Ocenite etot tekst:



----------------------------------------------------------------------------
     Per. s yap., predisl. i komment. A. A. Dolina.
     Cvety yamabuki. SHedevry poezii hajku "serebryanogo" veka (konec HIH-nachalo XX vv.)
     SPb.: Giperion, 2000. (YAponskaya klassicheskaya biblioteka. X).
     OCR Bychkov M.N.
----------------------------------------------------------------------------



                          Kakaya teplyn'!
                          Voshchu tychinki i pestik
                          iskusstvennogo cvetka...



                          Bambukovyj les
                          vdol' dorogi sleva i sprava
                          holodnoj noch'yu...



                          Zimnyaya burya.
                          V svyazke vyalenoj ryby ostalsya
                          cvet morskoj volny.



                          Cvetet zimocvet.
                          Sereet skvoz' redkie vetvi
                          nebo v sezon dozhdej...



                          Belaya sliva -
                          tak vlazhno butony blestyat
                          v izgibah vetok...



                          Rannyaya osen'.
                          YA v ruki vzyal saranchu -
                          myagkaya na oshchup'...



                          Osennij den'.
                          CHerez izgorod' navisayut
                          plody bambuka...



                          Svirepaya burya -
                          sokryty tumannoyu mgloj
                          gornye raspadki...



                          Osennij denek.
                          Makushki bol'shih kiparisov
                          sklonilis' nabok...



                          Na luzhajke v sadu
                          obstupili vplotnuyu dorozhku
                          azalii cvety...


                              Vo vremya bolezni

                          Vot i rassvet -
                          pesnyu vdrug oborvav, umolkaet
                          sverchok pod krovlej...



                          Zimnie dozhdi.
                          V "chajnom domike"* u kanala
                          odinokij gost'...



                          Po gornym sklonam
                          butony na chajnyh kustah
                          ot holoda szhalis'...


                 Posle zemletryaseniya brozhu bliz hrama Masue

                          Veter v sosnah shumit* -
                          i my nayavu ego slyshim,
                          letnyaya shlyapa!..



                          Veter utih.
                          Oblaka ushli s nebosvoda.
                          YAsnaya zvezdnaya noch'...



                          Dni "maloj vesny"*.
                          Skvoz' zaslon iz vetok bambuka
                          ne probit'sya sovke...



                          Ten' ot staroj sosny -
                          koposhatsya sonnye kury.
                          Kakaya zhara!



                          Nad goryachim tirori
                          pod Utrennej zvezdoj*
                          propoj, kukushka!



                          Poludennyj znoj.
                          Kriptomerii zatailis'
                          v loshchine gornoj...




                          O, zimocvet!
                          Prostupayut skvoz' sneg na vetkah
                          gribnye narosty...


                                 V kolyaske

                          Kopot' i sazha
                          s rassvetnogo neba letyat -
                          Simonoseki*...



                          Vesennij dozhdik -
                          a na bashne storozhevoj
                          inej beleet...


                                  Kugenuma

                          Znojnoe marevo -
                          dazhe greben' pod solncem provis
                          na kamyshovoj krovle...



                          Veshnie livni.
                          Hvorost, ves' v zelenyh listochkah,
                          slozhen pod zastrehoj...



                          Dazhe zayac - i tot
                          pechal'no uho povesil.
                          Kakaya zhara!



                          Utrennij holodok.
                          Puzyrnika* krasnye grozd'ya
                          v trave svisayut...


                                    Loyan

                          Mirno spit malysh,
                          s nog do golovy obsypan
                          muchnoyu pyl'yu...



                          Zelenaya lyagushka -
                          mozhet byt', i ty segodnya
                          svezhevykrashena?..


                                 Asahigava

                          Tayushchij sneg -
                          tak pechal'no nad nim sklonilas'
                          plakuchaya iva...


                                   Primechaniya

     Tekodo - poeticheskij psevdonim Akutagava.

     "CHajnymi  domikami" obychno nazyvalis' v YAponii uveselitel'nye zavedeniya
s devushkami dlya "obsluzhivaniya" gostej.

     Veter  v sosnah shumit... - Trehstishie otrazhaet perezhivaniya avtora posle
strashnogo  kantoskogo zemletryaseniya 1923 g., unesshego bolee sta tysyach zhiznej
i razrushivshego bol'shuyu chast' Tokio.

     Dni "maloj vesny" - poeticheskoe nazvanie odinnadcatogo lunnogo mesyaca.

     Utrennyaya zvezda - Venera.

     Simonoseki  -  ryboloveckij  port  v  yugo-zapadnoj chasti o-va Honsyu, na
poberezh'e Vnutrennego morya.

     Puzyrnik - rastenie, izvestnoe u nas kak "kitajskie fonariki".

Last-modified: Fri, 20 Sep 2002 13:05:42 GMT
Ocenite etot tekst: