Robert Silverberg. Lager' Hauksbill' -------------------- Robert Silverberg. Lager' Hauksbil'. Robert Silverberg. Hawksbill Station (1968) [= The Anvil of Time]. ======================================== HarryFan SF&F Laboratory: FIDO 2:463/2.5 -------------------- 1 Barrett byl nekoronovannym vlastelinom lagerya "Hauksbill'". |togo nikto ne osparival. On probyl zdes' dol'she vseh, bol'she vseh naterpelsya; ego vnutrennyaya energiya kazalas' neistoshchimoj. Do togo kak s nim proizoshel neschastnyj sluchaj, on mog spravit'sya s lyubym iz obitatelej lagerya. On stal kalekoj, odnako emu udalos' sohranit' v sebe tu silu duha, kotoraya pozvolyala emu rukovodit'. Kogda v lagere voznikali problemy, Barrett razreshal ih. Ego slovo bylo zakonom, ibo on byl vozhdem. I vladeniya ego byli sootvetstvuyushchimi. Po suti, imi byla vsya planeta, ot polyusa do polyusa, i vse, chto bylo na nej. Pravda, bylo na nej vsego ne tak uzh mnogo. Snova poshel dozhd'. Barrett podnyalsya na nogi bystrym, nebrezhnym dvizheniem, kotoroe stoilo emu beskonechno muchitel'noj, no tshchatel'no skryvaemoj boli, i zakovylyal k dveri svoej hizhiny. Dozhd' dejstvoval emu na nervy, razdrazhal ego. Monotonnaya drob' etih ogromnyh kapel' po zhestyanoj kryshe svodila s uma dazhe takogo sil'nogo cheloveka, kak Dzhim Barrett. Kitajskaya vodyanaya pytka budet izobretena ne ranee, chem cherez dobryj milliard let, no Barrett uzhe ispytal na sebe vse muki, kotorye ona vyzyvaet. Legko tolknuv dver' loktem, on stal na poroge hizhiny, oziraya svoi vladeniya. Pochti do samogo gorizonta prostiralis' golye skaly, obnazhennyj bazal'tovyj shchit. Kapli dozhdya otskakivali i raspleskivalis' po etoj glybe gladkoj porody. Ni derev'ev, ni travy. Za spinoj Barretta - mrachnoe, svincovo-seroe more... I nebo tozhe seroe. Vsegda. Prihramyvaya, on vyshel pod dozhd'. Teper' uzhe Barrett dovol'no legko upravlyalsya s kostylem. Ponachalu myshcy spiny i bokov vosstavali pri odnoj tol'ko mysli o tom, chto emu ponadobitsya pomoshch' pri hod'be, no zatem vse vstalo na svoi mesta, i kostyl' stal kazat'sya prosto prodolzheniem tela. On udobno opiralsya na nego, pozvolyaya svoej levoj razdroblennoj noge svobodno boltat'sya. V proshlom godu ego nakryl opolzen' vo vremya puteshestviya k Vnutrennemu Moryu. Nakryl i pokalechil. Bud' Barrett doma, ego otvezli by v blizhajshuyu gosudarstvennuyu bol'nicu, postavili by protezy - lodyzhku, pod®em stupni, podnovili by svyazki, suhozhiliya i pokryli by vse eto nastoyashchej zhivoj tkan'yu. No dom byl v milliarde let ot lagerya "Hauksbill'", i vozvrata tuda ne bylo. Dozhd' yarostno obrushilsya na ego golovu, prikleil ko lbu pryadi sedyh volos. Barrett nahmurilsya. On byl krupnym muzhchinoj, pochti dvuhmetrovogo rosta, s gluboko posazhennymi temnymi glazami, dlinnym nosom i vystupayushchim podborodkom. V luchshie vremena v nem bylo okolo sta desyati kilogrammov, v te dobrye starye vremena tam, naverhu, kogda on nosil znamena, vykrikival yarostnye prizyvy i otstukival na mashinke vozzvaniya. No teper' emu bylo za shest'desyat, on nachal usyhat', i kozha smorshchilas' tam, gde nekogda perekatyvalis' moguchie myshcy. Podderzhivat' normal'nyj ves v lagere "Hauksbill'" bylo nelegko. Eda byla pitatel'noj, no v nej nedostavalo... energii. CHerez nekotoroe vremya osobenno ostro chuvstvovalos' otsutstvie prilichnogo bifshteksa. Tushenye mollyuski i gulyash iz trilobita - vse eto bylo ne to. Odnako Barrettu vse eti nevzgody byli nipochem. Byla eshche odna prichina, pochemu ego schitali rukovoditelem lagerya. On byl tverdym, kak stal', ne vopil vozmushchenno, ne proiznosil gromkih slov. On pokorilsya svoej sud'be, smirilsya s vechnym izgnaniem, i poetomu mog pomogat' drugim preodolet' etot trudnyj, hvatayushchij za serdce perehodnyj period, kogda im nuzhno bylo primirit'sya s tem, chto tot mir, kotoryj oni znali, poteryan dlya nih navsegda. Iz-za zavesy dozhdya vynyrnul upryamo prodvigayushchijsya vpered chelovek - CHarli Norton. Doktriner-volyuntarist, revizionist do mozga kostej, Norton byl nevysokim, legko vozbudimym chelovekom, kotoryj chasten'ko bral na sebya funkcii vestnika, kogda v lagere poyavlyalis' novosti. On pochti bezhal k hizhine Barretta, no poskol'znulsya na goloj skale i otchayanno zamahal rukami, chtoby ne upast'. Barrett vovremya podstavil svoyu zhilistuyu ruku. - Tishe, CHarli, tishe. Tak legko svernut' sebe sheyu. Norton s trudom ostanovilsya u samoj hizhiny. Dozhd' tonkimi pryadyami rasplastal ego kashtanovye volosy po cherepu. U nego byli osteklenevshie glaza fanatika, hotya, vozmozhno, ih nepodvizhnost' byla vsego lish' sledstviem astigmatizma. ZHadno lovya rtom vozduh, spotykayas', on shagnul v hizhinu, ostanovilsya u otkrytoj dveri i nachal otryahivat'sya, kak vymokshij shchenok. Po vsej veroyatnosti, on bezhal ot glavnogo zdaniya lagerya vse trista metrov bezostanovochno. |to byla dolgaya probezhka pri takom dozhde i k tomu zhe opasnaya - na mokroj bazal'tovoj plite legko pokalechit'sya. - CHego eto ty stoish' pryamo pod dozhdem? - sprosil Norton, otryahnuvshis'. - CHtoby promoknut', - prosto otvetil Barrett, zatem voshel v hizhinu i ustremil vzor na Nortona. - CHto noven'kogo? - Molot svetitsya. Nasha kompaniya vskore popolnitsya. - S chego ty reshil, chto eto budet zhivaya posylka? - Molot svetitsya uzhe pyatnadcat' minut. |to oznachaet, chto predprinimayutsya mery predostorozhnosti s perepravlyaemym gruzom. Tak chto vryad li eto kakie-nibud' predmety. Barrett kivnul. - Ladno. YA pojdu poglyazhu, chto proishodit. Esli u nas poyavitsya novichok, my podselim ego k Latimeru, kak ya polagayu. Norton izdal nechto vrode skrezheshchushchego smeshka. - A mozhet byt', on materialist. Esli tak, Latimer dokonaet ego svoej misticheskoj boltovnej. V etom sluchae nam pridetsya poselit' ego vmeste s Al'tmanom. - I tot ego iznasiluet v pervye zhe polchasa. - Sejchas eto u Al'tmana uzhe proshlo, razve ty ne slyshal ob etom? - sprosil Norton. - On pytaetsya sozdat' nastoyashchuyu zhenshchinu. - U nashego novichka mozhet ne okazat'sya lishnih reber dlya etogo. - Ochen' smeshno, Dzhim, - no vid u Nortona byl sovsem ne veselym. Vnezapno ego nebol'shie glaza yarko zagorelis'. - Ty znaesh', kem mne hochetsya, chtoby byl etot noven'kij? - hriplo sprosil on. - Konservatorom, vot kem. CHernosotennym reakcionerom, pryamo ot Adama Smita. Bozhe, vot kogo ya hochu chtoby k nam prislali eti ublyudki. - Razve ty ne udovletvorish'sya, CHarli, esli eto budet soratnik-kommunist? - Zdes' kommunistov polnym-polno, - skazal Norton. - Vseh ottenkov, ot bledno-rozovogo do krovavo-krasnogo. YA syt imi po gorlo. Opyat' beskonechnye razglagol'stvovaniya ob otnositel'nyh dostoinstvah Plehanova i CHe Gevarry za lovlej trilobitov? Mne nuzhen kto-nibud' dlya nastoyashchego razgovora, Dzhim. Kto-nibud', s kem mozhno po-nastoyashchemu srazit'sya. - Ladno, - promolvil Barrett, natyagivaya na sebya podobie nakidki ot dozhdya. - Postarayus' sdelat' vse, chto v moih silah, chtoby izvlech' iz Molota dostojnogo tebya opponenta. - Zatem on proiznes serdito: - Znaesh' chto, CHarli? A mozhet, tam, naverhu, proizoshla revolyuciya za to vremya, chto my ne imeem ottuda novostej? Mozhet byt', u vlasti teper' levye, a pravye vne zakona, i k nam nachnut perepravlyat' odnih reakcionerov? CHto ty togda na eto skazhesh'? Naprimer, sotnya shturmovikov dlya nachala, a? U tebya budet izobilie protivnikov dlya ekonomicheskih sporov. I eto mesto budet napolnyat'sya imi po mere togo, kak budut katit'sya golovy Verhovnogo Fronta; ih budut posylat' syuda vse bol'she i bol'she, poka my ne okazhemsya v men'shinstve, i togda, vozmozhno, novopribyvshie reshat ustroit' putch i osvobodit'sya ot vseh etih vonyuchih levyh, zaslannyh syuda prezhnim rezhimom, i... Barrett zapnulsya. Norton v nemom izumlenii glyadel na nego, shiroko raskryv potuhshie glaza, a ego ruka neproizvol'no gladila redeyushchie volosy, chtoby skryt' smushchenie i ohvativshuyu ego bol'. Barrett ponyal, chto on tol'ko chto sovershil odno iz naibolee gnusnyh prestuplenij, vozmozhnyh v lagere "Hauksbill'", - on razrazilsya slovesnym ponosom. Dlya etogo nebol'shogo slovoizliyaniya ne bylo nikakih povodov i samoe nepriyatnoe - eto to, chto imenno on pozvolil sebe podobnuyu roskosh'. Emu polagalos' byt' samym sil'nym iz nahodivshihsya zdes', on dolzhen podderzhivat' ustojchivost' etoj obshchiny, byt' chelovekom absolyutnoj celostnosti i principial'nosti, chelovekom, na trezvoe myshlenie kotorogo mogli polozhit'sya drugie, pochuvstvovavshie, chto teryayut nad soboj kontrol'. A on... V ego iskalechennoj noge snova zapul'sirovala bol' - vozmozhno, eto i yavilos' prichinoj sryva. - Poshli, - tverdym golosom proiznes Barrett. - Mozhet byt', noven'kij uzhe zdes'. Oni vyshli naruzhu. Dozhd' utihal, grozovye tuchi dvigalis' k moryu. K vostoku nad prostranstvom, kotoroe kogda-to nazovut Atlanticheskim okeanom, nebo vse eshche bylo okutano vihryashchimisya klubami seroj slyakoti, no k zapadu seraya mgla prinimala tot ottenok obychnoj serosti, kotoryj oznachal suhuyu pogodu. Do togo, kak ego zaslali syuda, v proshloe, Barrett dumal, chto nebo zdes' dolzhno byt' prakticheski chernym, potomu chto v stol' otdalennom proshlom gorazdo men'she chastichek pyli, otrazhayushchih svet i pridayushchih nebu golubiznu. Odnako nebo zdes' okazalos' tosklivogo sero-bezhevogo cveta. Takova sud'ba mnogih gipotez. On, odnako, nikogda ne izobrazhal iz sebya uchenogo. Skvoz' redeyushchij dozhd' dvoe shagali k glavnomu stroeniyu lagerya. Norton legko prinorovilsya k hromoj pohodke Barretta, a tot yarostno szhimal kostyl', izo vseh sil starayas' ne pokazat', chto ego uvech'e meshaet emu idti bystro. Dvazhdy on edva ne poteryal ravnovesie i oba raza napryagal vsyu svoyu silu voli, chtoby Norton ne zametil, chto proizoshlo. Pered nimi rasstilalsya lager' "Hauksbill'". Lager' raspolagalsya shirokoj dugoj, napominayushchej polumesyac, i zanimal ploshchad' v dvesti gektarov. V samom centre ego nahodilos' glavnoe zdanie - obshirnyj kupol, gde hranilas' bol'shaya chast' snaryazheniya i pripasov uznikov. Po obe storony ot nego dovol'no daleko drug ot druga, podobno nelepym gigantskim zelenym gribam, vyrosshim na gladkoj, kak steklo, porode, stoyali plastikovye rakoviny - zhilishcha obitatelej lagerya. Nekotorye lachugi, kak u Barretta, byli pokryty listovoj zhest'yu, izvlechennoj iz posylok, kotorye inogda perepravlyal Verhovnyj Front. Drugie stoyali nepokrytymi - golaya plastmassa. Takimi oni poyavilis' iz zherla mashiny. Hizhin bylo okolo vos'midesyati. Sejchas v lagere "Hauksbill'" prozhivalo sto sorok chelovek - bol'she, chem kogda by to ni bylo. A eto oznachalo, chto na politicheskoj scene Verhovnogo Fronta strasti sil'no nakaleny. Verhovnyj Front uzhe davno ne perepravlyal v proshloe stroitel'nye materialy dlya sooruzheniya hizhin, i poetomu vseh novopribyvshih prihodilos' podselyat' k bolee starym obitatelyam lagerya. Barrett i nekotorye drugie, ch'e izgnanie proizoshlo do 2014 goda, pol'zovalis' privilegiej - po sobstvennomu zhelaniyu zanimat' hizhiny v odinochku, hotya nekotorye ne hoteli etogo. Barrett zhe chuvstvoval, chto dlya podderzhaniya sobstvennogo avtoriteta on dolzhen zhit' odin. Bol'shinstvo otpravlennyh syuda posle 2015 goda byli teper' vynuzhdeny zhit' vdvoem. Esli by pribyl eshche odin desyatok deportirovannyh, prishlos' by potesnit'sya i mnogim iz gruppy soslannyh do 2015 goda. Razumeetsya, smert' uznikov to i delo izmenyala ochered' starshinstva, chto neskol'ko smyagchalo napryazhennost', k tomu zhe mnogie ne vozrazhali protiv sosedej i dazhe dobivalis' etogo. Barrett, odnako, ponimal, chto cheloveku, prigovorennomu k pozhiznennomu zaklyucheniyu bez malejshej nadezhdy na osvobozhdenie, dolzhna byt' predostavlena privilegiya pobyt' odnomu, esli on togo zhelaet. Odnoj iz samyh bol'shih problem v lagere "Hauksbill'" byli psihologicheskie sryvy u lyudej imenno iz-za togo, chto oni prakticheski lisheny uedineniya. Postoyannoe obshchenie s drugimi lyud'mi nevynosimo v podobnyh mestah. Norton sdelal zhest rukoj v storonu yarko-zelenogo kupola glavnogo zdaniya. - Von, tuda sejchas zahodit Al'tman. Teper' Rudiger. Vot Hatchett. CHto-to dolzhno proizojti! Barrett, slegka pomorshchivshis', pribavil hodu. Nekotorye iz vhodivshih v administrativnoe zdanie zametili ego massivnuyu figuru na odnom iz vozvyshenij bazal'tovoj plity i stali privetstvenno mahat' rukami. Barrett v otvet podnyal svoyu moguchuyu ruku. On oshchushchal, kak trepetnaya volna vozbuzhdeniya narastaet v nem. Kogda by ni pribyval v lager' novyj ssyl'nyj - eto bylo krupnym sobytiem, prakticheski edinstvennym, vozmozhnym zdes'. Bez novopribyvshih oni ne mogli uznat' o tom, chto proishodit naverhu. Sejchas zhe, posle kaskada novyh pribytij v konce goda, uzhe celyh shest' mesyacev v lager' ne ssylali nikogo. Byvalo, poyavlyalis' po pyat'-shest' chelovek v den', zatem potok priostanovilsya i sovsem issyak. SHest' mesyacev - i ni odnogo ssyl'nogo. Barrett ne mog pripomnit' stol' dlitel'nogo pereryva. Sozdalos' dazhe vpechatlenie, bol'she syuda ne pribudet nikto. |to stalo by katastrofoj. Novichki byli edinstvennym bar'erom mezhdu starozhilami lagerya i bezumiem, oni prinosili izvestiya iz budushchego, iz mira, kotoryj navsegda ostalsya u nih za spinoj. I oni privnosili svoi lichnye kachestva, otlichnye ot drugih, v zamknutuyu gruppu uznikov, kotoroj postoyanno ugrozhala opasnost' zastoya. I k tomu zhe, Barrett byl v etom uveren, nekotorye - on k nim ne prinadlezhal - zhili illyuzornoj nadezhdoj, chto sleduyushchim pribyvshim mogla okazat'sya zhenshchina. Vot pochemu vse tak ustremilis' k glavnomu zdaniyu, chtoby poglyadet', chto zhe proizojdet posle togo, kak nachalos' svechenie Molota. Barrett bystrym shagom spustilsya po tropke. Poslednie kapli dozhdya upali kak raz togda, kogda on dostig vhoda. Vnutri zdaniya v kamere s Molotom sgrudilis' shest'desyat-sem'desyat obitatelej lagerya - pochti vse, kto eshche nahodilsya v zdravom ume i tele i u kogo eshche ne propal interes k novopribyvshim. Oni gromko zdorovalis' s Barrettom, propuskaya ego v seredinu. On kival v otvet, ulybalsya, otklonyal druzhelyubnymi zhestami ih nastojchivye voprosy. - Kto budet na etot raz, Dzhim? - Mozhet byt', devushka, a? Let devyatnadcati, blondinka, slozhennaya, kak... - Nadeyus', on umeet igrat' v stohasticheskie shahmaty... - Glyadite na svechenie! Ono usilivaetsya! Barrett, kak i vse ostal'nye, ne svodil glaz s Molota, nablyudaya za temi izmeneniyami, kotorye proishodili s massivnoj kolonnoj - mashinoj vremeni. |to slozhnejshee, sostoyavshee iz tysyach komponentov ustrojstvo svetilos' teper' yarko-vishnevym cvetom, chto oznachalo nakachku v nego nemyslimo gigantskogo kolichestva kilovatt energii generatorami na drugom konce linii, tam, naverhu. V vozduhe poslyshalos' shipenie, pol stal slegka tryastis'. Teper' svechenie rasprostranilos' i na Nakoval'nyu - shirokuyu alyuminievuyu platformu, na kotoruyu vypadalo vse, chto posylali iz budushchego. Eshche mgnovenie... - Rezhim temno-malinovogo svecheniya! - zavopil kto-to. - Vot on! 2 CHerez milliard let po osi vremeni gigantskij potok energii vlivalsya v nastoyashchij Molot, vsego lish' chastichnoj kopiej kotorogo byl etot. S kazhdym mgnoveniem vse bol'shij potencial nakaplivalsya v tom ogromnom mrachnom pomeshchenii, kotoroe stol' otchetlivo pomnili vse uzniki lagerya "Hauksbill'". CHelovek - ili, vozmozhno, posylka so snaryazheniem - stoyal, obrechennyj, v centre nastoyashchej Nakoval'ni v tom pomeshchenii, ozhidaya ugotovannuyu emu sud'bu. Barrett znal, chto eto takoe - zhdat', kogda pole Hauksbillya poglotit tebya i shvyrnet v rannij paleozoj. Holodnye glaza sledyat za toboj i torzhestvuyushche vspyhivayut, govorya tebe, chto rady ot tebya izbavit'sya. A zatem Molot sovershaet svoe delo - ty otpravlyaesh'sya v odnostoronnee puteshestvie. Peresylka vo vremeni ochen' napominaet udar gigantskogo molota, probivayushchego vremennoj kontinuum. Otsyuda i te metaforicheskie nazvaniya, kotorye byli dany funkcional'nym uzlam mashiny. S pomoshch'yu Molota v lagere "Hauksbill'" poyavilos' vse. Organizaciya lagerya byla dlinnym, postepennym, dorogim predpriyatiem, plodom truda metodichnyh lyudej, gotovyh na vse, chtoby izbavit'sya ot svoih protivnikov sposobom, kotoryj schitalsya gumannym v dvadcat' pervom veke. Prezhde vsego Molot probil prohod vo vremeni i pereslal v proshloe yadro priemnoj stancii. Poskol'ku snachala v paleozoe ne bylo priemnoj stancii, prishlos' chast' raboty prodelat' zrya. Strogo govorya, Molot i Nakoval'nya na priemnom konce byli nuzhny tol'ko dlya togo, chtoby vse, chto otpravlyali v proshloe, ne rasseivalos' vo vremeni. Bez priemnoj apparatury pole bylo podverzheno temporal'nym otkloneniyam. Otpravleniya iz strogo posledovatel'nyh tochek na vremennoj osi, proizvodimye v odin i tot zhe den' ili nedelyu, mogli byt' razbrosany v proshlom s promezhutkom dvadcat' - tridcat' let. Vokrug lagerya "Hauksbill'" bylo polno samogo raznogo temporal'nogo "musora" - predmetov, kotorye prednaznachalis' dlya pervonachal'nogo montazha, no okazalis' v neskol'kih desyatiletiyah ili v neskol'kih sotnyah kilometrov ot togo vremeni ili mesta, kuda dolzhny byli popast'. Nesmotrya na podobnye zatrudneniya, vlastyam v konce koncov udalos' zabrosit' dostatochnoe kolichestvo komponentov v osnovnuyu temporal'nuyu zonu, chto pozvolilo soorudit' priemnuyu stanciyu. |to bylo pohozhe na popytku vdet' nitku v igolku s pomoshch'yu manipulyatora, upravlyaemogo s rasstoyaniya v tysyachu kilometrov, odnako v konce koncov eto udalos'. Razumeetsya, lager' vse eto vremya byl neobitaem. Pravitel'stvo ne stalo zhertvovat' neskol'kimi inzhenerami, kotorye, popav v proshloe, mogli by soorudit' stanciyu, ibo ih nel'zya bylo vernut' v nastoyashchee. Nakonec v proshloe byli otpravleny pervye zaklyuchennye - razumeetsya, politicheskie, no otobrannye v sootvetstvii s ih tehnicheskoj podgotovkoj. Prezhde chem soslat', im ob®yasnili, kak sobrat' Molot i Nakoval'nyu iz otdel'nyh detalej i uzlov. Razumeetsya, oni mogli otkazat'sya ot sotrudnichestva, kak tol'ko dostignut lagerya. Tam oni byli by vne predelov dosyagaemosti vlastej, odnako oni sami byli zainteresovany v sborke priemnoj stancii, kotoraya obespechit vozmozhnost' poluchat' razlichnye posylki ot Verhovnogo Fronta. Oni prodelali etu rabotu, posle chego oborudovat' lager' "Hauksbill'" bylo neslozhno. Teper', kogda Molot zasvetilsya, eto oznachalo, chto aktivirovano pole Hauksbillya na peredayushchem konce linii, primerno v 2028-2030 godah. Vsya peresylka shla ottuda, priem byl zdes'. Tol'ko tak proizvodilis' peremeshcheniya vo vremeni. Nikto po-nastoyashchemu ne znal, pochemu imenno tak, hotya bylo i nemalo vneshne glubokih tolkov o zakonah entropii i o beskonechnom temporal'nom impul'se, kotoryj neobhodimo bylo prilozhit', chtoby uskorit' hod vremeni vdol' normal'noj osi vremennogo potoka, to est' iz proshlogo v budushchee. Voyushchij, svistyashchij zvuk stanovilsya vse sil'nee i sil'nee. Ego uzhe stalo trudno perenosit' - kraya polya Hauksbillya nachali ionizirovat' okruzhayushchij vozduh. Zatem poslyshalsya dolgozhdannyj gromovoj hlopok - vzryv iz-za nepolnogo sovpadeniya kolichestva vozduha, izvlechennogo iz etoj epohi, s kolichestvom vozduha, kotoroe zabrasyvalos' syuda iz budushchego. Potom iz Molota vypal chelovek i ostalsya lezhat', bezvol'nyj i oglushennyj, na svetyashchejsya Nakoval'ne. On pokazalsya ochen' molodym, chto ves'ma udivilo Barretta. Na vid novichku ne bylo i tridcati. Kak pravilo, na izgnanie v lager' "Hauksbill'" obrekali lyudej srednego vozrasta, tol'ko neispravimyh, kogo nuzhno bylo otdelit' ot ostal'nogo chelovechestva radi vseobshchego blaga podavlyayushchego bol'shinstva. Samym molodym iz nahodyashchihsya zdes' byl chelovek, kotoryj pribyl syuda primerno v sorokaletnem vozraste. Vid etogo strojnogo, horosho slozhennogo yunoshi vyrval muchitel'nyj vzdoh u nekotoryh ssyl'nyh, i Barrett ponyal, kakie chuvstva tot u nih vyzval. Noven'kij pripodnyalsya i sel. Poshevelilsya, slovno rebenok, ochnuvshijsya ot dolgogo glubokogo sna, i stal ozirat'sya. On byl odet v prostoj seryj kostyum iz tkani s vpryadennymi perelivchatymi nityami. Ego udlinennoe lico zakanchivalos' uzkim podborodkom. On byl ochen' bleden, ego tonkie guby kazalis' sovsem beskrovnymi, on chasto migal i shchuril golubye glaza, a zatem poter ochen' svetlye, pochti nezametnye brovi. CHelyusti ego dvigalis', slovno on hotel chto-to skazat', no ne nahodil slov. Oshchushcheniya, kotorym podvergalsya chelovek pri peremeshchenii vo vremeni, ne prichinyali vreda organizmu, odnako oni mogli privesti k glubokomu psihicheskomu potryaseniyu. Poslednie mgnoveniya pered opuskaniem Molota ochen' sil'no napominali poslednie mgnoveniya pod gil'otinoj, poskol'ku ssylka v lager' "Hauksbill'" byla ravnocenna smertnomu prigovoru. Deportiruemyj uznik brosal poslednij vzglyad na mir raketnogo transporta, peresadki organov i videosvyazi, na mir, v kotorom on zhil, lyubil i otstaival svoi politicheskie principy, a zatem Molot opuskalsya i taranil ego v odno mgnovenie v nepostizhimo dalekoe proshloe po bezvozvratnoj traektorii. Poetomu ne bylo nichego udivitel'nogo v tom, chto novopribyvshie okazyvalis' v sostoyanii emocional'nogo potryaseniya. Barrett protolkalsya skvoz' tolpu, kotoraya mashinal'no propustila ego. On podoshel k krayu Nakoval'ni, sklonilsya nad nej i protyanul ruku novichku. V otvet na svoyu shirokuyu ulybku on uvidel osteklenevshij vzglyad. - Menya zovut Dzhim Barrett. Dobro pozhalovat' v lager' "Hauksbill'". - YA... eto... - Syuda, syuda, poskoree s etoj shtuki, poka na vas ne vyvalilas' posylka s bakaleej. Peredacha mozhet prodolzhat'sya. - Barrett slegka pomorshchilsya, perenesya centr tyazhesti, i potashchil noven'kogo vniz, s Nakoval'ni. Ot etih idiotov tam, naverhu, mozhno bylo ozhidat' peresylki gruza cherez minutu posle otpravleniya cheloveka. Ih niskol'ko ne bespokoilo, chto chelovek mog eshche ne uspet' sojti s Nakoval'ni. Politzaklyuchennye ne vyzyvali u Verhovnogo Fronta ni malejshego sochuvstviya. Barrett pomanil Mela Rudigera, tolstovatogo vesnushchatogo anarhista s dobrodushnym rozovym licom. Rudiger protyanul noven'komu alkogol'nuyu kapsulu. Tot vzyal ee i molcha prizhal k predplech'yu. Glaza ego prosvetleli. - Vot kusok sahara, - proiznes CHarli Norton. - Nuzhno rezko podnyat' uroven' glyukozy v krovi. CHelovek zhestom otkazalsya ot sahara, golova ego dvigalas' tak, slovno ona byla v zhidkosti. On byl pohozh na boksera, edva vyshedshego iz nokauta, - podlinnyj sluchaj temporal'nogo shoka i, pozhaluj, samyj tyazhelyj iz vseh, kakie dovodilos' videt' Barrettu. Novopribyvshij do sih por ne proronil ni slova. Neuzheli effekt mozhet byt' stol' tyazhelym? Mozhet byt', dlya molodogo cheloveka potryasenie ot togo, chto on vyrvan iz svoego rodnogo vremeni, okazalos' sil'nee, chem dlya drugih? - My otvedem vas v lazaret, - myagko proiznes Barrett, - i proverim vashe sostoyanie. Ladno? Zatem ya zajmus' vashim ustrojstvom. Pozzhe u vas budet eshche dostatochno vremeni, chtoby poobvyknut' i so vsemi poznakomit'sya. Kak vas zovut? - Hann. L'yu Hann. On nazval svoe imya otryvistym shepotom. - YA ne rasslyshal, - skazal Barrett. - Hann, - povtoril muzhchina edva slyshno. - Iz kakogo vy goda? - 2029-go. - Vy nevazhno sebya chuvstvuete? - Prosto uzhasno. YA do sih por ne veryu v to, chto so mnoj proizoshlo. Razve takoe mesto, kak lager' "Hauksbill'", sushchestvuet na samom dele? - Boyus', chto da, - otvetil Barrett. - Vo vsyakom sluchae, dlya bol'shinstva iz nas. Neskol'ko chelovek schitayut, chto eto illyuziya, vyzvannaya narkotikami, a my na samom dele vse eshche tam, v dvadcat' pervom stoletii. No ya sil'no v etom somnevayus'. Esli eto i illyuziya, to chertovski udachnaya. Poglyadite sami. On obnyal odnoj rukoj Hanna za plechi i vyvel cherez tolpu lagernikov iz pomeshcheniya Molota v koridor, napravlyayas' k lazaretu. Hotya na vid Hann byl hudym, dazhe hrupkim, Barrett udivilsya, oshchutiv bugristye muskuly na ego plechah. On reshil, chto etot chelovek na samom dele ne takoj uzh bespomoshchnyj i slabovol'nyj, kakim kazhetsya sejchas. Da inym on i ne mog byt'. Tol'ko sil'nye udostaivayutsya chesti byt' vyslannymi v lager' "Hauksbill'". Lyubyh syuda ne prisylali: slishkom dorogoe udovol'stvie - zashvyrivat' cheloveka v stol' otdalennoe proshloe. - Vzglyanite-ka von tuda, - velel Barrett, kogda vmeste s Hannom prohodil mimo otkrytoj dveri zdaniya. Hann povinovalsya. Zatem provel ladon'yu po glazam, chtoby udostoverit'sya, chto nichto ne meshaet ego zreniyu, i eshche raz posmotrel. - Pozdnekembrijskij pejzazh, - ob®yasnil Barrett. - Uvidet' ego - mechta lyubogo geologa, tol'ko vot geologi, pohozhe, ne slishkom stremyatsya stat' politzaklyuchennymi. Von tam pered vami to, chto nazyvayut Appalachami. |to polosa skal'nyh porod shirinoj v neskol'ko sot i dlinoj v neskol'ko tysyach mil', prolegayushchaya ot Meksikanskogo zaliva do N'yufaundlenda. K vostoku - Atlanticheskij okean. CHut' zapadnee - to, chto u nas nazyvayut Appalachskoj geosinklinal'yu, razlom shirinoj v pyat'sot mil', napolnennyj vodoj. Primerno v dvuh tysyachah mil' k zapadu est' eshche odin zhelob, kotoryj nazvan Kordil'erskoj geosinklinal'yu. On tozhe napolnen vodoj. V etom geologicheskom periode kusok sushi mezhdu geosinklinalyami nahoditsya nizhe urovnya, tak chto za Appalachami sejchas u nas nahoditsya Vnutrennee more, prostirayushcheesya daleko na zapad. Na dal'nem konce Vnutrennego morya est' uzkaya poloska sushi, tyanushchayasya s severa na yug, kotoraya nazyvaetsya Kaskadiej. Kogda-nibud' so vremenem ona stanet Kaliforniej i Oregonom. No eto sluchitsya ochen' ne skoro. YA nadeyus', vam ponravitsya morskaya pishcha, L'yu. Hann glyadel, edva ne raskryv rot, i Barrett, stoya ryadom s nim, tozhe s udivleniem smotrel na okruzhayushchij ih mir, kotoryj do sih por ne perestal izumlyat' ego. Nevozmozhno privyknut' k absolyutnoj chuzhdosti etogo mesta dazhe posle togo, kak prozhivesh' zdes', kak Barrett, dvadcat' let. |to byla Zemlya, i vse zhe po-nastoyashchemu eto Zemlej eshche ne bylo, nastol'ko ona byla mrachnoj, pustoj i nereal'noj. Gde burlyashchie zhizn'yu goroda? Gde transkontinental'noe shosse s elektronnym upravleniem? Gde shum, yarkie kraski, zagryaznennye sredy? Nichego etogo net eshche i v pomine. Planeta molchaliva i steril'na. Serye okeany, razumeetsya, kisheli zhivymi sushchestvami. No na etom etape evolyucii na sushe ne bylo nichego zhivogo, krome lyudej, vtorgshihsya iz dvadcat' pervogo veka. Nad urovnem morya vozvyshalsya lish' shchit iz skal, golyj i odnoobraznyj, tol'ko koe-gde preryvaemyj sluchajnymi pyatnami mha na kusochkah pochvy, kotoraya tol'ko-tol'ko nachala formirovat'sya. Dazhe neskol'ko tarakanov byli by zdes' zhelannymi gostyami, no nasekomye, pohozhe, ne poyavyatsya zdes' eshche paru geologicheskih periodov. Dlya obitatelej sushi eto byla eshche mertvaya planeta, nerodivshijsya mir. Pokachav golovoj, Hann otoshel ot dveri. Barrett provel ego po koridoru v nebol'shuyu yarko osveshchennuyu komnatu, kotoraya sluzhila lagernym lazaretom. Zdes' ih ozhidal dok Kvesada. V obshchem-to vrachom Kvesada ne byl, no kogda-to on byl specialistom po medicinskoj apparature, i etogo okazalos' dostatochno. Kvesada, plotnyj smuglyj muzhchina s vystupayushchimi skulami i shirokoj perenosicej, kogda nahodilsya v lazarete, kazalsya sovershenno uverennym v sebe. Esli prinyat' vo vnimanie usloviya ih zhizni, on poteryal ne tak uzh mnogo pacientov. Barrett nablyudal za nim, kogda tot udalyal appendiksy, nakladyval shvy na rany i amputiroval konechnosti, niskol'ko ne teryaya aplomba. V svoem slegka potrepannom belom halate Kvesada vyglyadel vpolne prilichno dlya togo, chtoby ubeditel'no vypolnyat' vozlozhennuyu na nego missiyu vracha. - Dok, eto L'yu Hann, - skazal Barrett. - U nego temporal'nyj shok. Pomogi emu. Kvesada podtolknul noven'kogo k kachalke iz penoplasta i bystro rasstegnul ego seryj kostyum. Zatem protyanul ruku k svoim medicinskim instrumentam. K tomu vremeni lager' "Hauksbill'" byl uzhe neploho oborudovan dlya okazaniya srochnoj medicinskoj pomoshchi. Lyudej iz Verhovnogo Fronta ne ochen' to interesovala sud'ba uznikov lagerya, no oni ne hoteli pokazat'sya negumannymi v otnoshenii lyudej, kotorye bol'she uzhe ne mogli prichinit' im kakoj-nibud' vred. Poetomu vremya ot vremeni oni zasylali v proshloe samye razlichnye poleznye veshchi, nachinaya ot obezbolivayushchih sredstv i hirurgicheskih zazhimov i konchaya diagnosticheskoj apparaturoj. Barrett eshche pomnil te vremena, kogda zdes' nichego ne bylo, krome pustyh hizhin, i esli s kem-nibud' sluchalas' malejshaya nepriyatnost', eto bylo podlinnoj bedoj. - On uzhe prinyal spirtnoe, - skazal Barrett. - YA dumayu, ty dolzhen ob etom znat'. - YA i sam eto vizhu, - probormotal Kvesada, pochesyvaya svoi shchetinistye, korotko podstrizhennye, ryzhevatye usy. Prikreplennyj k kachalke diagnost uzhe rabotal vovsyu, vysvechivaya na displeyah informaciyu ob arterial'nom davlenii Hanna, soderzhanii kaliya, sposobnosti krovi k svertyvaniyu, procente sahara i mnogom drugom. Kvesada, kazalos', legko postigal cifry i fakty, zahlestnuvshie displej i avtomaticheski pechatayushchiesya na bumazhnoj lente. CHerez neskol'ko sekund on povernulsya k Hannu: - Priyatel', pohozhe, chto vy vovse ne bol'ny. Prosto ispytali nebol'shuyu vstryasku. YA vas ne poricayu za eto. YA sdelayu vam vsego odin ukol, chtoby uspokoit' vashi nervy, i vy budete v polnom poryadke. Nu, vo vsyakom sluchae, v takom zhe, kak i lyuboj iz nas zdes'. On pristavil k sonnoj arterii Hanna trubku i nazhal na nakonechnik. Vklyuchilas' ul'trazvukovaya igla, i v sistemu krovoobrashcheniya novichka byla vprysnuta uspokaivayushchaya smes'. Hann vzdrognul. - Pust' otdohnet minut pyat', - proiznes Kvesada, obrashchayas' k Barrettu. - Posle etogo trudnosti budut dlya nego pozadi. Oni ostavili Hanna v kachalke i vyshli iz lazareta. V koridore Kvesada skazal: - |tot namnogo molozhe, chem obychno. - YA tozhe zametil. A takzhe i to, chto on pervyj za vse eti mesyacy. - Ty schitaesh', chto tam, naverhu, chto-to ne tak? - Poka sudit' eshche trudno. No ya obstoyatel'no pobeseduyu s Hannom srazu zhe posle togo, kak on opravitsya. - Barrett pristal'no poglyadel na nevysokogo medika i promolvil: - YA davno uzhe hotel sprosit' tebya. Kak tam dela u Val'dosto? S Val'dosto proizoshel psihicheskij kollaps neskol'ko nedel' nazad. Kvesada derzhal ego pod narkotikami i pytalsya medlenno vernut' ego k normal'nomu vospriyatiyu dejstvitel'nosti. Pozhav plechami, on otvetil: - Vse po-prezhnemu. Segodnya utrom ya vyvel ego iz narkoticheskogo transa, no on ne izmenilsya. - Kak ty dumaesh', on popravitsya? - Vryad li. Tam, naverhu, ego eshche mozhno bylo by postavit' na nogi, no... - M-da. Esli by ne eti, tam, naverhu, to Val'dosto ne sorvalsya by voobshche. Togda ne lishaj ego blazhenstva. Esli on ne v svoem ume, to pust' hotya by emu budet priyatno. - To, chto sluchilos' s Val'dosto, na samom dele muchaet tebya, Dzhim? |to pravda? - A kak ty dumaesh'? - Glaza Barretta na mgnovenie sverknuli. - On i ya byli vmeste pochti s samogo nachala. Kogda partiya nachala organizovyvat'sya, kogda vse my byli polny idej i idealov, ya byl koordinatorom, a on - prostym terroristom, shvyryavshim bomby. V nem stol'ko nakipelo, chto on byl gotov unichtozhit' lyubogo krasnobaya, priderzhivayushchegosya nadlezhashchej linii. Mne prihodilos' uspokaivat' ego. Ponimaesh', kogda Val' i ya byli sovsem molodymi parnyami, u nas byla obshchaya kvartira v N'yu-Jorke... - Ty i Val' nikogda ne mogli byt' molodymi parnyami odnovremenno, - napomnil Kvesada. - Ne sovsem, - popravilsya Barrett. - Emu bylo, navernoe, vosemnadcat', a mne chut' za tridcat'. No on vsegda kazalsya starshe svoego vozrasta. I u nas byla eta kvartira na dvoih. Tuda zahodili devushki, mnogo devushek. Inogda oni zhili u nas neskol'ko nedel'. Hauksbill' tozhe neredko zahodil tuda, sukin syn, tol'ko my togda eshche ne znali, chto on rabotaet nad chem-to, chto vseh nas po suti otpravit na tot svet. I Bernstejn. My sideli nochami naprolet, potyagivaya deshevyj samodel'nyj rom, i Val'dosto stroil proekty organizacii terroristicheskih aktov, i my zatykali emu glotku, a potom... - Barrett nahmurilsya. - Ladno, poshlo vse eto k chertu. Proshloe mertvo dlya nas. Skoree vsego, i dlya Val'dosto eto tozhe bylo by luchshim vyhodom. - Dzhim... - Davaj o chem-nibud' drugom, - skazal Barrett. - CHto tam u Al'tmana? Lihoradka proshla? - On konstruiruet zhenshchinu. - To zhe samoe skazal mne CHarli Norton. CHto zhe on ispol'zuet? Tryap'e, kosti? - YA dal emu raznye nenuzhnye himikalii. Pust' podurachitsya. Vybiral v osnovnom po ih cvetu. On dostal neskol'ko pozelenevshih mednyh detalej, chut'-chut' etilovogo spirta, sul'fata cinka i nemnogo drugih predmetov, naskreb pochvy i nabrosal vse eto v grudu mertvyh mollyuskov. Iz etoj slizi on lepit to, chto, kak on utverzhdaet, yavlyaetsya zhenskim telom, i zhdet, kogda v nego udarit molniya i vdohnet zhizn'. - Drugimi slovami, - zaklyuchil Barrett, - on choknulsya. - YA dumayu, vo vsem etom net nichego opasnogo. Po krajnej mere, on bol'she uzhe ne pristaet k svoim druz'yam. Naskol'ko ya pomnyu, ty schital, chto on dolgo ne protyanet. - A sejchas razve luchshe? Esli muzhchine nuzhen seks i on mozhet najti dobrovol'nyh partnerov zdes', to menya eto ne kasaetsya, poka eto nikogo ne oskorblyaet v otkrytuyu. No kogda Al'tman nachinaet lepit' zhenshchinu iz kakoj-to gryazi i gniloj ploti mollyuskov, eto oznachaet, chto my ego poteryali navsegda. I eto ochen' ploho. Kvesada opustil glaza. - My vse pridem k etomu ran'she ili pozzhe. - YA poka eshche derzhus'. I ty tozhe. - Daj nam srok. YA zdes' vsego lish' odinnadcat' let. - A Al'tman vsego vosem', - otvetil Barrett. - Val'dosto i togo men'she. - Nekotorye lomayutsya bystree drugih, - zametil Kvesada. - A vot i nash novyj tovarishch. Hann vyshel iz lazareta i prisoedinilsya k nim. On vse eshche byl bleden i vzvolnovan, no strah v ego glazah ischez. "On nachal, - otmetil pro sebya Barrett, - prisposablivat'sya k nemyslimomu". - YA nevol'no podslushal chast' vashego razgovora, - skazal Hann. - Zdes' mnogo psihicheskih zabolevanij? - Nekotorye nikak ne mogut najti dlya sebya kakoe-nibud' zanyatie, imeyushchee smysl v etom mire-lagere, - skazal Barrett. - Ih pozhiraet skuka. - A kakie zdes' est' zanyatiya? - U Kvesady - ego vrachebnaya deyatel'nost'. U menya - administrativnye obyazannosti. Neskol'ko nashih tovarishchej izuchayut zhizn' morya, vypolnyaya podlinnye nauchnye issledovaniya. U nas zdes' est' gazeta, kotoraya vyhodit vremya ot vremeni, ee podgotovkoj zanyaty eshche neskol'kih chelovek. Zatem rybnaya lovlya, transkontinental'nye perehody. No vsegda nahodyatsya lyudi, pozvolyayushchie sebe vpast' v otchayanie, i oni lomayutsya. Po-moemu, sejchas zdes' primerno tridcat'-sorok podlinnyh man'yakov, a vsego nas v lagere sto sorok. - |to ne tak uzh ploho, - zametil Hann, - esli uchest' vnutrenne prisushchuyu soslannym syuda lyudyam dushevnuyu nestabil'nost' i neobychnye usloviya zhizni zdes'. - Vnutrenne prisushchuyu nestabil'nost'? - povtoril Barrett. - Takogo ya ne zamechal. Bol'shinstvo iz nas nahodilis' v zdravom ume, schitali sebya borcami za pravoe delo. Vy dumaete, chto revolyucionerom mozhet byt' tol'ko choknutyj? No esli vy na samom dele tak dumaete, Hann, to chto, chert poberi, vy zdes' delaete? - Vy menya ne tak ponyali, mister Barrett. YA ne provozhu nikakih parallelej mezhdu antipravitel'stvennoj deyatel'nost'yu i umstvennym rasstrojstvom, ej-bogu. No vy dolzhny priznat', chto mnogie iz lyudej, kogo privlekaet lyuboe revolyucionnoe dvizhenie, nu, chutochku na chem-to pomeshany. - Kak Val'dosto, - probormotal Kvesada. - Nashvyryali bomb... - Ladno, ne budem, - skazal Barrett i zasmeyalsya. - Hann, a vy ves'ma krasnorechivy dlya cheloveka, kotoryj myamlil chto-to nevrazumitel'noe vsego lish' neskol'ko minut nazad. - YA vovse ne hotel pouchat' vas, - bystro otvetil Hann. - Vozmozhno, eto zvuchalo neskol'ko samodovol'no i snishoditel'no. YA imel vvidu... - Zabud'te ob etom. A chem vy vse-taki zanimalis' tam, naverhu? - YA byl ekonomistom. - |to kak raz to, chto nam nuzhno, - obradovalsya Kvesada. - On pomozhet nam razreshit' problemu nashego godovogo balansa. - Esli vy tam byli ekonomistom, - skazal Barrett, - to vam predstavitsya vozmozhnost' ochen' mnogo govorit' ob etom zdes'. |tot lager' polon choknutyh ekonomistov-teoretikov, kotorye s udovol'stviem zabrosayut vas svoimi ideyami. Nekotorye iz nih dazhe pochti zdravye. YA imeyu vvidu idei. Pojdemte so mnoj, i ya pokazhu, gde vy budete zhit'. 3 Tropinka ot glavnogo zdaniya k hizhine, gde zhil Donal'd Latimer, v osnovnom shla vniz, i Barrettu eto slegka uluchshilo nastroenie, dazhe nesmotrya na to, chto on ponimal: na obratnom puti emu vse zhe pridetsya idti v goru. Hizhina Latimera nahodilas' na vostochnoj okraine lagerya. Hann i Barrett ne spesha napravilis' k nej. Hann staralsya ne podavat' vidu, chto zamechaet, s kakim trudom daetsya Barrettu hod'ba, a togo razdrazhali popytki molodogo cheloveka podstroit'sya pod ego temp. V etom Hanne ego mnogoe smushchalo, ibo tot byl polon yavnyh protivorechij. S odnoj storony, on poyavilsya zdes', ispytav naibolee tyazheloe temporal'noe potryasenie iz vseh, kakie kogda-libo videl Barrett, s drugoj zhe - opravilsya posle nego udivitel'no bystro. I eshche - s vidu hrupkij i zastenchivyj, on na samom dele obladal tverdymi muskulami. On sozdaval vpechatlenie obshchej nekompetentnosti, no govoril, sohranyaya polnoe samoobladanie. Barretta ochen' interesovalo, chto zhe vse-taki natvoril etot prilizannyj molodec, chtoby zarabotat' pravo na poezdku v lager' "Hauksbill'". No chtoby vyyasnit' eto, budet eshche dostatochno vremeni. Skol'ko dushe ugodno. Hann pokazal rukoj na gorizont i sprosil: - Neuzheli i vse ostal'noe tochno takoe zhe? Tol'ko skaly i okean? - Da, vse. ZHizn' na sushe eshche ne voznikla. I ne skoro vozniknet. Vse zdes' udivitel'no prosto, ne pravda li? Ni suety, ni ogromnyh gorodov, ni transportnyh probok. Poka chto na sushu vylezlo tol'ko nemnogo mha, sovsem nemnogo. - A v more? V nem plavayut dinozavry? Barrett pokachal golovoj. - Pozvonochnye zhivotnye poyavyatsya tol'ko cherez tridcat' - sorok millionov let. Oni vozniknut v ordovikskom periode, a my nahodimsya v kembrijskom. U nas ne to chto reptilij, dazhe ryb net. Vse, chto my mozhem predlozhit', eto chto-nibud' polzayushchee: nemnogo mollyuskov, neskol'ko bol'shih urodov, pohozhih na karakatic, i trilobitov. Zdes' sem'sot milliardov, ne men'she, razlichnyh vidov trilobitov. I eshche u nas est' odin chelovek po imeni Mel Rudiger, tot samyj, chto dal vam vypit', kogda vy zdes' ob®yavilis', kotoryj ih kollekcioniruet. On sostavlyaet katalog trilobitov. |to podlinnyj shedevr. - No ved' nikto ne smozhet prochitat' ego v... v budushchem. - Tam, naverhu, kak my zdes' govorim. - Tam, naverhu. - Ochen' zhal', - skazal Barrett. - Takaya zamechatel'naya rabota - i vpustuyu, potomu chto zdes' nikto i grosha lomanogo ne dast za zhizn' i trudnye vremena trilobitov, a tam, naverhu, nikto dazhe ne uznaet ob etom. My sovetovali Rudigeru vybit' svoyu knigu na neportyashchihsya zolotyh plastinah v nadezhde na to, chto paleontologi budushchego najdut ih. No on govorit, chto veroyatnost' etogo nichtozhno mala. Milliard let perezhuet do molekul vse ego plastiny, prezhde chem ih smogut najti. I dazhe esli ih vse-taki otyshchut, to ispol'zuyut skoree vsego dlya sozdaniya novoj religii ili chego-nibud' v etom duhe. Hann potyanul nosom vozduh. - Pochemu vozduh zdes' tak stranno pahnet? - Drugoe sochetanie gazov, - poyasnil Barrett. - My sdelali ego analiz. Bol'she azota, chut' men'she kisloroda, pochti net uglekislogo gaza. No eta prichina ne glavnaya. Delo v tom, chto eto chistyj vozduh, ne zagryaznennyj produktami vydeleniya zhivyh organizmov. Nikto zdes' ne dyshit, krome nas, a nas tak malo, chto eto nikak na vozduh ne vliyaet. Hann ulybnulsya. - Iz-za togo, chto zdes' tak pusto, ya chuvstvuyu sebya kak by obmanutym. YA ozhidal uvidet' bujnye zarosli tainstvennyh rastenij, pikiruyushchih s vysoty pterodaktilej i, vozmozhno, tiranozavra, atakuyushchego zabor vokrug lagerya. - Ni dzhunglej, ni pterodaktilej, ni tiranozavrov. Ni dazhe zaborov. Vy ne prigotovili domashnee zadanie. - Ochen' zhal'. - |to - pozdnij kembrij. ZHizn' tol'ko v more. - Ochen' miloserdno s ih storony vybrat' takuyu mirnuyu epohu dlya vysadki politzaklyuchennyh, - skazal Hann. - YA opasalsya, chto vse zdes' vokrug budet kusat'sya i carapat'sya. Barrett splyunul. - Miloserdno, chert poberi! Oni iskali takuyu epohu, iz kotoroj my ne mogli by prichinit' im kakoj-libo vred, i im prishlos' zashvyrnut' nas v takoe dalekoe