skazal, chto on rabotaet nad delom Vetinari, -- skazala Angua. -- No my tol'ko chto uznali, chto krysy u Buravchika polny mysh'yaka, -- nevinno vozrazil Kerrot. -- Vse ravno, ya hotel poprosit' serzhanta Kishku razobrat'sya s etim. -- No... Kroshka Bezumnyj Artur? -- skazala Angua. -- On zhe bezumen. -- Fred mozhet vzyat' Nobbi s soboj. Pojdu i skazhu emu. Hm. Veselinka? -- Da, kapitan? -- Vy pryachete lico ot menya... oh. Vas kto-to udaril? -- Net, ser! -- Prosto u Vas kak budto sinyaki pod glazami i Vashi guby... -- Ser, ya v poryadke! -- beznadezhno skazala Veselinka. -- O, nu horosho, esli Vy tak govorite. YA... e, ya... togda poishchu serzhanta Kishku, zatem. On pristyzheno pobrel proch'. Ostalis' oni vdvoem. "Devochki sobralis'", -- podumala Angua. "V lyubom sluchae, iz nas dvoih poluchaetsya odna normal'naya devushka". -- YA ne dumayu, chto tush' podhodit, -- skazala Angua. -- Gubnushka, eto neploho, no tush'... Mne tak kazhetsya. -- Naverno mne nado pouchit'sya. -- Ty uverena, chto ty ostavlyaesh' borodu? -- Ty govorish' pro... brit'e? -- otpryanula Veselinka. -- Horosho, horosho. Kak naschet zheleznogo shlema? -- On prinadlezhal moej babushke! |to gnomij! -- Ladno, ladno. Horosho. Ty, vse ravno, neploho nachala. -- |... chto ty dumaesh' ob... etom? -- sprosila Veselinka i protyanula ej bumazhku. Angua prochla ee. Tam byl spisok imen, hotya bol'shinstvo iz nih byli perecherknuty: Veselinka Malopopka Veselinka Veseola Veseolli Vesiolli Lyucinda Malopopka Veseolitta Vesiolitta Veselina -- |... chto ty dumaesh', -- volnuyas', sprosila Veselinka. -- "Lyucinda"? -- podnyav brov', sprosila Angua. -- Mne vsegda nravilos' eto imya. -- "Vesilina" -- zvuchit neploho. -- I ochen' pohozhe na tvoe nastoyashchee imya. Pri nashej vseobshchej bezgramotnosti, nikto i ne zametit, esli ty sama na eto ne ukazhesh'. Veselinka raspravila plechi. Kogda reshaesh' kriknut' miru o tom, kto ty est', legche uznat' chto kriknut' mozhno shepotom. "Veselina", -- podumala Angua. "CHto sejchas v etom imeni? Est' li v nem zheleznyj shlem, zheleznye botinki, malen'koe ispugannoe lico i dlinnaya boroda? CHto zh, znachit budet". Gde-to pod Anh-Morporkom krysa shla po svoim krysinym delam, trusya bespechno cherez oblomki v syrom podvale. Ona shla k magazinu, kotoryj byl poblizosti, za uglom, v nem torgovali zernom i, obognuv ugol, ona stolknulas' nos k nosu s drugoj krysoj. Odnako, eta krysa stoyala na zadnih lapah, na nej byl nadet chernyj plashch i ona derzhala kosu. Stolknovenie bylo nastol'ko blizkim, chto pervaya krysa razglyadela v polut'me, chto vstrechnaya byla splosh' iz golyh kostej. SKVIK? -- sprosila ona. Zatem obraz rastayal i obernulsya neskol'ko bolee malen'koj figurkoj. Za isklyucheniem razmera, v nej ne bylo nichego krysinogo. Ona byla chelovecheskoj ili, po men'shej mere, chelovekopodobnoj. Odeta ona byla v bryuki iz krysinoj kozhi, no goloj vyshe poyasa, za isklyucheniem dvuh lent krest na krest ohvatyvayushchih grud'. Vo rtu torchala tonen'kaya sigara. CHelovechek podnyal ochen' malen'kij arbalet i vystrelil. Dusha krysy, ili chto-to pohozhee na dushu po mnogim priznakam, nesomnenno, sushchestvuyushchih dush chelovecheskih sushchestv, ugryumo nablyudala, kak chelovechek vzyal byvshee ee vmestilishche za hvost i potyanula za soboj. Zatem ona vzglyanula na Krysinuyu Smert'. -- Skvik? -- sprosila ona. Neumolimyj Skviker kivnul. SKVIK. CHerez minutku Kroshka Bezumnyj Artur, tashcha za soboj krysu, vybralsya na dnevnoj svet. Tam uzhe lezhali vdol' steny pyat'desyat sem' drugih krys, no, nesmotrya na svoe imya, Kroshka Bezumnyj Artur nikogda ne ubival molodyh i beremennyh samok. Nel'zya unichtozhat' budushchij zarabotok. Ego tablichka vse eshche byla pribita nad noroj. Kroshka Bezumnyj Artur potratilsya na reklamu, znaya, chto on edinstvennyj kto na ravnyh mozhet borot'sya s gryzunami i nasekomymi. "KROSHKA BEZUMNYJ" ARTUR Za melyuzgu, kotoraya dostaet Vas Krysy BESPLATNO* Myshi: 1 penni za desyat' hvostov Kroty: ? penni za kazhdogo Osy: 50 penni za gnezdo. SHershni na 20 penni dorozhe Tarakany i t.p. po dogovorennosti. Nizkie ceny ( BOLXSHAYA RABOTA Artur dostal samuyu malen'kuyu v mire zapisnuyu knizhku i oblomok golovki karandasha. "Posmotrim, tak... pyat'desyat vosem' shkurok po penni za paru, premiya goroda po penni za desyatok, tushki Buravchiku po dve penni za trojku, etot tolstokozhij ublyudok, chert by ego pobral... Nad nim promel'knula ten', i kto-to nastupil na nego. -- Horosho, -- skazal vladelec botinka. -- Vse eshche lovit krys bez licenzii Gil'dii. Samye legkie desyat' dollarov, chto my zarabotali, Sid. Davaj pojdem i... Ego podnyalo na neskol'ko dyujmov, raskrutilo i shvyrnulo ob stenku. Ego kompan'on uvidel, kak po mostovoj vzhiknula strujka pyli, dobezhala do ego botinka, no sreagiroval on slishkom pozdno: -- On zabralsya mne pod bryuki! On zabiraetsya po mne k... ah... Poslyshalsya tresk. -- Moe koleno! Moe koleno! On slomal mne koleno! CHelovek, kotorogo otbrosilo, popytalsya vskochit', no chto-to proneslos' u nego po grudi i prizemlilos' na perenosice. -- |j, bratishka? -- skazal Kroshka. -- Tya mama shit' moget? Da? Togda daj ej zashit' eto. On shvatilsya rukami za veki, i brosilsya vpered so snajperskoj tochnost'yu. Kogda cherepa stolknulis', razdalsya eshche odin tresk. CHelovek so slomannym kolenom popytalsya otpolzti proch', no Kroshka Bezumnyj Artur sprygnul s ego beschuvstvennogo partnera i nachal ego pinat'. Pinki shestidyujmovogo chelovechka ne mogut byt' boleznennymi, no bylo pohozhe chto Kroshka Bezumnyj Artur vesit znachitel'no bol'she chem pologaetsya pri ego roste. Ego udary napominali udary zheleznyh sharikov vypushchennyh iz rogatki. Sila pinka byla kak u bol'shogo cheloveka, no ochen' boleznenno skoncentrirovannaya na ochen' malen'koj ploshchadi. -- Tya mogesh' skazat' vsem pridurkam iz gil'dii Krysolovov, chto ya rabotayu dlya kakovogo hochu, i ceny u menya kakovye ya hochu, -- govoril on mezhdu pinkami. -- I eti kakashki mogli by prekratit' pritesnyat' bednogo malen'kogo biznesmena... Drugoj ispolnitel' gil'dii uzhe dobralsya do konca allei. Artur dal poslednij pinok Sidu i ostavil ego v kanave. Kroshka Bezumnyj Artur kachaya golovoj vernulsya k svoim delam. On rabotal besplatno, i prodaval krys za polovinu oficial'noj ceny, uzhasnoe prestuplenie. No on stanovilsya vse bogache, i rukovodyashchie golovy gil'dii ne mogli ponyat' ideyu takoj finansovoj politiki. Ceny Artura byli znachitel'ny po ego zaprosam. Namnogo bol'she v vidu specifichnosti samogo Artura i prevyshe vsego s nizkoj tochki zreniya Kroshki Bezumnogo Artura. CHto nikak ne mog ponyat' Anh-Morpork, tak eto to, chto chem men'she ty, tem bol'shuyu cennost' imeyut zarabotannye den'gi. Na dollar chelovek mozhet kupit' buhanku hleba i s容st' ee za odin prisest. Za te zhe den'gi Kroshka Bezumnyj Artur mog kupit' takuyu zhe buhanku, no dlya nego eto byla eda na nedelyu, a potom ee eshche mozhno vypotroshit' i ispol'zovat' kak spal'nyu. Tak zhe u nego iz-za ego razmera byli problemy s vypivkoj. Nemnogie harchevni mogut prodavat' pivo v naperstkah ili imet' liliputskie kruzhki. Kroshke Bezumnomu Arturu prihodilos' hodit' na vypivku v kupal'nike. No emu nravilas' ego rabota. Nikto ne mog tak izbavit' ot krys kak Kroshka Bezumnyj Artur. Starye i lovkie krysy znayushchie vse lovushki, ulovki i yady byli bespomoshchny pered licom ego ataki, a on imenno tak i atakoval. Poslednee chto oni chuvstvovali eto ruki, hvatayushchie ih za ushi, i poslednee chto oni videli eto ego lob, priblizhayushchijsya s neimovernoj skorost'yu. Rugayas' skvoz' otdyshku, Kroshka Bezumnyj Artur vernulsya k svoim raschetam. No nenadolgo. On rezko povernulsya i nacelilsya lbom. -- |to my, Kroshka Bezumnyj Artur, -- bystro otstupaya na shag, skazal serzhant Kishka. -- Dlya tebya mister Kroshka Bezumnyj Artur, ment, -- skazal Kroshka Bezumnyj Artur, no nemnogo rasslabilsya. -- My -- serzhant Kishka i kapral Nobbs, -- skazal Kishka. -- Da ty pomnish' nas, ne tak li? -- umolyayushchim golosom skazal Nobbi. -- My te samye, kotorye pomogli tebe, kogda ty dralsya s tremya gnomami na proshloj nedele. -- Da, ottyanuli menya 't nih, esli tya 'b etom tolkuesh', -- skazal Kroshka Bezumnyj Artur. -- Kak tol'ko ya ih ulozhil. -- My hotim pogovorit' s toboj o krysah, -- skazal Kishka. -- Bol'she ne mogu brat' zakazy, -- zhestko skazal Kroshka Bezumnyj Artur. -- O nekotoryh krysah, chto ty neskol'ko dnej nazad prodal "Nore S容dobnyh Delikatesov Buravchika". -- Vam-to chego do etogo? -- On schitaet, chto krysy byli otravleny, -- skazal Nobbi ostorozhno pryachas' za spinu Kishki. -- YA krys ne travlyu! Kishka vdrug osoznal, chto on otstupaet ot shestidyujmovogo chelovechka. -- Da, nu... vidish' li... delo f tom... ty dralsya i eto... ty ne lyubish' gnomov... nekotorye mogut skazat'... delo f tom... eto mozhet byt' pohozhe, chto ty hotel im otomstit'. -- On otstupil eshche na shag i chut' ne perekuvyrknulsya cherez Nobbi. -- Otomstit'? Pochemu ya dolzhen mstit', bratishka? Ne menya zhe popinali! -- priblizhayas', skazal Kroshka Bezumnyj Artur. -- Pravil'no. Pravil'no, -- skazal Kishka. -- No bylo by horosho, esli by ty skazal nam... otkuda ty vzyal etih krys... -- Naprimer, iz dvorca patriciya, -- skazal Nobbi. -- Iz dvorca? Nikto ne lovit krys vo dvorce. |to zapreshcheno. Net, ya pomnyu teh krys. Oni byli shibko zhirnymi, ya hotel po penni za kazhduyu, no on srezal do chetyreh za tri penni, staryj skryaga, vot kto on. -- Otkuda ty ih togda vzyal? Kroshka Bezumnyj Artur pozhal plechami. Pod rynkom skota. YA tam rabotayu po vtornikam. Ne znayu, otkuda oni prihodyat tuda. Tam polno tunnelej idushchih vo vse storony, ponyatno? -- A oni mogli s容st' yad, do togo kak ty ih pojmal? -- sprosil Kishka. Kroshka Bezumnyj Artur oshchetinilsya. -- Tam nikto ne kladet yad. YA by tam ne rabotal, ponyatno? U menya vse kontrakty po bojnyam, i ya ne budu rabotat' s tem der'mom, chto kladet yad tama. YA ne beru den'gi za vychishchenie, ponyatno? Gil'diya nenavidit menya za eto. No ya vybirayu klientov, -- Kroshka Bezumnyj Artur zlobno ulybnulsya. -- YA tol'ko otgadyvayu gde luchshee mesto kormezhki krys i zagonyayu ih v lovushku. Najdu kogo-nibud', kto ispol'zuet yad v moem rajone, pust' togda platyat po rascenkam gil'dii za ih rabotu, ha, i posmotrim, kak eto im ponravitsya. -- YA vizhu, ty sobiraesh'sya stat' bol'shim chelovekom v pishchevoj promyshlennosti, -- skazal Kishka. Kroshka Bezumnyj Artur nemnogo naklonil golovu k plechu. -- Znaesh', chto sluchilos' s tem chelovekom, kto otshibuchil takoj zhe prikol? -- skazal on. -- |... net...? -- skazal Kishka. -- Nikto ne znaet, -- skazal Kroshka Bezumnyj Artur, -- ento potomu chto ego bol'she ne nashli. Vy zakonchili? Mne nado ubrat' tut osinoe gnezdo, do togo kak ya pojdu domoj. -- Znachit, ty ih otlovil na bojnyah? -- nastoyal Kishka. -- Imenno tam. Horoshen'koe mestechko. Tam kozhu vydelyvayut, zhir vyvarivayut, myasniki sosiski delayut... Horoshaya kormushka dlya krysy. -- Da, pravil'no, -- skazal Kishka. -- Vse shoditsya. Nu, ya dumayu, my otnyali u tebya mnogo vremeni... -- Kak ty lovish' os? -- zaintrigovano sprosil Nobbi. -- Vykurivaesh'? -- |to nesportivno, ne postrelyat' v nih na letu, -- skazal Kroshka Bezumnyj Artur. -- No esli den' zanyatoj, to ya delayu shashki iz chernogo poroshka No 1, chto prodayut alhimiki. On pokazal na lenty s karmashkami u sebya na grudi. -- Vzryvaesh' ih? -- sprosil Nobbi. -- |to ne slishkom sportivno. -- Da? A tya kogda-nibud' proboval ustanovit' i zapalit' poldyuzhiny shashek v gnezde, a potom probit'sya k vyhodu, do togo kak vse polyhnet? -- Da vse ravno, chto iskat' igolku v stoge sena, serzh, -- skazal Nobbi, na obratnom puti. -- Kakie-to krysy shavali gde-to yad, a on pojmal ih. CHto nam teper' nado delat'? Travlenie krys ne protivozakonno. Kishka pochesal podborodok. -- YA dumayu, u nas budut nekotorye problemy, Nobbi, -- skazal on. -- Smotri, vse nosyatsya s etim rassledovaniem, i my, v konce koncov, budem vyglyadet' kak dva duraka. Tebe naverno hochetsya vernut'sya v uchastok i dolozhit', chto my pogovorili s Kroshkoj Bezumnym Arturom, a on skazal, chto eto byl ne on, i basta? My zhe lyudi, pravil'no? Nu, po krajnej mere ya -- chelovek, da i naverno ty tozhe, i nas oboih konkretno otodvigayut na zadnij plan. Poslushaj, eto uzhe bol'she ne nasha policiya, Nobbi. Trolli, gnomy, gorgul'i... ya nichego ne imeyu protiv nih, ty znaesh' menya, no u menya skoro budet svoya malen'kaya ferma s cyplyatami vo dvore. I mne hotelos' by ujti s chem-to, chem mozhno gordit'sya. -- Horosho, i chto ty hochesh', chtoby my sdelali? Obstuchali vse dveri v etom rajone i sprosili vseh, ne derzhat li oni mysh'yak? -- Da, -- skazal Kishka. -- Hodit' i razgovarivat', tak Vajmz vsegda govorit. -- Da ih zdes' sotni! Vse ravno, oni skazhut chto net. -- Da, no my dolzhny. Vse pomenyalos', Nobbi. Takova sovremennaya policiya. Rassledovanie. Sejchas my dolzhny davat' rezul'taty. Ponimaesh', policiya stanovitsya vse bol'she. YA ne vozrazhayu, chto starina Kamnelom stal serzhantom, on neplohoj paren', kak tol'ko uznaesh' ego poluchshe, no skoro mozhet byt' kakoj-nibud' gnom budet otdavat' rasporyazheniya. Mne to vse ravno, ya-to uzhe budu u sebya na ferme... -- Gonyat'sya za kurami po dvoru, -- skazal Nobbi. -- ... no nado zhe dumat' o svoem budushchem. I esli dela budut idti takzhe, skoro nuzhen budet eshche odin kapitan. I eto budet horoshij zasranec, esli okazhetsya chto u nego familiya chto-to vrode Ognezakal, da, ili Skalolom. Tak chto luchshe poumnet'. -- Ty nikogda ne hotel stat' kapitanom, Fred? -- YA? Oficerishkoj? U menya est' gordost', Nobbi. YA nichego ne imeyu protiv oficerni, no ya ne hochu byt' na nih pohozhim. Moe mesto sredi obychnyh lyudej. -- YA tozhe hotel by, -- ugryumo skazal Nobbi. -- Smotri, chto ya segodnya utrom nashel u sebya v pochtovom yashchike. On protyanul serzhantu kartochku s zolotym obrezom. "Ledi Selachi ustraivaet Domashnij Vecher s pyati chasov, i prosit lorda de Nobbsa ne otkazat' v udovol'stvii sostavit' kompaniyu", -- prochel on. -- Ogo. -- Slyhal ya ob etih bogatyh starushenciyah, -- udruchenno skazal Nobbi. -- Uveren, ona hochet vystavit' menya tam posmeshishchem, kak ty dumaesh'? -- Ne, ne pohozhe, -- skazal serzhant, ser'ezno posmotrev na tovarishcha. -- YA znayu vse eti dela ot dyadi. "Domashnij Vecher" oznachaet nemnogo vypit'. Tam vse eti snoby snobstvuyut, Nobbi. Tol'ko vypivaesh', travish' anekdoty, boltaesh' o knizhechkah, ivskuvstvah vsyakih. -- U menya net vyhodnogo kostyuma, -- skazal Nobbi. -- Ah, tak vot v chem vsya zagvozdka-to, Nobbi, -- skazal Kishka. -- Uniforma podojdet. Fakticheski, dobavlyaet losku. Osobenno, esli vyglyadish' krutym, -- skazal on, ignoriruya tot fakt, chto Nobbi vyglyadit ne to chto kruto, no dazhe ne zakruglenno. -- Pravda? -- nemnogo voodushevivshis', sprosil Nobbi. -- Znachit, budut eshche priglasheniya, -- dobavil on. -- Krutye priglasitel'nye, pohozhe, kak budto ih poobkusali po krayam zolotymi zubami. Uzhiny, igry v shary, vse takoe. Kishka posmotrel na svoego druga. Emu v golovu prishla strannaya, no zanimatel'naya mysl'. -- Nu-uu, -- skazal on, -- konec social'nogo sezona, ponimaesh'? Vremya vyhodit? -- Kuda? -- Nu-u... mozhet byt' vse eti krutye baby hotyat zhenit' tebya na svoih docheryah, kotorye uzhe pospeli... -- CHto? -- Net nikogo kruche grafa, za isklyuchenie gercoga, a u nas net ni odnogo gercoga. I net korolya. Graf Anhskij, vot chto oni nazyvayut pojmat' proishozhdenie, -- da tak bylo legche skazat'. Esli prosto skazat' "Nobbi Nobbs -- Graf Anhskij", to eto bylo kak posmeshishche. No esli prosto skazat' -- Graf Anhskij, to eto zvuchit. Mnogo zhenshchin byli by schastlivy stat' teshchami grafa Anhskogo, dazhe esli eto oznachaet sdelku s Nobbi Nobbsom. Ili hotya by nekotorye. U Nobbi zablesteli glaza. -- Nikogda ne dumal ob etom, -- skazal on. -- A u teh devochek i denyushki vodyatsya? -- Pobol'she chem u tebya, Nobbi. -- I konechno ya obyazan pered potomkami, chtoby rod ne oborvalsya, -- zadumchivo skazal Nobbi. Kishka ulybnulsya emu natyanutoj ulybkoj sumasshedshego doktora, kotoromu molniej dalo po golove, posle chego on podsoedinil svoyu golovu elektrodami k chuchelu i teper' nablyudal, kak ego detishche poskakalo k derevne. -- Kruto, -- skazal Nobbi, s zatumanennymi glazami. -- Pravil'no, no snachala, -- skazal Kishka, -- ya obojdu vse bojni, a ty pojdesh' po CHittling-strit, a posle etogo my mozhem s chistoj sovest'yu otpravit'sya obratno v uchastok. Idet? -- Dobryj den', kommander Vajmz, -- zakryv dver' za soboj, skazal Kerrot. -- Dokladyvaet kapitan Kerrot. Vajmz sidel, razvalivshis' v kresle i ustavivshis' v okno. Opyat' podnimalsya tuman. Opyat' opernyj teatr naprotiv zatyanula dymka. -- My, e, oboshli vseh golemov, kakih znali v okruge, -- skazal Kerrot, starayas' diplomatichno osmotret' stol na predmet nalichiya butylki. -- Ih pochti ne ostalos', ser. My obnaruzhili odinnadcat' sluchaev samorazrusheniya, ili samootpilivaniya golovy, a k obedu lyudi nachali ih razrushat' ili vytaskivat' slova u nih iz golovy. |to uzhasno, ser. Po vsemu gorodu valyayutsya kuski gliny. Kak budto lyudi... tol'ko etogo i zhdali. |to stranno, ser. Vse chto oni delali -- eto rabotali i derzhalis' drug druga, i nikogda nikogo ne trogali. A nekotorye iz samounichtozhivshihsya ostavili... nu, zapiski, ser. CHto-to tipa, chto im stydno, chto i oni sozhaleyut, ser. I chto-to naschet ih gliny... Vajmz ne otvechal. Kerrot naklonilsya v storonu i vniz, posmotret', net li butylki pod stolom. -- A v "Nore S容dobnyh Delikatesov Buravchika" prodavali otravlennyh krys. Mysh'yakom. YA poprosil serzhanta Kishku i Nobbi prosledit' za etim. Mozhet sluchajnoe sovpadenie, no proverit' ne meshaet. Vajmz povernulsya. Kerrot slyshal, kak on dyshit. Korotkimi, rezkimi vdohami, kak chelovek, kotoryj staraetsya kontrolirovat' sebya. -- CHto my upustili, kapitan? -- dalekim golosom sprosil on. -- Ser? -- V spal'ne ego prevoshoditel'stva. Tam est' krovat'. Stol. Veshchi na stole. Nochnoj stolik. Kreslo. Kuvshin. Vse. My vse pomenyali. On est edu. My proverili edu, ne tak li? -- Vsyu kladovku, ser. -- Tochno? My mogli zdes' oshibit'sya. YA ne znayu gde, no gde-to my oshiblis'. Na kladbishche est' dokazatel'stvo togo, chto my oshibaemsya, -- Vajmz pochti plakal. -- CHto eshche? Malopopka govorit, chto na nem net sledov. CHto eshche? Nado uznat', kak, i esli povezet, my uznaem kto. -- On dyshit tam bol'she chem ostal'nye, se... -- No my perenesli ego v druguyu komnatu! Dazhe esli kto-nibud', ya ne znayu, zakachival tuda yad... oni ne mogut sledit' za vsemi komnatami. |to dolzhna byt' eda! -- YA nablyudal, kak probuyut edu, ser. -- Znachit chto-to, chto my ne vidim, chert ego poberi! Lyudi umirayut, kapitan! Missis Izi umerla! -- Kto, ser? -- Vy nikogda ne slyshali o nej? -- Ne mogu skazat', ser. CHem ona zanimalas'? -- Zanimalas'? Nichem, ya dumayu. Ona vyrastila devyat' detej v dvuh komnatah, v nevozmozhnoj tesnote i ona shila rubashki za 2 pensa v chas, vse chertovy chasy, chto dali ej bogi, vse, chto ona delala, eto rabotala i sledila za soboj, a teper' ona umerla, kapitan. I ee vnuk. V vozraste chetyrnadcati mesyacev. Potomu chto ee vnuchka prinesla nemnogo ob容dkov iz dvorca! Nemnogo pobalovat' ih! I znaesh' chto? Mildred dumala, chto ya sobirayus' arestovat' ee za vorovstvo! Pryamo na chertovyh pohoronah, gospodi ty bozhe moj! -- Vajmz razzhal i szhal kulak tak, chto sustavy pobeleli. -- |to uzhe ubijstvo. Ne politika, ne pokushenie, eto ubijstvo. Potomu chto my ne mozhem zadat' chertovye pravil'nye voprosy! Dver' otkrylas'. -- Dobryj den', hozyain, -- ulybayas', skazal serzhant Kishka, otdav chest'. -- Izvinite za bespokojstvo. YA ponimayu, chto sejchas Vy sil'no zanyaty, no ya dolzhen sprosit', prosto chtoby isklyuchit' Vas iz spiskov rassledovaniya, esli mozhno tak vyrazit'sya. Vy ispol'zuete u sebya mysh'yak? -- |... Fenli, ne derzhi oficera v dveryah, -- skazal nervnyj golos, i rabochij otstupil v storonu. -- Dobryj den', oficer. CHem mozhem byt' poleznymi? -- Proveryaem na mysh'yak, ser. Kazhetsya, ego primenyayut tam, gde nel'zya. -- O, gospodi. Dejstvitel'no. YA uveren, chto my ne primenyaem, no zahodite, pozhalujsta, ya proveryu u masterov. Ne hotite chashku chaya? Kishka oglyanulsya. Na ulice klubilsya tuman. Nebo poserelo. -- Ne otkazalsya by, ser! -- skazal on. Dver' zakrylas' za nim. Sekundoj pozzhe, u nego iz glaz posypalis' iskry. -- Pravil'no, -- skazal Vajmz. -- Nachnem zanovo. On vzyal voobrazhaemyj polovnik. -- YA povar. YA prigotovil etu pitatel'nuyu kashku so vkusom sobachej vodichki. YA nalivayu ego v tri chashi. Vse nablyudayut za mnoj. Vse chashi horosho vymyty, pravil'no? Horosho. Proboval'shchiki berut dve, odnu chtoby poprobovat', a vtoruyu sejchas otdayut Malopopke na probu, a potom sluga -- eto Vy, Kerrot -- beret tret'yu i... -- Kladet ego v etot pod容mnik, ser. On est' v kazhdoj komnate. -- YA dumal, oni nesut edu naverh. -- SHest' etazhej? Vse ostynet, ser. -- Horosho... derzhite. My zabezhali vpered. U Vas chasha. Vy kladete ee na podnos? -- Da, ser. -- Togda polozhite. Kerrot poslushno polozhil nevidimuyu chashu na nevidimyj podnos. -- CHto-to eshche? -- skazal Vajmz. -- Narezannyj hleb, ser. A my proveryaem buhanku. -- Supovye lozhki? -- Da, ser. -- Nu, ne stojte zhe. Kladite ih... Kerrot otpustil odnoj rukoj nevidimyj podnos, i polozhil nevidimyj kusok hleba i neosyazaemuyu lozhku. -- |to vse? -- sprosil Vajmz. -- Sol' i perec? -- Mne kazhetsya, ya videl chashechki s sol'yu i percem, ser. -- Togda ih tozhe tuda. Vajmz ustavilsya kruglymi glazami na prostranstvo mezhdu rukami Kerrota. -- Net, -- skazal on. -- My mogli eto upustit', tak? YA hotel skazat'... my ne mogli, ne tak li? On potyanulsya i vzyal nevidimuyu chashechku. -- Skazhite, my proverili sol', -- sprosil on. -- Ser, eto perec, -- podskazal Kerrot. -- Sol'! Gorchica! Uksus! Perec! -- voskliknul Vajmz. -- My ne proverili vsyu edu i potom daem ego prevoshoditel'stvu vkusovye dobavki. Mysh'yak -- metall. Mozhno li sdelat'... metallicheskie soli? Skazhite, my zadavalis' etim voprosom. My zhe ne nastol'ko glupy. -- YA konkretno proveryu, -- skazal Kerrot. On beznadezhno oglyanulsya. -- Tol'ko polozhu etot podnos... -- Eshche net, -- skazal Vajmz. -- U menya takoe uzhe bylo. Ne nado nosit'sya s krikami "|vrika! Dajte polotence!" tol'ko potomu, chto u nas est' ideya. Prodolzhim. Lozhka. Iz chego ona sdelana? -- Horosho zamecheno, ser. YA proveryu masterskuyu, ser. -- Sejchas my gotovim na ugle! CHto on p'et? -- Kipyachenuyu vodu, ser. My proverili vodu. A ya proveril stakany. -- Horosho. Itak... u nas gotov podnos, my kladem ego na pod容mnik, i chto potom? -- Lyudi na kuhni tyanut za kanaty, i on podnimaetsya na shestoj etazh. -- Bez ostanovok? Kerrot posmotrel pustym vzglyadom. -- On podnimaetsya na shest' etazhej, -- skazal Vajmz. -- Pod容mnik eto shahta s bol'shim yashchikom, kotoryj mozhno podnimat' i opuskat', ne tak li? Mogu posporit', chto v nee est' vyhod na kazhdom etazhe. -- Nekotorye etazhi pochti ne ispol'zuetsya sejchas, ser... -- Dlya otravitelya eto dazhe luchshe. Hmm. On mozhet prosto stoyat' tam, i zhdat' kogda projdet podnos, pravil'no? My ne znaem chto eda, kotoraya prihodit tuda, ta zhe samaya chto ushla otsyuda? -- Velikolepno, ser! -- YA uveren, eto prodelyvaetsya noch'yu, -- skazal Vajmz. -- On rabotaet po vecheram i vstaet ni svet ni zarya. Kogda on uzhinaet? -- Poka bolen, primerno v shest' chasov, ser, -- skazal Kerrot. -- V eto vremya uzhe temno. Potom on saditsya za rabotu. -- Pravil'no. U nas mnogo del. Poehali. Patricij sidel i chital kogda v komnatu voshel Vajmz. -- A, Vajmz, -- skazal on. -- Ser, skoro dostavyat Vash uzhin, -- skazal Vajmz. -- I eshche raz hochu Vam skazat', chto Vy by sil'no oblegchili by nam zadachu, esli by pereehali iz dvorca. -- U menya v etom net nikakih somnenij. Iz shahty pod容mnika poslyshalos' gromyhanie. Vajmz peresek komnatu i otkryl dver'. V yashchike sidel gnom. Zubami on zazhal kinzhal, a v kazhdoj ruke on derzhal po toporu. Ot ego zhelezobetonnoj koncentracii ishodila zloba. -- Moj bog, -- slabo skazal Vetinari. -- YA nadeyus', ego hot' pripravili gorchicej. -- Konstebl', byli li problemy? -- sprosil Vajmz. -- Nef, fer, -- skazal gnom, razgibayas' i vynimaya nozh. -- Vezde temno, ser. Tam po puti byli dveri, no, pohozhe, vse davno ne ispol'zovalis', no ya vse ravno zabil ih, kak skazal kapitan Kerrot, ser. -- Ochen' horosho. Spuskajtes'. Vajmz zakryl dvercu. Snova poslyshalsya gromyhanie spuskayushchegosya gnoma. -- Predusmotreli kazhduyu meloch', da, Vajmz? -- Nadeyus', ser. YAshchik vernulsya s podnosom. Vajmz vynul ego. -- CHto eto? -- Klatchianskaya picca bez anchousov, -- podnyav kryshku, skazal Vajmz. -- Kuplena v Picce-hizhine Rona, srazu za uglom. Kak mne kazhetsya, nikto ne mozhet otravit' vsyu edu v gorode. A stolovye pribory iz moego doma. -- Vajmz, u Vas mozg istinnogo policejskogo. -- Spasibo, ser. -- Za chto? |to ne byl kompliment, -- patricij s vidom issledovatelya v chuzhoj strane potykal vilkoj v tarelke. -- Vajmz, kto-to uzhe el eto? -- Net, ser. Oni prosto izmel'chayut do takoj stepeni. -- A, ya vizhu. YA podumal, mozhet, proboval'shchiki slishkom perestaralis', -- skazal patricij. -- CHestnoe slovo. Kakie eshche udovol'stviya zhdut menya v budushchem? -- Ser, Vy vyglyadite gorazdo luchshe, -- zhestko skazal Vajmz. -- Spasibo, Vajmz. Kogda Vajmz ushel, lord Vetinari poel piccu, ili, po men'shej mere, te ee chasti, v kotoryh on uznal znakomye produkty. Potom on otlozhil v storonu podnos i zadul svechu u krovati. On nemnogo posidel v temnote, zatem zasunul ruku pod podushku i nashchupal ostryj nozh i korobku spichek. Spasibo nebesam za Vajmza. V ego beznadezhnyh, szhigayushchih i prevyshe vsego nepravil'nyh sposobnostyah bylo chto-to prityagatel'noe. Esli by bednyaga eshche nemnogo zaderzhalsya, to on by nachal davat' emu podskazki. Kerrot sidel v odinochestve v glavnoj komnate. Golem stoyal tam zhe, gde ego ostavili. Kto-to povesil emu na ruku kuhonnoe polotence. Golova u nego vse eshche byla raskryta. Kakoe-to vremya Kerrot, podperev rukoj podborodok, rassmatrival ego. Zatem on otkryl yashchik stola i vytashchil ottuda svitok golema. Poizuchal ego. Vstal. Podoshel k golemu. Polozhil slova obratno v golovu golema. Oranzhevyj ogonek zagorelsya v glazah Dorfla. To, chto tol'ko chto bylo obozhennoj glinoj vnov' obrelo tu neulovimuyu auru, kotoraya otlichaet zhivoe ot nezhivogo. Kerrot nashel doshchechku golema i karandash, vsunul ego v ruku golema, i otoshel na shag. Goryashchie glaza sledili za tem, kak on snimal poyas s mechom, snyal nagrudnik, snyal bezrukavku, i styanul sherstyanuyu natel'nuyu sorochku cherez golovu. Ego muskuly otrazhali blesk glaz golema. Oni blesteli v ogne svechej. -- Bezoruzhen, -- skazal Kerrot. -- Bezzashchiten. Vidish'? Teper' slushaj menya... Dorfl brosilsya, zanosya kulak, vpered. Kerrot ne shevel'nulsya. On ne morgnul, kogda kulak ostanovilsya v voloske ot ego lica. -- YA tak i znal, chto ty ne mozhesh' etogo sdelat', -- skazal on posle povtornoj popytki golema udarit' ego, kulak ostanovilsya v dyujme ot zhivota. -- No rano ili pozdno tebe pridetsya mne vse rasskazat'. To-est' napisat'. Dorfl zamer. Potom vzyal karandash. Vyn' iz menya slova. -- Rasskazhi mne o goleme, kotoryj ubivaet lyudej. Karandash ne shevel'nulsya. -- Ostal'nye pokonchili s soboj, -- skazal Kerrot. YA znayu. -- Otkuda ty znaesh'? Golem posmotrel na nego. Potom napisal: Glina ot gliny moej. -- Ty chuvstvuesh', chto drugie golemy chuvstvuyut? -- sprosil Kerrot. Dorfl kivnul. -- A lyudi ubivayut golemov, -- skazal Kerrot. -- YA ne znayu, mozhno li eto ostanovit'. No ya hochu poprobovat'. Dorfl, mne kazhetsya, ya ponimayu, chto proishodit. Nemnogo. Mne kazhetsya, ya znayu, za kem vy shli. Glina ot gliny moej. Styd pal na vseh vas. CHto-to poshlo nepravil'no. Vy postaralis' ispravit' eto. YA dumayu... vy vse na eto nadeyalis'. No slova v golove postoyanno meshayut vam... Golem stoyal bez dvizhenij. -- Vy prodali ego, ne tak li? -- tiho skazal Kerrot. -- Pochemu? Dorfl bystro napisal: U golema dolzhen byt' hozyain. -- Pochemu? Iz-za slov v vashih golovah? U golema dolzhen byt' hozyain! Kerrot vzdohnul. U lyudej dolzhno byt' dyhanie, u ryb -- voda, a u golema -- hozyain. -- YA ne znayu, kak ya razberus' s etim, no nikto bol'she ne dolzhen probovat', pover' mne, -- skazal on. Dorfl ne dvinulsya. Kerrot vernulsya k stolu. -- Interesno, staryj svyashchennik i mister Hopkinson sdelali chto-to... ili pomogli kak-to, -- skazal on, nablyudaya za licom golema. -- Interesno... posle etogo... chto-to obernulos' protiv nih, okazalos', chto mir v nekotoroj stepeni slishkom... Dorfl ne dvigalsya. Kerrot kivnul. -- Vse ravno, ty mozhesh' idti. Vse teper' zavisit ot tebya. YA by pomog, esli by mog. Esli golem eto veshch', to my ne mozhem pred座avit' obvinenie v ubijstve, a ya vse ravno popytayus' uznat', pochemu eto proizoshlo. A esli golemu vozmozhno pred座avit' obvinenie v ubijstve, togda vy -- narod, i to -- chto delayut s vami uzhasno, i eto dolzhno byt' prekrashcheno. V lyubom sluchae vy vyigryvaete, Dorfl, -- on otvernulsya k stolu i stal pritvoryat'sya, chto roetsya v bumagah. -- V etom to i beda, -- skazal on, -- chto vse hotyat, chtoby kto-to prochel ih mysli i sdelal mir sovershennym. Naverno, dazhe golemy. On povernulsya licom k golemu. -- YA znayu, chto u Vas vseh est' sekrety. No, esli vse tak zhe budet prodolzhat'sya, skoro ne ostanetsya nikogo, chtoby ih hranit'. On s nadezhdoj posmotrel na Dorfla. Net. Glina ot gliny moej. YA ne predam. Kerrot vzdohnul. -- Horosho, ne budu davit' na tebya, -- on usmehnulsya. -- Hotya, ty znaesh', ya mog by. YA mog dopisat' neskol'ko slov v tvoem svitke. Prikazat' tebe byt' razgovorchivym. Ogon' v glazah Dorfla usililsya. -- No ya ne budu. Potomu-chto eto ne gumanno. Ty nikogo ne ubival. YA ne mogu lishit' tebya svobody, potomu chto u tebya ee net. Idi. Ty mozhesh' idti. Nel'zya skazat', chto ya ne znayu, gde ty zhivesh'. ZHit' -- znachit' rabotat'. -- Dorfl, chto hotyat golemy? YA videl kak golemy hodyat po ulicam, kak oni vse vremya rabotayut, no chego, v konce koncov, vy hotite dobit'sya? Karandash vyvel: Otsrochki. Dorfl povernulsya i vyshel iz zdaniya. -- CH*rt! -- voskliknul Kerrot, sovershiv velikij lingvisticheskij podvig. On rezko pobarabanil pal'cami po stolu, nakinul plashch i vyshel v koridor na poiski Angua. Ona stoyala, prislonivshis' k stene v kabinete kaprala Malopopka. Oni besedovali. -- YA otpravil Dorfla domoj, -- skazal Kerrot. -- A u nego est' dom? -- skazala Angua. -- Nu, v lyubom sluchae, obratno na bojnyu. No, kazhetsya sejchas ne vremya ostavlyat' golema odnogo na ulicah, poetomu ya sobirayus' idti za nim i soblyudat'... S Vami vse v poryadke, kapral Malopopka? -- Da, ser, -- skazala Veselina. -- Vy nosite... e... e..., -- razum Kerrota vosstal protiv videniya togo, chto bylo nadeta na gnome: -- Kilt?( -- Da, ser. YUbku, ser. Kozhanuyu, ser. Kerrot postaralsya najti podhodyashchij otvet, no vse chto u nego vyshlo iz etogo: -- Oh! -- YA pojdu s toboj, -- skazala Angua. -- Veselina posidit v glavnoj komnate. -- |... kilt, -- skazal Kerrot. -- Oh. Nu, e... prosto posidite za stolom. My ne nadolgo. I... e... ne vstavajte iz-za stola, horosho? -- Poshli, -- skazala Angua. Kogda oni vyshli v tuman, Kerrot skazal: -- Tebe ne kazhetsya, chto v Malopopke est' chto-to... strannoe? -- Mne ona kazhetsya otlichnoj normal'noj zhenshchinoj, -- otvetila Angua. -- ZHenshchinoj? Ty govorish', chto on -- zhenshchina? -- Ona, -- popravila Angua. -- |to -- Anh-Morpork, znaesh' li. My zdes' upotreblyaem eshche koe-kakie mestoimeniya. Ona pochuvstvovala zapah ego izumleniya. Konechno, vse znali, chto, pod vsemi etimi mnogochislennymi kozhanymi odezhdami i kol'chugami u gnomov bylo dostatochno razlichij dlya obespecheniya proizvodstva dopolnitel'nyh gnomov, no na eti temy gnomy ne govorili s drugimi, za isklyucheniem teh sluchaev, kogda eto bylo neobhodimo. -- Nu, mne kazhetsya, u nee dolzhno bylo hvatit' prilichiya derzhat' eto pri sebe, -- nakonec skazal Kerrot. -- Ponimaesh', ya nichego ne imeyu protiv zhenshchin, ya uveren, chto moya macheha byla zhenshchinoj. No ya ne dumayu, chto eto razumno, vidish' li, hodit' vezde, privlekaya k etomu vnimanie. -- Kerrot, mne kazhetsya u tebya ne vse v poryadke s golovoj, -- skazala Angua. -- CHto? -- Mne kazhetsya, ty svihnulsya na svoej zastenchivosti. Ponimaesh', gospodi ty bozhe! Nemnogo kosmetiki i plat'e i ty uzhe vedesh' sebya kak esli by ona prevratilas' v miss Aj-lyu-lyu i nachala ispolnyat' striptiz na stolah v kakom-nibud' vonyuchem bare! Nastupilo neskol'ko sekund shokirovannoj tishiny, poka oni oba obdumyvali obraz striptiz-tanca v ispolnenii gnoma. U oboih razum vosstal protiv etogo. -- Vse ravno, -- skazala Angua, -- esli lyudi ne mogut byt' sami soboj v Anh-Morporke, to gde zhe im byt'? -- Budut problemy, kogda drugie gnomy zametyat, -- skazal Kerrot. -- YA pochti mog videt' ego koleni. Ee koleni. -- U vseh est' koleni. -- Vozmozhno, no kogda risuesh'sya kolenyami, to naprashivaesh'sya na problemy. YA imeyu v vidu, ya privyk k kolenyam. YA mogu smotret' na koleni i dumat': "O, da, koleni, eto sharnir u nog", no nekotorye iz parnej... Angua prinyuhalas'. -- On zdes' povernul nalevo. Nekotorye iz parnej chto? -- Nu... ya ne znayu, kak oni povedut sebya, vot i vse. Tebe ne nado bylo ee pooshchryat'. YA ponimayu, konechno, est' zhenshchiny-gnomy, no... ponimaesh', u nih est' skromnost' ne pokazyvat' etogo. On uslyshal, kak Angua fyrknula. Ee golos zazvuchal otkuda-to izdaleka: -- Kerrot, ty znaesh', ya vsegda s uvazheniem otnosilas' k tvoemu otnosheniyu k grazhdanam Anh-Morporka. -- I? -- Na menya proizvelo sil'noe vpechatlenie, kak ty zakryvaesh' glaza na takie veshchi kak forma i cvet. -- I? -- I ty vsegda zabotilsya o lyudyah. -- I? -- I ty znaesh', chto ya ispytyvayu k tebe opredelennye chuvstva. -- I? -- |to tak, inogda... -- Da? -- YA ochen', ochen', ochen' udivlyayus' pochemu. Vokrug osobnyaka ledi Selachi byli priparkovany mnogochislennye karety, pochti vplotnuyu drug k drugu. Kapral Nobbs s trudom probralsya mezhdu nimi. Postuchalsya v dver'. Lakej otkryl. -- CHerez vhod dlya prislugi, -- skazal lakej, i zahlopnul dver'. No noga Nobbi vovremya zablokirovala dver'. -- Prochite eto, -- skazal on, protyagivaya emu dve bumazhki. Na pervoj bylo napisano: "YA, vyslushav dokazatel'stva mnogochislennyh ekspertov, vklyuchaya missis Suhoskol'zku, akusherku, sim podtverzhdayu, chto est' vysokaya dolya veroyatnosti, chto pred座avitel' sego dokumenta, K. V. St. Dzhon Nobbi, yavlyaetsya chelovecheskim sushchestvom. Podpis', lord Vetinari". Vtoroe bylo pis'mom ot Drakona Korolya Gerbov. Glaza lakeya okruglilis'. -- O, primite moi samye glubokie izvineniya, Vasha vysochestvo, -- skazal on. On ustavilsya na kaprala Nobbsa. Nobbi byl chisto vybrit, po men'shej mere, kogda on v poslednij raz brilsya, on byl vybrit chisto, no na ego lice bylo stol'ko topograficheskih detalej, chto ono bylo pohozhe na plohoj primer podsechnogo zemledeliya. -- O, gospodi, -- dobavil lakej. On sobralsya. -- Drugie gosti obychno pred座avlyayut priglasitel'nye. Nobbi izvlek pachku priglasitel'nyh. -- Menya sejchas, naverno, slishkom mnogo priglashayut buhnut', -- skazal on, -- no esli hochesh', my mozhem potom propustit' po kruzhke u kaleki mistera Luka. Lakej osmotrel ego s golovy do nog. Nichego osobennogo v nem on ne uvidel. Do nego doshli sluhi, a do kogo oni ne doshli? -- chto v policii rabotaet zakonnyj naslednik trona Anh-Morporka. No on dolzhen byl otmetit', chto esli by nado bylo zasekretit' naslednika trona, to nevozmozhno bylo by ego spryatat' luchshe, chem za licom K. V. St. Dzh. Nobbsa. No, s drugoj storony... lakej znal nemnogo istorii, i znal, chto za dolguyu istoriyu tron zanimali raznye lichnosti, i gorbatye, i odnoglazye, i kaleki, i uzhasnye kak chert. Osnovyvayas' na etom, Nobbi byl tak zhe dostoin trona, kak i oni. Esli, tehnicheski, u nego ne bylo gorba na spine, to tol'ko potomu, chto gorb u nego byl speredi i eshche po bokam. "Byvayut vremena, -- podumal lakej, -- kogda nado stavit' na zvezdu, dazhe esli eta zvezda ryzhij gnom". -- Vy nikogda do etogo ne byvali na takih priemah, moj gospodin? -- sprosil on. -- V pervyj raz, -- otvetil Nobbi. -- YA uveren, chto Vasha krov' proyavit sebya so vremenem, -- slabo skazal lakej. "Mne nado uhodit', -- dumala Angua na hodu. -- YA ne mogu zhit' zdes' mesyac za mesyacem. Ne to chtoby ego ne za chto lyubit'. Ne najti bolee zabotlivogo cheloveka. V tom to vse i delo. On zabotitsya obo vseh. On zabotitsya obo vsem. Ne vziraya na vid i rasy. On vse obo vseh znaet, potomu chto vse interesuet ego, i ego zabota vsegda obshchaya i nikogda lichnaya. On ne dumaet chto lichnoe -- eto chto-to vazhnoe. O, esli by u nego byli by hot' kakie-to nizkie chelovecheskie chuvstva, hotya by egoizm. YA ne dumayu, chto on tak dumaet, no mozhno skazat', chto moi cherty oborotnya rasstraivayut ego gde-to v glubine dushi. Emu ne vse ravno, chto govoryat lyudi za moej spinoj, i on ne znaet, kak spravitsya s etim. CHto tam nedavno gnomy skazali? Odin skazal chto-to vrode: "Ona ne lyubit risovat'sya", a drugoj otvetil "Ne lyubit risovat'sya, no lyubit pitat'sya". YA uvidela vyrazhenie ego lica. YA mogu s etim spravlyat'sya... nu, v bol'shinstve sluchaev... no on ne mozhet. Hot' by stuknul kogo. |to ne prineslo by nikakoj pol'zy, no emu by stalo legche. A dal'she budet eshche huzhe. V luchshem sluchae menya pojmayut v ch'em-to kuryatnike, i togda-to dejstvitel'no vyl'etsya vse der'mo. Ili menya pojmayut v ch'ej-to komnate..." Ona poprobovala prekratit' ob etom dumat', no u nee nichego ne vyshlo. Oborotnya mozhno tol'ko kontrolirovat', no nel'zya priruchit'. "|to iz-za goroda. Slishkom mnogo lyudej, slishkom mnogo zapahov... Mozhet, bylo by luchshe, esli by my zhili gde-nibud' eshche, no esli by ya skazala "Ili ya ili gorod", on dazhe by ne podumal, chto u nego est' vybor. Rano ili pozdno, no mne pridetsya idti domoj. Tak budet luchshe dlya nego". Vajmz vozvrashchalsya domoj syroj noch'yu. On znal, chto on slishkom serdit, chtoby normal'no dumat'. On ni k chemu ne prishel, i on potratil na eto slishkom mnogo sil. U nego polnaya telega faktov, i on vse delal logicheski verno, no dlya kogo-to, sidyashchego gde-to, on byl polnym durakom. Kerrotu on uzhe naverno tozhe kazhetsya durakom. On vydaet idei, -- horoshie policejskie idei, i kazhdyj raz vse oborachivaetsya glupost'yu. On vypendrivalsya i krichal, i delal vse kak nado, i nichego ne srabotalo. Oni nichego ne nashli. Oni tol'ko chut' povysili uroven' svoej bezgramotnosti. Duh staroj missis Izi voznik u nego v golove. On ochen' smutno pomnil ee. On byl soplivym mal'chikom v tolpe soplivyh rebyat, a ona byla eshche odnim hmurym licom, gde-to nad perednikom. Odna iz obitatelej Kokbill-strit. Ona svodila koncy s koncami shit'em, podderzhivala predstavitel'nost' i, kak i vse na ulice, sushchestvovala vsyu svoyu zhizn', nikogda ne prosya nichego bol'she, i tol'ko teryaya. CHto eshche mozhno bylo sdelat'? Oni razve chto ne sodrali durackie oboi so ste... On ostanovilsya. V obeih komnatah odinakovye oboi. Vo vseh komnatah na etazhe. Uzhasnye zelenye oboi. No... net, eto nevozmozhno. Vetinari spal v toj komnate godami, esli on voobshche spal. Nevozmozhno proniknut' tuda i perekleit' oboi tak, chtoby nikto ne zametil. Pered nim klubilsya tuman. On zametil otblesk svechej iz okna v sosednem zdanii, i tuman opyat' skryl vse. Tuman. Da. Syrost'. Napolzaet, osedaet na oboyah. Starye, pyl'nye, zaplesnevevshie oboi... Proveril li Veselinka oboi? Pomimo vsego, nikto