Brajan Oldiss. Malajsijskij gobelen --------------------------------------------------------------- OCR: Oleg (akaziggy@yahoo.com) --------------------------------------------------------------- KNIGA PERVAYA SHARLATANY NA FONE GORODSKOGO PEJZAZHA Ot podnimavshegosya s ulicy i vpolzavshego v okno dyma ochertaniya predmetov stanovilis' zybkimi i neyasnymi. V rajone Starogo Mosta vsegda pahlo svezheraspilennoj drevesinoj, speciyami, edoj, otbrosami iz stochnyh kanav i ladanom, kuryashchimsya na uglu, gde ustroilsya mestnyj koldun po prozvishchu CHernoe Gorlo. Teper' zhe yavstvenno oshchushchalsya eshche i zapah tleyushchego dereva. Vidimo, torgovec opilkami v ocherednoj raz osvobozhdalsya ot lishnego tovara. YA podoshel k oknu i vyglyanul naruzhu. Ulica Rezchikov-Po-Derevu byla zapolnena bolee obychnogo i pul'sirovala utrennej zhizn'yu: postoyannye obitateli, nosil'shchiki, nishchie, prihlebateli - delali vse vozmozhnoe i nevozmozhnoe, chtoby pomeshat' libo pomoch' (eto bylo neyasno) shestviyu shesti tolstyh temnokozhih lyudej v tyurbanah. Soprovozhdavshie ih slugi nesli baldahiny, kotorye prednaznachalis' ne stol'ko dlya sozdaniya teni, poskol'ku letnee solnce v eti utrennie chasy prigrevalo eshche ne ochen' sil'no, skol'ko dlya togo, chtoby chem-to vydelit'sya iz okruzhayushchej tolpy. Dym podnimalsya ot mesta, gde raspolozhilsya torgovec zoloj, userdno szhigavshij ulichnyj musor. Odnogo horoshego vdoha bylo dostatochno, chtoby ya otpryanul ot okonnoj ramy. Temnokozhie zhiteli Vostoka, ochevidno, soshli na bereg s triremy, tol'ko chto pribyvshej v port. Mezhdu kryshami Satsumy byli vidny ee svernutye parusa. YA natyanul golubye sapogi, sshitye iz nastoyashchej krokodilovoj kozhi; para chernyh sapog byla zalozhena v lombarde i, po vsej veroyatnosti, eshche nekotoroe vremya dolzhna budet tam ostavat'sya. YA napravilsya na ulicu, namerevayas' poprivetstvovat' nastupivshij den'. Kogda ya spuskalsya po skripuchej lestnice, to stolknulsya so svoim drugom de Lambantom. On podnimalsya navstrechu mne, potupiv vzor. Kazalos', on pereschityvaet stupeni. My pozdorovalis'. - Ty el, Perian? - Konechno. Uzhe neskol'ko chasov tol'ko etim i zanimayus'. YA otobedal u Truny. Gvozdem programmy byl golubinyj pirog. - Ty el, Perian? - Segodnya eshche net, esli ty otkazyvaesh'sya poverit' v golubinyj pirog. A ty? - Po doroge mne popalas' goryachaya kovrizhka, lezhavshaya bez prismotra na podnose bulochnika. - V portu novyj korabl'. Mozhet, posmotrim na nego po puti k Kempereru? - Dumaesh', eto prineset nam udachu? U menya segodnya plohoj goroskop. Vozmozhna vstrecha s zhenshchinoj. Saturn kolebletsya, a vse ostal'nye zvezdy protiv menya. - A ya v takoj stepeni na meli, chto ne mogu dazhe zaplatit' CHernomu Gorlu za blagoslovenie amuleta. - CHudesno, kogda net nuzhdy bespokoit'sya o den'gah. My shagali v horoshem raspolozhenii duha. "Cvet potertogo kostyuma vydaet v de Lambante aktera", - podumal ya. V ostal'nom zhe Gaj de Lambant dostatochno priyatnyj paren'. U nego temnye, pronicatel'nye glaza, bystryj um i ostryj yazyk. On krepko sbit i hodit vazhno, s bol'shim dostoinstvom - v teh sluchayah, kogda pomnit o svoej pohodke. Sleduet priznat', chto Gaj otlichnyj akter, hotya emu ne hvataet predannosti professii. Gaj ideal'nyj drug. U nego mnogo svobodnogo vremeni, on bezzabotnyj, tshcheslavnyj, raspushchennyj, gotov na lyubye prodelki. Kogda my vdvoem, my vsegda veselimsya, chto mogut podtverdit' mnogie zhenshchiny Malajsii. - Vozmozhno, Kemperer ugostit nas zavtrakom, dazhe esli u nego net dlya nas nikakoj raboty. - |to zavisit ot ego nastroeniya,- skazal de Lambant,- a takzhe ot La Singly i ee povedeniya. YA promolchal. My nemnogo revnovali suprugu Kemperera - La Singlu - drug k drugu. Pozzi Kemperer - velikij impresario, odin iz luchshih v Malajsii. I Lambant, i ya sostoyali v ego truppe uzhe pochti dva goda. Otsutstvie raboty v nastoyashchee vremya ne bylo dlya nas novost'yu. Po naberezhnoj snovali tolpy lyudej: bosye muzhchiny s ogolennymi torsami vybirali kanaty, tyanuli lebedki, peretaskivali yashchiki. SHla razgruzka triremy. Kto-to iz zevak s udovol'stviem soobshchil nam, chto sudno pribylo v verhov'e reki Tua iz rajona SHesti Lagun i dostavilo zapadnye tovary. Optimisty polagali, chto na sudne privezli skul'ptury, pessimisty govorili o chume. Kogda my podoshli, gruppa tamozhennikov v treugolkah spuskalas' na bereg. Oni iskali zapreshchennye tovary, to est' lyubye novye veshchi, kotorye mogli by rasstroit' priyatnoe i netoroplivoe sushchestvovanie v Malajsii. Lichno ya odobryal ih missiyu. Nesmotrya na shlyapy i formu, oni pohodili na raznosherstnyj sbrod potrepannyh zhizn'yu lyudej - odin hromal, vtoroj pochti nichego ne videl, a tretij, sudya po vneshnemu vidu, byl hromym, slepym i v stel'ku p'yanym. My s Gaem nablyudali podobnye scenki s detstva. Korabli, prihodyashchie s Vostoka, predstavlyali soboj bolee interesnoe zrelishche, chem suda s Zapada, poskol'ku na nih chasto privozili ekzoticheskih zhivotnyh i chernyh rabyn'. Glyanuv na palubu, ya zametil strannogo starika. Snasti meshali rassmotret' ego kak sleduet, no cherez minutu on soshel po trapu, derzha pod myshkoj yashchik. Starik byl sgorblen i sed. I hotya on ne yavlyalsya chlenom komandy triremy, chto-to v ego oblike govorilo ob inostrannom proishozhdenii. YA byl uveren, chto my uzhe gde-to vstrechalis'. Nesmotrya na teplyj den', starik byl odet v rvanuyu mehovuyu kurtku. Menya porazilo sochetanie vostorga i ostorozhnosti, napisannoe na ego borodatom lice, i ya popytalsya pridat' svoemu licu takoe zhe vyrazhenie. Starik energichno napravilsya v rajon Starogo Mosta i propal iz vidu. Gorod kishel strannymi tipami. Po doroge proezzhalo neskol'ko ekipazhej. Kogda my s de Lambantom povernuli v gorod, nas poprivetstvovali iz kakoj-to karety. Dver' ekipazha otkrylas', i ya uvidel svoyu sestru Katarinu, kotoraya odarila menya ocharovatel'noj ulybkoj. My teplo obnyalis'. Ee ekipazh byl odnim iz samyh bednyh. Sestra vyshla zamuzh za cheloveka iz razorivshejsya sem'i, no tem ne menee byla akkuratna kak vsegda. Ee dlinnye temnye volosy, tugo styanutye nazad, peretyagivala lenta. - Kazhetsya, vam sovsem nechem zanyat'sya,- skazala ona. - Otchasti - eto estestvo, otchasti - pritvorstvo,- otvetil de Lambant.- No nashi mozgi aktivno rabotayut, po krajnej mere, moi. YA ne mogu ruchat'sya za tvoego bednogo bratca. - U menya sejchas bolee aktiven zheludok. CHto privelo tebya syuda, Katarina? Ona pechal'no ulybnulas' i opustila glaza, slovno chto-to rassmatrivaya na bulyzhnoj mostovoj. - Mozhno skazat', chto skuka. YA priezzhala k kapitanu sudna uznat', est' li novosti ot Volpato, no, uvy, dlya menya nichego net. Volpato - suprug Katariny - chashche otsutstvoval, chem nahodilsya doma. I dazhe kogda Volpato vozvrashchalsya v gorod, on obychno byl zamknut i uglublen v sebya. I de Lambant, i ya popytalis' uteshit' Katarinu. - Vskore pridet eshche odin korabl',- zametil ya. - Moj astrolog obmanul menya. YA napravlyayus' v sobor proiznesti molitvu. Vy poedete so mnoj? - Nash tvorec v eto utro - Kemperer, sestrenka,- otvetil ya.- I on sozdast ili pogubit nas. Idi i ispolni rol' nashej Minervy. Vskore ya naveshchu tebya v tvoem ubezhishche. YA skazal eto nebrezhno, pytayas' voodushevit' ee. Katarina, ozabochenno vzglyanuv, otvetila: - Ne zabud' svoego obeshchaniya. Vchera vecherom ya navestila otca i sygrala s nim partiyu v shahmaty. - Ish' ty, u nego est' eshche vremya dlya igry v shahmaty! On zhe sovsem zakopalsya v svoih drevnih knigah. "Issledovanie konvergencii", a, mozhet byt', "kongruencii" ili "divirgencii". Kazhetsya, ya nikogda ne smogu zapomnit' raznicu mezhdu "Vysokoj religiej i Estestvennoj religiej, mitraizmom i nozdryami episkopa". - Ne smejsya nad otcom, Perian,- myagko skazala Katarina, podnimayas' v ekipazh,- ego rabota ochen' vazhna. YA krasnorechivo razvel rukami i sklonil golovu nabok, vsem svoim vidom demonstriruya raskayanie i soglasie. - YA lyublyu starika i znayu, chto ego rabota, dejstvitel'no, vazhna. Mne prosto nadoelo vyslushivat' ego notacii. Kogda my s de Lambantom shli vdol' naberezhnoj v napravlenii Bukintoro, on zametil: - Tvoya sestra - golubka v serom plat'e. Ona ochen' soblaznitel'na. YA dolzhen navestit' ee odinokoe ubezhishche v kakoj-nibud' iz blizhajshih vecherov, hotya ty eto ne odobryaesh'. Vprochem, kak i ee muzh. - Ne kasajsya moej sestry dazhe v myslyah. My nachali govorit' o sestre de Lambanta - Smarane, ch'ya svad'ba dolzhna byla sostoyat'sya cherez pyat' nedel'. Mysl' o trehdnevnom semejnom prazdnike voodushevila nas i ne v maloj stepeni potomu, chto obe sem'i, svyazannye rodstvennymi uzami, Lambanty i Orini, priglasili truppu Kemperera uchastvovat' v prazdnike na vtoroj den' torzhestva. Po krajnej mere u nas budet rabota. - My sygraem takuyu komediyu, kotoruyu dolgo budut pomnit' vse gosti. YA gotov dazhe upast' s lestnicy radi vesel'ya gostej. On tolknul menya v bok: - Molis', chtoby my razdobyli pishchu do etoj daty, inache stanem akterami v teatre tenej. Vot i rynok - davaj razbezhimsya! Rynok fruktov nahodilsya v konce rajona Starogo Mosta. V eti utrennie chasy on byl do otkaza zapolnen pokupatelyami i gudel ot sporov, sluhov i os, razmerom s bol'shoj palec. My dvigalis' bystrym shagom mezhdu prilavkami, uklonyayas' ot pokupatelej i ogibaya stolby. Vstretivshis' na drugom konce bazara, my rassmeyalis'. Nashi karmany byli polny persikov i abrikosov. - |to stoit celogo rabochego dnya.- Skazal de Lambant, perezhevyvaya myakot' persika.- Zachem idti k Kempereru? U nego nichego dlya nas net. Davaj navestim Trunu i vyp'em. Vozmozhno, tam budet i Portinari. - Net, pojdem provedaem starika. Pust' uvidit, kak my ishudali iz-za togo, chto nam negde igrat'. On tolknul menya v grud' i vysokoparno proiznes: - YA ne igrayu, ya zhivu na scene! - YA, konechno, ne dolzhen ob etom govorit', no vse zhe mne ne ponyatno, kak terpyat tebya zhenshchiny, kogda ty zavodish' s nimi svoi zhalkie lyubovnye igry... U vhoda v dom rostovshchika stoyal drevnij mag i koldun po prozvishchu Glas Naroda. On vsegda ustraivalsya u stupenek v dom rostovshchika, kogda znaki neba byli blagosklonny. On zanimalsya etim s teh dnej, kogda moya mat' eshche nosila menya na spine. U nego bylo takoe zhe bludlivoe vyrazhenie lica, kak u kozla, privyazannogo k stolbu, takie zhe zheltye glaza, takaya zhe redkaya borodenka. Na zheleznom altare maga podzharivalas' vysushennaya zmeya. Veshchestva, kotorye razbryzgival koldun, otdavali tipichnym dlya estestvennoj religii zapahom. Moj svyashchennik, Mondaro, harakterizoval ego prezritel'no - Zlovonie Malajsii. Spryatavshis' v ten' navesa, s magom besedoval sgorblennyj chelovek v mehovoj kurtke. CHto-to neobychnoe v ego poze i manere prizhimat' k boku korobku privleklo moe vnimanie. Kazalos', on byl gotov v lyuboj mig rvanut' s mesta i mchat'sya, obgonyaya sobstvennye nogi. YA srazu zhe uznal v nem cheloveka, soshedshego s triremy. Ryadom stoyali mestnye zhiteli, ozhidavshie svoej ocheredi pobesedovat' s Glasom Naroda. Kogda my prohodili mimo, mag' brosil kakoj-to poroshok v goryachij pepel altarya. Poroshok mgnovenno vspyhnul yarkim zheltym plamenem. Moe vnimanie bylo privlecheno ognem i yantarnym vzglyadom maga. On podnyal ruku i pomanil menya pal'cem. YA tolknul de Lambanta. - Emu nuzhen ty. On tolknul menya sil'nee. - |to tebya, molodoj geroj. Vpered, uznaj svoyu sud'bu. YA sdelal shag k altaryu, vonyuchij dym popal mne v gorlo i meshal dyshat'. Zakashlyavshis', ya edva rasslyshal edinstvennuyu frazu maga: "Esli budesh' stoyat' spokojno, to smozhesh' dejstvovat' sovershenno". - Spasibo, gospodin,- otvetil ya. Zatem povernulsya i pospeshil vsled za de Lambantom, kotoryj udalyalsya bystrym shagom. U menya ne bylo ni edinogo dinariya, chtoby zaplatit' za sovet, hotya sovety cenyatsya v Malajsii vysoko. - Gaj, kak ty dumaesh', chto znachit eta fraza: "Stoj spokojno, dejstvuj sovershenno"? YA polagayu, eto obychnoe preduprezhdenie protiv peremen. Kak ya nenavizhu obe religii. De Lambant gluboko vonzil zuby v persik, zatem proiznes tonom uchenogo: - Ochen' tipichnaya nenavist' k novomu, prisushchaya nashej epohe, dorogoj de CHirolo, odna iz opasnostej zhizni pri gerontokratii...- i neozhidanno prodolzhil: - Net, bolvan, ty horosho znaesh', chto imel v vidu staryj kozel. On razbiraetsya v drame luchshe, chem ty podozrevaesh', i nadeetsya svoim sovetom izlechit' tebya ot privychki vazhno razgulivat' po scene, privlekaya na sebya svet rampy. My nachinali ssorit'sya, kogda kto-to shvatil menya za rukav. YA povernulsya, ozhidaya uvidet' karmannikov, no peredo mnoj stoyal starik v mehovoj kurtke, szhimaya pod rukoj yashchik. On tyazhelo dyshal, rot ego byl otkryt, i mne byli vidny slomannye zuby. Ves' ego vid nastorazhival, a osobenno - cvet glaz. Golubye glaza redko vstrechayutsya v Malajsii. - Gospoda, izvinite za bespokojstvo. YA polagayu, vy mladshij Perian de CHirolo? On govoril s akcentom. YA podtverdil, chto ya - eto ya, i predpolozhil, chto moya igra na scene, vozmozhno, dostavila emu naslazhdenie. - Molodoj chelovek, ya ne ochen' lyublyu predstavleniya, hotya sam napisal p'esu, kotoraya... - V etom sluchae, gospodin, ne znayu kak vashe imya, ya vam ne prigozhus'. YA akter, a ne impresario, poetomu... - Izvinite, no ya ne sobiralsya prosit' ob usluge, ya hotel predlozhit' svoyu. On s dostoinstvom popravil kurtku, s nezhnost'yu prizhav k sebe yashchik. - Moe imya - Otto Bentson. YA ne iz Malajsii, a s Severa, iz Tolkhorna. Prevratnosti sud'by i napasti, presleduyushchie bednyakov i delayushchie ih zhizn' proklyatiem, priveli menya syuda neskol'ko let tomu nazad. YA veryu v to, chto tol'ko bednyak pomozhet bednyaku. Imenno poetomu ya hochu predlozhit' vam rabotu, esli vy sejchas svobodny. - Rabotu? Kakuyu? Lico starika stalo ochen' surovym - peredo mnoj stoyal neznakomec, rassmatrivavshij menya s vidom cheloveka, sovershivshego neprostitel'nuyu oshibku. - Rabotu po professii, konechno. Rol' v p'ese,- skazal on skvoz' zuby,- esli ty sejchas svoboden, ya predlagayu tebe rabotu s moim zanoskopom. Pri vzglyade na Otto Bentsona moya reshimost' nikogda ne staret' ukrepilas' v ocherednoj raz. - Vozmozhno, u vas najdetsya rabota i dlya moego dobrogo druga, Gaya de Lambanta, kotoryj pochti tak zhe znamenit, molod, beden i iskusen, kak i ya? De Lambant dobavil: - Odin bednyak pomogaet odnomu bednyaku ili mozhet pomoch' srazu dvoim? Na eto starik otvetil, chto v ego skromnyj zamysel vpisyvaetsya lish' odin chelovek. Krome togo, i mag po prozvishchu Glas Naroda, i lichnyj astrolog, osnovyvayas' na svoih predchuvstviyah, ukazali, chto bednyakom, kotoromu nuzhno pomoch', yavlyaetsya master Perian de CHirolo. YA sprosil, chto takoe zanoskop - teatr, chto li? - U menya net teatra.- Starik ponizil golos, pridvinulsya ko mne, stav mezhdu mnoj i de Lambantom, vzyal menya za pugovicu i tiho proiznes: - YA ne hochu govorit' na ulice. U menya mnogo vragov, a u gosudarstva vezde glaza i ushi. Prihodi v moe bednoe zhilishche i uvidish' sam, chto ya tebe predlagayu. |to imeet otnoshenie skoree k vechnomu, chem k suetnomu. YA ostanovilsya nedaleko otsyuda, po druguyu storonu sobora sv. Marko, v postoyalom dvore na ulice Vystavok, u taverny "Temnyj glaz". Prihodi i uvidish' sam, sbyvayutsya li predskazaniya. Pozolochennyj ekipazh, progromyhavshij slishkom blizko, dal mne vozmozhnost' otodvinut'sya ot starika i ne poteryat' pri etom pugovicu. - Vozvrashchajtes' v svoyu tavernu i k svoemu postoyalomu dvoru, nash pochtennyj drug. U nas est' drugie dela, ne imeyushchie otnosheniya k zanoskopam i zvezdam. On stoyal peredo mnoj, krepko szhav yashchik pod myshkoj, prikusiv guby. Ego lico nichego ne vyrazhalo: ni razocharovaniya, ni gneva. Lish' rasseyannyj vzglyad. Kazalos', on delal obo mne zapis' v kancelyarskoj knige, hranyashchejsya v ego golove. My prodolzhili put'. - Tebe sledovalo by shodit' i uznat', chto starik mozhet predlozhit'. Nikogda ne upuskaj sluchaya vydvinut'sya,- zametil de Lambant.- Po lohmot'yam vidno, chto on bogatyj skuperdyaj. Vozmozhno, starik udral iz Tolkhorna, prihvativ sokrovishcha goroda. Podrazhaya akcentu Bentsona, vydavavshemu v nem severyanina, ya povtoril ego frazu: - U menya est' vragi, a u gosudarstva - glaza i ushi... Mozhet byt', on progressist ili kto-to eshche v etom rode. YA tochno opredelyayu lyudej, Gaj. Pover' mne, staryj pritvora ne predlozhit nichego, krome povyshennoj ceny na redkij tovar. - Mozhet, ty i prav. - Nikogda ne slyshal, chtoby ty priznaval eto ran'she. De Lambant vyplyunul kostochku persika pryamo v stochnuyu kanavu. - YA tozhe dostatochno tochno ocenivayu lyudej i schitayu, chto Pozzi Kemperer ne predlozhit nam nichego, ne schitaya pinka pod zad, esli my pokazhemsya v ego dome segodnya. Posleduyu-ka svoemu pervonachal'nomu namereniyu i pojdu k Trune. Tam dolzhen byt' i Portinari, esli tol'ko on vyprosil proshchenie u otca. I Kajlus, esli ego poshchadili byki. Moya druzhba s Kajlusom stanovitsya vse prochnee, blagoslovi menya Gospod'. Poshli so mnoj. - No my zhe reshili idti k Kempereru. Ego lico prinyalo derzkoe vyrazhenie. - A sejchas ya peredumal. YA znayu, tvoe edinstvennoe zhelanie - uvidet' zhenu Kemperera. Ona predpochitaet tebya mne, tak kak blizoruka, chertova devchonka. Uvidimsya vecherom u Truny? - CHto kroetsya za vashej neozhidannoj druzhboj s Kajlusom? Kajlus Nortolini byl molodym chelovekom so mnozhestvom sabel'nyh shramov i lyubovnyh pobed, odnako ego nadmennyj vid byl ne vsem po vkusu. Sklonivshis' v podobostrastnoj poze nishchego s protyanutoj rukoj, de Lambant proiznes: - U Kajlusa vsegda est' den'gi, i on shchedr. On lyubit proizvodit' vpechatlenie, a ya ochen' vpechatlitelen. Ruka nishchego prinyala formu lapy s vypushchennymi kogtyami, golos izmenilsya: - I u menya slozhilos' vpechatlenie, chto sestra Kajlusa, Bedalar, ochen' krasiva i shchedra. YA vstretil ee i Kajlusa vblizi ot Areny. Bedalar zazhgla moe serdce i vse ostal'noe. S etimi slovami de Lambant pokinul menya, izmeniv pohodku na tu, kotoraya, po ego mneniyu, podobala razvratniku, kakovym on sebya i schital. De Lambant napravilsya v storonu krytyh arkad Dvorca Posetitelej, ya zhe - v Blagouhannyj kvartal, gde zhil nash dostojnyj impresario. V techenie vseh vekov sushchestvovaniya pobedonosnoj Vizantii syuda pribyvali korabli s pryanostyami. Oni prohodili kanal Vamonal, gde provornye gruzchiki razgruzhali aromatnyj gruz. V nashi dni torgovlya shla ne stol' intensivno, i chast' skladov prevratilas' v zhilye doma. Za isklyucheniem dvuh chelovek, igrayushchih na flejtah, na ulice nikogo ne bylo. YA podoshel k domu Pozzi Kemperera i nazval sebya. V vozduhe vital slabyj aromat kardamona i gvozdiki, napominavshij o proshedshih dnyah. Projti cherez dvor Kemperera vsegda bylo neprosto. On byl zavalen polomannymi ekipazhami, kuskami razbityh skul'ptur i ohranyalsya rychashchimi sobakami. V kletke, v temnom uglu, sidel Al'bert, obez'yana-lenivec, kotorogo neskol'ko let nazad privezli iz Novogo Sveta. V svoe vremya Al'bert pol'zovalsya bol'shoj populyarnost'yu i byl domashnim lyubimcem, odnako ego prigovorili k zaklyucheniyu v kletke posle togo, kak on sil'no udivil Pozzi, ukusiv ego za yagodicu v samyj nepodhodyashchij moment. Pozzi lezhal v posteli v ob®yatiyah primadonny teatra. Ochevidno, Al'bert ne smog preodolet' zavist' k svoemu hozyainu. Lakomye kusochki so stola gospod bol'she Al'bertu ne dostavalis'. Teper' on el vmeste s sobakami. Kemperer byl zlopamyatnym chelovekom, da i yagodica zazhivala medlenno. YA bezoshibochno rasschital vremya vizita. Kofe eshche dymilsya na stole. Stul'ya byli otodvinuty, Kemperer i ego zhena repetirovali za prozrachnoj zanaveskoj v dal'nem uglu komnaty. Nekotoroe vremya ya stoyal v teni, nablyudaya za ih figurami, kotorye otchetlivo vydelyalis' na fone pronikayushchego cherez okno solnca. Solnechnyj svet po svoej yarkosti i chistote sootvetstvoval prekrasnomu golosu La Singly. Suprugi byli tak zanyaty soboj, chto ne zamechali menya. La Singla nahodilas' uzhe v drugom mire, vnimanie Pozzi polnost'yu skoncentrirovalos' na La Single. YA sdelal shag v ih storonu, vzyav so stola kusochki syra i vetchiny, kotorye lezhali na krasivoj tarelke. Zatem ya prihvatil iz pletenoj korziny eshche tepluyu bulochku i, na vsyakij sluchaj, zasunul vse eto pod rubashku. La Singla zagovorila gromche. Ona vyglyadela kak nastoyashchaya koroleva, vprochem, Mariya La Singla i byla korolevoj. Kemperer, hudoshchavyj, neuklyuzhij v dvizheniyah chelovek, derzhal v rukah knizhechku s tekstom roli. V prisutstvii zheny on proyavlyal takuyu gracioznost' i vnimanie, chto bylo trudno skazat', kto kogo vdohnovlyaet. V dannyj moment carstvennye guby La Singly istorgali proklyatiya. Ee odezhda sostoyala iz pen'yuara i komnatnyh tufel'. Zolotistye volosy, nebrezhno povyazannye beloj lentoj, rassypalis' po plecham. V roskoshnyh formah ee figury chuvstvovalos' vse zhe nechto ot mnogih pokolenij malajsijskih krest'yan, predkov La Singly (takova byla odna iz versij ee rodoslovnoj). Tem ne menee La Singla izluchala velichie. Sklonivshis' nad umirayushchim na pole bitvy lyubovnikom, ona deklamirovala: - Tvoya smert' budet otomshchena, Pedraik, proch' strah. Huzhe vragov i druzej - te, kto priveli tebya k gibeli. Vinovata ne vojna, a predatel'stvo. YA unichtozhu izmennikov. Ne v moem li rodu byli velikie voiny, generaly, admiraly, hrabrye princy? Moi samye otdalennye predki zhili v staryh kamennyh gorodah Saski-Haly i otpravlyalis' iz nih v pohody, chtoby razbit' poludikarskie ordy SHajna i Tresti, poyavivshiesya milliony let nazad. - Net, moya ptichka, "million let nazad..." - YA eto i skazala "million let nazad iz..." - Net, net, dorogaya, poslushaj: "Milli-i-on let nazad", inache ty narushaesh' ritm.- Vo vzglyade Pozzi chitalas' odnovremenno i mol'ba, i razdrazhenie. - Million let nazad iz vlazhnyh doistoricheskih dzhunglej. Takaya zhe uchast' postigla i nenavistnye armii. V etot moment ona zametila menya i stala prezhnej La Singloj. Peremena byla razitel'noj. Mariya La Singla byla primerno odnogo so mnoj vozrasta. U nee byli krasivye zuby, krasivye glaza i krasivyj lob, no bol'she vsego ya lyubil ee za dobruyu dushu. Kemperer prishel v yarost' iz-za togo, chto ya prerval repeticiyu. On prorychal: - Kak ty posmel proniknut' v zhilishche gospodina, ne obrativshis' k dvoreckomu, ty, shchenok? Pochemu vsegda narushaetsya moya lichnaya zhizn' raznymi brodyagami, nezvanymi rodstvennikami i shutami? Mne nichego ne ostaetsya, kak pozvat' odnogo iz moih slug. - Moj dorogoj, sladen'kij...- nachala Mariya. - Popriderzhi yazyk, derzkaya devchonka, a to dostanetsya i tebe. Takie rezkie perepady v nastroenii zastavlyali nas opasat'sya Kemperera. - Kak ya mog ne vojti, uslyshav zvuki bozhestvennoj tragedii o Pedraike i Hede? - sprosil ya, vhodya v rol' diplomata. - Segodnya dlya tebya net raboty, i ty horosho eto znaesh'. Ty vryvaesh'sya v komnatu... - YA ne vryvayus'. Vy oshibochno prinimaete menya za Gersanta. - Ty proskol'znul syuda... - Maestro, pozvol'te mne poslushat' tragediyu Pedraika dal'she. Ona mne nikogda ne nadoedaet. - Mne nadoel ty. Moya malen'kaya ptichka dolzhna deklamirovat' monolog Hedy pered nachalom rycarskogo poedinka na prazdnike v Bugaville, vot i vse. YA prosto vyhazhivayu Mariyu, chtoby uluchshit' ee dikciyu, kak lisa vyhazhivaet dich'. - YA by nikogda ne posmela poyavit'sya pered publikoj bez tvoej pomoshchi, moj dobryj suprug,- vstavila La Singla, podojdya k muzhu tak blizko, chto mogla ukradkoj brosat' vzglyady na menya cherez pokrytoe perhot'yu plecho supruga. Umirotvorennyj, on tronul ee za podborodok. - Horosho, horosho, horosho. Mne nuzhno popudrit' parik i spustit'sya na ploshchadku, gde budet prohodit' turnir. YA dolzhen ubedit'sya, chto scena sooruzhaetsya dolzhnym obrazom. Vse neobhodimo delat' samomu. Nel'zya ni na kogo nadeyat'sya... Vnimanie k detalyam - priznak genial'nosti cheloveka... Nastoyashchij artist nikogda ne otvergaet prakticheskuyu storonu... Real'nost' - eto slepok fantazii. "Million let nazad iz vlazhnyh doistoricheskih dzhunglej..." Smelaya stroka, esli pravil'no proiznosit'. Kemperer, prodolzhaya boltat' v izvestnoj mne manere, metalsya s La Singloj po komnate. Za nim ele uspeval sluga. Kemperer gotovilsya k vyhodu v gorod. YA vospol'zovalsya vozmozhnost'yu, dostal proviziyu iz-za pazuhi i otkusil kusok bulochki. Kogda Kemperer uzhe nadel parik i s pomoshch'yu slugi oblachalsya v verhnee plat'e, on podozritel'no posmotrel na menya i skazal: - Ty ponyal, chto ya imeyu v vidu, de CHirolo? Ty sygraesh' rol' Albrizzi. Na svadebnoj ceremonii Lambantov-Orini. No poka Vizantiya v upadke, raboty malo i torzhestva prohodyat redko, poetomu tebe ne stoit krutit'sya vozle moego doma i iskat' moego raspolozheniya. - Togda, mozhet byt', ya ostanus' i my s La Singloj porabotaem nad rol'yu Hedy,- skazal ya, vzyav s kushetki knigu s tekstom. On vyhvatil knigu iz moih ruk, vsem svoim vidom pokazyvaya negodovanie. - Ty ne budesh' s nej rabotat' ni nad odnoj rol'yu. Glubokoe pochtenie k nej, vot vse, chto ot tebya trebuetsya. Vy, molodye oboltusy, dumaete, chto vy obol'stitel'nye shchegoli i delaete vse, chtoby narushit' pokoj moej dorogoj zheny. Ty pojdesh' so mnoj. YA ne ostavlyu tebya bezdel'nichat' v moem dome. Vzyav sebya v ruki, ya proiznes: - Budu schastliv soprovozhdat' vas, maestro. Moya reputaciya tol'ko ukrepitsya, esli menya uvidyat s vami v gorode. Nadeyus' lish', esli ya pravil'no vas ponyal, vy ne podvergaete somneniyu moe chestnejshee otnoshenie k La Single, velikoj aktrise nashih dnej. Neskol'ko uspokoivshis', no vse eshche chto-to bormocha, on shvatil menya za ruku i, ne pozvoliv mne galantno rasproshchat'sya s La Singloj, povel cherez dvor. Pri etom on byl tak sosredotochen, chto ne obratil vnimaniya na Al'berta, kotoryj pri vide hozyaina nachal izdavat' pechal'nye zvuki. Kogda vorota za nami zakrylis' i my uzhe byli na ulice, ya sprosil maestro, kuda on napravlyaetsya. - A kuda idesh' ty, de CHirolo? - Kempereru vsegda byla prisushcha chrezmernaya podozritel'nost'. YA nadeyalsya, chto on povernet v yuzhnuyu chast' goroda, chtoby popast' na Arenu. ZHelaya otdelat'sya ot Kemperera, ya otvetil, chto mne nuzhno idti v severnom napravlenii k hramu svyatogo Bragaty. - Nam ne po puti. Poetomu ya ne sostavlyu tebe kompaniyu. Kakaya poterya, moj milyj. Zapomni, esli ya ne poshlyu za toboj, ty mozhesh' byt' svoboden do spektaklya, v kotorom ty igraesh' rol' Albrizzi. Ne okolachivajsya vokrug moego doma. I ne dumaj, chto mne nravitsya bezdel'nichat' bol'she, chem tebe, no letom vse bogatye sem'i vyezzhayut iz goroda. Krome togo, armiya Otomanskoj imperii nahoditsya na podstupah k Malajsii, a takie sobytiya ploho vliyayut na interes lyudej k teatru. Vprochem, lyubye sobytiya snizhayut interes k teatru. - S neterpeniem budu zhdat' nashej sleduyushchej vstrechi. My rasklanyalis'. Kemperer ne dvinulsya s mesta. Scepiv pal'cy ruk, on pristal'no smotrel mne vsled. Povorachivaya za ugol, ya oglyanulsya i ubedilsya, chto on po-prezhnemu nablyudaet za mnoj. Kemperer s nasmeshkoj pomahal mne. On imel vid cheloveka, kotoryj proshchaetsya na ochen' dolgoe vremya. Okazavshis' vne polya ego zreniya, ya spryatalsya za kolonnami pervogo popavshegosya doma i stal ozhidat' dal'nejshego razvitiya sobytij. Kak ya i polagal, vskore poyavilsya Kemperer. On byl pohozh na lisu, kotoraya vynyuhivaet spryatavshuyusya dich'. Kogda Kemperer ubedilsya, chto vokrug nikogo net, on chto-to probormotal pod nos i skrylsya iz vidu. Dav emu vozmozhnost' otojti podal'she, ya razvernulsya i vskore opyat' okazalsya u vorot ego doma. YA pozvonil v kolokol'chik, i byl prinyat La Singloj, ot kotoroj ishodilo siyanie. Za proshedshie neskol'ko minut ona nadela poverh pen'yuara, raskryvavshegosya pri kazhdom shage, legkoe plat'e iz golubogo shelka, kotoroe, odnako, ne delalo ee bolee odetoj. Zolotistye volosy Marii rassypalis' po plecham pri kazhdom dvizhenii. Ona sela za stol i igrivo podnesla chashechku k gubam. - Esli ty pomnish', ya dolzhen prodemonstrirovat' tebe moe glubochajshee pochtenie,- napomnil ya. - Nadeyus', i mnogoe drugoe,- tiho progovorila ona, opustiv glaza i rassmatrivaya beluyu skatert' na stole, dav mne takim obrazom vozmozhnost' ocenit' ee dlinnye resnicy. YA brosilsya na koleni pered stulom La Singly i poceloval ej ruku. Ona poprosila menya podnyat'sya. YA prizhimal La Singlu k sebe do teh por, poka ne pochuvstvoval, chto ee roskoshnaya grud' vdavlivaetsya v vetchinu, syr i hleb u menya za pazuhoj. - CHert voz'mi, moya tunika! - vskriknul ya, vytaskivaya iz-pod odezhdy ostatki vetchiny, hleba i syra. La Singla rassmeyalas' chudesnym, prekrasno otrepetirovannym smehom. - Tebe neobhodimo snyat' rubashku, dorogoj Perri. Pojdem v moj buduar. My napravilis' v ee blagouhannuyu komnatu. - Teper' ty vidish', kak mozhet progolodat'sya bednyj akter, kotoryj vynuzhden vorovat' edu so stola samoj obozhaemoj im zhenshchiny na svete. U menya pod tunikoj ty obnaruzhila vetchinu. No ni pod kakimi bryukami ne skryt'... - CHto by tam ni nahodilos', menya eto ne zahvatit vrasploh. I postupaya v sootvetstvii so svoimi slovami, ona nachala razvyazyvat' tesemki, uderzhivayushchie plat'e. CHerez sekundu nashi tela prevratilis' v edinoe celoe. Obnazhennye, my v vostorge perekatyvalis' po nezastelennoj krovati. Pocelui La Singly byli goryachimi i zhadnymi, ee telo uprugim i prekrasnym. YA ustremlyal svoj bark v ee malen'kuyu, imeyushchuyu formu luny lagunu do teh por, poka nashi vody ne slilis' v vostorzhenno bushuyushchee more, gde ne bylo mesta rassudku. Posle chego, poterpev voshititel'noe korablekrushenie, my ustalo lezhali na posteli i ya smotrel na ee myagkie zeleneyushchie berega... "ZHarkie doistoricheskie dzhungli",- oshibochno procitiroval ya. La Singla strastno celovala menya, poka moj bark snova ne podnyal parusa. YA byl uzhe gotov ustremit'sya v lagunu, no La Singla podnyala svoj pal'chik, predosteregaya menya. - Sekret lyubogo schast'ya zaklyuchaetsya v tom, chtoby nikogda ne nasyshchat'sya do konca. Ni bogachi, ni revolyucionery ne priznayut etu mudruyu istinu. My oba dostatochno nasladilis' segodnya, a budushchee obeshchaet eshche bol'shie naslazhdeniya. YA ne veryu slovam muzha, chto on dolgo budet nahodit'sya v gorode. Kemperer bezumno podozritelen. Bednyazhka, on schitaet menya sovershennoj shlyuhoj. - Ty i vpryam' sovershenna,- zayavil ya, trogaya prekrasnye holmy ee grudej. No ona uskol'znula ot menya, vstala s krovati i nabrosila na sebya svezhee plat'e. - Mozhet byt', ya i sovershenna. No ne shlyuha. Po pravde govorya, Perian, hotya ty etogo nikogda ne ponimal,- ved' ty chelovek strastej - ya skoree vernaya i lyubyashchaya, chem lyubveobil'naya. - Ty velikolepna takaya, kakaya est'. My odelis'. La Singla ugostila menya stakanom soka iz dyni i kuskom vkusnejshej ryby. YA sprosil u nee, znaet li ona cheloveka po imeni Bentson, starika-inostranca s golubymi glazami, kotoryj utverzhdaet, chto u nego povsyudu vragi. On pribyl iz Tolkhorna i napisal p'esu. CHto-to ee obespokoilo: - Pozzi nanimal ego risovat' dekoracii. On horoshij specialist, no, kazhetsya, iz progressistov. - Starik predlozhil mne rabotu v svoem zanoskope. CHto takoe zanoskop? - Kakoj ty razgovorchivyj. Umolyayu, doedaj i pozvol' mne vyvesti tebya cherez bokovuyu dver'. Inache, esli vernetsya Pozzi, on ustroit zdes' takuyu scenu revnosti, chto u nas ne budet spokojnogo vremeni neskol'ko nedel'. - YA hotel pogovorit' s toboj... - YA znayu, chego ty hotel. Podchinivshis', ya byl vynuzhden otklanyat'sya. V etoj krasivoj molodoj zhenshchine ne bylo iz®yanov. YA strastno zhelal dostavit' ej udovol'stvie. Ee glavnymi razvlecheniyami byli postel' i igra na scene, i ya polagal, chto imenno poetomu ona vsegda v takom prekrasnom raspolozhenii duha. Kazalos' tol'ko spravedlivym, chto Kemperer vynuzhden platit' nam naturoj za obladanie takoj dragocennost'yu. Na ulice moe pripodnyatoe nastroenie stalo bystro ischezat' i vskore napominalo sostoyanie moej potrepannoj odezhdy. U menya nichego ne bylo, i ya byl v rasteryannosti. Moj otec ne mog material'no podderzhivat' menya. YA ne hotel obrashchat'sya k sestre. Ostavalas' vozmozhnost' zaglyanut' v tavernu, odnako bez edinogo dinariya v karmane ya edva mog rasschityvat' na to, chto druz'ya ohotno primut menya. Pochti vse oni, ne schitaya Kajlusa, nahodilis' v takom zhe polozhenii. Za otsutstviem luchshego razvlecheniya ya nachal nablyudat' za pohodkoj i vyrazheniem lic u razlichnyh grazhdan. Vskore ya doshel do ploshchadi sv. Marko. Kak vsegda, utrennie prilavki uzhe byli rasstavleny, tolpy krest'yan stoyali v ozhidanii. Ih loshadi i muly byli privyazany na tenevoj storone ulicy. Po krayam ogromnoj ploshchadi, primykaya k kolonnam starogo zdaniya tamozhni, stoyali kabinki dlya menee ser'eznoj publiki i detej. V nih mozhno bylo poznakomit'sya s dioramoj drevnih vremen, posmotret' dvuglavyh telyat, ozhivshie chelovecheskie skelety, vostochnyh fokusnikov, doistoricheskih zhivotnyh, zaklinatelej zmej iz Bagdada, poslushat' predskazatelej budushchego, polyubovat'sya zhivymi kuklami, krasochnymi kartinami volshebnogo fonarya, uvidet' kosmatyh slonov, razmerom ne bol'she sobaki. YA vspomnil detstvo, kogda my s sestroj slonyalis' vokrug etih prityagivayushchih nas kabinok. Osobyj vostorg vyzyvali u nas volshebnye spektakli s panoramami korablekrushenij, scenkami iz zhizni znati i velichestvennye dekoracii. Nichego ne izmenilos'. Vse eto po-prezhnemu mozhno bylo uvidet' na ploshchadi. Neobychnym segodnya bylo lish' to, chto byl pervyj chetverg mesyaca, s nezapamyatnyh vremen - den' zasedanij Vysshego Soveta Malajsii. Menya ne interesovali dela etih sedogolovyh, no stariki proyavlyali interes. YA slyshal, kak oni o chem-to sudachili v svyazi s zasedaniem Soveta. Episkop Gondejl IX publichno blagoslovlyal Sovet, no soderzhanie prohodyashchih diskussij hranilos' v tajne. Resheniya nikogda ne ob®yavlyalis' - ih mozhno bylo lish' ugadat', uznav, kto na etot raz ischez v neob®yatnyh temnicah dvorca Fetter, chtoby byt' tam poveshennym, libo nablyudaya za publichnoj kazn'yu cherez otsechenie golovy vozle sobora na ploshchadi sv. Marko sredi bronzovyh statuj slyuntyaya Desporta. A eshche ischeznuvshij mog ob®yavit'sya v tom ili inom kvartale goroda v vide grudy obezobrazhennogo myasa, ili zhe ego vylavlivali v vodovorotah reki s obgryzannym shchukami rtom. Esli Sovet schital neobhodimym izbavit'sya ot nekotoryh grazhdan, znachit, oni byli smut'yanami, i ya s radost'yu uznaval, chto vse srabotano tak horosho k udovol'stviyu nashih grazhdan. Vechnaya obyazannost' Vysshego Soveta zaklyuchalas' v zashchite Malajsii ot peremen. Vo rtu u sebya ya obnaruzhil volosok. Kogda ya pytalsya vytashchit' ego, to uvidel, chto on zolotistyj i v'yushchijsya. V konce koncov Vysshij Sovet mog utopit' v kanale vseh svoih grazhdan, lish' by mne udavalos' vremenami priblizit'sya k La Single, chtoby popastis' na ee prelestnyh bugorkah. Torgovcy za prilavkami byli sderzhanny i molchalivy, prekrasno znaya o seti donoschikov, kotoraya pomogala sohranyat' mir v Malajsii. No samye boltlivye vse zhe rasskazali mne, chto Sovet, vozmozhno, budet obsuzhdat' situaciyu s vodorodnym sharom Gojtoly, chtoby prinyat' reshenie otnositel'no sud'by dannogo izobreteniya. Nikto ne ponimal princip dejstviya etoj novoj mashiny, no magicheskoe svojstvo frazy "Vodorodnyj shar Gojtoly" pridavalo izobreteniyu opredelennuyu pod®emnuyu silu, po krajnej mere, v tavernah. V dejstvitel'nosti zhe poka nikto nichego ne znal, imenno Sovet dolzhen byl vynesti okonchatel'nyj verdikt po etomu voprosu. Odin iz torgovcev, vysokij muzhchina s golubym zobom i takim zhe nevinnym vzglyadom, kak u ego mertvogo gusya v korzine, skazal: - YA schitayu, chto sleduet razreshit' zapusk shara. V etom sluchae my stanem ravnymi letayushchim lyudyam, ne tak li? - Vse samoe interesnoe proishodit na zemle,- vozrazil ya,- geroi, muzh'ya, eretiki ostavlyayut vozduh solncu i duhu. YA nichego ne znal o Gojtole. Malajsijskie deti uzhe ochen' davno zabavlyalis' tem, chto napolnyali malen'kie shariki goryachim vozduhom i zapuskali ih v nebo. Kogda ya byl rebenkom, otec vydvinul ideyu svyazat' odnim kanatom flotiliyu takih sharikov i podnyat' na nih celuyu armiyu. Podobnaya operaciya shokirovala by Otomanskie ordy. Otec dazhe opublikoval stat'yu, posvyashchennuyu voprosu transportirovki vojsk po vozduhu. Pravda, cherez neskol'ko dnej ego posetil kapitan iz sluzhby bezopasnosti, posle chego otec k probleme vozdushnyh sharikov ne vozvrashchalsya. S nas bylo dovol'no letayushchih lyudej, kotorye otlichalis' ot ostal'nogo naseleniya lish' nalichiem kryl'ev. Letavshie tozhe vstupali v braki, umirali ot chumy i dazhe govorili na nashem yazyke. Kogda ya progulivalsya po ploshchadi, trojka krylatyh parila v nebe, sobirayas' ustroit'sya na vershine sobora sv. Marko, tradicionnom gnezdov'e etih tradicionnyh dlya Malajsii strazhej neba. CHast' torgovcev privetstvovala menya. Nevzyskatel'nye zriteli, pomnivshie moi redkie vystupleniya v spektaklyah. Dostignuv vysochajshego urovnya iskusstva, ya, k svoemu nepreodolimomu stydu, obnaruzhil, chto u menya net vozmozhnosti demonstrirovat' svoe masterstvo istinnym cenitelyam. YA byl rasstroen. V etot moment menya okliknul stoyavshij nepodaleku muzhchina. - CHto sluchilos', master de CHirolo? Ty pohozh na cheloveka, nesushchego na plechah vse zaboty starogo mira. |to byl Pegij Pit - akter kukol'nogo teatra. Pegim ego prozvali potomu, chto na sedoj golove Pita puchkami torchali chernye volosy. Bol'shoj, razrisovannyj polosami yashchik s zanavesom iz krasnogo barhata stoyal tut zhe. - Mne ne o kom zabotit'sya v etom mire. Pit. YA lish' repetiroval rol' iz odnogo dramaticheskogo spektaklya. A kak mir otnositsya k tebe? Mne ne sledovalo ego sprashivat'. On shiroko razvel ruki, demonstriruya otchayanie, i podnyal pegie brovi, obvinyaya nebo. - Ty vidish', do chego ya doshel - vystupat' na ulicah pered ulichnymi mal'chishkami. I eto ya, kotorogo kogda-to priglashali v samye znatnye doma strany! Moi tancuyushchie figurki vsegda pol'zovalis' bol'shim sprosom. I osobenno moj malen'kij turok, kotoryj hodil po kanatu i otrubal golovu princesse. |to nravilos' znatnym damam. Vse figurki byli vyrezany iz rozovogo dereva, ih glaza i guby dvigalis'. U menya byl samyj luchshij teatr kukol v strane. - YA pomnyu tvoego turka. CHto zhe izmenilos'? - Moda, vkusy. Izmeneniya, kotorym ne mozhet pomeshat' i Vysshij Sovet, tak zhe kak nel'zya pomeshat' uhodyashchej nochi i nastupayushchemu dnyu. Lish' god nazad u menya sluzhil chelovek, kotoryj nosil etot yashchik, i on byl horoshim rabotnikom. Sejchas zhe ya sam vynuzhden povsyudu taskat' yashchik. - Ran'she vse bylo luchshe. - My prekrasno zarabatyvali na zvanyh vecherah. Uvy, eto pochti v proshlom. Neskol'ko raz ya imel chest' vystupat' vo dvorce Renardo pered molodym gercogom i inostrannymi palomnikami v Golubom Zale Episkopskogo Dvorca. Vse ochen' pristojno, bez scen nasiliya, vprochem poslanniki tak burno aplodirovali, chto nastoyali na povtornoj demonstracii kazni. Mne zaplatili desyat'yu razlichnymi valyutami. V poslednee vremya spros rezko upal, ya sobirayus' v dorogu, v te kraya, gde kukol'noe iskusstvo poka cenyat. - V Vizantiyu? - Net. Vizantiya sejchas - eto pyl'naya gruda hlama. YA slyshal, ulicy Vizantii pokryty kostyami staryh kukol'nikov, nu i, konechno, stoyashchaya u vorot armiya Otomanskoj imperii. YA otpravlyayus' v Tuskadi, ili dal'nyuyu Igaru, gde, govoryat, polno zolota, entuziazma i cenyat horoshij stil'. Pochemu by tebe ne pojti so mnoj? Igara - ideal'noe mesto dlya bezrabotnyh akterov. - YA slishkom zanyat, Pit. Vozvrashchayus' ot Kemperera. Ty znaesh', kak on zastavlyaet akterov potet', i nuzhno speshit' k masteru Bentsonu - on hochet so mnoj posovetovat'sya. Pegij Pit opustil na neskol'ko santimetrov odnu brov', ponizil primerno na stol'ko zhe svoj golos i skazal: - Esli by ya byl na tvoem meste, ya by derzhalsya podal'she ot Otto Bentsona, ibo on - smut'yan, kak tebe, vozmozhno, izvestno. YA ne mog uderzhat'sya ot smeha pri vide ego lica. - Klyanus', ya nevinoven. - Nikto iz nas ne mozhet byt' nevinovnym, esli kto-to dumaet, chto my vinovny. Bednyaki dolzhny byt' blagodarny za to, chto oni poluchayut ot bogatyh, a ne oskorblyat' ih ili zamyshlyat' ih razorenie. - Ty govorish', chto Bentson... - Razve ya chto-to skazal? - Posmotrev vokrug, on snova povysil golos, ochevidno, v nadezhde, chto ves' gudyashchij rynok uslyshit ego. - YA govoryu, chto my, bednyaki, ochen' mnogim obyazany bogatym lyudyam gosudarstva. Oni mogut obojtis' bez nas, a my bez nih - vryad li, ne tak li? Podnyataya tema lishala spokojstviya i Pita, i vseh stoyashchih vokrug. YA dvinulsya dal'she. Mozhet, vse-taki nanesti vizit Bentsonu? SHagaya vniz po bokovomu pereulku, po napravleniyu k ulice Vystavok, ya vspomnil, kak ochen' davno Pegij Pit vystupal v dome otca na nashem semejnom prazdnike. Togda eshche byla zhiva moya mat', a my s s