st' furgonov eshche ostavalas' pustoj, poskol'ku mnogie ne uspeli zakonchit' zavtrak i nachat' pogruzku. Zametiv Sema i Barbaru, vsadnik natyanul povod'ya. -- Madam, -- kriknul on, -- vy sluchajno ne znaete, gde ya mogu najti Barbaru Larsen? -- YA... byla... YA Barbara Larsen, -- otvetila ona. -- A chto vy hotite? -- Srazu nashel! -- obradovalsya vsadnik. -- Vot uzh povezlo tak povezlo! On sprygnul s loshadi i podoshel k Barbare. "Navernoe, delo v ego sapogah", -- podumal Sem Idzher. Vysokie, chernye, blestyashchie, kazalos', chto projti v nih mozhno ne bolee pary futov. Neznakomec zasunul ruku v karman kurtki, vytashchil konvert i protyanul ego Barbare. -- Vam pis'mo, mem. Uzhe v sleduyushchee mgnovenie on vskochil na svoego konya i, ne oglyadyvayas', umchalsya proch'. Idzher nekotoroe vremya smotrel emu vsled i tol'ko potom povernulsya k Barbare -- CHto tut proishodit? -- sprosil on. Ona ne otvetila, tol'ko smotrela na konvert i molchala. Togda i Sem na nego vzglyanul. Ni marki, ni obratnogo adresa, tol'ko imya Barbary, i bol'she nichego. Barbara smertel'no poblednela. -- Pocherk Jensa, -- prosheptala ona. Idzher soobrazil, chto eto znachit, tol'ko cherez paru sekund. -- Gospodi Iisuse! -- probormotal on. U nego poyavilos' takoe chuvstvo, tochno ryadom s nim razorvalsya snaryad yashcherov. -- Otkroj, -- posovetoval on Barbare, i emu pokazalos', budto ego golos donositsya otkuda-to izdaleka. Barbara neuverenno kivnula. Potom chut' ne razorvala pis'mo, pytayas' vskryt' konvert. Sem zametil, chto, kogda ona razvorachivala listok bumagi, u nee drozhali ruki. Zapiska vnutri byla napisana tem zhe pocherkom, chto i imya na konverte. Zaglyadyvaya cherez plecho Barbary, Idzher prochital: "Dorogaya Barbara, mne prishlos' dolgo topat' nogami, prezhde chem ya poluchil razreshenie otpravit' tebe pis'mo, no v konce koncov ya svoego dobilsya. Ty, navernoe, uzhe ponyala, chto ya nahozhus' v gorode, v kotoryj ty napravlyaesh'sya. Na obratnom puti mne prishlos' perezhit' massu interesnyh (!!) priklyuchenij, no vse zakonchilos' blagopoluchno. Nadeyus', ty tozhe v polnom poryadke. YA tak rad, chto ty skoro priedesh'... ya po tebe uzhasno soskuchilsya. S lyubov'yu, Jens". I ryad bukv "X" chut' nizhe podpisi. Barbara posmotrela na pis'mo, potom na Sema, i snova na pis'mo. Ona derzhala ego v pravoj ruke. A levaya, kotoraya, sudya po vsemu, ne imela ni malejshego predstavleniya o tom, chto delaet pravaya, slovno po sobstvennoj vole legla na zhivot poverh starogo sherstyanogo svitera. -- O, Gospodi, -- progovorila Barbara, obrashchayas' to li k sebe, to li k Semu Idzheru, to li k samomu Bogu. -- I chto zhe mne teper' delat'? -- CHto _nam_ teper' delat'? -- popravil ee Idzher. Ona posmotrela na nego tak, slovno na minutu zabyla o ego prisutstvii, potom zametila svoyu ruku s rastopyrennymi pal'cami, prikryvavshuyu zhivot, i bystro ee otdernula. Sem otshatnulsya, tochno ona ego udarila. -- Sem, prosti menya, -- voskliknula Barbara. -- YA ne imela v vidu... -- Ona rasplakalas'. -- Sama ne znayu, chto ya imela v vidu. Vse vdrug perevernulos' s nog na golovu. -- |to tochno, -- soglasilsya s nej Idzher i vdrug, udivlyayas' svoej reakcii, rassmeyalsya. Barbara serdito na nego posmotrela i pointeresovalas': -- CHto smeshnogo v takom, takom... -- ona ne zakonchila frazy, i Sem ee ne vinil -- razve mozhno najti slova, kotorye opisali by to bezumnoe polozhenie, v kotorom oni okazalis'. -- Vchera vecherom ya uznal, chto stanu otcom, -- skazal on. -- A segodnya uzhe ne uveren, mogu li prodolzhat' schitat' sebya muzhem. Po-moemu, ochen' zabavno. Horoshij syuzhet dlya Gollivuda. Net, pozhaluj, slishkom frivol'nyj. ZHal'. Sem predstavil sebe Ketrin Hepbern i Keri Granta -- ili, naprimer, YAnga v roli parnya, ostavshegosya s nosom. Potryasayushchij fil'm, ub'esh' neskol'ko chasov v kinoteatre i vyjdesh', nasmeyavshis' vdostal'. No esli takoe proishodit s toboj, eto sovsem ne to zhe samoe, chto na ekrane... v osobennosti, kogda ty ne znaesh' navernyaka, ch'ya rol' tebe otvedena -- Keri Granta ili Roberta YAnga... no prakticheski uveren, kakim budet otvet. Barbara ulybnulas', i Semu pokazalos', budto luchik solnca vyglyanul iz-za tuch. -- Dejstvitel'no zabavno. Pohozhe na durackij fil'm... -- Znaesh', ya tozhe ob etom podumal, -- radostno soobshchil ej Idzher; sejchas lyuboe, dazhe kroshechnoe podtverzhdenie togo, chto ih mysli sovpadayut, bylo darom Nebes. Tuchi snova nabezhali i skryli solnce. -- Komu-to budet ochen' bol'no, Sem, -- skazala Barbara. -- Mne pridetsya zastavit' stradat' cheloveka, kotorogo ya lyublyu. A ya ne hochu. No ya ne znayu, chto tut mozhno sdelat'. -- YA tozhe, -- progovoril Idzher. On izo vseh sil staralsya ne pokazat' ej, kak vzvolnovan i obespokoen. Pol'zy ot etogo nikakoj. Pochemu-to Semu vspomnilsya otbor v professional'nuyu komandu, kotoryj on prohodil... polzhizni nazad -- togda on tozhe ne znal, voz'mut ego ili net. No kak ni staralsya Sem skryt' svoi opaseniya, oni nikuda ne devalis', i ego muchili zhestokie somneniya. Razve mozhet Barbara ego vybrat'? Oni s Jensom prozhili vmeste mnogo let, a s nim ona znakoma vsego neskol'ko mesyacev, da i lyubovnikami oni stali sovsem nedavno. I, voobshche, mezhdu fizikom-yadershchikom i igrokom nizshej ligi s travmirovannym kolenom, kotoroe kazhdyj raz preduprezhdaet ego o tom, kogda nachnetsya dozhd', ogromnaya propast'. No ved' Barbara beremenna, ona nosit ego rebenka. |to ved' ne meloch', verno? Gospodi, v obychnyh obstoyatel'stvah na nih, tochno staya rastrevozhennyh tarakanov, nabrosilis' by vozmushchennye advokaty. I policiya. Dvoezhenstvo, supruzheskaya nevernost'... Poluchaetsya, chto vtorzhenie yashcherov, kotoroe narushilo privychnoe techenie zhizni, ne takoe uzh i zlo. -- Milaya? -- vzdohnuv, skazal Sem. -- CHto? -- ustalo sprosila Barbara, kotoraya snova perechityvala pis'mo. Idzher ne vinil ee, on prosto rasstroilsya. Sem vzyal ee ruki v svoi, i ona ne stala vozrazhat', no ne szhala ih, kak delala vsegda. Kraj slozhennogo listka bumagi bol'no vpilsya Semu v ladon', no on zastavil sebya dumat' o drugom i postaralsya sosredotochit'sya na tom, chto sobiralsya ej skazat'. -- Milaya, -- povtoril on i zamolchal, slovno iskal podhodyashchie slova, hotya Barbara znala o slovah stol'ko, skol'ko emu ne uznat', dazhe esli by on prozhil sto let. -- Milaya, dlya menya samoe glavnoe v mire, chtoby ty byla schastliva. Poetomu delaj to, chto schitaesh' nuzhnym... postupaj, kak tebe kazhetsya pravil'nym... ya primu lyuboe tvoe reshenie, potomu chto ya tebya lyublyu i ne hochu, chtoby ty stradala. Barbara razrydalas', spryatav lico u nego na grudi. -- A kak ya dolzhna postupit', Sem? -- vshlipyvaya, sprosila ona, golos ee zvuchal zhalobno i sovsem tiho; Sem prakticheski ne razbiral slov. -- YA tozhe tebya lyublyu, i... i Jensa. A rebenok... Idzher prodolzhal ee obnimat', sam s trudom sderzhivaya slezy. I tut poyavilsya |nriko Fermi, kotoryj napravlyalsya k nim, derzha za ruku svoyu zhenu. -- CHto-nibud' sluchilos'? -- sprosil on s bespokojstvom. -- Mozhno skazat' i tak, ser, -- otvetil Idzher. Neozhidanno on ponyal: fizik dolzhen uznat' o tom, chto Jens Larsen zhiv. On pogladil Barbaru po spine i skazal: -- Milaya, pokazhi pis'mo doktoru Fermi. Barbara molcha protyanula pis'mo. Fizik nadel ochki, prishchurilsya i prinyalsya izuchat' listok bumagi. -- Kakaya chudesnaya novost'! -- vskrichal on, i na ego lice rascvela radostnaya ulybka. Zatem, povernuvshis' k zhene, on chto-to skazal ej po-ital'yanski. Ona otvetila emu s nekotorym somneniem v golose, i ulybka Fermi pogasla. -- Oj! Kak vse... slozhno. -- On kivnul, dovol'nyj tem, chto emu udalos' najti nuzhnoe slovo. -- Da-da, slozhno. -- Uzh mozhete ne somnevat'sya, -- grustno soglasilsya s nim Idzher. -- Ne prosto slozhno, -- vmeshalas' Barbara. -- U menya budet rebenok. -- Oj! -- vydohnuli odnovremenno Fermi i ego zhena Laura. -- Bozhe! Fermi chuvstvoval sebya absolyutno uverenno i spokojno v tumannom carstve mysli, kuda Sem Idzher dazhe i ne mechtal proniknut'. No kogda delo dohodilo do samyh obychnyh zhiznennyh problem, Nobelevskij laureat nichem ne otlichalsya ot prostyh smertnyh. Kogda Sem eto ponyal, emu pochemu-to stalo legche. -- My hotim skazat' vam pozdravleniya, -- s eshche bolee chudovishchnym akcentom, chem u muzha, progovorila Laura. -- No... -- ona bespomoshchno razvela ruki v storony. -- Vot imenno, -- soglasilsya s nej Idzher. -- No... Fermi vernul Barbare pis'mo. -- Vy prekrasnye lyudi, -- skazal on. -- I ya ne somnevayus', chto vam udastsya najti vyhod, kotoryj ustroit vseh. -- Zatem, chut' prikosnuvshis' pal'cami k polyam shlyapy i vzyav za ruku zhenu, on razvernulsya i zashagal proch'. Snachala Sema tronul kompliment, kotoryj sdelal im s Barbaroj fizik, no dovol'no bystro on soobrazil, chto imenno hotel skazat' Fermi. "Ne moe eto delo, rebyata". On chut' bylo ne razozlilsya, no vskore ponyal, chto fizik sovershenno prav. Oni -- Barbara, Jens i sam Idzher -- razberutsya so svoimi problemami... tak ili inache. Tol'ko vot on ne znal, kakim budet ishod. V tot den' oni proehali okolo trinadcati mil', i pochti vse vremya molchali. Barbara, kazalos', pogruzilas' v sobstvennye mysli, i Sem ne hotel ej meshat'. Emu i samomu bylo neobhodimo podumat'; mozhet byt', Barbara narochno davala emu vozmozhnost' osoznat' sluchivsheesya. Ul'hass i Ristin, nichego ne zamechaya, boltali mezhdu soboj, no kogda oni paru raz pereshli na anglijskij i reshilis' zadat' kakoj-to vopros, v otvet oni uslyshali nevnyatnoe mychanie, i ostavili vse popytki privlech' k sebe vnimanie Sema i Barbary. Otel' "Sent-Luis" na avenyu Sent-Luis v Lovlende vidal luchshie vremena. Eda zdes' okazalas' huzhe, chem ta, kotoroj ih kormili v stolovoj kolledzha nakanune, a komnata, vydelennaya Semu i Barbare, sovsem malen'koj i ne slishkom chistoj. Zato zdes' stoyala dvuspal'naya krovat'. Uvidev ee, Sem snachala obradovalsya; on ochen' lyubil spat' ryadom s Barbaroj, takoj teploj i zhelannoj. A zanimat'sya lyubov'yu v prostornoj posteli bylo prosto chudesno -- po krajnej mere, do sih por. Barbara posmotrela na krovat', potom na Sema i snova perevela glaza na krovat'. On ponimal, chto v golove u nee pronosyatsya te zhe mysli, chto i u nego, no molchal. Reshenie prinimat' ne emu. Barbara bystro okinula vzglyadom komnatu, krome krovati, zdes' stoyal malen'kij stolik, neskol'ko staryh stul'ev i nochnoj gorshok -- znachit, kanalizaciya ne rabotaet. Barbara pokachala golovoj. -- YA ne sobirayus' otpravlyat' tebya spat' na pol, Sem, -- skazala ona. -- Tak nel'zya. -- Spasibo, milaya. Emu prihodilos' spat' v samyh tyazhelyh usloviyah, kogda on uchastvoval v boevyh dejstviyah protiv yashcherov; Sem znal, chto zasnut' on smozhet i na polu... no v odnoj komnate s sobstvennoj zhenoj... eto bylo by nevynosimo. -- Kak vse zaputano, -- zadumchivo progovorila Barbara. -- Slozhnee, chem ya dumala. -- Ona smushchenno ulybnulas'. -- A govoryat, chto tak ne byvaet. -- Da uzh. Sem uselsya na odin iz stul'ev i sbrosil botinki na potertyj kover. Barbara snyala s krovati pokryvalo. Pod nim okazalas' celaya kucha odeyal, teplyh i tolstyh -- luchshee, chto mogla predlozhit' im komnata. Vskriknuv ot udovol'stviya, Barbara otkryla svoj chemodan i dostala dlinnuyu flanelevuyu nochnuyu rubashku. -- Segodnya nam ne pridetsya spat' v odezhde, -- skazala ona i, podnyav ruki, sobralas' snyat' sviter, no zamerla na meste i posmotrela na Sema. -- Hochesh', chtoby ya otvernulsya? -- sprosil on, hotya kazhdoe slovo prichinyalo emu strashnuyu bol'. Sem Idzher sidel na svoem stule i nablyudal za tem, kak Barbara pytaetsya prinyat' reshenie. Ee somneniya ukololi ego. Odnako v konce koncov ona pokachala golovoj i skazala: -- Da nu, chto za gluposti. My zhe vse-taki s toboj zhenaty... v kakom-to smysle. "Vot uzh tochno, v kakom-to smysle", -- podumal Sem, i v golove u nego voznikla ocherednaya kartina, izobrazhavshaya raz®yarennyh advokatov. On snyal rubashku i hlopchatobumazhnye bryuki, Barbara -- sviter i dzhinsy. Nochnaya sorochka s tihim shorohom zaskol'zila po gladkoj kozhe. Lozhas' spat', Sem staralsya snyat' stol'ko odezhdy, skol'ko pozvolyala pogoda. Segodnya, kogda u nih mnogo odeyal, mozhno ostavit' noski, trusy i majku. On bystro zabralsya v postel', v komnate bylo holodno. Barbara posledovala ego primeru. Potom zadula svechu na nochnom stolike, i ih okutal mrak -- pri opushchennyh shtorah i zhalyuzi, pochti absolyutnyj. -- Spokojnoj nochi, milaya, -- skazal Sem i po privychke potyanulsya k Barbare, chtoby pocelovat' ee pered snom. Ona ne otvetila na poceluj, i on pospeshno vernulsya na svoyu polovinu krovati. Oni lezhali ryadom, v odnoj posteli, no mezhdu nimi prohodila Liniya Mazhino. Sem vzdohnul i podumal, chto vryad li sumeet segodnya usnut'. On vorochalsya i pytalsya ustroit'sya poudobnee, i snova vorochalsya. On chuvstvoval, chto Barbara tozhe nikak ne mozhet ulech'sya, pri etom oni izo vseh sil izbegali prikasat'sya drug k drugu. CHerez nekotoroe vremya, pokazavsheesya Semu vechnost'yu -- no, skoree vsego, gde-to okolo polunochi -- on zadremal. Sem prosnulsya na rassvete ot togo, chto ponyal -- nuzhno vospol'zovat'sya gorshkom. Nesmotrya na to, chto vecherom on i Barbara staralis' derzhat'sya podal'she drug ot druga, zasnuv, oni snova okazalis' ryadom -- zamerzli, ili bezo vsyakoj na to prichiny. Rubashka Barbary zadralas', odnu nogu ona polozhila na nogi Sema. On lezhal, naslazhdayas' oshchushcheniem blizosti i gadaya, dovedetsya li emu ispytat' ego eshche kogda-nibud'. A potom Sem zadal sebe ochen' trudnyj vopros: zachem on nad soboj izmyvaetsya, esli znaet pochti navernyaka, chto Barbara vyberet ne ego. Kakogo cherta? On provel stol'ko sezonov na bejsbol'nom pole, upryamo pytayas' dobit'sya uspeha... Po bol'shomu schetu sejchas proishodit to zhe samoe. Vse, gorshok zovet. Starayas' ne razbudit' Barbaru, Sem ostorozhno vyskol'znul iz-pod odeyala. Odnako ona prosnulas' i podnyala golovu. -- Izvini, milaya, -- prosheptal on. -- Mne nuzhno vstat' na minutku. -- Vse v poryadke, -- shepnula ona v otvet. -- Mne tozhe nuzhno. Davaj, ty pervyj. Barbara otkatilas' na svoyu polovinu krovati, no na sej raz ne tak, slovno boyalas' zarazit'sya ot nego prokazoj. Sem oboshel stolik, otyskal v temnote gorshok, a potom protyanul ego Barbare. Zashurshala nochnaya rubashka, zatem Barbara ubrala gorshok s dorogi i vernulas' v postel'. -- Eshche raz spokojnoj tebe nochi, -- skazal Idzher. -- Spokojnoj nochi, Sem. K ego udivleniyu i udovol'stviyu, Barbara skol'znula k nemu pod odeyalo i krepko ego obnyala, on bystro prizhal ee k sebe. Kakoe udivitel'noe, chudesnoe oshchushchenie! No proshlo vsego neskol'ko sekund, i Barbara otodvinulas', vernulas' na svoe mesto, a Sem ne stal ee uderzhivat'. On znal, chto esli popytaetsya, poteryaet navsegda. On eshche dovol'no dolgo ne mog ustroit'sya udobno i zasnut', no potom ego vse-taki smoril son. Sem pytalsya ponyat', kakoe znachenie dlya ego budushchego imeet eto korotkoe ob®yatie. Tochno tak zhe v ushedshee mirnoe vremya on staralsya razgadat' slova menedzherov, kotorye nesli v sebe konec kar'ery ili, naoborot, ee rascvet. No, kak i v bol'shinstve sluchaev togda, tak i sejchas on ne imel ni malejshego predstavleniya o tom, chto ego zhdet. Vprochem, Sem Idzher znal navernyaka odno: to, chto Barbara ego obnyala, prezhde chem snova usnut', sogrelo emu serdce. I eshche -- chto by ni proishodilo, prezhde chem budet prinyato okonchatel'noe reshenie, projdet mnogo vremeni. |ta mysl' ego uspokoila i, v konce koncov, on usnul. * * * Gejnrih Eger polozhil ruku na gruzovoj otsek, raspolozhennyj poverh gusenichnoj cepi "Pantery". Stal' sogrela ruku -- vesna vozvrashchalas' vo Franciyu bystree, chem v Germaniyu, ne govorya uzhe o Sovetskom Soyuze, gde on provel proshluyu zimu. |kipazhi tankov stoyali okolo svoih mashin, zhdali, kogda on zagovorit. Skvoz' vetvi derev'ev, nadevshih novyj zelenyj naryad, proglyadyvalo solnce, i tankisty v kombinezonah pohodili na chernye klyaksy na yarkom fone. Specialisty po maskirovke razrisovali tanki v krasno-korichnevye i zelenye pyatna, tut i tam useyannye malen'kimi zheltymi mazkami -- oni nazyvali svoe hudozhestvo "raskraska dlya zasady". Vermaht ne smog bol'she nichego pridumat', chtoby sdelat' mashiny nevidimymi s vozduha. Naskol'ko zashchita okazhetsya effektivnoj, pokazhet vremya. -- Esli ne schitat' toplivnogo nasosa, -- skazal Eger i laskovo pohlopal "Panteru" po teplomu boku, -- eto luchshij v mire tank, sdelannyj chelovecheskimi rukami. |kipazhi "Tigrov", vhodivshih v ego podrazdelenie, nachali brosat' na nego serditye vzglyady, no on i tak znal, chto oni budut nedovol'ny. Massivnaya 88-millimetrovaya pushka "Tigrov" nravilas' im bol'she, chem 75-millimetrovaya "Pantery", dazhe nesmotrya na to, chto novye tanki, blagodarya pravil'no izognutoj brone, okazalis' bolee manevrennymi. -- Odnako, -- prodolzhal on i zamolchal na odno korotkoe mgnovenie, -- esli vy popytaetes' srazit'sya s yashcherami, polagayas' tol'ko na svoi mashiny, vas zhdet neminuemaya smert'. Vy dolzhny pomnit', chto nasha Rodina ne mozhet sebe etogo pozvolit'. Schitajte, chto vy idete v boj protiv "T-34" na "T-II". Vot teper' ego slushali vse. Ryadom s samoj moguchej sovetskoj mashinoj staryj nemeckij tank s 20-millimetrovoj pushkoj i tonkoj bronej kazalsya bezvrednoj detskoj igrushkoj, a rodstvennikov ekipazha zhdalo soobshchenie sleduyushchego soderzhaniya: "S priskorbiem izveshchaem...", i tak dalee. Odnako, nesmotrya na tehnicheskie nedostatki mashin, soldatam Vermahta vse-taki udalos' proniknut' vglub' Rossii. -- Inymi slovami, nam pridetsya nanosit' udary iz zasady, -- prodolzhal Eger. -- My primanim nepriyatelya na paru nashih tankov, a potom atakuem ego s flangov i tyla. Vy vse znaete, kak eto delaetsya, potomu chto bol'shinstvo iz vas pobyvalo na Vostochnom fronte. Eger uzhe v kotoryj raz poradovalsya tomu, chto emu dali vozmozhnost' podobrat' ekipazhi. Posylat' protiv yashcherov novichkov nel'zya -- oni pogibnut v pervom zhe boyu. Dazhe i sejchas zhertv budet mnogo. -- Oborudovanie i vsyakie tam pribory u nih luchshe, chem u nas, -- napomnil on. -- Taktika huzhe. Sudya po tomu, chto ya videl na Ukraine v proshlom godu, yashchery eshche bol'she, chem bol'sheviki, sklonny k stereotipam. No blagodarya svoej prevoshodnoj tehnike, oni sumeyut nanesti vam sushchestvennyj uron, esli vy budete delat' oshibki. Kak tankisty, oni nichego osobennogo soboj ne predstavlyayut, no ya by mnogoe otdal za to, chtoby zapoluchit' odnogo iz nih v plen. Voprosy? -- U nas budet podderzhka s vozduha? -- sprosil kakoj-to paren' iz ekipazha "Tigra". -- Somnevayus', -- suho otvetil Eger. -- Vse, chto my podnimaem v vozduh, yashchery starayutsya nemedlenno sbit'. On podumal o Lyudmile Gorbunovoj i ee malen'kom samoletike. Eger tak i ne poluchil otveta na svoe poslednee pis'mo, odnako sejchas pochta rabotaet prosto otvratitel'no... No on vse ravno uzhasno volnovalsya. Podnimat'sya v vozduh, chtoby srazit'sya s yashcherami, takoe zhe samoubijstvo, kak voevat' protiv nih v tankah. -- A ih vertolety my uvidim, verno? -- sprosil tot zhe paren'. -- Esli vy uzhe znaete otvet, zachem zadavat' vopros? -- pointeresovalsya Eger. -- Da, skoree vsego, uvidim. Esli vy uslyshite shum dvigatelya, no vas ne uspeyut zametit', so vseh nog brosajtes' pod prikrytie derev'ev. Esli vzorvetsya tank iz vashego otryada, a vy pri etom ne voshli v kontakt s nepriyatelem, so vseh nog brosajtes' pod prikrytie derev'ev. CHto-nibud' eshche? Net? Horosho, togda v put'. Hajl' Gitler! -- Hajl' Gitler! -- horom otvetili ekipazhi tankov i nachali zabirat'sya vnutr'. Eger pytalsya ocenit' ih reakciyu na svoi slova Oni bol'she ne uvereny v bystroj pobede -- da i v pobede, voobshche -- kak eto bylo, kogda Germaniya sobiralas' nanesti udary po Pol'she, Francii i Sovetskomu Soyuzu. Vse znali, na chto sposobny yashchery. No soldaty, ne koleblyas', shli v boj, starayas' ostanovit' vraga kak mozhno dal'she ot Germanii. Bez osoboj nadezhdy na uspeh, besstrashno, oni popytayutsya sdelat' vse, chto v ih silah, chtoby vypolnit' prikaz Vermahta. Eger zabralsya na svoj tank, skol'znul vnutr'. U nego za spinoj zarabotal dvigatel' Majbaha. Eger pozhalel, chto on ne dizel'nyj, kak u russkih. Neftepererabatyvayushchij zavod ne prosto sgorel, kogda v nego ugodil snaryad yashcherov -- on vzorvalsya. -- Derzhi na yugo-zapad, -- peredal on po interkomu prikaz voditelyu. -- Pomni, my ishchem horoshuyu poziciyu s tochki zreniya oborony. Nuzhno zasest' v zasadu, prezhde chem my natknemsya na yashcherov, napravlyayushchihsya na sever iz Bezansona. Posle pribytiya na Zemlyu, yashchery vyrabotali svoyu osobuyu strategiyu nastupleniya: oni priblizhalis' k Bel'foru medlenno, no neuklonno. Na samom dele, gorazdo medlennee, chem planirovali, poskol'ku im prihodilos' reagirovat' na ogon' nemeckoj pehoty i francuzskih partizan. Esli povezet, tankovyj polk Egera -- vernee, tankovoe boevoe podrazdelenie, poskol'ku v ego sostav vhodili raznye mashiny -- sumeet zaderzhat' nepriyatelya. A esli _ochen'_ povezet, im udastsya ostanovit' inoplanetyan. U "Pantery" hod byl namnogo myagche, chem u staryh tankov, na kotoryh Eger voeval v Sovetskom Soyuze. Prichina zaklyuchalas' v principial'no novoj konstrukcii koles. Tak chto teper', kogda tank katil po doroge, u Egera ne voznikalo oshchushcheniya, budto u nego vot-vot otorvutsya pochki -- isklyuchitel'no nepriyatnoe chuvstvo. Vot esli by eshche proklyatyj toplivnyj nasos ne lomalsya... Nesmotrya na rokot dvigatelya i skrip gusenic, kakoe udovol'stvie ehat', vysunuv golovu i plechi iz bashni v yasnyj vesennij den', kogda dazhe vozduh pahnet kak-to osobenno -- zelen'yu i blizkim letom! Na polyah i v treshchinah asfal'tovogo pokrytiya poyavilas' zelenaya trava, tut i tam vysunuli yarkie raznocvetnye golovki cvety. Konechno, esli by ne vojna, trava na doroge davno pala by zhertvoj bezzhalostnogo transporta, a tak, skoree vsego, zdeshnie mesta ne videli nikakih mashin vot uzhe neskol'ko mesyacev. Raspolozhivshijsya sprava ot Egera Klaus Majneke gromko chihnul, potom eshche raz, i eshche. Strelok vytashchil iz nagrudnogo karmana platok i oglushitel'no, s udovol'stviem vysmorkalsya. -- Nenavizhu vesnu, -- provorchal on. Glaza u nego pokrasneli i ©puhli. -- Proklyataya allergiya menya dokonaet. "Ne byvaet, chtoby vse byli schastlivy", -- podumal Eger. Oni minovali Monbel'yar, gde nahodilis' zavody "Pezho", ih prishlos' zakryt' iz-za nehvatki topliva i syr'ya, zatem vybralis' na dorogu, kotoraya shla parallel'no reke Du, k yugo-zapadu ot Bezansona, i priblizhala ih k yashcheram, napravlyavshimsya v Bel'for. Eger otchayanno vertel golovoj po storonam, starayas' ne propustit' poyavleniya samoleta ili vertoleta protivnika, kotoryj bez problem prevratit ego tank v pogrebal'nyj koster. -- A u vas nastoyashchij vzglyad nemca, polkovnik, -- fyrknul Majneke. -- Vzglyad nemca? Nikogda ne slyshal, -- udivlenno progovoril Eger. -- Menya prizvali sluzhit' na "Panterah" iz Afrikanskogo korpusa, a ne iz Rossii, -- ob®yasnil strelok. -- |to my tak shutili. Nam prihodilos' postoyanno hodit', zadrav golovu -- sledit', ne poyavitsya li samolet anglichan, a potom i yashcherov. Zametish' v nebe tochku, ishchi skoree yamku, v kotoroj mozhno spryatat'sya. Pered tem, kak na Zemlyu prileteli yashchery, Eger zavidoval tem, kto sluzhil v Severnoj Afrike. Vojna s anglichanami velas' tam chisto, po dzhentl'menskim pravilam -- "takoj i dolzhna byt' vojna", schital Gejnrih Eger. V Rossii obe armii srazhalis' otchayanno, yarostno i zhestoko. Babij YAr i massovoe ubijstvo evreev, da i mnogoe drugoe... prosto chudo, chto pol'skie evrei ne prikonchili ego, kogda on vozvrashchalsya v Germaniyu. Vprochem, Eger ne lyubil predavat'sya razmyshleniyam na podobnye temy, potomu chto u nego mgnovenno voznikal ochen' nepriyatnyj vopros: "CHto delaet ego strana v pokorennyh stranah?" -- Nu, i kak izmenilas' zhizn' v pustyne posle prihoda yashcherov? -- sprosil on. -- K hudshemu, -- otvetil Majneke. -- My pobezhdali britancev, oni ochen' hrabrye, no ih tanki ne idut ni v kakoe sravnenie s nashimi, ya uzh ne govoryu pro taktiku. Esli by my vovremya poluchali boepripasy i vse neobhodimoe, my razbili by ih nagolovu, no Vostochnyj front schitalsya glavnym i snabzhalsya v pervuyu ochered'. -- Nam tozhe vechno chego-to ne hvatalo, -- zametil Eger. -- Navernoe, polkovnik. No mnogoe iz togo, chto otpravlyalos' nam, popadalo na dno Sredizemnogo morya. Vprochem, vy zhe sprosili menya pro yashcherov. Oni razbili nagolovu i nas, i anglichashek. Im v pustyne _ponravilos'_, a nam tam negde bylo pryatat'sya ot ih samoletov. Znaete, po pravde govorya, "nemeckomu vzglyadu" nauchilis' i anglichashki tozhe. -- Beda ne prihodit odna, -- glubokomyslenno zametil Eger. Zatem, prodolzhaya oglyadyvat'sya po storonam, neozhidanno skomandoval voditelyu: -- Stoj! Bol'shoj boevoj tank zamedlil skorost', a potom zamer na meste. Eger eshche bol'she vysunulsya iz bashni i pomahal rukoj kolonne, prikazyvaya ostanovit'sya. Zatem prinyalsya vnimatel'no izuchat' nebol'shuyu gornuyu gryadu, poyavivshuyusya sboku ot dorogi. Ona zarosla nizkim kustarnikom i molodymi derev'yami, a ee vershina nahodilos' primerno v chetyrehstah metrah ot dorogi. Nuzhno razvedat', chto lezhit za holmami, predusmotret' puti otstuple-jiya -- oni ni v koem sluchae ne mogli sebe pozvolit' vstretit'sya licom k licu s yashcherami: tak mozhno i bez golovy ostat'sya. Eger velel voditelyu "Pantery" v®ehat' po sklonu na samuyu vershinu gryady. CHem bol'she on izuchal obstanovku, tem bol'she emu nravilos' vybrannoe mesto -- luchshego dlya organizacii oborony ne najti. Sleduya prikazu, bol'shinstvo tankov raspolozhilos' vdol' sklonov gryady. Zatem Eger otpravil chetyre "T-IV" i odnogo "Tigra" navstrechu yashcheram, chtoby zamanit' nichego ne podozrevayushchih inoplanetyan v lovushku. Teper' ostavalos' tol'ko zhdat' i ne propustit' reshitel'nyj moment. Pozadi gryady raspolagalsya malen'kij prudik, v kotoryj vpadala rechka. Iz vody to i delo vyprygivali bol'shie rybiny, ohotivshiesya na muh, a potom s gromkim pleskom vozvrashchalis' na glubinu. Eger vspomnil, chto gde-to v ego hozyajstve imeetsya kryuchok i tonkaya verevka. ZHarenaya forel' ili shchuka -- zvuchit ochen' soblaznitel'no. Namnogo priyatnee, chem davno ostochertevshij koncentrat iz pajka. Iz kustov, rosshih na dal'nem beregu pruda, vyshel francuz v grazhdanskoj odezhde. Eger niskol'ko ne udivilsya, uvidev u nego na pleche vintovku. On pomahal emu rukoj, tot otvetil na privetstvie, a potom snova skrylsya v kustah. Do poyavleniya yashcherov francuzskoe Soprotivlenie srazhalos' s nemcami, okkupirovavshimi ih stranu. Teper' oni ob®edinilis' protiv novogo zahvatchika: s tochki zreniya mestnyh zhitelej nemcy predstavlyali soboj men'shee iz dvuh zol. "Uzhe neploho", -- podumal Eger. V Pol'she men'shim iz dvuh zol evreyam pokazalis' yashchery. Sudya po tomu, chto emu stalo izvestno pro deyatel'nost' ego soplemennikov, on ih za eto ne vinil. Paru raz on pytalsya razgovarivat' s oficerami, kotorym doveryal, o tom, chto delala Germaniya na vostoke. Nichego u nego ne vyshlo -- vsyakij raz ego kategoricheski otkazyvalis' slushat', slovno hoteli skazat': "YA ne zhelayu nichego znat'". On uzhe i ne pomnil, kogda obsuzhdal eti temy v poslednij raz. Izdaleka donessya grohot pushechnogo vystrela, i tut zhe v naushnikah razdalsya gromkij krik: -- Vstupili v boj s peredovymi silami protivnika. Postaraemsya privesti razrabotannyj plan v ispolnenie. Budem... -- peredacha rezko oborvalas'; Eger znal, pochemu. Progremeli novye vystrely iz 75-millimetrovyh pushek "T-IV"; gluho, moshchno zagovorila 88-millimetrovaya pushka "Tigra"; v otvet razdalis' pohozhie na gromyhanie groma zalpy orudij yashcherov. Zatem Eger uslyshal sovershenno inoj zvuk -- ne takoj gromkij, rasseyannyj, peremezhayushchijsya korotkimi vzryvami i shchelchkami. Znachit, gorit tank. -- Probili bronyu, -- prosheptal on. Zaryazhayushchij otpravil snaryad s chernym nosom v dulo pushki. Gde-to na doroge vzorvalsya tank. Eger prikusil gubu; gibli lyudi, ego tovarishchi po oruzhiyu, umirali strashnoj muchitel'noj smert'yu. "A esli vse tanki sgoryat, ne uspev privesti za soboj vraga, kakoj smysl v moej zasade?" -- sprosil chelovek-Eger u Egera-oficera. On znal, chto zhertvy budut, no schital, chto dolzhen postarat'sya sohranit' kak mozhno bol'she zhiznej. Eger vypryamilsya i podal rukoj signal prigotovit'sya. Komandiry tankov molcha povtoryali ego zhest. Pol'zovat'sya peredatchikom on sejchas ne hotel. YAshchery obladali potryasayushchej sposobnost'yu perehvatyvat' radiosignaly svoih vragov. Slovno glyadya na sebya izdaleka, Eger pochuvstvoval, kak otchayanno b'etsya v grudi serdce, i vse zamiraet vnutri. Vot chto delaet s chelovekom strah. No ty ne dolzhen pozvolit' emu vzyat' verh! Po doroge mchalsya "T-IV", dvigatel' u nego yavno barahlil, a lyudi vnutri prevratilis' v krovavoe mesivo Tank grohotal, rychal i skripel, slovno byl gotov v lyubuyu minutu razvalit'sya na chasti. Ego presledoval tank yashcherov, kotoryj skol'zil po doroge prakticheski besshumno, a za nim eshche odin, i eshche, i eshche... Eger znal, chto oni igrayut s podbitym tankom, tochno koshka s myshkoj, potomu chto na ih orudiyah imelis' special'nye stabilizatory, pozvolyavshie vesti pricel'nyj ogon' na hodu. No prezhde chem unichtozhit' vraga, yashchery reshili snachala nemnogo razvlech'sya. "Posmotrim, kak vy sejchas razvlechetes'", -- podumal Eger i kriknul: -- Ogon'! Iz-za togo, chto on tak i ostalsya snaruzhi, grohot vystrelov ego oglushil. Iz dula vyrvalas' vspyshka plameni, tank okutal dym. -- Popal! -- radostno zavopil Eger. I dejstvitel'no snaryad ugodil v samuyu seredinu vrazheskogo tanka, bashnya nakrenilas', ee prakticheski sorvalo s mesta. Eger podumal, chto ne hotel by okazat'sya vnutri mashiny, v kotoruyu popal pochti semikilogrammovyj snaryad. No bronyu yashchery delali prevoshodnuyu, ochen' prochnuyu. Snaryad sorval by bashnyu s britanskogo tanka ili dazhe sovetskogo "T-34" i v edinuyu dolyu sekundy prevratil by ego v nastoyashchij ognennyj ad. Odnako mashina protivnika ne tol'ko ne zagorelas', voditel' sumel razvernut'sya i brosilsya nautek iz zapadni, prigotovlennoj Egerom. -- Ogon'! Eshche raz v tu zhe cel'! -- kriknul Eger. Novyj zalp postavil vosklicatel'nyj znak v ego prikaze. Ostal'nye nemeckie tanki, raspolozhivshiesya na sklonah gornoj gryady, tozhe otkryli ogon'. YAshchery predostavili v ih rasporyazhenie mishen', o kotoroj tankist mozhet tol'ko mechtat' -- menee zashchishchennye boka svoih mashin i otseki, gde raspolagalis' dvigateli. Odin iz nih uzhe vspyhnul veselym oranzhevym plamenem -- snaryad (interesno, chej -- "Pantery" ili "Tigra"?) ugodil v kakoj-to zhiznenno vazhnyj organ mashiny. Eger znal, chto yashchery ne sposobny bystro reagirovat' na ataki s flangov -- v etom smysle oni dazhe huzhe russkih, kotorye ne znayut, chto im delat' v nestandartnyh situaciyah. Nepriyatel' poteryal neskol'ko vazhnyh minut -- kto-to popytalsya povernut' nazad i spastis' begstvom, drugie, ostavayas' na meste, razvorachivali orudiya v storonu nemeckih mashin. V rezul'tate nemcy poluchili vozmozhnost' obstrelyat' bolee uyazvimye chasti ih tankov. Eshche odna vrazheskaya mashina prevratilas' v ognennyj shar, eshche... Vprochem, cherez nekotoroe vremya yashchery prishli v sebya i nachali po ocheredi povorachivat'sya v tu storonu, otkuda po nim veli ogon' nemeckie strelki. Ni odno zemnoe orudie ne moglo probit' perednie prozrachnye plastiny, ustanovlennye na tankah yashcherov. Strelok iz ekipazha Egera popytalsya, no ego vystrel ne prichinil nepriyatelyu nikakogo vidimogo urona. I tut inoplanetyane poveli otvetnyj ogon'. Im prihodilos' celit'sya v nebol'shie misheni, no v drugih oni i ne nuzhdalis': sistema navedeniya u nih byla luchshe, chem na novyh "Panterah". A krome togo, rakety yashcherov srezali bashni nemeckih tankov, tochno nozh maslo Nahodivshijsya nepodaleku ot "Pantery" Egera "T-IV" neozhidanno lishilsya "golovy", vnutr' posypalis' oskolki, a sama bashnya pokatilas' vniz po sklonu i ruhnula pryamo v prud. Korpus tanka ohvatilo plamya, ot kotorogo zanyalis' blizlezhashchie kusty. Zatem snaryad yashcherov, budto igrayuchi, snes bashnyu "Tigra". Eger byl potryasen. On nadeyalsya, chto 100-millimetrovaya bronya posluzhit nadezhnoj zashchitoj v srazhenii s yashcherami. Okazalos', chto on oshibsya. On vzyal v ruki peredatchik. -- Otstupaem! -- prikazal on. Dvigat'sya, ne ostanavlivat'sya, sozdat' nerazberihu, chtoby yashchery zaputalis', ne ponyali, chto proishodit -- vot nash edinstvennyj shans spastis' v srazhenii s _takim_ nepriyatelem. V stacionarnom boyu nam nichego ne svetit. Slovno okazavshis' na protivopolozhnom sklone gryady, Eger ponyal, kakie mysli pronosyatsya v golove komandira yashcherov. Esli oni podnimutsya vverh po sklonu i nachnut presledovat' otstupayushchie nemeckie mashiny, te ne smogut prichinit' im osobogo vreda, potomu chto perednyaya bronya u nih prakticheski neuyazvima. Zatem yashchery spokojno unichtozhat otryad, zamanivshij ih v lovushku, i prodolzhat put' v Bel'for. Eger snova vklyuchil peredatchik: -- Otstupajte tak, chtoby okazat'sya po obe storony gryady. Nuzhno horoshen'ko obstrelyat' ih s flangov, kogda oni brosyatsya nas dogonyat'. Ego "Pantera" promchalas' po malen'koj rechke, vpadavshej v prud; vo vse storony poleteli fontany bryzg. Kak Eger i predpolagal, neskol'ko mashin protivnika pokatilo vverh po sklonu, nastupaya na nemeckie tanki. Oni ni sekundy ne somnevalis' v sobstvennoj neuyazvimosti; bud' on instruktorom vo vremya uchenij, on by postavil im ochen' nizkuyu ocenku. Pravil'noe takticheskoe reshenie zaklyuchalos' v sleduyushchem -- ostat'sya na protivopolozhnom sklone v poluzakrytoj pozicii i obstrelyat' nepriyatelya, podvergaya pri etom sebya minimal'noj opasnosti. Eger vspomnil svoe pervoe bol'shoe srazhenie s yashcherami. Togda oni sovershili takuyu zhe oshibku, i emu udalos' podstrelit' vrazheskuyu mashinu iz svoego staren'kogo tanka -- malo kto iz nemeckih tankistov mog pohvastat'sya takim dostizheniem. Odnako na sej raz on ne uspel probit' snaryadom bryuho vrazheskogo tanka v tom meste, gde bronya byla sovsem tonkoj. Odin iz yashcherov vystrelil, i sosednij "T-III" ohvatilo plamya. Odnako nemcy prodolzhali otstrelivat'sya, i ih vysokoskorostnye snaryady prichinyali yashcheram ser'eznyj ushcherb, esli popadali kuda sleduet. Odna iz mashin nepriyatelya sbrosila skorost' i ostanovilas': snaryad ugodil pryamo v kolesa. Vprochem, ot etogo tank ne perestal predstavlyat' opasnost'; ego orudie ostavalos' v ispravnosti, a bashnya bystro razvernulas' v storonu "Pantery". YAshchery raspravilis' s nej pri pomoshchi vsego odnogo vystrela, razvorotiv izognutuyu perednyuyu plastinu, kotoraya schitalas' neuyazvimoj. Eshche neskol'ko snaryadov ugodilo v zamershij na meste tank protivnika. V bashne i so storony voditelya otkrylis' lyuki, i yashchery nachali vybirat'sya naruzhu, no ih tut zhe srazil pulemetnyj ogon'. Na odno korotkoe mgnovenie Egeru stalo ih zhal' -- oni srazhalis' hrabro, hot' i ne slishkom umno. Vprochem, eto ne pomeshalo emu izdat' voinstvennyj klich, kogda on uvidel, kak oni povalilis' na zemlyu. CHerez minutu posle togo, kak iz tanka vylez poslednij yashcher, kotorogo, razumeetsya, tozhe pristrelili, mashina zagorelas'. Krug dyma, rovnyj, tochno ego vypustil starik, kotoryj vsyu zhizn' kurit sigary, vyrvalsya iz otkrytogo lyuka nad mestom komandira. Zatem, po-vidimomu, vzorvalis' vse boepripasy, imevshiesya vnutri, potomu chto tank prevratilsya v pylayushchij shar, a vo vse storony poleteli ohvachennye plamenem oblomki. I tut nad gryadoj poyavilsya vertolet yashcherov, kotoryj tut zhe nachal vypuskat' rakety, pohozhie na raskalennye nozhi. Pulemetchiki otkryli po nemu ogon', no osobogo vreda prichinit' ne mogli. Odnako kak raz v etot moment "T-IV", nachal razvorachivat' pushku v storonu vtorogo tanka yashcherov i okazalsya pryamo pod vertoletom. Eger tak i ne uznal, komandir otdal takoj prikaz, ili strelok dejstvoval po sobstvennoj iniciative, tol'ko 75-millimetrovyj snaryad razvorotil vrazheskoj mashine bryuho, i ona, mgnovenno zagorevshis', ruhnula na zemlyu. Eger likuyushche zavopil. Komandiru drugogo nepriyatel'skogo tanka, perebravshegosya cherez gornuyu gryadu, sledovalo otdat' prikaz k otstupleniyu. No ego bashnya otchayanno vrashchalas', slovno sidevshie vnutri inoplanetyane ne znali, chto zhe im delat', kuda strelyat'. Nemcy neuverennost'yu ne stradali, i somneniya po povodu togo, gde nahoditsya mishen', ih ne muchili. A "Pantery" i "Tigry", kotorye, konechno, ustupali bronemashinam yashcherov, mogli nanesti im ser'eznyj uron, esli okazyvalis' v situacii, trebovavshej mgnovennoj reakcii. Dazhe 75-millimetrovaya pushka novogo "T-IV", chrezvychajno uyazvimogo, kogda on popadal pod otvetnyj ogon', prakticheski ne ustupala orudiyam "Panter". YAshcher, nakonec, vse-taki prinyal reshenie otstupit', no opozdal. Iz otseka, gde raspolagalsya dvigatel' podnimalsya dym i tonkie sinie yazyki plameni. Komanda brosilas' naruzhu. Eger ne znal, vse li oni pogibli; slishkom gustoj dym okutal tank. No esli komu-nibud' iz nih i udalos' ostat'sya v zhivyh, to prosto potomu, chto im povezlo. -- "Pantery" vpered! -- skomandoval Eger. -- "Tigry" i "T-IV", prikrojte nas. -- Skol'ko "Panter" na hodu? -- sprosil Klaus Majneke. Eger udivlenno zamorgal, vopros strelka zastal ego vrasploh, no na nego sledovalo poluchit' otvet Vryad li stoit slomya golovu, v odinochku brosat'sya na druguyu storonu gryady, gde ih podzhidayut yashchery... Net, po krajnej mere, eshche dva tanka promchalis' mimo goryashchih mashin vragov i druzej, chtoby snova brosit'sya v boj. Samoe razumnoe, chto mogli sdelat' v takoj situacii yashchery, eto prodolzhat' dvigat'sya v storonu Bel'fora i zastavit' nemcev pustit'sya v pogonyu Uchityvaya, kakie u "Panter" toplivnye nasosy, rano ili pozdno oni zastryali by gde-nibud' posredi dorogi -- v osobennosti, esli by voditeli postaralis' vyzhat' iz nih maksimal'nuyu skorost' Da i v lyubom sluchae tanki yashcherov gorazdo bystree. Guderian i Manshtejn izobreli takuyu taktiku -- snachala navyazhi nepriyatelyu svoj debyut, a potom budesh' dumat' o posledstviyah. No u yashcherov, ochevidno, svoego Guderiana ne bylo. Eger vysunulsya iz bashni, chtoby posmotret', chto oni sobirayutsya delat'. Povernuvshis' k gornoj gryade, tanki nepriyatelya zamerli na doroge. -- Stop! -- kriknul on svoim tovarishcham. I ostanovilsya sam -- kakoj smysl podstavlyat'sya pod ogon' nepriyatelya, esli v etom net nikakoj neobhodimosti? Na korotkoe mgnovenie vse mashiny zastyli na svoih mestah. Eger schital, chto strelyat' sejchas nel'zya. Oni tol'ko zrya potratyat boepripasy i dadut yashcheram znat', gde raspolozhilis' ih tanki. Uchityvaya, chto dva tanka, poslannye vpered, ne vernulis', yashchery bol'she na gryadu ne rvalis'. Oni ne byli gotovy k tomu, chto v tankovom srazhenii nepriyatel' sumeet prichinit' im dostatochno ser'eznyj ushcherb. Eger ne dumal, chto inoplanetyane ispugalis'; on nauchilsya po dostoinstvu ocenivat' protivnika uzhe cherez paru nedel', provedennyh v Rossii. Prosto yashchery zadumalis', pytayas' ponyat', kak zhe sleduet vesti sebya dal'she. On uzhe sobralsya otdat' prikaz zajti nepriyatelyu s flanga pod prikrytiem gornoj gryady i gustyh kustov, kogda v bok vrazheskogo tanka, stoyavshego nemnogo severnee, udaril snaryad, a cherez neskol'ko sekund vtoroj zalp prevratil ego v pylayushchij koster. Eger vse eshche pytalsya ponyat', kto zhe strelyal, kogda iz goryashchej mashiny nachali vyskakivat' yashchery, kotorye tut zhe brosilis' k kustam. Ih srazil pulemetnyj ogon'. Eger izdal pobednyj klich. -- |to "T-IV"! -- kriknul on. -- Im sledovalo ego dognat' i prikonchit', a oni zanyalis' nami i pro nego zabyli. Eger tozhe pro nego zabyl, no priznavat'sya v etom ne sobiralsya dazhe sebe. YAshchery dejstvitel'no sovershenno vypustili iz vida eshche odin nemeckij tank. Ego neozhidannoe poyavlenie proizvelo na nih oshelomlyayushchee vpechatlenie -- tochno tak zhe russkie reagirovali na kakoj-nibud' nestandartnyj manevr. Inoplanetyane zapanikovali i otstupili (v chem ne bylo nikakoj neobhodimosti). Eger sdelal neskol'ko vystrelov v ih storonu, prosto chtoby napomnit', chto ego tanki na meste, no presledovat' nepriyatelya ne stal. Vstupat' s nimi v srazhenie na otkrytoj mestnosti -- vse ravno chto sovershit' samoubijstvo. Klaus Majneke podnyal golovu ot pricela, i na lice u nego rascvela radostnaya ulybka. -- Klyanus' vsemi svyatymi, polkovnik, u nih takie zhe nezhnye boka, kak u devstvennic, s kotorymi mne prihodilos' imet' delo, -- vskrichal on. -- |to tochno, -- rassmeyalsya Eger, v solenoj shutke strelka soderzhalos' zerno istiny. Nechto pohozhee on videl, kogda voeval protiv Krasnoj armii. Esli nastupat' v lob, russkie budut umirat' tysyachami, no ne sdvinutsya s mesta.