Nil Gejmen, Terri Pretchett. Dobrye predznamenovaniya --------------------------------------------------------------- Neil Gaiman and Terry Pratchett (1990) "GOOD OMENS" Perevod: Vadim Filippov (2003) phil@sandy.ru, www.phil.nnov.ru ¡ http://www.phil.nnov.ru Primechanie perevodchika: podstrochnye kommentarii avtorov dany v tekste v sootvetstvuyushchih mestah, v kvadratnyh skobkah - [ ]. --------------------------------------------------------------- V NACHALE BYLO dobroe utro. Ono bylo dobrym, kak i vse ostal'nye. Kak i dni, sledovavshie za nimi. Dnej proshlo namnogo bol'she semi, a dozhd' eshche ne izobreli. No oblaka, sobiravshiesya v nebe k vostoku ot |dema, predveshchali, chto nedaleka uzhe pervaya groza, i chto razygraetsya ona ne na shutku. Angel Vostochnyh Vrat podnyal nad golovoj krylo, chtoby ukryt'sya ot redkih kapel'. -- Proshu proshcheniya, -- vezhlivo skazal on. -- CHto ty skazal? -- YA skazal: vot eto kaplya. Upala, slovno vozdushnyj sharik. Svincovyj vozdushnyj sharik, - otozvalsya zmej. -- A... nu da, -- skazal angel, imya kotoromu bylo Azirafel'. -- CHestno govorya, ya by nazval eto chrezmerno boleznennoj reakciej, -- skazal zmej. -- To est', na pervyj raz mozhno bylo by... i vse takoe. I v lyubom sluchae, ne ponimayu, chto plohogo v tom, chtoby razlichat' dobro i zlo? -- Dolzhno byt' chto-to plohoe, -- rassuditel'no skazal Azirafel', no po tonu ego bylo ponyatno, chto on tozhe etogo ne ponimaet i eto vyzyvaet u nego nekotoroe bespokojstvo. -- Inache ty ne byl by v etom zameshan. -- Mne prosto skazali: duj naverh i ustroj im nepriyatnost', -- otvetil zmej, zvali kotorogo Aspid Kroulik, hotya on uzhe podumyval nad tem, chtoby izmenit' familiyu. "Kroulik", po ego mneniyu, zvuchalo nedostatochno hladnokrovno. -- Nu tak ty zhe demon. Ne uveren, chto ty voobshche sposoben tvorit' dobro, -- skazal Azirafel'. -- |to v tvoej, vidish' li, prirode. Ne hochu tebya obidet', no ty ponimaesh'. -- Ty ne mozhesh' otricat', chto v chem-to eto smahivaet na fars, -- skazal Aspid. -- To est' snachala pokazat' na Drevo, a potom povesit' ogromnuyu vyvesku "NE TROGATX!". Kak tonko, a? CHto stoilo pomestit' ego, k primeru na samoj vershine bol'shoj gory ili eshche gde-nibud' podal'she? Ostaetsya tol'ko gadat', chego On dejstvitel'no dobivaetsya. -- Na samom dele luchshe i ne gadat', -- skazal Azirafel'. -- Nevozmozhno stroit' predpolozheniya o nepostizhimom, ya tak schitayu. Est' Dobro, i est' Zlo. Esli tebe hotyat Dobra, a ty protivish'sya, ty zasluzhivaesh' nakazaniya. Mda... Oni sideli molcha, teryayas' v dogadkah, i smotreli, kak kapli dozhdya tyazhelo padayut na cvety. Vdrug Aspid skazal: -- U tebya, vrode by, byl ognennyj mech. -- Nu... -- skazal angel. Po licu ego mel'knula vinovataya ten', ischezla, vernulas', i raspolozhilas' na postoj. -- Byl, tak ved'? -- prodolzhal Aspid. -- Sverkal, yarche nekuda. -- Nu, v obshchem... -- Vnushitel'nyj byl vid, pomnitsya mne. -- Nu da, no... -- Poteryal? -- Da net! Ne to, chtoby poteryal, skoree... -- Skoree...? Na Azirafelya zhalko bylo smotret'. -- Uzh esli ty tak hochesh' znat', -- skazal on, i v golose ego poyavilos' razdrazhenie, -- ya ego podaril. Aspid izumlenno ustavilsya na nego. -- Ne mog ne podarit', -- angel smutilsya i nervno poter ruki. -- Kogda uvidel, kak im holodno, bednyazhkam, a ona uzhe v polozhenii, a tam vsyakie zhutkie zveri, i groza nadvigaetsya... nu, ya i podumal, osoboj bedy ne budet, i skazal: slushajte, esli vy syuda vernetes', to budet skandal do nebes, no vam mozhet prigodit'sya etot mech, nu tak vot on, net-net, ne blagodarite, tak vsem budet luchshe, i da ne zajdet nad vami solnce. On zaiskivayushche ulybnut'sya. -- Tak ved' pravda luchshe vsego, a? -- Ne uveren, chto ty voobshche sposoben tvorit' zlo, -- sarkasticheski zametil Aspid. Azirafel' ne zametil sarkazma. -- Nadeyus', -- skazal on. -- Pravda, nadeyus'. Ves' vecher tol'ko ob etom i dumayu. Oni smotreli na strui dozhdya. -- No chto smeshno, -- skazal Aspid cherez nekotoroe vremya, -- u menya tozhe est' somneniya naschet yabloka. A vdrug eto byl dobryj postupok? Demon mozhet popast' v ochen' nepriyatnuyu istoriyu, esli sotvorit dobro. -- On tolknul angela v bok. -- Zabavno, da, kak my popalis'? Zabavno, esli ya sotvoril dobro, a ty -- zlo, a? -- Ne zabavno, -- skazal Azirafel'. Aspid smotrel, kak padayut kapli. -- Net, -- skazal on po zdravom razmyshlenii. -- Navernoe, net. |dem pokrylsya tyazheloj chernoj zavesoj. V gorah gromyhal grom. Zveri, kotorym tol'ko chto dali imena, ezhilis' pod holodnymi kaplyami. Inogda daleko vnizu, mezh mokryh kron, vidnelis' yarkie rezkie vspyshki. Noch' obeshchala byt' temnoj i nenastnoj. DOBRYE PREDZNAMENOVANIYA Nekotorye Sobytiya, chto proizoshli v poslednie odinnadcat' let istorii roda chelovecheskogo, izlozhennye v polnom sootvetstvii s knigoj "Prekrasnye i Tochnye Prorochestva" Agnessy Psih, sostavlennye i otredaktirovannye, s Primechaniyami Pouchitel'nogo Roda i Mudrymi Nastavleniyami, Nilom Gejmenom i Terri Pretchettom. DEJSTVUYUSHCHIE LICA Sverh®estestvennye sushchnosti: Bog (Gospod') Metatron (Glas Bozhij) Azirafel' (Angel, po sovmestitel'stvu bukinist) Satana (Padshij Angel; Vrag Roda CHelovecheskogo) Vel'zevul (Tozhe Padshij Angel, Knyaz' Ada) Hastur (Padshij Angel, Velikij Knyaz' Ada) Ligur (Opyat' zhe Padshij Angel, Velikij Knyaz' Ada) Krouli (Angel, ne to chtoby Padshij, a skoree Tihonechko Spustivshijsya) Vsadniki Apokalipsisa: SMERTX (Smert') Vojna (Vojna) Golod (Golod) Zagryaznenie (Zagryaznenie) Lyudi: Ne-Prelyubodejstvuj Impul'sifer (Ved'moznatec) Agnessa Psih (Prorochica) N'yuton Impul'sifer (Buhgalter, Armii Ved'moznatcev ryadovoj) Anafema Detal' (Praktikuyushchaya Okkul'tistka, Professional'nyj Potomok) SHeduell (Armii Ved'moznatcev serzhant) Madam Trejsi (Dshcher' Iezaveli [Tol'ko utrom v chetverg po predvaritel'noj dogovorennosti.] i Medium) Sestra Meri Govorliva (CHernaya Monahinya Sataninski Boltlivogo Ordena sv. Berilly) Mister YAng (Otec) Mister Tajler (Predsedatel' Ob®edineniya zhitelej Nizhnego Tedfilda) Kur'er |TI: Adam (Antihrist) YAzva (Devochka) Uenslidejl (Mal'chik) Brajan (Mal'chik) Hor Tibetcev, Inoplanetyan, Amerikancev, Atlantyan, i prochih redkih i strannyh Sozdanij Poslednih Dnej. A TAKZHE: Bobik (Porozhdenie Satany, Groza Koshek) ODINNADCATX LET NAZAD Sovremennye teorii o proishozhdenii Vselennoj utverzhdayut, chto, esli ona i byla sozdana, a ne zarodilas' sama po sebe, tak skazat', bez razresheniya, to nachala sushchestvovat' ot desyati do dvadcat' millionov let nazad. Odnako obshcheizvestnye vykladki, polozhennye v ih osnovu, svidetel'stvuyut, chto Zemle okolo chetyreh s polovinoj tysyach millionov let. |to oshibka. Srednevekovye kabbalisty schitali datoj tvoreniya 3760 god do rozhdestva Hristova. Pravoslavnye teologi otnosili ee v proshloe eshche dal'she, v 5508 god do R.H. I eto tozhe oshibka. Arhiepiskop Iakov Usher (1580-1656) v 1654 godu opublikoval trud Annales Veteris et Novi Testaments, v kotorom predpolozhil, chto nebo i Zemlya byli sozdany v 4004 g. do R.H. Odin iz ego uchenikov prodolzhil raschety, i, preuspev v nih, zayavil, chto Zemlya byla sozdana v voskresen'e, 21 oktyabrya 4004 g. do R.H., rovno v devyat' utra, poskol'ku Gospod' lyubil rabotat' s utra poran'she, poka u nego bylo bodroe i pripodnyatoe nastroenie. I on tozhe oshibalsya. Pochti na chetvert' chasa. Vse dovody naschet okamenevshih skeletov dinozavrov -- prosto rozygrysh, kotoryj eshche ne raskusili paleontologi. Otsyuda sleduet, chto: Vo-pervyh, postupki Boga chrezvychajno neob®yasnimy, esli ne skazat' "prihotlivy". Ne v kosti igraet Bog so Vselennoj; on igraet v neopisuemo slozhnuyu igru, kotoruyu sam i pridumal. S tochki zreniya vseh prochih igrokov (to est' prosto -- vseh), eto vse ravno chto igrat' v krajne zaputannuyu raznovidnost' pokera pri neogranichennyh stavkah v absolyutno temnoj komnate perevernutymi kartami, prichem s Krup'e, kotoryj ne ob®yasnil vam pravil i vse vremya zagadochno ulybaetsya. Vo-vtoryh, znak Zemli -- Vesy. Astrologicheskij prognoz dlya Vesov v "Kolonke astrologa" ezhednevnogo "Glashataya Tedfilda" na tot den', v kotoryj nachinaetsya nasha istoriya, vyglyadel sleduyushchim obrazom: VESY. 24 sentyabrya -- 23 oktyabrya. Vozmozhno, vy ispytaete upadok sil i oshchushchenie rutinnosti povsednevnyh del, kotorye, odnako, trebuyut vashego samogo pristal'nogo vnimaniya. |to otnositsya i k vashej sem'e, i k vashemu domu. Luchshe otlozhit' vazhnye resheniya do polnoj yasnosti proishodyashchego. Segodnya vozmozhny nebol'shie problemy s zheludkom, poetomu starajtes' ne zloupotreblyat' salatami. Pomoshch' mozhet prijti, otkuda vy ee sovsem ne zhdete. I vse eto, do poslednego punkta, okazalos' pravdoj, za isklyucheniem upominaniya o salatah. x x x Noch' ne byla temnoj i nenastnoj. Dolzhna byla byt', no chego vy hotite ot pogody? Na kazhdogo uchenogo man'yaka, kotoryj raduetsya groze, udachno sluchivshejsya kak raz v tu noch', kogda Trud Vsej Ego ZHizni zakonchen i vylozhen na operacionnyj stol, prihodyatsya desyatki teh, kto v unynii smotrit, kak v mirnom svete zvezd assistent, kotorogo, kak pravilo, zovut Igor, rasschityvaet sverhurochnye. No pust' tuman (kotoryj pozdnee smenitsya dozhdem, a temperatura ponizitsya do plyus semi) ne obmanyvaet vas, vnushaya lozhnoe chuvstvo bezopasnosti. To, chto eta noch' ne vydalas' nenastnoj, eshche ne oznachaet, chto temnye sily nosa ne pokazyvayut na ulicu. Eshche kak pokazyvayut. Oni povsyudu. Vsegda. V etom vse i delo. Dve temnye sily tailis' na zabroshennom kladbishche. Dve teni, odna prizemistaya i sgorblennaya, drugaya zloveshche suhoparaya. Obe byli masterami tait'sya, masterami poistine olimpijskogo klassa. Esli by Bryus Springstin kogda-nibud' zapisal al'bom "Rozhdennyj tait'sya", eti dvoe byli by na oblozhke. Oni tailis' v tumane uzhe pochti chas, no sderzhivali sebya i vpolne mogli by, esli nado, tait'sya do samogo utra, chtoby vdrug zloveshche zatait'sya s novoj siloj kak raz pered rassvetom. Nakonec, eshche cherez dvadcat' minut, odin iz nih skazal: -- Da chtob ego, v samom dele. On uzhe davno dolzhen byl byt' zdes'. Togo, kto eto skazal, zvali Hastur. On byl odnim iz Velikih Knyazej Ada. x x x Mnogie yavleniya -- vojny, epidemii, vneplanovye proverki nalogovoj inspekcii -- schitayutsya dokazatel'stvami neyavnogo vmeshatel'stva Satany v dela chelovecheskie. No stoit tol'ko specialistam v oblasti demonologii sobrat'sya vmeste, kak oni edinoglasno priznayut, chto Londonskaya kol'cevaya avtodoroga M25 s polnym pravom pretenduet na zvanie Dokazatel'stva No1. I oni, razumeetsya, oshibayutsya, no tol'ko kogda predpolagayut, chto eta merzkaya trassa -- voploshchenie zla prosto potomu, chto na nej ezhednevno proishodit ogromnoe kolichestvo smertej, uvechij i nervnyh sryvov. Na samom dele ochen' i ochen' nemnogie iz obitatelej etoj planety znayut, chto trassa M25, ogibaya London, obrazuet znak "odegra", kotoryj na yazyke CHernyh ZHrecov drevnej civilizacii Myu oznachaet "Slava Velikomu Zveryu, Pozhiratelyu Mirov". Tysyachi voditelej, kotorye den' za dnem koptyat nebo, prodvigayas' po zmeepodobnym izvivam Londonskoj kol'cevoj dorogi, podobny vode, padayushchej na lopasti buddistskih molil'nyh koles, tol'ko s protivopolozhnym znakom: oni neprestanno vyrabatyvayut zlo samogo nizkogo kachestva, otravlyaya metafizicheskuyu atmosferu na desyatki mil' vokrug. Londonskaya kol'cevaya doroga byla odnim iz glavnyh dostizhenij Krouli. Na ee sozdanie ponadobilis' gody, a takzhe tri ataki hakerov, dva grabezha so vzlomom, i vzyatka (ne osobenno krupnaya). Potom, v odnu promozgluyu noch', kogda vse eti mery ni k chemu ne priveli, Krouli prishlos' eshche dva chasa hlyupat' po koleno v gryazi v chistom pole -- on vnosil v razmetku topografov nezametnye, no neveroyatno znachimye, s okkul'tnoj tochki zreniya, ispravleniya. Zato potom, kogda Krouli uvidel na M25 pervuyu probku, rastyanuvshuyusya na polsotni kilometrov, on ispytal priyatnoe teploe oshchushchenie udovletvoreniya ot otvratitel'no vypolnennoj raboty. Za eto emu ob®yavili blagodarnost'. V dannyj moment on ehal na skorosti bol'she 170 km/ch gde-to k zapadu ot Slau. Nichto v nem ne vydavalo demona, vo vsyakom sluchae, po klassicheskim merkam. U nego ne bylo ni rogov, ni kryl'ev, i, hotya v mashine u nego i igrala kasseta s luchshimi pesnyami "Kvin", ne stoit delat' iz etogo nikakih konkretnyh vyvodov, poskol'ku vse kassety, ostavlennye v mashine bol'she chem na dve nedeli, preterpevayut nekuyu metamorfozu i prevrashchayutsya v "Luchshie pesni "Kvin"". V golove u Krouli tozhe ne bylo nikakih osobenno demonicheskih myslej. I imenno v dannyj moment on vsego-navsego chuvstvoval neyasnyj interes k tomu, chto zhe eto za "skoro muzh", vospevaemyj v "Bogemskoj rapsodii". CHto do vneshnosti, Krouli byl temnovolos, skulast i obut v tufli iz zmeinoj kozhi. To est', kazhetsya, eto byli tufli. A to, chto on mog vydelyvat' yazykom, prosto umopomrachitel'no. I kogda on zabyvalsya, v ego rechi vremenami slyshalos' shipenie. A eshche on redko morgal. Mashina, za rulem kotoroj on sidel, chernyj "bentli" 26-go goda vypuska, byla pochti novoj. Krouli kupil mashinu poderzhannoj, no do etogo u nee byl vsego odin vladelec, a imenno -- Krouli. On ob etom pozabotilsya. On opazdyval potomu, chto emu strashno nravilsya dvadcatyj vek. On byl namnogo luchshe veka semnadcatogo, i neizmerimo luchshe chetyrnadcatogo. CHem horosho Vremya, lyubil govorit' Krouli, tak eto tem, chto ono medlenno, no neuklonno unosit ego vse dal'she i dal'she ot chetyrnadcatogo veka, samogo naiskuchnejshego stoletiya vo vsej istorii Bozh'ego, izvinite za vyrazhenie, mira. Zato uzh dvadcatyj vek nikak nel'zya bylo nazvat' skuchnym. Bolee togo, sinie vspyshki migalki, kotorye otrazhalis' v zerkale zadnego vida poslednie pyat'desyat sekund, davali Krouli osnovanie predpolagat', chto te, kto za nim gonitsya, namerevayutsya sdelat' dvadcatyj vek eshche menee skuchnym. On vzglyanul na chasy. |ta model' byla razrabotana special'no dlya bogachej-akvalangistov, kotorym nravitsya znat', kotoryj chas v dvadcati odnom megapolise mira v tot moment, kogda oni pogruzhayutsya v glubiny okeana [Konkretno eta model' byla sdelana dlya Krouli po speczakazu. Proizvodstvo edinstvennoj mikroshemy na zakaz obhoditsya neimoverno dorogo, no on mog sebe eto pozvolit'. Ego chasy pokazyvali vremya v dvadcati krupnejshih gorodah mira i v eshche odnom glavnom gorode v Drugom Meste, gde vsegda bylo odno i to zhe vremya, a imenno: Slishkom Pozdno.]. "Bentli" s revom vyskochil s trassy, svernul za ugol na dvuh kolesah i rinulsya vglub' lesa po proselochnoj doroge. Migalka ne otstavala. Krouli vzdohnul, snyal ruku s rulya i, vzglyanuv nazad, pokrutil pal'cami nad plechom v zamyslovatom zheste. Ogni migalki bystro ischezli vdali, poskol'ku policejskaya mashina ostanovilas' sama soboj, k izumleniyu patrul'nyh. |to, odnako, lish' cvetochki po sravneniyu s tem izumleniem, kotoroe ohvatit ih v tot moment, kogda oni otkroyut kapot i uvidyat, vo chto prevratilsya motor. x x x Hastur, demon povyshe, protyanul nedokurennuyu samokrutku Liguru, kotoryj byl ponizhe i umel tait'sya iskusnee. -- Vizhu svet, -- skazal on. -- Von on edet, pizhon. -- V chem eto on? -- sprosil Ligur. -- |to nazyvaetsya avtomobil'. Mashina. Bezloshadnaya povozka, -- ob®yasnil Hastur. -- Sdaetsya mne, kogda ty byl zdes' poslednij raz, ih eshche ne bylo. Vo vsyakom sluchae, ne u vseh i kazhdogo. -- A... vperedi eshche shel chelovek s krasnym flagom, -- skazal Ligur. -- Nu tak oni, pohozhe, dobilis' koj-kakih uspehov. -- CHto on za tip, etot Krouli? -- sprosil Ligur. Hastur splyunul. -- Slishkom dolgo byl tut, naverhu, -- skazal on. -- S samogo Nachala. YA lichno schitayu, sovsem otuzemilsya. Ezdit v mashine s telefonom. Ligur popytalsya predstavit' sebe eto. Bol'shinstvo demonov, i on v ih chisle, imeyut krajne ogranichennoe predstavlenie o vysokih tehnologiyah, i on tol'ko-tol'ko sobiralsya skazat', chto na eto zhe dolzhna uhodit' ujma provoda, kogda "bentli" ostanovilsya u kladbishchenskih vorot. -- Smotri, ochochki temnye nacepil, -- v golose Hastura slyshalas' yavnaya izdevka, -- slovno oni emu pryamo nuzhny. Slava Satane! -- dobavil on, uzhe gromche. -- Slava Satane! -- otozvalsya Ligur. -- Privet, -- skazal Krouli, i pomahal im rukoj. -- Izvinite, chto opozdal, no vy zhe znaete, chto takoe ehat' po A40 u Denema, a potom ya popytalsya srezat' i svernul k CHorli Vud, nu i... -- I teper', sobravshis' zdes' v den' sej, -- mnogoznachitel'no nachal Hastur, -- my dolzhny povedat' drug drugu o Delah Nashih. -- Nu da. O delah, -- skazal Krouli, i na lice u nego poyavilos' slegka vinovatoe vyrazhenie -- kak u togo, kto vpervye za mnogo let zashel v cerkov' i zabyl, kogda imenno sleduet krestit'sya. Hastur otkashlyalsya. -- YA iskushal svyashchennika, -- skazal on. -- On shel po ulice i vzglyanul na zagorayushchih krasotok, i ya vlozhil v ego mysli Somnenie. On stal by svyatym, no let cherez desyat' on budet nash. -- Neploho, -- obodryayushche kivnul Krouli. -- YA sovratil politika, -- skazal Ligur. -- I on ubedil sebya, chto ot kroshechnoj vzyatki vreda ne budet. Ne projdet i goda, i on -- nash. I oba v ozhidanii ustavilis' na Krouli, kotoryj shiroko ulybnulsya. -- Vam ponravitsya, -- skazal on. I ulybnulsya eshche bolee shirokoj ulybkoj ot®yavlennogo zagovorshchika. -- YA pereputal nomera vseh sotovyh telefonov v centre Londona na sorok pyat' minut vo vremya obeda, -- skazal on. Stalo tiho, tol'ko vdali slyshalsya shum mashin. -- Nu? -- sprosil Hastur. -- A dal'she chto? -- Vy chto dumaete -- eto tak prosto? -- izumilsya Krouli. -- |to vse? -- utochnil Ligur. -- Slushajte, rebyata... -- Tak kakim imenno obrazom eto privelo zabludshie dushi v seti Vladyki? -- utochnil Hastur. Krouli vzyal sebya v ruki. CHto on mog otvetit'? CHto dvadcat' tysyach chelovek byli vne sebya ot yarosti? CHto pryamo-taki fizicheski oshchushchalos', kak tugo, do sryva, natyanuty nervy u gorozhan? I chto potom oni prinyalis' izlivat' svoj gnev na sekretarsh ili regulirovshchikov, a te, v svoyu ochered' -- na kogo-to eshche? Do samoj nochi, tysyachami raznyh sposobov, i -- chto bylo osobenno zamechatel'no -- oni pridumyvali eti sposoby sami. |ffekt ot takoj raskachki prosto nevozmozhno rasschitat'. Tysyachi i tysyachi dush zapyatnali sami sebya, poteryali privychnyj blesk -- a ty, mozhno skazat', palec o palec ne udaril. No demonam vrode Hastura i Ligura eto govorit' bespolezno. Krugozor na urovne chetyrnadcatogo veka, pochti u vseh. Gody za obrabotkoj edinstvennoj dushi. Naverno, eto vysokoe iskusstvo, no v nashi dni nado smotret' na veshchi po-drugomu. Ne vglub', a vshir'. V mire pyat' milliardov chelovek i otshchipyvat' urodov po odnomu uzhe ne prihoditsya: nado rasshiryat' proizvodstvo. Odnako demonam vrode Ligura i Hastura etogo ne ponyat'. Oni by nikogda ne pridumali telekanal na vallijskom yazyke. Ili nalog na dobavlennuyu stoimost'. Ili Manchester. Manchester vyzyval u nego osobennuyu gordost'. -- Sily Sushchie vrode byli udovletvoreny, -- skazal on. -- Vremena menyayutsya. Tak v chem delo? Hastur vytashchil iz-za nadgrobiya nebol'shuyu korzinku. -- V etom, -- skazal on. Krouli ustavilsya na korzinku. -- O net, -- skazal on. -- O da, -- uhmyl'nulsya Hastur. -- Uzhe? -- Da. -- I chto, ya dolzhen vrode kak...? -- Da. -- Hastur prosto naslazhdalsya svoej rol'yu. -- Pochemu ya? -- v otchayanii sprosil Krouli. -- Hastur, ty zhe znaesh', eto, tak skazat', ne moe amplua... -- Tvoe, tvoe, -- otvetil Hastur. -- Tvoj zvezdnyj chas. Glavnaya rol'. Beri. Vremena menyayutsya. -- Ugu, -- osklabilsya Ligur. -- Nedolgo im ostalos'. Vremenam. -- No pochemu ya? -- Vidimo, kto-to sil'no tebya lyubit, -- zloradno skazal Hastur. -- Vot Ligur, dumayu, ruku by otdal za takoj shans. -- Tochno, -- zametil Ligur. CH'yu-nibud', dobavil on pro sebya. Vokrug hvataet ruk. Kakoj smysl rasstavat'sya so svoej? Hastur vytashchil iz glubin svoego plashcha potrepannyj bloknot. -- Raspishis'. Zdes', -- skazal on, sdelav chudovishchnuyu pauzu mezhdu slovami. Krouli, rasseyanno vytashchil ruchku iz vnutrennego karmana. Ona byla tonkaya, matovo-chernaya, i vyglyadela tak, slovno zaprosto mogla prevysit' lyuboj ustanovlennyj predel skorosti. -- Nichego tak ruchechka, -- skazal Ligur. -- Ej mozhno pisat' pod vodoj, -- zametil Krouli. -- CHego tol'ko ne pridumayut, -- vzdohnul Ligur. -- Esli ne potoropyatsya, to nichego, -- skazal Hastur. -- Net. Ne A. Krouli. Nastoyashchee imya. Krouli tragicheski vzdohnul i vyvel na bumage slozhnyj izvivayushchijsya znak, kotoryj na mgnovenie tusklo zasvetilsya krasnym vo mrake kladbishcha i tut zhe pogas. -- Tak chto mne s etim delat'? -- sprosil on. -- Poluchish' instrukcii, -- ogryznulsya Hastur. -- CHego ty bespokoish'sya? Stol'ko vekov raboty, i vot, nakonec, to, chego my zhdali. -- Da. Tochno, -- skazal Krouli. -- V ego vneshnosti ne ostalos' i sleda toj lovkosti, s kotoroj on vyskochil iz "bentli" paru minut nazad. Zato poyavilas' nekotoraya zatravlennost'. -- Nas zhdet moment vechnogo triumfa! -- Moment. Vechnogo. Imenno, -- skazal Krouli. -- I posredstvom tebya svershitsya eto slavnoe deyanie! -- Posredstvom. Vot-vot, -- probormotal Krouli. On podnyal korzinku tak ostorozhno, slovno ona mogla vzorvat'sya. V opredelennom smysle, cherez nekotoroe vremya kak raz eto ona i sdelaet. -- Nu, ladno, -- skazal on. -- Togda, znachit, ya poehal. Aga? I pokonchim s etim. Ne to chtoby ya hotel pokonchit' s etim, -- pospeshno dobavil on, predstaviv sebe, chto mozhet sluchit'sya, esli Hastur v svoem otchete ne dast o nem polozhitel'nogo otzyva. -- Nu, vy zhe menya znaete. Legko uvlekayus'. Starshie po zvaniyu demony molchali. -- Nu, tak i razbezhalis', -- bormotal Krouli. -- Uvidimsya, rebyata... vot... otlichno. CHao. Kogda "bentli" yuzom ushel v temnotu, Ligur sprosil: -- CHego eto on? -- |to po-ital'yanski, -- otvetil Hastur. -- Vrode by eto znachit "eda". -- A na koj on eto skazal? -- Ligur ustavilsya vsled udalyayushchejsya mashine. -- Ty emu doveryaesh'? -- sprosil on. -- Net, -- skazal Hastur. -- Pravil'no, -- skazal Ligur. Horosh byl by etot mir, podumal on, esli by demony nachali doveryat' drug drugu. x x x Krouli, prokalyvaya svoim "bentli" noch' gde-to k zapadu ot |mershema, shvatil naudachu kassetu i vytryahnul ee iz hrupkoj plastikovoj korobochki, starayas' ne ruhnuv pri etom v kyuvet. V svete far on razglyadel nadpis' na kassete: "Vremena goda" Vival'di. Imenno to, chto nuzhno -- legkaya, spokojnaya muzyka. On vstavil kassetu v "blaupunkt" poslednej modeli i nazhal na knopku. -- Oj-ej-ej-ej-ej-ej. Nu pochemu imenno teper'? Pochemu imenno ya? - probormotal on, a iz dinamikov rvanulis' na volyu znakomye passazhi "Kvin". I vdrug Freddi Merk'yuri obratilsya pryamo k nemu: POTOMU CHTO TY ZASLUZHIL |TO, KROULI. Krouli myslenno blagoslovil magnitofon. Ideyu ispol'zovat' elektroniku kak sredstvo kommunikacii vyskazal on sam. V Preispodnej, kak ni stranno, odobrili ego predlozhenie, no, chego i sledovalo ozhidat', poluchilos' kak vsegda. On-to nadeyalsya, chto smozhet ubedit' ih podklyuchit'sya k "Sellnet" i zakupit' sotovye telefony, no vmesto etogo oni prosto vlezali v seredinu lyuboj pesni, kotoruyu on slushal v dannyj moment, i zamenyali slova. Krouli otkashlyalsya. -- Spasibo bol'shoe, Povelitel', -- skazal on. MY VERIM V TEBYA, KROULI. -- Spasibo, Povelitel'. |TO OCHENX VAZHNO, KROULI. -- YA znayu, znayu. VSE |TO NE PROSTO TAK, KROULI -- YA ne podvedu tebya, Povelitel'. VEDX MY DELAEM BOLXSHOE DELO, KROULI, I ESLI ONO SORVETSYA, VSE VINOVNYE BUDUT STRASHNO NAKAZANY. DAZHE TY, KROULI. OSOBENNO TY! -- YAsno, Povelitel'. DEJSTVUJ PO INSTRUKCIYAM, KROULI. I vdrug on vse ponyal. Vot etogo on terpet' ne mog. Mozhno zhe bylo slovami skazat', a ne gruzit' golye dannye pryamo v golovu. On dolzhen byl ehat' v bol'nicu. -- Net problem, cherez pyat' minut ya tam, Povelitel'. OTLICHNO. I bez vsyakogo perehoda Freddi snova zatyanul, kak "skoro muzh" plyashet fandango. Krouli udaril kulakom po rulyu. Vse tak horosho shlo v poslednie veka, vse nalazheno, vse pod kontrolem. Vot tak i byvaet -- stoit vpast' v ejforiyu ot sobstvennyh uspehov, kak tebya iz-za ugla b'yut Armageddonom po golove. Velikij Boj, Poslednyaya Bitva. Raj v sinem uglu, Ad v krasnom, tri raunda, Padenie schitaetsya porazheniem, proigrysh po ochkam ne dopuskaetsya. I vse tut. Konec sveta. To est' -- konec mira. Net bol'she mira. Odin beskrajnij Raj. Ili, smotrya kto pobedil, Ad. Krouli ne znal, chto huzhe. Net, Ad, razumeetsya, byl huzhe po opredeleniyu. No Krouli pomnil, na chto byl pohozh Raj. Ego mnogoe rodnilo s Adom. Dlya nachala, ni tam, ni tut ne dostat' horoshej vypivki. A skuka, carivshaya v Rayu, byla nichem ne luchshe adskogo vozbuzhdeniya. No devat'sya nekuda. Nevozmozhno byt' demonom i v to zhe vremya obladat' svobodoj voli. -- Ne otpushchu ego (OTPUSTI!) -- zavyval Merk'yuri. Nu, po krajnej mere, vse eto sluchitsya ne v etom godu. Budet vremya razobrat'sya s delami. Dlya nachala, s gosudarstvennymi obligaciyami... Interesno, dumal on, a chto by sluchilos', esli by on prosto ostanovil sejchas mashinu, pryamo na pustoj, temnoj, syroj doroge, vzyal by etu korzinku, raskrutil by horoshen'ko i brosil by, i... Navernyaka chto-to uzhasnoe. Kogda-to on byl angelom. I u nego i mysli ne bylo o kakom-to tam Padenii. On prosto svyazalsya s durnoj kompaniej. "Bentli" letel skvoz' t'mu. Schetchik benzina pokazyval "nol'", uzhe kak minimum let pyat'desyat. Ne tak uzh ploho byt' demonom. K primeru, ne nado pokupat' benzin. Krouli pokupal ego edinstvennyj raz, v 1967 godu, radi besplatnyh perevodilok na vetrovoe steklo: dyry ot pul', kak u Bonda. V to vremya emu strashno nravilsya Dzhejms Bond. CHto-to zashevelilos' v korzinke na zadnem siden'e, i poslyshalsya plach: sirenopodobnoe rydanie novorozhdennogo. Pronzitel'noe. Besslovesnoe. Drevnee. x x x Neplohaya bol'nica, podumal mister YAng. Tihoe, spokojnoe mesto -- bylo by, esli by ne monashki. Monashki emu, v obshchem, nravilis'. Ne to chtoby oni ego vozbuzhdali, ili o chem vy tam podumali. Ne v etom smysle. On schital, chto esli uzh ne hodit' v cerkov', tak v cerkov' sv. Cesiliya i Vseh Angelov, dobrotnuyu anglikanskuyu cerkov', i emu v golovu by ne prishlo ne hodit' v hram kakoj-nibud' inoj raznovidnosti hristianstva. Vo vseh drugih bylo chto-to ne to: durnoj zapah mastiki dlya parketa (u baptistov) ili dovol'no podozritel'nyj aromat ladana (u katolikov). I kogda duh mistera YAnga predavalsya prazdnym razmyshleniyam v myagkom kresle posle sytnogo obeda, on nachinal podozrevat', chto i u Gospoda eto tozhe vyzyvaet nekotoroe nedovol'stvo. Odnako emu nravilos' videt' monashek na ulice, primerno takzhe, kak emu nravilos' nablyudat' za ocherednoj blagotvoritel'noj akciej Armii Spaseniya. V takie momenty vsegda voznikaet oshchushchenie, chto vse idet kak nado, chto v mire eshche ostalis' lyudi, blagodarya kotorym Zemlya, sobstvenno, poka eshche ne perestala vrashchat'sya. Odnako s Boltlivym Ordenom sv. Berilly [Svyataya vnyatnomuchenica Berilla Krakovskaya, predpolozhitel'no prinyavshaya muchenicheskuyu smert' v seredine pyatogo veka. Soglasno legende, etu yunuyu devu vopreki ee vole vydali zamuzh za yazychnika, princa Kazimira. Pered pervoj brachnoj noch'yu ona vzmolilas' Gospodu, chtoby tot vmeshalsya, i smutno rasschityvala na chudesnoe poyavlenie u nee borody. Bolee togo, ona uzhe prigotovila izyashchnuyu britvu s ruchkoj iz slonovoj kosti, v zhenskom ispolnenii, imenno na etot sluchaj; vmesto etogo Gospod' daroval Berille chudesnuyu sposobnost' nepreryvno boltat' po lyubomu prishedshemu ej na um povodu, ravno vazhnomu ili net, bez pereryvov na to, chtoby vzdohnut' ili vkusit' pishchi telesnoj. Po odnoj versii etoj legendy, princ Kazimir zadushil Berillu cherez tri nedeli posle svad'by, eshche do formal'noj konsummacii ih braka. Ona devstvennicej prinyala muchenicheskuyu smert', ne perestavaya boltat' do poslednego vzdoha. Po drugoj versii etoj legendy, Kazimir kupil sebe paru zatychek dlya ushej, i ona umerla v svoej posteli, ryadom s nim, v vozraste shestidesyati dvuh let. Monashki ordena sv. Berilly dayut obet vsegda sledovat' primeru sv. Berilly, za isklyucheniem vecherov po chetvergam, kogda im dozvoleno na polchasa zatknut'sya i, bude na to ih zhelanie, sygrat' partiyu v ping-pong.] on stolknulsya vpervye. Dejdra poznakomilas' s beril'yankami, kogda ezdila v ocherednuyu komandirovku iz chisla teh, gde ej prihodilos' vstrechat'sya s mnozhestvom ves'ma nepriyatnyh latinoamerikancev, srazhavshihsya s drugimi ne menee nepriyatnymi latinoamerikancami, a svyashchenniki naus'kivali odnih na drugih, vmesto togo, chtoby zanyat'sya tem, chem sleduet zanimat'sya svyashchennikam -- sostavlyat' grafik dezhurstv po cerkvi, k primeru. Voobshche govorya, u monashek dolzhno byt' tiho. U nih takaya forma, kotoraya kak nel'zya luchshe podhodit dlya tishiny -- kak u teh shtuk, chto stoyat v studiyah zvukozapisi (mister YAng ne znal tochno, kak oni nazyvayutsya, no smutno pomnil, chto ih vsegda primenyayut pri ispytaniyah novyh audiocentrov). Vo vsyakom sluchae, postoyanno boltat' oni ne dolzhny. On nabil trubku tabakom (Teper' eto nazyvayut tabakom! On by eto tabakom ne nazval... Da, i tabak uzhe ne tot, chto byl ran'she.) i popytalsya chisto teoreticheski predstavit' sebe, chto proizojdet, esli on ostanovit monashku i sprosit ee, gde zdes' muzhskoj tualet. Vpolne vozmozhno, papa rimskij prishlet bullu s rezkim osuzhdeniem, chto-to vrode etogo. On nelovko pomyalsya na meste i vzglyanul na chasy. Odno horosho: monashki ves'ma reshitel'no vozrazhali protiv ego prisutstviya pri rodah. A vot Dejrdra nastaivala na etom. Ona snova vychitala etu ideyu. Ona uzhe rozhala odin raz, a teper' vdrug ni s togo ni s sego zayavila, chto sovmestnye rody -- samoe radostnoe perezhivanie, kotoroe tol'ko mogut razdelit' roditeli. Vot chto poluchaetsya, kogda pozvolish' zhene vypisyvat' sebe gazety. Mister YAng ne doveryal gazetam, v kotoryh byli rubriki pod nazvaniem "Novyj stil'" ili "Pravo vybora". Ne to chtoby on vozrazhal protiv radostnyh sobytij, kotorye mozhno s kem-nibud' razdelit'. Delit'sya radost'yu -- pochemu by net? V mire, naverno, ne hvataet takih sobytij. No na sej raz on ves'ma dohodchivo ob®yasnil, chto konkretno v etom sluchae Dejrdra mozhet radovat'sya i delit'sya v odinochku. I monashki ego podderzhali. Oni schitali, chto net smysla privlekat' otca k processu rozhdeniya rebenka. Esli podumat', rassuzhdal mister YAng, oni, navernoe, schitayut, chto otec voobshche ne dolzhen imet' otnosheniya k poyavleniyu detej. On primyal tak nazyvaemyj tabak v trubke bol'shim pal'cem, i vzglyanul na akkuratnuyu vyvesku na stene, kotoraya soobshchala, chto dlya ego zhe blaga emu sleduet vozderzhat'sya ot kureniya. Dlya moego zhe blaga, reshil mister YAng, luchshe vyjti i postoyat' na kryl'ce. Esli, dlya moego zhe blaga, tam najdetsya ukromnoe mesto v kustikah, tem luchshe. Projdya neskol'ko pustyh koridorov, on nashel vyhod pod dozhd', vo dvorik, zastavlennyj bakami s pravednym musorom. On poezhilsya i slozhil ruki lodochkoj, chtoby raskurit' trubku. Byvaet tak s zhenami posle opredelennogo vozrasta. Dvadcat' pyat' bezuprechnyh let, i vdrug oni sryvayutsya s katushek, nachinayut prygat' pod muzyku v rozovyh obrezannyh chulkah i uprekat' tebya v tom, chto im nikogda ne prihodilos' zarabatyvat' na zhizn'. To li gormony, to li eshche chto. Bol'shoj chernyj avtomobil' rezko zatormozil, ego zaneslo, no on uspel ostanovit'sya pered bakami. Molodoj chelovek v chernyh ochkah vyprygnul pod dozhd', derzha v rukah chto-to vrode detskoj korzinki, i proskol'znul k dveri. Mister YAng vynul trubku izo rta. -- Vy zabyli pogasit' fary, -- napomnil on. Na lice molodogo cheloveka poyavilos' nedoumennoe vyrazhenie, yasno pokazyvayushchee, chto fary v dannyj moment ego zabotyat men'she vsego. On nebrezhno mahnul rukoj v storonu "bentli". Fary potuhli. -- Udobno, -- zametil mister YAng. -- Avtomatika? On byl neskol'ko udivlen tem, chto voditel' "bentli" byl absolyutno suh, nesmotrya na dozhd'. I chto korzinka ne byla pustoj. -- Uzhe nachalos'? -- sprosil molodoj chelovek. Mister YAng oshchutil nekotoruyu gordost', kogda v nem bezoshibochno opredelili otca. -- Da, -- otvetil on. -- Mne ne pozvolili ostat'sya, -- v golose ego byl ottenok blagodarnosti. -- Uzhe? Kak schitaete, skol'ko u nas vremeni? U nas, otmetil mister YAng. Nesomnenno, eto vrach, u kotorogo est' svoe mnenie o sovmestnyh rodah. -- Dumayu, my... e-e... uzhe prodvinulis'... -- skazal on. -- V kakoj ona komnate? -- neterpelivo sprosil molodoj chelovek. -- My v tret'ej, -- otvetil mister YAng. On pohlopal sebya po karmanam i nashel pomyatuyu pachku sigar, kotoruyu soglasno tradicii zahvatil s soboj. -- Ne hotite razdelit' so mnoj radostnoe sobytie, vykuriv sigaru? -- sprosil on. No molodoj chelovek uzhe ischez. Mister YAng akkuratno spryatal sigary v karman i zadumchivo ustavilsya na trubku. Vsegda oni toropyatsya, eti vrachi. Rabotayut ves' bozhij den'. x x x Est' odin fokus, dlya kotorogo trebuyutsya tri naperstka i sharik, za kotorym nevozmozhno usledit'. Sejchas proizojdet chto-to vrode etogo, no stavki budut namnogo vyshe prigorshni melochi. My budem izlagat' sobytiya v zamedlennoj zapisi, chtoby vy uspeli prosledit' za rukami. Missis Dejrdra YAng v rodil'noj palate nomer tri rozhaet zlatovlasogo mal'chika, kotorogo my oboznachim "Ditya A". ZHena amerikanskogo attashe po kul'turnym svyazyam, missis Harriet Dauling, rozhaet zlatovlasogo mal'chika, kotorogo my oboznachim "Ditya B". Sestra Meri Govorliva s rozhdeniya byla blagochestivoj satanistkoj. V shkole SHabbash ona poluchala tol'ko chernye zvezdy za pocherk i legkomyslennost'. Kogda ej prikazali stat' monahinej Boltlivogo ordena, ona poslushno podchinilas', poskol'ku ot prirody imela sootvetstvuyushchij talant. V lyubom sluchae ona znala, chto okazhetsya sredi druzej. Ona stala by vpolne soobrazitel'noj devushkoj, esli by ej predstavilas' takaya vozmozhnost'. Odnako ona dostatochno rano ponyala, chto legkomyslennoe otnoshenie -- kak ona eto formulirovala -- sil'no oblegchaet zhizn'. V dannyj moment ej peredayut s ruk na ruki zlatovlasoe ditya muzhskogo pola, kotoroe my oboznachim "Vrag Roda CHelovecheskogo, Nizvergatel' Carej, Angel Preispodnej, Velikij Zver', imenuemyj Drakon, Knyaz' Mira, Otec Lzhi, Otrod'e Satany i Povelitel' T'my". Sledite za rukami. Kruchu, verchu... -- |to on? -- sprosila sestra Meri, vglyadyvayas' v lichiko rebenka. -- A ya dumala, glazki u nego budut interesnee. Krasnye, ili zelenen'kie. Ili u nego budut kopytca, malen'kie, utyu-tyushen'kie kopytca. Ili hvostik, hvostichek vertlyaven'kij... -- Ne perestavaya boltat', ona perevernula mladenca. Rogov tozhe ne bylo. S vidu d'yavolovo ditya bylo chudovishchno normal'nym. -- Da, eto on, -- skazal Krouli. -- Podumat' tol'ko, u menya v rukah Antihrist, -- prodolzhala sestra Meri. -- I ya ego moyu, i schitayu emu utyutyusen'kie pal'chiki... Teper' ona obrashchalas' k mladencu napryamuyu, polnost'yu pogruzivshis' v sobstvennyj nedostizhimyj mir. Krouli pomahal rukoj pered ee glazami. -- |j, sestra Meri! Kto-nibud' doma? -- Ah, izvinite, ser. On prosto takoj sladkusik. Nu razve on ne pohozh na papochku? Pohozh, konechno. Razve my ne pohozhi na papochku, na papen'ku svoego vkusnen'kogo... -- Net, -- tverdo skazal Krouli. -- I na vashem meste ya by uzhe otpravilsya v palatu. -- Kak vy dumaete, ser, on vspomnit menya, kogda vyrastet? -- mechtatel'no sprosila sestra Meri, vyplyvaya v koridor. -- Molites', chtob ne vspomnil, -- skazal Krouli, i ischez. Sestra Meri shla pustymi koridorami po nochnoj bol'nice, krepko derzha v rukah Vraga Roda CHelovecheskogo, Nizvergatelya Carej, Angela Preispodnej, Velikogo Zverya, imenuemogo Drakon, Knyazya Mira, Otca Lzhi, Otrod'e Satany i Povelitelya T'my. Najdya svobodnuyu kolyasku, ona ulozhila ego tuda. On aguknul. Ona poshchekotala ego. Iz-za dveri stepenno vysunulas' zhenskaya golova. Ona skazala: -- Sestra Meri, chto vy zdes' delaete? Vy razve ne dolzhny dezhurit' v palate nomer chetyre? -- No gospodin Krouli skazal... -- Pozhalujsta, sledujte v palatu, stepenno, kak podobaet monahine. Vy nigde ne videli ee muzha? Ego net v priemnoj. -- Mne vstretilsya tol'ko gospodin Krouli, i on mne skazal... -- Ne somnevayus', -- reshitel'no oborvala ee sestra Grejs Mnogosloff. -- Mne, pozhaluj, luchshe pojti i poiskat' stradal'ca. A vy idite i prismotrite za nej, horosho? Ona eshche slaba, no rebenok v poryadke. -- Sestra Grejs ostanovilas'. -- Pochemu vy morgaete? Vam chto-to popalo v glaz? -- Vy zhe znaete, -- proiznesla sestra Meri kovarnym shepotom. -- Mladency. Podmena... -- Konechno, konechno. Vse v svoe vremya. No my zhe ne mozhem dopustit', chtoby ego otec zdes' shlyalsya, verno? -- otvetila sestra Grejs. -- Malo li chego on mozhet uvidet'. Znachit, zhdite zdes' i prismotrite za rebenkom, vot i slavno. I ona poplyla vdol' bezuprechno chistyh sten. Sestra Meri, tolkaya pered soboj kolyasku, voshla v palatu. Missis YAng byla ne prosto slaba. Ona krepko spala, i na lice ee chitalos' vyrazhenie nepreklonnoj udovletvorennosti po povodu togo, chto hotya by raz pobegat' pridetsya komu-to drugomu. Ryadom s nej spalo Ditya A, uzhe vzveshennoe i snabzhennoe yarlychkom s imenem. Sestra Meri, vsegda gotovaya pomoch' (eto byla privychka, vyrabotannaya godami), snyala yarlychok, skopirovala ego i privyazala kopiyu na nozhku preporuchennogo ej mladenca. Mladency vyglyadeli ochen' pohozhe: oba malen'kie, v pyatnah i s vidu -- nu vylityj Uinston CHerchill' (hotya i ne sovsem). A teper', podumala sestra Meri, ya by ne otkazalas' ot chashki chayu. Bol'shinstvo monashek v etom monastyre byli pravovernymi satanistkami, kak i vse v ih sem'yah kak minimum do tret'ego kolena. Ih tak vospityvali, i, esli razobrat'sya, nichego osobenno plohogo v nih ne bylo. V lyudyah, po bol'shej chasti, voobshche net nichego osobenno plohogo. Oni prosto sklonny uvlekat'sya novymi povetriyami, naprimer: obryazhat'sya v sapogi i rasstrelivat' drugih lyudej, ili obryazhat'sya v belye prostyni i veshat' drugih lyudej, ili obryazhat'sya v uzkie dzhinsy, hvatat'sya za gitary i sozyvat' drugih lyudej na koncert. Tol'ko dajte im novyj simvol very sootvetstvuyushchego fasona, i ih umy i serdca -- vashi. A kogda iz tebya s detstva vospityvayut satanista ili satanistku, novizna propadaet. Satanizmom mozhno zanimat'sya vecherom po subbotam. V ostal'noe vremya ty zhivesh' kak mozhesh', tochno tak zhe, kak i vse ostal'nye. Krome togo, sestra Meri byla medsestroj, a medsestry, vo chto by oni ni verili, v pervuyu ochered' medsestry: oni nosyat chasy na ruke, povernuv ih ciferblatom vnutr', sohranyayut spokojstvie v lyuboj situacii i vsegda hotyat chayu. Sestra Meri ochen' nadeyalas', chto kto-nibud' ee vskore smenit; ona vypolnila svoyu chast' otvetstvennogo zadaniya, a teper' hotela chayu. Dela chelovecheskie stanovyatsya namnogo yasnee, esli chetko ponimat', chto prichina velikih triumfov i tragedij istorii ne v tom, chto lyudi po prirode svoej dobry ili zly, no v tom, chto po prirode svoej oni -- lyudi. V dver' postuchali, i ona otkryla. -- Uzhe vse, ili eshche net? -- sprosil mister YAng. -- YA otec. Muzh. I to i drugoe. Oba. Sestra Meri ozhidala, chto amerikanskij attashe po kul'turnym svyazyam budet vyglyadet' kak Si-Si iz "Santa-Barbary", ili hotya by Mejson. Mister YAng ne byl pohozh ni na odnogo amerikanca iz teh, kotoryh ona videla po televizoru, razve chto na odnogo po-otecheski dobrodushnogo sherifa iz detektivnogo seriala (ne samogo plohogo) [Togo, v kotorom v roli detektiva vystupaet malen'kaya pozhilaya osoba, i v kotorom net ni odnoj pogoni. A esli est', to mashiny edut ochen', ochen' medlenno.]. On ee neskol'ko razocharoval. I kurtka ego tozhe ej ne ponravilas'. Ona postaralas' skryt' razocharovanie. -- O da, -- skazala ona. -- Pozdravlyayu. Vasha zhena spit, bednyazhka. Mister YAng zaglyanul ej cherez plecho. -- Dvojnya? -- sprosil on. I stal dostavat' trubku