n, i ya vdrug nachal chuvstvovat', kak budto bremya skatilos' s moih plech, davaya mne vozmozhnost' legko dyshat' i radovat'sya etoj svobode. YA brodil po komnatam moego budushchego zhilishcha, voshishchayas' vkusom i iskusstvom, s kakim dom byl ustroen i meblirovan, do samyh mel'chajshih podrobnostej elegantnosti, komforta i udobstva. Zdes' moya Sibilla rodilas', - dumal ya s nezhnost'yu vlyublennogo, - zdes' ona budet opyat' zhit' kak moya zhena sredi miloj obstanovki ee detstva, i my budem schastlivy-da, my budem schastlivy, nesmotrya na skuchnye i besserdechnye ucheniya sovremennogo sveta. V roskoshnoj gostinoj ya ostanovilsya u okna, otkuda rasstilalsya vid na zelenye luga i lesa, - i menya ohvatilo teploe chuvstvo blagodarnosti i lyubvi k moemu drugu, kotoromu ya byl obyazan etim prekrasnym zhilishchem. Povernuvshis', ya obnyal ego rukoj. - Vse eto delo vashih ruk, Lyuchio! - skazal ya. - Mne dumaetsya, ya nikogda ne smogu dostatochno vas otblagodarit'! Bez vas ya, pozhaluj, nikogda by ne uslyhal o nej ili Villosmire, i nikogda by ne byl takim schastlivym, kak segodnya! - Znachit, vy schastlivy? - sprosil on s legkoj ulybkoj. - Mne kazalos', chto net! - Nu da, ya ne tak schastliv, kak mog togo ozhidat', - priznalsya ya. - CHto-to v moem neozhidannom bogatstve tyanet menya vniz, a ne vverh. |to stranno! - Nichut' ne stranno, - prerval on. - Naoborot, eto vpolne estestvenno. Kak pravilo, bogachi samye neschastnye lyudi na svete. - Vy, naprimer, neschastny? - sprosil ya. Ego glaza, zagorevshiesya mrachnym ognem, ostanovilis' na mne. - Da razve vy slepy, chtoby somnevat'sya v etom? Kak mozhete vy dumat', chto ya schastliv? Neuzheli moya ulybka - maskiruyushchaya ulybka, izbrannaya lyud'mi dlya togo, chtob skryvat' svoi tajnye muki ot bezzhalostnogo vzglyada svoih beschuvstvennyh blizhnih, mozhet ubedit' vas, chto u menya net gorestej? CHto zhe kasaetsya moego bogatstva, ya nikogda ne govoril vam o razmerah ego. Skazhi ya vam, vy by dejstvitel'no porazilis', hotya dumayu, chto ono teper' ne vozbudilo by u vas zavisti, prinimaya vo vnimanie, chto vashi pustyachnye pyat' millionov uzhe uspeli privesti vas v unynie. No ya mog by kupit' carstva i ne byt' bednejshim; ya mog by vozvodit' i svergat' s prestolov carej i ne byt' mudrejshim; ya mog by razdavit' celye strany zheleznym kablukom finansovyh spekulyacij; ya mog by vladet' mirom, ne davaya emu, odnako, vysshej ocenki, chem teper', - ocenki nichtozhnoj pylinki, kruzhashchejsya v beskonechnosti, ili pushchennogo na veter myl'nogo puzyrya! Ego brovi sdvinulis', ego lico vyrazhalo gordost', prezrenie i skorb'. - Kakaya-to tajna vas okruzhaet, Lyuchio, - skazal ya. - U vas bylo ili gore ili poterya, kotoryh vashe bogatstvo ne mozhet zagladit', i kotorye delayut vas takim strannym sushchestvom. Mozhet byt', kogda-nibud' vy doverites' mne... On gromko, pochti besheno rashohotalsya i udaril menya tyazhelo po plechu. - Nepremenno! YA rasskazhu vam moyu istoriyu! I vy dolzhny "pomoch' bol'noj dushe" i "vyrvat' pamyat' o zakoreneloj skorbi"! Skol'ko mogushchestva v vyrazhenii bylo u SHekspira, ne koronovannogo, no nastoyashchego korolya Anglii! Ne tol'ko "vyrvat'" "skorb'", no samuyu "pamyat'" o nej! Po-vidimomu, prostaya fraza soderzhit v sebe slozhnuyu mudrost'; bez somneniya, poet znal ili instinktom dogadyvalsya o samom uzhasnom fakte vo vsej vselennoj... - I chto zhe eto takoe? - Vechnoe soznanie pamyati, - otvetil on. - Bog ne mozhet zabyt', i vsledstvie etogo Ego sozdaniya takzhe ne mogut! YA vozderzhalsya ot otveta, no, dolzhno byt', moe lico vydavalo moi mysli, potomu chto cinicheskaya, horosho mne znakomaya ulybka skol'znula na ego gubah. - YA vyvozhu vas iz terpeniya, ne pravda li? - skazal on, zasmeyavshis'. - Vy izvodites', kogda ya govoryu o Boge? Nu, prostite menya, i budem prodolzhat' nash inspektorskij osmotr etogo ocharovatel'nogo gnezdyshka. Vy budete uzh chereschur trebovatel'ny, esli dazhe zdes' ne najdete udovletvoreniya. S krasivoj zhenoj i polnym koshel'kom vy mozhete uspeshno otkazat'sya ot slavy. - No ved' ya eshche mogu dostignut' ee! - pylko vozrazil ya, polnyj nadezhd. - V etom ugolke, ya chuvstvuyu, mogu napisat' nechto dostojnoe byt' napisannym! - Horosho! Itak, u vas v golove "bozhestvennye vzmahi" krylatyh myslej! Apollon, daj silu im vzletet'! A teper' pojdem zavtrakat'; u nas posle ostanetsya vremya, chtob sovershit' progulku. V stolovoj ya nashel elegantno nakrytyj stol, chto menya neskazanno udivilo, potomu chto ya ne sdelal nikakih rasporyazhenij, sovershenno upustiv eto iz vidu. Mezhdu tem Lyuchio, po-vidimomu, ne zabyl, i ego telegramma, preduprezhdayushchaya o nashem priezde, imela tot rezul'tat, chto my sideli za takim roskoshnym izyskannym pirshestvom, kakogo razve tol'ko mogli pozhelat' epikurejcy. - Teper', Dzheffri, ya hochu poprosit' u vas ob odnom odolzhenii, - skazal on vo vremya zavtraka. - Edva li vam pridetsya zdes' zhit' do vashej svad'by: u vas slishkom mnogo obyazannostej v gorode, i vy govorili, chto hoteli by dat' zdes' bol'shoj bal; ya by ne sovetoval vam etogo delat' - ne stoit. Prishlos' by obzavestis' celym shtatom prislugi i zatem otpustit' ih na vremya vashego svadebnogo puteshestviya. Vot chto ya vam predlozhu: ustrojte grandioznyj prazdnik v chest' vashej nevesty ledi Sibilly v mae, i pozvol'te mne byt' ustroitelem pira! YA byl v nastroenii na vse soglashat'sya, tem bolee, chto ideya pokazalas' mne voshititel'noj. YA tak i skazal, i Rimanec pospeshno prodolzhil: - Vy, konechno, ponimaete, chto esli ya berus' za chto-nibud', to delayu eto osnovatel'no i ne terplyu vmeshatel'stva v moi plany. Teper', kogda vasha zhenit'ba posluzhit signalom nashej razluki - vo vsyakom sluchae, na vremya - ya hotel by pokazat', kak ya cenyu vashu druzhbu, ustroiv blestyashchij prazdnik, i esli vy mne predostavite polnuyu svobodu, ya ruchayus', chto eto budet eshche ne vidannoe v Anglii torzhestvo. Vy dostavite mne lichnoe udovletvorenie, esli tol'ko dadite svoe soglasie. - Dorogoj drug, bezuslovno ya soglashus'. Ohotno! Dayu vam carte blanche <Polnuyu svobodu dejstvij (fr.).>, delajte, kak hotite, i vse, chto hotite. |to po-druzheski s vashej storony! Kogda zhe my ustroim etu sensaciyu? - Vasha svad'ba budet v iyune? - Da, na vtoroj nedele mesyaca. - Otlichno. Prazdnik sostoitsya 22 maya: eto dast obshchestvu vremya prijti v sebya ot odnogo velikolepiya i prigotovit'sya k drugomu, to est' k svad'be. Nam bol'she net nuzhdy govorit' ob etom. Delo resheno! Za ostal'noe ya otvechayu. Nam ostaetsya eshche tri ili chetyre chasa do obratnogo poezda v gorod. Ne progulyat'sya li nam po parkam? YA soglasilsya i poshel s nim v veselom raspolozhenii duha. Villosmir s ego mirnoj prelest'yu, kazalos', ochistil moj duh ot vseh trevog; blagoslovennaya tishina lesov i holmov smyagchala i veselila menya posle gorodskogo shuma i grohota, i ya shel ryadom s moim priyatelem s legkim serdcem i ulybayushchimsya licom, schastlivyj i ispolnennyj smutnoj religioznoj very v goluboe nebo, esli ne v Boga nad nim. My oboshli velikolepnye sady, kotorye teper' byli moimi, i, projdya tenistyj park, ochutilis' na prelestnoj progaline mezhdu dvumya izgorodyami, i astry protyagivali svoi krasivye bukety belyh cvetov mezhdu lyutikami i kleverom, i gde butony boyaryshnika vidnelis' kak snegovye shariki sredi glyancevitoj molodoj zeleni. Drozd melodichno shchebetal, zhavoronok vsporhnul iz-pod samyh nashih nog i, zalivayas' pesnej, veselo podnyalsya k nebu. Repolov s radostnym lyubopytstvom pytalsya posmotret' na nas cherez malen'kuyu dyrochku v pletne, kogda my prohodili mimo. Vdrug Lyuchio ostanovilsya i polozhil mne ruku na plecho; ego glaza vyrazhali tu melanholiyu glubokogo strastnogo zhelaniya, kotorogo ya ne mog ni ponyat', ni opredelit'. - Prislushajtes', Dzheffri! - skazal on, - prislushajtes' k bezmolviyu zemli, kogda zhavoronok poet! Zamechali li vy kogda-nibud' to vospriimchivoe sostoyanie prirody, v kotorom ona ozhidaet bozhestvennyh zvukov? YA ne otvechal. Okruzhayushchaya nas tishina dejstvitel'no proizvodila vpechatlenie. Drozd perestal shchebetat', i tol'ko chistyj golos zhavoronka zvenel nad nami, oglashaya bezmolvie lugov. - Kak budto mir, obitaemyj Bozhestvom, - prodolzhal Lyuchio, - ne zaklyuchaet v sebe krasoty i chudes vseh mirov! Dazhe eta malen'kaya planeta prekrasna vezde, gde net cheloveka. YA protestuyu, ya vsegda protestoval protiv sozdaniya cheloveka! YA zasmeyalsya. - Znachit, vy protestuete protiv svoego sushchestvovaniya, - skazal ya. Ego glaza medlenno podernulis' mrakom. - Kogda more revet i b'etsya v gneve o bereg, ono trebuet svoej dobychi - chelovechestvo! Ono silitsya smyt' so svetloj zemli nichtozhnoe nasekomoe, narushayushchee mir planety! Ono topit, kogda tol'ko mozhet, zlovrednoe sushchestvo s pomoshch'yu svoego sochuvstvuyushchego tovarishcha, vetra! Kogda grohochet grom spustya sekundu posle molnii, ne kazhetsya li vam, chto samye oblaka vedut svyashchennuyu vojnu? Vojnu protiv sozdaniya chelovechestva! Ne zamechaete li vy ih usiliya steret' ego s lica vselennoj! Naprimer, vy i ya, ne sluzhim li my segodnya edinstvennym dissonansom v lesnoj garmonii? My ne blagodarny za zhizn' - my, konechno, nedovol'ny eyu; u nas net nevinnosti pticy ili cvetka. U nas bol'she znaniya, vy skazhete, no mozhem li my byt' v etom uvereny? Nasha mudrost' s samogo nachala prishla k nam ot d'yavola soglasno s legendoj o dreve poznaniya, plod kotorogo uchil i dobru i zlu, no kotoroe, po-vidimomu, do sih por pobuzhdaet cheloveka skoree k zlu, chem k dobru, i krome togo delaet ego nadmennym, tak kak ego ne pokidaet mysl', chto v budushchem on budet bessmerten, kak Bog. Vy, mogushchestvennye nebesa! Kakaya nesorazmerno velikaya sud'ba dlya nedostojnoj peschinki, dlya nichtozhnogo atoma, kak on! - No u menya net idej o bessmertii, - skazal ya, - ya vam ob etom chasto govoril. Dlya menya dostatochno etoj zhizni, ya ne zhelayu i ne ozhidayu drugoj. - Da, no esli b byla drugaya! - i Lyuchio ustremil na menya pristal'nyj, ispytuyushchij vzglyad. - I esli b, ne sprashivaya vashego mneniya o nej, vas by srazu pogruzili v sostoyanie uzhasnogo soznaniya, v kotorom by vam ne hotelos' byt'... - Nu, budet, - prerval ya neterpelivo, - ne stoit tolkovat' o teoriyah! YA schastliv segodnya! Moe serdce tak zhe legko, kak serdce ptashki, raspevayushchej pod nebesami; ya v samom luchshem raspolozhenii duha i ne mog by skazat' nedobrogo slova moemu zlejshemu vragu. On ulybnulsya. - Vy v takom nastroenii? - i on vzyal menya za ruku. - Znachit, nezachem zhdat' luchshego sluchaya, chtoby vam pokazat' etot malen'kij horoshen'kij ugolok na svete. I, projdya neskol'ko sazhenej, on bystro svernul na uzkuyu tropinku, idushchuyu ot progaliny, i my ochutilis' licom k licu s krasivym starym kottedzhem, utopavshim v molodoj vesennej zeleni i okruzhennym vysokoj ogradoj iz shipovnika i boyaryshnika. - Vladejte soboj, Dzheffri, i sohranite blagotvornoe spokojstvie duha! Zdes' zhivet zhenshchina, imya i slavu kotoroj vy nenavidite, - Mevis Kler. XIX Krov' brosilas' mne v golovu, i ya srazu ostanovilsya. - Pojdemte nazad! - Zachem? - Zatem, chto ya ne znayu miss Kler i ne zhelayu ee znat'. Literaturnye zhenshchiny vyzyvayut vo mne otvrashchenie: oni vse bolee ili menee bespolye. - Vy, ya polagayu, govorite o "novyh" zhenshchinah, no vy l'stite im: oni nikogda ne imeli pola; samounizhayushchie sozdaniya, kotorye izobrazhayut svoih vymyshlennyh geroin', utopayushchih v gryazi, i kotorye svobodno pishut o predmetah, kotorye muzhchina pokolebalsya by nazvat', eti sozdaniya - dejstvitel'no neestestvennye vyrodki i ne imeyut pola. Mevis Kler ne prinadlezhit k ih chislu: ona - "starosvetskaya" molodaya zhenshchina. M-l' Derino, tancovshchica, - "bespolaya", no vy v etom ee ne uprekali. Naprotiv, vy pokazali, kak vy cenite ee talanty, istrativ na nee znachitel'nuyu summu. - |to neudachnoe sravnenie, - goryacho vozrazil ya, - m-l' Derino vremenno zabavlyala menya. - I ne byla vashej sopernicej v iskusstve! - progovoril Lyuchio s nedobroj ulybkoj. - Lichno ya smotryu na etot vopros tak, chto zhenshchina, pokazyvayushchaya silu uma, bolee dostojna uvazheniya, chem zhenshchina, pokazyvayushchaya silu svoih nog. No lyudi vsegda predpochitayut nogi - sovershenno tak zhe, kak oni predpochitayut d'yavola Bogu. YA dumayu, chto, imeya vremya, nam ne meshaet vzglyanut' na etogo geniya. - Geniya! - povtoril ya prezritel'no. - Nu, zhenshchinu-pustomelyu, - zasmeyalsya on. - Bez somneniya, ona v svoem rode okazhetsya ne menee zabavnoj, chem m-l' Derino. YA pozvonyu i sproshu, doma li ona. On podoshel k kalitke, pokrytoj polzuchimi rasteniyami, no ya ostalsya szadi, ugryumyj i oskorblennyj, reshiv ne idti s nim v dom, esli on budet prinyat. Vdrug veselyj vzryv melodichnogo smeha razdalsya v vozduhe, i zvuchnyj svezhij golos voskliknul: - O Triksi! Gadkij mal'chik! Otdaj ego sejchas zhe nazad i izvinis'. Lyuchio zaglyanul cherez izgorod' i energichno pomanil menya. - Vot ona! - shepnul on. - Vot shalyj, svirepyj sinij chulok, - tam na gazone, klyanus' Nebom! Ona mozhet privesti v uzhas muzhchinu i millionera! YA posmotrel, kuda on mne ukazyval, i uvidel svetlovolosuyu zhenshchinu v belom plat'e, sidyashchuyu na nizkom pletenom stule s kroshechnoj taksoj na kolenyah. Taksa revnivo oberegala bol'shoj suhar', pochti takoj zhe, kak ona sama, a na nebol'shom rasstoyanii lezhal velikolepnyj senbernar, mahaya svoim pushistym hvostom so vsemi priznakami udovol'stviya i horoshego raspolozheniya duha. Pri odnom vzglyade polozhenie dela bylo ochevidno: malen'kaya sobachka otnyala biskvit u svoego gromadnogo tovarishcha i otnesla ego svoej gospozhe - sobach'ya shutka, po-vidimomu, ponyataya i ocenennaya vsemi uchastvuyushchimi. Sledya za malen'koj gruppoj, ya ne veril, chto ta, kotoruyu ya videl, byla Mevis Kler. |ta malen'kaya golovka, navernoe, prednaznachalas' ne dlya nosheniya bessmertnyh lavrov, no skoree dlya rozovogo venka (nezhnogo i tlennogo), odetogo rukoj vozlyublennogo. Moglo li eto zhenstvennoe sozdanie, na kotoroe ya sejchas smotrel, imet' stol'ko intellektual'noj sily, chtoby napisat' "Nesoglasie", knigu, kotoroyu ya vtajne vostorgalsya i udivlyalsya, no kotoruyu ya anonimno pytalsya unichtozhit'. Avtora etogo proizvedeniya ya predstavlyal sebe fizicheski sil'noj, s grubymi chertami i rezkimi manerami. |ta vozdushnaya babochka, igrayushchaya s sobachkoj, sovsem ne pohodila na tip "sinego chulka", i ya skazal Lyuchio: - Ne mozhet byt', chtoby eto byla miss Kler; skoree vsego gost'ya ili podruga-sekretar'. Romanistka dolzhna byt' po naruzhnosti sovsem inoj, chem eta veselaya molodaya osoba v belom, parizhskogo pokroya plat'e, po-vidimomu, ni o chem ne dumayushchaya i vsecelo raspolozhennaya k zabave. - Triksi! - opyat' razdalsya svezhij golos. - Otnesi nazad biskvit i izvinis'! Kroshechnaya taksa s nevinnym vidom oglyanulas', kak esli by ona ne sovsem ponyala znachenie frazy. - Triksi! - i golos sdelalsya bolee povelitel'nym. - Otnesi ego nazad i izvinis'! S komichnym vyrazheniem pokornosti Triksi shvatila bol'shoj biskvit i, derzha ego v zubah s tshchatel'noj ostorozhnost'yu, sprygnula s kolen svoej gospozhi i, provorno podbezhav k senbernaru, kotoryj prodolzhal mahat' hvostom i ulybat'sya, nastol'ko ochevidno, naskol'ko mogut ulybat'sya sobaki, vozvratila ego pohishchennoe dobro s korotkim tyavkan'em, kak by govorya: "Na! Voz'mi!" Senbernar podnyalsya vo ves' svoj velichestvennyj rost i fyrknul snachala na biskvit, zatem na svoego malen'kogo druga, po-vidimomu somnevayas', chto bylo biskvitom, a chto - taksoj, i, ulegshis', snova otdalsya udovol'stviyu zhevat' svoyu porciyu, a tem vremenem Triksi s yarostnym vostorzhennym tyavkan'em prinyalas', kak bezumnaya, kruzhit'sya vokrug nego. |ta sobach'ya komediya eshche prodolzhalas', kogda Lyuchio otoshel ot svoego nablyudatel'nogo punkta u izgorodi i, podojdya k kalitke, pozvonil. Na zvonok yavilas' naryadno odetaya gornichnaya. - Doma miss Kler? - sprosil on. - Da, ser, no ya ne uverena, primut li oni vas, - otvetila devushka. - V takom sluchae peredajte eti kartochki, - skazal Lyuchio. - Dzheffri, dajte mne vashu. - YA nehotya povinovalsya. - Vozmozhno, chto miss Kler budet tak dobra, chto ne otkazhet prinyat' nas. Esli zhe net, my budem ochen' ogorcheny. - Potrudites' vojti, ser! - skazala ona, ulybayas' i otkryvaya kalitku. On zhivo posledoval priglasheniyu, i ya, kotoryj sekundu tomu reshil ne vhodit' v dom, mashinal'no poshel za nim pod arku molodyh raspuskayushchihsya list'ev i rannih butonov zhasmina, vedushchuyu v Liliyu-kottedzh, kotoromu v odin prekrasnyj den' suzhdeno bylo okazat'sya edinstvennym mirnym i nadezhnym priyutom, kakoj tol'ko ya mog strastno zhelat' i, strastno zhelaya, ni byt' v sostoyanii poluchit'! Dom byl gorazdo bol'she, chem on vyglyadel snaruzhi; perednyaya byla kvadratnaya, vysokaya, s panel'yu iz prekrasnogo starogo reznogo duba, a gostinaya, kuda nas vveli, byla samoj krasivoj i hudozhestvennoj komnatoj, kakuyu ya kogda-libo videl. Vezde cvety, knigi, redkij farfor, elegantnye bezdelushki, kotorye tol'ko zhenshchina so vkusom mogla vybrat' i ocenit'; na stolah i royale stoyali portrety s nadpisyami mnogih velikih znamenitostej Evropy. Lyuchio brodil po komnate, delaya svoi zamechaniya: - Vot Paderevskij, a ryadom s nim vechnaya Patti, tam ee velichestvo koroleva Italii, a vot princ Uel'skij - vse s nadpisyami. CHestnoe slovo, po-vidimomu, miss Kler privlekaet k sebe znamenitostej bez pomoshchi zolota. Kak ona eto delaet? - i ego glaza polunasmeshlivo blesnuli. - Posmotrite na eti lilii! - i on ukazal na massu belyh cvetov na odnom iz okon. - Razve oni ne prekrasnee muzhchin i zhenshchin? Nemye, no, tem ne menee, krasnorechivye chistotoj. Ne udivitel'no, chto hudozhniki vybrali ih, kak edinstvennye cvety, podhodyashchie dlya ukrasheniya angelov. Poka on govoril, dver' otvorilas', i zhenshchina, kotoruyu my videli na gazone, voshla, nesya na rukah kroshku-taksu. Byla li ona Mevis Kler? Ili kto-nibud' drugaya, poslannaya skazat', chto romanistka ne mozhet prinyat' nas? YA molcha v zameshatel'stve razglyadyval ee, a Lyuchio podoshel k nej s vyrazheniem smireniya i krotosti - manera, kotoraya byla mne horosho znakoma, i skazal: - My dolzhny izvinit'sya za nashe vtorzhenie, miss Kler, no, prohodya mimo vashego doma, my ne mogli uderzhat'sya ot popytki uvidet' vas. Moya familiya Rimanec, - on pochemu-to kolebalsya sekundu i zatem prodolzhal: - A eto moj drug Dzheffri Tempest - pisatel'. Molodaya osoba podnyala na menya glaza s legkoj ulybkoj i gracioznym poklonom golovy. - On, kak vy, veroyatno, znaete, sdelalsya vladel'cem Villosmirskogo zamka. Vy budete sosedyami i, nadeyus', druz'yami. Vo vsyakom sluchae, esli my narushili etiket, risknuv yavit'sya k vam bez predvaritel'nogo predstavleniya, vy dolzhny prostit' nas! Trudno, nevozmozhno dlya menya projti mimo zhilishcha znamenitosti bez togo, chtoby ne zasvidetel'stvovat' svoego pochteniya obitayushchemu v nem geniyu. Mevis Kler - tak kak eto byla Mevis Kler - kazalos', ne slyhala predumyshlennogo komplimenta. - Milosti prosim, - skazala ona prosto, protyagivaya ruchku kazhdomu iz nas. - YA privykla k poseshcheniyam postoronnih. No po sluham ya ochen' horosho znayu m-ra Tempesta. Sadites', pozhalujsta, - ona ukazala nam na stul'ya u okna, zastavlennogo liliyami, i pozvonila. Ee gornichnaya voshla. - CHayu, ZHanetta! Otdav eto prikazanie, ona sela vblizi nas, prodolzhaya derzhat' malen'kuyu sobachku, svernuvshuyusya, kak klubok shelku. YA hotel zagovorit', no ne nahodil skazat' nichego podhodyashchego: ee vid slishkom napolnyal menya chuvstvom samoosuzhdeniya i styda. Ona byla takim spokojnym, gracioznym sozdaniem, takim nezhnym i vozdushnym, takim prostym i neprinuzhdennym v obrashchenii, chto podumav o rugatel'noj stat'e, kotoruyu ya napisal na ee knigu, ya sravnil sebya s negodyaem, brosivshim kamen' v rebenka. No, tem ne menee, ya nenavidel ee talant - silu etogo misticheskogo kachestva, kotoroe, gde by ni poyavilos', privlekaet vnimanie mira; u nee byl dar, kotorogo u menya ne bylo, i kotorogo ya domogalsya. Dvizhimyj protivorechivymi chuvstvami, ya rasseyanno smotrel v okno na staryj tenistyj sad i slyshal, kak Lyuchio razgovarival o pustyachnyh predmetah i o literature voobshche, i vremya ot vremeni ee veselyj smeh zvenel, kak kolokol'chik. Vskore ya pochuvstvoval na sebe ee pytlivyj vzglyad, i, obernuvshis', vstretilsya s ee glazami, ser'eznymi i yasnymi. - |to vash pervyj vizit v Villosmirskij zamok? - sprosila ona. - Da, - otvetil ya, prilagaya vse usiliya, chtoby kazat'sya razvyaznym. - YA kupil pomest'e zaglazno, po rekomendacii moego druga-knyazya. - YA slyshala tak, - skazala ona, prodolzhaya s lyubopytstvom smotret' na menya. - I vy ostalis' im vpolne dovol'ny? - Bolee chem dovolen - ya v vostorge. Ono prevzoshlo vse moi ozhidaniya. - M-r Tempest zhenitsya na docheri prezhnego vladel'ca Villosmira, - vstavil Lyuchio. - Konechno, vy chitali ob etom v gazetah? - Da, - ulybnulas' ona, - ya chitala i nahozhu, chto m-ra Tempesta est' s chem pozdravit'. Ledi Sibilla ochen' krasiva; ya pomnyu ee prelestnym rebenkom, kogda ya sama byla rebenkom; ya nikogda s nej ne govorila, no videla ee chasto. Ona, dolzhno byt', schastliva vozvratit'sya molodoj zhenoj v staryj dom, kotoryj ona tak lyubila. Tut voshla gornichnaya s podnosom, i miss Kler, opustiv na pol sobachku, podoshla k stolu, chtoby razlit' chaj. YA sledil za ee dvizheniyami s chuvstvom neopredelennogo udivleniya i nevol'nogo voshishcheniya: ona napominala kartinku Greza, v svoem myagkom belom plat'e, s blednoj rozoj na grudi, v staryh flamandskih kruzhevah, i kogda ona povorachivala k nam svoyu golovku, solnce ozaryalo ee svetlye volosy zolotym oreolom, obramlyavshim ee lob. Ona ne byla krasavicej; no, nesomnenno, ona obladala obayatel'noj, nezhnoj prelest'yu, kotoraya bezmolvno tailas' v nej, kak dyhanie zhimolosti, spryatannoj za izgorod'yu, ocharovyvaet prohozhego sladostnym aromatom, hotya cvety i nevidimy. - Vasha kniga ochen' horosha, m-r Tempest, - vdrug skazala ona, ulybayas' mne, - ya ee prochla, kak tol'ko ona vyshla, no, znaete li, vasha stat'ya eshche luchshe! YA pochuvstvoval, chto krov' brosilas' mne v golovu. - Na kakuyu stat'yu vy namekaete, miss Kler? - zaikalsya ya smushchenno, - ya ne pishu dlya zhurnalov. Net? - i ona veselo zasmeyalas'. - No v etom sluchae vy napisali! I kak vy menya otdelali! YA uznala, chto vy byli avtorom filippiki - ne ot izdatelya vashego zhurnala, o net! Bednyaga, on ochen' skromen! No ot sovsem drugogo lica, kotorogo ya ne hochu nazyvat'. YA vsegda uznayu to, chto ya hochu uznat', osobenno v literaturnyh delah. Kakoj zhe u vas neschastnyj vid! I ee glaza iskrilis' vesel'em, kogda ona podavala mne chashku chayu. - Vy, v samom dele, dumaete, chto oskorbili menya kritikoj? Dayu chestnoe slovo, chto net. Nikogda nichego v etom rode ne ogorchaet menya. YA slishkom zanyata, chtoby rashodovat' svoi mysli na kritiki ili kritikov. Tol'ko vasha stat'ya byla isklyuchitel'no zabavna! - Zabavna? - povtoril ya glupo, starayas' ulybnut'sya, no moi usiliya proshli darom. - Da, zabavna! Ona byla nastol'ko gnevnoj i negoduyushchej, chto sdelalas' smeshnoj. Moe bednoe "Nesoglasie"! Mne dosadno, chto ono privelo vas v takoe nastroenie - nastroenie, tak istoshchivshee vashu energiyu! Ona opyat' zasmeyalas' i sela na svoe prezhnee mesto, smotrya na menya otkrytym, polusmeyushchimsya vzglyadom, kotorogo ya ne mog hladnokrovno vynosit'. Skazat', chto ya soznaval sebya durakom, nedostatochno, chtoby vyrazit' moe chuvstvo polnogo porazheniya. |ta zhenshchina s molodym, svetlym licom, nezhnym golosom i, ochevidno, schastlivoj naturoj, byla sovsem ne takaya, kakoyu ya ee voobrazhal sebe, i ya sililsya najti chto-nibud', mogushchee byt' razumnym i svyaznym otvetom. YA pojmal vzglyad Lyuchio - nasmeshlivyj, satiricheskij, i moi mysli eshche bol'she sputalis'. Mezhdu tem sluchilos' malen'koe smyatenie iz-za povedeniya sobachki Triksi, kotoraya vdrug, usevshis' protiv Lyuchio i podnyav vverh nos, prinyalas' otchayanno vyt' s porazitel'noj siloj dlya takogo malen'kogo zhivotnogo. Ego hozyajka udivilas'. - Triksi, v chem delo? - voskliknula ona, shvativ sobachku na ruki, gde ona, drozha i rycha, spryatala svoyu mordochku. Zatem ona vzglyanula ispytuyushche na Lyuchio. - YA nikogda ran'she ne zamechala u nee nichego podobnogo. Mozhet byt', vy ne lyubite sobak, knyaz'? - YA boyus', chto oni ne lyubyat menya! - otvetil on pochtitel'no. - V takom sluchae, izvinite menya, - promolvila ona i vyshla iz komnaty, totchas vernuvshis', no bez sobachki. Posle etogo incidenta ya zametil, chto ee sinie glaza chasto ostanavlivalis' na krasivom lice Lyuchio s rasteryannym i trevozhnym vyrazheniem, kak esli b ona videla v samoj ego krasote nechto takoe, chto ej ne nravilos'. Tem vremenem ko mne vernulos' moe obychnoe samoobladanie, i ya obratilsya k nej tonom, kotoryj ya schital lyubeznym, no kotoryj, v sushchnosti, byl skoree pokrovitel'stvennym. - Menya raduet, miss Kler, chto vy ne obidelis' na tu stat'yu. YA dopuskayu, ona byla energichna, no, vy znaete, my ne mozhem byt' vse odnogo mneniya... - Bezuslovno! - skazala ona spokojno, s legkoj ulybkoj. - Takoe polozhenie veshchej sdelalo by svet ochen' skuchnym! Uveryayu vas, chto ya niskol'ko ne byla i teper' ne obizhena: kritika byla obrazchikom ostroumnogo sochineniya i ne proizvela ni malejshego dejstviya ni na menya, ni na moyu knigu. Vy pomnite, chto SHelli pisal o kritikah? Net? Vy najdete eto mesto v ego predislovii k "Vosstaniyu Islama", i on takim obrazam govorit: "YA staralsya pisat', kak, ya dumayu, pisali Gomer, SHekspir i Mil'ton, s polnym prenebrezheniem k anonimnoj cenzure. YA uveren, chto kleveta i iskazhenie, hotya i mogut privesti menya k sostradaniyu, no ne mogut narushit' moego pokoya. YA pojmu vyrazitel'noe molchanie teh prozorlivyh vragov, kotorye ne otvazhivayutsya govorit'. YA postarayus' izvlech' iz oskorblenij, prezreniya i proklyatij te predosterezheniya, kotorye posluzhat dlya ispravleniya kakih by to ni bylo nesovershenstv - takie cenzory razlichayutsya v moem obrashchenii k publike. Esli b nekotorye kritiki byli nastol'ko yasnovidyashchi, naskol'ko oni zlonamerenny, kakoe velikoe bylo by blago - izbezhat' ih yadovitogo suzhdeniya! No tak kak ono est', ya boyus' byt' slishkom zlostnym, zabavlyayas' ih zhalkimi vyhodkami i ubogoj satiroj. Prisudila by publika, chto moe sochinenie ne zasluzhivaet vnimaniya, ya pokorno preklonyus' pred tribunalom, s kotorogo Mil'ton poluchil svoj venec bessmertiya, i postarayus', esli budu zhiv, sobrat'sya s silami ot etogo porazheniya, mogushchego pobudit' menya k kakomu-nibud' novomu predpriyatiyu mysli, kotoroe ne budet nezasluzhivayushchim vnimaniya!" Poka ona govorila, ee glaza potemneli i stali glubzhe, ee lico osvetilos' kak by vnutrennim svetom, i ya nevol'no prislushivalsya k ee svezhemu, sochnomu golosu, delavshemu imya "Mevis" tak horosho podhodyashchim k nej. - Vidite, ya znayu moego SHelli, - skazala ona s legkim smehom. - I eti slova v osobennosti mne znakomy: oni napisany na paneli v moem rabochem kabinete, - imenno chtoby napominat' mne v sluchae, esli b ya zabyla, kak dejstvitel'no velikie genii na svete dumali o kritikah, potomu chto ih primer ochen' obodritelen i polezen dlya takoj malen'koj truzhenicy, kak ya sama. YA ne lyubimica pressy i ya nikogda ne imela horoshih otzyvov, no, - ona opyat' zasmeyalas', - vse ravno, ya lyublyu moih kritikov! Esli vy konchili chaj, ne hotite li pojti i posmotret' ih? Pojti i posmotret' ih! CHto ona hochet etim skazat'? Ona, kazalos', byla v vostorge ot moego ochevidnogo udivleniya. Vse lico ee dyshalo vesel'em. - Pojdemte posmotret' ih! - povtorila ona. - Obyknovenno oni ozhidayut menya v etot chas! Ona napravilas' v sad. My posledovali za nej, - ya smushchennyj, sbityj s tolku, s razrushennymi ideyami o "bespolyh samkah" i otvratitel'nyh sinih chulkah, blagodarya neprinuzhdennosti maner i plenitel'noj otkrovennosti etoj "znamenitosti", slave kotoroj ya zavidoval, no lichnost'yu kotoroj ya ne mog ne vostorgat'sya. So vsemi ee intellektual'nymi darovaniyami ona byla prelestnym zhenstvennym sushchestvom... Ah, Mevis! Skol'ko gorya suzhdeno mne bylo uznat'. Mevis! Mevis! YA shepchu tvoe nezhnoe imya v svoem odinochestve! YA vizhu tebya v moih snah i na kolenyah pered toboj nazyvayu tebya angelom! Moj angel u vrat Poteryannogo Raya, i ego mech geniya uderzhivaet menya ot vsyakogo priblizheniya k moemu konfiskovannomu drevu zhizni! XX Edva my vyshli na gazon, kak sluchilos' nepriyatnoe proisshestvie, kotoroe moglo by okonchit'sya neblagopoluchno. Pri priblizhenii svoej gospozhi senbernar, mirno otdyhavshij v zalitom solncem uglu, prigotovilsya privetstvovat' ee, - no, zametiv nas, vdrug ostanovilsya so zloveshchim rychaniem, i, prezhde chem miss Kler uspela proiznesti predupreditel'noe slovo, on sdelal paru gromadnyh skachkov i brosilsya diko na Lyuchio, kak budto namerevayas' razorvat' ego v klochki. Lyuchio s udivitel'nym prisutstviem duha shvatil ego za gorlo tverdoj rukoj i otstranil. Mevis smertel'no poblednela. - YA voz'mu ego! On menya poslushaetsya! - kriknula ona i polozhila svoyu malen'kuyu ruchku na sheyu sobaki. - Doloj, Imperator! Doloj! Kak ty smeesh'! V odin moment Imperator ochutilsya na zemle i pripal unizhenno k ee nogam, tyazhelo dysha i drozha vsem telom. Ona derzhala ego za oshejnik i smotrela na Lyuchio; tot byl sovershenno spokoen, hotya v ego glazah sverkali zloveshchie ogon'ki. - Mne ochen' dosadno, - promolvila ona tiho, - ya zabyla, vy skazali mne, chto sobaki vas ne lyubyat. No kakaya strannaya antipatiya! YA ne mogu ponyat'. Imperator obyknovenno tak blagodushen, ya dolzhna izvinit'sya za ego durnoe povedenie - eto tak na nego nepohozhe. Nadeyus', on ne prichinil vam vreda? - Niskol'ko! - lyubezno vozrazil Lyuchio. - Nadeyus', ya ne prichinil vreda emu ili rasstroil vas? Ona nichego ne otvetila i uvela senbernara. Poka ona otsutstvovala, lico Lyuchio omrachilos' i prinyalo zhestokoe vyrazhenie. - CHto vy o nej dumaete? - sprosil on otryvisto. - Edva li ya znayu sam, otvetil ya rasseyanno. - Ona sovsem inaya, chem ya ee sebe predstavlyal. No ee sobaki dovol'no nepriyatnaya kompaniya. - Oni - chestnye zhivotnye, oni, nesomnenno, privykli byt' chistoserdechnymi so svoej gospozhoj i poetomu protestuyut protiv olicetvoreniya lzhi. - Govorite o samom sebe! - skazal ya serdito, - oni protestuyut glavnym obrazom protiv vas. - Razve ya etogo ne videl? I razve ya ne govoril o samom sebe? Ne dumaete li vy, chto ya nazval by vas olicetvoreniem lzhi, esli b dazhe eto byla pravda! YA ne mogu dopustit' takoj nevezhlivosti. No eto ya - voploshchenie lzhi, i, znaya eto, ya soznayu eto, chto daet mne nekotoroe pravo na chestnost' i na to, chtoby byt' vyshe obyknovennogo urovnya lyudej. |ta zhenshchina - lavronosec, olicetvorennaya pravda! Tol'ko podumajte! Ona ne pretenduet byt' chem-nibud' drugim, kak tem, chto ona est'! Ne udivitel'no, chto ona znamenita! YA nichego ne skazal, i kak raz predmet nashego razgovora - Mevis Kler vozvratilas', spokojnaya i ulybayushchayasya, s tak-tom i graciej prekrasnoj hozyajki, prilagayushchaya vse staraniya, chtoby zastavit' nas zabyt' yarostnyj postupok ee sobaki. Ona vodila nas po prelestnym izvilistym dorozhkam sada, bukval'no predstavlyayushchego soboj besedku iz molodoj vesennej zeleni. Ona govorila s legkost'yu, bleskom i umom s nami oboimi; odnako ya zametil, chto, izuchaya Lyuchio s tajnym interesom, ona sledila za ego vzorami i dvizheniyami bolee iz lyubopytstva, chem iz raspolozheniya. Projdya tenistuyu alleyu svodom iz raspuskayushchegosya dushistogo chubuchnika, my ochutilis' na otkrytom dvore, vymoshchennom sinej i beloj cherepicej, v centre kotorogo vozvyshalas' zhivopisnaya golubyatnya, postroennaya v vide kitajskoj pagody. Ostanovivshis', Mevis udarila v ladoshi. Celoe oblako golubej, belyh seryh, buryh i pestryh, otvetilo na prizyv, kruzhas' vokrug ee golovy i spuskayas' gruppami k ee nogam. - Vot moi kritiki! - skazala ona smeyas'. - Razve oni ne prelestnye sozdaniya? Teh, kotoryh ya luchshe znayu, ya nazvala po sootvetstvuyushchim zhurnalam, no, konechno, sredi nih mnozhestvo bezymyannyh. Vot, naprimer, "Subbotnij Obzor"... - i ona podnyala nadmennuyu pticu s korallovymi nozhkami, kotoroj, po-vidimomu, nravilos' okazyvaemoe ej vnimanie. - On deretsya so vsemi svoimi tovarishchami i otgonyaet ih proch' ot korma, gde tol'ko mozhet. On svarlivoe sozdanie! - ona pogladila golovku golubya. - nikogda ne znaesh', kak ugodit' emu: on inogda obizhaetsya na zerna i klyuet tol'ko goroh, ili naoborot. On vpolne zasluzhivaet svoe imya. Uhodi, starichok! - i, podbrosiv pticu na vozduh, ona nekotoroe vremya sledila za ee poletom. - Kak on komichen, staryj vorchun! Vot "Orator", - i ona ukazala na zhirnuyu, suetlivuyu pticu. - On ochen' milo vazhnichaet i voobrazhaet sebya znachitel'nym, chego net na samom dele. Tam "Obshchestvennoe Mnenie" - tot, chto poludremlet na stene; ryadom s nim "Zritel'": vy vidite, u nego dva kol'ca vokrug glaz, kak ochki. To buroe sozdanie, s pushistymi kryl'yami, na cvetochnom vazone, - "Devyatnadcatoe Stoletie"; a malen'kaya ptichka, s zelenoj sheej - "Vestminsterskaya Gazeta", ta, zhirnaya, chto sidit na pomoste, - "Pall Mall", ona ochen' horosho znaet svoe imya - smotrite! - i ona veselo pozvala: "Pall Mall, idi syuda!" - Ptica totchas poslushalas' i, sletev s pomosta, uselas' na ee pleche. - Ih tak mnogo, chto trudno inogda razlichat'. Kak tol'ko ya vizhu zluyu kritiku, ya dayu nazvanie golubyu: eto menya zabavlyaet. Tot zamarannyj, s gryaznymi nogami - "Nabroski": eto ochen' durno vospitannaya ptica, dolzhna vas predupredit'. Ta - izyashchnaya na vid golubka s purpurovoj grudkoj - "Grafik"; a ta, krotkaya staraya, seraya shtuchka - "I. L. N.", sokrashchenie iz "Illyustrirovannyh Londonskih Novostej". Te tri belye sootvetstvuyut "Ezhednevnomu Telegrafu", "Utrennej Pochte" i "SHnadratu". Teper' smotrite na nih vseh! I, dostav iz ugla zakrytuyu korzinku, ona nachala v shchedrom kolichestve rassypat' po vsemu dvoru goroh i vsevozmozhnye zerna. Odin moment - i my edva mogli videt' nebo: tak plotno pticy stolpilis' vmeste, to naletaya drug na druga, to otbivayas', to spuskayas' vniz, to vzletaya vverh; no vskore krylatoe smyatenie ustupilo mesto chemu-to vrode poryadka, kogda oni vse razbrelis' po zemle, kazhdaya zanyataya vyborom svoego lyubimogo korma. - Vy v samom dele filosof, - ulybayas', skazal Lyuchio, - esli mozhete simvolizirovat' kritikov staeyu golubej! Ona veselo rassmeyalas'. - Nu da, eto lekarstvo protiv razdrazheniya. Mne prihodilos' mnogo terzat'sya za svoj trud. YA divlyus', pochemu pressa tak ko mne zhestoka, okazyvaya v to zhe vremya milost' i pooshchrenie hudshim pisatelyam. No posle nebol'shogo razmyshleniya ya nashla, chto mneniya kritikov ne vliyayut na ubezhdeniya publiki, i reshila bol'she o nih ne bespokoit'sya... krome golubej! - I posredstvom golubej vy kormite vashih kritikov, - zametil ya. - Sovershenno verno! YA kormlyu ih. Oni chto-nibud' poluchayut ot svoih redaktorov za ponoshenie moej raboty i, veroyatno, eshche bol'she zarabatyvayut, prodavaya ekzemplyary svoej kritiki. Tak chto, kak vidite, emblema golubej goditsya vpolne. No vy eshche ne videli "Ateneya". O, vy dolzhny ego uvidet'! S iskrivshimsya smehom v ee sinih glazah ona privela nas iz golubinogo dvora v uedinennyj i tenistyj ugol sada, gde v bol'shoj kletke vazhno sidela belaya sova. Kak tol'ko ona nas zametila, ona prishla v yarost' i, natoporshchiv svoi pushistye per'ya, grozno vrashchala sverkayushchimi zheltymi glazami i raskryvala klyuv. Dve sovy pomen'she sideli na zemle, plotno prizhavshis' drug k drugu: odna seraya, drugaya korichnevaya. - Zloj starikashka! - skazala Mevis, obrashchayas' k zlobnomu sozdaniyu samym nezhnym tonom. - Razve tebe ne udalos' segodnya pojmat' myshku? O, kakie zlye glaza! Kakoj zhadnyj rot! Zatem, povernuvshis' k nam, ona prodolzhala: - Razve ona ne krasivaya sova? Razve ona ne vyglyadit umnoj? No fakt tot, chto ona imenno nastol'ko glupa, kak tol'ko vozmozhno byt'. Poetomu ya ee nazyvayu "Ateneem". Ona imeet takoj glubokomyslennyj vid, i vy voobrazhaete, chto ona znaet vse; no, v sushchnosti, ona vse vremya tol'ko ob odnom i dumaet, kak by ubit' myshonka, chto znachitel'no ogranichivaet ee razum! Lyuchio smeyalsya ot dushi, ya takzhe. Ona vyglyadela takoj veseloj i shalovlivoj. - No v kletke eshche dve drugih sovy, - skazal ya, - kak ih imena? Ona podnyala malen'kij pal'chik s shutlivym preduprezhdeniem. |to sekret! Oni vse "Atenej", rod literaturnogo triumvirata. No kakoj triumvirat, ya ne riskuyu ob®yasnit'. |to zagadka, kotoruyu ya predostavlyayu vam otgadat'! Ona proshla dal'she, i my za nej, cherez barhatnuyu luzhajku, okajmlennuyu vesennimi cvetami - tyul'panami, giacintami, anemonami i shafranom, i, vdrug ostanovivshis', ona sprosila: - Ne hotite li vzglyanut' na moj rabochij kabinet? YA soglasilsya na eto predlozhenie pochti s mal'chisheskim entuziazmom. Lyuchio posmotrel na menya s polucinicheskoj ulybkoj i sprosil: - Miss Kler, nazovete li vy golubya v chest' mistera Tempesta? On prinyal uchastie v kritike, no ya somnevayus', chtoby on kogda-nibud' povtoril eto! Ona oglyanulas' na menya, i ulybka skol'znula na ee gubah. - O, ya byla miloserdna k misteru Tempestu. On nahoditsya sredi bezymyannyh ptic, kotoryh ya malo razlichayu! Ona podoshla k otkrytoj steklyannoj dveri, vyhodyashchej na gazon, useyannyj cvetami, i, vojdya vsled za nej, my ochutilis' v bol'shoj komnate vos'miugol'noj formy, gde pervym brosivshimsya v glaza predmetom byl mramornyj byust Afiny-Pallady, spokojnoe i besstrastnoe lico kotoroj osveshchalos' solncem. Levuyu storonu ot okna zanimal pis'mennyj stol, zavalennyj bumagami; v uglu, zadrapirovannyj olivkovym barhatom, stoyal Apollon Bel'vederskij, svoej neispovedimoj i luchezarnoj ulybkoj davaya urok lyubvi i torzhestva slavy; i mnozhestva knig, ne razmeshchennyh v strogom poryadke po polkam, kak esli b ih nikogda ne chitali, byli razbrosany po nizkim stolam i etazherkam, tak, chtoby legko mozhno bylo vzyat' i zaglyanut' v nih. Otdelka sten, glavnym obrazom, vozbudila moe lyubopytstvo i vostorg: oni byli razdeleny na paneli, i na kazhdoj byli napisany zolotymi bukvami nekotorye izrecheniya filosofov ili stihi poetov. Slova SHelli, kotorye nam citirovala Mevis, zanimali, kak ona skazala, odnu panel', i nad nimi visel velikolepnyj barel'ef poeta, skopirovannyj s pamyatnika v Viaredzhio. Tut byli i SHekspir, i Bajron, i Ket. Ne hvatilo by i celogo dnya, chtoby podrobno osmotret' original'nosti i prelesti etoj "masterskoj", kak ee vladelica nazyvala ee. Odnako zh dolzhen byl prijti chas, kogda ya znal naizust' kazhdyj ee ugolok. Teper' nam ostavalos' ne mnogo vremeni, i, vyraziv dostatochno svoe udovol'stvie i blagodarnost' za lyubeznyj priem, Lyuchio vzglyanul na chasy i napomnil ob ot®ezde. - My mogli by ostat'sya zdes' na beskonechnoe vremya, miss Kler, - skazal on s redkoj myagkost'yu v temnyh glazah. - Zdes' priyut dlya mira i schastlivogo razmyshleniya, uspokoitel'nyj ugolok dlya ustaloj dushi... On podavil legkij vzdoh i prodolzhal: - No poezd ne zhdet cheloveka, a my vozvrashchaemsya v gorod k vecheru. - Togda ya ne smeyu dolee vas zaderzhivat', - skazala nasha molodaya hozyajka, provedya nas bokovoj dver'yu cherez koridor, napolnennyj cvetushchimi rasteniyami, v gostinuyu, gde ona prezhde nas prinyala. - YA nadeyus', mister Tempest, - pribavila ona, ulybayas' mne, - chto teper', kogda my vstretilis', vy bol'she ne pozhelaete pohodit' na odnogo iz moih golubej! Ne stoit togo! - Miss Kler, - skazal ya, govorya na etot raz s nepoddel'noj iskrennost'yu, - dayu vam chestnoe slovo, chto mne dosadno za napisannuyu stat'yu protiv vas. Esli b ya tol'ko znal, kakaya vy! - O, eto ne sostavlyaet raznicy dlya kritiki. - Dlya menya eto sostavilo by gromadnuyu raznicu, - zayavil ya. - Vy tak ne pohozhi na preslovutuyu "literaturnuyu zhenshchinu"! YA ostanovilsya; ona glyadela na menya, ulybayas' yasnymi, otkrovennymi glazami. Zatem ya pribavil: - YA dolzhen skazat' vam, chto Sibilla, ledi Sibilla |l'ton - odna iz vashih plamennyh poklonnic. - Mne ochen' priyatno eto slyshat', - prosto skazala ona. - ya vsegda raduyus', kogda mne udaetsya sniskat' ch'e-libo odobrenie i raspolozhenie. - Razve ne vse odobryayut vas i vostorgayutsya vami? - sprosil Lyuchio. - O, net! Sovsem net! "Subbota" govorit, chto ya imeyu uspeh tol'ko u prikazchic, - i ona zasmeyalas'. - Bednaya, staraya "Subbota"! Pisateli iz ee shtaba tak zaviduyut kazhdomu uspeshnomu avtoru! YA rasskazala princu Uel'skomu, kak ona na dnyah otozvalas' obo mne; on ochen' smeyalsya. - Vy znaete princa? - sprosil ya s legkim udivleniem. - Da, pravil'nee skazat' on znaet menya. On byl tak lyubezen, zainteresovavshis' moej knigoj. On horosho znakom s literaturoj - gorazdo bol'she, chem eto dumayut. On ne raz byl zdes' i videl, kak ya kormlyu moih kritikov-golubej! YA dumayu,