li so styda i vsyacheski staralis' ottyanut' svidanie kak s pobeditelyami, tak i s sobstvennym trenerom. Pokolebavshis', ya prisoedinilsya k svoim druz'yam. - Gospodi, kak mne neohota tashchit'sya na etot uzhin, - vzdohnul Bobbi Hollingsuors. - K sozhaleniyu, - skazal Morris, - vybora u nas net, no, po pravde govorya, ya by predpochel svalit'sya pryamo zdes' v travu i vyspat'sya. - V avtobuse vyspish'sya, - usmehnulsya Tom. - Tochno, - vstavil Bobbi, - a Ridpet spoet tebe kolybel'nuyu... - Sunuv ruki v karmany, on posmotrel po storonam. - Net, kakovo mestechko, a? Vot uzh tochno, gnezdo nuvorishej... Menya pryamo toshnit ot vsego etogo. - A mne etot gorodok kazhetsya dovol'no simpatichnym, - vozrazil Del. - Da idi k d'yavolu, Florens, - vzorvalsya Bobbi. - Nu i pokupaj vse eto der'mo! Sdelaesh' komu-nibud' rozhdestvenskij podarok... - Ne vystupaj, Bobbi, ostyn', - prinyalsya uspokaivat' ego Tom. - Konechno, ty ne v sebe iz-za ocherednogo proigrysha, i vse zhe... - Konechno, - usmehnulsya Bobbi, i ne podumav izvinit'sya, - v otlichie ot tebya. Tebe zhe nravitsya proigryvat'? Nu podumaesh', isportili igru, seli v avtobus i ubralis' vosvoyasi - chto tut osobennogo? A ty ugovori Florens kupit' avtobus - togda my vykinem ottuda Ridpeta, i vse dela. Bog ty moj, nu chto za kretiny! Perepalka, grozivshaya pererasti v nastoyashchuyu potasovku, yavno ostochertela Delu. Poezhivshis', on probormotal, chto stalo holodat', s yavnym namekom na to, chto pora prisoedinit'sya k ostal'nym, kotorye, navernoe, uzhe v stolovoj. S mesta, gde my stoyali, pererugivayas', otdelennye ot pruda neskol'kimi razlapistymi derev'yami, byla prekrasno vidna vsya shkol'naya territoriya vplot' do sportzala. Starsheklassniki, uzhe pereodevshis' i prinyav dush, dvigalis' nebol'shimi gruppami k administrativnomu zdaniyu. Slishkom bol'shoe rasstoyanie i sgushchavshiesya sumerki meshali rassmotret' ih lica, odnako raspoznat', kto est' kto, mozhno bylo bez truda - po odezhde i po pohodke. Majls Tigarden i Terri Pitere breli mezhdu dvuh zdanij, pri etom Tigarden tak sutulilsya, chto, kazalos', pytalsya chto-to otyskat' v trave. - Skotina, - probormotal Tom, kogda Skelet Ridpet vyshel iz sportzala (ego-to figuru ne uznat' bylo nevozmozhno). Skelet dovol'no bodro zashagal k administrativnomu zdaniyu: vot uzh komu na vsyakie tam proigryshi gluboko naplevat'! Del - on byl uzhe v shesti-semi futah ot nas - vdrug tiho zastonal, budto poluchil nesil'nyj udar pod dyh: chelovek - tot samyj, pohozhij na SHeldona Leonarda, - shestvoval pered nami po napravleniyu k tribunam. Ego pryamaya kak palka figura kazalas' chut' razmytoj v sumerkah, shlyapa, kak i ran'she, byla nizko nadvinuta na lob, shirokij poyas obhvatyval plashch v talii. - Idem, Del, - pozval Tom. No Dela slovno paralizovalo. Togda i my prinyalis' nablyudat' za udalyayushchimsya neznakomcem. - CHto, dvornik rabotaet zdes' dopozdna? - pointeresovalsya Bobbi Hollingsuors. - Nadeyus', v temnote on slomaet sebe sheyu... Del podnyal zabintovannuyu ruku, kak budto zashchishchayas' ili davaya komu-to signal. - Kakogo cherta my ustavilis' na dvornika? - provorchal Morris Filding. - Mne tozhe stanovitsya holodno. - Da on vovse ne dvornik, - vozrazil Bob SHerman, - navernoe, otec kogo-nibud' iz mestnyh bogaten'kih. Takie plashchi stoyat paru so gen. - Ne zalivaj, - skazal Morris i reshitel'no dvinulsya k shkole. - Dve sotni, govoryu tebe, - nastaival SHerman. My vse, isklyuchaya Morrisa, slovno zavorozhennye prodolzhali pyalit'sya na udalyayushchegosya cheloveka. SHirokie poly ego plashcha i koncy poyasa trepetali na vetru. Ot nego, kazalos', ishodilo nekoe tainstvennoe siyanie, vot tol'ko bylo ono temnym, temnee sumerek. Uzhe vo vtoroj raz za den' v mozgu u menya promel'knulo, chto eto ne prostoj smertnyj, a personazh tainstvennogo potustoronnego mira. Figura nakonec skrylas' za glavnoj tribunoj. - Da idem zhe, - vzmolilsya Tom. - Dogonim Morrisa. I tut vdrug v sotne yardov ot nas Skelet Ridpet ispustil dikij vopl'. |to byl ne vopl' uzhasa, net, skoree, kak ni udivitel'no, - nekij torzhestvuyushchij krik. Kostlyavye ruki vzmetnulis' nad golovoj, telo stalo izvivat'sya v kakoj-to bezumnoj plyaske. Vsled za etim szadi slabo poslyshalos' hlopan'e kryl'ev, i, obernuvshis', ya uvidel gromadnuyu pticu v moment ee vzleta nad tribunoj stadiona. - Da, pora idti, - bescvetnym golosom skazal Del. Vzyav Toma za ruku, on povel ego po dorozhke - dogonyat' Morrisa Fildinga. x x x Ne mogu umolchat' eshche ob odnom proisshestvii togo zhe zlopoluchnogo dnya. V stolovoj bylo gorazdo bol'she narodu, nezheli v pervyj raz: teper' tut tolklis' eshche i roditeli. Odety oni byli s igolochki, da i voobshche vyglyadeli na million dollarov - yasnoe delo, posle takogo ishoda igr chego uzh zhelat' bol'she... Poluchiv svoyu porciyu, ya pristroilsya k Dejvu Briku. - Vot chto ya tut vychislil, - obratilsya on ko mne, ubiraya svoyu logarifmicheskuyu linejku nazad v futlyar. - Okazyvaetsya, ih shkol'naya territoriya v dva i tri desyatyh raza prevyshaet nashu. - Potryasayushche, - prokommentiroval ya eto velikoe otkrytie. Mimo nas prodefiliroval Skelet Ridpet. On byl pohozh na lunatika. My s Brikom postoronilis', davaya emu dorogu, no on na nas dazhe ne pokosilsya, a prodolzhal nezryache dvigat'sya, poka ne upersya v stenku. Volosy ego, do sih por ne vysohshie posle dusha, sliplis' i svisali per'yami. Nekotorye iz roditelej vzglyanuli na nego i tut zhe otveli glaza. Tem vremenem Skelet kak avtomat priblizilsya k polkam s antikvariatom, k kotorym uzhe prismatrivalsya pered igroj. I tut my s Dejvom Brikom ne poverili svoim glazam: Ridpet-mladshij vzyal s odnoj iz polok malen'kuyu steklyannuyu shtukovinu i opustil ee v sobstvennyj karman. Glava 27 V KOMNATE TOMA Zdes' ne bylo ni zvezdnyh kart, ni cherepov, ni akvariuma s ekzoticheskimi rybkami; ne bylo takzhe fotografij znamenityh fokusnikov - tol'ko snimki samogo Toma i ego otca, to verhom na loshadyah i s ruzh'yami v prerii Montany, to na lodke s udochkami. Edinstvennoj kartinkoj, ne otnosyashchejsya neposredstvenno k Tomu, byla reprodukciya odnogo iz proizvedenij "golubogo perioda" Pikasso - s pechal'nymi akrobatami. Odnu stenu polnost'yu zanimal vstroennyj stellazh s knigami. Po vozvrashchenii iz Ventnora mal'chiki vtorichno pouzhinali, na sej raz s roditelyami Toma, posle chego otpravilis' v spal'nyu nemnogo pozanimat'sya. V polovine odinnadcatogo Del zayavil, chto u nego uzhe glaza slipayutsya, zakryl uchebniki i nyrnul v gostevuyu postel'. - Zavalish' matematiku, - popytalsya urezonit' ego Tom. - A, naplevat', - otmahnulsya Del, zaryvayas' golovoj glubzhe v podushku. - YA zhe ne Dejv Brik. - Nu, togda mne tem bolee plevat'! Vot tol'ko ekzameny uzhe v sredu... Tom brosil voprositel'nyj vzglyad cherez plecho: no Del lezhal nepodvizhno, vniz licom. Vnezapno Tom pochuvstvoval, kak ot shchuploj figurki druga nevidimymi volnami ishodyat flyuidy stradaniya. Na mgnovenie oni smeshalis' v mozgu Toma s sobstvennym oshchushcheniem blizkoj tyazheloj utraty, i mal'chik edva sderzhal podstupivshie vdrug rydaniya. Za uzhinom otec vyglyadel tak, budto mysli ego vitayut daleko-daleko, gde-to v gorah za tysyachu mil': dnem on proshel ocherednuyu konsul'taciyu u doktora, kotoraya sil'no zatyanulas'. Mal'chik nutrom chuyal predstoyashchij vskore "ser'eznyj razgovor" s otcom ili s mater'yu, posle kotorogo vsya zhizn' sem'i kardinal'no peremenitsya. Tom tupo ustavilsya na stenu. On kak budto videl na kremovogo cveta shtukaturke zerkal'noe otrazhenie sobstvennogo lica, tol'ko postarevshego na desyat', dvadcat' let, s takim zhe vyrazheniem shchemyashchego odinochestva v glazah, kak.., kak u Skeleta Ridpeta... "Odinok, kak Del", - mel'knulo vdrug u nego v golove. On obernulsya, loktyami otodvinuv v storonu uchebniki. - Tebe ne kazhetsya, chto nam pora vse eto obsudit'? Del chut' rasslabilsya, vytyanuvshis' na krovati. - N-navernoe... - Eshche v avtobuse ya chut' ne otkusil sebe yazyk, ponimaya, chto tam ty ni za chto na svete ne zahochesh' govorit'. Del soglasno kivnul. - I to zhe samoe za uzhinom. - Verno. Perevernuvshis' vverh licom, Del posmotrel na druga. - My s toboj proveli zdes' za uchebnikami chasa tri. Dumaesh', ya ne videl, kak ty raza po chetyre perechityval odno i to zhe? I vyglyadish' ty, nado skazat', uzhasno. YA tak ot vsego etogo ustal, chto terpenie moe vot-vot lopnet. Tebe ne kazhetsya, chto vremya nastupilo uzhe davno? - Dlya chego? - CHtoby ty mne rasskazal nakonec pro togo tipa. - Ne mogu. YA sam nichego ne znayu. - Da perestan' zhe ty! Dumaesh', ya tebe poveryu? - No eto v samom dele tak. Pochemu ty schitaesh', chto ya dolzhen chto-to znat' o nem? Teper' Del sidel na krovati, podtyanuv koleni k podborodku i uroniv na nih golovu. Tomu pokazalos', chto on staraetsya ves' szhat'sya, kak by umen'shit'sya v razmerah. - Potomu chto... - Vnezapno Tom poteryal vsyakuyu uverennost'. Sobravshis' s duhom, on vypalil: - Sdaetsya mne, eto tot chelovek, kotoryj postoyanno u tebya na yazyke. Tvoj zamechatel'nyj dyadyushka. - Nichego podobnogo. Del sovsem szhalsya v komochek. - Togda dokazhi, chto eto ne tak. Del podnyal golovu: - Hochesh' pogovorit' o dyade Koule? Izvol'. YA tochno znayu, chto sejchas on v Novoj Anglii, izuchaet magiyu. - Izuchaet magiyu? - Nu konechno! Imenno etim on i zanimaetsya, imenno tam sejchas nahoditsya. Pochemu ty etogo ne znal? Potomu chto ne sprashival. Po-moemu, on tebya ran'she i ne interesoval vovse. - Del chasto-chasto zamorgal, lico ego zadrozhalo. - Poslushaj, Del... - Tom byl rasteryan. - YA... YA ne znal... "YA ne znal, chto ty mne otvetish', - proneslos' u nego v mozgu. - Da eshche eto preduprezhdenie Bada Kouplenda v den' nashego znakomstva: bud' ostorozhen, Ryzhik!" - Nu konechno zhe, on menya ochen' zainteresoval, - skazal on vsluh. - Aga, tebya i eshche Skeleta... - Del snova uronil golovu na koleni. Pomolchav, on kak-to sdavlenno progovoril: - Da, vse menyaetsya. - CHto? - Menyaetsya vse. YA-to nadeyalsya, chto vse vsegda ostanetsya po-prezhnemu, togda mozhno zaranee skazat'... Zaranee skazat', chto est' i chto budet. Neozhidanno Del svesil nogi s krovati i sel sovershenno pryamo. - U menya takoe strannoe oshchushchenie... - On ves' napryagsya, slovno jog na lozhe, utykannom gvozdyami. - Ty chital "Frankenshtejna" ili "Istoriyu Gordona Pima"? Net? Tak vot, ya chuvstvuyu, chto menya neset k chemu-to, napominayushchemu konec etih knig: vokrug lish' ledyanoe bezmolvie, vse belym-belo, ves' mir to li zastyl ot holoda, to li, naoborot, kipit - ne vazhno... I ledyanye glyby... Nikakogo vyhoda ottuda, odni lish' ledyanye glyby. I chto-to takoe, po-nastoyashchemu uzhasnoe, vse blizhe i blizhe... - Nu razumeetsya, - skazal Tom, - i tut vdrug poyavlyaetsya prekrasnyj princ, proiznosit magicheskoe zaklinanie, tri vorona kladut k tvoim nogam volshebnye talismany, a gromadnaya rybina unosit tebya ottuda na spine. On popytalsya vydavit' usmeshku. - Net, - Del byl nevozmutim, - vse ne tak. Ty ne zabyl lyubimoe vyrazhenie mistera Torpa, esli kto-to ne v sostoyanii otvetit' na ego vopros? Hie vigilans somniat - "On, bodrstvuya, spit". Vot i so mnoj takoe proishodit: ya budto ne zhivu, a splyu i vizhu sny, pri etom sam ne veryu v nih. - Vnezapno on sprosil: - Kak by tebe ponravilos' zhit' vmeste s Timom i Valeriej Hillmanami? - CHto eto ty... - Nu ladno, ladno. My v samom dele govorili vovse ne ob etom. - Da, davaj luchshe vernemsya k ledyanym glybam, prekrasnomu princu, trem voronam i volshebnoj rybine. - Pravil'no, nu ih, Hillmanov... Znaesh', o chem ya podumal? - CHto pora spat'? - Tvoj princ, vorony i vsya eta ahineya... Tak skazat', spasatel'naya ekspediciya... - Nu tak chto zhe? - Na Rozhdestvo ya sobirayus' navestit' dyadyu Koula. Hochesh', poedem vmeste? Kak raz i poznakomish'sya s nim. Tom zakruzhilsya v vodovorote protivorechivyh chuvstv: strah smeshivalsya s priyatnym ozhidaniem chego-to neobyknovennogo, oshchushchenie sobstvennoj bezzashchitnosti - s nadezhdoj obresti mogushchestvennogo pokrovitelya. Emu zahotelos' obnyat' Dela, no, vzglyanuv na druga, on ponyal, chto tot sejchas daleko-daleko, sredi svoih ledyanyh glyb. I tut Tom vspomnil ob otce. - Net, Del, ne mogu. Izvini, no ya dejstvitel'no ne mogu. CHerez kakoe-to mgnovenie do Toma doshlo, chto Del bezzvuchno plachet. - Gospodi, Del, perestan'... Kogda-nibud' ya smogu. YA smogu, Del. Nu prekrati zhe! Luchshe pokazhi chto-nibud' s kartami: kak ty ih hitro tasuesh', naprimer... - Kak prikazhesh', moj povelitel'. Tasovat' karty mozhno i ne prosypayas'... Glava II MAGICHESKOE DEJSTVO Glava 1 V ponedel'nik Lejker Brum sobral nas v samoj bol'shoj auditorii, chtoby ob®yavit' o propazhe iz stolovoj v shkole Ventnora steklyannoj figurki sovy, sdelannoj v vosemnadcatom veke. Tem zhe ledyanym tonom on dobavil, chto, po mneniyu ventnorskogo direktora, figurka byla ukradena v den' futbol'nogo matcha. - Mister Danmur - chelovek ochen' taktichnyj, i potomu on vozderzhalsya ot pryamogo obvineniya nashej shkoly v tom, chto sredi nas est' lichnosti nastol'ko gnusnye, chto mogut byt' sposobny na vorovstvo, - zayavil Zmeyuka Lejker. - Odnako nalico ryad neoproverzhimyh faktov. SHkol'nyj zavhoz regulyarno udalyaet pyl' s kollekcii, i v poslednij raz protiral eksponaty na otkrytyh polkah v subbotu v chetvert' dvenadcatogo, to est' nezadolgo do nashego priezda. Hozyaeva delali vse, chtoby u vas, dzhentl'meny, ostalos' blagopriyatnoe vpechatlenie o Ventnore. Propazha obnaruzhilas' vskore posle nashego ot®ezda, o chem bylo nemedlenno dolozheno misteru Danmuru. |to ser'eznejshaya poterya ne tol'ko iz-za sobstvennoj stoimosti figurki - okolo tysyachi dvuhsot dollarov, no i potomu, chto bez nee kollekciya, kotoraya ocenivaetsya v neskol'ko soten tysyach, yavlyaetsya nepolnoj, chto sil'no umen'shaet ee cennost'. Mister Brum proter stekla ochkov, vyshel iz-za kafedry i priblizilsya vplotnuyu k nashemu pervomu ryadu. - Krome togo, vopros stoit o tom, chto voobshche bescenno: o chesti nashej shkoly. YA otkazyvayus' verit' v to, chto kto-to iz nashih uchenikov sposoben na podobnogo roda nizost', odnako ya prosto vynuzhden poverit' v etot poistine otvratitel'nyj fakt. Tot, kto ukral figurku, nahoditsya sejchas zdes', sredi vas, i slyshit moi slova. Ventnorskaya shkola yavlyaetsya internatom. Uzhe v subbotu, a takzhe v voskresen'e byl proizveden tshchatel'nejshij obysk v pomeshcheniyah, zanimaemyh kak uchashchimisya, tak i prepodavatel'skim sostavom, prichem vse do odnogo okazyvali v etom dele vsyacheskoe sodejstvie. Dzhentl'meny, vy, nadeyus', ponimaete, chto otsyuda vytekaet dlya nas s vami? Ochki vernulis' na razgnevannoe lico direktora. - Lish' nekotorye iz nashih uchenikov sposobny na takuyu merzost', i my ih znaem. Kak mne kazhetsya, lichnost' vora nam izvestna. Tak pust' zhe luchshe on sam priznaetsya. YA trebuyu, chtoby on segodnya zhe podoshel lichno ko mne. Emu zhe budet legche, esli on dobrovol'no voz'met na sebya otvetstvennost' za sodeyannoe. Esli emu hvatit na eto smelosti, nakazanie mozhet byt' ogranicheno isklyucheniem iz shkoly. V protivnom sluchae budut predprinyaty bolee surovye mery. Skloniv golovu, mister Brum ustavilsya na pervye dva ryada. Glaza ego metali molnii. S Dejva Brika on perevel vzglyad na Boba SHermana, zatem - na Dela Najtingejla. - YA vam garantiruyu, - skazal on s rasstanovkoj, - chto v lyubom sluchae vinovnyj budet najden. Vse svobodny. My vysypali v koridor. Dejv Brik uhvatil menya za lokot': - On smotrel pryamo na menya! Navernoe, dumaet, chto eto ya. - Tiho, - prosheptal ya emu. - CHto zhe nam delat'? YA prekrasno ponimal, chto on imel v vidu. My oba poiskali glazami Skeleta Ridpeta - tot, ruki v karmanah, kak ni v chem ne byvalo vyshagival po koridoru, chemu-to usmehayas' pro sebya. Rasskazat' pro to, chemu my stali svidetelyami tam, v ventnorskoj stolovoj? Dlya etogo my oba slishkom ego boyalis'... Ne govorya bolee ni slova, my s Dejvom dvinulis' po lestnice naverh. - No ved' oni dolzhny zhe ponimat', - ne vyderzhav, zanyl Dejv. - YAsno kak den', chto nikto, krome nego... My uzhe byli u dveri v klass mistera Torpa, i Dejv Brik, osekshis', ispustil tyazhkij vzdoh, v kotorom slyshalos' otchayanie. On poblednel i ves' pokrylsya gusinoj kozhej - strah sdelal ego i v samom dele pohozhim na vora. Mister Torp prinyalsya orat' prakticheski s pervoj zhe sekundy. Iz vsej ego tirady mne zapomnilos' odno lish' vyrazhenie, razumeetsya, na latyni: "Mala causa est quae requirit misericordiam", to est' "Lish' plohoj postupok nuzhdaetsya v miloserdii". Govoril on yakoby o predstoyashchih ekzamenah, odnako my prekrasno ponimali, chto nastoyashchim povodom yavlyayutsya ne oni. Neskol'ko raz on upotrebil slovechko "vermin" <Prestupnik (lat.).> - v obshchem, eto byl koshmarnyj urok. Nastroenie u nas stalo eshche bolee gnusnym. Zvonok my vstretili s oblegcheniem. Prohodya po zasteklennoj galeree, ya zametil, kak Skelet vyskol'znul iz zdaniya cherez zapasnoj vyhod. "Nu i chert s toboj, - podumal ya, - sdelaj odolzhenie: umatyvaj". Glava 2 V tot zhe ponedel'nik na stene u biblioteki byli vyvesheny rezul'taty zachetov. Protolknuvshis' k listku nashego klassa, ya probezhal glazami spisok, nashel sebya i vyyasnil, chto ocenki u menya byli primerno takimi zhe, kak u moih osnovnyh "konkurentov". Starsheklassniki, sgrudivshiesya u svoego spiska, izdavali to gorestnye vzdohi, to pobednye vykriki. Missis T'yut, bibliotekarsha, s gromadnym trudom probilas' skvoz' tolpu k svoim vladeniyam, pri etom pricheska ee rastrepalas', a lico pobagrovelo. Vprochem, takie lica byli u bol'shinstva uchitelej s togo momenta, kak direktor ob®yavil o krazhe v Ventnore. Posle obeda ya obnaruzhil, chto u spiska starsheklassnikov torchit odin lish' Hollis Ueks. YA podoshel k spisku. - Tam, na balu, ty tak i ne prines mne dzhina s tonikom, - nasmeshlivo, no bezzlobno skazal Ueks. - Nu i novichki v etom godu - nichego nel'zya doverit'. - Proshu proshcheniya, ser, - otvetil ya emu v ton, razyskivaya familiyu Skeleta i ozhidaya uvidet' odni edinicy. Kakovo zhe bylo moe udivlenie, kogda naprotiv strochki "Ridpet S." ya obnaruzhil tri pyaterki i dve chetverki. U Hollisa Ueksa ne bylo ni odnoj ocenki vyshe trojki. - Vse-taki ty zasranec, - zayavil on i "uronil" na pol svoi uchebniki. Mne, razumeetsya, prishlos' podnyat' ih, zatem desyat' raz otzhat'sya ot pola, a takzhe zavyazat' emu shnurki. Glava 3 Lejker Brum vyzval Dejva Brika v svoj kabinet. Proizoshlo eto vo vremya uroka mistera Torpa, a sootvetstvuyushchego soderzhaniya zapiska byla dostavlena missis Olindzher. Lico ee bylo nepronicaemo-holodnym, slovno ajsberg, tak chto dazhe Torp ne posmel vyrazit' neudovol'stvie vtorzheniem sekretarshi, a molcha probezhal glazami zapisku, posle chego brosil: - Brik, k direktoru. Bednyage Briku-pedriku nichego ne ostavalos', kak sunut' knigi i tetradi v portfel' i na negnushchihsya nogah poplestis' k dveri. Pered zachetami on taki posetil parikmaherskuyu, i golova ego teper' napominala yarko-rozovyj basketbol'nyj myach. Otsutstvoval on na oboih ostavshihsya do obeda urokah, i my lish' teryalis' v dogadkah i predpolozheniyah. - Da nichego emu ne grozit, - uspokaival vseh SHerman. - Prosto Zmeyuka hochet pokazat', chto on poka eshche kapitan poteryavshego bylo upravlenie korablya. Vot uvidite, za Brikom posleduyut drugie. Za obedom mesto Dejva tozhe pustovalo. Trevoga nasha vse rosla, a uchitelya, naprotiv, yavno rasslabilis'. I tut do nas stalo dohodit', chto, po-vidimomu, uchitelya vzdohnuli s oblegcheniem, polagaya, chto vor obnaruzhen, chto eto imenno Brik i chto ego iz shkoly uzhe vyperli. YA dlya sebya reshil, chto, esli hudshie opaseniya podtverdyatsya, pogovoryu s glazu na glaz s misterom Fitchallenom i rasskazhu emu vse kak bylo. Brik otyskalsya vozle zapasnogo vyhoda: on sidel na betonnyh stupen'kah, postukivaya po nim svoej logarifmicheskoj linejkoj. My - ne pomnyu uzhe, pyatero ili shestero - kak raz vozvrashchalis' s obeda korotkim putem i, uvidev ego tam, zastyli kak vkopannye, ne znaya, kak sebya vesti. Odnako tut zhe ponyali, chto on by tut ne torchal, esli b direktor vyshvyrnul ego iz shkoly. Konechno, srazu posypalis' voprosy. Otvechat' u nego opredelenno ne bylo ni malejshego zhelaniya. - Da bros'te vy, - otpiralsya on, - my ochen' milo pobesedovali, tol'ko i vsego. Nu vot ej-bogu, pravda! Do nashego poyavleniya on plakal - eto bylo yasno po ego vidu, no o prichine govorit' on nichego ne stal, a rassprashivat' my postesnyalis'. Bobbi Hollingsuors uzhe bylo sobiralsya chto-to bryaknut' po etomu povodu, odnako vovremya prikusil yazyk. Nesomnenno, Dejv Brik poluchil ot Zmeyuki Lejkera po polnoj programme, prichem absolyutno nezasluzhenno, i s chest'yu vyderzhal eto poistine tyazhelejshee ispytanie. Nikogda - ni do togo, ni posle - Dejv Brik ne vyzyval so storony odnoklassnikov takogo ponimaniya i sochuvstviya, kak v tot moment. Glava 4 Posle sleduyushchego uroka u nas bylo svobodnoe vremya, i Brik podsel ko mne v biblioteke, shepnuv na uho: - Nam nuzhno pogovorit'. Pojdem kuda-nibud'. Sprosiv u missis T'yut razresheniya vyjti, my sobrali uchebniki, spustilis' v auditoriyu, gde prohodil shkol'nyj bal, i podnyalis' na scenu. Morris Filding chto-to naigryval na fortepiano, odnako on nastol'ko byl skoncentrirovan na muzyke, chto lish' kivnul nam, poka my probiralis' v samyj temnyj ugolok za scenoj. Syuda ne pronikali dazhe zvuki fortepiano, lish' logarifmicheskaya linejka Brika pozvyakivala o metallicheskoe kol'co, kotorym krepilas' k poyasu. - YA nichego emu ne skazal. CHestnoe slovo, nichego. On vpilsya v menya, kak kleshch, nu ty znaesh', kak on eto umeet... Dejv vshlipnul, no sumel sderzhat'sya, boyas', ochevidno, chto uslyshit Morris. Koroten'kij i tolstyj, strizhennyj pochti nagolo, on vyglyadel kak gigantskij mladenec-grudnichok, odnako, podumalos' mne, kakim zhe muzhestvom nuzhno obladat', chtoby v ego situacii ne rasskazat' obo vsem Brumu! - YA upryamo povtoryal, chto ni v chem ne vinovat, i vse... Ne mog zhe ya zalozhit' emu Skeleta, a? Kak ty schitaesh'? - I chto zhe, on otpustil tebya? - uklonilsya ya ot otveta. - Otpustil v konce koncov. Zayavil, chto verit mne i pri etom nadeetsya, chto ya osoznayu, naskol'ko neobhodimo otyskat' vinovnogo. Potom on poprosil menya peredat' missis Olindzher i misteru Uezerbi vot eto. - On vytashchil iz karmana pidzhaka dve odinakovye bumazhki, zapyatnav ih potnymi pal'cami. - Kakoe-to ob®yavlenie... On i sam eshche ne znal, o chem ono. Okazalos', o tom, chto uchashchimsya so vtorogo polugodiya razreshaetsya sozdavat' kluby po interesam. - Tol'ko i vsego-to? - udivilsya Brik. Ne v silah stoyat' dol'she na podgibayushchihsya nogah, on tyazhelo opustilsya na svernutyj v rulon zanaves. Lico ego vyrazhalo odnovremenno chuvstva oblegcheniya i razocharovaniya. Eshche by: posle vsego, chto on tak muzhestvenno vyterpel v direktorskom kabinete, kakovo bylo uznat', chto Brum prosto-naprosto ispol'zoval ego kak mal'chika na pobegushkah! - Nu i chto? - popytalsya uspokoit' ya ego. - Glavnoe, on ponyal, chto ty ni v chem ne vinovat. - Tak, znachit, on ni v chem ne vinovat? - razdalsya do boli znakomyj golos. My vzdrognuli: v polumrake, slovno prividenie, narisovalsya siluet Skeleta Ridpeta sobstvennoj personoj. - Brik-pedrik ni v chem ne vinovat, tak vas nado ponimat'? A nu, shchenki, poshli otsyuda k chertovoj babushke, i chtob ya vas zdes' bol'she nikogda ne videl! - On povernulsya k Morrisu: - I ty, Filding, ostav' etot chertov instrument v pokoe. - YA imeyu pravo igrat' na fortepiano, - spokojno vozrazil Morris. - Pra-a-avo?! Ty eshche mne govorish' o pravah? Vot der'mo! - Skelet vdrug ves' zatryassya, kak otryahivayutsya ot vody sobaki, podletel k Morrisu, shvatil ego kostlyavymi pal'cami za gorlo i prinyalsya staskivat' s taburetki. - Tvoe edinstvennoe pravo - povinovat'sya mne besprekoslovno i ne vyakat', slyshish', ty, ublyudok? Uberi svoi gryaznye lapy s instrumenta! Snachala Morris pytalsya soprotivlyat'sya, no potom, vidimo, reshil, chto luchshe postupit'sya chuvstvom sobstvennogo dostoinstva, nezheli pozhertvovat' sobstvennoj sheej. Skelet sbrosil ego s tabureta i shvyrnul na pol. - Ni odin iz vas, govnyukov, bol'she nikogda syuda i blizko ne podojdet, usvoili? Derzhites' otsyuda podal'she, slyshite, vy? - On provel ladon'yu po licu, bol'she pohozhemu na skalyashchijsya cherep. - CHto ty na menya pyalish'sya? - povernulsya on vdrug k Briku. Dejv vse eshche neuklyuzhe vossedal na barhatnom rulone. - CHto ty pyalish'sya? - povtoril Skelet. - Nenavizhu tebya, - progovoril vnezapno Dejv. - Dumaesh', ne znayu, chto ty... Pervaya fraza vyskochila iz nego na odnom dyhanii, vtoraya zhe zastryala na poluslove. - CHto - ya? Skelet ugrozhayushche pridvinulsya k nemu. - N-nichego... - To-to zhe. - Skelet oglyanulsya po storonam, kak budto v poiskah nevidimyh svidetelej. Ne obnaruzhiv ih, on tresnul Brika po shee. - Kysh otsyuda, bystro! I, povtoryayu eshche raz, derzhites' ot etogo mesta podal'she! My retirovalis'. Dejv Brik, morshchas' ot boli, potiral sheyu. U nas bylo eshche dva uroka, vo vremya kotoryh on ne govoril, a skoree kvakal. To zhe samoe mozhno skazat' i o Morrise Fildinge. Odnako posle trenirovki normal'nyj golos Brika pochti vosstanovilsya. Po puti v razdevalku on zayavil mne: - Esli on sdelaet chto-nibud' podobnoe eshche raz, klyanus', ya zalozhu ego. Puskaj togda ubivaet menya - plevat' ya na nego hotel. Glava 5 V prodolzhenie dvuh nedel', predshestvovavshih rozhdestvenskim kanikulam, za kotorymi pochti srazu zhe posledovali ekzameny po itogam pervogo polugodiya, v shkole, a tochnee, glavnym obrazom v nashem, mladshem, klasse podspudno, prakticheski nezametno storonnemu vzglyadu, burlili dva vodovorota. Pervyj, razumeetsya, byl vyzvan organizovannym Zmeyukoj Brumom chastnym rassledovaniem fakta krazhi steklyannoj sovy. Nedelyu spustya posle trehchasovogo doprosa Dejva Brika analogichnym obrazom byl otozvan s uroka latyni Bob SHerman. Na etot raz, odnako, "horonit'" podozrevaemogo ne speshili; tol'ko neskol'ko rebyat - sredi nih Pit Bejlis, Tom Pinfold i Markus Rejli - prinyalis' utverzhdat', chto vinovnyj obnaruzhen i "delo o sove" mozhno schitat' zakrytym. Odnako vse oni, buduchi futbol'nymi fanatami, terpet' ne mogli SHermana za to, chto tot bez dolzhnogo uvazheniya otnosilsya k ih kumiram. Kak i v sluchae s Brikom, Boba my obnaruzhili u zapasnogo vyhoda, vozvrashchayas' s obeda. Vyglyadel on molodcom, hot' i nemnogo utomlennym, i vovse ne zhelal byt' v centre vseobshchego vnimaniya. - Primi nashi pozdravleniya, - protyanul ya emu ruku. - U nego opredelenno krysha poehala, - zayavil vmesto otveta Bob, imeya v vidu direktora. - Esli by mne prispichilo razbogatet', ya organizoval by luchshe pohishchenie nashej Florens, poluchil vykup i obespechil sebya na vsyu ostavshuyusya zhizn'. x x x Za dva dnya do togo, kak nastupila ochered' Dela predstat' pered direktorom dlya trehchasovogo doprosa, istek srok podachi zayavok na formirovanie klubov po interesam. |to i bylo tem vtorym vodovorotom, v kotoryj okazalsya vtyanut vmeste so vsej shkoloj nash klass v techenie nedel', predshestvovavshih rozhdestvenskim kanikulam. Bol'shinstvo vosprinyalo etu iniciativu s yumorom, i sredi predlozhenij figurirovali, k primeru, takie, kak "Klub gurmanov" (osnovnaya ideya - pitat'sya ne v shkol'noj stolovoj, a v gorodskih restoranah), "Klub hronicheskih bezdel'nikov", "Plejboj-klub", a takzhe kluby poklonnikov "Hardi Bojz" <Seriya detskih detektivnyh knig, vyhodivshih s 1926 g.> i |lvisa Presli. |ti i podobnye im durashlivye zayavki byli s poroga otmeteny misterom Uezerbi i ostal'nymi chlenami komissii, special'no sozdannoj dlya prorabotki predlozhenij. Lish' nemnogie zayavki proskochili eto sito i doshli do mistera Bruma, kotoryj odobril tol'ko tri, prichem odna iz nih - otnositel'no Obshchestva Dzh. D. Selindzhera - tak i ne voplotilas' v zhizn'. Ideya eta umerla sama soboj, poskol'ku ee avtory, dvoe starsheklassnikov, slishkom otozhdestvlyali sebya s Holdenom Kolfildom <Glavnyj geroj romana Dzheroma Devida Selindzhera "Nad propast'yu vo rzhi".>, chtoby eshche i poseshchat' kakie-to tam sobraniya. Morris Filding osnoval "Obshchestvo lyubitelej dzhaza" i dazhe s techeniem vremeni privlek tuda dvuh chlenov, uchenikov vtorogo klassa: udarnika i basista, kotorye s lihvoj kompensirovali otsutstvie talanta izbytkom entuziazma. Nesomnenno, Brum odobril eto predlozhenie s takoj legkost'yu lish' potomu, chto priglashaemomu na shkol'nye baly orkestru vrode by nashlas' besplatnaya zamena. Soglasilsya on i s sozdaniem "Kruzhka illyuzionistov". Tom Flanagen schital, chto ideya eta proshla, poskol'ku pokazalas' Brumu vpolne nevinnym razvlecheniem detishek dazhe posle ego "besedy" s Delom. Tak eto ili net, v lyubom sluchae sleduet otmetit' odin nebezynteresnyj fakt. Posle stavshej uzhe tradicionnoj procedury vyzova k direktoru s uroka Torpa Del voshel v vysochajshie apartamenty, i pervoe, chto on uvidel na devstvenno chistom stole Zmeyuki, byl listok s zayavkoj, kotoruyu on sobstvennoruchno otpechatal na mashinke shest'yu dnyami ranee. Konechno, Del predpolozhil, chto po etomu povodu ego i vyzvali, i emu srazu polegchalo: v konce koncov, s kakoj stati podozrevat' ego v krazhe steklyannoj bezdelushki? I v samom dele, Brum vstretil ego chut' zagadochnoj ulybkoj: - Kak ya poglyazhu, tvoj interes k magii ne ogranichivaetsya kartochnymi fokusami, ne tak li? - Konechno zhe, ser, on gorazdo glubzhe, - otvetil Del. - Nu i naskol'ko on glubok? Podvoha Del nikak ne ozhidal - on naivno polagal, chto Brum proyavlyaet k nemu iskrennij, bez zadnej mysli, interes. - Ser, eto moe samoe glubokoe uvlechenie, dazhe, navernoe, delo vsej zhizni, - priznalsya on. - Ponya-ya-yatno... Otkinuvshis' na spinku kresla, direktor zadral nogi na kraj stola - tipichnaya poza vechno zagruzhennogo delami nachal'nika, reshivshego slegka rasslabit'sya. Ser'eznoe ustaloe lico, manzhety, vyglyadyvayushchie iz rukavov pidzhaka, ochki v strogoj rogovoj oprave i dazhe sobaka, mirno dremavshaya u kresla, - vse prekrasno sootvetstvovalo etomu obrazu. - Tak, znachit, eto - delo vsej tvoej zhizni? Ty dejstvitel'no namerevaesh'sya pojti po etoj, gm.., neskol'ko neobychnoj steze? - Da, eto moya mechta, - zaveril ego Del. - I koe-chemu ya uzhe nauchilsya. - Ne somnevayus', - ulybnulsya Brum. - Rasskazhi-ka mne podrobnee, chto ty dumaesh' o tak nazyvaemoj magii: nu, o fokusah i tomu podobnom. - O, - vozbuzhdenno zagovoril pol'shchennyj Del, - eto nechto gorazdo bol'shee, nezheli fokusy. Konechno, magiya - eto i razvlechenie, i igra, odnako... - on zamyalsya, podbiraya slova, - prezhde vsego, ya by skazal, eto sovershenno osoboe mirovozzrenie, obraz myslej i obraz zhizni. - CHto zh, teper' ya v samom dele vizhu, chto eto dlya tebya ser'ezno. - Brum, opustiv nogi, sdvinul listok Dela na kraj stola. - Skazhi, tebe nravitsya u nas v shkole? Nepriyatnostej nikakih ne bylo za eto vremya? - Ochen' nravitsya, - zaveril ego Del. - Hotya, konechno, koe-kakie nepriyatnosti byli. - Kasatel'no togo malosimpatichnogo prozvishcha, da? - Nu, - zamyalsya Del, - v obshchem-to da, ser. - YA mogu pridumat' koe-chto bolee dlya tebya podhodyashchee. Ne ozhidavshij podvoha Del prostodushno pointeresovalsya: - CHto, ser? - Vor. Trus. Podlec. Nadeyus', teper' tebe vse yasno? S etogo momenta i nachalsya sobstvenno dopros, prohodivshij po uzhe znakomomu scenariyu. Glava 6 UROK |KONOMIKI Kogda otec Toma vynuzhden byl sokratit' rabotu napolovinu, zatem - na dve treti, Tom snova uvidel grifa. K tomu vremeni Hartli Flanagen poteryal sorok funtov vesa. Hotya on i ne brosil svoyu yuridicheskuyu sluzhbu i dazhe zanyatiya v Klube legkoj atletiki, ego vse bol'she privodili v unynie rastushchie meshki pod glazami i starye kostyumy, visevshie teper' na nem budto na veshalke. Ochen' skoro, tosklivo razmyshlyal on, sil u nego dostanet lish' na dorogu iz doma v bol'nicu, horosho eshche, esli i obratno... S nastupleniem zimy futbol'nye trenirovki na svezhem vozduhe vremenno ustupili mesto zanyatiyam basketbolom v zale. Tom rezko peremenilsya: kuda tol'ko devalis' ego prezhnie energiya i optimizm? V uchebe on tozhe sil'no sdal. Teper' on strashilsya reshitel'no vsego: boyalsya, chto provalit ekzameny, chto u nego poedet krysha, chto ego vyshibut iz basketbol'noj komandy, no bolee vsego on boyalsya za otca. Nikogda eshche on ne oshchushchal dyhanie smerti tak blizko, kak teper'. CHto budet s nim, esli otec umret, esli on voobshche ostanetsya bez otca? Kogda on zadumyvalsya ob etom - a takoe teper' byvalo to i delo, - pered glazami vstavala znakomaya kartina: temnaya, pokrytaya mrakom dolina, tak i dyshashchaya ugrozoj. "Da", - skazal emu grif. V klekote pticy on teper' ne tol'ko razbiral slova, no i ponimal ih smysl. Grif govoril emu: "Da, vse pravil'no. Temnaya dolina, polnaya opasnostej. |to to, chto tebya ozhidaet. No, mal'chik moj, chego zhe ty hotel? Ostat'sya navsegda rebenkom ?" Net, no... "Da, imenno na eto ty nadeyalsya". CHto zh, ty prav... Grif ponimayushche kivnul. Tom videl ego vse v toj zhe pustyne, gde solnce stoyalo v zenite i ne bylo tenej. "A znaesh', chto s toboj proizojdet, kogda ty popadesh' v etu dolinu?" Otveta ne bylo: uzhas, paralizovavshij Toma, kazalos', zabralsya emu pod kozhu. "Ponyatno chto, moj mal'chik: ty pogibnesh'. Bez podderzhki i zashchity ty pogibnesh'". Tom kraem glaza zametil, kak dochista obglodannyj skelet, byvshij kogda-to ego otcom, povernulsya i vperil v nego vzglyad nezryachih glaznic. "Teper', mal'chik moj, ya - tvoj otec, tvoya podderzhka i zashchita. YA, a takzhe vse, chto vokrug tebya v etoj doline". Skovavshij ego uzhas vyzval teper' drozh' po vsemu telu. Grif priblizilsya, ne otvodya ot nego sverkayushchih, vse ponimayushchih glaz. Merzkaya ptica. Pozhiratel' padali. Gadina. "Nu hvatit, ptenchik!" Slozhiv kryl'ya za spinoj, grif sdelal molnienosnyj brosok, i ego gromadnyj zheltyj klyuv vpilsya Tomu v ruku. Razbudil ego sobstvennyj pronzitel'nyj krik. x x x Skeletu goj zhe noch'yu prisnilsya zdorovennyj muravejnik, gde u murav'ev byli lica uchenikov mladshego klassa. Oni besporyadochno snovali tuda-syuda po beschislennym prohodam i zakoulkam, ostanavlivayas' lish' dlya togo, chtoby pisklyavo poboltat' drug s drugom o kakoj-to erunde. V rukah u nego byla kocherga, i on uzhe sobiralsya razvoroshit' eyu etot chertov muravejnik, kak vdrug razdalsya grohot, slovno otkuda-to nakatilos' kolossal'noe cunami. Pered ego glazami voznikla na kakoj-to mig nezabyvaemaya korichnevaya shlyapa, natyanutaya na lob, chtoby skryt' lico, kotoroe chelovecheskim nazvat' nikak bylo nel'zya. Uzhas ohvatil ego, i v etot moment on prosnulsya. Grohot tem ne menee ne stih, naoborot, usililsya. On uzhe znal, chto eto takoe, no strah meshal emu vyglyanut' v okno. On, pereborov sebya, vse-taki vzglyanul, i tut ego chut' ne vytoshnilo: v okno k nemu rvalsya ne znakomyj orel, a neimovernyh razmerov belaya sova, chetko vydelyayushchayasya na chernom fone nochi. On mog rassmotret' bukval'no kazhdoe pero ogromnyh kryl'ev, kotorymi sova upryamo molotila po steklu, trebuya, chtoby ee vpustili. Skelet otlichno ponimal, chto, esli on otkroet okno, pernatoe chudovishche tut zhe razorvet ego na melkie kusochki. Golova u sovy byla nichut' ne men'she ego sobstvennoj... Skelet, drozha ot straha, vzhalsya v stenu. CHto, esli orel s fotografii na potolke vdrug tozhe ozhivet i nabrositsya na nego, starayas' vyklevat' glaza? Pomimo voli on prizhal kulaki k glaznicam, zashchishchayas', potom v otchayanii zarylsya licom v podushku. Glava 7 Za dva dnya do nachala rozhdestvenskih kanikul nastala moya ochered' nesti v uchitel'skuyu otchet o poseshchaemosti. Missis Olindzher, v svoej neizmennoj sherstyanoj kofte, vela odnu iz bitv beskonechnoj i idushchej v lyuboj shkole vojny mezhdu prepodavatelyami i administratorami. Na sej raz protivnikom ee byl mister Petbridzh, uchitel' francuzskogo, iznezhenno-tomnyj blondin s krasivo ocherchennym rtom. Nosil on tvidovye, slegka pritalennye pidzhaki, razumeetsya, francuzskogo proizvodstva, kak i ego elegantnye ochki v tonkoj oprave. Missis Olindzher po-nastoyashchemu naslazhdalas' srazheniem s nim i otvlekat'sya na menya polozhitel'no ne zhelala. - Nikak ya ne mogu ponyat', - skulil mister Petbridzh, - nu pochemu nel'zya vesti dela tak, chtoby dlya kazhdogo dokumenta bylo svoe, opredelennoe mesto? V rukah u nego byla stopka ekzamenacionnyh listov, a vsem svoim vidom on slovno vosklical: "Oh uzh eti zhenshchiny?." - I ne pojmete, - hladnokrovno otbrila missis Olindzher. - Da, dorogusha, gde uzh mne... - Vidite li, mister Petbridzh, dokumenty u nas postoyanno nahodyatsya v rabote, ih stanovitsya vse bol'she i bol'she. Krome togo, est' eshche odin aspekt: sohrannost' i bezopasnost'. - Bozhe milostivyj! - Vam chto-to ne nravitsya, mister Petbridzh? - Da, missis Olindzher, ne nravitsya. Vmesto togo chtoby prosto slozhit' ekzamenacionnye listy v odnu iz papok, mestonahozhdenie kotoroj mne tochno izvestno, ya dolzhen zhdat', poka vy, primeniv teoriyu sluchajnyh chisel, ne soizvolite ukazat' mne, kuda ih nakonec polozhit'. Pri etom my oba teryaem dragocennoe vremya i... - A ya, mister Petbridzh, teryayu svoe dragocennoe vremya iz-za togo, chto vy uporno ne zhelaete myt' za soboj chashki posle kofe. K tomu zhe vy podaete durnoj primer ostal'nym. YA nablyudal iz koridora za ih perepalkoj. Vnezapno ryadom vyrosla dlinnaya kostlyavaya figura. S gnusnoj uhmylkoj Skelet Ridpet "uronil" na pol celuyu kuchu uchebnikov. Poka ya nagibalsya i podnimal ih, klyanya pro sebya na chem svet stoit i missis Olindzher, i Skeleta, sekretarsha sderzhanno-gnevnym tonom raz®yasnila prepodavatelyu francuzskogo tu neprerekaemuyu istinu, chto ee vremya nesravnenno cennee ego sobstvennogo, posle chego s gotovnost'yu prinyala u Skeleta kuchku melochi i protyanula emu chistuyu tetrad'. Tot, okativ menya prezreniem, zabral svoi uchebniki i otoshel v storonku. Nakonec missis Olindzher udostoila menya svoim dragocennym vnimaniem, odnako ne preminula provorchat': - Nu chto vy, malyshi, vechno sshivaetes' vozle uchitel'skoj? Zanyat'sya bol'she nechem, da? Kogda ya vyshel, Skelet vse eshche torchal v koridore, delaya vid, chto podvodit strelki naruchnyh chasov. CHut' pozzhe v tot zhe den' mister Brum peredal cherez missis Olindzher i mistera Uezerbi, chto "Obshchestvo lyubitelej dzhaza" Morrisa Fildinga i "Kruzhok illyuzionistov" Dela dolzhny prodemonstrirovat' svoe iskusstvo pered vsej shkoloj v rasschitannom na chas predstavlenii, kotoroe naznacheno na aprel'. V konce dnya mister Uezerbi oglasil eto rasporyazhenie. Morris zanervnichal, a Del s Tomom prishli v vostorg. Glava 8 Dlya vseh nas, za odnim-edinstvennym isklyucheniem, rozhdestvenskie kanikuly stali dolgozhdannym, hot' i kratkovremennym otdyhom ot shkoly. YA s roditelyami otpravilsya v Los-Andzheles navestit' babushku i dedushku; Morris - tozhe, razumeetsya, s roditelyami - uehal v Aspen pokatat'sya na lyzhah, a zaodno produmat' programmu dlya svoego trio, tak chtoby za otvedennye polchasa u slushatelej sovsem ne zavyali by ushi. Vse ostal'nye tradicionno prazdnovali Rozhdestvo u semejnogo ochaga. Kogda my vernulis' iz Kalifornii, ya tut zhe na avtobuse domchalsya do doma Flanagenov, no Toma, kak mne soobshchili, ne bylo. Ne bylo u nih takzhe rozhdestvenskoj elki, nikakih prazdnichnyh ukrashenij, odni lish' knigi i nastol'nye igry - ochevidno, podarki Tomu ot roditelej - valyalis' kuchej na polu gostinoj. Mat' ego vyglyadela prosto izmuchennoj, osunuvshejsya donel'zya. Vse eto - ee izmozhdennoe lico, otsutstvie prazdnichnogo ubranstva i zhalkaya kuchka nikomu ne nuzhnyh podarkov - sozdavalo tyagostnoe vpechatlenie zapusteniya i bezyshodnosti. Glava 9 |kzameny po itogam pervogo polugodiya prohodili v techenie chetyreh dnej v pomeshchenii vozle futbol'nogo polya, gde trenery obychno sobirali pered matchem komandy i davali ustanovku na igru. Po stenam byli razveshany starye fotografii kak "zvezd", tak i mestnyh futbolistov, sredi kotoryh okazalos' nemalo znamenitostej. Trudno poverit', no kogda-to shkola Karsona byla sovsem ne pohozha na tepereshnyuyu... Vse eti chetyre dnya Tom Flanagen pohodil na cheloveka, zanesennogo vnezapnym uraganom v stranu Oz ili zhe prevrashchennogo v ledyanuyu statuyu. Skazat', chto vid u nego byl otsutstvuyushchij, znachilo ne skazat' nichego. Dolzhno byt', on prosto-naprosto ne ponimal, kto on takoj i chto zdes' delaet. Rezul'taty ekza