val ego vzlet? On nashel mehanika i shvatil ego za ruku: - CHto sluchilos'? Mehanik ulybalsya i zhestikuliroval, pytayas' chto-to soobshchit'. Vstryahnuv ego, Farmen snova povtoril svoj vopros na lomanom francuzskom. No otveta ne ponyal, lish' prosledil za vzmahom ruki v storonu linii fronta. - YA vizhu, chto oni uleteli tuda, - proburchal Farmen i otpustil mehanika. On proshel v domik za angarami i poprosil u |nri viski. CHerez pyat' minut zakazal eshche. Kogda letchiki vernulis', on dopival chetvertuyu porciyu. Oni s shumom vvalilis' v pomeshchenie, i |nri vystavil na stojke batareyu butylok. Blejk podoshel k stoliku Farmena, derzha v rukah stakan, napolnennyj do kraev. - Hovard, - skazal on, - ne znayu, kak rabotaet tvoya shtuka i mozhno li voobshche nazvat' ee aeroplanom. No vynuzhden priznat', chto dvizhetsya ona bystree puli. Esli ty mne ob®yasnish'... - Vse, chto ty zahochesh', - samodovol'no skazal Farmen. - Kak ty mozhesh' letat', esli ne chuvstvuesh' veter na lice? Farmen hotel bylo rassmeyat'sya, no u Blejka ne bylo i teni ulybki. - Mne ne nuzhen veter, - skazal Farmen. - Naoborot, esli steklo razob'etsya, ya pogibnu. Vse, chto mne nuzhno znat', soobshchayut pribory. Na lice Blejka poyavilos' nedoverchivoe vyrazhenie. Farmen podnyalsya, slegka kachayas' ot vypitogo. - Pojdem, ya pokazhu tebe pul't upravleniya. Blejk zhestom ukazal emu na stul. - Da videl ya eto. U tebya tam stol'ko vsego, chto v polete vremeni ne hvatit razobrat'sya... Da i voobshche, mozhno li nazvat' eto poletom. S tem zhe uspehom ty mog by sidet' za pis'mennym stolom. Farmenu i samomu inogda prihodili v golovu podobnye mysli. No vse eti pribory byli neobhodimy, chtoby upravlyat' "Pika-Donom". - Nu, hochesh', nazovi ego podvodnoj lodkoj, - skazal on dazhe bez osobogo sarkazma. - Ty otvet': letal ya ili net? Blejk pozhal plechami. - Snachala ty zavis, kak vozdushnyj shar. Esli by ya ne videl eto sobstvennymi glazami, ya by nikogda ne poveril. Potom rvanulsya ko mne, kak iz pushki. Priznat'sya, ya dazhe neskol'ko struhnul. Nikogda by ne podumal, chto mozhno dvigat'sya s takoj skorost'yu... Ne uspel ya razvernut'sya, kak tebya i sled prostyl. Esli by my veli s toboj vozdushnyj boj, ty mog by proshit' menya ochered'yu, a ya ne uspel by sdelat' i vystrela. Na stol upala ten'. Oni podnyali golovy. - Dejstvitel'no, ms'e, - skazal Devero, - vasha mashina mozhet bez riska atakovat' lyubuyu cel'. Mne trudno ponyat', kak ona letaet s takimi malen'kimi kryl'yami ili kak ona podnimaetsya vertikal'no v vozduh, no ya videl vse eto svoimi glazami. I etogo dostatochno. YA hochu izvinit'sya, chto nas ne bylo zdes' v moment prizemleniya. Itak, on vse-taki proizvel vpechatlenie. - A kuda vy vse uleteli? YA dumal, chto patrulirovanie nachnetsya tol'ko vo vtoroj polovine dnya. Podvinuv stul, Devero sel ryadom s Blejkom. On ostorozhno postavil stakan s vinom na stol. - Vse tak, ms'e. No so storony fronta doneslas' kanonada. V takih sluchayah my ne zhdem prikaza, a srazu zhe podnimaemsya v vozduh. - A ya ne slyshal nikakoj strel'by, - skazal Farmen. - Samoe strannoe, - skazal Devero, - chto kogda my podleteli k frontu, pushki uzhe smolkli, a v nebe ne bylo ni odnogo samoleta, krome nashih. My proleteli kilometrov pyat'desyat vdol' linii fronta - nikakih priznakov boevyh dejstvij. Kogda my vernulis', ya svyazalsya s komandovaniem: nikakoj informacii o perestrelke. On proiznes vse eto s naivnym neponimaniem malen'kogo mal'chika, eshche ne poznavshego tajny prirody. Farmen vnezapno rassmeyalsya, i Devero zamorgal ot udivleniya. - Izvinite, - skazal Farmen. - Do menya tol'ko chto doshlo. |to byli ne pushki, a moj samolet! - Vash samolet, ms'e? Ne ponyal shutki. - YA ne shuchu. Vy slyshali moj samolet. Kogda on preodolevaet zvukovoj bar'er, to razdaetsya nechto napodobie vzryva. - On vzglyanul na ih lica. - Vy mne ne verite? Stakan Devero byl pust. Blejk vstal, vzyal so stola pustoj stakan i poplelsya k stojke. - YA, navernoe, tak i ne smogu ponyat' princip dejstviya vashego samoleta, - skazal Devero. - No vy pokazali, na chto on sposoben... - |to vsego lish' nebol'shaya chast', - otvetil Farmen. - To, chto my uvideli, vpolne dostatochno, chtoby pokonchit' s Bruno Kejserlingom. - YA sdelayu eto, - skazal Farmen. - Budem nadeyat'sya, - skazal Devero, pozvoliv sebe namek na ulybku. - V lyubom sluchae, nado poprobovat'. Esli vy skazhete, kuda neobhodimo prikrepit' pulemety... - Mne ne nuzhny pulemety, - zayavil Farmen. - No, ms'e, na aeroplane dolzhno byt' oruzhie. Aeroplan bez pulemeta - vse ravno chto tigr bez zubov i kogtej. Ot mysli, chto na nosu "Pika-Dona" budet torchat' pulemet, emu stalo ne po sebe. - U menya est' svoe vooruzhenie, - kak mozhno ubeditel'nee skazal Farmen. Vernulsya Blejk i postavil svoj stakan na stol, slegka raspleskav brendi. - A pulemety snizyat aerodinamicheskie kachestva samoleta. - Aero... chto? - sprosil Blejk. - O chem eto ty govorish'? Farmen naklonilsya vpered. - Poslushajte. Vy videli moj samolet, tak? Videli tam vnizu, vozle shassi, napravlyayushchie... nu, balki? - YA videl, - skazal Devero. - Na nih krepyatsya rakety, ponimaete? Dostatochno odnoj, chtoby unichtozhit' celuyu eskadril'yu. - Da? I skol'ko u vas takih raket? - SHest', - otvetil Farmen. - A skol'ko eskadrilij u nemcev v etom sektore? - Dve, - skazal Devero. - No, ms'e, lyudi, kotorye osnashchali vash samolet, vryad li razbiralis' v tehnike vozdushnogo boya. Nado obladat' neveroyatnoj metkost'yu, chtoby dazhe shest'yu raketami sbit' odin samolet. Ved' aeroplany letayut, a ne visyat nepodvizhno, kak vozdushnye shary. My neredko tratim sotni patronov i ne mozhem nakryt' protivnika. Vstupat' v boj, imeya vozmozhnost' vystrelit' vsego shest' raz? |to bezumie, ms'e. - No ya ne budu celit'sya, - otvetil Farmen, silyas' ob®yasnit' im situaciyu. - Moj samolet nastol'ko skorostnoj, chto polagat'sya na chelovecheskie chuvstva vo vremya boya nevozmozhno. Moi rakety sami nahodyat cel'. Oni... Po ih licam on ponyal, chto emu ne veryat. - Poslushajte, - skazal on. - Vy videli moj samolet v rabote. Dajte mne dostatochno topliva, chtoby vstupit' v boj s Kejserlingom, i ya pokazhu, na chto sposobny moi rakety. Oni sotrut ego v poroshok v mgnovenie oka. - Bruno Kejserling opytnyj pilot, - skazal Devero. - |to chelovek, kotorogo nevozmozhno ubit'. My pytalis' eto sdelat'. Vse pytalis'. Skol'ko on sbil nashih pilotov i skol'ko eshche sob'et, poka ne okonchitsya vojna! Tak chto osobenno ne rasschityvajte na svoe oruzhie. - Dajte mne kerosin na odin polet, - skazal Farmen. - Tol'ko na odin polet. Ostal'noe - moe delo. On znal, o chem govoril. Vozdushnyj boj mezhdu aeroplanom vremen pervoj mirovoj vojny i mashinoj iz 1988 goda - eto shvatka vooruzhennogo cheloveka i gorilly. - No, ms'e, u vas zhe est' kerosin, - udivilsya Devero. - My vam dali pochti dve tysyachi litrov! Farmen pokachal golovoj. - YA ego szheg. Kerosina, kotoryj ostalsya v bakah, edva hvatit na to, chtoby napolnit' vash stakan. Devero posmotrel na svoj pustoj stakan. - Ms'e, vy shutite. - |to ne shutka, - skazal Farmen. - "Pika-Don" letaet ochen' bystro, no ved' nichego ne byvaet darom. |to prosto nenasytnaya mashina. Vocarilas' tishina. Molchali ne tol'ko za ih stolikom - za ostal'nymi tozhe pritihli. Farmen podumal, chto letchiki, vozmozhno, ponimayut po-anglijski luchshe, chem emu kazalos'. Blejk otpil izryadnyj glotok brendi. - I skol'ko tebe nuzhno kerosina? - Desyat' tysyach gallonov na chas-poltora. I snova povisla tishina. - Ms'e, - nakonec skazal Devero. - I prostoe toplivo dostat' ne tak uzh prosto. Sejchas ya pytayus' vzvesit' vozmozhnoe unichtozhenie Bruno Kejserlinga - chto yavlyaetsya nashim vseobshchim zhelaniem - i ob®yasnenie, dlya chego mne ponadobilas' takaya prorva parafinovogo masla dlya kuhni. K tomu zhe, u menya ostayutsya somneniya v uspehe vashej missii. Mne pridetsya vzyat' s vas slovo, chto dlya poleta vam neobhodimo imenno takoe kolichestvo kerosina. - Mogu poklyast'sya na stopke Biblij. - Ladno, - krivo ulybnulsya Blejk. - No, Devero, kak vy obosnuete zayavku na sorok tysyach litrov kerosina? Devero sklonil golovu, kak by prislushivayas' k golosu, kotoryj nasheptyval emu chto-to na uho. - Dumayu, pridetsya skazat' chast' pravdy: my ispytyvaem oruzhie, dlya kotorogo trebuetsya parafinovoe maslo. - Da? I chto zhe eto za oruzhie? - sprosil Blejk. - Esli im ponadobyatsya detali, - naklonilsya vpered Farmen, - skazhite, chto vy nalivaete kerosin v starye butylki iz-pod vina i zasovyvaete vnutr' tryapku. Zatem vy podzhigaete konec tryapki i shvyryaete butylku s samoleta pryamikom v nemeckie okopy. Butylka razbivaetsya, polivaya vse vokrug goryashchim kerosinom. Blejk i Devero pereglyanulis'. Na ih licah rascveli ulybki. - Dumayu, eto pojdet, - skazal Blejk, potiraya rukoj podborodok. - A ved' etim predlozheniem na samom dele mozhno vospol'zovat'sya! Vpervye on vosprinyal chto-to s entuziazmom. Po krajnej mere, eto bylo oruzhie, v kotorom on razbiralsya. - Butylki luchshe zapravlyat' benzinom, - skazal Farmen. - |to nazyvaetsya "Koktejl' Molotova". - Ms'e Farmen, - skazal Devero, - my obyazatel'no isprobuem eto. - On vstal, derzha v ruke pustoj stakan. - |nri! Eshche vina. CHerez dva dnya stali podvozit' kerosin. Partii postupali neregulyarno - to privozili neskol'ko bochek, to neskol'ko gruzovikov. Kerosin ne otnosilsya k strategicheskim boezapasam, i ego nel'zya bylo zakazat' na blizhajshem sklade, kak v epohu sverhzvukovoj aviacii. Poshel sleduyushchij mesyac. Prigrevalo iyul'skoe solnce. Den' za dnem Farmen fil'troval kerosin, chuvstvuya, chto shodit s uma ot postoyannogo rezkogo zapaha. Inogda ego toshnilo do takoj stepeni, chto on perestaval est'. Odin den' smenyal drugoj. Svobodnogo vremeni u Farmena pochti ne bylo. Izredka on podnimal golovu, kogda slyshal shum vozvrashchayushchihsya aeroplanov. On videl samolety, kryl'ya kotoryh byli izorvany v kloch'ya. On videl, kak odnazhdy, ne doletev do zemli, samolet razvalilsya v vozduhe i pilot pogib. On videl, kak drugoj pilot posadil svoj samolet, vyrulil na stoyanku i umer ot poteri krovi, a propeller vse eshche krutilsya. I mnogo raz on smotrel v nebo v poiskah samoletov, kotorye uzhe nikogda ne vernutsya. Neskol'ko dnej kerosin ne privozili. On ispol'zoval eto vremya, chtoby uznat' taktiku nemcev, vozmozhnosti ih tehniki. Hotya po sravneniyu s "Pika-Donom" nemeckie samolety byli pochti chto nepodvizhnymi celyami, no, imeya v bakah vsego desyat' tysyach gallonov kerosina, on dolzhen tochno znat', gde sleduet iskat' samolety i kogda. U nego hvatit vremeni tol'ko na to, chtoby podnyat'sya v vozduh, najti cel', vypustit' rakety i vernut'sya na bazu. Schet budet idti na minuty. - Kogda ya podnimus', - soobshchil on Devero, - v vozduhe ne dolzhno byt' ni odnogo nashego aeroplana. YA dolzhen byt' uveren, chto lyuboj samolet - eto vrag. U menya ne budet vremeni razglyadyvat' ego. - |to prosto nevozmozhno. Bolee togo, nerazumno, - skazal Devero. Ego sharf razvevalsya po vetru. - Nashi samolety vedut patrulirovanie linii fronta. My ne mozhem ostavit' vozdushnoe prostranstvo otkrytym. - Vy patruliruete front mezhdu shvejcarskoj granicej i Vogezami, tak? - sprosil Farmen. - |tim zanimaetsya neskol'ko eskadrilij. - YAsno. Znachit, ih tozhe nado predupredit'. Skol'ko mil' zanimaet liniya fronta? - Pyat'desyat kilometrov, - otvetil Devero. - Otlichno. YA budu letat' so skorost'yu v 2 chisla M. Takim obrazom, ya preodoleyu eto rasstoyanie za tri minuty. Tol'ko na razvorot mne trebuetsya dvadcat' mil'. YA sam budu, patrulirovat' ves' front. - Tak bystro? Vy ne preuvelichivaete, ms'e? - Na vysote v shest'desyat tysyach futov ya mogu letat' eshche bystree. No ya budu na vysote v sorok tysyach. Plotnost' vozduha tam gorazdo bol'she. - Ponyatno, ms'e. Farmen ne byl uveren, chto francuz poveril. - Boyus', ms'e, vy vse zhe ne uchli vseh faktorov. Dopustim, vy beretes' patrulirovat' ves' front. No vot poyavlyaetsya nemeckij samolet. Vy atakuete ego, i zavyazyvaetsya vozdushnyj boj. A nemcy, zamet'te, po odnomu ne letayut. - YA unichtozhu vseh, kto budet v tot moment nahodit'sya v nebe, - tverdo skazal Farmen. - Mne ponadobitsya ne bolee pyati minut s momenta obnaruzheniya samoletov protivnika do puska raket. Zatem ya vozobnovlyu patrulirovanie. Poslyshalsya shum priblizhayushchihsya aeroplanov. Devero pristal'no vglyadyvalsya v nebo. - Vy polagaete, ms'e, chto nemcy budut spokojno sledit' za tem, kak vy strelyaete po ih samoletam svoimi raketami? Vse oni opytnye mastera vozdushnogo boya. I dazhe esli kazhdaya raketa popadet v cel', to vy sob'ete tol'ko shest' aeroplanov. - Oni i ne zametyat menya, - skazal Farmen. - Oni ne uspeyut dazhe udivit'sya. K tomu zhe odnoj rakety hvatit... - On sdelal krasnorechivyj zhest rukoj. - Edinstvennoe, o chem ya vas proshu: uberite na paru chasov vse svoi samolety. S desyat'yu tysyachami gallonov ya vse ravno ne proderzhus' v vozduhe dol'she. Razve ya proshu tak mnogo? Vsego dva chasa. Aeroplany snizhalis': odin vperedi, dva za nim. Farmen ne znal, skol'ko samoletov ushli na patrulirovanie v etot raz, no obychno na zadanie vyletalo ne men'she chetyreh samoletov. Opyat' segodnya v stolovoj budut pustovat' stul'ya. Pervyj samolet poshel na posadku. Ego nizhnee krylo bylo izorvano v kloch'ya, trepyhavshiesya po vetru, kak flagi. Perednee koleso vihlyalos' iz storony v storonu. Kogda aeroplan sel, shassi otorvalos'. Krylo chirknulo po zemle, i cherez sekundu aeroplan prevratilsya v besformennuyu grudu oblomkov, iz kotoroj torchalo hvostovoe operenie. Lyudi bezhali po polyu. Farmen uvidel pilota, kotoryj pytalsya vybrat'sya iz-pod oblomkov. K nebu stal podnimat'sya stolb gustogo chernogo dyma. CHerez mgnovenie samolet prevratilsya v goryashchij ad. Dva drugih aeroplana prizemlilis' nevredimymi. Devero posmotrel na Farmena. - Net, ms'e, - skazal on. - Vy prosite sovsem nemnogo. |to my slishkom mnogo trebuem ot lyudej. Zarya tol'ko zanimalas', kogda Farmen podnyal "Pika-Don" s aerodroma. Dvigateli nadsadno reveli. CHto zh, ta burda, kotoroj on poil samolet, otlichalas' ot obychnogo menyu istrebitelya. Farmen nabral vysotu 8 000 futov i pereshel v gorizontal'nyj polet. Vskore on preodolel zvukovoj bar'er. Ukazatel' chisla M pokazyval 1.25. Solnce vzoshlo, kogda "Pika-Don" letel na vysote 20 000 futov. Vozduh byl kristal'no chist. Gde-to vnizu dve armii stoyali drug protiv druga. |to dlilos' bolee chetyreh let. Farmen podnyal samolet do 40 000 futov i nachal patrulirovanie, delaya "vos'merki" ot shvejcarskoj granicy do vershin Vogezov. On pristal'no sledil za ekranom krugovogo obzora, ozhidaya, kogda zhe poyavyatsya nemeckie samolety. Dlya poleta den' byl ideal'nyj, tak chto Kejserling navernyaka ne usidit na zemle. Kogda nemeckie aeroplany vzletyat, ih nemedlenno obnaruzhat radary "Pika-Dona". Glyadya na ekran, on prodolzhal vypisyvat' "vos'merki", nadeyas' uvidet' na ekrane metku, svidetel'stvuyushchuyu o poyavlenii celi. On uzhe dvazhdy proletel vsyu liniyu fronta, no samoletov protivnika ne obnaruzhil. Na ekrane voobshche ne bylo nikakih samoletov, hotya vsya francuzskaya eskadril'ya, nesmotrya na vse ugovory, vyletela ran'she ego, chtoby nablyudat' za obeshchannym boem. Goryuchego ostavalos' vsego na shest' ili sem' "vos'merok", a zatem on budet vynuzhden vernut'sya na svoj aerodrom. I opyat' nedelyami fil'trovat' kerosin? Eshche dva raza on proletel vdol' linii fronta. Nichego. CHto zh, on sam ih najdet. Farmen reshil atakovat' nemeckij aerodrom. U nego shest' raket. Dostatochno budet odnoj, chtoby polnost'yu razrushit' vzletnuyu polosu. On spustilsya s vysoty 20 000 futov, kogda zametil nemeckie aeroplany. Samolety rovnym stroem leteli na sever. Farmen brosil vzglyad na radarnyj ekran - nikakih otmetok. Ladno, potom razberemsya. I k chertu vzletnuyu polosu! Teper' u nego est' protivnik. Farmen kruto razvernulsya, chtoby okazat'sya pozadi stroya nemeckih aeroplanov, i poteryal ih iz vida. A na ekrane radara bylo po-prezhnemu pusto. Farmen popytalsya obnaruzhit' samolety pri pomoshchi radara zahvata celi. Opyat' nichego. On otorvalsya ot ekranov i stal iskat' cel' glazami, sovershaya manevry. Nakonec pryamo pered soboj on uvidel stajku chernyh muh. Tol'ko muhi ne letayut stroem. Stoit ryadom s nimi vzorvat'sya odnoj rakete... No na ekrane radara zahvata celi po-prezhnemu pusto. Pridetsya strelyat' na glazok. Farmen podal pitanie k vzryvatelyam raket pod nomerami odin i shest'. Nemeckie aeroplany, kazalos', nepodvizhno viseli v vozduhe. On proizvel pusk primerno s chetyreh mil'. Samolety kazalis' tochkami, no vse eto nevazhno. Rakety s teplovymi golovkami mogli najti cel' na rasstoyanii i v desyat' raz bol'shem. Farmen pochuvstvoval, kak tryahnulo samolet, kogda rakety soshli s napravlyayushchih. On rezko razvernulsya, streloj poshel vverh i cherez neskol'ko sekund byl uzhe na vysote 45 000 futov. Rakety prochertili svoj put' na ekrane i ushli za kraj. |to oznachalo, chto oni ushli daleko za Vogezskie gory. Farmen nichego ne mog ponyat'. On napravil rakety pryamo na stroj, vzryvateli byli vklyucheny, boegolovki vzvedeny. Rakety dolzhny byli raznesti v shchepki vse nemeckie aeroplany. CHto, chert voz'mi, proishodit? Farmen razvernul samolet. U nego ostavalis' chetyre rakety. Pervye dve samolikvidirovalis', kogda u nih vyshlo toplivo. Farmen napravil istrebitel' vniz. On vzvel boegolovki, podal pitanie na vzryvateli. Uzh na etot raz on ne promahnetsya. Nemeckie aeroplany byli v desyati milyah. Farmen vdvoe sokratil rasstoyanie i zapustil rakety dva i pyat'. CHerez dve sekundy on pustil rakety tri i chetyre. Vzyav na sebya, on rezko ushel vverh. Protivoperegruzochnyj kostyum stal'nymi pal'cami szhal ego telo i otpustil, kogda Farmen vyrovnyal samolet. On posmotrel na ekran, chtoby sorientirovat'sya. Na ekrane byli vidny chetyre yarkih sleda ot raket. "Vzryvajtes'! - strastno prikazal on. - Vzryvajtes'!" No etogo ne proizoshlo. Rakety snova ushli za gory, gde mehanizm samolikvidacii vzorval ih v ustanovlennoe vremya. A nemeckij patrul', kak ni v chem ne byvalo, prodolzhal svoj polet. |kran radara po-prezhnemu byl pust. Ot otchayaniya Farmen vyrugalsya. Kak zhe on ran'she ob etom ne podumal! Dlya radara eti aeroplany byli nevidimymi. Metalla v nih ne hvatilo by na odnu konservnuyu banku, vot pochemu radar ne zhelal ih zamechat'. Po etoj zhe prichine ne srabotali teplovye golovki. Rakety mogli projti skvoz' stroj - tak ono, skoree vsego, i bylo - a vzryvateli ne reagirovali na aeroplany. Dlya raket oni nichem ne otlichalis' ot oblakov. S takim zhe uspehom on mog strelyat' po lune. Farmen povernul na zapad, vozvrashchayas' na bazu. Na ekrane uvidel aerodrom i nachal snizhenie. V bakah ostavalos' eshche dostatochno goryuchego. V golovu emu prishla mysl' o dinozavrah - ih tela prevoshodno sluzhili v svoyu epohu, no nastali novye vremena, i giganty ne smogli prisposobit'sya k izmenivshejsya obstanovke. "Pika-Don" byl letayushchim tiranozavrom v mire, gde mog pitat'sya tol'ko muhami. - Da, my vse videli, - skazal Blejk. On sidel, prislonivshis' k stene angara, i derzhal v rukah butylku s vinom. |skadril'ya vernulas' cherez polchasa posle Farmena. Nehotya Farmen podoshel k Devero. Francuz povel sebya taktichno. - Vidite, ms'e, vashi rakety okazalis' nepodhodyashchim oruzhiem dlya vozdushnogo boya. No esli vy pokazhete nashim mehanikam, gde ustanovit' pulemety, to... - "Pika-Don" letaet bystree puli, - ustalo skazal Farmen. - YA slyshal istoriyu pro odnogo parnya, kotoryj podstrelil sebya svoimi sobstvennymi pulyami. A ego samolet byl ne takoj bystryj, kak moj. - On pokachal golovoj, glyadya na svoj istrebitel'. Hotya "Pika-Don" i vyglyadel ugrozhayushche, on byl absolyutno bespomoshchnym. CHasov v odinnadcat' Blejk prines butylku vina ot |nri. |to bylo prostoe krest'yanskoe vino, no okazalos' ves'ma kstati. Sidya v teni, oni pili, peredavaya butylku drug drugu. - Tebe nado bylo podojti k nim poblizhe, prezhde chem otkryvat' strel'bu, - skazal Blejk. - Ne znayu, kto tebya uchil vozdushnomu boyu, no vidno, chto uchil nevazhno. Strelyaya s rasstoyaniya v neskol'ko mil', ty nikogda ne popadesh' v protivnika. - YA dumal, chto popadu, - otvetil Farmen. - Moi rakety... v obshchem, luchshe nahodit'sya za paru mil' ot togo mesta, gde oni vzorvutsya. - Opyat' shutish'? - Blejk vypryamilsya i posmotrel Farmenu v glaza. - SHrapnel' ne razletaetsya tak daleko. Farmen otpil vina iz butylki. Bespolezno pytat'sya ob®yasnit' emu princip dejstviya raket. K tomu zhe, oni ne srabotali. Oni mogli obnaruzhit' teplovoe izluchenie ot reaktivnyh dvigatelej. A vse nemeckie aeroplany byli osnashcheny porshnevymi motorami. Togo mizernogo kolichestva tepla, kotoroe ot nih ishodilo, bylo nedostatochno dlya raket. Esli on hochet kak-to pomoch' etim rebyatam, emu sleduet zabyt' o "Pika-Done". - Garri, ya hochu, chtoby ty nauchil menya letat' na tvoem samolete. - CHto? - Moj samolet teper' bespolezen. U nego ne ostalos' zubov. Tak chto uchastvovat' v boyah ya mogu tol'ko na "N'yupore". YA, konechno, naletal bol'she, chem vse vy vmeste vzyatye, no ya ne znayu priborov, ustanovlennyh na tvoem... - On chut' ne skazal "vozdushnom zmee". - Pokazhi mne, kak na nem letat'. Blejk pozhal plechami. - V principe, vse samolety odinakovy. No nado prisposobit'sya. Na "N'yuporah" nel'zya rezko pikirovat' - s kryl'ev tut zhe sryvaet brezent. A, voobshche, ty mozhesh' nauchit'sya upravlyat' im, tol'ko kogda sam poletish'. Oni podoshli k "N'yuporu" Blejka. Farmen nikak ne mog zalezt' v kabinu, poka Blejk ne pokazal emu, za chto nado hvatat'sya. On plyuhnulsya na zhestkoe siden'e. Vstav na derevyannyj yashchik, Blejk peregnulsya cherez kraj. Farmen vzyal ruchku upravleniya, prostuyu palku, torchashchuyu iz pola. On popytalsya poshevelit' ej i pochuvstvoval sebya tak, slovno oruduet lozhkoj v za- styvshem zhele. - |to chto - vsegda tak? - sprosil on. - So vremenem privyknesh', - otvetil Blejk. - I v polete ona dvigaetsya bolee plavno. Farmen posmotrel na pribory. Pered nim raspolagalos' neskol'ko ciferblatov. V centre - samyj krupnyj. Nadpisi na priborah byli na francuzskom. - |to datchik davleniya masla, - skazal Blejk, postuchav po central'nomu priboru. - |to - oboroty, a vot eto - toplivnaya smes'. Farmen ne stal sprashivat', na kakoj smesi rabotal motor, da eto bylo i nevazhno. - A eto tvoj kompas, - prodolzhal Blejk. - Hotya ne stoit slishkom doveryat' emu... A eto - vysotomer. |ti pribory, po krajnej mere, byli Farmenu znakomy. - A vyshe ty letat' ne mozhesh'? - nahmurilsya Farmen, posmotrev na maksimal'noe pokazanie vysotomera. - |to ne futy, a metry, - ob®yasnil Blejk. - YA mogu zabirat'sya na lyubuyu vysotu, bylo by chem dyshat'. SHestnadcat'... dazhe vosemnadcat' tysyach futov. - On snova ukazal na pribornuyu dosku. - Vot zazhiganie, vot regulyator toplivnoj smesi. Farmen potrogal ruchki, starayas' privyknut' k nim. Ego ruka natknulas' na malen'kuyu svincovuyu bolvanku, visyashchuyu na shnurke. - Strannyj u tebya amulet. - Da uzh, - rassmeyalsya Blejk. - Bez nego ya ne znal by, lechu li ya normal'no ili vverh nogami. - A... - skazal Farmen, chuvstvuya sebya idiotom. - |tim rychagom, - prodolzhal ob®yasnyat' Blejk, - upravlyaesh' tyagami. Natyagivaesh' ili oslablyaesh' provoloku v zavisimosti ot togo, letish' ty ili idesh' na posadku. - Zachem eto nuzhno? - CHtoby ne razvalit'sya na kuski v sovershenno nepodhodyashchij moment. - A... - Letat' na "N'yupore" okazalos' ne takim prostym delom, kak emu dumalos'. Vse ravno chto sest' na loshad' posle togo, kak vsyu zhizn' ezdil na mashine. - V moem samolete takih provolok net. - A chem togda on krepitsya? - sprosil Blejk. Farmen ne stal otvechat'. On vspomnil, chto mozhet vodit' mashinu, i uverennost' vnov' vernulas' k nemu. |tot "N'yupor" byl sovershenno ne pohozh na "Pika-Don", no ego dvigatel' pochti ne otlichalsya ot motora ego "shevrole" 1984 goda. Primitivnee, konechno, no princip tot zhe. Tak chto s benzinovym motorom on spravitsya. - Kak zapuskat' etu shtuku? - sprosil on. CHerez polminuty on uzhe smotrel na vrashchayushchijsya propeller. Struya vozduha udarila v lico, a ot vyhlopa ego chut' ne stoshnilo. Strelka na ukazatele davleniya masla drognula. Farmenu vdrug prishlo v golovu, chto ego "shevrole" raza v tri moshchnee etogo aeroplana. Blejk protyanul emu shlem i ochki. - Ruli, poka ne pochuvstvuesh' moment, - prokrichal on. Farmen kivnul, i Blejk vybil kolodki izpod koles. Ne uspel Farmen opomnit'sya, kak "N'yupor" ponessya vpered. U aeroplana ne bylo tormozov, i kogda Farmen pribavil gazu, samolet s beshenoj skorost'yu zaprygal na uhabah. Strelka spidometra rezko poshla vpravo. Esli ne prinimat' vo vnimanie tryasku i otvratitel'nyj zapah, eto dejstvitel'no napominalo vozhdenie mashiny. Hvost poshel vverh. |to ispugalo Farmena, i on instinktivno potyanul na sebya ruchku upravleniya. Tryaska prekratilas', i samolet okazalsya v vozduhe. On pribavil gazu i popytalsya vyrovnyat' aeroplan. Farmen ne mog poverit', chto vse-taki poletel. Na svoem "shevrole" on razgonyalsya gorazdo bystree. Pole zakonchilos', vperedi poyavilsya holm. Farmen hotel svernut', no "N'yupor" soprotivlyalsya. Togda on popytalsya nabrat' vysotu i proletel nad holmom, edva ne zacepiv ego kolesami. No skorost' upala. Strelka spidometra dvigalas' k nulyu. Farmen popytalsya vyrovnyat' samolet, no bez indikatora aviagorizonta sdelat' eto okazalos' krajne slozhno. Nastoyashchij gorizont plyasal u nego pered glazami. Farmen dvinul ruchku v storonu. Aeroplan srazu zhe podchinilsya komande, no odnovremenno rezko poshel vniz. Oblivayas' potom, Farmen ryvkom vernul ruchku na mesto. Trudno bylo ponyat', kak chelovek mog upravlyat'sya s etim chudovishchem. Zemlya neslas' emu navstrechu. SHum motora izmenilsya. Propeller zamedlil vrashchenie. Farmen lihoradochno pytalsya vybrat' mesto dlya posadki, no videl odni lish' verhushki derev'ev. Ego vyvorachivalo naiznanku, v nos bila von' ot vyhlopnyh gazov. Dolgoe vremya - hotya na samom dele eto zanyalo neskol'ko sekund - edinstvennoe, chto on slyshal, eto svist vetra v ushah. Zatem "N'yupor" ruhnul na derev'ya. Zatreshchali vetki i kryl'ya. Aeroplan povis na kronah, ne doletev do zemli. Veter raskachival derev'ya, i "N'yuport" kachalsya vmeste s nimi. Farmen vyklyuchil zazhiganie, chtoby izbezhat' pozhara, i stal dumat', kak spustit'sya vniz. On uzhe dobralsya do zemli, kogda poyavilsya Blejk, a s nim eshche chelovek shest'. Obojdya derevo, na kotorom visel "N'yupor", Blejk zlo vyrugalsya i poshel proch'. Hrustnula vetka, i aeroplan eshche na metr priblizilsya k zemle. Brosiv poslednij vzglyad na izurodovannyj samolet, Farmen poplelsya za Blejkom. Put' domoj pokazalsya emu neobychajno dolgim. Blejku dali drugoj "N'yupor". V eskadril'e bylo neskol'ko zapasnyh aeroplanov. Ih prislali iz drugoj eskadril'i, kotoraya teper' letala na "Spejdah". Dva dnya Farmen slonyalsya vokrug "Pika-Dona", pytayas' najti sposob, chtoby tot prines hot' kakuyu-nibud' pol'zu, no tak nichego i ne pridumal. "Pika-Don" byl bespolezen. Pridetsya proglotit' gordost' i prosit' Devero zachislit' ego v letnuyu shkolu. Esli on hochet sbit' Bruno Kejserlinga, emu nado kak sleduet nauchit'sya letat' na "N'yuporah". Kogda eskadril'ya vernulas' s patrulirovaniya, Farmen otpravilsya pogovorit' s Devero. Francuz shel emu navstrechu. - YA ochen' sozhaleyu, ms'e, - gluho skazal on. Devero polozhil ruku na plecho Farmenu. - Vash drug... Vash zemlyak... Francuzskij patrul' vstretilsya s nemeckimi "Al'batrosami", kotoryh vel Bruno Kejserling. Nikto ne videl, kak upal samolet Blejka, no kogda vozdushnyj boj zakonchilsya, v vozduhe Blejka ne bylo. Farmen okamenel. Tol'ko sejchas on ponyal, naskol'ko privyazalsya k etomu parnyu. - Podozhdite, mozhet byt', on spustilsya na parashyute! - Ms'e, - skazal Devero, - my ne pol'zuemsya parashyutami. Oni zadevayut za provoloku. Dlya teh, kto letaet na vozdushnyh sharah, oni, veroyatno, polezny. No esli sbivayut aeroplan, letchik pogibaet. - Zachem togda ispol'zovat' tak mnogo provoloki? Francuz pozhal plechami. - Inache aeroplan razvalitsya v vozduhe. - Nemeckie aeroplany imeyut takuyu zhe konstrukciyu? - vnezapno sprosil Farmen. - Konechno, ms'e. - Dostan'te mne eshche kerosina. - Parafinovogo masla. Horosho, ms'e. I esli vy pokazhete mehanikam, gde ukrepit' pulemet... - Mne on ne ponadobitsya. Mne nuzhen tol'ko kerosin. Vse ostal'noe ya sdelayu sam. YA pokonchu s nim! - Konechno, ms'e, - bez vsyakoj ironii skazal Devero. Farmenu bylo naplevat', verit emu francuz ili net. On nakonec ponyal, chto nuzhno delat'. K seredine avgusta baki "Pika-Dona" byli zapravleny. Stoyal yasnyj den', kogda istrebitel' podnyalsya v nebo. Razvedyvatel'nye samolety vyletyat obyazatel'no, a znachit, poyavyatsya i nemeckie aeroplany. Slavnyj boj budet segodnya, ozhestochenno podumal Farmen. V etot raz on ne stal podnimat'sya vysoko. Na maloj vysote rashod goryuchego bol'she, no Farmen ne dumal, chto dlya vypolneniya zadachi emu ponadobitsya mnogo vremeni. Nemeckij aerodrom lezhal v tridcati milyah. Najdya ego na ekrane, on napravilsya tuda, perevedya dvigatel' na maksimal'nyj rezhim. CHerez neskol'ko sekund on preodolel zvukovoj bar'er. Raschet byl tochnym. Uvidev pered soboj letnoe pole, Farmen nachal snizhenie i pronessya nad nim, edva ne zadevaya verhushki derev'ev. On posmotrel na pribornuyu panel'. Indikator skorosti pokazyval 2,5 M. Razvernuv "Pika-Don", on eshche raz proletel nad aerodromom, pryamo nad angarami. I snova razvernulsya, no v etot raz podnyalsya vverh. On smotrel na aerodrom s torzhestvom mal'chishki, razrushivshego muravejnik. Aerodrom byl zavalen oblomkami samoletov. Emu ne nado bylo ispol'zovat' oruzhie. Dostatochno bylo odnogo "Pika-Dona". Vzyav kurs na yug, on poletel k shvejcarskoj granice. Na aerodrome on videl tol'ko neskol'ko aeroplanov, znachit, vse ostal'nye byli v vozduhe. On bez truda nashel liniyu fronta, tyanuvshuyusya po zemle beskrovnoj ranoj. Farmen letel nad nemeckoj territoriej, vnimatel'no vglyadyvayas' v nebo. Skorost' prishlos' snizit' do minimuma. Tut uzh nichego ne podelaesh'. Ved', polagayas' tol'ko na svoi glaza, on mog proletet' v mile ot nemeckogo aeroplana, ne zametiv ego. Na maloj skorosti ego shansy uvelichivalis'. Vozle gor on razvernulsya i uvidel nemeckie aeroplany. Oni viseli v vozduhe, i esli by ne forma stroya, farmen ne smog by opredelit', v kakuyu storonu oni napravlyayutsya. Oni leteli na yug, patruliruya liniyu fronta. Samolety byli blizko, slishkom blizko. Esli on poletit v ih storonu, to peresechet ih put', preduprediv ob opasnosti. Myslenno zapechatlev mestonahozhdenie samoletov na pustom ekrane, Farmen rezko otvernul v storonu. Podnyavshis' do 30 000 futov, on vybral ugol ataki i napravil "Pika-Don" vniz, vyzhimaya iz dvigatelya vse. Ukazatel' chisla M pokazal 2,0, zatem 2,5. Skoro drozhashchaya strelka podoshla k otmetke 3,0. Dvigateli navernyaka peregrelis', no Farmen znal, chto emu ponadobitsya malo vremeni. Istrebitel' streloj nessya na aeroplany, kotorye uvelichivalis' v razmerah. V poslednij moment on slegka otklonil ruchku upravleniya, chtoby izbezhat' pryamogo stolknoveniya. On proshel tak blizko, chto uvidel figurki pilotov. Vedushchij samolet byl fioletovogo cveta. Farmen umen'shil skorost' i plavno poshel vverh. Razvernuvshis', on vozvratilsya na prezhnee mesto. Emu pokazalos', chto kto-to oporozhnil vedro s musorom. Po nebu letali kuski samoletov. Farmen zametil oblomok fyuzelyazha, vykrashennogo v fioletovyj cvet. On-taki sbil Kejserlinga! V nebe ne ostalos' ni odnogo celogo samoleta. Oni ne mogli vyderzhat' udarnuyu volnu takoj sily. Ne sumeli vyderzhat' ee i angary, kotorye razletelis' na kuski, kogda on proshelsya nad nimi. Farmen razvernulsya. Pochuvstvovav vkus krovi, on rvalsya v novyj boj, s novym protivnikom. Vnezapno samolet tryahnulo. Zamigal signal opasnosti - chto-to popalo v turbinu. CHto? Kusok aeroplana? Ogon'ki migali, kak na rozhdestvenskoj elke. Gorizont naklonilsya. Samolet poteryal upravlenie. Nado bylo nemedlenno pokidat' samolet: pri takoj skorosti on vrezhetsya v zemlyu cherez tridcat' sekund. Farmen tknul v knopku katapul'ty, i ego shvyrnulo v vozduh. S rezkim hlopkom raskrylsya kupol parashyuta. On oglyadelsya, pytayas' uvidet' "Pika-Don", no samoleta ne bylo vidno. Upravlyaya stropami parashyuta, Farmen letel v storonu francuzskih pozicij. Veter pomogal emu. Vnezapno on uvidel neskol'ko aeroplanov. Oni pokazalis' emu staej akul, ustremivshejsya k bezzashchitnoj zhertve. I tut on zametil na kryl'yah francuzskie opoznavatel'nye znaki. |to byli "N'yupory". Letyashchij vperedi aeroplan pokachal kryl'yami. Razvernuvshis', aeroplany soprovozhdali ego do samoj zemli. Prizemlivshis', on upal na koleni, boryas' s parashyutom. Ryadom prosvistela nemeckaya pulya. Prizhimayas' k zemle, on osvobodilsya ot strop i polzkom napravilsya k francuzskim okopam. Vse obnimali ego. Kazhdomu hotelos' pozdravit' cheloveka, sbivshego Bruno Kejserlinga. Kto-to dal emu kruzhku s vinom, i Farmen vypil s blagodarnost'yu. Potom on uselsya na dno okopa, glyadya na zemlyanuyu stenu pered glazami. Szhimaya pustuyu kruzhku, on ponyal, chto "Pika-Don" propal navsegda. Teper' Farmen takoj zhe, kak i vse. I dazhe ne mozhet letat'. Vnezapno na ego lice poyavilas' ulybka. On vstal. Net, vse zhe on ne takoj, kak vse. Vojna zakonchitsya cherez neskol'ko mesyacev. Vozmozhno, on ne znaet poka, chem zajmetsya, no... Soldat, kotoryj ugostil ego vinom, sidel nepodaleku. Farmen podumal, chto tot vryad li ponimaet po-anglijski. - Kak mne popast' v Ameriku? - sprosil on, uhmyl'nuvshis', kogda tot neponimayushche posmotrel na nego. Dolzhen zhe chelovek iz budushchego imet' hot' kakoe-nibud' preimushchestvo?