"net" Komplejna. Marraper zhivo zainteresovalsya etim "net". -- Budet luchshe, esli ty vse eto bystren'ko pojmesh', Roj, -- skazal on. -- Sperva fakty. Slushaj vnimatel'no, otnesis' k etomu delu ochen' ser'ezno, tak kak proyavlenie voinstvuyushchej gluposti mozhet vyzvat' moj gnev, a eto ploho dlya nas vseh konchitsya. On prinyalsya rashazhivat' vokrug polomannoj mebeli, massivnyj, govoryashchij avtoritetno. -- Znachit tak, Roj, zapomni odno: ne byt' na korable eto pryamo protivopolozhnoe tomu, chto byt' na nem. Vy znaete, chto eto takoe: byt' na korable, i poetomu my schitaem, chto sushchestvuet lish' korabl'. No sushchestvuet mnozhestvo mest, ogromnyh i samyh raznyh, kotorye korablem ne yavlyayutsya. YA eto znayu iz zapisej, ostavlennyh Gigantami. Korabl' byl postroen imi dlya kakoj-to im vedomoj celi, kotoraya, po krajnej mere, sejchas dlya nas skryta. -- Vse eto my uzhe slyshali v Kabinah, -- neveselo zametil Komplejn. -- Dopustim, Marraper, ya poveryu v to, o chem ty govorish'. CHto dal'she? Korabl' ili mir, kakaya raznica? -- |togo ty ne ponimaesh'. Vot smotri, -- govorya eto svyashchennik nagnulsya, sorval neskol'ko vodoroslej i prinyalsya razmahivat' imi pered licom Komplejna. -- |to chto-to estestvennoe, chto-to, chto vyroslo samo, -- skazal on. On voshel v vannuyu i pnul farforovyj umyval'nik tak, chto tot zazvenel. -- A vot eto bylo izgotovleno iskusstvenno, -- skazal on. -- Teper' ty ponimaesh'? Korabl' -- iskusstvennoe sooruzhenie, mir zhe -- yavlenie estestvennoe. My -- estestvennye sushchestva, i nastoyashchij nash dom -- eto ne korabl', vystroennyj Gigantami. -- No dazhe esli tak... -- nachal Komplejn. -- Imenno tak. Vse imenno tak. Dokazatel'stva tomu povsyudu vokrug nas: koridory, steny, komnaty -- vse eto iskusstvennoe, no ty k nim nastol'ko privyk, chto etogo ne zamechaesh'. -- To, chto on etogo ne zamechaet, eto nevazhno, -- skazal Fermor. -- |to ne imeet nikakogo znacheniya. -- YA eto vizhu, -- gnevno vozrazil Komplejn, -- prosto ya ne mogu etogo ob®yasnit'. -- Ladno, sidi tiho i obdumyvaj eto, a my tem vremenem pojdem dal'she, -- skazal Marraper. -- YA prochital mnozhestvo knig i znayu pravdu. Giganty vystroili etot korabl' s kakoj-to konkretnoj cel'yu. V doroge eta cel' byla utrachena, a sami Giganty vymerli. Ostalsya tol'ko korabl'. On perestal hodit' i prislonilsya k stene, opershis' o nee lbom, i kogda prodolzhil ob®yasnenie, to govoril slovno by sam sebe. -- Ostalsya tol'ko korabl', i v nem, kak v lovushke, vse plemena lyudskie. Dolzhna byla proizojti kakaya-to katastrofa, kogda-to proizoshlo chto-to strashnoe, i nas predostavili sobstvennoj sud'be. |to -- proklyatie, obrushivsheesya na nas za kakoj-to uzhasnyj greh, sovershennyj nashimi predkami. -- Vsya eta boltovnya grosha lomanogo ne stoit, -- razdrazhenno vmeshalsya Ventedzh. -- Poprobuj-ka nakonec zabyt', chto ty svyashchennik, Marraper. Vse eto ne imeet nikakogo otnosheniya k nashej dal'nejshej sud'be. -- Imeet i ogromnoe, -- vozrazil Marraper. S pechal'nym licom on sunul ruki v karmany i sejchas zhe vytashchil odnu, chtoby pokopat'sya v zubah. -- CHto kasaetsya menya, to menya v osnovnom interesuet teologicheskij aspekt etogo dela. CHto zhe kasaetsya vas, to vazhen tot fakt, chto korabl' kuda-to otpravilsya. To, kuda on otpravilsya, dazhe bolee vazhno, chem sam korabl', poskol'ku imenno tam my dolzhny nahodit'sya na samom dele. Tam nashe nastoyashchee mesto. Vo vsem etom net nikakoj tajny, razve chto dlya pridurkov. Tajna zhe zaklyuchaetsya v tom, pochemu nas derzhat v nevedenii otnositel'no togo, gde my nahodimsya. CHto, sobstvenno, tvoritsya za nashimi spinami? -- CHto-to gde-to slomalos', -- bystro predpolozhil Ventedzh. -- YA vsegda govoril, chto chto-to gde-to ne vyshlo. -- Ne smej govorit' takih veshchej v moem prisutstvii, -- prezritel'no procedil svyashchennik. Emu kazalos', chto obshchee soglasie s ego vzglyadami mozhet oslabit' ego polozhenie i avtoritet. -- Zagovor. Protiv nas pletut kakie-to intrigi. Pilot ili kapitan etogo korablya kuda-to spryatalsya, i my nesemsya vdal' pod ego rukovodstvom ne soznavaya, chto voobshche puteshestvuem, ne znaya celi puteshestviya. |to kakojto sumasshedshij, kotoryj pryachetsya oto vseh, a na nas palo nakazanie za grehi nashih predkov. Komplejnu vse eto kazalos' porazitel'nym i nepravdopodobnym, chut' li ne bolee nepravdopodobnym, chem sama mysl', chto oni nahodyatsya na dvizhushchemsya korable. No prinyatie odnoj mysli vleklo za soboj prinyatie drugoj. Poetomu on sohranil molchanie. Ego oshelomilo oshchushchenie nestabil'nosti. Prismatrivayas' k ostal'nym, on ne zametil, chtoby oni s entuziazmom soglasilis' so svyashchennikom. Fermor ironicheski usmehnulsya, lico Ventedzha vyrazhalo privychnoe neopredelennoe neudovol'stvie. Rofferi neterpelivo terebil usy. -- Moj plan sleduyushchij, -- izrek Marraper. -- K sozhaleniyu, dlya ego osushchestvleniya mne potrebuetsya vasha pomoshch'. My dolzhny otyskat' etogo kapitana, dolzhny vysledit' ego v tom meste, gde on pryachetsya. Navernyaka, on nashel sebe nadezhnoe ubezhishche, no ni odni, dazhe nailuchshim obrazom zapertye dveri ne spasut ego ot nas. A kak tol'ko my najdem ego -- ub'em i sami zahvatim vlast' na korable. -- A chto my budem delat' s korablem, kogda ego zahvatim? -- pointeresovalsya Fermor tonom, yavno rasschitannym na to, chtoby pogasit' chrezmernyj entuziazm Marrapera. Svyashchennik lish' kakoe-to mgnovenie kazalsya rasteryannym. -- My najdem dlya nego kakuyu-nibud' cel', -- skazal on. -- Takogo roda nyuansy ostav'te mne. -- I gde nam sleduet iskat' etogo kapitana? -- zahotel uznat' Rofferi. V otvet svyashchennik rasstegnul plashch, zalez pod sutanu i nebrezhno pomahal knigoj, kotoruyu Komplejn uzhe videl ran'she. On tknul pal'cem v nazvanie, no eto ne proizvelo na nih nikakogo vpechatleniya, tak kak tol'ko Rofferi mog beglo razbirat' slogi, no ne umel skladyvat' ih v slova. Ubrav knigu, Marraper milostivo poyasnil, chto nazyvaetsya ona "Shema elektricheskih kommunikacij zvezdnogo korablya". On ob®yasnil takzhe -- i eto bylo eshche odnim povodom pohvastat'sya -- kakim obrazom eta kniga popala v ego rasporyazhenie. Ona lezhala na tom sklade, na kotorom strazhniki Cillaka otyskali banki s kraskoj, i byla broshena v kuchu predmetov, ozhidavshih inspekcii Soveta. Marraper zametil ee i, pochuvstvovav ee vazhnost', sunul v karman. Na etom ego pojmal odin iz strazhnikov. Molchanie etogo krajne loyal'nogo cheloveka mozhno bylo kupit' obeshchaniem, chto on otpravitsya s Marraperom i razdelit s nim vlast'. -- |to byl tot strazhnik, kotorogo prikonchil Meller u dverej moej komnaty? -- pointeresovalsya Komplejn. -- Tot samyj, -- skazal svyashchennik. On avtomaticheski sdelal zhest sozhaleniya. -- No kogda on kak sleduet nado vsem porazmyslil, to reshil, chto bol'she budet emu pol'zy, esli on soobshchit o moih namereniyah Cillaku. -- Kto znaet, mozhet, on byl i prav, -- edko zametil Rofferi. Ignoriruya eto vyskazyvanie, svyashchennik raskryl knigu i razvernul chertezh, pridaviv ego rukoj. -- Vot tak vyglyadit klyuch ko vsemu nashemu delu, -- zayavil on s glubokim ubezhdeniem. -- |to plan korablya. K svoemu neudovol'stviyu emu prishlos' totchas zhe prervat' monolog, tak kak ponyatie eto bylo ostal'nym sovershenno neizvestno. Na etot raz Komplejn imel preimushchestvo pered Ventedzhem, tak kak ochen' bystro soobrazil, dlya chego nuzhen plan, a prezhde vsego ponyal, na chem osnovano dvumernoe izobrazhenie trehmernogo ob®ekta, da k tomu zhe takogo ogromnogo, kak korabl'. Ventedzhu ne pomogli dazhe pochti v natural'nuyu velichinu izobrazheniya Mellera. V konce koncov on reshil, chto dolzhen soglasit'sya s faktom, kotorogo ne ponimaet tochno tak zhe, kak Komplejn "prinyal" sushchestvovanie korablya, hotya i ne videl dlya etogo nikakih razumnyh dokazatel'stv. -- Do sih por nikto eshche ne raspolagal takim tochnym planom korablya, -- pouchal Marraper. -- |to schast'e, chto on popal ko mne v ruki. Ozbert Bergass znal ochen' mnogoe o stroenii korablya, no v sovershenstve on znal lish' oblast' Kormovoj Lestnicy i chast' Dzhunglej. Plan delal yavnym, chto korabl' svoej formoj napominaet vytyanutoe yajco, bolee shirokoe posredine, i tupo zakruglennoe na oboih koncah. Vse ego prostranstvo zanimali vosem'desyat chetyre otseka, napominayushchie v poperechnom sechenii monetu. Bol'shaya chast' otsekov (za isklyucheniem neskol'kih, raspolozhennyh na koncah) sostoyali iz treh koncentricheskih etazhej: verhnego, srednego i nizhnego. V nih pomeshchalis' koridory, soedinyayushchiesya mezhdu soboj liftami ili lestnicami, a vdol' koridorov shli zhilye pomeshcheniya, sredi nih byli bol'shie, a poroj takie ogromnye, chto zanimali ves' etazh. Vse otseki soedinyalis' drug s drugom koridorom, idushchim vdol' bol'shoj osi korablya, tak nazyvaemym Glavnym Koridorom. Odnako, sushchestvovali kakie-to otdel'nye svyazi mezhdu koridorami kak raznyh sektorov, tak i raznyh etazhej. Odin konec korablya byl otmechen chetkoj nadpis'yu "Mashinnaya", drugoj -- "Rulevaya". V eto mesto Marraper tknul pal'cem. -- Vot gde my najdem kapitana, -- izrek on. -- Tot, kto nahoditsya tam, upravlyaet korablem. Vot tuda my i napravimsya. -- Blagodarya tomu, chto u nas est' plan, eto budet po-detski prostoj zabavoj, -- skazal Rofferi. On poter ruki. -- Nam nado lish' vse vremya idti po Glavnomu Koridoru. Mozhet byt', vse-taki slushat'sya tebya, Marraper, ne bylo takim uzh bol'shim idiotizmom. -- |to budet ne tak prosto, -- vozrazil Komplejn. -- Ty vse yavi provel, udobno rassevshis' v Kabinah, i sovershenno ne znaesh' uslovij, caryashchih za ih predelami. Glavnyj Koridor horosho izvesten ohotnikam, no v otlichie ot ostal'nyh koridorov on nikuda ne vedet. -- Hotya ty i formuliruesh' svoi vzglyady ochen' naivno, Roj, no tut ty prav, -- soglasilsya Marraper. -- V etoj knige ya nashel ob®yasnenie tomu, pochemu on nikuda ne vedet. Tak vot: vokrug Glavnogo Koridora razmeshcheny avarijnye dveri. Kazhdaya sekciya postroena takim obrazom, chtoby v sluchae opasnosti stanovit'sya bolee ili menee samostoyatel'noj. On prinyalsya listat' stranicy s chertezhami. -- Dazhe ya ne ponimayu vsego, no vrode by dostatochno yasno, chto proizoshla kakaya-to avariya, pozhar ili chto-to pohozhee, i s teh por Glavnyj Koridor ostalsya zamknutym. -- A vot potomu, probirayas' skvoz' vodorosli, trudno kuda-nibud' prijti, -- dobavil Fermor. -- My prosto krutimsya po krugu. Nam ostaetsya lish' otyskat' vot eti dopolnitel'nye soedineniya, kotorye vse eshche otkryty, i ispol'zovat' ih. A eto znachit, chto my vse vremya budem petlyat' i vozvrashchat'sya, a ne idti napryamik. -- V etom voprose ty poluchish' ot menya detal'nye instrukcii. Blagodaryu, -- kratko skazal svyashchennik. -- A poskol'ku, kak ya vizhu, vse vy d'yavol'ski mudry, to bez dal'nejshih razglagol'stvovanij my mozhem otpravit'sya v put'. Vzvali-ka na spinu von tot tyuk, Fermor, i idi pervym. Oni poslushno podnyalis'. Za dveryami ih podzhidalo negostepriimstvo Dzhunglej. -- No chtoby dobrat'sya do rulevoj, nam pridetsya probirat'sya cherez territoriyu Nosarej, -- skazal Komplejn. -- Ispugalsya? -- ehidno sprosil Ventedzh. -- Da, Dyryavaya Guba, ispugalsya. Ventedzh zlo povernulsya, odnako on byl slishkom uvlechen, chtoby ostro reagirovat' na nezavidnoe prozvishche. Oni molcha probiralis' skvoz' zarosli, prodvizhenie ih bylo medlennym i utomitel'nym. Otdel'nyj ohotnik mog probrat'sya v Dzhunglyah, razvodya rasteniya i derzhas' poblizhe k stene. Teper' zhe oni ne mogli pribegnut' k etomu sposobu, tak kak otklonyaemye stebli bili idushchih szadi. |togo mozhno bylo izbezhat', uvelichiv rasstoyanie mezhdu putnikami, odnako, podchinyayas' rassudku, oni staralis' derzhat'sya vmeste, ne vyryvayas' vpered i ne otstavaya. V prodvizhenii vdol' steny im meshalo eshche odno: v etom meste sloj pokrytyh hitinovoj obolochkoj semyan byl bolee tolstym, tak kak, udarivshis' o stenu, oni padali ryadom, i kazhdyj shag vyzyval gromkij tresk. Natrenirovannyj glaz Komplejna bezoshibochno otmechal kazhdyj fakt: kolichestvo semyan, yavlyayushchihsya lyubimoj pishchej svinej i sobak, ukazyvalo na sushchestvovanie zhivotnyh v etom rajone. Tuchi muh ne umen'shalis'. Oni bez pereryva gudeli vozle ushej putnikov. Idushchij vperedi Rofferi vyrubal vodorosli. Kazhdyj raz, kogda on vzmahival sekiroj, on provodil eyu v opasnoj blizosti ot golovy, chtoby otognat' razdrazhayushchee oblako nasekomyh. Pervoe dopolnitel'noe soedinenie mezhdu sekciyami, do kotorogo oni doshli, bylo otmecheno dostatochno chetko. Ono nahodilos' v koroten'kom bokovom koridore i sostoyalo iz dvuh otdel'nyh metallicheskih dverej, sejchas slegka priotkrytyh. Oni dolzhny byli dat' vozmozhnost' projti iz odnogo koridora v drugoj, no sejchas vse prostranstvo mezhdu nimi bylo zabito rastitel'nost'yu. Na pervoj dveri vidnelas' nadpis' "Otsek 61", na vtoroj -- "Otsek 60". Marraper dovol'no hmyknul, no bylo slishkom zharko, chtoby puskat'sya v kommentarii. Komplejn vo vremya ohoty ne raz natykalsya na podobnye soedineniya, videl takie zhe nadpisi, no togda oni nichego ne znachili dlya nego. Sejchas zhe on pytalsya skorrektirovat' svoj predydushchij opyt s koncepciej dvizhushchegosya korablya, no poka eto vse bylo slishkom umozritel'nym i ne godilos' dlya logicheskogo analiza. V "Otseke 60" oni povstrechali drugih lyudej. Pervym kak raz shel Fermor, so stojkim uporstvom raschishchaya dorogu, kogda neozhidanno otkrylas' dver'. Takie dveri vsegda oznachali opasnost'. Oni v takih sluchayah sobiralis' vmeste i minovali ih odnovremenno, no na etot raz oni obnaruzhili v komnate staruhu. Ona lezhala nagishom na polu, i ryadom s nej spala privyazannaya verevkoj ovca. ZHenshchina byla povernuta k nim bokom, blagodarya chemu oni mogli vo vseh podrobnostyah rassmotret' ee levoe uho. V rezul'tate kakogo-to strannogo zabolevaniya ono razroslos', slovno gromadnaya gubka, vysovyvayas' iz redkih sedyh volos. Ono bylo pronzitel'no-rozovogo cveta i prichudlivo kontrastirovalo s blednym licom. ZHenshchina medlenno povernula golovu i ustavilas' na nih osolovevshimi glazami. Tut zhe, ne izmeniv vyrazheniya lica, ona prinyalas' gluho rydat'. Pri etom Komplejn zametil, chto ee drugoe uho sovershenno normal'no. Ovca prosnulas', otbezhala na dlinu verevki, bleya so strahu, i rvalas' s privyazi. Prezhde chem vse pyatero uspeli ujti, iz zadnej komnaty vyskochilo dvoe muzhchin, skoree vsego vstrevozhennyh krikom, i bessil'no ostanovilis' okolo voyushchej zhenshchiny. -- Oni nam nichego ne sdelayut, -- s oblegcheniem skazal Fermor. |to bylo ochevidnym. |ti dvoe byli uzhe starikami, sognutymi popolam. Odin uzhe vplotnuyu podoshel k Dolgomu Puteshestviyu, drugoj -- strashno hudoj i lishennyj odnoj ruki v rezul'tate kakoj-to davnej ponozhovshchiny. -- My dolzhny ih ubit', -- zayavil Ventedzh. Odna polovina ego lica prosiyala. -- I v pervuyu ochered' etu koshmarnuyu ved'mu. Uslyshav eti slova, zhenshchina perestala krichat'. -- Prostranstva dlya tvoego "ya", -- bystro skazala ona. -- Zarazy dlya vashih glaz, poprobujte tol'ko nas tronut', i proklyatie, kotoroe visit na nas, obrushitsya na vas. -- Prostranstva dlya tvoego uha, damochka, -- neveselo skazal Marraper. -- Poshli, geroi, net smysla zdes' zaderzhivat'sya. Poshli poskoree, poka kriki etoj idiotki ne privlekli syuda kogo-nibud' bolee groznogo. Oni vnov' svernuli v zarosli. Tri obitatelya komnaty nepodvizhno sledili za nimi. Oni mogli predstavlyat' soboj ostatki kakogoto plemeni Dzhunglej, odnako, bolee pravdopodobnym kazalos' to, chto eto byli prosto-naprosto beglecy, s trudom obespechivayushchie sebe prozhivanie v etom zakutke. S etogo momenta putniki vse chashche nahodili sledy drugih mutantov ili otshel'nikov. CHasto zarosli byli vytoptany, chto vne somneniya oblegchalo put', no napryazhenie, vyzyvaemoe neobhodimost'yu byt' v postoyannoj nastorozhennosti, bylo znachitel'no bol'shim. Odnako, oni ni razu ne podverglis' napadeniyu. Sleduyushchee dopolnitel'noe soedinenie mezhdu otsekami okazalos' zakrytym. Stal'nye dveri, ideal'no prignannye k kosyaku, nesmotrya na sovmestnye usiliya, ne udalos' stronut' s mesta. -- Dolzhen zhe sushchestvovat' kakoj-to sposob, chtoby otkryt' ih, -- gnevno proiznes Rofferi. -- Skazhi monahu, pust' poroetsya v svoej chertovoj knige, -- posovetoval Ventedzh. -- CHto kasaetsya menya, to ya sazhus' i pristupayu k obedu. Marraper hotel srazu zhe idti dal'she, no ostal'nye prisoedinilis' k Ventedzhu i molcha prinyalis' za edu. -- A chto proizojdet, esli my okazhemsya v sekcii, vse dveri kotoroj budut zakryty tak zhe, kak eti? -- pointeresovalsya Komplejn. -- |to isklyucheno, -- vazhno zayavil Marraper. -- V takom sluchae my nikogda ne slyshali by o Nosaryah. Navernyaka, est' put' -- i ne odin -- vedushchij v te rajony. Nam nado lish' perejti na drugoj etazh i poiskat'. V konce koncov, oni otyskali prohod v "Otsek 59", a potom porazitel'no bystro v "Otsek 58". Tem vremenem sdelalos' pozdno. Priblizhalas' temnaya son-yav'. Ih snova ohvatila trevoga. -- A vy zametili odnu lyubopytnuyu shtuku? -- neozhidanno sprosil Komplejn. V etu minutu on vel gruppu, zalityj potom i sokom vodoroslej. -- Sort vodoroslej izmenyaetsya. |to byla pravda. Gibkie rannie stebli delalis' myasistymi i ne takimi tverdymi. Stalo men'she list'ev, zato vse chashche vstrechalis' voskopodobnye zelenovatye cvety. Izmenilas' i pochva u nih pod nogami. Obychno ona byla slezhavshejsya i plotnoj, pronizannoj gustoj set'yu kornej, vpityvayushchih kazhduyu kaplyu vlagi, teper' zhe ona sdelalas' myagkoj, a sami rasteniya povlazhneli i potemneli. CHem dal'she oni prodvigalis', tem bolee zametnymi delalis' peremeny, i vskore oni uzhe breli po bolotu. Oni minovali zarosli pomidorov, potom kakie-to kusty s plodami, kotorye oni ne mogli opoznat'. Sredi yavno slabeyushchih vodoroslej vse chashche popadalis' novye vidy rastenij. |ti neozhidannye izmeneniya nastorozhili ih. Nesmotrya na eto, v strahe pered nastupayushchej temnotoj Marraper ob®yavil prival. On protisnulsya v bokovoe pomeshchenie, dver' v kotoroe nekogda byla uzhe vylomana. Komnata byla napolnena rulonami plotnoj materii s ochen' slozhnym uzorom. Svet fonarika Fermora vyyavil neischislimoe kolichestvo moli. S trudom ona podnimalas' ot materiala, uzory na kotorom srazu zhe ischezli, zato prostupilo ogromnoe chislo gluboko proedennyh dyr. Mol' kruzhila po pomeshcheniyu, vyletaya v koridor; lyudi oshchushchali sebya tak, slovno okazalis' v centre peschanoj buri. Pri vide ogromnoj moli, letevshej pryamo v lico, Komplejn uklonilsya. Na kakoe-to mgnovenie on ispytal strannoe oshchushchenie, kotoroe emu prishlos' ispytat' i pripomnit' pozdnee; hotya mol' proletela mimo uha, u nego ostalos' takoe vpechatlenie, chto ona upala emu pryamo na golovu. Razumeetsya, eto byla gallyucinaciya, no on chuvstvoval, chto nasekomoe zapolnyaet ego mozg. Neozhidanno vse eto konchilos'. -- Isklyucheno, chto udastsya zdes' zasnut', -- skazal on s neudovol'stviem. On povel tovarishchej dal'she. Sleduyushchie otkrytye dveri, kotorye im udalos' najti, veli v pomeshchenie, ideal'no prisposoblennoe dlya razbivki lagerya. Tut ran'she byla kakaya-to masterskaya, obshirnaya komnata, zapolnennaya verstakami, tokarnymi stankami i prochimi, ne imevshimi s ih tochki zreniya znacheniya, predmetami. Iz krana, kotoryj ne pozvolil sebya zavernut', sochilas' tonen'kaya strujka vody. Ona besprestanno stekala v rakovinu, a ottuda v nahodyashchuyusya gdeto pod polom ogromnuyu emkost' dlya sbora othodov. Ustavshie, oni vymylis', napilis' i perekusili svoimi zapasami. Kogda oni pokonchili s uzhinom, upala t'ma, natural'naya temnota, nastupavshaya kazhduyu chetvertuyu son-yav'. Nikto ne potreboval molitvy, svyashchennik tozhe ne predlozhil ee. On byl takzhe utomlen, kak i ostal'nye, zanyat temi zhe myslyami. Oni preodoleli vsego tri otseka, i ot rulevoj ih otdelyal eshche izryadnyj otrezok puti. V pervyj raz Marraper osoznal, chto nesmotrya na ukazannye v planah razmery, on dazhe priblizitel'no ne mog ocenit' istinnye masshtaby korablya. Dragocennye chasy byli vrucheny Komplejnu, kotoryj, v svoyu ochered', dolzhen byl razbudit' Fermora, kogda strelka opishet polnyj krug. Ohotnik s zavist'yu nablyudal, kak ostal'nye rastyanulis' pod stolami i pochti mgnovenno pogruzilis' v son. Kakoe-to vremya on stoyal, potom ustalost' zastavila prinyat' sidyachee polozhenie. Instinktivno on otyskival otvety na tysyachi bespokoivshih ego voprosov, no cherez kakoe-to vremya i eto utomilo ego. On sidel, opershis' o stol i glyadya na zakrytye dveri. Skvoz' krugloe matovoe okoshko, vstroennoe v nih, byl viden slabyj svet kontrol'nyh lamp iz koridora. Krug ego delalsya vse bol'she i bol'she, raskachivalsya i rasplyvalsya i, nakonec, Komplejn zakryl glaza. On prosnulsya vnezapno s oshchushcheniem trevogi. Dver' byla otkryta. V koridore, pochti polnost'yu lishennom sveta, bystro gibli vodorosli. Verhushki ih oblamyvalis' i zhalis' drug k drugu, slovno prodrogshie stariki pod odnim odeyalom. |rna Rofferi v komnate ne bylo. Komplejn vstal, vytashchil paralizator i, prislushivayas', podoshel k dveri. Bylo malopravdopodobno, chtoby kto-to mog pohitit' |rna. Ne oboshlos' by bez vozni, kotoraya navernyaka razbudila by vseh. Iz etogo vytekalo, chto Rofferi pokinul pomeshchenie po sobstvennoj vole. No zachem? Mozhet byt', on uslyshal chto-nibud' v koridore? Konechno zhe, izdaleka donosilsya kakoj-to zvuk, napominayushchij bul'kan'e vody. CHem dol'she Komplejn prislushivalsya k nemu, tem zvuk kazalsya emu sil'nee. On bystro glyanul na troih spyashchih i otpravilsya iskat' ego istochnik. |tot dostatochno riskovannyj shag pokazalsya emu bolee vernym, chem esli by on stal budit' svyashchennika i priznavat'sya emu, chto dremal vo vremya dezhurstva. V koridore on ostorozhno vklyuchil fonarik i srazu zhe obnaruzhil sledy Rofferi v gryazi. Oni veli v storonu eshche neissledovannoj chasti etazha, na kotorom oni nahodilis'. Sejchas emu bylo legche idti, tak kak vodorosli skopilis' po centru koridora, a vdol' sten bylo pusto. Komplejn dvigalsya ostorozhno, ne zazhigaya bez nuzhdy sveta, s paralizatorom nagotove. Na peresechenii koridorov on zaderzhalsya na mgnovenie, a potom dvinulsya dal'she v storonu, otkuda donosilsya zvuk tekushchej vody. Vodorosli ischezli, poyavilsya nachisto vylizannyj vodoj pol. Komplejn pochuvstvoval, chto ona omyvaet ego nogi, i poshel eshche ostorozhnee, starayas' ne pleskat'. |to bylo nechto sovershenno novoe. Pered nim poyavilsya svet. Kogda on priblizilsya, okazalos', chto svet gorit v ogromnom pomeshchenii, otdelennom ot koridora dvojnymi steklyannymi dver'mi. On podoshel k dveryam i ostanovilsya, chitaya chetko vyvedennuyu nadpis' "Plavatel'nyj bassejn". On povtoril eto vyrazhenie, sovershenno ne ponimaya ego smysla. Skvoz' dvernoj proem on uvidel pologuyu lestnicu, vedushchuyu k ryadu kolonn, raspolozhennyh vyshe. Za odnoj iz nih stoyal chelovek. On nemedlenno otskochil ot dverej. Tak kak chelovek ne shevel'nulsya, Komplejn reshil, chto ego ne zametili, i prismotrelsya snova. CHelovek stoyal k nemu spinoj i byl pohozh na Rofferi. Komplejn ostorozhno priotkryl dver', i nemedlenno potok vody zalil emu nogi. Voda tekla po stupenyam, prevrashchaya ih v vodopad. -- Rofferi! -- pozval on. On napravil svoj paralizator na stoyashchego za kolonnoj cheloveka. |ti tri sloga, proiznesennye normal'nym golosom, no mnogokratno usilennye rezonansom, prozvuchali podobno gromu, i eho povtorilo ih eshche neskol'ko raz, poka ne ischezlo v temnote okruzhayushchej ih peshchery. Ischezaya, eho kak by sterlo vse ostal'nye zvuki, ostaviv lish' zvenyashchuyu v ushah gluhuyu tishinu. -- Kto tam? -- shepotom proiznes chelovek. Nesmotrya na ispug, Komplejn smog prosheptat' svoe imya, posle chego muzhchina mahnul rukoj. Sperva Komplejn stoyal kak okamenelyj, i lish' posle novogo priglasheniya nachal ostorozhno podnimat'sya po stupenyam. Kogda on poravnyalsya so stoyashchej figuroj, to ubedilsya, chto eto i v samom dele byl ocenshchik. Rofferi shvatil ego za plecho. -- Spal, bolvan! -- proshipel on v samoe uho. Komplejn vinovato kivnul, opasayas' probuzhdeniya novogo eha. Rofferi ne stal razvivat' nachatuyu temu, on molcha vytyanul ruku. Komplejn, porazhennyj vyrazheniem lica ocenshchika, posmotrel v ukazannom napravlenii. Nikto iz nih eshche ne videl takogo gigantskogo pomeshcheniya. Osveshchennoe lish' odnoj lampoj, nahodivshejsya ot nih po levuyu storonu, ogromnoe prostranstvo tyanulos' v beskonechnost' i ischezalo vo t'me. Pol predstavlyal soboj zerkalo vody s koncentricheski rashodyashchimisya volnami. V svete voda blestela kak metall. Na protivopolozhnoj storone pomeshcheniya iz gladkoj poverhnosti vyhodili truby, podderzhivayushchie pomosty raznoj velichiny, a po obe storony vyrisovyvalis' ploho razlichimye vo t'me kayuty. -- Kakaya krasota! Rofferi vzdohnul. -- Skazhi, razve zdes' ne prekrasno? Komplejn s izumleniem posmotrel na nego. Slovo "prekrasno" imelo isklyuchitel'no eroticheskoe znachenie i primenyalos' lish' v otnoshenii porazitel'no seksual'nyh zhenshchin. Odnako, on dolzhen byl priznat', chto raskinuvshijsya pered nim pejzazh trebuet osobogo opredeleniya. On vnov' posmotrel na vodu. Oni eshche nikogda ne videli nichego pohozhego. Do sih por voda znachila dlya nih tonen'kij rucheek, tekushchij iz krana, slabyj fontanchik, b'yushchij iz rezinovogo shlanga. "CHto mozhet oznachat' takoe kolichestvo vody?" -- zadumalsya on. Hotya zrelishche bylo pechal'nym i ugnetayushchim, no bylo v nem chto-to i ot krasoty. -- YA znayu, chto eto takoe, -- ochen' tiho proiznes Rofferi. On smotrel na vodu kak zagipnotizirovannyj, lico ego podobrelo nastol'ko, chto ego trudno bylo uznat'. -- YA chital ob etom v knigah, kotorye prinosili mne na ocenku, no do sih por schital eto brednyami i vydumkoj. On zamolchal. -- "Mertvye ne vstayut, i dazhe samaya dlinnaya reka blagopoluchno vpadaet v more", -- procitiroval on. -- |to more, Komplejn. My natknulis' na more. YA stol'ko raz chital o nem. Kak mne kazhetsya, eto dokazyvaet, chto my ne na korable. My poprostu v podzemnom gorode. Slova eti ne proizveli nikakogo vpechatleniya na Komplejna, kotoryj principial'no ne pridaval znacheniya nazvaniyam, kotorye davalis' predmetam i yavleniyam. Odnako, ego potryaslo nechto drugoe, to, chto poyasnyalo zagadku, kotoraya bespreryvno trevozhila Komplejna: pochemu Rofferi brosil svoe teploe mestechko i otpravilsya vmeste so svyashchennikom v riskovannuyu ekspediciyu. Teper' on znal, chto prichina tut byla shodna s ego stremleniem -- toska po chemu-to takomu, chego on nikogda ne znal ranee, chego ne mog kosnut'sya pal'cem. No vmesto togo, chtoby oshchutit' bol'shuyu, chem ranee, svyaz' s Rofferi, on reshil, chto dolzhen derzhat'sya s nim nastorozhe. Obshchie celi neizbezhno vedut k ch'ej-libo gibeli. -- Zachem ty prishel syuda? -- sprosil on, poniziv golos, chtoby vnov' ne vyzvat' eha. -- Poka ty spokojno spal, ya prosnulsya i uslyshal golosa v koridore, -- skazal Rofferi. -- Skvoz' matovoe okoshko v dveri ya razlichil dvuh lyudej, prohodyashchih mimo, tol'ko oni byli gorazdo krupnee, chem lyudi. |to byli Giganty. -- Giganty? Gigantov uzhe net, Rofferi! -- YA govoryu tebe, chto eto byli Giganty, v nih po krajnej mere sem' futov rosta. Skvoz' okoshko ya videl ih golovy. On zamolchal i v glazah Komplejna uvidel nezhnost'. -- I ty poshel za nimi do etogo samogo mesta? -- Da. Uslyshav eto, Komplejn vnimatel'no prismotrelsya k okruzhayushchim ego tenyam. -- Slushaj, ty sluchaem ne sobiraesh'sya menya napugat'? -- YA ne prosil, chtoby ty shel za mnoj, a krome togo, pochemu by nam boyat'sya Gigantov? Paralizatory spravyatsya s chelovekom vne zavisimosti ot ego razmerov. -- Navernoe, budet luchshe, esli my vernemsya. Net nikakogo smysla torchat' zdes' dol'she, a krome togo, ya dolzhen byt' na postu. -- Ob etom sledovalo dumat' ran'she, -- skazal Rofferi. -- Potom my privedem syuda Marrapera, chtoby uznat', chto on dumaet o more. No pered tem, kak my ujdem, ya hotel by posmotret' koe na chto, na to mesto, kuda ischezli Giganty. On ukazal rukoj na mesto nepodaleku ot kayut, gde na neskol'ko santimetrov nad poverhnost'yu vystupalo kvadratnoe vozvyshenie. Na nego padal svet edinstvennogo svetil'nika, kotoryj vyglyadel tak, slovno Giganty special'no pomestili ego tam dlya etoj celi. -- Za etim vozvysheniem nahoditsya lyuk, -- prosheptal Rofferi. -- Giganty spustilis' vniz i zakryli ego za soboj. Poshli, podojdem poblizhe i vse podrobno rassmotrim. |tot proekt pokazalsya Komplejnu polnost'yu lishennym smysla, no, ne zhelaya sporit', on skazal: -- Ladno, no tol'ko davaj derzhat'sya v teni na tot sluchaj, esli kto-nibud' vojdet. -- Voda zdes' po shchikolotku, -- soobshchil ocenshchik. -- Ne boish'sya vymochit' nogi? On byl do strannosti voodushevlen, sovsem kak rebenok, no nesmotrya na detskoe otsutstvie straha pered opasnost'yu, on poslushalsya soveta Komplejna derzhat'sya poblizhe k stene. Oni breli gus'kom po beregu morya, derzha oruzhie nagotove, i takim obrazom dostigli lyuka, sovershenno suhogo za ogradoj vozvysheniya. Rofferi zagovorcheski podmignul Komplejnu i medlenno pripodnyal lyuk. Iz otverstiya hlynul myagkij svet, v kotorom oni razglyadeli zheleznuyu lesenku, vedushchuyu na dno kolodca, polnogo provodov i trub, i dve odetye v rabochie kombinezony figury, molcha rabotayushchie na dne kolodca, chtoto delaya vozle glavnogo ventilya. Posle togo, kak lyuk byl otkryt, oni, dolzhno byt', uslyshali donosivshijsya sverhu shum vody, tak kak oba odnovremenno podnyali golovy i s izumleniem ustavilis' na Rofferi i Komplejna. |to, vne somneniya, byli Giganty -- ogromnye, moshchnogo slozheniya, s temnym cvetom lica. Rofferi srazu zhe poteryal golovu. On s grohotom zahlopnul lyuk, povernulsya i pobezhal. Komplejn pospeshil za nim. Eshche minuta, i Rofferi ischez pod vodoj. Komplejn rezko ostanovilsya. Pryamo pered soboj, pod samoj poverhnost'yu morya on uvidel kraj obryva. Iz glubiny, v neskol'kih shagah ot nego, vyplyl Rofferi, vopya i besheno razmahivaya rukami. Naklonivshis' nastol'ko, naskol'ko eto bylo vozmozhno, Komplejn protyanul ruku, chtoby pomoch' emu. Nesmotrya na vse staraniya, Rofferi ne sumel uhvatit'sya za nee i v okruzhenii peny i puzyr'kov snova ushel pod vodu. Hlopok otozvalsya v galeree oglushitel'nym ehom. Rofferi poyavilsya snova, no na etot raz emu udalos' vstat' na nogi. Teper' on nahodilsya po poyas v vode. Tyazhelo dysha i sypya proklyatiyami, on popytalsya prodvinut'sya vpered, chtoby uhvatit'sya za ruku Komplejna, odnako, v etot moment raskrylsya lyuk. Giganty namerevalis' vyjti. Komplejn rezko povernulsya i zametil, kak Rofferi shvatilsya za paralizator, kotoromu niskol'ko ne povredila voda. On zametil takoj strannyj svet, migayushchij gdeto vysoko nad ih golovami. Ne celyas' on vystrelil v napravlenii poyavivshejsya iz kolodca golovy i promahnulsya. Gigant prygnul k nim, i Komplejn, ohvachennyj panikoj, vyronil oruzhie. Kogda on naklonilsya, chtoby otyskat' ego v temnoj vode, Rofferi vystrelil nad ego golovoj. Gigant kachnulsya i svalilsya v vodu s vspleskom, kotoryj mnogokratno povtorilo eho. Znachitel'no pozzhe Komplejn osoznal krajne vazhnoe obstoyatel'stvo: u chudovishcha ne bylo oruzhiya. Vtoroj zhe Gigant byl vooruzhen. Vidya, kakaya sud'ba postigla ego tovarishcha, on zaderzhalsya na lesenke i prikrytyj vozvysheniem, dvazhdy vystrelil. Pervyj vystrel prishelsya Rofferi pryamo v lico. Ranenyj, on bez slov skrylsya pod vodoj. Komplejn upal na zhivot, podnyav nogami oblako bryzg, no dlya umelogo strelka on predstavlyal horoshuyu cel'. Vystrel prishelsya emu v visok. Bessil'no, licom vniz, on pogruzilsya v vodu. III V samom centre mehanizma, imenuemogo chelovekom, nahoditsya moshchnaya volya k zhizni. Mehanizm etot nastol'ko tonkij i chuvstvitel'nyj, chto kakie-libo nepriyatnye posledstviya proisshestviya v detstve mogut porodit' stremlenie pryamo protivopolozhnoe zhazhde zhizni -- tyagu k smerti. Obe eti tendencii vedut spokojnoe sovmestnoe sushchestvovanie, i chelovek zhivet, vovse ne otdavaya sebe otcheta v etom. Lish' vnezapno krizis vyyavlyaet ih nalichie i odnovremenno rokovuyu dvojstvennost' chelovecheskoj prirody, i takim obrazom chelovek, prezhde chem okazhetsya v sostoyanii vstupit' v bor'bu s vneshnim vragom, dolzhen vyderzhat' zatyazhnuyu vojnu s samim soboj. Tak bylo i s Komplejnom. Posle pervogo bespamyatstva snachala poyavilos' lish' strashnoe zhelanie vnov' sbezhat' v bespamyatstvo. No bessoznatel'nost' byla emu omerzitel'na, i srazu zhe poyavilos' glubokoe ubezhdenie, chto emu neobhodimo bezhat', chtoby vybrat'sya iz polozheniya, v kotorom on okazalsya. Tyaga k begstvu minutu spustya ischezla, i ostalos' lish' stremlenie polozhit'sya na sud'bu i vnov' pogruzit'sya v nichto, odnako zhizn' upryamo vozvrashchalas'. Na neskol'ko sekund on otkryl glaza. On lezhal v polumrake na spine i chto-to vrode serogo potolka proplyvalo nad nim edva li ne v neskol'kih dyujmah nad ego golovoj. Potolok dvigalsya nazad, ili zhe sam on dvigalsya vpered. Buduchi ne v sostoyanii opredelit', kak obstoit delo, on vnov' zakryl glaza. Usilivayushcheesya oshchushchenie neudobstva dalo emu znat', chto ego ruki i nogi svyazany. Golova ego raskalyvalas', a otvratitel'nyj zapah zabival legkie do takoj stepeni, chto dyshat' stalo ser'eznoj problemoj. On ponyal, chto Giganty ugostili ego kakoj-to gazovoj kapsuloj s mgnovennym dejstviem, no skoree vsego bez nepriyatnyh posledstvij. On snova otkryl glaza. Potolok vse tak zhe ot®ezzhal nazad, no postoyanno oshchushchaemaya im drozh' pokazyvala, chto eto on nahoditsya na kakom-to dvizhushchemsya ustrojstve. Neozhidanno eto dvizhenie prekratilos', i Komplejn uvidel vozvyshayushchegosya nad nim Giganta, skoree vsego togo, kotoryj podstrelil ego, a potom pohitil. Iz-pod poluprikrytyh vek on zametil, chto ispolin iz-za tesnoty pomeshcheniya mozhet nahodit'sya v nem razve chto na chetveren'kah. Minutu spustya Gigant chto-to nashchupal na stene, povernul kakoj-to pereklyuchatel', i chast' potolka otkinulas' vverh. Udaril svet i donessya shum nizkih golosov. V dal'nejshem Komplejn uzhe bez truda razlichal eti nizkie golosa, takie tipichnye dlya manery razgovora Gigantov. Prezhde chem on uspel chto-libo predprinyat', pohititel' snyal ego s povozki i bez malejshego usiliya vtyanul vverh bez pomoshchi kakih-libo prisposoblenij cherez otverstie v potolke. Ogromnye ruki pripodnyali ego i dovol'no berezhno polozhili u steny. -- Prihodit v sebya, -- proiznes golos so strannym akcentom. Komplejn pochti srazu ponyal, chto bylo skazano. Ego bespokoilo eto zamechanie, tak kak s odnoj storony on nichem ne daval ponyat', chto prishel v soznanie, a s drugoj eto moglo vnov' vyzvat' primenenie Gigantami gaza. Skvoz' otverstie podnyali eshche kakoe-to telo, za nim vzobralsya Gigant. Nachalsya razgovor shepotom, i iz togo, chto Komplejnu udalos' podslushat', vytekalo, chto vtoroe telo prinadlezhit ubitomu Rofferi Gigantu. Vtoroj Gigant opisyval, kak razvivalis' sobytiya, i vskore stalo yasno, chto on obrashchaetsya k dvum drugim, no s togo mesta, gde lezhal Komplejn byla vidna tol'ko stena. On snova zadohnulsya, pytayas' ochistit' legkie ot omerzitel'nogo smrada. Iz bokovogo pomeshcheniya poyavilsya kakoj-to drugoj Gigant i chtoto proiznes privychnym k rasporyazheniyam golosom. Pohititel' Komplejna vnov' stal rasskazyvat' o sluchivshemsya, no ego vnov' oborvali na poluslove. -- Tech' ostanovlena? -- sprosil vnov' prishedshij. -- Da, mister Kartis. My ustanovili novyj ventil' na mesto starogo, kotoryj prorzhavel, i otklyuchili vodu. My razblokirovali stok i smenili neskol'ko kolen trub na novye i kak raz konchili rabotu, kogda poyavilsya etot sonya. V etu minutu bassejn dolzhen byt' uzhe pust. -- Nu ladno, Rendell, -- proiznes nachal'stvennyj golos, kotoryj prinadlezhal Gigantu po imeni Kartis. -- No zachem ty privolok syuda etogo vertuna? Kakoe-to vremya stoyala tishina, a potom drugoj golos vinovato otvetil: -- My ponyatiya ne imeli, skol'ko ih. My boyalis', chto oni napadut na nas v kontrol'nom kolodce. My dolzhny byli vyjti i posmotret', chto i kak. Esli by my znali, chto ih tol'ko dvoe, my by ostavili ih v pokoe. Giganty peregovarivalis' tak medlenno, chto, nesmotrya na strannyj akcent, Komplejn ne imel pochti nikakih trudnostej v ponimanii otdel'nyh slov. Tol'ko obshchij smysl razgovora on nikak ne mog ulovit' i uzhe nachal teryat' k nemu interes, kogda neozhidanno soobrazil, chto govoryat o nem. Interes nemedlenno vozvratilsya. -- Ty, navernoe, ponimaesh', Rendell, chto u tebya budut nepriyatnosti, -- proiznes surovyj golos. -- Ty znaesh' instrukcii, a eto pahnet tribunalom. Mne kazhetsya, chto tebe budet trudno dokazat', chto ty dejstvoval v interesah samooborony, kogda tot vtoroj vertun utonul. -- On ne utonul. YA ego vylovil iz vody i polozhil na zamknutuyu kryshku lyuka kontrol'nogo kolodca, chtoby tot prishel v sebya, -- edko zametil Rendell. -- Ne kasayas' etih podrobnostej, chto ty sobiraesh'sya delat' vot s etim ekzemplyarom. -- Esli by ya ego tam ostavil, on by navernyaka utonul. -- A zachem ty ego syuda privolok? -- Mozhet, po-tvoemu, tresnut' ego po lbu i reshit' tem samym problemu, mister Kartis? -- otozvalsya odin iz molchavshih do sih por Gigantov. -- |to isklyucheno. Prestupnoe narushenie predpisanij. A krome togo, smog by ty hladnokrovno ubit' cheloveka? -- Da ved' eto vsego lish' vertun, mister Kartis, -- zashchishchalsya sprashivaemyj. -- Mozhet, otpravit' ego na perevospitanie? -- predlozhil Rendell golosom, polnym vostorga ot sobstvennoj idei. -- Da ved' on uzhe slishkom staryj. Oni prinimayut tol'ko detej. I kak tebe prishla v golovu eta durackaya mysl' prinesti ego syuda. -- Nu, ya zhe govoril, chto ne mog ego tam ostavit', a kogda vylovil ego druzhka, to... tam tak strashno. Mne pokazalos', chto ya chto-to slyshu. Nu, ya shvatil ego i bystro ubezhal v bezopasnoe mesto. -- Drugimi slovami, poddalsya panike, Rendell, -- skazal Kartis. -- V lyubom sluchae, zdes' nam vertuny ne nuzhny. Ty dolzhen otnesti ego nazad. Na etom vse. On govoril korotko i povelitel'no, i nastroenie Komplejna zametno uluchshilos', tak kak nichto ego ne ustraivalo bol'she, chem vozvrashchenie na to mesto, otkuda on prishel. On ne boyalsya Gigantov. Oni byli slishkom medlitel'nymi i dobrymi, chtoby okazat'sya krovozhadnymi. V etom on uzhe sumel sorientirovat'sya, nahodyas' sredi nih. Polozhenie Kartisa on nikak ne mog ponyat', no predlozhenie ego bylo v ogromnoj stepeni emu na ruku. Nachalas' perebranka na temu sposoba vozvrashcheniya Komplejna na mesto. Priyateli Rendella stali na ego storonu i vozrazhali nachal'niku, i v konce koncov terpenie Kartisa issyaklo. -- Ladno, -- burknul on, -- poshli v byuro i pozvonim Malomu Psu. Takim obrazom, my poluchim avtoritetnyj sovet. -- Lomaesh'sya, Kartis, da? -- sprosil odin iz ostavshihsya, kogda oni vse strashno medlennymi, harakternymi dlya Gigantov shagami, dazhe ne posmotrev na Komplejna, otpravilis' vsled za Kartisom v sosednee pomeshchenie, zahlopnuv za soboj dver'. Pervoj mysl'yu, kotoraya prishla v golovu Komplejna, byla ta, chto Giganty porazitel'no glupy, raz ostavili ego bez ohrany, ved' on mozhet ubezhat' cherez to otverstie v polu, otkuda on pribyl. Odnako, nadezhda tut zhe ischezla, kak tol'ko on popytalsya perevernut'sya na bok. Pri pervom zhe dvizhenii on ispytal rezkuyu bol' v myshcah, von' v legkih usililas'. On vskriknul i vernulsya v prezhnee polozhenie, opershis' golovoj o stenu. Posle uhoda Gigantov odinochestvo Komplejna dlilos' ne bolee sekundy. Gde-to v rajone ego kolen poslyshalos' chto-to vrode skripa, slegka povernuv golovu, on uvidel, chto nebol'shoj uchastok steny ploshchad'yu v neskol'ko kvadratnyh dyujmov byl otodvinut, a v otverstii s nerovnymi krayami poyavilis' siluety, slovno zhiv'em vzyatye iz koshmara. Bylo ih pyatero. Oni vysypali s ogromnoj bystrotoj, obezhali Komplejna i pobezhali po nemu i vnov' skrylis' v otverstii. Skoree vsego, oni byli chem-to vrode razvedchikov, tak kak srazu zhe posle nih poyavilis' drugie sushchestva, i po ih dvizheniyam mozhno bylo ponyat', chto eto daleko ne poslednie. U pyati razvedchikov, nekrupnyh i hudyh, na sheyah vidnelis' kol'ceobraznye vorotnichki. U odnogo iz nih ne bylo glaza: v pustoj glaznice, soglasuyas' s dvizheniyami drugogo, zdorovogo, glaza, shevelilsya hryashch. Iz treh krys, poyavivshihsya sleduyushchimi, odna byla cherna kak noch' i proizvodila vpechatlenie nachal'nika. Ona vstala, vypryamivshis', shevelya rozovymi lapkami. Vorotnichka na nej ne bylo, zato vsya verhnyaya chast' ee tela byla pokryta samymi raznymi kusochkami metalla -- tam bylo kolechko, pugovicy, naperstok, gvozdi, obrazovyvaya chto-to vrode pancyrya. Na ee poyase visel kakoj-to predmet, napominayushchij kr