Vot naskol'ko ya byl blizok. K tomu, chtoby stat' monahom. Snaruzhi menya zhdali roditeli. Oni prinesli mne, vo chto odet'sya. YA s trepetom vyshel k nim, soznavaya, chto menya zhdut bol'shie, ochen' bol'shie nepriyatnosti. Nepriyatnostej, odnako, ne proizoshlo. Vmesto etogo mama obnyala menya i pocelovala, a otec nazval menya geroem. Vyyasnilos', chto T.S. Davston uspel pogovorit' s nimi, i vse ob座asnil. On rasskazal im, kak my vmeste s nim nachali general'nuyu uborku u nas doma, chtoby ustroit' im syurpriz, kogda oni vernutsya s predstavleniya. I kak v dom vorvalis' zlobnye huligany i raznesli vse krugom. I kak oni vzorvali moyu Plyushku. Kogda u nego potrebovali opisat' etih huliganov, T.S. Davston smog vspomnit' lish', chto oni byli v maskah, no "sil'no smahivali na cygan". 10 Vybros' sigaretu, druzhishche, na Hamfri Bogarta vse ravno ne tyanesh'. Narodnoe Lichno ya v shestidesyatye gody provel vremya ochen' neploho. YA znayu, chto o nih rasskazyvayut mnogo vsyakogo vzdora. Vrode toj chepuhi, chto "esli ty pomnish' shestidesyatye, znachit, tebya tam ne bylo", i tak dalee. Na samom dele, v te gody byli veshchi i pointeresnee, chem tol'ko "seks, narkotiki, rok-n-roll" (hotya i eto moguchee trio uzhe samodostatochno). Konechno, byla svobodnaya lyubov': Tajnoe mirovoe pravitel'stvo eshche ne uspelo izobresti VICH. Konechno, byli narkotiki, i mnogie molodye umy pereshli v izmenennoe sostoyanie soznaniya, da tak v nem i ostalis'. I konechno zhe, Bozhe moj, konechno zhe byl dobryj staryj rok-n-roll. Tochnee, dobryj novyj rok-n-roll. No bylo i koe-chto eshche, mnogo chego eshche. K primeru, byli jo-jo. Mozhet byt', vy eshche pomnite jo-jo: v konce devyanostyh moda na nih nenadolgo vernulas', i mozhet byt', dazhe sejchas takaya igrushka valyaetsya v radioaktivnoj pyli v uglu vashego bomboubezhishcha. No b'yus' ob zaklad, vy ne smozhete vspomnit', chto s nej delat', i uzh konechno vy ne znaete, chto jo-jo bylo izobreteno v Brentforde. Vot-vot, imenno tam. Jo-jo izobrel Norman Hartnell [Opyat'-taki, ne putat' s tem, drugim Normanom Hartnellom]. |to bylo ego samoe pervoe izobretenie. Budet spravedlivo otmetit', chto, izobretaya ego, on ne namerevalsya izobresti igrushku. On izobrel jo-jo v kachestve dvigatelya dlya svoego motorollera "Vespa". Norman prosto pomeshalsya na al'ternativnyh istochnikah energii i stradal etim vsyu svoyu zhizn'. On pytalsya sdelat' dvigatel', rabotayushchij bez topliva. |tot Svyatoj Graal' nauki: vechnyj dvigatel'. Kakim obrazom eto prishlo emu v golovu, neponyatno. No esli by ya zaklyuchal pari, ya by stavil na to, chto etu ideyu podskazal emu T.S. Davston. K 1967 godu, o kotorom ya sejchas pishu, T.S. Davston uzhe utverdilsya v roli mentora Normana. Teper' Norman stal glavoj semejnogo dela, poskol'ku ego otec skoropostizhno skonchalsya v rezul'tate idiotskogo neschastnogo sluchaya, v kotorom byli zadejstvovany naruchniki, cement, i glubokij kanal. Tochnye obstoyatel'stva ego gibeli do sih por ostayutsya tajnoj i, hotya policiya provela doprosy sicilijcev, derzhavshih vinnyj magazin po sosedstvu, ne arestovali ni odnogo. Pochemu policiya voobshche kogo-to podozrevala, lichno ya ponyat' ne mogu. A esli oni sobiralis' vybit' iz sicilijcev deneg, tak etot zloveshchij plan vskore byl sorvan. Potomu chto sicilijcy byli v odin mig sterty s lica zemli cherez nedelyu posle smerti otca Normana, v rezul'tate drugogo idiotskogo neschastnogo sluchaya. Na etot raz v nem byli zadejstvovany ih pochtovyj yashchik i briket dinamita. Oni byli poslednimi sicilijcami v Brentforde, i, pol'zuyas' vyrazheniem Flanna O'Brajena, ne dumayu, chto etot vid snova budet vstrechat'sya v nashih mestah. Tak vot, 1967 god mnogie s nezhnost'yu vspominayut, kak Leto lyubvi. I tysyacha devyat'sot shest'desyat sed'moj god dejstvitel'no byl Letom lyubvi. Konechno, ne tol'ko letom. Byli i drugie vremena goda, i u kazhdogo bylo svoe nazvanie. Naprimer, byli Zima unyniya, Vesna toski i Osen' takoj polnoj bezyshodnosti, chto hotelos' vskryt' sebe veny. No po kakim-to neponyatnym prichinam lyudi zapomnili tol'ko leto. YA prekrasno pomnyu to leto. |tim letom v zhizn' voshli jo-jo i Brentstok. Da, Brentstok. Legendarnyj festival', tri dnya Lyubvi, Mira i Muzyki. YA tam byl, ponimaete, i ya vse videl. Pozvol'te mne rasskazat' o nem. Dlya menya vse eto nachalos' odnim vesennim utrom. Mne bylo strashno tosklivo, hotya i ne ponimal, pochemu. YA brosil shkolu v iyule v predydushchem godu i s toj pory rabotal, gde pridetsya: vsegda na podhvate, platili mne malo, i uvol'nyali pri pervoj vozmozhnosti. No s etim ne bylo problem. V shestidesyatye gody ne bylo bezraboticy i kak tol'ko tebya vygonyali s odnogo mesta, mozhno bylo srazu najti drugoe. Konechno, vse eti mesta byli der'movye, no eto luchshe, chem bezrabotica. Odnako toj vesnoj ya nashel sebe novoe mesto, i na etot raz ves'ma perspektivnoe. Menya vzyal na rabotu T.S. Davston. Oficial'no moya dolzhnost' nazyvalas' "nadsmotrshchik na plantacii", i ya dolzhen byl odevat'sya v formu i nosit' sapogi i knut. Proshche prostogo. Vse, chto mne nuzhno bylo delat' -- eto hodit' mezhdu ryadov rabochih-immigrantov, pokolachivat' ih knutovishchem i podgonyat', chtoby ne otlynivali. O takoj rabote mozhno tol'ko mechtat'. Tak chto ya do sih por ne znayu, pochemu mne bylo tak tosklivo. U T.S. Davstona byla pogovorka: "Zavtra prinadlezhit tem, kto sposoben predvidet' ego". I, konechno, on byl imenno iz takih lyudej. YA pomnyu, kak on odnazhdy skazal, chto kogda-nibud' v Brentforde ne budet meksikanskogo kvartala, i pomnyu, kak ya togda posmeyalsya nad nim. A ved' on okazalsya prav: k 1967 godu pochti vse latinos perestrelyali drug druga, a te, chto ostalis' -- v osnovnom staruhi i devchonki-maloletki -- zhili teper' v lachugah na krayu plantacii i rabotali na T.S. Davstona. Vozmozhno, sleduet podrobnee rasskazat' o tom, gde raspolagalas' eta plantaciya. Ved' imenno tam i prohodil Brentstok. Plantaciya byla raspolozhena na uchastkah Brentfordskogo sadovodcheskogo tovarishchestva sv. Marii. Vplot' do serediny shestidesyatyh v nem eshche ostavalos' nemalo vladel'cev uchastkov, kotorye arendovali klochki zemli u gorodskogo soveta i kazhdyj god, sootvetstvenno, sobirali s nih sobstvennoruchno vyrashchennyj urozhaj fruktov i ovoshchej. No potom odin za drugim, stariki vymirali, i odin za drugim osvobozhdalis' ih uchastki. I T.S. Davston skupal ih -- odin za drugim. I teper' oni prinadlezhali emu pochti vse, za isklyucheniem odnogo. Vladel'cem etogo poslednego uchastka byl ego "dyadyushka", staryj Pit, i T.S. Davston ego ne trogal. A vse ostal'nye uchastki perepahali, i ogromnoe pole, otlogo spuskayushcheesya k Temze, stalo tabachnoj plantaciej. YA nemalo polomal golovu nad etim. YA vsegda dumal, chto vyrashchivat' tabak bez kakoj-nibud' licenzii ot pravitel'stva -- protivozakonno. No, vidimo, k Brentfordu eto ne otnosilos'. K chemu ugodno, no ne k Brentfordu. |to tradiciya, ili starinnyj dogovor, ili chto-to vrode togo. I vot ya stal rabotat' nadsmotrshchikom. Forma, sapogi, knut i vse takoe. V shest'desyat sed'mom godu na plantacii byl pervyj bol'shoj urozhaj. I vse sledovalo delat' imenno tak, kak togo zhelal T.S. Davston. Gody truda ushli na eto. Tabak ne slishkom ohotno rastet v predmest'yah Londona, no etot konkretnyj sort podvergsya geneticheskoj obrabotke. U T.S. Davstona ostalos' mnozhestvo zapisej, prinadlezhavshih nekoemu Dzhonu Peru Dzhonsu, i s pomoshch'yu Starogo Pita on vyvel bystrorastushchij sort tabaka, uspeshno soprotivlyayushchijsya mestnym vreditelyam i prekrasno razvivayushchijsya v usloviyah anglijskoj pogody. |to bylo bol'shoe dostizhenie, i te, kogo ohranniki propuskali cherez ukreplennye vorota v vysokoj zagorodi iz kolyuchej provoloki, ostanavlivalis' na meste, porazhennye krasotoj etih rastenij. Ne slishkom nadolgo, vprochem, potomu chto inache oni poluchali ot menya knutom. V to vesennee utro nachalas' pervaya zhatva. Rabotnicy nadryvalis' na plantacii, a T.S. Davston i ya sideli v vysokih kreslah, popyhivaya tol'ko chto izgotovlennymi sigarami [skruchennymi na bedre smugloj devstvennicy] i potyagivaya bescvetnuyu zhidkost' iz butylok bez etiketok. T.S. Davston porylsya v bokovom karmane svoego modnogo kaftana, chto-to dostal ottuda i protyanul mne. -- B'yus' ob zaklad, ty nichego podobnogo eshche ne videl, -- skazal on. YA vnimatel'no osmotrel etot predmet: dva derevyannyh diska, soedinennyh tonkoj derevyannoj os'yu, k kotoroj byl privyazan kusok verevki. -- Zdes' ty prav, -- skazal ya. -- Ne videl. CHto eto? -- |to vniz-i-vverh-i-vnizka. -- Legko skazat', -- zametil ya. -- A chto ona delaet? -- Edet vniz, i snova vverh, i opyat' vniz. Smotri, pokazyvayu. On otobral u menya etu shtuku, nacepil konec verevki na srednij palec i otpustil ee. Kogda verevka polnost'yu razmotalas', on legon'ko dernul ee kverhu, eta shtuka vzobralas' obratno, i on pojmal ee. -- Neveroyatno, -- skazal ya. -- Nichego udivitel'nee v zhizni ne vidal. -- |to chto, sarkazm? -- sprosil T.S. Davston. YA podumal nad ego voprosom. -- Vozmozhno, -- skazal ya. -- No kak ona rabotaet? Tam chto, motorchik vnutri? Ili, kak bylo by pravomerno predpolozhit', eto rabota nekih demonicheskih sil? T.S. Davston peregnulsya cherez menya i zabral moyu butylku. -- Tebe, pohozhe, uzhe hvatit, -- zametil on. YA pokachal golovoj. -- Net, vypivka zdes' ni pri chem. Hotya, mozhet byt', eto ta tabletka, kotoruyu ya s容l na zavtrak. -- Nu, eto mozhno prostit'. V konce koncov, na dvore shestidesyatye gody. -- Nu tak kak, vse-taki, ona rabotaet? Ona zhe narushaet zakon tyagoteniya. -- Vot i Norman tak snachala dumal. K sozhaleniyu, ne narushaet. A rabotaet ona blagodarya inercii i etomu legkomu dvizheniyu kist'yu. -- Kak i mnogoe drugoe, -- zametil ya. -- Ili, po krajnej mere, to edinstvennoe, chto prihodit v golovu. Tak dlya chego ona? Ili ni dlya chego? -- Dolzhna byt' dlya chego-to. -- T.S. Davston polozhil etu shtuku na ladon'. -- Vse dolzhno byt' dlya chego-to. K primeru, ty mozhesh' s nej pokazyvat' fokusy. -- YA kak raz ne mogu. -- Nu ladno. YA imel v vidu, chto ya mogu s nej pokazyvat' fokusy. I T.S. Davston prodemonstriroval eto. On snova poslal svoyu shtuku vniz, no na etot raz dal ej proskol'znut' po zemli i tol'ko potom dernul ee kverhu. -- |to ya nazyvayu "vygulyaj sobaku". YA pohlopal v ladoshi. Potom on pokazal eshche odin fokus, na etot raz sovershaya kakie-to slozhnye manipulyacii s verevkoj. -- A etot nazyvaetsya "ukachaj malysha". YA snova zahlopal v ladoshi. T.S. Davston pokazal ves' svoj repertuar. On dal nazvanie kazhdomu fokusu. Tam byli "otshlepaj makaku", "poshchekochi pis'ku", "rascheshi borodu" i dazhe "vypej chayu s pastorom". Poslednij potreboval takih slozhnyh telodvizhenij, chto u T.S. Davstona dazhe pot na lbu vystupil. -- Slushaj, znaesh', chto ty sejchas derzhish' v rukah? -- sprosil ya, kogda on, nakonec, zakonchil. -- Poka net. I chto zhe? -- Dve derevyashki na konce verevochki. Vybros' etu dur', poka kto-nibud' tebya s nej ne uvidel. No koe-kto uzhe uvidel ego. Esli tochnee, vse, kto rabotal na plantacii v etot moment, ego videli. Oni vse ostanovilis', i glazeli na nego i, k moemu udivleniyu, tozhe aplodirovali. T.S. Davston ustavilsya na stol' teplo prinimayushchuyu ego auditoriyu, a ya ustavilsya na T.S. Davstona. On ne daval im razresheniya brosit' rabotu, i ya podozreval, chto on sejchas prikazhet mne pristrelit' parochku teh, chto postarshe, v nazidanie ostal'nym. Ne prikazal. Potomu chto vdrug vse rabotnicy upali pered nim na koleni. Oni klanyalis' T.S. Davstonu. -- Jo-Jo, -- zakrichala odna iz nih. I vdrug zakrichali vse ostal'nye: -- Jo-Jo! -- CHto oni delayut? -- sprosil T.S. Davston. YA izumlenno potryas golovoj. -- Oni poklonyayutsya tebe. Oni dumayut, chto ty -- Jo-Jo. -- A kto takoj, vo imya "Zolota Virginii", etot Jo-Jo? -- A! -- skazal ya. -- Ty ne znaesh' pro Jo-Jo, potomu chto ty ne hodil v shkolu sv. Argentiya, kak ya. Snaruzhi meksikancy, mozhet, i katoliki, no oni takzhe poklonyayutsya svoim Starym bogam. Odin iz nih -- Jo-Jo. On kak-to tam oblazhalsya, na nebesah, i ego poslali na zemlyu. Zdes' on otlichilsya, porabotav sredi krest'yan, i snova vzoshel na nebo. A tam opyat' oblazhalsya, i ego snova otoslali vniz, a zdes' on... -- Sovershil mnogo dobryh del, i snova vernulsya na nebo. -- Vot-vot. Snova vverh, i snova vniz, i snova vverh. Tochno tak, kak tvoya vniz-i-vverh-i-vnizka. T.S. Davston ulybnulsya -- pochti kak Gospod' Bog. -- Tochno tak, kak moe jo-jo, ty hotel skazat'. ZHatva v tom godu byla zakonchena vovremya. I T.S. Davstonu ona ne stoila ni grosha. On prikazal mne shodit' k Normanu s tyuchkom tabaka. YA obmenyal ego na sotnyu jo-jo, kotorye etot lavochnik vytochil na tokarnom stanke men'she chem za chas. T.S. Davston rasplatilsya imi s rabotnicami, i oni ushli schastlivye, unosya eti svyashchennye relikvii v svoi hizhiny, i vsyu dorogu pochtitel'no klanyalis' i priglazhivali chelki. Ili kak tam eto nazyvaetsya u zhenshchin. Mozhet byt', chelki i nazyvaetsya. I tak na svet yavilas' jo-jo-maniya. Skoro ona rasprostranilas' po vsemu gorodku, i Norman, esli by emu hvatilo prozorlivosti zapatentovat' etu shtuku, mog by skolotit' sostoyanie na ih prodazhe. A zapatentoval jo-jo nekij mister Kred, kotoryj prodal patent odnoj iz krupnyh firm po proizvodstvu igrushek za neizvestnuyu summu plyus vyplaty royalti. Tol'ko mnogo let spustya ya uznal, chto mister Kred i mister Davston -- odno i to zhe lico. Jo-jo-maniya yavilas' na svet i nachala svoe pobednoe shestvie. Proishodilo eto po obychnomu scenariyu: segodnya Brentford, zavtra -- ves' mir. Konechno, byli i problemy. Arhiepiskop Kenterberijskij osudil jo-jo kak "pagubnyj yazycheskij kul't", i eto bezmerno sposobstvovalo uvelicheniyu prodazh. Meri Uajthaus potrebovala podnyat' vopros o jo-jo v Parlamente, i vopros byl podnyat. CHlen kabineta ministrov, vystupaya na luzhajke pered Vestminsterskim dvorcom, zayavil, chto eti igrushki ne nanosyat ni malejshego vreda zdorov'yu, i reportery zasnyali ego doch', igrayushchuyu s jo-jo. V zheltoj presse, razumeetsya, poyavilis' neizbezhnye strashilki pro smerti i samoubijstva, vyzvannye jo-jo. Nachalas' epidemiya "pal'cevogo sindroma jo-jo", vyzvannogo slishkom tugoj petlej, perezhimayushchej krovenosnye sosudy, i missis Uajthaus snova brosilas' k telefonu s trebovaniem razmeshchat' na upakovke sootvetstvuyushchee preduprezhdenie ministerstva zdravoohraneniya. V svoyu ochered', tot zhe chlen kabineta ministrov snova poyavilsya na luzhajke, v etot raz bez docheri, kotoraya, po vsej vidimosti, byla v bol'nice. "BEZUMIE JO-JO", kak teper' nazyvali eto bul'varnye gazetenki, v konce koncov umerlo estestvennoj smert'yu. Tak ono obychno i sluchaetsya. Moda prihodit, moda uhodit, i redko kto znaet, pochemu. Esli voobshche kto-libo znaet. Vot ona est' -- i vot, nazavtra, ee uzhe net. A zavtra prinadlezhit tem, kto sposoben ego predvidet'. Tak chto naschet Brentstoka, sprashivaete vy. Tak vot -- naschet Brentstoka. 11 Esli muzyka -- pishcha dlya lyubvi, to ya ne znayu, chto togda sigara. Nimrod Tums -- YA sobirayus' vernut' dolgi. Tak skazal T.S. Davston. My sideli pered "Letyashchim lebedem". Byl teplyj pozdnij vesennij vecher, i mne bylo neveroyatno tosklivo. Odnako, zamet'te, poskol'ku priblizhalos' leto, v osnovnoj teme moej toski nachinali poyavlyat'sya notki lyubvi. Solnce uzhe pochti opustilos' za gazgol'der, i poslednie ego luchi igrali na kruzhkah s pivom "Lardzh", stoyavshih pered nami, i otrazhalis' v nashih nevinnyh golubyh glazah. -- Vernut' dolgi? -- peresprosil ya. -- Vernut' dolgi. -- Nu, ne znayu, komu imenno ty dolzhen, no esli mne -- ya rad, chto ty vspomnil ob etom. -- Ne tebe, -- skazal T.S. Davston. -- Gorodu. YA zdes' rodilsya, zdes' vyros, i teper' hochu rasplatit'sya za vse, chto poluchil u rodiny. -- Mne nravyatsya zhiteli Brentforda, za redkim isklyucheniem, -- zametil ya. -- Ne dumayu, chto stoit tak zlit'sya na nih, i nazyvat' "urodinami". T.S. Davston legon'ko dvinul menya v uho. -- "Rodina", -- ob座asnil on, -- bez "u". YA podnyalsya s zemli. -- Pohozhe, tut ty menya nedoponyal, -- probormotal ya. -- Dela idut prevoshodno. -- T.S. Davston dopil pivo i ustavilsya na donyshko kruzhki. -- Urozhaj sobrali ran'she namechennogo. Skoro mozhno budet upakovyvat' tabak, a potom projdet sovsem nemnogo vremeni, i v blizhajshem budushchem sigary, sigarety i nyuhatel'nyj tabak v korobkah i pachkah s legko uznavaemym logotipom Davstona sploshnym potokom pojdut po konvejeram. Krome togo, mne poklonyayutsya kak bogu, chto samo po sebe nemalo. I eto ne vse. Mne povezlo eshche koe s chem. -- On vytashchil iz karmana jo-jo i prinyalsya lyubovno polirovat' ego o rukav. -- I ty hochesh' vernut' dolgi? -- Da, gorodu. -- I chto zhe ty pridumal? CHto-nibud' revolyucionnoe? Dovesti zarplatu svoih rabotnikov do prozhitochnogo minimuma? -- Strashis' kulaka, v uho tvoe letyashchego. Moi rabotniki otpravilis' vosvoyasi, na polya Kreda v CHizvike. YA sobiralsya ustroit' chto-nibud' tipa prazdnika. -- Vecherinku? -- Vrode togo. -- Tol'ko ne v moem dome, priyatel'! -- Da net, ya dumal o prazdnestve pokruche. -- Nu, klub skautov tebe bol'she ne sdadut. Oni znayut, chto eto ty ustroil vzryv, kotorym emu sneslo kryshu. -- A-apchhi! -- skazal T.S. Davston. -- Kstati, ty kupil sebe novuyu sobaku? -- Net, ne kupil i budu tebe blagodaren, esli ty ne budesh' ob etom vspominat'. -- YA zhe skazal, chto mne ochen' zhal'. -- Na slovah skazal, a na samom dele... -- A chto na samom dele -- ne imeet znacheniya. Imeet znachenie to, chto skazano. YA dopil svoe pivo. -- Vot i kupi mne novuyu sobaku, -- skazal ya. -- I ya eto skazal, tak chto eto imeet znachenie. -- YA chto, pohozh na millionera? -- Voobshche-to pohozh. I esli uzh ty nameren vozvrashchat' dolgi gorozhanam, legko mozhesh' nachat' eto delat' pryamo sejchas. T.S. Davston zakazal nam eshche piva. -- Slushaj, -- skazal on, pristaviv ladon' k uhu. -- Skazhi, chto ty slyshish'. YA prislushalsya. -- |to ne Gospod' Bog, uzhe gotovyj vozdat' tebe za tvoyu shchedrost'? -- Net. |to muzykal'nyj yashchik. -- Ah da, -- skazal ya. -- Tochno. Muzykal'nyj yashchik, v kotorom stoyat vsego tri plastinki, i vse tri -- kustarno izgotovlennye zapisi gruppy, v kotoroj igraet syn hozyaina paba. -- Imenno. YA glotnul piva. -- Razve ty ne sobiraesh'sya skazat' kakuyu-nibud' zamechatel'nuyu glupost'? YA pokachal golovoj i prolil pivo na rubashku. -- S menya hvatit, -- skazal T.S. Davston. -- CHto ty skazhesh', esli ya skazhu, chto sobiralsya ustroit' rok-festival'? -- Vo-pervyh, ya sproshu, kto na nem budet igrat'. Potom, raz uzh ty zagovoril ob etom, i esli mne dejstvitel'no zahochetsya pojti, kto by na nem ni igral, ya sproshu, skol'ko budut stoit' bilety. A potom, kogda ty mne eto skazhesh', ya budu bit'sya golovoj o stenu i skazhu: -- Da ty s gluzdu s容hal, druzhishche! Vot chto ya skazhu. Primerno. -- YA dumal o tom, chtoby ustroit' besplatnyj festival'. -- Da ty s gluzdu s容hal, druzhishche! -- YA ser'ezno. Ego mozhno provesti na plantacii. Tam spokojno umestyatsya tysyacha zritelej -- dve tysyachi, esli potesnit'sya. -- I vytopchut vse tvoi posevy? -- Kakie posevy? Urozhaj sobran, zemlya pustuet. Zamechatel'naya vozmozhnost' eshche nemnogo zarabotat'. -- Mne pokazalos', ty govoril o besplatnom festivale. -- Prosto poslushat' -- besplatno. No lyudyam nuzhno chto-to est', tak ved'? I gde-to pokupat' sigarety i pivo. My smozhem postavit' tam kioski, chtoby udovletvorit' lyubye zaprosy. -- Kto eto my, o kotoryh ty govorish'? -- Nu, estestvenno, ty ne otkazhesh'sya prinyat' uchastie. V konce koncov, ty moj biograf i doverennoe lico, razve net? -- Nu da, -- skazal ya. -- YA tshchatel'no zapisyvayu vse, chto otnositsya k tvoim nachinaniyam. -- Nu, znachit, bol'she i govorit' ne o chem. Doveryayu tebe podbor grupp. Zapoluchi kakih-nibud' znamenitostej, tipa "Bitlz" ili "Rolling Stounz", v obshchem, chto-to takoe. YA posmotrel na T.S. Davstona. A T.S. Davston posmotrel na menya. -- Mozhet, poprobuem zapoluchit' gruppu, v kotoroj igraet syn hozyaina paba? Na samom dele vse poshlo namnogo luchshe (chto kasaetsya priglasheniya muzykantov), chem ya mog ozhidat'. Nastupilo leto, i te gruppy, kotorye v obychnoe vremya zaprosili by prosto banditskuyu platu za svoi uslugi, odna za drugoj nachali, kak milen'kie, yavlyat'sya ko mne, gotovye vystupit' besplatno. U nas v dome uzhe postavili telefon, i odnazhdy, iyul'skim utrom, ya polozhil trubku, otvetiv na mezhdunarodnyj zvonok, i skazal mame: -- Priedet kapitan Bifhart. -- Kapitan kto? -- sprosila ona. -- Bifhart, -- skazal otec. -- Izvestnyj takzhe kak Don Van Vliet, muzykant-avangardist s diapazonom golosa v chetyre oktavy, chej al'bom "Kopiya maski foreli" polozhil nachalo celomu novomu napravleniyu i do sih por schitaetsya odnoj iz samyh original'nyh zapisej vo vsej istorii roka. YA tihon'ko otozval ego v druguyu komnatu. -- CHut'-chut' dopolnyu, -- skazal ya. -- Vo-pervyh, "Maska foreli" -- dvojnoj al'bom. Vo-vtoryh, ona vyjdet ne ran'she 1969 goda. YA prosto podumal, chto eto, v obshchem-to, imeet znachenie. Otec zadumchivo kivnul. I sprosil: -- Kapitan kto? Na samom dele nash kapitan priehat' ne smog, no zato eshche ostavalis' "Dzhimi Hendriks Ikspiriens", i Dzhenis Dzhoplin s "Big Brazer end Ze Holding Kampani". -- Popomni moi slova, drug moj, -- skazal T.S. Davston, kogda ya soobshchil emu ob etom, -- i Dzhimi Hendriks, i Dzhenis Dzhoplin umrut ot narkotikov cherez neskol'ko let. YA pokachal golovoj. -- Naschet meksikanskogo kvartala ty, mozhet, i ugadal, -- skazal ya, -- no eto -- polnaya chush'. Dolzhen priznat'sya, ya zdorovo razozlilsya, kogda za mesyac do festivalya i Dzhimi, i Dzhenis byli vynuzhdeny otkazat'sya ot uchastiya v nem bez ukazaniya prichin. Bez vsyakogo somneniya, ya by snova pustilsya v plavanie po moryu skorbi, esli by ne byl nastol'ko perepolnen lyubov'yu. -- Naschet vashego mal'chika i ego gruppy, -- skazal ya hozyainu "Letyashchego lebedya". x x x Ostavalos' vsego tri nedeli, kogda T.S. Davston sozval special'noe sobranie orgkomiteta festivalya u sebya doma. YA uzhe byl u nego doma mnogo raz. Bolee togo, ya pomogal T.S. Davstonu s pereezdom, i on naznachil menya otvetstvennym za naibolee tyazheluyu mebel'. Kvartirka u nego byla prosto potryasnaya, i ya opisyvayu ee zdes', chtoby vy mogli luchshe sebe predstavit' obstanovku, v kotoroj proishodilo odno iz tak nazyvaemyh "istoricheskih sobytij". Kvartira T.S. Davstona zanimala ves' verhnij etazh v zdanii Hotri Haus, odnom iz shesti novyh zhilyh domov, postroennyh vmesto snesennyh kvartalov, prezhde naselennyh nacmen'shinstvami. Kazhdyj takoj dom poluchil nazvanie v chest' odnogo iz gigantov britanskoj kinoindustrii: Hotri, Dzhejms, Uindzor, Uil'yams, Sims i Mak-Merdo. Mak-Merdo ostavalsya dlya menya zagadkoj, potomu chto ya ne mog vspomnit' ni odnogo znamenitogo aktera s takoj familiej. Edinstvennyj Mak-Merdo, kotorogo ya znal, byl sovetnik Mak-Merdo, predsedatel' municipal'nogo komiteta po gradostroitel'stvu. YAsnoe delo, eto byl ne on! Kogda snosili starye zdaniya, chtoby na ih meste postroit' novye doma, prezhnih zhil'cov rasselili po drugim mestam. Predpolagalos', chto oni poluchat kvartiry v novyh domah, kak tol'ko zakonchitsya stroitel'stvo. No, vidimo, proizoshla kakaya-to byurokraticheskaya oshibka, ili v gorodskom sovete poteryali spisok adresov, po kotorym ih rasselili; v obshchem, chto-to sluchilos', potomu chto ni odin iz prezhnih obitatelej etogo rajona ne vernulsya v Brentford dlya togo, chtoby poluchit' kvartiru v novom dome. Na ih mesta v容hali molodye, smekalistye rebyata so storony, kotorye nosili galstuki i "rabotali v Siti". T.S. Davston tozhe v容hal v novuyu kvartiru. Kak okazalos', emu sil'no povezlo. Poslednij etazh zdaniya Hotri Haus dolzhny byli razdelit' na tri otdel'nyh kvartiry. No, po vsej vidimosti, to li deneg na eto gorodskomu sovetu ne hvatilo, to li eshche chto-to, koroche govorya, vnutrennie steny na etom etazhe sdelat' ne smogli, i T.S. Davstonu udalos' zapoluchit' ves' etazh po cene odnoj kvartiry. On rasskazyval Normanu, chto v etom emu pomog odin iz ego dyadyushek. A Norman skazal mne, chto ne smog zapomnit', kak zvali etogo dyadyushku, no bylo v ego familii chto-to shotlandskoe. Kvartirka poluchilas' absolyutno potryasnaya. Oformlena ona byla v sovremennom stile: migayushchie lampy, divany v vide meshkov s fasol'yu, zanaveski iz bus i raznocvetnye kovriki povsyudu. Pol blestel, kak zerkalo, a na oknah byli zhalyuzi iz trostnika. K etomu momentu T.S. Davston sobral ves'ma obshirnuyu biblioteku, v kotoruyu vhodili knigi, posvyashchennye tabaku. Na mnogih iz nih byl yasno viden shtamp Memorial'noj biblioteki, no po etomu povodu ya nikogda ne vyskazyvalsya. Odnako byli tam i koe-kakie predmety, po povodu kotoryh ya vyskazyvalsya. Naprimer, tam stoyala prevoshodnejshaya zhardin'erka, kotoruyu ya kogda-to videl v oranzheree Dzhona Peru Dzhonsa. I obshityj kozhej chajnik s shipami i klepkami, iz kotorogo mne kogda-to nalivali chaj v Ispravitel'nom dome. I krasivaya shkatulka, obtyanutaya kozhej -- ya uveren, chto to byla ta zhe samaya shkatulka, kotoruyu pokazyval nam professor Merlin v svoem furgone, pochti desyat' let nazad. Kogda ya sprashival o proishozhdenii etih proizvedenij iskusstva, T.S. Davston vsegda otvechal ochen' tumanno. Uzhe sami razmery kvartiry pridavali ej velichestvennost'. SHirokie okna s velikolepnym vidom na gorod. Kuryashchiesya blagovonnye palochki (T.S. Davston sam delal ih) napolnyali vozduh op'yanyayushchimi aromatami, a zvuki sitara iz novogo muzykal'nogo centra dobavlyali poslednie shtrihi. YA by prosto zabolel ot zavisti, esli by mama ne nauchila menya, chto "mal'chiki, kotorye zaviduyut, otpravlyayutsya v ad, a tam ih zastavlyayut dni naprolet smotret' na nebesa v teleskop -- s drugogo konca". Orgkomitet Besplatnogo Festivalya sostoyal iz menya, Normana i CHiko. CHiko vyzhil v nedavnej perestrelke, i T.S. Davston nanyal ego shoferom na polnyj rabochij den'. Pervym avtomobilem T.S. Davstona byl potrepannyj "Morris Majnor", kotoryj CHiko prevratil v gonochnuyu model'. S teh por u T.S. Davstona bylo mnozhestvo mashin, no vodit' on tak i ne nauchilsya. My sideli na meshkah s fasol'yu, kurili predlozhennye nam sigary i obsuzhdali polozhenie del. Festival' dolzhen byl sostoyat'sya na vyhodnye, 27 iyulya. Po sluchajnomu sovpadeniyu, eto byl den' rozhdeniya T.S. Davstona. -- Rasskazhite mne pro muzykantov, -- skazal T.S. Davston. -- Tochno, -- skazal ya. -- Imenno pro muzykantov. -- Nu i? -- Da, -- ya otkashlyalsya. -- Tochno. Imenno. Tak i est'. -- Ty dogovorilsya s muzykantami, tak ved'? -- Da, konechno. To est' ne sovsem dogovorilsya. To est', v smysle, nikakih podpisannyh obyazatel'stv. Kontraktov tam, ili v etom smysle. No... -- No ty chto? -- CHiko dal mne v uho, -- pozhalovalsya ya. -- Muzykanty, -- napomnil T.S. Davston. -- Da, -- ya polez v karman kaftana. -- Nu, znamenitostej ya najti ne smog. Oni vse takie zanyatye, u nih otpuska i vse takoe, a mnogie voobshche svalili v San-Francisko. -- Tak kogo ty nashel? YA zachital spisok. -- Astro Lazer i "Letayushchie ryby s Urana". Angelbred ham Perding. "Sem' zapahov S'yuzi". "Uompochumbassa". "SHokoladnye majki" i Bob Dilan. -- Bob Dilan? -- peresprosil T.S. Davston. -- Ty dostal Boba Dilana? -- Da, ego papasha skazal, chto dast emu vyhodnoj. -- Papasha Boba Dilana? -- Dzhonni Dilan, hozyain lavki myasnyh delikatesov na Haj-Strit. Po subbotam Bob obychno razvozit syr. No ego papasha skazal, chto dast emu vyhodnoj, raz uzh Bobu predstavilsya sluchaj zhonglirovat' na publike. -- Tak Bob Dilan -- zhongler. -- Konechno, a ty kak dumal? T.S. Davston medlenno pokachal golovoj. -- Kto eshche? -- Sonni i SHer, -- skazal ya. -- Sonni i SHer? -- Sonni Uotson i SHer O'Rajli. Oni derzhat pab v K'yu. T.S. Davston podnyal ruku. -- I tozhe zhongliruyut, tak? -- Net, b'yut chechetku. -- Otlichno. A est' u tebya ekvilibrist-vodoprovodchik iz CHizuika po imeni |lvis Presli? YA sverilsya so spiskom. -- Net, -- skazal ya. -- Dobavit'? CHiko eshche raz s容zdil menya po uhu. -- Prekrati, -- skazal ya. -- Itak, -- skazal T.S. Davston, dostav jo-jo i prinimayas' "presledovat' drakona". -- My imeem tolpu absolyutno neizvestnyh muzykantov i troih... -- Pervoklassnyh artistov, -- skazal CHiko. -- Vy dumaete to zhe, chto i ya, boss? -- V tom smysle, chto nam sleduet postavit' Boba, Sonni i SHer v nachalo spiska? -- |to privlechet tolpu professionalov. YA pochesal v zatylke. Vshej u menya uzhe ne bylo, no perhoti vse eshche hvatalo. -- Ne ponyal, -- skazal ya. -- Bob, Sonni i SHer ne tak uzh horoshi. YA dumal prosto zapolnit' imi pauzy mezhdu vystupleniyami muzykantov. -- Pover' mne, -- skazal T.S. Davston. -- YA znayu, chto delayu. I on, konechno, znal. No ya ved' tozhe znal! Potomu chto ya ne polnyj idiot. YA prekrasno znal, kto takie nastoyashchie Bob Dilan i Sonni i SHer. No ya ne sobiralsya vydavat' svoih sekretov. YA rassuzhdal tak. Esli by ya prines T.S. Davstonu spisok absolyutno nikomu ne izvestnyh artistov, on by, skoree vsego, prosto prikazal by CHiko vybrosit' menya iz okna. A tak on poluchal vozmozhnost' sdelat' to, chto dostavlyalo emu naibol'shee udovol'stvie. To est' prodemonstrirovat' svoe prevoshodstvo. A eshche ya rassuzhdal tak: esli odurachennaya tolpa pridet v yarost', i razorvet organizatora festivalya na malen'kie kusochki, tak ya zdes' budu pochti ni pri chem. I tak emu i nado, za to, chto on vzorval moyu Plyushku. -- Znachit, resheno, -- skazal T.S. Davston. -- Zajmesh'sya plakatami? -- Da, esli mozhno, -- skazal ya. -- Sam narisuyu. Kak pishetsya "Dilan"? D-I-L-L-O-N? -- Naverno, mne luchshe samomu imi zanyat'sya. -- Kak skazhesh'. Esli ty schitaesh', chto tak luchshe. -- A teper' nam nado pridumat' horoshee nazvanie dlya nashego festivalya. -- U menya est' predlozhenie, -- skazal ya. -- Hudozhestvennaya Akciya za Mir i Lyubov' v Brentforde. Sokrashchenno HAMLyuB. -- Mne nravitsya, -- skazal CHiko. -- Mne ne nravitsya, -- skazal T.S. Davston. -- I mne tozhe, -- skazal CHiko. -- Sovsem ne nravitsya. -- Skoro ty stanesh' nastoyashchim podhalimom, CHiko, -- skazal ya emu. -- I kogda tebe prikazhut shodit' za pivom, ty prosto begom pobezhish'. -- Net, ne pobegu -- Da pobezhish'. -- Net, ne pobegu. -- Da pobezhish'! -- CHiko, -- vmeshalsya T.S. Davston. -- Prinesi-ka nam piva. -- Sejchas sbegayu, -- skazal CHiko. Kak my smeyalis'! Kogda on prines piva, i smeh utih, T.S. Davston skazal: -- My nazovem etot festival' "Brentstok". -- Mne nravitsya, -- skazal CHiko. -- Mne -- net, -- skazal ya. -- CHto eto oznachaet? -- |to oznachaet kachestvo i vkus po dostupnoj cene. -- YA tak i dumal, -- skazal CHiko. -- Da ne dumal. -- Net, dumal! -- Net, ne dumal! -- Proshu proshcheniya, -- skazal Norman. -- No "Brentstok" dejstvitel'no oznachaet kachestvo i vkus po dostupnoj cene. Potomu chto "Brentstok" -- eto nazvanie eksklyuzivnyh sigaret, sdelannyh v Brentforde misterom Davstonom, kotorye vpervye postupyat v prodazhu vo vremya festivalya. -- YA tak i dumal, -- skazal CHiko. -- Da ne dumal. -- Net, dumal! -- Net, ne dumal! CHiko vytashchil svoyu pushku i tknul dulom mne pod rebro. -- Slushaj, -- skazal ya. -- Esli ty govorish', chto tak i dumal, znachit, ty tak i dumal. -- Itak, -- skazal T.S. Davston, izobrazhaya svoim jo-jo figuru "pni petuha". -- U nas est' muzyka, u nas est' nazvanie. CHto naschet zel'ya? -- Zel'ya? -- ya prignulsya, i nad moej golovoj proneslos' jo-jo. -- Zel'ya! -- T.S. Davston "koknul krolika". -- YA ne hochu, chtoby moj festival' isportila tolpa chuzhih tolkachej, kotorye priprutsya so svoim nizkosortnym tovarom. -- |to tochno, -- skazal CHiko. -- Pust' pokupayut svoj nizkosortnyj tovar u nas. -- YA ne eto imeyu v vidu. YA ne hochu, chtoby u menya na festivale torgovali narkotikami. Ponyatno? -- YAsnee yasnogo, amigo, -- podmignul emu CHiko. -- Eshche raz, -- skazal T.S. Davston. -- YA chertovski ser'ezen. Nikakih narkotikov. -- Na dvore zhe shestidesyatye gody, amigo! Ty zhe sam govorish' vse vremya govorish': "na dvore shestidesyatye gody"! -- Nikakih narkotikov, -- skazal T.S. Davston. -- YA hochu, chtoby vse veselilis'. Norman zajmetsya organizaciej torgovli. Zajmesh'sya, Norman? -- Da, konechno, -- kivnul nash lavochnik. -- Kioski s sigaretami, stojki s majkami, i, konechno, palatka s pivom. -- A eda? -- Vse gotovo. Hot-dogi, morozhenoe, dieticheskij shelushenyj ris, falafel'. YA arendoval mesta dlya torgovli, i my poluchaem procent s prodazh. -- Norman pohlopal po nagrudnomu karmanu halata, raspisannogo pod kashmirskuyu shal', v kotorom on rabotal v lavke. -- U menya vse zapisano. -- Nu i otlichno. Zriteli smogut est', pit' i plyasat' pod muzyku. -- I pokupat' sigarety "Brentstok" na te den'gi, kotorye oni v protivnom sluchae potratili by na narkotu? -- predpolozhil ya. -- Mozhet, i tak. -- T.S. Davston edva ne zadohnulsya, vypolnyaya osobenno slozhnuyu figuru so svoim jo-jo. -- "Proredi gryadku", -- poyasnil on. -- Kstati, mozhesh' mne poverit': v tolpe budut pereodetye policejskie. Ne hochu, chtoby narod nazhiralsya. YA hochu, chtoby na etom festivale vse rabotalo, kak horosho smazannyj... -- CHlen? -- vstryal CHiko. -- CHasovoj mehanizm, -- prodolzhil T.S. Davston. -- CHert, opyat' slova pereputal. -- A? Na festivale v Brentstoke vse rabotalo sovsem ne tak, kak horosho smazannyj chasovoj mehanizm. Dazhe ne tak, kak horosho smazannyj chlen. |to bylo bol'she pohozhe na popytku protashchit' preslovutuyu repku po polyu, usazhennomu energichno soprotivlyayushchimisya zubnymi shchetkami. Po krajnej mere, v tom, chto kasaetsya menya. Za drugih ya govorit' ne mogu. Bol'shinstvo iz teh, kto umudrilsya perezhit' festival', byli ne v sostoyanii nichego nikomu skazat' eshche neskol'ko mesyacev posle ego okonchaniya. Nekotorye iz nih dazhe dali obet molchaniya i bol'she voobshche nikogda nichego ne govorili. No v tot vecher v kvartire T.S. Davstona nikto iz nas dazhe predpolozhit' ne mog, chem eto zakonchitsya. YA ne utverzhdayu, chto vinovat byl tol'ko T.S. Davston. No chastichno -- bezuslovno. YA utverzhdayu, odnako, chto ya ne byl vinovat ni v chem. YA absolyutno nevinoven. YA skazal sud'e: -- |to ne ya. I, dumaete, on uslyshal? Kak zhe! On skazal, chto za vse dolgie gody, kotorye on provel v sude, on nikogda ne slyshal nichego bolee uzhasayushchego, i chto emu teper' pridetsya obratit'sya k psihoanalitiku, chtoby spravit'sya s koshmarami, kotorye ego teper' muchayut. Mozhet, imenno poetomu on vynes takoj surovyj prigovor. No ya zabegayu vpered. Tysyacha devyat'sot shest'desyat sed'moj god, Leto Lyubvi i Brentstoka. Ah, Brentstok. YA tam byl, ponimaete? Vse eto nachalos' vecherom v pyatnicu. 12 Privychka, protivnaya zreniyu, nenavistnaya obonyaniyu, vredyashchaya rassudku, ostanavlivayushchaya dyhanie, i zlovonnym chernym dymom, porozhdaemym eyu, napominayushchaya bolee vsego vselyayushchie uzhas ispareniya Stiksa, chto techet v bezdne, ne imeyushchej dna. Iakov I (1566-1625), Poricanie tabaku Brentstok, Brentstok! Podhodite, pokupajte sigarety "Brentstok", oni chudES-Sny! Norman Hartnell [Ne nado syuda smotret', ya bol'she ne budu.] Oni shli tysyachami. Mirnyj narodec, s cvetami v volosah, s kolokol'chikami v rukah, v busah i sandaliyah na bosu nogu. I eshche v kleshah, no, poskol'ku na dvore byli shestidesyatye gody, eto mozhno bylo prostit'. Oni byli zhivopisny, oni byli prekrasny, i prostoj brentfordskij lyud glazel na nih vo vse glaza. Materi vyhodili na kryl'co s mladencami na rukah. Starpery, ne vypuskaya iz ruk tyazhelyh palok, shchurilis' skvoz' dym trubochnogo tabaka. Lavochniki stoyali v dveryah magazinchikov, a koshki na podokonnikah lenivo podnimali golovy, smotreli vsled i tiho murlykali. Staryj Pit udobno raspolozhilsya u vhoda v hibarku na svoem sadovom uchastke. -- Tolpa pedikov, -- skazal on, nablyudaya za vnov' pribyvshimi. -- Im ne pomeshalo by posluzhit' v armii. -- Ne pitaete sklonnosti k miru i lyubvi? -- sprosil ya. -- Ne lovi menya na slove, paren'. YA obeimi rukami za svobodnuyu lyubov'. -- Da nu? -- Vot i nu. Idi najdi devochku pomolozhe, i skazhi ej, chto Staryj Pit absolyutno svoboden. YA vezhlivo ulybnulsya. -- Ladno, mne pora, -- skazal ya. -- Nuzhno ubedit'sya, chto scenu uzhe postavili, i vse takoe. -- Idi-idi, -- provorchal Staryj Pit. -- Kstati, uvidish' etogo Davstona -- peredaj emu, chtoby ubral bochki s otravoj iz moej hizhiny. U menya ot etoj voni nogi slabeyut. -- Bochki s otravoj? -- udivilsya ya. -- Fungicid. My im pole opryskivali. Kakaya-to amerikanskaya dryan', vokrug kotoroj stol'ko shuma vo V'etname. Mne ot nee tozhe, mezhdu prochim, pogano. YA govoril etomu Davstonu, no on razve poslushaet? -- Hrena s dva on poslushaet! Staryj Piter splyunul v kadku pod vodostokom. -- Imenno, -- skazal on, -- tak chto idi otsyuda na hren. I ya poshel na hren. U menya bylo eshche ochen' mnogo del. YA dolzhen byl ubedit'sya, chto so scenoj vse v poryadke, a takzhe s osveshcheniem, a glavnoe -- s usilitelyami. Vsya eta fignya u nas byla, i nechego udivlyat'sya. My vzyali ee naprokat na mestnom sklade. Ego hozyain, vengr Lapsho Naushi, obsluzhival s容mki kinofil'mov i teleprogramm. Voobshche malo est' veshchej, kotorye nel'zya najti v Brentforde -- nado prosto znat', gde iskat'. CHtoby rasplatit'sya, mne prishlos' snyat' vse den'gi so sberknizhki, no T.S. Davston poobeshchal, chto rashody mne vozmestyat. YA vzobralsya na scenu i poglyadel vniz, na vse pribyvayushchee more volosatyh golov. A potom ya sdelal to, chto mne vsegda hotelos' sdelat'. YA podoshel k blizhajshemu mikrofonu, i skazal v nego: -- Raz-raz... raz-dva-tri... I menya zhdalo nemaloe razocharovanie. YA povernulsya k odnomu iz rebyat ot Naushi, kotoryj tashchil mimo katushku s kabelem. -- |tot mikrofon ne rabotaet, -- skazal ya emu. -- A nichego ne rabotaet, priyatel'. My ne mozhem najti set'. |to byl odin iz teh samyh osobyh momentov. Znaete, da? Teh, chto otdelyayut muzhchin ot mal'chikov, geroev ot trusov, kapitanov rynka ot kochegarov, razgrebayushchih... -- Der'mo sobach'e, -- skazal ya, chuvstvuya slabost' v oblasti mochevogo puzyrya. -- Ne mozhete najti set'... -- Kogda budet furgon s generatorom? YA ulybnulsya osoboj ulybkoj, kotoraya, kak mne kazalos', dolzhna byla izluchat' uverennost'. -- CHto takoe "furgon s generatorom"? -- osvedomilsya ya. Paren' ot Naushi tknul v bok svoego kollegu. -- Slyhal? -- sprosil on. Ego kollega uhmyl'nulsya. -- Mozhet, on prosto hochet, chtoby my emu sistemu v rozetku votknuli, v sosednem dome. YA zagovoril tem spokojno-uverennym tonom, kotoryj vsegda vyzyvaet uvazhenie u prostonarod'ya. -- YA hochu, chtoby imenno eto vy i sdelali, lyubeznyj, -- skazal ya. -- Ne v moih pravilah vozit'sya s generatorami. U menya est' sobstvennyj dom, kotoryj granichit s polem. My mozhem protyanut' kabel' na kuhnyu, cherez okno, i vklyuchit' ego v rozetku dlya elektrochajnika. Sudya po tomu, kak u nih otvalilis' chelyusti, stalo yasno, chto ya vyzval u nih ne tol'ko uvazhenie, no i voshishchenie. -- V rozetku dlya chajnika, -- tiho skazal odin iz nih. -- Imenno, -- kivnul ya. -- U nas est' elektricheskij chajnik. Na dvore, ponimaete li, shestidesyatye gody. -- Tochno, -- skazali oni. -- Da, tochno. Kabelya ushlo dovol'no mnogo, no my nakonec dobralis' do zadnej steny doma. YA zalez v kuhnyu cherez okno, vytashchil shnur ot chajnika iz rozetki i vklyuchil v nee Brentstok. YA byl ochen' dovolen soboj i, kogda ya shel obratno k scene (zamet'te -- shel, a ne sharkal!), ya ne obrashchal vnimaniya na durackoe hihikan'e i peresheptyvanie za spinoj. Teper' eti rebyata znali, chto imeyut delo s prirozhdennym rukovoditelem, i ya uveren, chto eto ih sil'no razdrazhalo. Hamy! Kogda ya vernulsya k scene, ya s udovol'stviem uvidel, chto pervaya gruppa uzhe nastraivaetsya. |to byli Astro Lazer i "Letayushchie ryby s Urana". Ih rekomendoval mne CHiko. Igrali on