ogda prikusish' yazyk ili vydernut zub - eto odno, a sejchas drugoe. Sejchas gorazdo strashnee. Potomu chto sejchas on chuvstvuet vkus chuzhoj krovi. Hotya v komnate bylo dovol'no teplo, Tomasa nachala bit' neuderzhimaya drozh'. x x x Gonimyj nesterpimoj zhazhdoj, Zolt kraduchis' probiralsya po kan'onu pod neistovym dozhdem, to i delo sgonyaya s nasizhennyh mest melkuyu dich'. Edva on opustilsya v gryaz' na koleni vozle kryazhistogo duba i pripal k rasterzannomu gorlu krolika, kak vdrug budto kto-to polozhil emu ruku na golovu. Zolt brosil krolika, vskochil na nogi i obernulsya. Nikogo. Tol'ko dve samye chernye koshki iz sestrinoj stai zhmutsya poodal' - takie chernye, chto, esli by ne goryashchie v temnote glaza, nipochem ne zametit'. Oni sledovali za nim po pyatam ot samogo doma. A bol'she nikogo. Sekundu-druguyu nevidimaya ruka lezhala na golove. Potom strannoe oshchushchenie propalo. Zolt priglyadelsya k zastyvshim vokrug tenyam, prislushalsya k shorohu list'ev pod dozhdem. Ne pridav etomu proisshestviyu osobogo znacheniya, on po zovu zhazhdy vnov' dvinulsya na vostok. Kan'on podnimalsya vverh. Po dnu ego uzhe bezhal dozhdevoj potok. Neglubokij: Zolt zaprosto shel po nemu vbrod. Promokshie naskvoz' koshki ne otstavali ni na shag. Vot nastyrnye tvari. Zolt po opytu znal, chto gnat' ih bespolezno. Raz uzh oni za nim uvyazalis' - takoe, pravda, sluchaetsya ne chasto, - to nikak ot nih ne otdelaesh'sya. Projdya eshche sotnyu yardov, Zolt snova ruhnul na koleni, vystavil ruki vpered i poslal v noch' eshche odnu volnu. V temnote proneslos' sapfirovoe mercanie. Zashurshali kusty, vzdrognuli derev'ya, zastuchali kamni. Podnyavshiesya oblaka pyli zakolyhalis', kak savany na vetru, i rasseyalis'. Potrevozhennye zver'ki vyskochili iz ukromnyh mest, kinulis' vrassypnuyu. Zolt brosilsya na teh, chto probegali mimo. Krolika upustil, no pojmal belku. Ta popytalas' ego ukusit'. Zolt shvatil ee za lapu i chto bylo sily shmyaknul golovoj o raskisshuyu zemlyu. x x x Na kuhne Lilli i Verbena sideli na rasstelennyh odeyalah v okruzhenii dvadcati treh koshek. Dvuh ne hvatalo. CHast' soznaniya sester vlilas' v Okayanku i Lamiyu , chernyh koshek, kotorye neotstupno soprovozhdali Zolta i vzvolnovanno nablyudali, kak on raspravlyaetsya s dobychej. Ih volnenie peredalos' Lilli. Ona sledila za ohotoj s zamiraniem serdca. V promozgloj yanvarskoj nochi ni ogon'ka, tol'ko na zapade na nizkih tuchah lezhal otsvet prigorodnyh kvartalov. A zdes', v carstve dikoj prirody, ryshchet samyj dikij iz vseh ego obitatelej - Zolt, lyutyj, moguchij, bezzhalostnyj hishchnik. Probiraetsya bystro i tiho cherez neprolaznye tesniny, rasporyazhaetsya vsem vokrug tak, kak velit emu zhazhda. Sil'nyj i provornyj, ne idet, a techet po kan'onu, peremahivaya cherez kamennye glyby i povalennye stvoly derev'ev, ogibaya kolyuchie kustarniki, slovno ne chelovek on iz ploti i krovi, a razmytaya ten' v lunnom siyanii, kotoruyu otbrasyvaet paryashchaya vysoko nad zemlej ptica. Kogda Zolt hvatil belku o zemlyu, po veleniyu Lilli chast' ee soznaniya, vselivshayasya v Okayanku i Lamiyu, rasplesnulas' popolam, i odna polovina peretekla v tel'ce belki. Zverek byl oglushen udarom. Belka slabo soprotivlyalas', v glazah zastyl bezyshodnyj uzhas. Bol'shie, cepkie ruki Zolta stisnuli ee tel'ce, a Lilli chuvstvovala ih na svoem tele. Vot oni skol'zyat po obnazhennym nogam, bedram, zhivotu, grudyam. Zolt o koleno slomal belke hrebet. Lilli sodrognulas'. Verbena zaskulila i prizhalas' k sestre. Lapy u belki otnyalis'. Zolt s tihim rychaniem vpilsya v gorlo zver'ka. Progryz shkuru, perekusil napolnennye krov'yu sosudy. Lilli oshchushchala, kak krov' belki vytekaet iz zhil, kak zhadno Zolt prisosalsya k rane. I budto uzh net mezhdu nej i bratom nikakih posrednikov, budto eto k ee gorlu pripali ego guby, a v ego rot hleshchet ee krov'. Vot by proniknut' v ego soznanie, ob容dinit' v sebe hishchnika i zhertvu. No, uvy, ona mozhet vtorgat'sya lish' v dushi zhivotnyh. Lilli obessilenno otkinulas' na odeyala i v poluzabyt'i zatyanula monotonnoe: - Da, da, da, da, da... Verbena sverhu navalilas' na nee. Koshki vokrug sester sbilis' v raznosherstnuyu hvostatuyu grudu, iz kotoroj smotreli usatye mordy. x x x Nado poprobovat' eshche raz, reshil Tomas. Radi Dzhulii. On vnov' potyanulsya tuda, gde vorochalos' holodnoe soznanie Bedy. I Beda tut zhe potashchila ego k sebe. Tomas ne upiralsya. Pust' klubok v golove razmatyvaetsya. Konchik niti vyletel v okno, ustremilsya v noch', dostig celi. "Kto ty? Gde ty? - televizil Tomas. - CHto tebe nado? Zachem tebe obizhat' Dzhuliyu?" x x x Zolt brosil dohluyu belku i vstal. I tut kto-to snova polozhil emu ruku na golovu. Zolt vzdrognul, rezko obernulsya i zamahal kulakami. Za spinoj nikogo ne okazalos'. Vdaleke na blednoj gline vidnelis' dva temnyh pyatna. |to koshki po-prezhnemu tarashchat na nego yantarnye glaza. Prochaya zhivnost' razbezhalas' kto kuda. Esli za nim kto-to shpionit, to gde zhe on spryatalsya, etot soglyadataj? V kustah? V uglublenii na sklone kan'ona? Slishkom daleko, ottuda on by do Zolta ne dotyanulsya. K tomu zhe Zolt i sejchas chuvstvuet u sebya na golove etu ruku. On dazhe provel ladon'yu po mokrym volosam: mozhet, prosto list pristal? Net. Ruka nadavila sil'nee. Nu da, nikakih somnenij: pyat' pal'cev, lozhbinka na ladoni. "Kto.., gde.., chto.., zachem?" - otdalos' u nego v soznanii. Tol'ko v soznanii: sluh ne ulavlival nichego, krome rokota dozhdya. "Kto.., gde.., chto.., zachem?" Beshenstvo i rasteryannost' ovladeli Zoltom. On obvel kan'on vzglyadom. S golovoj tvorilos' neladnoe. Takogo oshchushcheniya Zolt eshche nikogda ne ispytyval: budto chto-to zapolzlo emu v mozg i teper' prodiraetsya skvoz' nego. - Kto ty? - vsluh sprosil Zolt. "Kto.., gde.., chto.., zachem?" - Kto ty? x x x Tomas ubedilsya: Beda - chelovek. Hot' i ne sovsem, a vse zhe chelovek. Iznutri gadkij-pregadkij. Soznanie u nego pryamo kak vodovorot - stremitel'nyj, chernyj, chernee ne byvaet. Tak i zatyagivaet Tomasa, tak i hochet proglotit' ego zhiv'em. Tomas popytalsya vyrvat'sya, vyplyt' na poverhnost'. Kuda tam. Beda tashchit i tashchit ego v Gibloe Mesto, a ottuda uzhe ne ujti. "Propal", - podumal Tomas. No tut na nego napal takoj strah pered Giblym Mestom, tak stalo gor'ko ot mysli, chto on budet tam odin-odineshenek i Bobbi s Dzhuliej nikogda ego tam ne najdut, chto Tomas podnatuzhilsya, rvanulsya i davaj smatyvat' klubok. Vot on i obratno v S'elo-Vista. Tomas spolz na matras i natyanul na golovu odeyalo, chtoby ne videt' noch' za oknom i samomu ne popast'sya na glaza obitatelyam nochi. Glava 34 Uolter Hevelou, brat missis Farris, unasledovavshij ee skromnoe sostoyanie, zhil v Villa-Park, bolee bogatom rajone, chem tot, gde zhili suprugi Fan. Zato v smysle vezhlivosti i obhoditel'nosti emu do Fanov bylo daleko. Okna prinadlezhavshego emu anglijskogo osobnyaka v tyudorovskom stile goreli teplym privetlivym svetom, odnako sam Hevelou prinyal Bobbi i Dzhuliyu otnyud' ne privetlivo. On dazhe ne predlozhil im vojti v dom. Stoya v dveryah, on vzglyanul na udostovereniya gostej i vernul ih. - Nu i chto vam? Hevelou byl vysokij lyseyushchij blondin s kruglym bryushkom i gustymi, s ryzhinoj, usami. Pronicatel'nye svetlo-karie glaza svetilis' umom, no bylo v etom vzglyade chto-to holodnoe, cepkoe, ocenivayushchee - ni dat' ni vzyat' buhgalter, vedushchij dela mafii. - YA zhe govoryu: suprugi Fan posovetovali obratit'sya k vam, - vtolkovyvala Dzhuliya. - Nam nuzhna fotografiya vashego pokojnogo zyatya. - |to eshche zachem? - Ponimaete, v dele, kotoroe my sejchas rassleduem, zameshan odin chelovek, kotoryj vydaet sebya za mistera Farrisa. - Vran'e. Moj zyat' umer. - My znaem. No u samozvanca takoe udostoverenie lichnosti, chto komar nosu ne podtochit. Vot nam i ponadobilos' foto nastoyashchego Dzhordzha Farrisa, chtoby ego ulichit'. Vy uzh izvinite, no vdavat'sya v podrobnosti ya ne imeyu prava: eto kasaetsya lichnoj zhizni nashego klienta. Hevelou povernulsya i zahlopnul dver' pered nosom u gostej. Bobbi vzglyanul na Dzhuliyu i zametil: - Lyubezen do bezobraziya. Dzhuliya snova pozvonila. CHerez nekotoroe vremya dver' vnov' otvorilas'. - Nu chto eshche? - YA proshu proshcheniya, chto my ne soobshchili o svoem prihode zaranee, - nachala Dzhuliya, izo vseh sil starayas' sohranit' dobrozhelatel'nyj ton, - no fotografiya vashego... - A ya za nej i poshel, - ogryznulsya Hevelou. - Esli b vy ne trezvonili popustu, ya by davno ee prines. I on zahlopnul dver'. - Ot nas chto - ploho pahnet? - nedoumeval Bobbi. - Nu i frukt. - Dumaesh', on vernetsya? - Pust' tol'ko poprobuet ne vernut'sya. YA emu dver' raznesu. Pozadi nih po navesu, zakryvavshemu chast' sadovoj dorozhki u doma, yarostno grohotal dozhd', vodostochnye truby utrobno klokotali. Uzhe ot samih etih zvukov pronimalo holodom. Hevelou vynes na kryl'co korobku iz-pod obuvi, bitkom nabituyu fotografiyami. - Prishli za pomoshch'yu - imejte v vidu: vremya u menya na ves zolota, - ob座avil on. Dzhuliya ele sderzhivalas'. Hamstvo vsegda dovodilo ee do belogo kaleniya, i sejchas ee tak i podmyvalo vyshibit' iz ruk u nahala korobku, shvatit' ego za ruku, zalomit' ukazatel'nyj palec, chtoby potyanut' nerv. Neploho by pri etom eshche prizhat' sredinnyj i luchevoj nervy, chtoby on buhnulsya na koleni. Potom - kolenom v chelyust', rebrom ladoni szadi po shee i nogoj pryamo v krugloe myagkoe bryuho... Hevelou porylsya v korobke i dostal nuzhnuyu fotografiyu. Na nej byli izobrazheny muzhchina i zhenshchina za stolikom iz krasnogo dereva na zalitoj solncem luzhajke. - |to Dzhordzh i Iren. Lampochka nad dver'yu gorela neyarkim zheltovatym svetom, i vse zhe Dzhuliya horosho razglyadela nastoyashchego Dzhordzha Farrisa. |tot golenastyj muzhchina s dlinnym i uzkim licom dazhe otdalenno ne napominal Frenka Pollarda. - |to zh nado - vydavat' sebya za Dzhordzha! S kakoj stati? - voproshal Hevelou. - CHelovek, kotorym my zanimaemsya, veroyatno, sovershil prestuplenie, - ob座asnila Dzhuliya. - U nego neskol'ko udostoverenij lichnosti, i vse fal'shivye. Odno - na imya Dzhordzha Farrisa. Skoree vsego tot, kto ih izgotovil, vybral imya vashego zyatya pochti naugad. Prosto v takih sluchayah chasto ispol'zuyut imena i adresa pokojnyh. Hevelou nahmurilsya. - A etot tip s udostovereniem Dzhordzha - mozhet, on i ubil moego brata s sestroj i plemyannic? - Net-net, - pospeshno skazala Dzhuliya. - |to prosto melkij zhulik, aferist. - Da i ne stanet ubijca rashazhivat' s udostovereniem muzha svoej zhertvy, - dobavil Bobbi. - Zachem emu navlekat' na sebya podozreniya? - |tot tip i est' vash klient? - pointeresovalsya Hevelou i posmotrel pryamo v glaza Dzhulii, slovno pytalsya ugadat': slukavit ili ne slukavit. - Net, - solgala Dzhuliya. - On oblaposhil nashego klienta, i nas prosili razyskat' ego, chtoby vernut' den'gi. - Mozhno budet na vremya vzyat' etu fotografiyu? - poprosil Bobbi. Hevelou kolebalsya. On vse ne svodil glaz s Dzhulii. Bobbi protyanul Hevelou vizitnuyu kartochku s adresom agentstva "Dakota i Dakota". - My obyazatel'no vernem, - poobeshchal on. - Vidite - vot nash adres i telefon. YA ponimayu, vam nelegko rasstat'sya s semejnoj relikviej, tem bolee chto vashej sestry i zyatya bol'she net v zhivyh, no esli... Ochevidno, ubedivshis', chto posetiteli ne vrut, Hevelou burknul: - CHert s nej, berite. YA o Dzhordzhe i vspominat'-to ne hochu. Terpet' ego ne mog. Dura byla sestra, chto vyshla za nego. - Spasibo, - skazal Bobbi. - My... No Hevelou uzhe zahlopnul dver'. Dzhuliya pozvonila. - Ty uzh ego ne ubivaj, - poprosil Bobbi. Hevelou otkryl dver' s perekoshennym ot yarosti licom. Bobbi mgnovenno vklinilsya mezhdu Dzhuliej i hozyainom i pokazal emu voditel'skie prava Dzhordzha Farrisa s fotografiej Frenka. - Eshche odin vopros, ser, i my ot vas otstanem. - U menya kazhdaya minuta na schetu! - Vam sluchajno ne znakom etot chelovek? Vse eshche kipya gnevom, Hevelou shvatil voditel'skie prava i ustavilsya na fotografiyu: - Puhlaya, dryablaya fizionomiya... V okruge takih do cherta i bol'she. - Stalo byt', vy ne znaete? - Vot bestoloch'! Vam chto zhe, vse nado razzhevat'? Net, ya ego ne znayu. Bobbi zabral dokument. - Spasibo, chto vykroili minutku i... Hevelou gromko hlopnul dver'yu. Dzhuliya potyanulas' k zvonku, no Bobbi ostanovil ee: - My uzhe vse vyyasnili. - YA hochu... - Znayu, chego ty hochesh'. No zakony shtata Kaliforniya ne odobryayut zverskie ubijstva. Bobbi ottesnil zhenu ot dveri. Oni vyshli pod dozhd'. - Net, kak tebe nravitsya etot naglyj, samodovol'nyj indyuk? Bobbi zavel motor i vklyuchil "dvorniki". - Sejchas zaskochim v univermag, kupim zdorovennogo plyushevogo medvedya, napishem na nem "Hevelou" - ego i potroshi. Idet? - Skazhite, kakaya caca! Mashina tronulas'. Obernuvshis', Dzhuliya naposledok eshche raz okinula dom nenavidyashchim vzglyadom. - On ne caca, malyshka. On - Uolter Hevelou i ostanetsya im do konca svoih dnej. Pered etim nakazaniem vse tvoi ugrozy - sushchie pustyaki. Neskol'ko minut spustya Villa-Park ostalsya pozadi. Bobbi pod容hal k univermagu i postavil "Tojotu" na stoyanke. Pogasil fary, vyklyuchil "dvorniki", no dvigatel' ostavil rabotat', chtoby v mashine bylo teplee. Vozle univermaga stoyalo vsego neskol'ko avtomobilej. V ogromnyh luzhah velichinoj s dobryj plavatel'nyj bassejn otrazhalis' ogni vitrin. - Itak, chto nam udalos' vyyasnit'? - nachal Bobbi. - CHto nas ot Uoltera Hevelou toshnit. - Sovershenno spravedlivo. No chto udalos' vyyasnit' kasatel'no nashego dela? Na udostoverenii Frenka znachitsya imya Dzhordzha Farrisa, a vse semejstvo Farrisov unichtozheno. CHto eto - sluchajnoe sovpadenie? - CHto-to ne veritsya. - Mne tozhe. I vse-taki ya ubezhden, chto Frenk ne ubijca. - YA tozhe tak dumayu, hotya v zhizni byvaet vsyakoe. No v razgovore s Hevelou ty rassudil pravil'no: esli by Frenk ubil Iren Farris, on by ne stal nosit' pri sebe lipovoe udostoverenie, kotoroe mozhet vydat' ego s golovoj. Liven' razoshelsya vovsyu, kapli vybivali chastuyu drob' po kryshe "Tojoty". Plotnaya zavesa dozhdya zaslonila univermag. - Znaesh', chto mne kazhetsya? - skazal Bobbi. - Po-moemu, eta istoriya kak raz i stryaslas' ottogo, chto Frenk skryvalsya pod imenem Farrisa. I tot, kto ohotitsya na Frenka, ob etom uznal. - Ty pro mistera Sinesvetika? Pro togo tipa, kotoryj svoim volshebnym sinim svetom raznosit na chasti avtomobili i vzryvaet lampy v ulichnyh fonaryah? - Vot-vot, on samyj. - Esli eto ne vraki. - Tak vot, misteru Sinesvetiku stalo izvestno, chto Dzhordzh Farris na samom dele ne kto inoj, kak Frenk Pollard, i on otpravilsya po etomu adresu, nadeyas' najti Frenka. No Frenk tam otrodyas' ne byval: familiya i adres dlya fal'shivyh dokumentov byli vzyaty s potolka. Ne obnaruzhiv Frenka, mister Sinesvetik unichtozhil vseh, kto podvernulsya emu pod ruku. Mozhet, on reshil, chto oni pryachut ot nego Frenka, a mozhet, prosto rassvirepel ot neudachi. - Uzh etot by Hevelou spusku ne dal. Tak ty so mnoj soglasna? Kak ya - na pravil'nom puti? Dzhuliya zadumalas'. - CHto zh, ochen' mozhet byt'. - A zdorovo byt' detektivom, pravda? - uhmyl'nulsya Bobbi. - Zdorovo? - v nedoumenii peresprosila Dzhuliya. - Nu, v smysle interesno. - My vedem delo cheloveka, kotoryj ne to ugrobil chetveryh, ne to sam spasaetsya ot lyutogo ubijcy, i eto, po-tvoemu, zdorovo? - Konechno, ne tak zdorovo, kak s toboj v posteli, no gorazdo zanyatnee, chem v kegel'bane. - S uma s toboj sojdesh'. I vse-taki ya tebya lyublyu. Bobbi vzyal ee za ruku. - Raz uzh my reshili vesti eto delo, ya teper' gul'nu v svoe udovol'stvie. No, esli tebya chto-to smushchaet, tol'ko skazhi: otkazat'sya ot dela mozhno v lyubuyu minutu. - S kakoj stati? Iz-za tvoego sna? Opyat' ty pro Bedu? - Dzhuliya pokachala golovoj. - Nu net. Segodnya strashnogo sna ispugalis', a zavtra ot sobstvennoj teni budem sharahat'sya. |tak my i vovse poteryaem pochvu pod nogami, i kak togda rabotat'? V mashine bylo temno, tol'ko pribory otbrasyvali bleklyj svet, i vse-taki Dzhuliya zametila, chto Bobbi sidit mrachnee tuchi. - Vse verno, - proiznes on nakonec. - YA ot tebya drugogo i ne ozhidal. CHto zh, davaj razbirat'sya dal'she. U nas ved' est' eshche odni voditel'skie prava. Sudya po nim, Frenk Pollard - eto Dzhejms Roman, i zhivet on v |l'-Toro. Vot pryamo sejchas tuda i otpravimsya. - Uzhe pochti polovina devyatogo! - Na eto ujdet minut sorok pyat', ne bol'she. Prosto s容zdim, razyshchem dom. Vremya detskoe. - Nu ladno. No vmesto togo, chtoby vklyuchit' skorost', Bobbi otodvinul siden'e nazad i snyal nejlonovuyu kurtku na teploj podkladke. - Peredaj-ka revol'ver. Tam, v "bardachke". Teper' ya bez nego i shagu ne sdelayu. Dakoty imeli pravo na skrytoe noshenie oruzhiya. Dzhuliya tozhe stashchila s sebya kurtku, dostala iz-pod siden'ya dve kobury s naplechnymi remnyami i vynula iz "bardachka" dva korotkostvol'nyh revol'vera "smit-vesson" 38-go kalibra - policejskaya model', nadezhnoe i kompaktnoe oruzhie, kotoroe legko spryatat' pod odezhdoj. Udobno: ne vypiraet, mozhno i odezhdu ne pereshivat'. x x x Mesto, gde dolzhen byl stoyat' dom, pustovalo. Mozhet, kogda-to zdes' i zhil chelovek po imeni Dzhejms Roman, no sejchas on yavno zhivet po drugomu adresu. Posredi porosshego travoj uchastka vidnelas' pustaya betonnaya ploshchadka, okruzhennaya derev'yami i kustami, - budto prileteli inoplanetyane, podhvatili dom i berezhno unesli v nebesa. Bobbi ostanovil "Tojotu" vozle samogo uchastka. Suprugi vylezli iz mashiny i podoshli poblizhe. Dazhe v mutnom iz-za dozhdya fonarnom svete na primyatoj trave horosho razlichalis' sledy shin, koe-gde trava i vovse uzhe ne rosla. Po uchastku byli razbrosany shchepki, kuski otdelochnyh panelej iz orgalita i gipsa, kroshevo shtukaturki, tusklo pobleskivali oskolki stekla. Stoilo priglyadet'sya k kustam i derev'yam - i nikakih somnenij otnositel'no uchasti doma ne ostavalos'. Kustarniki vozle samoj betonnoj ploshchadki ne to zasohli, ne to byli osnovatel'no povrezhdeny. Pri blizhajshem rassmotrenii stanovilos' yasno, chto vetki obgoreli. Rosshee tut zhe derevo rastopyrilo chernye such'ya bez edinogo listika i vsem svoim vidom napominalo o davno proshedshem Hellouine . - Pozhar, - dogadalas' Dzhuliya. - A to, chto ne uspelo sgoret', snesli. - Pojdem rassprosim sosedej. Po obeim storonam uchastka stoyali doma. Svet gorel tol'ko v odnom. Na zvonok vyshel vysokij krepkij muzhchina let pyatidesyati pyati, sedovlasyj, s akkuratnymi sedymi usami. Po vsemu vidno - otstavnoj voennyj. Zvali hozyaina doma Park Hempsted. On priglasil gostej v dom, poprosil tol'ko ostavit' mokruyu obuv' u vhoda. Bobbi i Dzhuliya v noskah proshli za hozyainom v kuhnyu. Mesto dlya besedy bylo vybrano ves'ma predusmotritel'no: s gostej tak i tekla voda, a tut vsya mebel' - s zheltym plastikovym pokrytiem. Malo togo, prezhde chem usadit' posetitelej, Hempsted nakinul na stul'ya plotnye svetlo-rozovye polotenca. - Izvinite. Takoj uzh ya chistyulya. |to Bobbi uzhe zametil: ves' dom - pol, steny, dveri iz svetlogo duba i sovremennaya mebel' - blistal bezukoriznennoj chistotoj. - Tridcat' let v morskoj pehote - ne shutka. Tam-to ya i nauchilsya uvazhat' poryadok, disciplinu, opryatnost'. Goda dva nazad, kogda umerla SHaron - eto moya zhena, - stal ya za soboj zamechat', chto sovsem svihnulsya na chistote: pochitaj, dva raza v nedelyu zakatyvayu general'nuyu uborku. I tak pochti polgoda posle pohoron. Vrode ruki zanyaty - i na dushe ne tak tyazhelo. Skol'ko ya potratil na vsyakie pyatnovyvoditeli, stiral'nye poroshki, bumazhnye polotenca - strashno vspomnit'. |to zhe nikakoj pensii ne hvatit. YA i sejchas von kakoj akkuratist, no do takih krajnostej, kak v tu poru, ne dohozhu. Kogda poyavilis' Bobbi i Dzhuliya, Hempsted kak raz varil kofe. Predlozhil po chashechke i gostyam. Na chashkah, blyudcah i lozhkah ne bylo ni edinogo pyatnyshka. Hozyain protyanul suprugam dve akkuratnejshim obrazom slozhennye salfetki i sel naprotiv. Dakoty rasskazali o celi svoego prihoda. - Vse verno. YA znal Dzhima Romana, - priznalsya Hempsted. - Slavnyj sosed. On byl vertoletchikom na baze VVS v |l'-Toro. Poslednee mesto moej sluzhby pered uhodom na pensiyu. Dzhim byl dobryak kakih malo. Poprosish' - otdast poslednyuyu rubahu, da eshche deneg predlozhit, chtoby hvatilo na podhodyashchij galstuk k etoj rubahe. - Pochemu vy vse vremya govorite "byl"? - sprosila Dzhuliya. - On pogib pri pozhare? - vstrevozhilsya Bobbi, vspomniv obgorevshie kusty i temnuyu ot zoly betonnuyu ploshchadku. Hempsted pomrachnel. - Net. On pogib cherez polgoda posle SHaron. To est'.., nu da, dva s polovinoj goda nazad. Ego vertolet razbilsya na manevrah: Dzhimu togda bylo sorok odin god, on na odinnadcat' let mladshe menya. Ostalas' zhena Mereli, chetyrnadcatiletnyaya dochka Valeri i syn Majk dvenadcati let. CHudnye detishki. Vot takoe strashnoe gore. ZHili oni druzhno, i gibel' Dzhima ih pryamo podkosila. Byla u nih kakaya-to rodnya v Nebraske, no podderzhat' vse ravno nekomu. Hempsted ustremil nevidyashchij vzglyad mimo Bobbi, na tiho gudyashchij holodil'nik. - Nu ya i stal k nim zahazhivat'. Pomogal Mereli sovetom naschet rashodov, byl oporoj v trudnuyu minutu. Zahotyat detishki vygovorit'sya, otvesti dushu - ya opyat' tut kak tut. To v Disnejlend svozhu, to eshche kuda. V obshchem, sami ponimaete. Mereli chasten'ko tverdila, chto menya im Bog poslal. A na samom-to dele oni byli mne nuzhnee, chem ya im. V etih hlopotah i moe sobstvennoe gore malo-pomalu zabyvalos'. - Tak pozhar sluchilsya nedavno? - sprosila Dzhuliya. Vmesto otveta Hempsted vstal, vynul iz shkafchika pod mojkoj ballonchik s moyushchim sostavom, vzyal posudnoe polotence i prinyalsya protirat' dvercu holodil'nika, kotoraya i bez togo byla chista kak operacionnyj stol. - Valeri i Majk okazalis' zamechatel'nymi detishkami, - prodolzhal on. - CHerez god ya uzhe sovsem stal ih schitat' svoimi - u nas s SHaron detej ne bylo. A Mereli eshche dolgo ubivalas' po Dzhimu, goda dva, naverno. Potom vspomnila, chto ona kak-nikak zhenshchina v samom soku... Mozhet, to, chto mezhdu nami zavyazalos', Dzhimu by ne ponravilos'. A vprochem, dumayu, on byl by tol'ko rad za nas. I ne strashno, chto ya na odinnadcat' let starshe ee. Nadraiv holodil'nik, Hempsted otstupil v storonu i pridirchivo osmotrel dvercu: ne ostalos' li kakih pyaten? Tol'ko tut on slovno rasslyshal povisshij v vozduhe vopros Dzhulii i neozhidanno skazal: - A pozhar proizoshel dva mesyaca nazad. Prosypayus' kak-to noch'yu - sireny nadryvayutsya, za oknom polyhaet ryzhee plamya. Vstal, vyglyanul v okno... On otvernulsya ot holodil'nika, obvel vzglyadom kuhnyu, napravilsya k oblicovannoj kafelem stojke i, popryskav iz ballonchika, stal protirat' blestyashchuyu poverhnost'. Dzhuliya posmotrela na Bobbi. Tot pokachal golovoj. Oni molchali. Nakonec Hempsted vernulsya k rasskazu: - YA primchalsya tuda ran'she pozharnyh. Vbegayu v prihozhuyu - i srazu k lestnice: spal'ni-to na vtorom etazhe. A podnyat'sya ne mogu: zhar nesterpimyj, dym. Zovu, zovu - nikto ne otklikaetsya. Esli by kto-nibud' podal golos, ya by, mozhet, i polez naverh, i na ogon' ne posmotrel by. A potom ya, naverno, poteryal soznanie, i pozharnye vynesli menya naruzhu. Pomnyu tol'ko, chto lezhu na luzhajke pered domom, kashlyayu, zadyhayus', a nado mnoj sanitar s kislorodnoj podushkoj. - Vse troe pogibli? - sprosil Bobbi. - Da. - Otchego nachalsya pozhar? - Tolkom nikto ne znaet. Pogovarivayut o korotkom zamykanii. Somnitel'no. Odno vremya podozrevali podzhog, no dokazatel'stv ne nashlos'. Da i kakaya raznica, pravda? - Kak eto - kakaya raznica? - Podzhog ne podzhog. Vsya sem'ya pogibla - vot glavnoe. - Vy pravy. Vot neschast'e-to, - probormotal Bobbi. - Uchastok ih prodan. Vesnoj nachnut stavit' novyj dom. Hotite eshche kofe? - Net, spasibo, - otkazalas' Dzhuliya. Hempsted snova oglyadel kuhnyu, podoshel k vytyazhke nad plitoj i prinyalsya nadraivat' i bez togo chistyj kozyrek iz nerzhaveyushchej stali. - Vy uzh izvinite za besporyadok. I kak eto ya uhitryayus' odin takuyu gryaz' razvesti, umu nepostizhimo. Inoj raz dumaesh': uzh ne barabashki li kakie zavelis'? Mozhet, eto oni tajkom shastayut po domu i perevorachivaj t vse vverh dnom, chtoby mne dosadit'? Muchenie s nimi. - Barabashki ni pri chem, - otozvalas' Dzhuliya. - A chto do muchenij, to v zhizni ih i bez barabashek hvataet. Hempsted povernulsya k gostyam i vpervye za vse vremya svoej privychnoj uborki posmotrel im v glaza. - Da, barabashki ni pri chem, - soglasilsya on. - S barabashkami ya by upravilsya v dva scheta. Tut vse slozhnee. Sejchas etot sil'nyj, zakalennyj godami voennoj sluzhby muzhchina kazalsya rasteryannym i bespomoshchnym, kak rebenok, a na resnicah u nego drozhali vlazhnye primety gorya. x x x Sidya v mashine, poglyadyvaya cherez ryaboe ot dozhdya lobovoe steklo na pustoj uchastok, gde kogda-to stoyal dom Romanov, Bobbi rassuzhdal: - Znachit, mister Sinesvetik dokopalsya, chto udostoverenie Farrisa - fal'shivka, chto pod etim imenem skryvaetsya Frenk Pollard. Frenk, uznav, chto ego raskololi, dobyvaet novoe udostoverenie, na sej raz na imya Dzhejmsa Romana. No mister Sinesvetik kak-to i pro eto provedal. V poiskah Frenka on otpravlyaetsya po adresu Romana, odnako tam zhivet tol'ko vdova s det'mi. Togda on raspravlyaetsya s nimi tochno tak zhe, kak raspravilsya s Farrisami, no teper' eshche i podzhigaet dom, chtoby skryt' sledy prestupleniya. CHto skazhesh'? - Vpolne ubeditel'no, - kivnula Dzhuliya. - Emu nepremenno nado bylo szhech' tela, potomu chto na nih ostalis' sledy ego zubov - pomnish', chto rasskazyvali Fany? Esli policiya ih obnaruzhit, ona pojmet, chto eti prestupleniya svyazany mezhdu soboj, a etogo dopustit' nel'zya. - Pochemu zhe on ne szheg dom i posle pervogo ubijstva? - Togda policiya dogadalas' by ob etoj svyazi tochno tak zhe, kak i po sledam ukusov. Poetomu inogda on szhigaet tela, inogda net, inogda, vozmozhno, izbavlyaetsya ot nih drugim sposobom, da tak, chto ih potom ne najti. Povisla pauza. - Itak, - zaklyuchila Dzhuliya, - my imeem delo s opasnym prestupnikom, na schetu kotorogo ne odno ubijstvo. Vozmozhno, on ko vsemu eshche i bujno pomeshannyj. - Ili vampir. - A chego on pricepilsya k Frenku? - Uma ne prilozhu. Mozhet, Frenk kak-nibud' pytalsya vognat' emu v serdce osinovyj kol? - Ne smeshno. - I verno, - soglasilsya Bobbi. - Sejchas dejstvitel'no ne do smeha. Glava 35 Pokinuv perepolnennoe redkimi nasekomymi zhilishche Dajsona Manfreda, Klint Karagiozis pod holodnym dozhdem vyehal iz Irvina i napravilsya domoj. ZHil on v Plasentii, v nebol'shom uyutnom bungalo, krytom gontom, s zatejlivoj, v kalifornijskom duhe, terrasoj. Kogda Klint pod容hal k domu, za dvustvorchatymi steklyannymi dveryami teplilsya yantarnyj svet. Vsyu dorogu v mashine rabotal obogrevatel', i odezhda Klinta pochti sovsem prosohla. Klint postavil mashinu v garazh i voshel v dver', vedushchuyu iz garazha pryamo v dom. Felina sidela na kuhne. Ona obnyala ego, pocelovala i krepko prizhalas' k nemu, slovno ne verya, chto on cel i nevredim. Ona schitala, chto na rabote Klinta so vseh storon podsteregayut opasnosti. Naprasno muzh snova i snova vtolkovyval ej, chto emu v osnovnom poruchayut nudnuyu rabotenku - sbor informacii, - chto ego delo ne gonyat'sya za prestupnikami, a dobyvat' svedeniya, chto emu bol'she prihoditsya vozit'sya s bumagami, a ne s trupami. Odnako trevoga zheny byla emu ponyatna - ved' i na nego poroj nakatyval detskij strah, kak by s nej chego ne sluchilos'. Vidnaya bryunetka s olivkovym lichikom i obvorozhitel'nymi serymi glazami - dolgo li takoj popast' v lapy kakomu-nibud' man'yaku, osobenno sejchas, kogda ih razvelos' kak sobak nerezanyh, a sud'i stali tak snishoditel'ny k prestupnikam. Uchrezhdenie, gde rabotala Felina - ona zanimalas' komp'yuternoj obrabotkoj dannyh, - raspolozheno v treh kvartalah ot doma: dazhe v durnuyu pogodu mozhno dojti peshkom. No ej prihoditsya perehodit' dorogu, a na perekrestke takoe dvizhenie, chto daleko li do bedy? Naskochit mashina - i konec. Ved' Felina ne uslyshit ni signala, ni predupreditel'nogo okrika. No Klint i vidu ne pokazyval, chto bespokoitsya za zhenu. On ne hotel pokolebat' ee uverennost' v sebe. Ona tak gorda, chto, nesmotrya na gluhotu, nauchilas' obhodit'sya bez pomoshchi muzha, - kakovo budet ej uznat', chto on vse-taki somnevaetsya v ee sposobnosti preodolet' lyubye trudnosti? Klint kazhdyj den' vnushal sebe, chto Felina zhivet na svete uzhe dvadcat' devyat' let i nichego strashnogo s nej poka ne stryaslos', tak chto nechego hodit' za nej, kak za malym rebenkom. Poka Klint myl ruki, Felina podogrela ogromnuyu kastryulyu ovoshchnogo supa i nakryla na stol. Suprugi nalili sebe po bol'shoj tarelke. Klint dostal iz holodil'nika tertyj syr, Felina polozhila na stol ital'yanskij baton s hrustyashchej korochkoj. Klint zdorovo progolodalsya, a sup byl prevoshodnyj - gustoj, s kusochkami postnoj govyadiny. No zhelanie rasskazat' zhene o segodnyashnih sobytiyah okazalos' sil'nee goloda. A poskol'ku Feline trudno chitat' po gubam, kogda sobesednik govorit i odnovremenno est, Klintu prihodilos' to i delo otryvat'sya ot edy. Felina uzhe upravilas' so svoej porciej, a on edva s容l poltarelki. Doev, Felina nalila sebe eshche. Dolila i muzhu. Vne doma iz Klinta obychno slova ne vytyanesh', no v prisutstvii Feliny on zalivalsya solov'em, slovno vedushchij televizionnoj programmy. Net, ne ublazhal ee pustoj boltovnej, a s porazitel'noj lovkost'yu prevrashchalsya v zapravskogo rasskazchika. On umel prepodnesti kakoj-nibud' sluchaj iz zhizni tak effektno, chto Felina prosto ne mogla ostat'sya ravnodushnoj. A uzh kak radovalsya Klint, kogda zhena, slushaya ego rasskaz, pokatyvalas' so smehu ili shiroko raskryvala glaza. Ona byla edinstvennym chelovekom, mneniem kotorogo Klint dorozhil, i emu nepremenno hotelos', chtoby zhena schitala ego umudrennym, ostroumnym, zanyatnym. Kogda ih roman tol'ko-tol'ko nachinalsya, Klint zadaval sebe vopros: mozhet, on raspahivaet pered nej dushu potomu, chto Felina gluhaya? Gluhota ee byla vrozhdennoj, Felina ni razu v zhizni ne slyshala chelovecheskuyu rech', ottogo i govorit' ne nauchilas'. Zato ona bojko ob座asnyalas' zhestami, i Klint tozhe osvoil yazyk gluhonemyh. (Tak ona razgovarivala s nim i sejchas, za stolom. Potom, glyadish', i sama rasskazhet na svoem nemom yazyke, kak u nee proshel den'.) Tak vot, ponachalu Klintu kazalos', chto on sblizilsya s Felinoj imenno blagodarya etomu iz座anu: poveryaya ej sokrovennye mysli i chuvstva, on mog byt' uveren, chto sobesednica nikomu o nih ne rasskazhet. |to pochti to zhe samoe, chto razgovor s samim soboj: vse skazannoe sohranyaetsya v tajne. So vremenem on ponyal, chto doverilsya Feline vovse ne blagodarya ee gluhote, a vopreki ej, chto tak ohotno delitsya s nej samym sokrovennym - i zhdet togo zhe ot nee - lish' potomu, chto lyubit ee. Klint opisal poseshchenie Frenka Pollarda. Kogda on rasskazal zhene, kak Bobbi i Dzhuliya trizhdy udalyalis' v ubornuyu posoveshchat'sya, Felina veselo rashohotalas'. Klintu nravilsya ee smeh, legkij i udivitel'no zvuchnyj, budto ona vkladyvala v nego vsyu radost' zhizni, kotoruyu ne mogla vyrazit' v slovah. - Nu i parochka eti Dakoty, - zametil Klint. - YA sperva udivlyalsya: i kak eto takie raznye lyudi rabotayut vmeste? A poznakomish'sya s nimi pokoroche - i ponimaesh': eti rebyata drug drugu podhodyat tyutel'ka v tyutel'ku. Felina polozhila lozhku i znakom otvetila: "My tozhe". - Tochno. "Tyutel'ka v tyutel'ku - eto chto. My drug drugu podhodim, kak vilka s rozetkoj". - Tochno, - ulybnulsya Klint. Tut do nego doshlo, chto v ee slovah skryvaetsya frivol'nyj namek, i on rassmeyalsya. - Nu ty i shalava. Felina ulybnulas' i kivnula. - Vilka s rozetkoj, govorish'? "Bol'shaya vilka, tugaya rozetka. Podhodyat kak nel'zya luchshe". - Ladno, ya u tebya segodnya proveryu provodku. "Mne pozarez nuzhen pervoklassnyj elektrik. No rasskazhi eshche pro vashego novogo klienta". Za oknom gryanul i raskatilsya grom. Poryv vetra shvyrnul v steklo dozhdevye kapli. Ot shuma nepogody v teploj kuhne stalo eshche uyutnee. Klint s udovol'stviem vdohnul aromaty kuhni, no vdrug serdce u nego zashchemilo. Kakaya zhalost', chto Felina ne mozhet uslyshat' raskaty groma, shum dozhdya i vmeste s nim ocenit' vsyu prelest' pokoya posredi nepogody. Klint vynul iz karmana krasnyj kameshek s vinogradinu velichinoj, iz teh, chto prines segodnya Frenk Pollard. - Vot zahvatil tebe pokazat'. U etogo malogo takih polnaya banka. Felina dvumya pal'cami vzyala kamen' i podnesla k svetu. "Kakoj krasivyj, - pokazala ona zhestami i polozhila kameshek na belyj plastik stola ryadom s supnicej. - On ochen' cennyj?" - Poka ne znaem. Zavtra specialisty skazhut. "Po-moemu, cennyj. Kogda pojdesh' na rabotu, prover', net li v karmane dyrki. CHuet moe serdce: poteryaesh' - potom sto let pridetsya vkalyvat', chtoby rasplatit'sya". Kamen' vbiral luchi sveta, propuskaya cherez sebya. Po licu Feliny razmazalis' yarkie bagrovye otbleski. Oni napominali krovavye poteki. Klintom ovladela neponyatnaya trevoga. "CHego ty skis?" - znakami sprosila Felina. CHto ej otvetit'? CHto on struhnul iz-za nichtozhnogo pustyaka? Klint promolchal. No vverh po spine probezhal kolyuchij holodok, tochno povalilis' vystroennye ryadkom ledyanye dominoshki. On podvinul kamen': pust' luchshe krovavye otbleski padayut na stenu, a ne nalico zheny. Glava 36 V polovine vtorogo nochi Hel YAmataka s golovoj ushel v roman Dzhona D. Makdonal'da "Poslednij ostavshijsya". Edinstvennoe kreslo v komnate bylo ne samym udobnym siden'em - Hel ele v nego vtisnulsya. V bol'nice stoyal nesterpimyj zapah antiseptikov, ot kotoryh Hela vsegda podtashnivalo. Vdobavok v gorle zasel farshirovannyj ostryj perec, kotoryj Hel el za uzhinom. No kniga tak ego zahvatila, chto na vse eti melochi on ne obrashchal nikakogo vnimaniya. Za chteniem on sovsem zabyl o Frenke Pollarde, kak vdrug uslyshal korotkij shipyashchij svist, slovno iz uzkogo otverstiya s siloj vyrvalas' struya vozduha. Po palate pronessya skvoznyachok. Hel podnyal glaza ot knigi. On dumal, chto Pollard po-prezhnemu sidit na krovati ili slezaet s nee. No Pollard ischez. Hel v trevoge uronil knigu i vskochil s mesta. Tak i est'. Krovat' pusta. Pollard provel v posteli ves' vecher, tri chasa nazad on usnul i vdrug - na tebe: kak skvoz' zemlyu provalilsya. Lampy dnevnogo sveta za krovat'yu ne goreli, palata osveshchalas' tol'ko nastol'noj lampoj. Osveshchenie hot' i neyarkoe, no pri vsem zhelanii v ten' ne spryachesh'sya. Odeyalo akkuratno zapravleno pod matras, peril'ca po bokam krovati ne opushcheny. Da chto on - isparilsya, chto li, kak figura iz suhogo l'da? Esli by Pollard opustil peril'ca, slez s krovati i snova ih podnyal, eta voznya nepremenno privlekla by vnimanie Hela. A uzh perebrat'sya cherez peril'ca bez shuma i vovse delo nemyslimoe. Okno zakryto. Po steklu sbegali strujki dozhdya, poserebrennye svetom lampy. Sprygnut' s shestogo etazha Pollard, ponyatnoe delo, ne mog, odnako Hel na vsyakij sluchaj udostoverilsya, chto okno ne prosto zakryto, no eshche i zaperto. Potom on podoshel k vannoj i pozval: - Frenk! Nikto ne otvetil. Hel voshel v vannuyu. Pusto. Ostaetsya tol'ko tesnyj stennoj shkaf - bol'she ukryt'sya negde. Hel otkryl dvercu. Na veshalkah - odezhda Pollarda, v kotoroj on prishel v bol'nicu. Tut zhe stoyat ego tufli, v nih - svernutye noski. - Prokrast'sya mimo menya v koridor emu by tochno ne udalos', - proiznes Hel, kak budto nadeyalsya, chto vse skazannoe vsluh, kak po volshebstvu, stanovitsya neprelozhnoj istinoj. On ryvkom raspahnul dver' i vyskochil v koridor. V oboih koncah koridora nikogo. Hel povernul nalevo i pospeshil k zapasnomu vyhodu v samom konce. Otkryl dver'. Zamer na lestnichnoj ploshchadke i prislushalsya. SHagov ne slyhat'. Nikto ne podnimaetsya i ne opuskaetsya. Hel priblizilsya k zheleznym perilam, poglyadel vverh, potom vniz. Ni odnoj zhivoj dushi. Hel pobrel obratno. Po doroge on eshche raz zaglyanul v palatu Pollarda, brosil vzglyad na pustuyu krovat'. Vse proishodyashchee prosto v golove ne ukladyvalos'. Na peresechenii dvuh koridorov Hel povernul napravo, k steklyannomu otseku dlya medsester. No ni odna iz pyati dezhurivshih noch'yu medsester Frenka v koridore ne videla. A poskol'ku lifty nahodilis' kak raz naprotiv steklyannogo otseka, bylo yasno, chto pokinut' bol'nicu etim putem Frenk ne mog - inache medsestry zametili by, kak on dozhidaetsya lifta. - A ya-to dumala, vy za nim prismatrivaete, - skazala Grejs Fulem, starshaya smeny, dezhuryashchaya na shestom etazhe. Esli by gollivudskim prodyuseram zahotelos' snyat' novyj variant staryh fil'mov pro |nni Buksirshchicu ili Mamu i Papu Kettlov, luchshego tipazha dlya glavnyh zhenskih rolej, chem Grejs Fulem, ne najti: sedaya, osnovatel'naya, neutomimaya, s uvyadshim, no dobrym licom. - Vas ved' dlya togo k nemu i pristavili, - prodolzhala ona. - YA iz palaty ni nogoj, no... - Kak zhe on uhitrilsya mimo vas proskochit'? - Ponyatiya ne imeyu, - s dosadoj proiznes Hel. - I glavnaya-to beda.., u nego chastichnaya poterya pamyati, i on malost' ne v sebe. Vyjdet iz bol'nicy - i pominaj kak zvali. Uzh ne znayu, kak on vybralsya iz palaty nezamechennym, no najti ego nado nepremenno. Missis Fulem i eshche odna medsestra pomolozhe - ee zvali Dzhanet Soto - bystro i tiho dvinulis' po koridoru, zaglyadyvaya v kazhduyu palatu. Hel shel vsled za missis Fulem. Kogda oni osmatrivali palatu 604, gde bezmyatezhno posapyvali dvoe pozhilyh muzhchin, emu vdrug pochudilas' melodiya, ot kotoroj ego prodral moroz. Hel obernulsya. Melodiya stihla. Interesno, slyshala li etu melodiyu medsestra Fulem. Vsluh ona nichego ne skazala. No u palaty 606, kogda melodiya povtorilas', na etot raz chut' gromche, ona proiznesla: - CHto eto? "Pohozhe na flejtu", - podumal Hel. Nevidimyj flejtist vyvodil chto-to nevnyatnoe i vse zhe zavorazhivayushchee. Edva oni vyshli v koridor, kak muzyka opyat' smolkla. V tot zhe mig pahnulo skvoznyakom. - Okno ne zakryli. Ili dver' na lestnicu, - negromko, no so znacheniem zametila medsestra. - |to ne ya. Iz palaty naprotiv vyshla Dzhanet Soto. Skvoznyak prekratilsya. Dzhanet ozadachenno vzglyanula na Hela i missis Fulem, pozhala plechami i zaglyanula v sleduyushchuyu palatu. I opyat' tiho zashchebetala flejta. Snova potyanulo skvoznyakom, uzhe sil'nee. Helu pokazalos', chto k terpkim bol'nichnym zapaham primeshivaetsya legkij zapah gari. Grejs Fulem prodolzhala poiski, a Hel pospeshil v konec koridora, chtoby proverit', zakryl li on zapasnoj vyhod. Prohodya mimo palaty Frenka, on sluchajno zametil, chto dver' v palatu medlenno zakryvaetsya. A skvoznyak-to, pohozhe, ottuda i duet! Ne uspela dver' zahlopnut'sya, kak Hel yurknul v palatu i obnaruzhil, chto Frenk sidit na krovati, ispugannyj i rasteryannyj. Flejta smolkla, skvoznyak oborvalsya. Povisla tishina. Hel podoshel k krovati. - Gde vy byli? - Svetlyachki, - vygovoril Pollard. On byl ni zhiv ni mertv, v lice ni krovinki, volosy vsklokocheny i torchat vo vse storony. - Svetlyachki? - Veter i svetlyachki, - povtoril Pollard. I propal. Neveroyatno! Tol'ko chto sidel na krovati samyj obyknovennyj chelovek iz ploti i krovi, raz - i on v mgnovenie oka ischezaet, budto prizrak. Ischezaet s korotkim svistom, kakoj izdaet lopnuvshaya shina. Hel pokachnulsya, kak ot udara, i ostolbenel. Serdce zamerlo. V palatu voshla medsestra Fulem. - Vse palaty v koridore osmotrela. Nigde net. Mozhet, on spustilsya ili podnyalsya na drugoj etazh, kak vy dumaete? - |-e-e... - Nado by osmotret' ostal'nye komnaty na etazhe. No sperva stoit vyzvat' ohrannikov, pust' procheshut vsyu bol'nicu. Slyshite, mister YAmataka? Hel posmotrel na nee i perevel vzglyad na pustuyu krovat'. - |-e... Da, konechno. |to vy horosho pridumali. Mozhet, ego zaneslo... Bog znaet kuda. Medsestra Fulem pospeshno udalilas'. Hel na vatnyh nogah podkovylyal k dveri, zakryl ee i, prislonivshis' k nej spinoj, ustavilsya na krovat'. - Frenk, vy zdes'? - s trudom vygovoril on. V otvet ni zvuka. Kakoj uzh tut otvet. I tak yasno, chto Frenk Pollard ne prevratilsya v nevidimku, a kakim-to nevedomym obrazom perenessya nevedomo kuda. Strannoe delo: Hel ispytyval ne stol'ko uzhas, skol'ko izumlenie. On nereshitel'no prib