ona bez vsyakoj vidimoj svyazi, -- mne holodno, ya hochu zavtrakat' tak, kak mne priyatno! Ona shvatila s krovati svoj halat i yarostno natyanula ego. David neodobritel'no prishchelknul yazykom: "C-c-c". YAsnoe delo. Hodit' nagishom eto dlya nee greh. A halat-to kakov! Iz natural'nogo shelka, v kitajskih cvetah. Po men'shej mere chetyresta monet. ZHit' v studgorodke, vdali ot roditel'skogo gnezda -- eto dlya Brizhitt uzhe verh asketizma, no svoi shmotki "iz nedorogih" ona privolokla s soboj. Dokazatel'stvo, chto sreda prirastaet k kozhe, kak pancir' k cherepahe. On poglyadel na strujku kofe, ot kotorogo shel par, vtyanul aromat i s udovol'stviem szhal v pal'cah obzhigayushchij stakan. Pit' utrom kofe, golyshom, v devchach'ej komnate -- takovo moe predstavlenie o schast'e. K sozhaleniyu, devochka ostavlyaet zhelat' luchshego. Vchera -- polchasa besplodnyh usilij. U menya azh vse bolelo, tak ya sderzhivalsya. Devochki dolzhny byt' blizhe k prirode, ne sprogrammirovannye, ne deformirovannye burzhuaznym mirovozzreniem. Naprimer, devushka iz naroda, fabrichnaya rabotnica. "Ah! -- podumal David, szhimaya v pravoj ruke goryachij stakan, -- spat' s rabotnicej!" V etot moment Brizhitt sela, ee perelivayushchijsya halat raspahnulsya, on uvidel kruglye belye grudi. Ego zahlestnulo zhelanie, no on tut zhe ustydilsya. Vot gadost', prosto vozmutitel'no -- priotkrytyj shelkovyj pen'yuar, frivol'noe neglizhe s estampa XVIII veka, burzhuaznoe rasputstvo. Net, eto ne po mne. Libo uzh sovsem nagishom, libo nichego ne nado. Razumeetsya, Brizhitt nabita obshcheprinyatymi predrassudkami protiv nagoty. Ona napichkana vsyacheskimi tabu; eta devochka zatormozhena do mozga kostej, politicheski sovershenno negramotna; David vovremya oborval sebya; on ne mog pozvolit' sebe prezirat' ee. Net, net, podumal on v prilive revolyucionnoj pravednosti, prezirayut tol'ko reakcionery. My schitaem, chto vsyakij chelovek poddaetsya perevospitaniyu. -- Dazhe sredi nas, -- skazal on terpelivym golosom, -- est' chuvaki, kotorye nedoocenivayut mart shest'desyat sed'mogo. Oni schitayut, chto vse eto fol'klornye shtuchki. YA ne soglasen. Znachenie marta shest'desyat sed'mogo v tom, chto imenno togda my vpervye nanesli massirovannyj udar po odnomu iz osnovnyh tabu, ustanovlennyh vlastyami. I, glavnoe, eto proizoshlo samo soboj, stihijno. V principe na zasedanii G. A. 1 obshchagi byla prinyata rezolyuciya protesta protiv seksual'noj segregacii, no proshlo uzhe desyat' dnej posle golosovaniya, a ona tak i ostavalas' mertvoj bukvoj. Nikto ne dejstvoval. I vdrug vecherom v kinoklube -- v to vremya dlya studentov, zhivshih v Nantere, edinstvennym razvlecheniem byl kinoklub raz v nedelyu... Opupet'! I pokazyvali-to nam odnu dryan'; v tot vecher, kak sejchas pomnyu, fil'm byl idiotskij, nu, chistyj idiotizm! A ty znaesh', chto proishodit, kogda smotrish' der'movyj fil'm -- sam chuvstvuesh' sebya der'mom. CHestnoe slovo, vseh prosto toshnilo. Nu i vot, posle okonchaniya kartiny kakoj-to chuvak, zamet', ya govoryu kakoj-to, ya dazhe ne znayu, kto eto byl, nikto ne znaet, on byl dazhe ne iz nashih i voobshche ne prinadlezhal ni k odnoj gruppe, koroche, kakoj-to chuvak podnyalsya i zaoral: "Vse k devochkam!" I poskol'ku, s odnoj storony, uzhe byla ta rezolyuciya, a s drugoj, fil'm byl takoj idiotskij i voobshche vsya nasha zhizn' v Nantere byla idiotskoj, vse poshli. I na sleduyushchij den' tozhe, i na tretij den' opyat'. I vot v etot tretij den' dekan i prizval faraonov. Noch'yu oni zahvatili zhenskie korpusa i nas vseh, kto tam nahodilsya. 1 General'naya assambleya. -- Zdes' i dalee primechaniya perevodchika. -- Da, ya pomnyu, -- skazala Brizhitt s zablestevshimi glazami. -- YA chitala togda v gazetah. Nu, i chto zhe proizoshlo u devochek? David razvel rukami. -- Da nichego, konechno! Nikogo ne iznasilovali, esli ty eto imeesh' v vidu. Stradayushchie zaporom zaperli svoi dveri, a ostal'nye bratalis' s nami. -- Bratalis'! -- smeyas', skazala Brizhitt. -- Da net, dazhe etogo ne bylo. Rebyata, u kotoryh byli znakomye devochki, poshli k nim v komnaty, a ostal'nye torchali v koridorah, trepalis'. -- A potom? -- Da nichego geroicheskogo. Nas bylo vsego chelovek sorok, a faraonov bol'she sotni. My ushli, vot i vse. -- Znachit, dekan vyigral bitvu? David postavil stakan, posmotrel na nee, glaza ego zablesteli. -- Proigral, -- skazal on, otchekanivaya kazhdyj slog. -- V dal'nejshej perspektive -- on proigral. Podumaj sama. Vot prof, u kotorogo treniya so studentami, i vmesto togo, chtoby popytat'sya razreshit' ih putem dialoga, on vyzyvaet policiyu! David raskinul svoi dlinnyushchie ruki, kazalos', oni peregorodili komnatu vo vsyu ee shirinu, kasayas' obeih sten. -- CHto stanut dumat' o nem studenty? Vot v chem porazhenie, -- skazal on gromko, -- utrata avtoriteta, rukovodstvo opozorilos', dokazalo, chto ne sposobno napravlyat' svoj burzhuaznyj universitet bez pomoshchi dubinok i policii. Oni pomolchali. -- Dopustim, chto s marta shest'desyat sed'mogo goda vy shli ot pobedy k pobede, -- skazala Brizhitt. -- V noyabre vy ustroili zabastovku. V yanvare pomyali dekana i vyshvyrnuli ego faraonov. V fevrale snova zanyali zhenskij korpus. V marte. No v marte vy eshche nichego ne sdelali, -- ulybnulas' ona. -- Prosti, pozhalujsta, my proveli bojkot kursovyh ekzamenov po psihologii, i ya osmelyus' skromno napomnit', chto tut byla i moya zasluga. -- I vse? On sdelal neopredelennyj zhest. -- Mnogokratnye vystupleniya na lekciyah, presledovanie reakcionnyh profov. Da, ya zabyl: vazhnaya listovka, razoblachayushchaya prepodavanie sociologii, kak ono ponimaetsya uchenymi bonzami. -- Ladno, -- skazala Brizhitt. -- YA zadam tebe tol'ko odin vopros: k chemu vse eto vedet? CHego vy dobivaetes'? CHego hotyat vashi vozhdi? -- Nashi vozhdi! -- v vozmushchenii zarychal David. -- Proshu tebya, David, ne tak gromko. -- Nashi vozhdi! -- nachal on oktavoj nizhe, no s toj zhe siloj. -- |to chto eshche za nelepyj leksikon! U nas -- vozhdi? Mozhet, "social'nye instituty"? (Slovo "instituty" on proiznes s sokrushayushchim prezreniem.) Imej v vidu, tovarishch, u nas net vozhdej. Samoe bol'shee, rupory idej. Brizhitt rashohotalas'. -- Mne kazhetsya, ya ot tebya slyshala, chto v kazhdom ptichnike est' dominiruyushchie osobi. Znayu, znayu, -- skazala ona, podnyav ruku, -- ya politicheski negramotna. YA znayu takzhe, chto u vas vse chuvaki ravny. No vse zhe est' nekotorye, kotorye bolee ravny, chem drugie. Dani, ty... -- Da nichego podobnogo! Ty zabluzhdaesh'sya! CHuvaki vrode Dani -- eto prosto gromkogovoriteli. Oni ne vlastny prinimat' reshenie. Lyuboe reshenie kazhdyj raz vynosit vsya gruppa posle otkrytogo obsuzhdeniya. Da ty, v konce koncov, sama eto videla. On pomolchal i prodolzhal, skandiruya slova: -- Vot pochemu tvoi voprosy vrode "chego vy dobivaetes'?" lisheny vsyakogo smysla. Bud' my vozhdyami, bud' u nas kul't lichnosti, togda da, togda my mogli by eto znat'. No kak, po-tvoemu, my mozhem znat' zaranee, chto reshit gruppa nazavtra? Ili chto reshat drugie gruppy. |to i est' demokratiya, Brizhitt: uvazhenie k stihijnym resheniyam, k tvorcheskim vozmozhnostyam kazhdogo, k mnozhestvennosti tendencij. Ne govorya uzhe o tom, chto, kak ty znaesh', sushchestvuet ryad voprosov, po kotorym "gruppki", kak vyrazhaetsya "YUma", rashodyatsya vo mneniyah. Kakoj otsyuda vyvod? Vyvod tot, chto, prezhde chem budet vyrabotana politicheskaya liniya, neobhodimo preodolet' frakcionnye raznoglasiya, a eto, znaesh' li, ne tak prosto. Brizhitt uzhe ne slushala. Ona smotrela na nego. Tak byvalo vsegda. CHerez minutu ya perestayu interesovat'sya tem, chto on govorit, menya slishkom interesuet on sam. Kak on krasiv. On derzhitsya s takim dostoinstvom, dazhe sejchas, kogda sidit nagishom. Kogda on chem-nibud' uvlechen, on stanovitsya samim soboj -- ser'eznym, krasnorechivym, zabyvaet o svoih figlyarskih shtuchkah i gryaznyh slovechkah. Ona zastavila sebya prislushat'sya, do nee doshli neskol'ko sluchajnyh fraz: "...i esli nikto sejchas ne ponimaet kak sleduet, chto proishodit, kuda my idem, eto oznachaet tol'ko izvestnoe otstavanie teorii ot praktiki". Ona povtorila pro sebya: "...izvestnoe otstavanie teorii ot praktiki". V politicheskoj terminologii est' svoya krasota. Kogda ty ne znaesh', kuda idesh', ty nahodish' formulu, a formula obladaet magicheskoj siloj opravdyvat' tvoi dejstviya. Brizhitt pochuvstvovala, chto sobstvennaya ironiya obrashchaetsya protiv nee, kak bumerang. Naryv gorechi prorvalsya, ona usmehnulas' v dushe, oshchutiv bol', vot ya -- frigidna, mozhno predpolozhit', chto dannyj sluchaj svidetel'stvuet o nekotorom otstavanii praktiki ot teorii, a mozhet, naoborot? David prodolzhal krasnorechivo dokazyvat' chto-to, no ona dazhe ne pytalas' vslushat'sya. Ona vinovato poglyadela na nego. Vot on otkinul so lba v'yushchuyusya chernuyu pryad'. Nelovkost' etogo zhesta tronula ee, ona pochuvstvovala k nemu materinskuyu nezhnost', vstala, obnyala Davida i, posredine kakoj-to frazy, pocelovala ego v sheyu. -- A, chert, -- skazal David, -- s toboj nevozmozhno govorit' ser'ezno. CHASTX VTORAYA I Bez desyati 9 Podobno srednevekovomu feodalu, imevshemu pravo na sobstvennuyu golubyatnyu, administraciya Faka, daby nikto ne usomnilsya v tom, chto administrirovat' kuda vazhnee, chem prepodavat', poluchila v udel bashnyu, nadmenno voznesshuyu svoi vosem' etazhej nad chetyr'mya chetyrehetazhnymi korpusami, otvedennymi dlya vypolneniya skromnyh pedagogicheskih zadach. |ti chetyre bolee nizkih kuba ne stoyat po dva s kazhdoj storony bashni -- v sootvetstvii s normami izyskannoj asimmetrii, bashnya vysitsya mezhdu korpusom A i korpusom V, za kotorym raspolozheny v ryad korpusa G i D. Planirovka etih chetyreh vassal'nyh korpusov na vseh etazhah odinakova: po vneshnej storone zdaniya raspolozheny paradnye pomeshcheniya (nebol'shie auditorii, chital'nye zaly otdelenij, kabinety professorov), a po vnutrennej storone, vdol' koridora, delayushchego povorot pod pryamym uglom, -- sluzhby (lestnichnaya kletka, tualety, kladovki). Koridor osveshchaetsya v principe cherez dveri auditorij, sdelannye iz sekuritovogo stekla; svet cherez nih, po pravde govorya, probivaetsya dovol'no ploho, zato zvuk dveri propuskayut otlichno, i vse, chto tvoritsya v koridore, slyshno v uchebnyh pomeshcheniyah. Prakticheski osveshchayut koridor lampy i trubki dnevnogo sveta s distancionnym upravleniem -- ih vklyuchayut i vyklyuchayut elektriki, razmeshchennye v administrativnoj bashne. |ti nevedomye i nezrimye sluzhiteli poistine vsemogushchi. Naprimer, pasmurnym utrom 22 marta oni vlastny ostavit' bez sveta koridor francuzskogo otdeleniya i sorok sem' studentov (po dve devushki na kazhdogo parnya) assistenta Levassera, kotorye bez desyati devyat' stolpilis' u dvuh nakrepko zapertyh dverej, vedushchih v auditoriyu dlya seminarskih zanyatij. Studentov, takim obrazom, otdelyaet ot hrama nauki vsego lish' prozrachnaya substanciya, no nichtozhnost' pregrady obmanchiva. Zamok, vrezannyj v steklo, otkryvaetsya s pomoshch'yu klyucha, ne menee slozhnogo, chem klyuch sejfa. Vsya vo vlasti muchitel'nogo ozhidaniya i straha, chto vot-vot upadet v obmorok, Daniel' Toronto pritailas' v polumrake, prizhavshis' k stene mezhdu dvumya dveryami. Malen'kaya, krepko sbitaya, v kurguzom pal'to neopredelennogo cveta, kotoroe ee tolstilo, s shirokim licom i opushchennymi glazami, ona, kazalos', vsya ushla v svoyu skorlupu, v nej ne bylo nichego, chto obratilo by na sebya vnimanie ili hotya by vyzvalo zhelanie pozdorovat'sya. Ona stoit zdes' uzhe desyat' minut, prishla, konechno, kak dura, slishkom rano, nogi u nee drozhat, k gorlu podkatyvaet kom, vo rtu peresohlo, guby skleilis', ya sovershenno mertva, mertva, esli by ya znala, chto budu tak perezhivat', ya by ni za chto ne soglasilas', chtoby mne vsuchili etot razbor teksta. Huzhe vsego, chto pridetsya sidet' licom k nim. Za stolom, ryadom s Levasserom. Esli by eshche razreshalos' govorit' so svoego mesta, no sidet' licom k nim, pod vzglyadom vseh etih glaz, ustremlennyh na tebya. Rebyata eshche nichego. Oni na tebya nol' vnimaniya. No devochki. Bystryj opytnyj vzglyad razbiraet tebya srazu po kostochkam, molnienosno ocenivaet plat'e, prichesku, tembr golosa, siluet. O, ya znayu, ya -- korotyshka, srazu vidno, chto ya ne vospityvalas' v Sent-Mari v Passi, i kak im tol'ko udaetsya tak vytyanut'sya, vsem etim devochkam iz XVI okruga, mozhno podumat', chto eto rezul'tat prebyvaniya u svyatyh sester. Da net, vovse ne takie uzh oni zlye, i posle razbora vsegda milo aplodiruyut, dazhe kogda ne vse idet gladko, chego zhe ya trushu? No zadavat' etot vopros bessmyslenno. YA boyus' vsego -- smerti, zhizni, lyudej, mne nikogda ne udaetsya ustanovit' s lyud'mi normal'nye otnosheniya, ya ni s kem ne sblizhayus', oto vseh begu, tochno mogu razbit'sya, esli menya po neostorozhnosti zadenut loktem. Vchera na lekcii Perrena dve idiotki bez umolku boltali za moej spinoj o znakomyh mal'chikah, i vdrug odna govorit: "Mne kazhetsya, on evrej", -- nichego bol'she, ni horoshego, ni durnogo, tol'ko eto: "Mne kazhetsya, on evrej", i etogo bylo dostatochno, u menya zadrozhali ruki, ya ne mogla bol'she zapisyvat', zastyla, napryagla sluh, kak zayac v kustah. Oni, vprochem, tak nichego i ne dobavili, ya prosto dura, Anna mne bez konca tverdit eto, i ona prava, ya voshishchayus' Annoj, ona mozhet skazat': "Ostocherteli mne moi stariki so svoimi rasskazami ob Osvencime, mne dvadcat' let, ya hochu zhit' i ne zhelayu zabivat' sebe golovu ih vospominaniyami". Ona prava, Anna, no kakaya pol'za tverdit' sebe "ona prava", esli ya vse ravno boyus', chto presledovaniya nachnutsya snova. I naprasno ya tverzhu sebe, chto ne takaya uzh ya tipichnaya evrejka, mozhet, tol'ko v familii i est' kakoj-to namek, kak pravilo, nikto dazhe ne dogadyvaetsya, no razve ya vinovata, chto unasledovala eti vospominaniya, pamyat' obo vseh etih uzhasah. ZHome utverzhdaet, chto eto ne mozhet povtorit'sya, chto kon®yunktura teper' inaya, no chto znachit kon®yunktura? Ona ved' ne vechna, vsya menyaetsya, i stoit mne ob etom podumat', podumat' o predpisaniyah, kotorye mogut byt' dany dazhe zdes', vo Francii, kak pri vishistah, ya chuvstvuyu sebya uyazvimoj, bezzashchitnoj, ya ozirayus' vokrug, oni gonyatsya za mnoj po pyatam, mne hochetsya bezhat', skryt'sya, kak segodnya. Kakaya erunda, segodnya ya prosto-naprosto tryasus' pered razborom, no strah menya dushit, tochno ya idu na kazn', nelepo, glupo dazhe sravnivat' eto s tem, chto moglo by sluchit'sya na samom dele. A vse potomu, chto ya zdes' ochen' odinoka, nikogo zdes' v Nantere ne znayu, nenavizhu etot Nanter, nenavizhu, on holodnyj, beschelovechnyj, uzhasnyj. Menestrel' probilsya cherez plotnuyu kuchku studentov, privstal na cypochki, oglyadelsya po storonam. ZHaklin Kavajon sledila za nim. |to byla polnaya devushka s kruglym licom i tshchatel'no podvedennymi chernymi glazami: tush' na resnicah, verhnie veki chut' podkrasheny, ih podcherkivaet sinyaya liniya u osnovaniya resnic, vytyanutaya k visku, v ugolke glaza -- edva zametnoe zheltoe pyatnyshko. Bystro oglyadevshis' v polumrake, ZHaklin uperlas' vzglyadom v spinu Menestrelya -- vot kretin, vysmatrivaet |velin Bert'e, ne znayu, chto on nashel v etoj pritvore s ee krivoj ulybochkoj. On dazhe ne ponimaet, chto v konce marta |velin Bert'e prosto ne mozhet byt' zdes', ona yavitsya na sleduyushchej nedele v roskoshnom kozhanom pal'to, zagorelaya, ulybayushchayasya, i proshchebechet svoim muzykal'nym golosom, povyshaya ego k koncu fraz i glotaya zvuki: "YA? No ya zhe katalas' na lyzhah!" Menestrel' chut' ne naletel na Daniel' Toronto, on opustil na nee glaza: -- A, ty zdes'? -- skazal on. Daniel' otvernulas', ochen' milo, yasnee ne skazhesh'. -- Nu i vid u tebya! -- prodolzhal Menestrel'. -- Ah da, ty ved' segodnya dolbaesh' Russo, ya kak raz perechityval utrom eto mesto i vspomnil o tebe. Daniel' ustavilas' v pol i so zlost'yu podumala, vret i ne krasneet, lyubeznichaet so vsemi devochkami, dazhe so mnoj -- Poslushaj, -- skazal Menestrel', -- chuvstvuj sebya svobodnej, i, glavnoe, moj sovet, ne chitaj po bumazhke, vernee, zaglyadyvaj v nee, no tak, kak budto ty govorish', a ne chitaesh'. Ona posmotrela na nego, net, eto prosto neveroyatno, on mne sovetuet ne chitat' po bumazhke, a ya voobshche slova iz sebya vydavit' ne mogu. -- Poslushaj, v konce koncov, -- skazal on, berya ee za ruku povyshe loktya i sklonyayas' k nej, -- nikto tebya ne s®est, tebe predstoit neskol'ko nepriyatnyh minut, a potom my tebe pohlopaem. CHem ty riskuesh'? Ona pokrasnela i grubo vydernula ruku. -- Otstan' ty ot menya, -- vnezapno vspylila ona. Ruka Menestrelya upala, on izumlenno poglyadel na nee. -- |tot zamok do togo slozhen, -- skazal za ego spinoj golos Levassera, -- chto mne nikogda ne udaetsya popast' klyuchom v skvazhinu s pervogo raza. II 9 chasov Assistent Del'mon uzhe chetvert' chasa zhdal v koridore zaveduyushchego otdeleniem professora Ranse. |tot poslednij vchera naznachil emu vstrechu na vosem' sorok pyat', no sejchas, v devyat', on vse eshche ne poyavlyalsya, kak vsegda vazhnyj i ozabochennyj, v dveryah lifta, prednaznachennogo "tol'ko dlya personala". |to "tol'ko" Ranse ponimal v bukval'nom smysle slova i kak raz nakanune sdelal zamechanie sekretarshe russkogo otdeleniya (kotoroj voobshche sovershenno nechego bylo tut delat'), ukazav ej, chto pod slovom "personal", kak eto dolzhno byt' yasno vsem, podrazumevaetsya pedagogicheskoj personal i chto vsledstvie etogo on budet ej ves'ma obyazan, esli vpred' ona stanet podnimat'sya po lestnice, kak studenty. Rashazhivaya vzad-vpered po koridoru i nervno zatyagivayas' sigaretoj, uzhe na tri chetverti vykurennoj, Del'mon chuvstvoval sebya dovol'no skverno. "Rovno bez chetverti devyat', -- Ranse dixit 1, -- i ya ubeditel'no proshu vas byt' tochnym, tak kak u menya na devyat' naznachena eshche odna vstrecha". Ladno. On udelyaet mne pyatnadcat' minut svoego dragocennogo vremeni, ni minutoj bol'she. A teper' on, konechno, stanet, vo-pervyh, izvinyat'sya za opozdanie (no ego zaderzhal dekan) i, vo-vtoryh, izvinyat'sya, chto mozhet posvyatit' mne men'she vremeni, chem emu hotelos' by. poskol'ku vse ego utrennie vstrechi sdvinuty. Del'mon razdavil okurok v pepel'nice na stole etazhnogo sluzhitelya (v eto vremya vsegda otsutstvovavshego). Gnusno, chto pyat'-shest' minut -- eto vse, chto Ranse schitaet vozmozhnym udelit' odnomu iz kolleg, kogda tot hochet pogovorit' s nim o svoem prodvizhenii. Del'mon pochuvstvoval, kak ego zahlestyvaet obida. V konce koncov, imenno assistenty tyanut voz v otdelenii, ih v desyat' raz bol'she, chem profov, i u kazhdogo iz nih vdvoe bol'she chasov, na nih vzvalena proverka vseh pis'mennyh rabot, ne govorya uzh ob ekzamenah i vsyakogo roda organizacionnyh obyazannostyah. Zato, chto kasaetsya oklada, tut profam dostaetsya poistine l'vinaya dolya. A ved' mezhdu nim, assistentom Del'monom, proshedshim konkurs, no eshche do sih por ne imeyushchim doktorskoj stepeni i potomu bespravnym krepostnym, i doktorom Ranse, edinstvennym vlastitelem sih mest posle boga, lezhit vsego lish' tolshcha dissertacii, no uzh v dannom konkretnom sluchae otlichno izvestno, skol' puhl i tyazhelovesen etot kirpich -- vosem'sot stranic v os'mushku lista krohoborcheskoj erudicii tret'estepennogo avtora: tipichnyj obrazchik nechitabel'nogo kriticheskogo issledovaniya o nechitaemom pisatele. |to opredelenie Del'mon zapisal. Vprochem, budem spravedlivy, Ranse vezhliv, ne vovse nesvedushch, ne beschelovechen. No on otstal. U nego net i teni talanta, posle dissertacii on ne vyzhal iz sebya ni strochki, vsya ego uspeshnaya kar'era zizhdetsya na otpolirovannoj posredstvennosti, umerennyj blesk kotoroj nikogda ne riskoval zatmit' kogo-libo iz teh, v ch'ej vlasti bylo pomeshat' prodvizheniyu Ranse. I vot teper', perevaliv za pyat'desyat, on -- zaveduyushchij otdeleniem Nanterskogo universiteta i, pozhalujsta, ne zabyvajte, chto hotya Nanter i ne Sorbonna, no vse zhe i ne kakaya-nibud' tam provinciya. Ranse zhazhdet stat' chlenom Akademii, poluchit' lentochku Pochetnogo legiona v petlicu, a poka sud da delo, ne mozhet ustoyat' protiv soblazna rassmatrivat' sebya kak nekoego absolyutnogo monarha i pooshchryaet vostorzhenno-vlyublennyj podhalimazh, kotoromu predayutsya chestolyubivye assistenty i izbrannyj krug studentov, vse eti priemy dlya happy few 2, dni rozhdeniya u nego na ville v Sen-Klu, prazdnichnye sborishcha, gde on, vossedaya smirenno na nizen'kom pufe v stile Lyudovika XV v klubah voskuryaemogo emu fimiama, yavlyaet soboj sredotochie i altar' kul'ta. 1 Skazal (lat.). 2 Nemnogih schastlivcev (angl.). -- Interesno, -- uslyshal on za soboj zvonkij golos. -- Vy tozhe zhdete Ranse? Del'mon obernulsya. Na nego, chut' skloniv golovu i ocharovatel'no ulybayas', smotrela zatumanennymi golubymi ochami Mari-Pol' Lagardet, belokuraya, dlinnonogaya, izyashchnaya, s sharfom ot |rmesa na gibkoj shee. Po pravde govorya, ona smotrela tak na vseh svoih kolleg-muzhchin. I vse zhe Del'monu, hot' on i ne obol'shchalsya, bylo eto priyatno. Emu stuknulo tridcat' sem', on znal, chto ne slishkom krasiv, i devushki ne tak uzh chasto staralis' emu ponravit'sya. No v to zhe vremya on nezametno prigotovilsya okazat' soprotivlenie. Dazhe u teh, kto byl chuvstvitelen k prelestyam madmuazel' Lagardet, ona slyla odnim iz stolpov "intimnogo kruzhka". -- On naznachil mne vstrechu na vosem' sorok pyat', -- skazal Del'mon. -- A mne na devyat', -- skazala Mari-Pol' s grudnym smehom, po-prezhnemu ne otryvaya ot Del'mona svoih laskovyh zatumanennyh ochej. Bednyaga, govoryat, ne lishen sposobnostej, no uzh vidik u nego -- lico bez vozrasta, pergamentnaya kozha, uzkaya grud', chernyj ploho sshityj kostyum. -- Uzhe bez pyati devyat', -- prodolzhala Mari-Pol' druzheskim, no delovym tonom, -- a ya, k neschast'yu, s devyati tridcati zanyata. Vy nadolgo ego zaderzhite? -- Ni v koem sluchae, -- skazal Del'mon. On sprashival sebya, ne namekaet li Lagardet, chto on mog by ustupit' ej ochered'. -- YA tozhe, -- skazala Mari-Pol'. -- V sushchnosti, u menya pyatiminutnyj razgovor, samoe bol'shee. Vy znaete, -- prodolzhala ona, s naivnym vidom podnimaya brovi i doverchivo glyadya na Del'mona golubymi ochami, -- moj rukovoditel' ochen' dovolen tem, kak prodvigaetsya dissertaciya, i on rasschityvaet predlozhit' Konsul'tativnomu sovetu moyu kandidaturu na post shtatnogo prepodavatelya, ya prishla tol'ko poprosit' Ranse podderzhat' ego predlozhenie. Ona zamolchala, po-prezhnemu ne otryvaya ot Del'mona svoego prozrachnogo vzora. Vot vidite, kakova ona: sama otkrovennost', sama neposredstvennost', nichego ne tait. Ona vsegda govorit vse, vse. Del'mon opustil glaza, udivlennyj sovpadeniem. On byl v tom zhe polozhenii, chto Mari-Pol', i tozhe prishel prosit' Ranse podderzhat' ego kandidaturu na dolzhnost' shtatnogo prepodavatelya. -- Nu chto zhe, -- skazal on, delaya usilie byt' lyubeznym, -- ya polagayu, Ranse dast vam zelenuyu ulicu. On tut zhe upreknul sebya za etu usluzhlivost'. V plane professional'nom Lagardet stavilas' drugimi assistentami ne ochen'-to vysoko. CHasto otsutstvovala. Skazyvalas' bol'noj v den' ekzamenov. Ne slishkom ohotno brala na sebya dopolnitel'nuyu nagruzku. Del'mon podumal: kakaya nelepaya sistema! Pochemu voprosy prodvizheniya dolzhen reshat' Ranse edinolichno, a ne prepodavateli otdeleniya vse vmeste? Komu o tebe sudit', kak ne tovarishcham po rabote? -- Sovershenno ne predstavlyayu sebe, kakovy moi shansy na uspeh, -- skazala Mari-Pol', ulybayas' s ocharovatel'noj neposredstvennost'yu. -- Dumayu, chto v celom Ranse mnoj dovolen, no, v konce koncov, ya v Nantere vsego dva goda. -- No ya tozhe, -- skazal Del'mon mashinal'no. -- S shest'desyat shestogo. -- Pravda? A ya schitala, vy ran'she. -- Net, net, -- skazal Del'mon. -- My prishli v odno vremya, v oktyabre shest'desyat shestogo. -- On zadumchivo prodolzhal: -- Vy polagaete, chto v dannom sluchae eto mozhet igrat' rol'? Mari-Pol' popravila svoj zelenyj s zolotom sharf. -- Ne znayu, -- skazala ona vse tak zhe doveritel'no, po-prezhnemu ne otryvaya ot Del'mona svoih nezhnyh prostodushnyh glaz, tochno sobiralas' s minuty na minutu sovershenno emu otkryt'sya. -- Vidite li, -- prodolzhala ona v novom prilive otkrovennosti, -- ya sama zadayu sebe etot vopros. Ranse mozhet schest', chto dvuh let assistentstva nedostatochno, chtoby stat' shtatnym prepodavatelem. -- On vam chto-nibud' govoril po etomu povodu? -- skazal Del'mon, starayas' ne vykazat' svoego straha. -- Net. Po pravde govorya, nichego. YA prosto zadayu sebe etot vopros, i vse. -- A, ponyatno, -- s oblegcheniem skazal Del'mon. V golove Mari-Pol' chto-to shchelknulo, gde-to vspyhnul krasnyj ogonek, i, ne perestavaya odaryat' Del'mona svoim zatumanennym vzorom, no uspevaya pri etom okinut' bystrym vzglyadom studentov, kotorye prohodili mimo po koridoru ili ostanavlivalis' okolo doski ob®yavlenij, ona podumala, da uzh ne metit li sluchajno i on sam? -- Nu, a vy, -- skazala ona vkradchivo. -- Kak vasha dissertaciya, dvigaetsya? -- Da, da, -- skazal Del'mon, otvorachivayas'. -- Nachali uzhe pisat'? -- Da. -- O, ya vami voshishchayus', -- skazala ona, obrashchaya k nemu svoe nezhnoe lico, tochno ona sama eshche ne napisala ni strochki. -- Skol'ko stranic? -- Da est' malaya tolika, -- skazal Del'mon. Ona popravila sharf proverennym zhestom. Nedotepa, on vydal sebya. Emu dazhe nevdomek, chto luchshij sposob chto-nibud' skryt' -- doveritel'nost', otkrovennost' i kak mozhno bol'she detalej. Slegka sklonivshis' k nemu i samozabvenno pozhiraya ego svoimi zatumanennymi ochami, ona kolebalas', vzveshivala. Esli uchest' to, chto ona sejchas uznala, ne proigraet li ona, razgovarivaya s Ranse posle Del'mona? Ved' chislo vakansij shtatnyh prepodavatelej, v konce koncov, ogranichenno. V etot moment raskrylas' dver' lifta, poyavilsya Ranse. On vyshel odin, s portfelem v pravoj ruke, ostanovilsya, otkinul nazad golovu, obvel glazami Lagardet, Del'mona, studentov, stolpivshihsya u doski ob®yavlenij. Posle etoj torzhestvennoj pauzy on vstupil v svoe otdelenie, kak korol' v svoe korolevstvo. |to byl chelovek srednego rosta, podtyanutyj, bez edinogo sedogo volosa, temno-kashtanovaya shevelyura, zhestkaya i v'yushchayasya, okajmlyala ego izrezannoe glubokimi morshchinami lico s chernymi blestyashchimi i bespokojnymi glazami, nosom kartoshkoj i bol'shim tolstogubym rtom; zheltizna kozhi, svojstvennaya lyudyam s bol'noj pechen'yu, neudachno podcherkivalas' temno-korichnevym kostyumom i galstukom, vyderzhannym v teh zhe tonah. Edva zavidev ego, Lagardet bez vsyakogo preduprezhdeniya brosila Del'mona i kinulas' k metru. Pochtitel'no sklonivshis' nad nim (ona byla na polgolovy vyshe), ona stala toroplivo govorit' chto-to, chego Del'mon ne rasslyshal, mezh tem kak Ranse, velichestvennyj i blagozhelatel'nyj, odobritel'no kival, ulybayas' svoim bol'shim rtom. Proshlo neskol'ko sekund, potom Ranse netoroplivo napravilsya k svoemu kabinetu, podtalkivaemyj neotstupno sledovavshej za nim Lagardet, kotoraya sklonyalas' nad nim s gibkost'yu liany. -- Zdravstvujte, Del'mon, -- skazal on, ostanavlivayas'. -- Zdravstvujte, gospodin professor, -- skazal Del'mon. |tot ritual stesnyal ego, on nahodil ego nelepym. -- YA proshu u vas izvineniya za opozdanie, -- skazal Ranse, perekladyvaya portfel' v levuyu ruku i uchtivo protyagivaya pravuyu Del'monu. -- Gospodin dekan zaderzhal menya. I poskol'ku ya uzhe zloupotrebil vashej lyubeznost'yu, ne pozvolite li vy mne prinyat' Mari-Pol' pered vami? U nee v polovine desyatogo vazhnaya vstrecha, i ona obeshchala mne, chto budet kratka. Del'mon posmotrel na Lagardet, no vstretit'sya s nej vzglyadom emu ne udalos'. Ona byla polnost'yu pogloshchena tem, chto izlivala na Ranse volny nezhnosti i obozhaniya iz svoih zatumanennyh ochej. Ranse, obvolakivaemyj etoj laskoj, vprochem, ne obrashchal na znaki pokloneniya nikakogo vnimaniya. On glyadel v pol, ozhidaya s vezhlivym terpeniem otveta Del'mona, tochno u togo byl kakoj-to vybor. -- Razumeetsya, gospodin professor, -- skazal Del'mon neskol'ko holodno. Ranse povernulsya na kablukah i reshitel'nym shagom voshel v svoj kabinet, Lagardet, sognuvshis' popolam, prosledovala za nim. -- Kak dela, starik? -- skazal Daniel' svoim gromovym golosom, nadvigayas' tyazhelym shagom na Del'mona iz glubin koridora i protyagivaya emu svoyu shirokuyu lapu. Del'mon ulybnulsya i druzheski pozhal ee. Vneshnost' Danielya sovershenno ne sootvetstvovala ego istinnoj sushchnosti. Ego golova finansovoj akuly byla ustremlena vpered, tyazhest' myasistogo lica podcherkival dlinnyj kryuchkovatyj nos skupca, a mezhdu tem Daniel' byl na redkost' beskorysten, nachisto chuzhd kar'eristskih pomyslov i nastol'ko preziral komfort potrebitel'skogo obshchestva, chto u nego ne bylo dazhe svoej mashiny, -- on priezzhal v Nanter na metro, na poezde, v vostorge ot togo, chto mozhet, po ego slovam, spokojno pochitat'. -- Ploho, -- skazal Del'mon, -- u menya byla naznachena vstrecha s Ranse, no Lagardet prolezla bez ocheredi. -- Beregis' Lagardet! -- progremel Daniel' melodramaticheskim basom, -- Znaesh', kak ya ee nazyvayu? -- prodolzhal on doveritel'nym shepotom, slyshnym za dvadcat' metrov: -- |nzima! On gromko zahohotal. Del'mon glyadel na nego, ne ponimaya. -- |nzima? -- Nu da, enzima, znaesh' ta, kotoraya pozhiraet vsyu dryan'. -- On opyat' rashohotalsya, no vdrug zatih. On zametil napryazhennyj i ozabochennyj vid Del'mona, vzyal ego pod ruku i skazal na etot raz dejstvitel'no tiho: -- Starik, esli tebe nuzhno chego-nibud' dobit'sya ot Ranse, dejstvuj ostorozhno. On na predele. Vzvinchen do poslednej stepeni. Travmirovan "sobytiyami". -- Budesh' travmirovan, esli dazhe ne pytaesh'sya ponyat'. -- O-o! -- skazal Daniel'. -- Podozrevayu, chto ty neblagonadezhen. Kto znaet, uzh ne svyazan li ty vtajne s odnoj iz pyati gruppok, kotorye podryvayut osnovy? -- Ih pyat'? -- skazal Del'mon. -- Tak mnogo? -- Anarhi, trockisty, prokitajcy. -- Poka vsego tri. -- Net, pyat', -- skazal Daniel' s kompetentnym vidom. -- Potomu chto sushchestvuyut dve vrazhduyushchie mezhdu soboj trockistskie gruppy i dve prokitajskie, gotovye sozhrat' drug druga. Kommunistov ya, razumeetsya, zdes' ne kasayus', -- prodolzhal Daniel' s ironicheskoj ulybkoj. -- |to lyudi solidnye, polozhitel'nye, uvazhayushchie poryadok. -- V sushchnosti, ya malo chto znayu obo vseh etih gruppkah, -- skazal Del'mon vse takzhe ser'ezno. -- No oficial'naya politika po otnosheniyu k nim mne predstavlyaetsya bezumiem. Po-moemu, podavlyat' studencheskoe dvizhenie -- znachit zagonyat' bolezn' vnutr', vmesto togo chtoby vzglyanut' pravde v lico. -- I ty rasschityvaesh' vyskazat' eto Ranse? -- Pochemu by i net, esli on sprosit moe mnenie? YA predpolagayu, chto Ranse sposoben na razumnuyu diskussiyu. -- |to eshche neizvestno! -- voskliknul Daniel', vystavlyaya vpered svoj dlinnyj myasistyj nos. -- Ty, starik, ne otdaesh' sebe otcheta, vremya razumnyh dovodov minovalo. Profy v zhutkoj panike. Razdrazhennyj obmen informaciej. Massirovannyj vzaimnyj telefonazh. Mstitel'nye rezolyucii. Dekan, kritikuemyj za myagkost'. "Dekan, -- publichno zayavil professor Vitrak, -- utverzhdaet, chto on postavil parusa po vetru, no na samom dele on otstupaet!" Vprochem, -- dobavil Daniel', smeyas', -- metafory Vitraka netochny -- flot nikogda ne otstupaet, on prosto uhodit ot nepogody. Dver' kabineta Ranse otvorilas' i, pyatyas' zadom, chasto kivaya, poyavilas' Lagardet, potom posle osobenno nizkogo poklona ona izyashchno povernulas' na kablukah i, ne zamechaya Del'mona, vozvedya ochi gore i izluchaya siyanie, poletela k liftu. Zelenyj s zolotom sharf razvevalsya za ee spinoj kak znamya. -- Vhodite, Del'mon, -- skazal Ranse s vidom cheloveka, kotoromu chrezvychajno nekogda. -- Vy na menya ne budete v obide, esli nash razgovor pridetsya neskol'ko sokratit'. Sadites', proshu vas. Priznayus' vam, ya ochen' ozabochen sobytiyami. -- On provel ladon'yu po licu. -- Vchera vecherom ya videl dekana, -- prodolzhal on, zabyv, chto ran'she, izvinyayas' za opozdanie, skazal, chto vstretilsya s dekanom segodnya utrom. -- On proizvel na menya vpechatlenie cheloveka sovershenno rasteryavshegosya. "U menya net sredstv, -- skazal on mne, -- chtoby obuzdat' etih huliganov". (Del'mon dernulsya.) Net sredstv? No u nas est' dva sredstva, -- prodolzhal Ranse, opustiv kulaki na stol. -- Primo, zakryt' Fakul'tet, sekundo, isklyuchit' etih beshenyh. Kakogo cherta, -- prodolzhal on, nahmuriv brovi, -- davno pora dejstvovat'! Esli my budem popustitel'stvovat', oni v odin prekrasnyj den' yavyatsya syuda, zajmut nashi kabinety, ekspropriiruyut nashi telefony i zagadyat nashi arhivy. On obvel glazami komnatu, i Del'mon prosledil za ego vzglyadom. Osobenno kichit'sya bylo nechem. Konechno, zdes' bylo ne tak pyl'no i sero, kak v kabinetah profov v Sorbonne. No psevdoroskosh' meblirovki navodila unynie. Stol i knizhnyj shkaf pod krasnoe derevo, kresla, obtyanutye erzac-kozhej, pol pod mramor. No Ranse, ochevidno, komnata nravilas', i sama po sebe i, v eshche bol'shej stepeni, kak simvol ego dostoinstva. Na kabinet ved' mog pretendovat' tol'ko zaveduyushchij otdeleniem. Professoram i docentam kafedry, chitavshim kurs, prihodilos' dovol'stvovat'sya odnim kabinetom na dvoih, a to i na troih. CHto do assistentov, to u nih voobshche byla odna komnata na tridcat' chelovek. Glaza Ranse pylali zloboj i nenavist'yu. Nakanune chetvero etih "huliganov" zayavilis' pered ego lekciej v bol'shuyu auditoriyu B i potrebovali u nego, Ranse, mikrofon, chtoby obratit'sya k studentam so svoimi prizyvami; kogda zhe on otkazalsya, oni obozvali ego "reakom" i iskopaemym. V etom ne bylo nichego iz ryada von vyhodyashchego, poldyuzhiny profov v Pantere mogli by pozhalovat'sya na to zhe samoe, no Ranse ne ponimal, kak podobnaya veshch' mogla sluchit'sya s nim, Ranse. Zakonchiv svoyu istoriyu, on prinyalsya izlagat' vse vnov', s samogo nachala, v teh zhe slovah, no s eshche bol'shej strast'yu, tochno ego vozmushchenie ne tol'ko ne utihlo posle pervogo rasskaza o sobytiyah, no, naprotiv, eshche raspalilos', podogretoe im. Slushaya Ranse, Del'mon otmechal i zheltovatyj cvet ego lica, i bespokojstvo v chernyh blestyashchih glazah, i drozhanie shchek, i lihoradochnoe podergivanie gub. Mozhno, konechno, iskat' ob®yasneniya v tom, chto Ranse oderzhim maniej presledovaniya, chto on slishkom sosredotochen na sebe, chto gnev i nenavist' zastavlyayut ego bez konca perezhevyvat' nanesennoe emu "oskorblenie". Pod takim uglom zreniya vse eti podlizy i podhalimy, kotorymi on okruzhil sebya, predstavlyayutsya shchitom, prednaznachennym dlya preventivnoj zashchity chereschur uyazvimogo "ya". Ob®yasnenie, vozmozhno, i razumnoe, odnako, udovletvorivshis' im, neizbezhno vpadaesh' v uproshchennyj psihologizm amerikanskogo tolka. Esli svodit' vse k individual'nym kompleksam, ostayutsya v storone ves'ma opasnye problemy, v tom chisle, razumeetsya, i politicheskie, no zato nikogo ne zadevaesh'. Udobno, odnako truslivo. Sushchestvuet, konechno, nekij "medicinskij sluchaj Ranse", no ne nado licemerit', u "sluchaya Ranse" est' svoya politicheskaya podopleka: chto, v sushchnosti, oznachaet otkaz predostavit' mikrofon studentam, kotorye hotyat sdelat' ob®yavlenie pered lekciej? |to oznachaet: mikro prinadlezhit mne, auditoriya prinadlezhit mne, Fak sozdan dlya profov, a ne dlya studentov. A u vas est' odno pravo -- slushat'. |to, konechno, poziciya reakcionera, dazhe esli "huligany" proyavili nevospitannost', obozvav tak Ranse. -- Takovo elementarnoe trebovanie zdravogo smysla, -- zaklyuchil Ranse, i Del'mon s izumleniem pojmal sebya na tom, chto uzhe neskol'ko minut ego ne slushaet. Nastupilo molchanie. -- Vy soglasny? -- skazal Ranse ne bez udivleniya. -- Razumeetsya, -- skazal Del'mon. I totchas zhe oshchutil styd i zlost'. Ranse zastavil ego prozhdat' polchasa. Prinyal bez ocheredi Lagardet. Srazu zhe zayavil, chto smozhet udelit' emu vsego neskol'ko minut. I eti neskol'ko minut on tratit ne na to, chtoby ego vyslushat', a na izlozhenie svoih lichnyh vzglyadov. I eshche zhdet, chto Del'mon ih razdelit. -- Nu-s, moj dorogoj Del'mon. chem mogu vam sluzhit'? -- skazal Ranse blagozhelatel'nym tonom. Na mgnovenie Del'mon zamyalsya. On chuvstvoval, chto Daniel' prav, sporit' s Ranse bespolezno, no, s drugoj storony, soglasit'sya, promolchat'? Pered nim bylo dva vyhoda, oba nikuda ne godilis'. -- Esli razreshite, gospodin professor, -- skazal on neuverennym golosom, -- mne hotelos' by prodolzhit' svoyu mysl'. Reshenie bylo prinyato pochti pomimo ego voli, i teper', zakusiv udila, on ispytal zhivejshee oblegchenie. -- Pozhalujsta, proshu vas, -- vezhlivo skazal Ranse. No ten' nedoveriya uzhe mel'knula v ego glazah. -- YA nahozhu nedopustimym, -- skazal Del'mon, starayas' govorit' tverdo, -- chto nebol'shaya gruppa studentov pytaetsya sorvat' ekzameny... -- No? -- skazal Ranse otchuzhdenno, -- No ya reshitel'no protiv predpolagaemyh repressivnyh mer. Na moj vzglyad... -- Vy sebe protivorechite! -- s zhivost'yu oborval ego Ranse. -- Pozvol'te mne zakonchit', -- skazal Del'mon, golos kotorogo byl tverd, hotya guby nemnogo drozhali. -- Na moj vzglyad, studencheskoe dvizhenie, nesmotrya na vse perehlesty, svidetel'stvuet o nalichiya ser'eznogo krizisa samoj struktury universiteta. |togo krizisa my ne razreshim nikakimi sankciyami protiv studentov. Neobhodimo, reshit'sya, nakonec, na nastoyashchij dialog s nimi. -- Kak! -- skazal Ranse, sverkaya glazami. -- No my eshche v noyabre pytalis' zavyazat' etot dialog! My sozdali na kazhdom otdelenii ob®edinennye komitety! No vashi beshenye ih otvergli. "Vashi" beshenye. Del'mon vovse ne odobryal ih, no raz on ne vyskazal reshitel'nogo osuzhdeniya, znachit, on i sam togo zhe polya yagoda. Logika strastej, nedobrosovestnost', amal'gama. Vot do chego my doshli. -- O, -- okazal on, pytayas' ulybnut'sya, -- uzh eti mne komitety noyabrya 67-go! Nikto ih dazhe ne prinyal vser'ez. Vy znaete, kak metko vyrazilsya gospodin asessor Bozhe: "V etih komitetah mozhno obsuzhdat' vse, poskol'ku reshat' nel'zya nichego". -- Tak, tak, -- s yarost'yu skazal Ranse, -- pravo zhe, Del'mon, ya vas prosto ne uznayu. YA tak zhe, kak i vy, storonnik reform, no ne stanem zhe my vse-taki priglashat' etih gospod na zasedaniya nashego Soveta, ne stanem zhe my rukovodit' vmeste s nimi Fakul'tetom ili, kto znaet, soobshcha izbirat' svoih budushchih kolleg... Del'mon raskryl rot, no spohvatilsya i promolchal. Nu, razumeetsya, na reformy my soglasny, tol'ko nashi privilegii dolzhny ostat'sya neprikosnovennymi. Ranse vzglyanul na chasy. -- Vy izvinite menya za nevozmozhnost' prodolzhit' etot uvlekatel'nyj dialog, poskol'ku dialog, kak vidite, nachat, -- dobavil on s yazvitel'nym blagodushiem, -- no pravo zhe, segodnya... I on s ustaloj uchtivost'yu ukazal na razlozhennye bumagi. Del'mon ustavilsya v pol, emu bylo protivno. Ranse sam zavel etot razgovor o "sobytiyah", a teper' kak by uprekaet ego, chto on ne srazu pristupil k delu. -- YA izlozhu svoyu pros'bu v dvuh slovah, -- skazal Del'mon, starayas' soblyusti pochtitel'nyj ton. -- Ishodya iz togo, chto moya dissertaciya uspeshno prodvigaetsya, moj rukovoditel' lyubezno uvedomil menya, chto sobiraetsya predlozhit' Konsul'tativnomu komitetu moyu kandidaturu na post shtatnogo prepodavatelya. No, kak vy znaete, ego namerenie ne mozhet uvenchat'sya uspehom bez vashej podderzhki. Ranse sidel, polozhiv ladoni na stol, opustiv glaza, lico ego nichego ne vyrazhalo. CHerez nekotoroe vremya, pokazavsheesya Del'monu neskonchaemym, on podnyal na nego vzor, ispolnennyj blagozhelatel'stva. -- Nu chto zh, moj dorogoj Del'mon, kak dolgo vy rabotaete s nami v Nantere? Ranse pohvalyalsya, chto u nego bezuprechnaya pamyat', i vopros udivil Del'mona. -- S oktyabrya 66-go, gospodin professor. Na lice Ranse izobrazilos' krajnee ogorchenie. |to vyrazhenie poyavilos' nastol'ko bystro, chto, kak pokazalos' Del'monu, ono dazhe operedilo ego otvet. -- Imenno tak ya i dumal. -- skazal Ranse, pokachav golovoj, -- u vas vsego dva goda stazha. |to, k sozhaleniyu, lishaet menya vozmozhnosti predlozhit' vashu kandidaturu. Oni pomolchali. Del'mon proglotil slyunu i skazal, sdelav nad soboj usilie: -- YA ne znal, chto sushchestvuet takoe pravilo. -- O, pravilo, eto slishkom sil'no skazano! Vy zhe znaete, chto my v universitete rukovodstvuemsya glavnym obrazom obychayami. Zaveduyushchij otdeleniem yuridicheski ved' voobshche ne sushchestvuet. Na bumage takoj dolzhnosti net. Net, i vse. YUridicheski, dorogoj moj Del'mon, -- dobavil on, razvodya rukami i rastyagivaya v dobrodushnoj ulybke svoj to