Voz'mem hotya by den'gi. My ne govorim o nih, slovno ih ne sushchestvuet. My zhivem na vklady, no nikto ne sprashivaet, otkuda oni berutsya. Tak vot, eti den'gi iz Urbansov. Urbity na zavodah i fabrikah proizvodyat tovary, a dzhentri kormyatsya na dohody. Prezhde kapitalisty hot' kak-to soprikasalis' so svoimi kormil'cami, teper' zhe vsyakaya svyaz' iznichtozhena. Ruki v perchatkah peredayut vychishchennye i umytye denezhki cherez granicu. Robu pokazalos', chto Rodzher govorit chereschur napyshchennym, knizhnym yazykom. On tut zhe predstavil, kak moyut monety v gromadnoj bochke, tshchatel'no sushat i peredayut cherez zabor po cepochke iz ruk, odetyh v perchatki. Konechno, on ponimal, chto eto vsego lish' metafora. Zdes' i den'gi byli sovsem drugie - zolotye i serebryanye monety, a ne plastikovye zhetony i polosochki iz papirosnoj bumagi, kak v Urbansah. Rodzher prodolzhal gnevno rassuzhdat' o nespravedlivostyah obshchestva. Majk slushal, zataiv dyhanie, a Rob popytalsya vse-taki doest', chto bylo na tarelke i ochen' nadeyalsya, chto puding budet hot' nemnogo s®edobnee. Oni probyli u Penfoldov chetyre dnya. Nakonec, k radosti Roba, tyagostnyj vizit zakonchilsya, i mal'chiki otpravilis' domoj. Kapitan i Pesenka nespeshnym shagom vezli ih po gladkoj ravnine. Bylo rannee moroznoe utro. - |tot dvoreckij... - pervym zagovoril Rob. - YA emu dal polsoverena, kak skazala tetya Margaret, a on vzyal s takoj minoj, slovno eto byl shestipensovik. Kak ty dumaesh', on privyk poluchat' bol'she? - Somnevayus', - otvetil Majk. - Prosto on takoj serdityj i razdrazhitel'nyj ot prirody. - A po-moemu, zdes' vinovata atmosfera v dome, - ne uderzhalsya Rob. - Ty imeesh' v vidu sestru Dena? - I brata tozhe. - Ne sravnivaj. Ona - uzhe pochti gotovaya staraya deva, zlaya na ves' mir. A on hochet chto-to izmenit', sdelat' luchshe... - Naprimer, sovershit' revolyuciyu. - Esli potrebuetsya. - Poslushaj, predpolozhim dazhe, u nego poluchitsya, razrushit on etot nespravedlivyj mir. A chto vzamen? - CHto-to luchshee... - No chto? - Novoe, svobodnoe obshchestvo, kotoroe smozhet razvivat'sya. Gde lyudej ne budut prinuzhdat' zhit' v prazdnosti ili vseobshchej tuposti. Gde takie, kak moj otec, smogut najti bolee dostojnoe zanyatie dlya svoih mozgov, chem razvedenie durackih derev'ev-karlikov. - Ili mister Penfold so svoimi chasami? - Tochno! - No eto glupo, - skazal Rob. - Vsegda byli lyudi, uvlecheniya kotoryh mnogie schitali smeshnymi. I chem ty prikazhesh' im zanimat'sya v ih vozraste? - Delo ne tol'ko v nih. |to prosto eshche odno podtverzhdenie. Vse kanulo v proshloe. Pochemu, naprimer, sejchas ne letayut v kosmos? Rob vspomnil, chto otvetil emu uchitel' na uroke istorii tehniki na takoj zhe vopros, i povtoril Majku: deskat', "ochen' rastochitel'no i nikakoj pol'zy dlya chelovechestva". - A chto na pol'zu chelovechestvu? - sprosil Majk. - Konnye sostyazaniya? Kriket, vecherinki? A mozhet, golovidenie i Igry? Ty govorish': rastochitel'no. Da razve est' chto-nibud' bolee rastochitel'noe, chem ogranichenie chelovecheskoj mysli? - Lyudi dovol'ny svoej zhizn'yu, - ne sdavalsya Rob. - |to glavnoe, - smutivshis' pod vzglyadom Majka, on dobavil, slovno zashchishchayas': - Vo vsyakom sluchae, bol'shinstvo. I potom, ya ne predstavlyayu, kak Penfoldy smogut sovershit' revolyuciyu - svoj dom, i to ne mogut v poryadok privesti. - |