yushchimi glazami zazhal v ruke nagradu. Nakonec poyavilas' hozyajka doma v soprovozhdenii Redzhinal'da, i na etot raz vmeste s nej byl rozovoshchekij malysh, blagoslovennyj agnec, i dve nyani-mulatki, ni na shag ot nego ne othodivshie, slovno eto ne rebenok, a dragocennaya farforovaya chashka, gotovaya v lyubuyu sekundu razbit'sya. Pri vide otca malysh radostno zasmeyalsya i zadrygal nozhkami, v to vremya kak neschastnyj kaleka ne v silah byl shevel'nut' rukoj, chtoby prilaskat' syna. Kakoe pechal'noe zrelishche! Tem ne menee Antuan v otvet ulybnulsya, a kogda prelestnoe sozdanie na neskol'ko mgnovenij opustili emu na koleni, nezhno poceloval svetluyu golovku. Nikakih trevozhnyh priznakov v povedenii rebenka ya ne zametil, no, uveren, v stol' yunom vozraste bolezn' ne davala o sebe znat' i u Antuana, Ditya unasledovalo luchshie cherty kak ot otca, tak i ot materi -- ya vpervye videl takogo ocharovatel'nogo mladenca. Nakonec mulatki, obe ochen' simpatichnye, poluchili razreshenie zabrat' malysha i unesti v detskuyu -- podal'she ot mira, tayashchego v sebe stol'ko opasnostej. Hozyain doma tozhe nachal proshchat'sya, vzyav s menya obeshchanie, chto ya ostanus' v Mejfejr stol'ko, skol'ko pozhelayu. Naposledok ya vypil eshche nemnogo vina, reshiv pro sebya, chto na etom i zakonchu, tak kak golova nachinala kruzhit'sya. Ne pomnyu, kakim obrazom ya vdrug okazalsya na polutemnoj terrase, ryadom s krasavicej SHarlottoj. Kak potom vyyasnilos', ona privela menya syuda, chtoby dat' vozmozhnost' polyubovat'sya sadom, neyarko osveshchennym raznocvetnymi fonaryami. My opustilis' na derevyannuyu skam'yu. Nesmotrya na to chto ya vzmolilsya bol'she ne nalivat' mne, -- sam ne ponimayu, kak eto ya umudrilsya stol'ko vypit', -- SHarlotta i slyshat' nichego ne zahotela: -- |to luchshee moe vino, ya privezla ego iz domu. Iz vezhlivosti prishlos' soglasit'sya. CHuvstvuya, chto p'yaneyu vse sil'nee, i zhelaya proyasnit' golovu, ya podnyalsya so skam'i i, pokrepche uhvativshis' za derevyannye perila, glyanul vniz. Kazalos', noch' polna temnyh prizrakov: kakie-to teni -- navernoe, raby -- snovali po sadu. Prohodivshaya mimo pyshnotelaya zagorelaya krasotka odarila menya ulybkoj. Golos SHarlotty donosilsya do menya slovno skvoz' son: -- Itak, krasavec Petir, chto eshche vy hotite mne skazat'? "Pochemu ona tak stranno ko mne obrashchaetsya? -- podumal ya. -- Ved' navernyaka ej izvestno, chto ya ee otec". Hotya, s drugoj storony, vpolne veroyatno, chto ona etogo i ne znala. CHto zh, kak by to ni bylo, ya dolzhen hotya by popytat'sya vse ob®yasnit'. Neuzheli ona ne ponimaet, chto etot duh nikak nel'zya nazvat' obychnym privideniem? Ved' sushchestvo, kotoroe sposobno zavladet' telom starika i polnost'yu podchinit' ego svoej vole, na samom dele cherpaet svoyu silu ot nee, i v to zhe vremya, ne roven chas, mozhet povernut'sya protiv nee... Odnako SHarlotta ne pozhelala menya slushat'. Vzglyanuv v storonu yarko osveshchennogo obedennogo zala, ya uvidel, kak mal'chishki-raby v blestyashchih golubyh atlasnyh livreyah navodyat tam poryadok. Vytiraya siden'ya kresel i podbiraya upavshie salfetki, oni igrali i besilis' kak chertenyata, ne podozrevaya, chto ya nablyudayu za ih razvlecheniyami. YA obernulsya k SHarlotte i stolknulsya s holodnym nemigayushchim vzglyadom krasivyh glaz. A eshche zametil, chto ona raspustila volosy i slovno kabackaya devka, nizko obnazhila velikolepnye belye plechi i grud'. YA ne mog otvesti glaz ot predstavshej peredo mnoj kartiny, hotya otlichno soznaval, chto otec ne imeet prava tak smotret' na sobstvennuyu doch' -- eto bylo yavnym grehom. -- Vy pereocenivaete svoi znaniya, -- zagovorila ona, prodolzhaya prervannyj razgovor, sut' kotorogo uzhe vypala iz moego smyatennogo soznaniya. -- No ved', po slovam materi, vy vse ravno chto svyashchennik -- znakomy tol'ko s zakonami i teoriyami. S chego eto, skazhite na milost', vy vzyali, chto duhi est' zlo? -- Vy menya ne ponyali. Rech' ne o tom, chto duhi nesut zlo, a o tom, chto oni opasny. O tom, chto oni vrazhdebny k lyudyam i sovershenno neupravlyaemy. YA ne nazyvayu ih porozhdeniem ada, poskol'ku ne znayu, tak li eto. YAzyk otkazyvalsya mne podchinyat'sya, tem ne menee ya postaralsya ob®yasnit' SHarlotte, chto, soglasno ucheniyu Katolicheskoj cerkvi, vse "neizvestnoe" obladaet demonicheskoj prirodoj, -- v etom-to i zaklyuchaetsya osnovnoe i principial'noe razlichie mezhdu cerkov'yu i Talamaskoj, mnogo let tomu nazad posluzhivshee prichinoj osnovaniya nashego ordena. Mal'chishki po-prezhnemu nosilis' po zalu, prygali, kruzhilis', to poyavlyayas' v pole moego zreniya, to ischezaya v glubine zala. Golova moya byla slovno v tumane. -- A pochemu vy ne dopuskaete mysli, chto ya doskonal'no izuchila etogo duha i vpolne mogu im upravlyat'? -- sprosila SHarlotta. -- Neuzheli vy i v samom dele polagaete, chto moya mat' ne derzhala ego v svoem podchinenii? Neuzheli vy ne ponimaete, chto so vremen Syuzanny koe-chto sushchestvenno izmenilos'? -- Da vse ya ponimayu. YA ved' videl starika. Mysli putalis', ya ne mog najti podhodyashchih slov, a vospominaniya ob uvidennom v obedennom zale meshali rassuzhdat' logicheski. Otchayanno hotelos' vypit', odnako ya uderzhalsya -- budet tol'ko huzhe. Slava Bogu, SHarlotta vzyala u menya iz ruk bokal. Kazalos', ona prishla k kakomu-to resheniyu. -- Moya mat' ne znala, chto stoilo ej tol'ko povelet', i Lesher vselitsya v kogo ugodno, hotya lyuboj svyashchennik mog by ej rasskazat' pro lyudej, oderzhimyh d'yavolom; vprochem, v teh sluchayah vtorzhenie v chuzhuyu dushu ne prinosilo pol'zy. -- O kakoj pol'ze vy govorite?! -- Vsem im prihoditsya v konce koncov pokidat' novoe telo -- kak by ni staralis', oni ne mogut stat' etim chelovekom. Ah, esli by tol'ko Lesher mog prevratit'sya v starika... YA prishel v uzhas ot uslyshannogo, odnako SHarlottu, pohozhe, eto lish' pozabavilo -- po ee gubam probezhala ulybka. -- I vse-taki, chto vy schitali neobhodimym peredat' mne? -- zhestom ukazav na mesto ryadom s soboj, vernulas' ona k pervonachal'noj teme razgovora. -- YA hotel predupredit', poprosit' vas otkazat'sya ot etogo sushchestva, otdalit'sya ot nego i ne stroit' svoyu zhizn', rasschityvaya na ego silu, o kotoroj nam nichego ne izvestno. Vy ne dolzhny uchit' ego. Ved' on i ponyatiya ne imel o vozmozhnosti zavladet' dushoj cheloveka -- imenno vy nauchili ego etomu iskusstvu. Razve ya ne prav? SHarlotta promolchala i slovno zadumalas'. -- Znachit, vy prosveshchaete demona, chtoby on sluzhil vashim celyam?! -- prodolzhal ya. -- Syuzanna, bud' ona v sostoyanii prochest' demonologiyu, kotoruyu ej pokazal inkvizitor, sumela by naslat' demona na cheloveka. Ravno kak i Debora, udelyaj ona bol'she vnimaniya knigam. Net, eta zadacha dostalas' vam, i to, chto zadumal inkvizitor, osushchestvilos' lish' v tret'em pokolenii! CHemu eshche vy hotite obuchit' sushchestvo, uzhe sposobnoe vtorgat'sya v dushi lyudej, vyzyvat' buryu i prevrashchat'sya v neotrazimo prekrasnogo prizraka v otkrytom pole? -- CHto vy imeete v vidu? Kakoj eshche prizrak? -- zainteresovalas' SHarlotta. YA rasskazal ej o tom, chto videl v derevne Donnelejt, -- o poluprozrachnoj chelovecheskoj figure sredi drevnih kamnej, kotoraya -- iv etom u menya ne bylo ni malejshih somnenij -- ne imela nichego obshchego s real'nost'yu. Vpervye za vse vremya nashego obshcheniya SHarlotta proyavila takoe vnimanie k moim slovam. -- Vy videli ego? -- nedoverchivo peresprosila ona. -- Da, konechno, videl, i Debora tozhe. -- A vot peredo mnoj on nikogda v takom vide ne poyavlyalsya... -- edva slyshno prosheptala SHarlotta i. -- uzhe gromche -- reshitel'no zayavila -- No tut kakaya-to oshibka: prostushka Syuzanna schitala ego chernym chelovekom -- d'yavolom, kak ego nazyvali, -- imenno v takom oblich'e ona ego i videla. -- No v ego vneshnosti ne bylo nichego uzhasnogo -- naprotiv, on vyglyadel skoree krasivym. SHarlotta v otvet lish' ozorno rassmeyalas', i glaza ee neozhidanno vspyhnuli zhivym ognem. -- Znachit, ona voobrazhala sebe d'yavola krasivym, i Lesher dlya nee prevratilsya v krasavca. Vot vidite, vse, chto on est', proistekaet ot nas. -- Vozmozhno, madam, vozmozhno. -- Terzaemyj zhazhdoj, ya pokosilsya na pustoj bokal, no reshil, chto ne stanu napivat'sya. -- A vozmozhno, i net. -- Da, vot pochemu menya tak privlekaet eto sozdanie, -- skazala ona, -- Razve vy do sih por ne ponyali, chto samo po sebe ono ne umeet myslit'? Ono sposobno sosredotochit'sya tol'ko po prikazu Syuzanny; po zovu Debory ono nauchilos' koncentrirovat'sya v odnom meste i vyzyvat' buryu; a ya nauchila ego prevrashchat'sya v starika. I ono v vostorge ot etih prodelok, emu dostavlyaet udovol'stvie razglyadyvat' nas chelovecheskimi glazami. Neuzheli tak trudno dogadat'sya, chto imenno svoej izmenchivost'yu, stremleniem k postizheniyu novogo i nezhelaniem ostanavlivat'sya na dostignutom ono mne i nravitsya? -- No ono tait v sebe opasnost'! -- prosheptal ya. -- |to sushchestvo lzhet. -- Net, eto nevozmozhno. Spasibo, chto predupredili, no vse vashi predosterezheniya nastol'ko bespochvenny, chto nad nimi mozhno tol'ko posmeyat'sya. Ona protyanula ruku k butylke i vnov' napolnila moj bokal. No ya ne prinyal ego. -- SHarlotta, umolyayu... -- Petir, pozvol'te mne govorit' otkrovenno, potomu chto vy etogo zasluzhivaete. Nasha zhizn' napolnena bor'boj, my ko mnogomu stremimsya i vynuzhdeny preodolevat' neischislimye prepyatstviya. Syuzane, naprimer, meshali ee naivnost' i nevezhestvo. Deboru vospitali kak sel'skuyu oborvanku, i dazhe v sobstvennom zamke ona vsegda ostavalas' ne bolee chem strashashchejsya vsego na svete krest'yanskoj devchonkoj, schitavshej Leshera edinstvennym istochnikom svoego blagosostoyaniya. Tak vot, ya ne sel'skaya znaharka, ne puglivaya devchonka bez rodu i plemeni. YA rodilas' i vyrosla v bogatstve i roskoshi, mne dali otlichnoe obrazovanie, i s malyh let ya privykla poluchat' vse, chto tol'ko mogla pozhelat'. V svoi nepolnyh dvadcat' dva goda ya uzhe mat', a vskore, navernoe, stanu vdovoj. YA upravlyayu vsem pomest'em i nachala delat' eto eshche do togo, kak mat' podelilas' so mnoj svoimi tajnami i prislala syuda Leshera. I v dal'nejshem ya po-prezhnemu namerena izuchat' eto sushchestvo, ispol'zovat' ego i pozvolit' emu cherpat' sily tam, gde ih v izbytke, to est' u menya. Polagayu, chto vy ne nuzhdaetes' v dal'nejshih ob®yasneniyah, Petir van Abel', -- ved' my s vami ochen' pohozhi, i na to est' svoi prichiny. Vy sil'nyj chelovek, ya tozhe. Odnako ya hochu, chtoby vy ponyali koe-chto eshche: ya polyubila etogo duha -- slyshite? -- ya nauchilas' ego lyubit'! Potomu chto etot duh stal moej volej! -- On pogubil vashu mat'! -- voskliknul ya i vnov' zagovoril o bezgranichnom kovarstve sverh®estestvennyh sil, podtverzhdenie chemu my nahodim vo mnozhestve drevnih legend i skazanij. V zavershenie svoej tirady ya zayavil, chto eto sushchestvo nel'zya do konca ponyat' razumom, a sledovatel'no, nel'zya i upravlyat' im razumno. -- Moya mat' otlichno znala vam cenu, -- pechal'no pokachala golovoj SHarlotta, protyagivaya mne bokal s vinom, ot kotorogo ya v ocherednoj raz otkazalsya. -- Vse vy iz Talamaski v konechnom itoge ne luchshe katolikov i kal'vinistov. -- Nichut' ne byvalo, -- skazal ya. -- U nas s nimi net nichego obshchego. V otlichie ot duhovenstva my cherpaem nashi znaniya, osnovyvayas' na nablyudeniyah i opyte! My shagaem v nogu so vremenem i s etoj tochki zreniya skoree srodni hirurgam, terapevtam, filosofam! -- Nu i chto eto znachit? -- fyrknula SHarlotta. -- Duhovenstvo ishchet otvety v otkroveniyah, v Svyatom Pisanii. Rasskazyvaya o starinnyh legendah pro demonov, ya pytalsya privlech' vashe vnimanie k chistomu znaniyu! U menya i v myslyah net prizyvat' k bukval'nomu i doskonal'nomu vospriyatiyu vsego, chto napisano v oblasti demonologii. Net! Sleduet vybrat' lish' samoe glavnoe, a ostal'noe bezzhalostno otvergnut'. Ona molchala. -- Vy govorite, doch' moya, chto poluchili ves'ma horoshee obrazovanie. V takom sluchae vspomnite sud'bu moego otca, hirurga Lejdenskogo universiteta, cheloveka, kotoryj otpravilsya v Paduyu, chtoby uchit'sya, a zatem v Angliyu, chtoby slushat' lekcii Uil'yama Garveya*; [Garvej Uil'yam -- vydayushchijsya anglijskij uchenyj-medik pervoj poloviny XVII v.] otec vyuchil francuzskij, chtoby chitat' trudy Pare*. [Pare Ambruaz -- francuzskij hirurg XVI v.] Velikie vrachevateli otbrasyvayut v storonu "svyashchennye knigi" Aristotelya i Galena. Oni uchatsya, rassekaya mertvye tela, rassekaya zhivyh zhivotnyh! Oni vedut nablyudeniya i takim obrazom obretayut znaniya. |to i nash metod. Poetomu ya i govoryu -- posmotrite vnimatel'nee na eto sushchestvo, vspomnite, chto ono sovershilo! YA utverzhdayu, chto ono svoimi tryukami dovelo Deboru do gibeli. Ono pogubilo i Syuzannu. Molchanie. -- Znachit, vy sovetuete izuchit' ego poluchshe. Vy velite mne otnestis' k nemu tak, kak otnessya by vrach. I pokonchit' pri etom s koldovstvom, zaklinaniyami i tomu podobnym. -- Da, dlya etogo ya syuda i priehal, -- so vzdohom podtverdil ya. -- Vy priehali syuda radi chego-to drugogo, gorazdo bolee vazhnogo i luchshego, -- vozrazila ona, odariv menya d'yavol'skoj i v to zhe vremya ocharovatel'noj ulybkoj. -- Nu zhe, budem druz'yami. Vypejte so mnoj. -- Mne by luchshe sejchas otpravit'sya spat'. Ona milo rassmeyalas'. -- YA tozhe ne proch' otdohnut', no ne siyu minutu. Ona snova protyanula mne bokal, i, chtoby ne pokazat'sya nevezhlivym, ya prinyal ego i vypil, mgnovenno op'yanev eshche bol'she, chem prezhde, slovno v butylke bylo adskoe zel'e. -- Pozhaluj, mne uzhe dostatochno, -- probormotal ya. -- |to zhe moe luchshee bordo, vy obyazatel'no dolzhny vypit' eshche. -- SHarlotta opyat' napolnila moj bokal. -- Ladno. Znal li ya togda, Stefan, chto dolzhno proizojti? Neuzheli dazhe v tu minutu, kogda ya podnes bokal k gubam, ya lyubovalsya ee sochnymi gubkami i izyashchnymi ruchkami? -- Milaya krasavica SHarlotta, -- skazal ya, -- izvestno li vam, kak ya lyublyu vas? My govorili o lyubvi, no ya ne skazal... -- Znayu, znayu, -- laskovo prosheptala ona, podnimayas' i berya menya za ruku. -- Ne rasstraivajtes' tak, Petir. YA vse znayu. -- Vzglyanite vokrug! -- YA popytalsya privlech' ee vnimanie k prekrasnomu zrelishchu; ogni vnizu, kazalos', tancevali na derev'yah, slovno svetlyachki, i sami derev'ya kak budto ozhili i nablyudali za nami, a nochnoe nebo uhodilo v bezbrezhnuyu vys', gde siyali zvezdy i zalitye lunnym svetom oblaka. -- Idem, dorogoj, -- skazala SHarlotta, uvlekaya menya za soboj k lestnice. Priznayus', Stefan, nogi moi oslabli ot vina, ya spotykalsya. V eto vremya poslyshalas' tihaya muzyka, esli ee mozhno tak nazvat', potomu chto zazvuchali tol'ko afrikanskie barabany; im vtoril kakoj-to strannyj pechal'nyj rozhok. Ego zvuk snachala mne ponravilsya, no potom vyzval otvrashchenie. -- Otpustite menya, SHarlotta, -- vzmolilsya ya, a ona prodolzhala tyanut' menya k skalam. -- Budet luchshe, esli ya otpravlyus' spat'. -- Da, sejchas ty otdohnesh'. -- Togda, pochemu my idem k skalam, dorogaya? Vy hotite sbrosit' menya v more? SHarlotta rassmeyalas'. -- Ty takoj krasavchik, nesmotrya na vsyu svoyu pristojnost' i gollandskie manery! -- Ona tancevala peredo mnoj, dvigayas' bystro i graciozno na fone temnogo blestyashchego morya, i ee volosy razvevalis' na vetru. Ona byla prekrasnee dazhe, chem moya Debora. Opustiv vzglyad, ya, k svoemu udivleniyu, obnaruzhil, chto v levoj ruke po-prezhnemu derzhu bokal. SHarlotta tut zhe napolnila ego, a ya, terzaemyj zhazhdoj, osushil soderzhimoe zalpom, kak p'yut el'. Snova vzyav menya pod ruku, ona ukazala na krutuyu tropinku, prohodivshuyu v opasnoj blizosti ot kraya propasti, no ya zametil v konce kryshu, svet i, kak mne pokazalos', vybelennuyu stenu. -- Ty dumaesh', ya ne blagodarna tebe za vse, chto ty rasskazal? -- prosheptala ona mne na uho. -- Naprotiv, ochen' blagodarna, I zhazhdu uslyshat' novye podrobnosti i o tvoem otce-lekare, i o drugih lyudyah, ch'i imena ty nazyval. -- YA mogu povedat' tebe mnogoe, no ne dlya togo, chtoby poluchennymi ot menya svedeniyami ty vospol'zovalas' vo zlo. Netverdo derzhas' na nogah, ya popytalsya razglyadet' rabov, igravshih na barabanah i rozhke, -- sudya po zvuchaniyu instrumentov, gde-to sovsem ryadom Muzyka ehom raznosilas' po skalam. -- O, znachit, ty verish' v zlo! -- rassmeyalas' SHarlotta. -- Ty verish' v angelov i d'yavolov i sam predpochel by stat' angelom, kak angel Mihail, kotoryj nizverg d'yavola v ad. -- Obnyav menya odnoj rukoj, daby uberech' ot padeniya, ona tesno prizhalas' ko mne grud'yu i nezhnoj shchekoj kosnulas' plecha. -- Mne ne nravitsya eta muzyka, -- skazal ya, -- Zachem oni tak igrayut? -- Potomu chto eto dostavlyaet im radost'. Plantatory v zdeshnih mestah sovsem ne zabotyatsya o razvlechenii svoih rabov. A stoilo by. Oni poluchali by gorazdo bol'she. Vprochem, my, kazhetsya, opyat' vernulis' k nablyudeniyam. Idem zhe, vperedi zhdut neskazannye udovol'stviya. -- Udovol'stviya? No ya ne lyublyu udovol'stviya, -- probormotal ya zapletayushchimsya yazykom, chuvstvuya, kak golova idet krutom. Muzyka tem vremenem stanovilas' vse navyazchivee. -- Usham svoim ne veryu! Kak eto ty ne lyubish' udovol'stviya? -- fyrknula SHarlotta-- Kak mozhno ih ne lyubit'? My podoshli k nebol'shomu stroeniyu, i v yarkom svete luny ya uvidel, chto ono predstavlyaet soboj v obshchem-to obychnyj dom s pokatoj kryshej, tol'ko postroennyj na samom krayu skaly. Tot svet, chto ya zametil s tropy, shel iz fasadnyh okon, kotorye, navernoe, byli otkryty, no vojti v dom mozhno bylo tol'ko cherez tyazheluyu, zapertuyu na zasov dver'. Vse eshche smeyas' nad moimi slovami, SHarlotta ego otodvinula, no ya ostanovil ee. -- CHto eto? Tyur'ma? -- Ty i tak v tyur'me svoego sobstvennogo tela, -- otvetila ona i vtolknula menya vnutr'. Sobrav vse sily, ya voznamerilsya vyjti, no dver' zahlopnulas' i kto-to zaper ee snaruzhi. Uslyshav lyazg zadvigaemogo na mesto zasova, ya oglyadelsya v smyatenii i zlobe. Peredo mnoj byl prostornyj zal s ogromnoj krovat'yu o chetyreh stolbikah, dostojnoj anglijskogo korolya, hotya ona byla ubrana muslinom, a ne barhatom i zaveshena setkoj, kotoruyu zdes' ispol'zuyut ot komarov. Po, obe storony ot krovati goreli svechi. Vylozhennyj plitkoj pol byl ustlan kovrami. Okna fasada dejstvitel'no stoyali raspahnutymi nastezh', i ya vskore ponyal pochemu: ne projdya i desyati shagov, ya okazalsya u balyustrady, za kotoroj prostiralas' pustota -- tam ne bylo nichego, krome vysokogo obryva nad uzkim beregom morya. -- Ne zhelayu provodit' noch' zdes', -- probormotal ya, -- i esli mne ne budet predostavlena kushetka, ya otpravlyus' peshkom v gorod. -- Ob®yasni mne, kak eto vozmozhno -- ne lyubit' udovol'stviya? -- sprosila SHarlotta, nezhno podergivaya menya za rukav. -- Tebe ved' navernyaka zharko v etih zhalkih odezhdah. Neuzheli vse gollandcy odevayutsya tak? -- Prikazhite zamolchat' etim barabanam, -- vzmolilsya ya, -- ih boj nevynosim! Zvuk slovno pronikal skvoz' steny. Teper' on kazalsya melodichnee, menee razdrazhayushchim, no vse ravno vpivalsya v dushu, slovno kryuchkami, i tyanul za soboj, protiv voli vovlekaya v nekij voobrazhaemyj tanec. Ne pomnyu, kak ya okazalsya na krovati ryadom s SHarlottoj, -- pochuvstvoval tol'ko, chto ona styagivaet s menya rubashku. Na stolike v neskol'kih futah ot nas stoyal serebryanyj podnos, a na nem -- butylki s vinom i tonkie bokaly. SHarlotta vstala i napravilas' k stoliku. Naliv polnyj bokal bordo, ona prinesla ego mne i sunula v ruku. YA hotel shvyrnut' bokal na pol, no ona ne pozvolila. -- Petir, vypej nemnogo -- tol'ko dlya togo, chtoby zasnut'. -- Ona smotrela mne pryamo v glaza-- Ty volen ujti, kogda pozhelaesh'. -- Lozh', -- vozrazil ya, chuvstvuya na sebe chuzhie ruki i chuzhie yubki u nog. V komnate neizvestno kak okazalis' dve velichestvennye mulatki, obe isklyuchitel'no krasivye i soblaznitel'nye v svoih otglazhennyh yubkah i kruzhevnyh bluzkah. Oni besshumno dvigalis' v tumane, kotoryj, kazalos', okutal vse vokrug, -- snachala vzbivali podushki, raspravlyali setku nad krovat'yu, a zatem prinyalis' styagivat' s menya odezhdu. Nastoyashchie indejskie princessy s temnymi glazami, dlinnymi pushistymi resnicami, smuglymi rukami i polnymi nevinnosti ulybkami. -- SHarlotta, ya etogo ne poterplyu, -- popytalsya bylo ya vozrazit', no ona podnesla k moim gubam bokal s vinom, i, edva ya vypil, u menya snova vse poplylo pered glazami. -- SHarlotta, zachem, zachem vse eto? -- Ty ved' ne otkazhesh'sya poznat' udovol'stvie, -- prosheptala ona, laskovo provodya rukoj po moim volosam. -- YA govoryu ser'ezno. Poslushaj, ty dolzhen nepremenno ispytat' ego i udostoverit'sya, chto mozhesh' bez nego obojtis', esli ty ponimaesh', o chem ya govoryu. -- Net, ne ponimayu, YA hochu ujti. -- Net, Petir. Ne sejchas, -- skazala ona tak, slovno razgovarivala s rebenkom. SHarlotta opustilas' na koleni i posmotrela na menya snizu vverh. YA uvidel, kak plotno szhaty v dekol'te ee grudi, i mne zahotelos' osvobodit' ih. -- Vypej eshche, Petir, -- predlozhila ona. Barabany i rozhok igrali teper' medlennee i melodichnee, chto-to vrode madrigalov, hotya po suti svoej muzyka ostavalas' dikarskoj. YA zakryl glaza i tut zhe poteryal ravnovesie. CH'i-to guby legko kosnulis' moih shchek i rta, ya v panike razomknul veki i uvidel, chto mulatki razdelis' donaga i otkrovenno, nedvusmyslennymi zhestami predlagayut sebya. YA s trudom osoznaval proishodyashchee -- videl lish', chto nepodaleku, opershis' rukoj o stol, stoit SHarlotta, nepodvizhnaya, slovno izvayanie, statuya na fone tusklo-sinego neba. Svechi potreskivali na vetru, muzyka ne stihala, a ya zabyl obo vsem na svete, razglyadyvaya dvuh polnogrudyh krasavic, vo vsej nagote otkrytyh moemu vzoru. Udivitel'no, no ya vdrug pojmal sebya na tom, chto v etoj zhare sovsem ne smushchen sobstvennoj nagotoj, hotya v zhizni ne chasto okazyvalsya v podobnoj situacii. Otsutstvie odezhdy kazalos' mne sovershenno normal'nym. Bolee togo, ya s interesom razglyadyval obnazhennyh zhenshchin, osobenno te potaennye prelesti, chto vsegda skryty ot postoronnih glaz. Odna iz krasavic snova kosnulas' menya poceluem, i na etot raz guby moi v otvet raskrylis'. SHelkovistost' ee kozhi budila vo mne zhelanie. V etu minutu, Stefan, ya prevratilsya v propashchego cheloveka. Znojnye mulatki ulozhili menya na podushki i prinyalis' pokryvat' poceluyami telo, ne ostavlyaya bez vnimaniya ni edinogo uchastka. Vozmozhno, prichinoj tomu op'yanenie, no kazhdyj ih zhest, kazhdaya izoshchrennaya laska dovodili menya bukval'no do isstupleniya. |ti zhenshchiny kazalis' mne dejstvitel'no lyubyashchimi, poistine chudesnymi i v to zhe vremya sovershenno nevinnymi, a prikosnovenie ih nezhnoj kozhi svodilo s uma. YA znal, chto SHarlotta nablyudaet za proishodyashchim, odnako menya eto sovershenno ne trogalo -- gorazdo vazhnee bylo darit' zhenshchinam svoi laski i v polnoj mere naslazhdat'sya temi, kotorymi oni shchedro osypali menya. Vypitoe zel'e, nesomnenno, podavilo moyu prirodnuyu sderzhannost' i v to zhe vremya zamedlilo estestvennye pri dannyh obstoyatel'stvah poryvy muzhchiny, otchego mne kazalos', chto vperedi eshche celaya vechnost'. V komnate stanovilos' vse temnee, muzyka teper' laskala sluh i slovno ubayukivala. Medlenno razgoravshayasya vo mne strast' dostavlyala voshititel'noe blazhenstvo, pogruzhala v neizvedannye ranee oshchushcheniya. Odna iz zhenshchin, pyshnotelaya podatlivaya krasavica, pokazala mne chernuyu shelkovuyu lentu, i ne uspel ya udivit'sya, zachem ona ej ponadobilas', kak shirokaya polosa tkani okazalas' u menya na glazah, a koncy ee byli zavyazany na zatylke. Gde najti slova, chtoby opisat', kakoe plamya vspyhnulo vo mne posle etogo, -- povyazka budto unichtozhila poslednie ostatki prilichiya, i ya utratil vsyacheskij styd. V p'yanyashchej temnote ya nakonec ovladel svoej zhertvoj. Pal'cy moi zaputalis' v pyshnyh volosah, a v menya vpilis' nezhnye guby i sil'nye ruki uvlekali za soboj, vse tesnee prizhimaya k myagkim grudyam, zhivotu i k tomu mestu, gde trepetala blagouhannaya zhenskaya plot'... No edva ya vskriknul ot strasti, bezuslovno poteryav v to mgnovenie dushu, kak povyazku sorvali s moih glaz... Vzglyanuv vniz, ya uvidel SHarlottu: veki ee byli prikryty, guby razomknuty, lico pylalo. Vokrug nikogo -- vo vsem dome tol'ko my vdvoem. YA vskochil s krovati i kak sumasshedshij brosilsya von iz komnaty. No vse uzhe svershilos'. SHarlotta dognala menya na samom krayu utesa. -- CHto ty sobralsya delat'? -- zhalobno vskrichala ona. -- Prygnut' v more? Ne v silah otvetit', ya lish' pripal k nej, chtoby ne upast'. Esli by ona ne ottyanula menya ot kraya, ya by ruhnul vniz. A v golove stuchala tol'ko odna mysl': eto moya doch', moya doch'! CHto ya nadelal! Da, ya znal, chto eto moya doch', i postoyanno napominal sebe ob etom, otkryto glyadya pravde v glaza, i vse zhe protiv sobstvennoj voli povernulsya k nej, obnyal i prizhal k sebe. Posluzhat li ej nakazaniem moi pocelui? Kak mogli slit'sya voedino yarost' i strast'? YA nikogda ne uchastvoval vo vzyatii gorodov, no, navernoe, soldaty tochno tak zhe vosplamenyayutsya, sryvaya odezhdy s vizzhashchih plennic. V svoem vozhdelenii ya gotov byl razdavit' ee, zadushit' v ob®yatiyah. A kogda ona, preryvisto vzdohnuv, otkinula nazad golovu, ya smog lish' prosheptat': "Moya doch'... " -- i pripal k obnazhennoj grudi. Mne kazalos', ya ni razu v zhizni ne daval vyhod svoej strasti, tak velika ona byla v tu minutu. Vidya, chto ya gotov ovladet' eyu pryamo tam, na peske, SHarlotta uvlekla menya v komnatu. Moya grubost' ne vselila v nee straha. Ona potyanula menya k krovati, i vpervye posle toj nochi v Amsterdame s Deboroj ya poznal poistine vsepogloshchayushchee blazhenstvo. Moi poryvy ne mogla sderzhat' dazhe taivshayasya v dushe bezgranichnaya nezhnost'. -- Ty merzkaya malen'kaya ved'ma, -- vykriknul ya, no SHarlotta, pohozhe, vosprinyala moj vopl' kak poceluj i prodolzhala izvivat'sya podo mnoj, pripodnimayas' navstrechu i vtorya moim dvizheniyam. Nakonec ya otpryanul ot nee i upal na podushku. Mne hotelos' umeret' i v to zhe vremya bezmerno hotelos' nemedlenno snova ovladet' eyu. Esli mne ne izmenyaet pamyat', eshche dvazhdy do rassveta ya nabrasyvalsya na nee, odnako byl nastol'ko p'yan, chto edva li otdaval sebe otchet v svoih dejstviyah i dumal lish' ob odnom: v SHarlotte voplotilos' vse to, chto tol'ko mozhno zhelat' v zhenshchine, i ya mog teper' etim naslazhdat'sya. Blizhe k utru, pomnitsya, SHarlotta usnula, a ya, vospol'zovavshis' tem, chto nikto i nichto ne meshaet moim nablyudeniyam, lezhal ryadom i pristal'no izuchal ee, slovno pytayas' ponyat' vnutrennyuyu sut' i prirodu krasoty sobstvennoj docheri. "Da, konechno, -- s gorech'yu dumal ya, -- ona sdelala iz menya posmeshishche... " I vse-taki, Stefan, moi nablyudeniya ne byli besplodnymi -- za tot chas ya uznal o zhenshchine bol'she, chem za vsyu zhizn'. Kak prelestno bylo ee yunoe telo, kak upruga ee plot', kak svezha ee kozha -- dazhe mimoletnoe prikosnovenie k nej dostavlyalo istinnoe udovol'stvie. Tol'ko by ona ne prosnulas'! Tol'ko by ne vstretit' ee mudryj i v to zhe vremya nasmeshlivyj vzglyad! Mne hotelos' zarydat' -- takim uzhasnym kazalos' vse sluchivsheesya. Kazhetsya, posle probuzhdeniya SHarlotty my eshche nemnogo pogovorili, no v moej pamyati luchshe zapechatlelos' to, chto ya videl, nezheli slova, kotorye my proiznosili. Ona vnov' prinyalas' ugovarivat' menya vypit' ee vina, tochnee yada, prichem delala eto s eshche bol'shej nastojchivost'yu, chem prezhde, -- vidimo, zhelanie proniknut' v moi mysli bylo slishkom sil'nym, nepreodolimym. Sidya na krovati v oblake, zolotistyh volos -- nastoyashchaya anglijskaya ledi Godiva*, [Ledi Godiva -- legendarnaya pokrovitel'nica g. Koventri. V 1040 ee suprug obrek gorozhan tyazhkimi povinnostyami, obeshchav otmenit' ih, esli ledi Godiva proedet obnazhennaya na kone cherez ves' gorod; ona proehala verhom, prikrytaya lish' svoimi dlinnymi volosami, i povinnosti byli snyaty.] -- ona vnov' zagovorila o tom, kak porazil ee moj rasskaz o vstreche s Lesherom v kamennom kruge v Donnelejte. Predstav', Stefan, chto v etu sekundu ya vdrug okazalsya tam -- navernoe, zel'e tak podejstvovalo. YA opyat' uslyshal skrip telegi, uvidel moyu doroguyu yunuyu Deboru, a vdaleke voznikla poluprozrachnaya figura temnovolosogo muzhchiny. -- Da, no, vidish' li, on hotel pokazat'sya tol'ko Debore, -- uslyshal ya sobstvennyj golos, -- no ya ego tozhe uvidel, i eto dokazyvaet lish' odno: ego mozhet uvidet' lyuboj, kogda on neizvestno kakim obrazom priobretaet fizicheskuyu formu. -- A kak on eto delaet? Mne vnov' prishlos' pribegnut' k arhivam moej pamyati i izvlech' ottuda ucheniya drevnih. -- Esli eto sushchestvo mozhet sobirat' dragocennye kamni dlya tebya... -- Da, eto on mozhet. -- ...Znachit, on mozhet sobrat' vmeste kroshechnye chastichki i prinyat' chelovecheskij obraz. I tut v mgnovenie oka ya okazalsya v Amsterdame, v posteli s Deboroj, i vse slova, kotorye ona togda proiznesla, prozvuchali snova, slovno ta noch' povtorilas' v etoj samoj komnate. Obo vsem etom ya rasskazal docheri, etoj ved'me v moih ob®yatiyah, kotoraya to i delo podlivala mne vina i kotoroj mne hotelos' ovladet' ne men'she tysyachi raz, prezhde chem obresti svobodu. -- No esli ty s samogo nachala znala, chto ya tvoj otec, to pochemu tak postupila? -- sprosil ya, odnovremenno pytayas' pocelovat' ee. Ona otstranila menya, kak mogla by otstranit' sobstvennogo rebenka. -- Mne nuzhna tvoya stat', tvoya sila, otec. Mne nuzhen rebenok ot tebya -- syn, kotoryj ne unasleduet bolezn' Antuana, ili doch', kotoraya smozhet videt' Leshera, potomu chto Lesher ni za chto ne pokazhetsya muzhchine. -- Ona na mgnovenie zadumalas' i dobavila: -- Ty ved' dlya menya ne prosto muzhchina, ty muzhchina, svyazannyj so mnoj krovno. Znachit, vse bylo zaranee splanirovano. -- No est' eshche koe-chto, -- prodolzhala ona. -- Znaesh' li ty, kakovo eto -- okazat'sya v ob®yatiyah nastoyashchego muzhchiny? Pochuvstvovat', chto toboj ovladevaet nastoyashchij muzhchina? I pochemu by etomu muzhchine ne byt' moim sobstvennym otcom, esli on samyj priyatnyj iz vseh kavalerov, kakih ya kogda-libo vstrechala? YA vspomnil tebya, Stefan. YA vspomnil vse tvoi predosterezheniya. YA vspomnil i Aleksandra. Byt' mozhet, v etu samuyu sekundu on oplakival menya v nashej Obiteli. Kazhetsya, ya zaplakal, potomu chto mne pomnitsya, budto SHarlotta uteshala menya, polnaya sochuvstviya i otchayaniya. A potom, v etom ya uzhe uveren, ona prizhalas' ko mne, slovno ditya, svernulas' podle kalachikom i zayavila, chto my oba znaem to, chto nikomu bol'she ne izvestno, esli ne schitat' Debory, a Debora mertva. Tut ona rasplakalas'. Ona plakala po Debore. -- Kogda on prishel ko mne i skazal, chto mamy net v zhivyh, ya razrydalas' i dolgo ne mogla ostanovit'sya. A domashnie stuchali v dver', zvali menya i prosili vyjti. Do toj minuty ya ni razu ego ne videla, ni razu s nim ne govorila. Moya mat' kak-to skazala: "Nadenesh' izumrud, i ego siyanie pomozhet emu otyskat' tebya, gde by ty ni byla". No teper' ya znayu, chto on ne nuzhdalsya dazhe v etom. YA lezhala odna v temnote, kogda on prishel. Otkroyu tebe uzhasnuyu tajnu. Do togo momenta ya ne verila v ego sushchestvovanie! Net, ne verila. V rukah ya derzhala malen'kuyu kuklu, podarennuyu mne mater'yu, -- vse, chto ostalos' ot Syuzanny... -- Kogda ya byl v Monkleve, to slyshal ob etoj kukle. -- Kukla sdelana iz kosti i volos Syuzanny, tak, po krajnej mere, govorila mama. Po ee slovam, posle togo kak Syuzannu ostrigli v tyur'me, Lesher prines ej pryad' volos, a kost' vzyal na pepelishche. A Debora sdelala iz nih kuklu, kak velela ej mat'. Ona potom chasten'ko brala kuklu v ruki i zvala Syuzannu. I vot, vzyav kuklu, ya ispolnila materinskij nakaz, slovo v slovo, no Syuzanna ne prishla! YA nichego ne uslyshala, nichego ne pochuvstvovala i uzhe zasomnevalas' v tom, vo chto vsyu zhizn' verila moya mat'. Vot togda-to on i poyavilsya. YA oshchutila ego prisutstvie v temnote, pochuvstvovala ego laski. -- CHto znachit -- laski? -- On prikasalsya ko mne, kak tol'ko chto ty. YA lezhala v kromeshnom mrake i vdrug pochuvstvovala, chto menya kto-to celuet v grud'. Potom ch'i-to guby kosnulis' moih gub, i chuzhaya ruka pogladila moi nogi. YA privstala, dumaya, chto eto son, chto mne snitsya Antuan v tu poru, kogda on eshche byl polnocennym muzhchinoj. No eto okazalsya Lesher! "Ne nuzhen tebe Antuan, moya krasavica SHarlotta", -- skazal on. Togda ya, ispolnyaya volyu materi, vpervye nadela izumrud. -- |to on rasskazal tebe o smerti Debory? -- Da, i o tom, chto ona upala s bashni sobora, i o tom, chto ty stolknul zlobnogo svyashchennika i tot razbilsya nasmert'. No ty by slyshal, kak stranno on razgovarivaet. Tebe dazhe ne predstavit', kakie chudnye slova on proiznosit. Kazhetsya, budto on sobiral ih po vsemu miru, vse ravno kak dragocennosti ili zolotye samorodki. -- Rasskazhi, -- poprosil ya. SHarlotta zadumalas'. -- Ne mogu, -- vzdohnula ona, no potom vse-taki popytalas', i teper' ya postarayus' peredat' tebe ee slova: -- "YA zdes', SHarlotta, ya Lesher, i ya prishel k tebe. Dusha Debory pokinula ee telo, ona proneslas' mimo menya i pokinula zemlyu. Ee vragi v strahe razbezhalis' v raznye storony. Vzglyani na menya, SHarlotta, uslysh' menya, ibo ya sushchestvuyu, chtoby sluzhit' tebe, i tol'ko sluzha tebe, ya sushchestvuyu". -- SHarlotta eshche raz vzdohnula. -- A kogda on prinimaetsya za dlinnyj rasskaz, slova ego zvuchat eshche bolee stranno. Kogda, naprimer, ya prinyalas' rassprashivat' ego, chto proizoshlo s moej mater'yu, on otvetil: "YA skoncentrirovalsya v odnom meste i sorval cherepicu s krysh, a potom zastavil ee letat'. YA podnyal pyl' s zemli i zastavil ee kruzhit' v vozduhe". -- A chto eshche govorit eto prividenie po povodu svoej prirody? -- Tol'ko to, chto on sushchestvoval vsegda. Na zemle eshche ne bylo ni muzhchin, ni zhenshchin, a on uzhe byl. -- I ty etomu verish'? -- A pochemu net? YA nichego ne otvetil, no v dushe -- sam ne znayu pochemu -- ne poveril slovam monstra. -- Kak on okazalsya vozle kamnej Donnelejta? -- sprosil ya. -- Ved' eto tam Syuzanna vpervye pozvala ego? -- Leshera nigde ne bylo do togo, kak ona ego pozvala; on poyavilsya tol'ko v otvet na ee priglashenie. Drugimi slovami, on nichego ne znaet o tom, chto proishodilo s nim do togo vremeni. Ego znaniya o samom sebe nachinayutsya s toj minuty, kak on vstretilsya s Syuzannoj, a ya pomogla emu rasshirit' ih i uglubit'. -- Vpolne vozmozhno, chto eto vsego lish' illyuziya, a byt' mozhet, lest', -- zametil ya. -- Ty govorish' o nem tak, slovno on nachisto lishen sposobnosti chuvstvovat'. |to nepravda. Uveryayu tebya, ya slyshala, kak on plachet. -- CHto zhe on oplakival, skazhi na milost'? -- Smert' moej materi. Esli by ona emu pozvolila, on mog by pogubit' vseh zhitelej Monkleva. Nevinnye i vinovnye -- vse ponesli by nakazanie. No mat' ne mogla eto dopustit'. Brosivshis' vniz s bashni, ona iskala lish' sobstvennogo osvobozhdeniya. Bud' ona posil'nee... -- No ty sil'nee. -- YA ne pribegayu k ego sposobnosti razrushat'. Dlya menya etot dar -- nichto. -- Vot tut ty postupaesh' mudro, dolzhen priznat'. YA gluboko zadumalsya nad vsem skazannym, pytayas' zapechatlet' v pamyati kazhdoe slovo, i, polagayu, mne eto udalos'. Navernoe, ona dogadalas' o moih namereniyah, potomu chto pechal'no zametila: -- No kak mne pozvolit' tebe pokinut' eto mesto, kogda tebe stol'ko izvestno i o nem, i obo mne? -- Znachit, ty predpochtesh' ubit' menya? -- sprosil ya. SHarlotta zaplakala, utknuvshis' licom v podushku. -- Ostan'sya so mnoj, -- vzmolilas' ona-- Moya mat' kogda-to prosila tebya o tom zhe, no ty otkazal ej. Ostan'sya so mnoj. YA mogla by rodit' ot tebya sil'nyh detej. -- YA tvoj otec. Podobnaya pros'ba -- prosto bezumie. -- Kakoe eto imeet znachenie?! -- vozmutilas' ona. -- Vokrug nas net nichego, krome t'my i tajny. Kakoe eto imeet znachenie? Ee slova napolnili menya pechal'yu. Kazhetsya, ya tozhe zaplakal, no ochen' tiho. YA celoval ee shcheki i uteshal, pytayas' vnushit' to, vo chto my uverovali v Talamaske: est' Bog ili net Boga -- my dolzhny byt' chestnymi lyud'mi, my dolzhny zhit' kak svyatye, potomu chto tol'ko v etom kachestve my mozhem vostorzhestvovat'. No, slushaya menya, SHarlotta rydala vse sil'nee. -- Vsya tvoya zhizn' proshla vpustuyu, -- zayavila ona, -- Ty ee rastratil zrya. Otreksya ot udovol'stvij neizvestno radi chego. -- Ty sudish' poverhnostno, -- otvetil ya, -- Moi knigi, moe uchenie i byli dlya menya udovol'stviem, ravno kak hirurgiya i nauka byli udovol'stviyami dlya moego otca, i eti udovol'stviya neprehodyashchi. YA ne nuzhdayus' v radosti ploti. Nikogda ne nuzhdalsya. YA ne stremlyus' k bogatstvu -- i potomu svoboden. -- Interesno, komu ty lzhesh' -- mne ili sebe? Ty boish'sya ploti. Talamaska predlozhila tebe tu zhe bezopasnost', kakoj obladayut monahi v monastyryah. Ty vsegda delal tol'ko to, chto bezopasno... -- Neuzheli ty schitaesh', chto ya byl v bezopasnosti, kogda otpravilsya v Donnelejt ili kogda poehal v Monklev? -- Net, eto ot tebya potrebovalo muzhestva, soglasna. Kak potrebovalos' ono dlya togo, chtoby priehat' syuda. No ya govoryu o drugom -- o tom, chto ty staratel'no oberegaesh' ot postoronnego vmeshatel'stva, o glubinah tvoej dushi, kotoraya mogla by poznat' lyubov' i strast', no otkazalas' iz straha pered nimi, iz opaseniya sgoret' v ih plameni. Ty dolzhen ponimat', chto greh, podobnyj sovershennomu nyneshnej noch'yu, mozhet tol'ko sdelat' nas sil'nymi, nezavisimymi i bezrazlichnymi po otnosheniyu k drugim, ibo nashi tajny -- eto nashi shchity. -- No dorogaya, -- skazal ya, -- ya ne zhelayu byt' nezavisimym i bezrazlichnym po otnosheniyu k drugim. S menya hvatit i togo, chto mne prihoditsya byt' takim v gorodah, gde ved'm otpravlyayut na koster. YA hochu, chtoby moya dusha sushchestvovala v garmonii s drugimi dushami. A nash greh sdelal menya monstrom v sobstvennyh glazah. -- Nu i chto teper' delat', Petir? -- Ne znayu, -- priznalsya ya. -- Ne znayu. No vse ravno ty moya doch'. Ty zadumyvaesh'sya nad svoimi postupkami, otdayu tebe dolzhnoe. Ty razmyshlyaesh' i vse tshchatel'no vzveshivaesh'. No ty ne stradaesh' v dolzhnoj mere! -- A pochemu ya dolzhna stradat'? -- SHarlotta rassmeyalas', -- Pochemu ya dolzhna stradat'?! -- zakrichala ona, glyadya mne pryamo v lico. Ne v silah otvetit' na etot vopros, ispytyvaya smertel'nuyu muku ot chuvstva viny i ot op'yaneniya, ya pogruzilsya v glubokij son. Pered rassvetom ya ochnulsya. Utrennee nebo zatyanuli ogromnye rozovatye oblaka, do menya donosilsya chudesnyj rokot morya. SHarlotty nigde ne bylo vidno. YA obratil vnimanie, chto vhodnaya dver' zakryta, i znal napered, ne proveryaya, chto ona zaperta snaruzhi na zasov. CHto kasaetsya malen'kih okon po obe storony ot menya, to v nih ne protisnulsya by i rebenok. Sejchas eti okna prikryvali planchatye stavni, skvoz' kotorye pronikal poyushchij briz, napolnyaya komnatu svezhim morskim vozduhom. Kak v tumane ya sledil za nastupayushchim rassvetom. Edinstvennym moim zhelaniem v tot moment bylo okazat'sya doma, v Amsterdame, hotya ya soznaval, chto pokryl sebya nesmyvaemym pozorom. A kogda ya popytalsya podnyat'sya, ne obrashchaya vnimaniya na golovokruzhenie i toshnotu, to v temnom uglu, sleva ot dveri, razglyadel neyasnuyu figuru. YA dolgo ee rassmatrival, reshaya, ne plod li eto moego voobrazheniya, razygravshegosya posle vypitogo zel'ya, ili, byt' mozhet, igra sveta i teni. No ya oshibsya. Na menya dejstvitel'no pristal'no smotrel vysokij temnovolosyj muzhchina, i, kak mne pokazalos', on yavno hotel chto-to skazat'. -- Lesher, -- gromko prosheptal ya. -- Kakoj zhe ty glupec, raz reshilsya priehat' syuda, -- proizneslo sushchestvo. Guby ego pri etom ne shevelilis', i golos ne pronikal mne v ushi. -- Kakoj zhe ty glupec, chto eshche raz pytaesh'sya vstat' mezhdu mnoj i ved'moj, kotoruyu ya lyublyu. -- A chto ty sotvoril s moej dragocennoj Deboroj? -- Sam znaesh', hotya na samom dele ne znaesh' nichego. YA rassmeyalsya. -- Sleduet li schitat' za chest' to, chto ty pozvolyaesh' mne sudit' ob etom samomu? -- YA sel na krovati. -- Pokazhis' yavstvennee. I pryamo u menya na glazah figura vdrug obrela plotnost' i stala bolee yavstvennoj -- nakonec-to ya smog razglyadet' konkretnye cherty lipa i drugie detali. Tonkij nos, temnye glaza, ta zhe samaya odezhda, chto byla na nem mnogo let nazad, v SHotlandii, kogda ya na sekundu uvidel ego: korotkaya kozhanaya kurtka, grubye shtany, domotkanaya rubaha s shirokimi rukavami. Po mere togo kak ya vse eto rassmatrival, nos ego, kazalos', vyrisovyvalsya vse otchetlivee, temnye glaza stanovilis' yarche i zhivee, a kozha, iz kotoroj byla sshita kurtka, vse bol'she pohodila na kozhu. -- Kto ty, prizrak? -- sprosil ya. -- Nazovi svoe istinnoe imya -- ne to, kakim nagradila tebya moya Debora. Ego lico iskazila strashnaya gor'kaya grimasa, no net -- illyuziya nachala tayat', vozduh napolnilsya plachem, uzhasnoj bezzvuchnoj zhaloboj. I vdrug figura rastvorilas'. --