zavtrakat'. -- YA podumala, chto raz u vas naverhu est' pohozhaya, to luchshe pust' oni budut ryadom. YA nichego ne trogala v vashej komnate, prosto postavila fotografiyu na stol. YA v izumlenii smotrel na nee. Ona ottirala svoimi puhlymi rukami reshetku plity. Na lice ee zastylo vyrazhenie sonnogo upryamstva. -- Pochemu vy eto sdelali? -- Govoryu zhe, chtoby oni byli ryadom, -- ona lgala. Ona dejstvovala po vole Alison; eto bylo tak zhe yasno, kak i to, chto ej ne hotelos' smotret' na etu fotografiyu. -- CHto vy dumaete o moej kuzine? Vy ee pomnite? -- Tut ne o chem govorit'. -- Vy prosto ne hotite govorit' o nej. -- Net. CHto proshlo, to proshlo. -- Tol'ko v odnom smysle, -- ya zasmeyalsya. -- Tol'ko v odnom smysle, dorogaya missis Sanderson. |to "dorogaya" zastavilo ee obizhenno utknut'sya v plitu. No cherez kakoe-to vremya ona zagovorila snova: -- A zachem vy razorvali fotografiyu dochki Duejna? YA nashla ee, kogda razbirala vash besporyadok v komnate. -- YA ne znayu, o chem vy, -- skazal ya. -- Ili ne pomnyu. Mozhet byt', ya sdelal eto mehanicheski. -- Mozhet, -- soglasilas' ona, podavaya mne tarelku s yaichnicej. -- Mozhet, vy tak sdelali i s vashej mashinoj. YA eshche oshchushchal vkus etoj yaichnicy, kogda dva chasa spustya stoyal na asfal'te avtoremonta v Ardene i slushal, kak korenastyj molodoj chelovek s kartochkoj "Henk", prikolotoj nad serdcem, sokrushaetsya po povodu moej mashiny. -- Ploho, -- skazal on. -- Nadeyus', u vas est' strahovka? Tak vot, u nas sejchas voobshche net cheloveka, kotoryj mog by ispravit' eti vmyatiny. K tomu zhe vse detali zagranichnye -- eto steklo, fara, kolpachok. Vse eto nuzhno zakazyvat', budet stoit' ujmu deneg. -- Vam zhe ne v Germanii ih zakazyvat', -- zametil ya. -- Navernyaka gde-nibud' poblizosti est' agentstvo "Fol'ksvagena". -- Mozhet byt'. YA chto-to ob etom slyshal, no ne pomnyu gde. I u nas sejchas polno raboty. YA oglyadel pustynnuyu stanciyu. -- Vy ee prosto ne vidite, -- skazal Henk s vyzovom. -- Ne vizhu, -- soglasilsya ya, dumaya, chto eto, dolzhno byt', ta samaya stanciya, gde rabotal zhenih Duejnovoj polyachki. -- Mozhet, eto pomozhet vam najti vremya, -- ya sunul emu v ruku desyat' dollarov. -- Vy zdeshnij, mister? -- A vy kak dumaete? -- on ne otvetil. -- Net, ya priezzhij. Popal v avariyu. Slushajte, zabud'te o vmyatinah, zamenite tol'ko steklo i fary. I prover'te motor. -- Ladno. Vasha familiya? -- Grining. Majls Grining. -- Vy chto, evrej? Paren' neohotno vydal mne odnu iz relikvij garazha, "nesh" 57-go goda, grohochushchij pri ezde, kak vagon s lesom; doehav do goroda, ya predusmotritel'no ostavil ego v nadezhnom meste i dal'she poshel peshkom. CHerez poltora chasa ya govoril s Polom Kantom. -- Ty odnim svoim priezdom navlek bedu na sebya i na menya, Majls. YA pytalsya tebya predupredit', no ty ne zahotel slushat'. YA cenyu tvoyu druzhbu, no tut tol'ko dva cheloveka, kotoryh zdeshnie obyvateli podozrevayut v etih ubijstvah, i eto my s toboj. Esli ty ne boish'sya, tak eto potomu, chto ne ponimaesh' eshche, vo chto vlip. A ya boyus'. Esli eshche chto-nibud' sluchitsya, to ya pokojnik, ponimaesh'? Proshlym vecherom oni razbili moyu mashinu bejsbol'nymi bitami. -- Moyu tozhe, -- skazal ya. -- I ya videl, kak oni trudilis' nad tvoej, no ne znal, ch'ya ona. -- Tak my i budem smotret' i dumat', kogo prib'yut ran'she -- tebya ili menya. Pochemu by tebe ne sbezhat', poka est' vozmozhnost'? -- Ne mogu po neskol'kim prichinam. Pervaya -- eto to, chto Belyj Medved' poprosil menya zaderzhat'sya. -- |to iz-za Alison Grining? YA kivnul. On gluboko vzdohnul -- udivitel'no, kak v ego vysohshem tele umeshchalos' stol'ko vozduha. -- Konechno. YA dolzhen byl sam dogadat'sya. Hotel by ya, chtoby moi grehi byli tak zhe daleko v proshlom, kak tvoi, -- ya smotrel na nego v udivlenii, poka on pytalsya tryasushchimisya rukami zazhech' sigaretu. -- Neuzheli nikto ne predupredil tebya, Majls, chto tebe ne nuzhno vstrechat'sya so mnoj? YA tut nastoyashchee pugalo. Pered tem, kak idti k Polu, ya zashel v magazin na Mejn-strit i kupil portativnyj proigryvatel'. Klerk, prochitav moyu familiyu na cheke, skrylsya v kontore. Moe poyavlenie proizvelo nebol'shuyu sensaciyu sredi pokupatelej -- oni delali vid, chto ne smotryat na menya, no veli sebya podcherknuto ostorozhno. Klerk vernulsya s nervnym muzhchinoj v korichnevom kostyume i galstuke iz viskozy. On soobshchil mne, chto ne mozhet prinyat' moj chek. -- Pochemu? -- Mister Tigarden, eto chek n'yu-jorkskogo banka. -- Estestvenno. V N'yu-Jorke tozhe pol'zuyutsya den'gami, vy etogo ne znali? -- No my prinimaem tol'ko mestnye cheki. -- A kak naschet kreditnyh kart? Ih vy prinimaete? -- Obychno da. YA izvlek iz bumazhnika veer kartochek: -- Kakuyu vam? "Ameriken |kspress"? "Mobil"? "Sirs"? Davajte, vybirajte. "Fajrstoun"? -- Mister Tigarden, v etom net neobhodimosti. V sluchae... -- CHto v sluchae? |to ved' te zhe den'gi, razve ne tak? Vot eshche odna "Benkamerikard". Vybirajte! Drugie pokupateli uzhe ne pritvoryalis', chto ne slushayut nash razgovor. Nekotorye napravilis' k vyhodu. Nakonec on vybral "Ameriken |kspress", kotoruyu ya nazval pervoj, i vzyalsya za oformlenie pokupki. K koncu etogo dela on ves' vspotel. YA prosmotrel otdely plastinok v "Zumgo" i univermage "Ot poberezh'ya k poberezh'yu", no ne nashel nichego, otvechayushchego vkusam Alison. V malen'kom magazinchike vozle Fribo ya otyskal neskol'ko knig, kotorye ona lyubila: "Ona", "Belyj otryad", Keruak, Sent-|kzyuperi. Za nih ya uplatil nalichnymi, chtoby opyat' ne nachinat' volynku s chekami i kreditnymi kartami. YA proshel neskol'ko kvartalov, zagruzil pokupki v "nesh" i vernulsya k Fribo. -- Mogu ya pozvonit'? -- sprosil ya hozyaina. On s vidimym oblegcheniem kivnul na avtomat v uglu. Po ego vyrazheniyu ya znal, chto on mne skazhet. -- Mister Tigarden, vy horoshij klient, no vchera vecherom ko mne zashli lyudi i skazali... -- CHto ya ne dolzhen bol'she syuda hodit', tak? On kivnul. -- A inache chto oni sdelayut? Vyb'yut okna? Sozhgut vashe zavedenie? -- Net, mister Tigarden. Oni etogo ne govorili. -- No vam budet spokojnee, esli ya zdes' ne poyavlyus'. -- Mozhet byt', nedelyu. Pover'te, mister Tigarden, ya nichego protiv vas ne imeyu. No oni pochemu-to reshili... ponimaete? -- YA ne hochu dostavlyat' vam nepriyatnosti. On otvernulsya, ne v silah bol'she smotret' na menya: -- Telefon v uglu. YA nabral nomer Pola Kanta. Ego shepchushchij golos nereshitel'no skazal "privet". -- Pol, hvatit ot menya pryatat'sya. YA v Ardene i hochu zajti k tebe i pogovorit' o tom, chto proishodit. -- Ne nado, -- vzmolilsya on. -- Ne nado menya oberegat'. Tebe zhe budet huzhe, esli lyudi uvidyat, kak ya barabanyu v tvoyu dver'. Mne nuzhno s toboj pogovorit'. -- Ty vse ravno pridesh'. -- Imenno tak. -- Togda hotya by ne stav' mashinu vozle moego doma. I ne vhodi v paradnuyu dver'. Sverni v pereulok mezhdu Kommersiel-strit i Medison i idi do moego doma. YA tebya vpushchu. I teper', v svoej nagluho zanaveshennoj komnate, on govoril, chto on pugalo. On byl pohozh na klassicheskogo pacienta Frejda -- napugannyj, usohshij, prezhdevremenno sostarivshijsya. Dopolnyali kartinu malen'koe obez'yan'e lichiko i belaya, davno ne stirannaya rubashka. Kogda my byli det'mi, Pol Kant podaval bol'shie nadezhdy, i ya dumal, chto on odin iz samyh uvazhaemyh lyudej v Ardene. Na kanikulah, v otsutstvie Alison, ya delil vremya mezhdu ozorstvom s Belym Medvedem i razgovorami s Polom. On ochen' mnogo chital. Ego mat' byla prikovana k posteli, i Pol ros ser'eznym, kak vse deti, kotorym prihoditsya zabotit'sya o roditelyah -- vernee, ob odnom iz roditelej; ego otec umer uzhe davno. Eshche ya dumal, chto Pol davno uehal v kakoj-nibud' bol'shoj gorod i otryahnul pyl' Ardena so svoih nog. No on byl zdes', v etom zathlom dome, izluchayushchij strah i otchayanie. -- Vzglyani v okno, -- skazal on. -- Tol'ko tak, chtoby tebya ne uvideli. -- Za toboj chto, nablyudayut? -- Ty posmotri, -- on zatushil sigaretu i tut zhe vzyal druguyu. YA otognul kraj zanaveski. V kvartale ot doma, oblokotyas' na krasnyj pikap, stoyal chelovek, pohozhij na odnogo iz teh, chto vchera shvyryali v menya kamnyami. On glyadel v storonu doma Pola. -- I tak vse vremya? -- Ne tol'ko on. Oni smenyayutsya. Ih pyatero, mozhet byt', shestero. -- Ty znaesh' ih? -- Konechno. YA zhe zdes' zhivu. -- A pochemu ty nichego ne delaesh'? -- A chto ty predlagaesh'? Pozvonit' nashemu sherifu? |to zhe ego druzhki. Oni znakomy s nim luchshe, chem ya. -- A chto oni delayut, kogda ty vyhodish'? -- YA redko vyhozhu, -- on popytalsya izobrazit' ulybku. -- Dumayu, idut za mnoj. Im plevat', esli ya ih uvizhu. Oni hotyat, chtoby ya ih videl. -- I ty ne soobshchil, chto oni razbili tvoyu mashinu? -- Zachem? Govr i tak vse znaet. -- No pochemu, chert poberi? -- vzorvalsya ya. -- Pochemu ves' ogon' v tvoyu storonu? On usmehnulsya i pozhal plechami. No ya znal; ya zapodozril eto, eshche kogda Duejn posovetoval mne ostavit' Pola Kanta v pokoe. CHelovek s takim pechal'nym seksual'nym opytom, kak u Duejna, osobenno ostro chuvstvoval chuzhuyu seksual'nuyu nenormal'nost'. A v Ardene vse eshche carili vzglyady devyatnadcatogo veka. -- YA nemnogo otlichayus' ot nih, Majls. -- O Bozhe, -- vydohnul ya, -- nu i chto s togo? Esli ty gej, to eto tol'ko predlog dlya nih. Pochemu ty pozvolyaesh' sebya terrorizirovat'? Ty dolzhen byl davno uehat' iz etoj dyry. On snova ulybnulsya: -- YA nikogda ne byl hrabrecom, Majls. YA mogu zhit' tol'ko zdes'. YA uhazhival za mater'yu, ty pomnish', i ona, kogda umerla, ostavila mne etot dom, -- dom pah pyl'yu i zapusteniem, a sam Pol voobshche nichem ne pah. On slovno byl gde-to v drugom izmerenii. On skazal: -- YA nikogda na samom dele ne byl... tem, chto ty skazal. Prosto lyudi chuvstvovali eto vo mne. YA tozhe chuvstvoval, no zdes' ochen' ogranichennye vozmozhnosti, -- snova eta vymuchennaya, blednaya ulybka. -- I ty reshil brosit' rabotu i zaperet'sya zdes', kak v tyur'me? -- Ty ne ya, Majls. Tebe etogo ne ponyat'. YA oglyadel komnatu, obstavlennuyu starushech'imi veshchami. Tyazhelye neudobnye kresla v chehlah. Deshevye farforovye statuetki: pastushki i sobachki, mister Pikvik i missis Gamp. Nikakih knig. -- Net, -- skazal ya. -- Ne ponyat'. -- Ty ved' ne mozhesh' mne doveryat', Majls. My stol'ko let ne videlis', -- on zatushil sigaretu i zapustil ruku v svoi gustye chernye volosy. -- Mogu. Poka sud ne priznal tebya vinovnym, -- skazal ya, nachinaya pronikat'sya chuvstvom beznadezhnosti, vitavshim vokrug nego. On izdal smeshok. -- CHto ty dumaesh' delat'? Sidet' zdes', poka oni ne reshat, chto s toboj sotvorit'? -- Vse, chto ya mogu -- eto zhdat', poka vse konchitsya. Esli oni pojmayut ubijcu, to menya, navernoe, vosstanovyat na rabote. A chto dumaesh' delat' ty? -- Ne znayu, -- priznalsya ya. -- YA dumal, my smozhem kak-to pomoch' drug drugu. Na tvoem meste ya by noch'yu vybralsya iz doma i uehal v CHikago ili eshche kuda-nibud', poka vse ne konchitsya. -- Moya mashina slomana. Da i kuda mne ehat'? -- on snova ulybnulsya. -- Znaesh', Majls, ya nemnogo zaviduyu emu. Ubijce. On ne boitsya delat' to, chto on delaet. Konechno, on zver', chudovishche, no on delaet, chto hochet. Razve ne tak? -- obez'yan'e lichiko smotrelo na menya, po-prezhnemu ulybayas' toj zhe mertvoj ulybkoj. Za zapahami pyli i starushech'ih veshchej ugadyvalsya eshche zapah davno uvyadshih cvetov. -- Kak Gitler. Tebe nado by pogovorit' s Zakom. -- Ty ego znaesh'? -- Vstrechalsya. -- Derzhis' ot nego podal'she. On mozhet dostavit' tebe nepriyatnosti, Majls. -- On moj fanat, -- skazal ya. -- On hochet byt' na menya pohozhim. Pol pozhal plechami; eta tema ego ne interesovala. -- Pohozhe, chto ya zrya teryayu vremya, -- skazal ya. -- Da. -- Esli tebe vse zhe ponadobitsya pomoshch', Pol, prihodi na fermu Apdalej. YA postarayus' tebe pomoch'. -- Ni odin iz nas ne mozhet pomoch' drugomu, -- on ravnodushno vzglyanul na menya, yavno ozhidaya, kogda ya ujdu. -- Majls, skol'ko let bylo tvoej kuzine, kogda ona umerla? -- CHetyrnadcat'. -- Bednyj Majls. -- Bednyj, -- soglasilsya ya i ushel, ostaviv ego sidet' tam s dymyashchejsya v ruke sigaretoj. Teplyj vozduh snaruzhi pokazalsya mne neveroyatno svezhim, i ya gluboko vdohnul, spuskayas' s kryl'ca Pola po vethim stupen'kam. Grud' moyu raspirali ne ochen' ponyatnye chuvstva. YA oglyanulsya, ponimaya, chto, esli menya kto-nibud' zametit, mne nesdobrovat', i zametil to, chego ne razglyadel, kogda shel k Polu. V uglu dvora vozle zabora stoyala sobach'ya konura, otkuda v gustye zarosli travy uhodila tugo natyanutaya cep'. S poholodevshim serdcem ya sdelal dva shaga vglub' dvora. Sobaka lezhala v trave s cep'yu vokrug togo, chto bylo ee sheej. CHervi oblepili ee, kak zhivoe pokryvalo. YA pospeshil proch'. Uzhasnoe zrelishche stoyalo pered moimi glazami, dazhe kogda ya vyshel za vorota i poshel po pereulku. Kogda ya proshel futov tridcat', naprotiv menya poyavilsya policejskij avtomobil', zakryvaya mne vyhod. Za rulem sidel krupnyj muzhchina i smotrel v moyu storonu. YA obernulsya -- drugoj konec pereulka byl svoboden, -- potom opyat' posmotrel na cheloveka v mashine. On pomahal mne. YA poshel vpered, ubezhdaya sebya, chto, sobstvenno, ni v chem ne vinovat. |to okazalsya Belyj Medved'. On otkryl mne passazhirskuyu dvercu, i ya oboshel mashinu i sel ryadom s nim. -- Da, ty molodec, -- skazal on. -- A esli by kto-nibud' tebya uvidel? YA ne hochu, chtoby tebe otorvali golovu. -- Kak ty uznal, chto ya zdes'? -- Dopustim, dogadalsya, -- on smotrel na menya s dobrym, pochti roditel'skim, vyrazheniem -- CHas nazad mne pozvonil paren' so stancii tehobsluzhivaniya po imeni Henk Spelz. On skazal, chto ty sdal v remont mashinu i ukazal chuzhuyu familiyu. -- A otkuda on znaet, chto ona chuzhaya? -- Oh, Majls, -- vzdohnul Belyj Medved', trogaya s mesta. My svernuli i plavno poplyli po Mejn-strit, mimo Zumgo, bulochnoj, bara Fribo. -- Ty ved' izvestnyj chelovek. Pryamo kak kinozvezda. Mog by ozhidat', chto tebya uznayut, -- my doehali do zdaniya suda, no on ne svernul v uchastok, kak ya ozhidal, a prodolzhal ehat' pryamo, cherez most. Mimo proleteli neskol'ko domov, restoran, bouling-klub, i my vyehali na prostor polej. -- YA ne dumal, chto chinit' mashinu pod chuzhoj familiej -- eto prestuplenie, -- skazal ya. -- Kuda my edem? -- Tak, proedemsya. Konechno, eto ne prestuplenie. No eto glupost'. Tebya vse ravno vse znayut, i eto tol'ko navodit takih oluhov, kak Henk, na podozreniya. I skazhi, Majls, kakogo cherta ty skazal imenno etu familiyu? -- Pri slove "cherta" on stuknul kulakom po rulyu. -- Otvet' mne! Pochemu iz vseh familij ty vybral imenno Grining? Ne nado napominat' ob etom lyudyam, paren'. |to v tvoih zhe interesah. -- YA slyshu eto s pervyh minut v Ardene. Belyj Medved' pokachal golovoj: -- Ladno. Zabudem ob etom. Nadeyus', Henk tozhe zabudet. CHto tebe skazal Pol Kant? -- On nichego ne znaet. I uzh konechno nikogo ne ubival. On boitsya dazhe vyjti v magazin za produktami. -- |to on tebe skazal? -- On boitsya dazhe vyjti i zakopat' svoyu sobaku. YA uvidel ee, kogda uhodil. On ne sposoben nikogo ubit'. Belyj Medved' opyat' pokachal golovoj i poerzal na siden'e. Emu yavno bylo tesno. My ot®ehali uzhe dovol'no daleko -- za derev'yami blesteli izgiby reki Blandell. -- |to zdes' rybaki nashli Gven Olson? On vskinul golovu: -- Net. V pare mil' vnizu. My proehali to mesto pyat' minut nazad. -- Zachem? -- CHto "zachem"? YA pozhal plechami; my oba znali, zachem. -- YA dumayu, tvoj drug Pol Kant ne vse tebe skazal. -- Ty o chem? -- On predlozhil tebe chto-nibud', kogda ty prishel? Nu tam, kofe ili sendvich? -- Net. S kakoj stati? -- tut ya soobrazil. -- Ty hochesh' skazat', chto on ne vyhodit iz doma? CHto on umoril svoyu sobaku golodom? -- Nu, on umoril ili kto-nibud' izbavil bednyagu ot muchenij -- ne znayu. No ya znayu, chto Pol Kant ne vyhodil iz doma uzhe okolo nedeli. Esli tol'ko po nocham. -- A chto zhe on est? -- Dolzhno byt', konservy. Ili nichego. Teper' ty ponimaesh', pochemu on nichem tebya ne ugostil. -- No pochemu ty... On podnyal ruku. -- YA ne mogu zastavit' cheloveka vyjti iz doma i pojti v magazin. Da tak ono i luchshe. |to mozhet izbavit' ego ot nepriyatnostej. Ty videl chasovyh u ego doma? -- A ty ne mozhesh' ih ubrat'? -- A zachem? YA dumayu, Majls, tebe nuzhno koe-chto znat' pro Pola. Somnevayus', chto on eto tebe rasskazal. -- On rasskazal mne vse, chto schital nuzhnym. Belyj Medved' razvernul mashinu i poehal obratno k Ardenu. My doehali pochti do samogo Blandella i ne vstretili ni odnoj zhivoj dushi. Radiotelefon chto-to kryaknul, no Govr ignoriroval ego. On ehal tak zhe nespeshno, sleduya plavnomu izgibu reki. -- Vidish' li, u Pola byli problemy. Ne iz teh, kotorymi muzhchina mozhet gordit'sya. Esli ty pomnish', on zhil so svoej mater'yu i uhazhival za nej, dazhe brosil shkolu i poshel rabotat', chtoby platit' za ee lechenie. Kogda ona umerla, on nemnogo rasteryalsya, no potom sobralsya i na nedelyu uehal v Minneapolis. S teh por on ezdil tuda regulyarno, i v poslednij raz mne pozvonili iz tamoshnej policii. Skazali, chto oni ego zaderzhali, -- on posmotrel na menya, ocenivaya stepen' moego udivleniya. -- On hodil na sobraniya bojskautov -- znaesh', letom oni chasto prohodyat, -- nichego ne govoril, tol'ko stoyal i smotrel. A kogda deti rashodilis', shel za nimi, tak zhe molcha. Tak bylo neskol'ko raz, a potom kto-to iz roditelej pozvonil v policiyu. V tot raz ego ne pojmali, no potom nakryli v parke, gde bylo polno mamash s det'mi. Nakryli pryamo za delom -- s rukoj shirinke. Vidish' li, on ezdil v Minneapolis vyrazhat' podavlennye instinkty, kak eto govoritsya, a tut stroil iz sebya pain'ku. Togda on perepugalsya, dazhe dobrovol'no leg v gospital' na sem' mesyacev. Potom vernulsya syuda. Pohozhe, emu nekuda bylo devat'sya. Nu vot, ya dumayu, etot malen'kij epizod on ot tebya skryl. YA tol'ko kivnul. YA uzhe pridumal, chto otvetit': -- Nadeyus', chto eto pravda. No dazhe esli tak, to, chto Pol delal, beskonechno daleko ot ubijstva. Ili ya nichego ne ponimayu v lyudyah. -- Mozhet, i tak. No v Ardene ne razbirayutsya v podobnyh tonkostyah. Pojmi, lyudi ne znayut, kto eto sdelal. |to mozhet byt' man'yak. Ili impotent. Mozhet byt', dazhe zhenshchina. YA lichno dumayu, chto on odin, no ih mozhet byt' i neskol'ko. No eto neprostoj nasil'nik. -- Ty k chemu? My uzhe v®ehali v Arden, i Belyj Medved' vel mashinu pryamo k "neshu", budto znal, gde on stoit. -- U menya est' teoriya po povodu etogo tipa, Majls. YA dumayu, na nego davit vina, emu hochetsya pojti ko mne i priznat'sya, on prosto razryvaetsya ot etogo zhelaniya. Kak ty dumaesh'? YA nichego ne dumal. -- Ladno, predpolozhim. Emu ne nravitsya to, chto on sdelal s temi devochkami. No on bol'noj, on chuvstvuet, chto dolzhen sdelat' eto snova. YA -- edinstvennyj, kto mozhet ego ostanovit', i on eto znaet. YA ne udivlyus', esli okazhetsya, chto ya vizhus' s nim kazhdyj den', -- on ostanovilsya u svetofora, kvartalom dal'she stoyala moya mashina. -- Henk dal tebe "nesh", tak ved', Majls? -- Tak. Ty sobiraesh'sya iskat' teh, kto razbil moyu mashinu? -- YA ishchu, Majls. Ishchu, -- on pereehal ulicu i podkatil k drevnemu "neshu". -- I chto ty govoril po povodu ubijcy? CHto on neprostoj nasil'nik? -- Slushaj, zahodi ko mne vecherom, kak-nibud' na nedele. YA vse tebe rasskazhu, -- on vyshel i otkryl mne dver'. -- Nadeyus', moya stryapnya tebya ne ub'et. Do skorogo, Majls. Pomni, chto ty obeshchal derzhat' so mnoj svyaz'. Ego rovnyj druzhelyubnyj golos zvuchal u menya v ushah vsyu dorogu domoj. On gipnotiziroval, skovyval volyu. Vyhodya iz mashiny na ferme, ya vse eshche slyshal ego i ne mog izbavit'sya ot nego, dazhe kogda rasstavlyal mebel'. YA znal, chto mebel' ne vstanet na nuzhnoe mesto, poka ya ne osvobozhus' ot etogo golosa. YA podnyalsya naverh, sel za stol i stal smotret' na obe fotografii. Postepenno vse ushlo proch', i ya ostalsya naedine s Alison. Gde-to vdali ele slyshno zvonil telefon. I v tretij raz eto sluchilos' tak: Devushka vyshla iz doma v konce dnya i neskol'ko minut stoyala na progretoj solncem ulice, razdumyvaya, ne pozdno li eshche pojti poigrat' v bouling s podrugami. Ona vspomnila, chto zabyla doma solnechnye ochki, no ej len' bylo vozvrashchat'sya. Strujki pota nachali stekat' u nee po shee. Do zala ona dojdet vsya v potu. Mozhet, luchshe prosto ostat'sya doma i pochitat'? Milen'koe lichiko devushki, osveshchennoe svetom lampy, osobenno horosho smotrelos' nad knigoj. Ona hotela stat' uchitel'nicej anglijskogo. Devushka oglyanulas' na dom; otrazhenie solnca v steklah oslepilo ee. Belaya bluzka uzhe prilipla k spine. Ona otvernulas' i poshla v gorod, v napravlenii, kuda dvumya chasami ran'she proehala mashina sherifa Govra. Posle gibeli Dzhenni Strand devushki v gorode boyalis' hodit' v odinochku, no sejchas bylo eshche svetlo. Ona podumala, chto sherif, konechno zhe, skoro pojmaet ubijcu; mozhet, uzhe pojmal. Mozhet, eto chelovek, sidevshij ryadom s nim v mashine... hotya nepohozhe. Ona shla medlenno, glyadya vniz, dumaya o tom, chto ne lyubit bouling i igraet v nego tol'ko potomu, chto igrayut vse. Ona tak i ne uvidela, kto ee shvatil -- lish' neyasnyj siluet, vyskochivshij iz pereulka. V sleduyushchij moment ee udarili o stenu, i strah, vspyhnuvshij v ee mozgu, ne dal ej ni zakrichat', ni pobezhat'. CHto-to kosnulos' ee, chto-to ne pohozhee na chelovecheskuyu plot'. Ej v nozdri udaril zapah syroj zemli, slovno ona byla uzhe v mogile. Sem' Moi ruki i nogi ne dvigalis'. No v drugom izmerenii oni ne lezhali na polu moego kabineta, a rabotali, uvodya menya v les. YA nablyudal za oboimi processami, dumaya, chto takoe odin raz uzhe sluchalos': kogda ya otkryl morskoj sunduchok i uvidel tam fotografiyu, stoyavshuyu v eto vremya na moem pis'mennom stole. Vozduh i v kabinete, i v polyah byl sladkim, napoennym zapahami. Svet pogas, i v temnote ya shel po temnomu pshenichnomu polyu, prodiralsya cherez kusty, legko pereprygival ruchej. Telo moe bylo legkim, kak vo sne. YA slyshal telefon i odnovremenno sverchkov i sov. Nochnoj vozduh, kazalos', okutyval derev'ya dymkoj, kak tuman. YA proshel cherez vtoroe pole i voshel v les. Beleli berezy, kak devich'i tela. Moya pravaya ruka kosnulas' doski pola, no v prizrachnom mire eto byl klenovyj stvol. Minovav ego, ya uglubilsya v chashchu. Vpravo ot menya probezhal olen', i ya poshel za nim. Derev'ya rosli vse gushche i gushche. YA perelez cherez stvol gigantskogo klena, pregrazhdavshij dorogu, i prodolzhil put'. Moe serdce zabilos' sil'nee, ya ponyal, kuda ya idu. |to byla polyana, okruzhennaya ogromnymi dubami, s vyzhzhennym pyatnom v centre. Ona zhdala menya zdes'. YA znal, chto nogi sami privedut menya tuda. Nado bylo tol'ko idti. Kogda derev'ya somknulis' vokrug menya, prishlos' razdvigat' vetki rukami. Igolki nabilis' mne v volosy i za vorotnik, napomniv kolyuchij kust, pojmavshij menya vozle Volshebnogo Zamka. Pochva stala vyazkoj; na meste moih sledov ostavalis' chavkayushchie chernye dyry. U podnozhiya derev'ev rosli krasnye i belye griby. Stanovilos' vse temnee, i ya pochuvstvoval strah. Kazalos', les gotov sdavit' menya i pohoronit' v svoih pahuchih ob®yatiyah. Dazhe vozduh stal gushche. YA vzobralsya na pen', obozhzhennyj molniej. Pod nogami koposhilos' chto-to skol'zkoe. YA nastupil na grib razmerom s ovech'yu golovu, i on rasteksya pod moej nogoj zhidkoj zlovonnoj massoj. Vetka ocarapala mne lico. YA uslyshal, kak razryvaetsya kozha. Edinstvennyj svet ishodil ot gniyushchih stvolov i list'ev. Raskidistoe derevo pregradilo mne put'; prishlos' vstat' na chetveren'ki i propolzti pod ego vetvyami, pochti utopaya vo vlazhnom sloe listvy. YA vstal i ochutilsya na polyane, toj samoj. Moya rubashka pozelenela ot mha, bint s levoj ruki spolz i razmotalsya. YA popytalsya otryahnut'sya, no ruki menya ne slushalis'. Derev'ya sheptalis' za moej spinoj. YA proshel vpered, k chernomu pyatnu v centre polyany. Naklonilsya i potrogal ugli. Oni byli teplymi, i ot nih tyanulo sladkovatym dymkom. YA upal na koleni v mertvoj tishine lesa. CHto sluchitsya, esli ona vernetsya? -- sprosila menya Rinn, i ya sejchas ispytyval uzhas eshche bol'shij, chem v pervyj raz. Do menya donessya vysokij shurshashchij zvuk ottuda, gde svechenie list'ev vokrug polyany bylo osobenno yarkim. Zvuk dvizheniya. Po kozhe u menya popolzli murashki. Potom ya uvidel ee. Ona vyshla na polyanu mezhdu dvuh chernyh berez. Ona ne izmenilas'. Esli by v etot moment chto-nibud' kosnulos' menya, ya by razbilsya, rassypalsya na belye holodnye oskolki. Ona poshla ko mne -- medlenno, neostanovimo. YA pozval ee po imeni. SHum usilivalsya -- shepchushchee shurshanie rezalo mne ushi. Ee rot otkrylsya, i ya uvidel, chto vmesto zubov u nee belye, otpolirovannye vodoj kamni. Lico ee bylo maskoj iz list'ev, ruki prevratilis' v drevesnye such'ya. YA upal navznich' i oshchutil pod rukami gladkoe derevo. Vozduh zabil mne legkie, kak voda. YA ponyal, chto krichu, tol'ko kogda uslyshal sobstvennyj krik. -- Otkryl glaza, -- skazal golos. YA uvidel pered soboj raskrytoe okno i razduvaemye vetrom zanaveski. Stoyal den'. Vozduh byl obychnym, legkim. Drugoj golos: -- Vy prosnulis', Majls? Slyshite menya? YA popytalsya otvetit', i izo rta u menya hlynula zlovonnaya zhidkost'. -- On zhiv, -- skazala zhenshchina. -- Slava Bogu. Ochnulsya ya v posteli. Bylo eshche svetlo, i vnizu zvonil telefon. -- Ne obrashchajte vnimaniya, -- skazal kto-to. YA povernul golovu; v kresle vozle dveri sidela Alison s knigoj -- odnoj iz teh, chto ya otdal Zaku. -- Telefon zvonil vse utro. |to sherif Govr. On hochet o chem-to s vami pogovorit', -- na poslednej fraze ona potupila glaza. -- CHto sluchilos'? -- Horosho, chto vy ne kurite. Inache vas razbrosalo by po vsemu polyu. -- CHto sluchilos'? -- Vy vklyuchali gaz? -- Kakoj gaz? -- Na kuhne. On byl vklyuchen pochti vsyu noch'. Missis Sanderson skazala, chto vy vyzhili tol'ko potomu, chto byli naverhu. YA razbila okno na kuhne. -- A kto ego vklyuchil? -- |to vopros. Missis Sanderson utverzhdaet, chto vy pytalis' pokonchit' s soboj. YA potrogal lico. Carapin ne bylo. Bint na levoj ruke derzhalsya normal'no. -- A svet? -- Pogas. Lampy, pohozhe, lopnuli. CHert, vy dolzhny byli chuvstvovat' zapah. Sladkij takoj. -- YA ego chuvstvoval. YA sidel za stolom, a potom vdrug ochutilsya na polu. Mne pokazalos', chto moe telo stalo nevesomym. -- S etim domom chto-to ne tak. Dva dnya nazad, kogda vy vernulis', svet vo vsem dome vdrug zazhegsya. Sam po sebe. -- Ty tozhe eto videla? -- Konechno. YA byla v svoej komnate. A proshloj noch'yu svet vdrug vyklyuchilsya. Otec govorit, eto chto-to s provodkoj. -- A on ne skazal, chto ty dolzhna derzhat'sya ot menya podal'she? i -- YA obeshchala, chto ujdu, kak tol'ko vy pridete v sebya, YA vas i obnaruzhila. Govr zvonil nam i skazal, chto vy ne berete trubku. Skazal, chto emu srochno nuzhno s vami pogovorit'. Otec spal, vot ya i poshla. Dver' okazalas' zakryta, togda ya vlezla cherez okno v nizhnyuyu spal'nyu i tut pochuyala zapah gaza. YA razbila okno v kuhne, chtoby gaz vyshel, i pootkryvala vse drugie okna. Potom poshla naverh. Vy lezhali na polu. -- A kogda eto bylo? -- Okolo shesti utra. Ili chut' poran'she. -- Ty v shest' uzhe vstala? -- YA tol'ko vernulas' domoj. Nu vot, ya uvidela, chto vy zhivy, i tut poyavilas' missis Sanderson. Ona srazu pozvonila v policiyu. Ona pochemu-to reshila, chto vy hoteli sebya ubit'. Potom ona ushla i skazala, chto vernetsya zavtra. Esli ona nuzhna vam segodnya, pozvonite ej. I Govru ya skazala, chto vy pozvonite emu, kogda vam stanet luchshe. -- Spasibo, -- skazal ya. -- Ty spasla mne zhizn'. Ona s ulybkoj pozhala plechami: -- Esli kto i sdelal eto, to starik Govr. |to ved' on poprosil menya shodit' k vam. K tomu zhe, vse ravno skoro by prishla missis Sanderson. I vy ne sobiralis' umirat'. YA podnyal brovi. -- Vy tut hodili. I izdavali raznye zvuki. Menya uznali. -- S chego ty vzyala? -- Vy nazvali menya po imeni. Ili mne tak pokazalos'. -- Ty pravda dumaesh', chto ya hotel sebya ubit'? -- Net, -- ona vstala, zazhav knigu pod myshkoj. -- YA dumayu, vy ne takoj durak. Da, sovsem zabyla. Zak blagodarit vas za knigi i hochet snova uvidet'sya. YA kivnul. -- Vy uvereny, chto s vami vse v poryadke? -- Uveren, Alison. U dveri ona ostanovilas' i povernulas' ko mne. Ona otkryla rot, potom zakryla i nakonec reshilas' skazat': -- YA ochen' rada, chto s vami vse oboshlos'. Telefon zazvenel snova. -- Ne bespokojsya, -- skazal ya. -- YA uzhe znayu, v chem delo. Belyj Medved' hochet priglasit' menya na uzhin. I znaesh', ya ochen' rad, chto ty okazalas' zdes'. -- Davaj nemnogo rasslabimsya, prezhde chem kasat'sya ser'eznyh voprosov, -- predlozhil sherif Govr dva dnya spustya, vytryahivaya v chashku ledyanye kubiki. Moya intuiciya menya ne podvela, hotya by chastichno. YA sidel v bol'shom prodavlennom kresle v gostinoj Belogo Medvedya, v toj chasti Ardena, gde ya v proshlyj vizit priparkoval svoj "nesh". V bol'shom dome Govr zhil odin. Na odnom iz kresel gromozdilas' kipa staryh gazet; krasnaya obivka divana zasalilas' ot vremeni; kofejnyj stolik ukrashala batareya banok iz-pod piva. Na spinke kresla visel pistolet v kobure. S dvuh koncov divana svetili dve bol'shie lampy s podstavkami v vide gluharej. Na stenah temno-korichnevye oboi -- zhena sherifa, kto by ona ni byla, yavno borolas' s uslovnostyami. Visyashchie tam zhe kartiny, ya mog poklyast'sya, byli povesheny ne eyu: foto samogo Belogo Medvedya v rybackoj shlyape, derzhashchego udochku s pojmannoj forel'yu, i reprodukciya "Podsolnuhov" Van Goga. -- YA obychno nemnogo vypivayu posle obeda. CHto hochesh': burbon ili opyat'-taki burbon? -- Otlichno. Ego gotovka menya priyatno udivila. Tushenoe myaso, hot' i nezamyslovatoe, horosho prigotovlennoe, bylo ne tem, chego ozhidaesh' ot dvuhsotsemidesyatifuntovogo muzhchiny v myatom policejskom mundire. Tut bol'she podoshel by perezharennyj bifshteks. Odna iz prichin priglasheniya proyasnilas' srazu zhe: Belomu Medvedyu redko s kem udavalos' govorit' po dusham. Ves' uzhin on govoril ne o moej predpolagaemoj popytke samoubijstva, ne o novoj tragedii, sluchivshejsya v gorode, -- on govoril o rybalke. Udochki, nazhivka, morskaya i rechnaya rybalka, rybalka ran'she i sejchas, i "Na Michigane schitayut, chto ih losos' luchshe vsego, no nashu forel' ya ne promenyayu na desyatok etih lososej", i "Inogda ya prosto lyublyu posidet' s udochkoj v teni, bez vsyakogo kleva, kak kakoj-nibud' dedulya". Pod etot razgovor ya szheval neskol'ko lomtej sochnogo myasa s ovoshchami i gustoj podlivkoj. On otnes tarelki v rakovinu i, sudya po zvuku, zalil vodoj; potom vernulsya s butylkoj "Dikoj indejki" pod myshkoj, chashkoj s kubikami l'da v odnoj ruke i dvumya bokalami v drugoj. -- Mne koe-chto prishlo v golovu, -- skazal ya, poka on stavil vse eto na stol. -- CHto zhe? -- My vse odinoki -- vse chetvero. Duejn, Pol Kant, ty i ya. U tebya ved' byla zhena? -- obstanovka doma delala otvet ochevidnym; dom Belogo Medvedya stranno napominal mne dom Pola Kanta, tol'ko on hranil sledy vkusa bolee molodoj zhenshchiny, zheny, a ne materi. -- Byla, -- on razlil burbon i otkinulsya na divane, polozhiv nogi na kofejnyj stolik. -- Sbezhala, kak i tvoya. Uzhe davno. Ostavila mne syna. -- U tebya est' syn, Belyj Medved'? -- Da. ZHivet zdes', v Ardene. -- Skol'ko emu let? -- Skoro dvadcat'. Ego mat' sbezhala, kogda on byl eshche malen'kim. On ne osobo uchenyj, no smyshlenyj. Pomogaet raznym lyudyam s remontom. U nego svoya kvartira. YA hotel by, chtoby on sluzhil v policii, no u nego svoi idei. No on horoshij paren'. Verit v zakon, ne to, chto drugie. -- A pochemu ty ili Duejn ne zhenilis' snova? -- ya hlebnul bol'shoj glotok burbona. -- U menya est' prichiny. V policejskoj rabote zhena tol'ko meshaet. |to ved' kruglye sutki. Krome togo, ya ne vstretil ni odnoj zhenshchiny, kotoroj mog by doveryat'. A starine Dyu-ejnu zhenshchina voobshche nuzhna tol'ko dlya togo, chtoby gotovit' i ubirat', a eto s uspehom delaet ego doch'. YA pojmal sebya na tom, chto rasslablyayus', uveryayu sebya, chto eto prosto razgovor dvuh staryh druzej. Svet lamp serebril namechayushchuyusya lysinu Belogo Medvedya. Ego glaza byli poluzakryty. -- Dumayu, ty prav. Po-moemu, on prosto nenavidit zhenshchin. Mozhet, on i est' tvoj ubijca. Belyj Medved' zasmeyalsya: -- Ah, Majls, Majls. On ved' ne vsegda nenavidel zhenshchin. Odna iz nih emu ochen' dazhe nravilas'. -- Ta pol'ka? -- Ne sovsem. Kak ty dumaesh', pochemu on tak nazval svoyu doch'? YA vzglyanul na nego i obnaruzhil, chto ego poluzakrytye glaza vnimatel'no nablyudayut za mnoj. -- Da-da. YA dumayu, on poteryal svoyu nevinnost' s kroshkoj Alison Grining. Ty ne kazhdoe leto byl zdes' i ne vse videl, no govoryu tebe, ona ego s uma svodila. Mozhet byt', ona i nochevala v ego posteli, a skoree vsego trahnulas' s nim stoya, gde-nibud' v stogu -- ne znayu. No ona zhutko ego izvodila. Navernoe, poetomu on i sdelal v konce koncov predlozhenie toj pol'ke. SHok eshche kolotil menya drozh'yu: -- Ty govorish', on poteryal nevinnost' s Alison? -- Da. On sam mne rasskazal. -- No ej ved' bylo togda ne bol'she trinadcati. -- Tochno. No on skazal, chto ona znala ob etom gorazdo bol'she, chem on. YA vspomnil pro uchitelya risovaniya: -- Ne veryu. On vret. Ona zhe vse vremya smeyalas' nad nim. -- I eto verno. Ego muchilo to, chto ona predpochitala tebya emu, kogda ty byl ryadom. On revnoval, -- on sklonilsya nad stolom i podlil sebe viski, ne dobavlyaya l'da. -- Tak chto teper' ty vidish', chto ne dolzhen byl nazyvat' etu familiyu. Ty syplesh' sol' na ego rany. Ne hochu tebya uchit', Majls, no ty mog by hot' raz shodit' v cerkov'. Ot tebya otstanut, esli uvidyat, chto ty vedesh' sebya tak zhe, kak oni. Posidish', poslushaesh' mudrye rechi pastora Bertil'sona. Udivitel'no, kak vse norvezhcy v doline lyubyat etu staruyu shvedskuyu krysu. On, kstati, rasskazal mne, chto ty chto-to stashchil u Zumgo. Vrode by, knigu. -- Smeshno. -- Vot i ya emu tak skazal. A chto s etim tvoim samoubijstvom? V etom est' hot' skol'ko-nibud' pravdy? -- Nikakoj. Ili eto sluchajnost', ili kto-to pytalsya menya ubit'. A mozhet, predupredit'. -- Predupredit' o chem? -- Belyj Medved', tvoj otec tak i ne uznal, kto zvonil emu v tu noch', kogda utonula moya kuzina? On pokachal golovoj: -- Vykin' eto iz golovy, Majls. My govorim o tom, chto proishodit sejchas, a ne dvadcat' let nazad. -- Net, a vse-taki? -- CHert poberi, Majls, -- on vylil v rot to, chto ostalos' v ego bokale, i nalil eshche. -- YA zhe govoryu: vykin' eto iz golovy. Net. Ne uznal. Teper' ty dovolen? Tak govorish', eta istoriya s gazom proizoshla sluchajno? YA kivnul, razdumyvaya, o chem on zagovorit dal'she. -- Znaesh', hotelos' by ne vmeshivat' v eto Tutu Sanderson, a to ona vsem rasskazyvaet svoyu versiyu, kotoraya sil'no otlichaetsya ot tvoej. Hochesh' eshche vypit'? Moj bokal byl pust. -- Davaj. Sostav' mne kompaniyu. Mne vecherom nuzhno vypit' paru ryumok, chtoby zasnut'. Esli Lokken arestuet tebya za vozhdenie v p'yanom vide, ya za tebya pohlopochu. YA nalil sebe burbona i dobavil l'da. Na Belogo Medvedya alkogol', kazalos', proizvodil ne bol'she dejstviya, chem koka-kola. -- Poslushaj, -- skazal on. -- YA vse delayu, chtoby izbavit' tebya ot nepriyatnostej. Ty mne nravish'sya, Majls. YA ne hochu, chtoby nashi dobrye gorozhane szhili tebya so svetu, da i menya zaodno za to, chto ya s toboj yakshayus'. Davaj dogovorimsya: zabud' pro eto delo s Larabi, a ya zabudu pro to, chto ty uper knigu u Zumgo. U tebya i bez etogo dostatochno hlopot. -- |ti pis'ma, naprimer. -- Aga. Ili smert' tvoej zheny. I est' eshche koe-chto. Ty, mne kazhetsya, boish'sya, Majls. CHego? -- Postoj, -- ya pochuvstvoval takoj zhe holod, kak v starom dome Apdalej. -- Ty k etomu vel delo ves' vecher? -- Mozhet byt'. Vidish' li, ya prosto policejskij, kotoryj pytaetsya rassledovat' delo. CHto huzhe vsego, ono razrastaetsya. -- Da. Eshche odna devushka. -- Mozhet byt', i tak. No luchshe ne boltat' ob etom, potomu chto telo poka ne najdeno. My dazhe ne znaem, est' li telo. Devushka po imeni Kendis Michal'ski, horoshen'kaya, semnadcati let, propala vchera vecherom. CHasa cherez dva-tri posle togo, kak ya vysadil tebya vozle tvoego "nesha". Ona skazala roditelyam, chto idet igrat' v bouling, -- my proezzhali "Boul-A-Ramu" po puti iz goroda, -- i ne vernulas'. I v "Boul-A-Ramu" ne prishla. -- Mozhet, ona sbezhala, -- ruki u menya drozhali, i ya sel na nih. -- Na nee ne pohozhe. Ona byla luchshej uchenicej. CHlen associacii "Budushchie uchitelya Ameriki". Na sleduyushchij god dolzhna byla ehat' uchit'sya v River-Folls. Primernaya devochka, Majls, ne iz teh, kto ubegaet iz doma. -- Stranno. Stranno, kak proshloe derzhit nas. My tol'ko chto govorili pro Alison Grining, kotoraya do sih por... kotoruyu ya do sih por pomnyu, i my vse troe ee znali, i lyudi vse eshche pomnyat o ee smerti. -- Nu, vy s Duejnom znali ee poluchshe, chem ya, -- on usmehnulsya. -- No rech' sejchas ne o nej. Teper' ya drozhal uzhe ves'. -- I teper' ardenskaya devushka s pol'skoj familiej ubegaet ili ischezaet, sovsem kak nevesta Duejna... -- I ty ustraivaesh' v dome svoej babki muzej. Da, rech' vse-taki ne ob etom. YA govoril s etimi Michal'ski -- oni rasstroeny, konechno, -- i oprosil ih nikomu poka ne govorit' pro Kendis. Pust' skazhut, chto ona uehala k tetushke v Spartu ili eshche chto-nibud'. Mozhet, skoro ona prishlet im otkrytku iz kolonii nudistov v Kalifornii. Mozhet, my otyshchem ee telo. Esli ona mertva, to, mozhet byt', my uspeem pojmat' ubijcu prezhde chem nachnetsya isterika. YA predpochtu akkuratnyj arest, i ubijca, po-moemu, tozhe. Vo vsyakom sluchae, zdorovaya chast' ego rassudka, -- on vytyanulsya na divane, podlozhiv ruki pod golovu. Sejchas on pohodil na bol'nogo starogo medvedya, upustivshego rybu. -- A zachem tebe ponadobilos' krast' tu knigu u Zumgo? |to ved' v samom Dele uzhasno glupo. YA pokachal golovoj: -- Nichego ya ne kral. Bertil'son oshibaetsya. -- Priznayus' tebe. YA zhdu, chto etot paren' pridet ko mne i priznaetsya. On hochet priznat'sya. On hochet sidet' tam, gde sejchas sidish' ty, Majls. |to gryzet ego. Mozhet, on ubil etu Michal'ski. Mozhet, on spryatal ee gde-nibud' i ne znaet teper', chto s nej delat'. Mne zhalko etu svoloch', Majls. Dumayu, esli kto-to i pokonchit zdes' s soboj, to eto okazhetsya on. Kotoryj chas? YA vzglyanul na chasy. Belyj Medved' podoshel k oknu i prizhalsya licom k steklu, glyadya v temnotu. -- Dva chasa. -- YA ne zasypayu do chetyreh-pyati. YA izvelsya pochti kak on, -- zapah poroha smeshivalsya s zapahom nemytogo tela. YA podumal, snimaet li Belyj Medved' kogda-nibud' svoyu formu. -- Ty doberesh'sya odin? -- Konechno. -- Kstati, chto ty pishesh'? Ty ne govoril. -- Issledovanie pro odnogo pisatelya. -- Zdorovo. Nadeyus', vse eto konchitsya, i ty ostanesh'sya zdes', s nami. On razglyadyval moe otrazhenie v okonnom stekle. YA smotrel na ego revol'ver, visyashchij na spinke kresla. YA sprosil: -- CHto ty imel v vidu, kogda skazal vchera, chto ubijca -- neobychnyj nasil'nik? CHto on mozhet byt' impotentom? -- Nu, my vse znaem, chto takoe iznasilovanie, -- Belyj Medved' opyat' tyazhelo opustilsya na divan. -- Tak vot, mogu tebe skazat': eti sluchai ne imeyut nichego obshchego s iznasilovaniem. |to sdelal kto-to, u kogo problemy s golovoj. Iznasilovanie -- eto kogda devchonka zavodit parnya, on ne mozhet sderzhat'sya, a ona podnimaet krik. To, kak oni odevayutsya -- eto zhe podstrekatel'stvo k iznasilovaniyu! Paren' vpolne mozhet nepravil'no ponyat', chego hochet takaya vot malen'kaya suchka. Tak kto zhe vinovat? Oba! Tak ne prinyato rassuzhu dat', no eto pravda. Takie sluchai vstrechalis' mne ne raz. Govoryat: nasilie. No nasilie -- eto vsya nasha zhizn'. Zdes' ne to. |to yavno sdelal nenormal'nyj. Doktor Hempton v blandellskom morge skazal, chto na telah ne obnaruzheno nikakih sledov semeni. Ih nasilovali drugimi sposobami. -- Drugimi sposobami? -- peresprosil ya, ne osobenno zhelaya slushat' dal'she. -- Butylkoj. Iz-pod koka-koly. My nashli takie butylki vozle oboih tel, razbitye. S Dzhenni Strand ispol'zovali eshche chto-to, skoree vsego ruchku ot metly. My do sih por ishchem ee v pole za 93-m. Potom nad nimi porabotali nozhom. I eto bylo eshche tol'ko nachalo. -- O Bozhe. -- Tak chto eto mogla byt' i zhenshchina, hotya trudno sebe predstavit' takuyu zhenshchinu, pravda? -- on ulybnulsya mne s divana. -- Teper' ty znaesh' stol'ko zhe, skol'ko my. -- Ty ved' ne dumaesh', chto vse eto sdelal Pol Kant? |to zhe nevozmozh