Ocenite etot tekst:


--------------------
Majkl Murkok. Pustye zemli [= Berega
smerti] ("Tancory v konce vremeni" #2).
Michael Moorcock.
The Hollow Lands (1974)
("The Dancers at the End of Time" #2).
========================================
HarryFan SF&F Laboratory: FIDO 2:463/2.5
--------------------




                                Posvyashchaetsya Miku Garrisonu i Diane Bordmen



                                   Davaj ujdem!.. Vot-vot nastupit noch',
                                   Okonchen den' zabot dlya nas s toboj,
                                   Snyat urozhaj, chto poslan nam sud'boj.
                                   Toska i smert'. Ushla nadezhda proch'.
                                   Davaj ujdem!.. Pokinem etot mir -
                                   Bezumnyj mir tshcheslavnoj suety,
                                   Neschastnyj mir bezdushnoj pustoty,
                                   Gde chelovek tak nemoshchen i sir.
                                   Davaj ujdem!.. Tuda, gde net ni slez,
                                   Ni smeha, ni zhelanij, ni toski,
                                   Ni straha, ni lyubvi, ni sladkih grez...
                                   Tam otdyh obretayut stariki.
                                   My prevratimsya v sok rodnyh berez,
                                   My uplyvem s vodoj rodnoj reki...
                                   Davaj ujdem!..
                                               |rnest Douson,
                                               "Proshchal'noe slovo", 1899 g.





     - Boyus', chto ty dal  nachalo  eshche  odnoj  mode,  dorogoj.  -  ZHeleznaya
Orhideya sdvinula pokryvalo  iz  sobolej  i  stolknula  Dzhereka  s  posteli
strojnoj nogoj. - YA tak gorzhus' toboj! Kak lyubaya mat'.  Ty  talantlivyj  i
vkusnen'kij syn!
     Dzherek vzdohnul, lezha na dal'nem krayu posteli, polnost'yu spryatav lico
v ogromnoj myagkoj kuche podushek. On byl bleden i zadumchiv.
     - Blagodaryu tebya, yarchajshij iz cvetov, samyj blagorodnyj iz metallov.
     Ego golos byl slab.
     - No ty vse eshche toskuesh', -  skazala  ona  sochuvstvenno,  -  po  etoj
missis Undervud.
     - Tak i est'.
     - Nemnogie smogli by sohranit' podobnuyu strast' tak  dolgo.  Mir  vse
eshche neterpelivo zhdet razvyazki. Ty otpravish'sya k  nej?  Ili  ona  yavitsya  k
tebe?
     - Ona skazala, chto pridet ko mne, - probormotal Dzherek  Kornelian.  -
Po krajnej mere, ya tak ponyal. Ty znaesh', kak trudno  inogda  ponyat'  smysl
besedy s puteshestvennikom vo vremeni,  i,  dolzhen  skazat',  eto  osobenno
trudno v 1896 godu. - On ulybnulsya. - Tem  ne  menee,  vse  bylo  chudesno.
Hotel by ya, chtoby ty vse eto  videla  svoimi  glazami,  ZHeleznaya  Orhideya.
Kofejnye palatki, Kuhni Dzhonsa, Tyur'my i drugie  pamyatniki.  I  tak  mnogo
lyudej! Mozhno usomnit'sya, hvataet li vozduha na vseh!
     - Da, dorogoj. - Otvet ee ne byl takim zhivym, kakim mog by byt',  tak
kak ona uzhe slyshala vse eto ne odin raz. - No tvoya  konstrukciya  nahoditsya
zdes' na radost' vsem nam. I drugie teper' sleduyut za toboj.
     Dogadyvayas', chto emu grozit opasnost' naskuchit' ej, Dzherek sel  sredi
podushek, rasstavil pal'cy ruk  na  urovne  glaz  i  prinyalsya  razglyadyvat'
mercayushchie kol'ca vlasti, ukrashayushchie ih. Szhav sovershennoj  formy  guby,  on
ustanovil v opredelennoe polozhenie kol'co na  ukazatel'nom  pal'ce  pravoj
ruki. Na dal'nej stene komnaty poyavilos'  okno,  cherez  kotoroe  vorvalis'
teplye i yarkie solnechnye luchi.
     - Kakoe krasivoe utro! - voskliknula ZHeleznaya Orhideya v pohvalu  emu.
- Kak ty planiruesh' provesti ego?
     Dzherek pozhal plechami.
     - Eshche ne znayu. U tebya est' predlozheniya?
     - Nu, Dzherek, poskol'ku imenno ty ustanovil  modu  na  nostal'giyu,  ya
dumayu, tebe zahochetsya  otpravit'sya  so  mnoj  v  odin  iz  staryh  gniyushchih
gorodov.
     - CHto kasaetsya tebya,  ty  sovershenno  v  nostal'gicheskom  nastroenii,
koroleva materej s bogatym voobrazheniem. - On nezhno poceloval ee veki  nad
chernymi, kak smol', glazami. - My v poslednij raz poseshchali  ego,  kogda  ya
byl rebenkom. Ty imeesh' v vidu SHanalorm, konechno?
     - SHanalorm ili lyuboj drugoj, kakoj zahochesh'. K tomu zhe, kak ya  pomnyu,
ty byl tam zachat. - Ona zevnula. -  Gniyushchie  goroda  -  edinstvennoe,  chto
postoyanno v nashem mire.
     - Nekotorye skazali by, chto oni _b_y_l_i_ mirom, - ulybnulsya  Dzherek.
- No u nih net ocharovaniya metropolij |pohi Rassveta,  kakimi  by  drevnimi
oni ni byli.
     - YA nahozhu ih romantichnymi, - skazala ona, ohvachennaya vospominaniyami,
i obnyala ego chernymi rukami, celuya v guby cveta poldnevnoj  golubizny.  Ee
odezhda (zhivye purpurnye maki) vzdymalas' i opadala.  -  CHto  ty  nadenesh',
otpravlyayas' za priklyucheniyami? Ty po-prezhnemu predpochitaesh' svoi kostyumy so
strelami?
     - Dumayu, net.
     On byl nemnogo razocharovan tem, chto ona vse eshche pristrastna k  chernym
i temno-sinim ottenkam. Znachit, ona eshche ne polnost'yu zabyla svoyu  svyaz'  s
gibel'no-mrachnym Verterom de Gete. On podumal nemnogo, a  zatem  dvizheniem
kol'ca vlasti sozdal struyashchuyusya mantiyu iz belogo, tonchajshego, kak pautina,
meha. Namereniem ego bylo sozdat' kontrast, i mantiya ponravilas' ej.
     - Prevoshodno, - promurlykala ona. -  Idem,  pogruzim  tvoj  bagazh  i
otpravimsya.
     Oni pokinuli rancho Dzhereka (kotoroe namerenno sohranyalos' v tom vide,
kakim on ego sdelal, kogda staralsya podgotovit' dom  dlya  svoej  uteryannoj
vozlyublennoj, missis Amelii Undervud, pered tem kak ona otpravilas'  nazad
v  devyatnadcatoe  stoletie)  i  peresekli  horosho  uhozhennuyu   luzhajku   s
podstrizhennoj travoj, gde bol'she ne brodili sredi kustov, besedok,  roz  i
yaponskih sadikov olen' i bizon, napominavshie emu tak muchitel'no  o  missis
Amelii Undervud.
     Lando Dzhereka iz molochno-belogo nefrita bylo  obito  iznutri  shkurami
vinilov (davno ischeznuvshih zverej) abrikosovogo ottenka i ukrasheno zelenym
zolotom.
     ZHeleznaya Orhideya ustroilas'  v  ekipazhe.  Dzherek  uselsya  naprotiv  i
postuchal po perilam ograzhdeniya, dav ekipazhu signal dlya pod®ema. Kto-to (ne
on) sozdal priyatnoe krugloe zheltoe solnce i roskoshnye golubye oblaka,  pod
kotorymi uhodili vdal' nevysokie, porosshie travoj holmy, lesa iz  sosen  i
gvozdichnyh derev'ev, reki yantarnogo i serebryanogo cvetov, glyadya na kotorye
otdyhali glaza. Takoj landshaft prostiralsya na mili i  mili  vokrug.  Lando
napravilos' v yuzhnom napravlenii, k SHanalormu.
     Oni peresekli belesovatoe more, iz kotorogo sushchestva rozovogo  cveta,
napominayushchie gigantskih zemlyanyh chervej, vysovyvali golovy ili hvosty (ili
i to, i drugoe odnovremenno), gadaya, kto sozdal ih.
     - K neschast'yu, eto, veroyatno, Verter, - skazala ZHeleznaya  Orhideya.  -
Kak on boretsya protiv obychnoj estetiki! Vot eshche odin primer vyrazheniya  ego
natury, kak ty dumaesh'? Na moj vzglyad, dovol'no primitivno.
     Oni byli rady, kogda belesoe more ostalos' pozadi.  Sejchas  pod  nimi
proplyvali vysokie solyanye utesy, blestevshie v  svete  krasnovatogo  shara,
kotoryj, veroyatno, i byl  nastoyashchim  solncem.  V  etom  landshafte  tailos'
molchanie, kotoroe volnovalo oboih, i oni ne  razgovarivali,  poka  tot  ne
ostalsya pozadi.
     -  Pochti  na  meste,  -  skazala  ZHeleznaya  Orhideya,  peregnuvshis'  i
posmotrev cherez kraj lando, hotya v dejstvitel'nosti ne imela ni  malejshego
predstavleniya, gde oni nahodyatsya, da v etom i ne bylo  neobhodimosti,  tak
kak Dzherek dal ekipazhu yasnye  instrukcii.  Dzherek  ulybnulsya,  voshishchennyj
entuziazmom materi. Ona vsegda radovalas' ih sovmestnym vylazkam.
     Zahvachennaya poryvom vetra, ego odezhda  iz  meha-pautinki  vzmetnulas'
vverh, zakryv obzor. Dzherek prihlopnul poly vniz tak sil'no,  chto  belizna
rasteklas' po vsemu siden'yu, i v etot moment po prichine, kotoroj  ne  smog
opredelit', Dzherek podumal o missis Undervud,  i  lico  ego  zatumanilos'.
Proshlo uzhe bol'she vremeni, chem on  ozhidal.  Dzherek  byl  uveren,  chto  ona
vernulas' by, esli by smogla. On ponyal, chto vskore pridetsya nanesti  vizit
razdrazhitel'nomu  staromu  uchenomu  Brannartu  Morfejlu  i   prosit'   ego
ispol'zovat' druguyu mashinu vremeni. Morfejl zayavil, chto  missis  Undervud,
podverzhennaya, kak i lyuboj drugoj chelovek, effektu  Morfejla,  skoro  budet
vytolknuta iz 1896 goda, no pri  etom  mozhet  okazat'sya  v  lyubom  periode
vremeni za poslednie milliony let, no Dzherek byl uveren, chto ona  vernetsya
v ego vek.  V  konce  koncov,  oni  lyubili  drug  druga.  Ona  podtverdila
davnym-davno, chto lyubit  ego.  Dzherek  podumal,  ne  Brannart  li,  polnyj
reshimosti dokazat' bezuprechnost' svoej teorii,  blokiruet  popytki  missis
Undervud dostich' ego. Konechno, takoe podozrenie nespravedlivo, no uzhe bylo
ochevidno, chto miledi SHarlotina  i  Lord  Dzhegged  Kanarii  vedut  kakuyu-to
zaputannuyu igru, vklyuchayushchuyu ego i  missis  Undervud  sud'by.  Do  sih  por
Dzherek otnosilsya k etomu vpolne dobrodushno, no teper' nachal podumyvat', ne
stala li shutka zahodit' slishkom daleko.
     ZHeleznaya Orhideya zametila peremenu v ego nastroenii. Ona  naklonilas'
i provela pal'cami po lbu syna.
     - Snova melanholiya, moya lyubov'?
     - Prosti menya, prekrasnejshij iz cvetov. -  Dzherek  s  usiliem  pridal
licu bespechnoe vyrazhenie i ulybnulsya. On obradovalsya, kogda v etot  moment
zametil fioletovoe zarevo, pul'siruyushchee na gorizonte.
     - SHanalorm poyavilsya. Smotri!
     Ona povernulas',  ee  lico,  kak  chernoe  zerkalo,  otrazilo  dalekoe
siyanie.
     - O, nakonec-to!
     Oni uglubilis' v landshaft, kotoryj nikto ne hotel izmenyat': ne tol'ko
potomu, chto on i tak  byl  krasiv,  no  takzhe  i  potomu,  chto  ne  stoilo
legkomyslenno  eksperimentirovat'  s   istochnikom   energii,   nahodyashchimsya
nepodaleku.  Goroda,  podobnye  SHanalormu,  stroilis'  v  techenie   mnogih
stoletij i byli ochen' starymi. Govorili, chto oni sposobny  preobrazovyvat'
energiyu  samogo  kosmosa,  chto  Vselennaya  mozhet   byt'   sozdana   zanovo
posredstvom ih zagadochnyh mashin. No nikto ne posmel  kogda-libo  proverit'
eto utverzhdenie, hotya dazhe mysl' ob etom malo komu prihodila v  golovu  za
poslednyuyu  paru  tysyacheletij  (podobnye  zanyatiya  schitalis'  vul'garnymi).
Opredelenno imelas' vozmozhnost' sozdat' lyuboe  kolichestvo  novyh  zvezd  i
planet. Goroda budut sushchestvovat' tak zhe  dolgo,  kak  i  samo  Vremya  (ne
osobenno  dolgo  na  samom  dele,   esli   verit'   YUsharispu,   malen'komu
inoplanetyaninu, nedavno otpravivshemusya v kosmicheskoe puteshestvie s  Lordom
Mongrovom).
     SHanalorm raskinulsya, grezya o chem-to, pod kupolom  fioletovogo  sveta,
kotoryj, kazalos', ne pronikal  v  sam  gorod.  Nekotorye  iz  prichudlivyh
zdanij rasplavilis' i ostavalis' v poluzhidkom sostoyanii, sohranyaya, odnako,
vse eshche razlichimye ochertaniya. Drugie zdaniya razlagalis' - mashinnaya plesen'
i energomoh volnoobrazno dvigalis' po ih karkasam: yarkie,  zhelto-zelenogo,
zhelto-golubogo  i  krasnovato-korichnevogo  cvetov,  s  shelestom  i  gluhim
pochmokivaniem  oni  iskali  svezhie  utechki  iz  energorezervuarov.  Osobye
malen'kie zhivotnye, prisushchie gorodam, snovali vzad i vpered iz  otverstij,
kotorye, dolzhno byt', byli kogda-to dveryami  i  oknami,  ischezaya  v  tenyah
bledno-golubogo, malinovogo i  rozovato-lilovogo  ottenkov,  otbrasyvaemyh
chem-to nevidimym; oni pereplyvali luzhi mercayushchego  zolotogo  i  biryuzovogo
cvetov, lakomilis' polumetallicheskimi rasteniyami, kotorye, v svoyu ochered',
pitalis' energiej strannoj radiacii i kristallami zagadochnoj struktury.  I
vse  eto  vremya  SHanalorm  pel  sam  sebe  tysyachi  perepletayushchihsya  pesen,
gipnoticheskih melodij. Govorili, chto kogda-to gorod byl  razumen  -  samoe
razumnoe sushchestvo vo Vselennoj, no sejchas on odryahlel, i dazhe vospominaniya
ego  byli  rasplyvchaty.  Obrazy  voznikali  tam  i   tut   sredi   gniyushchih
metallodragocennostej i zdanij: sceny velichiya SHanalorma,  ego  obitatelej,
ego istorii. On imel mnogo imen, prezhde chem poluchil nazvanie SHanalorm.
     - Razve on ne prelesten, Dzherek? - voskliknula  ZHeleznaya  Orhideya.  -
Gde my ustroim piknik?
     Dzherek pogladil ograzhdenie lando, i ekipazh po spirali  stal  medlenno
opuskat'sya vniz, poka ne okazalsya mezhdu dvumya bashnyami, proplyvaya chut' vyshe
krysh blokov,  kupolov  i  sharov,  kotorye  siyali  tysyachami  neopredelennyh
ottenkov.
     - Tam? - On pokazal na prud s rubinovogo cveta zhidkost'yu i  navisshimi
nad  nim  starymi  derev'yami  s  dlinnymi,  pokrytymi  rzhavchinoj  vetvyami,
kasayushchimisya poverhnosti. Myagkij krasno-zolotistyj moh  pokryval  bereg,  i
kroshechnye  zvenyashchie  nasekomye  ostavlyali  v  vozduhe   iskryashchiesya   sledy
yantarno-ametistovogo cveta.
     - O da! Prevoshodno!
     Kogda Dzherek posadil  svoyu  mashinu,  ZHeleznaya  Orhideya  velichestvenno
shagnula na zemlyu i podnesla palec  k  gubam,  osmatrivaya  scenu  vokrug  s
vyrazheniem smutnogo uznavaniya.
     - Hm, ne to li samoe mesto? Mozhet byt'... Dzherek,  znaesh',  ya  dumayu,
chto imenno zdes' byl zachat ty, moj plod. Tvoj  otec  i  ya  gulyali.  -  Ona
pokazala  na  kompleks  nizkih  zdanij  na  protivopolozhnom  beregu,  chut'
razlichimyj skvoz' medlenno proplyvayushchee oblako zheltogo cveta. -  Von  tam!
Razgovor zashel, kak eto obychno byvaet v takih mestah, ob obychayah  drevnih.
YA pomnyu, my obsuzhdali Mertvye Nauki. Kak okazalos',  on  izuchal  nekotorye
drevnie teksty  po  biologicheskomu  perekonstruirovaniyu,  i  my  podumali,
sushchestvuet li eshche vozmozhnost'  sozdat'  rebenka  soglasno  praktike  |pohi
Rassveta. - Ona rassmeyalas'. -  Skol'ko  oshibok  my  nadelali  sperva!  No
postepenno my razobralis', chto k chemu,  i  vot  ty  zdes'  -  velikolepnoe
sozdanie, produkt iskusnogo masterstva. Veroyatno,  poetomu  ya  tak  dorozhu
toboj, tak gorzhus'.
     Dzherek vzyal ee mercayushchuyu, chernuyu, kak smol', ruku i poceloval konchiki
pal'cev, laskovo pogladil po spine. On nichego ne mog skazat', no ruki  ego
byli nezhnymi, vyrazhenie lica - lyubyashchim. Dzherek znal ee dostatochno  horosho,
chtoby ponyat', chto ona sejchas stranno vzvolnovana...
     Oni  lezhali  na  uyutnom  mhe,  slushaya  muzyku  goroda,  nablyudaya   za
nasekomymi, tancuyushchimi v zalivayushchem vse vokrug fioletovom svete.
     - Dumayu, imenno pokoj ya cenyu bol'she vsego,  -  probormotala  ZHeleznaya
Orhideya, tomno dvigaya golovoj po ego  plechu,  -  antichnyj  pokoj.  Kak  ty
schitaesh', ne poteryali li my nechto, chem obladali nashi predki,  -  nekotoroe
kachestvo, vyrabatyvaemoe zhiznennym opytom? Verter verit, chto ono u nas vse
eshche est'.
     Dzherek ulybnulsya.
     - Kak ya ponimayu, samyj velikolepnyj iz  cvetov,  kazhdomu  individuumu
daetsya individual'nyj zhiznennyj opyt. My mozhem sdelat' iz nashego  proshlogo
vse, chto zahotim.
     - A iz budushchego? - progovorila ona sonno i neposledovatel'no.
     - Esli  prinimat'  vser'ez  preduprezhdeniya  YUsharispa,  togda  budushchee
neyasno. Vryad li ego skol'ko-nibud' ostalos'.
     No on uzhe utratil ee vnimanie. Ona vstala i podoshla k beregu pruda. V
glubine, pod poverhnost'yu, perelivalis' myagkie cveta,  i,  ocharovannaya  na
mig, ona zasmotrelas' na nih.
     - YA pozhelala by... - nachala ona,  zatem  zamolchala,  tryahnuv  temnymi
volosami. - O, zapahi, Dzherek! Oni grandiozny!
     Dzherek vstal i podoshel k nej, sam pohozhij na  dvizhushcheesya  oblako:  on
gluboko vdohnul himicheskuyu  atmosferu,  i  ego  telo  zasvetilos'.  Dzherek
smotrel cherez prud na ochertaniya goroda, dumaya, kak  on  izmenilsya  s  togo
vremeni, kogda byl naselen lyud'mi, kogda lyudi provodili  vremya  sredi  ego
mashin i zavodov, eshche do togo, kak stal nezavisimym, bol'she ne  nuzhdayushchimsya
v prismotre. Stradal li gorod kogda-nibud' ot odinochestva,  dumal  Dzherek,
skuchal li,  kak  eto  moglo  v  konce  koncov  pokazat'sya,  po  neuklyuzhemu
zabotlivomu vnimaniyu inzhenerov, davshih emu zhizn'?  Pokinuli  li  obitateli
SHanalorma gorod ili on sam otverg  ih?  Dzherek  obnyal  odnoj  rukoj  plechi
materi, no ponyal vdrug, chto vzdragivaet ot poryvov neozhidannogo  holodnogo
vetra.
     - On grandiozen, - skazal Dzherek.
     - YA dumayu, ne otlichaetsya ot teh, kotorye ty posetil... ot Londona?
     - |to gorod, - soglasilsya on, - a goroda nenamnogo otlichayutsya drug ot
druga po svoej sushchnosti. - I pochuvstvoval  eshche  odin  ukol  boli,  poetomu
zasmeyalsya i skazal: - Kakogo cveta budet nash obed segodnya?
     - Snezhno-belogo i temno-golubogo, -  skazala  ona.  -  |ti  malen'kie
ulitki s lazurnymi rakovinami, otkuda oni? I slivy!  CHto  eshche?  Aspirin  v
zhele?
     - Ne segodnya. YA nahozhu ego neskol'ko presnym. Nam nuzhna  kakaya-nibud'
snezhnaya ryba?
     - Obyazatel'no! - Snyav plat'e, ona vstryahnula ego  nado  mhom,  i  ono
prevratilos' v serebristuyu skatert'.
     Vmeste oni prigotovili edu, usevshis' na protivopolozhnyh koncah stola.
     No kogda eda  byla  gotova,  Dzherek  ne  pochuvstvoval  goloda.  CHtoby
dostavit'  udovol'stvie  materi,  on  poproboval  nemnogo   ryby,   sdelal
glotok-dva mineral'noj vody, vzyal kusochek geroina i obradovalsya, kogda  ej
samoj naskuchila eda i ona  predlozhila  rasseyat'  ostatki.  Kak  Dzherek  ni
staralsya vsem serdcem prisoedinit'sya k entuziazmu  materi,  no  obnaruzhil,
chto ne mozhet osvobodit'sya ot smutnogo chuvstva bespokojstva. On  znal,  chto
hochet byt' v kakom-to drugom meste, no znal takzhe, chto v mire  net  mesta,
kuda on mog by otpravit'sya i osvobodit'sya ot oshchushcheniya neudovletvorennosti.
On zametil, chto mat' ulybaetsya.
     - Dzherek! Ty pechalen, moj  dorogoj!  Ty  handrish'!  Vozmozhno,  prishlo
vremya zabyt' svoyu rol', smenit' ee na tu, kotoruyu mozhno luchshe voplotit'  v
zhizn'?
     - YA ne mogu zabyt' missis Undervud.
     - YA voshishchayus' tvoej tverdost'yu. YA uzhe govorila  tebe  eto  i  teper'
prosto hochu napomnit',  ishodya  iz  moih  znanij  klassiki,  chto  strast',
podobno sovershennoj roze, dolzhna v konce koncov uvyanut'. Vozmozhno,  sejchas
samoe vremya dat' ej nachat' ponemnogu uvyadat'?
     - Nikogda!
     Ona pozhala plechami.
     - Konechno, eto tvoya drama, i ty dolzhen byt' predan ej. YA pervaya,  kto
somnevaetsya v mudrosti ukloneniya ot pervonachal'noj koncepcii.  Tvoj  vkus,
tvoj ton, tvoj stil' - oni sovershenny. YA bol'she ne budu sporit'.
     - Kazhetsya, eto bol'she, chem vkus, - skazal Dzherek,  ottyagivaya  kusochek
kory  i  zastavlyaya  ego  melodichno  brenchat'  o  stvol  dereva.  -  Trudno
ob®yasnit'.
     - Kak i lyuboe po-nastoyashchemu vazhnoe proizvedenie iskusstva.
     On kivnul.
     - Ty prava, ZHeleznaya Orhideya. Tak ono i est'.
     - Skoro vse razreshitsya samo soboj, plod moego semeni. - Ona vzyala ego
pod ruku. - Pojdem, progulyaemsya nemnogo  po  etim  spokojnym  ulicam.  Ty,
mozhet byt', najdesh' zdes' vdohnovenie.
     On pozvolil provesti sebya cherez prud, v to vremya kak ona, vse eshche  vo
vlasti priyatnyh vospominanij, govorila o lyubvi ego  otca  imenno  k  etomu
gorodu i o ego glubokom znanii istorii SHanalorma.
     - I ty tak nikogda i ne uznala, kto byl moj otec?
     -  Net.  Razve  eto  ne  voshititel'no?  On  vse  vremya  ostavalsya  s
izmenennoj vneshnost'yu. My lyubili drug druga neskol'ko nedel'!
     - Nikakih namekov?
     - O, vidish' li... -  Ona  bespechno  rassmeyalas'.  -  Znaesh',  slishkom
upornoe rassledovanie tajny vse isportilo by.
     Pod ih nogami kakoj-to zahoronennyj transformator vzdohnul i zastavil
zadrozhat' zemlyu.





     - YA inogda zadayus' voprosom, - skazala ZHeleznaya Orhideya, kogda  lando
Dzhereka unosilo ih  proch'  ot  SHanalorma,  -  kuda  vedet  nyneshnyaya  maniya
izucheniya |pohi Rassveta?
     - Vedet, moya zhizn'?
     - YA imeyu v vidu artisticheski. Vskore, v osnovnom iz-za mody,  kotoruyu
ty porodil, my vnov' sozdadim tu epohu vplot' do  mel'chajshej  detali.  Vse
budet pohozhe na zhizn' v devyatnadcatom stoletii.
     - Neuzheli, metallicheskoe velikolepie? - On byl vezhliv, no vse eshche  ne
sposoben sledovat' ee rassuzhdeniyam.
     - YA imeyu v vidu, net li opasnosti  iz-za  uvlecheniya  realizmom  zajti
slishkom daleko, Dzherek? V  konce  koncov  voobrazhenie  lyudej  mozhet  stat'
nepovorotlivym. Ty vsegda utverzhdal, chto puteshestvie v proshloe  vliyaet  na
vospriyatie cheloveka - delaet mysli rasplyvchatymi, zatrudnyaet tvorchestvo.
     - Vozmozhno, - soglasilsya on, - no ya ne uveren, chto moj London  stanet
huzhe, buduchi sozdan skoree  na  osnove  zhiznennogo  opyta,  chem  fantazii.
Konechno, prichuda mozhet zajti slishkom daleko. Kak,  naprimer,  v  sluchae  s
Gercogom Korolev.
     - YA znayu, tebe redko nravyatsya ego raboty. Oni, dejstvitel'no, nemnogo
ekstravagantny i pusty, no...
     - Ego tendenciya k vul'garizacii  -  navalivat'  effekt  na  effekt  -
bespokoit menya. Hotya, nado otdat' dolzhnoe, on byl dovol'no sderzhan v svoem
"N'yu-Jorke, 1930 g.", nesmotrya na  ochevidnoe  vliyanie  moego  sobstvennogo
tvoreniya. Podobnoe vliyanie budet dlya nego poleznym.
     - On, kak i drugie, mozhet zajti slishkom  daleko,  -  skazala  ona.  -
Imenno eto ya i imeyu v vidu. - Pomolchav, ona pozhala plechami. - No skoro  ty
sozdash' novuyu modu, Dzherek, i oni posleduyut ej. - Ona skazala eto pochti  s
nadezhdoj, pochti mechtatel'no. - Ty napravish' ih proch' ot izlishestv.
     - Ty dobra.
     - O, dazhe bol'she! - Ee lico cveta voronova kryla svetilos' yumorom.  -
YA pristrastna, moj dorogoj. Ty - moj syn!
     - YA slyshal, Gercog Korolev zakonchil N'yu-Jork. Ne otpravit'sya  li  nam
posmotret' ego?
     - Pochemu by i net? I budem nadeyat'sya, chto on sam budet tam.  YA  ochen'
lyublyu Gercoga Korolev.
     - Tak zhe, kak i ya, hotya i ne razdelyayu ego vkusov.
     - Zato on razdelyaet tvoi. Ty dolzhen byt' bolee snishoditel'nym.
     Oni rassmeyalis'.


     Gercog Korolev byl udovletvoren, uvidev  ih.  On  stoyal  v  nekotorom
otdalenii   ot   svoego   tvoreniya,   voshishchayas'   im   s   bezzastenchivym
udovol'stviem. Na nem  byla  odezhda  v  stile  500-go  stoletiya:  sploshnye
kristallicheskie spirali i prichudlivye zavitushki,  glaza  zverej,  bumazhnye
shishechki i perchatki, kotorye delali nevidimymi ego ruki. On  podnyal  chutkoe
lico s gustoj chernoj borodkoj i kriknul Dzhereku i ego materi:
     - ZHeleznaya Orhideya vo vsej svoej temnoj krase! I Dzherek! YA pripisyvayu
tebe vse zaslugi, moj dorogoj, za pervonachal'nuyu  ideyu.  Schitaj,  chto  eto
dan' tvoemu geniyu.
     U Dzhereka poteplelo na dushe pri vide  Gercoga  Korolev,  kak  vsegda,
vprochem. Ego vkusy, mozhet byt', i ne byli takimi, kakimi dolzhny byli byt',
no ego dobrodushie neosporimo. Dzherek reshil pohvalit' sozdanie Gercoga, chto
by on tam ni dumal o nem.
     Fakticheski eto bylo dovol'no skromnoe proizvedenie.
     - Kak vidish', on iz togo zhe perioda, chto i  tvoj  London,  i,  dumayu,
ochen' blizok k originalu.
     Ladon' ZHeleznoj Orhidei szhala na mgnovenie ruku  Dzhereka,  kogda  oni
spuskalis' iz lando, kak budto podtverzhdaya obosnovannost' etogo suzhdeniya.
     - Ta, samaya vysokaya bashnya v centre  -  |mpajr  Stejt  Apartamenty,  v
lyapis-lazuri i zolote, vystroena v kachestve doma  dlya  velichajshego  korolya
N'yu-Jorka (Konga Mogushchestvennogo), kotoryj, kak vy znaete, pravil  gorodom
v techenie Zolotogo Veka. Bronzovaya statuya, kotoruyu vy  vidite  na  vershine
zdaniya, - eto Kong...
     - On vyglyadit prekrasno, - soglasilas' ZHeleznaya Orhideya, -  no  pochti
ne po-chelovecheski.
     - |to byla |poha Rassveta,  -  prodolzhal  Gercog.  -  Zdanie  vysotoj
bol'she mili s chetvert'yu (ya vzyal razmery iz uchebnika istorii)  predstavlyaet
soboj prekrasnyj primer varvarskoj prostoty  arhitektury  rannih  Uranovyh
Stoletij, kak govoryat nekotorye, pochti samyh pervyh.
     Dzherek podumal, ne citiruet li Gercog Korolev  uchebnik  celikom,  tak
kak slova byli ochen' pohozhi.
     - Ne slishkom li blizko drug k drugu raspolozheny  zdaniya?  -  sprosila
ZHeleznaya Orhideya.
     Gercog Korolev ne obidelsya.
     - Namerenno, - otvetil on. - |pos togo  vremeni  pestrit  postoyannymi
ssylkami na uzost' ulic, vynuzhdavshuyu lyudej dvigat'sya po-krab'i,  -  otsyuda
slovo "trotuar".
     - A eto chto? -  sprosil  Dzherek,  ukazyvaya  na  kollekciyu  zhivopisnyh
kottedzhej s cherepichnymi kryshami. - Oni kazhutsya netipichnymi.
     - |to derevnya Grinvich, svoego roda muzej, chasto poseshchaemyj  moryakami.
Znamenityj korabl' prichalil v ust'e reki. Vidite  ego?  -  On  pokazal  na
chto-to, privalivsheesya k pirsu i brosayushchee otbleski na temnuyu vodu laguny.
     -  Pohozhe  na  gigantskuyu  steklyannuyu  butylku,  -  skazala  ZHeleznaya
Orhideya.
     - YA tozhe tak dumayu, no kakim-to obrazom oni umudryalis' plavat' v nej.
Sekret dvizheniya, bez somneniya, uteryan,  no  ya  sozdal  korabl'  na  osnove
modeli, opisanie kotoroj obnaruzhil v  zapisyah.  Korabl'  nazyvalsya  "Katti
Sark". - Gercog Korolev pozvolil sebe samodovol'nuyu usmeshku. - I tut,  moj
dorogoj Dzherek, ya zasluzhil privilegiyu byt'  dostojnym  podrazhaniya.  Miledi
SHarlotina byla pod takim vpechatleniem, chto nachala  reproducirovat'  drugie
znamenitye korabli etogo perioda.
     - Dolzhen skazat', chto vashe chuvstvo melochej  vpechatlyayushche,  -  pohvalil
ego Dzherek. - A vy zaselili gorod? - On soshchuril glaza, chtoby luchshe videt'.
- Von te dvizhushchiesya figurki...
     - Da, vosem' millionov chelovek.
     - A chto oznachayut kroshechnye vspyshki sveta? - pointeresovalas' ZHeleznaya
Orhideya.
     - Maggery, - otvetil Gercog Korolev. - V to vremya N'yu-Jork  privlekal
ochen'  mnogo  artistov,  v  osnovnom  fotografov   (nazyvaemyh   populyarno
"maggery", "shchelkuny" ili inogda "magshottery"), i to, chto vy vidite, -  eto
ih kamery v dejstvii.
     - U vas est' talant k doskonal'nomu issledovaniyu.
     - Priznayu, chto mnogim obyazan svoim istochnikam,  -  soglasilsya  Gercog
Korolev. - I ya  nashel  v  zverince  puteshestvennika  vo  vremeni,  kotoryj
okazalsya sposoben pomoch'. On ne tochno iz etogo perioda, no  iz  dostatochno
blizkogo, chtoby byt' znakomym s zapisyami o tom vremeni. Bol'shinstvo zdanij
vypolneno iz lyureksa i  pleksiglasa,  lyubimyh  materialov  masterov  |pohi
Rassveta. Zashchitnye talismany, konechno, iz neona, chtoby otrazit' sily t'my.
     - O da! - voskliknula ZHeleznaya Orhideya. - U Gefa Loshad' v Slezah bylo
chto-to podobnoe v ego "Kanceropolise, 2215 g.".
     - V samom dele? - Ton Gercoga stal neprednamerenno bezrazlichnym.  Emu
ne nravilis' raboty Gefa, kotorye, kak bylo izvestno,  on  odnazhdy  nazval
"slishkom staratel'nymi". - YA dolzhen eto uvidet'.
     - On na tu zhe  temu,  chto  i  "S®edobnyj  Birmingem"  -  tvorenie  Po
Argonovogo Serdca, - skazal Dzherek, chtoby nemnogo povernut' hod  besedy  v
drugoe ruslo. - YA proboval ego den' ili dva nazad. Prosto voshititel'no.
     -  Nehvatku  zrelishchnoj  original'nosti  on  naverstyvaet  kulinarnymi
talantami.
     - Opredelenno, "Birmingem", po moemu mneniyu, uslazhdaet tol'ko vkus, -
soglasilas' ZHeleznaya Orhideya. - Nekotorye ego zdaniya - yavnaya kopiya  "Rima,
1946 g." miledi SHarlotiny.
     - Ploho poluchilos'  so  l'vami,  -  sochuvstvenno  probormotal  Gercog
Korolev.
     - Oni  vyshli  iz-pod  kontrolya,  -  skazala  ZHeleznaya  Orhideya.  -  YA
preduprezhdala ee ob  etom.  Hristian  bylo  nedostatochno.  YA  schitayu,  chto
vse-taki zhestoko raspylit' gorod tol'ko  potomu,  chto  vse  ego  naselenie
s®edeno. No letayushchie slony ocharovatel'ny, ne tak li?
     - YA nikogda ne videl cirka prezhde, - skazal Dzherek.
     - YA kak raz sobiralsya otpravit'sya  na  ozero  "Kozlenok  Billi",  gde
spushcheny na vodu nekotorye iz korablej. - Gercog  Korolev  ukazal  na  svoj
samyj  poslednij  vozdushnyj  avtomobil',  vmestitel'nuyu  kopiyu  odnoj   iz
marsianskih letayushchih mashin, kotorye pytalis' unichtozhit' N'yu-Jork v techenie
perioda vremeni, kotorym on interesovalsya. - Ne hotite li poehat' so mnoj?
     - CHudesnaya ideya, - otvetili horom ZHeleznaya Orhideya i Dzherek,  schitaya,
chto predlozhennyj sposob vremyapreprovozhdeniya tak  zhe  horosh,  kak  i  lyuboj
drugoj.
     - My posleduem za vami v moem lando, - reshil Dzherek.
     Gercog Korolev vzmahnul nevidimoj rukoj.
     - V moem vozdushnom avtomobile polno mesta, no postupajte, kak hotite.
- On posharil pod svoej kristallicheskoj odezhdoj i  vytashchil  letnyj  shlem  s
ochkami. Nadev ego, on podoshel k  svoemu  ekipazhu,  vzobralsya  s  nekotorym
trudom po gladkoj bokovoj poverhnosti i raspolozhilsya na siden'e letchika.
     Dzherek s interesom nablyudal, kak  mashina  izdala  oglushitel'nyj  rev,
poyavilos' svechenie, vskore vzorvavsheesya  raskalenno-krasnym  snopom  iskr,
potom  iz  vseh  shchelej  povalil  goluboj   dym,   a   zatem   konstrukciya,
raskachivayas', podnyalas' vverh.
     U Dzhereka slozhilos' vpechatlenie, chto Gercog Korolev  specializiruetsya
isklyuchitel'no na neustojchivyh sredstvah transporta.


     Ozero "Kozlenok Billi" bylo rasshireno dlya regaty, chto  samo  po  sebe
kazalos' neobychnym, a okruzhayushchie gory  sdvinuty  nazad,  chtoby  osvobodit'
mesto dlya lishnej vody. Na beregu tam  i  tut  sobralis'  nebol'shie  gruppy
lyudej, rassmatrivayushchih korabli, kotorye k etomu vremeni nahodilis' uzhe  na
vode. Korabli predstavlyali soboj zamechatel'nuyu kollekciyu.
     Dzherek i  ZHeleznaya  Orhideya  prizemlilis'  na  belom  peple  plyazha  i
prisoedinilis' k Gercogu Korolev, uspevshemu zavesti  razgovor  s  hozyajkoj
regaty. Miledi SHarlotina vse eshche imela neskol'ko grudej  i  dopolnitel'nuyu
paru ruk, no kozha ee  byla  nezhno-goluboj.  Miledi  ukrashalo  ozherel'e,  s
kotorogo  svisalo  neskol'ko  dlinnyh  poluprozrachnyh  materchatyh  kryuchkov
razlichnyh cvetov. Edva uvidev gostej, ona zasvetilas' ot udovol'stviya.
     - ZHeleznaya Orhideya vse eshche v traure, kak ya vizhu. I Dzherek  Kornelian,
samyj znamenityj iz issledovatelej metavremeni. YA ne zhdala tebya.
     Nemnogo zadetaya ee replikoj, ZHeleznaya Orhideya nezametno izmenila cvet
svoej kozhi do bolee estestvennogo  ottenka.  Ee  plat'e  neozhidanno  stalo
takim oslepitel'no-belym, chto vse soshchurilis', i ona ubavila  ego  yarkost',
bormocha izvineniya.
     - Kakaya iz lodok vasha, dorogaya?
     Miledi SHarlotina podzhala guby v shutochnom neodobrenii.
     - Korablej, samaya uvazhaemaya iz rastenij. Tot korabl' moj,  -  ukazala
ona kivkom golovy v napravlenii ogromnoj statui zhenshchiny, lezhashchej  na  vode
vniz zhivotom s raskinutymi simmetrichno rukami i nogami; derevyannuyu  golovu
venchala korona iz zolota i brilliantov. - "Koroleva |lizabet".
     Poka oni smotreli na  korabl',  iz  ushej  statui  vyrvalos'  ogromnoe
chernoe oblako,  a  izo  rta,  raspolozhennogo  pochti  u  poverhnosti  vody,
poslyshalos' melanholicheskoe gudenie.
     - Korabl' ryadom s nej - "Monitor", kotoryj perevozil devstvennic  ili
chto-to podobnoe, ne tak li?
     "Monitor"  okazalsya  men'she   "Korolevy   |lizabet";   korpus   sudna
predstavlyal soboj telo  muzhchiny  s  prognutoj  spinoj  i  ogromnoj  bych'ej
golovoj na plechah.
     - O'Kala Inkardinal prosto ne mozhet osvobodit'sya ot svoej oderzhimosti
zveryami. No korabl' milyj.
     - Oni vse iz odnogo i togo zhe perioda? Von tot, naprimer,  -  sprosil
Gercog Korolev, ukazyvaya na dovol'no besformennuyu posudinu. - On  vyglyadit
bolee pohozhim na ostrov.
     - |to "Franciya", - poyasnila miledi SHarlotina. -  Prinadlezhit  Grevolu
Lokspringu. - Tot, kotoryj idet pod parami  k  nemu,  nazyvaetsya  "Vodyanaya
liliya", hotya ya uverena, chto ne bylo takogo rasteniya. - Ona  nazvala  imena
neskol'kih  drugih  primechatel'nyh  sudov:  -  "Mari  Roz",  "Gindenburg",
"Patia". A razve ne krasiv von tot velichavyj "Leningrad"?
     - Oni vse mily, - uklonchivo otvetila  ZHeleznaya  Orhideya.  -  CHto  oni
budut delat', kogda vse soberutsya?
     - Srazhat'sya, konechno, -  vozbuzhdenno  otvetila  miledi  SHarlotina.  -
Imenno dlya etogo ih i stroili v |pohu Rassveta. Predstav'te scenu: tyazhelyj
tuman na  vode,  dva  korablya  manevriruyut.  Kazhdyj  znaet  o  prisutstvii
drugogo, no ne mozhet najti ego. |to, skazhem,  moya  "Koroleva  |lizabet"  i
"Nautilus", prinadlezhashchij Po Argonovomu  Serdcu  (boyus',  on  rasplavitsya,
prezhde chem zakonchitsya regata). "Nautilus" vidit "Korolevu  |lizabet",  ego
sireny razgonyayut tuman, on fokusiruet svoi dymovye truby, i - vuush!  -  na
"Korolevu |lizabet" obrushivayutsya  tysyachi  malen'kih  ostryh  gvozdej.  Ona
sodrogaetsya i nanosit otvetnyj udar iz svoih perednih  bortovyh  otverstij
(oni, dolzhno byt', nahodyatsya v ee grudyah; vo vsyakom sluchae ya pomestila  ih
tam) chetyr'mya smertonosnymi smokingami, obertyvayushchimisya vokrug "Nautilusa"
i pytayushchimisya  utashchit'  ego  pod  vodu.  No  "Nautilus"  ne  tak-to  legko
odolet'... Ladno, vy mozhete voobrazit'  ostal'noe,  ne  budu  portit'  vam
rasskazami nastoyashchuyu regatu. Pochti vse korabli uzhe zdes'. Ostalos' podojti
eshche parochke - i my nachnem.
     - YA ne mogu  zhdat',  -  skazal  Dzherek  rasseyanno.  -  Mezhdu  prochim,
Brannart Morfejl vse eshche zhivet ryadom s vami, miledi SHarlotina?
     - Da, ego apartamenty u  Nizhnego  ozera.  Dumayu,  on  sejchas  tam.  YA
prosila ego pomoch' mne v sozdanii "Korolevy |lizabet", no on  byl  slishkom
zanyat.
     - On vse eshche serdit na menya?
     - Nu, ved' ty poteryal odnu iz ego lyubimyh mashin vremeni.
     - Znachit, ona ne vernulas'?
     - Net. A ty zhdesh' ee?
     - YA dumal, chto, mozhet byt',  missis  Undervud  ispol'zuet  ee,  chtoby
vernut'sya k nam. Vy soobshchite mne, esli ona vernetsya?
     - Ty ved' znaesh', chto ya sdelayu eto. Tvoya svyaz' s neyu - predmet  moego
postoyannogo interesa.
     - Blagodaryu vas. I eshche: vy videli Lorda Dzheggeda Kanarii?
     - YA zhdu ego segodnya. On tozhe obeshchal sdelat' korabl' no, bez somneniya,
ostalsya takim zhe  lenivym,  kak  vsegda,  i  zabyl.  Vpolne  vozmozhno,  on
prebyvaet v neobshchitel'nom nastroenii. Kak tebe izvestno, vremya ot  vremeni
on udalyaetsya ot obshchestva. O, missis Kristiya, chto eto?
     Vechnaya Soderzhanka pohlopala dlinnymi resnicami, obramlyayushchimi  bol'shie
golubye glaza. Odetaya  v  dymku  rozovogo  cveta,  s  rozovoj  shlyapkoj  na
zolotistyh volosah, ona  pryatala  chto-to  v  ladonyah,  obtyanutyh  rozovymi
perchatkami.
     - Esli byt' tochnoj, to eto ne eksponat vystavki, - skazala ona. -  No
ya podumala, chto on ponravitsya vam.
     - Mne nravitsya. Kak on nazyvaetsya?
     - "Horoshij Korabl' Venera". - Missis Kristiya  ulybnulas'  Dzhereku.  -
Privet, moj dorogoj. Gorit li plamya tvoej strasti tak zhe, kak i ran'she?
     - Vse eti dni ya prodolzhal lyubit', - otvetil on.
     - Ty zasluzhivaesh' nagrady.
     - Menya uverili, chto ona budet. - Dzherek poceloval  ee  v  sovershennoj
formy nosik.
     - Gde ty otkryl vse eti  chudesnye  starye  emocii?  -  sprosila  ona,
pogladiv ego uho. - Ty dolzhen pogovorit' s Verterom, u nego  te  zhe  samye
interesy, no emu ne hvataet tvoego izyashchestva. On rasskazyval tebe o  svoem
"grehe"?
     - YA ne videl ego so vremeni moego vozvrashcheniya iz 1896 goda.
     Miledi SHarlotina prervala ih, polozhiv nezhnuyu  ruku  na  bedro  missis
Kristii.
     - Verter prevzoshel sam sebya, i ty takzhe, Vechnaya Soderzhanka.  Ty  ved'
ne kritikuesh' ego?
     - Net, konechno. YA dolzhna rasskazat' tebe  o  "prestuplenii"  Vertera,
Dzherek. Vse nachalos' v tot den', kogda ya sluchajno slomala ego radugu...
     I  ona  nachala  rasskazyvat'  istoriyu,  kotoraya  pokazalas'   Dzhereku
zanimatel'noj ne prosto potomu,  chto  eto  dejstvitel'no  byla  interesnaya
istoriya, no takzhe i potomu, chto ona, kazalos', imela otnoshenie k nekotorym
ideyam, nad kotorymi on sam zadumyvalsya. On hotel by, chtoby Verter stal emu
luchshej kompaniej, no kazhdyj raz, kogda Dzherek pytalsya  besedovat'  s  etim
mrachnym  odinochkoj,  Verter  nachinal  obvinyat'  ego  v   legkomyslii   ili
beschuvstvennosti, i ves' razgovor svodilsya k serii nedoumennyh voprosov so
storony Dzhereka i uprekov so storony Vertera.
     Missis Kristiya i Dzherek Kornelian zashagali pod ruku vdol'  berega,  i
vse eto vremya Vechnaya Soderzhanka prodolzhala ozhivlenno boltat'. Tem vremenem
na ozere "Kozlenok Billi" korabli nachali zanimat'  pozicii.  Solnce  siyalo
nad goluboj spokojnoj vodoj; to tam, to tut slyshalis'  obryvki  ozhivlennyh
besed, i Dzherek pochuvstvoval, kak  vozvrashchaetsya  ego  dobryj  yumor,  kogda
missis Kristiya podoshla k koncu istorii.
     - YA nadeyus', Verter byl blagoroden, - skazal on.
     - Da. On ochen' iskrennij, Dzherek, no po-svoemu.
     - Menya ne nuzhno ubezhdat'. Skazhi mne, on... -  Dzherek  zamyalsya,  uznav
vysokogo cheloveka, stoyashchego u kromki vody  i  pogloshchennogo  besedoj  s  Po
Argonovym Serdcem (na kotorom, kak vsegda, byla nadeta varvarskaya  vysokaya
shapochka).
     - Proshu izvinit' menya, missis Kristiya. Ty ne sochtesh' nevezhlivym, esli
ya pogovoryu s Lordom Dzheggedom?
     - Ty nikogda ne smozhesh' obidet' menya, sama izyskannost'.
     - Lord Dzhegged! - okliknul Dzherek. - Kak ya rad, chto vizhu vas zdes'!
     Krasivyj, no ustalyj - na udlinennom  blagorodnom  lice  tol'ko  ten'
ulybki,  Lord  Dzhegged  povernulsya  k  Dzhereku.  Na  nem  byli  odezhdy  iz
malinovogo shelka s obychnym dlya nego vysokim vorotnikom, obramlyayushchim golovu
pochti s belymi volosami.
     - Dzherek, priprava moej zhizni! Po Argonovoe Serdce kak raz daval  mne
recept svoego korablya. On  uveryaet  menya,  chto,  vopreki  sluham,  tot  ne
rastaet po krajnej mere eshche chetyre chasa. Tebe, kak i mne, budet  interesno
uslyshat', kakim obrazom on sovershil etot podvig.
     - Dobryj den', Argonovoe Serdce,  -  skazal  Dzherek,  kivaya  tolstomu
siyayushchemu izobretatelyu blagouhayushchego vulkana, a takzhe drugih veshchej. -  Lord
Dzhegged, ya nadeyalsya pogovorit' s vami...
     Po Argonovoe Serdce uzhe  otoshel,  ego  ruku  plotno  uhvatila  vsegda
taktichnaya missis Kristiya.
     - ...o missis Undervud, - zakonchil frazu Dzherek. - Ona vernulas'?
     Ostrye cherty lica Lorda Dzheggeda ne vydavali nikakih emocij.
     - Vy znaete, chto net.
     Ulybka Lorda Dzheggeda stala chut' shire.
     - Ty nachinaesh' pripisyvat' mne svoego  roda  predvidenie,  Dzherek.  YA
pol'shchen, no ne zasluzhivayu takogo otlichiya.
     Obespokoennyj neulovimymi izmeneniyami  v  ih  staroj  druzhbe,  Dzherek
sklonil golovu.
     - Prostite menya, bespechnyj Dzhegged. YA polon predchuvstvij. YA,  slovami
drevnih, "perevozbuzhden".
     - Vozmozhno, ty podhvatil odno iz drevnih zabolevanij, moe dyhanie? Iz
teh, chto mozhet byt' vyzvano slovom, kotoroe popadaet v mozg  i  zastavlyaet
mozg atakovat' telo...
     - Nauka |pohi Rassveta - skoree vasha  special'nost',  chem  moya,  Lord
Dzhegged. Esli vy stavite obdumannyj diagnoz...
     Lord Dzhegged rassmeyalsya svoim redkim sochuvstvennym  smeshkom  i  obnyal
druga za plechi.
     - Moj priyatnyj vzoru lyubyashchij molodoj huligan, moj zolotoj  gus',  moe
gore, moya molitva. Ty zdorov! YA podozrevayu, chto tol'ko ty, edinstvennyj iz
nas, yavlyaesh'sya takovym!
     I, v  svoej  obychnoj  zagadochnoj  manere,  otkazalsya  poyasnit'  takoe
zayavlenie, vmesto  etogo  privlekaya  vnimanie  Dzhereka  k  regate  kotoraya
nakonec, nachalas'. Nad sverkayushchej vodoj razlilsya protivnyj  zheltyj  tuman,
solnce potusknelo, sdelav vse vokrug  ugryumym,  i  bol'shie  smutnye  teni,
rezko gudya, popolzli po vode.
     Dzhegged popravil vorotnik, ne snimaya druguyu ruku s plecha Dzhereka.
     - Kak mne skazali, oni budut srazhat'sya do smerti.





     - CHto eto kak ne upadok? - govoril Li Pao. - Postoyannaya skuka  miledi
SHarlotiny. - Podobno  bol'shinstvu  puteshestvennikov  vo  Vremeni,  on  byl
uzhasno pedantichnym.  -  Vy  provodite  svoi  dni  v  beskonechnoj  imitacii
proshlogo! I esli by vy imitirovali hotya by dobrodeteli  proshlogo...  -  On
razdrazhenno   odernul   potertyj   kostyum   iz   deshevoj    tkani,    snyal
hlopchatobumazhnuyu shapochku i vyter pot so lba.
     - Dobrodeteli? - voprositel'no  probormotala  ZHeleznaya  Orhideya.  Ona
prezhde uzhe slyshala eto slovo.
     - Luchshee iz proshlogo. Ego obychai, moral', ego tendencii, shtandarty...
     - Flagi? - sprosil Gef Loshad' v Slezah, otorvav vzglyad ot  sozercaniya
svoego novogo penisa.
     - Slova Li Pao  vsegda  tak  trudno  perevodit',  -  poyasnila  miledi
SHarlotina, ih hozyajka.
     Vse sobralis', chtoby podkrepit'sya v ee obshirnom  dvorce  pod  ozerom,
gde ona ugostila ih romom i morskimi suharyami. Vse korabli byli potopleny.
     - Vy v samom dele imeete v vidu flagi, dorogoj?
     - Tol'ko v smysle vyrazheniya, - otvetil Li Pao, starayas'  ne  poteryat'
vnimanie auditorii. - Esli pod flagami my budem podrazumevat'  loyal'nost',
splochennost', chuvstvo celi.
     Dazhe Dzherek Kornelian, ekspert  po  filosofii  |pohi  Rassveta,  edva
ponimal, o chem tot govorit. Kogda ZHeleznaya Orhideya povernulas' k  nemu  za
ob®yasneniem, Dzherek tol'ko pozhal plechami i ulybnulsya.
     - YA hochu skazat', - nemnogo povysil golos Li Pao,  -  chto  vy  mozhete
ispol'zovat' vse eto dlya kakoj-nibud' celi. Inoplanetyanin YUsharisp...
     Gercog Korolev kashlyanul v smushchenii.
     - ...prines novosti o neizbezhnom kataklizme. Ili, po krajnej mere, on
schitaet ego  neizbezhnym.  Est'  shans,  chto  vy  mozhete  spasti  Vselennuyu,
ispol'zovav vashi nauchnye resursy.
     - Vidite li, my fakticheski bol'she ne ponimaem ih, -  myagko  ob®yasnila
missis Kristiya, prisev ryadom s Gefom  Loshad'  v  Slezah.  -  On  chudesnogo
cveta, - skazala ona Gefu.
     - Zdes' nahodyatsya mnogo drugih plennikov vashih  kaprizov,  takih  zhe,
kak ya, kotorye,  esli  dat'  im  vozmozhnost',  mogut  izuchit'  primenyaemye
principy, - prodolzhal Li Pao. - Dzherek Kornelian, ty sklonen k vossozdaniyu
staryh dobrodetelej. Ty-to navernyaka ponimaesh' moyu tochku zreniya?
     - Ne sovsem, - otvetil Dzherek. - Pochemu ty hochesh'  spasti  Vselennuyu?
Ne luchshe li dat' delu idti svoim estestvennym putem?
     - V moi dni  byli  mistiki,  -  skazal  Li  Pao,  -  kotorye  schitali
nemudrym, kak oni govorili, "vmeshivat'sya v prirodu".  No  esli  by  k  nim
prislushivalis', u vas ne bylo by vlasti, kotoroj vy obladaete segodnya.
     - My vse ravno, bez somneniya, byli by schastlivy. - O'Kala  Inkardinal
terpelivo zheval tverdye suhari, ego golos kazalsya  nemnogo  bleyushchim  iz-za
nedavnego izmeneniya tela v ovech'e. - Konechno, cheloveku  ne  nuzhna  vlast',
chtoby byt' schastlivym.
     - |to sovsem ne to, chto ya pytayus' skazat'. - ZHeltovataya kozha  Li  Pao
stala rozovet'. - Vy bessmertny, hotya vse zhe pogibnete, kogda sama planeta
budet unichtozhena. Let cherez dvesti vy budete mertvy. Vy hotite umeret'?
     Miledi SHarlotina zevnula.
     - Mnogie iz nas umirali na kakoj-to period. Sovsem nedavno Verter  de
Gete kinulsya vniz so skaly. Ne tak li, Verter?
     Mrachnyj Verter, ugryumo prihlebyvaya  rom,  so  vzdohom  podtverdil  ee
slova.
     - No ya govoryu o postoyannoj smerti, bez voskresheniya. -  Golos  Li  Pao
zvuchal pochti s otchayaniem. - Vy dolzhny ponyat'. Vy vse umny...
     - YA ne umna, - skazala missis Kristiya, ee gordost' byla zadeta.
     - Kak skazhete, - ne zaderzhivayas' na etom punkte, prodolzhal Li Pao.  -
Vy hotite umeret' navsegda, missis Kristiya?
     - YA nikogda ser'ezno ne zadumyvalas' nad etim voprosom. Polagayu, net.
No, sobstvenno, kakaya raznica?
     - Dlya kogo?
     - Dlya menya. Esli ya budu mertva.
     Li Pao nahmurilsya.
     - Nam vsem luchshe umeret' -  bespoleznym  edokam  lotosa,  kem  my,  v
sushchnosti, i yavlyaemsya, - razdalsya drebezzhashchij monotonnyj golos  Vertera  de
Gete iz dal'nego ugla komnaty.  On  s  prezreniem  smotrel  vniz  na  svoe
otrazhenie v polu.
     - Vy govorite tol'ko radi pozy, - upreknul ego byvshij chlen  Pravyashchego
komiteta Narodnoj Respubliki  27-go  stoletiya.  -  Iz  zhelaniya  podderzhat'
poeticheskuyu rol'. YA zhe govoryu o real'nosti.
     - Razve net nichego real'nogo  v  poeticheskoj  roli?  -  Lord  Dzhegged
Kanarii proshelsya po komnate, voshishchayas' cvetami, kotorye rosli iz potolka.
- Ne byla li vasha rol' vsegda poeticheski vozvyshennoj,  Li  Pao,  kogda  vy
zhili v svoem sobstvennom vremeni?
     - Poeticheskoj? Nikogda. Idealisticheskoj - konechno, no my imeli delo s
surovymi faktami.
     - YA dumayu, imeetsya mnogo form poezii.
     - Vy prosto hotite sputat' moi dovody,  Lord  Dzhegged.  YA  davno  vas
znayu.
     - Mne kazalos', ya hotel utochnit'. Vozmozhno,  metafora,  -  soglasilsya
on, - ne vsegda utochnyaet, hotya v  bol'shinstve  sluchaev  horosho  dlya  etogo
sluzhit.
     - Po-moemu, vy namerenno vystupili protiv moih argumentov, potomu chto
sami napolovinu soglasny s nimi. - Li Pao  chuvstvoval,  chto  vyigryvaet  v
spore.
     - YA napolovinu soglasen  s  lyubymi  argumentami.  -  V  ulybke  Lorda
Dzheggeda, kazalos', poyavilas' ustalost'. - Vse real'no. Ili,  mozhet  byt',
sdelano real'no.
     - S temi resursami, kakie est' v vashem rasporyazhenii, - opredelenno, -
soglasilsya Li Pao.
     - YA ne sovsem eto imel v vidu. Vy sdelali vashu mechtu real'nost'yu,  ne
tak li? YA govoryu o Respublike.
     - Ona byla osnovana na real'nosti.
     - Moe slaboe znakomstvo s vashim periodom ne pozvolyaet  mne  obsuzhdat'
eto zayavlenie s kakoj-libo uverennost'yu. CH'ya zhe mechta, hotel by  ya  znat',
legla v osnovu?
     - Nu, skoree, mechty...
     - Poeticheskoe vdohnovenie?
     - Nu...
     Lord Dzhegged popravil mantiyu.
     - Prostite menya, Li Pao, ya ponyal, chto zaputal nash  spor.  Pozhalujsta,
prodolzhajte, ya ne budu bol'she preryvat'.
     No Li Pao uzhe poteryal stimul i pogruzilsya v ugryumoe molchanie.
     - Hodit sluh, velichestvennyj Lord Dzhegged, chto vy sami puteshestvovali
vo vremeni. Vy govorite, osnovyvayas' na pryamyh vpechatleniyah o  periode  Li
Pao? - vstupila v razgovor missis Kristiya, prervav kontakt s pahom Gefa.
     - Tak  kak  ya  veruyu  v  neot®emlemye  vozmozhnosti  sluhov  kak  roda
iskusstva, - myagko otvetil Lord Dzhegged, - to mne ne goditsya  podtverzhdat'
ili otricat' lyubuyu spletnyu,  kotoruyu  vy  mogli  slyshat',  sladkaya  missis
Kristiya.
     - O, absolyutno! - Ona snova vernula vse vnimanie anatomii Gefa.
     Dzherek ne bez truda uderzhalsya ot dal'nejshih rassprosov Lorda Dzheggeda
na etu izvechnuyu temu, a tot prodolzhal:
     - Nemnogie stali by osparivat' tezis, chto eto prosto nash  primitivnyj
razum navyazyvaet sobytiyam opredelennyj poryadok. Sushchestvuet teoriya, chto vse
sobytiya v nastoyashchem i proshlom  proishodyat  odnovremenno,  i  nekotorye  iz
velichajshih  izobretatelej  mashin  Vremeni  ispol'zovali  takuyu  teoriyu   s
uspehom.
     Dzherek, otchayanno razygryvavshij otsutstvie interesa,  nalil  sebe  eshche
ryumochku roma, prezhde chem zagovoril, no tem ne menee ton ego slov otlichalsya
ot obychnogo:
     - Kak vy schitaete,  mozhno  li  sdelat'  novuyu  mashinu  Vremeni?  Esli
polozhit'sya na pamyat' SHanalorma ili kakogo-nibud' drugogo goroda...
     - Oni ne zasluzhivayut doveriya, - razdalsya  vorchlivyj  golos  Brannarta
Morfejla. On dobavil dyujm ili dva k svoemu gorbu s teh por, kak  Dzherek  v
poslednij  raz  vstrechalsya  s  nim,  a  ego   hromota   opredelenno   byla
preuvelichennoj, kogda on peresekal zal v  zalyapannom  halate,  nesushchem  na
sebe sledy vseh veshchestv iz ego laboratorii. - YA posetil  vse  eti  gniyushchie
goroda. Oni dali nam vlast', no mudrost' ih  ischezla.  YA  prislushivalsya  k
vashemu  razgovoru,  Lord  Dzhegged.  |to  znakomaya  tochka  zreniya,  lyubimaya
dalekimi ot nauki lyud'mi. I tem ne menee uveryayu vas, chto nikto  nichego  ne
sdelaet  so  Vremenem,  esli  ne  budet  vosprinimat'  ego   kak   linejno
protyazhennoe.
     - Brannart, - nereshitel'no proiznes Dzherek, -  ya  nadeyalsya  vstretit'
vas zdes'.
     - Ty hochesh' presledovat' menya dal'she, Dzherek? YA ne zabyl,  chto  iz-za
tebya poteryal odnu iz luchshih svoih mashin Vremeni.
     - Znachit, nikakogo ee sleda?
     - Nikakogo. Moi instrumenty slishkom gruby, chtoby zasech' ee, esli ona,
kak ya  podozrevayu,  popala  daleko  nazad  v  kakoj-nibud'  Predrassvetnyj
period.
     - A kak naschet ciklicheskoj teorii?  -  sprosil  Lord  Dzhegged.  -  Vy
pitaete kakoe-nibud' doverie k nej?
     - Nastol'ko,  naskol'ko  ona  sootvetstvuet  opredelennym  fizicheskim
zakonam.
     - A kak eto svyazano s informaciej, kotoruyu my poluchili ot  malen'kogo
inoplanetyanina Gercoga?
     - YA nadeyalsya zadat' YUsharispu neskol'ko voprosov, i ya by  eto  sdelal,
esli by ne vmeshalsya Dzherek.
     - Sozhaleyu, - skazal Dzherek, - no...
     - Ty - zhivoe dokazatel'stvo neizmennosti Vremeni, -  skazal  Brannart
Morfejl. - Esli by ty mog otpravit'sya nazad i ispravit' sobytiya, vyzvannye
tvoim glupym vmeshatel'stvom, togda ty mog  by  podkrepit'  svoi  ugryzeniya
sovesti. Na samom dele ty etogo ne mozhesh', tak chto poproshu tebya prekratit'
vyskazyvat' sozhaleniya.
     S krivoj neiskrennej ulybkoj na  morshchinistom  lice  Brannart  Morfejl
narochito otvernulsya ot Dzhereka i, obrashchayas' k Lordu Dzheggedu, skazal:
     - Dorogoj Lord Dzhegged, vy govorili chto-to naschet ciklicheskoj prirody
Vremeni?
     - Po-moemu, vy nemnogo surovy s Dzherekom, - otvetil Lord Dzhegged. - V
konce koncov miledi SHarlotina predvidela do nekotoroj stepeni  posledstviya
svoej shutki.
     - Ne budem bol'she govorit' ob etom. Vy hotite znat', imeet li  pryamoe
otnoshenie k ciklicheskoj teorii soobshchenie  YUsharispa  o  smerti  kosmosa,  o
Vselennoj, zakanchivayushchej odin cikl i nachinayushchej drugoj?
     - |to byla sluchajnaya mysl', nichego  bolee,  -  skazal  Lord  Dzhegged,
oglyanuvshis' cherez plecho i podmignuv Dzhereku. - Vy, Brannart,  dolzhny  byt'
dobree k mal'chiku. On mozhet sposobstvovat' vashim  eksperimentam,  dostaviv
informaciyu znachitel'noj vazhnosti. YA dumayu, vy serdites'  na  nego  potomu,
chto ego priklyucheniya, kazhetsya, protivorechat vashim teoriyam!
     - CHepuha! |to  ego  interpretaciya  svoih  priklyuchenij,  s  chem  ya  ne
soglasen. Ona naivna.
     - Ona pravil'na, - skazal Dzherek tihim  golosom.  -  Missis  Undervud
obeshchala mne, chto vernetsya, vy zhe znaete. YA uveren, chto ona vernetsya.
     - Nevozmozhno ili, po krajnej mere, maloveroyatno. Vremya  ne  razreshaet
paradoksov. Teoriya Morfejla opredelenno pokazyvaet, chto raz puteshestvennik
vo vremeni posetil budushchee, to on ne mozhet vernut'sya v proshloe ni na kakoj
promezhutok vremeni; tochno tak zhe lyuboe prebyvanie  v  proshlom  ogranicheno,
potomu chto esli puteshestvennik ostanetsya tam, to  on  mozhet  izmenit'  hod
budushchego i, sledovatel'no, vyzovet haos. |ffekt Morfejla - moj termin  dlya
oboznacheniya etogo fenomena - togo fakta, chto nikto  ne  mozhet  otpravit'sya
nazad vo Vremeni i ostat'sya v proshlom. Tvoe prebyvanie v  |pohe  Rassveta,
hotya i dolgoe, ne daet povoda nastaivat', chto v moej teorii est'  treshchiny.
SHansy vozvrashcheniya tvoej ledi iz devyatnadcatogo veka v nashu  tochku  Vremeni
yavlyayutsya, takim obrazom, ochen' neznachitel'nymi  -  million  k  odnomu.  Ty
mozhesh' poiskat' ee, konechno, po tysyacheletiyu  i,  esli  povezet,  dostavit'
obratno syuda. U nee net svoej mashiny Vremeni,  i,  sledovatel'no,  ona  ne
mozhet kontrolirovat' svoe peremeshchenie v budushchee.
     - U nih v te dni byli primitivnye mashiny Vremeni, - vozrazil  Dzherek.
- V literature imeetsya mnogo ssylok.
     - Vozmozhno, no my nikogda ne vstrechali  ni  odnoj  iz  togo  perioda.
Ostaetsya zagadkoj, kak ona voobshche popala syuda.
     - Veroyatno, ee privez kakoj-nibud' puteshestvennik iz drugogo perioda,
-  predpolozhil  Dzherek,  obradovavshis',  chto,  nakonec,  privlek  vnimanie
Brannarta.  Pro  sebya  on  poblagodaril  Lorda  Dzheggeda,  sdelavshego  eto
vozmozhnym. - Ona odnazhdy upomyanula o cheloveke v kapyushone, kotoryj poyavilsya
v ee komnate nezadolgo pered tem, kak ona obnaruzhila sebya v nashem veke.
     - YA ne raz govoril tebe, - vozbuzhdenno otvetil Morfejl, - u menya  net
dannyh o mashine Vremeni, materializovavshejsya v techenie perioda, kogda, kak
ty utverzhdaesh', poyavilas' missis Undervud. So vremeni poslednego razgovora
s toboj, Dzherek, ya eshche raz vse tshchatel'no proveril. Ili ty oshibaesh'sya,  ili
ona solgala tebe...
     - Ona ne mogla solgat' mne, tak zhe  kak  i  ya  ej,  -  prosto  skazal
Dzherek. - My lyubim drug druga.
     - Da!  Da!  Igraj  v  lyubye  igry,  kotorye  zabavlyayut  tebya,  Dzherek
Kornelian, no ne za schet Brannarta Morfejla.
     - O moj pochtennyj sozdatel' chudes, ne mozhete  li  vy  zastavit'  sebya
proyavit' nemnogo bol'she velikodushiya k nashemu otvazhnomu  Dzhereku?  Kto  eshche
sredi nas posmeet pogruzit'sya v emocii |pohi Rassveta?
     - YA posmeyu, - zayavil Verter  de  Gete,  priblizivshis'  k  nim,  -  i,
nadeyus', s bol'shim ponimaniem togo, chto delayu.
     - No tvoj harakter, mrachnyj Verter, - myagko otvetil Lord  Dzhegged,  -
on ne veselit drugih tak, kak harakter Dzhereka!
     - Menya ne zabotit, chto dumaet bol'shinstvo, - skazal  Verter.  -  Est'
izbrannye gruppy lyudej, kotoryh interesuyut moi issledovaniya. Dzherek  pochti
ne kosnulsya "greha"!
     -  YA  ne  mog  ponyat'  ego,  tshcheslavnyj  Verter,  dazhe  posle  vashego
ob®yasneniya, - izvinyayushchimsya tonom proiznes Dzherek. - YA  staralsya,  osobenno
potomu, chto eto byla ideya, kotoruyu moya missis Undervud razdelyala s vami.
     - Staralsya! - Golos Vertera vyrazhal prezrenie. - I poterpel  neudachu.
A ya net. Sprosi missis Kristiyu.
     - Ona rasskazala mne. YA byl ochen' voshishchen, ona podtverdit...
     - Ty pozavidoval mne?  -  Svet  nadezhdy  mel'knul  v  mrachnyh  glazah
Vertera.
     - Konechno.
     Verter ulybnulsya i, vzdohnuv s udovletvoreniem,  velikodushno  polozhil
ladon' na ruku Dzhereka.
     - Prihodi kak-nibud' v moyu bashnyu. YA  postarayus'  pomoch'  tebe  ponyat'
prirodu "greha".
     - Vy dobryj, Verter.
     - YA tol'ko hochu prosvetit' tebya, Dzherek.
     - Ty  najdesh'  trudnoj  etu  zadachu,  -  zloradno  hihiknul  Brannart
Morfejl. - Isprav' ego manery - i ya budu vechno blagodaren tebe.
     Dzherek rassmeyalsya.
     - Brannart, vy ne boites', chto vash "gnev" zajdet slishkom daleko? - On
sdelal dvizhenie po napravleniyu k uchenomu.
     Tot podnyal shestipaluyu ruku:
     - Pozhalujsta, bol'she nikakih pros'b. Najdi  svoyu  sobstvennuyu  mashinu
Vremeni, esli ona tebe nuzhna. Ostavajsya v zabluzhdenii, chto tvoya zhenshchina iz
|pohi Rassveta vernetsya, esli hochesh'. No proshu tebya, Dzherek,  ne  vovlekaj
menya bol'she v svoi  dela.  Tvoe  nevezhestvo  razdrazhaet,  i,  tak  kak  ty
otvergaesh' pravdu, ya bol'she ne hochu imet' s toboj nichego  obshchego.  U  menya
est' chem zanyat'sya. - On pomolchal. - Konechno, esli ty  vernesh'  mne  mashinu
Vremeni, kotoruyu poteryal, ya smogu  udelit'  tebe  nemnogo  vremeni.  -  I,
posmeivayas', on napravilsya k sebe v laboratoriyu.
     - On oshibaetsya v odnom, - probormotal Dzherek Lordu Dzheggedu. - V tom,
chto v 1896 godu oni ne imeli mashiny Vremeni. Vy znaete, chto  eto  ne  tak.
Imenno po vashemu rasporyazheniyu menya pomestili v odnu iz nih i vernuli syuda.
     - A... - otvetil Lord Dzhegged, rassmatrivaya tkan' svoego rukava. - Ty
uzhe govoril eto ran'she.
     - YA neuteshen! - skazal vdrug Dzherek. - Vy ne dali mne pryamogo otveta,
hotya, konechno, eto vashe pravo, a Brannart otkazyvaet  v  pomoshchi.  CHto  mne
delat', Dzhegged?
     - Razumeetsya, razvlekat'sya.
     - Kazhetsya, ya ochen' bystro ustayu v eti dni ot  razvlechenij,  i,  kogda
delo dohodit do sposobov  uveseleniya,  moe  voobrazhenie  otkazyvaet,  mozg
predaet menya.
     - Razve tvoi priklyucheniya v proshlom ne uteshili  tebya  bol'she,  chem  ty
dumaesh'?
     - YA uveren, chto v 1896 godu byli vy, Dzhegged. Mne  prishlo  v  golovu,
chto vy mozhete dazhe ne soznavat' etogo.
     - O Dzherek, moj derzkij rebenok, na kakie  interesnye  abstrakcii  ty
namekaesh'? Kak my blizki s toboj po temperamentu! Ty dolzhen  razvit'  svoyu
teoriyu. Bessoznatel'nye  pohozhdeniya  vo  Vremeni!  -  Lord  Dzhegged,  vzyav
Dzhereka pod ruku, napravilsya vmeste s nim k obshchej gruppe prisutstvuyushchih.
     - YA osnovyvayu svoyu ideyu, - nachal Dzherek, - na ponimanii togo, chto  vy
i ya - horoshie druz'ya, i, sledovatel'no, vy ne stanete namerenno...
     - Pozzhe. YA vyslushayu  tebya  pozzhe,  moya  lyubov',  kogda  nash  dolg  po
otnosheniyu k gostyam budet vypolnen.
     I snova Dzherek Kornelian ostalsya pod vpechatleniem, chto  Lord  Dzhegged
Kanarii, nesmotrya na svoj bezzabotnyj vid, byl tak zhe skonfuzhen, kak i  on
sam.





     Episkop Kasl pribyl pozdno. Ego ogromnyj golovnoj ubor,  vtroe  vyshe,
chem on sam, predstavlyayushchij soboj kamennuyu bashnyu |pohi  Rassveta,  pridaval
emu velikolepnyj vid. Dlinnye krasivye volosy horosho sochetalis' s bol'shimi
kustistymi krasnymi brovyami, obramlyaya krupnye cherty lica i padaya na grud'.
Na nem bylo plat'e iz zolota  i  serebra,  ruka  szhimala  ogromnyj  reznoj
magicheskij  zhezl  kakogo-to  religioznogo  ordena  21-go   veka.   Episkop
poklonilsya miledi SHarlotine.
     - YA ostavil svoj vklad naverhu, samaya krasivaya iz hozyaek. Tam  nikogo
ne bylo, tol'ko kakoj-to musor na poverhnosti. Dolzhno  byt',  ya  propustil
regatu?
     - Boyus', chto propustili. - Miledi SHarlotina podoshla k nemu i vzyala za
dlinnuyu ruku. - No vy dolzhny razdelit' s nami  nash  morskoj  paek.  -  Ona
potyanula ego k bochonku s romom. - Goryachij ili holodnyj?
     Poka Episkop Kasl popival glotkami rom,  miledi  SHarlotina  opisyvala
emu bitvu, kotoraya proizoshla v etot den' na ozere "Kozlenok Billi".
     -  ...I  sposob,  kotorym  "Bismark"  ledi  Bezgolosoj  potopil   moyu
"Korolevu |lizabet", byl po men'shej mere genial'nym.
     - Nashpigovali do nizhnej paluby, - skazala Sladkij Muskatnyj Oreh,  so
vkusom proiznosya slova, bessmyslennye dlya  nee.  -  Zagruzheny  vse  tryumy!
Splesnit'  grota-bras!  Zakrepit'  snast'  na  nosu!  -  Ee  svetlo-zheltoe
mohnatoe lico ozhivilos'. - Taranena, - dobavila ona, - nizhe vaterlinii.
     - Da, dorogaya. Tvoe znanie morskih tonkostej voshititel'no.
     - Admiral! - hohotnula Sladkij Muskatnyj Oreh.
     - Postarajsya men'she nalegat' na rom i bol'she na  suhari,  dorogaya,  -
posovetovala miledi SHarlotina, podvodya Episkopa Kasla k divanchiku.
     Tot ne bez trudnostej uselsya ryadom s nej: emu grozila opasnost'  byt'
oprokinutym sobstvennym golovnym uborom, esli by on  ne  soblyudal  krajnyuyu
ostorozhnost'. Episkop Kasl, zametiv Dzhereka,  mahnul  zhezlom  v  druzheskom
privetstvii:
     - Vse eshche ishchesh' svoyu lyubov', Dzherek?
     - Delayu vse, chto  mogu,  mogushchestvennejshij  iz  episkopov.  -  Dzherek
otoshel ot Lorda Dzheggeda. - Kak pozhivayut vashi gigantskie sovy?
     - S sozhaleniem dolzhen skazat', chto raspylil ih. YA namerevalsya sozdat'
gorod Vatikan togo zhe vremeni, chto i tvoj  London:  ya  rab  mody,  kak  ty
znaesh', no edinstvennye istochniki, kotorye ya nashel, otnosyat ego  k  Marsu,
prichem k epohe na tysyachu let pozdnee, poetomu mne prishlos'  priznat',  chto
on ne sushchestvoval v devyatnadcatom veke.  ZHal'!  Iz  Gollivuda,  kotoryj  ya
nachal, nichego ne poluchilos', i prishlos' ostavit' ideyu sopernichat' s toboj.
No kogda budesh' uhodit', vzglyani na moj korabl'. Nadeyus', ty odobrish'  moi
tshchatel'nye issledovaniya.
     - Kak on nazvan?
     - "Spasatel'nyj zhilet", - otvetil Episkop Kasl. - Polagayu, ty znaesh',
chto eto takoe.
     - Net, i eto delaet ego dazhe bolee interesnym.
     K  nim  prisoedinilas'  ZHeleznaya  Orhideya.  Ee   cherty   byli   pochti
nerazlichimy v siyayushchej belizne.
     - My obsuzhdali piknik v Teplyh Snezhnyh Gorah, SHarlotina. Hochesh' k nam
prisoedinit'sya?
     - Velikolepnaya ideya! Konechno, hochu. Dumayu,  zdes'  my  uzhe  ischerpali
segodnyashnie razvlecheniya. A ty, Dzherek, pojdesh'?
     - Pozhaluj, da. Esli tol'ko Lord Dzhegged... - On povernulsya  k  svoemu
drugu, no Dzhegged ischez. Dzherek smirenno pozhal plechami. - S udovol'stviem.
Proshli sotni let s teh por, kak ya poseshchal eti gory. Vot uzh ne  dumal,  chto
oni vse eshche sushchestvuyut.
     - |to ne Mongrov  li  sdelal  ih,  nahodyas'  v  bolee  legkomyslennom
nastroenii, chem obychno? - sprosil Episkop Kasl. - Mezhdu prochim, kto-nibud'
slyshal o Mongrove?
     - Nichego s teh por, kak on ischez v  kosmose  vmeste  s  YUsharispom,  -
soobshchila emu ZHeleznaya Orhideya, oglyadyvaya zal. - Gde  Gercog  Korolev?  On,
navernoe, pozhelaet otpravit'sya s nami.
     -  Odin  iz  ego  puteshestvennikov  vo  Vremeni  -  on  nazyvaet   ih
"vassalami" - prishel k nemu, kak  ya  slyshal,  s  soobshcheniem,  kotoroe  ego
vzvolnovalo,  i   Gercog   pokinul   zal   s   zablestevshimi   glazami   i
raskrasnevshimsya licom. Mozhet byt',  eshche  odin  puteshestvennik  vo  Vremeni
popal v nash vek?
     Dzherek postaralsya ne pokazat' vidu, chto zadet novost'yu.
     - Lord Dzhegged ushel vmeste s nim?
     - Ne znayu. YA i ne podozrevala, chto on ushel, - podnyala  izyashchnye  brovi
miledi SHarlotina. - Stranno, chto on ne poproshchalsya. Vsya eta toroplivost'  i
zagadochnost' vozbuzhdaet moe lyubopytstvo.
     -  I  moe,  -  skazal  s  chuvstvom  Dzherek,  no  tut   zhe   zamolchal,
preispolnennyj reshimosti kazat'sya kak mozhno  bolee  bezrazlichnym  i  zhdat'
svoego chasa. Esli Ameliya Undervud vernetsya, emu stanet  izvestno  ob  etom
dostatochno skoro. On pochti voshishchalsya sobstvennym samoobladaniem, dazhe byl
chut' udivlen im.


     - Razve etot pejzazh ne pikanten? - zametila ZHeleznaya Orhideya pochti  s
hozyajskim vidom.
     So sklona, gde oni raspolozhilis' na piknik, mestnost' prosmatrivalas'
na mnogie mili vokrug. Pered nimi raskinulis' ravniny, ozera i reki, raduya
vzor raznoobraziem myagkih tonov. - Takoj neisporchennyj! |togo  velikolepiya
nikto ne kasalsya s teh por, kak Mongrov sozdal ego.
     - Dolzhen skazat', chto predpochitayu bolee  rannie  raboty  Mongrova,  -
zayavil Episkop Kasl, provodya chuvstvennymi pal'cami po  sverkayushchemu  snegu,
kotoryj pokryval sklon pod ih nogami. Sneg byl pochti sovershenno  belym,  s
tonchajshim  bledno-golubovatym  ottenkom.   Neskol'ko   malen'kih   cvetkov
vysunuli  lyubopytnye  golovki  nad  poverhnost'yu  snega:  eto  byli  yavnye
urozhency al'pijskoj mestnosti - oranzhevye maki  i  zheltye  mal'vy.  Dzherek
uznal eshche odno rastenie - raznovidnost' rododendrona.
     Sladkij Muskatnyj Oreh,  kotoraya  nastoyala,  chtoby  soprovozhdat'  ih,
katilas' po sklonu v lavine teplogo snega so  smehom  i  krikami,  narushaya
spokojstvie pejzazha. Sneg prilipal k ee mehu, i  ona,  vmesto  togo  chtoby
podnyat'sya, skol'zila vse nizhe, zadyhayas' ot smeha, poka ne  okazalas'  nad
propast'yu, obryvavshejsya vniz na glubinu  po  men'shej  mere  tysyachu  futov.
Mgnovenie - sneg podalsya, i zhenshchina s ispugannym voplem ischezla iz vida.
     - CHto pobudilo Mongrova  otpravit'sya  v  kosmos?  -  sprosila  miledi
SHarlotina,  glyadya  s  delannoj  ulybkoj  v  storonu  ischeznuvshej  Sladkogo
Muskatnogo Oreha. - Ne mogu poverit', chto ona, vozmozhno, byla tvoim otcom,
Dzherek, kak by ni horosha byla maskirovka.
     - Odno vremya uporno derzhalsya takoj sluh, - skazala ZHeleznaya  Orhideya,
gladya volosy syna. - No ya soglasna, SHarlotina, eto bylo ne sovsem v  stile
Sladkogo Muskatnogo Oreha. Kak ty dumaesh', s nej vse v poryadke?
     - O, konechno. I esli ona pozabyla  ispol'zovat'  svoj  gravitacionnyj
nejtralizator, my vsegda mozhem voskresit' ee pozzhe. Lichno ya rada tishine.
     -  Kak  ya  slyshal  ot  Mongrova,  on  schitaet  svoim  prednaznacheniem
soprovozhdat'  YUsharispa,  -  skazal  Episkop  Kasl,  -  chtoby  predupredit'
Vselennuyu ob opasnosti.
     - Nikogda ne mogla  ponyat'  ego  udovol'stviya  ot  peredachi  podobnyh
novostej,  -  pozhala  plechami  miledi  SHarlotina.  -  Tak   ved'   nedolgo
vzbudorazhit'  nekotorye  kul'tury,  ne  pravda  li?   YA   imeyu   v   vidu,
vspomnite-ka, teh robkih sushchestv,  za  kotorymi  my  dolzhny  prismatrivat'
vremya ot vremeni, kogda oni poseshchayut nas. Mnogie iz nih tak  pugayutsya  pri
vide lyudej, sovsem ne pohozhih na  nih,  chto  vozvrashchayutsya  nazad  na  svoi
planety so vsej vozmozhnoj bystrotoj, esli tol'ko, konechno, my ne ostavlyaem
ih dlya zverinca. Podozrevayu, motivy u Mongrova sovershenno  drugie.  Dumayu,
chto emu sil'no naskuchila ego mrachnaya  rol',  no  on  slishkom  gord,  chtoby
smenit' ee.
     - Pronicatel'naya sirena s shest'yu konechnostyami, - ulybnulsya ej Dzherek.
- Veroyatno, mysl' pravil'naya. - On  ulybnulsya  eshche  shire,  vspominaya,  kak
provel giganta, kogda  missis  Ameliya  Undervud  prinadlezhala  k  zverincu
Mongrova, no tut zhe nahmurilsya. - Da, priyatnye byli dni.
     - Ty ne dovolen  progulkoj,  Dzherek?  -  ozabochenno  sprosila  miledi
SHarlotina.
     - V celom mire net drugogo mesta, gde ya hotel by sejchas okazat'sya,  -
otvetil on taktichno, ubezhdayushche ulybnuvshis'.
     Tol'ko ZHeleznaya Orhideya ne uspokoilas' polnost'yu, uslyshav ego  slova.
Ona tiho skazala emu:
     - YA sklonna sozhalet' ob odnovremennom poyavlenii YUsharispa iz kosmosa i
tvoej missis Undervud iz Vremeni. Mozhet byt', eto blazh', no mne kazhetsya  v
dannyj moment, chto  oni  vnesli  v  nashe  obshchestvo  opredelennyj  privkus,
kotoryj ya ne nahozhu priyatnym. Ran'she ty  byl  ran'she  radost'yu  dlya  vseh,
Dzherek, iz-za entuziazma, kotoryj pylal v tebe.
     - Uveryayu tebya, samaya zabotlivaya iz materej, chto entuziazm po-prezhnemu
pylaet vo mne, prosto poka ne na chem ego sfokusirovat'. - On  pogladil  ee
ruku. - Obeshchayu tebe byt' zabavnym, kak tol'ko vernetsya moe vdohnovenie.
     Uspokoivshis',  ZHeleznaya  Orhideya  snova  legla  na  sneg  i  tut   zhe
voskliknula:
     - O, smotrite, eto Gercog Korolev!
     Lyuboj mog uznat' aeromobil', kotoryj s shumom dvigalsya nad gorami v ih
napravlenii, - nastoyashchij ornitopter v forme  gigantskoj  kuricy,  kotoraya,
izdavaya nelepye bryacayushchie i kudahchushchie zvuki, to opasno  padala  vniz,  to
vosparyala tak vysoko v nebo,  chto  stanovilas'  pochti  nevidimoj.  SHirokie
kryl'ya moshchno bili po vozduhu, mehanicheskaya golova sverkala  glazami  to  v
odnom, to v drugom napravlenii, budto v uzhasnom smyatenii, klyuv  otkryvalsya
i bystro  zakryvalsya,  proizvodya  strannyj  klacayushchij  shum.  I  tam,  edva
razlichimaya, vidnelas'  golova  Gercoga  v  ogromnoj  shirokopoloj  shlyape  s
plyumazhem.  V  ruke  on  derzhal   serebryanoe   kop'e,   kotoroe   postoyanno
zaputyvalos'  v  razvevaemom  vetrom  malinovom  plashche.  Gercog,   zametiv
kompaniyu, napravil k nim  svoyu  "kuricu",  podletev  tak  blizko,  chto  im
prishlos' kinut'sya v sneg, chtoby izbezhat' stolknoveniya. "Kurica"  podnyalas'
po spirali vverh, zatem, snova po spirali, opustilas'  vniz,  prizemlilas'
nakonec v neskol'kih shagah i, perevalivayas' s nogi na nogu, podoshla k nim.
     Boroda Gercoga bukval'no stoyala dybom ot vozbuzhdeniya.
     - Ohota, moi  dorogie!  Moi  zagonshchiki  nedaleko  otsyuda.  Vy  dolzhny
prisoedinit'sya ko mne!
     - Ohota, dorogoj Gercog? Na kogo? - sprosil Episkop  Kasl,  popravlyaya
svoyu shlyapu.
     - Eshche odin inoplanetyanin - toj zhe rasy, chto i YUsharisp. My  obnaruzhili
ego v etih mestah. Kosmicheskij korabl' i vse takoe... My nashli korabl', no
inoplanetyanin kuda-to  ushel.  Nado  skoree  najti  ego!  Skoree!  Gde  vash
aeromobil'? A... Dzherek? Podojdet! Edemte! Pogonya blizitsya k koncu!
     Smeyas', oni voprositel'no posmotreli drug na druga.
     - Poedem? - sprosila miledi SHarlotina.
     - |to budet zabavno, -  otvetila  ZHeleznaya  Orhideya.  -  Ne  tak  li,
Dzherek?
     - Nesomnenno! - Dzherek pobezhal k svoemu lando, ostal'nye sledovali po
pyatam.
     - Vedi nas, upornejshij iz ohotnikov. V vozduh! V vozduh!
     Gercog Korolev postuchal serebryanym kop'em  o  metallicheskij  grebeshok
svoego cyplenka. Ornitopter, zakudahtav hriplym golosom, zabil kryl'yami po
vozduhu.
     - Ho-ho! CHto za sport!
     "Kurica" podnyalas' na neskol'ko futov, no snova opustilas' na  zemlyu.
Posle neudachnogo starta vokrug  ornitoptera  oblakami  vzdymalsya  sneg,  i
ottuda  donosilsya  razdrazhennyj  golos   Gercoga,   smeshivayas'   s   pochti
obeskurazhivayushchim kudahtan'em "kuricy",  pytayushchejsya  podnyat'  svoe  telo  v
nebo.  Lando  Dzhereka  uzhe  kruzhilos'  v  vozduhe,  kogda  Gercog  nakonec
upravilsya so vzletom.
     - On vsegda zhalel, chto  pozvolil  mne  zabrat'  YUsharispa,  -  skazala
miledi  SHarlotina.  -  Inoplanetyanin  ne  kazalsya  v  to  vremya  ser'eznym
priobreteniem dlya zverinca. Mozhno ponyat' udovol'stvie  Gercoga,  kogda  on
obnaruzhil  eshche  odnogo,  i  nadeyus',  chto  emu  povezet.  Vse  my   dolzhny
postarat'sya pomoch' emu, poetomu davajte otnesemsya k ohote ser'ezno.
     - Bezuslovno! - nemedlenno soglasilsya Dzherek, bol'she, chem  ostal'nye,
privetstvuya vsyakoe volnenie.
     - Interesno, etot tozhe prines takie zhe  skuchnye  vesti?  -  vzdohnula
ZHeleznaya Orhideya, odna iz vseh ne razdelivshaya  obshchego  uvlecheniya  veselymi
pohozhdeniyami.





     Otkuda-to iz-za linii nizkih zelenyh holmov donessya  ston  ohotnich'ej
arfy.  "Kurica"  Gercoga  nahodilas'  vyshe  i  nemnogo  vperedi,  no   oni
rasslyshali tonkij golos, krichashchij:
     - K zapadu! K zapadu!
     Vse uvideli, kak Gercog mashet kop'em v zapadnom napravlenii, otchayanno
starayas' povernut' pticu, kotoraya teper' bol'she napominala  arenu  bor'by,
ne  zhelaya  pokorit'sya  vole  svoego  povelitelya,  pytavshegosya   uderzhat'sya
vperedi.
     Slovo Dzhereka - i lando  prygnulo  vpered,  zastaviv  Episkopa  Kasla
likuyushche svistnut' i krepche vcepit'sya v  shlyapu.  Oshchushcheniya  ledi  tozhe  byli
dostatochno ostrymi: obe oni peregnulis' cherez bort  i  chut'  ne  svalilis'
vniz, vysmatrivaya neulovimogo inoplanetyanina.
     - Bud'te ostorozhny,  moi  dorogie!  -  kriknul  Episkop  Kasl  skvoz'
zavyvaniya vetra. - Pomnite, inoplanetyane inogda mogut byt' opasnymi:  ved'
u nih imeyutsya vse vidy oruzhiya! -  On  preduprezhdayushche  podnyal  ruku.  -  Vy
mozhete propustit' udovol'stvie, esli okazhetes' ubitymi ili  iskalechennymi,
tak kak ne budet vremeni voskresit' vas, poka ne zakonchitsya ohota!
     - My budem ostorozhny, Episkop, o, my budem ostorozhny!
     Miledi SHarlotina hihiknula,  chut'  ne  poteryav  ravnovesie,  tak  kak
perestala derzhat'sya za perila lando.
     - Krome togo, u Dzhereka est' pistolet, chtoby zashchitit' nas, ne tak li,
produkt moej strasti? -  ZHeleznaya  Orhideya  ukazala  na  dovol'no  bol'shoj
predmet na polu lando. - My igrali s nim den' ili dva nazad.
     - Pistolet-imitator - ne sovsem  oruzhie,  -  vozrazil  Episkop  Kasl,
podnyav predmet i zaglyadyvaya v ego shirokij kolokoloobraznyj stvol.  -  Vse,
chto on mozhet sdelat', - eto illyuzii.
     - No on sovsem kak nastoyashchij, Episkop.
     Episkopa zainteresovala nastoyashchaya antikvarnaya veshch'.
     -  Odin  iz  samyh  staryh  obrazcov,  kotorye  ya  kogda-libo  videl.
Zamet'te, on imeet dazhe sobstvennyj nezavisimyj istochnik  energii  -  vot,
sboku.
     Ostal'nye, absolyutno ne interesuyushchiesya hobbi Episkopa,  pritvorilis',
chto ne slyshali ego.
     - Ischez! - donessya v otdalenii vopl' Gercoga. - Ischez!
     - CHto on imeet v vidu?  -  udivlenno  sprosila  miledi  SHarlotina.  -
Dzherek, ty znaesh'?
     - Dumayu, eto oznachaet,  chto  my  slishkom  otdalilis',  -  predpolozhil
Dzherek. - YA namerenno otstal,  chtoby  dostavit'  emu  udovol'stvie  pervym
uvidet' inoplanetyanina. V konce koncov eto ego dich'.
     - I vpolne horoshaya, - kivnula miledi SHarlotina.
     Oni minovali holmy, podtyanuvshis' blizhe k Gercogu Korolev.
     - Ego ornitopter, kazhetsya, na poslednem izdyhanii, -  skazal  Episkop
Kasl. - Mozhet, predlozhit' podvezti ego?
     - Ne dumayu, chto on budet nam  blagodaren,  -  otvetil  Dzherek.  -  My
dolzhny podozhdat', poka on ne grohnetsya.
     Oni leteli nad landshaftom, pro kotoryj Dzherek ne mog vspomnit', videl
li ego kogda-nibud' ran'she. Tot vyglyadel s®edobnym i,  sledovatel'no,  byl
proizvedeniem Po Argonovogo Serdca. Tam byli celye derevni, vypolnennye  v
skazochnoj manere, raspolozhennye sredi stranno shatayushchihsya puchkov  zolochenyh
derev'ev.
     - M-m. - ZHeleznaya Orhideya chmoknula gubami. - YA snova chuvstvuyu  golod.
Ne mogli by my poprobovat'?..
     - Net vremeni, - skazal ej Dzherek. -  Mne  kazhetsya,  ya  snova  slyshal
arfu.
     Nebo  vdrug  potemnelo,  i  kakoe-to  mgnovenie  oni  leteli   skvoz'
absolyutnuyu chernotu. Snizu donosilsya shum bushuyushchego morya.
     - My, dolzhno byt', ochen'  blizko  k  bashne  Vertera,  -  predpolozhila
miledi SHarlotina, popravlyaya odnu iz svoih neskol'kih grudej.
     I verno, kogda nebo osvetila  molniya,  otkryv  vzoru  kipyashchie  chernye
oblaka, tam okazalsya verterovskij, v milyu vysotoj, monument  ego  mrachnomu
"ego".
     - Von te skaly, - skazala miledi SHarlotina,  pokazyvaya  na  osnovanie
bashni, - gde my nashli ego telo, razbitoe vdrebezgi. Lord Dzhegged voskresil
ego. Potrebovalis' veka, chtoby sobrat' vse kusochki.
     Dzherek vspomnil Sladkij Muskatnyj Oreh. Esli ona dejstvitel'no  upala
v propast', to ne sleduet nadolgo ostavlyat' ee tam, prezhde chem voskreshat'.
     Solnce snova siyalo, zemlya zelenela vnizu.
     - |to "Tokio, 1901 g." grafa Karbolika! - zakrichala ZHeleznaya Orhideya.
- Kakie krasivye kraski!
     - Rekonstrukciya podlinnyh morskih rakovin, - probormotal  so  znaniem
dela Episkop Kasl.
     Lando, skrupulezno sleduya za Gercogom Korolev, neozhidanno povernulo v
storonu i napravilos' k zemle.
     - On vnizu! - zakrichal Episkop Kasl. - Okolo togo lesa, von tam!
     - On ne ranen,  Episkop?  -  sprosila  ZHeleznaya  Orhideya,  sidyashchaya  u
dal'nej stenki v salone mashiny.
     - Net, ya vizhu, kak on dvigaetsya. Kazhetsya, Gercog ne v  ochen'  horoshem
nastroenii: on b'et ornitopter.
     -  Bednaya  veshch'!  -  miledi  SHarlotina  razinula  rot,  kogda   lando
neozhidanno stuknulos' o zemlyu.
     Dzherek vylez iz mashiny i napravilsya k Gercogu Korolev. SHlyapa  Gercoga
s®ehala nabekren', odna iz shtanin prevratilas' v kloch'ya,  no  v  ostal'nom
vse bylo v poryadke. Otbrosiv kop'e v  storonu,  on  sdvinul  nazad  shlyapu,
polozhil ruki na bedra i ulybnulsya Dzhereku.
     - Neplohaya byla pogonya, a?
     - Ochen' stimuliruyushchaya. Vash ornitopter isportilsya?
     - Sovershenno!
     Gercog  Korolev   schital   voprosom   chesti   letat'   na   podlinnyh
rekonstrukciyah vozdushnyh mashin drevnosti. Ego chasto otgovarivali ot  takih
zatej, no on, nesmotrya na mnozhestvo sinyakov, ostavalsya tverd.
     - Mozhet, podbrosit' vas v zamok? - predlozhila miledi SHarlotina.
     - YA ne sdalsya. YA prodolzhu ohotu peshkom. On  zatailsya  gde-to  v  etom
lesu. - Gercog kivnul golovoj v  napravlenii  blizhajshih  vyazov,  kedrov  i
listvennic. - Zagonshchiki vygonyat ego na nas, esli povezet. Pojdete so mnoj?
     Dzherek pozhal plechami.
     - Ohotno.
     Vse uglubilis' uzhe dovol'no daleko v les, kogda Episkop Kasl  obratil
vnimanie na pistolet-imitator, kotoryj vse eshche derzhal v ruke.
     - Proshu proshcheniya. |ta antikvarnaya veshch' zastryala u  menya.  Otnesti  ee
nazad, Dzherek?
     - Voz'mite ego s soboj, - skazal Dzherek. - On mozhet  prigodit'sya  pri
zahvate inoplanetyanina.
     - Razumno, - odobril Gercog Korolev.
     V  lesu  bylo  tiho,  esli  ne  schitat'  slabogo  shoroha  list'ev   i
priglushennyh  zvukov  ih  shagov  po  zelenomu  svetyashchemusya  mhu.   Derev'ya
ispuskali gustoj sladkij aromat.
     -  O,  razve  zdes'  ne  zhutko?  -  proiznesla  miledi  SHarlotina   v
beskonechnom voshishchenii. - Podlinnyj staromodnyj volshebnyj les.  Interesno,
kto sdelal ego?
     Dzherek zametil, chto yarkost' sveta nemnogo izmenilas', tak chto teper',
navernoe, byl pozdnij letnij vecher.  Les,  kazalos',  prostiralsya  gorazdo
dal'she, chem on sperva predpolozhil.
     - |to, dolzhno byt', rabota Lorda Dzheggeda. - Episkop Kasl snyal  shlyapu
i pomahal eyu pered soboj. -  Tol'ko  on  mog  ulovit'  tonchajshie  perelivy
sveta.
     - Da, chuvstvuetsya ruka Dzheggeda, -  soglasilas'  ZHeleznaya  Orhideya  i
vzyala pod ruku svoego syna.
     - Togda sleduet  osteregat'sya  mificheskih  zverej,  -  zayavil  Gercog
Korolev. - Kenguru i tomu podobnoe, esli ya pravil'no predskazyvayu fantaziyu
Dzheggeda.
     ZHeleznaya Orhideya szhala ruku Dzhereka.
     - Mne kazhetsya, stanovitsya tishe, - prosheptala ona. - I temnee.





     Listva nad ih golovoj stala teper' nastol'ko plotnoj,  chto  pochti  ne
propuskala svet.  Temnota  sgushchalas',  stalo  sovsem  tiho,  i,  pochti  ne
soznavaya, chto delayut, oni probiralis' kak mozhno  tishe  po  mhu,  ostorozhno
otodvigaya v storonu nizkie vetki, kotorye vse chashche  pregrazhdali  im  put'.
Miledi SHarlotina vzyala Dzhereka za druguyu ruku, vozbuzhdenno bormocha:
     - My kak deti v chashche! My ne zabludilis', Dzherek?
     - |to bylo by chudesno, - skazala ZHeleznaya Orhideya.
     Dzherek  promolchal.  Po  kakim-to  prichinam  zagadochnyj  les  proizvel
iscelyayushchij  effekt  na  ego  emocii.  On  chuvstvoval  sebya  namnogo  bolee
spokojnym, bolee rasslablennym, chem byl dolgoe  vremya.  Dzherek  udivlyalsya,
pochemu emu v golovu prishla mysl', chto v etom lesu  on  nahoditsya  kakim-to
obrazom blizhe k missis Undervud. Dzherek vsmatrivalsya  v  tenistyj  sumrak,
pochti ozhidaya uvidet' ee v tom zhe samom serom plat'e i  solomennoj  shlyapke,
stoyashchuyu okolo stvola kedra ili sosny, ulybayushchuyusya emu, gotovuyu  predlozhit'
to, chto ona nazyvala "moral'nym obrazovaniem".
     Tol'ko Gercog Korolev ne poddalsya  atmosfere  lesa.  On  ostanovilsya,
podergivaya sebya za chernuyu borodu, i nahmurilsya.
     - Zagonshchiki dolzhny byli najti chto-nibud', - pozhalovalsya on. -  Pochemu
my ne slyshim ih?
     - Les, kazhetsya, namnogo bol'she, chem my sperva predpolagali. - Episkop
Kasl postuchal pal'cem o stvol pistoleta-imitatora.  -  Mozhet,  my  vybrali
nepravil'noe napravlenie?
     Dzherek i obe  zhenshchiny  tozhe  ostanovilis'.  Sam  Dzherek  nahodilsya  v
sostoyanii, blizkom k transu: les ochen' pohodil na tot,  v  kotorom  missis
Undervud pocelovala ego, priznavshis', nakonec, v svoej lyubvi k nemu; i  iz
lesa, podobnogo etomu, ona byla unesena proch', obratno v  svoe  vremya.  Na
mgnovenie u nego voznikla mysl',  chto  Lord  Dzhegged  i  miledi  SHarlotina
zaplanirovali dlya nego syurpriz, no bylo ochevidno,  chto  miledi  nichego  ne
znala pro les do togo, kak oni obnaruzhili ego.  Dzherek  gluboko  vzdohnul.
Preobladayushchim zapahom, kak emu pokazalos', byl zapah zemli.
     - CHto eto? - Gercog Korolev prilozhil ruku k uhu. - Arfa, ne tak li?
     Episkop Kasl, derzha svoyu shlyapu v ruke, drugoj pochesyval ryzhie lokony,
oglyadyvayas' vo vse storony.
     - YA dumayu, vy pravy, moj dorogoj Gercog. Opredelenno muzyka.  No  eto
mogut byt' i pticy.
     - Pesnya krolika! - vydohnula miledi  SHarlotina,  romanticheski  szhimaya
neskol'ko ruk nad skopishchem grudej. - Uslyshat' ee v takom  lesu  -  znachit,
stat' Pervobytnym CHelovekom, ispytat' takie zhe  emocii,  kakie  ispytyvali
lyudi milliony let nazad.
     - Vy segodnya v liricheskom nastroenii, miledi,  -  lenivo  predpolozhil
Episkop Kasl, no bylo ochevidno, chto on tozhe poddalsya ocharovaniyu  atmosfery
lesa. On podnyal ruku, v kotoroj derzhal pistolet-imitator. - Po-moemu, zvuk
razdalsya s toj storony.
     - My dolzhny idti krajne ostorozhno,  -  skazala  ZHeleznaya  Orhideya,  -
chtoby ne vspugnut' ni inoplanetyanina, ni kakuyu-nibud' druguyu zhivnost'.
     Dzherek podozreval, chto eyu ni na jotu ne rukovodila zabota o zhivotnyh,
prosto ona, kak i on sam, hotela naslazhdat'sya okruzhayushchim  pokoem,  poetomu
on podtverdil ee slova ser'eznym kivkom.
     Nemnogo pozzhe oni obnaruzhili dymku  tancuyushchego  temno-krasnogo  sveta
vperedi i posledovali v tom napravlenii s  eshche  bol'shej  ostorozhnost'yu.  A
zatem poslyshalas' muzyka.
     CHerez  neskol'ko  mgnovenij  Dzherek  osoznal,  chto  eto  byla   samaya
prekrasnaya muzyka, kakuyu on kogda-libo slyshal: glubokaya,  chistaya  i  ochen'
trogatel'naya, ona nesla v sebe garmoniyu  Vselennoj,  utverzhdala  idealy  i
emocii, velichestvennye v svoem proyavlenii, otrazhayushchie  moshch'  chelovecheskogo
duha; ona provela ego cherez otchayanie - i on bol'she  ne  otchaivalsya,  cherez
bol' - i on bol'she ne chuvstvoval boli, cherez cinizm - i on poznal volnenie
nadezhdy; ona pokazala emu, chto bylo bezobraznym, - i  ono  perestalo  byt'
takovym; ona protashchila ego cherez samye glubokie bezdny ubogosti  -  tol'ko
dlya togo, chtoby podnimat' vse vyshe i vyshe, poka ego telo, um i chuvstva  ne
okazalis' v sovershennejshem balanse i on ne poznal neizmerimoe naslazhdenie.
     Slushaya, Dzherek vmeste  s  ostal'nymi  voshel  v  dymku  temno-krasnogo
sveta, okrasivshego ih lica i odezhdu, i oni  uvideli,  chto  svet  i  muzyka
ishodili ot polyany v lesu.  Centr  polyany  zanimala  bol'shaya  mashina.  Ona
stoyala, nakrenivshis', na chetyreh ili pyati tonkih nozhkah, odna  iz  kotoryh
yavno byla  slomana.  Nesimmetrichnyj,  pohozhij  na  grushu  korpus  useivali
malen'kie steklyannye  vystupy,  podobnye  iz®yanam  v  kuske  keramiki.  Iz
vos'miugol'nogo predmeta naverhu izlivalsya krasnyj svet.
     Okolo pokalechennoj mashiny stoyali ili sideli sem' gumanoidnyh sushchestv,
v kotoryh bezoshibochno  mozhno  bylo  uznat'  kosmicheskih  puteshestvennikov:
malen'kie, edva v polovinu rosta Dzhereka, korenastye, s golovami, shodnymi
po forme s ih korablem; s odnim udlinennym glazom, v kotorom  plavali  tri
zrachka, to razbegayas' v raznye storony, to slivayas', to snova rashodyas'; s
bol'shimi, kak u slona, ushami i nosami-pugovicami. Vse byli  usatye,  imeli
neopryatnyj vid  i  porazhali  raznoobraziem  odezhd,  ni  odna  iz  kotoryh,
kazalos', ne pohodila na druguyu.
     Muzyka ishodila imenno ot etih malen'kih sushchestv, tak kak oni,  derzha
v rukah instrumenty strannoj formy, duli v nih, shchipali struny  i  pilikali
korotkimi tolstymi pal'cami. Na poyasah u nih viseli  ne  to  nozhi,  ne  to
mechi, shirokie kosolapye nogi byli obuty v tyazhelye  sapogi,  a  na  golovah
krasovalis' shapki, sharfy ili metallicheskie shlemy, usilivaya vpechatlenie  ot
ih  prozaicheskoj  vneshnosti.  Dzherek  s  trudom  mog  poverit',  chto   eti
golovorezy rozhdali muzyku divnoj krasoty.
     Vse,  podpav  pod  vliyanie  muzyki,  slushali  s   blagogoveniem,   ne
zamechaemye  artistami.  Postepenno  simfoniya  dostigla   razresheniya   yavno
stolknuvshihsya tem,  okonchivshis'  v  garmonii,  kotoraya  byla  odnovremenno
nevoobrazimo slozhnoj i absolyutno prostoj. Mgnovenie stoyala tishina.  Dzherek
pochuvstvoval, chto ego glaza polny slez, i, vzglyanuv na drugih, uvidel, chto
oni tronuty tak zhe, kak i on. Dzherek  sdelal  neskol'ko  glubokih  vdohov,
podobno  chut'  ne  utonuvshemu  cheloveku,  kogda  tot  dostigaet,  nakonec,
poverhnosti, no ne smog zagovorit'.
     CHto zhe kasaetsya muzykantov, to oni otshvyrnuli v storony instrumenty i
povalilis' na zemlyu, hohocha vo vse gorlo. Oni hihikali i krichali,  shlepali
sebya rukami po bokam, pochti bespomoshchnye ot smeha, a smeh byl hriplym, dazhe
grubym, kak esli by muzykanty razvlekalis' prosten'koj melodiej pohotlivoj
pesenki, a ne igrali samuyu prekrasnuyu muzyku vo Vselennoj.
     Nevnyatno bormocha na rezkom skrezheshchushchem yazyke, oni vysvistyvali  chasti
simfonii,  tolkaya  drug  druga  loktyami,  podmigivaya  i  vzryvayas'  novymi
pristupami vesel'ya, derzhas' za boka i postanyvaya, tryasyas' vsem telom.
     Nemnogo  ozadachennyj  takim  neozhidannym  povorotom  sobytij,  Gercog
Korolev vyvel gruppu na polyanu. Pri ego poyavlenii blizhajshij  inoplanetyanin
podnyal vzglyad, pokazal na nego, fyrknul i vpal v novuyu seriyu konvul'sij.
     Gercog, kotoryj vsegda pital pristrastie k neudobnym  veshcham,  vklyuchil
naruchnyj translyator, prednaznachennyj snachala  dlya  razgovora  s  kollegami
YUsharispa, ukrashennyj  ornamentom  i  dovol'no  gromozdkij.  Kogda  vspyshka
vesel'ya inoplanetyan poutihla i oni uselis' rovnee, vse eshche peregovarivayas'
i hihikaya, Gercog poklonilsya, predstavlyaya sebya i svoih tovarishchej.
     - Dobro pozhalovat' na nashu planetu, dzhentl'meny. Mozhno pozdravit' vas
s koncertom, dostavivshim nepredstavimoe naslazhdenie.
     Priblizivshis', Dzherek pochuvstvoval  zapah,  kotoryj  uznal  po  opytu
puteshestviya v devyatnadcatoe stoletie, - zapah zastarelogo pota. Kogda odin
iz inoplanetyan nakonec vstal i, perevalivayas' s nogi na  nogu,  podoshel  k
nim, zapah stal reshitel'no sil'nee. Uhmylyayas', zlodej pochesalsya i  otvesil
poklon  -  izdevatel'skuyu  kopiyu  poklona  Gercoga,  chem  vyzval  u  svoih
soplemennikov novuyu boleznennuyu vspyshku vesel'ya.
     - My tol'ko nemnozhko razvleklis', -  skazal  inoplanetyanin,  -  chtoby
ubit' vremya. Zdes', kazhetsya, sovershenno  nechego  bol'she  delat',  na  etom
vashem ustalom starom sharike.
     - O, ya uverena, my smozhem  najti  sposoby  razvlech'  vas,  -  skazala
miledi SHarlotina, obliznuv guby. - Kak dolgo vy uzhe zdes'?
     Inoplanetyanin podnyal krivuyu nogu i pochesal ikru.
     - Nedolgo.  Rano  ili  pozdno  pridetsya  podumat'  o  remonte  nashego
korablya. - On izobrazil chto-to vrode podmigivaniya.
     Miledi SHarlotina podzhala nizhnyuyu gubu i  vzdohnula,  v  to  vremya  kak
ZHeleznaya Orhideya prosheptala Dzhereku:
     - Kakim chudesnym dopolneniem k zverincu oni budut!  YA  dumayu,  Gercog
tozhe ponyal eto. Konechno, on pervyj imeet pravo na vybor, a zhal'.
     - Iz kakoj chasti kosmosa vy yavilis'? - vezhlivo sprosil Episkop Kasl.
     - O, somnevayus', chto vam znakomo nazvanie, ne uveren  dazhe,  chto  ono
eshche sushchestvuet. My - ya i moj ekipazh - poslednie iz nashego naroda,  kotoryj
nazyvaet sebya Laty. YA - kapitan Mabbers.
     - I pochemu vy puteshestvuete po kosmosu, mezhdu  zvezdami?  -  ZHeleznaya
Orhideya obmenyalas' nezametno  vzglyadami  s  miledi  SHarlotinoj.  Ih  glaza
sverknuli.
     - Nu, vy uzhe  navernyaka  znaete,  chto  eta  Vselennaya  pochti  pokryta
traurnym  krepom,  poetomu  my  prosto  slonyaemsya,  nadeyas'  najti  sekret
bessmertiya i nemnogo razvlech'sya po puti. Kogda my dostignem celi, esli nam
povezet, to poprobuem ubezhat' v druguyu Vselennuyu,  ne  podverzhennuyu  takim
izmeneniyam.
     - Drugaya Vselennaya? - udivilsya Dzherek. - YAvnoe protivorechie.
     - Kak vam ugodno. - Kapitan Mabbers pozhal plechami i zevnul.
     - Tajny bessmertiya i chutochku vesel'ya! - voskliknul Gercog Korolev.  -
U nas est' i to, i drugoe! Vy dolzhny ostat'sya u nas!
     Dzhereku teper' stalo sovershenno yasno, chto  hitryj  Gercog  sobiraetsya
dobavit' k svoej kollekcii celyj orkestr.  Vladenie  takimi  prevoshodnymi
muzykantami oznachaet eshche odno nastoyashchee pero v  ego  shlyape  i  s  izbytkom
kompensiruet neudachu s YUsharispom. Tem ne menee reakciya  kapitana  Mabbersa
okazalas'  ne  sovsem  takoj,  na  kakuyu  rasschityval  Gercog.   Vyrazhenie
podozritel'noj hitrosti mel'knulo v chertah kapitana, kogda on povernulsya k
svoemu ekipazhu:
     - CHto vy dumaete,  parni?  |tot  dzhentl'men  govorit,  chto  my  mozhem
ostat'sya u nego v gostyah.
     - Nu, - skazal  odin,  -  esli  oni  v  samom  dele  razgadali  tajnu
bessmertiya...
     - On ved' ne sobiraetsya  otdat'  ee  prosto  tak,  ne  pravda  li?  -
predpolozhil drugoj. - CHto on hochet s etogo imet'?
     - Uveryayu vas, nashi motivy beskorystny, - nastaival  Episkop  Kasl.  -
Nam dostavit  udovol'stvie,  esli  vy  soglasites'  byt'  nashimi  gostyami.
Priznayus', my naslazhdalis' vashej muzykoj. Esli vy  sygraete  nam  eshche,  my
otblagodarim, sdelav vas bessmertnymi. My vse bessmertny, ne pravda li?
     On povernulsya k svoim kompan'onam, i te horom podtverdili ego slova.
     - V samom dele? - udivilsya kapitan Mabbers i pochesal chelyust'.
     - V samom dele, - vydohnula ZHeleznaya Orhideya, - mne  samoj...  -  Ona
prochistila  gorlo,  zametiv  vdrug  podcherknutoe  otsutstvie  interesa  so
storony miledi SHarlotiny, i zakonchila upavshim  golosom:  -  Nu,  neskol'ko
soten let.
     - YA prozhil po men'shej mere dve ili tri tysyachi let,  -  skazal  Gercog
Korolev.
     - Vam ne stalo skuchno? - s lyubopytstvom sprosil  odin  iz  gostej.  -
Imenno eto i bespokoit nas.
     - O net! Net, net i net. U nas  est'  svoi  razvlecheniya.  My  sozdaem
veshchi. My zanimaemsya lyubov'yu. My izobretaem igry.  Inogda  my  zasypaem  na
neskol'ko let, byt' mozhet, i na bolee dolgij srok, esli  ustaem  ot  togo,
chto  delaem,  no  vy  ne  poverite,  kak  bystro  letit  vremya,  kogda  ty
bessmerten.
     - Vot uzh nikogda ne  dumal  ob  etom,  -  udivilsya  Episkop  Kasl.  -
Navernoe, delo v tom, chto  lyudi  bessmertny  mnogo  tysyacheletij  podryad  i
privykli.
     - U menya est' ideya poluchshe, - s usmeshkoj skazal kapitan Mabbers. - Vy
budete nashimi gostyami. My voz'mem vas s soboj, kogda prodolzhim puteshestvie
po Vselennoj, a po puti vy rasskazhete sekret bessmertiya.
     Postavlennyj v tupik Gercog sodrognulsya.
     - V kosmos? Nashi nervy ne vyderzhat, sozhaleyu! - On so  slaboj  ulybkoj
povernulsya k Dzhereku, hotya  slova  ego  prednaznachalis'  inoplanetyanam.  -
Blagodaryu  za  vashe  predlozhenie,  kapitan  Mabbers,   no   my   vynuzhdeny
otkazat'sya. Tol'ko Mongrov, ishchushchij diskomfort vo vseh formah, mog risknut'
otpravit'sya v kosmos.
     - Net, -  sladkim  golosom  propela  miledi  SHarlotina.  -  Nash  dolg
priglasit' vas v  gosti.  My  vse  otpravimsya  nazad  k  Nizhnemu  ozeru  i
ustroim... o... vecherinku.
     - My  uzhe  razvlekalis',  kogda  vy  poyavilis',  -  napomnil  kapitan
Mabbers. On chihnul i poter pugovichnyj nos. - Postojte,  kazhetsya,  ya  znayu,
chto vy imeete v vidu. A? - On bochkom podskochil k nej i pohlopal po  bedru.
- My byli v kosmose ochen' dolgo, ledi.
     - O bednye moi! - skazala miledi SHarlotina, prikladyvaya  obe  ruki  k
ego shchekam i pokruchivaya usy. - Tam ne ostalos' ni odnoj zhenshchiny vashej rasy?
     - Ni odnoj, dazhe staroj kargi. - Posledoval zhalobnyj vzdoh. - Znaete,
tyazheloe bylo puteshestvie. YA somnevayus', chto  mne  dovelos'  ushchipnut'  hot'
odin lokotok za tri ili chetyre goda. - On metnul  ukoriznennyj  vzglyad  na
svoih kompan'onov, kotorye s vozhdeleniem posmatrivali  na  zhenshchin,  zatem,
gryazno uhmylyayas', protyanul ruku i polozhil ee na zad  miledi  SHarlotiny.  -
Pochemu by nam ne projti vnutr' korablya i ne pogovorit' obo vsem podrobnee?
     - Budet komfortnee, esli vy otpravites' s nami,  -  nastaival  Gercog
Korolev. - Vy smozhete perekusit', otdohnut', prinyat' vannu...
     - Vannu? - vzdrognul kapitan Mabbers.  -  Sdelat'  chto?  Perestan'te,
Gercog. U nas vperedi eshche dolgij put'. CHto vy pytaetes' predlozhit'?
     - YA imeyu v vidu, chto my mozhem obespechit' vas vsem, chto vy  pozhelaete,
mozhem dazhe sozdat' zhenshchin vashego sobstvennogo  vida,  tochno  vosproizvesti
vashu okruzhayushchuyu sredu. |to vpolne v nashej vlasti.
     - Ha! - skazal kapitan Mabbers podozritel'no. - Vy tak dumaete?
     - Hotelos' by znat', v chem zaklyuchaetsya ih  igra?  -  Odin  iz  chlenov
ekipazha vstal, kovyryaya v zubah, ostryh i zheltyh. Tri ego zrachka  metnulis'
tuda-syuda, rassmatrivaya pyateryh lyudej  Zemli.  -  Esli  hotite  znat'  moe
mnenie, vy slishkom rvetes' dostavit' nam udovol'stvie.
     Gercog sdelal rukami neopredelennyj zhest.
     - Kak vy mozhete podozrevat' nas? Poskol'ku vy gosti nashej planety, to
imeete pravo trebovat', chtoby my razvlekali vas.
     - Ladno, vpervye vstrechayu kompaniyu, kotoraya tak dumaet, - skazal odin
iz chlenov ekipazha, zapuskaya ruku pod rubashku  i  potiraya  grud'.  -  No  ya
soglasen so shkiperom: vy poletite s nami.
     Drugie kivnuli v znak odobreniya.
     - No, - nachala ugovarivat' ih ZHeleznaya Orhideya,  -  moi  velikolepnye
malen'kie kosmicheskie moryaki, vy ne ponyali nashego absolyutnogo otvrashcheniya k
pustynnym prostranstvam. Malo togo, ved' sejchas vryad li  kto  puteshestvuet
na blizhajshie planety nashej sobstvennoj sistemy, a chto uzh govorit' o vyhode
v holodnuyu pustynyu mezhdu zvezdami! - Vyrazhenie  ee  lica  smyagchilos',  ona
snyala shapochku s odnogo inoplanetyanina, kotoryj kak raz priblizilsya k  nej,
i pogladila ego lysinu. - Ne v nashej prirode pokidat' planetu, my privykli
k nej. Vy vidite, my - staraya, staraya  rasa.  Kosmos  skuchen  nam,  drugie
planety  razdrazhayut  i  rasstraivayut  nas,  potomu  chto   horoshie   manery
predpolagayut, chto chuzhuyu zhizn' nel'zya peredelyvat' po svoemu vkusu. CHto nam
vasha beskonechnost'! V konce koncov, za isklyucheniem melkih  razlichij,  nasha
zvezda ochen' pohozha na drugie.
     Inoplanetyanin vyhvatil svoyu shapku iz ee ruki  i  natyanul  obratno  na
golovu.
     - Volneniya, - skazal on. - Priklyucheniya. Opasnosti. Novye oshchushcheniya.
     - Opredelenno, tam net novyh oshchushchenij, - skazal Episkop  Kasl,  zhelaya
uslyshat' hotya by ob odnom, kotoroe vse-taki sushchestvuet. - Vezde,  kak  mne
kazhetsya, tol'ko varianty staryh.
     - Ladno, -  reshitel'no  skazal  kapitan  Mabbers  i  nagnulsya,  chtoby
podnyat' svoj instrument. - Vy otpravlyaetes' s nami, eto  resheno.  YA  uznayu
lovushku, kogda chuyu ee.
     Gercog Korolev podzhal guby.
     - Pohozhe, nastalo vremya nam udalit'sya. Ochevidno, peregovory  zashli  v
tupik...
     - Bol'she pohozhe na vashe porazhenie,  priyatel',  -  skazal  sklonnyj  k
polemike inoplanetyanin, ukazyvaya svoim instrumentom v napravlenii Gercoga.
- Vali ih na zemlyu i gruzi na korabl'!
     Laty podnyali svoi truby i smychki s zemli.
     - Ne ponimayu vas, - skazal Gercog kapitanu Mabbersu. - CHto valit'  na
zemlyu? I chto gruzit' na korabl'?
     - Nogi i ruki po poryadku, - hmyknul kapitan Mabbers  i  opyat'  sdelal
dvizhenie instrumentom.
     Episkop Kasl zamyalsya.
     - Mne kazhetsya, oni ugrozhayut nam!
     Miledi SHarlotina vzvizgnula ot voshishcheniya. ZHeleznaya Orhideya prilozhila
palec k gubam, glaza ee rasshirilis'.
     - |to odnovremenno oruzhie i muzykal'nye instrumenty? - sprosil Dzherek
s interesom.
     - Tak ono i  est',  -  samodovol'no  podtverdil  kapitan  Mabbers.  -
Smotrite. - On povernulsya v storonu, napravlyaya ustrojstvo  strannoj  formy
na blizhajshie derev'ya. - Ogon'! - skazal on.
     Revushchij ognennyj vihr' vyrvalsya iz ustrojstva v ego  rukah,  pronessya
skvoz' derev'ya, prevrativ ih v dymyashchijsya pepel, i  ustremilsya  cherez  mrak
lesa, ostavlyaya posle sebya vyzhzhennuyu ravninu,  k  dalekoj  gore.  Vihr'  ne
ostanovilsya, poka ne dostig gory. Gora  vzorvalas'.  Oni  uslyshali  slabyj
grohot.
     - Vse  v  poryadke?  -  Kapitan  Mabbers  voprositel'no  povernulsya  k
Dzhereku. Laty zlobno usmehalis'.  Odin  iz  nih,  v  metallicheskom  shleme,
skazal:
     - Vy ne ujdete daleko, esli popytaetes' ubezhat' ot etogo.
     - Kto voskresit nas? - skazal Episkop  Kasl.  -  Kak  udivitel'no.  YA
nikogda prezhde ne videl nastoyashchego oruzhiya.
     - Znachit,  vy  namerevaetes'  pohitit'  nas?!  -  voskliknula  miledi
SHarlotina.
     - Mibiks anv'e re? - sprosil kapitan Mabbers. - Krufrudi! D'yu o  taj,
h'yu hotkvads!
     V otchayanii Gercog Korolev vyklyuchil svoj translyator.





     - Opredelenno, vse poluchilos' ne tak uzh horosho, - skazal s neschastnym
vidom Gercog Korolev.
     Oni vse sideli ryadom s kosmicheskim korablem. Okolo  nih  priseli  dva
Lata, pogloshchennye  kakoj-to  azartnoj  igroj,  gde  stavkoj,  vrode,  byli
ZHeleznaya Orhideya i miledi SHarlotina.
     Miledi SHarlotina stanovilas' vse neterpelivee i vzdyhala.
     - YA hochu, chtoby oni potoropilis'. Oni milye, no ne ochen' reshitel'nye.
     - Vy uvereny? -  usomnilsya  Episkop  Kasl,  vydergivaya  moh.  -  Oni,
kazhetsya, ochen' bystro prinyali reshenie pohitit' nas.
     Dzherek pal duhom.
     - Esli nas voz'mut  v  kosmos,  ya  nikogda  ne  uvizhu  missis  Ameliyu
Undervud.
     - Poprobujte eshche raz primenit' k ih  oruzhiyu  rasseivayushchee  kol'co,  -
predlozhila ZHeleznaya Orhideya. - Moe ne rabotaet, Episkop, no,  mozhet,  vashe
podejstvuet?
     Episkop  sosredotochilsya,  vozyas'  so  svoim  kol'com,  no  nichego  ne
proizoshlo.
     - Oni effektivny tol'ko po otnosheniyu  k  veshcham,  kotorye  my  sozdaem
sami. Polagayu, mozhno bylo by osvobodit'sya ot ostal'nyh derev'ev...
     - V etom, kazhetsya, malo smysla, - vzdohnul Dzherek.
     - Ladno, - skazal Gercog Korolev, nesgibaemyj optimist, -  v  kosmose
est' shans vstretit' chto-nibud' interesnoe.
     - Nashi predki ne nashli tam nichego, - napomnila emu ZHeleznaya  Orhideya.
- Krome togo, kak zhe vernut'sya nazad?
     - Postroim kosmicheskij korabl'. -  Gercog  Korolev  byl  ozadachen  ee
ochevidnoj tupost'yu. - S pomoshch'yu kol'ca vlasti.
     -  Esli  tol'ko  oni  dejstvuyut  v  kosmicheskoj  bezdne.  Vy  pomnite
kakuyu-nibud' zapis' o kol'cah, ispol'zuemyh vdali ot Zemli? - Episkop Kasl
pozhal plechami, ne ozhidaya otveta.
     - Interesno, sushchestvovali kol'ca vlasti tysyachi i tysyachi let nazad?  O
dorogoj, ya chuvstvuyu sebya ochen' sonnoj. - Miledi  SHarlotina  vzdohnula,  ej
stalo skuchno, potomu chto prishlos' ostavit' ideyu zanyat'sya lyubov'yu s  Latom,
odnim ili vsemi srazu. - Davajte sozdadim vozdushnuyu mashinu i uletim.
     - U menya est' bolee zabavnoe predlozhenie, - usmehnulsya Episkop  Kasl,
veselo pomahav pistoletom-imitatorom.  -  On  razveselit  nas  i  posluzhit
vozbuzhdayushchim zaversheniem etogo priklyucheniya.  Dzherek,  pistolet,  navernoe,
zaryazhen, kak obychno?
     - Da, - kivnul Dzherek s otsutstvuyushchim vidom.
     - Znachit, on budet naugad vystrelivat'  sluchajnye  illyuzii.  YA  pomnyu
modu na eti igrushki: sostyazalis' dva igroka, kazhdyj s pistoletom,  oba  ne
znayushchie,  kakaya  poyavitsya  illyuziya,  no  nadeyushchiesya,  chto   odna   illyuziya
kompensiruet druguyu.
     - Pravil'no, - skazal Dzherek. - Tem ne menee, ya ne smog najti nikogo,
kto by zainteresovalsya nastol'ko, chtoby sygrat' v nee.
     Kapitan Mabbers ostavil svoih lyudej i s  vazhnym  vidom  napravilsya  k
plennikam.
     - H'yudzho, ri fert gleks min gleks vnev! - ryavknul on, ugrozhaya  koncom
muzykal'nogo instrumenta.
     Oni pritvorilis', chto  ne  imeyut  ni  malejshego  ponyatiya,  o  chem  on
tolkuet,  hotya  bylo  sovershenno  yasno:  on  hotel,  chtoby  lyudi  voshli  v
kosmicheskij korabl'.
     - Krufrudi! - skazal kapitan Mabbers. - Glem min gleks vpel!
     Miledi SHarlotina izobrazila milye yamochki na shchekah.
     - Dorogoj kapitan, my prosto ne ponimaem vas. A vy tozhe ne mozhete nas
ponyat', ne tak li?
     - Hrunt! -  Perelozhiv  instrument  v  druguyu  ruku,  kapitan  Mabbers
pohotlivo ulybnulsya i polozhil ruku na ee lokot'. - Hrunt gleks, mibiks?
     -  Sobaka!  -  otvetstvovala  miledi  SHarlotina,  pokrasnev,  chto  ne
pomeshalo ej nevinno pohlopat' resnicami. - Po-moemu,  sejchas  samoe  vremya
isprobovat' pistolet, Episkop.
     Razdalsya negromkij hlopok,  i  vse  vokrug  stalo  golubym  i  belym.
Golubye i belye pticy i  nasekomye,  izyashchnye  i  netoroplivye,  zamel'kali
mezhdu rovnymi i akkuratnymi zheltymi derev'yami.
     Kapitan Mabbers nemnogo udivilsya, zatem  tryahnul  golovoj  i  potyanul
miledi SHarlotinu k korablyu.
     - Vozmozhno, my dolzhny pozvolit' emu sovsem koroten'koe iznasilovanie.
     - Slishkom pozdno, - skazal Episkop Kasl  i  vystrelil  snova.  -  Kto
zaryazhal pistolet,  Dzherek?  Hotelos'  by  nadeyat'sya  na  chto-nibud'  menee
sderzhannoe. Vtoraya illyuziya nalozhilas' na pervuyu. V delikatnuyu belo-golubuyu
scenu vlomilsya chudovishchnyj desyatinogij zver', kotoryj napominal reptiliyu  s
ogromnymi glazami, sverkayushchimi plamenem,  kogda  on  povorachival  svirepuyu
golovu to v odnu, to v druguyu storonu. Kapitan Mabbers zavopil  i  nacelil
svoj  instrument.  On  umudrilsya  unichtozhit'   bol'shuyu   chast'   lesa   za
belo-golubym landshaftom i ognennoglazym chudovishchem,  no  vse  ostal'noe  ne
izmenilos'.
     - Dumayu, nastala pora retirovat'sya, - skazal Episkop Kasl, nazhimaya na
kurok eshche raz i proizvodya  yarkij  abstraktnyj  uzor,  kotoryj  so  svistom
zametalsya v vozduhe, chudovishchno kontrastiruya s belym i  golubym  cvetami  i
razdrazhaya rassvirepevshego  zverya.  Lat  nepreryvno  strelyal  po  chudovishchu,
otstupaya ot nego po mere togo,  kak  to  dvigalos'  (sovpalo  udachno)  emu
navstrechu.
     - O, - razocharovanno skazala ZHeleznaya Orhideya, kogda Dzherek  vzyal  ee
za ruku i potyanul v les. - Nel'zya li dosmotret' do konca?
     - Ty pomnish', gde my ostavili tvoyu vozdushnuyu mashinu, Dzherek? - Gercog
Korolev byl vozbuzhden i zapyhalsya. - Horoshee razvlechenie, ne pravda li?
     - Kazhetsya, ona nahoditsya v tom napravlenii, - otvetil Dzherek.  -  No,
mozhet byt', bylo by umnee ostat'sya i sdelat' druguyu?
     - Razve eto po-sportivnomu, kak  ty  schitaesh'?  -  sprosila  ZHeleznaya
Orhideya.
     - Dumayu, net.
     - Togda poshli!
     Ona pobezhala mezhdu derev'yami i skoro ischezla v sumrake  lesa.  Dzherek
posledoval za nej. Episkop Kasl ne otstaval ot nego.
     - Mama, ya dumayu, nam ne stoit razdelyat'sya.
     Ee golos donessya uzhe izdaleka:
     - O Dzherek, ty stanovish'sya bezradostnym, moe serdce!
     Vskore on sovsem poteryal ee. Probezhav  naugad  eshche  nekotoroe  vremya,
Dzherek ostanovilsya v iznemozhenii u bol'shogo starogo dereva. Episkop  Kasl,
sledovavshij za nim po pyatam, protyanul emu, tyazhelo dysha, pistolet-imitator.
     - Ne vozrazhaesh', esli ya peredam ego tebe na kakoe-to  vremya,  Dzherek?
On dovol'no tyazhelyj.
     Dzherek vzyal pistolet i, zasovyvaya ego v skladki odezhdy, uslyshal,  kak
chto-to bol'shoe s treskom  lomitsya  skvoz'  les.  Padali  derev'ya,  treshchali
such'ya, zagoralsya ogon'.
     - ZHivotnoe dostatochno realistichno, verno? -  Episkop  Kasl,  kazhetsya,
oshchushchal sebya sozdatelem chudovishcha, no tut chto-to vzvylo okolo  ego  nosa,  i
neskol'ko derev'ev prevratilis' v pepel. - Kazhetsya, Lat dogonyaet nas.
     S etim Episkop nyrnul v kusty, ostaviv Dzhereka v  nereshitel'nosti  po
povodu togo, kakoe napravlenie emu izbrat' dlya otstupleniya.
     Podumav, chto sejchas on mozhet byt' ubit navechno i  nikogda  bol'she  ne
uvidit missis Ameliyu Undervud, Dzherek  pochuvstvoval,  kak  ego  ohvatyvaet
panika. |to byla novaya emociya, i  chast'  ego  uma  ispytyvala  ob®ektivnoe
lyubopytstvo. On pobezhal, ne obrashchaya vnimaniya na vetki, b'yushchie po licu.  On
bezhal vse dal'she i dal'she skvoz' temnotu,  proch'  ot  shuma  i  razrushenij.
Opasnosti,  kazalos',  okruzhali  ego  stenoj:  izbezhav  odnu,  on  tut  zhe
stalkivalsya s drugoj. Odin raz on na kogo-to natknulsya  v  temnote  i  uzhe
sobiralsya zagovorit', no uslyshal: "Ferkit!" i rvanulsya proch', starayas'  ne
shumet', a  vsled  emu  nessya  zamorazhivayushchij  krov'  krik.  Dzherek  bezhal,
karabkalsya, padal, vstaval i bezhal vnov', grud' bolela, i mozg otkazyvalsya
sluzhit'. Emu pokazalos', budto on vshlipyvaet,  i  on  ponyal,  chto,  kogda
upadet v sleduyushchij raz, u nego ne hvatit voli podnyat'sya.
     Dzherek  spotknulsya,  poteryal  ravnovesie  i,  padaya,  primirilsya   so
smert'yu. On skol'zil, rastyanuvshis', vniz golovoj po sklonu  kakoj-to  yamy.
Vmeste s nim padali kusochki zemli i kamni. Dno yamy bylo uzhe  blizko,  sulya
zhelannuyu bezopasnost', i Dzherek pozdravlyal sebya so  spaseniem,  kak  vdrug
dno  podalos'  pod  nim,  i  on  pokatilsya  vniz  po   chemu-to   gladkomu,
izgotovlennomu yavno s cel'yu pojmat' v lovushku. On vse skol'zil i  skol'zil
po metallicheskomu zhelobu, chuvstvuya toshnotu ot skorosti spuska, nesposobnyj
dotyanut'sya do svoih kolec vlasti, nesposobnyj zamedlit' padenie,  poka  ne
okazalsya, dolzhno byt', pochti v mile ot poverhnosti  zemli.  Zatem  nakonec
zhelob konchilsya, i Dzherek, oshelomlennyj  i  pomyatyj,  prizemlilsya  na  kuchu
zaplesnevelyh odeyal.
     Otkuda-to lilsya tusklyj iskusstvennyj svet.  Spustya  nekotoroe  vremya
Dzherek sel, ostorozhno oshchupal  svoe  telo  v  poiskah  slomannyh  kostej  i
udivilsya, chto takovyh ne okazalos'.
     Neobychajnoe chuvstvo udovletvorennosti napolnilo  ego,  i  on,  sladko
zevnuv, snova ulegsya na odeyala, nadeyas', chto ego druz'ya  sumeli  dobrat'sya
do lando. On otdohnet, a zatem obdumaet, kak udobnee vsego  prisoedinit'sya
k nim. Kol'co vlasti, bez somneniya, prosverlit dlya nego tunnel'  vverh,  i
on vyberetsya podnyat'sya na poverhnost'  s  pomoshch'yu  antigravitacii.  Dzherek
chuvstvoval  neobychajnuyu  sonlivost',  uzhe  pochti  ne  verya  v   real'nost'
proisshedshih sobytij. On zakryl  glaza,  sobirayas'  vzdremnut',  kak  vdrug
uslyshal negromkij shepelyavyj golos:
     - Dobro pozhalovat', ser, v Stranu CHudes.
     On sel i oglyanulsya. Nepodaleku stoyala malen'kaya  devochka  s  bol'shimi
golubymi glazami. Vyrazhenie ee lica bylo delanno skromnym.
     - Ty ochen' ladno skroena, - skazal Dzherek s  voshishcheniem.  -  CHto  ty
takoe na samom dele?
     Na lice malen'koj devochki teper' poyavilos' vyrazhenie nedoveriya.
     - Konechno zhe, ya malen'kaya devochka, chto zhe eshche?





     Dzherek vstal i, otryahnuv pyl' s odezhdy, myagko proiznes:
     - Malen'kie devochki ischezli tysyachi let nazad. Ty, veroyatno, robot ili
igrushka. CHto ty delaesh' zdes', vnizu?
     - Igrayu, - otvetilo sozdanie - robot ili igrushka, zatem  sdelalo  shag
vpered i lyagnulo Dzhereka v shchikolotku. - YA znayu, chto ya takoe. I ya znayu, chto
ty takoe. Nyanya govorila, chtoby my osteregalis' vzroslyh: oni opasny.
     - Kak i malen'kie devochki, - s chuvstvom skazal Dzherek, potiraya i  tak
uzhe pobituyu nogu. - Gde tvoya nyanya, ditya moe?
     On byl udivlen, naskol'ko zhiznenno dostovernym vyglyadelo sozdanie, no
ono ne moglo byt' rebenkom, inache by on slyshal ob etom ran'she. Krome  nego
i Vertera de Gete, na  Zemle  uzhe  tysyachu  let  ne  rozhdalis'  deti.  Lyudi
sozdavalis' takim zhe obrazom, kak, naprimer, Gercog Korolev sozdal Sladkij
Muskatnyj Oreh, i peredelyvali sebya, kak Korol' SHuler,  stavshij  Episkopom
Kaslom. Imet' detej v konce koncov oznachalo otvetstvennost', dazhe sozdanie
zrelyh lyudej bylo dostatochno trudnym delom.
     - Pojdem, - skazalo sushchestvo, vzyav ego za ruku, i povelo  Dzhereka  po
tunnelyu iz rozovogo mramora, kotoryj, na ego vzglyad, imel chto-to obshchee  po
stilyu  i  materialu  s  drevnimi  gorodami,   hotya   kazalsya   postroennym
sravnitel'no nedavno.
     Tunnel'  privel  ih  v  bol'shuyu  komnatu,   napolnennuyu   prekrasnymi
konstrukciyami  antichnyh  veshchej,  nekotorye  iz   kotoryh   Dzherek   uznal:
upravlyaemye  igrushechnye  mashinki,  loshadi-kachalki,   pushistye   kuropatki,
golovolomki, raskrashennye kvazimodo i detskie nastol'nye konstruktory.
     - |to odna iz nashih igrotek, - ob®yasnila emu devochka. - Uchebnyj klass
nahoditsya za nej. Nyanya skoro  vyjdet  s  ostal'nymi.  A  ya  progulivayu,  -
dobavila ona gordo.
     Dzherek  s  voshishcheniem  rassmatrival   okruzhayushchee.   Kto-to   zdorovo
potrudilsya, chtoby vossozdat' starinnuyu detskuyu  komnatu.  On  podumal,  ne
zasluga li eto, kak i les naverhu, Lorda Dzheggeda. Vo  vsem,  opredelenno,
proglyadyvalo ego izyashchestvo.
     Neozhidanno raspahnulas' dver', i v komnatu vorvalas' gruppa mal'chikov
i devochek, vse yavno odnogo i togo zhe vozrasta: mal'chiki  -  v  rubashkah  i
shortah, devochki - v raznocvetnyh  plat'yah  i  perednikah.  Vse  krichali  i
smeyalis', no zamolchali, uvidev Dzhereka Korneliana. Glaza  ih  rasshirilis',
rty raskrylis'.
     - |to vzroslyj, - soobshchilo mnimoe ditya. - YA pojmala ego  v  koridore.
On upal skvoz' kryshu.
     - Ty dumaesh', eto Prodyuser? - sprosil odin iz mal'chikov, shagnuv blizhe
k Dzhereku i oglyadyvaya ego sverhu donizu.
     - Prodyusery tolshche, chem on, - vozrazila drugaya  devochka.  -  Vot  idet
Nyanya. Ona znaet.
     Pokazalas' vysokaya  figura  mrachnogo  vida,  odetaya  v  seruyu  stal',
chelovekoobraznaya i surovaya: robot, namnogo  vyshe  Dzhereka,  postroennyj  v
vide pozhiloj zhenshchiny i odetyj v kostyum. Pozdnih  Massovyh  Kul'tur.  Kogda
ona zagovorila, golos ee pokazalsya chutochku rzhavym,  sustavy  skripeli  pri
kazhdom dvizhenii, holodnye golubye glaza svirepo sverkali na stal'nom lice.
     - CHto takoe, Meri Uildi, opyat' progulivaesh'? - nachala uprekat'  Nyanya.
- A kto etot malen'kij mal'chik? Po vidu ne moj.
     - My dumaem, eto vzroslyj, Nyanya, - skazala Meri Uildi.
     - CHepuha, Meri. Tvoe voobrazhenie  snova  podvodit  tebya.  Bol'she  net
takih veshchej, kak vzroslye lyudi.
     - Imenno tak on skazal o detyah. - Meri Uildi prikryla  ladoshkoj  rot,
chtoby podavit' smeshok.
     - Uspokojsya, Meri. - Golos Nyani byl strog. - YA  mogu  sdelat'  vyvod,
chto molodoj chelovek tozhe progulival. Vy oba budete nakazany uzhinom  tol'ko
iz hleba i moloka.
     - Uveryayu vas, chto ya vzroslyj, madam, - nastaival  Dzherek.  -  Hotya  v
svoe vremya ya byl rebenkom. Moe imya Dzherek Kornelian.
     - Nu, vo vsyakom sluchae, ty dovol'no vezhliv, - skazala Nyanya.  Ee  guby
lyazgali, kogda smykalis'. - Ty  luchshe  poznakom'sya  s  drugimi  malen'kimi
mal'chikami i devochkami. Ne mogu ponyat', pochemu oni dopolnitel'no  prislali
eshche odnogo rebenka. U menya uzhe iz bez togo dvoe sverh normy.
     Kazalos', robot nemnogo zatronut starcheskim marazmom  i  ne  sposoben
vosprinyat' novuyu informaciyu.  U  Dzhereka  slozhilos'  vpechatlenie,  chto  on
vypolnyaet svoi funkcii znachitel'noe vremya i zakosnel, kak obychno byvaet  s
robotami v takih sluchayah,  v  rutine.  Dzherek  reshil  nekotoroe  vremya  ne
vozrazhat'.
     -  |to  Freddi  Besstrashnyj,  -  predstavila   Nyanya,   kladya   nezhnuyu
metallicheskuyu ladon' na temnye kudri  blizhajshego  mal'chika.  -  |to  Donni
Otvazhnyj, Mik Stojkij i Viktor Priklyuchenie, Garri Skripup, Piter  SHipok  i
Ben Smelyj. Von tam - Kit Muzhestvo, Dik Drednout, Gevin Galantnyj. Skazhite
"hello" vashemu novomu drugu, mal'chiki.
     - Hello, - razdalsya poslushnyj hor golosov.
     - Kakoe, ty skazal, u tebya imya, paren'? - sprosila Nyanya.
     - Dzherek Kornelian, Nyanya.
     - Strannoe, neprivychnoe imya.
     - Imena vashih detej kazhutsya dovol'no pohozhimi, esli pozvolite...
     - CHepuha. Kak by to ni bylo,  my  budem  zvat'  tebya  Dzherri,  Dzherri
SHutnik. Vsegda valyaesh' durachka, a?
     Dzherek pozhal plechami.
     - A eta devochka - Meri Uildi, ty ee uzhe znaesh'. Betti Smelaya,  sestra
Bena, Molli Sorvanec, Nora Donoschik.
     - YA  -  shkol'naya  yabeda,  -  ob®yavila  Nora  Donoschik  s  neprikrytym
udovol'stviem.
     - Da, dorogaya, i u tebya  eto  ochen'  horosho  poluchaetsya.  |to  Gloriya
Velikolepnaya, Flora Druzhelyubnaya, Keti Dobraya, Harriet Vysokomernaya, Dzhenni
Obshchitel'naya.
     - Dlya menya bol'shaya chast' -  vstretit'  vas  vseh,  -  skazal  Dzherek,
nemnogo kopiruya lyubeznost' Lorda Dzheggeda. - No, mozhet  byt',  vy  skazhete
mne, chto delaete pod zemlej?
     - My pryachemsya, - prosheptala Molli Sorvanec. -  Roditeli  poslali  nas
syuda, chtoby izbezhat' uchastiya v postanovke fil'ma.
     - Fil'ma?
     - "Velikaya Reznya Pervorozhdennogo" Pekinskogo Pa Vos'mogo - takovo, vo
vsyakom sluchae, bylo rabochee nazvanie, - rasskazal emu Ben Smelyj.
     - |to vosproizvedenie rozhdeniya Hrista, - poyasnila Flora  Druzhelyubnaya.
- Pekinskij Pa sobiraetsya igrat' tam Iroda.
     Imya chto-to  napomnilo  Dzhereku.  Tak  i  est':  odnazhdy  on  vstretil
puteshestvennika vo Vremeni, kotoryj bezhal ot etogo samogo  Pekinskogo  Pa,
poslednego iz Tiranov-Prodyuserov, kogda tot zanimalsya sozdaniem eshche  odnoj
dramy ob izverzhenii Krakatau.
     - No eto bylo tysyachi let nazad! - udivilsya  Dzherek.  -  Vy  ne  mogli
nahodit'sya zdes' vse eto vremya! Ili nahodilis'?
     - My zhivem zdes' po nedel'nomu sdvigu, - skazala Nyanya. Ona  povernula
glaza k hronometru na stene.  -  Esli  my  ne  potoropimsya,  ya  opozdayu  s
povtoreniem cikla. Oh uzh eti roditeli, oni ne dumayut  obo  mne  -  poslali
vniz eshche odnogo  rebenka,  dazhe  ne  vspomniv  o  moem  grafike.  A  potom
udivlyayutsya, pochemu narushen poryadok.
     - Vy imeete v vidu, chto recikliruete  Vremya?  -  oshelomlenno  sprosil
Dzherek. - Snova i snova odna i ta zhe nedelya?
     - Poka ne minuet opasnost', - otvetila Nyanya. - Razve roditeli tebe ne
skazali? A teper' snimaj svoi glupye odezhdy. V  samom  dele,  u  nekotoryh
materej strannye idei naschet togo, kak odevat' detej.  Ty  vpolne  bol'shoj
mal'chik, ne pravda li? Znachit, dlya  nachala  ty  dolzhen  nadet'  rubashku  i
shorty.
     - YA ne hochu nosit' rubashku i shorty, Nyanya! YA ne uveren, chto oni pojdut
mne.
     - O moya dobrota! Tebya isportili, Dzherri!
     - YA dumayu, chto opasnost' minovala, Nyanya, - skazal Dzherek s otchayaniem,
pyatyas' nazad. - Vek Tiranov-Prodyuserov davno minoval. My sejchas  blizko  k
koncu samogo Vremeni.
     - Ladno, dorogoj, nas zdes' eto ne kasaetsya.  My  predstavlyaem  soboj
akkuratnuyu zakrytuyu sistemu. Ne imeet znacheniya, chto sluchitsya  s  ostal'noj
Vselennoj, my zhivem snova i snova cherez odin i tot zhe period. YA delayu  vse
sama, znaesh' li, bez kakoj-libo postoronnej pomoshchi.
     - Mne kazhetsya, vy nemnogo zakosneli v svoih privychkah,  Nyanya.  Vy  ne
hotite vstryahnut' svoi cepi?
     - Tak, Dzherri, ya polagayu, chto ty ne namerenno  grub,  potomu  chto  ty
noven'kij zdes', no, boyus', esli eshche raz uslyshu ot tebya podobnye veshchi,  to
budu vynuzhdena primenit' strogie mery. YA dobraya, Dzherri, no strogaya.
     Ogromnyj robot s gromyhaniem pridvinulsya na gusenicah  i  protyanul  k
nemu bol'shie metallicheskie ruki.
     - Teper' my razdenem tebya.
     Dzherek poklonilsya.
     - Dumayu, mne pora idti, Nyanya. No obeshchayu vernut'sya, kak tol'ko  smogu.
I togda deti smogut nachat' rasti, ved' opasnost' minovala, i  oni  zahotyat
uvidet' vneshnij mir.
     - Priderzhi yazyk, mal'chik! - yarostno vzrevela Nyanya.
     - YA ne hotel... - Dzherek povernulsya i brosilsya bezhat'.
     - Soldaty Gvardii! - ryavknula Nyanya.
     Put' Dzhereku pregradili ogromnye mehanicheskie soldaty. Na ih licah ne
bylo nikakogo vyrazheniya, i oni ne vyglyadeli takimi umnymi, kak Nyanya, no ih
metallicheskie tela  effektivno  pomeshali  Dzhereku  uliznut'.  On  zavopil,
pochuvstvovav na sebe sil'nye ruki Nyani,  potom  ego  podnyali  v  vozduh  i
brosili na holodnoe stal'noe  koleno.  Metallicheskaya  ladon'  podnyalas'  i
opustilas' na ego zad shest' raz, a zatem on  snova  stoyal  pryamo,  i  Nyanya
gladila ego po golove.
     - Mne ne nravitsya nakazyvat' mal'chikov, Dzherri, - skazala Nyanya, -  no
im zhe luchshe, esli oni ne pokinut ubezhishche. Kogda  stanesh'  starshe,  ty  sam
pojmesh'.
     - No ya uzhe starshe, - upryamilsya Dzherek.
     - |to nevozmozhno. - Nyanya stala sdirat' s nego  odezhdu,  i  mgnoveniem
pozzhe on stoyal pered nej, odetyj v takie  zhe  shorty  i  rubashku,  kak  Kit
Muzhestvennyj, Freddi Besstrashnyj i drugie.
     - Vot, - skazala Nyanya s udovletvoreniem, - teper' ty bol'she ne  belaya
vorona. YA znayu, chto deti nenavidyat otlichayushchihsya ot nih.
     Dzherek, vdvoe vyshe svoih novyh priyatelej, ponyal togda, chto  nahoditsya
vo vlasti robota-idiota.





     Dzherek Kornelian sidel v dal'nem konce obshchej komnaty s chashkoj  moloka
i lomtem hleba na kolenyah i s vyrazheniem beznadezhnogo otchayaniya na lice,  v
to vremya kak Nyanya stoyala v dveryah, proshchayas' s nimi na noch'.
     - YA obyazatel'no dolzhen ukazat', Nyanya, chto, poskol'ku v vashe  zakrytoe
okruzhenie  popal  postoronnij,  vozmozhny  razlichnye  vremennye  paradoksy,
kotorye navernyaka narushat vash obraz zhizni, prichem namnogo sil'nee, chem vam
hotelos' by.
     - Sejchas vremya spat', - tverdo skazala  Nyanya  uzhe  v  shestoj  raz  so
vremeni pribytiya Dzhereka. - Vyklyuchajte svet, moi malen'kie chelovechki!
     Dzherek znal, chto bespolezno vstavat' posle togo, kak lyazhet v postel'.
Nyanya nemedlenno zasechet ego i ulozhit snova. Vo vsyakom sluchae,  bylo  legko
sledit', skol'ko vremeni on provel zdes'. Kazhdyj den'  sostoyal  tol'ko  iz
dvadcati chetyreh chasov, kazhdyj chas - iz shestidesyati minut: odin iz staryh,
negibkih metodov  otscheta  vremeni.  Vek  Tiranov-Prodyuserov  byl,  pohozhe
poslednim, ispol'zovavshim takie mery otscheta.  Dzherek  ponimal,  chto  Nyanya
dolzhna byt' zaprogrammirovana dejstvovat'  s  uchetom  novoj  informacii  i
postupat' s nej razumno, no za  eti  minuvshie  stoletiya  ona  razladilas'.
Edinstvennoj ego nadezhdoj bylo prodolzhat' nastaivat' na tom, chto vyglyadelo
ochevidnoj, ne trebuyushchej  dokazatel'stv  istinoj,  no  na  eto  mogli  ujti
mesyacy. Hotelos'  by  znat',  kak  pozhivayut  naverhu  ZHeleznaya  Orhideya  i
ostal'nye. Esli vse horosho, to on, kogda smozhet  nakonec  ubezhat',  uvidit
oruzhie  Latov  nejtralizovannym,  kak   uzhe   neodnokratno   sluchalos'   v
analogichnyh sluchayah, a inoplanetyane k tomu vremeni uberutsya v kosmos.
     - YA  dumayu,  ty  dolzhna  podumat'  o  pereprogrammirovanii,  Nyanya!  -
vykriknul Dzherek v temnotu.
     - Nu-nu, Dzherek, ty zhe znaesh', ya ne lyublyu derzkih detej.
     Dver' zakrylas', i Nyanya pokatila proch' po koridoru.
     Dzherek   podumal,   dejstvitel'no   li   emu   pochudilas'   nekotoraya
neuverennost' v golose Nyani.
     Freddi Besstrashnyj s voshishcheniem progovoril s sosednej posteli:
     - Opredelenno,  ty  nastojchiv,  Dzherri.  Udivlyayus',  pochemu  starushka
proshchaet tebe eto?
     - Veroyatno, v svoem podsoznanii ona ponimaet, chto ya vzroslyj,  no  ne
hochet priznat', - predpolozhil Dzherek.
     Ego slova vyzvali u mal'chikov smeh.
     - Vot  tak  Dzherri  SHutnik!  -  voskliknul  Dik  Drednout.  -  Vsegda
razygryvaet iz sebya durachka! ZHizn' byla by skuchnoj bez tebya, Dzherri.
     Podobno ostal'nym, on srazu zhe prinyal Dzhereka i, kazalos', zabyl, chto
tot tol'ko chto poyavilsya v ubezhishche.
     Dzherek so vzdohom otvernulsya i popytalsya  privesti  v  dejstvie  svoi
kol'ca vlasti, kak proboval kazhduyu noch', no, ochevidno,  kakie-to  zashchitnye
ustrojstva v ubezhishche ekranirovali istochnik ih  energii.  U  nego  vse  eshche
ostavalsya pistolet-imitator, no on ne  mog  pridumat'  dlya  nego  nikakogo
primeneniya v dannyh usloviyah. Dzherek posharil pod podushkoj - pistolet lezhal
tam - i so vzdohom zakryl glaza. Emu  kazalos',  chto  tepereshnyaya  situaciya
dazhe bolee nepriyatnaya, chem ta, v kotoruyu on  popal,  kogda  byl  plennikom
Nyuhal'shchika Vajna na Kuhne Dzhonsa v 1896 godu. On  vspomnil,  chto  tam  ego
tozhe zvali Dzherri, kak budto vse tyuremshchiki predpochitali  dlya  nego  imenno
eto imya.


     Dzherek prosnulsya i otmetil, chto lampy ne byli vklyucheny, kak obychno, a
takzhe ne pahlo zavtrakom. Bolee togo, v dveryah ne  stoyala  Nyanya,  zvonya  v
kolokol'chik i kricha: "Prosypajtes', soni!".
     Zato otkuda-to izdali  donosilis'  neponyatnye  zvuki:  vopli,  udary,
kriki, shum vozni. I vdrug dver' raspahnulas', vpustiv svet iz koridora.
     - Berchuzek! - ryavknul znakomyj golos. - Hudi?
     I kapitan Mabbers s torchashchimi v storony usami, so  svoim  muzykal'nym
instrumentom v  rukah  poyavilsya  v  dvernom  proeme  i  zasverkal  glazom,
vstretiv vzglyad Dzhereka.
     - Krufrudi! - uznavayushchim tonom  proiznes  on,  i  nepriyatnaya  usmeshka
iskazila ego lico.
     Dzherek zastonal. Lat zdes', i teper' deti v opasnosti.
     - Ferkit! Dzhillir gof var hegge heg, mibiks?
     - YA vse ravno ne  ponimayu  vas,  kapitan  Mabbers,  -  skazal  Dzherek
muzykantu-razbojniku. - Tem ne menee, esli vy hotite, chtoby ya  soprovozhdal
vas, ya, konechno, pojdu. Nadeyus', vy ostavite drugih, ya imeyu v vidu  detej,
v pokoe?
     Soblyudaya  maksimal'noe  dostoinstvo,  chto  dalos'  nelegko,  tak  kak
nadetaya pizhama iz yarkoj polosatoj flaneli byla  slishkom  tesna  dlya  nego,
Dzherek vstal s posteli, podnyal ruki vverh i poshel k kapitanu Latov.
     Kapitan Mabbers radostno fyrknul i zavopil:
     - SHag ak feng dok pist kikl hrunt!
     Ego lyudi sobralis' vokrug i  tozhe  prisoedinilis'  k  vesel'yu  svoego
vozhaka. Odin dazhe uronil oruzhie,  no  bystro  podnyal  ego.  |to  zastavilo
Dzhereka zadumat'sya, nahoditsya li istochnik energii dlya ih oruzhiya na korable
ili, podobno pistoletu-imitatoru, ono imeet nezavisimye batarei, odnako ne
bylo nikakogo sposoba proverit' lyubuyu iz versij.
     Dzherek muzhestvenno sterpel ih smeh. Pugovichnyj nos kapitana  Mabbersa
razgorelsya ot emocij.
     - U-u-u-uh, k-k-kruf-rudi! U-u-u-uh, k-krufrudi!
     - CHto eto?  CHto  eto?  Eshche  neskol'ko  gadkih  mal'chishek  snaruzhi?  -
razdalsya zychnyj golos Nyani iz koridora. - I teper', vo vremya sna!  |to  im
ne projdet darom!
     Kapitan Mabbers i ego lyudi posmotreli drug na  druga  s  nedoverchivym
udivleniem na licah. Nyanya rovno katilas' vpered.
     - Vy - gadkie grubye mal'chiki i bespokoite moih vospitannikov. U  vas
chto, net svoego doma?
     - Krufrudi! - otvetil kapitan Mabbers.
     - Ferkit, - skazal drugoj inoplanetyanin.
     - CHto? Bezobrazie! - skazala Nyanya. - Gde vy nabralis' takih slov?
     Kapitan  Mabbers  shagnul  vpered   i   prigrozil   Nyane   muzykal'nym
instrumentom. Ona polnost'yu ego proignorirovala.
     - Nikogda ne videla takih gryaznyh  malen'kih  mal'chikov.  I  chto  eto
takoe u vas v rukah? Rogatki, bez somneniya!
     Kapitan Mabbers napravil svoj  instrument  na  Nyanyu  i  nazhal  kurok.
Revushchee plamya,  vyrvavshis'  iz  rastruba,  udarilo  Nyanyu  pryamo  v  grud'.
Otmahnuvshis', kak ot komara, ona vytyanula ruki i  vyhvatila  instrument  u
kapitana Mabbersa.
     - Gadkij, gadkij, gadkij  malen'kij  mal'chik.  YA  ne  poterplyu  takoe
povedenie v ubezhishche!
     - Olgo gleks mibiks, - uspokaivayushchim tonom  skazal  kapitan  Mabbers,
pytayas' ulybnut'sya, no ego glaza ostekleneli, i on posmotrel na Nyanyu,  ch'ya
ogromnaya metallicheskaya figura navisla nad nim. - Frads koleks godzh sako!
     - Ne hochu bol'she slyshat'  tvoi  gadkie  vyrazheniya.  Vot  edinstvennyj
sposob nauchit' horoshim maneram takih, kak ty, molodoj chelovek!
     S bol'shim udovletvoreniem  Dzherek  nablyudal,  kak  vopyashchego  kapitana
Mabbersa podnyali v vozduh, brosili poperek kolena, snyali  shtany  i  zvuchno
otshlepali po goloj protivnoj zadnice. Kapitan Mabbers vozzval o  pomoshchi  k
svoemu ekipazhu, i Laty nachali lyagat' Nyanyu nogami, tolkat' ee, rugat'sya, no
vse usiliya byli tshchetny. Spokojno zavershiv nakazanie kapitana Mabbersa, ona
po ocheredi, odnomu za drugim, vsypala takoe zhe ugoshchenie  ostal'nym  chlenam
komandy, konfiskuya odnovremenno ih instrumenty.
     Nakazannye stoyali, derzhas' rukami za svoi zady, krasnye i  s  polnymi
slez glazami, v to vremya kak Dzherek i malyshi voshishchenno smeyalis'.
     Nyanya pokatila po koridoru s ohapkoj inoplanetnyh instrumentov.
     - Vy poluchite ih  nazad,  kogda  pokinete  ubezhishche,  -  skazala  ona,
obernuvshis'. - No vy ne pokinete  ubezhishche,  poka  ne  nauchites'  nekotorym
maneram.
     -  Krufrudi!  -  Kapitan  Mabbers  zlobno   sverknul   glazom   vsled
ischezayushchemu robotu, no on proiznes eto slovo tiho,  ispuganno,  bol'she  iz
bravady, chem dlya chego-nibud' eshche. - Hrunt!
     Dzherek pochuvstvoval pochti zhalost' k Latu, no  byl  rad,  chto  deti  v
bezopasnosti.
     - YA slyshala tebya, - surovo otkliknulas' Nyanya  iz  koridora.  -  YA  ne
zabudu.
     Kapitan Mabbers ulovil namek  i  zamolchal.  Dzherek  uhmyl'nulsya.  Emu
dostavil bol'shoe udovol'stvie vid unizhennogo Lata.
     - Nu, - skazal on, - my vse teper' v odnoj upryazhke, a?
     - Mibiks? - tiho sprosil kapitan Mabbers upavshim golosom.
     - Tem ne menee, mysl' o beskonechnom  prebyvaniya  v  odnoj  i  toj  zhe
nedele,  recikliruemoj  vnov'  i  vnov',  v  kompanii   detej,   Latov   i
odryahlevshego robota ne ochen' vdohnovlyaet, - proiznes Dzherek, vnov'  vpadaya
v tragicheskoe i neudovletvorennoe  sostoyanie.  -  YA  dolzhen  po-nastoyashchemu
podumat', kak osushchestvit' pobeg i vnov' vstretit'sya s missis Undervud.
     Kapitan Mabbers kivnul.
     - Grif chololok, - soobshchil on podtverzhdayushchim tonom.
     Nyanya vozvratilas'.
     - YA  spryatala  vashi  igrushki,  -  skazala  ona  kapitanu  Mabbersu  i
ostal'nym. - A teper' marsh v postel', bez vsyakogo uzhina.  Vy  znaete,  kak
sejchas pozdno?
     Laty neponimayushche ustavilis' na nee.
     - Moya dobrota! Kazhetsya, oni prislali mne partiyu umstvenno otstalyh! -
voskliknula Nyanya. - YA dumayu, ih nado bylo ostavit' naverhu dlya  uspokoeniya
Pekinskogo Pa. - Ona ukazala na  pustye  posteli,  vystroivshiesya  u  steny
komnaty. - Tuda! - skazala ona medlenno. - V postel'!
     Laty prosharkali k postelyam i vstali, tupo glyadya na nih.
     Nyanya vzdohnula,  podnyala  blizhajshego  inoplanetyanina,  snyala  s  nego
odezhdu i  zapihala  v  postel',  natyanuv  odeyalo  poverh  drozhashchego  tela.
Ostal'nye pospeshno nachali  razdevat'sya  sami  i  ukladyvat'sya  po  primeru
svoego tovarishcha.
     - Vot tak luchshe, - kivnula Nyanya. - Vy uchites'. - Ona obratila  vzglyad
surovyh golubyh glaz na Dzhereka. - Dzherri, tebe luchshe pojti v moyu komnatu.
YA hotela by sejchas pogovorit' s toboj.
     Dzherek robko posledoval za nej po koridoru v komnatu,  steny  kotoroj
pokryvali  oboi  s  cvetnymi  pejzazhami,  razdelennymi   drug   ot   druga
zamyslovatym ornamentom. Vsyudu bylo obilie  sitca  i  bumazejnoj  materii.
Komnata chem-to napomnila Dzhereku dom,  kotoryj  on  obstavlyal  dlya  missis
Amelii Undervud.
     Nyanya proehala v odin iz uglov komnaty.
     - Hochesh' chashku chaya, Dzherri?
     - Net, blagodaryu vas, Nyanya.
     - Ty, veroyatno, udivlyaesh'sya, zachem ya priglasila tebya syuda, kogda  uzhe
davno pora spat'?
     - Da, u menya mel'knula takaya mysl'.
     - Nu tak vot, - skazala ona. U menya  nachinayut  vklyuchat'sya  tvorcheskie
cepi. YA dumayu. I teper' ponimayu, naskol'ko privykla k ustoyavshemusya  obrazu
zhizni, - tak sluchaetsya so starymi robotami, osobenno kogda  oni  vovlecheny
vo vremennye recikliruyushchie operacii, kak dannaya. Ty ponimaesh' menya?
     - Konechno, ponimayu.
     - Ty starshe, chem drugie deti, poetomu ya schitayu, chto mogu pogovorit' s
toboj. Dazhe, - Nyanya proizvela smushchennyj  gromyhayushchij  zvuk  gde-to  vnutri
svoej stal'noj grudi, - dazhe sprosit' tvoego soveta. Ty  schitaesh',  chto  ya
vrode kak zavyazla v rzhavchine, ne tak li?
     - O, sovsem net, - myagko otvetil ej Dzherek. - S techeniem  tysyacheletij
u nas voznikayut privychki, kotorye inogda trudno preodolet', kogda  v  etom
net neobhodimosti.
     - YA obdumala to, chto ty govoril mne na proshloj nedele.  Ochevidno,  ty
byl na poverhnosti.
     - M-m...
     - Davaj, paren', rasskazhi pravdu. YA ne nakazhu tebya.
     - Da, ya byl, Nyanya.
     - I Pekinskij Pa mertv?
     - I zabyt. - Dzherek neuyutno poezhilsya v slishkom tesnoj  pizhame.  -  So
vremeni Tiranov-Prodyuserov proshlo neskol'ko tysyach  let.  V  nastoyashchem  vse
gorazdo spokojnee.
     - A eti noven'kie - oni iz naruzhnoj vremennoj fazy?
     - Da, bolee ili menee.
     - I eto oznachaet, chto nachnutsya paradoksy, esli my ne budem ostorozhny.
     - YA tozhe tak schitayu, sudya po tomu, chto  mne  rasskazyvali  o  prirode
Vremeni.
     - Tebya pravil'no informirovali.  Znachit,  teper'  nado  dumat'  ochen'
ostorozhno. YA znala, chto v konce koncov nastupit takoj moment. Na mne lezhit
zabota o detyah. Oni - vse, chto u menya est'. Oni - Budushchee.
     - Da i Proshloe tozhe, - skazal Dzherek.
     Nyanya strogo posmotrela na nego.
     - Prostite, Nyanya, - izvinilsya on. - YA hotel poshutit'.
     - Moj dolg - dostavit' ih v takoj vek, gde oni budut v  bezopasnosti,
- prodolzhala Nyanya. I, kazhetsya, my dostigli takogo veka.
     - YA uveren, im budut ochen' rady v moem obshchestve, - skazal Dzherek. - YA
i eshche odin - edinstvennye lyudi,  kotorye  byli  det'mi.  Moj  narod  lyubit
detej, i ya - dokazatel'stvo tomu.
     - Oni poryadochnye?
     - O da. Dumayu, chto da. YA ne sovsem ponimayu smysl  etogo  slova  -  ty
ispol'zuesh' arhaichnye ponyatiya, - no dumayu, chto "poryadochnye"  -  pravil'noe
opisanie.
     - Nikakogo nasiliya?
     - Teper' ya sovershenno nichego ne ponimayu. CHto takoe "nasilie"?
     - YA poka udovletvorena, - skazala Nyanya. - I ya blagodarna tebe, Dzherri
SHutnik. Nesmotrya na to chto ty vsegda razygryvaesh' iz sebya  duraka,  vnutri
ty sdelan iz prilichnogo materiala. Ty vnov' probudil menya k glavnoj  celi.
-  Nyanya,  kazalos',  zhemanno  ulybnulas'  (naskol'ko  robot   mozhet   byt'
zhemannym). - Ty - moj Ocharovannyj  Princ.  A  ya  byla  Spyashchej  Krasavicej.
Kazhetsya, opasnost' dlya  detej  minovala,  i  im  mozhno  pozvolit'  vyrasti
normal'no. Kakie usloviya sejchas v naruzhnom mire?  Najdut  li  oni  horoshie
doma?
     - Lyubye doma, kakie pozhelayut, - otvetil Dzherek.
     - A klimat? On horoshij?
     - Takoj, kakoj komu nravitsya.
     - Obrazovatel'nye sredstva?
     - Vidite li, - Dzherek byl v zatrudnenii,  -  mozhno  skazat',  chto  my
zanimaemsya samoobrazovaniem. No  sredstva  est'  prevoshodnye.  Biblioteki
staryh gorodov vse eshche bolee ili menee v poryadke.
     - Te, drugie deti. Oni, kazhetsya, znayut tebya. Oni iz tvoego vremeni?
     Bylo yasno, chto s kazhdoj prohodyashchej minutoj Nyanya stanovitsya vse  bolee
razumnoj.
     - |to inoplanetyane iz drugoj chasti Galaktiki, - skazal Dzherek. -  Oni
presleduyut menya i nekotoryh moih druzej.
     On ob®yasnil, chto proizoshlo.
     - Ladno,  ih,  konechno,  mozhno  vygnat',  -  zaklyuchila  Nyanya,  mrachno
vyslushav ego rasskaz. - Predpochtitel'no v drugoj period vremeni,  gde  oni
ne smogut nadelat' mnogo vreda. A tut normal'noe vremya  dolzhno  prijti  na
smenu reciklirovannomu. |to prosto vopros ostanovki processa.
     Nyanya pogruzilas' v zadumchivoe molchanie, i pered  Dzherekom  zabrezzhila
nadezhda.
     - Nyanya, - skazal on, - prostite, chto preryvayu vas, no pravil'no li  ya
ponyal, chto u vas  est'  vozmozhnost'  posylat'  lyudej  nazad  i  vpered  vo
Vremeni?
     - Nazad ochen' trudno, oni ne hotyat  tam  ostavat'sya.  Vpered  namnogo
legche. Reciklirovanie, - iz ee  gorla  vyrvalsya  metallicheskij  smeshok,  -
detskaya igra, ne bolee.
     - Vy mozhete poslat' menya nazad, skazhem, v devyatnadcatoe stoletie?
     - Mogu. No shansy tvoego prebyvaniya tam dolgo dostatochno maly...
     - YA znayu teoriyu. V nash vek eto nazyvaetsya effektom  Morfejla.  No  vy
mozhete poslat' menya tuda?
     -  Pochti  opredelenno  mogu.  YA  special'no   zaprogrammirovana   dlya
manipulyacij so Vremenem. Veroyatno, ya znayu  o  Vremeni  bol'she,  chem  lyuboe
drugoe sushchestvo.
     - Vam, dolzhno byt', ponadobitsya mashina Vremeni?
     - V nashem komplekse est' kamera, no eto ne mashina, kotoraya  fizicheski
dvizhetsya skvoz' Vremya, - my otkazalis' ot takih ustrojstv. Fakticheski sami
puteshestviya  vo  Vremeni,  buduchi  neustojchivymi,   opasny   i   tozhe   ne
predprinimayutsya. My postroili kompleks tol'ko  dlya  togo,  chtoby  zashchitit'
detej.
     - Vy poshlete menya nazad, Nyanya?
     Nyanya, kazalos', kolebalas'.
     - Ty znaesh', eto ochen' opasno. YA chuvstvuyu sebya vinovatoj  i  ponimayu,
chto dolzhna tebya otblagodarit' za to, chto napomnil mne o dolge, no  poslat'
tebya tak daleko...
     - YA uzhe byl tam, Nyanya. YA znayu opasnosti.
     - Vpolne vozmozhno, yunyj Dzherri SHutnik.  Ty  vsegda  byl  neposlushnym,
hotya ya nikogda ne smogu byt' takoj surovoj s toboj,  kak  sledovalo  byt'.
Kak ya  lyubila  smeyat'sya  zdes',  v  etoj  malen'koj  komnate,  nad  tvoimi
prodelkami, nad tem, chto ty skazal...
     - Nyanya! Mne kazhetsya,  vy  opyat'  zagovarivaetes',  -  predupredil  ee
Dzherek.
     - A? Podkin' eshche uglya v kamin, moj mal'chik.
     Dzherek oglyanulsya, no ne uvidel nikakogo kamina.
     - Nyanya?
     - Aga! - skazala Nyanya.  -  Poslat'  tebya  v  devyatnadcatoe  stoletie.
Daleko v  proshloe.  Daleko,  daleko,  daleko  nazad.  Prezhde  chem  ya  byla
proizvedena na svet, prezhde chem ty byl rozhden... V te dni tam byli  okeany
sveta i goroda v nebe, i dikie letayushchie zveri iz bronzy. Na lugah  paslis'
stada krasnyh zverej, kazhdyj iz kotoryh byl velichinoj  s  zamok  i  gromko
revel. Tam byli...
     - V 1896 god, esli tochnee, Nyanya. Vy sdelaete eto dlya  menya?  Bylo  by
prosto zamechatel'no.
     - ...magiya,  -  prodolzhala  ona,  -  fantomy,  nestabil'naya  priroda,
nevozmozhnye sobytiya, bezumnye paradoksy, osushchestvlennye mechty, neudavshiesya
mechty, koshmary, okazyvayushchiesya real'nost'yu. |to bylo bogatoe vremya,  temnoe
vremya...
     - V 1896 god, Nyanya.
     - Ah, inogda v romanticheskih  mechtah  ya  hotela  by  byt'  kupecheskoj
pravitel'nicej,  Velikoj  Ledi  Gong-Konga,  torgovoj  stolicy  mira,  gde
sobirayutsya poety, uchenye  i  iskateli  priklyuchenij.  Korabli  soten  nacij
brosayut yakorya v gavani:  korabli  s  Zapada  s  gruzom  medvezh'ih  shkur  i
ekzoticheskogo myla;  korabli  s  YUga  s  ekipazhami  temnokozhih  androidov,
privezshih velosipedy i meshki muki; korabli s Vostoka...
     - Ochevidno, my razdelyaem interes k  odnomu  i  tomu  zhe  stoletiyu,  -
skazal v otchayanii Dzherek. - Ne otkazhite mne v pros'be otpravit' menya tuda,
dorogaya Nyanya.
     - Kak ya mogu? - Golos Nyani stal pochti neslyshnym, myagkim ot zatopivshej
ee nostal'gii. V etot  moment  Dzherek  pochuvstvoval  glubokuyu  simpatiyu  k
staroj mashine, malo komu udavalos' stat' svidetelem mechtanij robota. - Kak
ya mogu otkazat' moemu Dzherri SHutniku v chem-libo? On vernul menya k zhizni.
     - O Nyanya! - Dzherek chut' ne zaplakal ot radosti. On podbezhal k  nej  i
obnyal metallicheskoe telo. - S vashej pomoshch'yu ya tozhe nachnu zhit'!





     - Proizvesti vremennoj  pryzhok  dostatochno  legko,  -  skazala  Nyanya,
izuchaya ryady priborov v laboratorii, kogda tuda  primchalsya  Dzherek  (on  na
korotkoe vremya vozvrashchalsya na svoe rancho, chtoby  vzyat'  pilyulyu-translyator,
izuchit'  zapisi,  sdelat'  sebe  komplekt  odezhdy,  kotoraya  ne  pokazhetsya
strannoj zhitelyam 1896 goda). - A vot tvoya igrushka. Mezhdu prochim,  ya  nashla
ee pod podushkoj, kogda pribirala tvoyu postel'. - Staryj robot  pokazal  na
pistolet-imitator na odnoj iz polok. Bormocha  blagodarnosti,  Dzherek  vzyal
pistolet i sunul v karman svoego chernogo plashcha. - Problema zaklyuchaetsya,  -
prodolzhala Nyanya, - v pravil'nom fiksirovanii  prostranstvennyh  koordinat.
Gorod, nazyvaemyj Londonom (ya  nikogda  ne  slyshala  o  nem,  poka  ty  ne
upomyanul),  nahoditsya  na  ostrove,  nazyvaemom   Angliya.   Mne   prishlos'
konsul'tirovat'sya s nekotorymi ochen' drevnimi bankami dannyh. No mogu tebya
uverit', chto vse uzhe pozadi.
     - YA mogu otpravlyat'sya?
     - Ty vsegda byl neterpeliv, Dzherri, - dobrodushno zasmeyalas' Nyanya, vse
eshche, kazhetsya, uverennaya, chto vospitala Dzhereka s malogo vozrasta. - No da,
dumayu, ty skoro mozhesh' otbyt'. Nadeyus', ty ne zabudesh' ob opasnostyah?
     - Da, Nyanya.
     - CHto takoe ty nadel na  sebya,  moj  mal'chik?  Pohozhe  na  odezhdu  iz
klassicheskoj tragedii "David Kopperfil'd  vstrechaet  Oborotnya"  Pekinskogo
Pa. YA schitala ee  dovol'no  nadumannoj.  No  Pekinskij  Pa  vsegda  bol'she
stremilsya k  emocional'noj  dostovernosti,  chem  k  istoricheskoj  tochnosti
perioda, kak mne govorili. Po krajnej mere, on sam eto chasto utverzhdal.  YA
vstrechala ego odin raz - neskol'ko let nazad, kogda ego otec byl zhiv.  Ego
otec byl sovsem drugoj, nastoyashchij dzhentl'men. Ty by ne dogadalsya, chto  oni
rodstvenniki. Tak vot, ego otec delal takie chudesnye, takie ocharovatel'nye
postanovki! ZHit' v nih bylo sploshnoj radost'yu.  Razumeetsya,  vse  obshchestvo
prinimalo uchastie. Ty ochen' molod, chtoby pomnit', kakoe eto udovol'stvie -
imet' dazhe malen'kuyu rol' v  "YUnom  Adol'fe  Gitlere"  ili  "CHetyre  lyubvi
kapitana Marvella". Kogda k  vlasti  prishel  Pekinskij  Pa  Vos'moj,  ves'
romantizm ischez, stal sovershenstvovat'sya realizm, i kazhdyj  raz  vo  vremya
rascveta Realizma kto-nibud' stradal. YA ne imeyu v vidu teh, kto  postavlyal
zamysel. Ne sam zhe tiran!
     V glubine dushi Dzherek Kornelian byl blagodaren Pekinskomu Pa Vos'momu
za ego izlishestva vo vremya Realizma. Bez etogo Nyanya ne okazalas' by  zdes'
sejchas.
     - Istorii, konechno, vsegda odinakovye,  -  govorila  Nyanya,  reguliruya
upravlenie i prevrashchaya ekran v zhidkoe zoloto, - tol'ko kazhdyj  raz  bol'she
krovi. Vot tak, goditsya. Nadeyus', London  nahoditsya  imenno  v  tom  samom
meste. On ochen' mal, Dzherri. - Ona povernula k nemu bol'shuyu  metallicheskuyu
golovu. - YA by nazvala ego kusochkom strany s nizkim byudzhetom.
     Dzherek, kak  obychno,  ne  vpolne  ponimal,  o  chem  ona  govorit,  no
ulybnulsya i kivnul golovoj.
     -  Vse-taki  nerazvitaya  promyshlennost'  dovol'no  chasto   proizvodit
interesnye fil'my, - skazala Nyanya s ottenkom snishoditel'nosti. - Prygaj v
yashchik, Dzherri, vot  tak,  horosho,  mal'chik.  Mne  grustno  videt',  kak  ty
uhodish', no pridetsya privyknut' k etomu. Interesno, skol'ko detej vspomnit
svoyu staruyu Nyanyu cherez neskol'ko let?  Takova  zhizn'.  Molodye  aktery  so
vremenem stanovyatsya zvezdami.
     Dzherek   ostorozhno   voshel   v   cilindricheskuyu   kameru   poseredine
laboratorii.
     - Do svidan'ya, Dzherri, - donessya snaruzhi golos, a potom gudenie stalo
slishkom gromkim. - Postarajsya pomnit' vse, chemu ya tebya uchila. Bud' vezhliv.
ZHdi svoej repliki. Derzhis' podal'she ot logova rezhisserov. Kamera! Pusk!
     I cilindr, kazalos', nachal  vrashchat'sya,  hotya,  mozhet  byt',  vrashchalsya
Dzherek. On zazhal ushi rukami, starayas' zaglushit' shum. On stonal.  On  teryal
soznanie.
     On  dvigalsya  cherez  prostranstvo,  sostoyashchee  iz  mel'kayushchih  myagkih
cvetnyh loskutov, naselennoe bestelesnymi  lyud'mi,  dobrymi,  so  sladkimi
golosami. On padal skvoz' tkan' Vremeni  nazad  i  vniz,  vniz,  k  samomu
nachalu dolgoj istorii chelovechestva.
     Na nego nakatila bol', takaya zhe, kak prezhde, no on ne vozrazhal protiv
boli. Ego zatopila depressiya, kakoj on nikogda ne ispytyval prezhde, no eto
ne bespokoilo ego. Dazhe radost',  kotoraya  prishla  k  nemu,  ostavila  ego
ravnodushnym. On znal, chto ego neset veter Vremeni, on  znal,  vne  vsyakogo
somneniya, chto v konce puteshestviya  vnov'  soedinitsya  so  svoej  uteryannoj
lyubov'yu, prekrasnoj missis Ameliej Undervud. I  kogda  on  dostignet  1896
goda, to ne pozvolit otvlech' sebya ot velikoj celi -  gorodka  Bromli,  kak
uzhe byl otvlechen odnazhdy bezdel'nikom Vajnom.
     Dzherek uslyshal sobstvennyj golos, krichashchij v ekstaze:
     - Missis Undervud! Missis Undervud! YA idu! Idu! Idu!
     Nakonec oshchushchenie padeniya prekratilos',  i  on  otkryl  glaza,  ozhidaya
uvidet', chto vse eshche nahoditsya v cilindre, no cilindra ne bylo.  On  lezhal
na myagkoj trave pod bol'shim  teplym  solncem.  Vokrug  stoyali  raskidistye
derev'ya, nepodaleku blestela voda. Mimo prohodili lyudi, odetye  v  kostyumy
konca devyatnadcatogo stoletiya: muzhchiny  i  zhenshchiny;  probegali  sobaki.  V
otdalenii on zametil ekipazh,  privodimyj  v  dvizhenie  loshad'mi.  Odin  iz
obitatelej etogo mira medlenno i celenapravlenno dvinulsya k nemu, i Dzherek
uznal kostyum muzhchiny: on vstrechal takie vo vremya svoego pervogo prebyvaniya
v 1896 godu. Dzherek, bystro sunuv ruku  v  karman,  dostal  translyacionnuyu
pilyulyu i kinul ee v rot, a zatem nachal medlenno podnimat'sya.
     - Izvinite, ser, - grozno nachal muzhchina,  -  no  pozvol'te  sprosit',
umeete li vy chitat'?
     - Konechno, samo  soboj  razumeetsya,  -  otvetil  Dzherek,  no  muzhchina
perebil ego:
     - Potomu chto ya glyazhu von na tu nadpis', ne dalee chem v chetyreh  yardah
otsyuda, iz kotoroj yasno sleduet, chto  ya  ne  oshibsya,  chto  vas  prosyat  ne
stupat' nogami  na  etot  uchastok  gazona,  ser.  Sledovatel'no,  esli  vy
soizvolite vernut'sya na peshehodnuyu dorozhku, ya s radost'yu soobshchu  vam,  chto
vy vernulis'  na  pravil'nyj  put'  i  bol'she  ne  narushaete  ni  odno  iz
postanovlenij vlastej Kensingtona. Bolee togo, ya dolzhen ukazat', ser,  chto
esli eshche raz pojmayu vas sovershayushchim takoj zhe postupok  v  etom  parke,  to
budu vynuzhden zapisat' vashe imya i adres i poslat' povestku yavit'sya v sud v
ustanovlennoe vremya. - Muzhchina rassmeyalsya. - Prostite, ser,  -  skazal  on
bolee estestvennym tonom, - no vy dejstvitel'no dolzhny sojti s travy.
     - Aga! - skazal Dzherek. - YA ponyal. Blagodaryu vas, e... oficer, ne tak
li? |to sluchilos' neprednamerenno.
     - Uveren v etom, ser. Buduchi francuzom,  o  chem  svidetel'stvuet  vash
akcent, vy ne ponimaete nashih obychaev. U vas tam bolee svobodno  i  proshche,
konechno.
     Dzherek bystro soshel na  dorozhku  i  napravilsya  k  bol'shim  mramornym
vorotam, kotorye zametil vdali. Policejskij uvyazalsya za nim, neprinuzhdenno
boltaya o Francii i drugih inostrannyh mestah, o  kotoryh  emu  prihodilos'
chitat'. V konce koncov,  on  rasproshchalsya  i  zashagal  po  drugoj  dorozhke,
ostaviv Dzhereka sozhalet', chto ne sprosil o doroge v Bromli.
     Po  krajnej  mere,  dumal  Dzherek,  udalos'  ne   privlech'   vnimaniya
okruzhayushchih, kak sluchilos' vo vremya pervogo puteshestviya v  |pohu  Rassveta.
Vse zhe lyudi poglyadyvali na nego vremya ot vremeni, i on  nemnogo  smushchalsya,
no eto ne meshalo emu idti po ulice i  radovat'sya  okruzhayushchemu  bez  vsyakih
pomeh. Konnye  ekipazhi,  dvuhkolesnye  keby,  telegi  molochnikov,  furgony
torgovcev - vse, chto ehalo mimo, napolnyalo vozduh skripom  osej,  cokan'em
loshadinyh kopyt, drebezzhaniem koles. YArko svetilo  teploe  solnce,  zapahi
ulicy zametno otlichalis' ot teh, kotorye on pomnil so vremeni  predydushchego
vizita,  i  Dzherek  dogadalsya,  chto  sejchas,  dolzhno  byt',   leto,   dazhe
ostanovilsya razok, chtoby ponyuhat' rozy, kotorye cveli vdol' ogrady  parka.
Rozy byli prekrasny. Zapah soderzhal ottenki, kotorye on nikogda  ne  budet
sposoben vosproizvesti. Dzherek proveril  list'ya  kiparisa  i  zdes'  takzhe
obnaruzhil, chto ego sobstvennoj rabote ne hvataet  opredelennyh  tonkostej,
kotorye trudno opisat'. Krasoty 1896 goda voshishchali ego  eshche  bol'she,  chem
prezhde. Dzherek ostanovilsya  posmotret'  na  dvuhetazhnyj  omnibus,  kotoryj
tashchili ogromnye muskulistye koni. Na otkrytoj  verhnej  ploshchadke  kachalis'
solomennye shlyapki s lentochkami,  vertelis'  zontiki  ot  solnca,  blesteli
yarkie sportivnye kurtki, v to vremya kak vnizu, za pyl'nymi  oknami,  sredi
putanicy ob®yavlenij sideli bolee ser'eznye puteshestvenniki, glaza  kotoryh
ne otryvalis' ot gazet i deshevyh zhurnalov. Paru raz mimo pronessya motornyj
ekipazh; dym ot vyhlopa smeshivalsya s pyl'yu ulicy,  voditeli  byli  odety  v
dlinnye pal'to i belye shlyapy, nesmotrya na zharu, i Dzherek  otreagiroval  na
eto s nasmeshlivym udivleniem.
     On snyal cilindr, udivlyayas', pochemu lico kazhetsya  vlazhnym,  i  tut  zhe
ponyal, k svoemu voshishcheniyu, chto vspotel. Dzherek i  ran'she  nablyudal  takoj
fenomen na obitatelyah etogo perioda, no nikogda dazhe  ne  mechtal  ispytat'
ego lichno. Glyadya na  lica  prohodyashchih  mimo  lyudej,  v  razlichnyh  stadiyah
molodosti ili uvyadaniya, muzhchin ili zhenshchin, Dzherek zametil, chto  mnogie  iz
nih tozhe poteyut, chto usilivalo ego chuvstvo tozhdestva s mestnymi  zhitelyami.
Dzherek ulybalsya im, kak by govorya: "Smotrite, ya takoj  zhe,  kak  vy",  no,
konechno, oni ne ponimali ego, nekotorye otkrovenno hmurilis'  pri  vzglyade
na nego, a dve ledi, shedshie vmeste, hihiknuli i pokrasneli.
     Dzherek prodolzhal idti po doroge v vostochnom napravlenii, otmetiv, chto
dvizhenie stanovitsya ozhivlennee. S levoj storony  konchilsya  park,  i  novyj
park poyavilsya s pravoj. S krikami  vokrug  zabegali  mal'chishki  s  pachkami
gazet i plakatov, otkuda-to poyavilis' muzhchiny s dlinnymi shestami, kotorymi
zachem-to  stali  tykat'  v  fonari,  stoyashchie  na  tonkih  podporkah  cherez
odinakovye intervaly vdol' bokovyh peshehodnyh dorozhek. Vozduh stal nemnogo
prohladnee, a nebo - chut' temnee.
     Dzherek  ponyal  -  priblizhaetsya  noch',  no  nastol'ko   byl   ocharovan
atmosferoj devyatnadcatogo veka, chto snova poyavilas'  opasnost'  sbit'sya  s
puti.  Pora  otpravlyat'sya  v  Bromli.  On  vspomnil,  kak  Vajn  Nyuhal'shchik
rasskazyval emu, chto neobhodimo  sest'  na  poezd  i  chto  poezda  othodyat
otkuda-to iz mesta, nazyvaemogo ne to "Viktoriya", ne to "Vaterloo".
     Podojdya k prohozhemu - solidnomu dzhentl'menu, odetomu pochti kak on sam
i zanyatomu pokupkoj gazety u malen'kogo mal'chika, Dzherek vezhlivo obratilsya
k nemu, pripodnyav shlyapu:
     - Izvinite, ser, ne budete li vy tak dobry pomoch' mne?
     - Konechno, ser, esli tol'ko smogu, - serdechno otvetil serdechno polnyj
muzhchina, pryacha den'gi v karman zhileta.
     - YA pytayus' dobrat'sya do goroda Bromli, kotoryj nahoditsya v Kente,  i
ne znayu, kakaya zheleznodorozhnaya stanciya mne nuzhna.
     -  Nu,  -  skazal  solidnyj  dzhentl'men,  nahmurivshis',  -  eto   ili
"Viktoriya", ili "Vaterloo", po-moemu. Ili, vozmozhno, "Londonskij most".  A
mozhet  byt',  vse  tri.  YA  posovetoval  by  vam  kupit'   zheleznodorozhnyj
spravochnik, ser. Vasha vneshnost' govorit, chto vy - gost' na nashih  beregah,
i  takoe  kapitalovlozhenie,  esli  vy  namereny  puteshestvovat'  po  etomu
prekrasnomu ostrovu, okupitsya v konechnom  schete  prekrasnymi  dividendami.
Vsego horoshego, ser. - I solidnyj  dzhentl'men  pomchalsya  proch',  kricha  na
hodu: - Keb! Keb!
     Dzherek vzdohnul i peshkom prodolzhil put' po delovoj ulice,  kotoraya  s
kazhdym projdennym  metrom  stanovilas'  vse  bolee  lyudnoj.  Emu  hotelos'
ovladet' logikoj chteniya, i on zhalel,  chto  ne  sdelal  etogo,  kogda  byla
vozmozhnost'. Missis Ameliya Undervud pytalas' nauchit' ego, no, k sozhaleniyu,
nikogda  ne  ob®yasnyala  princip.  Esli  ponyat'  logiku,  pilyulya-translyator
sdelaet vse ostal'noe, proizvedya perestanovochnyj effekt v kletkah mozga.
     On pytalsya ostanovit' neskol'kih lyudej, no vse oni  kazalis'  slishkom
zanyatymi i ne obratili na nego vnimaniya. V  konce  koncov,  Dzherek  dostig
perekrestka, zabitogo vsevozmozhnogo  vida  transportom,  i  ostanovilsya  v
neuverennosti, glyadya poverh dvuhkolesnyh  i  chetyrehkolesnyh  ekipazhej  na
statuyu obnazhennogo luchnika  s  krylyshkami  na  nogah:  bez  somneniya,  eto
kakoj-to geroj-aviator, prinimavshij uchastie v spasenii  Londona  vo  vremya
odnoj iz periodicheskih vojn s drugimi  ostrovnymi  gorodami-gosudarstvami.
SHum na perekrestke byl pochti oshelomlyayushchij,  a  nadvigavshayasya  temnota  eshche
usilila smyatenie Dzhereka.  On  podumal,  chto  uznaet  nekotorye  zdaniya  i
mestnye dostoprimechatel'nosti po svoemu predydushchemu puteshestviyu v proshloe,
no ne byl uveren v etom. Vse oni vyglyadeli ochen' pohozhimi drug na druga.
     Na drugoj storone ulicy stoyalo malinovoe s zolotym frontonom  zdanie,
kotoroe po kakim-to prichinam kazalos' bolee pohozhim, po mneniyu Dzhereka, na
dom  devyatnadcatogo  stoletiya.  Iz  bol'shih  okon,  zaveshennyh  kruzhevnymi
shtorami, lilsya  teplyj  svet  gazovyh  svetil'nikov.  Drugie  shtory  -  iz
krasnogo barhata,  podderzhivaemye  shnurkami  iz  tkanogo  zolota,  -  byli
razdvinuty, i iznutri donosilis' vkusnye zapahi. Dzherek reshil, chto  bol'she
ne budet pytat'sya ostanavlivat' speshashchih prohozhih,  a  poprosit  pomoshchi  v
odnom iz domov. On boyazlivo nyrnul v potok ulichnogo transporta,  uvernulsya
sperva ot omnibusa,  zatem  ot  telegi,  byl  osypan  vsemi  sushchestvuyushchimi
proklyatiyami i pribyl, tyazhelo dysha i ves' v pyli, na druguyu storonu ulicy.
     Stoya okolo krasno-zolotogo zdaniya, Dzherek ponyal, chto  ne  znaet,  kak
nachat' rassprosy. Poka on smotrel, mnogie lyudi voshli cherez  dveri  vnutr',
iz chego mozhno bylo sdelat' vyvod, chto tam proishodit  kakaya-to  vecherinka.
Dzherek, podojdya k odnomu iz okon,  vsmotrelsya,  naskol'ko  bylo  vozmozhno,
skvoz' kruzhevnye shtory. Muzhchiny v chernyh kostyumah, ochen'  pohozhih  na  ego
sobstvennyj, no s bol'shimi  belymi  perednikami  vokrug  poyasa,  toroplivo
rashazhivali s podnosami, polnymi pishchi, a za bol'shimi i malen'kimi  stolami
sideli gruppami muzhchiny i zhenshchiny,  kotorye  eli,  pili  i  razgovarivali.
Opredelenno, tam byla vecherinka,  i,  konechno,  najdetsya  kto-nibud',  kto
pomozhet emu.
     Dzherek zametil, chto za stolom v dal'nem  uglu  sidit  gruppa  muzhchin,
odetyh v neskol'ko drugom stile, chem bol'shinstvo.  Oni  smeyalis',  nalivaya
penyashcheesya vino iz bol'shih zelenyh butylok, zanyatye ozhivlennoj  besedoj.  S
neozhidannym  udivleniem  Dzherek  obnaruzhil,  chto   odin   iz   muzhchin,   v
svetlo-zheltom barhatnom pidzhake s malinovym galstukom,  zakryvayushchim  pochti
vsyu grud', imeet pugayushchee shodstvo s ego starym drugom,  Lordom  Dzheggedom
Kanarii. Kazalos', on nahodilsya v priyatel'skih  otnosheniyah  s  ostal'nymi.
Sperva Dzherek reshil, chto eto mozhet byt' tol'ko lord Dzhagger, sud'ya, i  chto
v krasivom spokojnom lice on  razlichaet  chertochki,  otsutstvuyushchie  v  lice
Dzheggeda, no ponimal, chto obmanyvaet sebya. Ochevidno,  fizicheskoe  shodstvo
moglo byt' prichinoj shodstva i v imenah,  i  sejchas  Dzhereku  predstavilsya
sluchaj uznat' pravdu. Dzherek otoshel ot okna i, podojdya k dveri, otkryl ee.
     Nemedlenno k nemu podoshel nevysokij smuglyj chelovek.
     - Dobryj vecher, ser. U vas imeetsya stol?
     - S soboj net, - otvetil Dzherek s nekotorym udivleniem.
     Ulybka nevysokogo muzhchiny ne byla radushnoj,  i  Dzherek,  uzhe  znavshij
dostatochno, chtoby ponyat', chto ona ne byla i  osobo  druzhelyubnoj,  pospeshno
dobavil:
     - Moi druz'ya von tam!
     -  A...  -  Ob®yasnenie  okazalos'  dostatochnym.   Malen'kij   muzhchina
uspokoilsya. - Vashu shlyapu i pal'to, ser.
     Dzherek ponyal, chto nado otdat' nazvannye predmety muzhchine  v  kachestve
nekotoroj formy zaloga. On s gotovnost'yu rasstalsya  s  nimi  i  kak  mozhno
bystree proshel k stolu, gde videl Dzheggeda.
     No kakim-to obrazom Dzhegged snova umudrilsya ischeznut'.
     Muzhchina  s  krupnym  dobrodushnym  licom,  ukrashennym  chernymi  usami,
voprositel'no vzglyanul na Dzhereka.
     - Kak pozhivaete? - sprosil on serdechno. -  Vy,  dolzhno  byt',  mister
Fromental' iz Parizha? YA - Garris, a eto - mister Uells, o  kom  vy  pisali
mne. - On pokazal na uzkolicego  muzhchinu  s  malen'kimi  usikami  i  ochen'
blestyashchimi bledno-golubymi glazami.  -  Uells,  eto  agent,  pro  kotorogo
upominal Pinker. On hochet zanyat'sya vashimi proizvedeniyami tam, u sebya.
     - Boyus', ya... - nachal Dzherek.
     - Sadites', moj dorogoj priyatel', i vypejte  vina.  -  Mister  Garris
vstal i, teplo pozhav ruku Dzhereka, usadil ego v kreslo. - Kak  pozhivayut  v
Parizhe moi druz'ya? Zolya? YA ochen' rasstroilsya, uslyshav o bednom Gonkure.  I
kak v nastoyashchee vremya Dode? S madam  Rotezi  vse  horosho,  nadeyus'?  -  On
podmignul. - I ne  zabud'te,  kogda  vernetes',  peredat'  poslanie  moemu
staromu drugu, grafine de Lojson...
     - Muzhchina, - skazal Dzherek, -  kotoryj  sidel  vmeste  s  vami...  Vy
znaete ego, mister Garris?
     - Vremya ot vremeni on pechataetsya v "Obozrenii". Kak i  vse  ostal'nye
zdes'. Ego imya Dzhekson. Delaet dlya nas nebol'shie obzory po iskusstvu.
     - Dzhekson?
     - Vy chitali ego? Esli hotite vstretit'sya s nim, budu rad  predstavit'
vas. No ya dumal, vash vizit  v  kafe  "Rojyal'"  segodnya  vecherom  svyazan  s
Gerbertom Uellsom. On - dovol'no krupnaya dich' v eti dni, a, mister Uells?
     Mister Garris gromko rassmeyalsya i hlopnul mistera  Uellsa  po  plechu.
Tot v otvet slabo ulybnulsya, no yavno byl pol'shchen opredeleniem Garrisa.
     - ZHal', chto tak nemnogo sotrudnikov zhurnala prisutstvuyut  segodnya,  -
prodolzhal Garris. - Kipling  govoril,  chto  pridet,  no,  kak  obychno,  ne
yavilsya, zamknutyj staryj pes. I Richarda ne vidno nedelyami.  My  nadeyalis',
chto segodnya vecherom  nas  blagoslovit  poseshcheniem  mister  Pitt  Ridzh.  No
koe-kogo my vam mozhem predlozhit' i segodnya. Vot  Gregori,  odin  iz  nashih
redaktorov.  -  Dolgovyazyj  molodoj  muzhchina  uhmyl'nulsya,  nalivaya   sebe
netverdoj rukoj eshche odin bokal shampanskogo.  -  A  eto  nash  dramaticheskij
kritik po imeni SHou. - Muzhchina s ryzhej borodoj  i  yazvitel'nym  vyrazheniem
lica, odetyj v kostyum iz tvida, kotoryj  kazalsya  tyazhelym  ne  po  pogode,
mrachno kivnul s dal'nego konca stola, gde sidel, proglyadyvaya pachku bumag i
inogda delaya na nih pometki ruchkoj.
     - Rad videt' vas vseh, dzhentl'meny, - s otchayaniem  v  golose  otvetil
Dzherek Kornelian. - No mne nuzhen muzhchina, mister Dzhekson, kak  vy  nazvali
ego. YA s nim ochen' hochu pogovorit'.
     - Slyshite,  Uells?  -  voskliknul  mister  Garris.  -  On  sovsem  ne
interesuetsya vashimi fantasticheskimi poletami. On hochet Dzheksona.  Dzhekson!
- Mister Garris s nedoumeniem oglyadelsya vokrug. - Kuda ischez  Dzhekson?  On
budet v vostorge, uznav, chto ego chitayut v  Parizhe.  Pridetsya  podnyat'  emu
gonorar do ginei za stat'yu, esli on stanet eshche bolee znamenitym.
     Mister Uells nahmurilsya, v upor glyadya na Dzhereka. Kogda on zagovoril,
golos ego okazalsya udivitel'no vysokim.
     -  Vy  vyglyadite  ne  slishkom  svezhim,  mister  Fromental'.   Nedavno
priehali?
     - Sovsem nedavno, - otvetil Dzherek. - I  moe  imya  ne  Fromental',  a
Kornelian.
     - Gde zhe Dzhekson? - treboval mister Garris.
     - My vse chutochku p'yany, - skazal mister Uells  Dzhereku.  -  Poslednij
tirazh rasprodan, i Frenk lyubit hodit' syuda prazdnovat' eto sobytie.  -  On
obratilsya k misteru Garrisu: - Mozhet byt', vernulsya v svoj  ofis,  kak  vy
dumaete?
     - Navernoe, - udovletvorilsya mister Garris.
     - Bud'te dobry, vozderzhites' proizvodit'  stol'ko  chertovskogo  shuma,
mister Garris! - skazal ryzheborodyj muzhchina za dal'nim koncom stola.  -  YA
obeshchal vernut' granki segodnya. I gde nash obed, mezhdu prochim?
     Mister Uells naklonilsya vpered i kosnulsya ruki mistera Garrisa.
     - Vy absolyutno uvereny, chto Fromental' poyavitsya segodnya, Garris?  Mne
uzhe pora idti, u menya est' koe-kakie dela.
     - Poyavitsya? On zdes', ne tak li?
     - |to, okazyvaetsya, mister Kornelian, - suho otvetil mister Uells.
     - V samom dele? Ladno, Fromental' pridet. On nadezhnyj chelovek.
     - YA ne znal, chto vy znakomy s nim lichno.
     - Ne znakom, - otvetil, ne smushchayas', mister Garris, - no mnogo slyshal
o nem. On kak raz tot chelovek, kotoryj pomozhet vam, mister Uells.
     Mister Uells poglyadel na nego skepticheski.
     - Vse ravno ya luchshe pojdu.
     - Vy ne ostanetes' na uzhin? - Mister Garris byl razocharovan.  -  Est'
para idej, kotorye ya hotel by obsudit' s vami.
     - YA zaglyanu v ofis na nedele, esli hotite,  -  skazal  mister  Uells,
podnimayas' i vynimaya chasy iz karmana zhileta.  -  Esli  ya  pojmayu  keb,  to
dolzhen uspet' v "CHaring-Kross" k devyatichasovomu poezdu.
     - Vy sobiraetes' obratno v Uoking?
     - V Bromli. -  Tam  est'  koe-kakie  dela,  kotorye  ya  obeshchal  svoim
roditelyam uladit'.
     - V Bromli, vy skazali? - vskochil s kresla Dzherek. - V Bromli, mister
Uells?
     Mister Uells udivilsya.
     - Nu da. Vy byvali tam?
     - Vy otpravlyaetes' sejchas?
     - Da.
     - YA pytayus'  popast'  v  Bromli...  nu  ochen'  davno.  Mozhno  li  mne
soprovozhdat' vas?
     - Konechno. - Mister Uells zasmeyalsya. - Nikogda ne videl  nikogo,  kto
tak hotel by posetit' Bromli, bol'shinstvo skoree hotelo  ubrat'sya  ottuda.
Pojdemte, mister Kornelian, my dolzhny potoropit'sya.





     Hotya nastroenie  mistera  Uellsa,  kazhetsya,  znachitel'no  uluchshilos',
stoilo im pokinut' kafe "Rojyal'", on malo razgovarival, poka oni ne  vyshli
iz keba i ne raspolozhilis' uyutno v vagone vtorogo klassa, sil'no  pahnushchem
dymom.  Okolo  kassy  Dzherek  prishel  v  zameshatel'stvo,  kogda   s   nego
potrebovali platu za proezd, no Uells, velikodushno predpolozhiv, chto u nego
net anglijskih deneg, zaplatil za oboih. Sejchas  on  sidel,  otduvayas',  v
odnom uglu kupe, v to vremya kak Dzherek ustroilsya naprotiv nego v drugom.
     Dzherek s lyubopytstvom izuchal  meblirovku  vagona,  kotoraya  okazalas'
sovsem ne takoj, kak emu predstavlyalos'. Zametiv nebol'shoe pyatno i podteki
na obivke, on zaveril sebya, chto  tshchatel'no  vosproizvedet  ih  pri  pervom
udobnom sluchae.
     - YA ochen' blagodaren vam, mister  Uells.  YA  uzhe  nachal  dumat',  chto
nikogda ne najdu Bromli.
     - U vas tam druz'ya?
     - Da, odin drug. Ledi. Vozmozhno, vy znaete ee.
     - YA pomnyu nekotoryh lyudej iz Bromli.
     - Missis Ameliya Undervud.
     Mister Uells nahmurilsya, pokachal  golovoj  i  stal  nabivat'  tabakom
trubku.
     - Net, boyus', chto ne znayu. V kakoj chasti ona zhivet?
     - Ee adres: Kollinz-avenyu, dvadcat' tri.
     - A, eto odna iz novyh ulic. Bromli zdorovo vyros s teh  por,  kak  ya
byl molodym.
     - Vy znaete ulicu?
     - Dumayu, da. YA pokazhu vam dorogu, ne  bespokojtes'.  -  Mister  Uells
otkinulsya na  spinku  siden'ya,  ego  glaza  veselo  blesnuli.  -  Kak  eto
harakterno dlya stariny Garrisa - sputat' vas  s  kem-to  drugim,  kogo  on
nikogda ne videl, a poskol'ku on po kakim-to prichinam ne lyubit priznavat',
chto ne znaet kogo-to, to uveryaet, chto znaet lyudej, s kotorymi absolyutno ne
znakom. On govorit o nih, budto oni ego luchshie druz'ya, a oni  obizhayutsya  i
ne hotyat  imet'  s  nim  dela.  -  Golos  mistera  Uellsa  byl  zvonkim  i
ozhivlennym. - I  vse-taki  ya  slegka  blagogoveyu  pered  nim.  On  razoril
poldyuzhiny gazet, no vse zhe publikuet luchshie v Londone materialy. I on daet
mne shans, v kotorom ya nuzhdayus'. Vy pishete dlya  francuzskih  gazet,  mister
Kornelian?
     -  Gm,  net...  -  otvetil  Dzherek,  ne  zhelaya  povtoryat'  predydushchij
eksperiment, kogda on rasskazal absolyutnuyu pravdu i emu ne poverili.  -  YA
nemnogo puteshestvuyu.
     - Po Anglii?
     - O da.
     - I gde vy uzhe pobyvali?
     - Tol'ko v devyatnadcatom stoletii, - skazal Dzherek.
     Mister Uells podumal, chto yavno nepravil'no rasslyshal  slova  Dzhereka,
zatem ego ulybka stala shire.
     -  Vy  chitali  moyu  knigu!  -  voskliknul  on  s  entuziazmom.  -  Vy
puteshestvuete vo vremeni, ne tak li, ser?
     - Da, - skazal  Dzherek,  obradovavshis',  chto  ego  hot'  raz  prinyali
vser'ez.
     - I u  vas  est'  mashina  Vremeni?  -  Glaza  mistera  Uellsa  veselo
blesnuli.
     - Sejchas net, - doveritel'no soobshchil emu Dzherek. - Na  samom  dele  ya
ishchu ee, tak kak ne mogu ispol'zovat'  metod,  kotoryj  pomog  mne  pribyt'
syuda. YA ne iz proshlogo, vidite li, a iz budushchego.
     - Vizhu, - mrachno kivnul mister Uells.
     Poezd dvinulsya. Dzherek posmotrel  na  odinakovye,  zakopchennye  dymom
kryshi, osveshchennye gazovymi lampami.
     - Vse doma kazhutsya odinakovymi i perenaselennymi, - skazal on. -  Oni
nemnogo ne pohozhi na te, kotorye ya videl ran'she.
     - Okolo kafe "Rojyal'"? Da, v vashem veke, konechno, net trushchob.
     - Trushchoby? - udivilsya Dzherek. - Net.  -  Emu  nravilos'  potryahivanie
poezda. - Mne nravitsya ehat'.
     - Ne pohozhe na vashi monorel'sovye dorogi? - sprosil mister Uells.
     - Net, - razveselilsya Dzherek. - Vy znaete  mistera  Dzheksona,  mister
Uells? Muzhchina, kotoryj ushel, kogda poyavilsya ya?
     - YA videl ego raz ili dva. Govoril o tom, o  sem.  On  pokazalsya  mne
interesnym sobesednikom. No ya poseshchayu "Subbotnee obozrenie"  ochen'  redko,
obychno kogda Garris nastaivaet. Emu neobhodimo  videt'  svoih  sotrudnikov
vremya ot vremeni, chtoby, kak mne kazhetsya, udostoverit'sya v ih  real'nosti.
- Mister Uells ulybnulsya v predvkushenii  svoego  sleduyushchego  zamechaniya.  -
Ili, vozmozhno, v svoej sobstvennoj.
     - Vy ne znaete, gde on zhivet v Londone?
     - Vam pridetsya sprosit' ob etom u Garrisa.
     - Ne uveren, chto mne predstavitsya takaya  vozmozhnost'.  Kak  tol'ko  ya
najdu missis Undervud, my srazu zhe nachnem iskat'  mashinu  Vremeni.  Vy  ne
znaete, gde ee mozhno najti, mister Uells?
     Otvet mistera Uellsa byl zagadochnym:
     - Vot zdes', - skazal on, postuchav sebe po lbu kuritel'noj trubkoj. -
Tam, gde ya nashel svoyu.
     - Vy postroili svoyu mashinu?
     - Mozhno skazat' i tak.
     - Znachit, oni ne ochen' rasprostraneny v etom periode?
     - Net, sovsem ne rasprostraneny. Nekotorye kritiki  obvinyayut  menya  v
izlishnem  voobrazhenii.  Oni  schitayut   moe   izobretenie   otorvannym   ot
real'nosti.
     - Itak, mashiny Vremeni tol'ko nachinayut poyavlyat'sya.
     - Nu, moya, kazhetsya, poyavilas' dostatochno uspeshno. YA nachinayu  poluchat'
vpolne udovletvoritel'nye rezul'taty, hotya lish' nemnogie ih ozhidali.
     - Vy ne mogli by postroit' dlya menya takuyu mashinu, mister Uells?
     - Boyus', ya skoree teoretik, chem  uchenyj-praktik,  -  ob®yasnil  mister
Uells. - No esli vy umudrites' ee postroit', obyazatel'no soobshchite mne.
     - Edinstvennaya mashina, v kotoroj ya  puteshestvoval,  slomalas'.  Mezhdu
prochim, est' svidetel'stva, chto ona prishla iz perioda za  dve  tysyachi  let
pered  vashim.  Poetomu,  vozmozhno,  vy  vnov'  otkryvaete  puteshestvie  vo
Vremeni.
     -  Velikolepno  skazano,  mister  Kornelian!  Mne  redko  prihodilos'
vstrechat' kogo-nibud' s takim neobychnym  skladom  voobrazheniya.  Vy  dolzhny
realizovat' etu  ideyu,  napisav  istoriyu  dlya  parizhskih  chitatelej.  I  v
schitannoe vremya stanete konkurentom mistera Verna.
     Dzherek ne sovsem ponyal ego.
     - YA ne mogu pisat', - skazal on, - ili chitat'.
     - Ni odin nastoyashchij eloj ne sposoben chitat' ili pisat'.
     Mister Uells pyhnul trubkoj, vsmatrivayas' v okno.
     Poezd mchalsya mimo bolee prostornyh domov,  obrazuyushchih  bolee  shirokie
ulicy, budto nekaya sila v centre goroda, kotoryj oni  uzhe  minovali,  byla
sposobna szhimat' zdaniya podobno tomu,  kak  glina  szhimaetsya  centrobezhnoj
siloj, kogda vrashchaetsya na kolese  gorshechnika.  Dzherek  napryazhenno  pytalsya
pridumat' kakoe-nibud' ob®yasnenie i v konce koncov ostavil  etu  problemu.
Nel'zya zhe ozhidat', chto mozhno ponyat' estetiku |pohi Rassveta za odin vecher!
     - ZHal', chto vy ne perevodite moi knigi, mister Kornelian, eto  rabota
pryamo dlya vas. Vy smogli by dazhe uluchshit' knigu!
     Opyat'  ne  sposobnyj  ponyat'  ozhivlenie  molodogo  pisatelya,   Dzherek
Kornelian prosto kivnul golovoj.
     - I vse zhe ne sleduet  pozvolyat'  sebe  zahodit'  slishkom  daleko,  -
skazal mister Uells zadumchivo. - Lyudi chasto sprashivayut menya,  gde  ya  beru
svoi  nepravdopodobnye  idei.  Oni  dumayut,  chto  ya  namerenno  gonyus'  za
sensaciej, i ne ponimayut, chto mne eti idei kazhutsya obyknovennymi.
     - I mne tozhe oni kazhutsya isklyuchitel'no obyknovennymi!  -  obradovalsya
Dzherek, s gotovnost'yu soglashayas'.
     - Vy tak dumaete? - proiznes mister Uells dovol'no holodno.


     - My pribyli, mister Kornelian.  |to  vash  skazochnyj  Bromli,  a  my,
kazhetsya, edinstvennye priezzhie.
     Mister Uells otvoril dver' vagona i vyshel na platformu.
     Stanciya osveshchalas' maslyanymi lampami, mercayushchimi  ot  slabogo  vetra.
Muzhchina v forme,  stoyashchij  v  konce  poezda,  podnes  k  gubam  svistok  i
pronzitel'no svistnul, mahnuv zelenym flazhkom. Mister Uells  zakryl  dver'
vagona, i poezd medlenno dvinulsya ot stancii.
     Oni proshli mimo yashchikov, polnyh cvetov, mimo okrashennogo v belyj  cvet
zabora i okazalis' u vyhoda, gde pozhiloj muzhchina vzyal  bilety,  protyanutye
emu misterom Uellsom. Territoriyu stancii konchilas', i oni vyshli na  ulicu,
zastroennuyu dvuhetazhnymi domami, mezhdu kotorymi goreli  neskol'ko  gazovyh
lamp, davaya skudnoe osveshchenie. Poblizosti slyshalis' cokayushchie  zvuki  kopyt
loshadi. Stajka detej igrala na mostovoj pod odnoj iz lamp. Dzherek i mister
Uells svernuli za ugol.
     - |to Verhnyaya ulica, - informiroval mister Uells. - YA zdes'  rodilsya,
i s teh por ona pochti ne izmenilas', hotya sam  Bromli  vyros.  Sejchas  uzhe
mozhno schitat' ego pochti prigorodom Londona.
     - A... - probormotal Dzherek.
     - |tot magazin - Medhersta. - Mister Uells pokazal na temnye vitriny.
- A tam byl Atlas-hauz. On nikogda ne pol'zovalsya uspehom, magazin farfora
moego otca. Tam nahoditsya staryj "Kolokol", gde gorod tratit bol'shuyu chast'
pribyli. Portnye Kupery,  kazhetsya,  uzhe  ne  zanimayutsya  biznesom.  Rybnyj
magazin Vudela... - On usmehnulsya. - Znaete li, nekotoroe vremya Bromli byl
dlya menya Raem, zatem stal Adom, a teper' prosto CHistilishchem.
     - Pochemu vy priehali syuda, mister Uells?
     - Uladit' dela moego otca. YA ostanovlyus' v "Roze i Korone",  a  utrom
otpravlyus' nazad. Pisatelyu nikogda ne vredno inogda brosit' vzglyad na svoi
korni. Uehav otsyuda,  ya  prodelal  dolgij  put',  i,  polagayu,  mne  ochen'
povezlo.
     - I mne povezlo, mister Uells, chto ya vstretil vas. - Dzherek byl pochti
v ekstaze. - Bromli! - vydohnul on.
     - Vy, dolzhno byt', pervyj turist v etom gorodke, mister Kornelian.
     - Blagodaryu vas, - neopredelenno otvetil Dzherek.
     -  Teper',  -  skazal  mister  Uells,  -  ya  pomogu  vam  projti   na
Kollinz-avenyu, zatem napravlyus' v "Rozu i Koronu", prezhde chem  oni  nachnut
gadat', chto so mnoj sluchilos'.
     Mister Uells  provel  ego  po  neskol'kim  ulicam,  gde  zabory  byli
isklyuchitel'no vysokimi, a doma vyglyadeli nemnogo ponovee,  i  nakonec  oni
ostanovilis' na uglu obsazhennoj derev'yami i osveshchennoj gazom ulicy.
     - My s vami nahodimsya v sumrachnoj, napolovinu obosoblennoj  zemle,  -
ob®yavil mister Uells. - Kollinz-avenyu, ser.
     On pokazal na tablichku, kotoruyu Dzherek ne mog prochitat'.
     - Gde budet nomer dvadcat' tri?
     - YA by skazal, na polputi. Davajte posmotrim po etoj  storone  ulicy.
Da, vot vidite? Pryamo okolo toj lampy.
     - Vy ochen' dobry, mister Uells. CHerez  neskol'ko  mgnovenij  ya  snova
soedinyus' s moej  poteryannoj  lyubov'yu!  YA  oproverg  teoremu  Morfejla!  YA
osmelilsya pereplyt' opasnye burnye morya Vremeni! Nakonec-to, nakonec-to  ya
v konce moego trudnogo puti - v Bromli! - Dzherek obnyal mistera  Uellsa  za
plechi i tverdo poceloval v lob. - A eto vam, mister Uells, moj dorogoj.
     Mister Uells otstupil nazad, chutochku obespokoennyj.
     - Rad byl... e... pomoch' vam, mister Kornelian, a  sejchas  mne  nuzhno
speshit'. - On povernulsya  i  bystro  zashagal  v  napravlenii,  otkuda  oni
prishli.
     Dzherek, slishkom schastlivyj, chtoby zametit' kakie-nibud'  izmeneniya  v
manerah mistera Uellsa, uprugo zashagal po mostovoj Kollinz-avenyu i  bystro
dostig vorot zatejlivogo chugunnogo lit'ya, zatem pereprygnul cherez izgorod'
i poshel po posypannoj  peskom  tropinke  k  dveri  villy,  postroennyj  iz
krasnogo  kirpicha.  Goticheskaya  arhitektura,  napominala  tu,  na  kotoroj
nastaivala missis Undervud, prosya vystroit' dlya nee dom v Konce Vremeni.
     On znal, chto delat', tak kak proshel horoshee  obuchenie.  Dzherek  nashel
zvonok i, dernuv za nego, snyal shlyapu, zhaleya, chto zabyl prihvatit' s  soboj
kakie-nibud' cvety. S voshishcheniem on izuchal  steklyannye  lilii  v  verhnej
polovine dveri.
     Vnutri doma poslyshalos' dvizhenie, dver' otkrylas'. Na  poroge  stoyala
molodaya devushka v chernom plat'e, belom perednike i v beloj shapochke, no eto
byla ne  missis  Undervud.  Posmotrev  na  Dzhereka  Korneliana  so  smes'yu
udivleniya, lyubopytstva i prezreniya, ona skazala:
     - Da?
     - |to Kollinz-avenyu, dvadcat' tri, Bromli, Kent, Angliya, 1896 god?
     - Tak i est'.
     - Mesto zhitel'stva prekrasnoj missis Amelii Undervud?
     - Pravil'no, eto dom Undervudov. CHto vam ugodno?
     - YA prishel uvidet' missis Ameliyu Undervud. Ona doma?
     - Kak vashe imya?
     - Kornelian. Skazhite ej, chto Dzherek Kornelian zdes', chtoby zabrat' ee
nazad v nashe lyubovnoe gnezdyshko.
     - Svihnulsya! - skazala yunaya devushka. - Polnoe sumasshestvie.
     - Ne ponimayu vas.
     - Luchshe ne pytajtes', mister! Uehat' s nej! Bozhe! Za razgovory  vrode
etogo missis Undervud zayavit na vas v policiyu! -  Ona  popytalas'  zakryt'
dver', no Dzherek byl uzhe chastichno vnutri.
     - Missis Undervud... uvazhaemaya ledi! Ubirajtes'... von!
     - YA sovershenno nichego ne ponimayu, - skazal Dzherek myagko. - Pochemu  vy
stali takoj vozbuzhdennoj? - On vse eshche  oshelomlenno  soprotivlyalsya  ej.  -
Pozhalujsta, skazhite missis Undervud, chto ya zdes'.
     - O Bozhe! O Bozhe! - povtoryala  devushka.  -  Imejte  nemnogo  zdravogo
smysla! Vy dob'etes' togo, chto vas arestuyut. Bud'te horoshim parnem,  idite
svoej dorogoj, i my nichego ne rasskazhem o vas.
     - YA prishel k missis Undervud, - tverdo skazal Dzherek. -  I  ne  znayu,
pochemu vy ne hotite, chtoby ya uvidel ee. Byt'  mozhet,  ya  narushil  odin  iz
vashih obychaev? No, mne kazhetsya, vse pravil'no. Esli nado  chto-nibud'  eshche,
esli  est'  kakoe-nibud'  dopolnitel'noe  pravilo,   kotoromu   ya   dolzhen
sledovat', ukazhite ego, ukazhite. U menya net zhelaniya byt' grubym!
     - Grubym! O Gospodi! - I, povernuv golovu, ona zakrichala cherez plecho:
- Mem! Mem! Zdes' kakoj-to man'yak, ya ne mogu uderzhat' ego sama!
     Otkrylas' dver'. V koridore stalo svetlee, poyavilas' zhenshchina v plat'e
iz korichnevogo barhata.
     - Missis Undervud! - zakrichal  Dzherek.  -  Missis  Undervud!  |to  ya,
Dzherek Kornelian, vernulsya za vami!
     Missis Undervud byla takoj zhe prekrasnoj, kak  vsegda,  no,  po  mere
togo kak on smotrel  na  nee,  stanovilas'  vse  blednee  i  blednee.  Ona
prislonilas' k stene, ee ruki podnyalis' k  licu,  guby  dvigalis',  no  ne
izdavali ni zvuka.
     - Pomogite mne, mem! - prosila sluzhanka, otstupiv v prihozhuyu. - YA  ne
mogu spravit'sya s nim sama. Vy znaete,  kakimi  sil'nymi  mogut  byt'  eti
psihi!
     - YA vernulsya, missis Undervud! YA vernulsya!
     - Vy... - On edva mog rasslyshat' slova. - Vy... byli povesheny, mister
Kornelian. Za sheyu, poka ne umerli.
     - Poveshen? V mashine Vremeni, vy imeete v vidu? YA dumal,  vy  skazali,
chto otpravlyaetes' so mnoj. YA zhdal. Vy, ochevidno, ne smogli  prisoedinit'sya
ko mne. Poetomu ya vernulsya.
     - V-vernulis'?!
     On protisnulsya mimo drozhashchej sluzhanki i protyanul ruki,  chtoby  obnyat'
zhenshchinu, kotoruyu lyubil.
     Ta stoyala, prilozhiv blednuyu ruku k blednomu lbu, v ee glazah  zastylo
kakoe-to bezumnoe rasseyannoe vyrazhenie, i ona, kazalos', govorila  sama  s
soboj:
     -  Moi  perezhivaniya...  slishkom  mnogo...  znala,  chto  ne  polnost'yu
opravilas'... mozgovaya lihoradka...
     I prezhde chem Dzherek smog obnyat' ee, ona ruhnula na krasnyj kover.





     - Teper' glyadite, chego vy  dobilis'!  -  skazala  malen'kaya  sluzhanka
obvinyayushchim tonom. - Vam ne stydno?
     - CHto ya sdelal?
     - Vy napugali ee kakim-to grubym... zhestom, kak napugali  menya!  Ves'
etot gryaznyj razgovor!..
     Dzherek vstal na koleni okolo missis Amelii Undervud,  pohlopyvaya  bez
vsyakogo rezul'tata po ee vyalym ladonyam.
     - Obeshchajte, chto ne sdelaete  nichego  gadkogo,  i  ya  prinesu  vodu  i
nyuhatel'nuyu sol', - skazala devushka, s trevogoj glyadya na nego.
     - Gadkoe? YA!..
     - O, vy bezdushnyj!
     Golos devushki byl napolovinu uprekayushchim, napolovinu voshishchennym.  No,
pokidaya prihozhuyu cherez dver'  pod  lestnicej,  No  ona,  kazhetsya,  uzhe  ne
rassmatrivala ego kak yavnuyu ugrozu.
     Devushka vernulas' ochen' bystro, derzha v odnoj ruke stakan vody,  a  v
drugoj malen'kuyu zelenuyu butylochku.
     - Otojdite, - tverdo rasporyadilas' ona, vstavaya  na  koleni  ryadom  s
Dzherekom, i, podsunuv odnu  ruku  pod  golovu  missis  Undervud,  podnesla
butylochku k ee nosu.
     Missis Undervud zastonala.
     - Vam  dejstvitel'no  povezlo,  -  skazala  sluzhanka,  -  chto  mister
Undervud nahoditsya na sobranii. No on skoro  vernetsya.  Vot  togda  u  vas
budut nepriyatnosti.
     Missis Undervud otkryla glaza. Uvidev Dzhereka, ona snova zakryla ih i
snova zastonala, no na etot raz, kazhetsya, uzhe ot otchayaniya.
     - Ne bojtes', - prosheptal Dzherek. -  YA  zaberu  vas,  kak  tol'ko  vy
popravites'.
     Kogda ona zagovorila, golos ee okazalsya vpolne okrepshim:
     - Kak zhe poluchilos', mister Kornelian, chto vas ne povesili?
     - Poluchilos'? YA byl v svoem sobstvennom  veke,  razumeetsya,  v  veke,
kotoryj vy polyubili, gde my byli schastlivy.
     - YA  schastliva  zdes',  mister  Kornelian,  s  moim  muzhem,  misterom
Undervudom.
     - Konechno. No ne tak, kak byli by so mnoj.
     Missis Undervud otpila glotok  vody  iz  stakana,  otvela  v  storonu
nyuhatel'nuyu sol' i sdelala popytku podnyat'sya na nogi.  Dzherek  i  sluzhanka
pomogali ej. Ona medlenno proshla v gostinuyu, dovol'no  nevzrachnoe  podobie
toj, kotoruyu Dzherek sozdal dlya nee. Fisgarmoniya, otmetil on, imela  men'she
klavish, chem ta, chto sdelal on, i aspidastra byla ne takoj krasivoj,  da  i
salfetok na mebeli zdes' yavno bylo malovato. No zapah byl  luchshe  -  bolee
polnym i nasyshchennym.
     Ona ostorozhno prisela v odno iz bol'shih kresel okolo  kamina.  Dzherek
ostalsya stoyat'. Missis Undervud skazala devushke:
     - Vy mozhete idti, Maudi |miliya.
     - Idti, missis?
     - Da, dorogaya. Mister Kornelian, hotya i ne znakom s nashimi  obychayami,
ne opasen. On iz-za granicy.
     -  A-a!  -  protyanula  Maudi  |miliya   znachitel'no,   uspokoennaya   i
udovletvorennaya tem, chto nashlos' ob®yasnenie, kotoroe stavit  vse  na  svoi
mesta. - Ladno, togda ya sozhaleyu ob oshibke, ser.
     Sdelav chto-to vrode reveransa, Maudi |miliya vyshla.
     - Ona dobraya devushka, no ne ochen' horosho vospitannaya, -  izvinyayushchimsya
tonom skazala missis Undervud.  -  Vy  znaete,  kak  trudno  najti...  no,
konechno, vy ne znaete. Ona u nas tol'ko dve nedeli,  no  perebila  v  dome
pochti ves' farfor, hotya ona ochen' staraetsya. My vzyali ee iz Doma.
     - Iz Doma?
     - Dom. Dom dlya devochek. CHto-to vrode  ispravitel'nogo  zavedeniya  dlya
maloletnih prestupnikov. Ideya zaklyuchaetsya v tom, chtoby ne nakazyvat' ih, a
obuchat' kakomu-nibud' poleznomu zanyatiyu. Obychno, konechno, oni postupayut na
sluzhbu.
     Slovo imelo dlya Dzhereka znakomoe znachenie.
     -  Pushechnoe  myaso!  -  obradovalsya  on.  -  SHilling  v  den'!   -   I
pochuvstvoval, chto v chem-to ne prav.
     - YA zabyla, - skazala ona. - Prostite menya.  Vy  tak  malo  znaete  o
nashem obshchestve.
     - Naprotiv, - vozrazil Dzherek. - YA znayu bol'she, chem prezhde. Kogda  my
vernemsya, missis Undervud, vy udivites' tomu, kak mnogo ya uznal.
     - YA ne namerena vozvrashchat'sya v vash upadochnyj vek, mister Kornelian.
     V ee golose skvozili ledyanye notki, kotorye zarodili v nem trevogu.
     - Schast'e, chto mne udalos' bezhat' ottuda,  -  prodolzhala  ona,  zatem
dobavila bolee myagko: - Nel'zya skazat', konechno,  chto  vy  ne  byli  samim
gostepriimstvom, i ya vsegda budu blagodarna vam za eto, ser. YA nachala  uzhe
bylo  ubezhdat'  sebya,  chto  mne  prisnilas'  bol'shaya   chast'   togo,   chto
proizoshlo...
     - Prisnilos', chto vy polyubili menya?
     - YA ne govorila, chto lyublyu vas, mister Kornelian.
     - Vy nameknuli...
     - Vy nepravil'no istolkovali moe pis'mo...
     - No ya sovsem ne umeyu chitat'. I dumal, vy nauchite menya.
     - YA imeyu v vidu, chto vy nepravil'no  interpretirovali  moi  slova.  YA
byla ne v sebe togda, v sadu. Schast'e, chto menya peremestili v  moe  Vremya,
kak raz v tot moment, prezhde chem vy... prezhde chem my sdelali chto-nibud', o
chem prishlos' by potom sozhalet'.
     Dzherek ne poveril svoim usham.
     - Vy lyubite menya. YA znayu. V vashem pis'me...
     - YA lyublyu mistera Undervuda. On - moj muzh.
     - YA budu vashim muzhem.
     - |to nevozmozhno.
     - Vse vozmozhno. Kogda ya vernus', moi kol'ca vlasti...
     - YA ne eto imeyu v vidu, mister Kornelian.
     - My mogli by imet' detej, - skazal on zadabrivayushchim tonom.
     - Mister Kornelian!..
     Na ee lico nakonec vernulsya cvet.
     - Vy prekrasny! - skazal on.
     - Pozhalujsta, mister Kornelian!
     On vzdohnul ot udovol'stviya.
     - Ochen' krasivy.
     - YA dolzhna poprosit' vas ujti. Muzh skoro vernetsya so svoego sobraniya,
i mne pridetsya skazat' emu, chto vy - staryj  drug  moego  otca,  chto  otec
poznakomilsya s vashej sem'ej, kogda byl  missionerom  v  YUzhnyh  moryah.  |to
lozh', a ya nenavizhu lgat', no ne vizhu drugogo sposoba sohranit'  nam  oboim
dostoinstvo. Govorite men'she, naskol'ko vozmozhno.
     - Vy znaete, chto lyubite menya! - ob®yavil Dzherek tverdo. - Skazhite  emu
pravdu. Vy ujdete so mnoj.
     - YA ne postuplyu tak!  I  bez  togo  uzhe  voznikli  oslozhneniya...  moe
poyavlenie v sude... potencial'nyj skandal.  Mister  Undervud  ne  obladaet
izlishnim voobrazheniem, no on stal dovol'no podozritel'nym...
     - Podozritel'nym?
     - Iz-za istorii, kotoruyu ya byla vynuzhdena sostryapat', pytayas'  spasti
vas, mister Kornelian, ot petli.
     - Petli chego?
     Notka otchayaniya vernulas' v ee golos.
     - Kak, mezhdu prochim, vy umudrilis' izbezhat' smerti i poyavit'sya zdes'?
     - YA ne znal, chto mne ugrozhaet smert'. YA polagal, chto menya otpravili v
puteshestvie po Vremeni. |to vsegda risk.  A  syuda  mne  udalos'  vernut'sya
blagodarya pomoshchi dobrogo starogo mehanicheskogo sozdaniya po imeni  Nyanya.  S
teh por kak my rasstalis', ya ne perestaval iskat' sposob vernut'sya v  1896
god,  chtoby  my  mogli  vnov'  soedinit'sya!  Schastlivyj  sluchaj  privel  k
posledovatel'nosti  sobytij,  kotorye  v  konce  koncov  zavershilis'  moim
pribytiem syuda, na Kollinz-avenyu. Vy znaete mistera Uellsa?
     - Net. On zayavlyaet, chto znaet menya?
     - Net. U ego otca kakie-to dela v "Roze i Korone".  Tak  vot,  mister
Uells rasskazyval mne, chto izobretaet mashiny Vremeni. Kak ya ponyal, eto ego
hobbi: on ne izgotavlivaet ih sam, etim zanimayutsya drugie.  YA  namerevayus'
uznat' u nego imya mastera, kotoryj smozhet postroit' dlya nas  odnu  mashinu,
togda problema nashego vozvrashcheniya budet reshena.
     - Mister Kornelian, ya uzhe vernulas'! Navsegda! Zdes' moj dom.
     Dzherek kriticheski oglyadelsya.
     -  On  men'she,  chem  nash  dom.  Dopuskayu,  v   nem   nemnogo   bol'she
dostovernosti, no v nem otsutstvuet,  ya  by  skazal,  opredelennaya  zhizn'.
Vozmozhno, ne stoilo by  kasat'sya  proschetov  mistera  Undervuda,  no,  mne
kazhetsya, on mog dat' vam gorazdo bol'she.
     Dzherek poteryal interes k predmetu razgovora i stal sharit' v  karmanah
v nadezhde otyskat' v nih chto-nibud' takoe, chto mozhno bylo by podarit'  ej,
no tam nashelsya lish' pistolet-imitator,  kotoryj  Nyanya  vruchila  emu  pered
samym nachalom puteshestviya.
     - YA znayu, chto vy  lyubite  puchki  cvetov,  vaterklozety  i  tak  dalee
(vidite, ya pomnyu kazhduyu detal' togo, chto vy mne rasskazyvali), no ya  zabyl
sdelat' kakie-nibud' cvety, a vaterklozet, konechno, -  slishkom  gromozdkij
ob®ekt, chtoby perenosit' ego skvoz' Vremya.  Tem  ne  menee...  -  Tut  ego
osenilo. Dzherek styanul s pal'ca samoe bol'shoe kol'co vlasti s  rubinom.  -
Esli vy primete eto, ya budu schastliv.
     - YA ne mogu prinyat'  ot  vas  dar,  mister  Kornelian.  Kak  ya  smogu
ob®yasnit' eto svoemu muzhu?
     - Ob®yasnit', chto ya dal vam chto-to? |to neobhodimo?
     - O, pozhalujsta, pozhalujsta, uhodite! - nachala ona, uslyshav  shagi  na
ulice. - |to on! - Ona kinula vokrug bezumnyj vzglyad. - Pomnite, - skazala
ona trebovatel'nym shepotom, - chto ya skazala vam.
     - YA postarayus', no ne ponimayu...
     Dver' gostinoj otkrylas', i voshel muzhchina srednego rosta.
     Nos mistera Undervuda ukrashalo pensne. Solomennogo cveta shlyapa  imela
lozhbinu poseredine. Vysokij belyj  vorotnik  bezzhalostno  vrezalsya  v  ego
rozovuyu  sheyu,  a  uzel  galstuka  byl  ochen'  tugim  i  malen'kim,   pochti
mikroskopicheskim.  On  rasstegival  pugovicy  pidzhaka  s  vidom  cheloveka,
snimayushchego zashchitnuyu odezhdu v srede,  kotoraya  mozhet  okazat'sya  ne  sovsem
bezopasnoj. Ochen' akkuratno polozhiv chernuyu knigu, kotoruyu prines s  soboj,
i podnyav brovi, on tshchatel'no prigladil volosok, vybivshijsya  iz  sovershenno
simmetrichnyh usov.
     - Dobryj vecher, - skazal on Dzhereku s legkim namekom na vopros i  tut
zametil prisutstvie zheny. - Moya dorogaya!
     - Dobryj vecher, Garol'd. |to mister Kornelian. On tol'ko chto  priehal
ot Antipodov, gde ego otec i moj, kak ty pomnish', byli missionerami.
     - Kornelian? Neobychnoe imya. Hotya, kak mne pomnitsya, takoe zhe  bylo  u
moshennika, kotoryj...
     - Ego brat, - pospeshno skazala missis Undervud. - YA kak raz  vyrazhala
soboleznovaniya, kogda ty voshel.
     - Uzhasnoe delo. - Mister Undervud brosil vzglyad na bufet, gde  lezhala
gazeta, s vidom ohotnika, kotoryj vidit uskol'zayushchuyu ot vystrela dobychu, i
vzdohnul. - Znaete, moya zhena ochen' hitraya, kogda nuzhno vystupat' v zashchitu.
Ogromnyj risk skandala.  YA  tol'ko  segodnya  govoril  misteru  Griggsu  na
cerkovnom sobranii, chto esli by vse s  takim  muzhestvom  sledovali  ucheniyu
nashej sovesti,  my  znachitel'no  blizhe  podoshli  by  k  vorotam  Nebesnogo
Carstva.
     - Khe, khe, - skazala missis Undervud, - ty ochen'  dobr,  Garol'd.  YA
vsego lish' vypolnyala svoj dolg.
     - Ne vse imeyut silu tvoego duha, dorogaya. Ona  udivitel'naya  zhenshchina,
ne tak li, mister Kornelian?
     - Bez somneniya, - s  chuvstvom  soglasilsya  Dzherek,  s  bezzastenchivym
lyubopytstvom razglyadyvaya svoego konkurenta. -  Samaya  chudesnaya  zhenshchina  v
vashem mire, v lyubom mire, mister Undervud.
     - Gm, da, - skazal mister Undervud. - Vy, konechno, blagodarny  ej  za
te zhertvy, kotorye ona prinesla. Vash entuziazm ponyaten...
     - ZHertvy? - Dzherek povernulsya k missis Undervud. - YA ne znal,  chto  v
etom obshchestve praktikuyutsya podobnye obryady. Komu vy...
     - Vy dolgo ne byli v Anglii, ser? - sprosil mister Undervud.
     - |to moj vtoroj vizit, - otvetil Dzherek.
     - Aga! - Mister Undervud, kazalos', udovletvorilsya ob®yasneniem.  -  V
samyh temnyh glubinah dzhunglej, a? Nesya svet dikarskomu umu?
     - YA byl v lesu... - skazal Dzherek.
     - On tol'ko nedavno  uslyshal  o  pechal'noj  sud'be  svoego  brata,  -
vmeshalas' v razgovor missis Undervud.
     Dzherek ne mog ponyat', pochemu ona vse  vremya  preryvaet  ih,  ved'  on
vpolne horosho ladit s misterom Undervudom, dazhe luchshe, chem ozhidal.
     - Ty predlozhila misteru Kornelianu chto-nibud' osvezhayushchee, dorogaya?  -
Pensne mistera Undervuda blesnulo, kogda on oglyadel komnatu. -  Net  nuzhdy
govorit', my - trezvenniki, mister Kornelian. No esli vy hotite chayu...
     Missis Undervud s entuziazmom dernula za verevochku zvonka.
     - Zamechatel'naya ideya! - voskliknula ona.
     Maudi |miliya poyavilas' pochti nemedlenno,  i  ej  byli  dany  ukazaniya
prinesti chaj  i  biskvity  dlya  nih  troih.  Devushka,  slushaya,  perevodila
mnogoznachitel'nyj vzglyad s  mistera  Undervuda  na  Dzhereka  Korneliana  i
obratno, v rezul'tate chego reshitel'nye cherty lica missis Undervud iskazilo
chut' zametnoe vyrazhenie paniki.
     - CHaj? - peresprosil Dzherek, kogda Maudi |miliya ushla. - Ne dumayu, chto
kogda-nibud' pil chaj. Ili my...
     Na etot raz mister Undervud nevol'no prishel na vyruchku zhene:
     - Nikogda ne pili chaya? O, togda vy ne dolzhny upustit'  takoj  sluchaj.
Vy, navernoe, proveli bol'shuyu chast' zhizni  vdali  ot  civilizacii,  mister
Kornelian?
     - Da, ot etoj.
     Mister Undervud, dostav iz karmana bol'shoj belyj platok, snyal i  stal
polirovat' pensne.
     - YA ponyal, chto vy imeete v vidu, ser, - skazal on mrachno.  -  Kto  my
takie, chtoby obvinyat' bednogo dikarya v  otsutstvii  kul'tury,  kogda  sami
zhivem v takie bezbozhnye vremena?!
     - Bezbozhnye? YA dumal, chto eto Religioznyj Vek.
     - Mister Kornelian, boyus', vas nepravil'no informirovali. Vashej  vere
bylo pozvoleno rascvesti bez prepyatstvij, bez  somnenij,  ibo  vy  zhili  v
otdalennoj tuzemnoj hizhine tol'ko s Bibliej i Gospodom  dlya  kompanii.  No
soblaznov, s kotorymi chelovek vynuzhden  borot'sya  v  nashej  civilizovannoj
Anglii, dostatochno,  chtoby  zastavit'  cheloveka  mahnut'  rukoj  i  iskat'
utesheniya u Vysshej Cerkvi. - On ponizil golos. - YA  znal  cheloveka,  zhitelya
Bromli, kotoryj ochen' blizko podoshel odnazhdy k takomu sostoyaniyu, chto gotov
byl otvernut'sya ot Rima.
     - On ne mog najti Bromli? - zasmeyalsya Dzherek, obradovavshis', chto  oni
s misterom Undervudom tak horosho nashli obshchij yazyk. - U menya  samogo  iz-za
etogo byla kucha hlopot. Esli by ya ne  vstretil  mistera  Uellsa  v  meste,
nazyvaemom, naskol'ko ya ponyal, kafe "Rojyal'", ya vse eshche iskal by Bromli!
     - Kafe "Rojyal'"? - proshipel mister Undervud pochti tem zhe tonom, kakim
proiznes "Rim". On vernul na mesto pensne i v upor posmotrel na Dzhereka.
     - YA zabludilsya... - nachal ob®yasnyat' Dzherek.
     - |to pryamye vorota v ad!
     - ...i vstretil cheloveka, kotoryj zhil v Bromli.
     - Nadeyus', bol'she ne zhivet?
     - Net.
     Mister Undervud vzdohnul s oblegcheniem.
     - Mister Kornelian, - torzhestvenno skazal on, - ne  zabyvajte  sud'bu
vashego bednogo brata. Bez somneniya, on byl takim zhe nevinnym,  kak  i  vy,
kogda v pervyj raz priehal v  London.  Pomnite,  London  ne  zrya  nazyvayut
Sobstvennym Gorodom Satany!
     - Kto etot mister Satana? - nebrezhno sprosil Dzherek. - Vidite  li,  ya
vossozdayu gorod, i polezno imet' sovet cheloveka, kotoryj...
     - Maudi |miliya! - zazvenel golos missis Undervud,  budto  privetstvuya
zemlyu posle mnogih dnej plavaniya v otkrytom more. - CHaj! - Ona povernulas'
k sobesednikam. - CHaj podan!
     - A, chaj, - skazal  mister  Undervud,  nahmurivshis',  razdumyvaya  nad
poslednimi slovami Dzhereka.
     Dzherek pochuvstvoval, chto, nesmotrya na vsyu svoyu  ostorozhnost',  skazal
chto-to nepravil'noe, hotya i ne videl  bol'shogo  smysla  v  obmane  mistera
Undervuda. Fakticheski emu bylo nuzhno odno  -  ob®yasnit'  problemu  misteru
Undervudu, kotoryj yavno ne razdelyal ego strasti k missis  Undervud.  Togda
mister Undervud soglasitsya, chto on, Dzherek, budet, veroyatno, schastlivee  s
missis Undervud.  Mister  Undervud  ostanetsya  zdes'  (vozmozhno,  s  Maudi
|miliej), a missis Undervud ujdet s nim, Dzherekom.
     Maudi |miliya razlivala chaj,  missis  Undervud  stoyala  vozle  kamina,
vertya v rukah malen'kij kruzhevnoj platochek, mister Undervud  sledil  cherez
pensne za Maudi |miliej, budto proveryaya,  tochnoe  li  kolichestvo  chaya  ona
nalivaet v kazhduyu chashku. Dzherek skazal:
     - Maudi |miliya, ya dumayu, vy schastlivy zdes' s misterom Undervudom?
     - Da, ser, - nezamedlitel'no otvetila ta tonen'kim goloskom.
     - A vy schastlivy s Maudi |miliej, mister Undervud?
     Mister Undervud mahnul rukoj i podvigal gubami, pokazyvaya  etim,  chto
on schastliv s nej nichut' ne men'she, chem dolzhno byt'.
     - Prevoshodno, - zaklyuchil Dzherek.
     Posledovalo molchanie. Emu protyanuli chashku s chaem.
     - CHto vy dumaete? - Mister Undervud ozhivilsya,  nablyudaya,  kak  Dzherek
otpivaet chaj. - Est' lyudi, otvergayushchie chaj, utverzhdaya, chto eto stimulyator,
bez kotorogo vpolne mozhno obojtis'. - On pechal'no ulybnulsya. -  Boyus',  my
ne budem  nastoyashchimi  lyud'mi,  esli  lishimsya  malen'kih  greshkov,  a?  Vam
nravitsya, mister Kornelian?
     - Ochen' priyatnyj, - skazal Dzherek. - Na samom dele ya pil ran'she  chaj.
No my nazyvaem ego kak-to po-drugomu. Bolee dlinnoe nazvanie. Ne  pomnite,
missis Undervud?
     - Otkuda ya znayu, mister Kornelian? - otvetila ona nebrezhno,  sverknuv
glazami na Dzhereka.
     - Ler chto-to... - poproboval vspomnit' Dzherek. - Su chto-to...
     - Ler-san-su-chong! Da, samyj tvoj lyubimyj, moya dorogaya,  ne  tak  li?
Kitajskij chaj.
     - Vot-vot, - prosiyal Dzherek v podtverzhdenie ego slov.
     - Vy vstrechali moyu zhenu prezhde, mister Kornelian?
     - Kogda byli det'mi, - skazala  missis  Undervud.  -  YA  rasskazyvala
tebe, Garol'd.
     - Vam, detyam, konechno, ne davali chaj?
     - Konechno, net, - otvetila ona.
     - Deti? - Hotya um Dzhereka byl zanyat  drugimi  veshchami,  no  sejchas  on
zainteresovalsya. - Deti? Vy planiruete imet' detej, mister Undervud?
     -  K  neschast'yu,  -  mister  Undervud  prochistil  gorlo,  -  nebo  ne
blagoslovilo nas do sih por...
     - CHto-nibud' ne tak?
     - |... net...
     - Vozmozhno, vy ne umeete ih delat' pryamym staromodnym metodom? Dolzhen
priznat'sya,  mne  samomu   prishlos'   potratit'   mnogo   vremeni,   chtoby
razobrat'sya. Znaete... - Dzherek obernulsya,  zhelaya  ubedit'sya,  chto  missis
Undervud gotova vklyuchit'sya v besedu, -  nado  bylo  opredelit',  chto  kuda
vhodit i tak dalee.
     - N-n-n-g, - skazala missis Undervud.
     - Velikie nebesa! - Mister Undervud vse eshche derzhal chashku  s  chaem  na
polputi k gubam. V pervyj raz s teh por,  kak  on  voshel  v  komnatu,  ego
glaza, kazalos', ozhili.
     Dzherek zatryassya ot smeha.
     - Potrebovalis' dolgie  issledovaniya.  Moya  mat',  ZHeleznaya  Orhideya,
ob®yasnila vse, chto znala, i v konce,  kogda  my  sobrali  vsyu  informaciyu,
pomogla poluchit' massu prakticheskogo opyta, tak kak vsegda  interesovalas'
novymi sposobami lyubvi. Ona rasskazala, chto, hotya pri moem zachatii i  byla
ispol'zovana podlinnaya sperma, v ostal'nom starye metody  ne  soblyudalis'.
Kak tol'ko ona razobralas',  chto  k  chemu  (a  eto  potrebovalo  nekotoryh
neznachitel'nyh biologicheskih izmenenij), ona priznalas' mne, chto redko tak
naslazhdalas', pol'zuyas' obshcheprinyatymi sposobami lyubvi. V chem delo,  mister
Undervud, missis Undervud?
     - Ser, - skazal mister  Undervud,  obrashchayas'  k  Dzhereku  s  holodnoj
brezglivost'yu, - ya dumayu, chto vy sumasshedshij. V  kachestve  snishozhdeniya  ya
gotov dopustit', chto vy i vash brat proklyaty odnim i  tem  zhe  zabolevaniem
mozga, kotoroe privelo ego na viselicu.
     - Moego  brata?  -  Dzherek  nahmurilsya,  no  zatem  podmignul  missis
Undervud. - O da, moj brat...
     Missis Undervud, tyazhelo dysha, neozhidanno sela pryamo na  kover,  v  to
vremya kak Maudi |miliya s podzhatymi gubami i ochen' krasnym  licom  izdavala
strannye pridushennye zvuki.
     - Zachem vy prishli syuda? O, nu pochemu  vy  prishli  syuda?  -  bormotala
missis Undervud, raskachivayas' na polu.
     - Potomu chto, kak vy  znaete,  ya  lyublyu  vas,  -  terpelivo  ob®yasnil
Dzherek. - Vidite li, mister Undervud, - nachal on doveritel'no,  -  ya  hochu
zabrat' missis Undervud s soboj.
     - V samom dele?  -  Mister  Undervud  podaril  Dzhereku  isklyuchitel'no
bezzhiznennuyu krivuyu usmeshku.  -  A  chto,  mogu  ya  sprosit',  vy  namereny
predlozhit' moej zhene, mister Kornelian?
     - Predlozhit'? Podarki? Da, horosho... - Dzherek snova  nachal  sharit'  v
karmanah, no opyat' ne najdya  nichego,  krome  pistoleta-imitatora,  vytashchil
ego. - |to?
     Mister Undervud vskinul ruki vverh.





     - Poshchadite ih, - skazal mister Undervud. - Voz'mite menya, esli nado.
     - No ya ne hochu vas, mister Undervud, - rassuditel'no proiznes Dzherek,
pomahivaya pistoletom. - Hotya eto i blagorodno s vashej storony, no  ya  hochu
missis Undervud. Vidite li, ona lyubit menya, a ya lyublyu ee.
     - Pravda, Ameliya?
     Ne govorya ni slova, ona pokachala golovoj.
     - U tebya kakaya-to svyaz' s etim chelovekom?
     - Vot slovo, kotoroe ya pytalsya vspomnit', - obradovalsya Dzherek.
     - YA ne veryu, chto vy - brat togo ubijcy, - skazal mister Undervud,  ne
zabyvaya derzhat' ruki nad golovoj. - Kakim-to obrazom vy izbezhali viselicy.
I ty, Ameliya, kazhetsya, sygrala  otvratitel'nuyu  rol',  pomeshav  svershit'sya
pravosudiyu. YA chuvstvoval v to vremya...
     - Net,  Garol'd,  mne  nechego  stydit'sya...  o,  razve   chto   sovsem
nemnogo... Esli by ya popytalas'  ob®yasnit',  chto  sluchilos'  so  mnoj  toj
noch'yu, kogda...
     - Toj noch'yu, da? Kogda?..
     - YA byla pohishchena.
     - |tim chelovekom?
     - Net, on poyavilsya pozdnee. O dorogoj! YA nichego  ne  rasskazala  tebe
potomu, chto znala: ty ne smozhesh' poverit'. Mne ne hotelos'  vzvalivat'  na
tebya nenuzhnuyu noshu, kotoraya, dumayu, tebe ne po silam.
     - Gruz pravdy, Ameliya, vsegda legche, chem tyazhest' obmana.
     - Menya peremestili v otdalennoe budushchee nashego mira. Kak - ya ne  mogu
ob®yasnit'. Tam ya vstretila mistera Korneliana, kotoryj byl dobr ko mne.  YA
ne ozhidala, chto kogda-nibud' vernus' syuda, no vernulas' - v tot  zhe  samyj
moment vremeni, kogda ischezla ottuda. YA reshila, chto  mne  prisnilsya  yarkij
pravdopodobnyj son, kak vdrug uznala  o  poyavlenii  mistera  Korneliana  v
nashem vremeni: ego sudili za ubijstvo.
     - Itak, on - tot samyj chelovek!
     - YA chuvstvovala, moj dolg - pomoch' emu. On ne mozhet byt' vinovnym,  i
ya pytalas' dokazat', chto on bezumen, chtoby, po krajnej  mere,  spasti  emu
zhizn'. Kak by tam ni bylo, moi usiliya okazalis'  tshchetnymi.  Ne  pomogli  i
naivnye, hotya i nastojchivye popytki mistera Korneliana nastoyat' na pravde,
v kotoruyu, kak i sledovalo ozhidat', nikto ne poveril.  Ego  prigovorili  k
smerti. Poslednee, chto ya uznala, - on pogib cherez ispolnenie Zakona.
     - Absurd, - skazal mister Undervud. -  YA  vizhu,  chto  byl  absolyutnym
durakom. Esli ty ne tak zhe bezumna, kak  on,  togda  ty  vinovna  v  samom
nechestivom  obmane,  v  kakoj  tol'ko  zabludshaya  zhena   vvergala   svoego
doverchivogo muzha. - Mister  Undervud  drozhal.  On  provel  rukoj  po  lbu,
rastrepav volosy, zatem oslabil galstuk. - Ladno, k schast'yu,  Bibliya  daet
yasnye ukazaniya na  etot  schet.  Razumeetsya,  ty  dolzhna  ujti.  Ty  dolzhna
pokinut' moj dom, Ameliya, i blagodari  Gospoda  nashego  Iisusa  Hrista  za
Novyj Zavet i ego nastavleniya. Esli by my zhili vo vremena Vethogo  Zaveta,
tvoe nakazanie ne bylo by takim myagkim!
     - Garol'd, pozhalujsta! YA vizhu, ty ne v sebe.  Esli  by  ty  popytalsya
vyslushat' istoriyu mistera Korneliana...
     - Ha! Dolzhen li ya vyslushivat' ego bredni, prezhde chem on ub'et menya?
     - Ubit' vas? - myagko skazal Dzherek. - Esli hotite, mister Undervud, ya
s ohotoj sdelayu vse, chto mogu...
     - O!..
     Dzherek uvidel,  chto  Maudi  |miliya  pokidaet  komnatu.  Vozmozhno,  ej
naskuchila beseda.  On  opredelenno  ispytyval  massu  trudnostej,  pytayas'
ponyat' mistera Undervuda, chej golos sil'no drozhal, a inogda podnimalsya tak
vysoko, chto slova iskazhalis'.
     - YA ne sdelayu nichego, chtoby pomeshat' vam, - govoril mister  Undervud.
- Berite ee i uhodite, esli hotite. Ona govorila vam, chto lyubit vas?
     - O da. V pis'me.
     - Pis'mo? Ameliya!
     - YA napisala pis'mo, no...
     - Itak, ty stol'ko zhe glupa, skol' verolomna.  Podumat'  tol'ko,  pod
sobstvennoj kryshej ya prigrel takoe sushchestvo! YA dumal, ty chestna, ya  dumal,
ty nastoyashchaya hristianka. Ved', Ameliya, ya voshishchalsya toboj. Voshishchalsya tem,
kazhetsya, chto bylo prosto maskirovkoj, maskoj licemeriya.
     - O Garol'd, kak ty mozhesh' verit' takim veshcham? Esli by ty znal, kakie
usiliya ya prilagala, chtoby zashchitit' moyu...
     - CHest'? V samom  dele,  dorogaya,  ty,  dolzhno  byt',  schitaesh'  menya
kruglym bolvanom, esli dumaesh', chto mozhesh' prodolzhat' dal'she svoyu igru!
     - Horosho, -  skazal  Dzherek  veselo,  zhelaya,  chtoby  mister  Undervud
vyrazhalsya poyasnee, no dovol'nyj, chto osnovnaya problema razreshilas'.  -  Ne
pora li nam, missis Undervud?
     - YA ne mogu, mister Kornelian. Moj muzh  ne  v  sebe.  SHok  ot  vashego
poyavleniya i vashego... gm... vashego yazyka... YA znayu, vy  ne  hoteli  nichego
durnogo, no potryasenie, vyzvannoe vami, mnogo huzhe, chem ya boyalas'.  Mister
Kornelian, pozhalujsta, polozhite pistolet obratno v karman!
     On sunul pistolet v skladki plashcha.
     - YA sobiralsya predlozhit' ego v obmen. Naskol'ko ya ponyal...
     - Vy sovsem nichego ne ponyali, mister Kornelian. Budet luchshe, esli  vy
ujdete...
     - Uhodi vmeste s nim, Ameliya. YA nastaivayu. - Mister Undervud  opustil
ruki,  vytashchil  iz  karmana  platok  i  tochnymi,  obdumannymi  dvizheniyami,
poglyadyvaya na beluyu tkan', promoknul lob. - |togo hotite vy  oba,  ne  tak
li? Tvoyu svobodu. O, ya s radost'yu dayu ee tebe. Ty oskvernyaesh'  blagochestie
moego doma!
     - Garol'd! YA ne mogu poverit' takomu  skoropalitel'nomu  resheniyu.  Ty
vsegda ispovedoval proshchenie! Ty obychno takoj spokojnyj.
     - YA i sejchas dolzhen byt' spokojnym?
     - Net, no...
     -  Vsyu  zhizn'  ya  zhil,  rukovodstvuyas'  opredelennymi  principami   -
principami,  kotorye,  kak  ya  schital,  razdelyaesh'  i  ty.  Dolzhen  li   ya
prisoedinit'sya k tebe, chtoby  poprat'  ih?  Tvoj  otec,  pochtennyj  mister
Vernon, odnazhdy  predupredil  menya,  chto  ty  sklonna  mechtat'.  Kogda  my
pozhenilis', ya ne obnaruzhil etoj cherty v tvoem  haraktere  i  polagal,  chto
neobhodimost'  byt'  horoshej  zhenoj  iskorenila  ee  v   tebe.   No   net,
okazyvaetsya, ona vsego  lish'  byla  spryatana.  I,  okazyvaetsya,  ne  ochen'
gluboko!
     - Boyus', Garol'd, chto ty soshel s uma!
     On otvernulsya.
     - Uhodite!
     - Ty pozhaleesh' ob etom, Garol'd. Ty znaesh', chto pozhaleesh'.
     - Pozhalet' zhenu, vstupivshuyu  pod  kryshej  muzha  v  lyubovnuyu  svyaz'  s
osuzhdennym ubijcej? Da! - On neveselo zasmeyalsya. - Polagayu, chto pozhaleyu.
     Dzherek vzyal missis Undervud za ruku.
     - Ne pora li idti?
     Ee umolyayushchie glaza vse eshche smotreli na muzha, no ona pozvolila Dzhereku
povesti sebya k dveri.
     A zatem oni okazalis'  v  tishine  Kollinz-avenyu.  Dzherek  ponyal,  chto
missis Undervud byla vzvolnovana proshchaniem s muzhem.
     - YA dumayu, mister Undervud ponyal situaciyu ochen' horosho,  ne  tak  li?
Nu,  vot,  vidite,   vse   vashi   strahi,   missis   Undervud,   okazalis'
bespochvennymi. Vsegda stoit govorit' pravdu. Mister Undervud govoril to zhe
samoe. Vozmozhno, on ne vel by sebya tak velikodushno, no vse zhe...
     - Mister Kornelian, ya znayu svoego muzha. Takoe povedenie bylo dlya nego
po men'shej mere  neobychnym.  Vy  otvetstvenny  za  to,  chto  on  podvergsya
bol'shemu napryazheniyu,  chem  stal  by  terpet'  kto-nibud'  drugoj.  YA  tozhe
chastichno vinovata...
     - Pochemu vy govorite shepotom, missis Undervud?
     - Sosedi. - Ona  pokachala  golovoj.  -  My  dolzhny  nemnogo  projtis'
peshkom, a tem vremenem u Garol'da budet vozmozhnost' obdumat'  vse  zanovo.
Biblejskie sobraniya inogda otnimayut u nego sil bol'she, chem mozhno  ozhidat'.
On ochen' staratel'nyj, v ego sem'e neskol'ko pokolenij byli  missionerami,
i on vsegda sozhalel, chto ne mozhet pojti po stopam otca:  ego  zdorov'e,  v
celom ne takoe  uzh  plohoe,  ne  vyderzhivaet  zharkogo  klimata.  Ego  mat'
rasskazyvala, chto on  takoj  s  detstva.  -  Ona  zamolchala.  -  Boyus',  ya
razboltalas'.
     - Boltajte dal'she, prekrasnaya missis Undervud! - Dzherek shagal  legko.
- Skoro my budem tam, gde dolzhny byt' oba. YA pomnyu  kazhdoe  slovo  pis'ma,
kotoroe mister Griffits prochital mne.  Osobenno  poslednyuyu  chast':  "...i,
takim obrazom, ya dolzhna skazat' vam, Dzherek, chto ya lyublyu vas, chto  mne  ne
hvataet vas, chto ya vsegda budu pomnit' o vas". O, kak ya schastliv! Teper' ya
znayu, chto takoe schast'e!
     - Mister Kornelian, ya  napisala  eto  pis'mo  v  speshke.  Potomu  chto
dobavila ona nehotya, - ya dumala, vy skoro umrete.
     - YA ne mogu ponyat', pochemu?
     Ona gluboko vzdohnula i ne stala ob®yasnyat' dal'she.
     Oni proshli cherez  neskol'ko  ulic,  ochen'  pohozhih  na  Kollinz-avenyu
(Dzherek udivilsya, kak lyudi nahodyat dorogu k svoim individual'nym zhilishcham),
i cherez nekotoroe vremya Dzherek zametil,  chto  missis  Undervud  drozhit  ot
holoda. On i sam chuvstvoval, kak sil'no ohladilsya vozduh. Dzherek snyal plashch
i nakinul ego na plechi missis Undervud. Ona ne protivilas'.
     - Blagodaryu vas, -  skazala  ona.  -  Esli  by  ya  ne  byla  razumnoj
zhenshchinoj, mister Kornelian, ya mogla by sejchas schitat', chto vsya  moya  zhizn'
razbita. Tem ne menee, ya  predpochitayu  dumat',  chto  Garol'd  pojmet  svoyu
oshibku i chto my pomirimsya.
     - On budet zhit' s Maudi  |miliej,  -  uteshil  ee  Dzherek.  -  On  sam
nameknul na eto, i ona ne vozrazhala.
     - O dorogoj! O dorogoj!.. - Missis Undervud pokachala golovoj.
     Doroga prevratilas' v tropinku, kotoraya shla snachala  mezhdu  zaborami,
zatem uglubilas' v kusty. Za kustami nachinalis' polya. Na chistom nebe siyala
ogromnaya luna, zalivaya vse vokrug myagkim svetom.
     - My, kazhetsya, izbrali nevernoe napravlenie,  esli  hotim  popast'  v
"Rozu i Koronu".
     - Pochemu vy hotite posetit' publichnyj dom?
     - Publichnyj dom?
     - Pochemu vy hotite pojti v "Rozu i Koronu", mister Kornelian?
     - Razumeetsya dlya togo, chtoby uvidet' mistera Uellsa, missis Undervud.
Prosit' ego porekomendovat' horoshego izgotovitelya mashiny Vremeni.
     - V moem veke net takih  veshchej,  kak  mashiny  Vremeni.  Vash  znakomyj
prosto podshutil nad vami.
     - O, net, nasha beseda byla  samoj  ser'eznoj.  On  odin  iz  nemnogih
lyudej, vstrechennyh mnoyu v vashem mire, kto, kazhetsya,  tochno  znaet,  o  chem
govorit.
     - Bez somneniya, on posmeyalsya nad vami! Gde proizoshla beseda?
     - V poezde. I kakaya chudesnaya byla poezdka! Kak tol'ko vernus' k sebe,
srazu proizvedu massu utochnenij i uluchshenij.
     - Znachit, u vas poka net  sredstva  vernut'sya  v  vash  rodnoj  period
Vremeni?
     - Net. No v etom dele ya ne vizhu nikakih trudnostej.
     - Trudnosti budut u nas oboih, esli Maudi |miliya, kak  ya  podozrevayu,
poshla za policiej. Esli moj  muzh  ne  uspel  uspokoit'sya,  on  informiruet
policejskogo, kogda tot yavitsya,  chto  sbezhavshij  ubijca  i  ego  soobshchnica
nahodyatsya sejchas v okrestnostyah Bromli. I chto etot chelovek vooruzhen. Mezhdu
prochim, chto eto za shtuka, kotoroj vy mahali?
     - Pistolet-imitator? Hotite, ya prodemonstriruyu ego?
     - Dumayu, ne nado.
     Nochnaya tishina byla narushena zvukom policejskogo svistka vdali.
     - Policiya! - voskliknula missis Undervud. - CHego ya i boyalas'.  -  Ona
shvatila Dzhereka za ruku, no pochti nemedlenno ubrala ladon'.  -  Esli  oni
najdut vas, vy obrecheny!
     - Pochemu? Vy imeete v vidu dzhentl'menov v  shlemah,  kotorye  pomogali
mne prezhde? U nih est' dostup k mashine Vremeni.  V  konce  koncov,  imenno
blagodarya im ya smog vernut'sya v sobstvennyj vek v proshlyj raz.
     Ona, ignoriruya ego slova,  potashchila  Dzhereka  cherez  vorota  v  pole.
Vozduh byl napoen sladkim aromatom, i Dzherek  ostanovilsya,  chtoby  vobrat'
zapah v legkie.
     - Net nikakih somnenij v tom, -  nachal  on,  -  chto  mne  eshche  mnogoe
sleduet uznat'. Zapahi, naprimer, pochti otsutstvuyut v moih rekonstrukciyah,
a kogda oni vse-taki sushchestvuyut, im ne hvataet tonkosti.  Esli  by  imelsya
kakoj-nibud' sposob zapisi...
     - Molchite, - prosheptala ona nastojchivo. - Vidite, oni  idut  syuda?  -
Ona pokazala cherez plecho  na  dorogu,  gde  poyavilos'  neskol'ko  plyashushchih
malen'kih ogon'kov. - |to ih "bych'i glaza".  Vsya  policiya  Bromli,  dolzhno
byt', idet po nashemu sledu.
     Opyat' prozvuchal svistok. Beglecy  pritailis'  pozadi  kustov,  slushaya
shelest velosipednyh shin po gruntovoj doroge.
     - Navernoe, oni  napravilis'  k  zheleznodorozhnoj  stancii,  -  skazal
hriplyj golos. - Ved' ne kruglye zhe oni duraki, chtoby  bezhat'  v  otkrytoe
pole. Zdes' my ishchem naprasno.
     - Nikogda nel'zya byt' uverennym  s  sumasshedshim,  -  vozrazil  drugoj
golos. - Tri goda  nazad  ya  uchastvoval  v  poiskah  Levishamskogo  Ubijcy.
Predstav'te, ego nashli svezhim, kak ogurec, na  sklade,  za  pyat'  ulic  ot
mesta prestupleniya. On skryvalsya tam v techenie dvuh nedel', poka my dnem i
noch'yu obegali pol-Kenta, ne pojmav nichego, krome nasmorka.
     - YA vse-taki dumayu, oni napravilis' k  poezdu.  Postradavshij  skazal,
chto tot paren' priehal na poezde.
     - My ne sovsem uvereny, chto etot chelovek  -  tot  samyj.  Krome  togo
izvestno, chto s poezda soshli  dvoe  muzhchin  -  ochevidno,  druz'ya.  Gde  zhe
drugoj?
     - Ne veryu ya, chto on priehal na poezde.
     - Mezhdu prochim, chto on delaet v Bromli? - nedovol'no vmeshalsya  tretij
golos.
     - Vidimo, vernulsya za sladkim kusochkom.  Byvayut  takie  zhenshchiny,  chto
golova idet krugom. YA  videl  ran'she,  kak  sovershenno  prilichnaya  zhenshchina
opuskaetsya  iz-za  negodyaya  s  horosho   podveshennym   yazykom.   Esli   ona
neostorozhna, to stanovitsya ego ocherednoj zhertvoj.
     - Takoe chasto byvaet, - soglasilsya drugoj.
     Oni udalilis' za predely slyshimosti. Lico missis Undervud potemnelo.
     - Nedurno! - skazala ona. - Itak, ya uzhe imeyu  reputaciyu  sozhitel'nicy
prestupnika. Kak oni skazali, lyubitel'nica gryazi. Nu, mister Kornelian, vy
nikogda ne pojmete vreda, kotoryj nanesli, no sejchas ya ochen' sozhaleyu,  chto
pozvolila  svoej  dobroj  nature  vstat'  na  vashu  zashchitu  v  Central'nom
Ugolovnom Sude! Uzhe  togda  prokatilsya  slushok.  A  teper'...  Ladno,  mne
pridetsya pokinut' stranu. Bednyj Garol'd! Pochemu on dolzhen stradat'?!
     - Pokinut'? Horosho. - Dzherek vstal, otryahnuv kusochki solomy  s  bryuk.
Sejchas zhe idemte i najdem mistera Uellsa.
     - Mister Kornelian, eto v samom dele slishkom opasno. Vy slyshali  etih
policejskih. Za stanciej nablyudayut. V poiskah nas oni prochesyvayut Bromli!
     Dzherek vse eshche byl ozadachen.
     - Esli oni hotyat pogovorit' s nami, to pochemu by i  net?  Kakoj  vred
oni smogut prichinit' nam?
     - Znachitel'nyj vred, mister Kornelian. Pover'te mne na slovo.
     On pozhal plechami.
     - Horosho, missis Undervud, ya veryu. No, tem  ne  menee,  ostaetsya  eshche
vopros s misterom Uellsom...
     - Uveryayu, chto etot vash Uells - ne  kto  inoj  kak  sharlatan.  V  etom
stoletii ne sushchestvuet mashiny Vremeni.
     - YA znayu, chto on napisal pro nee knigu.
     Ona nahmurilas', nachinaya dogadyvat'sya.
     - Byla takaya kniga. YA chitala ee v proshlom godu. Fantaziya,  sochinenie.
Nichego bol'she!
     - CHto takoe "sochinenie"?
     - Pridumannaya istoriya o veshchah, kotorye nereal'ny.
     - No ved' vse veshchi real'ny.
     - O veshchah, kotorye ne sushchestvuyut... - Ona napryaglas',  pytayas'  najti
pravil'nye slova.
     - No mashiny Vremeni sushchestvuyut. Vy znaete eto,  missis  Undervud,  ne
huzhe menya!
     - Net, eshche ne sushchestvuyut, - skazala ona. - Ih net v 1896 godu.
     - Mister Uells govoril inache. Komu ya dolzhen verit'?
     - Vy lyubite menya?
     - Vy znaete, chto lyublyu.
     - Togda ver'te mne, - skazala ona tverdo i, vzyav ego za ruku,  povela
cherez pole.
     Nekotoroe vremya spustya oni lezhali v suhoj kanave, glyadya na  ochertaniya
zdaniya, kotoroe missis Undervud  nazvala  fermoj.  Odin  ili  dva  raza  v
nekotorom  otdalenii  oni  videli  ogni  policejskih  fonarej,  no  sejchas
kazalos', chto presledovateli poteryali ih  sled.  Dzherek  vse  eshche  ne  byl
polnost'yu ubezhden, chto missis Undervud pravil'no ponimaet situaciyu.
     - YA otchetlivo slyshal, kak odin iz nih skazal, chto oni ishchut  gusej,  -
informiroval on ee. Ona vyglyadela  ustaloj  ot  vsej  etoj  begotni  i  ne
otkryvala glaza, pytayas' najti v kanave bolee udobnoe polozhenie. -  Gusej,
a ne lyudej.
     - My dolzhny  dobit'sya  pomoshchi  kakogo-nibud'  vliyatel'nogo  cheloveka,
kotoryj voz'metsya za nashe delo i, vozmozhno, ubedit vlasti poverit' nam.  -
Ona namerenno ignorirovala pochti vse ego zamechaniya s togo vremeni, kak oni
pokinuli dom Undervudov. - YA dumayu... etot mister  Uells  -  pisatel'.  Vy
upomyanuli o ego svyazi s "Subbotnim  obozreniem".  |to  dovol'no  uvazhaemyj
zhurnal... ili, po krajnej mere, byl. Nekotoroe vremya ya ne chitala ego.  Tam
on mozhet napechatat' koe-chto...  ili  ego  druz'ya  po  professii.  Esli  my
spryachemsya v etom ambare na noch' i ujdem rano utrom, to smozhem dobrat'sya  k
nemu, tak kak policiya reshit, chto nam udalos' skryt'sya.
     Ona ustalo podnyalas'.
     - Idemte, mister Kornelian. -  I  tyazhelo  napravilas'  cherez  pole  k
ambaru.
     Priblizhayas' k ambaru, oni byli vynuzhdeny projti mimo skotnogo  dvora,
i tut vozbuzhdenno zalayali sobaki. V dome na vtorom etazhe  otkrylis'  okna,
blesnul fonar', i muzhskoj golos sprosil:
     - Kto tam? V chem delo?
     - Dobryj vecher! - zakrichal Dzherek.
     Missis Undervud popytalas' zakryt' emu rukoj  rot,  no  bylo  slishkom
pozdno.
     - My vyshli pogulyat', poradovat'sya vashej sel'skoj  prirode.  YA  dolzhen
pozdravit' vas...
     - CHert voz'mi, eto sumasshedshij! - ob®yasnil nevidimyj muzhchina. -  Tot,
o kotorom nas preduprezhdali. YA shozhu za ruzh'em!
     - O, eto nevynosimo, - zaplakala missis Undervud. - I smotrite!
     Nevdaleke peremeshchalis' tri ili chetyre ogon'ka.
     - Policiya?
     - Bez somneniya.
     V dome poslyshalis'  shum,  grohot,  kriki,  zasvetilis'  okna  pervogo
etazha. Missis Undervud shvatila Dzhereka za  rukav  i  vtashchila  ego  vnutr'
pervogo popavshegosya stroeniya. V temnote chto-to fyrknulo  i  perestupilo  s
nogi na nogu.
     - |to loshad', - skazal Dzherek. - Oni vsegda nravilis' mne,  i  ya  uzhe
videl mnogih.
     Missis Undervud zagovorila s loshad'yu, gladya ee mordu i uspokaivaya.
     U  skotnogo  dvora  neozhidanno  razdalsya  vystrel,  i  muzhskoj  golos
zavopil:
     - O chert! YA zastrelil svin'yu!
     - U nas teper' ostalas' tol'ko odna  vozmozhnost'  pobega,  -  skazala
missis Undervud, nakidyvaya odeyalo na spinu loshadi. -  Podajte  mne  sedlo,
mister Kornelian, i potoropites'.
     On ne znal, chto takoe "sedlo", no dogadalsya, chto  eto,  dolzhno  byt',
strannaya konstrukciya iz kozhi i latuni, visevshaya na stene okolo ego golovy.
Ona byla tyazheloj. Prilagaya vse sily, Dzherek pomog missis Undervud  podnyat'
sedlo  na  spinu  loshadi.  Ona  uverennym  dvizheniem  zatyanula  remeshki  i
protyanula lentochku iz kozhi vokrug golovy zhivotnogo. Dzherek  s  voshishcheniem
nablyudal za nej.
     - Teper', - proshipela ona, - bystro sadites'!
     - Vy dumaete, sejchas podhodyashchee vremya dlya takih veshchej?
     - Zabirajtes' na loshad', a potom pomogite zabrat'sya mne.
     - YA ne predstavlyayu, kak...
     Ona pokazala emu.
     - Sun'te nogu syuda. YA poderzhu loshad'. Perekin'te  druguyu  nogu  cherez
sedlo, najdite drugoe stremya - vot ono - i voz'mite  povod'ya.  U  nas  net
vybora.
     - Ochen' horosho. |to ochen' interesno, missis Undervud. YA  rad,  chto  k
vam vozvrashchaetsya lyubov' k razvlecheniyam.
     Zabrat'sya na loshad' okazalos' namnogo trudnee, chem  on  dumal,  no  v
konce koncov, kak raz kogda prozvuchal eshche odin vystrel, on sidel verhom na
zvere i ego nogi upiralis' v metallicheskie petli. Podotknuv  yubki,  missis
Undervud umudrilas' akkuratno sest'  v  sedlo  i,  vzyav  v  ruki  povod'ya,
skazala:
     - Derzhites' za menya.
     A zatem loshad' ryscoj vybezhala iz stojla vo dvor.
     - O Bozhe, oni vzyali loshad'! - zakrichal fermer, podnimaya ruzh'e, no  ne
strelyaya.
     YAsno, chto on ne sobiralsya  riskovat'  loshad'yu,  posle  togo  kak  uzhe
risknul svin'ej.
     V eto vremya okolo  poldyuzhiny  korenastyh  policejskih,  vorvavshis'  v
vorota, pytalis' shvatit'  loshad'.  Dzherek  zalivisto  smeyalsya,  a  missis
Undervud dergala za povod'ya, kricha:
     - Vashi pyatki, mister Kornelian! Ispol'zujte vashi pyatki!
     - Sozhaleyu, missis Undervud, no ya ne znayu, chto vy  imeete  v  vidu!  -
Dzherek byl sovershenno bespomoshchen ot smeha.
     Ispugannaya dejstviyami policejskih, loshad' vstala  na  dyby,  zarzhala,
zakatila glaza, pereprygnula cherez zabor i pustilas' galopom.
     Poslednee, chto Dzherek uslyshal, bylo:
     - I takoe proishodit v Bromli! CHto tvoritsya na svete!
     Razdalsya tretij vystrel, no on ne byl adresovan im, i Dzherek podumal,
chto, veroyatno, fermer i policejskie stolknulis' v temnote.
     Missis Undervud krichala emu:
     - Mister Kornelian! Vy dolzhny popytat'sya pomoch'. YA teryayu kontrol'!
     Odnoj rukoj derzhas' za sedlo, drugoj - za ee taliyu, Dzherek  schastlivo
ulybalsya, podprygivaya vverh i vniz i chut' ne vypadaya iz sedla.
     - O missis Undervud, ya voshishchen, uslyshav eto. Nakonec-to!





     Svezhij rassvet rasshevelil Bromli. Rano vstav, chtoby zavershit' dela  i
kak mozhno bystree otpravit'sya v put', mister Uells pokinul "Rozu i Koronu"
i vyshel na Verhnyuyu ulicu s vidom cheloveka,  kotoryj  vsyu  noch'  borolsya  s
d'yavolom i polnost'yu odolel ego. Nastoyashchij vizit v  Bromli  byl  nepriyaten
emu  po  dvum  prichinam.  Pervoj  prichinoj,  soglasno   ego   sobstvennomu
opredeleniyu,  yavlyalos'  ubozhestvo  etogo  mesta  -   samogo   skuchnogo   i
bespoleznogo vo vsej Anglii. Vtoraya prichina  zaklyuchalas'  v  tom,  chto  on
poyavilsya zdes' v roli  prositelya,  chtoby  spasti  otca  ot  vyzova  v  Sud
Grafstva, pytayas' uladit' nebol'shoj finansovyj vopros, kotorym,  ochevidno,
ego otec mnogo mesyacev prenebregal. On ne mog  otnestis'  k  Bromli  bolee
snishoditel'no, ved' v konce koncov zdes' byla ego rodina.
     Otec,  esli  sudit'  s  tochki  zreniya  obitatelej   Bromli,   yavlyalsya
neudachnikom, no syn nahodilsya  sejchas  na  puti  k  uspehu,  tak  kak  uzhe
opublikoval pyat' knig i eshche neskol'ko vskore dolzhny byli vyjti v svet.  On
predpochel by, chtoby  ego  vizit  byl  otmechen  obshchestvennost'yu,  hotya  by,
naprimer, korotkim interv'yu v "Novostyah Bromli". On  rad  byl  by  pribyt'
syuda s bol'shoj pyshnost'yu, no priroda ego zanyatiya delala eto nevozmozhnym. I
na samom dele on nadeyalsya, chto nikto ne uznaet ego, i  eto  bylo  osnovnoj
prichinoj, vygnavshej ego na ulicu  stol'  rano.  Prichinoj  zhe  ego  legkogo
nastroeniya yavlyalos' oshchushchenie togo, chto on odolel Bromli. Gorodok bol'she ne
pugal ego. Melkie dolgi, pustyakovye skandaly ne mogli bol'she pogruzit' ego
v glubiny otchayaniya, kakie on  poznal  kogda-to.  On  ubezhal  iz  Bromli  i
teper', vernuvshis', osvobodilsya ot prizrakov, kotorye presledovali ego.
     Mister Uells krutanul trost'yu, prigladil malen'kie usy, kotorye nikak
ne vyrastali takimi, kak hotelos' by, i slozhil guby trubochkoj v bezzvuchnom
sviste. Oshchushchenie blagopoluchiya zapolnilo ego, i on vysokomerno  smotrel  na
Bromli: na telegu molochnika s medlenno  tashchivshej  ee  staroj  loshad'yu,  na
mal'chishku - raznoschika gazet, ob®ezzhayushchego na velosipede dver' za  dver'yu,
blagoslovlyaya bescvetnyh  zhitelej  etogo  gorodka  skuchnymi  novostyami,  na
stavni okon eshche zakrytyh znakomyh magazinov, vklyuchaya vitrinu  Atlas-hauza,
gde mat' i otec po ocheredi  vospityvali  ego  i  gde  mat'  izo  vseh  sil
staralas' vtisnut' v nego osnovnye principy Kak Byt' Uvazhaemym CHelovekom.
     On usmehnulsya. V te dni on pleval na ih uvazhenie.  On  byl  sam  sebe
golova, shel svoim putem, sootvetstvenno sobstvennym pravilam. I  naskol'ko
drugimi byli eti  pravila!  Vstrecha  predydushchim  vecherom  s  tem  strannym
molodym chelovekom, inostrancem,  nemnogo  priobodrila  ego.  Vspominaya  ih
besedu, on  ponyal,  chto  "mashina  Vremeni"  byla  prinyata  neznakomcem  za
bukval'nuyu istinu. YAvnyj Znak uspeha!
     Peli pticy, zvyakali molochnye bidony, nebo  nad  kryshami  Bromli  bylo
chistym i golubym, vozduh svezhim. Mister Uells gluboko vzdohnul.
     Neozhidanno vnimanie ego privlek ne  slishkom  mirnyj  zvuk,  voznikshij
gde-to nepodaleku. Ostanovivshis' i prislushavshis', on vdrug s udovol'stviem
uvidel, kak iz-za ugla Verhnej ulicy, skacha  galopom  v  ego  napravlenii,
poyavilas' bol'shaya loshad', vsya v pene i s obezumevshimi glazami.  Na  loshadi
sideli dva vsadnika, ni odin iz kotoryh, kazalos',  ne  derzhalsya  v  sedle
uverenno: vperedi  -  krasivaya  molodaya  zhenshchina  v  korichnevom  barhatnom
plat'e, pokrytom kusochkami solomy, gryaz'yu i list'yami, s  razmetavshimisya  v
besporyadke temnymi kudryami, a pozadi, odnoj rukoj  derzhas'  za  ee  taliyu,
drugoj - za povod'ya, v odnoj rubashke (ego plashch, kazhetsya, soskol'znul mezhdu
nimi i boltalsya, podobno lishnej noge, sboku) vossedal molodoj  neznakomec,
mister Kornelian, gikaya i smeyas', -  ni  dat'  ni  vzyat'  birzhevoj  klerk,
raduyushchijsya kataniyu verhom na Bankovskoj Voskresnoj YArmarke.
     Put'  im  peregorodila  telega   molochnika,   loshad'   na   mgnovenie
priostanovilas', i tut mister Kornelian uvidel mistera Uellsa. On radostno
zamahal rukami, poshatnulsya v sedle i, edva sumev vosstanovit'  ravnovesie,
zakrichal:
     - Mister Uells! My hoteli uvidet' vas!
     Otvet mistera Uellsa byl neskol'ko ravnodushnym:
     - Nu! YA zdes'.
     - Menya interesuet, znaete li vy kogo-nibud', kto  mozhet  sdelat'  mne
mashinu Vremeni?
     Mister Uells,  podygryvaya  veselomu  inostrancu,  so  smehom  pokazal
trost'yu   na   velosiped   v   rukah    stoyashchego    s    razinutym    rtom
mal'chika-rassyl'nogo.
     - Boyus', chto blizhajshaya k mashine  Vremeni  veshch',  kotoruyu  vy  smozhete
najti, - izdelie, podobnoe etomu.
     Mister Kornelian pereklyuchil vnimanie na velosiped i, kazalos',  gotov
byl slezt' s loshadi, no ta uzhe rvanulas' dal'she. Molodaya zhenshchina prichitala
pri etom:
     - Uvy! Uvy! - Ili, vozmozhno: - Ua! Ua!
     Ee sputnik krichal cherez plecho:
     - Premnogo blagodaren, mister Uells! Blagodaryu vas!
     Tut pyatero  zabryzgannyh  gryaz'yu  policejskih  na  takih  zhe  gryaznyh
velosipedah poyavilis' iz-za ugla,  i  oficer,  ehavshij  pervym,  zakrichal,
ukazyvaya na ischezayushchuyu paru:
     - Hvatajte ih! |to YArmarochnyj Ubijca!
     Mister Uells nablyudal v molchanii, kak eskadron promchalsya mimo,  zatem
peresek dorogu i podoshel k mal'chiku-rassyl'nomu, chelyust' kotorogo  grozila
vot-vot otvalit'sya. Poshariv v karmane zhileta, mister Uells vynul monetku.
     - Tebya ne zatrudnit prodat' mne odnu iz gazet? - sprosil on.
     Emu prishla v golovu mysl': ne perestal li Bromli byt' takim  skuchnym,
kakim on ego pomnil.


     Dzherek Kornelian  s  mechtatel'nym  vyrazheniem  na  lice  nablyudal  za
veslom, uplyvayushchim po prorezannoj vodoroslyami vode reki.  Missis  Undervud
eshche spala na drugom konce lodki, kotoruyu oni rekvizirovali, posle togo kak
loshad' pri popytke pereprygnut' cherez  zabor  v  desyati  milyah  ot  Bromli
izbavilas' ot nih.
     Kak by tam ni bylo, Dzherek ne imel bol'shogo uspeha s veslami i  pochti
bez sozhaleniya nablyudal, kak ischezaet poslednee. On otkinulsya na  skamejku,
odnoj rukoj derzhas' za rul', i zevnul. Solnce stoyalo vysoko v nebe, i bylo
isklyuchitel'no teplo. Donosilos' mirnoe zhuzhzhanie pchel v trave na  blizhajshem
beregu, a na drugom beregu ledi v belyh plat'yah igrali v kriket na zelenoj
akkuratnoj luzhajke. Muzyka ih zvenyashchego  smeha,  stuk  molotochkov  o  shary
negromko otdavalis' v ushah Dzhereka. |tot  mir  takoj  bogatyj,  dumal  on,
snimaya paru list'ev so svoego plashcha i  tshchatel'no  izuchaya  ih.  Tekstura  i
detali  byli  voshititel'nymi,  i  on  razdumyval  nad   vozmozhnost'yu   ih
vosproizvedeniya, kogda vernetsya vmeste s missis Undervud domoj.
     Missis Undervud zashevelilas', potiraya glaza.
     - A, - skazala ona, - ya chuvstvuyu sebya teper'  nemnogo  luchshe.  -  Ona
osmotrelas'. - O, dorogoj, nas neset techeniem!
     - YA poteryal vesla, - ob®yasnil Dzherek. -  Vidite,  von  tam  odno.  No
techenie, kazhetsya, dostatochno sil'noe. My dvizhemsya.
     Ona nichego ne skazala po etomu povodu, no ee guby slozhilis' v ulybku,
kotoruyu mozhno bylo by opisat' skoree kak filosofskuyu, nezheli kak veseluyu.
     - |ti mashiny Vremeni, okazyvaetsya, gorazdo bolee rasprostraneny,  chem
vy dumali, - skazal ej Dzherek. - YA videl neskol'ko s lodki. Lyudi ehali  na
nih po tropinkam vdol' reki. I u teh policejskih tozhe byli. Veroyatno,  oni
dumali, chto pridetsya sledovat' za nami skvoz' Vremya.
     - |to byli velosipedy, - ob®yasnila missis Undervud. - YA dumayu, chto ih
trudno otlichit' drug ot druga. Dlya menya oni vyglyadyat ochen' pohozhimi, no na
vash vzglyad... Velosipedy, - povtorila ona, vprochem, bez osoboj goryachnosti.
     - Ladno, - skazal on. - Vse skladyvaetsya k tomu, chto vashi strahi byli
bespochvennymi. Uvidite, my skoro budem doma.
     - Boyus', chto ne takim obrazom. V kakom napravlenii my dvizhemsya? - Ona
oglyadelas' vokrug. - YA  by  skazala,  primerno  na  zapad.  My,  navernoe,
nahodimsya v Sussekse. A, ladno, v  konce  koncov  policiya  najdet  nas.  YA
primirilas' s sud'boj.
     - V mire, gde Vremya kazhetsya takim vazhnym, - razmyshlyal vsluh Dzherek, -
lyudyam sledovalo by imet' bol'she mashin, chtoby manipulirovat' im.
     - V etom mire Vremya manipuliruet nami, mister Kornelian.
     - Kak, konechno, i dolzhno byt', soglasno effektu Morfejla. Prichina, po
kotoroj ya tak srochno otpravilsya iskat' vas, missis Undervud, zaklyuchaetsya v
tom, chto rano ili pozdno my budem perebrosheny v budushchee, no, vidite li, my
ne smozhem kontrolirovat' nash polet, a potomu mozhem okazat'sya v lyubom meste
i skoree vsego razdelimsya.
     - YA ne sovsem ponimayu vas, mister Kornelian. - Ona  opustila  ruku  v
vodu pochti bezdumnym zhestom.
     - Esli vy hot' raz pobyvali v budushchem, to ne smozhete dolgo ostavat'sya
v proshlom, inache poyavitsya paradoks. Takim obrazom, samo Vremya udalyaet teh,
ch'e puteshestvie v opredelennyj vek privodit k putanice, izmeneniyu  istorii
ili chemu-nibud' vrode etogo. Kak my umudrilis' ostavat'sya tak dolgo v etom
periode - zagadka. Veroyatno, my uzhe sozdali opasnye paradoksy, no,  dumayu,
kak tol'ko oni proyavyatsya, nas srazu zhe vykinet v budushchee.
     - Vy utverzhdaete, chto u nas net vybora?
     - Da. Takim obrazom, my dolzhny kak mozhno bystree popast' v moe vremya,
gde vy budete schastlivy. Esli my popadem v budushchee, gde mashiny Vremeni  ne
tak redki,  to  smozhem  sovershit'  puteshestvie  v  neskol'ko  pryzhkov,  no
nekotorye  periody  mezhdu  1896  godom  i  Koncom  Vremeni   isklyuchitel'no
negostepriimny, i my legko mozhem okazat'sya v odnom iz nih.
     - Znachit, vy pytaetes' ubedit' menya, chto u menya net drugogo vybora?
     - |to pravda.
     - Vy nikogda ne lgali mne, mister Kornelian. - Ona ulybnulas' toj  zhe
samoj ulybkoj. - YA chasto molilas', chtoby vy  solgali!  Hotya,  esli  by  ya,
vernuvshis' v sobstvennoe  vremya,  nikomu  ne  rasskazala  by  o  tom,  chto
sluchilos' so mnoj, i prodolzhala by zhit'  tak,  slovno  nichego  ne  znayu  o
budushchem, ya smogla by ostavat'sya zdes' vechno.
     -  Dumayu,   chto   tak.   |tim   mozhno   ob®yasnit'   privychku   mnogih
puteshestvennikov vo Vremeni govorit' o budushchem kak mozhno men'she i  nikogda
ne ispol'zovat' etu informaciyu. YA slyshal o  takih,  i  pohozhe,  chto  Vremya
"pozvolilo" im ostavat'sya tam, gde oni hotyat. Kak by tam ni bylo, nemnogie
mogut  ustoyat'  pered   soblaznom   rasskazat'   o   svoih   priklyucheniyah,
ispol'zovat' svoi znaniya. Konechno, my malo znaem  o  teh,  kto  nichego  ne
rasskazal. |to mozhet ob®yasnit' treshchinu v teoreme Morfejla.
     - Itak... ya ne budu govorit' nichego i ostanus' v 1896 godu, - skazala
ona. - Garol'd sejchas, navernoe, prishel v sebya, i, esli ya  skazhu  policii,
chto byla pohishchena vami, menya, byt' mozhet, ne budut obvinyat'  v  souchastii.
Bolee togo, esli vy ischeznete, oni nikogda ne smogut dokazat',  chto  vy  -
YArmarochnyj Ubijca, kakim-to obrazom  izbezhavshij  smerti.  No  my  vse  eshche
nuzhdaemsya  v  pomoshchi.  -  Ona  nahmurilas',  kogda  dnishche   lodki   izdalo
skrezheshchushchij zvuk. - Aga! - zaklyuchila ona. - Nam povezlo.  My  prichalili  k
beregu.
     Oni vysadilis' na uzkuyu  peschanuyu  polosku,  nad  kotoroj  podnimalsya
krutoj bereg, useyannyj mnozhestvom  zheltyh,  golubyh  i  malinovyh  cvetov.
Naverhu krasovalsya belyj zabor.
     Poka missis Undervud popravlyala  volosy,  ispol'zuya  glad'  reki  kak
zerkalo, Dzherek rval cvety, poka ne sobral dovol'no bol'shoj buket. ZHelanie
sorvat' osobenno krasivye ekzemplyary zastavilo ego zabrat'sya  naverh,  tak
chto on smog rassmotret' to, chto nahodilos' za zaborom.
     Bereg perehodil v pole yarkoj  zeleni.  Vdali,  po  tu  storonu  polya,
stoyala  gruppa  zdanij  iz  krasnogo  kirpicha  s  kamennymi  i   chugunnymi
ukrasheniyami v stile  rokoko.  Vdol'  zdanij  bezhal  pritok  reki,  za  nim
nachinalos' novoe pole, i  tam  vidnelis'  rabotayushchie  mashiny.  Central'nuyu
chast' mashiny sostavlyal tyazhelyj cilindr, iz kotorogo torchalo  okolo  desyati
ochen' dlinnyh sterzhnej. Cilindr vrashchalsya,  a  vmeste  s  nim  vrashchalis'  i
sterzhni, rovno raspredelyaya zhidkost' nad yarko-zelenym polem. YAsno bylo, chto
eto sel'skohozyajstvennye rabochie roboty. Dzherek smutno pomnil, chto chital o
nih v odnoj zapisi, najdennoj v gniyushchih gorodah.  Roboty  sushchestvovali  vo
vremena massovyh kul'tur, no sejchas on znal dostatochno  ob  etom  periode,
chtoby ponyat', chto roboty zdes' vse  eshche  redki.  Togda  eto  mesto  dolzhno
yavlyat'sya  chem-to  vrode  eksperimental'noj  ploshchadki,  dogadalsya   Dzherek.
Zdaniya, kotorye on videl, vpolne mogli soderzhat' nauchnoe oborudovanie,  i,
esli tak, tam budut lyudi, kotorye znayut, kak sdelat' mashinu Vremeni.
     Dzherek byl vzvolnovan, sbegaya vniz po beregu, no, odnako, ne zabyl  o
pervoocherednoj veshchi. On pomedlil, chtoby privesti v poryadok cvety, i, kogda
missis Undervud, zakonchiv tualet, povernulas' k nemu, protyanul ej buket.
     - Boyus', chto nemnogo pozdno, - skazal  on.  -  No  vot!  Vashi  cvety,
missis Undervud!
     Ona pokolebalas' mgnovenie, potom vzyala buket.
     - Blagodaryu vas, mister Kornelian! - Ee guby zadrozhali.
     On vnimatel'no poglyadel ej v lico.
     - Vashi glaza... - skazal on, -  oni  kazhutsya  vlazhnymi.  Vy  plesnuli
vodoj v lico?
     Ona kashlyanula i prilozhila pal'cy snachala k odnomu, a zatem k  drugomu
glazu.
     - Navernoe.
     - Dumayu, my nemnogo priblizilis'  k  celi,  -  skazal  on,  pokazyvaya
vverh, na bereg. - Teper' my skoro okazhemsya v  moem  veke,  i  vy  smozhete
prodolzhit' moe "moral'noe obrazovanie"  nachinaya  s  togo  samogo  momenta,
kogda vy bukval'no byli vyhvacheny iz moih ruk.
     Ona pokachala golovoj, i ee ulybka sejchas kazalas' nemnogo teplee.
     - Inogda dumayu, ne  namerenno  li  vy  naivny,  mister  Kornelian?  YA
govorila vam, chto moj dolg - vernut'sya k Garol'du i  popytat'sya  uspokoit'
ego. Podumajte o nem! On... on ne gibkij chelovek i, dolzhno byt', nahoditsya
v etot moment v trudnom polozhenii.
     - Nu, esli  vy  hotite  vernut'sya,  my  pojdem  oba.  YA  ob®yasnyu  emu
podrobno...
     - |to ne pomozhet. My dolzhny kak-nibud' obespechit' nashu  bezopasnost',
zatem ya pojdu k nemu sama...
     - A potom vernetes' ko mne?
     - Net, mister Kornelian.
     - Dazhe nesmotrya na to chto vy lyubite menya?
     - Da, mister Kornelian. I povtoryayu snova: ya ne  podtverdila  to,  chto
skazala togda, kogda ne sovsem zdravo mogla rassuzhdat'. K tomu zhe,  mister
Kornelian, chto iz togo, chto ya lyubila vas? YA  videla  vash  mir.  Vashi  lyudi
igrayut v real'nuyu zhizn', vashi emocii - emocii akterov, iskrennie tol'ko  v
tot moment, kogda oni razygryvayutsya na scene pered publikoj. Znaya eto, kak
by ya sebya chuvstvovala, esli by polyubila vas? YA znala by, chto  vasha  lyubov'
ko mne - vsego lish' sentimental'nyj samoobman, podderzhivaemyj, dopuskayu, s
opredelennoj nastojchivost'yu, no, tem ne menee, obman.
     - O net, net, net! - Ego bol'shie glaza zatumanilis'. - Kak vy  mozhete
tak dumat'?!
     Oni stoyali v molchanii  na  beregu  tihoj  rechki.  Ee  glaza  pechal'no
smotreli na cvety, delikatnye pal'cy gladili lepestki, ona  chasto  dyshala.
Dzherek sdelal shag k nej i ostanovilsya. On pomedlil mgnovenie,  prezhde  chem
zagovorit'.
     - Missis Undervud!
     - Da, mister Kornelian?
     - CHto takoe "obman"?
     Ona vzglyanula na nego s udivleniem, zatem rassmeyalas'.
     - O dorogoj mister Kornelian! O dorogoj! CHto nam delat'?
     Ona ne soprotivlyalas', kogda on vzyal ee za ruku i povel naverh.
     - My pojdem k lyudyam, kotorye zhivut v laboratoriyah, kotorye  ya  videl.
Oni pomogut nam.
     - Laboratorii? Otkuda vy znaete?
     - Rabochie roboty. U vas, v 1896 godu ih ne mnogo, ne tak li?
     - Naskol'ko ya znayu, u nas ih net sovsem.
     - Togda ya prav. Oni  eksperimental'nye.  My  najdem  tam  uchenogo.  I
uchenye ne tol'ko pojmut to, chto ya skazhu, oni budut rady pomoch'!
     - YA ne sovsem uverena, mister Kornelian. O! - Ona doshla do  zabora  i
poglyadela na to, chto otkryvalos' za  nim.  Sperva  ona  pokrasnela,  zatem
rassmeyalas'. - O, mister Kornelian, boyus', chto vashi nadezhdy neobosnovanny.
Interesno, kakoj zapah mozhet byt' tam...
     - Zapah? On neobychen?
     - Nemnogo. O moya dobrota...
     - |to ne eksperimental'naya ferma, missis Undervud? - Vpervye optimizm
grozil pokinut' ego.
     - Net, mister Kornelian. |to  to,  chto  my  nazyvaem  kanalizacionnoj
fermoj.
     Ona prislonilas' k zaboru i smeyalas', poka slezy ne pokazalis' na  ee
glazah.
     - CHto takoe "kanalizaciya"? - sprosil on.
     - Boyus', eto ne to slovo, kotoroe ledi mozhet ob®yasnit' vam!
     On sel na zemlyu u ee nog, polozhil golovu  na  ruki  i  oshchutil  chto-to
pohozhee na otchayanie.
     - Togda kak my najdem mashinu Vremeni? - sprosil on.  -  Hot'  staruyu,
hot' slomannuyu, takuyu, kotoruyu ya ostavil v svoe poslednee poseshchenie.  Hot'
chto-nibud'. O missis Undervud, ya bol'she ne dumayu, chto horosho rasschital eto
priklyuchenie.
     - Vozmozhno, imenno poetomu teper' ya nachinayu radovat'sya emu, - skazala
ona. - Bud'te veselee, mister Kornelian. Otec vsegda govoril mne, chto  net
nichego luchshe, chem dobrotnaya, solidnaya,  kazhushchayasya  nerazreshimoj  problema,
chtoby otvlech' cheloveka ot obychnyh glupyh nepriyatnostej, kotorye  dosazhdayut
nam. A eta problema neobychna, ona opredelenno sdelaet lyubye drugie  sovsem
obychnymi! Dolzhna priznat', chto ya pogruzilas' v zhalost' k sebe, a eto ni  k
chemu ne vedet. No sejchas vse pozadi.
     - Podozrevayu, chto ya tol'ko nachinayu ponimat', chto eto takoe, -  skazal
Dzherek s chuvstvom.  -  Syuda  vhodit  vera  v  chelovekopodobnoe  i  zlobnoe
sushchestvo po imeni Sud'ba?
     - Boyus', chto da, mister Kornelian.
     On medlenno podnyalsya na nogi. Ona pomogla  emu  nadet'  plashch.  Dzherek
prosvetlel, kogda sleduyushchaya mysl' prishla emu v golovu.
     - Kak by tam ni bylo, eto priklyuchenie  skoree  vsego  prodolzhaet  moe
"moral'noe obrazovanie", ne tak li, missis Undervud?
     Oni stali spuskat'sya obratno na peschanuyu otmel'.
     Teper' ona sama vzyala ego za ruku.
     - Skoree, eto pobochnyj effekt, hotya ya znayu, chto  ne  dolzhna  govorit'
tak cinichno. Mister Undervud chasto govoril mne, chto net  nichego  huzhe  dlya
vzora Gospoda, chem cinichnaya zhenshchina. Boyus', ih ochen' mnogo vokrug v  takie
nespokojnye vremena. Pojdemte, posmotrim, kuda  vedet  ta  tropinka  vdol'
berega.
     - Nadeyus', - probormotal on, - chto ne nazad v Bromli.





     Malen'kij chelovek  s  pesochnogo  cveta  volosami  vytashchil  steklyannyj
predmet iz pravogo glaza i izdal gubami i zubami kakoj-to strannyj shum.
     - Smeshno, - skazal on. - YA dayu vam bol'she obychnoj  ceny.  No  eto  ne
bolee nastoyashchij rubin, chem te, chto  idut  po  shillingu  na  rynke.  Oprava
krasivaya, hotya ya ne mogu opredelit' metall. Ladno, skol'ko  vy  hotite  za
nego? - On derzhal na ladoni kol'co vlasti Dzhereka.
     Missis Undervud stoyala, nervnichaya, ryadom s Dzherekom u prilavka.
     - Gineyu?
     On snova posmotrel na kol'co.
     -  |to  dikovinnaya,  krasivaya  rabota,  soglasen...  No   zachem   mne
riskovat'? Pyatnadcat' shillingov?
     - Horosho, - skazala missis Undervud.
     Ona prinyala den'gi. Dzherek byl napolovinu sbit s tolku  peregovorami,
ne sovsem ponimaya, chto proishodit. On ne  vozrazhal  rasstat'sya  s  kol'com
vlasti, tak kak legko mog dostat' drugoe po vozvrashchenii, no ne mog ponyat',
pochemu missis Undervud otdaet  kol'co  etomu  cheloveku  i  pochemu  chelovek
otdaet ej chto-to vzamen.
     Ona vzyala banknoty i zasunula ih Dzhereku v karman.
     Oni pokinuli magazin i ochutilis' na shumnoj ulice.
     - K schast'yu, segodnya bazarnyj  den',  i  my  ne  slishkom  zametny,  -
skazala missis Undervud. - Zdes' mnogo cygan i tomu podobnyh.
     Telegi i ekipazhi zabili uzkuyu  proezzhuyu  chast',  i  para  avtomobilej
dopolnila stolpotvorenie; ih  vyhlopnye  gazy  vyzyvali  massu  narochitogo
kashlya i gromkih zhalob so storony peshehodov.
     - Nado poest' chto-nibud'  v  stancionnom  bufete,  poka  zhdem  poezd.
Priehav v London, my otpravimsya v kafe "Rojyal'" v nadezhde, chto  hot'  odin
iz vashih znakomyh nahoditsya tam. |to nash edinstvennyj shans.
     Ona bystro,  naskol'ko  bylo  vozmozhno,  shla  po  nerovnomu  trotuaru
sel'skoj ulicy i zatem svernula na alleyu.  Alleya  zakanchivalas'  kamennymi
stupen'kami. Podnyavshis' po nim, oni ochutilis' na bolee spokojnoj doroge.
     - YA dumayu, k stancii vedet  imenno  eta  doroga,  -  skazala  ona.  -
Schast'e, chto my okazalis' tak blizko k Orpingtonu.
     Oni podoshli k  krasno-zelenomu  zdaniyu.  |to  i  v  samom  dele  byla
stanciya. Missis Undervud smelo napravilas' k kasse  i  kupila  dva  bileta
vtorogo klassa do "CHaring-Krossa".
     - Nam zhdat' dvadcat' minut, -  skazala  ona,  vzglyanuv  na  chasy  nad
kassoj. - Dostatochno vremeni, chtoby  podkrepit'sya.  I...  -  dobavila  ona
tishe, - ne vidno policii. Poka, kazhetsya, nash pobeg uspeshen.


     |to byla pervaya vstrecha Dzhereka s buterbrodom s syrom. On  nashel  ego
dovol'no cherstvym, no postaralsya izvlech' maksimum iz dannogo opyta, govorya
sebe, chto, v konce koncov, u nego mozhet ne okazat'sya snova  takogo  shansa.
Tak chto on poradovalsya,  sochtya  buterbrod  bolee  priyatnym,  chem  napitok,
kotorym ego ugoshchala  missis  Undervud,  i,  kogda  nakonec  prishel  poezd,
napolniv stanciyu parom, Dzherek voskliknul v voshishchenii:
     - On v tochnosti takoj, kak moj sobstvennyj parovoz!
     Missis Undervud vyglyadela smushchennoj. Nekotorye iz okruzhayushchih smotreli
na Dzhereka i sheptalis' drug  s  drugom,  no  Dzherek,  nichego  ne  zamechaya,
energichno potashchil missis Undervud cherez dveri k platforme.
     - Orpington! - vykriknul toshchij chelovek v temnoj forme. - Orpington!
     Dzherek neterpelivo  podozhdal,  poka  neskol'ko  passazhirov  vyshli  iz
vagona, zatem vzobralsya vnutr', kivaya i ulybayas' tem, kto uzhe sidel tam.
     - Razve on ne velikolepen? - skazal  Dzherek,  kogda  oni  uselis'.  -
Drevnij transport vsegda byl odnim iz glavnyh moih uvlechenij.
     - Pozhalujsta, postarajtes' govorit' kak mozhno men'she, - poprosila ona
shepotom.
     Ona uzhe preduprezhdala ego, chto gazety dolzhny byli opublikovat' stat'yu
ob ih priklyuchenii predydushchej noch'yu. On izvinilsya i zamolchal,  no  ne  smog
uderzhat'sya ot vozbuzhdennogo razglyadyvaniya proplyvayushchih mimo okon scen.
     Missis Undervud sovsem rasstroilas' k tomu vremeni, kak oni  dostigli
stancii "CHaring-Kross".  Prezhde  chem  pokinut'  vagon,  ona  vyglyanula  iz
otkrytogo okna i, dozhdavshis', kogda vyjdut vse drugie  passazhiry,  skazala
Dzhereku:
     - YA ne vizhu nikakih priznakov, chto policiya podzhidaet  nas.  No  nuzhno
potoropit'sya.
     Oni  vlilis'  v  tolpu  lyudej,  napravlyayushchihsya  k  bar'eru  v   konce
platformy, i zdes' dazhe Dzherek ponyal, chto oni vyglyadyat ne sovsem tak,  kak
drugie. Plat'e missis Undervud bylo zapachkano, pomyato i razorvano  v  pare
mest; na nej k tomu zhe ne bylo shlyapki, togda kak  vse  drugie  ledi  imeli
shlyapki, vuali, zontiki ot solnca i plashchi. CHernyj  plashch  Dzhereka  tozhe  byl
izryadno zapachkan i pomyat, a na  shtanine  ziyala  bol'shaya  dyra.  Kogda  oni
podoshli k vorotam i protyanuli bilety kontroleru, ih vid  vyzval  nekotorye
kommentarii  naryadu  s  negoduyushchimi  vozglasami.  I  tut   Dzherek   uvidel
policejskogo, kotoryj scepiv za spinoj ruki, vazhno shagal po napravleniyu  k
nim, zadumchivo oblizyvaya yazykom nizhnyuyu gubu.
     - Begite, missis Undervud! - zakrichal Dzherek.
     A  zatem  stalo  slishkom  pozdno  chto-libo  predprinimat',  tak   kak
policejskij ahnul:
     - Bozhe! |to oni! - i stal vynimat' iz karmana svistok.
     Oni kinulis' k vyhodu, vrezavshis' sperva  v  ochen'  bol'shuyu  zhenshchinu,
nesshuyu korzinu i vedushchuyu na verevochke ochen' malen'kuyu cherno-beluyu sobachku.
ZHenshchina  zakrichala:  "Ostorozhnee!  Smotret'  nado!".  Zatem  na  ih   puti
okazalis' dve starye devy, kotorye zakudahtali, kak ispugannye  kuricy,  i
vyskazali massu zamechanij o  manerah  molodezhi.  I,  nakonec,  ne  povezlo
korenastomu  birzheviku  v  shlyape  chrezmernoj  vysoty,   kotoryj   burknuv:
"Blagoslovi moyu dushu!", sel na prilavok torgovca fruktami, otchego prilavok
slomalsya, yabloki,  grejpfruty,  apel'siny  i  ananasy  pokatilis'  vo  vse
storony, zastaviv policejskogo ostavit' popytki dunut'  v  svistok.  On  s
trudom  probiralsya  cherez  grudy   fruktov,   kricha   im   vsled:   "Stoj!
Ostanovites', ya skazal! Vo imya Zakona!".
     Edva oni vyskochili za predely stancii, Dzherek vdrug  zametil  chto-to,
prislonennoe k stene na uglu ulicy.
     - Smotrite, missis Undervud! My spaseny: mashina Vremeni!
     - |to, mister Kornelian, velosiped-tandem.
     Ego ruki uzhe shvatili rul', i on pytalsya osedlat' ego  tak,  kak,  po
ego nablyudeniyam, delali drugie lyudi.
     - My luchshe voz'mem keb, - skazala ona.
     - Sadites' bystree! Gde upravlenie?
     So vzdohom ona sela na siden'e vperedi.
     - Poedem po Regent-strit, kotoraya, k  schast'yu,  nedaleko,  na  drugoj
storone Pikadilli. Po krajnej mere, eto dokazhet vam, chto...
     Ona umolkla, kak tol'ko  oni  ochutilis'  v  gushche  ulichnogo  dvizheniya,
laviruya mezhdu tramvayami  i  omnibusami,  mezhdu  loshad'mi  i  avtomobilyami,
zastavlyaya i teh, i  drugih  vnezapno  ostanavlivat'sya  poseredine  dorogi,
tyazhelo dysha ili sotryasayas' pri etom. Dzherek, ozhidaya,  chto  vse  okruzhayushchee
mozhet ischeznut' v lyuboj moment, obrashchal malo  vnimaniya  na  stolpotvorenie
vokrug. On s bol'shim trudom sohranyal ravnovesie na mashine Vremeni.
     - |to vot-vot proizojdet! - krichal on. - |to dolzhno  proizojti!  -  I
sil'nee krutil pedali.
     A zatem proizoshlo vot chto:  velosiped  na  bol'shoj  skorosti  peresek
Trafal'garskuyu  ploshchad',  proletel  mimo  Sennogo  rynka  i  ochutilsya   na
Lejchesterskoj ploshchadi, prezhde chem oni osoznali eto. Tut Dzherek svalilsya  s
tandema, k obshchemu udovol'stviyu  tolpy  ulichnyh  mal'chishek,  slonyavshihsya  u
dverej Imperatorskogo Teatra-Var'ete.
     - Kazhetsya, ona ne rabotaet, - zaklyuchil Dzherek, podnimaya golovu.
     Missis Undervud informirovala ego, chto uzhe govorila ob  etom.  U  nee
teper' byl porvan podol plat'ya: ono popalo v cep'. Tem ne menee, na  vremya
policiya okazalas' sbitoj so sleda.
     -  Bystree,  -  skazala  ona,  -  i  budem  molit'sya  nebesam,  chtoby
kto-nibud', znakomyj vam, byl sejchas v kafe "Rojyal'"!
     Lyudi oborachivalis'  im  vsled,  kogda  oni  bezhali  cherez  Pikadilli.
Dobravshis' nakonec do dverej kafe "Rojyal'", kotoroe Dzherek  posetil  menee
chem dvadcat' chetyre chasa nazad, missis Undervud tolknula dver', no  ta  ne
podalas'.
     - O Gospodi! - skazala ona s otchayaniem. - Kafe zakryto.
     - Zakryto? - udivilsya Dzherek.
     On prizhal lico k steklu i razglyadel vnutri lyudej, no v otvet  na  ego
znaki lyudi tol'ko kachali golovami, razvodili rukami i pokazyvali na chasy.
     -  Zakryto,  -  vzdohnula  missis  Undervud  i  zasmeyalas'   strannym
bezzhiznennym smehom. - Nu chto zhe! S nami pokoncheno!
     - |j! - kriknul kto-to.
     Oni povernulis', gotovye bezhat', no eto byla ne  policiya.  Vyrvavshis'
iz potoka ulichnogo transporta, pered nimi ostanovilsya dvuhkolesnyj  keb  s
nevozmutimym izvozchikom naverhu.
     - Privet! - razdalsya golos iznutri keba.
     - Mister Garris! - voskliknul Dzherek, uznav cheloveka. - My  nadeyalis'
zastat' vas v kafe "Rojyal'".
     - Zabirajtes'! - proshipel Garris. - Bystree!
     Missis Undervud, ne teryaya vremeni, prinyala ego predlozhenie, i  vskore
vse troe, vtisnutye v keb, tryaslis' po Pikadilli obratno  k  Lejchesterskoj
ploshchadi.
     - Vy - molodoj chelovek,  kotorogo  ya  videl  vchera,  -  zhizneradostno
soobshchil Garris. - Tak ya i dumal. Kakoe vezenie!
     - Vezenie dlya nas, mister Garris, - skazala  missis  Undervud.  -  No
nepriyatnosti dlya vas, esli budet obnaruzheno vashe uchastie.
     - O, mne prihodilos' nahodit' vyhod iz hudshih situacij, - skazal  on,
legko rassmeyavshis'. -  Krome  togo,  ya  prezhde  vsego  zhurnalist,  i  nam,
ohotnikam za novostyami, dozvoleny opredelennye otkloneniya  ot  pravil  pri
dobyvanii po-nastoyashchemu horoshih  istorij.  YA  pomogayu  vam  ne  tol'ko  iz
al'truizma, kak vy mozhete dogadat'sya. Segodnyashnie gazety soobshchayut, chto  vy
- YArmarochnyj Ubijca, voskresshij iz mertvyh, chtoby soedinit'sya  s  vashej...
gm... lyubovnicej! -  Glaza  mistera  Garrisa  zablesteli.  -  Kakova  vasha
versiya? Vy opredelenno pohozhi na Ubijcu, ya videl risunok v odnoj iz gazet,
kogda shel sud. A vy, yunaya ledi, byli svidetelem zashchity na sude, ne tak li?
     Missis  Undervud  neskol'ko  podozritel'no  posmotrela   na   mistera
Garrisa. Dzhereku pokazalos', chto ej ne ponravilsya  dobrodushnyj  grubovatyj
redaktor "Subbotnego obozreniya". Tot zhe  uvidel,  chto  ona  kolebletsya,  i
podnyal ruku.
     - Ne govorite poka nichego! V konce koncov, u vas net prichin  doveryat'
mne. - Podnyav trost'yu kryshku  lyuka  v  potolke  keba,  on  proiznes:  -  YA
peredumal, kebmen. Vmesto etogo otvezi nas  na  ploshchad'  Blumsberi.  -  On
pozvolil kryshke zahlopnut'sya i, povernuvshis' k nim, skazal: - U menya  est'
tam komnaty, gde vy nekotoroe vremya budete v bezopasnosti.
     - Pochemu vy pomogaete nam, mister Garris?
     - Vo-pervyh, ya hochu poluchit'  eksklyuzivnye  prava  na  vashu  istoriyu,
madam. A vo-vtoryh, v YArmarochnom dele imeyutsya fakty,  kotorye  nikogda  ne
kazalis' mne ponyatnymi. Mne lyubopytno  znat',  chto  mozhete  rasskazat'  po
etomu povodu vy.
     -  Vy  mozhete  pomoch'  nam  s  Zakonom?  -  Nadezhda   peresilila   ee
ostorozhnost'.
     - U menya mnogo druzej, - otvetil mister  Garris,  poglazhivaya  trost'yu
svoj podborodok, - v srede Zakona. YA v blizkih  otnosheniyah  s  neskol'kimi
sud'yami Verhovnogo Suda, chlenami Korolevskogo Soveta, vydayushchimisya yuristami
vseh rangov. YA dumayu, madam, menya mozhno nazvat' vliyatel'nym chelovekom.
     - Togda my eshche mozhem byt' spaseny, - skazala missis Undervud.





     Razmestiv Dzhereka Korneliana i missis Undervud v  svoih  apartamentah
na Blumsberi, mister Garris ushel, skazav, chto vernetsya kak mozhno skoree  i
chto oni mogut raspolagat'sya poudobnee. Missis Undervud, kazhetsya, ne sovsem
odobrila  komnaty  mistera  Garrisa,  no  Dzherek  nashel  ih  isklyuchitel'no
priyatnymi. Na stenah viseli portrety privlekatel'nyh molodyh  lyudej,  okna
zanaveshivali tolstye barhatnye shtory, na  polu  lezhali  pushistye  tureckie
kovry. Imelis' takzhe farforovye statuetki i massa  nefritovyh  i  yantarnyh
ukrashenij. Proglyadev knigi, Dzherek nashel mnozhestvo elegantnyh  risunkov  v
manere, kakoj on  ran'she  ne  vstrechal,  i  pokazal  ih  missis  Undervud,
nadeyas', chto oni razvlekut ee, no ona rezko zahlopnula knigu,  otkazavshis'
ob®yasnit', pochemu ne hochet smotret' na kartinki. On byl  razocharovan,  tak
kak hotel pomoch' ej priyatno provesti vremya, razglyadyvaya  risunki.  Dzherek,
poryvshis', natknulsya na drugie knigi - s zheltymi bumazhnymi oblozhkami i bez
kartinok - i protyanul ej odnu iz nih.
     - Vozmozhno, vy zahotite pochitat' etu?
     - Ona na francuzskom, - skazala ona.
     - Ona vam tozhe ne nravitsya?
     - Kniga na francuzskom yazyke. - Missis Undervud zaglyanula v  spal'nyu,
posmotrev na shirokuyu postel' s dorogimi pokryvalami. -  |to  mesto  vonyaet
razvratom. Hot' mister Garris i pomog nam, ya ne  odobryayu  ego  moral'.  Ne
somnevayus', dlya kakoj celi emu nuzhny eti komnaty.
     - Celi? On ne zhivet v nih?
     - ZHivet? O da. Bez somneniya, polnoj zhizn'yu. No, podozrevayu, eto ne to
mesto, gde on prinimaet respektabel'nyh druzej. - Ona podoshla  k  oknu  i,
raspahnuv ego, dobavila: - Esli oni u nego est'.  Interesno,  skol'ko  nam
pridetsya sidet' zdes'?
     - Poka mister Garris ne pogovorit s lyud'mi, kotoryh on  znaet,  i  ne
zapishet nashu istoriyu, - skazal Dzherek, povtoryaya slova mistera  Garrisa.  -
|ti apartamenty dayut sil'noe oshchushchenie bezopasnosti, missis  Undervud.  Vam
tak ne kazhetsya?
     - Oni i byli zadumany, chtoby izbezhat'  vnimaniya  shirokoj  publiki,  -
otvetila ona i, fyrknuv, ustavilas' v vysokoe zerkalo v pozolochennoj  rame
i popytalas', kak delala ran'she, popravit' svoi volosy.
     - Vy ne ustali? - Dzherek proshel v  spal'nyu.  -  Zdes'  mozhno  lech'  i
pospat'.
     - Konechno, mozhno, - otvetila ona  rezko.  -  Podozrevayu,  zdes',  kak
pravilo, chashche lezhat, chem stoyat. Vezde modnoe iskusstvo, lilovye plyumazhi  i
blagovoniya. Zdes' mister Garris prinimaet svoih aktris.
     - A, - skazal Dzherek, otkazavshis' ot popytok ponyat' ee, i zadumalsya.
     On ulovil, chto s komnatami chto-to ne v poryadke, i hotel, chtoby missis
Undervud mogla zakonchit' ego "moral'noe obrazovanie", togda on tozhe mog by
naslazhdat'sya fyrkan'em i podzhimaniem gub, tak kak ne  bylo  somnenij,  chto
ona poluchaet ot takoj  deyatel'nosti  opredelennoe  udovol'stvie:  ee  shcheki
pokrasneli, glaza blesteli.
     - Aktrisy? - peresprosil Dzherek.
     - Tak nazyvaemye.
     - Zdes', kazhetsya, net edy, - skazal on, - no est' mnogo  butylok.  Ne
hotite chego-nibud' vypit'?
     - Net,  blagodaryu  vas,  mister  Kornelian.  Razve  tol'ko  tam  est'
mineral'naya voda.
     - Vy luchshe posmotrite sami, missis Undervud. YA ne znayu, kotoraya zdes'
chto soderzhit.
     Ona, pokolebavshis', voshla v spal'nyu i osmotrela obshirnuyu kollekciyu  v
malen'kom bufete okolo steny.
     - Mister Garris, kazhetsya, pitaet otvrashchenie  k  mineral'noj  vode,  -
zaklyuchila ona i vzdrognula, tak kak razdalsya stuk vo vhodnuyu dver'. -  Kto
eto mozhet byt'?
     - Mister Garris vernulsya ran'she, chem ozhidalos'?
     - Vozmozhno. Otkrojte dver', mister Kornelian, no bud'te ostorozhny.  YA
ne doveryayu polnost'yu vashemu drugu-zhurnalistu.
     U Dzhereka voznikli trudnosti s zamkom, i legkij stuk prozvuchal snova,
prezhde chem on otkryl  dver'.  Kogda  Dzherek  uvidel,  kto  tam  stoit,  on
uhmyl'nulsya s oblegcheniem i udovol'stviem.
     - O Dzhegged, dorogoj Dzhegged! Nakonec-to! |to vy!
     Priyatnoj naruzhnosti muzhchina v dveryah snyal shlyapu.
     - Moe imya, - skazal on, - Dzhekson! Mne kazhetsya, ya videl  vas  mel'kom
proshloj noch'yu v kafe "Rojyal'". Vy, dolzhno byt', mister Kornelian?
     - Vhodite, hitryj Dzhegged!
     Tot, kogo Dzherek prinyal za Lorda Dzheggeda Kanarii, voshel v gostinuyu i
neprinuzhdenno poklonilsya missis Undervud, stoyavshej v centre.
     - Vy, navernoe, missis Undervud? Menya zovut Dzhekson!  YA  rabotayu  dlya
"Subbotnego  obozreniya".  Mister  Garris  poslal  menya  sdelat'  nekotorye
zametki, a sam prisoedinitsya k nam pozzhe.
     - Vy sud'ya! - voskliknula ona. - Vy  -  lord  Dzhagger,  prigovorivshij
mistera Korneliana k smerti!
     Muzhchina, nazvavshijsya misterom Dzheksonom, podnyal  brovi,  odnovremenno
delikatnym dvizheniem  snimaya  plashch  i  skladyvaya  ego  vmeste  so  shlyapoj,
perchatkami i trost'yu na stol.
     - Mister Garris predupredil  menya,  chto  vy,  veroyatno,  eshche  nemnogo
vozbuzhdeny. Pri dannyh obstoyatel'stvah, madam, eto  ponyatno.  Uveryayu  vas,
chto ne yavlyayus' ni odnim iz upomyanutyh lyudej. YA prosto Dzhekson,  zhurnalist.
Moya rabota - zadat' vam neskol'ko voprosov. Mister  Garris  peredaet  svoe
pochtenie i govorit, chto sdelaet vse ot nego zavisyashchee, chtoby  svyazat'sya  s
kem-nibud' iz vysokopostavlennyh lyudej, kotoryh poka ne budem upominat', v
nadezhde, chto oni smogut pomoch' vam.
     - Vy ochen' pohozhi na lorda Glavnogo Sud'yu, - skazala missis Undervud.
     - Da, mne uzhe govorili. No ya ne takoj  vydayushchijsya  i  talantlivyj,  k
moemu sozhaleniyu, kak etot dzhentl'men.
     Dzherek zasmeyalsya.
     - Slushajte ego! Razve on ne prevoshoden?
     - Mister Kornelian, - skazala ona, - ya dumayu, vy delaete  oshibku.  My
smushchaem mistera Dzheksona.
     - Net, net! - Mister Dzhekson otmahnul podozrenie izyashchnym zhestom ruki.
- My, zhurnalisty, kak izvestno, ochen' stojkie rebyata.
     Dzherek pozhal plechami.
     - Esli vy ne Dzhegged,  a  Dzhegged  ne  byl  Dzhaggerom,  to  ya  dolzhen
dopustit', chto imeetsya ryad Dzheggedov, kazhdyj iz kotoryh igraet svoyu  rol',
vozmozhno, cherez vsyu istoriyu...
     Mister Dzhekson ulybnulsya i vytashchil zapisnuyu knizhku i karandash.
     - Vot eto material! - skazal on.  -  My,  kazhetsya,  imeem  konkurenta
nashemu drugu, misteru Uellsu, ne tak li, missis Undervud?
     - Mister Uells - ne moj drug, - skazala ona.
     - Vy znaete ego, ne tak li? - obradovalsya Dzherek.
     - Tol'ko nemnogo, hotya ya chital pochti vse ego knigi. U  nas  s  nim  v
proshlom  bylo  neskol'ko  sluchajnyh  besed.  Esli  vasha  istoriya  ne  huzhe
"CHudesnogo poseshcheniya" i mozhet byt' predstavlena podhodyashchim obrazom,  togda
nashe izdanie garantirovano!
     On udobno ustroilsya v glubokom kresle. Dzherek i missis Undervud  seli
na kraj ottomanki naprotiv nego.
     - Tak vot, kak ya ponyal,  vy  utverzhdaete,  chto  yavlyaetes'  YArmarochnym
Ubijcej, voskresshim iz mertvyh?
     - Sovsem net! -  voskliknula  missis  Undervud.  -  Mister  Kornelian
nikogo ne ubival!
     - Znachit, nespravedlivo obvinen? Vernulsya, chtoby opravdat'  sebya?  O,
eto prevoshodnyj material!
     - YA ne byl mertv, - skazal Dzherek. - V  poslednee  vremya,  vo  vsyakom
sluchae. I ne ponimayu, o chem vy govorite.
     - Boyus', chto vy zabluzhdaetes', mister Dzhekson, - suho skazala  missis
Undervud.
     - Togda gde vy _b_y_l_i_, mister Kornelian?
     - V moem sobstvennom  vremeni,  vo  vremeni  Dzheggeda,  v  otdalennom
budushchem, konechno. YA - puteshestvennik vo  Vremeni,  tak  zhe  kak  i  missis
Undervud. - On kosnulsya ee ruki, no ona bystro otdernula ee. -  Takim  vot
obrazom my vstretilis'.
     -  Vy  vser'ez  verite,  chto  puteshestvovali  skvoz'  Vremya,   mister
Kornelian?
     - Konechno. O Dzhegged, est' li v etom kakoj-to smysl? Odnazhdy  vy  uzhe
igrali v etu igru!
     Mister Dzhekson obratil vnimanie na missis Undervud.
     - Vy tozhe utverzhdaete, chto posetili  budushchee?  I  chto  tam  vstretili
mistera Korneliana? Vy polyubili drug druga?
     - Mister Kornelian byl dobr ko mne. On spas menya ot zaklyucheniya.
     - Aga! I vy hoteli sdelat' to zhe samoe dlya nego zdes'?
     - Net. YA vse eshche ne ponimayu, kak on izbezhal smerti na viselice. No on
ostalsya zhiv i otpravilsya obratno v svoe vremya, zatem vernulsya. Neuzheli eto
bylo tol'ko vchera? V Bromli?
     - Vash muzh vyzval policiyu?
     -  Neprednamerenno,  no  da,  policiya  byla  vyzvana.  Moj  muzh   byl
perevozbuzhden. Mezhdu prochim, vy ne znaete, kak on sejchas?
     - YA znayu tol'ko to, chto napisano  v  gazetah.  V  bul'varnyh  listkah
citiruyut ego zayavlenie o tom, chto  vy  veli  dvojnuyu  zhizn':  dnem  -  kak
respektabel'naya bogoboyaznennaya hozyajka, noch'yu - kak soobshchnica vorov...
     - O net!.. Znachit, moya reputaciya pogublena!
     Mister Dzhekson popravil manzhetu.
     -  Pohozhe,  potrebuetsya   mnogo   truda,   missis   Undervud,   chtoby
vosstanovit' ee. Vy znaete, kak prilipchiv zapah skandala, on ostaetsya  eshche
dolgo posle togo, kak vyyasnyaetsya, chto sam skandal okazalsya neobosnovannym.
     Ona raspryamila plechi.
     - Moim dolgom ostaetsya ubedit' Garol'da, chto ya ne rasputnoe sushchestvo,
kak on sejchas ubezhden. Emu prichinit mnogo gorya mysl', budto ya dolgoe vremya
obmanyvala ego. YA eshche mogu uspokoit' ego na etot schet...
     - Bez somneniya, - probormotal mister Dzhekson, i ego pero zabegalo  po
stranice bloknota. - A teper' vy mozhete dat' nam opisanie budushchego?  -  On
vernul vnimanie Dzhereku. - Veroyatno, anarhicheskaya utopiya? Vy anarhist,  ne
tak li, ser?
     - YA ne znayu, chto eto takoe, - pozhal plechami Dzherek.
     - On, konechno, ne znaet! - voskliknula missis Undervud.  -  Nekotoraya
anarhiya, byt' mozhet, i yavlyaetsya rezul'tatom ego dejstvij...
     - Togda socialisticheskaya utopiya?
     - YA dumayu, chto ponimayu, kuda vy klonite, mister  Dzhekson,  -  skazala
missis Undervud.  -  Vy  schitaete  mistera  Korneliana  v  nekotorom  rode
sumasshedshim politicheskim  ubijcej,  utverzhdayushchim,  chto  on  iz  ideal'nogo
budushchego, v nadezhde propagandirovat' svoi ubezhdeniya?
     - Net, ya interesovalsya...
     - U vas s samogo nachala byla takaya ideya?
     - Mister Garris predpolozhil...
     - YA tak i podozrevala. On ne poveril ni slovu iz nashej istorii!
     - On schitaet ee chut'  priukrashennoj,  missis  Undervud.  Esli  by  vy
uslyshali ee iz moih ust, to sami mogli by sformirovat' podobnoe mnenie.
     - A ya net, - ulybnulsya Dzherek, - potomu chto ya znayu, kto vy.
     - Uspokojtes', pozhalujsta, mister  Kornelian,  -  obratilas'  k  nemu
missis Undervud. - Vam grozit opasnost' snova vse zaputat'.
     - Boyus', vy nachinaete sbivat' menya s tolku, - skazal mister  Dzhekson,
starayas' sohranit' spokojstvie.
     - Togda my, veselyj Dzhegged, budem v raschete za putanicu, kotoruyu  vy
vyzvali u nas v golove. - Dzherek Kornelian vstal i zashagal po  komnate.  -
Vy znaete, chto effekt Morfejla prilozhim  ko  vsem  sluchayam  puteshestvij  v
proshloe: kak k puteshestvennikam, vozvrashchayushchimsya v sobstvennoe vremya, tak i
k tem, kto prosto poseshchaet proshloe iz kakogo-nibud' budushchego veka.
     - Boyus', chto nichego ne slyshal  ob  "effekte  Morfejla".  Kakaya-nibud'
novaya teoriya?
     Ne obrashchaya vnimaniya, Dzherek prodolzhal:
     - Sejchas ya podozrevayu, chto effekt Morfejla dejstvuet  tol'ko  na  teh
puteshestvennikov, kto proizvel dostatochnoe chislo paradoksov,  vliyayushchih  na
tkan' Vremeni. Tem zhe, kto ostorozhen, kto maskiruet svoe proishozhdenie, ne
ispol'zuet nikakuyu informaciyu,  kakoj  raspolagaet  o  budushchem,  dozvoleno
sushchestvovat' v proshlom stol'ko, skol'ko oni pozhelayut!
     - Ne uveren, chto polnost'yu ponimayu  vas,  mister  Kornelian,  no  eto
ochen' interesno. Prodolzhajte, pozhalujsta. -  Mister  Dzhekson  strochil,  ne
ostanavlivayas'.
     - Esli vy rasskazhete dostatochnomu chislu lyudej  to,  chto  ya  rasskazal
vam, eto, veroyatno, poshlet nas  obratno  v  budushchee.  -  Dzherek  vperil  v
mistera Dzheksona ponimayushchij vzglyad. - Ne tak li, Dzhegged?
     Mister Dzhekson skazal izvinyayushchimsya tonom:
     - YA eshche ne sovsem uhvatil vashu mysl', no, tem ne  menee,  prodolzhajte
govorit', a ya budu zapisyvat'.
     - Nichego bol'she ya poka ne budu govorit', - zayavil Dzherek. - Mne  nado
vse obdumat'.
     - Mister Dzhekson smozhet pomoch' nam, esli  primet  pravdu,  -  skazala
missis Undervud. - No esli on togo zhe mneniya, chto i mister Garris...
     - YA reporter, - skazal mister Dzhekson. -  I  derzhu  svoi  mneniya  pri
sebe, missis Undervud. Vse, chto ya hochu, - eto sdelat' svoyu rabotu. Esli  u
vas est' kakie-nibud' dokazatel'stva, naprimer...
     - Pokazhite emu vash strannyj pistolet, mister Kornelian.
     Dzherek posharil v karmane plashcha i vytashchil pistolet-imitator.
     - Vryad li eto mozhet sluzhit' dokazatel'stvom, - skazal on.
     - Lyubopytno, ochen' prichudlivaya konstrukciya.
     Mister Dzhekson vse eshche rassmatrival pistolet, kogda razdalsya  stuk  v
dver', i chej-to golos za dver'yu prorevel:
     - Otkrojte! Imenem Zakona!
     - Policiya! - Missis Undervud  zakryla  rukoj  rot.  -  Mister  Garris
predal nas!


     Dver' zadrozhala, kogda tyazhelye tela s razmahu udarili po nej.
     Mister Dzhekson medlenno vstal, protyagivaya pistolet Dzhereku.
     - Dumayu, nam luchshe vpustit' ih, - skazal on.
     - Vy znali, chto oni pridut! - zakrichala  missis  Undervud.  -  O,  my
obmanuty so vseh storon!
     - Somnevayus', chto mister Garris znaet ob etom. Vy ved' priehali  syuda
v obychnom kebe, i policiya mogla  uznat'  adres  ot  kebmena.  Tipichno  dlya
mistera Garrisa - zabyt' takuyu vazhnuyu detal'. - Mister Dzhekson  kriknul  v
storonu dveri. - Podozhdite minutu, pozhalujsta. Sejchas  my  otkroem.  -  On
obodryayushche ulybnulsya missis Undervud, otkryvaya shchekoldu i shiroko  raspahivaya
dver'. - Dobryj den', inspektor!
     Muzhchina  v  tyazhelom  pal'to  i  malen'koj  shlyape,  tverdym  kotelkom,
uvenchavshej  makushku  glybopodobnoj  golovy,  s  tyazhelovesnym  dostoinstvom
proshel v komnatu. On oglyadelsya, prezritel'no fyrknuv, kak  fyrkala  missis
Undervud, namerenno ne zamechaya ni Dzhereka Korneliana, ni missis  Undervud,
i mnogoznachitel'no skazal:
     - Grm-m...
     I razvernulsya, kak zlobnyj nosorog, vystaviv  vpered  palec,  podobno
ugrozhayushchemu rogu, poka tot ne upersya v nos Dzhereka.
     - |to ty?
     - Kto?
     - YArmarochnyj Ubijca?
     - Net. - Dzherek chutochku otodvinulsya nazad.
     - Dumaesh', net. - On potrogal pal'cem tshchatel'no priglazhennyj us. -  YA
inspektor Springer. - Mohnatye brovi  nadvinulis'  na  gluboko  posazhennye
mrachnye glaza. - Iz Skotland-YArda! Slyshal obo mne?
     - Boyus', chto net, - otvetil Dzherek.
     - YA imeyu delo s politikami, s chuzhakami, s  bespokojnymi  inostrannymi
elementami. I provozhu eti dela isklyuchitel'no tverdo.
     - Znachit, vy tozhe tak dumaete, -  vmeshalas'  missis  Undervud.  -  Vy
oshibaetes' v svoih podozreniyah, inspektor.
     - Uvidim, - zagadochno proiznes inspektor Springer. On podnyal palec  i
sognul ego, prikazyvaya svoim lyudyam vojti v komnatu. - YA  znayu  anarhistov,
ledi, i vy troe proizvodite imenno takoe vpechatlenie.  My  provedem  samoe
tshchatel'noe rassledovanie. Ochen' tshchatel'noe.
     - Vy idete  po  oshibochnomu  sledu,  -  skazal  mister  Dzhekson.  -  YA
zhurnalist. YA bral u etih lyudej interv'yu i...
     - Kak vy govorite, ser, oshibochnyj sled? Ladno,  skoro  my  vyjdem  na
pravil'nyj, ne bojtes'. - On posmotrel  na  pistolet-imitator  i  protyanul
ruku, chtoby vzyat' ego. - Otdajte oruzhie, - prikazal on. - Ono ne pohozhe na
anglijskoe.
     - Dumayu, tebe luchshe vystrelit', Dzherek, - skazal mister Dzhekson tihim
golosom. - Bol'she, kazhetsya, net vybora.
     - Vystrelit', Dzhegged?
     Mister Dzhekson pozhal plechami.
     - YA tak dumayu.
     Dzherek nazhal kurok.
     - V nem ostalsya tol'ko odin vystrel...
     Komnatu na ploshchadi Blumsberi vdrug  zapolnili  pyatnadcat'  voinov  iz
perioda Kannibal'skoj Imperii. Treugol'nye lica byli  okrasheny  v  zelenyj
cvet, tela - v goluboj, i oni byli obnazhennymi, esli ne schitat'  brasletov
na zapyast'yah i ozherelij iz malen'kih cherepov i kostej  na  sheyah.  Ruki  ih
szhimali dlinnye kop'ya s kolyuchimi ostrymi nakonechnikami i dubinki s shipami.
|to  byli  zhenshchiny!  I  oni  uhmylyalis',   obnazhaya   zheltye,   zaostrennye
napil'nikom zuby.
     - YA znal, chto ty  krasnyj  anarhist!  -  Vopl'  inspektora  Springera
prozvuchal triumfal'no.
     Ego lyudi otodvinulis' k dveri, no sam inspektor ne sdaval pozicij.
     - Arestujte ih! - prikazal on surovo.
     Zeleno-golubye  ledi  chto-to   protaratorili   i,   kazalos',   stali
nastupat', stranno oblizyvayas'.
     - Syuda, - prosheptal mister Dzhekson, provodya Dzhereka i missis Undervud
v spal'nyu.
     On otkryl okno i vylez na malen'kij balkon, priglashaya ih sledovat' za
nim. Mgnovenie on balansiroval na balyustrade, a zatem graciozno prygnul na
sosednyuyu. K sleduyushchemu balkonu byla pristroena lesenka, i s ee pomoshch'yu  ne
sostavlyalo  truda  spustit'sya  na  zemlyu.  Mister  Dzhekson  proshel   cherez
malen'kij dvor i otkryl vorota  v  stene.  Prohod  vyvodil  na  uedinennuyu
tenistuyu ulochku.
     -  Dzhegged,  eto  dolzhny  byt'  vy.  Vy  znali,  chto  mozhet   sdelat'
pistolet-imitator!
     - Moj dorogoj priyatel', - holodno skazal mister Dzhekson. -  Prosto  ya
ponyal, chto vy obladaete oruzhiem i chto ono mozhet okazat'sya poleznym v nashem
zatrudnitel'nom polozhenii.
     - Kuda my napravlyaemsya  sejchas?  -  sprosila  missis  Undervud  tihim
zhalobnym golosom.
     - O, Dzhegged pomozhet nam popast'  obratno  v  budushchee,  -  skazal  ej
Dzherek doveritel'no. - Ne tak li, Dzhegged?
     Mister Dzhekson kazalsya nemnogo ozadachennym.
     - Dazhe esli by ya byl vashim drugom, sovershenno net  prichiny  polagat',
chto ya mogu  skakat'  vzad-vpered  cherez  Vremya  po  sobstvennomu  zhelaniyu,
svobodnee, chem vy!
     - YA  ne  podumal  ob  etom,  -  kivnul  Dzherek.  -  Togda  vy  prosto
eksperimentator?   |ksperimentator,   bolee   prodvinuvshijsya    v    svoih
issledovaniyah, chem ya?
     Mister Dzhekson nichego ne otvetil.
     - I my - chast' etogo eksperimenta, Lord Dzhegged? - nastaival  Dzherek.
- Moi priklyucheniya okazalis' poleznymi dlya vas?
     Mister Dzhekson pozhal plechami.
     - YA smog by luchshe nasladit'sya nashej besedoj, - otvetil on, - esli  by
my okazalis' v bolee bezopasnom meste.  Teper'  my  vse  troe  "v  begah".
Predlagayu otpravit'sya v moi komnaty v  Soho  i  tam  obdumat'  slozhivshuyusya
situaciyu, a ya tem vremenem svyazhus' s  misterom  Garrisom  i  poluchu  novye
instrukcii. |to, konechno, postavit i ego v nelovkoe polozhenie.
     On vel ih po bezlyudnym bokovym  ulochkam.  Nastupal  vecher,  i  solnce
nachinalo sadit'sya.
     Missis Undervud otstala na  neskol'ko  shagov  i  dernula  Dzhereka  za
rukav.
     - Po-moemu, nas vodyat  za  nos,  -  prosheptala  ona.  -  Po  kakim-to
prichinam nas ispol'zuyut v  svoih  celyah  ili  mister  Garris,  ili  mister
Dzhekson, ili oni oba. Luchshe uzh polagat'sya tol'ko na samih sebya, tem  bolee
chto policiya, pohozhe, ne verit bol'she, chto vy - sbezhavshij ubijca.
     - Zato teper' oni dumayut, chto ya anarhist. Razve eto ne huzhe?
     - K schast'yu, v glazah Zakona - net.
     - Togda kuda my pojdem?
     - Vy znaete, gde zhivet mister Uells?
     - Da, v kafe "Rojyal'". YA videl ego tam.
     - Togda nado popytat'sya dobrat'sya do kafe "Rojyal'". On ne zhivet tam v
bukval'nom smysle, mister Kornelian, no,  budem  nadeyat'sya,  provodit  tam
mnogo vremeni.
     - Vy dolzhny ob®yasnit' mne raznicu, - skazal Dzherek.
     Vperedi mister Dzhekson mahnul  rukoj  kebmenu,  no  kogda  obernulsya,
chtoby priglasit' ih vnutr', oni byli uzhe na  drugoj  ulice  i  bezhali  tak
bystro, kak tol'ko pozvolyali ih ustalye nogi.





     Bylo uzhe temno, kogda missis Undervud nashla dorogu k  kafe  "Rojyal'".
Posle  togo  kak  ona  priobrela  v  magazine  poderzhannoj  odezhdy   okolo
Britanskogo muzeya bol'shuyu  potrepannuyu  shal'  dlya  sebya  i  pobityj  mol'yu
reglan, chtoby prikryt'  isporchennyj  kostyum  Dzhereka,  oni  priderzhivalis'
bokovyh ulic. Teper', uveryala ona, oni vyglyadyat, kak lyubaya drugaya ne ochen'
sostoyatel'naya londonskaya para.
     Dejstvitel'no, oni bol'she ne privlekali  nich'ego  vnimaniya,  poka  ne
popytalis' projti v dver' kafe "Rojyal'", gde  pered  nimi  snova  vozniklo
prepyatstvie. Edva oni voshli v kafe, k nim kinulsya  oficiant,  zagovorivshij
spokojnym trebovatel'nym tonom:
     - Provalivajte vy, oba! Klyanus', nikogda ne dumal, chto dozhivu do togo
dnya, kogda nishchie nastol'ko obnagleyut...
     V restorane bylo nemnogo posetitelej, no te, kto tam nahodilsya, stali
kommentirovat' sobytie.
     - Provalivajte, govoryu! - skazal oficiant bolee gromko.  -  YA  vyzovu
policiyu...
     Lico ego stalo krasnym ot gneva, odnako Dzherek Kornelian  ignoriroval
oficianta, tak kak uvidel Frenka Garrisa, sidyashchego za malen'kim  stolom  v
kompanii ledi ekzotichnoj naruzhnosti. Na nej  bylo  yarkoe  krasnoe  plat'e,
ukrashennoe chernymi kruzhevami,  i  chernaya  mantil'ya.  Neskol'ko  serebryanyh
zakolok ukrashali chernye, kak smol', volosy. V otvet na kakoe-to zamechanie,
tol'ko chto otpushchennoe misterom Garrisom, ona zasmeyalas' vizglivym, nemnogo
iskusstvennym smehom.
     - Mister Garris! - okliknul Dzherek Kornelian.
     - Mister Garris! - svirepo proiznesla missis Undervud.
     Ne  ustrashennaya  vozbuzhdennym  oficiantom,   ona   reshitel'no   stala
prodvigat'sya k stoliku:
     - YA hotela by pogovorit' s vami, ser!
     - O moj Bog! - prostonal mister Garris. - YA dumal, chto vy eshche... Kak?
O moj Bog!
     Ledi v krasnom povernulas', chtoby posmotret', chto sluchilos'. Po cvetu
guby ee ne otlichalis' ot odezhdy. Dovol'no holodnym tonom ona sprosila:
     - |ta ledi - vash drug, mister Garris?
     On shvatil ee za ruku.
     - Donna Izabella, uveryayu vas, eto  dvoe  lyudej,  kotorym  ya  okazyvayu
pokrovitel'stvo...
     - Vashe  pokrovitel'stvo,  okazyvaetsya,  nichego  ne  stoit.  -  Missis
Undervud oglyadela donnu Izabellu sverhu donizu.  -  Tak,  znachit,  eto  ta
vysokopostavlennaya persona, s  kotoroj,  kak  ya  ponyala,  vy  dolzhny  byli
vstretit'sya?
     S  sosednih  stolikov  posypalis'  vozmushchennye  zamechaniya.   Oficiant
shvatil za ruku Dzhereka Korneliana. Tot, nemnogo udivlennyj, posmotrel  na
nego.
     - Da?
     - Vy dolzhny ujti, ser. YA vizhu teper', chto vy dzhentl'men, no vy  odety
nesootvetstvenno...
     - |to vse, chto u menya est', - skazal Dzherek. - Moi kol'ca vlasti, kak
vidite, zdes' bespolezny.
     - YA ne ponimayu.
     Dzherek dobrozhelatel'no pokazal oficiantu ostavshiesya kol'ca..
     - Vse oni  imeyut  nemnogo  razlichnye  funkcii.  Vot  eto  v  osnovnom
ispol'zuetsya dlya biologicheskogo rekonstruirovaniya. |to...
     - O moj Bog! - prostonal mister Garris.
     Novyj golos prerval ego, vozbuzhdennyj i gromkij:
     - Vot oni! YA govoril vam, chto my najdem ih v etoj pomojnoj yame!
     Mister Undervud vyglyadel tak, budto ne spal  znachitel'noe  vremya.  Na
nem vse eshche byl kostyum, v  kotorom  Dzherek  videl  ego  predydushchej  noch'yu,
solomennogo  cveta  volosy  torchali  v  raznye  storony,  pensne  ugrozhalo
svalit'sya s nosa.
     Pozadi mistera Undervuda stoyali inspektor Springer i  ego  lyudi.  Oni
vyglyadeli nemnogo oshelomlennymi.
     Nemnogochislennye posetiteli vstali  i  potrebovali  pal'to  i  shlyapy,
tol'ko mister Garris i  donna  Izabella  ostalis'  sidet'.  Mister  Garris
podpiral rukami golovu, donna  Izabella  ozhivlenno  osmatrivalas'  krugom,
ulybayas' kazhdomu, kogo  vstrechal  ee  vzglyad.  Blestelo  serebro,  shurshalo
plat'e. Ona, kazalos', byla dovol'na raznoobraziem.
     - Shvatit' ih! - potreboval mister Undervud.
     - Garol'd! - nachala missis Undervud. - Proizoshla uzhasnaya oshibka! YA ne
ta zhenshchina, kakoj ty menya schitaesh'!
     - Konechno, madam! Konechno!
     - YA imeyu v vidu, chto ne vinovna v  grehah,  v  kotoryh  ty  obvinyaesh'
menya, dorogoj!
     - Ha!
     Inspektor  Springer  i  ego   lyudi   neskol'ko   nastorozhenno   stali
probirat'sya k malen'koj  gruppke  v  drugom  konce  restorana,  a  Garol'd
Undervud zamykal  shestvie  s  tyla.  Mister  Garris  pytalsya  vosstanovit'
utrachennye pozicii s donnoj Izabelloj.
     - Moya svyaz' s etimi lyud'mi ochen' neznachitel'na, donna Izabella!
     - Ne imeet znacheniya, ya hochu poznakomit'sya s nim, - skazala ona, kivaya
v storonu Dzhereka. - Predstav' nas, pozhalujsta, Frenk!
     V tot  moment,  kogda  materializovalis'  razbojniki-muzykanty  Laty,
mnogie iz oficiantov uzhe pokinuli zal vmeste s poslednimi posetitelyami.
     Kapitan Mabbers s instrumentom nagotove oshelomlenno oglyadelsya. Zrachki
ego edinstvennogo glaza nachali medlenno fokusirovat'sya.
     - Ferkit! -  ryknul  on  voinstvenno,  no  ni  k  komu  konkretno  ne
obrashchayas'. - Krufrudi!
     Inspektor Springer zamer na meste i zadumchivo  ustavilsya  na  semeryh
malen'kih inoplanetyan. S vidom cheloveka, nahodyashchegosya na  poroge  otkrytiya
glubochajshej istiny, on probormotal:
     - Ha!
     - Smarkfrub, gleks mibiks k'yu? - obratilsya k kapitanu  Mabbersu  odin
iz  chlenov  ekipazha  i  ugrozhayushche  mahnul  svoim  instrumentom  pod   nogi
inspektoru Springeru.
     Ochevidno, u nih voznikla ta zhe problema, chto i u Dzhereka  s  kol'cami
vlasti, - ih oruzhie ne moglo rabotat' na  takom  rasstoyanii  ot  istochnika
energii ili zhe zaryady instrumentov issyakli.
     Tri zrachka Lata trevozhno soshlis', zatem  razbezhalis'  v  storony.  On
probormotal  chto-to  sebe  pod  nos,  povernuvshis'  spinoj  k   inspektoru
Springeru. Ushi kapitana obvisli.
     - Eshche chleny anarhicheskoj bandy, a? - skazal inspektor Springer.  -  I
vyglyadyat dazhe bolee otchayanno, chem predydushchie.  CHto  za  lingo?  Pohozhe  na
russkij, da?
     - Oni Laty, - ob®yasnil Dzherek. - Ih, dolzhno  byt',  zahvatilo  polem,
kotoroe ustanovila Nyanya. Vot teper' my  imeem  paradoks.  |to  kosmicheskie
puteshestvenniki, - skazal on missis Undervud, - iz moego vremeni.
     - Kto iz vas  govorit  po-anglijski?  -  sprosil  inspektor  Springer
kapitana Mabbersa.
     - Haut'yard! - prorychal kapitan Mabbers.
     - Znaesh' chto, uspokojsya, - uveshcheval ego inspektor Springer. - V nashej
kompanii prisutstvuyut ledi.
     Odin iz lyudej inspektora, pokazav  na  polosatye  flanelevye  kostyumy
Latov, predpolozhil, chto oni, dolzhno byt', ubezhali iz tyur'my, hotya na samom
dele kostyumy bol'she napominali pizhamy.
     - |to ne ih obychnaya odezhda, - vozrazil Dzherek. - |to  Nyanya  dala  im,
kogda...
     - Nikto  ne  sprashivaet  vas,  ser,  esli  hotite  znat',  -  otrezal
inspektor Springer vysokomerno. - My zapishem vashi pokazaniya pozzhe.
     - Vy dolzhny ih arestovat', oficer! - nastaival Garol'd Undervud,  vse
eshche tryasyas' ot yarosti i pokazyvaya na missis Undervud i Dzhereka.
     - Udivitel'no, - skazala  missis  Undervud,  napolovinu  adresuya  eto
sebe, - kak mozhno prozhit' s chelovekom dolgoe vremya, tak i ne uznav  vysoty
strasti, do kotoroj on sposoben podnyat'sya.
     Inspektor Springer protyanul ruku k kapitanu Mabbersu. Pugovichnyj  nos
Lata zapul'siroval ot yarosti, i kapitan, podnyav golovu,  zasverkal  glazom
na inspektora. Policejskij protyanul ruku k plechu kapitana Mabbersa, no tut
zhe rezko otdernul ee nazad.
     - U-u! - voskliknul on, bayukaya povrezhdennuyu konechnost'.  -  Malen'kij
negodyaj ukusil menya! - On v otchayanii povernulsya k  Dzhereku.  -  Ty  mozhesh'
govorit' na ih lingo?
     - Boyus', chto net,  -  otvetil  Dzherek,  -  pilyuli-translyatory  horoshi
tol'ko dlya odnogo yazyka za odin raz, a  v  nastoyashchee  vremya  ya  govoryu  na
vashem...
     Inspektor Springer na kakoj-to moment otvleksya ot Dzhereka.
     - Drugie prosto ischezli, - konstatiroval  on  ogorchenno,  ubezhdennyj,
chto kto-to namerenno obmanyvaet ego.
     - Oni byli illyuziej, -  skazal  emu  Dzherek.  -  |ti  -  nastoyashchie...
kosmicheskie puteshestvenniki...
     Inspektor Springer snova sdelal dvizhenie po  napravleniyu  k  kapitanu
Mabbersu.
     - Dzhillinp  goff!  -  potreboval  kapitan  Mabbers  i  sil'no  lyagnul
inspektora Springera v shchikolotku nogoj s kopytom.
     - U-u! - zavopil inspektor Springer. - Horosho! Ty sam naprosilsya! - I
vyrazhenie ego lica stalo zhestkim.
     Kapitan Mabbers tolknul v storonu stol. Stolovoe  serebro  so  zvonom
rassypalos' po polu. Dvoe iz ego ekipazha, uvidev nozhi i  vilki,  upali  na
koleni i nachali podbirat' boevye sredstva, vozbuzhdenno taratorya, kak budto
tol'ko chto nashli zakopannoe sokrovishche.
     - Ne trogajte kuhonnuyu utvar'! - zaoral inspektor Springer. -  Ladno,
rebyata, hvatajte ih!
     Konstebli dostali dubinki i kinulis'  na  Latov,  kotorye  otbivalis'
stolovymi priborami i nedejstvuyushchimi instrumentami-oruzhiem.
     V restoran voshel mister Dzhekson. Ni odnogo oficianta uzhe ne bylo.  On
povesil na veshalku pal'to i shlyapu, pochti ne interesuyas' stolpotvoreniem  v
centre zala, i proshel k mestu, gde sidel tiho stonushchij Frenk Garris. Donna
Izabella hlopala v ladoshi i hihikala, a Dzherek Kornelian i missis Undervud
stoyali, ne znaya, chto delat'. Garol'd Undervud, potryasaya  kulakami,  prygal
vokrug  srazhayushchihsya,  trebuya  ot  inspektora  Springera  vypolneniya  dolga
(pohozhe, on ne schital, chto  dolgom  inspektora  yavlyaetsya  arest  malen'kih
razbojnikov-muzykantov iz otdalennoj galaktiki).
     - Dobryj vecher, - skazal mister Dzhekson privetlivo.
     Otkryv izyashchnyj zolotoj portsigar i  dostav  egipetskuyu  sigaretu,  on
vstavil ee v mundshtuk, prikuril ot spichki i, prislonivshis' k kolonne, stal
nablyudat' za bitvoj.
     - YA tak i predpolagal, chto najdu vas zdes', - dobavil on.
     Dzherek naslazhdalsya zrelishchem.
     - I mne by sledovalo dogadat'sya, chto vy pridete, Dzhegged. Kto zahotel
by propustit' takoe?
     I  dejstvitel'no,  kazalos',  ni  odin  iz  ego  druzej  ne   pozhelal
propustit' takoe zrelishche, tak kak v etot moment v kostyumah,  sverkayushchih  i
zatmevayushchih pyshnost'yu kafe "Rojyal'", poyavilis'  ZHeleznaya  Orhideya,  Gercog
Korolev, Episkop Kasl i miledi SHarlotina.
     ZHeleznaya Orhideya nemedlenno prishla v vostorg, uvidev syna,  no  kogda
ona zagovorila, tot obnaruzhil, chto ne mozhet ponyat' ee. Poshariv v  karmane,
Dzherek izvlek ostavshiesya  pilyuli-translyatory  i  protyanul  chetverym  vnov'
pribyvshim, i kazhdyj iz nih, totchas zhe oceniv situaciyu, proglotil po shtuke.
     -  YA  podumala  snachala,   chto   vizhu   eshche   odnu   illyuziyu   tvoego
pistoleta-imitatora, - skazala ZHeleznaya Orhideya. - No  v  dejstvitel'nosti
my nahodimsya v |pohe Rassveta, ne tak li?
     - Ty, nesomnenno,  prava,  nezhnejshij  iz  cvetkov.  Vidish',  ya  vnov'
soedinilsya s missis Undervud.
     - Dobryj vecher, - skazala missis Undervud  materi  Dzhereka  tonom,  v
kotorom ugadyvalsya holod.
     - Dobryj vecher, moya dorogaya. U vas chudesnyj kostyum.  Polagayu,  on  iz
etogo vremeni? - ZHeleznaya Orhideya povernulas' v vihre sverkayushchej  materii.
- I Dzhegged tozhe zdes'! Privetstvuyu vas, lenivyj Lord Kanarii!
     Mister Dzhekson vyalo ulybnulsya v otvet.
     Episkop Kasl,  poddernuv  goluboj  halat,  uselsya  ryadom  s  misterom
Garrisom i donnoj Izabelloj.
     - Vo vsyakom sluchae, ya rad vybrat'sya iz etogo lesa, - skazal on. -  Vy
- zhiteli etogo veka ili gosti, kak ya?
     Donna Izabella ulybnulas' emu.
     - YA  iz  Ispanii,  -  soobshchila  ona.  -  Esli  vy  znaete,  ya  tancuyu
ekzoticheskie tancy.
     - Voshititel'no! Laty prichinili vam ne slishkom mnogo bespokojstva?
     - Malen'kie lyudi-chudovishcha? O net. Oni, kak mne kazhetsya, ochen'  veselo
razvlekayutsya s policiej.
     Mister Garris tryasushchejsya rukoj nalil sebe bol'shoj  fuzher  shampanskogo
i, ne predlozhiv vina nikomu drugomu, bystro vypil ego sam.
     Miledi SHarlotina pocelovala v shcheku missis Undervud.
     - O, vryad li vy dogadyvaetes', kakie  volneniya  prichinili  nam  vsem,
horoshen'kij  predok.  No  vash  sobstvennyj  vek,  kazhetsya,  tozhe  ne   bez
razvlechenij! - i prisoedinilas' k Episkopu Kaslu za stolom.
     Gercog  Korolev  gromko  vostorgalsya  po  povodu  plyushcha  i  zolochenyh
ukrashenij restorana.
     - YA reshil sdelat' takoj zhe, - ob®yavil on. - Kak ty  govoril,  Dzherek,
on nazyvaetsya?
     - Kafe "Rojyal'".
     - On rascvetet snova v Konce Vremeni, v pyat' raz bol'shij po  razmeru!
- provozglasil Gercog Korolev.
     V seredine zala razdavalis', chereduyas', priglushennye kriki  "Ferkit!"
i "U-u!" Ni brigada inspektora Springera,  ni  ekipazh  kapitana  Mabbersa,
kazalos', ne oderzhivali verh. Bylo perevernuto eshche neskol'ko stolov.
     Gercog Korolev tshchatel'no izuchal formu policejskih.
     - Takoe sluchaetsya kazhdyj vecher? Navernoe, Laty - novoe  dopolnenie  k
ih programme?
     - YA schitayu, chto vse ih proshlye dostizheniya - obychnye p'yanye  draki,  -
skazal mister Dzhekson.
     -  Kafe  shiroko  izvestno,  -   ob®yasnila   donna   Izabella   sil'no
zainteresovavshemusya Episkopu Kaslu, - svoej bogemnoj klienturoj. Ono menee
choporno, chem drugie restorany togo zhe klassa.
     Razdalsya strannyj  voyushchij  zvuk,  posledovala  oslepitel'naya  vspyshka
sveta - i pod potolkom povis Brannart Morfejl v upryazhi pul'siruyushchih zheltyh
luchej, s dvumya bystro vrashchayushchimisya diskami na spine, gotovyj stolknut'sya s
bol'shoj hrustal'noj lyustroj. Ego urodlivaya stupnya boltalas' vzad i vpered,
a sam on dergal chast' upryazhi okolo plecha, ispytyvaya, ochevidno, trudnosti v
upravlenii mashinoj.
     -  YA  preduprezhdal  vas!  YA  preduprezhdal!  -  krichal  on  s  potolka
sryvayushchimsya vizglivym golosom, ispol'zuya sobstvennyj translyator. Golos  to
povyshalsya, to zatihal. - Vse eti manipulyacii so  Vremenem  sozdadut  haos!
Nichego horoshego iz etogo ne poluchitsya! Osteregajtes'! Osteregajtes'!
     Dazhe policiya i Laty prervali bitvu, chtoby posmotret' vverh na  shumnoe
prividenie. Brannart Morfejl s  voplem  perevernulsya  spinoj  vniz,  mahaya
rukami i nogami.
     - Opyat' eti proklyatye prostranstvennye koordinaty, -  pozhalovalsya  on
potolku. Dernuv za upryazh' eshche raz, on perevernulsya tak, chto smotrel teper'
vniz, plavaya na zhivote. Gromkoe zhuzhzhanie, izdavaemoe diskami,  stanovilos'
vse vyshe i nerovnee.
     - Edinstvennaya mashina, kotoruyu ya umudrilsya zastavit' rabotat',  chtoby
popast' syuda. Glupaya ideya devyanosto pyatogo stoletiya! A-o!  -  I  on  snova
okazalsya na spine.
     Mister Undervud vnezapno stal ochen' spokojnym. On stoyal, rassmatrivaya
Brannarta Morfejla cherez pensne. Guby ego  inogda  shevelilis',  lico  bylo
ochen' bledno, telo napryazheno.
     - |to tvoya rabota,  Dzherek  Kornelian!  -  Odin  iz  diskov  perestal
rabotat', i Brannart Morfejl zaskol'zil vbok  vdol'  potolka,  stukayas'  o
lyustry i  zastavlyaya  ih  zvenet'.  -  Razve  mozhno  bylo  prodelat'  takie
nekontroliruemye  pryzhki  skvoz'  Vremya,  ne  vyzvav  uzhasayushchie  vihri   v
megapotoke! Posmotri, chto sluchilos' zdes'. YA prishel, chtoby ostanovit' tebya
i predupredit'! A-a-a!
     - Uchenyj yarostno lyagnul nogoj,  starayas'  osvobodit'sya  ot  barhatnyh
lambrekenov okolo okna.
     Tihim  neustojchivym  golosom  mister  Garris  razgovarival  s  miledi
SHarlotinoj, gladivshej ego golovu.
     - Vsyu zhizn', - rasskazyval on, - menya obvinyali v tom, chto ya  publikuyu
nepravdopodobnye istorii. Kto teper' poverit etoj?!
     - Brannart, konechno, prav, - skazal mister Dzhekson, vse eshche stoyavshij,
udobno prislonivshis' k kolonne. - Tol'ko stoilo li iz-za etogo riskovat'?
     - Riskovat'? - sprosil Dzherek, nablyudaya, kak missis Undervud  podoshla
k svoemu muzhu. - YA ne mogu ponyat', pochemu ne nachinaet dejstvovat' effekt?
     Brannart Morfejl opyat' plaval svobodno, no vtoroj  disk  vse  eshche  ne
rabotal. Uchenyj vpervye zametil mistera Dzheksona.
     - A kakova vasha rol'  vo  vsem  etom,  Lord  Dzhegged?  Bez  somneniya,
chto-nibud' kaprizno-egoistichnoe?
     - Moj dorogoj Brannart, uveryayu vas...
     - Ba! Uf!.. - Disk nachal vrashchat'sya,  i  uchenogo  dernulo  vverh  i  v
storonu. - Ni Dzherek, ni eta zhenshchina ne dolzhny nahodit'sya zdes', kak i vy,
Dzhegged! Kto pojdet protiv Linii Vremeni, tot navlechet na vseh nas rok!
     - Rok! - probormotal mister Undervud, ne soznavaya,  chto  zhena  tryaset
ego za plecho.
     - Garol'd, otvet' mne!
     On povernul golovu i nezhno ulybnulsya.
     - Rok! - skazal on. - YA dolzhen byl ponyat' eto.
     Apokalipsis! Ne trevozh'sya, moya dorogaya, potomu chto my budem spaseny.
     On pohlopal ee po ruke. Ona razrazilas' slezami.
     Mister Dzhekson podoshel k  Dzhereku,  nablyudayushchemu  za  etoj  scenoj  s
trevozhnym interesom.
     - YA dumayu, chto, mozhet byt', nam sleduet ujti sejchas, - skazal  mister
Dzhekson.
     - Tol'ko s missis Undervud, - tverdo otvetil Dzherek.
     Mister Dzhekson vzdohnul i pozhal plechami.
     - Razumeetsya, ochen' vazhno, chtoby vy ostavalis'  vmeste.  Vy  -  takaya
redkaya para...
     - Redkaya?
     - Prosto udachnoe vyrazhenie.
     Mister Undervud nachal  pet',  bezrazlichnyj  k  slovam  zheny.  On  pel
udivitel'no zvuchnym tenorom:

                     Iisus, lyubimec moej dushi!
                     Pozvol' mne k tvoej grudi pripast',
                     Poka katyatsya vody,
                     Poka soblazny eshche veliki.
                     Spryach' menya, o moj Spasitel', spryach'!
                     Poka ne projdut buri zhizni,
                     Naprav' v bezopasnuyu gavan',
                     O, primi, nakonec, moyu dushu!

     - Kak milo! -  zakrichala  ZHeleznaya  Orhideya.  -  Primitivnyj  ritual,
kotoryj pomnyat tol'ko gniyushchie goroda.
     - Podozrevayu,  chto  eto,  skoree,  koldovskoe  zaklinanie,  -  skazal
Episkop Kasl, proyavlyayushchij osobyj interes k takim drevnim obychayam. -  Mozhno
dazhe skazat', chto eto svoego roda vyzov svyashchennogo prizraka, -  blagodushno
ob®yasnil on blagodushno potryasennoj donne Izabelle. - Oni potomu nazyvayutsya
tak, chto ih s trudom mozhno razglyadet'. Vy znaete, oni pochti prozrachny.
     - Kak i vse my v podobnyh situaciyah, - razvila mysl' donna  Izabella,
ulybnuvshis' Episkopu Kaslu, kotoryj naklonilsya i poceloval ee v guby.
     - Osteregajtes'!.. - stonal Brannart Morfejl, no vse uzhe  poteryali  k
nemu interes.
     Laty i konstebli vozobnovili bitvu.
     -  Dolzhen  skazat',  mne  nravitsya   vashe   malen'koe   stoletie,   -
doveritel'no soobshchil  Gercog  Korolev  Dzhereku  Kornelianu.  -  YA  ponimayu
teper', pochemu vy pribyli syuda.
     Dzherek pochuvstvoval sebya pol'shchennym, nesmotrya na svoj obychnyj skepsis
po povodu vkusa Gercoga.
     - Blagodaryu vas, dorogoj Gercog. No, razumeetsya, ono ne moe.
     - Kak by tam ni bylo, imenno  vy  otkryli  ego,  i  mne  hotelos'  by
posetit' ego snova. Vse mesta pohozhi na eto?
     - O net, zdes' gorazdo raznoobraznee.
     Dzherek govoril neskol'ko neopredelenno, ego vzglyad  ne  otryvalsya  ot
mistera i missis Undervud.
     Missis Undervud, vse eshche placha, derzhala ruku muzha i podpevala emu:

                     Prikroj moyu bezzashchitnuyu golovu
                     Ten'yu svoego kryla...

     Ee  diskant  byl  sovershennym  dopolneniem  k  ego   tenoru.   Dzherek
pochuvstvoval sebya stranno tronutym. On nahmurilsya.
     - Zdes' est' list'ya, loshadi i kanalizacionnye fermy.
     - Kak zhe oni vyrashchivayut kanalizacionnye othody?
     - |to slishkom slozhno ob®yasnyat'.
     Dzherek ne hotel priznavat' svoe  nevezhestvo,  osobenno  pered  starym
sopernikom.
     - Mozhet byt', esli u  tebya  najdetsya  vremya,  ty  voz'mesh'  menya  dlya
kratkogo osmotra osnovnyh dostoprimechatel'nostej? -  neuverenno  predlozhil
Gercog Korolev.
     On govoril samym prositel'nym tonom, i Dzherek ponyal,  chto  nakonec-to
Gercog Korolev priznal ego vkus bolee izyskannym, a potomu  snishoditel'no
ulybnulsya Gercogu.
     - Konechno, - skazal on, - kogda u menya budet vremya.
     Mister Garris uronil golovu na skatert' i gromko zahrapel.
     Dzherek sdelal paru shagov k missis Undervud, no potom  peredumal,  sam
ne ponimaya, pochemu kolebletsya. Episkop Kasl podnyal golovu.
     - Prisoedinyajsya k nam, bojkij Dzherek. V konce koncov, ty nash hozyain!
     - Ne sovsem, - vozrazil Dzherek, no prisel ryadom s donnoj Izabelloj.
     Latov zagnali v  dal'nij  ugol  zala,  no  oni  prodolzhali  okazyvat'
stojkoe soprotivlenie. Ni odin iz policejskih, uchastvuyushchih v potasovke, ne
izbezhal po men'shej mere ukusa ruki ili pinka po noge.
     Dzherek obnaruzhil, chto  sovsem  ne  obrashchaet  vnimaniya  na  besedu  za
stolom, udivlyayas', pochemu missis Undervud plachet tak obil'no, kogda  poet,
v to vremya kak lico mistera Undervuda, naprotiv, ispolneno radosti.
     Donna Izabella podvinulas' blizhe k Dzhereku,  i  on  ulovil  smeshannyj
zapah fialok i egipetskih sigaret. Episkop Kasl celoval ee ruku, nogti  na
kotoroj po cvetu napominali plat'e.
     ZHuzhzhanie nad golovoj snova stalo gromche, i  Brannart  Morfejl,  opyat'
zhivotom vniz, podplyl k nim.
     - Vozvrashchajtes', poka mozhete, v sobstvennoe vremya! - prizval on. - Vy
ostanetes' zdes' navsegda! Pokinuty! Vy slyshite?! Vy slyshi-i-i-te?!
     I ischez. CHto kasaetsya Dzhereka, to on byl rad, chto Morfejla bol'she  ne
slyshno.
     Donna Izabella povernula golovu i sverknula v storonu  Dzhereka  yarkoj
ulybkoj,  vyzvannoj,  ochevidno,  chem-to  skazannym  Episkopom  Kaslom,  no
adresovannoj Dzhereku.
     - Lyubov', lyubov', moya  lyubov',  -  ob®yavila  ona,  -  no  nikogda  ne
sovershajte oshibku, polyubiv opredelennuyu lichnost'. Abstrakciya  predpolagaet
vse udovol'stviya i ne vlechet nikakoj boli. Byt'  ch'ej-to  lyubov'yu  gorazdo
predpochtitel'nee, chem lyubit' kogo - to.
     Dzherek ulybnulsya.
     - Vy govorite tak zhe, kak Lord Dzhegged. No,  boyus',  ya  uzhe  popal  v
lovushku.
     - Krome togo, - skazal Episkop Kasl, nastojchivo uderzhivaya ruku donny,
- kto skazhet, chto slashche - melanholiya ili bezumnyj ekstaz?
     Oba oni posmotreli na Episkopa v nekotorom udivlenii.
     - U menya est' svoi predpochteniya, - skazala donna. -  YA  znayu.  -  Ona
polnost'yu vernula vnimanie Dzhereku, govorya chut'  hriplovatym  golosom:  -
...No... vy... namnogo molozhe, chem ya.
     - Razve? - zainteresovalsya Dzherek. On uzhe ponyal, chto, hotya  i  ne  po
sobstvennomu   vyboru,   eti    lyudi    imeli    isklyuchitel'no    korotkuyu
prodolzhitel'nost' zhizni. - Nu chto zh, togda vam, dolzhno  byt',  po  men'shej
mere let pyat'sot.
     Glaza donny Izabelly  sverknuli,  guby  szhalis'.  Ona  hotela  chto-to
skazat', no peredumala i, povernuvshis' k nemu spinoj, hriplo zasmeyalas'  v
otvet na chto-to, proiznesennoe Episkopom Kaslom.
     Dzherek zametil u dal'nej steny zala rasplyvchatuyu figuru,  kotoruyu  ne
smog uznat'. Figura, odetaya v kakie-to dospehi, oziralas' vokrug v  polnom
nedoumenii.
     Lord Dzhegged tozhe zametil ee i,  sdvinuv  krasivye  brovi,  zadumchivo
pyhnul sigaretoj.
     Figura ischezla pochti nemedlenno.
     - Kto eto byl, Dzhegged? - sprosil Dzherek.
     - Voin iz perioda za shest' ili sem'  stoletij  do  etogo,  -  otvetil
mister Dzhekson. - YA ne mog oshibit'sya! I - smotrite!
     Malen'kij rebenok, kontury tela kotorogo  slegka  mercali,  izumlenno
oziralsya nepodaleku ot nih, no spustya vsego lish' neskol'ko sekund ischez.
     -  Semnadcatyj  vek,  -  opredelil  Dzhegged.  -  YA  nachinayu   vser'ez
vosprinimat' preduprezhdeniya Brannarta Morfejla. Vsej tkani Vremeni  grozit
opasnost' polnogo smesheniya. Nuzhno bylo byt' bolee ostorozhnym. A, ladno...
     - Vy, kazhetsya, vstrevozheny, Dzhegged?
     - U menya est' prichina, - otvetil Lord Dzhegged. - Ty luchshe  nemedlenno
zaberi missis Undervud.
     - V dannuyu minutu ona poet s misterom Undervudom.
     - Vizhu.
     S  ulicy  razdalas'  trel'  svistka,  i  v  restoran  vorvalsya  otryad
policejskih s dubinkami  nagotove.  Ih  nachal'nik  otsalyutoval  inspektoru
Springeru:
     - Serzhant SHervud, ser!
     - Pochti vovremya, serzhant. -  Inspektor  Springer  popravil  pal'to  i
vodruzil pomyatuyu shlyapu na  golovu.  -  My  raschishchaem  berlogu  inostrannyh
anarhistov, kak vy vidite. Furgon pribyl?
     - Furgonov dostatochno dlya  vsej  etoj  shajki,  inspektor.  -  Serzhant
SHervud brosil prezritel'nyj vzglyad na raznosherstnuyu kompaniyu. -  YA  vsegda
znal: vse, chto govoryat pro eto mesto, - pravda.
     - I dazhe huzhe. Vzglyanite na nih.  -  Inspektor  Springer  pokazal  na
Latov, kotorye, otkazavshis' nakonec  ot  bor'by,  mrachno  zaseli  v  uglu,
zalizyvaya rany. - Nikogda ne podumaesh', chto oni - nashi sorodichi, verno?
     - Bezobraznye klienty, vasha pravda, ser. Razumeetsya, ne anglichane?
     - Ne-a! Litovcy. Tipichnye vostochnoevropejskie smut'yany. Oni tam takih
vyrashchivayut.
     - CHto? Special'no?
     - CHto-to, svyazannoe s dietoj, - ob®yasnil inspektor Springer, - tvorog
i tomu podobnoe.
     - Oje! Vot uzh ne  vzyalsya  by  za  vashu  rabotu,  inspektor,  dazhe  za
million!
     - Ona byvaet protivnoj, - soglasilsya  inspektor  Springer.  -  Ladno,
davajte sobirat' ih.
     - Gm... krashenyh zhenshchin tozhe?
     -  Konechno,  serzhant.  Vseh  do  edinogo.  My   rassortiruem   ih   v
Skotland-YArde.
     Mister Dzhekson slyshal etot razgovor i povernulsya k  Dzhereku,  pozhimaya
plechami.
     - Boyus', my nichego teper' ne smozhem podelat', - skazal on filosofski.
- Nas vseh povezut v tyur'mu.
     - O, v samom dele?  -  obradovalsya  Dzherek.  -  Budet  priyatno  snova
okazat'sya zaklyuchennym, - mechtatel'no proiznes on, otozhdestvlyaya  temnicu  s
odnim iz svoih samyh schastlivyh momentov, kogda mister Griffits,  advokat,
prochital emu  poslanie  missis  Undervud.  -  Vozmozhno,  oni  snabdyat  nas
mashinami Vremeni.
     Lord Dzhegged ne kazalsya takim zhizneradostnym, kak Dzherek.
     - Nam by ochen' prigodilas' odna, - skazal on, -  esli  nashi  problemy
eshche bol'she ne uslozhnyatsya. YA skazal by, chto vo mnogih  smyslah  nashe  vremya
istekaet.
     Razdalsya neozhidannyj shchelchok, i Dzherek  Kornelian  posmotrel  na  svoi
zapyast'ya. Vnov' pribyvshij konstebl' zashchelknul na nih naruchniki.
     - Nadeyus', vam nravyatsya  braslety,  ser,  -  skazal  on  s  ironichnoj
usmeshkoj.
     Dzherek zasmeyalsya i podnyal ruki.
     - O, oni prekrasny!
     V obshchem  shume  vozbuzhdennogo  vesel'ya  kompaniya  vyvalilas'  iz  kafe
"Rojyal'" i pogruzilas' v ozhidayushchie  policejskie  furgony.  Tol'ko  mistera
Garrisa nikto ne potrevozhil. Ego hrap priobrel zagadochnuyu  melanholicheskuyu
intonaciyu.
     ZHeleznaya Orhideya hihiknula.
     - Polagayu, takoe sluchaetsya s vami vse  vremya,  -  skazala  ona  donne
Izabelle.
     - |to dlya menya redkoe ugoshchenie, - otvetila ta, podzhav guby.
     Poka missis Undervud vyvodila ego iz dverej, mister Undervud povernul
siyayushchee lico k policejskomu.
     - Ne padajte duhom, - posovetoval on inspektoru Springeru, - tak  kak
Gospod' s nami.
     Inspektor Springer pokachal golovoj i vzdohnul.
     - Govorite tol'ko za sebya, - skazal on, znaya, chto  vperedi  ego  zhdet
nelegkaya noch'.





     - Kancler, - ob®yavil inspektor Springer, - obo vsem informirovan.
     Inspektor stoyal, uperev ruki v boka, v centre bol'shoj  kamery,  glyadya
na zaklyuchennyh  s  samodovol'nym  vyrazheniem  fermera,  kupivshego  horoshuyu
skotinu.
     - YA ne udivlyus', - prodolzhal on, - esli  okazhetsya,  chto  my  raskryli
samuyu  krupnuyu  shajku  buntovshchikov  protiv  Korony  so  vremen  Porohovogo
Zagovora. I, nadeyus', v techenie sleduyushchih neskol'kih dnej my  vykurim  eshche
bol'she razbojnikov iz potajnyh nor.
     Sdelav vyrazitel'nuyu pauzu, inspektor udelil osoboe vnimanie kapitanu
Mabbersu i ego ekipazhu:
     - My eshche vyyasnim, kak podobnye vam pronikli v nashu stranu.
     - Grunek Vertedas, - probormotal kapitan Mabbers, zadabrivayushche  glyadya
na inspektora Springera. - Freg nasher, t'yunajtli, mibiks?
     - Vy vse tak  govorite,  paren'.  Pust'  anglijskij  sud  reshit  vashu
uchast'!
     Kapitan Mabbers ostavil popytki dogovorit'sya s inspektorom Springerom
i, bormocha "Krufrudi", vernulsya v ugol, gde sosredotochilsya ego ekipazh.
     - Nam nuzhen perevodchik, inspektor, - skazal serzhant SHervud, stoyashchij u
dverej i zapisyvayushchij podrobnosti v bloknot. - YA ne mogu ponyat' ih  imena,
ser. Vse oni, kazhetsya, yavnye inostrancy, za isklyucheniem etih treh,  ukazal
on karandashom  na  mistera  i  missis  Undervud  i  muzhchinu,  nazvavshegosya
misterom Dzheksonom.
     - U menya ostalas' pilyulya, - predlozhil Dzherek. - Vy mozhete prinyat'  ee
i pobesedovat' s nimi, kak na svoem sobstvennom yazyke...
     -  Pilyulya?  Vy  stoite  zdes'  i  predlagaete  mne,  oficeru  Zakona,
narkotiki?  -  Inspektor  vozmushchenno  povernulsya  k  serzhantu  SHervudu:  -
Narkotiki!
     - |to ob®yasnyaet mnogoe, - surovo kivnul  golovoj  serzhant  SHervud.  -
Interesno, chto sluchilos' s tem, drugim, kogo  vy  upomyanuli?  Na  letayushchej
mashine?
     - Ego mestonahozhdenie budet so vremenem vyyasneno, -  tverdo  poobeshchal
inspektor Springer.
     - Nadeyus',  on  blagopoluchno  dobralsya  nazad,  -  skazal  Dzherek.  -
Kazhetsya, iskazheniya prekratilis', ne pravda li, Dzhegged?
     - Dzhekson, - popravil Dzhegged, no ne ochen' ubeditel'no. - Da, no  oni
nachnutsya snova, esli my ne budem dejstvovat' bystro.
     Mister Undervud perestal pet' i nachal kachat'  golovoj  iz  storony  v
storonu.
     - Napryazhenie, - prigovarival on. - Pereutomlenie,  kak  govorish'  ty,
moya dorogaya.
     Missis Undervud molcha uspokaivala ego.
     - Izvini menya za nesderzhannost', i za  vse  ostal'noe,  eto  bylo  ne
po-hristianski. YA dolzhen  byl  vyslushat'  tebya...  esli  ty  lyubish'  etogo
muzhchinu...
     - O Garol'd!..
     - Net, net. Luchshe, esli ty ostanesh'sya s nim.  Mne  nuzhen  otdyh...  v
derevne. Vozmozhno, ya  pozhivu  u  svoej  sestry,  kotoraya  upravlyaet  Domom
Miloserdiya v Uajthevene. Razvod...
     - O Garol'd! - Ona szhala ego ruku. - Nikogda! Vse resheno, ya ostayus' s
toboj!
     - CHto? - vzvilsya Dzherek. - Ne slushajte ee, mister Undervud. - No  tut
zhe pozhalel o svoih slovah. - Net, ya dumayu, vy dolzhny vyslushat' ee...
     Mister Undervud skazal bolee tverdo:
     - |to ne tol'ko radi tebya, Ameliya. Skandal...
     - O Garol'd! Prosti...
     - YA uveren, chto ty ne vinovata.
     - Ty podash' v sud na menya?
     - Konechno, estestvenno. Ty ne smozhesh'...
     - Garol'd! - Na etot raz ee slezy byli drugogo  kachestva.  -  Kuda  ya
pojdu?
     - Konechno s misterom Kornelianom.
     - Ty ne mozhesh' ponyat', chto eto oznachaet, Garol'd!
     - Ty privychna k zarubezhnomu klimatu. Esli ty pokinesh' Angliyu, sozdash'
novyj dom gde-nibud'...
     Ona vyterla glaza i posmotrela obvinyayushchim vzglyadom na Dzhereka.
     - |to vse vasha rabota, mister Kornelian. Vidite, chto sluchilos'?
     - YA ne sovsem vizhu... - nachal on, no mahnul rukoj, tak  kak  ona  uzhe
povernulas' k misteru Undervudu.
     Eshche odin policejskij voshel v kameru.
     - Aga, - skazal inspektor Springer. -  Prostite,  chto  podnyal  vas  s
posteli, konstebl'.  YA  tol'ko  hotel  koe-chto  proyasnit'.  Vy,  pomnitsya,
prisutstvovali pri kazni YArmarochnogo Ubijcy?
     - Da, ser.
     - Ne kazhetsya li vam, chto eto - pokazal on na Dzhereka, -  tot  paren',
kotorogo povesili?
     -  Pohozhe,  ser.  No  ya  videl,  kak  Ubijca  umer.  S   opredelennym
dostoinstvom, chto otmechalos' v svoe vremya.  |tot  ne  mozhet  byt'  tem  zhe
samym.
     - Vy videli telo... posle?..
     - Net, ser. V samom  dele,  ser,  byl  sluh...  nu...  Net,  ser,  on
vyglyadel nemnogo po-drugomu... koroche, drugogo cveta volosy i cvet lica...
     - YA izmenil ih s togo vremeni, kak... - nachal Dzherek,  starayas'  byt'
poleznym.
     - Molchat', ty!  -  ryavknul  inspektor  Springer  i,  udovletvorennyj,
skazal policejskomu: - Blagodaryu vas, konstebl'.
     - Spasibo, ser.
     Konstebl' pokinul kameru.
     Inspektor Springer podoshel k misteru Undervudu.
     - CHuvstvuete sebya luchshe, a?
     - Nemnogo, - ostorozhno soglasilsya mister Undervud. - YA  nadeyus'...  ya
imeyu v vidu, chto vy ne dumaete, chto ya...
     - Polagayu, vy oshiblis', vot i vse. Znaj  ya  vas  ran'she...  e...  pri
drugih obstoyatel'stvah, ya skazal by, chto segodnya... e... vy  byli  nemnogo
perenapryazheny... ne sovsem v sebe... hm. - On prodolzhil pochti  dobrodushno:
- Iz-za vashej sbezhavshej missis, i vse takoe. Krome togo, ya blagodaren vam,
mister Undervud. Vy nevol'no pomogli mne razoblachit' zlodejskuyu bandu.  My
znali o zagovore s cel'yu ubijstva Ee Velichestva,  no  ulik  bylo  dovol'no
malo. Teper' zhe u nas est' nad chem porabotat', vidite?
     - Vy imeete v vidu... eti lyudi?.. Ameliya, ty znala?..
     - Garol'd! - Ona umolyayushche vzglyanula na Dzhereka. - My rasskazali  tebe
pravdu. YA uverena, chto nikto iz prisutstvuyushchih zdes'  nichego  ne  znaet  o
takom uzhasnom zagovore. Oni vse iz budushchego!
     Snova inspektor Springer pokachal golovoj.
     - Budet trudno, - skazal on serzhantu SHervudu, - otsortirovat'  psihov
ot soznatel'nyh prestupnikov.
     ZHeleznaya Orhideya zevnula.
     - Dolzhna skazat', moj dorogoj, -  probormotala  ona  Dzhereku,  -  chto
naryadu s interesnymi momentami v |pohe Rassveta u tebya est' i skuchnye...
     - Takie zdes' nechasto. - Ton Dzhereka byl izvinyayushchimsya.
     -  Sledovatel'no,  ser,  -  prodolzhal  inspektor   Springer   misteru
Undervudu, - vy mozhete idti. - Konechno, vy ponadobites' nam kak svidetel',
no ne dumayu, chto neobhodimo zaderzhivat' vas dol'she.
     - I moya zhena?
     - Boyus', ona dolzhna ostat'sya.
     Vyhodya vsled za serzhantom SHervudom iz kamery, mister Undervud skazal:
     - Proshchaj, moya dorogaya.
     - Proshchaj, Garol'd. - Teper' ona ne kazalas' slishkom rasstroennoj.
     Gercog Korolev snyal svoyu roskoshnuyu ohotnich'yu shlyapu i stal  stryahivat'
pyl' s plyumazha.
     - CHto eto za veshchestvo? - sprosil on mistera Dzheksona.
     - Pyl', - skazal Dzhekson. - Musor.
     - Kak interesno! Kak vy delaete ego?
     - V |pohe Rassveta est' mnogo sposobov ego  proizvodstva,  -  soobshchil
emu mister Dzhekson.
     - Ty dolzhen pokazat' mne kakoj-nibud', Dzherek. - Gercog Korolev snova
nadel shlyapu, a zatem prosheptal s lyubopytstvom: - I chego my sejchas zhdem?
     -  YA  ne  sovsem  ponimayu,  -  otvetil  Dzherek,  -  no  sleduet  etim
naslazhdat'sya. Mne lichno nravitsya zdes' vse.
     - I nam tozhe, o  izgonyayushchij  skuku!  -  Gercog  Korolev  blagosklonno
posmotrel na inspektora Springera. - Mne osobenno nravyatsya tvoi haraktery,
Dzherek. Oni absolyutno pravdopodobny.
     Serzhant SHervud vernulsya s velichestvennym  chelovekom  srednih  let,  v
chernom syurtuke i vysokoj chernoj shlyape. Uznav ego, inspektor Springer otdal
chest'.
     - Oni vse zdes', ser. Hochu otmetit', chto potrebovalos' nemalo  truda,
chtoby pojmat' ih, no oni pojmany!
     Velichestvennyj muzhchina kivnul i, vzdohnuv, okinul  holodnym  vzglyadom
Latov i Dzhereka. On ne pozvolil  nikakomu  vyrazheniyu  poyavit'sya  na  svoem
lice, kogda osmatrival ZHeleznuyu Orhideyu, Gercoga Korolev, Episkopa  Kasla,
miledi SHarlotinu, donnu Izabellu i missis  Undervud.  Tol'ko  vnimatel'nee
vglyadevshis' v lico mistera Dzheksona, on vydohnul ele slyshno:
     - O nebesa!
     -  Dobryj  vecher,  Munroj,  ili  uzhe  utro?  -   Dzhegged,   kazalos',
zabavlyalsya. - Kak pozhivaet ministr?
     - |to vy, Dzhagger?
     - Boyus', chto da, ser.
     - No kak?..
     - Sprosite inspektora, moj dorogoj priyatel'.
     - Inspektora?
     - Vash drug, ser?
     - Vy ne uznali lorda CHarl'za Dzhaggera?
     - No... - nachal inspektor Springer.
     - YA govoril vam, kto eto! - voskliknul  Dzherek,  obrashchayas'  k  missis
Undervud, no ta zhestom prikazala emu zamolchat'.
     - Vy ob®yasnyali chto-nibud' inspektoru, Dzhagger?
     - Ne ego vina, no on byl tak ubezhden, chto  vse  my  zameshany  v  etom
dele, chto ne bylo smysla razubezhdat' ego. YA podumal, chto luchshe podozhdat' s
ob®yasneniem.
     Munroj mrachno ulybnulsya.
     - I podnyat' menya s posteli.
     - Zdes' est' litovcy, ser, - skazal neterpelivo inspektor Springer, -
po krajnej mere, my pojmali ih.
     Munroj s dostoinstvom povernulsya i surovo posmotrel na latov.
     - A, da. |to ne vashi druz'ya, Dzhagger?
     - Sovsem net. Naschet nih inspektor Springer prodelal horoshuyu  rabotu.
Vse ostal'nye - moi gosti. My obedali v kafe "Rojyal'". Kak  vy  znaete,  ya
interesuyus' iskusstvom...
     - Konechno. Tut bol'she ne o chem govorit'.
     - Itak, vy dazhe ne chertov  anarhist?  -  zhalobno  proiznes  inspektor
Springer, sumrachno glyadya na  Dzhereka.  -  Vsego-navsego  psih  s  horoshimi
svyazyami. - I on gluho vzdohnul.
     - Inspektor... - velichestvenno pozhuril ego dzhentl'men.
     - Prostite, ser!
     - Ferkit!  -  skazal  kapitan  Mabbers  iz  svoego  ugla,  obrashchayas',
kazalos', k Munroyu. - Glu, mibiks?
     - Gm, - skazal Munroj.
     Laty tyazhelo vosprinyali zaklyuchenie.  Oni  sideli  malen'koj  pechal'noj
gruppkoj na polu kamery, kovyryaya v ogromnyh  nosah  i  pochesyvaya  strannoj
formy golovy.
     - U vas est' kakie-nibud' prichiny podozrevat' lorda  Dzhaggera  i  ego
druzej, inspektor? - suho sprosil Munroj.
     - Net, ser, krome... Net, dazhe eti zelenye i golubye zhenshchiny,  ser...
- Inspektor Springer pokorilsya neizbezhnosti. - Net, ser.
     - Im pred®yavleno obvinenie?
     - Net eshche... e, net, ser.
     - Oni mogut idti?
     - Da, ser.
     - Nu vot, Dzhagger. A eti, - skazal Munroj, mahnuv trost'yu  v  storonu
neuteshnyh inoplanetyan, - mogut podozhdat' do utra. Nadeyus', u vas  najdetsya
dlya menya massa ulik, inspektor.
     - O da, ser, - skazal inspektor Springer, ni vo vzglyade, ni v  golose
kotorogo ne  chuvstvovalos'  predvkusheniya  priyatnogo  budushchego.  Bespomoshchno
ustavivshis' na Latov, on vydavil: - Dlya nachala, oni yavno inostrancy, ser.
     Kogda vse vyshli na shirokij bul'var  Uajtholla,  drug  lorda  Dzhaggera
Munroj pripodnyal shlyapu, obrashchayas' k ledi:
     - Primite moi pozdravleniya po povodu  vashih  kostyumov.  Poluchilsya  by
chudesnyj bal-maskarad,  esli  by  vse  kostyumy  byli  takimi  prekrasnymi.
Vstretimsya v klube, Dzhagger?
     - Vozmozhno, zavtra, - skazal Dzhagger.
     Munroj velichestvenno udalilsya po napravleniyu k Uajthollu.
     Utrennij svet kosnulsya krysh vysokih zdanij.
     - O, smotrite! - voskliknula  miledi  SHarlotina.  -  |to  staromodnyj
rassvet! Nastoyashchij!
     Gercog Korolev hlopnul Dzhereka po plechu.
     - Prekrasno!
     Dzherek vse zhe  ponimal:  uvazhenie  Gercoga  dostalos'  emu  neskol'ko
deshevo, uchityvaya, chto on sovsem nichego ne  sdelal,  chtoby  vyzvat'  voshod
solnca, no ne smog otkazat' sebe v udovol'stvii oshchutit'  otozhdestvlenie  s
chudesami mira devyatnadcatogo stoletiya, poetomu skromno pokachal  golovoj  i
pozvolil Gercogu prodolzhat' rastochat' pohvaly.
     - Ponyuhajte etot vozduh! - vosklical Gercog Korolev. - V nem  smeshany
tysyachi bogatejshih zapahov! Ah! - On obognal ostal'nyh, druzhno  sledovavshih
za nim,  i  povernul  na  naberezhnuyu,  voshishchayas'  rekoj  s  plavayushchim  na
poverhnosti musorom, barzhami i plenkoj nefti. - Preobladayushchij  seryj  cvet
na rannem rassvete.
     Dzherek sprosil missis Undervud:
     - Teper' vy  podtverdite,  chto  lyubite  menya,  missis  Undervud?  Mne
kazhetsya, vasha svyaz' s misterom Undervudom podoshla k koncu.
     - On, po-moemu, dumaet tak zhe, - vzdohnula ona. - YA sdelala vse,  chto
mogla.
     - Vashe penie bylo chudesnym.
     - On, dolzhno byt', vsegda byl neuravnoveshennym, - skazala  ona.  -  V
tom, chto sluchilos', ya dolzhna vinit' sebya.
     Kazalos', ona ne  hotela  bol'she  razgovarivat',  i  Dzherek  taktichno
razdelil ee molchanie. Na reke progudel buksir. Neskol'ko chaek podnyalis'  k
nebu,  zalitomu  myagkim  sverkayushchim  zolotom,  derev'ya  vdol'   naberezhnoj
shelesteli, probuzhdayas' k novomu dnyu. Ostal'nye, nemnogo obognav Dzhereka  i
missis Undervud, kommentirovali tot ili inoj aspekt okruzhayushchego pejzazha.
     - Kakoe zamechatel'noe okonchanie nashego piknika,  -  skazala  ZHeleznaya
Orhideya Lordu Dzheggedu. - Vy ne znaete, kogda my otpravimsya nazad?
     - Dumayu, skoro.
     Oni dolgo shli po naberezhnoj, no v konce  koncov  svernuli  na  ulicu,
kotoruyu Dzherek uzhe videl. On kosnulsya ruki missis Undervud.
     - Uznaete zdanie?
     - Da, - probormotala ona, zanyataya, ochevidno, svoimi  myslyami.  -  |to
Central'nyj Ugolovnyj Sud, gde sudili vas.
     - Smotrite, Dzhegged! - okliknul Dzherek. - Pomnite?
     Lord Dzhegged tozhe, kazalos', dumal  o  chem-to  drugom.  On  rasseyanno
kivnul golovoj.
     Smeyas' i  boltaya,  kompaniya  minovala  Central'nyj  Ugolovnyj  Sud  i
ostanovilas' polyubovat'sya sleduyushchim ob®ektom, kotoryj privlek ih vnimanie.
     - Sobor Svyatogo Pavla, - skazala donna  Izabella,  ceplyayas'  za  ruku
Episkopa Kasla. - Vy ne videli ego ran'she?
     - O, my dolzhny zajti vnutr'!
     Imenno v  etot  moment  Lord  Dzhegged  podnyal  blagorodnuyu  golovu  i
ostanovilsya, slovno lisa, pochuyavshaya zapah svoih presledovatelej. On podnyal
ruku - Dzherek i missis Undervud zamerli, v to vremya kak ostal'nye pobezhali
vverh po stupen'kam.
     - Zamechatel'nyj... - I Episkop Kasl ischez.
     ZHeleznaya Orhideya nachala smeyat'sya i  tozhe  ischezla.  Miledi  SHarlotina
otstupila na shag nazad i ischezla. A zatem ischez i Gercog Korolev  ischez  s
udivlennym i vyzhidayushchim vyrazheniem na lice.
     Donna Izabella sela na stupen'ki i zakrichala.


     Dazhe  minovav  neskol'ko  ulic,  oni  vse  eshche  slyshali  kriki  donny
Izabelly. Lord Dzhegged  bystro  vel  ih  po  labirintu  malen'kih  moshchenyh
ulochek.
     - My byli by sleduyushchimi, - skazal on. - |ffekt  Morfejla  dolzhen  byl
proyavit'sya. Moya vina... Absolyutno moya vina... Bystree...
     - Kuda my idem, Dzhegged?
     - Mashina Vremeni. Ta, v kotoroj ty pribyl v pervyj  raz.  Pochinena  i
gotova k otpravleniyu. No flyuktuacii, vyzvannye  poslednimi  poyavleniyami  i
ischeznoveniyami, mogli privesti k ser'eznym posledstviyam. Brannart znal,  o
chem govoril. Toropites'!
     - YA ne uverena, - skazala missis Undervud, -  chto  hochu  soprovozhdat'
kogo-nibud'. Vy prichinili mne bol', ne govorya uzh...
     - Missis Undervud, - myagko ostanovil ee Lord Dzhegged Kanarii, - u vas
net vybora. Al'ternativa uzhasna, uveryayu vas.
     Ubezhdennaya ego tonom, ona nichego bol'she ne stala govorit'.
     Oni  vyshli  na  ulicu  ryadom   s   rekoj,   zastroennuyu   vycvetshimi,
oblupivshimisya zdaniyami. Nepodaleku  neskol'ko  chelovek  zagruzhali  yashchikami
telegu. V prosvetah mezhdu domami blestela voda Temzy.
     - YA ustala, - pozhalovalas' missis Undervud, -  i  ne  mogu  idti  tak
bystro, mister Dzhekson. YA ne spala pochti dve nochi.
     - My uzhe na meste, - otvetil on, vynuv iz karmana klyuch i vstaviv  ego
v zamok temnoj dubovoj dveri.
     Lord Dzhegged tolknul dver', i ta skripnula. Kogda oni voshli,  Dzhegged
zakryl dver' i, podnyav ruku, dostal maslyanuyu lampu, visyashchuyu  na  kryuke,  a
zatem, chirknuv spichkoj, zazheg ee.
     Svet stal yarche, i Dzherek uvidel, chto oni nahodyatsya v dovol'no bol'shoj
komnate s kamennym polom. Pahlo plesen'yu. Vdol' sten shnyryali krysy.
     Dzhegged podoshel k bol'shoj kuche  tryap'ya  i  nachal  rastaskivat'  ee  v
storony, poteryav v speshke chast' svoego hladnokroviya.
     - Kakova vasha rol' vo vsem etom, mister Dzhekson?  -  sprosila  missis
Undervud, otvodya vzglyad  ot  krys.  -  YA  ne  oshibayus',  polagaya,  chto  vy
manipuliruete nashimi sud'bami - moej i mistera Korneliana?
     - Nadeyus', neznachitel'no, madam, - skazal Dzhegged, vse eshche raskidyvaya
kuchu. - Radi takoj abstraktnoj veshchi, kak ego sushchnost', Vremya strogo sledit
za nashej aktivnost'yu. I nado  byt'  ochen'  ostorozhnym.  Imenno  poetomu  ya
vybral vsego dva osnovnyh psevdonima. YA mnogo  puteshestvoval  vo  Vremeni,
kak vy, veroyatno, dogadalis': i v proshloe, i v budushchee, kotoroe sushchestvuet
otnositel'no moego mira. YA znal o konce Vremeni eshche do togo,  kak  YUsharisp
prines etu vest' na nashu planetu. Mne udalos'  otkryt',  chto  opredelennye
lyudi, blagodarya  osobennomu  podboru  genov,  ne  tak  podverzheny  effektu
Morfejla, kak drugie, i ya zadumal najti sredstvo predotvratit'  katastrofu
hotya by dlya nekotoryh iz nas...
     - Katastrofu, Dzhegged?
     - Konec dlya nas vseh, dorogoj Dzherek. YA ne v silah  perenesti  mysl',
chto, dostignuv takogo sovershenstva, my dolzhny  pogibnut'.  Ty  vidish',  my
uznali, kak zhit'. I vse zrya. Takaya ironiya nevynosima  dlya  menya,  lyubitelya
ironij. YA provel mnogo-mnogo let v etom stoletii, v samom dal'nem proshlom,
v kakoe tol'ko mog popast' na sobstvennoj mashine, proizvodya slozhnye opyty,
posylaya razlichnyh lyudej v budushchee i nablyudaya, kak  ih  "prinimalo"  Vremya,
kogda oni vozvrashchalis' v sobstvennyj vek. Ni odin ne uderzhalsya  v  nem,  ya
sozhaleyu ob ih sud'be. Tol'ko missis Undervud  ostalas',  ne  podverzhennaya,
ochevidno, effektu Morfejla.
     - Itak, eto vy, ser, byli moim pohititelem?! - voskliknula ona.
     - Boyus', chto tak. Nu vot!
     On  stashchil  poslednyuyu  tryapku,  otkryv  sfericheskuyu  mashinu  Vremeni,
kotoruyu Brannart Morfejl dal vzajmy Dzhereku dlya ego pervogo puteshestviya  v
|pohu Rassveta.
     - Nadeyus', - prodolzhal on, - chto nekotorye  iz  vas  perezhivut  Konec
Vremeni. I vy mozhete pomoch' mne. |ta mashina upravlyaemaya, ona pereneset vas
v nash sobstvennyj vek, Dzherek, gde my smozhem prodolzhit'  eksperimenty.  Po
krajnej mere, - dobavil on, - dolzhna perenesti. V  nastoyashchij  moment  menya
trevozhit nestabil'nost' megapotoka, no budem nadeyat'sya na  luchshee.  Teper'
vy dvoe vhodite v mashinu. Vot dyhatel'nye maski.
     - Mister Dzhekson, - skazala missis Undervud. - YA bol'she ne dam  soboj
komandovat'. - Ona slozhila ruki na grudi. - I ne  poddamsya  gipnozu  vashih
psevdonauchnyh teorij!
     - YA dumayu, on  prav,  missis  Undervud,  -  obratilsya  k  nej  Dzherek
neuverenno. - I prichina, po kotoroj ya prishel k vam, zaklyuchaetsya v tom, chto
vy vse zhe podverzheny effektu Morfejla. Po krajnej mere, v mashine Vremeni u
nas est' shans popast' v lyuboj vek po nashemu vyboru.
     - Vspomnite, kak Dzherek izbezhal povesheniya, - skazal Lord Dzhegged, uzhe
otkryvshij krugluyu dver'  v  mashine.  -  Srabotal  effekt  Morfejla.  Inache
poluchilsya by paradoks. Znaya eto, ya sposobstvoval tomu, chto pokazalos' vam,
missis   Undervud,   ego    unichtozheniem.    Vot    dokazatel'stvo    moej
dobrozhelatel'nosti - on zhiv!
     S neohotoj ona podoshla vmeste s Dzherekom k mashine Vremeni.
     - YA smogu vernut'sya? - sprosila ona.
     - Pochti  navernyaka.  No,  nadeyus',  vyslushav  menya,  vy  ne  zahotite
vozvrashchat'sya.
     - Vy budete soprovozhdat' nas?
     - Drugaya moya mashina Vremeni v chetverti mili otsyuda.  Nel'zya  ostavit'
ee zdes'. |to ochen' usovershenstvovannaya model', ona dazhe ne registriruetsya
na priborah Brannarta. Kak tol'ko vy otpravites' v put', ya vospol'zuyus' eyu
i posleduyu za vami. Obeshchayu, missis Undervud, ya ne stanu obmanyvat' vas,  i
otkroyu vse, chto znayu, kogda my vernemsya v Konec Vremeni.
     - Ochen' horosho.
     - Vnutri vam pokazhetsya ne ochen' udobno, - skazal ej Dzherek, kogda  za
nimi zahlopnulsya lyuk vhodnoj kamery. - Na mgnovenie zaderzhite  dyhanie.  -
On protyanul ej dyhatel'nuyu masku. - Natyanite ee na golovu, vot tak... - On
ulybnulsya,  rasslyshav  ee  priglushennye  zhaloby.  -  Ne  bojtes',   missis
Undervud.  Nashe  velikoe  priklyuchenie  pochti  zakoncheno.  Skoro  my  snova
okazhemsya na nashej miloj  ville  s  rozami,  obvivayushchimi  dver',  trubkami,
tapochkami i vaterklozetami.
     Na  etom  Dzherek  vynuzhden   byl   prervat'   svoi   izliyaniya   iz-za
neobhodimosti  natyanut'   masku,   tak   kak   sfera   stala   zapolnyat'sya
molochno-beloj  zhidkost'yu.  Dzhereku  hotelos',  chtoby  tut  byli  rezinovye
kostyumy, obychno ispol'zuemye v mashine, tak  kak  belaya  zhidkost'  vyzyvala
nepriyatnye oshchushcheniya i bystro propitala odezhdu. V  glazah  missis  Undervud
poyavilos' vyrazhenie negoduyushchego otvrashcheniya.
     SHlyuz bystro napolnilsya, i ih poneslo v osnovnuyu kameru, gde nekotorye
pribory uzhe migali poperemenno zelenym  i  krasnym  svetom.  Barahtayas'  v
gustoj zhidkosti, ne  v  sostoyanii  kontrolirovat'  svoi  dvizheniya,  Dzherek
uvidel, chto missis Undervud nahoditsya ne v luchshem  polozhenii  i  glaza  ee
zakryty. Nachali migat' zelenye i zheltye ogon'ki. ZHidkost' stanovilas'  vse
temnee.
     Na  ekranah  zamel'kali  cifry,  kotoryh   on   ne   mog   prochitat'.
Zapul'siroval belyj  svet,  i  Dzherek  ponyal,  chto  mashina  gotova  nachat'
puteshestvie v budushchee. On rasslabilsya, schast'e perepolnyalo ego. Skoro  oni
budut doma!
     Belyj svet slepil glaza, golova kruzhilas', bol' stala nesterpimoj,  i
ot  krika  ego  uderzhal  tol'ko  strah,  chto  missis  Undervud  uslyshit  i
vstrevozhitsya.
     ZHidkost' stanovilas'  vse  temnee,  poka  ne  priobrela  cvet  krovi.
CHuvstva pokinuli ego.


     Dzherek  ochnulsya,  znaya,  chto  puteshestvie  zakoncheno,   i   popytalsya
povernut'sya, chtoby posmotret', prishla li v sebya missis Undervud,  prizhataya
k ego noge.
     No vdrug, k  ego  udivleniyu,  vse  povtorilos':  Zamel'kali  ogon'ki,
zelenye ustupili mesto krasnym,  zatem  golubym  i  zheltym.  Zapul'siroval
belyj svet, bol' usililas', zhidkost' potemnela.
     I opyat' on poteryal soznanie.


     Dzherek snova ochnulsya. Na etot raz pryamo pered soboj on uvidel blednoe
lico missis Undervud, nahodyashchejsya bez soznaniya. On  popytalsya  dotronut'sya
do nee rukoj, i, kak budto vyzvannyj etim dvizheniem,  process  vspyhnul  s
novoj siloj: zelenye i krasnye cveta  ustupili  mesto  golubym  i  zheltym,
zatem osleplyayushchaya belizna, bol', poterya soznaniya.


     On ochnulsya. Mashina sodrogalas',  i  otkuda-to  donosilsya  skrezheshchushchij
voj.
     Na etot raz on zakrichal pomimo  svoej  voli  i  podumal,  chto  missis
Undervud tozhe krichit.  Belyj  svet  pul'siroval.  Vdrug  stalo  sovershenno
temno. Zatem mignul i propal  zelenyj  ogonek.  Mignul  i  propal  krasnyj
ogonek. Vspyhnuli goluboj i zheltye ogon'ki.
     Togda Dzherek Kornelian ponyal,  chto  strahi  Lorda  Dzheggeda  ne  byli
bespochvennymi.  Proizoshlo  srazu  slishkom  mnogo  popytok   manipulirovat'
Vremenem, i Vremya, vosprotivivshis', shvyryalo ih vzad i  vpered  po  potoku.
Oni stali zhertvami effekta Morfejla, budto i ne vhodili nikogda  v  mashinu
Vremeni. Vremya mstilo tem, kto pytalsya zavoevat' ego.
     Edinstvennym utesheniem dlya  Dzhereka,  prezhde  chem  on  snova  poteryal
soznanie, bylo to, chto  po  krajnej  mere  on  nahoditsya  ryadom  s  missis
Undervud.




                OBSUZHDAYUT OPREDELENNYE MORALXNYE PROBLEMY

     -  Mister  Kornelian!  Pozhalujsta,  mister   Kornelian,   popytajtes'
prosnut'sya!
     - YA ne splyu, - prostonal on, ne otkryvaya glaz.
     Kozha byla priyatno teploj. Nozdri  ulavlivali  voshititel'nye  zapahi.
Stoyala tishina.
     - Togda, pozhalujsta, otkrojte glaza, mister Kornelian, -  potrebovala
ona. - Mne nuzhen vash sovet.
     On podchinilsya i zamorgal glazami.
     - Kakaya isklyuchitel'no glubokaya golubizna, - proiznes on,  uvidev  nad
soboj nebo. - Itak, v konce koncov, my vernulis'. Dolzhen priznat', ya  vpal
v nekotoryj pessimizm, kogda mashina zabarahlila. Kak my vybralis' naruzhu?
     - YA vytashchila vas i horosho sdelala.
     ZHestom ona ukazala na mashinu Vremeni, i Dzherek  ponyal,  chto  ta  byla
dazhe v hudshem sostoyanii, chem  kogda  on  vpervye  pribyl  v  devyatnadcatoe
stoletie. Missis Undervud smetala pesok so svoego potrepannogo  plat'ya  iz
korichnevogo barhata.
     - |to uzhasnoe veshchestvo, - skazala ona. - Kogda ono  vysyhaet,  odezhda
stanovitsya zhestkoj.
     On sel, ulybayas'.
     - Pustyaki. Net nichego proshche, chem snabdit' vas novoj odezhdoj.  U  menya
sohranilis' pochti vse kol'ca vlasti. Interesno, kto sozdal etot pejzazh? On
potryasayushchij!
     Oni nahodilis'  na  shirokom  peschanom  plyazhe,  i  pered  nimi  lezhalo
spokojnoe more, raskinuvsheesya do samogo gorizonta.  A  po  druguyu  storonu
plyazha  vzoru  otkryvalsya  beskonechnyj  landshaft:  prostirayushchiesya  na  mili
zarosli  paporotnikoobraznyh  rastenij  raznyh  razmerov,  ot   malen'kih,
prikryvayushchih zemlyu kovrom, i do ochen' bol'shih,  vysotoj  s  topol'.  Vdali
tyanulis' pologie holmy.
     - Zamechatel'naya  kartina,  -  soglasilas'  ona.  -  V  detalyah  bolee
podrobnaya, chem vse, sozdannoe vashimi lyud'mi.
     - Vy znaete original?
     - YA izuchala takie veshchi prezhde. Moj  otec  prinadlezhal  k  sovremennoj
shkole. On ne otvergal Darvina.
     - Darvin lyubil ego? - Mysli Dzhereka vernulis' k lyubimomu predmetu.
     - Darvin byl uchenym, mister Kornelian, - otvetila ona neterpelivo.
     - I on sdelal mir napodobie etogo?
     - Net, net, on  ne  delal  nikakogo  mira,  eto  prosto  ritoricheskoe
vyrazhenie.
     - CHto takoe "ritoricheskoe vyrazhenie"?
     - Ob etom pozzhe, a sejchas ya hochu  skazat',  chto  landshaft  napominaet
Zemlyu v ochen' rannej stadii ee geologicheskogo razvitiya. Tropicheskij klimat
i preobladanie  paporotnikovyh  rastenij.  Pohozhe  na  ordovikskij  period
paleozoya, a mozhet byt', i silurijskij. Esli eto polnaya  rekonstrukciya,  to
more, kotoroe vy vidite, dolzhno kishet' s®edobnoj zhizn'yu: mollyuski  i  tomu
podobnoe. No net bol'shih zverej. Vse dlya podderzhaniya zhizni i  nichego,  chto
ugrozhalo by ej.
     - Ne mogu predstavit', kto sdelal eto, - zadumalsya  Dzherek,  -  razve
tol'ko ledi Bezgolosaya. Ona v svoe vremya uvlekalas' rannimi epohami, i  iz
togo, chto ej udalos' vosproizvesti, luchshim byl "Egipet".
     - Takoj mir, kak etot, procvetal za milliony let do Egipta, - skazala
missis Undervud liricheskim tonom. - Za milliony let do CHeloveka,  dazhe  do
Dinozavrov. O, eto raj! Smotrite,  zdes'  sovsem  net  priznakov  zhivotnoj
zhizni, kakuyu my znaem.
     - ZHivotnoj zhizni kak takovoj  ne  bylo  ochen'  dolgo,  -  poyasnil  My
sdelali ee sami.
     - Vy ne vnikaete v to, chto ya govoryu, mister Kornelian.
     -  Prostite,  ya  postarayus'.   Mne   hochetsya   prodolzhit'   moral'noe
obrazovanie kak mozhno skoree. Est' mnogo veshchej, kotorym vy eshche ne  obuchili
menya.
     - YA rassmatrivayu  eto  kak  svoj  dolg,  inache  nechem  opravdat'  moe
prebyvanie zdes'. - Ona ulybnulas' sama sebe. - V konce koncov, ya vyshla iz
sem'i missionerov.
     - Novoe plat'e? - predlozhil on.
     - Esli ne trudno.
     On kosnulsya kol'ca vlasti s izumrudom. Nichego ne proizoshlo.
     On kosnulsya almaza, zatem ametista. I  sovsem  nichego  ne  sluchilos'.
Dzherek byl ozadachen.
     - Kol'ca vlasti nikogda prezhde ne podvodili menya.
     Missis Undervud kashlyanula.
     - Stanovitsya ochen' zharko. Predlagayu perejti v ten' teh paporotnikov.
     On soglasilsya. Poka oni shli, Dzherek snova isproboval kol'ca vlasti, s
udivleniem kachaya golovoj.
     - Stranno. Vozmozhno,  kogda  mashina  Vremeni  nachala  funkcionirovat'
nepravil'no...
     - Mashina Vremeni rabotala nepravil'no?
     - Da. Dvigalas' haotichno vpered i  nazad  vo  Vremeni.  YA  sovershenno
otchayalsya vernut'sya syuda.
     - Syuda?
     - O dorogaya!
     -  Itak,  -  skazala  ona,  usazhivayas'  na  ryzhego  cveta  kamen'   i
rassmatrivaya beskonechnye mili silurijskih paporotnikov, - my mogli  nachat'
dvigat'sya nazad, ne tak li, mister Kornelian?
     - YA by skazal, chto da, mogli.
     - Nesmotrya na zavereniya vashego druga Lorda Dzheggeda? - utochnila ona.
     - Da.  -  Dzherek  pozheval  nizhnyuyu  gubu.  -  No  on  boyalsya,  chto  my
otpravlyaemsya slishkom pozdno, pomnite?
     - On byl prav.
     Missis Undervud snova kashlyanula.
     Dzherek i sam otkashlyalsya:
     - Esli eto tot vek, pro kotoryj  vy  dumaete,  to  zdes'  sovsem  net
lyudej?
     - Ni odnogo. Dazhe primitivnyh.
     - My v Nachale Vremeni?
     - Za neimeniem luchshego opredeleniya, da.
     Ee izyashchnye pal'cy barabanili po  kamnyu.  Situaciya  yavno  ne  radovala
missis Undervud.
     - O dorogaya! - skazal Dzherek. - My bol'she ne uvidim ZHeleznuyu Orhideyu?
     Pri etih slovah ona nemnogo prosvetlela.
     -  My  popytaemsya  ne  padat'  duhom  i  budem  nadeyat'sya,  chto   nas
kogda-nibud' spasut.
     - SHansy ochen' neznachitel'nye, missis Undervud. Nikto ne zabiralsya tak
daleko nazad. Vy ved' slyshali, Lord Dzhegged govoril, chto vash vek  -  samyj
otdalennyj, kakogo on smog dostich'.
     Ona raspravila plechi tak, kak delala  eto,  kogda  stoyala  na  beregu
reki.
     - Itak, nado postroit' hizhinu, a luchshe dve hizhiny. I nuzhno proverit',
kakaya iz form zhizni zdes' s®edobnaya, a poka zaberem iz mashiny Vremeni vse,
chto mozhet prigodit'sya. Dumayu, tam ostalos' ne tak uzh mnogo.
     - Vy uvereny, chto...
     - Mister Kornelian! Vashi kol'ca vlasti ne rabotayut - drugih faktov  u
nas net. Veroyatno, my ochutilis' v silurijskom periode.
     - |ffekt Morfejla dolzhen byl poslat' nas v budushchee, - vozrazil on,  -
a ne v proshloe.
     - |to opredelenno ne to  budushchee,  kotoroe  sleduet  za  1896  godom,
mister Kornelian.
     - Net. - Emu v golovu prishla  mysl'.  -  YA  obsuzhdal  sovsem  nedavno
vozmozhnost' ciklicheskoj prirody Vremeni s Brannartom  Morfejlom  i  Lordom
Dzheggedom. Ne mogli li my  zabrat'sya  v  budushchee  tak  daleko,  chto  vnov'
okazalis' na starte?
     - Takaya teoriya dlya nas bespolezna, - otvetila ona  i  poyasnila:  -  V
tepereshnih obstoyatel'stvah.
     - Soglasen, no ona mozhet ob®yasnit', pochemu my okazalis' v nih, missis
Undervud.
     Ona sorvala list paporotnika nad golovoj  i  stala  obmahivat'  lico,
namerenno ignoriruya ego slova. Dzherek gluboko vdohnul dushistyj silurijskij
(ili, vozmozhno, ordovikskij) vozduh i s udobstvom rastyanulsya na zemle.
     - Vy sami opisali etot mir kak raj, missis Undervud. Mogut  li  najti
sebe luchshee mesto dva lyubovnika?
     - Eshche odna abstraktnaya ideya, mister Kornelian? Vy, konechno, ne imeete
v vidu sebya i menya?
     -  O  da,  imeyu!  -  skazal  on  mechtatel'no.  -  My  smozhem  sozdat'
chelovecheskuyu rasu zanovo! Novyj cikl.  Na  etot  raz  my  rascvetem  pered
Dinozavrami. |to raj, a my - Adol'f i Eva! Ili Alan i |dna?
     - Mne kazhetsya, vy ssylaetes' na Adama i Evu, mister  Kornelian.  Esli
tak, to vy bogohul'stvuete, i ya bol'she nichego ne zhelayu slyshat'.
     - Bogo... chto?
     - ...hul'stvuete.
     - |to otnositsya k Morali?
     - Polagayu, chto da.
     -  Ne  mogli  by  vy  ob®yasnit'  nemnogo  podrobnee?  -  sprosil   on
vozbuzhdenno.
     - Vy sovershaete prostupok protiv Bozhestva. |to bogohul'stvo  -  takim
obrazom otozhdestvlyat' sebya s Adamom.
     - A vas s Evoj?
     - S Evoj tozhe.
     - Prostite.
     - Vy ne znali. - Ona prodolzhala obmahivat'sya  listom  paporotnika.  -
Polagayu, pora poiskat' pishchu. Vy ne golodny?
     - YA goloden po vashim poceluyam, - otvetil on romantichno i podnyalsya  na
nogi.
     - Mister Kornelian!
     - Ved' my, - skazal on, -  mozhem  "pozhenit'sya"  teper',  ne  tak  li?
Mister Undervud skazal to zhe samoe.
     - My s nim ne razvedeny. Krome togo, dazhe esli by ya byla razvedena  s
misterom Undervudom, net prichin polagat', chto ya zhelayu vyjti zamuzh za  vas.
Bolee togo, zdes', v silurijskom periode, net nikogo, kto by nas obvenchal.
     Ej kazalos', chto ona vylozhila znachitel'nyj argument, no on  ne  ponyal
ee slov.
     - Esli my zavershim moe moral'noe  obrazovanie,  -  skazal  on,  -  vy
soglasites' vyjti za menya zamuzh?
     - Vozmozhno... esli vse ostal'noe budet razresheno  dolzhnym  obrazom...
chto teper' kazhetsya maloveroyatnym...
     On medlenno poshel po plyazhu, glyadya  na  medlitel'noe  more  i  gluboko
zadumavshis'. U ego nog malen'kij mollyusk  medlenno  karabkalsya  po  pesku.
Dzherek nekotoroe vremya nablyudal za nim, a zatem, uslyshav dvizhenie  pozadi,
obernulsya. Tam stoyala missis Undervud. Ona sdelala chto-to vrode  shlyapy  iz
list'ev paporotnika i vyglyadela teper' ochen' horoshen'koj.
     - Prostite, esli rasstroila vas,  mister  Kornelian,  -  skazala  ona
druzhelyubno. - Vidite li, vy neskol'ko bolee pryamolinejny, chem ya  privykla.
YA znayu, chto vy ne hotite byt' namerenno grubym, no v nekotoryh voprosah vy
bolee  nevinny,  chem  ya.  Odnako  vy   obladaete   osobennost'yu   govorit'
nepravil'nye veshchi ili pravil'nye veshchi nepravil'no.
     On pozhal plechami.
     - Poetomu ya tak otchayanno hochu nachat' svoe  moral'noe  obrazovanie.  YA
lyublyu vas, missis Ameliya Undervud. Vozmozhno, Lord Dzhegged podtolknul  menya
k etim chuvstvam vnachale, no s  teh  por  oni  ovladeli  mnoj.  YA  ih  rab.
Konechno, ya mogu uteshit' sebya, no ne mogu perestat' lyubit' vas.
     - YA pol'shchena.
     - I vy govorili, chto lyubite menya, no sejchas pytaetes' otricat' eto.
     - YA vse eshche gospozha Undervud, - myagko napomnila ona.
     Malen'kij mollyusk nachal ostorozhno vzbirat'sya na ego nogu.
     - A ya vse eshche Dzherek Kornelian, - otvetil on.
     Missis Undervud zametila mollyuska.
     - Aga! Vozmozhno, etot s®edoben.
     Ona protyanula ruku, chtoby vzyat' ego, no Dzherek ostanovil ee.
     - Net, - skazal on, - puskaj polzet.
     Ona vypryamilas', laskovo ulybayas' emu.
     - My ne mozhem pozvolit' sebe byt' sentimental'nymi, mister Kornelian.
     Ego ruka zaderzhalas' na mgnovenie na ee  pleche.  Potrepannyj  zhestkij
barhat postepenno priobretal myagkost'.
     - Mne kazhetsya, my ne mozhem pozvolit' sebe ne byt' imi.
     Ee vzglyad stal ser'eznym, zatem ona rassmeyalas'.
     - O, ochen' horosho.  Togda  podozhdem,  poka  ne  stanem  isklyuchitel'no
golodnymi.
     Veseloj pohodkoj, vzmetaya chistyj pesok  pervozdannogo  plyazha  chernymi
sapozhkami na knopkah, ona zashagala vdol' gustogo solenogo morya.
     - Vse krugom sverkaet i prekrasno, -  zapela  ona.  -  Vse  sozdaniya,
bol'shie i malye, vse veshchi - mudrye i chudesnye. Gospod' sdelal ih vseh!
     V   ee   povedenii   chuvstvovalsya   opredelennyj   vyzov,    kakoe-to
soprotivlenie neizbezhnosti, kotoroe zastavilo serdce  Dzhereka  szhat'sya  ot
obozhaniya.
     - V konce koncov samootrechenie, - brosila ona cherez plecho, -  polezno
dlya dushi.
     - Ah!
     Dzherek pobezhal za nej i  vdrug  za  shag  do  nee  zamer.  On  oglyadel
spokojnyj silurijskij mir, neozhidanno porazhennyj ego  svezhest'yu,  rastushchim
ponimaniem, chto oni  dejstvitel'no  edinstvennye  mlekopitayushchie  na  celoj
planete. On podnyal golovu  k  ogromnomu  zolotomu  solncu  i  zamorgal  ot
shchedrogo siyaniya. Mir byl polon chudes.
     Nemnogo pozzhe, zadyhayas', poteya i smeyas' ot schast'ya,  on  dognal  ee.
Vyrazhenie ee lica bylo pochti nezhnym, kogda ona k nemu  obernulas'.  Dzherek
predlozhil ej ruku, i posle sekundnogo kolebaniya ona prinyala ee.
     Oni shli ryadom pod goryachim poludennym silurijskim solncem.
     - A teper', missis Undervud, - udovletvorenno skazal  Dzherek,  -  chto
takoe "samootrechenie"?

Last-modified: Fri, 09 Feb 2001 12:52:46 GMT
Ocenite etot tekst: