U menya est' plan... -- No zachem? Zachem on ego postroil? -- Ne znayu. -- A pochemu vy nazvali eto Volshebnym Zamkom? -- Tak. Zabud' ob etom, -- ya videl, chto ona neterpelivo oglyadyvaet bar, slovno nadeyas' najti kogo-to, kto ej ob etom rasskazhet. -- Vy dolzhny uznat' o moih pla... -- Ladno, ya sproshu kogo-nibud' eshche. -- YA hochu... -- Prosto zabud' ob etom, -- skazal ya. -- Zabud', chto ya skazal. A sejchas ya idu domoj. U menya poyavilas' ideya. Ryadom voznik barmen. -- |to vazhnyj tip, -- on polozhil mne ruku na plecho. -- Pishet knigu. Pisatel'. -- Da. Dumayu, ya skoro napishu koe-chto, chto mnogih zdes' udivit. -- YA dumal, my segodnya uvidimsya v cerkvi, -- skazal Duejn. Na nem byl dvubortnyj pidzhak, v kotorom on hodil v cerkov' kak minimum let desyat'. No novye veyaniya kosnulis' i ego -- pod pidzhakom byla belaya rubashka s otkrytym vorotom; mozhet byt', ee kupila Alison. -- Hochesh'? Tuta ved' segodnya vyhodnaya, -- on mahnul rukoj v storonu mesiva, bul'kayushchego na plite. CHto-to vrode svininy s bobami i tomatnym sousom. |to, kak i besporyadok na kuhne, tozhe vyzvalo by nedovol'stvo ego materi -- ona vsegda gotovila gigantskie obedy iz myasa i hrustyashchej podzharennoj kartoshki. YA otricatel'no pokachal golovoj, togda on skazal. -- Tebe nado shodit' v cerkov', Majls. Nevazhno, vo chto ty verish', no tut nado eto delat'. -- Duejn, eto bylo by licemeriem. Tvoya doch' chasto tuda hodit? -- Inogda. Boyus', u nee ostaetsya malo vremeni dlya sebya, poetomu ya pozvolyayu ej pospat' po voskresen'yam. Ili provesti paru chasov s podrugoj. -- Kak sejchas? -- Kak sejchas. Tak, vo vsyakom sluchae, ona govorit. Esli tol'ko mozhno verit' zhenshchinam. A chto? -- Tak prosto. -- Ona chasto uhodit k druz'yam, kto by tam oni ni byli. Tut ya zametil neobychnoe -- chto cherez chas posle sluzhby Duejn vse eshche ne snyal svoj kostyum. I on ne rabotaet, a sidit za stolom v kuhne. -- I segodnya tebe osobenno nuzhno byl prijti. -- Pochemu? -- CHto ty dumaesh' o pastore Bertil'sone? -- Potom rasskazhu. A chto? Duejn yavno chuvstvoval sebya ochen' neuyutno. Na nogah u nego byli tyazhelye chernye tufli, staratel'no vychishchennye. -- YA znayu, ty vsegda ego ne lyubil. On tebya dostaval, kogda vy s Dzhoan pozhenilis'. Ne dumayu, chto nuzhno bylo napominat' tebe o proshlom, pust' i dlya tvoego zhe blaga. So mnoj on ni o chem takom ne govoril. YA nadeyalsya, chto ego doch' ne stanet rassprashivat' ego pro Volshebnyj Zamok, i dumal, kak by potaktichnee soobshchit' emu, chto ya otkryl ej ego tshchatel'no oberegaemuyu tajnu. No tut on vzyal byka za roga: -- Tak vot, on segodnya govoril o tebe. V propovedi. -- Obo mne? -- Nu, on tebya ne nazyval, no vse bylo ponyatno. Tebya ved' zdes' davno znayut. -- Znachit, mne zdes' uzhe posvyashchayut propovedi? Kakoj uspeh! -- Luchshe bylo by, esli by ty prishel. Vidish' li, v takom malen'kom gorodke, kogda chto-nibud' sluchitsya, nachinayutsya tolki. To, chto sdelali s etimi dvumya devochkami, eto uzhasno, Majls. |togo merzavca nado ubit', kak sobaku. I my ved' znaem, chto nikto iz nas ne delal etogo, -- on poerzal na stule. -- YA ne hochu skazat' nichego takogo, no luchshe tebe ne vstrechat'sya s Polom Kantom. Pojmi menya pravil'no. -- Ty o chem, Duejn? -- Prosto uchti, chto ya skazal. Pol v detstve mog byt' horoshim parnem, no ty ved' s teh por ego ne znal. I dazhe togda -- ty ved' priezzhal syuda tol'ko na kanikuly. -- CHert s nim. Luchshe skazhi, o chem tam govoril Bertil'son. -- Nu, on govoril o tom, chto nekotorye... -- To est' ya. -- ...chto nekotorye vyhodyat za obshcheprinyatye ramki. Govoril, kak eto opasno v chas bedstvij, kogda vse dolzhny sobrat'sya vmeste. -- On bol'she vinoven v etom, chem ya. A teper' skazhi, v kakom prestuplenii obvinyaetsya Pol Kant. K moemu udivleniyu, Duejn pokrasnel i perevel glaza na kastryulyu, kipyashchuyu na plite. -- Nu eto ne sovsem prestuplenie, ne to, chto obychno tak nazyvayut. -- On vyshel za obshcheprinyatye ramki. Ponyatno. Tem bolee u menya est' osnovaniya povidat'sya s nim. My posmotreli drug na druga. Duejn yavno ne byl uveren v sobstvennoj pravote i hotel bystree peremenit' temu. YA vspomnil ideyu, kotoraya prishla mne v golovu u Fribo posle upominaniya o Volshebnom Zamke. -- Mozhet, pogovorim o chem-nibud' drugom? -- Da-da, -- Duejn yavno ispytal oblegchenie. -- Piva hochesh'? -- Poka net. Skazhi, chto stalo s obstanovkoj iz babushkinogo doma? Mebel', starye fotografii? -- Daj podumat'. Mebel' ya snes v podval. Vykinut' ili prodat' bylo zhalko. A fotografii v sunduke v staroj spal'ne, -- eto byla komnata na pervom etazhe, gde spali kogda-to ded s babushkoj. -- Ladno, Duejn, -- skazal ya. -- Tol'ko ne udivlyajsya. Pokazaniya Duejna Apdalya 17 iyulya Tak on i skazal pered tem, kak nachalis' po-nastoyashchemu strannye dela. "Ne udivlyajsya". Potom on pomchalsya v staryj dom, budto u nego v shtanah zazhgli raketu. K tomu zhe on byl p'yan v voskresen'e utrom. Posle ya uznal ot dochki, chto on vse utro prosidel u Fribo, na Mejn-strit. Znaete? Sidel tam i boltal s Zakom. Zabavno, esli uchest', chto on hotel sdelat' s etim Zakom potom. Mozhet, on hotel ego ispytat'. Mozhet, on sobiralsya tak zhe postupit' i s Polom Kantom. Kakaya emu raznica? No o tom dele s Kantom ya nichego tolkom ne znayu, kak i vse. Sunduk ya nashel srazu. Voobshche-to ya znal, gde on stoit, kak tol'ko Duejn upomyanul o nem. |to byl starinnyj norvezhskij matrosskij sunduchok, okovannyj med'yu, kotoryj privez v Ameriku otec |jnara Apdalya. Tam umeshchalos' vse ego imushchestvo -- v prostranstve, vmeshchayushchem chetyre elektricheskih pishushchih mashinki. Sunduchok byl ukrashen rez'boj -- vetki i list'ya. No on byl eshche i zapert, i ya ne hotel idti nazad k Duejnu i iskat' klyuch. YA vyskochil vo dvor v poiskah chego-nibud' tyazhelogo. Garazh. Tam pahlo kak v mogile -- syroj zemlej, rzhavchinoj, zhukami. YA pomnil, chto na stenke viseli instrumenty. Sredi lopat i toporov ya otyskal staryj lom i vernulsya s nim v spal'nyu. Konec loma tochno voshel v zazor mezhdu zamkom i sunduchkom; ya nadavil i uslyshal tresk dereva. Na vtoroj raz zamok podalsya, i ya upal na koleni, chuvstvuya pristup boli v perevyazannoj ruke. Zdorovoj rukoj ya vytashchil zamok i otkryl sunduk. Vnutri v besporyadke lezhali fotografii v ramkah i bez. Zaputavshis' v obilii kvadratnyh lic Duejna, moih mal'chisheskih vihrov i zubastyh ulybok sem'i Apdalej (vystavka dostizhenij zubnoj tehniki), ya vyvalil vse soderzhimoe na kover. Ona smotrela na menya s rasstoyaniya chetyreh futov. Kto-to vynul ee iz ramki, no ona byla zdes', my byli zdes', uvidennye dyadej Dzhilbertom tak, kak videli nas vse -- pohozhimi bol'she, chem dve kapli krovi v odnoj strujke, smeyushchimisya i derzhavshimisya za ruki v tot letnij den' 55-go. Esli by ya uzhe ne stoyal na kolenyah, ya vstal by sejchas, uvidev eto lico. Menya kak budto dvinuli v zhivot tem samym lomom. Ved' esli my oba byli togda molodymi, nevinnymi i lyubyashchimi, to chto skazat' o nej? Ona siyala, zatmevaya moe smyshlenoe lico yunogo vorishki, ona prisutstvovala v inom plane bytiya, gde duh neotdelim ot ploti. Ot sozercaniya ee lica ya, kazalos', vosparil. Moi koleni ne kasalis' kovra. Eshche raz ya ponyal, chto kakim-to volshebstvom nerazryvno svyazan s nej. CHto vsyu zhizn' s momenta nashej poslednej vstrechi pytalsya otyskat' ee vnov'. Ee mat' v shoke vernulas' v San-Francisko; kogda ya ukral mashinu i vrezalsya v derevo futah v soroka ot vershiny holma s ital'yanskim pejzazhem, moi roditeli opredelili menya v zakrytuyu shkolu v Majami, pohozhuyu na tyur'mu. Ona byla daleko; my rasstalis', no, kak ya tverdo veril, ne navsegda. Posle beskonechnyh minut sozercaniya ya leg na spinu. Pot stekal u menya po viskam. Zatylok pokoilsya na skomkannyh fotografiyah i shchepkah norvezhskogo dereva. YA znal, chto uvizhu ee, chto ona vernetsya. Poetomu ya i byl zdes', v babushkinom dome -- kniga vsego lish' predlog. YA nikogda ne zakonchu svoyu dissertaciyu. Ona etogo ne dopustit. Teper', kogda ya zdes', ya dolzhen podgotovit'sya k ee vstreche. I strannoe pis'mo bylo chast'yu etoj podgotovki, chast'yu obryada vyzyvaniya duha. YA podumal, chto nahozhus' na konechnom etape moego prevrashcheniya, nachavshegosya, kogda ya razbil ruku o kryshu mashiny i pochuvstvoval, chto ko mne vozvrashchaetsya oshchushchenie svobody. Real'nost' ne ochevidna, ona proryvaetsya skvoz' real'nost' mnimuyu, kak udar kulaka. Mnimaya real'nost' -- prosto sluchajnoe sochetanie molekul. Ona vsegda znala eto, i ya teper', lezha na kovre sredi bumagi i dereva, tozhe eto znal. Potolok nado mnoj rastvorilsya v belom bezdonnom nebe. YA podumal o Zake i ulybnulsya. Bednyj bezvrednyj durachok! Kogda ya v sleduyushchij raz uvizhu vo sne sinij tuman, ya poplyvu v nem ne odin. Alison budet so mnoj. |tot obraz tozhe voshel v obshchee chuvstvo -- kak moya poranennaya ruka, kak neudobnoe polozhenie golovy, kak Zak, kak krazha knizhki "Volshebnyj son". Razvyazka nastupit dvadcat' pervogo. S etoj uverennost'yu ya zasnul ili vpal v zabyt'e. Probudilsya ya, polnyj energii. U menya byl plan, kotoryj ya schital neobhodimym voplotit' v zhizn'. Nuzhno gotovit'sya. U menya eshche pochti tri nedeli. Vremeni bol'she chem dostatochno. YA vytashchil iz ramki podhodyashchuyu po razmeru fotografiyu i vstavil vmesto nee nash s Alison portret. Druguyu fotografiyu ya razorval popolam, potom eshche popolam. Klochki ya brosil na pol. Posle etogo ya oglyadel komnatu. Bol'shuyu chast' mebeli pridetsya ubrat' i zamenit' tem, chto okruzhalo Alison. YA dolzhen vossozdat' komnatu takoj, kakoj ona byla dvadcat' let nazad. Ofisnaya mebel' Duejna otpravitsya v podval. YA ne byl uveren, chto smogu stashchit' tyazhelye predmety po stupen'kam, no u menya ne bylo vybora. Kak i v dome Duejna, dveri v podval otkryvalis' naruzhu, no ya edva ne nadorvalsya, otkryvaya ih -- vremya scementirovalo ih stvorki vmeste. Stupen'ki vyglyadeli ustrashayushche. YA postavil nogu na pervuyu, probuya ves, i slezhavshayasya zemlya vyderzhala. SHag, vtoroj... potom ya poshel menee ostorozhno, i tut zhe ocherednaya stupen'ka podalas', i ya proskol'zil tri-chetyre futa vniz. Koe-kak utverdivshis', ya podtyanulsya vverh i otkryl vtoruyu stvorku dveri. Teper' svet osvetil pochti ves' podval, i ya uvidel chudesnuyu staruyu mebel', svalennuyu v nem grudami. V podvale, kak i v garazhe Duejna, pahlo mogiloj. YA nachal potihon'ku podtyagivat' mebel' moej babushki k vyhodu i ottuda naverh. YA rabotal, poka ne pochuvstvoval, chto nogi u menya podkashivayutsya, a odezhda pokrylas' korkoj gryazi. V podvale okazalos' bol'she mebeli, chem ya dumal, i vsya ona mogla prigodit'sya. YA vypolz naverh i sdelal sandvich iz subbotnih zapasov. Potom umylsya i proter teploj vodoj to, chto uzhe stoyalo pered domom. YA pomnil kazhdyj predmet i pomnil, kak oni raspolagalis' v komnate dvadcat' let nazad. Kazhdogo iz nih ona kasalas' rukoj. Kogda nachalo smerkat'sya, ya vytashchil iz podvala vse. Obivka koe-gde porvalas', no derevo blestelo, kak novoe. Dazhe na lugu pered domom eta mebel' smotrelas' magicheski -- starye veshchi, srabotannye s dushoj, bez kazenshchiny. Ot odnogo ih vida hotelos' plakat'. Oni nesli v sebe proshloe, oni hranili istoriyu moej sem'i v Amerike i kak ona byli prochnymi i pravil'nymi. Ne to chto mebel' Duejna -- ta i v komnate, i na luzhajke vyglyadela glupoj, legkovesnoj, ushcherbnoj. V nej polnost'yu otsutstvovala dusha. YA zrya nachal s samyh legkih predmetov -- uzhasayushchih kartin, lamp i kresel. Pod odnoj iz lamp ya nashel dve dollarovyh kupyury. V drugih obstoyatel'stvah ya by voshitilsya, no sejchas mne bylo ne do togo. Tyazhelye divany i dva kresla mne prishlos' vytaskivat' sil'no ustavshim i pochti v polnoj temnote. Zemlyanye stupeni, uzhe prevrativshiesya v obychnuyu nasyp', tonuli vo mrake, osveshchaemom tol'ko zybkim svetom lampochki s kryl'ca. Pervoe kreslo ya podnyal na rukah i sbezhal s nim vniz, no so vtorym etot nomer ne proshel. YA spotknulsya i upal vniz, prichem prizemlilsya pryamo v kreslo, no, k sozhaleniyu, ne toj storonoj. Levuyu nogu pronzila rezkaya bol'. No slomalas' ne ona, a odna iz nozhek kresla, torchavshaya iz tkani, kak gniloj zub. Vyrugavshis', ya otorval ee i shvyrnul v ugol. Divany ya prosto stolknul vniz. Pervyj iz nih tyazhelo shmyaknulsya o dno podvala, i ya, udovletvorenno vzdohnuv, uzhe vzyalsya za vtoroj, kogda mne v spinu upersya luch fonarika. -- CHert voz'mi, Majls, -- skazal Duejn. Luch oshchupal moe lico, potom peremestilsya na dver' podvala. -- Ty i bez fonarika mog by uznat', chto eto ya. -- Net, ya uznal by tebya dazhe temnoj noch'yu, -- on vyklyuchil fonarik i podoshel. Lico ego bylo raz®yarennym. -- CHert tebya poberi! Zachem ty tol'ko priehal? CHertov ublyudok, chto ty nadelal? -- Slushaj, ya znayu, vse eto kazhetsya strannym... -- nachal ya, osoznavaya, chto moj gnev v lyubom sluchae -- detskie igry v sravnenii s ego. Lico Duejna, kazalos', razdulos' vdvoe. -- Tak ty dumaesh', chto eto kazhetsya strannym? Teper' ty poslushaj. Esli uzh tebe prispichilo rasskazyvat' vsem pro etot chertov dom, to zachem govorit' ob etom moej docheri? YA molchal. On kakoe-to vremya smotrel na menya, potom povernulsya i izo vseh sil udaril kulakom po perilam kryl'ca. Tut ya i nachal bespokoit'sya. -- Ne hochesh' otvechat'? Ty der'mo, Majls. Vse uzhe zabyli ob etom dome. Alison nikogda by nichego ne uznala, eta dryan' ruhnula by prezhde chem ona vyrastet. I tut ty priezzhaesh' i rasskazyvaesh' ej pro "Volshebnyj Zamok". I ona idet k kakomu-to alkashu v Ardene, chtoby uznat' podrobnosti. YA uveren -- ty sdelal eto, chtoby posmeyat'sya nado mnoj, kak vsegda delali ty i tvoya chertova kuzina. -- Prosti, Duejn. YA byl uveren, chto ona uzhe znaet. -- Vresh', Majls. Ty nazval eto moim Volshebnym Zamkom. Ty hotel, chtoby ona smeyalas' nado mnoj. Hotel smeshat' menya s der'mom. CHert, nado by tebya izbit', chtoby malo ne pokazalos'. -- Mozhet, i nado, -- skazal ya. -- No raz uzh ty etogo ne sdelal, vyslushaj menya. YA skazal pro eto ne narochno. YA byl uveren, chto vse ob etom znayut. -- Da, mne ot etogo ochen' polegchalo. Vse-taki nado tebya pobit'. -- CHto zh, esli hochesh', valyaj. No ya izvinyayus'. -- Nechego izvinyat'sya, Majls. Prosto zapomni: derzhis' podal'she ot moej docheri. Ponyatno? Tol'ko sejchas on zametil nagromozhdennuyu vokrug mebel'. Gnev na ego lice smenilsya izumleniem: -- CHert voz'mi? CHto eto ty tut delaesh'? -- YA postavil na mesto staruyu mebel', -- promyamlil ya, osoznavaya vdrug ves' idiotizm svoih dejstvij. Kogda ya budu uezzhat', postavlyu vse obratno. Obeshchayu tebe. -- Postavil na mesto? Tebe ne nravilos'? Ty poganish' vse, k chemu ni pritronesh'sya, Majls. Znaesh', ya dumayu, chto ty choknutyj. I ne ya odin tak dumayu. Ty opasen. Pastor Bertil'son byl prav naschet tebya, -- on opyat' vklyuchil fonarik i napravil mne pryamo v glaza. -- Slushaj, Majls. YA tebya ne vygonyu, ya dazhe ne stanu tebya bit', no ya ne spushchu s tebya glaz. Teper' ty ne sdelaesh' i shagu, o kotorom ya by ne uznal. Luch fonarika ostavil moe lico i pobezhal po mebeli, navalennoj na luzhajke. -- Net, ty dejstvitel'no choknutyj. Lyuboj drugoj vystavil by tebya, -- ya podumal, chto on, mozhet byt', prav. Ne skazav bol'she ni slova, on poshel proch', no cherez pyat' ili shest' shagov obernulsya i opyat' osvetil menya fonarikom -- tol'ko na etot raz luch plyasal i dergalsya. -- I zapomni: derzhis' podal'she ot moej docheri. Ne sujsya k nej. |to bylo pohozhe na tetyu Rinn. YA podtashchil k krayu propasti vtoroj divan i stolknul ego vniz. Tam on upal na pervyj i tresnul. YA zahlopnul dveri i eshche polchasa vtaskival v dom staruyu mebel', potom otkryl butylku viski i poshel naverh. Pyat' Vsyu svoyu zhizn' ya, kak Sizif, bralsya za neposil'nye zadachi, poetomu neudivitel'no, chto mne v tu noch' prisnilos', chto ya kachu svoyu babushku v goru v invalidnom kresle na kolesikah. Vokrug bylo temno, no nas okruzhalo serebryanoe siyanie. Babushka vesila, kazalos', celuyu tonnu, i ot nee pahlo dymom. Za mnoj kto-to gnalsya -- menya obvinili v chem-to strashnom, v ubijstve, byt' mozhet, -- i presledovateli uzhe dogonyali. -- Pogovori s Rinn, -- skazala babushka. I povtorila: -- Pogovori s Rinn. I eshche raz: -- Pogovori s Rinn. YA ostanovilsya. YA ne mog tolkat' ee dal'she, pod®em prodolzhalsya uzhe mnogo chasov. -- Babushka, -- skazal ya, -- ya ustal. Mne strashno. Zapah dyma zabivalsya mne v nozdri, zapolnyaya moj cherep. Ona povernula ko mne lico -- chernoe i sgnivshee. YA uslyshal tri cinichnyh hlopka v ladoshi. Prosnulsya ya ot sobstvennogo krika. Telo moe kazalos' neveroyatno tyazhelym. Rot gorel, v viskah pul'sirovala bol'. YA sel na krovati, obhvativ golovu rukami; potom nashchupal stoyashchuyu ryadom butylku. Ona byla pochti napolovinu pustoj. YA koe-kak vstal na negnushchihsya nogah. Ne schitaya tufel', ya vse eshche byl oblachen v voskresnyj kostyum, teper' pokrytyj vysohshej gryaz'yu iz podvala. YA spustilsya vniz. Stupen'ki plyli podo mnoj, i prishlos' derzhat'sya rukami za steny. Sperva ya udivilsya -- pochemu tut stoit eta mebel'? Potom vspomnil sobytiya predydushchej nochi -- uryvkami, kak sohranila ih moya p'yanaya pamyat'. YA tyazhelo opustilsya na divan, opasayas', chto provalyus' skvoz' nego pryamo v drugoe izmerenie. Vchera mne kazalos', chto ya pomnyu raspolozhenie vseh babushkinyh veshchej. Teper' ya ponyal, chto eto mne kazalos'. Pridetsya eksperimentirovat', poka vid komnaty ne pokazhetsya mne znakomym. Vannaya. Goryachaya voda. YA vstal s divana i, izbegaya smotret' na mebel', otpravilsya na kuhnyu. U okna stoyala Alison Apdal' i chto-to zhevala. Na nej byli majka (zheltaya) i dzhinsy (korichnevye). Nogi bosye; ya oshchutil holod pola, budto eto byli moi nogi. -- Izvini, -- skazal ya, -- no dlya besed eshche rano. Ona proglotila to, chto zhevala. -- Mne nado bylo vas uvidet', -- skazala ona. Glaza ee byli rasshireny. YA otvernulsya -- ot greha podal'she. Na stole stoyala netronutaya tarelka s yaichnicej. -- |to prigotovila missis Sanderson. Ona posmotrela na komnatu i skazala, chto uberet, kogda vy reshite, chto delat' so vsej etoj mebel'yu. I eshche ona skazala, chto vy razlomali sunduk. Skazala, chto eto antikvariat, i ee rodstvennikam dali za takoj dvesti dollarov. -- Proshu tebya, Alison, -- vzmolilsya ya, glyadya na ee uyutno kolyshushchiesya pod majkoj grudi. Nogi ee byli na udivlenie malen'kimi i belymi, slegka puhlymi. -- YA slishkom ustal, chtoby govorit'. -- YA prishla po dvum prichinam. Vo-pervyh, ya znayu, chto zrya zagovorila s papoj o tom dome. On pryamo vzvilsya. Zak menya preduprezhdal, no ya ne poslushalas'. No chto s vami takoe? Vy chto, opyat' napilis'? I mebel' zachem-to vsyu povytashchili. -- U menya est' plan. YA sel za stol, otodvinuv ostyvshuyu edu, prezhde chem ee zapah doletel do menya. -- Ne bespokojtes' naschet papy. On dejstvitel'no ochen' zol, no ne znaet, chto ya zdes'. Sejchas on na novom pole za dorogoj. On voobshche pro menya mnogogo ne znaet. YA uvidel, nakonec, chto ona vozbuzhdena -- ochen' vozbuzhdena. Zazvonil telefon. -- CHert, -- burknul ya i snyal trubku. Molchanie. -- Kto tam? |j, allo! -- nikakogo otveta. Do menya donessya slabyj zvuk, pohozhij na vzmahi bol'shih, myagkih kryl'ev ili na ventilyator. YA povesil trubku. -- Oni molchat? Zak govorit, chto telefon donosit do nas volny kosmicheskoj energii, i chto esli vse razom povesyat trubki, to do nih dojdet chistaya energiya kosmosa. Eshche on govorit, chto esli vse odnovremenno naberut odin i tot zhe nomer, proizojdet chto-to vrode vzryva. On skazal, chto elektronika i telefony gotovyat nas k apokalipsisu, -- vse eto bylo pereskazano tonom primernoj uchenicy. -- Mne nuzhen stakan vody, -- skazal ya. -- I vanna. Bol'she nichego, -- ya podoshel k rakovine, gde stoyala ona, nalil stakan holodnoj vody i vypil ego v dva glotka, chuvstvuya, kak voda struitsya po telu, kak svezhaya krov'. Vtoroj stakan vosproizvel eto oshchushchenie. -- Vam ne zvonili noch'yu? -- Net. A kto eto dolzhen mne zvonit' po nocham? -- Mogut pozvonit'. Pohozhe, vy mnogim tut ne nravites'. Pro vas govoryat vsyakoe. Skazhite, chto tut sluchilos' mnogo let nazad? V chem vy uchastvovali? -- YA ne znayu, o chem ty govorish'. Moya zhizn' s samogo detstva byla blazhenstvom. A sejchas ya hochu prinyat' vannu. -- Papa znaet ob etom, tak ved'? YA slyshala, kak on govoril ob etom, no ne govoril pryamo, a namekal po telefonu paru dnej nazad. Po-moemu, on govoril s otcom Zaka. -- Nepohozhe, chto u Zaka est' roditeli. YA dumal, on rodilsya iz golovy Zevsa. A teper' uhodi! Proshu tebya. Ona ne dvigalas'. Voda razbudila v moej golove ostruyu, pul'siruyushchuyu bol'. No dazhe skvoz' bol' ya pochuvstvoval ee vozbuzhdenie. Ona skrestila ruki na zhivote, otchego ee grudi sdavilis' vmeste. YA obonyal zapah ee krovi. -- YA skazala, chto prishla po dvum prichinam. Vtoraya -- eto to, chto ya hochu spat' s vami. -- O Gospodi. -- On ne vernetsya eshche chasa dva. |to ne zajmet mnogo vremeni, -- soobshchila ona, raskryv tem samym koe-chto novoe o seksual'noj zhizni Zaka. -- A chto ob etom podumaet starina Zak? -- |to ego ideya. On skazal, chto ya dolzhna uchit'sya poslushaniyu. -- Alison, -- skazal ya. -- YA idu v vannuyu. Pogovorim ob etom pozzhe. -- My mozhem zanyat'sya etim i v vanne. Ee lico bylo zhalobnym. YA predstavil sebe ee bedra, tugo obtyanutye dzhinsami, bol'shuyu myagkuyu grud', ee bosye nogi na holodnom polu. Mne hotelos' ubit' Zaka. -- Pohozhe, Zak ne slishkom laskov s toboj, -- tiho skazal ya. Ona povernulas' i vybezhala proch', hlopnuv dver'yu. Posle vanny ya vspomnil o razgovore s Duejnom v voskresen'e i tut zhe potyanulsya za telefonnym spravochnikom s dvumya malen'kimi rybolovami na oblozhke. Pol Kant zhil na Medison-strit v Ardene, no golos ego kazalsya dalekim, kak budto on govoril iz Tibeta. -- Pol, eto Majls Tigarden. YA tut uzhe pochti nedelyu i vse eto vremya pytayus' tebya razyskat'. -- Da, mne govorili, chto ty priehal. -- A ty ne uehal. YA dumal, ty davno sbezhal otsyuda. -- Vse eto ne tak prosto, Majls. -- Ty davno videl Belogo Medvedya? On usmehnulsya: -- Davno. Slushaj, Majls, bylo by luchshe... bylo by luchshe, esli by ty ne pytalsya najti menya. Tebe zhe luchshe. Da i mne tozhe. -- CHto sluchilos'? CHto s toboj takoe? -- Ne znayu, kak tebe ob®yasnit'. -- Tebe nuzhna pomoshch'? Slushaj, Pol, ya nichego ne ponimayu. -- Prosto ne uhudshaj polozheniya, Majls. YA govoryu eto dlya tvoego zhe blaga. -- O Bozhe, ya ne ponimayu etih vashih tajn! -- dazhe po telefonu ya mog pochuvstvovat' to, chto ya v konce koncov smog opredelit', kak strah. -- Esli tebe nuzhna pomoshch', ya postarayus' pomoch'. Ty tol'ko skazhi. Ty dolzhen byl davno uehat' otsyuda, Pol. |to ne zhizn' dlya tebya. Slushaj, ya segodnya sobirayus' v Arden. Mozhet, uvidimsya v magazine? -- YA tam bol'she ne rabotayu. -- Nu i horosho. -- Menya uvolili, -- golos ego byl tihim i beznadezhnym. -- Znachit, my oba bezrabotnye. I nuzhno gordit'sya, chto tebya uvolili iz takoj bogadel'ni. YA ne sobirayus' davit' na tebya, u menya i bez togo dostatochno del, no mne hotelos' by s toboj uvidet'sya. My ved' byli druz'yami. -- YA ne mogu zapretit' tebe, -- posledoval otvet. -- No raz uzh ty sobiraesh'sya priehat', priezzhaj vecherom. -- Pochemu... YA uslyshal shchelchok i potom -- molchanie, po slovam Zaka, polnoe kosmicheskih voln. Kogda ya peretaskival staruyu derevyannuyu mebel', pytayas' vspomnit', kak ona stoyala dvadcat' let nazad, mne pozvonil vtoroj iz moih ardenskih druzej. -- Allo. |to Majls Tigarden? -- Da. -- Minutochku, -- zvonivshij podoshel k drugomu telefonu. -- Privet, Majls. |to sherif Govr. -- Belyj Medved'! On zasmeyalsya: -- Nemnogie pomnyat, chto menya tak zvali. Bol'shinstvo zovut menya Galen. YA i ne znal ego imeni. Belyj Medved' nravilsya mne kuda bol'she. -- Oni chto, boyatsya? -- Nu, tvoj kuzen Dyu-ejn ne boitsya. YA slyshal, ty uzhe uspel s nim pocapat'sya? -- Da tak, nichego ser'eznogo. -- Konechno. Fribo skazal, chto, esli ty budesh' prihodit' kazhdyj den', on pogodit prodavat' bar. Ty chto, pishesh' novuyu knigu? Znachit, Fribo tak peredal emu istoriyu s knigoj "Volshebnyj son". -- Tochno. YA priehal syuda, chtoby spokojno porabotat'. -- I vlez v nashi dela. Znaesh', ya hotel by vstretit'sya s toboj kak mozhno skoree. -- Kogda? -- Hotya by segodnya. -- A zachem? -- Prosto poboltat', po-druzheski. Ty mozhesh' segodnya? U menya vozniklo nepriyatnoe chuvstvo, chto on telepaticheski podslushal moj razgovor s Polom Kantom. -- YA dumal, ty sejchas ochen' zanyat. -- Dlya starogo druga u menya vsegda najdetsya vremya, Majls. Tak kak ty? My vse tam zhe, za zdaniem suda. -- Horosho, ya priedu. -- Togda do vstrechi. -- A chto sluchilos' by, esli by ya skazal, chto ne priedu? -- A pochemu chto-to dolzhno bylo sluchit'sya? No mne eto ne nravilos'. Pohozhe, chto Belyj Medved' (Galen, esli emu tak hochetsya) sledil za mnoj s momenta pribytiya. Mozhet, kto-to iz vragov Pola podglyadel, kak ya pryachu v karman tu durackuyu knizhku? No togda by oni zaderzhali menya v magazine. Vse eshche dumaya ob etom, ya podnyalsya v svoj kabinet i sel za stol. On kazalsya chuzhim, kak budto ne ya sovsem nedavno otvinchival ot nego dvernye ruchki i vodruzhal na kozly. CHuzhoj kazalas' i moya zloschastnaya kniga. YA otkryl rukopis' i s otvrashcheniem prochital frazu: "Seks v rabotah Lourensa -- eto moment vybora mezhdu smert'yu i polnocennoj lichnostnoj zhizn'yu". Neuzheli eto napisal ya? I eshche zabival podobnoj chepuhoj golovy studentam? YA sgreb s polki knigi, svyazal ih verevkoj i pones von iz doma. Tam ya vstretil Alison Apdal'. -- Tak ya ih i ne prochitala, -- skazala ona pechal' no. -- Vy mne ih ne dali. -- Znayu. YA tebe eshche koe-chto ne dal, no eto uzhe byla ne moya ideya. -- A esli ya dam ih Zaku? On umnyj, ne to, chto ya. -- Delaj s nimi, chto hochesh'. Izbavish' menya ot truda ih vykidyvat', -- ya povernulsya, chtoby ujti. -- Majls, -- zhalobno skazala ona. -- Slushaj, ty ochen' soblaznitel'na, no ya dlya tebya slishkom star. K tomu zhe, ya vse eshche gost' tvoego otca. Mogu tol'ko posovetovat' tebe brosit' Zaka. On tebya do dobra ne dovedet. -- Vy ne ponimaete, -- skazala ona. Ona vyglyadela ochen' neschastnoj, stoya na kryl'ce s pachkoj knig, perevyazannoj verevkoj. -- Ne ponimayu. -- Tut net takih, kak on. Ne bylo, poka ne poyavilis' vy. YA vyter rukoj lob, vspotevshij, kak u barabanshchika posle dolgogo koncerta: -- Alison, ya probudu zdes' nedolgo. Ne delaj iz menya togo, chem ya ne yavlyayus'. -- Majls, -- ona smushchenno pomolchala. -- CHto-nibud' ne tak? -- Slozhno ob®yasnit', -- ona ne otvetila, i ya, vzglyanuv v ee pylayushchee lico, ponyal, chto i ee problemy ne tak legko ob®yasnit' slovami. Mne hotelos' vzyat' ee za ruku, no ya etogo ne sdelal. -- No... -- nachala ona, kogda ya opyat' sobralsya uhodit' -- CHto? -- Voobshche-to ya eto sama pridumala. No vy mne ne poverite. -- Ostorozhnee, Alison, -- predupredil ya, starayas' vlozhit' v eti slova kak mozhno bol'she ser'eznosti. YA vyshel s kryl'ca na solnce. Ot pohmel'ya ostalos' tol'ko oshchushchenie opustoshennosti. "Fol'ksvagen" stoyal vozle garazha; v dvadcati yardah ot nego paslas' kobyla, staravshayasya peregnat' sosedok-korov po kolichestvu s®edennoj travy. Orehovye derev'ya stoyali vokrug, izluchaya zdorov'e. YA mog tol'ko pozhelat' takogo zhe dlya sebya i Alison Apdal'. YA chuvstvoval spinoj ee vzglyad i hotel sdelat' chto-nibud', chtoby pomoch' ej, chto-nibud' pravil'noe i reshitel'noe. Vverhu proletel yastreb. U dorogi skvorechnikom pritulilsya pochtovyj yashchik na metallicheskoj nozhke. Tuta S., dolzhno byt', ne uspela vzyat' pochtu. YA vytashchil iz yashchika tolstuyu pachku konvertov. Probezhav glazami katalogi i reklamnye byulleteni, ya natknulsya na takoj zhe konvert, kakoj poluchil nedavno -- i tem zhe letyashchim pocherkom na nem byla napisana moya familiya. Kak i predydushchee, ono bylo opushcheno v Ardene. Ponyav, chto eto znachit, ya tut zhe vzglyanul na granicu polya i lesa. Tam nikto ne stoyal. Posmotrev na konvert eshche raz, ya ponyal, chto oshibsya. Pis'mo bylo adresovano Alison Grining. U menya zadrozhali ruki. Koe-kak ya razorval konvert, no ya uzhe znal, chto tam najdu. Konechno zhe -- chistyj list bumagi. Nikakogo serdca, pronzennogo streloj; nikakoj chernoj metki. CHistaya kremovaya bumaga. Po doroge speshila Tuta Sanderson s boltayushchejsya na pleche sumkoj. YA podozhdal nemnogo, zadyhayas' ot volneniya, potom bystro poshel ej navstrechu. -- Missis Sanderson, prinimajtes' za uborku. Mebel' v komnate luchshe ne trogat'. -- Vspomniv pro utrennij zvonok, ya dobavil. -- Esli zazvonit telefon, ne podhodite. YA sel v mashinu, nazhal na gaz i proletel cherez luzhajku, edva ne naletev na oreh. Potom poehal po napravleniyu k shosse 93. Tuta Sanderson vse eshche stoyala i smotrela mne vsled. No ya ne hotel, chtoby k Belomu Medvedyu menya privolok krasnorozhij ardenskij policejskij. U motelya RDN ya snizil skorost' do soroka i k shkole priblizilsya na vpolne zakonnyh tridcati. Na trotuarah poyavilis' lyudi, tolstyj kot lenivo umyvalsya na podokonnike, mimo pronosilis' mashiny; Arden ne vyglyadel takim pustym i zloveshchim, kak v moj pervyj vizit. Teper' eto byl normal'nyj provincial'nyj gorodok, privetlivyj i polusonnyj. YA postavil mashinu vozle "Zumgo" i vyshel, iz karmana u menya torchal nadorvannyj konvert. YA chuvstvoval sebya chelovekom, poskol'znuvshimsya na yaichnoj skorlupe, i znal tol'ko odin sposob otognat' eto chuvstvo. YA pereshel ulicu i voshel v magazin, gde, po schast'yu, bylo polno narodu. Pokupatel'nicy, bol'shej chast'yu tolstuhi v neprilichno korotkih yubkah, dolzhny byli pomoch' moej autoterapii. Ot nih ishodil gustoj zapah komposta, deshevogo piva i sladostej. YA poshel mezhdu prilavkami, pritvoryayas', chto chto-to ishchu. ZHenshchiny kraem glaza nablyudali za mnoj. YA voshel v rol' glavy sem'i, sovershayushchego pokupki. V etot raz nikakogo vorovstva. YA dostal desyat' dollarov i zazhal v ruke. Pora sdelat' dva zamechaniya. Vo-pervyh, mne pokazalos', chto ya uznal pocherk na konvertah, i reshil, chto eti pis'ma posylala mne Alison Grining. Konechno, eto bylo bezumie, no eshche bol'shim bezumiem bylo podumat', chto ona vernetsya dvadcat' pervogo iyulya, chtoby ispolnit' svoyu klyatvu. Byt' mozhet, ona takim obrazom signalizirovala mne, prosila proderzhat'sya do naznachennogo dnya. Vtoroe zamechanie kasaetsya vorovstva. YA ne pitayu ni malejshej sklonnosti k vorovstvu -- razve chto na glubinnom, podsoznatel'nom urovne. Za pyatnadcat' let kniga "Volshebnyj son" byla pervym, chto ya ukral. Dumaya o krazhah moego detstva, ya odnazhdy sprosil psihoanalitika -- ne schitaet li on, chto ya stradayu kleptomaniej. Konechno, net, skazal on. YA poprosil ego napisat' eto na bumage, i cherez chas on vydal mne otpechatannoe na mashinke svidetel'stvo. S teh por v trudnye minuty ya teshu sebya tem, chto ya v zdravom ume. Poetomu to, chto ya namerevalsya sdelat', bylo skoree imitaciej vorovstva: ya hotel sunut' v karman kakoj-nibud' predmet i na vyhode rasplatit'sya za nego. Sperva iskushenie posetilo menya pri vide shtopora, potom moj vzglyad upersya v polku so skladnymi nozhami. No ya preodolel sebya. V glubine dushi zateya po-prezhnemu kazalas' mne glupoj. Odnako ya vse zhe podnyalsya na vtoroj etazh, gde lezhali knigi. YA medlenno voroshil ih, govorya sebe: prekrati, ty ne dolzhen krast', ne dolzhen dazhe pritvoryat'sya, chto kradesh'. V osnovnom zdes' byli zhenskie romany s devushkami i rycaryami na oblozhke. Kopij "Volshebnogo sna" bol'she ne popadalos'. Potom menya posetila vtoraya udacha. V samom nizhnem ryadu otyskalas' kniga Lamonta Uizersa, chlena moego dzhojsovskogo seminara v Kolumbii, a nyne prepodavatelya v Benningtone. "Glazami ryby", eksperimental'nyj Roman s oblozhkoj, izobrazhayushchej dvuh obnyavshihsya androginov. YA perevernul knigu i prochital otzyvy: "Sushchestvennyj shag vpered"... "Klivlend plajn diler". "Glubokij, original'nyj podhod"... "Lajbrari dzhornel". "Uizers -- pisatel' budushchego"... "Seterdej Rev'yu". Lico moe neproizvol'no skrivilos': eto eshche huzhe, chem "Volshebnyj son". Iskushenie roslo, i ya edva ne otpravil knigu v karman. No ya ne mog pozvolit' prizrakam dvadcatiletnej davnosti vertet' mnoyu, kak ugodno: civilizovannyj pokupatel', ya soshel vniz i rasplatilsya. Potom, tyazhelo dysha, ya sidel v mashine i potihon'ku uspokaivalsya. Ne krast' okazalos' gorazdo priyatnee, chem krast'. YA chuvstvoval sebya tol'ko chto zavyazavshim alkogolikom. K Belomu Medvedyu bylo eshche rano, poetomu ya otpravilsya -- kuda zhe eshche? -- k Fribo otprazdnovat' moe vozvrashchenie v ryady chestnyh lyudej. Kogda ya shel po ulice, chto-to tverdoe udarilos' mne v spinu mezhdu lopatok. YA uslyshal stuk kamnya, upavshego na trotuar. Oglyanuvshis', ya uvidel vokrug lyudej, sonno bredushchih ot magazina k magazinu i razglyadyvayushchih vitriny. Nikto iz nih ne smotrel na menya. Potom ya nashel teh, kto, vidimo, brosil kamen': pyat' ili shest' muzhchin, stoyashchih pered barom |nglera, nekotorye v ponoshennyh kostyumah, ostal'nye v rabochej odezhde. Vse oni smotreli na menya, vyzhidatel'no ulybayas'. |to srazu napomnilo mne tavernu Plejnv'yu, i ya, otvernuvshis', poshel proch'. Vtoroj kamen' proletel mimo moej golovy. "Druz'ya Duejna", -- podumal ya, no skoro ponyal, chto oshibsya. Oni ne smeyalis', ne tykali v menya pal'cami, a prosto stoyali, zasunuv ruki v karmany, i smotreli mne vsled. V ih molchanii bylo chto-to pugayushchee, i ya skrylsya u Fribo. -- Kto eti tipy? -- sprosil ya ego. On speshil ko mne, na hodu vytiraya ruki o fartuk. -- Vy, pohozhe, chem-to rasstroeny, mister Tigarden. -- Skazhite mne, kto oni. Ih familii. Posetiteli bara, dvoe toshchih starikov, postavili svoi bokaly i tiho vyshli. -- Kto "oni", mister Tigarden? -- Te, na ulice, naprotiv bara. -- Tam nikogo net, mister Tigarden. Vzglyanite sami. YA podoshel k vysokomu uzkomu oknu, vyhodyashchemu na ulicu. Muzhchiny ischezli. Na ih meste zhenshchina so svetlymi kudryashkami katila kolyasku s rebenkom. -- Oni tol'ko chto byli zdes', -- nastaival ya. -- Pyatero ili shestero, pohozhi na fermerov. Oni brosali v menya kamni. -- Ne znayu, mister Tigarden. Dolzhno byt', eto vyshlo sluchajno. YA glyadel na nego. -- Pozvol'te nalit' vam za schet zavedeniya, -- skazal on, napolnyaya bokal. -- Vot. Vypejte eto, -- ya proglotil zhidkost' odnim glotkom. -- Vidite li, tut vse sejchas vzbudorazheny. Oni vas ne znayut, navernoe ottogo i sdelali eto. -- Pohozhe, oni menya znayut, ottogo i sdelali eto, -- skazal ya. -- Druzhelyubnyj gorodok, ne tak li? Mozhete ne otvechat', luchshe nalejte eshche vypit'. Mne nuzhno videt' Belogo Medvedya, to est' Galena, no ya posizhu zdes', poka oni ne ujdut. -- Kak hotite. YA vypil shest' porcij viski. Proshlo neskol'ko chasov. Potom zakazal kofe i eshche viski. Drugie posetiteli izbegali menya, sharahayas' v storonu, kogda ya podhodil k stojke ili pytalsya s nimi zagovorit'. V konce koncov, ya nachal chitat' knigu Uizersa i tut vspomnil, chto nichego eshche ne el. -- U vas est' sendvichi? -- Dlya vas najdetsya, mister Tigarden. Eshche kofe? -- Da, chashku kofe i eshche piva. Kniga Uizersa okazalas' nechitabel'noj, i ya prinyalo;, vyryvat' iz nee stranicy. Teper' posetiteli uzhe ne pytalis' pryatat' vzglyady, obrashchennye na menya. -- U vas est' vedro, Fribo? On prines zelenoe plastikovoe vedro. -- |to tozhe vy napisali, mister Tigarden? -- Net, ya ne mog napisat' takoj dryani, -- ya stal otpravlyat' vyrvannye stranicy v vedro. Posetiteli glazeli na menya, kak na cirkovuyu obez'yanu. -- Vy slegka perebrali, mister Tigarden, -- skazal barmen. -- Po-moemu, vam luchshe vyjti na svezhij vozduh. Idite domoj i otdohnite, -- on govoril uspokaivayushche, kak s malen'kim rebenkom. -- YA hochu kupit' proigryvatel', -- skazal ya. -- Sejchas mozhno ili uzhe pozdno? -- Boyus', magaziny uzhe zakryty, mister Tigarden. -- Ladno, togda zavtra. A sejchas mne nuzhno videt' Bel... Galena. -- Horoshaya ideya. Dver' za mnoj zakrylas'. YA stoyal na pustynnoj Mejn-strit; nebo potemnelo, hotya do zakata ostavalos' eshche chasa dva. YA ponyal, chto provel v bare bol'shuyu chast' dnya. Na bulochnoj i produktovom magazine viseli tablichki "Zakryto". YA vzglyanul na bar |nglera, kotoryj vyglyadel snaruzhi takim zhe pustym, kak Fribo. V napravlenii suda proehala odinokaya mashina. YA snova uslyshal naverhu hlopan'e golubinyh kryl'ev. Gorod kazalsya zacharovannym. YA podumal, chto Srednij Zapad -- luchshee mesto dlya duhov; oni mogut vvolyu letat' po etim pustym Mejn-strit, po polyam i lesam. YA oshchushchal ih prisutstvie ryadom s soboj. I tut szadi poslyshalis' shagi. YA oglyanulsya i uvidel lish' pustuyu ulicu, zastavlennuyu mashinami. SHagi ne cokali, i ya poshel bystree. Ulica, kazalos', rasplyvalas' v polut'me; dazhe kirpich i kamen' mostovoj tayali podavalis' pod nogami. YA pobezhal; shagi tozhe pobezhali. Opyat' obernuvshis', ya pochti ispytal oblegchenie, uvidev kuchku begushchih za mnoj muzhchin v kurtkah. Do suda ostavalos' chetyre kvartala po Mejn-strit, no oni shvatili by menya ran'she, chem ya dobezhal by tuda. Kraem glaza ya uvidel, chto u nekotoryh iz nih byli palki. Na uglu ya svernul v pereulok i spryatalsya za ryadom bol'shih musornyh bakov. Moi presledovateli razdelilis': dvoe iz nih poyavilis' v nachale pereulka i ostorozhno napravilis' ko mne. YA uslyshal ih tyazheloe dyhanie; oni yavno byli eshche hudshimi begunami, chem ya. -- CHert! -- voskliknul odin iz nih. YA zhdal, prignuvshis' kak mozhno nizhe, poka oni ne vyshli iz pereulka. Vyglyanuv iz-za bakov, ya uvidel, chto oni svorachivayut napravo, k ostal'nym. YA ostorozhno poshel sledom za nimi, na Medison-strit, gde vsya gruppa nabrosilas' s palkami na kakoj-to avtomobil', stoyashchij u trotuara. Odin iz nih lupil mashinu chem-to vrode bejsbol'noj bity. S gromkim zvonom lopalis' stekla. YA nichego ne ponimal. Mozhet, eto prosto p'yanye huligany? Nadeyas', chto v podnyatom imi shume oni ne uslyshat menya, ya perebezhal cherez Medison-strit v drugoj pereulok. Svist i kriki pokazali, chto menya zametili. V uzhase, edva ne upav, ya promchalsya po Monro-strit i svernul za ugol na Mejn. Tam stoyala kakaya-to mashina, i ya na udachu rvanul na sebya dvercu. Ona, k moemu udivleniyu, otkrylas', i ya ruhnul na siden'e, v myagkij zlovonnyj kolodec. Kazalos', mashina stoit zdes' veka; siden'e pokryval sloj pyli. Mne Muchitel'no hotelos' chihnut'. Moi presledovateli podhodili vse blizhe, v razocharovanii kolotya kulakami ili palkami po stoyashchim avtomobilyam. Mimo okna proplyl kraj gryaznoj kurtki. Sledov poyavilas' ruka, belaya i ploskaya, kak dohlaya ryba. Potom ya videl tol'ko temneyushchee nebo. YA podumal: chto, esli ya umru zdes'? Kogda menya najdut v etoj zabroshennoj mashine? Nesmotrya na strah, u menya hvatilo sil pripodnyat'sya i posmotret' im vsled. Ih bylo chetvero, men'she, chem ya dumal. |ti byli molozhe teh, chto kidali v menya kamni. Oni uhodili vverh po ulice, periodicheski kolotya palkami po vsemu vokrug. YA podozhdal, poka oni otojdut na neskol'ko kvartalov, i ostorozhno vyshel na trotuar. Zdanie suda teper' nahodilos' na polputi mezhdu mnoj i moimi presledovatelyami. Oni perehodili cherez most, razgovarivaya i kurya sigarety. YA kak mozhno bystree pobezhal k sudu. YA probezhal uzhe futov pyat'desyat, kogda odin iz nih otshvyrnul okurok i ukazal na menya pal'cem. Tut ya vpervye v zhizni po-nastoyashchemu ispytal, chto znachit beg. |to ritm, mernye, sil'nye dvizheniya, soglasovannaya rabota vseh myshc. Snachala ih sbilo s tolku, chto ya begu k nim navstrechu, no kogda ya svernul k zdaniyu suda, oni s krikami ustremilis' za mnoj. Moi ruki szhalis' v kulaki; nogi vysoko vzletali nad trotuarom. Kogda ya dobezhal do stoyanki policejskih mashin, oni ostanovilis'. Oni chto-to krichali mne vsled. Iz-za ugla s zhuzhzhaniem vyletel chelovek na motocikle, v chernoj kurtke, pohozhij na Zaka. Ego poyavlenie na minutu privelo moih gonitelej v zameshatel'stvo, i etogo vremeni mne hvatilo, chtoby vvalit'sya v zheltuyu dver' so steklyannoj svetyashchejsya tablichkoj "Policiya". Tam sidel chelovek v forme i pechatal na mashinke. Uvidev menya, on vstal, i ya uvidel na poyase u nego pistolet. -- Moya familiya Tigarden, -- skazal ya, tyazhelo dysha, -- U menya vstrecha s sherifom. -- Da-da, -- on ochen' medlenno vytashchil iz mashinki list bumagi. -- Podozhdite. Levoj rukoj on potyanulsya k telefonu, prodolzhaya derzhat' pravuyu v opaslivoj blizosti k revol'veru. V osnovanii telefona vidnelsya ryad knopok; on nazhal na odnu i progovoril v trubku: -- Tigarden zdes'. Polozhiv trubku, on obratilsya ko mne: -- Idite pryamo tuda. On vas zhdet. Dver' sprava s nadpis'yu "sherif". YA legko nashel logovo Belogo Medvedya. Kabin