da gercogu, Paks po-prezhnemu chuvstvovala sebya nespokojno. Vecherom, kogda gercog udalilsya v vydelennye emu pokoi, ona sobrala korolevskih oruzhenoscev u sebya, chtoby obsudit' s nimi, kak byt' dal'she. Po vsemu vyhodilo, chto gercogu nel'zya bylo pokazyvat'sya nigde bez ih soprovozhdeniya. Esli Paks ne mogla byt' ryadom s nim, ohranu dolzhny byli nesti oruzhenoscy. - No skazhi, Paks, chego ty teper' opasaesh'sya? - Zlobu, kotoroj kipit Barra, napravlyaet kuda bolee moshchnaya i umelaya sila, - nahmurivshis', skazala Paksenarrion. - Poetomu ya napomnyu vam eshche raz: nash korol' eshche ne vzoshel na prestol i ne prinyal na sebya koronu. I poka eto ne proizojdet, my ne imeem prava doveryat' nikomu. Garris i Suriya otpravilis' v pokoi gercoga, chtoby obespechit' emu ohranu, a Paks, ostavshis' s L'et, stala gotovit'sya ko snu. No, nesmotrya na vsyu ustalost', ona eshche dolgo vorochalas' i perebirala v pamyati sobytiya proshedshih dnej. Kak ni stranno, nautro ona pochuvstvovala sebya svezhej i vpolne otdohnuvshej. Pozavtrakav s gercogom v ego pokoyah, Paksenarrion vmeste s Pelanom i oruzhenoscami otpravilis' na zasedanie Soveta. Kak tol'ko oni voshli v zal, Paks obratila vnimanie, chto v zale prisutstvoval sam baron Verrakaj, a mesto, otvedennoe na zritel'skih skam'yah dlya ego brata, ostalos' pustym. Prishli na zasedanie i oba el'fa, zanyavshie na etot raz mesta v nizhnem ryadu gostevyh stul'ev, poblizhe k stolu, za kotorym sideli chleny Soveta. Paks zahotelos' sprosit' u el'fov, chto oni dumayut po povodu togo, kak vel sebya gercog nakanune. Po ee mneniyu, to, chto on smog sderzhat' svoi emocii i ne tol'ko zdravo ocenit' slozhivshuyusya situaciyu, no i dostojno vosprinyat' nespravedlivye obvineniya, govorilo o ego sposobnosti hladnokrovno prinimat' resheniya v samyh kriticheskih polozheniyah, provociruyushchih na neobdumannye postupki. Zasedanie nachalos' s obrashcheniya naslednogo princa. - Pochtennye chleny Soveta Regentov! YA sozval eto zasedanie po pros'be gospozhi Paksenarrion, kotoruyu vse my imeli udovol'stvie videt' na vcherashnem zasedanii Soveta i na ceremonii posvyashcheniya v rycari. Vsem vam izvestno, chto ona pribyla k nam, ispolnyaya volyu bogov i razyskivaya istinnogo naslednika trona soyuznogo nam korolevstva Lionii. Gospozha Paksenarrion schitaet, chto nashla etogo cheloveka, i prosit vas byt' svidetelyami pravil'nosti ili lozhnosti ee dogadki i prisutstvovat' pri ispytanii izbrannogo eyu kandidata el'fijskim mechom. - Tak kto zhe eto, vashe vysochestvo? - obratilsya k princu baron Verrakaj. Ostal'nyh chlenov Soveta razbiralo ne men'shee lyubopytstvo, no nikto ne osmelilsya vyrazit' ego vsluh v pryamom voprose. - YA predostavlyayu paladinu Geda gospozhe Paksenarrion samoj skazat' vse, chto ona schitaet nuzhnym. - Naslednyj princ zanyal svoe mesto za stolom i zhestom priglasil Paks nachinat'. - Pochtennye lordy! Snachala ya korotko opishu vam slozhivshuyusya situaciyu i cep' rassuzhdenij, kotorye priveli menya k moej dogadke. Zatem ya oglashu imya togo, kogo ya schitayu naslednikom prestola Lionii. - Paks vnov' podrobno, no bez lishnih detalej privela vse izvestnye ej i vosstanovlennye po rasskazam sobytiya, nachinaya s opasenij el'fov po povodu togo, chto princ zabyl svoe proshloe i tem samym perecherknul svoyu budushchuyu sud'bu, i zakanchivaya ih poslaniem, peredannym Aliamu Hal'veriku posle togo, kak tot podaril mech gercogu Pelanu na svad'bu. - Uznav ob etom postupke barona Hal'verika, - skazala Paks, - el'fy soobshchili, chto polnost'yu udovletvoreny im. |ta informaciya pozvolila mne sdelat' vyvod, chto princ - kto-to iz teh, s kem byli znakomy kak Aliam Hal'verik, tak i K'eri Pelan. Zatem odin iz lionijskih korolevskih oruzhenoscev, po imeni Garris, rasskazal mne, kak oni vmeste s K'eri Pelanom sluzhili oruzhenoscami u Aliama Hal'verika. |to bylo davno, eshche v ih rannej yunosti. Kstati, K'eri Pelan uzhe togda vydelyalsya sredi svoih sverstnikov i byl naznachen starshim oruzhenoscem. - Paks zametila, kak dogadka mel'knula na licah nekotoryh chlenov Soveta, i obratilas' k gercogu, prezhde chem kto-to uspel proiznesti hot' slovo: - Pochtennyj gercog, vchera ya v chastnoj besede rasskazala vam o svoih dogadkah. Teper' zhe, v prisutstvii korolevskih oruzhenoscev Lionii, Soveta Regentov Tsaji i naslednika prestola etogo korolevstva, ya ob®yavlyayu o tom, chto schitayu vas zakonnym naslednikom trona Lionii, edinstvennym synom korolya Fal'k'eri, napolovinu el'fom po materinskoj linii. - Skazav eto, Paks povernulas' k L'et, kotoraya protyanula ej nozhny, skryvayushchie el'fijskij klinok. - YA schitayu, chto etot mech byl vykovan imenno dlya vas v el'fijskih masterskih i prednaznachen vam i tol'ko vam. Vsya ego magicheskaya sila vskroetsya lish' togda, kogda on popadet v ruki svoemu zakonnomu vladel'cu. Kogda vy vynete ego iz nozhen, on dolzhen budet sam podtverdit', chto popal v ruki togo, s kem ego svyazyvayut uzy el'fijskogo koldovstva. Otvet'te mne teper': pravda li, chto vy nikogda prezhde ne vynimali etot mech iz nozhen? - Da, eto tak, - skazal gercog. - YA poklyalsya svoej zhene, chto nikogda ne budu prikasat'sya k ee oruzhiyu. YA dal eto obeshchanie v tot moment, kogda vruchil ej peredannyj Aliamom Hal'verikom podarok. S teh por ya ne prikasalsya ne tol'ko k samomu mechu, no i k nozhnam. I do teh por, poka vy, Paksenarrion, ne shvatili ego so steny, chtoby srazit'sya s napavshimi na nas slugami Achrii, etot klinok v stenah moej kreposti vynimala iz nozhen tol'ko moya pokojnaya zhena. - V takom sluchae ya proshu vas vynut' klinok iz nozhen sejchas, - trebovatel'no ob®yavila Paks. - Imenem Velikogo Gospodina, pust' eto stanet dokazatel'stvom vashego korolevskogo proishozhdeniya. Neskol'ko sekund Paks i Pelan smotreli drug drugu v glaza. Zatem on shagnul vpered i vzyalsya za protyanutuyu emu rukoyatku mecha. Vyrazhenie lica gercoga srazu zhe izmenilos', i v tot zhe mig kakoj-to nizkij vibriruyushchij zvuk, pohozhij na strannuyu muzyku, zapolnil zal zasedanij Soveta. Odnim reshitel'nym dvizheniem Pelan vyhvatil mech iz nozhen. |l'fijskij klinok zasiyal oslepitel'nym, ne stol'ko golubym, skol'ko serebristym svetom. Paks nikogda ne videla, chtoby vokrug mecha razlivalos' takoe oblako sverkayushchego sveta. Lezvie klinka budto zavibrirovalo v unison s zapolnivshim zal gulom, hotya, kak ponyala Paks, imenno eta vibraciya i porozhdala zvuk. Vse novye i novye volny zvuka i sveta razbegalis' ot mecha po vsemu pomeshcheniyu. Skoro oni pronikli v drugie zaly dvorca i, ustremivshis' vvys', zastavili znamenitye kolokola Verelly snachala zagudet', a zatem i zazvenet' vo vsyu moshch', izveshchaya vseh o znamenatel'nom sobytii. Pelan perehvatil rukoyat' obeimi rukami i podnyal mech nad golovoj. Svet, ishodivshij ot klinka, zaplyasal po zalu, slovno solnechnye luchi, otrazhennye ot vody v pogozhij den'. Pryamo na glazah Paks el'fijskij klinok zametno udlinilsya i vrode by stal neskol'ko shire: podchinyayas' el'fijskoj magii, on prinyal formu i razmer, podhodivshie ego istinnomu vladel'cu. Zatem svet, ishodivshij ot mecha, budto sgustilsya, i v centre sverkayushchej sfery prostupili na ploskosti klinka magicheskie runy. Oni goreli eshche yarche, perelivayas' liniyami rasplavlennogo serebra. YArkoj zvezdoj pylal zelenyj samocvet u osnovaniya rukoyatki. Pelan opustil mech, akkuratno polozhiv ego klinkom na svoyu levuyu ladon', i snova posmotrel v glaza Paks. Nikogda eshche ego serye glaza ne glyadeli na nee s takim vyrazheniem. Kogda Pelan zagovoril, golos ego zazvuchal sovershenno po-novomu, v nem byli sila i velichie: - Gospozha paladin, vy byli pravy. |tot mech prinadlezhit mne, i, po-moemu, nikto ne stanet osparivat' eto. - Vslushivayas' v intonacii golosa Pelana, Paks uslyshala v nih nevyskazannoe: "Pust' kto hochet poprobuet!" - YA dejstvitel'no nikogda ne dumal, chto takoe mozhet sluchit'sya. I krome togo... predstav'te sebe, kakaya igra sud'by: stol'ko let etot mech visel na stene v moem dome, a ya i ne dogadyvalsya o ego prednaznachenii. - Vashe velichestvo! - obratilsya naslednyj princ k Pelanu, vstav iz-za stola. Vsled za nim podnyalis' so svoih mest i ostal'nye chleny Soveta. - Vse eto... - Sudya po vostorzhennomu vyrazheniyu lica princa, on na kakoe-to vremya zabyl o pravilah etiketa i vosprinimal proishodyashchee, kak lyuboj yunosha, vpervye prisutstvuyushchij pri tom, o chem obychno skladyvayutsya legendy i ballady. - Vse eto prosto neveroyatno, vashe velichestvo! Kak v drevnej pesne, kak v skazanii arfista... - Princ byl yavno potryasen tem, chto uvidel. - Vashe vysochestvo, ya poka chto ne zasluzhil togo, chtoby ko mne obrashchalis' podobnym obrazom, poskol'ku eshche ne yavlyayus' korolem, no ya s radost'yu prinimayu etot titul iz vashih ust kak priznanie togo, chto vy ne stanete vozrazhat' protiv moego vstupleniya na tron soyuznogo vam korolevstva. - Vozrazhat'? YA ne sobirayus' sporit' s bogami, opredelivshimi, komu pravit' Lioniej. |to potryasayushche! I dejstvitel'no, ya o takom slyshal tol'ko iz drevnih legend: byt' korolem i ne znat' ob etom! K tomu zhe imet' v sobstvennom dome neoproverzhimoe dokazatel'stvo svoego korolevskogo proishozhdeniya - prosto neveroyatno! - No ved'... on zhe... on zhe prosto komandir bandy naemnikov... - opravivshis' ot shoka, podal golos Klannaet. Pridvornyj marshal i naslednyj princ gnevno posmotreli v ego storonu. - Mech Geda! - voskliknul princ. - Esli by vas pohitili iz roditel'skogo doma v mladenchestve, kak by vy popytalis' zarabotat' sebe na hleb? Neuzheli stali by pastuhom ili zaveli sebe svinofermu? - YA ne eto imel v vidu. - Glaza Klannaeta zabegali, no ego uzhe nikto ne slushal. Paks porazilas' proizoshedshej v gercoge peremene. Ona boyalas', chto on ne poverit v istinnost' ispytaniya mechom. No ni teni somneniya ne promel'knulo na lice Pelana. CHto za koldovskie sily byli sokryty v el'fijskom klinke, eshche nikto ne znal, no odno bylo Paks sovershenno yasno: etot mech zastavil Pelana poverit' v svoe korolevskoe proishozhdenie. Dozhdavshis', poka ulyagutsya shum i razgovory, vyzvannye slovami Klannaeta, on obratilsya k chlenam Soveta: - Pochtennye lordy! Kogda otec nashego princa doveril mne vladet' i upravlyat' zemlyami na severe svoego korolevstva, ya skazal emu, chto u menya net planov stat' nezavisimym samostoyatel'nym vlastitelem. I ya byl iskrenen, govorya eti slova. No teper' ya obrel druguyu zemlyu, druguyu stranu - stranu, kotoroj ya nuzhen, kotoraya zhdet menya. Dolgie gody, kak vam izvestno, ya posvyatil trudu na blago pozhalovannyh mne vmeste s gercogskim titulom zemel', vhodyashchih v sostav Tsaji. YA ne dumayu, chto vy pozvolite pravitelyu sosednego korolevstva vladet' i rasporyazhat'sya chast'yu zemli, nahodyashchejsya pod vlast'yu etoj korony. No ya nizhajshe proshu vashego soizvoleniya ostavit' za mnoj pravo rasporyazheniya moimi byvshimi zemlyami na nekotoroe vremya - obeshchayu vam, nedolgoe. Bolee togo, ya risknu poprosit' vas, chtoby moj golos prinyali vo vnimanie, kogda budet obsuzhdat'sya vopros, komu peredat' upravlenie etimi zemlyami. Vashi severnye granicy, kotorye byli v techenie stol'kih let moimi granicami, moimi zemlyami, po-prezhnemu yavlyayutsya nespokojnymi. Uvy, net za nimi stol' vernyh, sil'nyh i nadezhnyh soyuznikov, kak korolevstvo Lioniya. CHtoby ostal'naya chast' Tsaji po-prezhnemu chuvstvovala sebya zashchishchennoj, tomu, kto pridet na moe mesto v Severnoj kreposti, potrebuyutsya volya, reshitel'nost' i tverdyj raschet. Sejchas ya dolzhen budu uehat' v CHajyu, chtoby izbavit' moe korolevstvo ot straha neopredelennosti. No uveryayu vas, chto vo vremya moego otsutstviya oficery moej roty dolzhnym obrazom spravyatsya s ohranoj i zashchitoj granicy. Takova budet moya pros'ba k Sovetu Regentov. Naslednyj princ i pridvornyj marshal vyskazalis' za to, chtoby udovletvorit' pros'bu Pelana. CHleny Soveta pochti edinoglasno soglasilis' s etim. Po vsej vidimosti, reshila Paks, oni prosto eshche ne opravilis' ot perezhitogo potryaseniya i ne sumeli vospol'zovat'sya vozmozhnost'yu vyskazat' Pelanu svoi davnie pretenzii. Paks posmotrela v storonu el'fov. Ih lica byli, kak obychno, nepronicaemy, no po krajnej mere vyrazheniya dosady ili razdrazheniya Paks na nih ne razglyadela. Odin iz nih pojmal ee vzglyad i sdelal znakomyj ej edva zametnyj zhest ladon'yu: etomu signalu, oboznachayushchemu u el'fov soglasie, Paks nauchilas' u rejndzherov. Ej ostavalos' lish' perevesti duh. - Vernulis' li k vam teper' vospominaniya o vashem detstve? - obratilsya pridvornyj marshal k Pelanu. Gercog v otvet kivnul i skazal: - Koe-chto vernulos'. Bolee togo, teper' eti vospominaniya obreli dlya menya smysl. YA pomnyu, ochen' smutno, svoego otca - vysokogo ryzhevolosogo i ryzheborodogo muzhchinu v zelenom barhatnom kamzole, rasshitom zolotom. Teper' ya ponimayu, chto eti vyshitye znaki byli zolotymi polumesyacami - simvolom nashego roda. Pomnyu ya i dvor v kakom-to zamke, s klumbami, na kotoryh rosli rozy. Skoree vsego, eto CHajya. I risknu predpolozhit', chto mne udastsya samomu, bez postoronnej pomoshchi najti tuda dorogu. - I kakovo zhe vashe istinnoe imya? - poslyshalsya golos barona Verrakaya. - YA sam do konca ne uveren. Vashe vysochestvo, vash otec odnazhdy sprosil menya, otkuda ya rodom i gde provel detstvo. Risknu napomnit', chto potom on poklyalsya nikogda bol'she ne zavodit' so mnoj razgovora na etu temu. No sejchas, kogda ya obrel podtverzhdenie svoego proishozhdeniya, ya sam rasskazhu vam vse, chto so mnoj bylo. Svoi samye rannie vospominaniya ya vam uzhe perechislil. A potom, kak vy vse znaete, naslednyj princ Lionii... to est' ya, byl pohishchen vo vremya poezdki v el'fijskie lesa vmeste s korolevoj-mater'yu. YA pomnyu, kak ehal vmeste s nej na loshadi, i pomnyu shum i sumyaticu boya. Posle etogo... posle etogo idet samyj strashnyj period moej zhizni. YA popal v plen k cheloveku, kotoryj treboval, chtoby k nemu obrashchalis' kak k baronu Sekkadi. Vashe vysochestvo, pochtennye lordy, takogo zhestokogo i beschelovechnogo rabovladel'ca mne ne dovodilos' videt' za vsyu svoyu zhizn'. I po pravde govorya, ya byl by schastliv, esli by pamyat' izmenila mne i sterla vospominaniya o godah, provedennyh v rabstve u etogo ischadiya ada. - A chto on takogo delal... - nachal frazu odin iz lordov, no Pelan, rezko obernuvshis', perebil ego: - CHto on delal? Sprosite luchshe, chego on ne delal iz togo, chto tol'ko mozhet prijti v golovu zhestokomu cheloveku, poklonyayushchemusya temnym bozhestvam. Pochtennye lordy, predstav'te sebe sobstvennyh detej vo vlasti takogo merzavca: oni golodny, izmucheny, ih ezhednevno izbivayut i... esli by delo ogranichivalos' tol'ko poboyami! A eshche on s radost'yu posvyatil by menya v chleny, a zatem i v zhrecy svoego chernogo kul'ta, esli by emu eto udalos', esli by vsya moya sushchnost' ne vosprotivilas' takoj lomke. - On znal, kto vy takoj? - YA dumayu, da. Obychno on hvastalsya, demonstriruya menya svoim gostyam. Posle odnogo takogo banketa kto-to iz nih uznal menya, no baron Sekkadi zastavil ego zamolchat'. - CHto znachit - zastavil zamolchat'? Ubil? - sprosil pridvornyj marshal. - Esli by on ego ubil, ya by tak i skazal. Gospodin marshal, na etogo cheloveka bylo nalozheno kakoe-to zaklyatie, zastavivshee ego sohranit' etu tajnu. YA ne byl posvyashchen v sekrety koldovstva svoego hozyaina, no ya znayu, chto on umel zastavit' lyudej zamolchat', mog prevratit' ih v nepodvizhnye statui, no bolee vsego emu nravilos' prichinyat' im bol' i stradaniya. On naslazhdalsya ih krikami i stonami. Tot gost', imya kotorogo ya tak i ne uznal, sam obladal kakim-to koldovskim darom. On sumel razbudit' menya, vyvesti iz spyachki i polnogo otchayaniya, kogda ego samogo pytali v podzemel'e zamka barona. |tot chelovek vernul mne stremlenie k svobode, i blagodarya emu ya vnov' reshilsya na popytku pobega. - A chto, vy uzhe pytalis' bezhat'? - sprosil pridvornyj marshal. - Da, pytalsya. Dvazhdy. YA byl nakazan za eto stol' zhestoko, chto ostalsya i perestal nadeyat'sya na chto-libo, krome smerti. No tot chelovek vzyal na sebya moj strah i uspel skazat' mne: "Nad vsemi baronami est' Velikij Gospodin. Begi otsyuda, stremis' popast' ko dvoru Velikogo Gospodina, i obretesh' svobodu". V tu zhe noch' ya vybralsya cherez okno v spal'ne barona, spustilsya po stene i brosilsya bezhat' napryamuyu cherez les. YA znal, chto baron Sekkadi brositsya za mnoj v pogonyu, poetomu bezhal chto bylo sil. Mne udalos' vyrvat'sya iz ego vladenij i dobrat'sya do poberezh'ya. Tam ya poprosilsya na kakoj-to korabl', i tak poluchilos', chto v sleduyushchij raz moryaki pristali k beregu v Bannerlite. Tam oni poproshchalis' so mnoj, pozhelav udachi. YA stal probirat'sya cherez lesa Lionii, pytayas' najti kakuyu-to rabotu v lyuboj popadavshejsya na moem puti derevne. V odin holodnyj zimnij den' ya okazalsya vo vladeniyah barona Hal'verika. Odin iz ego drovosekov privel menya na hozyajstvennyj dvor ego kreposti. Baron uvidel menya i vzyal k sebe na sluzhbu. Snachala ya byl chernorabochim, i po vesne mne predstoyalo otpravit'sya na kakuyu-nibud' fermu vo vladeniyah Hal'verika. No sluchilos' tak, chto ya okazalsya dopushchen v ih dom, menya sdelali ih pazhom, a zatem, kogda ya proyavil sposobnosti vo vladenii oruzhiem, naznachili oruzhenoscem. Ostal'noe vam izvestno. CHto zhe kasaetsya moego imeni, to pomnyu ya ego po tomu, kak nazyval menya baron Sekkadi. On skazal, chto menya zovut K'eri Artsel' Pelan. Sam on nazyval menya Artsel'. YA zhe izbral sebe imya K'eri. A po vsemu vyhodit, chto moe polnoe imya... - Fal'k'eri Ambrotlin Arts'elan! - gromko ob®yavila Paks. - Fal'k'eri... - negromko povtoril gercog. - Tak blizko, sovsem ryadom... Pochti kak i s mechom... - On navernyaka znal, kto nahoditsya u nego v plenu, - zadumchivo skazal pridvornyj marshal. - Osoznanie togo, chto v ego vlasti okazalsya naslednyj princ, budushchij korol', napolnyalo etogo negodyaya chernoj gordost'yu. YA pochti uveren v tom, chto eto byl odin iz zhrecov Liarta. A ne mogli by vy vspomnit', gde nahodilis' ego vladeniya? - Pochtennyj marshal, esli by ya mog eto vspomnit', ya by davno izbavil eti zemli ot ego vladychestva. - Iz mesti? - podal golos odin iz el'fov. - Net... skazhu tochnee: daleko ne tol'ko iz mesti. On byl zhestok ko vsem, ne tol'ko ko mne. U menya na serdce stalo by namnogo spokojnee, esli by mne udalos' izbavit' mir ot etogo chernogo cheloveka. - Uvazhaemyj gercog, - obratilsya k Pelanu naslednyj princ, - pozvol'te mne poka chto nazyvat' vas tak, kak my vse privykli - do teh por, poka ne sostoitsya ceremoniya vashej koronacii. Tak vot, ya hotel sprosit' vas o tom, chto vy sobiraetes' teper' predprinyat'. Vy zhelaete otpravit'sya v CHajyu nemedlenno? Pelan posmotrel na Paks, i ta kivnula. - YA dumayu, chto takov moj dolg, vashe vysochestvo. Lioniya slishkom dolgo zhdala menya. - A primut li vas tam? - sprosil baron Marrakaj. - Gospozha Paksenarrion govorila chto-to o soglasii el'fov... - Pravyashchij Sovet Lionii poklyalsya priznat' korolem togo cheloveka, pravo kotorogo na tron budet podtverzhdeno etim mechom, - otvetila Paks. - I pover'te, v tot den' ya i ponyatiya ne imela o tom, chto naslednikom prestola yavlyaetsya gercog Pelan. CHto zhe kasaetsya el'fov: ih koroleva, Velikaya Gospozha, pozhelala vstretit'sya s nim do koronacii. Dejstvitel'no, u el'fijskogo naroda byli svoi opaseniya naschet etogo cheloveka. - YA dumayu, oni u nih i ostalis', - skazal Pelan i vdrug obratilsya k sidevshim v zale el'fam: - CHto skazhete... rodstvenniki? - Lord Fal'k'eri, ya proshu vas ne rascenivat' opaseniya moego naroda kak lichnoe nedoverie ili oskorblenie v vash adres, - skazal odin iz el'fov, podnyavshis' i poklonivshis' Pelanu. - My boyalis' teh peremen, kotorye proizoshli v vashem soznanii pod vozdejstviem togo zhestokogo i krovozhadnogo sluzhitelya temnyh sil, u kotorogo vy proveli v rabstve neskol'ko let. Ne stanete zhe vy otricat' nekotoruyu nepredskazuemost' svoego haraktera, poryvy ohvatyvavshej vas bezuderzhnoj yarosti i slepoj zlosti, kotorye ne raz zastavlyali vas sovershat' ves'ma neblagovidnye postupki? - YA nichego ne otricayu. Vse, chto ya sdelal, ostanetsya so mnoj. No sprashivayu ya o drugom. Vashi opaseniya po-prezhnemu svyazany imenno s moim harakterom? Vtoroj el'f rassmeyalsya i, takzhe vstav so svoego mesta, skazal: - Lord Fal'k'eri, vy okazalis' ne tem bezuderzhnym i nepredskazuemym chelovekom, o kotorom ya slyshal. Pered moimi glazami predstal chelovek sderzhannyj i vzveshenno prinimayushchij resheniya. Vy dokazali, chto sposobny vosprinimat' kritiku i dostojno otvechat' dazhe na samye oskorbitel'nye slova, broshennye v vash adres. I v samye napryazhennye minuty vy sohranyaete sposobnost' logicheski myslit' i prinimat' resheniya ne pod vliyaniem emocij, a ishodya iz razumnyh dovodov i svoego ponimaniya chuvstva dolga. CHto kasaetsya lichno menya... uvy, ya ne prinadlezhu k chislu teh, komu predstoit prinyat' eto reshenie, no ya so spokojnoj sovest'yu doveril by vam upravlenie lyubym korolevstvom... korolevstvom, prinadlezhashchim lyudyam. - No Lioniya prinadlezhit ne tol'ko vashemu narodu, - prodolzhil mysl' sobrata pervyj el'f. - Slishkom dolgie gody te, kto okazyvalsya na trone Lionii, byli lisheny dazhe nameka na el'fijskoe chut'e. |ta, s vashej tochki zreniya, meloch' dostavila nam mnogo bed i nevzgod. Vy zhe... Poka chto ya dolzhen konstatirovat', chto ne chuvstvuyu v vas ni edinogo probleska teh nevedomyh lyudyam sposobnostej, kotorye darovany bogami nam, el'fam. - I vy polagaete, chto moe el'fijskoe chut'e bylo takzhe unichtozheno zhestokost'yu barona Sekkadi? |l'fy kivnuli. - Esli rebenka, rozhdennogo v smeshannom brake, ne uchit' i ne razvivat' v nem eti sposobnosti, a, naoborot, obrech' ego na dolgie gody boli i stradanij, el'fijskoe chut'e mozhet byt' utracheno... utracheno na vremya ili navsegda. - Spasibo za otkrovennyj otvet. A teper' skazhite mne vot chto: ya byl rozhden ot smertnogo muzhchiny i al'fary. No obychno dazhe chetverti el'fijskoj krovi dostatochno dlya togo, chtoby chelovek obladal vashimi sposobnostyami v nuzhnoj mere. Peredastsya li sposobnost' k vospriyatiyu tonkih mirov moim detyam, nesmotrya na to, chto sam ya utratil vsyakoe ponimanie el'fijskogo chut'ya? - YA dumayu... to est' ya hotel skazat', chto ya ne dumal... - |l'fy byli yavno sbity s tolku takim voprosom. Nakonec odin iz nih reshilsya proiznesti to, chto u oboih yavno vertelos' na yazyke: - Naskol'ko nam bylo izvestno, vy dali obeshchanie nikogda bol'she ne zhenit'sya. - Da, takovy byli moi slova. No proshu uchest', chto eto bylo lish' obeshchanie, kotoroe ya ne podkreplyal oficial'no prinesennoj klyatvoj. Kak vy znaete, ya voobshche staralsya porezhe svyazyvat' sebya stol' ser'eznymi obyazatel'stvami, chto pozvolilo, nesmotrya na vse moi grehi i neblagovidnye postupki, izbezhat' klejma klyatvoprestupnika. Uchityvaya to, v kakoj situacii okazalis' ya sam i moe korolevstvo, ya schitayu svoim dolgom ostavit' posle sebya zakonnyh naslednikov trona Lionii. Prinimaya vo vnimanie moj vozrast... - Vozrast? - rashohotalsya el'f i vdrug, poser'eznev, pospeshil izvinit'sya: - YA proshu proshcheniya, lord Fal'k'eri, uvazhaemye lordy, chleny Soveta. YA ne hotel nikogo oskorbit' ili obidet'. Prosto delo v tom... Lord Fal'k'eri, ya tol'ko hochu napomnit' vam, chto, napolovinu prinadlezha k el'fijskoj rase, vy ne mozhete nazyvat'sya pozhilym ili starym chelovekom. Mozhete schitat', chto vy tol'ko-tol'ko dostigli zrelosti. A znachit, u vas est' eshche mnogo let dlya togo, chtoby vstretit' zhenshchinu, podhodyashchuyu vam v kachestve zheny, no pozvolyu sebe napomnit', chto vashi poddannye byli by rady uznat' o vashej svad'be chem skoree, tem luchshe. - No mne ved' uzhe... - Pyat'desyat let. I chto s togo? Malo kto iz rozhdennyh v smeshannyh brakah prihodit k rascvetu svoih sil v bolee rannie gody. Vasha sestra tozhe byla by sejchas zhiva, zdorova i polna sil, esli by ne vyshla zamuzh i ne zaberemenela v stol' yunom vozraste. Tak chto, lord Fal'k'eri, ne bojtes' v obozrimom budushchem estestvennoj smerti. Da, klinok, strela ili otravlennoe vino mogut oborvat' vashu zhizn', no gody sdelayut eto ne ran'she, chem synov'ya vashih synovej budut posvyashcheny v rycari. Dozhdavshis' zaversheniya razgovora gercoga s el'fami, slovo opyat' vzyal naslednyj princ: - Gospodin Pelan, my budem rady predostavit' vam na puti v Lioniyu pochetnyj eskort. Gospozha Paksenarrion upominala o vozmozhno grozyashchih vam opasnostyah, i vvidu togo, chto nashi strany yavlyayutsya davnimi soyuznikami, ya hotel by predostavit' vam nekotoruyu garantiyu spokojnogo puteshestviya. Soglasny li vy na takoe soprovozhdenie? Pelan kivnul. Paks vdrug uvidela, chto gercog byl gotov rasplakat'sya ot proishodyashchego vokrug. On dazhe ne srazu nashelsya, chto otvetit' princu. - Vashe vysochestvo, so mnoj v Verellu pribyli lish' neskol'ko chelovek. Dlya menya budet bol'shoj chest'yu puteshestvovat' v soprovozhdenii oficial'no vydelennogo mne eskorta korolevskoj strazhi. No razreshite uznat', kogda soprovozhdayushchie menya strazhniki budet gotovy vystupit' v pohod? S etoj minuty zasedanie Soveta stalo bol'she pohozhe na soveshchanie v voennom shtabe. Odin za drugim nachali obsuzhdat'sya pust' i vazhnye, no vse zhe rutinnye voprosy: kakoe imenno podrazdelenie korolevskoj strazhi i v kakom sostave budet soprovozhdat' naslednika prestola Lionii? Po kakomu marshrutu predstoit dvigat'sya etomu otryadu? Kto otpravitsya v krepost' gercoga Pelana s oficial'nym uvedomleniem i ego poslaniem k svoim oficeram? Na skol'ko perehodov razdelit' dorogu ot Verelly do CHaji? Paks vnimatel'no slushala, starayas' ne propustit' ni odnoj podrobnosti, i dazhe vzdrognula ot neozhidannosti, kogda k ee plechu prikosnulsya pridvornyj marshal: - Gospozha Paksenarrion, ne najdetsya li u vas dlya menya neskol'ko minut? Paks kivnula. - YA hotel by pobesedovat' s vami v svoem kabinete. - Da-da, konechno, - soglasilas' Paks. - Sudya po vsemu, vyehat' my smozhem ne ran'she chem cherez neskol'ko chasov, esli voobshche soberemsya segodnya... - Segodnya ne poluchitsya, - skazal Pelan, uslyshav ee poslednie slova. - V luchshem sluchae zavtra. Izvini, Paks, no pered ot®ezdom mne nuzhno dodelat' svoi dela zdes'. Paks poklonilas' i podozvala k sebe Garrisa, neotstupno sledovavshego za nej: - Garris, pozhalujsta, bud'te vse vremya s nim. YA povtoryayu: kto-to iz vas vse vremya dolzhen byt' ryadom s nim. Ne ostavlyajte ego bukval'no ni na minutu. YA ne znayu, kakaya imenno opasnost' mozhet grozit' emu, no my vse prekrasno ponimaem, chto sily zla ne zhelayut videt' ego na trone. - Paksenarrion, ya obeshchayu: my ne ostavim ego ni na minutu. - YA skoro vernus', - skazala Paks i sledom za pridvornym marshalom vyshla iz zala. Seklis provel Paks v svoj kabinet i usadil ee v kreslo pered nebol'shim ochagom. Vice-marshal prines podnos s pechen'em i bol'shoj kuvshin s sibom. Zatem zamestitel' Seklisa udalilsya. - Gospozha Paksenarrion, - skazal pridvornyj marshal, - ya ponimayu vashe bespokojstvo, no pover'te moemu opytu sluzhby pri dvore: ostatok dnya korolevskaya strazha provedet v sborah i podgotovke k stol' dal'nemu, po ih ponyatiyam, puteshestviyu. Kak ya dumayu, vashi sbory ne zajmut stol'ko vremeni. CHto kasaetsya Pelana, to sejchas ryadom s nim nahodyatsya korolevskie oruzhenoscy. Svoj dragocennyj klinok vy peredali tomu, komu on dolzhen prinadlezhat' po pravu, i sami ostalis' bez oruzhiya. YA predostavlyu vam drugoj mech, no pri etom poproshu okazat' mne odnu uslugu: ya hochu zapisat' dlya arhiva Verhovnogo Marshala vash podrobnyj rasskaz ob ispolnenii nisposlannogo vam bogami zadaniya. Paks vzdohnula, no, ponimaya nuzhnost' takogo dela, podrobno pereskazala vse, chto s nej sluchilos', nachinaya s togo dnya, kogda ona pokinula krepost' gercoga Pelana, i vplot' do pribytiya v Verellu. Ona staralas' po mere vozmozhnostej opuskat' izlishnie podrobnosti, no pri etom ne sokrashchat' rasskaz nastol'ko, chtoby on poteryal svyaznost' i logichnost'. V obshchem, k tomu vremeni, kogda rasskaz podoshel k koncu, kuvshin s sibom pochti opustel. Pridvornyj marshal otkinulsya na spinku stula, potyanulsya i dovol'no poter ruki. - Teper' ya ponimayu, pochemu vy tak speshite. Pojdemte. |l'fijskih klinkov u menya, razumeetsya, net, no, nadeyus', my sumeem podyskat' dlya vas mech, bolee prochnyj i bol'she podhodyashchij dlya real'nogo boya, chem tot, kotoryj tak podvel vas v ceremonial'nom zale. Marshal provodil Paksenarrion na oruzhejnyj sklad, gde Paks dolgo perebirala predlozhennye ej na vybor mechi, poka nashla tot, kotoryj vsem ustroil. Potom oni vernulis' v glavnoe krylo dvorca i reshili zaglyanut' v pokoi gercoga. Tam caril nastoyashchij haos: begali slugi, zhdali svoej ocheredi posetiteli, i k tomu zhe vezde valyalis' razbrosannye i prigotovlennye k puteshestviyu veshchi. Uvidev v glubine gercogskih pokoev Koulu i Dorrin, Paks podoshla k nim. - On nenadolgo vyshel, no sejchas vernetsya, - skazala Dorrin. - Mozhesh' ne volnovat'sya. Vse korolevskie oruzhenoscy vyshli vmeste s nim, da pribav' k etomu i uvyazavshegosya za gercogom Selfera. Tak chto ty luchshe posidi, otdohni. Vidit Fal'k, Paks! Znaj my s samogo nachala, kem ty stanesh' i chto tebe suzhdeno sdelat', ya ne uverena, chto my by stali riskovat', vystavlyaya tebya v boevoj stroj. A uzh o tom, chtoby naznachit' tebya v naryad po kazarme, ya by, navernoe, i ne zaikalas'. - Ne udivlyus', esli b tak ono vse i bylo, - skazala Paks. - Vot tol'ko kak mozhno proverit' effektivnost' oruzhiya, ne isprobovav ego v real'nom boyu? Na chto by ya byla godna, ne projdi ya vsyu voinskuyu shkolu, nachinaya s novobranca? A veshat' mech na stenu - poslednee delo. U vas, kstati, uzhe byla vozmozhnost' v etom ubedit'sya. - Nam budet ne hvatat' Pelana, - pechal'no skazala Koula. - CHeloveka, kotoryj tak umeet rukovodit' i rasporyazhat'sya vydelennoj emu zemlej, nado eshche poiskat'. I kstati, ya ne edinstvennaya, kto dumaet tochno tak zhe. Net-net, ya nikomu ne zhelayu zla i ne hotela by pomeshat' ispolneniyu togo, chto prednachertano sud'boj. ZHal' tol'ko, chto nel'zya vykopat' vse moi yabloni da i perebrat'sya vsled za gercogom v Lioniyu. - YA dumayu, on i tam podyskal by tebe podhodyashchij fruktovyj sad. - Nu, eto sovsem ne to. Te samye pervye yabloni, sazhency kotoryh ya uchilas' okapyvat', dejstvuya odnoj rukoj, - etogo uzhe ne vernesh' i ne povtorish'. YA navsegda ostanus' s nimi. - YA dumayu, gercog ponimaet eto ne huzhe tebya i ispytyvaet po otnosheniyu k svoej kreposti i k svoim zemlyam te zhe chuvstva. Vot pochemu emu tak tyazhelo, - skazala Paks. - |to ponyatno. I vse zhe ya ochen' rada za nego. Skol'ko let on byl vynuzhden terpet' broshennye v spinu, a to i v lico obidnye slova: "gercog bez rodu, bez plemeni", "golovorez, kupivshij titul na krovavye den'gi"... Interesno, kak teper' zapoyut vse te, kto ego tak nevzlyubil i v to zhe vremya tak emu zavidoval? YA mogu skazat' lish' odno: s nami on obrashchalsya s istinno korolevskim blagorodstvom i velikodushiem. Po-moemu, Lionii prosto povezlo. A sam Pelan zasluzhivaet schastlivogo carstvovaniya. - Kto s nim poedet? Po krajnej mere, kogo on privez syuda i kto otpravitsya s nim dal'she v CHajyu? Dorrin stala perechislyat', zagibaya pal'cy: - Arkolin ostalsya v kreposti za starshego. My s Selferom priehali syuda i, yasnoe delo, poedem vsled za nim v Lioniyu. Eshche vmeste s nami v Verellu pribyli, pomimo Kouly, Donag Kirisson, mel'nik iz Zapadnoj derevni, i Sidzher. Dobav' k etomu Vossiga i poldyuzhiny veteranov, kotorye dolzhny byli dat' pokazaniya na zasedanii Soveta. I, kak obychno, pogonshchiki, konyuhi i tak dalee. Navernoe, veteranov on voz'met s soboj v CHajyu. I sdaetsya mne, chto Sidzhera ot nashego gercoga otorvat' nikomu ne udastsya. Skol'ko korolevskih gvardejcev budet vydeleno v kachestve soprovozhdayushchego eskorta? - Polagayu, chto ne men'she dvuh desyatkov. Naslednyj princ byl by rad vydelit' gercogu hot' celuyu kogortu, no ty sama ponimaesh', chto eto znachit v smysle pripasov i obespecheniya. Potrebuetsya takoj oboz, chto etot perehod zajmet u nas neizvestno skol'ko vremeni. Gercog, to est' korol', vsegda govoril, budto korolevskaya strazha Tsaji nastol'ko oblenilas' i privykla k komfortu, chto beret s soboj v pohod puhovye periny i krovati s baldahinami. Pridvornyj marshal kivnul: - Vse tak i est'. Pridvornaya zhizn', nichego ne podelaesh'. Skol'ko ya sporil, dokazyval - vse bez tolku. YA ne stal by govorit', chto oni ploho podgotovleny i nedisciplinirovanny. Polagayu, chto v boyu oni vedut sebya vpolne dostojno. No lyubaya naemnaya rota zaprosto obstavit ih na marshe. YA dumayu, dva-tri perehoda - i gvardejcy ne smogut dognat' nikakoe drugoe podrazdelenie, bud' eto soyuznik ili, naoborot, otstupayushchij protivnik. - ZHal', chto nasha rota ne stoit lagerem u Verelly, - vzdohnula Dorrin. - Soldaty Pelana poradovalis' by za svoego komandira i byli by rady soprovozhdat' ego hot' na kraj sveta. - A skol'ko eto otsyuda - nedel'nyj perehod? Boyus', ya vynuzhden soglasit'sya s gospozhoj Paksenarrion. Korolyu ne stoit tak nadolgo otkladyvat' vyezd v CHajyu. Hotya, konechno, sobstvennaya rota byla by luchshim pochetnym eskortom dlya lyubogo pravitelya. - S drugoj storony, poyavlenie takogo podrazdeleniya v granicah Lionii moglo by perepugat' ee grazhdan, - zametila Dorrin. - Tam ne privykli, chto po ee zemlyam to i delo prohodyat kolonny soldat v samoj raznoj forme. Paks s udivleniem posmotrela na nee, i Dorrin vdrug pokrasnela. - YA ved' tam uchilas', - skazala ona. - Ty zhe znaesh', ya tebe rasskazyvala. I krome togo... ya ved' po proishozhdeniyu prinadlezhu k klanu Verrakaya. Da. Vprochem, oni menya svoej bol'she ne schitayut, - Dorrin ulybnulas' i pokachala golovoj. - Moj troyurodn'gj brat - on prosto sumasshedshij. YA pomnyu, kak my s nim postoyanno dralis', poka ya ne ubezhala iz doma. V gercogskih komnatah poyavlyalis' vse nov'yu poslanniki i posetiteli. Kto-to podoshel k Dorrin s grudoj svitkov i kakim-to voprosom. Ta vinovato razvela rukami i, kivnuv Paks, poshla razbirat'sya s arhivom. Slugi vnesli v komnatu bol'shie podnosy s edoj. Paks vspomnila, chto eshche ne sobrala svoi veshchi, i predpolozhila, chto L'et ne uspela upakovat' ih, otpravivshis' s Pelanom. Probravshis' cherez tolpu posetitelej k Koule, Paks pointeresovalas', kogda gercog obeshchal vernut'sya. - Tochno ne znayu, on skazal lish', chto skoro, no prosil ne bespokoit'sya, esli eto zatyanetsya na vremya strazhi ili chut' dol'she. On govoril, chto emu nuzhno uregulirovat' nekotorye finansovye voprosy obespecheniya roty. On uzhe peregovoril so svoim kaznacheem i nabrosal pis'mo Arkolinu. CHto-nibud' emu peredat'? - Da net, ya prosto pojdu v svoi komnaty i soberu veshchi. U menya eto dejstvitel'no ne zajmet mnogo vremeni. Paks ne bez truda probilas' cherez tolpu posetitelej k vyhodu v koridor i pospeshila v svoi pokoi. L'et na samom dele ne uspela sobrat'sya v dorogu, no v komnatah dozhidalis' rasporyazhenij dve sluzhanki. S ih pomoshch'yu Paks bystro zavernula vse neobhodimye veshchi v sedel'nye sumki i vo v'yuk. Perekinuv cherez plecho svoi sumki i te, chto byli sobrany eyu dlya L'et, vzyav v ruku peretyanutyj remnyami v'yuk, Paks napravilas' obratno v gercogskie pokoi. Den' klonilsya k vecheru, i v okno ej bylo vidno, chto bol'shuyu chast' dvora zamka uzhe skryla udlinivshayasya ten' krepostnoj steny. Sumatoha v pokoyah Pelana neskol'ko stihla. U vhoda v gostinuyu byli slozheny perevyazannye verevkami meshki i v'yuki s veshchami, kotorye predpolagalos' vzyat' s soboj v Lioniyu. Koula, Dorrin, pridvornyj marshal i Donag Kirisson, raspolozhivshis' vokrug nevysokogo stolika ryadom s kaminom, upisyvali za obe shcheki naskoro narezannye buterbrody i zapivali ih goryachim sibom. Im nakonec udalos' urvat' neskol'ko minut, chtoby utolit' golod. Nikto iz nih ne el s samogo utra. Paks, umudryavshayasya sohranyat' otmennyj appetit dazhe v samyh napryazhennyh i opasnyh situaciyah, ponyala, chto i sejchas nikak ne schitaet nuzhnym otkazyvat'sya ot kuska hleba s zapechennym myasom. Ona uzhe protyanula ruku k buhanke, kak vdrug chto-to kol'nulo ee v serdce. - Gde on? On eshche ne vernulsya? - Poka net, - otvetila Koula. - Paks, ty chto, volnuesh'sya? Perestan'! Ne preuvelichivaj. Kak by to ni bylo, my v Verelle, v korolevskom dvorce. K tomu zhe gercoga soprovozhdayut azh chetyre korolevskih oruzhenosca. - On vzyal mech? - sprosila Paks, ne vstupaya v spor s Kouloj. - Net, - otvechala Dorrin. Ona otkinula plashch i pokazala Paks stol' znakomuyu ej rukoyatku i nozhny. - On sam skazal, chtoby ya nacepila mech na svoyu perevyaz', - poyasnila Dorrin. - Skazal, chto ne hochet vynosit' ego iz svoej komnaty. Paks nahmurilas'. Ee bespokojstvo usilivalos' s kazhdoj sekundoj. - ZHal', chto on ego ne vzyal. Ob etom nuzhno bylo ego predupredit' i potrebovat', chtoby on vsegda nosil etot klinok s soboj. - No pochemu? - Da prosto potomu, chto eto zamechatel'nyj mech, ravnyh kotoromu v dele ya eshche ne vstrechala. Bolee togo, v ego rukah on obladaet ogromnoj magicheskoj siloj, a nikto iz nas ne smozhet im vospol'zovat'sya. - No ty ved' smozhesh'? - Uzhe net, - otvetila Paks. - Posle togo kak on vynul klinok iz nozhen, mech budet prinadlezhat' emu i tol'ko emu, ibo tak sostavleny el'fijskie zaklinaniya. Lichno ya ne osmelilas' by teper' vynimat' ego iz nozhen. Dorrin posmotrela na mech i pokachala golovoj: - Esli by ya znala ob etom... - Proshu proshcheniya, gospozha paladin, mne peredali dlya vas poslanie i skazali, chtoby ya otdal ego vam lichno v ruki. - Paks obernulas' i uvidela na poroge komnaty pazha v kamzole cvetov korolevskogo doma. YUnosha protyanul ej kakoj-to svertok. Kogda Paks vzyala ego v ruki, pazh razvernulsya i totchas zhe skrylsya v koridore. U nee na ladoni ostalsya malen'kij pergamentnyj paketik. Ona akkuratno razvernula zhestkij nepodatlivyj pergament, i kogda uvidela, chto v nem bylo zavernuto, ee okatilo takoj volnoj holoda, slovno ee okunuli golovoj v prorub', probituyu vo l'du, skovavshem reku ili ozero. Glava XXVII Na ladoni Paks lezhal persten' gercoga s chernym kamnem i pechat'yu - tot samyj persten', kotoryj ona pronesla ot Fin-Penira do roshchi kiakdana v Breversbridzhe; tot samyj persten', s kotorym ona vernulas' k gercogu proshloj osen'yu. Sobravshiesya v gostinoj podoshli k Paks, zhelaya posmotret', chto tak oshelomilo ee. Paks vytyanula ruku s perstnem na ladoni i uvidela, kak pobledneli lica ee druzej. Nikto ne proronil ni slova. Paks razgladila pergament i obnaruzhila korotkuyu nadpis'. Uglovatye bukvy, nachertannye tonkimi liniyami, provedennymi, kak ona srazu ponyala, krov'yu. Paksenarrion vzdrognula. |to byla ego krov'. Ty odna, ili Lioniya ostanetsya bez korolya. Paks povernula pergament tak, chtoby nadpis' byla vidna ostal'nym, i vytyanula ruku. - Klyanus' Velikim Derevom... - pervoj smogla preodolet' ocepenenie Koula. - Paks, chto ty budesh' delat'? - Iskat' ego, - mrachno otvetila Paksenarrion. - A kak? - Oni menya sami na nego vyvedut. Ved' v etom i sostoit ih cel'. Paks nachala bit' drozh'. Ee odnovremenno szhigali yarost' i zhazhda mesti i v to zhe vremya vgonyalo v otchayanie osoznanie beznadezhnosti ee zadachi. Ej prishlos' sobrat' v kulak vsyu svoyu volyu, chtoby podavit' eti chuvstva. Esli ona sobiralas' chto-to predprinyat', to bolee vsego v takuyu minutu ej trebovalis' spokojstvie i sobrannost'. Ona zabrala persten' u Dorrin i nadela ego sebe na srednij palec levoj ruki. Dorrin pochti ne otreagirovala na eto i tak i ostalas' stoyat', glyadya sebe na ladon', slovno ne ponimaya, chto proishodit vokrug. - Koula, - obratilas' Paks k odnorukoj zhenshchine, pytavshejsya borot'sya s dushivshimi ee slezami, - srochno razyshchi blizhajshego kiakdana. Navernyaka kto-nibud' iz nih dolzhen zhit' poblizosti ot Verelly. - Zachem? - Pomozhesh' emu, kogda on otpravitsya v puteshestvie. YA hochu isprobovat' vse. Mozhet byt', udastsya otyskat' Pelana v tonkih mirah, vedomyh kiakdanam i el'fam. - Velikie bogi! - voskliknul pridvornyj marshal. Paks lish' brosila na nego strogij vzglyad i prodolzhala davat' nastavleniya: - Skazhi kiakdanu, nu postarajsya ubedit' ego v tom, chto eto dejstvitel'no nuzhno, - pust' on vstretitsya v tonkih mirah s ten'yu magistra Oukhellou. Pust' peredast emu vot chto. Zapominanii: tri dereva - ognennyj dub, chernoe derevo i belaya yablonya. - Ty hochesh' poprosit' ego, chtoby on slozhil svyashchennyj koster dlya gercoga? - Dlya menya, - tiho skazala Paks. Obernuvshis' k Dorrin, ona uzhe drugim golosom progovorila: - Kapitan, prigotov'te vse k nemedlennomu vyezdu. Potoropite strazhu - pust' budut nagotove. Voz'mite vse, chto potrebuetsya. Nadeyus', kapitan, chto pridvornyj marshal pomozhet vam. - Da-da, razumeetsya, - kivnuv, skazal pridvornyj marshal. Vprochem, po ego golosu bylo ponyatno, chto osobyh nadezhd na blagopoluchnyj