Uil'yam Tenn. Lampa dlya meduzy -------------------- Uil'yam Tenn. Lampa dlya Meduzy [= Golova Meduzy]. Per. - G.Savchenko. William Tenn. A Lamp for Medusa (1951) [= Medusa was a Lady]. ======================================== HarryFan SF&F Laboratory: FIDO 2:463/2.5 -------------------- Smelost'yu dysha, |to v ih schastlivye sborishcha SHagnul, predvodimyj Afinoyu, Syn Danai. On ubil Gorgonu, On prines ostrovityanam Tu golovu, pestruyu zmeinoyu grivoj, - Kamennuyu smert'. Pindar "Pifijskie pesni" Ot kuska pergamenta, na kotorom bol'shimi, rasplyvshimisya bukvami byli napisany eti slova, ploho pahlo. Kak i ot vsego prochego v etoj kvartire, mrachno podumal Persi S.YUss. On povertel pergament v pal'cah; ot prikosnoveniya k etomu klochku kozhi voznikalo nekoe strannoe, neob®yasnimoe oshchushchenie. Na obratnoj storone pergamenta eshche ostavalos' neskol'ko korichnevyh sherstinok, prilipshih k ploho vydelannoj poverhnosti. Kto-to, ochevidno, vzyal na sebya neblagodarnyj trud zabit' i obodrat' zhivotnoe - i vse lish' radi togo, chtoby napisat' na kozhe perevod maloizvestnyh stihov davno umershego poeta. Pohozhe, v etih treh komnatah ran'she zhila ves'ma ekscentrichnaya lichnost'! Persi brosil kusok mertvoj tkani razmerom s nosovoj platok v grudu prochego neveroyatnogo barahla - nachinaya ot ponoshennyh baletnyh tufel' i konchaya chetyr'mya derevyannymi nozhkami ot stula, kotorye, veroyatno, byli otrubleny ochen' ostrym toporom - sudya po ideal'noj gladkosti poverhnosti sreza. Nu i kollekciya! On pokachal golovoj, smetaya musor metloj, kotoruyu obnaruzhil v kuhne, v bol'shuyu kuchu. Muzhskaya bezopasnaya britva, zhenskie shchipcy dlya zavivki, mnozhestvo bloknotov, zapolnennyh strannymi nerazborchivymi karakulyami... Ne govorya uzhe o shtabele zapertyh chemodanov, na verh kotorogo on tol'ko chto postavil svoj sobstvennyj. Konechno, darenoj kvartire v komnaty ne smotryat, esli mozhno tak vyrazit'sya. Odnako ego ne perestavala udivlyat' bespechnost' predydushchih zhil'cov, kotorye dazhe ne pozabotilis' o tom, chtoby zabrat' svoe imushchestvo. U nego vnov' vozniklo strannoe oshchushchenie, takoe zhe, kak i togda, kogda on vpervye uvidel pergament. Mozhet byt', oni ne platili za kvartiru? Da net, ne mozhet byt'. Pri stol' nizkoj kvartplate ne nado bylo byt' dazhe sovladel'cem pochti obankrotivshejsya zabegalovki, chtoby ne imet' osobyh problem. Imenno po prichine neveroyatnoj deshevizny kvartiry Persi tut zhe polez v bumazhnik za tridcat'yu pyat'yu dollarami zadatka, kotorye potrebovala hozyajka. V techenie ryada let skitayas' po ubogim meblirovannym komnatam, on nakonec nashel sebe podhodyashchuyu kvartiru, i, mozhno skazat', pochti besplatno! Schastlivyj obladatel' kvartiry gluboko, udovletvorenno vzdohnul. V nej ploho pahlo, ona byla zavalena musorom, i trebovalos' po krajnej mere dva dnya, chtoby privesti ee v poryadok, no eto byla ego kvartira. Persi snova s entuziazmom vzyalsya za metlu. Dver' vnezapno otkrylas', i bez stuka voshla missis Danner. Iz gostinoj, gde Persi sgrebal v kuchu musor, on uvidel sil'no pomyatuyu tyazhkoj zhizn'yu i alkogolem staruyu ledi, vypolnyavshuyu odnovremenno funkcii uborshchicy, upravlyayushchego i agenta po nedvizhimosti. V ruke ee pokachivalas' napolovinu opustoshennaya butylka viski - zhivaya epitafiya tridcati pyati dollaram, kogda-to prinadlezhavshim Persi. Ona prislonilas' k stene, predvaritel'no laskovo pogladiv ee, slovno ta mogla ispugat'sya i otskochit'. - Slavnaya kvartirka, milen'kaya kvartirka, ty mne denezhki prinosish', - probormotala missis Danner. - Oni prihodyat i uhodyat, prihodyat i uhodyat, no ty vsegda ostaesh'sya so mnoj. I kazhdyj raz Meribell Danner zarabatyvaet eshche na dyuzhinu butylochek. Lyubimaya moya kvartirka, ty moya... bul'k! Poslednee slovo, kak ponyal Persi, s surovym vidom vhodya v kuhnyu, vovse ne bylo novym sposobom vyrazheniya nezhnosti, na hodu pridumannym missis Danner, a vsego lish' obychnym slovom, do neuznavaemosti izmenennym zvukom horoshego glotka viski, kotorymi ona chasto preryvala svoyu rech'. - CHudesnaya kvartirka! - prodolzhala missis Danner, potirayas' spinoj o gryaznuyu stenu, slovno kotenok, kotoryj davno stal vzroslym, no tak i ne prevratilsya v kota. - Domovladel'cy platyat mne stol'ko, chto i kanarejku ne prokormish', deti o svoej staroj mamochke ne zabotyatsya, no ty mne pomogaesh', verno? Ty ne dash' mne... bul'k! Kazhdyj novyj zhilec... Ona opustila butylku, ocherednym glotkom iz kotoroj sobiralas' prervat' frazu, i naklonilas' vpered, otchayanno morgaya pokrasnevshimi glazami: - Vy eshche zdes'? - Da, ya eshche zdes', - serdito skazal Persi. - V konce koncov, ya tol'ko utrom syuda v®ehal! CHto vy delaete v moej kvartire? Missis Danner vypryamilas' i v zameshatel'stve pokachala golovoj. - Kak on mozhet do sih por byt' zdes'? - shepotom sprosila ona u gorlyshka butylki. - Uzhe proshlo chetyre chasa, kak on v®ehal. Nikto iz predydushchih ne ostavalsya tak... bul'k! - Ona vyterla guby. - Nikto! - Poslushajte. YA zaplatil vam za mesyac vpered, da eshche dobavil izryadnuyu summu sverhu, hotya eto i nezakonno. Mne prihoditsya zarabatyvat' den'gi tyazhkim trudom v zharkoj i vonyuchej zabegalovke, kotoraya, pohozhe, skoro okonchatel'no razoritsya, chto by my ni delali. - |to ochen' ploho, - kak by uteshaya, skazala missis Danner. - Ni v koem sluchae nel'zya bylo izbirat' Guvera. YA golosovala za |la... bul'k! On by Kajzera tak zaprosto ne otpustil. Vot, vypejte nemnogo, prezhde chem ischeznut'. - YA zaplatil vam, - terpelivo prodolzhal Persi, - vsyu etu kapustu radi togo, chtoby imet' sobstvennuyu kvartiru. YA ne zhelayu, chtoby vy vhodili bez stuka. YA zdes' zhivu. Tak chto vam nuzhno? Ona pechal'no vzglyanula na nego slezyashchimisya glazami, sdelala ocherednoj glotok, gromko iknula i napravilas' k dveri. - Vse, chto mne nuzhno, - kvartira. No ona eshche ne gotova, ona eshche ne... bul'k! Esli nado, ya podozhdu chasok-drugoj. YA ne... bul'k! Novyj zhilec tshchatel'no zakryl za nej dver', v ocherednoj raz otmetiv, chto na meste zamka ziyaet dyra s nerovnymi krayami - slovno posle predydushchego obitatelya kvartiry dver' prishlos' vzlamyvat'. CHto by eto znachilo? Mozhet byt', samoubijstvo. Ili... chto tam missis Danner govorila ob ischeznoveniyah? Mozhno li vosprinimat' ee slova vser'ez? |to moglo by ob®yasnit' proishozhdenie kuchi barahla i polnyh chemodanov - slovno lyudi tol'ko chto v®ehali, i vdrug... Vdrug - chto? Vse-taki on zhivet v dvadcatom veke i v odnom iz samyh civilizovannyh gorodov na Zemle. CHelovek ne mozhet prosto tak vojti v holodnuyu kvartiru v Vest-Sajde i ischeznut'. Net, eto nelogichno. CHto by tam ni bylo, prezhde chem idti na rabotu, nado postavit' na dver' zamok. On posmotrel na chasy. Ostavalos' eshche poltora chasa vremeni - vpolne dostatochno, chtoby bystro prinyat' vannu, shodit' kupit' zamok i ustanovit' ego na mesto. Zakonchit' uborku mozhno i zavtra. Nebol'shaya, v chetyre futa dlinoj, vanna stoyala na vysokih zheleznyh nozhkah ryadom s kuhonnoj rakovinoj. Na podveshennuyu k stene tyazheluyu emalirovannuyu kryshku bylo navaleno eshche bol'she barahla, chem na polu. Vzdohnuv, Persi nachal peretaskivat' ego v napolovinu ubrannuyu komnatu. Kogda on zakonchil, komnata snova okazalas' polnost'yu zavalena, a on ne chuvstvoval nichego, krome zhary, ustalosti i otvrashcheniya. "Nichego ne skazhesh', udachnoe priobretenie", - serdito podumal on, podnyal kryshku, prisloniv ee k stene, napolnil vannu vodoj i nachal razdevat'sya. Temnaya, gryaznaya kvartira, zabitaya pozhitkami beschislennyh prezhnih zhil'cov; emu ne tol'ko prishlos' za nee pereplatit', no teper' v dopolnenie ko vsemu kazalos', chto na nej lezhit proklyatie. Da eshche eta p'yanaya baba-upravlyayushchij, kotoraya s tem zhe uspehom mogla by sbyt' emu sobstvennost' razyskivaemogo policiej prestupnika! On dostal iz chemodana polotence i mylo. Nastroenie ego uhudshilos' eshche bol'she, kogda on obnaruzhil, chto ego nogi, posle togo kak on postoyal na polu kuhni, pokrylis' sloem zhirnoj gryaz'yu. Ne hvatalo eshche kakih-nibud' parazitov! Naklonivshis', chtoby ochistit' nogi i ne zanesti udobreniya - veroyatno, ves'ma poleznye dlya kartofel'noj gryadki - v vannu, Persi zametil na polu vse tot zhe belyj klochok pergamenta, na odnoj storone kotorogo byl akkuratnym pocherkom vyveden fragment klassicheskoj poezii. Veroyatno, on sluchajno zanes ego v kuhnyu, poka hodil tuda i obratno. Vnov' skol'znuv po nemu vzglyadom, Persi opyat' oshchutil strannuyu drozh', kak v pristupe lihoradki: ...On ubil Gorgonu, On prines ostrovityanam Tu golovu, pestruyu zmeinoyu grivoj, - Kamennuyu smert'. Kto ubil Gorgonu? Kakoj-to personazh grecheskoj mifologii - no kto imenno, on ne pomnil. I obraz, i imya uskol'zali iz pamyati. Obychno takie veshchi ne zabyvalis'. Dvadcat' let, provedennyh za razgadyvaniem krossvordov, pochti ravnyalis' vysshemu obrazovaniyu. On pozhal plechami i otbrosil klochok pergamenta v storonu, odnako tot zacepilsya za kraj kryshki vanny i upal v vodu. Ne vezet tak ne vezet! Persi povesil polotence na perekladinu mezhdu vysokimi nozhkami vanny i vybralsya naruzhu - prishlos' naklonit' golovu i izognut' spinu, chtoby ne stuknut'sya o derevyannuyu sushilku dlya posudy, visevshuyu na stene na vysote okolo treh futov nad vannoj. Ego koleni vystupali iz vody, pochti upirayas' v grud'. Vryad li so storony eto bylo priyatnoe zrelishche! Ot prezhnego radostnogo chuvstva obladaniya sobstvennoj kvartiroj uzhe pochti nichego ne ostalos'. On chuvstvoval, chto v ocherednoj raz obmanut - tak zhe, kak v tot raz, kogda kupil polovinu restorana, k kotoromu uzhe davno s professional'nym interesom prismatrivalsya sherif. Neudachi presledovali Persi vsyu ego zhizn'. - Menya dazhe ne obmanuli, - ugryumo skazal on. - YA sam vinovat! V dobavlenie ko vsemu okazalos', chto protekaet probka. Uroven' vody bystro opustilsya do ego lodyzhek. Proklinaya svoih roditelej za to, chto oni polyubili drug druga s pervogo vzglyada, Persi nagnulsya, chtoby bolee nadezhno postavit' ee na mesto. V eto mgnovenie emu na glaza opyat' popalsya pergament, plavavshij na poverhnosti vody. Za klochkom kozhi tyanulis' dlinnye pryadi shersti, i napisannye na nem slova nachinali rasplyvat'sya. Ego eto bol'she ne interesovalo; on chuvstvoval, chto ne dolzhen etim interesovat'sya, chto eti stihi predstavlyayut opasnost' bOl'shuyu, chem mogla kogda-libo prividet'sya v samyh koshmarnyh snah. On snova oshchutil strannuyu drozh' i ponyal - instinkt sovershenno pravil'no podskazyvaet emu, chto ot pergamenta sleduet kak mozhno bystree izbavit'sya, chto lyubopytstvo, zastavlyayushchee ego kazhdyj raz chitat' eti stihi, mozhet ploho konchit'sya... SHagnul, predvodimyj Afinoyu, Syn Danai... Pochti pomimo voli voznikla mysl': "SHagnul? Kuda shagnul?" Pochemu-to Persi kazalos', chto on znaet otvet. No otkuda voobshche eti mysli? Do sih por on ne chital ni strochki Pindara. I pochemu, sobstvenno, eto dolzhno ego interesovat' v pervuyu ochered'? U nego i drugih problem hvataet. Ego ruka otbrosila pergament v storonu, kak nekoe otvratitel'noe nasekomoe. Vverh i cherez kraj vanny. Pryamo v golubovatye volny, vzdymavshiesya vokrug. Pryamo v more. U nego eshche ne uspela otvalit'sya chelyust', kak vanna nachala tonut'. Nichego ne soobrazhaya, Persi prinyalsya otchayanno vycherpyvat' vodu. Voda, puzyryas', zapolnyala vannu. Konvul'sivnym dvizheniem, edva ne vyvalivshis' naruzhu, on plotno prizhal levoj nogoj neispravnuyu probku i nachal rukami cherpat' tepluyu zhidkost'. K ego udivleniyu, vannu udalos' pochti polnost'yu oporozhnit' men'she chem za minutu. Tonkaya strujka morskoj vody vse eshche prosachivalas' mezhdu pal'cami nogi. On zaglyanul za kraj vanny i obnaruzhil, chto ot nespokojnoj poverhnosti morya ego otdelyaet ne bolee dvuh dyujmov. Polotence vse eshche bylo na meste, namotavshis' besformennym komom na perekladinu. Ono polnost'yu promoklo, no moglo posluzhit' otlichnoj prokladkoj. Neozhidanno lovkimi dvizheniyami pal'cev on zapihal ugly polotenca v shchel' vokrug rezinovoj probki. Ne slishkom nadezhno, no vodu eto dolzhno bylo uderzhat'. Teper' - gde zhe on nahoditsya? On nahodilsya v vanne, kotoraya - po krajnej mere, v dannyj moment - plavala v teplom i lish' slegka volnuyushchemsya more, takoj glubokoj golubizny, kakoj on nikogda ne videl. Vperedi vozvyshalsya ostrov, pokrytyj mnozhestvom velichestvennyh, okrashennyh v myagkie cveta holmov. Pozadi nego vidnelsya drugoj klochok zemli, no on skryvalsya pod pokrovom tumana i byl slishkom daleko, chtoby ponyat' - ostrov eto ili vytyanutyj mys kontinenta. Sprava prostiralos' goluboe more. Sleva... Persi snova chut' ne vyvalilsya iz vanny. Primerno v polusotne futov sleva on uvidel samogo bol'shogo morskogo zmeya, kakogo tol'ko emu prihodilos' vstrechat' v voskresnyh prilozheniyah. I zmej nessya po volnam pryamo k nemu! Persi naklonilsya i nachal otchayanno bit' rukami po vode. V kakom mire, podumal on, v kakom bezumnom mire okazalsya on - samyj obychnyj chelovek? Kakie grehi on sovershil, chtoby zasluzhit' takuyu uchast'? Persi uslyshal strannyj zvuk, pohozhij na shum betonomeshalki, i, vzglyanuv vverh, uvidel chudovishche, glyadevshee na nego nemigayushchimi glazami. Kak on uspel podsoznatel'no ocenit', ono bylo okolo dvuh futov tolshchinoj; nesomnenno, ono moglo proglotit' ego, dazhe ne podavivshis'. YArko-krasnye per'ya ukrashali golovu chudovishcha; ogromnaya past' medlenno raskrylas', obnazhiv beschislennye ryady zhutkih ostryh zubov. Esli by u nego bylo oruzhie! Kakoj-nibud' nozh, kamen', dubina... Persi prizhalsya k dal'nemu krayu vanny, v otchayanii stisnuv kulaki. Kogda past' raskrylas' vo vsyu shirinu i pokazalsya razdvoennyj yazyk, ostryj, kak dvuzuboe kop'e, on zamahnulsya pravoj rukoj i vlozhil v udar vsyu silu zagnannoj v ugol zhertvy. Kulak udaril tvar' po zelenoj nizhnej gube. - Oj! - skazalo chudovishche. - Ne nado! Ono otpryanulo stol' pospeshno, chto malen'koe emalirovannoe sudenyshko Persi chut' ne perevernulos'. Oshchupyvaya gubu razdvoennym yazykom, chudovishche s negodovaniem posmotrelo na nego, svernuvshis' v blestyashchee kol'co. - Znaesh', eto bol'no! YA tol'ko hotel skazat': "Dobro pozhalovat', syn Danai", a ty vzyal i stuknul menya! Imej v vidu, tak ty mnogo druzej ne priobretesh'! CHudovishche otplylo chut' dal'she i, izognuvshis', ustavilos' na ostolbenevshego Persi, kotoryj stoyal na podkashivayushchihsya nogah v svoej vanne. - Ty dazhe ne sprosil, rabotayu li ya na Mat'-Zmeyu, na Posejdona ili na kogo-nibud' eshche! Mozhet byt', ya sam po sebe. Mozhet byt', ya znayu koe-chto, chto spaset zhizn' tebe ili komu-to, kto ochen' vazhen dlya tebya. Tak net, vse, chto ty mozhesh' sdelat' - eto udarit', - proshipelo chudovishche. - Da eshche po gube, kotoraya, kak izvestno, moe samoe chuvstvitel'noe mesto! Ladno, syn Danai, esli ty tak hochesh', to pust' tak i budet. YA ne sobirayus' tebe pomogat'. Po telu morskogo zmeya probezhala prezritel'naya volna, ot ogromnoj golovy do tonkogo hvosta; on nyrnul i skrylsya. Persi ostorozhno sel, oshchupyvaya tverdye borta vanny stol' tshchatel'no, slovno ot etogo zaviselo ego sobstvennoe dushevnoe zdorov'e. Gde zhe on ochutilsya? Na etom svete ili na tom? CHelovek nachinaet prinimat' vannu v sobstvennoj novoj kvartire i okazyvaetsya v... v... Ne tam li okazalis' i ostal'nye? On peregnulsya cherez bort i zaglyanul v glubinu. ZHeleznye nozhki, podderzhivavshie vannu, byli akkuratno srezany primerno na polovine vysoty. K schast'yu, krany byli zakryty - truby tozhe srezalo. Kak eshche koe-chto. On vspomnil nozhki ot stula, ostavshiesya v kvartire. CHetyre nozhki, no bez stula. Znachit, gde-to v etom mire dolzhen byt' stul bez nozhek. A na nem kto-to, kto snyal kvartiru u missis Danner. Vnezapno Persi oshchutil vo rtu uzhasnyj, prosto otvratitel'nyj vkus. Nu konechno. Mylo. Kogda on nachal vycherpyvat' vodu, okazavshis' v etom tainstvennom meste, on derzhal mylo v ruke i sunul ego v rot. I do sih por ne bylo podhodyashchego momenta, chtoby ego vynut'. On s yavnym oblegcheniem vytashchil izo rta razmokshij kusok i tshchatel'no propoloskal rot morskoj vodoj. V eto vremya on zametil, chto ego pribilo znachitel'no blizhe k ostrovu. Na beregu vidnelis' yavnye priznaki zhizni - neskol'ko medlenno dvigavshihsya chelovecheskih figur i gruppa hizhin ili domov; s etogo rasstoyaniya tochno skazat' bylo trudno. S chem zhe on vstupaet v etot novyj mir? CHto u nego est'? Ne tak uzh i mnogo, unylo podumal on. CHastichno ispol'zovannyj kusok myla. Naskvoz' promokshee kupal'noe polotence. Kruglaya rezinovaya probka, slishkom iznoshennaya dlya togo, chtoby spravlyat'sya so svoimi obyazannostyami. I vanna - esli udastsya sdvinut' ee s mesta, vybravshis' na bereg. I, konechno, on sam. "Pryamo na zharkoe dlya tuzemcev", - mrachno podumal Persi. Govoryashchee morskoe chudovishche! Dostoinstvo kotorogo on unizil, kotoroe dazhe... Stop! Kak ono ego nazvalo? Syn Danai. No on zhe ne syn Danai! "Skazhi ob etom morskomu zmeyu", - so zlost'yu podumal Persi i vnezapno vspomnil stihi na klochke pergamenta: "Tu golovu, pestruyu zmeinoyu grivoj..." "YA dolzhen vybrat'sya otsyuda!" - bespreryvno povtoryal on, glyadya iz raskachivayushchejsya vanny na spokojnoe more, ot kotorogo mozhno bylo ozhidat' vsego chto ugodno. Kogda na ego plechi upala set', u Persi voznikla bezumnaya mysl', chto ego prizyv uslyshalo kakoe-to bozhestvo i pospeshilo na pomoshch'. Grubye, uzlovatye kanaty vrezalis' v kozhu. Pochuvstvovav, chto vanna okazalas' v gigantskom nevode, kotoryj bystro podtyagivayut k beregu, on rasslabilsya, beznadezhno dumaya: "CHto dal'she?" i pytayas' ponyat', chto zhe sluchilos'. On plaval pered napominavshim utes vystupom ostrova. Na krayu utesa plyasala gruppa lyudej v nabedrennyh povyazkah, privetstvuya roslogo cheloveka v bogatoj odezhde, kotoryj zabrosil set' s nenadezhnoj opory na polovine vysoty krutogo obryva i teper' vytaskival ee lovkimi dvizheniyami ruk. - Molodec, Diktis! - kriknul odin iz zritelej, kogda vanna okazalas' na beregu, perevernulas', nakryv soboj Persi, i rybak potashchil ee k krayu obryva. - Otlichno, otlichno! - |tot Diktis, - voshishchenno zametil drugoj, - prosto smert' dlya morskih chudovishch. |to uzhe tret'e, kotoroe on pojmal za nedelyu. - CHetvertoe, - popravil Diktis, vybirayas' na verh obryva i tashcha na pleche set' s vannoj i zaklyuchennym v nej chelovekom. - Vy zabyli pro karlikovuyu rusalku - napolovinu zhenshchinu, napolovinu sardinku. YA ee tozhe schitayu, hotya ona i takaya malen'kaya. No eto luchshee iz vseh. Nichego podobnogo ya eshche ne videl. Trenirovannymi dvizheniyami on bystro razmotal set'. Persi vykarabkalsya iz vanny i ruhnul na zemlyu, chuvstvuya sebya, kak meshok s horosho obglodannymi kostyami. Diktis pripodnyal ego ogromnoj rukoj i vnimatel'no rassmotrel. - |to ne chudovishche, - s yavnym razocharovaniem skazal on. - Ono raspadaetsya na chasti: polovina ego - chelovek, a ostal'noe - nechto vrode kruglogo sunduka. A ya dumal, eto v samom dele chto-to neobychnoe! Nu ladno, - zadumchivo probormotal on, pripodnimaya Persi nad golovoj s yavnym namereniem brosit' ego obratno v more. - Ne mozhet zhe mne vse vremya vezti. - Mozhet byt', - predpolozhil starik, stoyavshij s krayu gruppy, - mozhet byt', eto vse-taki chudovishche. Vozmozhno, ono tol'ko sejchas prevratilos' v cheloveka. Emu stoit znat', chto esli ono - chudovishche, to my pomestim ego v zverinec tvoego brata, no esli ono - chelovek, my brosim ego obratno, poskol'ku narodu u nas i bez nego hvataet. Velikan zadumchivo kivnul. - CHto-to v etom est', Agesilaj. Ne hotelos' by vozvrashchat'sya k caryu Polidektu s pustymi rukami. Nu chto zh, eto ochen' legko vyyasnit'... CHto eto za mir? - otchayanno dumal Persi. "Esli on chelovek, my brosim ego obratno, poskol'ku narodu u nas i bez nego hvataet!" I kak oni sobirayutsya vyyasnyat', chelovek on ili net? On zametil, chto horosho odetyj rybak vynimaet iz visyashchih za spinoj nozhen bol'shoj ostryj mech. Diktis voprositel'no tknul ostriem v grud' Persi. - Luchshe pobystree prevratis' obratno v chudovishche, synok. Ibo esli ty dumaesh', chto tebya brosyat nazad v vodu, to takogo udovol'stviya ty ne poluchish'. Eshche chut'-chut', i ya razrezhu tebya na shest' otlichnyh kuskov. Uveryayu tebya, v kletke u moego brata tebe budet namnogo luchshe. Itak, kto ty na samom dele? Persi podper lob rukoj. CHego oni ot nego ozhidayut - chto on tut zhe pridumaet sposob, kak bystro prevratit'sya v nechto s kryl'yami, plavnikami i siamskim bliznecom? Ved' esli on etogo ne sdelaet, ego yavno namerevayutsya prevratit' v kotlety. - Ladno, - nahmurivshis', skazal Diktis. - Raz ty takoj upryamyj, mozhesh' prodolzhat' v tom zhe duhe. Posmotrim, kak na tebya podejstvuet vot eto. On neskol'ko raz, primerivayas', vzmahnul bronzovym lezviem nad golovoj, potom zanes ego dlya strashnogo udara. Uvidev krasnovatyj otblesk, Persi sudorozhno sglotnul. - YA skazhu, - prolepetal on. - YA vse skazhu! YA... ya... CHto skazat', chtoby oni ponyali? Kakuyu lozh' mozhno bystro sochinit', chtoby oni poverili? Oni hoteli, chtoby on vyglyadel kak chudovishche. CHudovishche! Ved' on govoril s... Slova nachali bystro sryvat'sya s ego gub. Obdumyvat' ih vremeni uzhe ne ostavalos'. - YA chelovek, kotorogo morskoj zmej privetstvoval, kak syna Danai, - on nadeyalsya, chto eto hotya by na kakoe-to vremya zaderzhit velikana. Tak ono i vyshlo. Diktis opustil mech i otstupil na shag, izumlenno glyadya na Persi. - Syn... syn Danai? Tot, kto dolzhen ubit' Gorgonu? - Tot samyj, - zastenchivo kivnul Persi, slovno znamenitost', neozhidanno obnaruzhennaya sredi posetitelej nochnogo kluba. - Zna... znamenityj ubijca Gorgony. CHelovek, kotoryj prines ostrovityanam tu golovu, pestruyu zmeinoyu grivoj, kamennuyu... - Ty hochesh' skazat', kotoryj prineset, - popravil ego Diktis. - |to eshche ne svershilos'. Nu, nu. Ty neskol'ko hudovat dlya takogo dela, hot' u tebya i ryzhie volosy. Kak tebya zovut? - Persi. Persi S. YUss. - Vse verno! - voskliknul szadi Agesilaj. On bystro podbezhal k nim, ego boroda razvevalas' za ego spinoj, slovno ogromnyj belyj shejnyj platok. - Vse shoditsya, Diktis, vse shoditsya! Vse tak, kak v prorochestve! Ego zovut Persej, u nego ryzhie volosy, ty pojmal ego nevodom - vse v tochnosti, kak predrek orakul... Diktis vypyatil nizhnyuyu gubu i pokachal golovoj. - Orakuly - eto odno. Muskuly - sovsem drugoe. Pust' kto-nibud' poprobuet mne skazat', chto etot slabak nameren raspravit'sya s chudovishchem, kotoroe privodit v uzhas samyh otchayannyh smel'chakov i dazhe drugih chudovishch - kakoj by moshch'yu te ni obladali. Da ty posmotri na nego - on uzhe tryasetsya ot straha! |to ne vpolne sootvetstvovalo dejstvitel'nosti. Persi prosto prodrog, stoya v chem mat' rodila na produvaemom vetrami sklone holma. Krome togo, skazalas' emocional'naya reakciya na to, chto emu tol'ko chto prishlos' perezhit'. Bespokojstvo ego roslo po mere togo, kak mestnye zhiteli obsuzhdali ego vozmozhnosti v kachestve ubijcy Gorgony. Fraza sorvalas' u nego s yazyka lish' kak sredstvo na kakoe-to vremya otvlech' Diktisa; teper', pohozhe, ih mysli zanimala lish' eta tema. CHudovishche, privodyashchee v uzhas lyudej i bogov! On s toskoj podumal o tom, kak neskol'ko minut nazad plyl po kishashchemu zmeyami moryu v protekayushchej vanne. O bezzabotnoe, schastlivoe vremya! - Ego imya dazhe ne Persej, - sporil Diktis. - Persiesus ili chto-to v etom rode. Ty zhe ne hochesh' skazat', chto eta gryaznaya obrazina stanet samym znamenitym geroem nashego vremeni? Agesilaj ubezhdenno kivnul. - Konechno, stanet! CHto kasaetsya imeni, to ya dumayu, ono otlichaetsya ne sil'no. Inogda orakul putaet imena. No vot sunduk, v kotorom, kak skazal orakul, yavitsya Persej so svoej mater'yu Danaej, posle togo kak Akriz, car' Argosa, brosit ih v more. - Da, no orakul govoril o mladence Persee, - vmeshalsya drugoj chelovek v nabedrennoj povyazke. - Razve ne tak? - Nu i chto zhe, - uklonilsya ot otveta Agesilaj. - Inogda orakul putaet i vozrast. - Starik, pohozhe, uzhe somnevalsya v nadezhnosti orakula v lyuboj oblasti. Persi obnaruzhil, chto simpatiziruet emu. Agesilaj yavno zashchishchal ego, no Persi ne byl uveren v tom, chto budet huzhe - esli starik vyigraet ili proigraet. Diktis bystro prekratil spor. - Esli Akriz, car' Argosa, po slovam orakula, brosil v sunduke Perseya i ego mat' v more - gde v takom sluchae Danaya? I eshche odno, Agesilaj. Argos nahoditsya tam. - On pokazal ukrashennoj brasletami rukoj. - Na severo-zapade. |tot paren' poyavilsya s vostoka. Net, eto vsego lish' samozvanec, kotoryj pytaetsya vospol'zovat'sya prorochestvom. A ya ne lyublyu samozvancev. Diktis naklonilsya i podnyal s zemli verevku, s pomoshch'yu kotoroj neskol'ko chelovek chinili dyry v seti. Prezhde chem Persi uspel proiznesti hot' odno slovo protesta, on byl lovko sbit s nog, broshen na zemlyu i mgnovenie spustya svyazan stol' zhe tshchatel'no, kak dorogoj rozhdestvenskij podarok. - Kakovo nakazanie za samozvanstvo? - sprosil Diktis Agesilaya. Zakonchiv upakovku, on snyal koleno so spiny zadyhayushchegosya molodogo cheloveka i vstal. - Za samozvanstvo, - zadumchivo skazal starik, vse eshche s hmurym vyrazheniem na lice, - nakazanie to zhe, chto i za oskvernenie svyatyn'. Varka na medlennom ogne. Sobstvenno govorya, s teh por kak tvoj brat, car' Polidekt, reformiroval zakonodatel'stvo, prakticheski lyuboe prestuplenie nakazyvaetsya varkoj na medlennom ogne. Tvoj brat utverzhdaet, chto tak legche vynosit' prigovory - ne nado pomnit' celyj nabor raznoobraznyh nakazanij. - Vot pochemu my zovem ego Mudryj Car' Polidekt, - voskliknul odin iz molodyh lyudej, i vse vostorzhenno kivnuli. - Poslushajte... - zakrichal bylo Persi, lezha na zemle, no Diktis zatknul emu rot ohapkoj travy. Vmeste s travoj v rot popalo dostatochnoe kolichestvo zemli, chtoby ne dat' emu proiznesti ni slova. On zadyhalsya, i emu ne hvatalo sil, chtoby smotret' po storonam, i eshche men'she bylo sil, chtoby soprotivlyat'sya, kogda dvoe muzhchin privyazali ego k shestu i ponesli vniz po ochen' nerovnomu sklonu. - Privet, Menon, - uslyshal on chej-to golos, skvoz' sobstvennyj kashel' i chihanie ot dorozhnoj pyli. - Kuda vy ego? - Tochno ne znayu, - otvetil tot, kto shel vperedi. - Dumayu, pryamo v kotel. - Nichego sebe! Prestupnost' rastet s kazhdoj nedelej! K tomu vremeni, kogda Persi udalos' nakonec vytolknut' ostatki travy izo rta, oni proshli cherez ogromnye vorota v kamennoj stene, i on uvidel gruppu nebol'shih, no udivitel'no akkuratnyh kirpichnyh domikov. SHest, k kotoromu on byl privyazan, polozhili na dve stojki s razvilkami, pryamo na glavnoj ploshchadi gorodka. Persi povis na tugo natyanutyh verevkah, chuvstvuya, kak krov' ostanavlivaetsya v zhilah. Vokrug sobralas' gruppa lyubopytnyh, muzhchin i zhenshchin, zadavavshih voprosy dvum ego ohrannikam. - |to to samoe poslednee chudovishche, kotoroe pojmal Diktis? - pointeresovalas' kakaya-to zhenshchina. - YA ne vizhu v nem nichego neobychnogo. - Ona neskol'ko raz tknula pal'cem v ego obnazhennoe telo. - Vpolne normal'nyj, ya by skazala. - Myaso, - lakonichno skazal odin iz ohrannikov. - Otlichnoe nezhnoe myaso... Persi nachal izvivat'sya i dergat'sya - naskol'ko eto bylo vozmozhno v ego tugo svyazannom sostoyanii. Net, podobnoe ne moglo sluchit'sya s nim - eto bylo prosto nevozmozhno! CHelovek ne mozhet nachat' prinimat' vannu v novoj kvartire i vdrug ochutit'sya v mire, gde vse, ot vorovstva do ubijstva, nakazyvaetsya putem... "YA luchshe ne budu ob etom dumat', - proneslos' u nego v myslyah. - YA znayu, chto dlya menya vse koncheno". Odnako koe-chto ne podlezhalo somneniyu. Kakim-to obrazom on provalilsya v proshloe, kotoroe nikogda ne sushchestvovalo v dejstvitel'nosti - vo vremena grecheskih mifov. Nikogda ne sushchestvovalo? Vozmushchenie morskogo zmeya bylo vpolne real'nym, tak zhe kak i verevki, kotorymi Persi byl sejchas svyazan. I, kak on podozreval, vpolne real'nym budet i nakazanie, esli ego sochtut vinovnym v samozvanstve. Vse eto bylo dostatochno stranno - morskoj zmej, obrativshijsya k nemu kak k synu Danai, kotoraya, ochevidno, byla mater'yu Perseya; ego sobstvennoe imya, zvuchavshee pochti v tochnosti tak zhe, kak i imya ubijcy Gorgony. Ochevidno, stol' stremitel'no perenestis' v etot bezumnyj mir emu pomog klochok pergamenta, kotoryj on nashel v kvartire, i soderzhanie napisannogo na nem stihotvornogo otryvka. To, kak on ochutilsya zdes', okazalos' vo mnogih otnosheniyah blizko k legende - naprimer, poyavlenie iz morya... Net! Kogda pridet vremya suda, on budet zashchishchat' svoyu nevinovnost', zayavlyaya, chto ne znal nichego o prorochestve, svyazannom s Perseem, i chto ego eto voobshche ne interesovalo. V lyubom drugom sluchae ego zhdal odin konec... On sodrognulsya. SHest zavibriroval. - Bednyj paren', emu holodno! - s sochuvstviem proiznes devichij golos. - Vse v poryadke, car' Polidekt ego sogreet, - otvetil ej muzhchina. Vse zahohotali. Persi eshche raz dernulsya na sheste. - YA nikogda ne govoril, chto ya Persej! - v otchayanii vypalil svyazannyj molodoj chelovek. - Vse, chto ya skazal vashemu Diktisu, - eto to, chto morskoj zmej... - Luchshe zatknis', - druzheski posovetoval emu chelovek po imeni Menon. - Za popytki okazat' davlenie na sud do razbiratel'stva tebe mogut vyrvat' yazyk - nezavisimo ot togo, priznayut tebya vinovnym ili net. Persi reshil pomolchat'. Kazhdyj raz, sobirayas' otkryt' rot, on tut zhe vspominal mestnyj ugolovnyj kodeks. On vse glubzhe pogruzhalsya v samuyu fantasticheskuyu peredryagu, i ponyatiya ne imel, kak iz nee vybrat'sya. Ili, v pervuyu ochered', kak on v nee ugodil. Missis Danner. On nenavidel missis Danner; kak zhe on nenavidel etu staruyu spekulyantku i p'yanicu! Esli kto-to i byl vinovat v tom, chto s nim sluchilos', to imenno ona. Ochevidno, ona znala, chto kvartira predstavlyaet soboj nechto vrode kabiny mgnovennogo peremeshcheniya; kogda ona vvalilas' k nemu bez stuka, ona ozhidala, chto kvartira budet pusta. Esli by tol'ko on pridal chut' bol'she znacheniya ee p'yanoj boltovne! Interesno, kak davno visit u vhoda ob®yavlenie: "Sdaetsya trehkomnatnaya kvartira. Ochen' deshevo. Predostavlyaetsya nemedlenno"? Skol'ko lyudej s radost'yu zaplatili ej tridcat' pyat' dollarov "kvartplaty", kotoroj ona trebovala, a potom brosilis' domoj, chtoby sobrat' veshchi i zanyat' kvartiru? A potom, vskore posle pereezda - izmeryaya spal'nyu dlya vozmozhnoj rasstanovki mebeli, ili obdumyvaya smeluyu cvetovuyu gammu sten, ili pytayas' otkryt' zaklinivsheesya okno - vnezapno provalilis' v etot mir magii i zhestokosti? Kak dolgo missis Danner izvlekala dohod iz etoj kvartiry, skol'ko "kvartplat" ona uzhe poluchila? |togo Persi ne znal, no strastno mechtal o tom, kak vstretitsya s nej kak-nibud' v zapertoj komnate. Zabyv na mgnovenie o tugo svyazannyh rukah i nogah, on s udovol'stviem predstavil sebe voshititel'nuyu podatlivost' ee gorla pod ego pal'cami. Odnako delo ne moglo byt' tol'ko v nej. Ona ne razbiralas' ni v odnoj oblasti znanij, za isklyucheniem poslednih cen na viski, chtoby sozdat' stol' iskusnuyu hronologicheskuyu lovushku, kotoraya byla v kvartire. Togda kto zhe? Ili chto? I, samoe glavnoe, zachem? Podoshel Diktis, okruzhennyj svoimi spodvizhnikami v nabedrennyh povyazkah. - Neudachnyj den', - skazal on zhitelyam goroda. - Ne pojmali ni odnogo chudovishcha. Tol'ko etogo poddel'nogo geroya. - Vse v poryadke, Diktis, - zaveril ego chelovek, kotoryj tol'ko chto obeshchal, chto car' sogreet plennika. - Tak ili inache, on - horoshee opravdanie dlya nashej vecherinki. - |to verno, - dobavil kto-to. - Po krajnej mere, vecher ne propadet vpustuyu. - Znayu, znayu, - mrachno zametil Diktis. - No ya hotel dobyt' obrazec dlya zverinca. Kazn' - eto vovse ne to zhe samoe. V to vremya kak bol'shinstvo okruzhayushchih aplodirovali ves'ma pohval'nomu proyavleniyu stol' racional'nogo podhoda, Persi uvidel cheloveka v shirokoj beloj nakidke, kotoryj protolkalsya skvoz' tolpu i vzglyanul na nego bolee pristal'no i s bol'shim lyubopytstvom, chem vse prochie. Kogda skladka odeyaniya na mgnovenie priotkryla ego lico, Persi zametil, chto u neznakomca strannaya, s shafranovym ottenkom, kozha. - Pochemu ty reshil, chto eto chudovishche? - sprosil chelovek Diktisa, tshchatel'no popravlyaya skladku, prikryvayushchuyu lico. - Sunduk, v kotorom on poyavilsya iz morya, vyglyadel kak ego chast'. On byl kruglyj, belyj, i iz nego torchali raznye metallicheskie shtuki. YA nikogda ne videl nichego podobnogo - a ya dvazhdy byl na materike. - Gde etot sunduk? Velikan tknul nazad cherez plecho bol'shim pal'cem razmerom s nebol'shoj banan. - My ego ostavili na beregu vmeste so vsem prochim, chto v nem bylo. Ob etih strannyh veshchah nikogda zaranee ne skazhesh', ozhivut oni ili vzorvutsya... Poslushaj! Kto ty takoj? CHelovek v belom opustil ruku na uroven' poyasa, provel eyu poperek zhivota i, na glazah svirepo navisshego nad nim Diktisa, ischez. Tolpa zashumela. - Kto eto byl? - Kuda on, chtob mne provalit'sya, delsya, |vnapij? - Ne znayu, no mogu odno skazat' - eto ne sovsem chelovek. - Mama, ya hochu domoj! - Ts-s, Leontij. Segodnya, mozhet byt', svaryat prestupnika. Ty ved' ne hochesh' eto propustit', pravda? - Kto on, po-tvoemu, Diktis? Ih predvoditel' poskreb nechesanuyu golovu. - Nu chto zh, on ne tot, za kogo ya ego sperva prinyal, ne obychnyj strannik, prohodivshij mimo. YA hotel shvatit' ego i pomestit' pod strazhu. Esli by on byl strannikom ili brodyachim torgovcem, i zabyl otmetit'sya u nachal'nika dvorcovoj strazhi, on podlezhal by nakazaniyu dlya chuzhezemcev. - Ty imeesh' v vidu, chto u nego konfiskovali by ves' tovar i sozhgli by ego pravuyu ruku u nego na glazah? - Primerno tak, na usmotrenie nachal'nika strazhi. No ya dumayu, chto on libo charodej, libo odno iz glavnyh chudovishch. Sobstvenno, esli by ne cvet ego kozhi, ya by nazval ego chelovekopodobnym chudovishchem. Kakogo on cveta? Zolotogo? Agesilaj kivnul. - Da, zolotogo. Na materike ih nazyvayut olimpijcami. Ih schitayut ne slishkom plohimi. Kak govoryat zhiteli materika, oni mnogo raz pomogali lyudyam. - Oni pomogayut lyudyam, potomu chto eto im vygodno, - prorychal Diktis. - Net, ya ne imeyu nichego protiv nih, - pospeshno ob®yasnil on Agesilayu. - No u nih svoi interesy, i lyudyam sleduet derzhat'sya ot nih podal'she, esli oni ne hotyat ser'eznyh nepriyatnostej. Po tomu, kak pospeshno Diktis dobavil poslednee zamechanie, Persi ponyal, chto tot ispytyvaet opredelennyj strah pered temi, kogo on nazval "glavnymi chudovishchami". Ochevidno, obychnye chudovishcha predstavlyali soboj nechto inoe, poskol'ku Diktis za nimi ohotilsya, a car' soderzhal ih v nekoem podobii zooparka. No pochemu zolotokozhij chuzhestranec proyavil takoj interes k Persi? Imel li on kakoe-to otnoshenie k tomu, kak Persi zdes' okazalsya? On uzhe davno perestal oshchushchat' svoi zapyast'ya i lodyzhki, i razmyshlyal o tom, ne sobirayutsya li oni podvesit' ego na gorodskoj ploshchadi v kachestve postoyannogo ukrasheniya, kogda poslyshalsya melodichnyj zvon metallicheskih dospehov i nerovnyj topot nog. - Polidekt, car' Serifa, zhelaet videt' plennika, - proiznes hriplyj golos. Persi vzdohnul s nepoddel'nym oblegcheniem, kogda dva cheloveka vnov' vzvalili shest na plechi i ponesli ego po glavnoj ulice. Emu ne tol'ko predstoyalo okazat'sya tam, gde ego istoriyu nakonec mogut vyslushat', no on uznal i nazvanie ostrovnogo carstva, kuda stol' besceremonno zakinula ego sbivshayasya s puti vanna. Serif. On bystro obsharil zakoulki svoej pamyati. Net, emu nichego ne bylo izvestno ob ostrove pod nazvaniem Serif - za isklyucheniem togo, chto on uznal za poslednie chas ili dva: chto ostrov etot nahoditsya nedaleko ot materikovoj chasti Grecii i, sledovatel'no, v teplom |gejskom more; i chto sejchas ego zhiteli ozhidayut ispolneniya drevnej legendy o Persee, ubijce Gorgony, kotoryj poyavilsya zdes', prezhde chem nachat' svoj put' k slave. I etot ostrov otlichalsya ves'ma svoeobraznoj sudebnoj sistemoj. Persi vnesli vo vnutrennij dvor, kryshu kotorogo podderzhivali chetyre massivnye kolonny. Menon vytashchil shest iz verevochnyh petel' na rukah i nogah Persi, a ego naparnik razrezal puty neskol'kimi tochnymi udarami dlinnogo bronzovogo nozha. Oni postavili ego na nogi i otoshli nazad. - Teper' tebe luchshe? Persi ruhnul licom vniz, bol'no udarivshis' o raskrashennyj cementnyj pol. - Ego nogi, - poyasnil Menon svoemu naparniku. - Oni onemeli. - |to vsegda tak, - so znaniem dela skazal vtoroj. - Kazhdyj raz. Krovoobrashchenie postepenno vosstanavlivalos', prichinyaya dikuyu bol'. Persi zastonal i perevernulsya na bok, rastiraya zapyast'ya i lodyzhki rukami, kotorye stali pohozhi na derevyannye doski. Podoshli neskol'ko chelovek i priseli ryadom, glyadya na ego mucheniya. Nikto ne predlozhil pomoch'. Vskore on sumel vstat', shatayas' na negnushchihsya nogah. Ohranniki shvatili ego i prislonili k kolonne. Bol'shinstvo zhitelej goroda posledovalo za nim vo dvorec. Novosti, vidimo, rasprostranyalis' bystro. Poyavlyalis' vse novye i novye lyudi - myasniki s bol'shimi okrovavlennymi nozhami, krest'yane s kosami, zhenshchiny s korzinkami, polnymi yagod i ovoshchej. Posle togo, kak novopribyvshim ukazyvali na nego, oni libo ulybalis' i medlenno, udovletvorenno kivali, libo pospeshno ubegali, ochevidno, chtoby pozvat' kuzena Gibriasa ili tetyu Teyu, poka razvlechenie ne zakonchilos'. Posredi dvora, ryadom s pochernevshim ochagom razmerom so vsyu kvartiru, kotoruyu Persi stol' nedavno pokinul, na ogromnom kamennom trone sidel chelovek. Na pervyj vzglyad kazalos', chto on sidit, oblokotivshis' na bol'shuyu grudu strannoj formy podushek. Odnako pri blizhajshem rassmotrenii okazalos', chto eto ne podushki, a molodye krasivye devushki, kotorye stol' zhe razlichalis' cvetom volos i kozhi, kak i otnosheniem k tomu, chto proishodilo pered nimi. Odna nezemnoj krasoty blondinka, sostavlyavshaya chast' podstavki dlya nog carya, spokojno hrapela. Drugaya, pyshnaya negrityanka, bol'shuyu chast' tela kotoroj skryvala massivnaya muzhskaya ruka, chto-to strastno govorila monarhu, ukazyvaya na stonushchuyu figuru, rasprostertuyu pered tronom. - Poslushaj, Tontibbi, - nakonec razdrazhenno skazal car', - u menya svoya sistema nakazanij, i ya ne hochu, chtoby kakie-to devicy iz chereschur civilizovannoj chasti mira predlagali mne izmenit' ee - kakim by bogatym voobrazheniem oni ni obladali. My zdes', na Serife, narod prostoj, i razvlecheniya u nas prostye. A esli vy, afrikancy, hotite nazyvat' nas varvarami - pozhalujsta. My etim gordimsya. Temnokozhaya devushka s hmurym vidom skrylas' v nedrah ogromnogo trona. - Tak s nimi i nado, Polidekt. |ti samodovol'nye chuzhezemcy dolzhny znat' svoe mesto, - odobritel'no skazal pozhiloj krest'yanin. - Nu chto zh, - medlenno i zadumchivo skazal Polidekt, - pochemu by tomu, chto vpolne ustraivalo moego otca, ne ustraivat' i menya? - Razve tebe ne nravitsya, kak on rassuzhdaet? - s luchezarnoj ulybkoj zametila kakaya-to zhenshchina, obrashchayas' k sosedu. - Kak prekrasno, chto rechi nashego carya stol' mudry! - Krome togo, - dobavil ee priyatel', - ya ne ponimayu etogo postoyannogo zhelaniya kakih-to peremen. CHto mozhet byt' luchshe, chem izbavlyat'sya ot prestupnika, svariv ego na medlennom ogne? U povara carya Polidekta eto obychno zanimaet chetyre-pyat' chasov. On nachinaet k uzhinu, i kogda vse zakanchivaetsya, uzhe sovsem temno, i son posle stol' priyatnogo vechera osobenno horosh. Mne lichno nichego bol'she ne trebuetsya. Persi pochuvstvoval, kak u nego medlenno perevorachivayutsya vnutrennosti. CHelovek, lezhavshij pered carem, vskrikival i pytalsya razbit' lico o cementnyj pol. CHto zhe oni za lyudi? Oni govorili o samyh uzhasnyh veshchah stol' zhe nevozmutimo, kak esli by oni obsuzhdali poslednij fil'm ili poedinok bokserov, uvidennyj nakanune po televizoru. Konechno, publichnye kazni zamenyali etim lyudyam kino i televidenie. Persi vspomnil, kak chital v gazetah o tolpah, sobiravshihsya v raznyh chastyah Soedinennyh SHtatov, chtoby poglazet' na poveshenie, - i eto v dvadcatom veke! Kazn' vse eshche ostavalas' vpolne pristojnym zrelishchem dlya mnogih muzhchin, chtoby privesti svoyu devushku, dlya nekotoryh zhenshchin, chtoby prives