Garri Tartldav. Otvetnyj udar OCR: Sergius -- s_sergius@pisem.net _..._ -- kursiv Tartldav G. T21 Otvetnyj udar: Roman / Per. s angl. -- M.: Mahaon, 2002. -- 672 s. -- (Zelenaya Luna). ISBN 5-18-000418-7 (rus.) ISBN 0-345-38998-0 (angl.) CHelovechestvo, zastignutoe vrasploh inoplanetnym vtorzheniem, ob®edinyaet svoi sily v bor'be s obshchim vragom; idet lihoradochnaya rabota po izobreteniyu i izgotovleniyu sverhnovogo sekretnogo oruzhiya, sposobnogo dat' otpor vooruzhennym do zubov yashcheram. Byvshie protivniki vremenno stanovyatsya soyuznikami, no oni ne vsegda v silah zabyt' o proshloj vrazhde -- ved' idet Vtoraya mirovaya vojna. Uchenye Germanii, SSHA, YAponii i Rossii poluchayut ot svoih pravitel'stv zadanie -- srochno sozdat' atomnuyu bombu. Vremeni v obrez: yashchery uzhe zahvatili vsyu Evropu i priblizhayutsya k Moskve... BBK 84(7Soe) © 1995 by Harry Turtledove © ZAO Kompaniya "Mahaon", 2002 Soderzhanie Otvetnyj udar Garri Tartldav Otvetnyj udar Dejstvuyushchie lica (Imena, napechatannye krupnym shriftom, prinadlezhat istoricheskim lichnostyam, ostal'nye pridumany avtorom) Lyudi Alen YAkob, van -- beregovaya sluzhba SSHA, lejtenant, Osuigo, N'yu-Jork ANELEVICH, MORDEHAJ -- evrej, partizan, vostochnaya Pol'sha Assishkin, Dzhuda -- vrach v Leshno, Pol'sha Assishkina, Sara -- zhena Dzhudy Assishkina, akusherka v Leshno, Pol'sha Auerbah, Rane -- kapitan, kavaleriya SSHA, Sirakuzy, Kanzas Barisha -- vladelec taverny v Splite, Nezavisimoe gosudarstvo Horvatiya Berkovitc, Bendzhamin -- kapitan armii SSHA, psihiatr, Hot-Springs, Arkanzas BL|R, |RIK -- zhurnalist, kommentator sluzhby novostej Bi-bi-si, London Bork, Martin -- kapitan Vermahta, perevodchik v Pskove Begnoll, Dzhordzh -- bortinzhener, VVS Velikobritanii VASILXEV, NIKOLAJ -- komandir partizanskogo otryada, Pskov, SSSR Vernoj, Henk -- korabel'nyj inzhener "Dulut Kvin" Viktor -- ranenyj amerikanskij soldat v CHikago GEJZENBERG, VERNER -- fizik-yadershchik v Gehingene, Germaniya Genri -- ranenyj amerikanskij soldat v CHikago GERMAN, ALEKSANDR -- komandir partizanskogo otryada, Pskov, SSSR Gol'dfarb, Devid -- specialist po radarnym ustanovkam VVS Velikobritanii Gorbunova, Lyudmila -- pilot VVS Krasnoj armii GROUVS, LESLI -- brigadnyj general, armiya SSHA, Denver, Kolorado Dzhakobi, Natan -- diktor Bi-bi-si, London Dzhons, Dzherom -- operator radarnoj ustanovki VVS Velikobritanii DIBNER, KURT -- fizik-yadershchik, Tyubingen, Germaniya Donlan, Kevin -- amerikanskij soldat v Illinojse Deniels, Pit ("Ostolop") -- lejtenant, armiya SSHA, CHikago Eger, Gejnrih -- polkovnik tankist, Rufah, |l'zas ZHUKOV, GEORGIJ -- Marshal Sovetskogo Soyuza Idzher, Barbara -- zhena Sema Idzhera Idzher, Sem -- serzhant armii SSHA, Denver, Kolorado Isaak -- evrej, Leshno, Pol'sha Karpov, Feofan -- polkovnik VVS Krasnoj armii Kennan, Moris -- kapitan VVS Velikobritanii, Brantingtorp Klajn, Sid -- kapitan armii SSHA, CHikago Klopotovskij, Roman -- zhitel' Leshno, Pol'sha Klopotovskaya, Zof'ya -- doch' Romana Klopotovskogo KONEV, IVAN -- general Krasnoj armii KURCHATOV, IGORX -- sovetskij fizik-yadershchik Laplas, Freddi -- ryadovoj armii SSHA, Illinojs Larsen, Barbara -- byvshaya studentka-medievistka; sm. Idzher Barbara Larsen, Jens -- fizik-yadershchik, sotrudnik Metallurgicheskoj laboratorii Leon -- borec evrejskogo soprotivleniya v Lodzi Lidov, Boris -- polkovnik NKVD Lo -- kitajskij partizan, kommunist Lyu Han' -- krest'yanka v lagere bezhencev k yugu ot SHanhaya Majneke, Klaus -- strelok tankist, Rufah, |l'zas MARROU, |DVARD R. -- diktor radio Machek -- kapitan armii SSHA, Illinojs MOLOTOV, VYACHESLAV -- komissar inostrannyh del SSSR Morozkin, Sergej -- perevodchik Krasnoj armii, Pskov NAJ HO-TING -- oficer Narodnoj armii osvobozhdeniya, Kitaj Nakajyama -- yaponskij uchenyj NISHINA, JOSHIO -- yaponskij fizik-yadershchik Okamoto -- major, armiya YAponii Ol'son, Luiza -- zhitel'nica N'yu-Selem, severnaya Dakota Oskar -- armiya SSHA, telohranitel', Denver Petrovich, Marko -- kapitan, Nezavisimoe gosudarstvo Horvatiya Pieri, Dzhulian -- komandir zvena VVS Velikobritanii, Brantingtorp Potter, Lyusil' -- medsestra v Illinojse Raundbush, Bezil -- kapitan VVS Velikobritanii, Brantingtorp RAMKOVSKIJ, MORDEHAJ HAJM -- starejshina getto, Lodz' RIBBENTROP, IOAHIM FON -- ministr inostrannyh del Germanii RUZVELXT, FRANKLIN D. -- Prezident Soedinennyh SHtatov Russi, Mojshe -- evrej-bezhenec, diktor, London Russi, Reven -- syn Mojshe i Rivki Russi Russi, Rivka -- zhena Mojshe Russi Sabo, Bela ("Drakula") -- ryadovoj armii SSHA, CHikago Savatskij, Vladislav -- pol'skij fermer Savatskij, Dzhozef -- syn Vladislava i |milii Savatskih Savatskaya, Mariya -- doch' Vladislava i |milii Savatskih Savatskaya, |va -- doch' Vladislava i |milii Savatskih Savatskaya, |miliya -- zhena Vladislava Savatskogo Samner, Dzhoshua ("Gudok") -- mirovoj sud'ya v CHaguotere, Vajoming SILARD, LEO -- fizik-yadershchik, Denver, Kolorado SKORCENI, OTTO -- shtandartenfyurer SS Sobeski, Tadeush -- vladelec bakalejnoj lavki v Leshno STALIN, IOSIF -- General'nyj sekretar' Kommunisticheskoj partii Sovetskogo Soyuza Tat'yana -- snajper i podruga Dzheroma Dzhonsa v Pskove TOGO, SHIGENORI -- ministr inostrannyh del YAponii Tolya -- chlen nazemnoj sluzhby VVS Krasnoj armii Uajt, Al'f -- shturman VVS Uittman, Rol'f -- voditel' tanka Gejnriha Egera FERMI, |NRIKO -- fizik-yadershchik, Denver, Kolorado FERMI, LAURA -- zhena |nriko Fermi FLEROV, GEORGIJ -- sovetskij fizik-yadershchik Fritci -- kovboj v CHaguotere, Vajoming Fukuoka, Joshi -- yaponskij soldat v Kitae F'ore, Bobbi -- ob®ekt eksperimentov yashcherov; byvshij bejsbolist HALL, KORDELL -- Gosudarstvennyj sekretar' SSHA Harvi -- grazhdanskoe lico, ohrannik v Ajdaho-Springs, Kolorado Higuchi -- yaponskij uchenyj Hiks, CHester -- lejtenant armii SSHA, CHikago Hippl, Fred -- polkovnik VVS Velikobritanii, Brantingtorp Horton, Leo -- operator radarnoj ustanovki, Brantingtorp, Angliya Heksem -- polkovnik armii SSHA, Denver, Kolorado Cui -- yaponskij uchenyj CHILL, KURT -- general-lejtenant Vermahta, Pskov, SSSR SHarp, Hajram -- vrach v Ogdene, YUta SHmuel' -- borec evrejskogo soprotivleniya, Lodz' SHoludenko, Nikifor -- oficer NKVD SHul'c, Georg -- byvshij nemeckij tankist, mehanik VVS Krasnoj armii SHura -- prostitutka v SHanhae |mbri, Ken -- pilot VVS Velikobritanii, zastryavshij v Pskove, SSSR Rasa Atvar -- admiral atakuyushchego flota Rasy Banim -- oficial'nyj predstavitel' v Lodzi Drefsab -- agent razvedki i imbirnyj narkoman Ianks -- oficer v SHanhae Kassnas -- komandir tankovoj divizii v Bezansone, Franciya Kirel -- kapitan korablya "127-oj Imperator Hetto" Nedzhas -- komandir tanka, |l'zas Nossat -- psiholog Ristin -- voennoplennyj, Denver, Kolorado Samraff -- sledovatel' v Kitae Skub -- strelok tankist, |l'zas Starraf -- issledovatel' v Kitae Straha -- kapitan korablya "26-oj Imperator Jover" Tvenkel' -- strelok tankist v Bezansone, Franciya Tessrek -- issledovatel' psihologii lyudej Teerc -- pilot, voennoplennyj, Tokio Tomalss -- issledovatel' psihologii lyudej Ul'hass -- voennoplennyj, Denver, Kolorado Ussmak -- voditel' tanka, |l'zas Forssis -- strelok tankist v Bezansone, Franciya Hessef -- komandir tanka v Bezansone, Franciya SHerran -- pervyj samec, sovershivshij krugosvetnoe puteshestvie vokrug Doma Glava I Nostal'giya zastavila admirala Atvara vyzvat' gologrammu tosevitskogo voina, kotoruyu on chasto izuchal pered tem, kak ego flot podletel k Tosevu-3. Predstaviteli Rasy chasto stradali ot nostal'gii: narodu s istoriej bolee sta tysyach let, zhivshemu v Imperii, kotoraya upravlyala tremya solnechnymi sistemami, a teper' dobralas' i do chetvertoj, proshloe predstavlyalos' bezopasnym i priyatnym, v tom chisle i potomu, chto pohodilo na nastoyashchee. V vozduhe pered admiralom zamercala gologramma: roslyj dikar', na rozovom lice bledno-zheltaya rastitel'nost'. Plechi i grud' varvara prikryvala zheleznaya kol'chuga, nadetaya poverh vydelannoj shkury kakogo-to zhivotnogo; vooruzhenie sostoyalo iz kop'ya i rzhavogo mecha. Voin sidel verhom na chetveronogom mestnom zhivotnom, kotoroe kazalos' slishkom hrupkim dlya svoego massivnogo naezdnika. Atvar vzdohnul i povernulsya k kapitanu Kirelu, komandiru korablya "127-oj Imperator Hetto", flagmana boevogo flota. -- Hotel by ya, chtoby vse okazalos' tak prosto, kak my predpolagali v nachale nashej ekspedicii, -- progovoril Atvar. -- Da, blagorodnyj admiral. -- Kirel tozhe vzdohnul i povernul oba glaznyh bugorka k gologramme. -- Informaciya, dostavlennaya nashimi zondami, ne ostavlyala nikakih somnenij v bystrom uspehe. -- Vy pravy, -- s gorech'yu otvetil Atvar. Rasa gotovilas' k novym zavoevaniyam so svojstvennoj ej metodichnost'yu: 1600 let nazad (rech', estestvenno, shla o letoischislenii Rasy -- god na Toseve-3 tyanulsya vdvoe dol'she) v sistemu Toseva byl otpravlen zond, kotoryj tshchatel'no obsledoval planetu i dostavil domoj proby i fotografii. Rasa podgotovila flot vtorzheniya i poslala ego na Tosev-3, rasschityvaya na bystruyu i legkuyu pobedu: razve mozhet mir zametno izmenit'sya za kakih-to 1600 let? Atvar prikosnulsya k knopke v osnovanii golograficheskogo proektora. Tosevitskij voin ischez, a ego mesto zanyali novye izobrazheniya: russkij tank s krasnoj zvezdoj na bashne -- slishkom slabaya bronya po standartam Rasy, no ves'ma udachnaya konstrukciya. SHirokie gusenicy pozvolyali mashine bez problem peredvigat'sya po bezdorozh'yu. Tyazhelyj amerikanskij pulemet s lentoj, zapolnennoj krupnymi pulyami, legko probivayushchimi bronekostyumy, slovno oni sdelany iz kartona. Dojche istrebitel' s turboreaktivnymi dvigatelyami pod izognutymi kryl'yami, oshchetinivshijsya pushkoj, ustanovlennoj v nosovoj chasti. Kirel pokazal na istrebitel'. -- Bol'she vsego menya bespokoit eta mashina, blagorodnyj admiral. Klyanus' Imperatorom... -- Kirel i Atvar opustili glaza pri upominanii svoego pravitelya, -- eshche dva goda nazad, kogda kampaniya tol'ko nachinalas', dojche ne imeli nichego, dazhe otdalenno ee napominayushchego. -- YA znayu, -- kivnul Atvar. -- Togda vse letatel'nye apparaty tosevitov imeli drugie, gorazdo menee moshchnye dvigateli s vrashchayushchimisya detalyami. Odnako sejchas i u britancev poyavilis' reaktivnye mashiny. Admiral vyzval izobrazhenie britanskogo istrebitelya. Po sravneniyu s samoletom dojche on sovsem ne kazalsya ustrashayushche opasnym: u kryl'ev ne takoj shirokij razmah, a ochertaniya ne napominayut ustremivshuyusya za dobychej hishchnuyu pticu. V doneseniyah govorilos', chto parametram britanskogo istrebitelya daleko do mashiny dojche, no do sih por britancy takogo horoshego samoleta ne imeli. Admiral i kapitan hmuro razglyadyvali gologrammu. Tosevity okazalis' bezumno izobretatel'nymi. Uchenye Rasy, izuchavshie social'noe povedenie tosevitov, do sih por ne mogli ponyat', kak Bol'shie Urody sumeli v mgnovenie oka perejti ot varvarskogo sostoyaniya k industrial'nomu obshchestvu. Ih ob®yasneniya -- tochnee, predpolozheniya -- ne ustraivali Litra. Odnako on podozreval, chto odna iz prichin stol' bystrogo razvitiya tosevitov zaklyuchaetsya v tom, chto Tosev-3 razdelen na mnozhestvo nebol'shih imperij. Nekotorye iz nih dazhe ne yavlyalis' imperiyami v bukval'nom smysle slova: rezhim v SSSR, k primeru, pohvalyalsya tem, chto sverg svoyu pravyashchuyu dinastiyu. Odna tol'ko mysl' ob ubijstve Imperatora prichinyala Atvaru nevynosimye stradaniya. Imperii i ne-imperii otchayanno konkurirovali drug s drugom. Kogda priletel flot Rasy, okazalos', chto na vsej planete bushuet vojna. Opyt proshlyh zavoevanij nauchil predstavitelej Rasy ispol'zovat' razdroblennost' vraga sebe na pol'zu, natravlivaya odnu storonu na druguyu. Periodicheski podobnaya taktika prinosila uspeh, no sovsem ne tak chasto, kak utverzhdali uchebniki. Atvar vzdohnul i skazal Kirelu: -- Do togo, kak ya popal na Tosev-3, ya vel sebya, kak vsyakij razumnyj samec: ni na mgnovenie ne somnevalsya, chto v uchebnike mozhno najti otvety na vse voprosy. Dostatochno sledovat' instrukciyam -- i poluchish' rezul'tat, k kotoromu stremish'sya. Samcam, napisavshim uchebniki, sledovalo by snachala povidat' etot mir; takoj opyt sushchestvenno rasshiril by ih gorizonty. -- Vy pravy, blagorodnyj admiral, -- otvetil kapitan flagmana. -- Tosev-3 prodemonstriroval nam raznicu mezhdu instrukciyami i opytom. -- Da. Horosho skazano, -- zametil Atvar. Rasa zakonchila pokorenie predydushchego mira neskol'ko tysyach let nazad. Admiral provel dolgie chasy nad uchebnikami, v kotoryh opisyvalas' strategiya, prinosivshaya togda horoshie rezul'taty i obespechivshaya Rase pobedu mnogo tysyacheletij nazad. Odnako ni odin nyne zhivushchij samec do sih por ne primenil svoi znaniya teorii na praktike. A vot tosevity veli bespreryvnye vojny i postoyanno pokoryali drug druga. Oni prevratili obman i predatel'stvo v iskusstvo, i byli gotovy posvyatit' Rasu vo vse ego tonkosti. Atvar na sobstvennom gor'kom opyte uznal, chego stoyat obeshchaniya Bol'shih Urodov. -- Drugaya nasha problema zaklyuchaetsya v tom, chto oni voyuyut s nami, postoyanno pribegaya k obmanu, -- provorchal on. -- I tut vy sovershenno pravy, blagorodnyj admiral, -- skazal Kire l. Admiral znal, chto prav. V shvatke mashin u Bol'shih Urodov ne bylo ni edinogo shansa protiv Rasy: odin tank Atvara mog unichtozhit' ot desyati do tridcati tankov tosevitov. Odnako nepriyatel' srazhalsya s zavoevatelyami vsemi dostupnymi emu sredstvami. Naprimer, zhivotnye s minami na spinah brosalis' pod kolesa gruzovikov, ili tosevity koncentrirovali ogromnoe kolichestvo soldat i tehniki protiv rastyanutyh kommunikacij Rasy. V rezul'tate, nesmotrya na bolee nizkuyu tehnologiyu, im udavalos' oderzhivat' lokal'nye pobedy. Kazalos', Kirel ugadal mysli admirala. -- Mozhet byt', sleduet vozobnovit' osadu goroda na beregu ozera v severnoj chasti men'shego kontinenta? Mestnye zhiteli nazyvayut ego CHikago. -- Ne sejchas, -- otvetil Atvar, starayas' ne pokazat', kak sil'no on ogorchen neudachej Rasy. Vospol'zovavshis' uzhasnoj zimnej pogodoj, amerikancy nanesli udar po flangam ekspedicionnogo korpusa, otsekli ot osnovnyh sil peredovoj otryad i pochti polnost'yu ego unichtozhili. Zdes' Rasa poterpela samoe ser'eznoe -- i samoe dorogoe -- porazhenie na Toseve-3. -- My ne raspolagaem neobhodimymi resursami, -- zametil Kirel. Atvaru prishlos' soglasit'sya. -- |to pravda. Rasa otlichalas' predusmotritel'nost'yu: oruzhiya, kotoroe samcy privezli s soboj iz Doma, hvatilo by, chtoby, ne poteryav ni odnogo samca, pokorit' sotnyu takih planet kak Tosev-3 (esli by oni, kak predpolagalos', nahodilis' na varvarskoj stadii razvitiya). Odnako flot nes ser'eznye poteri. Konechno, Bol'shie Urody postradali znachitel'no sil'nee, no ih zavody prodolzhali proizvodit' novoe oruzhie. -- My dolzhny, ne teryaya vremeni, zavladet' ih proizvodstvom, -- skazal Kirel. -- Nu, a teh, kto prodolzhaet okazyvat' soprotivlenie i proizvodit novoe oruzhie, sleduet unichtozhit'. -- K neschast'yu, eti celi chasto vhodyat v protivorechie drug s drugom, -- vozrazil Atvar. -- K tomu zhe, nam tak i ne udalos' obnaruzhit' vse glavnye istochniki ih topliva. YA ne veryu Bol'shim Urodam, kotorye delayut vid, budto u nih ego pochti ne ostalos'. Troe samcov, razbombivshih nefteperegonnyj zavod v Ploeshti, yavlyavshijsya osnovnym postavshchikom goryuchego dlya dojche, ne somnevalis', chto polnost'yu ego unichtozhili. S teh por nad gorodom postoyanno klubilsya chernyj dym, ne pozvolyavshij Rase predprinyat' neobhodimye razvedyvatel'nye meropriyatiya. Dovol'no dolgo -- slishkom dolgo! -- Atvar i ego piloty schitali -- dym nad zavodom oznachaet, chto nemcy ne v sostoyanii ostanovit' pozhar. Odnako teper' stalo yasno, chto on oshibsya. Bol'shie Urody besperebojno dostavlyali iz Ploeshti pererabotannuyu neft' vsemi dostupnymi im sredstvami -- vodoj, po razrushennym zheleznodorozhnym putyam, gruzovikami i dazhe furgonami, v kotorye zapryagali zhivotnyh. To zhe samoe proishodilo i na drugih nefteperegonnyh zavodah, razbrosannyh po vsemu Tosevu-3. Predstaviteli Rasy mogli nanesti im nekotoryj uron, no ne unichtozhit'. Poskol'ku Bol'shie Urody postoyanno opasalis' vozniknoveniya pozhara na takih predpriyatiyah, oni stroili ih tak, chtoby svesti razrusheniya k minimumu. Oni otchayanno zashchishchali svoi zavody i vosstanavlivali ih bystree, chem eksperty Rasy schitali vozmozhnym. Zaskrezhetal telefon. Atvar s udovol'stviem vzyal trubku, nadeyas' otvlech'sya ot nepriyatnyh razmyshlenij. -- Da? -- proiznes on v mikrofon. -- Blagorodnyj admiral, samec Drefsab prosit razresheniya s vami vstretit'sya. -- YA eshche ne zakonchil soveshchanie s kapitanom Kirelom, -- otvetil Atvar. -- Skazhite Drefsabu, chto ya ego primu srazu posle besedy s kapitanom. -- Slushayus', blagorodnyj admiral, -- ad®yutant otklyuchil svyaz'. Upominanie o Drefsabe nichut' ne uluchshilo nastroenie Atvara. -- U nas voznikla eshche odna ser'eznaya problema, -- pozhalovalsya on. -- CHto vy imeete v vidu, blagorodnyj admiral? -- pointeresovalsya Kirel. -- Otvratitel'noe tosevitskoe zel'e... imbir', -- otvetil Atvar. -- Drefsabu nedavno udalos' vysledit' i unichtozhit' Bol'shogo Uroda, kotoryj yavlyalsya krupnym postavshchikom etogo uzhasnogo narkotika, i ya nadeyalsya, chto teper' my smozhem vzyat' pod kontrol' samcov, popavshih v postoyannuyu ot nego zavisimost'. K neschast'yu, ego smenilo mnozhestvo melkih torgovcev. -- Ochen' zhal', -- skazal Kirel, -- Tosevitskoe zel'e chrezvychajno vredit nashemu delu. Atvar s podozreniem povernul odin iz glaznyh bugorkov v storonu Kirela. Komandir flagmanskogo korablya zanimal vtoroe po starshinstvu mesto posle samogo Atvara, i ego raskraska byla lish' nemnogim menee izoshchrennoj, chem u admirala. Esli politika Atvara privedet k katastrofe, Kirel stanet samym estestvennym kandidatom na post komanduyushchego flotom. Kirel, spokojnyj i konservativnyj samec, vsegda podderzhival Atvara, no kto znaet, kakie ambicii glozhut kapitana? Lyuboe zamechanie, v kotorom soderzhalsya dazhe nebol'shoj namek na kritiku, nastorazhivalo Atvara. Vprochem, Atvar prekrasno ponimal, k kakim ser'eznym posledstviyam mozhet privesti narkomaniya. "Vot eshche odna problema, resheniya kotoroj ne najdesh' v uchebnikah", -- podumal Atvar. Proklyatoe rastenie vyzyvaet u samcov oshchushchenie sily i povyshaet uverennost' v sobstvennyh sposobnostyah -- no samoe glavnoe, oni postoyanno stremyatsya vnov' ispytat' eti chuvstva i gotovy prakticheski na vse, chtoby zapoluchit' novuyu porciyu imbirya. Dazhe vymenivayut ego u Bol'shih Urodov na oruzhie i informaciyu. -- Esli podumat' o tom, kakuyu ugrozu predstavlyaet narkotik dlya nashej bezopasnosti, budem schitat', chto nam povezlo, kogda Bol'shie Urody umudrilis' vzorvat' odin iz nashih korablej, v kotorom nahodilos' atomnoe oruzhie, -- zametil admiral. -- V protivnom sluchae, kakoj-nibud' samec, ishchushchij udovol'stvij dlya svoego yazyka, peredal by ego komu-nibud' iz tosevitov -- v obmen na dragocennyj imbir'. -- Kakaya potryasayushchaya mysl'! -- voskliknul Kirel. -- Tosevity nastoyashchie varvary. Oni ne zadumyvayutsya o zavtrashnem dne i bez kolebanij unichtozhat vsyu planetu, esli budut dumat', chto sumeyut pobedit' nas takim sposobom. -- Verno, -- mrachno progovoril Atvar. Posle edinstvennogo atomnogo vzryva v atmosfere Toseva-3, napravlennogo na unichtozhenie pri pomoshchi elektromagnitnogo impul'sa mestnyh sistem svyazi (k sozhaleniyu, poterpevshego neudachu -- elektronnye pribory Bol'shih Urodov okazalis' slishkom primitivnymi), Rasa vzorvala eshche dva yadernyh zaryada: nad Berlinom i Vashingtonom -- centrami mestnogo soprotivleniya. Odnako tosevity pochemu-to prodolzhali srazhat'sya protiv predstavitelej Rasy. -- Kakaya ironiya -- my stremimsya sohranit' Tosev-3 i ne narushit' ekologiyu, v to vremya kak zhivushchie zdes' Bol'shie Urody sovsem ne dumayut o tom, k kakim posledstviyam mozhet privesti ih deyatel'nost', -- zametil Kirel. -- Konechno, tosevitam neizvestno, chto za nami sleduet kolonizacionnyj flot. -- Dejstvitel'no, -- soglasilsya Atvar. -- Esli k momentu pribytiya flota Tosev-3 okazhetsya neprigodnym dlya obitaniya, eto budet ravnosil'no porazheniyu, dazhe esli my k tomu vremeni oderzhim polnuyu pobedu nad Bol'shimi Urodami. -- Krome togo, sleduet imet' v vidu, chto Bol'shie Urody zanimayutsya sobstvennymi issledovaniyami v oblasti yadernogo oruzhiya -- nesomnenno, chast' iz nih ispol'zuet radioaktivnye veshchestva, kotorye im udalos' zahvatit' na territorii SSSR, -- napomnil Kirel. -- Esli odin iz proektov budet doveden do konca, nashe polozhenie sushchestvenno uslozhnitsya. -- Po-vidimomu, vy hoteli skazat', kolossal'no uslozhnitsya, -- utochnil Atvar. "Bol'shim Urodam naplevat' na to, chto proizojdet s Tosevym-3. Ih glavnaya zadacha -- izbavit'sya ot Rasy", -- podumal on, a vsluh skazal: -- Dojchland, SSSR i Soedinennye SHtaty, a takzhe, vozmozhno, ostrovnye imperii -- Nippon i Britaniya -- predstavlyayut ser'eznuyu opasnost'. My dolzhny sledit' v oba glaznyh bugorka za kazhdoj iz nih. Nasha beda v tom, chto Tosev-3 ogromnaya planeta. Najti mesta, gde oni zanimayutsya svoimi issledovaniyami, sovsem ne prosto. Odnako my obyazany ih otyskat'. -- On govoril, obrashchayas' ne stol'ko k Kirelu, skol'ko k samomu sebe. -- Da, obyazany, -- ehom otozvalsya kapitan flagmana. "I my ne imeem prava na oshibku", -- podumal admiral. * * * Zapryazhennyj loshad'mi furgon sdelal ostanovku s N'yu-Seleme, Severnaya Dakota, i Sem Idzher osmotrelsya po storonam. Veteran bejsbola, semnadcat' let igravshij za komandy nizshih lig, mnogo puteshestvoval po Amerike i schital sebya znatokom malen'kih gorodkov. N'yu-Selem naselyalo okolo tysyachi chelovek -- a, mozhet byt', dazhe men'she. Sem vylez iz furgona, i Barbara Larsen protyanula emu "Springfild". On vzyal vintovku, zabrosil ee za plecho, a potom pomog Barbare spustit'sya na zemlyu. Na mgnovenie oni obnyalis', i Sem poceloval ee v makushku. Koncy temno-rusyh volos Barbary vse eshche sohranyali sledy zavivki, odnako ona pochti ischezla -- razve teper' do parikmaherskih? Sem ne hotel ee otpuskat', no osobogo vybora u nego ne bylo. Idzher sbrosil s plecha vintovku i navel ee na furgon. "Voennaya rutina", -- podumal on, a potom, -- "voennaya chepuha". No kapral'skie nashivki trebovali soblyudat' pravila igry. -- Poshli, rebyata, -- pozval Idzher. Ristin i Ul'hass, dva plennyh yashchera, ehavshih v oboze Metallurgicheskoj laboratorii ot CHikago do Denvera, vysunuli golovy iz furgona. -- Budet ispolneno, nedosyagaemyj gospodin, -- horom otvetili oni na svoem svistyashchem anglijskom. Posle chego oba provorno vylezli iz furgona i vytyanulis' pered Semom i Barbaroj. -- Nevozmozhno sebe predstavit', -- probormotala Barbara, -- chtoby takie malen'kie sushchestva mogli byt' opasnymi. Ni odin iz yashcherov ne dostaval ej do plecha. -- S oruzhiem v rukah, vnutri tankov, samoletov i kosmicheskih korablej oni perestayut byt' malen'kimi, -- otvetil Idzher. -- Ne zabyvaj, ya srazhalsya protiv nih, kogda nash otryad zahvatil Ristina i Ul'hassa v plen. -- My dumali, vy nas ub'ete, -- skazal Ul'hass. -- My dumali, vy nas ub'ete i s®edite, -- dobavil Ristin. -- Vizhu, vy nachitalis' nauchnoj fantastiki, rebyata, -- veselo rassmeyalsya Idzher. Vprochem, esli by on sam ne pristrastilsya k chteniyu fantastiki vo vremya beskonechnyh pereezdov iz odnogo gorodka v drugoj, to nikogda ne vyzvalsya by -- da emu by i ne razreshili -- byt' glavnym ohrannikom, perevodchikom i nastavnikom plennyh yashcherov. On provel s nimi bol'she shesti mesyacev -- dostatochno, chtoby videt' v kazhdom otdel'nuyu lichnost', a ne prosto sushchestv s chuzhoj planety. Oni okazalis' sovsem ne pohozhimi na bol'sheglazyh monstrov, o kotoryh emu prihodilos' chitat'. Malen'kie i hudye, yashchery vse vremya zhalovalis' na holod, nesmotrya na to, chto postoyanno kutalis' v neskol'ko sloev odezhdy, visevshej na nih, tochno na veshalkah. Lish' v samye zharkie dni leta v CHikago oni ne govorili, chto merznut. Idzher davno perestal obrashchat' vnimanie na dikovinnye glaza yashcherov, odnovremenno smotrevshie v raznye storony, sovsem kak u hameleona, zeleno-korichnevuyu cheshuyu, zamenyavshuyu kozhu, kogtistye ruki i nogi i shirokie chelyusti, polnye malen'kih zaostrennyh zubov. Dazhe razdvoennye yazyki, kotorymi oni inogda oblizyvali zhestkie pochti nepodvizhnye guby, bol'she ne vyzyvali u nego otvrashcheniya -- hotya k nim Sem privykal dol'she vsego. -- Segodnya nam budet teplo? -- sprosil Ristin. Hotya yashcher zadal svoj vopros po-anglijski, v konce on dobavil korotkoe voprositel'noe pokashlivanie, harakternoe dlya yazyka inoplanetyan. -- Da, segodnya noch'yu nam budet teplo, -- otvetil Sem na yazyke yashcherov, snabdiv svoi slova drugim vidom pokashlivaniya, podcherkivayushchim smysl skazannogo. U nego imelis' vse osnovaniya dlya podobnoj uverennosti. YAshchery ne slishkom userdno bombili Severnuyu Dakotu: strategicheski vazhnyh ob®ektov zdes' ne bylo. Rovnye beskonechnye polya napomnili Semu Nebrasku, gde proshlo ego detstvo. N'yu-Selem vpolne mog byt' odnim iz malen'kih gorodkov, raspolozhivshihsya gde-nibud' mezhdu Linkol'nom i Omahoj. Furgon ostanovilsya vozle zasypannogo snegom valuna s neestestvenno ploskoj verhushkoj. Barbara rukavom stryahnula sneg. -- Oj, smotrite, tablichka, -- skazala ona, prodolzhaya schishchat' sneg, chtoby prochitat' napisannye na bronze slova, i vdrug veselo rassmeyalas'. -- CHto tam smeshnogo? -- pointeresovalsya Idzher. Po rasseyannosti on dobavil k svoim slovam voprositel'noe pokashlivanie. -- |to Stoyashchij Vverh Dnom Pamyatnik, -- otvetila Barbara. -- Vo vsyakom sluchae, tak napisano na tablichke. Pohozhe, odin iz pervyh v zdeshnih krayah fermerov nachal pahat' zemlyu, no tut poyavilis' indejcy, posmotreli na kuski derna, razrovnyali zemlyu i skazali: "Nuzhno polozhit' na mesto". Fermer podumal nemnogo, reshil, chto oni pravy, i prinyalsya razvodit' molochnyj skot. Teper' N'yu-Selem slavitsya svoimi korovami. -- Znachit, segodnya my horosho poedim. Pri mysli o moloke, syre i -- kto znaet, mozhet byt', mestnye zhiteli zab'yut radi gostej telenka -- bol'shih bifshteksah, rot Idzhera napolnilsya slyunoj. Ved' iz-za vojny sena i zerna ne hvataet, chtoby prokormit' vse pogolov'e. V gorod v®ezzhali ostal'nye furgony, chast' iz nih s passazhirami, no v bol'shinstve nahodilos' oborudovanie iz CHikagskogo universiteta. Daleko ne vse furgony ostanutsya v gorode na noch'; oboz rastyanulsya na neskol'ko mil', a koe-kto vybral drugie dorogi, chtoby ne privlekat' vnimaniya yashcherov i sokratit' vozmozhnye poteri v sluchae napadeniya s vozduha. |nriko Fermi pomog svoej zhene Laure vybrat'sya iz furgona i pomahal Idzheru rukoj. Sem ulybnulsya emu v otvet. On gordilsya tem, chto okazalsya sredi znamenityh uchenyh i igral rol' perevodchika na doprosah plennyh yashcherov. Vsego lish' neskol'ko mesyacev nazad on vstrechal nastoyashchih uchenyh lish' na stranicah "|staundinga". Nastoyashchie uchenye okazalis' ochen' umnymi, odnako, v ostal'nom, ne ochen' pohodili na literaturnyh geroev. Vo-pervyh, mnogie iz samyh luchshih -- Fermi, Leo Silard, |dvard Teller, YUdzhin Vigner -- okazalis' skuchnymi inostrancami, proiznosivshimi anglijskie slova s zabavnym akcentom. Fermi razgovarival, kak otec Bobbi F'ore (Idzher chasto razmyshlyal o tom, chto proizoshlo s ego starym sosedom po komnate i tovarishchem po "Dekatur kommodore") Vo-vtoryh, pochti vse oni, inostrancy i amerikancy, veli sebya, kak obychnye lyudi, a ne personazhi iz knig: byli ne proch' propustit' stakanchik (a mnogie i ne odin), lyubili rasskazyvat' istorii i dazhe rugalis' so svoimi zhenami. Idzheru oni nravilis' gorazdo bol'she, chem uchenye iz "|staundinga". Ih i v samom dele ugostili bifshteksami, zazharennymi pryamo na kostre i s®edennymi pod otkrytym nebom -- v N'yu-Seleme ne bylo ni gaza, ni elektrichestva. Idzher razrezal svoyu porciyu na ochen' malen'kie kusochki -- hotya emu eshche ne ispolnilos' tridcati shesti let, on nosil vstavnye chelyusti. V 1918 godu Sem edva ne umer vo vremya epidemii grippa -- togda i poteryal pochti vse zuby, sohranilis' lish' zuby mudrosti, kotorye dostavlyali stol'ko nepriyatnostej vsem ostal'nym. Oni vyrosli cherez sem' ili vosem' let posle epidemii. Ul'hass i Ristin derzhali myaso v rukah i eli, otryvaya zubami bol'shie kuski. YAshchery voobshche pochti ne razzhevyvali pishchu -- otgryzali kusok i chut' li ne srazu zhe ego proglatyvali. Mestnye zhiteli razglyadyvali plennyh s edva skryvaemym lyubopytstvom -- im eshche ni razu ne prihodilos' videt' inoplanetyan. Vprochem, vo vremya kazhdoj ostanovki -- ot Minnesoty do Severnoj Dakoty -- vokrug nih sobiralis' zevaki, chtoby poglazet' na stol' dikovinnoe zrelishche. -- I kuda vy namereny pomestit' na noch' etih merzkih tvarej? -- sprosil u Idzhera odin iz muzhchin. -- CHert voz'mi, nam by ne hotelos', chtoby oni razgulivali po gorodu. -- Oni ne tvari, a lyudi -- ne pohozhie na nas, neobychnye, no lyudi, -- vozrazil Idzher. S vezhlivost'yu, harakternoj dlya zhitelej malen'kih gorodkov, muzhchina ne stal s nim sporit', no yavno ne poveril. Sem pozhal plechami: emu prihodilos' vesti podobnye razgovory mnozhestvo raz. -- U vas tyur'ma zdes' est'? Muzhchina prosunul bol'shoj palec za remen' svoego hlopchatobumazhnogo kombinezona. -- Aga, est', -- otvetil on. Idzher s trudom sderzhal ulybku -- on slyshal "aga" vmesto "da" vo vremya kazhdogo privala v Severnoj Dakote. Usmehnuvshis', muzhchina prodolzhal: -- Periodicheski my sazhaem tuda p'yanogo indejca ili p'yanogo skandinava. CHert voz'mi, ya i sam na odnu vos'muyu siu, hotya menya zovut Torkil Ol'son. -- Podojdet, -- zayavil Idzher, -- v osobennosti, esli u vas najdetsya lishnee odeyalo -- yashchery ochen' ploho perenosyat holod. Vy smozhete menya tuda otvesti, ya hochu osmotret' pomeshchenie? Ostaviv Ristina i Ul'hassa za reshetkoj, Idzher soobrazil, chto u nego osvobodilsya vecher. Obychno emu prihodilos' sohranyat' bditel'nost', potomu chto yashchery nochevali v sosednej komnate kakogo-nibud' chastnogo doma, v kotorom oni ostanavlivalis'. Sem schital, chto plennye ne otvazhatsya na pobeg: v chuzhom mire yashcheram grozila gibel' ot holoda, k tomu zhe ih mog podstrelit' lyuboj amerikanec. Odnako on ne imel prava riskovat'. Oni s Barbaroj reshili provesti noch' v dome Ol'sona i ego zheny Luizy, simpatichnoj krasnoshchekoj zhenshchiny let pyatidesyati. -- Mozhete zanyat' svobodnuyu spal'nyu, -- predlozhila Luiza. -- V dome stalo pusto s teh por, kak nash syn Dzhordzh i ego zhena perebralis' v Kanzas-Siti, on postupil na rabotu na voennyj zavod. -- Ona pomrachnela. -- YAshchery zanyali Kanzas-Siti. Nadeyus', u nashego mal'chika vse horosho. -- I ya tozhe, -- otvetil Idzher. Barbara stisnula pal'cy Sema. Ee muzh Jens, fizik iz Metallurgicheskoj laboratorii, tak i ne vernulsya iz komandirovki, kotoraya privela ego na territoriyu, zahvachennuyu yashcherami. -- Na posteli najdete kuchu odeyal, a pod nimi grelku, -- provozglasil Torkil Ol'son, pokazyvaya gostyam svobodnuyu komnatu. -- Utrom my nakormim vas zavtrakom. Spokojnoj nochi. Oni nashli neskol'ko teplyh sherstyanyh odeyal i tolstuyu puhovuyu shal'. -- My dazhe smozhem razdet'sya, -- radostno zayavil Idzher. -- Mne ostochertelo spat' v odezhde. Barbara iskosa vzglyanula na nego. -- Ty hochesh' skazat', smozhem ostat'sya razdetymi, -- zametila ona, zaduvaya svechu, kotoruyu ostavil im Ol'son na tumbochke vozle krovati. Komnata pogruzilas' v temnotu. CHerez nekotoroe vremya Sem snyal prezervativ i prinyalsya oshchup'yu iskat' pod krovat'yu nochnoj gorshok. -- Teper' im budet o chem pogovorit', kogda my uedem, -- skazal on, pospeshno zabirayas' pod odeyalo: v spal'ne bylo strashno holodno Barbara prizhalas' k nemu ne tol'ko dlya togo, chtoby sogret'sya. On provel ladon'yu po gladkoj kozhe ee spiny. -- YA lyublyu tebya, -- tiho progovoril on. -- YA tozhe tebya lyublyu, -- golos Barbary drognul, i ona pridvinulas' k Semu eshche blizhe. -- Ne znayu, chto by ya bez tebya delala. YA byla takaya poteryannaya. YA... -- Ona spryatala lico na grudi Sema, i on pochuvstvoval, kak iz glaz u nee bryznuli goryachie slezy. CHerez neskol'ko sekund Barbara podnyala goloshu, -- YA inogda tik no nemu skuchayu. Nichego ne mogu s soboj podelit', -- YA znayu. Prosto ty tak ustroena, -- v golose Idzhera prozvuchali mudrost' cheloveka, vsyu zhizn' vystupavshego za komandu ni pnej ligi, bez malejshih nadezhd na vyhod v vysshuyu. -- Ty delaesh' vse, chto vozmozhno, s temi kartami, kotorye tebe sdali, dazhe esli oni sovsem parshivye. Mne, k primeru, ni razu ne prishel tuz. Barbara pokachala golovoj; ee volosy myagko skol'znuli po ego grudi. -- |to nechestno po otnosheniyu k tebe, Sem. Jens mertv; on ne mog spastis'. I esli ya sobirayus' zhit' dal'she -- esli my sobiraemsya zhit' dal'she -- ya dolzhna smotret' vpered, a ne nazad. Ty prav, ya postarayus' sdelat' vse, chto v moih silah. -- O bol'shem nel'zya i prosit', -- soglasilsya Idzher i prodolzhal, tshchatel'no podbiraya slova: -- Mne kazhetsya, milaya, esli by ty tak sil'no ne lyubila Jensa, a on -- tebya, to ya tozhe ne smog by v tebya vlyubit'sya. No dazhe esli by eto proizoshlo -- ved' ty takaya krasivaya zhenshchina, -- tut on tknul ee pod rebra, znaya, chto ona vzvizgnet, -- ty by ne polyubila menya, potomu chto prosto ne sumela by. -- Kakoj ty milyj. I tak razumno rassuzhdaesh'. I vsegda znaesh', chto skazat' zhenshchine. Barbara bol'she ne prizhimalas' k nemu, a uyutno ustraivalas' ryadom; Sem pochuvstvoval, kak ee telo rasslablyaetsya. Ee grud' kosnulas' ego predplech'ya nad loktem. "Interesno", -- podumal on, -- "ne hochet li ona eshche raz zanyat'sya lyubov'yu"? No prezhde chem on poluchil otvet na svoj vopros, Barbara shiroko zevnula i sonno probormotala: -- Esli ya sejchas ne zasnu, to zavtra ne smogu prodrat' glaza. -- V temnote ee guby na mgnovenie kosnulis' gub Sema. -- Spokojnoj nochi, Sem. YA lyublyu tebya. -- Barbara otodvinulas' na svoyu polovinu posteli. -- YA tozhe tebya lyublyu. Spokojnoj nochi. -- Sem i sam ne uderzhalsya ot zevka. Dazhe esli by Barbara i zahotela zanyat'sya s nim lyubov'yu, on ne byl uveren v tom, chto emu udalos' by uspeshno provesti vtoroj raund. On ved' bol'she ne mal'chik. Sem povernulsya na levyj bok. Ego yagodicy kosnulis' Barbary. Oba zasmeyalis' i nemnogo otodvinulis' drug ot druga. Sem vynul vstavnye chelyusti i polozhil ih na tumbochku. Ne proshlo i dvuh minut, kak on uzhe tihon'ko pohrapyval. * * * Jens Larsen yarostno proklinal armiyu Soedinennyh SHtatov snachala na anglijskom, potom na lomanom norvezhskom, kotoromu nauchilsya ot svoego dedushki. No dazhe v eti mgnoveniya on ponimal, chto nespravedliv: esli by voennye ne zahvatili ego, kogda on probiralsya cherez Indianu, to on, skoree vsego, pogib by, pytayas' popast' v CHikago v samyj razgar osady. I dazhe sejchas, posle togo, kak general Patton i general Bredli sumeli otbit' vse ataki yashcherov, emu ne razreshili vyletet' v Denver, chtoby on mog vernut'sya v Metallurgicheskuyu laboratoriyu. I snova voennye predstavili emu ves'ma veskie prichiny otkaza -- v Soedinennyh SHtatah grazhdanskaya aviaciya prekratila svoe sushchestvovanie. V nebe dominirovali yashchery. -- Adskij ogon', -- probormotal on, ceplyayas' za poruchni parohoda "Dulut Kvin", -- proklyatye soldafony dazhe ne pozhelali soobshchit' mne, kuda oni s®ehali. Prishlos' otpravit'sya v CHikago, chtoby samomu vse uznat'. Larsen s trudom sderzhival razdrazhenie; emu kazalos', budto sluzhba bezopasnosti sovershenno svihnulas'. Emu zapretili poslat' korotkuyu zapisku personalu laboratorii i soobshchit' zhene, chto on ostalsya v zhivyh. I snova kretiny voennye priveli emu absolyutno zheleznyj dovod: Metallurgicheskaya laboratoriya yavlyaetsya poslednej nadezhdoj Ameriki na proizvodstvo atomnoj bomby, analogichnoj toj, chto yashchery sbrosili na Vashington. Bez nee vojna s inoplanetyanami budet proigrana. Poetomu nikto ne imeet prava privlekat' vnimanie k Metallurgicheskoj laboratorii, ili vhodit' v kontakt s ee rabotnikami -- vdrug yashchery perehvatyat soobshchenie i sdelayut sootvetstvuyushchie vyvody. Jens Larsen poluchil vpolne osmyslennye prikazy i ne mog ih narushit'. No kak zhe on nenavidel voennyh! -- A teper' nel'zya dazhe progulyat'sya po Dulutu, -- provorchal on. On smotrel na gorod, raskinuvshijsya na zapadnom poberezh'e ozera Verhnego, v tom meste, gde ono zametno suzhalos'. Larsen otlichno videl serye granitnye utesy, nad kotorymi tesnilis' malen'kie doma i bolee vysokie zdaniya v centre, i vdrug emu pokazalos', chto stoit protyanut' ruku, i on ih kosnetsya. Illyuziya, konechno; shirokaya polosa sero-golubogo l'da otdelyala "Dulut Kvin" ot goroda, davshego korablyu imya. Jens povernulsya k prohodivshemu mimo matrosu: -- Skol'ko otsyuda do berega? Matros ostanovilsya i zadumalsya. Kogda on zagovoril, dyhanie oblakom para vyryvalos' u nego izo rta. -- Okolo chetyreh ili pyati mil'. Men'she mesyaca nazad mozhno bylo doplyt' po otkrytoj vode. -- On usmehnulsya, uslyshav ston Larsena. -- Inogda port otkryt vsyu zimu. Vprochem, gorazdo chashche voda zamerzaet v radiuse dvadcati mil'. Tak chto eto eshche ne hudshij variant. -- I on zashagal po svoim delam, nasvistyvaya veselyj motivchik. On nepravil'no ponyal prichinu, po kotoroj zastonal Larsen. Holod ego ne pugal, on vyros v Minnesote i v detstve chasto katalsya na zamerzshih ozerah. Ego niskol'ko ne udivlyalo, chto takie ogromnye vodnye prostranstva, kak ozero Verhnee, pokryvayutsya zimoj l'dom. No mysl', chto vsego mesyac nazad on mog by popast' v gorod, privodila v yarost'. Veroyatno, ta samaya v'yuga, chto pozvolila Pattonu provesti udachnoe nastuplenie protiv yashcherov, i zamorozila ozero. V lyuboj drugoj god "Dulut Kvin" vstal by na zimu na prikol. Odnako yashchery udelyali samoe pristal'noe vnimanie avtomobil'nym i zheleznodorozhnym perevozkam, tak chto otkazyvat'sya ot korablej bylo nerazumno. "Vozmozhno", -- podumal Larsen, -- "na rodnoj planete yashcherov net bol'shih vodnyh prostranstv, poetomu oni i ne rassmatrivayut korabli kak ser'eznuyu ugrozu". Esli delo obstoit imenno tak, to inoplanetyane sovershayut ser'eznuyu oshibku. "Dulut Kvin" dostavlyal snaryady, patrony, benzin, mashinnoe maslo, okazyvaya podderzhku soprotivleniyu v Minnesote. Iz Duluta parohod povezet stal' dlya proizvodstva novogo oruzhiya i muku iz Minnesoty dlya lyudej, prodolzhayushchih bor'bu s yashcherami. Mnozhestvo lodok -- dostatochno malen'kih, chtoby protashchit' ih po l'du, nekotorye vesel'nye -- tesnilis' vozle parohoda. Palubnye lebedki opuskali na nih odni kontejnery i podnimali drugie. Razgruzka soprovozhdalas' gromkimi krikami matrosov. Na kromke l'da vyros improvizirovannyj port: yashchiki i korobki s korablya otpravlyalis' v gorod na sanyah, kotorye tashchili na sebe lyudi, lodki dostavlyali gruzy na parohod. Jens somnevalsya, chto podobnaya sistema po effektivnosti mozhet hotya by chastichno zamenit' nastoyashchij port. No nastoyashchij port zabit l'dom, a to, chto pridumali mestnye zhiteli, gorazdo luchshe, chem nichego. Edinstvennaya problema zaklyuchalas' v tom, chto gruz schitalsya vazhnee passazhira -- vot pochemu Larsen ne mog pokinut' parohod. Matros, prodolzhaya nasvistyvat', vernulsya na palubu, i Larsenu vdrug uzhasno zahotelos' ego zadushit'. -- Kogda vy, nakonec, nachnete perepravlyat' na bereg lyudej? -- sprosil on. -- Nu, skoree vsego, cherez paru dnej, ser, -- otvetil matros. -- CHerez dva dnya! -- vzorvalsya Larsen. On s udovol'stviem nyrnul by v vody ozera Verhnego i proplyl milyu, otdelyavshuyu parohod ot kromki l'da, no znal, chto v etom sluchae ego zhdet neizbezhnaya smert' ot pereohlazhdeniya. -- My delaem vse, chto v nashih silah, -- prodolzhal matros. -- Prosto vse poshlo naperekosyak s teh por, kak poyavilis' yashchery. Lyudi, kotorye vas zhdut, vse pojmut. Matros skazal pravdu, no Larsenu ne stalo legche. On schital, chto raz yashchery razbity na podstupah k CHikago, i emu razreshili otpravit'sya v put', ves' mir snova okazhetsya v ego rasporyazhenii. Odnako vyyasnilos', chto eto daleko ne tak. -- Raz uzh vy zastryali na bortu parohoda, -- ne unimalsya matros, -- naslazhdajtes' vozmozhnost'yu otdohnut'. Zdes' prilichno kormyat -- da i gde na beregu vy najdete otoplenie, elektrichestvo i rabotayushchij vodoprovod?