horoshi dlya menya! Da, ser, eti kritiki, chto tak vazhnichayut, v bol'shinstve sluchaev nesovershennoletnie, poluobrazovannye mal'chishki, kotorye za paru ginej v nedelyu berutsya soobshchat' publike, chto oni dumayut o takoj-to knige, kak budto by kto-nibud' interesuetsya ih nezrelymi mneniyami. Smeshno, poistine smeshno! YA divlyus', za kogo oni prinimayut publiku! Redaktory otvetstvennyh zhurnalov dolzhny znat' luchshe eto delo i ne poruchat' ego molodym hlyshcham tol'ko radi togo, chto oni deshevy. V etot moment voshel dvoreckij i, stav szadi grafa, prosheptal emu neskol'ko slov. Graf nahmurilsya, zatem obratilsya k svoej svoyachenice. - SHarlotta, ledi |l'ton prislala skazat', chto ona sojdet segodnya v gostinuyu. Mozhet byt', vy pojdete vzglyanut', chtoby poudobnee ee ustroit'. I kogda miss SHarlotta vstala, on povernulsya k nam, govorya: - Moya zhena redko byvaet v sostoyanii videt' gostej, no segodnya ona chuvstvuet sebya luchshe i hochet malen'koj peremeny ot odnoobraziya svoej komnaty. Bylo by ochen' lyubezno s vashej storony, gospoda, zanyat' ee: ona ne mozhet mnogo govorit', no ee zrenie i sluh prevoshodny, i ona interesuetsya vsem, chto proishodit. Gospodi, Bozhe moj! I on tyazhelo vzdohnul. - Ved' ona byla odnoj iz samyh blistatel'nyh zhenshchin! - Milaya grafinya! - prosheptala miss CHesnej s pokrovitel'stvennoj nezhnost'yu. - Ona eshche do sih por horosha! Ledi Sibilla brosila v ee storonu nadmennyj vzglyad, yasno mne pokazavshij, kakoj nepokornyj harakter obuzdyvala v sebe molodaya krasavica, i ya pochuvstvoval sebya eshche bolee vlyublennym soglasno moemu ponyatiyu o lyubvi. Nuzhno soznat'sya, ya lyublyu zhenshchin s izvestnym temperamentom. YA terpet' ne mogu chrezmerno priyatnuyu samku, kotoraya na vsem protyazhenii zemnogo shara ne najdet nichego, chto vozbudilo by v nej drugoe vyrazhenie, krome glupoj ulybki. YA lyublyu zamechat' opasnyj ogonek v blestyashchih glazah, gordelivoe trepetanie prelestnogo rta i goryachij rumyanec negodovaniya na nezhnyh shchekah. Vse eto pokazyvaet um i neukrotimuyu volyu i probuzhdaet v cheloveke lyubov' k vlasti, kotoraya taitsya v ego nature, podstrekaya ego pobedit' to, chto kazhetsya nepobedimym. ZHelanie takoj pobedy bylo sil'no vo mne; kogda okonchilsya obed, ya vstal i otvoril dver', chtoby dat' projti damam iz komnaty. Kogda prohodila ledi Sibilla, fialki, prikolotye u nee na grudi, upali. YA podnyal ih i sdelal pervyj shag. - Mogu ya vzyat' ih? - sprosil ya tiho. Ee dyhanie bylo nerovno, no ona smotrela mne pryamo v glaza, s ulybkoj, otlichno ponimaya moyu skrytuyu mysl'. - Mozhete! - otvetila ona. YA poklonilsya, zatvoriv za nej dver', i spryatav cvety, vozvratilsya, udovletvorennyj, na svoe mesto u stola. XIII Ostavshis' so mnoj i Lyuchio, lord |l'ton sbrosil vsyakuyu sderzhannost' i stal ne tol'ko famil'yarnym, no dazhe l'stivym v svoem uhazhivanii za nami oboimi. Unizhenie i zhalkoe zhelanie ponravit'sya nam i sniskat' nashe raspolozhenie proglyadyvali v kazhdom ego slove, i ya tverdo ubezhden, chto esli b ya holodno i grubo predlozhil kupit' ego krasavicu-doch' za sto tysyach funtov sterlingov, s usloviem uplatit' etu summu v den' svad'by, on by ohotno soglasilsya na prodazhu. Mezhdu tem, isklyuchaya ego lichnoe korystolyubie, ya chuvstvoval i znal, chto moe uhazhivan'e za ledi Sibilloj budet prinyato, kak nechto vrode rynochnogo torga, razve tol'ko, esli mne dejstvitel'no udastsya zavoevat' lyubov' devushki. YA namerevalsya poprobovat' eto, no vpolne soznaval trudnost', pochti nevozmozhnost' dlya nee zabyt' fakt moego kolossal'nogo sostoyaniya i smotret' na menya tol'ko radi menya samogo. V etom odno iz blag bednosti, zabyvaemoe i ne cenimoe bednyakami. Bednyak, esli zavladeet lyubov'yu zhenshchiny, to znaet, chto lyubov' eta iskrennyaya i lishena lichnogo interesa. No bogach nekogda ne mozhet byt' uveren v istinnoj lyubvi. Preimushchestva bogatogo zamuzhestva pooshchryayutsya roditelyami i druz'yami devushek-nevest. I nuzhno byt' dejstvitel'no cel'noj naturoj, chtob smotret' na muzha, obladayushchego pyat'yu millionami, bez chuvstva korystnogo udovletvoreniya. Ochen' bogatyj chelovek dazhe ne mozhet byt' uveren v druzhbe; samaya vysokaya, sil'naya, blagorodnaya lyubov' pochti vsegda otkazano emu; osushchestvlyayutsya te pravdivye slova: "Kak trudno bogatomu vojti v carstvo nebesnoe". Carstvo zhenskoj lyubvi, ispytannoj i v nevzgodah, i v trudnostyah, ee vernost' i predannost' v dni pechali i toski, ee geroicheskaya samootverzhennost' i muzhestvo v chasy somneniya i otchayaniya - eta svetlaya, prekrasnaya storona zhenskoj dushi opredelena Bozhestvennym poveleniem dlya bednogo cheloveka. Millioner mozhet zhenit'sya na kom emu vzdumaetsya, sredi krasavic vsego sveta, - on mozhet odet' ee v roskoshnye naryady, osypat' ee dragocennostyami i smotret' na nee, na ves' blesk ee bogato ukrashennoj krasoty, kak na statuyu ili kartinu, no on nikogda ne postignet sokrovennyh tajn ee dushi i ne uznaet nravstvennyh nachal ee prekrasnoj natury. S pervyh zhe dnej moego voshishcheniya ledi Sibilloj ya ob etom dumal, hotya i ne tak nastojchivo, kak chasto s teh por. YA slishkom gordilsya svoim bogatstvom, chtob dopustit' vozmozhnost' proigrysha, i ya naslazhdalsya, smotrya s neskol'ko prezritel'nym zloradstvom na smirennoe preklonenie grafa pred oslepitel'nym istochnikom zolota, kakoj predstavlyali soboj ya i moj blistatel'nyj tovarishch. YA oshchushchal strannoe udovol'stvie pokrovitel'stvovat' emu i obrashchalsya s nim s vidom snishoditel'noj blagosklonnosti, chto, po-vidimomu, nravilos' emu. Vnutrenne ya smeyalsya i dumal, kakoe by inoe bylo polozhenie del, esli b ya, v samom dele, byl ne bolee, chem "avtor". Esli b ya byl odnim iz samyh velikih pisatelej vremeni, no vmeste s tem beden ili tol'ko so srednim dostatkom, etot samyj poluobankrotivshijsya graf, tajno derzhavshij na pansione amerikanskuyu naslednicu za tysyachu ginej v god, schel by za "snishozhdenie" priglasit' menya v svoj dom, smotrel by na menya s vysoty svoej titulovannoj nichtozhnosti i, mozhet byt', otozvalsya by obo mne, kak o "cheloveke, kotoryj pishet... e... da... e... skorej neglupyj, ya dumayu..." - i bol'she by ne vspomnil. Po etoj samoj prichine, kak "avtor" eshche, hotya millioner, ya oshchushchal osobennoe udovol'stvie unizhat' naskol'ko vozmozhno ego grafskoe dostoinstvo, i dlya etogo ya nashel luchshij sposob govorya o Villosmire. YA videl, chto on nahmurilsya pri odnom imeni svoej poteryannoj sobstvennosti i ne mog skryt' svoego dushevnogo bespokojstva otnositel'no moih dal'nejshih namerenij. Lyuchio, opytnost' i predusmotritel'nost' kotorogo nadoumili menya na pokupku etogo mesta, lovko pomogal mne obnaruzhivat' ego harakter, i k tomu vremeni, kogda my konchili kofe i sigary, ya znal, chto "gordyj" graf |l'ton, kotoryj vel svoj rod ot pervyh krestonoscev, gotov byl sognut' spinu i polzat' v pyli iz-za deneg, kak otel'nyj shvejcar v ozhidanii soverena "na chaj". YA nikogda ne byl vysokogo mneniya ob aristokratah, i v dannom sluchae ono, konechno, ne uluchshilos', no, pomnya, chto etot rastochitel'nyj dvoryanin okolo menya - otec Sibilly, ya obrashchalsya s nim s bol'shim uvazheniem, chem on togo zasluzhival. Vozvrativshis' posle obeda v gostinuyu, ya byl ohvachen holodom, veyavshim, kak mne kazalos', ot lozha ledi |l'ton, kotoroe pomeshchalos' u kamina i napominalo chernyj sarkofag svoimi ochertaniyami i ob®emom. |to byla uzkaya krovat' na kolesah, iskusno zadrapirovannaya chernoyu materiej, chtob neskol'ko skryt' ee grobovidnuyu formu. Vytyanutaya figura paralizovannoj grafini svoej nepodvizhnost'yu kazalas' mertvoj, no ee lico, kogda ona povernulas' k nam pri nashem poyavlenii, bylo i teper' eshche krasivo, i ee bol'shie glaza byli yasny i pochti blestyashchi. Ee doch' tiho predstavila nas oboih, i ona sdelala legkoe dvizhenie golovoj v vide poklona, rassmatrivaya nas s lyubopytstvom. - Kakoj neozhidannyj syurpriz, dorogaya! - skazal veselo graf |l'ton. - Pochti tri mesyaca my ne imeli udovol'stviya byt' v vashem obshchestve. Kak vy sebya chuvstvuete? - Luchshe, - otvetila ona medlenno, no yasno, i ee vzglyad byl ustremlen s napryazhennym vnimaniem na knyazya Rimanca. - Mat' nashla komnatu holodnoj, - ob®yasnila ledi Sibilla, - poetomu my perenesli ee poblizhe k ognyu... Holodno... (I ona vzdrognula.) YA dumayu, na dvore sil'nyj moroz. - Gde Dajana? - sprosil graf, ishcha glazami veseluyu moloduyu osobu. - Miss CHesnej poshla k sebe napisat' pis'mo, - otvetila ego doch' neskol'ko holodno. - Ona sejchas vernetsya. V etot moment ledi |l'ton slabo podnyala ruku i ukazala na Lyuchio, kotoryj otvernulsya, chtob otvetit' na vopros miss SHarlotte. - Kto eto? - prosheptala ona. - Mama milaya, ved' ya skazala vam, - progovorila ledi Sibilla, - eto knyaz' Lyuchio Rimanec, papin bol'shoj drug. Blednaya ruka grafini ostalas' podnyatoj, kak budto by ona zamerla v vozduhe. - CHto on takoe? - opyat' sprosila ona medlenno, i ee ruka vdrug upala, kak mertvaya. - Vy ne dolzhny volnovat'sya, Elena, - skazal ee muzh, naklonyayas' nad ee lozhem s nastoyashchej ili iskusstvennoj zabotlivost'yu. - Vy, navernoe, pomnite vse, chto ya vam rasskazyval pro knyazya? I takzhe pro etogo dzhentl'mena, mistera Dzheffri Tempesta? Ona kivnula golovoj i neohotno perevela svoj pristal'nyj vzglyad na menya. - Vy ochen' molody, chtob byt' millionerom, byli ee sleduyushchie slova, ochevidno proiznesennye s usiliem. - Vy zhenaty? YA ulybnulsya i otvetil otricatel'no. Ee vzglyad ot menya skol'znul na doch', - potom nazad, ko mne s osobenno napryazhennym vyrazheniem. Nakonec mogushchestvennaya prityagatel'naya sila Lyuchio opyat' privlekla ee, i ona zhestom ukazala na nego. - Poprosite vashego druga... prijti syuda... pogovorit' so mnoj. Rimanec instinktivno povernulsya i s prisushchej emu galantnoj graciej podoshel k paralizovannoj dame i, vzyav ee ruku, poceloval. - Vashe lico mne znakomo, - skazala ona, govorya teper' po-vidimomu, svobodnee. - Ne vstrechala li ya vas ran'she? - Dorogaya ledi, eto ves'ma vozmozhno, - otvetil on s plenitel'noj myagkost'yu v golose i manere. - Mnogo let tomu nazad, v dni yunosti i schastiya, mne sluchilos' uvidet' raz, kak mimoletnoe videnie krasoty, Elenu Fitcroj, prezhde chem ona stala grafinej |l'ton. - Vy, dolzhno byt', byli mal'chikom, rebenkom, v to vremya, - prosheptala ona, slabo ulybayas'. - Ne sovsem! Tak kak vy eshche molody, miledi, a ya star! Vy smotrite nedoverchivo? Uvy, eto tak, i ya divlyus', otchego ya ne vyglyazhu po svoim letam! Mnogie iz moih znakomyh provodyat bol'shuyu chast' svoej zhizni v staraniyah kazat'sya v tom vozraste, kotorogo net na samom dele. I ya ni razu ne vstrechal pyatidesyatiletnego cheloveka, kotoryj by ne byl gord, esli emu davali tridcat' devyat'. Moi zhelaniya bolee pohval'ny, hotya pochtennaya starost' otkazyvaetsya zapechatlet'sya na moih chertah. |to moe bol'noe mesto, uveryayu vas. - Horosho, no skol'ko zhe vam let v dejstvitel'nosti? - sprosila, ulybayas' emu, ledi Sibilla. - Ah, ya ne smeyu skazat', - otvetil on, vozvrashchaya ulybku, - no ya dolzhen ob®yasnit', chto moe schislenie svoeobrazno; ya suzhu o letah po rabote mysli i chuvstva bol'she, chem po prozhitym godam. Poetomu vas ne dolzhno udivlyat', chto ya chuvstvuyu sebya starym-starym, kak mir! - No est' uchenye, utverzhdayushchie, chto mir molod, - zametil ya, - i chto tol'ko teper' on nachinaet chuvstvovat' svoi sily i pokazyvat' svoyu energiyu. - Takie optimisty s pretenziej na uchenost' ochen' oshibayutsya, - vozrazil on. - CHelovechestvo pochti zavershilo vse svoi naznachennye fazy, i konec blizok! - Konec? - povtorila ledi Sibilla. - Vy verite, chto svet kogda-nibud' pridet k koncu? - Nesomnenno! Ili, tochnee, on, v sushchnosti, ne pogibnet, no prosto peremenitsya, i eta peremena ne budet godit'sya dlya tepereshnih ego obitatelej. |to preobrazovanie nazovut Dnem Suda. Voobrazhayu, kakoe eto budet zrelishche! Grafinya smotrela na nego s izumleniem. Ledi Sibilla, po-vidimomu, zabavlyalas'. - YA by ne zhelal byt' svidetelem etogo zrelishcha, - ugryumo skazal graf |l'ton. - O, pochemu? - i Rimanec s veselym vidom smotrel na vseh. - Poslednee mercanie planety, prezhde, chem my podnimemsya ili spustimsya k nashim budushchim zhilishcham v drugom meste, budet chem-nibud' dostojnym dlya pamyati! Miledi, - on zdes' obratilsya k ledi |l'ton, - vy lyubite muzyku? Invalid blagodarno ulybnulsya i naklonil golovu v znak soglasiya. Miss CHesnej kak raz vhodila v komnatu i slyshala vopros. - Vy igraete? - voskliknula ona zhivo, dotragivayas' veerom do ego ruki. On poklonilsya. - Da, ya igrayu i poyu takzhe. Muzyka vsegda byla odnoj iz moih strastej. Kogda ya byl ochen' molod, davno tomu nazad, mne kazalos', chto ya mogu slyshat' Angela Izraelya, poyushchego svoi stansy, sredi blestyashchego sveta bozhestvennoj slavy; sam on belokrylyj i chudesnyj, s golosom, zvenyashchim za predelami raya! Poka on govoril, my vse vdrug zamolkli. CHto-to v ego golose probuzhdalo v moem serdce strannoe chuvstvo skorbi i nezhnosti, i tomnye ot prodolzhitel'nogo stradaniya glaza grafini |l'ton kak budto podernulis' slezoj. - Inogda, - prodolzhal on, - ya lyublyu verit' v Raj. Kakoe oblegchenie, dazhe dlya takogo tyazhkogo greshnika, kak ya dumat', chto tam mozhet sushchestvovat' drugoj mir, luchshe etogo! - Bez somneniya, ser, - strogo vymolvila miss Fitcroj, - vy verite v Nebo? On vzglyanul na nee i slegka ulybnulsya. - Prostite menya! YA ne veryu v duhovnoe nebo! YA znayu, vy rasserdites' za moe otkrovennoe priznanie! Lichno ya by otkazalsya pojti na takoe nebo, kotoroe bylo by tol'ko stranoj s zolotymi ulicami, i vozrazil by protiv zerkal'nogo morya. No ne hmur'tes', dorogaya miss Fitcroj! YA vse-taki veryu v Nebo, v drugoj vid Neba, - ya chasto ego vizhu v moih snah! On ostanovilsya, i opyat' my vse molcha glyadeli na nego. Glaza ledi Sibilly, ustremlennye na nego, vyrazhali takoj glubokij interes, chto ya nachinal razdrazhat'sya i ochen' obradovalsya, kogda, povernuvshis' k grafine eshche raz, on spokojno skazal: - Mogu ya sygrat' vam teper' chto-nibud', miledi? Ona probormotala soglasie i provodila ego neopredelennym bluzhdayushchim vzglyadom; on podoshel k bol'shomu royalyu i sel za nego. YA nikogda ne slyshal, chtoby on igral ili pel. Delo v tom, chto, nesmotrya na vse ego talanty, ya ne znal ni odnogo iz nih, krome ego velikolepnoj verhovoj ezdy. Pri pervyh akkordah ya izumlenno privstal so stula: mog li royal' izdat' takie zvuki? Ili volshebnaya sila skryvalas' v obyknovennom instrumente, ne razgadannaya drugimi ispolnitelyami? YA, ocharovannyj, smotrel na vseh. YA videl, chto miss SHarlotta vyronila svoe vyazan'e; Dajana CHesnej, lenivo prislonyas' k uglu divana, poluopustila veki v mechtatel'nom ekstaze; lord |l'ton stoyal, oblokotyas' na kamin, i zakryval rukoyu glaza; ledi Sibilla sidela okolo materi, ee prekrasnoe lico bylo bledno ot volneniya, a poblekshie cherty uvechnoj damy vyrazhali vmeste i muku, i radost', kotorye trudno opisat'. Zvuki postepenno to usilivalis', to zamirali v strastnom fermatto, - melodii perekreshchivalis' odna s drugoj, kak luchi sveta, sverkayushchie mezhdu zelenymi list'yami; golosa ptic i zhurchan'e ruch'ya i shum vodopada perelivalis' v nih s pesnyami lyubvi i vesel'ya; vdrug razdalis' stony gneva i skorbi, slezy otchayaniya slyshalis' skvoz' stenanie ozhestochennoj grozy; krik vechnogo proshchan'ya smeshalsya s rydaniyami sudorozhno boryushchejsya agonii, i zatem mne pochudilos', chto pered moimi glazami medlenno podnimalas' chernaya mgla, i mne kazalos', chto ya vizhu gromadnye skaly, ob®yatye plamenem, i vozvyshalis' ostrova v ognennom more, strannye lica, bezobraznye i prekrasnye, glyadeli na menya iz mraka temnee, chem noch', i vdrug ya uslyshal napev polnyj negi i iskusheniya, napev, kotoryj, kak shpaga, pronzal menya v samoe serdce. Mne stanovilos' trudno dyshat'; moi sily oslabevali; ya chuvstvoval, chto ya dolzhen dvinut'sya, zagovorit', zakrichat' i molit', chtob eta muzyka, eta kovarnaya muzyka, prekratilas', prezhde chem lishus' chuvstv ot ee sladostrastnogo yada; s sil'nym akkordom divnoj garmonii, livshejsya v vozduhe, kak razbitaya volna, upoitel'nye zvuki zamerli v bezmolvii. Nikto ne govoril - nashi serdca eshche bilis' slishkom sil'no, vozbuzhdennye etoj udivitel'noj liricheskoj grozoj. Dajana CHesnej pervaya prervala molchanie: - |to vyshe vsego, chto ya kogda-nibud' slyhala! - prosheptala ona s trepetom. YA nichego ne mog skazat'. YA byl pogloshchen svoimi myslyami. |to muzyka vlivala po kaple nechto v moyu krov', ili, mozhet byt', eto bylo moe voobrazhenie, i ee vkradchivaya sladost' vozbudila vo mne strannoe volnenie, nedostojnoe cheloveka. YA smotrel na ledi Sibillu; ona byla ochen' bledna, ee glaza byli opushcheny, i ruki drozhali. Vdrug ya vstal, tochno menya kto-nibud' tolknul, i podoshel k Rimancu, vse eshche sidevshemu za royalem; ego ruki besshumno bluzhdali po klavisham. - Vy velikij artist! - skazal ya. - Vy - udivitel'nyj muzykant! No znaete li vy, chto vnushaet vasha muzyka? On vstretil moj pristal'nyj vzglyad, pozhal plechami i pokachal golovoj. - Prestuplenie! - prosheptal ya. - Vy probudili vo mne zlye mysli, kotoryh ya styzhus'. YA ne dumal, chto mozhno bogotvorit' iskusstvo. On ulybnulsya, i glaza ego blesnuli stal'nym bleskom, kak zvezdy v zimnyuyu noch'. - Iskusstvo beret svoi kraski iz dushi, moj drug, - skazal on. - Esli vy otkryli zlye vnusheniya v moej muzyke, ya opasayus', chto zlo taitsya v vashej nature. - Ili v vashej! - bystro skazal ya. - Ili v moej, - soglasilsya on holodno. - YA vam chasto govoril, chto ya ne svyatoj. YA v nereshitel'nosti smotrel na nego. Na moment ego krasota pokazalas' mne nenavistnoj, hotya ya ne znal - pochemu. Potom chuvstva otvrashcheniya i nedoveriya postepenno izgladilis', ostaviv menya unizhennym i smushchennym. - Prostite menya, Lyuchio! - probormotal ya, polnyj raskayaniya. - YA govoril slishkom pospeshno, no dayu slovo, vasha muzyka privela menya v sumasshedshee sostoyanie. YA nikogda ne slyhal nichego podobnogo. - Ni ya, - skazala ledi Sibilla, podoshedshaya v eto vremya k royalyu. - |to bylo volshebno! Vy znaete, ona ispugala menya! - Mne ochen' zhal'! - otvetil on s kayushchimsya vidom. - YA znayu, chto, kak pianist, ya slab, u menya net, tak skazat', dostatochnoj "vyderzhki". - Vy? Slaby? Velikij Bozhe! - voskliknul lord |l'ton. - Da esli b vy tak igrali pered publikoj, vy by kazhdogo priveli v neistovstvo. - Ot straha? - sprosil, ulybayas', Lyuchio, - ili ot negodovaniya? - Glupost'! Vy otlichno znaete, chto ya hochu skazat'. YA vsegda preziral royal', kak muzykal'nyj instrument, no, chestnoe slovo, ya nikogda ne slyhival podobnoj muzyki, dazhe v polnom orkestre. Neobyknovenno! Voshititel'no! Gde vy uchilis'? - V konservatorii Priroda, - otvetil lenivo Rimanec. - Moim pervym "maestro" byl odin lyubeznyj solovej. Sidya na vetke sosny, kogda vshodila polnaya luna, on pel i ob®yasnyal mne s udivitel'nym terpeniem, kak postroit' i izvlekat' chistuyu ruladu, kadencu i trel'; i kogda ya vyuchilsya etomu, on pokazal mne samuyu vyrabotannuyu metodu primeneniya garmonicheskih zvukov k poryvam vetra, takim obrazom snabdiv menya prekrasnym kontrapunktom. Akkordy ya vyuchil u starogo Neptuna, kotoryj byl nastol'ko dobr, chto vykinul na bereg special'no dlya menya neskol'ko samyh bol'shih svoih valov. On pochti oglushil menya svoimi nastavleniyami, buduchi neskol'ko vozbuzhdennym i imeya slishkom gromkij golos, no, najdya menya sposobnym uchenikom, on vzyal obratno k sebe svoi volny, kativshiesya s takoj legkost'yu sredi kamnej i peska, chto ya totchas postig tajnu arpedzhio. Zaklyuchitel'nyj urok mne byl dan Grezoj - mistichnym krylatym sushchestvom, propevshim mne na uho odno slovo, i eto odno slovo bylo neproiznosimo na yazyke smertnyh, no, posle dolgih usilij, ya otkryl ego v gamme zvukov. Luchshe vsego bylo to, chto moi prepodavateli ne sprashivali voznagrazhdeniya. - Vy stol'ko zhe poet, skol'ko muzykant, - skazala ledi Sibilla. - Poet! Poshchadite menya! Zachem vy tak zhestoki, chto vzvalivaete na menya takoe tyazhkoe obvinenie? Luchshe byt' razbojnikom, chem poetom: k nemu otnosyatsya s bol'shim uvazheniem i blagosklonnost'yu, vo vsyakom sluchae, so storony pressy. Dlya menyu zavtraka razbojnika najdetsya mesto v samyh pochtennyh zhurnalah, no nuzhda poeta v zavtrake i obede schitaetsya dostojnoj emu nagradoj. Nazovite menya, chem hotite, tol'ko, Boga radi, ne poetom. Dazhe Tennison sdelalsya lyubitelem-molochnikom, chtob kak-nibud' skryt' i opravdat' unizhenie i styd pisaniya stihov. My vse zasmeyalis'. - Soglasites', - skazal lord |l'ton, - chto v poslednee vremya u nas razvelos' slishkom mnogo poetov, i ne udivitel'no, chto nam dovol'no ih, i chto poeziya popala v nemilost'. Poety takzhe takoj vzdornyj narod - zhenopodobnye, ohayushchie, malodushnye vral'many. - Vy, konechno, govorite o "novoispechennyh" poetah, - skazal Lyuchio, - da, eto kollekciya sornoj travy. Mne inogda prihodila mysl' iz chuvstva filantropii otkryt' konfetnuyu fabriku i nanyat' ih, chtob pisat' epigrafy dlya biskvitov. |to uderzhalo by ih ot zloby i dalo by im nebol'shie karmannye den'gi, potomu chto delo tak obstoit, chto oni ne poluchayut ni kopejki za svoi knigi. No ya ne nazyvayu ih poetami: oni prosto rifmoplety. Sushchestvuet dva-tri nastoyashchih poeta, no, kak proroki iz pisaniya, oni ne "v obshchestve" i ne priznany svoimi sovremennikami; vot pochemu ya opasayus', chto moj dorogoj drug Tempest ne budet ponyat, kak on ni genialen. Obshchestvo slishkom polyubit ego, chtob pozvolit' emu spustit'sya v pyl' i pepel za lavrami. - Dlya etogo net neobhodimosti spuskat'sya v pyl' i pepel, - skazal ya. - Uveryayu vas, chto eto tak! - otvetil on veselo, - lavry tam luchshe, oni ne rastut v teplicah. V etot moment podoshla Dajana CHesnej. - Ledi |l'ton prosit vas spet', knyaz', - skazala ona. - Vy nam sdelaete eto udovol'stvie? Pozhalujsta. CHto-nibud' sovershenno prostoe, eto uspokoit nashi nervy posle vashej strashnoj, no chudnoj muzyki! Vy ne poverite, no, ser'ezno, ya chuvstvuyu sebya sovsem razbitoj! On slozhil svoi ruki so smeshnym vidom kayushchegosya greshnika. - Prostite menya! - skazal on, - ya vsegda delayu to, chego ne dolzhno delat'. Miss CHesnej zasmeyalas' nemnogo nervno. - O, ya proshchayu, s usloviem, chto vy spoete. - Slushayus'! - i on povernulsya k royalyu i, proigrav strannuyu minornuyu prelyudiyu, zapel sleduyushchie stansy: "Spi, moya vozlyublennaya, spi! Bud' terpeliva! Dazhe za grobom my skroem nashu tajnu! Net v celom mire drugogo mesta dlya takoj lyubvi i takogo otchayaniya, kak nashe! I nashi dushi, naslazhdayushchiesya grehom, ne dostanutsya ni adu, ni nebesam! Spi! Moya ruka tverda! Holodnaya stal', blestyashchaya i chistaya, vonzaetsya v nashi serdca, prolivaya nashu krov', kak vino - sladost' greha slishkom sladka, i esli styd lyubvi dolzhen byt' nashim proklyatiem, my brosim obvinenie bogam, kotorye dali nam lyubov' s dyhaniem i zamuchili nas strast'yu do smerti!" |ta strannaya pesn', spetaya moguchim baritonom, zvuchashchim i siloj, i negoj, privela nas v sodroganie. Opyat' my vse zamolkli, ob®yatye chem-to vrode straha, i opyat' Dajana CHesnej prervala molchanie. - |to vy nazyvaete prostym! - Sovershenno. CHto zhe na svete mozhet byt' proshche, kak Lyubov' i Smert', - vozrazil Lyuchio. - |ta ballada nazyvaetsya "Poslednyaya pesn' lyubvi" i vyrazhaet mysli vlyublennogo, namerevayushchegosya ubit' sebya i svoyu vozlyublennuyu. Podobnye sluchai byvayut kazhdyj den', vy uznaete iz gazet, - oni stali banal'ny. Ego prerval rezkij golos, prozvuchavshij povelitel'no: - Gde vy nauchilis' etoj pesne? XIV |to govorila paralizovannaya grafinya. Ona staralas' podnyat'sya na svoem lozhe, i ee lico vyrazhalo uzhas. Ee muzh pospeshil k nej, i Rimanec s cinicheskoj ulybkoj na gubah vstal iz-za royalya. Miss SHarlotta, do togo vremeni sidevshaya pryamo i molchalivo, brosilas' k sestre, no ledi |l'ton byla osobenno vozbuzhdena i, kazalos', priobrela sverh®estestvennuyu silu. - Uhodite, ya ne bol'na, - skazala ona neterpelivo, - ya sebya chuvstvuyu luchshe, gorazdo luchshe, chem vsegda. Muzyka na menya horosho dejstvuet, - i, obrashchayas' k muzhu, pribavila: - poprosite vashego druga posidet' so mnoj, ya hochu s nim pogovorit'. U nego chudnyj golos, i mne znakoma pesn', kotoruyu on pel: ya pomnyu, ya chitala ee - v al'bome... davno tomu nazad. YA hochu znat', gde on nashel ee. Rimanec podoshel, i lord |l'ton pridvinul emu stul okolo invalida. - Vy sdelali chudo s moej zhenoj, - skazal on, - uzhe gody ya ne videl ee takoj ozhivlennoj. I, ostaviv ih vdvoem, on napravilsya tuda, gde ledi Sibilla, ya i miss CHesnej sideli gruppoj, bolee ili menee svobodno boltaya. - YA tol'ko chto vyrazhal nadezhdu, chto vy i vasha doch' posetite menya v Villosmire, lord |l'ton, - skazal ya. Ego brovi nasupilis', no on prinudil sebya ulybnut'sya. - My budem v vostorge, - promyamlil on. - Kogda vy vstupite vo vladenie? - Kak tol'ko vozmozhno skorej! V gorode ya ostanus' do sleduyushchego Vyhoda, tak kak my oba, moj drug i ya, budem predstavlyat'sya. - O... a... da!.. e... da! |to vsegda blagorazumno. I napolovinu ne tak bespokojno, kak damskij priem pri Dvore. Bystro konchaetsya, i net neobhodimosti v otkrytyh lifah... ha... ha... ha! Kto vas predstavlyaet? YA nazval izvestnoe lica, imeyushchee tesnoe otnoshenie ko Dvoru, i graf kivnul golovoj. - Ves'ma horoshij chelovek, luchshego trudno najti, - skazal on lyubezno, - a vasha kniga, kogda ona vyjdet iz pechati? - Na sleduyushchej nedele. - My dolzhny dostat' ee, my nepremenno dolzhny dostat' ee, - skazal lord |l'ton, delaya vid, chto ochen' interesuetsya. - Sibilla, ty dolzhna pomestit' ee v tvoj bibliotechnyj spisok. Ona soglasilas', no, kak mne pokazalos', ravnodushno. - Naprotiv, vy dolzhny pozvolit' mne podnesti ee vam, - skazal ya. - Nadeyus', vy mne ne otkazhete v etom udovol'stvii. - Vy ochen' lyubezny, - progovorila ona, podnimaya na menya svoi prelestnye glaza, - no ya uverena, ona mne budet prislana iz biblioteki: tam znayut, chto ya vse chitayu. Hotya, priznayus', ya pokupayu isklyuchitel'no knigi Mevis Kler. Opyat' imya etoj zhenshchiny! Mne stalo dosadno, no ya staralsya ne pokazyvat' svoej dosady i skazal shutya: - YA budu zavidovat' Mevis Kler. - Mnogie muzhchiny zaviduyut ej, - otvetila spokojno ona. - Vy v samom dele ee vostorzhennaya poklonnica! - voskliknul ya ne bez nekotorogo udivleniya. - Da, ya lyublyu, kogda zhenshchina vozvyshaetsya s takim blagorodstvom, kak ona. U menya net talanta, i eto odna iz prichin, pochemu ya tak chtu ego v drugih zhenshchinah. YA sobiralsya otvetit' podhodyashchim komplimentom na ee zamechanie, kak vdrug my vse stremitel'no povskakivali so svoih mest ot uzhasnogo krika, podobnogo voplyu zamuchennogo zhivotnogo. Porazhennye, pervuyu minutu my stoyali nepodvizhno, glyadya na Rimanca, spokojno podhodivshego k nam s ogorchennym vidom. - YA boyus', - skazal on s uchastiem, - chto grafine ne sovsem horosho. Ne luchshe li vam pojti k nej? Drugoj krik prerval ego slova, i my uvidali ob®yatuyu uzhasom ledi |l'ton, bivshuyusya v muchitel'nyh konvul'siyah, kak budto ona borolas' s nevidimym vragom. V odnu sekundu ee lico iskrivilos' sudorogami i stalo strashnym, pochti poteryavshim chelovecheskij oblik, i mezhdu hripeniem ee zatrudnennogo dyhaniya mozhno bylo razobrat' dikie vopli: - Bozhe miloserdnyj! O Bozhe! Skazhite Sibille!.. Molites'... molites' Bogu... molites'... I s etim ona tyazhelo upala, bezglasnaya i nedvizhimaya. Vse prishli v smyatenie. Ledi Sibilla brosilas' k materi s miss SHarlottoj; Dajana CHesnej otstupila nazad, drozhashchaya, ispugannaya. Lord |l'ton podbezhal k zvonku i neistovo zvonil. - Poshlite za doktorom! - kriknul on poyavivshemusya sluge, - s ledi |l'ton sluchilsya drugoj udar! Ee sejchas zhe nuzhno otnesti v ee komnatu. - Mogu ya chem-nibud' sluzhit'? - sprosil ya, iskosa vzglyanuv na Rimanca, stoyashchego poodal', kak statuya, vyrazhayushchaya molchanie. - Net, net, blagodaryu! (I graf priznatel'no zhal mne ruku). Ej ne sledovalo spuskat'sya, eto slishkom vozbudilo ee nervy. Sibilla, ne smotri na nee, dorogaya, eto rasstroit tebya; miss CHesnej, pozhalujsta, idite k sebe, SHarlotta sdelaet vse, chto vozmozhno... V to vremya, kogda on govoril, dvoe slug prishli, chtob otnesti beschuvstvennuyu grafinyu naverh, i kogda oni medlenno pronosili ee na ee grobovidnom lozhe mimo menya, odin iz nih nabrosil pokryvalo na ee lico, chtob spryatat' ego. No prezhde, chem on eto sdelal, ya uspel uvidet' strashnuyu peremenu, ego iskazivshuyu. Neizgladimyj uzhas zapechatlelsya na pomertvelyh chertah, takoj uzhas, kotoryj mozhet lish' sushchestvovat' v idee zhivopisca o pogibshej v mukah dushe. Ee glaza zakatilis' i glyadeli, kak steklyannye shary, i v nih zastylo vyrazhenie dikogo otchayaniya i straha. |to bylo strashnoe lico! Takoe strashnoe svoej nepodvizhnost'yu, chto ya nevol'no vspominal o bezobraznom videnii proshloj nochi i o blednyh licah treh prizrakov, napugavshih menya vo sne. Vzglyad ledi |l'ton teper' byl pohozh na ih vzglyad! S otvrashcheniem ya otvel glaza i byl ochen' dovolen, uvidev, chto Rimanec proshchaetsya s hozyainom, vyrazhaya emu svoe sozhalenie i sochuvstvie v ego domashnem neschastii. Sam ya podoshel k ledi Sibille, i vzyav ee holodnuyu, drozhashchuyu ruku, podnes ee pochtitel'no k gubam. - Mne gluboko zhal', - prosheptal ya, - ya by hotel chem-nibud' pomoch' vam, uteshit' vas! Ona posmotrela na menya suhimi spokojnymi glazami. - Blagodaryu vas. Doktora preduprezhdali, chto u moej materi budet drugoj udar, kotoryj lishit ee yazyka. |to ochen' grustno: ona, veroyatno, tak prozhivet neskol'ko let. YA snova vyrazil svoe sochuvstvie. - Mogu ya zavtra prijti uznat', kak vy sebya chuvstvuete? - sprosil ya. - |to budet ochen' lyubezno s vashej storony, - ravnodushno otvetila ona. - Mogu ya videt' vas, kogda pridu? - skazal ya tiho. - Esli hotite - konechno! Nashi glaza vstretilis', i ya instinktivno ponyal, chto ona chitaet moi mysli. YA pozhal ee ruku, ona ne soprotivlyalas'; zatem s glubokim poklonom ya ostavil ee, chtob prostitsya s lordom |l'tonom i miss CHesnej, kotoraya kazalas' vzvolnovannoj i ispugannoj. Miss Fitcroj pokinula komnatu vmeste s sestroj i ne vozvratilas', chtob pozhelat' nam pokojnoj nochi. Rimanec na minutu zaderzhalsya s grafom, i kogda on dognal menya v perednej, on kak-to osobenno ulybalsya sam sebe. - Nepriyatnyj konec dlya Eleny, grafini |l'ton, - skazal on, kogda my uzhe ehali v karete, - paralich, samoe hudshee iz vseh fizicheskih nakazanij, mogushchih past' na "bedovuyu" damu. - Ona byla "bedovoj"? - Da, mozhet byt', "bedovaya" slishkom slabyj termin, no ya ne mogu podyskat' drugogo, - otvetil on. - Kogda ona byla moloda - ej teper' pod pyat'desyat, - ona delala vse, chto mozhet delat' durnogo zhenshchina. U nee byla seriya lyubovnikov, i ya dumayu, chto odin iz nih platil dolgi ee muzha, graf soglasilsya ohotno, - v krajnem sluchae. - CHto za postydnoe povedenie! - voskliknul ya. - Vy togo mneniya? V nashi dni "verhnie desyat'" proshchayut podobnye postupki sredi svoego kruga. |to pravil'no. Esli dama zavodit lyubovnikov, a ee muzh siyaet blagosklonnost'yu, chto zhe mozhno skazat'? Odnako, kak vasha sovest' myagka, Dzheffri! YA sidel molcha, razmyshlyaya. Moj tovarishch zakuril papirosu i predlozhil mne; ya mashinal'no vzyal odnu i ne zazhigal ee. - YA sdelal oshibku segodnya vecherom, - prodolzhal on, - ya ne dolzhen byl pet' etu "Poslednyuyu pesnyu lyubvi". Delo v tom, chto slova byli napisany odnim iz prezhnih poklonnikov ee siyatel'stva, chelovekom, kotoryj byl chem-to vrode poeta, i ona voobrazhala, chto byla edinstvennoj lichnost'yu, videvshej eti stroki, ona hotela znat', byl li on znakom s ih avtorom, i ya skazal, chto znal ego ves'ma intimno. YA tol'ko chto stal ob®yasnyat' ej, kak eto bylo i pochemu ya ego znal tak horosho, kogda pripadok konvul'sij prerval nash razgovor. - Ona vyglyadela uzhasno! - skazal ya. - Paralizovannaya Elena sovremennoj Troi? Da, konechno, ee lico naposledok ne bylo privlekatel'no. Krasota, svyazannaya s rasputstvom, chasto konchaetsya sudorogami, stolbnyakom i telesnoj nemoshch'yu, eto mest' prirody za porugannoe telo, i, znaete li, mest' vechnosti za nechestivuyu dushu sovershenno odinakova. - Kak vy znaete eto? - skazal ya, nevol'no ulybayas', kogda ya posmotrel na ego krasivoe lico, govoryashchee o prekrasnom zdorov'e i ume. - Vashi nelepye mysli o dushe - edinstvennoe bezrassudstvo, kakoe ya otkryl v vas. - V samom dele? YA ochen' rad, chto vo mne est' bezrassudstvo: glupost' - edinstvennoe kachestvo, delayushchee mudrost' vozmozhnoj. Priznayus', u menya strannye, ochen' strannye vzglyady na dushu. - YA izvinyayu vas, - skazal ya smeyas'. - Prosti mne, Gospodi, moe bezumnoe, slepoe vysokomerie, - ya vse izvinyayu radi vashego golosa, i ne l'shchu vam, Lyuchio, no vy poete kak angel. - Ne delajte nevozmozhnyh sravnenij, - vozrazil on. - Razve vy kogda-nibud' slyshali poyushchego angela? - Da! - otvetil ya, ulybayas', - ya slyshal segodnya vecherom. On smertel'no poblednel. - Ochen' yasnyj kompliment, - skazal on, prinuzhdenno smeyas', i vdrug rezkim dvizheniem opustil okno karety, hotya noch' byla ochen' holodnaya. - YA zadyhayus' zdes', pust' vojdet nemnogo vozduha. Posmotrite, kak zvezdy blestyat! Tochno bol'shaya brilliantovaya korona! Bozhestvennye Regalii! Von tam, daleko, zvezda, kotoruyu vy edva zametite; po vremenam ona byvaet krasnaya, kak zola, to opyat' stanovitsya sinej, kak magnij. YA vsegda ee nahozhu. |to - Al'gol', schitayushchayasya suevernymi lyud'mi zvezdoyu zla. YA lyublyu ee, nevziraya na ee durnuyu reputaciyu; no, bez somneniya, ona vrazhdebna. Byt' mozhet, ona - holodnaya oblast' ada, gde plachushchie duhi merznut sredi l'dov, obrazovavshihsya iz sobstvennyh zamerzshih slez, ili, mozhet byt', ona - prigotovitel'naya shkola dlya nebes - kto znaet! Von tam tozhe siyaet Venera, vasha zvezda, Dzheffri! Potomu chto vy vlyubleny, moj drug! Nu zhe, priznavajtes'! Razve net? - YA ne uveren, - otvechal ya medlenno. - Slovo "vlyublen" edva li opredelyaet moe tepereshnee chuvstvo... - Vy poteryali eto, - vdrug skazal on, podnimaya s polu karety zavyadshij puchok fialok i protyagivaya ego mne. On ulybnulsya na vyrvavsheesya u menya vosklicanie ot dosady. |to byli cvety Sibilly, kotorye ya po neostorozhnosti vyronil, i ya videl, chto on uznal ih. YA vzyal ih molcha u nego. - Moj milyj, ne starajtes' pryatat' svoi namereniya ot vashego luchshego druga, - skazal on ser'ezno i laskovo, - vy hotite zhenit'sya na krasivoj docheri grafa |l'tona. I vy zhenites'. Pover'te mne! YA sdelayu vse, chto mogu, chtoby pomoch' vashemu zhelaniyu. - Vy pomozhete, - voskliknul ya s neskryvaemym vostorgom, znaya, kakoe vliyanie on imeet na otca Sibilly. - Da, esli ya obeshchal, - otvetil on vazhno. - Uveryayu vas, takaya svad'ba budet mne po serdcu. I ya sdelayu dlya vas vse, zavisyashchee ot menya. V svoe vremya ya ustraival mnogo brakov. Moe serdce bilos' ot torzhestva, i, rasstavayas', ya s zharom pozhal ego ruku, skazav, chto priznatelen Parkam, poslavshim mne takogo dobrogo druga. - Priznatel'ny - komu, vy skazali? - sprosil on s zagadochnym vidom. - Parkam! - Ser'ezno? YA dumayu, chto oni ves'ma neprivlekatel'nye sestry. Ne oni li byli u vas v gostyah proshluyu noch'? - Ne daj Bog! - voskliknul ya. - Ah, Bog nikogda ne meshaet ispolneniyu svoih zakonov. Postupaya inache, On by unichtozhil Sebya. - Esli On tol'ko sushchestvuet, - skazal ya nebrezhno. - Verno! Esli... I s etimi slovami my razoshlis' po nashim otdel'nym apartamentam v Grand-otele. XV Posle togo vechera ya sdelalsya postoyannym i zhelannym gostem v dome lorda |l'tona i skoro voshel v druzheskuyu zadushevnost' so vsemi chlenami sem'i, vklyuchaya dazhe nabozhnuyu miss SHarlottu Fitcroj. Mne ne trudno bylo zametit', chto moi namereniya ugadyvalis', hotya so storony ledi Sibilly pooshchreniya byli nastol'ko slabye, chto ya nevol'no somnevalsya, osushchestvyatsya li v konce koncov moi nadezhdy, no zato graf ne skryval svoego vostorga ot mysli zapoluchit' menya svoim zyatem. Takoe bogatstvo, kak moe, ne vstrechalos' kazhdyj den', i esli b ya dazhe byl plutom na skachkah ili zhokeem v otstavke vmesto "avtora", to i togda by s pyat'yu millionami v karmane, ya by yavilsya zhelannym iskatelem ruki ledi Sibilly. Teper' Rimanec redko soprovozhdal menya k |l'tonam, izvinyayas' neotlozhnymi delami i obshchestvennymi priglasheniyami. YA ne ochen' dosadoval na eto. Kak ya ni voshishchalsya im i ni uvazhal ego, no ego neobyknovennaya fizicheskaya krasota i obayatel'nost' ego maner byli opasnym kontrastom moej obyknovennoj vneshnosti, i mne kazalos' nevozmozhnym, chtob zhenshchina, buduchi chasto v ego obshchestve, mogla okazat' mne predpochtenie. Odnako ya ne boyalsya, chtob on sdelalsya moim sopernikom umyshlenno, ibo ego antipatiya k zhenshchinam byla slishkom iskrennej i ukorenivshejsya. V etom otnoshenii ego chuvstva byli tak sil'ny i strastny, chto ya chasto udivlyalsya, pochemu svetskie sireny, tak zhazhdushchie privlech' ego vnimanie, ostayutsya slepy i ne chuvstvuyut ego holodnogo cinizma, proglyadyvayushchego skvoz' kazhushchuyusya uchtivost', kolkuyu nasmeshku, skvozivshuyu v komplimentah, i nenavist', sverkavshuyu v glazah, vyrazhayushchih voshishchenie i blagogovenie. Vprochem, eto bylo ne moe delo - ukazyvat' tem, kto ne mog ili ne hotel videt' beskonechnye osobennosti v izmenchivoj nature moego druga. Lichno ya ne obrashchal na nih slishkom bol'shogo vnimaniya, potomu chto ya svyksya s ego bystrymi peremenami, kotorymi on tochno igral na strunah chelovecheskih chuvstv, i, pogruzhennyj v svoi zhiznennye shemy, ya ne ochen' bespokoilsya izuchat' cheloveka, sdelavshegosya v dva mesyaca moim fidus Achates <Vernyj Ahat (lat.) - odin iz sputnikov |neya.>. V to vremya ya byl ozabochen staraniyami podnyat' v glazah grafa svoyu cenu kak cheloveka i kak millionera; ya zaplatil nekotorye iz ego naibolee neotlozhnyh dolgov, dal emu besprocentno bol'shuyu summu vzajmy i podnes dlya ego pogreba takie redkostnye starye vina, kakih uzhe mnogo let on ne byl v sostoyanii pokupat' dlya sebya. Takim obrazom raspolozhenie doshlo do takoj stepeni, chto on bral menya pod ruku, kogda my vmeste brodili po Pikkadilli, i publichno nazyval menya "moj dorogoj mal'chik". Nikogda ya ne zabudu izumleniya zhalkogo malen'kogo redaktora shestipensovogo zhurnala, vstretivshego menya odnazhdy utrom v Parke, v soprovozhdenii grafa! CHto on znal lorda |l'tona po vidu, bylo yasno, i chto on takzhe uznal menya, - dokazyval ego izumlennyj vzglyad. On nadmenno otkazalsya prochest' moyu rukopis' pod predlogom, chto u menya "net imeni", a teper'! On by otdal svoe mesyachnoe zhalovan'e, esli b ya tol'ko snizoshel uznat' ego! No ya na eto ne snizoshel, proshel mimo nego, slushaya i smeyas' chrezvychajno staromu anekdotu, kotoryj mne pereskazyval moj budushchij test'. Sluchaj byl neznachitel'nyj, dazhe nichtozhnyj, no, tem ne menee, on privel menya v horoshee nastroenie, potomu chto odnim iz glavnyh udovol'stvij, dannyh mne bogatstvom, byla sila otplaty s mstitel'nymi procentami za vse prezrenie i oskorbleniya, kotorymi vstrechalas' kazhdaya moya popytka na zarabotok sredstv k sushchestvovaniyu vo dni moej bednosti. Vo vse poseshcheniya |l'tonov ya bol'she nikogda ne videl paralizovannoj grafini. Posle ee poslednego uzhasnogo stradaniya ona ne dvigalas', ona tol'ko zhila i dyshala - bol'she nichego. Lord |l'ton govoril mne, chto teper' nastupaet hudshij period ee bolezni, dazhe durno vliyavshij na teh, kto uhazhival za nej, vsledstvie osobenno bezobraznoj peremeny ee lica. - Delo v tom, - skazal on ne bez sodroganiya, - chto ona uzhasno vyglyadit, polozhitel'no uzhasno! Sovsem ne chelovecheskoe lico, znaete. Ona byla krasivoj zhenshchinoj, a teper' ona bukval'no strashna. V osobennosti glaza, ispugannye, dikie, tochno ona videla samogo d'yavola. Poistine uzhasnoe vyrazhenie, uveryayu vas! I nikogda ne izmenyaetsya. Doktora nichego ne mogut podelat'. I, konechno, eto ochen' tyazhelo dlya Sibilly i vseh. YA sochuvstvenno soglashalsya, i ponimaya, chto dom, imeyushchij v sebe zhivogo mertveca, dolzhen byt' grustnym i ugnetennym dlya molodogo sushchestva, ya ne teryal sluchaev dostavlyat' ledi Sibille nebol'shie razvlecheniya i udovol'stviya, kakie byli tol'ko v moej sile i vozmozhnosti: dorogie cvety, lozhi v operu i na pervye predstavleniya i vsyakogo roda vnimanie, kakoe muzhchina mozhet okazyvat' zhenshchine bez togo, chtoby byt' navyazchivym ili dokuchlivym. Vse podvigalos' blagopriyatno k dostizheniyu moih celej. U menya ne bylo ni zatrudnenij, ni zabot, i ya egoisticheski pogruzilsya v naslazhdenie lichnoj zhizn'yu, obodryaemyj i odobryaemyj celoj tolpoj l'stecov i zainteresovannyh znakomyh. Villosmirskij zamok byl moim; vse gazety strany obsuzhdali moyu pokupku ili v podobostrastnyh ili v nemilostivyh otzyvah. Moi poverennye goryacho pozdravili menya s obladaniem takim udivitel'nym pomest'em, kotoroe oni, soglasno s tem, chto oni schitali svoim dolgom, lichno osmotreli i odobril