y protiv nih, pokupaj nadezhnyj strahovoj polis. No samym udivitel'nym v Naj Ho Cine bylo to, chto, kogda on perestaval byt' revolyucionerom ili mafiozi, to stanovilsya neveroyatno obayatel'nym chelovekom. Kazalos', on pryachet svoj smertonosnyj arsenal v special'nyj yashchik, kotoryj povsyudu taskaet s soboj i ispol'zuet po mere nadobnosti, no kogda neobhodimost' v nem otpadaet, Naj Ho Cin momental'no prevrashchalsya v milejshego simpatyagu Teper' ego ulybka stala shirokoj i schastlivoj, slovno mysli o likvidacii emu nikogda ne prihodili v golovu. -- YA sobirayus' okazat' tebe otvetnuyu uslugu Uveren, chto ty menya pravil'no pojmesh'. -- Da? Kakuyu uslugu? -- s podozreniem sprosil F'ore. Slovo "uslugi" vsegda zvuchalo privlekatel'no. Poroj oni takovymi i okazyvalis' -- kak, naprimer, v teh sluchayah, kogda Naj Ho Cin razreshal emu porezvit'sya s devochkami. No inogda... Pohozhe, nastupil imenno takoj sluchaj. Prodolzhaya siyat', Naj Ho Cin skazal: -- YA sobirayus' vypolnit' obeshchanie, kotoroe tebe dal: ty vojdesh' v sostav nashej atakuyushchej komandy. -- Hm, spasibo. -- Na sej raz, F'ore dazhe obradovalsya tomu, chto razgovor shel na kitajskom yazyke. Esli Naj Ho Cin zametil ironiyu, ili otsutstvie entuziazma, to nikak etogo ne pokazal. -- Pomoshch' v bor'be protiv imperialisticheskih d'yavolov est' dolg kazhdogo chelovecheskogo sushchestva. Tot, kto otkazyvaetsya prisoedinit'sya k nashej bor'be, prevrashchaetsya v beshenuyu sobaku d'yavolov -- a ty ved' znaesh', kakaya sud'ba zhdet beshenyh sobak? -- Da, konechno, -- probormotal Bobbi F'ore. Vot i popal mezhdu molotom i nakoval'nej! Esli on stanet uchastnika rejda, yashchery ego pristrelyat. Esli otkazhetsya, ego prikonchat krasnye kitajcy. Pohozhe, emu ne suzhdeno uznat', chem zakonchitsya serial v Nankine na avenyu |duarda VII. -- Tvoj pistolet ne slishkom podhodyashchie oruzhie dlya takoj raboty, -- zadumchivo progovoril Naj Ho Cin. -- My pozabotimsya o tom, chtoby ty poluchil avtomat. -- On podnyal vverh ruku. -- Tol'ko ne nado menya blagodarit'. |to neobhodimo ne tol'ko dlya tebya, no i dlya udachnogo ishoda missii. Bobbi i ne sobiralsya ego blagodarit'. Emu zahotelos' vnov' okazat'sya v lagere vmeste s Lyu Han'. Kak zhal', chto on vzyalsya uchit' kitajca po imeni Lo brosat' myach. Prezritel'no izognuv guby -- kitaec, nesmotrya ni na chto, v dushe ostavalsya puritaninom -- Naj skazal: -- Pochemu by tebe ne spustit'sya vniz i ne porazvlech'sya, esli u tebya net drugih planov? Mne nuzhno vyyasnit', chto my smozhem sdelat' za takoe vremya, i sostavit' horoshij plan. F'ore ne prishlos' dolgo ugovarivat' spustit'sya vniz. Esli v samom skorom vremeni v nego budut strelyat' (on postaralsya ne dumat' o tom, chto mogut zastrelit'), to segodnya sleduet razvlech'sya. Ochen' skoro on okazalsya v odnoj iz komnat s zerkal'nymi stenami i s russkoj svetlovolosoj devushkoj po imeni SHura. Po vsem obshcheprinyatym standartam ona byla krasivee i luchshe v posteli, chem Lyu Han', poetomu F'ore ne ponimal, pochemu ne chuvstvuet sebya schastlivym, kogda vozvrashchalsya domoj. Edinstvennoe ob®yasnenie, kotoroe prishlo emu v golovu, sostoyalo v tom, chto emu ne naplevat' na Lyu Han', a ej na nego, a SHura lish' proizvodit neobhodimye dejstviya v opredelennom poryadke -- hotya i znaet svoe delo ne huzhe, chem Billi Herman vtoruyu bazu. -- CHert poberi, -- sonno probormotal on, -- navernoe, ya vlyubilsya. A v sleduyushchij moment F'ore obnaruzhil, chto solnce uzhe vzoshlo. On spustilsya pozavtrakat', kak prigovorennyj k smerti na svoyu poslednyuyu trapezu. Dazhe shchebechushchie devushki ne vyveli ego iz unyniya. F'ore zakanchival svoj chaj, kogda v dvernom proeme kuhni pokazalas' golova Naj Ho Cina. -- Idi syuda. Nuzhno pogovorit'. Bobbi vyshel iz kuhni. Naj protyanul emu pletenyj sakvoyazh, dovol'no tyazhelyj. Kogda F'ore ego otkryl, tam okazalsya russkij avtomat, neskol'ko magazinov s patronami i chetyre granaty s dlinnymi ruchkami -- Ty s nami ne pojdesh', -- skazal Naj. -- Budesh' okolachivat'sya vozle glavnogo vhoda v Britanskoe konsul'stvo. Kogda pridet vremya -- ty sam pojmesh', kogda -- ub'esh' chasovyh, chtoby pomoch' lyudyam, kotorye popytayutsya vyjti cherez dveri. -- O-kej, -- otvetil F'ore po-anglijski, kogda ubedilsya v tom, chto pravil'no ponyal instrukcii Naj Ho Cina. Krasnyj kivnul: on ponyal slova F'ore, kotoryj vnov' pereklyuchilsya na svoj parshivyj kitajskij. -- A kak vy vojdete v konsul'stvo? Kak pronesete tuda oruzhie? -- YA ne stanu posvyashchat' tebya v nashi plany iz soobrazhenij bezopasnosti. -- Odnako Naj Ho Cin tak soboj gordilsya, chto ne sumel uderzhat'sya. -- No koe-chto rasskazhu, -- prodolzhal on. -- Segodnya v konsul'stvo vojdut novye lyudi: oficianty i povara, oni prinesut utok, kotorye horosho sochetayutsya s omarami. On zamolchal -- esli Bobbi ne pojmet, chto on imeet v vidu... chto zh, ego problemy. Odnako F'ore bystro vse soobrazil i rashohotalsya -- teper' on znal, chem budut nafarshirovany utki. Vot pochemu Naj vyglyadel takim dovol'nym! -- Udachi vam, -- skazal F'ore. On protyanul ruku, no tut zhe otdernul ee: kitajcy ne obmenivayutsya rukopozhatiyami. Odnako Naj Ho Cin szhal ego ladon'. -- U moih sovetskih druzej est' takoj obychaj; ya znayu, chto on oznachaet, -- zayavil on i posmotrel na chasy. -- Ty dolzhen zanyat' svoe mesto rovno v polden'. Banket nachnetsya cherez polchasa i ne zajmet mnogo vremeni. -- O-kej, -- skazal F'ore. Esli by F'ore nahodilsya v gorode, gde govorili na znakomom emu yazyke, on by popytalsya unesti nogi vmeste so vsem arsenalom. Odnako on znal, chto zlit' krasnyh gorazdo opasnee, chem popytat' schast'ya v bor'be protiv yashcherov. U nego ostalos' dostatochno vremeni, chtoby eshche raz zanyat'sya lyubov'yu. SHura ohotno posledovala za nim na vtoroj etazh. Potom s udivleniem vzglyanula na neskol'ko lishnih "meksikanskih" dollarov, kotorye protyanul ej Bobbi: obychno on staralsya zaplatit' pomen'she. -- Ty ograbil bank, Bobbi? -- sprosila ona. -- Srazu dva, kukolka, -- nevozmutimo otvetil on, nachinaya odevat'sya. Ona rassmeyalas', reshiv, chto on poshutil. S sakvoyazhem v rukah Bobbi zashagal v storonu Band. F'ore znal, chto Naj Ho Cin i ego tovarishchi sil'no riskuyut: esli yashchery v Britanskom konsul'stve proyavyat osmotritel'nost', u kitajcev net ni edinogo shansa spastis'. On podoshel k domu nomer 33 po ulice Band kak raz v tot moment, kogda chasy probili dvenadcat'. Naj ostalsya by im dovolen. Teper' Bobbi sledovalo dozhdat'sya fejerverka, prichem tak, chtoby ne privlech' k sebe vnimaniya. On kupil chashku vodyanistogo supa u prohodivshego mimo torgovca, a potom, povinuyas' neozhidannomu impul'su, zaplatil i za samu chashku. Zatem Bobbi uselsya na trotuar, postavil ryadom s soboj chashku i prinyalsya staratel'no izobrazhat' nishchego. Vskore kto-to iz prohozhih brosil v chashku mednuyu monetku, potom poyavilos' serebro. Bobbi prinyalsya schitat' den'gi -- kogda nachalas' strel'ba, v chashke nabralos' bol'she meksikanskogo dollara. Britanskoe konsul'stvo zanimalo bol'shoe, vnushitel'noe zdanie. No dazhe tolstye kamennye steny ne zaglushili tresk avtomatnyh ocheredej. Stoyavshie na postu pered glavnym vhodom yashchery povernulis' spinoj k ulice, oni yavno ne verili usham, kotorye, vprochem, u nih otsutstvovali. F'ore ne stal tratit' vremya na obdumyvanie situacii. Uslyshav vystrely, on otkryl sakvoyazh, vytashchil granatu, vyvernul metallicheskij kolpachok, utopil golovku vzryvatelya i shvyrnul ee, slovno myach na bazu. Esli by on sovershil takoj brosok vo vremya igry, to ego komanda opredelenno zarabotala by ochki. Granata prizemlilas' kak raz mezhdu chetyr'mya yashcherami. Kogda cherez sekundu ona vzorvalas', lyudi, okazavshiesya v etot moment poblizosti, s krikami razbezhalis' v raznye storony. Odnako u F'ore voznikli problemy: on prikonchil ne vseh yashcherov. Dvoe iz nih nachali strelyat', hotya i ne ponyali, otkuda ishodila opasnost'. Kriki na ulicy Band prevratilis' v vopli uzhasa. F'ore nyrnul za massivnuyu derevyannuyu skamejku s zheleznymi plankami i otkryl ogon' iz avtomata. On nadeyalsya, chto ego puli ne popadayut v begushchih po ulice lyudej -- ved' v ego zadachu vhodilo unichtozhit' yashcherov. I on s nej spravilsya. Iz zdaniya konsul'stva prodolzhala donosit'sya strel'ba, a potom dveri glavnogo vhoda raspahnulis'. Naj i poldyuzhiny kitajcev -- koe-kto v povarskih fartukah, drugie, pohozhie na pingvinov, v roskoshnyh frakah oficiantov -- sbezhali vniz po stupen'kam i pomchalis' po ulice. YAshchery otkryli po nim ogon' s kryshi i iz okon vtorogo etazha. Begushchie lyudi nachali padat' i korchit'sya v pyli, slovno muhi, kotorym ne hvatilo odnogo udara muhobojki. -- CHert voz'mi, ty govoril tol'ko ob ublyudkah, chto stoyali na postu u glavnogo vhoda, -- probormotal Bobbi, slovno Naj Ho Cin mog ego uslyshat'. -- I nichego ne skazal ob ostal'nyh. On podnyal avtomat i palil v yashcherov do teh por, poka magazin ne opustel. Zatem vstavil sleduyushchij i snova nachal strelyat', kogda ego grud' proshila avtomatnaya ochered'. Oruzhie vypalo iz ruk; Bobbi popytalsya podnyat' avtomat, no obnaruzhil, chto ruki perestali ego slushat'sya. Bol' pochemu-to prishla ne srazu. Odnako vskore on uzhe perestal chto-libo chuvstvovat'. Navsegda. * * * Opustiv golovu, brigadnyj general Lesli Grouvs shagal po universitetskomu gorodku Denvera, tochno byk, vybirayushchij sebe zhertvu. Podobnoe sostoyanie yavlyalos' dlya nego instinktivnym do teh por, poka on ego ne osoznal i ne nachal kul'tivirovat'. Vo mnogom imenno blagodarya etomu malo kto popadalsya na ego puti. -- Fiziki! -- prezritel'no bormotal on sebe pod nos. Problema zaklyuchalas' v tom, chto oni tak pogruzilis' v sobstvennyj mir, chto ne obrashchali vnimaniya na okazyvaemoe na nih davlenie. General ne obnaruzhil nichego neobychnogo, poka ne podoshel k zdaniyu laboratorii i ne ponyal, chto ne uznaet stolpivshihsya v vestibyule soldat. Grouvs nahmurilsya; Sema Idzhera i ostal'nyh pehotincev, a takzhe tehnikov i uchenyh iz laboratorii on znal, kak sobstvennye shnurki. On oglyadelsya po storonam v poiskah starshego oficera. -- Pochemu nas okkupirovali, major? -- sprosil on. Oficer s zolotymi dubovymi list'yami na plechah otdal emu chest'. -- Bud'te tak dobry, podojdite, pozhalujsta, ko mne, general... -- vezhlivo progovoril on, kak i polozheno mladshemu po chinu. Grouvs okazalsya chrezvychajno dobr i podoshel k nemu; nado zametit', eto ne zanyalo u nego mnogo vremeni. -- Major, esli vy dumaete, chto ya ne sumeyu samostoyatel'no otyskat' sobstvennyj kabinet, -- prorychal on, -- tak vy oshibaetes'. Major prodolzhal molcha idti vpered. Grouvs kipel ot vozmushcheniya, no shagal ryadom s majorom. Okazalos', chto oni dejstvitel'no napravlyayutsya v storonu ego kabineta. Pered nim stoyali dvoe, odetye v grazhdanskoe, no ochen' pohozhie na voennyh. Tut Grouvsa posetilo ozarenie. On povernulsya k majoru i sprosil: -- Razvedyvatel'noe upravlenie? -- Da, ser. Odin iz voennyh v grazhdanskom, sverivshis' s malen'koj fotografiej Grouvsa, zazhatoj v ladoni, kivnul drugomu. Vtoroj otkryl dver', zaglyanul vnutr' kabineta i skazal: -- General Grouvs zdes', ser. -- Nu, togda emu luchshe vojti, ne tak li? -- otvetil beskonechno znakomyj golos. -- Vse-taki, eto ego kabinet. -- Pochemu, chert voz'mi, menya nikto ne predupredil, chto prezident Ruzvel't priezzhaet v Denver? -- proshipel Grouvs majoru. -- Bezopasnost', -- prosheptal v otvet major. -- My predpolagaem, chto yashchery zapisyvayut vse nashi peregovory, k tomu zhe, u nas propalo neskol'ko kur'erov. CHem men'she my govorim, tem v bol'shej bezopasnosti FDR [Franklin Delano Ruzvel't]. A sejchas prohodite, on vas zhdet. Grouvs voshel. Emu uzhe prihodilos' vstrechat'sya s Ruzvel'tom ran'she, i on znal, chto ot Prezidenta ne ishodit takogo moshchnogo potoka zhiznennoj energii, kak v kadrah kinohroniki: ne sledovalo zabyvat', chto on prikovan k invalidnomu kreslu. Za god, proshedshij so vremeni ih poslednego razgovora v Uajt-Salfer-Springs, Prezident uzhasno izmenilsya. Vsego za odin god Ruzvel't postarel na desyat' let i stal pohozh na cheloveka, stoyashchego na poroge smerti. Odnako rukopozhatie Prezidenta ostalos' takim zhe krepkim, kak i ran'she -- Grouvs poluchil vozmozhnost' ubedit'sya v etom lichno. General otdal FDR chest'. -- A vy pohudeli, general, -- zametil Ruzvel't, v glazah kotorogo promel'knula ulybka; vozmozhno, ego telo i ne vyderzhivalo nagruzok, no um ostavalsya takim zhe ostrym. -- Da, ser, -- otvetil Grouvs. Ruzvel't tozhe sil'no pohudel, no Grouvs ne sobiralsya govorit' ob etom vsluh. -- Sadites', sadites'. -- Prezident mahnul rukoj v storonu vrashchayushchegosya kresla, stoyashchego u pis'mennogo stola. Grouvs poslushno sel. Ruzvel't povernul svoe kreslo, chtoby okazat'sya licom k generalu. Dazhe ego ruki issohli, lishnyaya kozha sobiralas' v skladki. Prezident vzdohnul i skazal: -- Vidit Bog, s kakim by udovol'stviem ya vykuril sigaretu, no teper' ih nigde net -- tut nam izmenila udacha. -- FDR snova vzdohnul. -- Vy znaete, general, kogda |jnshtejn poslal mne svoe pis'mo v 39 godu, u menya vozniklo oshchushchenie, chto ego razgovory o yadernom oruzhii i bombah, sposobnyh vzorvat' mir, samaya nastoyashchaya fantaziya, no ya ne imel prava riskovat' i dopustit' oshibku. Okazalos', chto togda ya prinyal pravil'noe reshenie -- kak by ya hotel, chtoby |jnshtejn okazalsya ne prav! -- Da, ser, -- povtoril Grouvs, a potom dobavil: -- Esli by vy postupili inache, sejchas my ne mogli by okazat' soprotivlenie yashcheram i skopirovat' to, chto sdelali oni. -- Vy pravy, no ya imel v vidu sovsem drugoe, -- skazal Ruzvel't. -- YA by ochen' hotel, chtoby razgovory o yadernom oruzhii i atomnoj energii, i mnogo eshche o chem drugom, dejstvitel'no okazalis' vzdorom. Togda mne prishlos' by bespokoit'sya lish' o tom, chtoby pobedit' Gitlera i Hirohito, yashchery ostalis' by na vtoroj planete zvezdy Tau Kita, a lyudi ne uznali by ob ih sushchestvovanii eshche million let. -- Tak vot, znachit, otkuda oni, -- s interesom progovoril Grouvs. -- Mne sledovalo otdat' prikaz, chtoby nasha kontrrazvedka doprosila plennyh yashcherov. FDR nebrezhno vzmahnul rukoj. -- Kak hotite... esli u vas budet vremya; v protivnom sluchae, ne stoit popustu tratit' sily. Odnako yashchery yavlyayutsya porazitel'nym istochnikom informacii, ne tak li? -- Da, ser, -- voodushevleno otvetil general. -- Te, kogo nam udalos' zahvatit', ochen' ohotno idut na sotrudnichestvo. -- I ne tol'ko oni, general. Svedeniya, kotorye my poluchaem v rezul'tate sistematicheskih doprosov plennyh, pozvolyat nam prodvinut'sya vpered na desyatki let, vozmozhno, dazhe na stoletiya. -- Zatem lico Ruzvel'ta vnov' pomrachnelo. -- Esli my oderzhim pobedu. Imenno ob etom ya i priehal govorit' s vami. YA hochu znat', kak skoro u nas budet sobstvennoe yadernoe oruzhie, kotoroe my smozhem obratit' protiv yashcherov? -- On naklonilsya vpered, s neterpeniem ozhidaya otveta Grouvsa. Grouvs kivnul; on zhdal takogo voprosa. -- Ser, mne skazali, chto zhdat' ostalos' sovsem nedolgo. Angliya snabdila nas nekotorym kolichestvom plutoniya -- nam neobhodimo proizvesti vsego neskol'ko kilogramm, chtoby sdelat' pervuyu atomnuyu bombu. Uchenye uveryayut menya, chto v techenie goda raboty budut zakoncheny. -- Vozmozhno, tak dolgo my ne proderzhimsya. -- Na lice u Ruzvel'ta poyavilas' nedovol'noe vyrazhenie. -- Vprochem, nadezhda eshche ostaetsya. A skol'ko vremeni projdet, prezhde chem vy sdelaete vtoruyu? Teper' prishel chered rasstraivat'sya Grouvsu. -- Vidite li, ser, tut nam pridetsya vse proizvodit' samostoyatel'no. YAdernyj reaktor -- tak oni ego nazyvayut -- postroennyj v nashej laboratorii, ne slishkom podhodit dlya etih celej, hotya nam udaetsya ego ponemnogu uluchshat'. Odin iz fizikov ishchet mesto, gde my mogli by postroit' novyj yadernyj reaktor, kotoryj proizvodil by bol'she plutoniya. "Interesno", -- podumal Grouvs, -- "kak idut dela u Jensa Larsena". -- Mne izvestno pro Hanford, -- neterpelivo skazal Ruzvel't. -- Menya ne interesuyut tehnicheskie podrobnosti, general. YA dolzhen znat', kak dolgo mne pridetsya zhdat' poyavleniya novogo oruzhiya, chtoby nasha strana vse eshche prodolzhala sushchestvovat', kogda ya ego poluchu. -- Ponimayu, -- otvetil Grouvs. -- Esli vse budet horosho -- inymi slovami, stroitel'stvo reaktora pojdet v sootvetstvii s raspisaniem, i esli yashchery ne zahvatyat Hanford, ili to mesto, gde my nachnem stroitel'stvo -- u vas budut novye bomby primerno cherez shest' mesyacev posle togo, kak my poluchim pervuyu: priblizitel'no k koncu 1944 goda. -- Slishkom dolgo, -- povtoril Ruzvel't. -- Odnako u nas polozhenie luchshe, chem u ostal'nyh. Nemcy mogli by idti vroven' s nami, no vy slyshali ob oshibkah, kotorye oni dopustili so svoim reaktorom. Anglichane rasschityvayut na nas; my peredali informaciyu yaponcam, kotorye sil'no ot nas otstayut; chto zhe kasaetsya russkih -- tut mne nichego ne izvestno. Grouvs ne slishkom vysoko cenil nauchnyj potencial russkih. Odnako on vspomnil, chto russkie tozhe poluchili plutonij posle udachnogo rejda na yashcherov. -- Oni nepredskazuemy, -- pozhal plechami general. -- Vy pravy. -- Ruzvel't kivnul. Ego znamenitaya chelyust' sohranyala prezhnyuyu tverdost'. -- YA govoril so Stalinym. On obespokoen -- yashchery reshitel'no nastupayut na Moskvu. Esli ona padet, kto znaet, stanut li russkie po-prezhnemu podchinyat'sya svoemu pravitel'stvu. Esli net, to vojna, vo mnogom, budet poigrana. -- Da, ser, -- otvetil Grouvs. Hotya on prekrasno ponimal vazhnost' sohraneniya sekretnosti -- ego dolzhnost' govorila sama za sebya -- general ispytyval ostroe lyubopytstvo. Ne chasto vypadaet vozmozhnost' zadavat' voprosy samomu Prezidentu Soedinennyh SHtatov. -- U Sovetskogo Soyuza tyazheloe polozhenie? -- Dostatochno tyazheloe, -- otvetil FDR. -- Stalin pointeresovalsya, est' li u menya lyudskie rezervy, i prosil prislat' na pomoshch' nashih soldat. On gotov ostavit' ih pod nachalom amerikanskih oficerov -- i dazhe pod moim pryamym komandovaniem, lish' by oni srazhalis' s yashcherami. Grouvs bezzvuchno prisvistnul. Da, polozhenie russkih blizko k beznadezhnomu. -- Stalin ne prosto vstrevozhen, ser, on v otchayanii. CHto vy emu otvetili? -- Estestvenno, otkazal, -- otvetil Ruzvel't. -- Nam hvataet raznoglasij s yashcherami i na svoej territorii. -- I Grouvs uslyshal vysokij smeh Prezidenta, tak horosho vsem znakomyj po ego vystupleniyam po radio i v kinohronikah. Nastroenie Grouvsa rezko izmenilos' k luchshemu -- no tol'ko na neskol'ko mgnovenij. Opasnost', grozivshaya Soedinennym SHtatam, byla slishkom velika, chtoby nad nej smeyat'sya. -- K primeru, -- prodolzhal Ruzvel't, -- yashchery nastupaet na CHikago. Vdol' Missisipi oni rassekli nashi sily nadvoe, pochti takzhe, kak postupil Sever s YUgom vo vremya Grazhdanskoj vojny... ya uzhe ne govoryu o teh rajonah, kotorye im udalos' zahvatit'. Vse eto nanosit nam ogromnyj voennyj i ekonomicheskij ushcherb. -- Pover'te mne, ya vse ponimayu, -- skazal Grouvs, vspomniv, kak emu prishlos' dostavlyat' plutonij v Denver cherez Kanadu. -- No chto my mozhem sdelat'? -- Srazhat'sya, -- otvetil Ruzvel't. -- Esli im suzhdeno nas pobedit', chto zh, pust' poprobuyut. Zahvachennye v plen yashchery rasskazali, chto do togo, kak napast' na Zemlyu, oni pokorili dva mira, kotorymi upravlyayut vot uzhe neskol'ko tysyach let. Esli my proigraem, general, esli my sdadimsya, to navsegda. Vot pochemu ya priehal syuda, chtoby pogovorit' ob atomnoj bombe: esli u menya budet novoe oruzhie, i ya smogu ego ispol'zovat' protiv proklyatyh tvarej, ya hochu o nem znat'. -- YA ochen' sozhaleyu, chto ne mogu vam soobshchit' nichego uteshitel'nogo, ser. -- I ya tozhe -- Ruzvel't opustil plechi i vzdohnul. Kazalos', rubashka i pidzhak veliki emu na dva razmera. Tyagoty vojny i otvetstvennost' ubivali ego. Grouvs s bol'yu ponyal, chto eto tak v bukval'nom smysle slova. "Interesno", -- podumal general, -- "gde sejchas nahoditsya vice-prezident Genri Uolles, i kak on vyglyadit". Odnako on ne mog sprosit' ob etom svoego Prezidenta. -- Problema sostoit v tom, -- skazal Grouvs, -- chtoby proderzhat'sya posle ispol'zovaniya pervoj bomby, kotoruyu my sumeem sdelat' dovol'no bystro, i posleduyushchimi -- chto mozhet zanyat' znachitel'no bol'she vremeni. -- Sovershenno verno, -- kivnul FDR. -- YA nadeyalsya, chto promezhutok budet znachitel'no men'she. Teper' nam pridetsya osobenno tshchatel'no vybirat' moment dlya ispol'zovaniya pervoj bomby. Vy pravy: posle ee vzryva my budem sovershenno bezzashchitny. Grouvs videl fotografii razvalin Vashingtona. I slyshal rasskazy o chudovishchnoj i odnovremenno zhutkoj krasote ogromnogo oblaka pyli i gaza, kotoroe vyroslo nad gorodom, tochno gigantskaya yadovitaya poganka. On predstavil sebe, kak takie zhe poganki podnimayutsya nad drugimi gorodami Soedinennyh SHtatov... po vsemu miru. I vspomnil citatu, zastryavshuyu v golove eshche iz srednej shkoly, oni sozdali pustynyu i nazvali ee mirom. Kogda on prosheptal eti slova vsluh, prezident kivnul i skazal: -- Imenno tak. Tem ne menee, my mozhem okazat'sya v bolee vygodnom polozhenii. Plennye yashchery uverenno utverzhdayut, chto v plany ih komandovaniya ne vhodit shirokoe ispol'zovanie atomnogo oruzhiya. Oni govoryat, chto ego primenenie naneset kolossal'nyj ushcherb planete: oni hotyat kontrolirovat' Zemlyu i kolonizirovat' ee, a ne pobedit' nas lyuboj cenoj. -- A my gotovy pojti na vse, chtoby izbavit'sya ot nih, -- kivnul Grouvs. -- Da, ser, ya ponimayu, chto vy hotite skazat'. Kak stranno: nasha strategiya nichem nas ne ogranichivaet, a yashchery, obladayushchie gorazdo bolee moshchnym oruzhiem, vynuzhdeny dumat' o posledstviyah. -- Vot imenno, -- soglasilsya Ruzvel't. -- Esli my -- ya imeyu v vidu chelovechestvo -- poluchim vozmozhnost' skazat': "Mozhet byt', nam ne udastsya uderzhat' nash mir, no i vy ego ne poluchite", nashim cheshujchatym druz'yam budet, o chem podumat'. Ih flot s kolonistami pribudet syuda cherez pokolenie. Naskol'ko ya ponyal, otozvat' ego nevozmozhno. Esli yashchery prevratyat Zemlyu v pustynyu, kolonisty okazhutsya v polozhenii gostej, kotoryh priglasili na vecherinku v sgorevshij dotla dom: vse odelis' v luchshuyu odezhdu, a idti nekuda! -- I nikto ne dast im shlanga s vodoj, chtoby pogasit' ogon', -- zametil Grouvs. FDR usmehnulsya. -- Priyatno slyshat', chto vy obratili vnimanie na moyu rech', posvyashchennuyu lend-lizu. Vsyakij voennyj, kotoryj ne obrashchaet vnimaniya na to, chto govorit ego komanduyushchij, yavlyaetsya samym nastoyashchim idiotom -- vo vsyakom sluchae, Grouvs dumal imenno tak. -- Vopros sostoit v tom, -- otvetil general, -- kak daleko my gotovy zajti v podobnyh rassuzhdeniyah, ser. -- Kakoe reshenie primut yashchery, esli okazhutsya pered vyborom mezhdu porazheniem v vojne i naneseniem otvetnyh udarov? -- YA ne znayu, -- skazal Ruzvel't, chto zastavilo Grouvsa ocenit' ego chestnost' -- Odnako vot chto ya skazhu vam, general -- po sravneniyu s temi problemami, s kotorymi my stolknulis' sejchas, eta ne kazhetsya mne takoj uzh vazhnoj. YA hochu, chtoby vy i vasha komanda sdelali vse, chtoby pobystree sozdat' pervuyu atomnuyu bombu, a potom kak mozhno bol'she drugih. Esli nam suzhdeno proigrat', ya by predpochel sdelat' eto pod grohot pushek, a ne s podnyatymi rukami. -- Da, ser, ya tozhe, -- zayavil Grouvs. -- My sdelaem vse, chto v nashih silah, ser. -- Ne somnevayus', general. -- Ruzvel't razvernul svoe invalidnoe kreslo i pokatil k dveryam. On uspel raspahnut' stvorki, prezhde chem Grouvs vyshel iz-za stola Na izmuchennom lice Prezidenta mel'knula takaya znakomaya ulybka. Emu nravilos' sohranyat' nezavisimost' -- naskol'ko pozvolyalo ego polozhenie "I v etom otnoshenii", -- podumal Grouvs, -- "on yavlyalsya otlichnym predstavitelem vsej planety". Glava XVIII Mordehaj Anelevich ne mog dazhe predstavit' sebe, chto ispytaet oblegchenie iz-za togo, chto yashchery postavili raketnuyu batareyu vozle Leshno. Teper' on mog ne vyhodit' iz doma, a znachit, nekotoroe vremya ne vstrechat'sya s Zof'ej Klopotovskoj. -- I delo vovse ne v tom, chto ona mne ne nravitsya, -- ob®yasnyal on doktoru Dzhude Assishkinu, kogda oni sklonilis' v tot vecher nad shahmatnoj doskoj. -- Da, delo sovsem v drugom, ne tak li? -- suho otvetil Assishkin i sdelal hod slonom. -- Ty ej tozhe nravish'sya. Anelevich otchayanno pokrasnel i sdelal vid, budto obdumyvaet svoj sleduyushchij hod. Zof'ya otnosilas' by k nemu eshche luchshe, esli by on proyavlyal pobol'she muzhestva On nikogda ne mog predstavit' sebe lyubovnogo priklyucheniya s zhenshchinoj bolee rasputnoj, chem on sam. Do sih por iniciativa vsegda ishodila ot nego. Odnako Zof'ya byla gotova na vse, chtoby lishnij raz zabrat'sya v postel' -- ili pod furgon, ili dazhe na zadnee sidenie otzhivshego svoj vek "Fiata" doktora Assishkina. Starayas' sosredotochit'sya na igre, Mordehaj dvinul peshku na odno pole vpered. Tem samym on pomeshal konyu svoego protivnika zanyat' pole, s kotorogo tot mog sdelat' vilku ego ferzyu i lad'e. Blazhennaya ulybka poyavilas' na lice Assishkina. -- O, moj mal'chik, ty koe-chemu nauchilsya, -- zametil on. -- Teper' ty gorazdo luchshe zashchishchaesh'sya, chem ran'she. Ochen' skoro ty smozhesh' effektivno atakovat', i togda stanesh' igrokom, s kotorym mnogim pridetsya schitat'sya. -- Iz vashih ust, doktor, eto ser'eznyj kompliment. Anelevich mechtal stat' igrokom, s kotorym schitayutsya, a eshche emu hotelos' provesti udachnuyu ataku protiv yashcherov. On ne mozhet vozglavit' evrejskoe soprotivlenie v zanyatoj nepriyatelem Varshave, esli budet sidet' i zhdat'; intuiciya podskazyvala, chto sleduet samomu proyavit' iniciativu. Odnako protiv Assishkina eto u nego ne poluchalos'. Poka. Anelevich ochen' staralsya; kazalos', v mittel'shpile po doske proshelsya plotnyj pulemetnyj ogon' -- tak bystro ischezali figury. No kogda razmeny zakonchilis', on obnaruzhil, chto ostalsya so slonom i peshkoj v proigryshnoj pozicii. On polozhil svoego korolya. -- S kazhdym razom mne prihoditsya rabotat' vse bol'she, -- skazal Assishkin. -- U menya est' nemnogo slivovoj nalivki, kotoruyu mne vchera podaril fermer za to, chto ya zashil ego razrezannuyu ruku. Vyp'esh' so mnoj stakanchik? -- Da, spasibo, no tol'ko posle etogo ne predlagajte sygrat' eshche odnu partiyu, -- otvetil Mordehaj. -- Esli ya ne mogu obygrat' vas trezvym, to uzh posle stakanchika slivovoj u menya net ni edinogo shansa. Assishkin s ulybkoj razlil nalivku v stakany. -- Da, shahmaty i spirtnoe ploho sochetayutsya. -- Nalivka byla v butylke iz-pod vodki. Lyudi i sejchas pili vodku, tol'ko teper' delali ee doma. Slivovuyu nalivku, fermer, konechno zhe, prigotovil sam. Assishkin podnyal stakan. -- L'chaym. -- L'chaym. -- Anelevich vypil. Krepkij napitok obzheg gorlo, na lbu vystupil pot. -- Nichego sebe! Eshche nemnogo kreposti, i problema benzina dlya vashego avtomobilya reshena. -- Okazhis' on na hodu, vy s Zof'ej yavno byli by razocharovany, -- zametil Assishkin. Mordehaj snova pokrasnel. V slabom svete svechi doktor nichego ne zametil, ili tol'ko sdelal vid. -- YA znayu, -- prodolzhal Assishkin, -- chto govorit' molodomu cheloveku ob ostorozhnosti, kak pravilo, pustaya trata vremeni, no ya popytayus'. Esli ona zaberemeneet, ee otec budet nedovolen, a znachit, i vse mestnye polyaki. Sejchas u nas dovol'no prilichnye otnosheniya. Mne by ne hotelos', chtoby oni isportilis'. -- Mne tozhe, -- kivnul Mordehaj. Ne sledovalo zabyvat', chto v Leshno zhilo znachitel'no bol'she polyakov, chem evreev; men'shinstvu ssory sovsem ni k chemu. Krome togo, besporyadki sredi mestnogo naseleniya mogli privlech' k gorodu vnimanie yashcherov. Oni i tak proyavlyali ego slishkom aktivno, poskol'ku chasto sobirali zdes' proviziyu dlya svoej armii. Anelevich predpochital ostavat'sya v teni. -- Ty proizvodish' vpechatlenie razumnogo cheloveka -- osobenno, esli vspomnit' o tvoej molodosti, -- Assishkin netoroplivo potyagival nalivku. On ne kashlyal i ne krasnel, slovno pil obychnuyu vodu. Anelevich reshil, chto u ego sobesednika luzhenaya glotka. Doktor, mezhdu tem, prodolzhal: -- Krome togo, tebe sleduet pomnit' -- esli Zof'ya dejstvitel'no zaberemeneet, rebenok budet vospitan kak katolik. I ona mozhet nastoyat' na svad'be. YA somnevayus', -- tut Assishkin otkashlyalsya, no vovse ne iz-za kreposti slivovoj nalivki, a chtoby pokazat', chto on prakticheski uveren v svoih slovah, -- chto ona obratitsya v nashu veru. A ty gotov stat' katolikom? -- Net, -- Mordehaj otvechal bez malejshih kolebanij. Pered nemeckoj okkupaciej on ne slishkom ser'ezno otnosilsya k religii. Odnako nacistov eto ne interesovalo. Oni staralis' izbavit'sya ot vseh evreev. Mordehaj vse bol'she i bol'she sklonyalsya k mysli, chto esli uzh on evrej po krovi, to emu sleduet byt' evreem vo vsem. I on ne sobiralsya perehodit' v hristianstvo. -- Inogda braki mezhdu lyud'mi s raznymi veroispovedaniyami okazyvayutsya schastlivymi, no chashche vsego prevrashchayutsya v pole srazheniya, -- zametil Assishkin. Mordehaj ne hotel zhenit'sya na Zof'e Klopotovskoj. Dazhe esli by ona byla evrejkoj. Odnako emu nravilos' zanimat'sya s nej lyubov'yu -- hotya i ne tak chasto, kak togo zhelala ona. I esli oni budut prodolzhat' v tom zhe duhe, rano ili pozdno ona zaberemeneet, chto privedet k nepriyatnym posledstviyam, kotorye obrisoval doktor. Anelevich dopil ostatki nalivki i hriplo progovoril: -- ZHizn' nikogda ne byvaet prostoj. -- Tut ya ne stanu s toboj sporit'. Smert' gorazdo proshche; za poslednie neskol'ko let ya videl stol'ko smertej, chto etot process poteryal dlya menya vsyakuyu tainstvennost'. -- Assishkin tak tyazhelo vzdohnul, chto edva ne pogasla svecha na stole. Potom nalil sebe eshche odnu shchedruyu porciyu nalivki. -- I esli ya nachinayu rassuzhdat', kak filosof, a ne kak ustavshij ot zhizni vrach, mne sleduet libo ostavat'sya trezvym, libo napit'sya do chertikov. -- On snova prilozhilsya k stakanu. -- Ty ponyal, chto ya vybral? -- O, da, -- ne uderzhalsya ot ironii Mordehaj "Interesno", -- podumal on, -- "skol'ko let nazad Dzhuda Assishkin v poslednij raz po-nastoyashchemu napilsya. Navernoe, ya togda eshche ne rodilsya". Izdaleka donessya priglushennyj shum dvigatelej letyashchego samoleta, kotoryj ochen' skoro prevratilsya v nastoyashchij rev. pochti srazu zhe poslyshalsya zalp raketnoj batarei yashcherov, raspolozhennoj za svekol'nym polem. Assishkin pogrustnel. -- I snova nas posetit smert', -- skazal on. -- Segodnya ona zhdet teh, kto podnyalsya v vozduh. -- Da. Skol'ko nemeckih ili russkih samoletov, skol'ko molodyh nemcev ili russkih sejchas padayut s neba na zemlyu. Navernoe, pochti stol'ko zhe, skol'ko yashchery vypustili raket -- ih vystrely otlichalis' neveroyatnoj tochnost'yu. Dazhe esli ty nacist, trebuetsya nemaloe muzhestvo, chtoby podnyat' svoj samolet v vozduh. Gde-to sovsem ryadom razdalsya moshchnyj vzryv -- odin iz samoletov vernulsya na zemlyu. Doktor Assishkin zalpom dopil vtoroj stakan nalivki i srazu zhe nalil sebe tretij. Anelevich podnyal brov'; vozmozhno, doktor i v samom dele reshil napit'sya. -- ZHal', chto yashchery ubivayut beznakazanno, -- zametil Assishkin. -- Nu, ne sovsem tak. My... -- Anelevich zamolchal na poluslove. Stakan nalivki vynudil ego skazat' lishnee. On ne znal, chto izvestno Assishkinu otnositel'no ego roli lidera evrejskogo soprotivleniya. Mordehaj predpochital ne zadavat' doktoru etogo voprosa, opasayas', tem samym, vydat' sekretnuyu informaciyu. Odnako Assishkin navernyaka ponimal, chto Anelevich uchastnik soprotivleniya, poskol'ku on ne pervyj nashel zdes' ubezhishche. Assishkin zagovoril zadumchivo i netoroplivo, slovno rassuzhdal o neyasnom, vyzyvayushchem spore otryvke iz biblejskogo teksta: -- Interesno, mozhno li chto-nibud' sdelat' s raketami, ne podvergaya opasnosti gorozhan? -- CHto-to navernyaka mozhno sdelat', -- otvetil Anelevich. Osnovyvayas' na svoem professional'nom opyte, on izuchil pozicii raketnoj batarei, kogda yashchery veli podgotovitel'nye raboty. -- L vot chto proizojdet s gorodom potom -- uzhe drugoj vopros. -- YAshchery ne nacisty, oni zalozhnikov brat' ne budut, -- zadumchivo proiznes Assishkin. -- U menya takoe oshchushchenie, chto oni znayut o vojne iz knig, -- otvetil Mordehaj. -- Odnako ochen' mnogie nepriyatnye veshchi, nesmotrya na ih vysokuyu effektivnost', redko popadayut v knigi. -- On pristal'no posmotrel na Assishkina. -- Vy polagaete, chto ya dolzhen predprinyat' kakie-to shagi otnositel'no raketnoj batarei? Doktor zakolebalsya. On ponimal, chto vstupaet na opasnyj put'. Nakonec, on skazal: -- YA podumal, chto ty imeesh' opyt v provedenii podobnyh operacij. YA oshibsya? -- I da, i net, -- otvetil Anelevich. Inogda neobhodimo riskovat'. -- Igrat' v igry s yashcherami zdes' sovsem ne to zhe samoe, chto v Varshave. Tam gorazdo bol'she domov, gde mozhno skryt'sya -- da i lyudej, sredi kotoryh legko zateryat'sya. K tomu zhe, raketnye ustanovki stoyat na otkrytoj mestnosti -- podobrat'sya k nim nezametno ochen' trudno. -- YA uzhe ne govoryu o kolyuchej provoloke, kotoroj yashchery okruzhili svoi pozicii, -- probormotal Assishkin. -- Sovershenno verno. Anelevich podumyval, ne popytat'sya li noch'yu podstrelit' iz mauzera neskol'kih yashcherov. Odnako u yashcherov imelis' prisposobleniya, pozvolyavshie im videt' v temnote. No i bez nih vystrely odinokogo snajpera vryad li povliyayut na effektivnost' ognya raketnyh ustanovok: yashchery poprostu zamenyat ranenyh ili ubityh soldat. Potom Anelevich neozhidanno rassmeyalsya. -- CHto tebya tak razveselilo? -- sprosil Dzhuda Assishkin. -- Pochemu-to mne kazhetsya, chto vovse ne kolyuchaya provoloka. -- Da, vy pravy, -- kivnul Anelevich. -- Odnako mne kazhetsya, ya znayu, kak ee preodolet'. On podelilsya s doktorom svoimi ideyami. Kogda Anelevich zakonchil, glaza doktora zasverkali. -- Dumaesh', srabotaet? -- rezko sprosil on. -- U nih byli ser'eznye problemy v Varshave, -- skazal Mordehaj. -- Uzh ne znayu, kak u nas poluchitsya zdes', no my dolzhny sdelat' hot' chto-to. -- Ty reshil ne vysovyvat'sya, ne tak li? -- sprosil Assishkin, i tut zhe otvetil na svoj vopros: -- Da, konechno. No dazhe esli i net, mne sledovalo obratit'sya k Tadeushu Sobeckomu. On znaet menya vsyu zhizn'; moya Sara pomogla emu poyavit'sya na svet. Pogovoryu s nim zavtra utrom. Posmotrim, udastsya li nam proyavit' po otnosheniyu k yashcheram tu shchedrost', o kotoroj ty govoril. Anelevichu prishlos' soglasit'sya. On zhil v dome doktora Assishkina. Sara ne razreshala emu pomogat' gotovit' ili ubirat', poetomu on chital knigi i izuchal shahmatnuyu dosku. Kazhdyj den' po ulice s shumom proezzhal zapryazhennyj loshad'yu furgon, v kotorom lavochnik Sobeckij otpravlyal na batareyu yashcherov prodovol'stvie. V techenie neskol'kih dnej nichego ne proishodilo. Zatem, v odin yarkij solnechnyj den', kogda ni Lyuftvaffe, ni russkie ne osmelivalis' podnyat' svoi samolety v vozduh, batareya vypustila v nebo vse rakety, odnu za drugoj -- vzhik! Vzhik! Vzhik! S polej nachali sbegat'sya krest'yane. Mordehayu zahotelos' plyasat' ot perepolnyavshego ego likovaniya, kogda do nego doneslis' obryvki razgovorov: -- Oni slovno s uma poshodili! -- Snachala vypustili vse rakety, a potom nachali strelyat' drug v druga. -- Nikogda v zhizni ne vidyval takogo fejerverka! Doktor Assishkin vernulsya v dom cherez neskol'ko minut. -- Pohozhe, ty okazalsya prav, -- skazal on Anelevichu. -- Imenno segodnya Tadeush shchedro dobavil imbirya vo vse produkty. Kazhetsya, u yashcherov na nego ochen' sil'naya reakciya. -- Dlya nih imbir' bol'she, chem dlya nas alkogol'; po dejstviyu napominaet narkotik, -- otvetil Mordehaj. -- Oni nachinayut dergat'sya, nervnichat' i gotovy strelyat' po lyubomu povodu. Navernoe, komu-to pokazalos', budto on slyshit shum motorov, ili oni uvideli nechto podozritel'noe na ekranah svoih priborov -- prosto tak nikto strelyat' ne stal by. -- Interesno, chto oni budut delat' teper', -- skazal Assishkin. -- Ne te, kto beschinstvoval segodnya, a ih nachal'stvo, kotoroe prikazalo postavit' zdes' batareyu. Otveta dolgo zhdat' ne prishlos'. Ochevidno, odin ili neskol'ko yashcherov ostalis' v zhivyh i svyazalis' po radio s Lyublinom, poskol'ku uzhe cherez chas neskol'ko gruzovikov s yashcherami katilo po ulicam Leshno. Kogda yashchery na sleduyushchij den' uehali, oni zabrali s soboj raketnye ustanovki. Teper', esli ustanovki i strelyali nevpopad, to v drugom meste. Kogda yashcherov poblizosti ne ostalos', u Anelevicha bol'she ne imelos' povodov vse vremya sidet' doma. Zof'ya Klopotovskaya chasto podsteregala ego i tashchila v kusty, ili eshche kuda-nibud'. Posle dolgogo vozderzhaniya on pervoe vremya s udovol'stviem sledoval za nej, no postepenno ego pyl nachal ugasat'. Mojshe Anelevich nikogda ne poveril by, chto pochuvstvuet oblegchenie, kogda yashchery ustanovili raketnuyu batareyu po sosedstvu s Leshno, a teper' on s eshche bol'shim udivleniem obnaruzhil, chto byl by ne proch', esli by oni vernulis'. * * * Rastrepannyj soldat chto-to otchayanno krichal po-russki. Kogda Dzhordzh Begnoll ponimal ego nedostatochno bystro, russkij navodil avtomat na letchika, lishivshegosya svoego samoleta. Begnoll byl syt po gorlo krikami na russkom yazyke. Vprochem, emu uspela ostochertet' i nemeckaya rech' -- i hotya mezhdu dvumya yazykami imelos' ochen' malo obshchego, vo vremya boya oni stanovilis' pohozhimi. On vstal, prezritel'no otodvinul v storonu dulo avtomata i provorchal: -- Pochemu by tebe ne zasunut' etu shtuku sebe v zadnicu -- ili predpochitaesh', chtoby ya tebe pomog? On govoril po-anglijski, no ego ton -- i manera povedeniya -- ne ostavlyali nikakih somnenij Russkij perestal obrashchat'sya s nim, kak s nizshim sushchestvom, i nakonec uvidel v nem oficera. Begnoll povernulsya k Dzheromu Dzhonsu. -- CHto hochet etot proklyatyj bolvan? Sejchas ya govoryu po-russki luchshe, chem kogda my syuda popali -- ne slishkom horosho, poskol'ku ran'she ne znal ni slova -- no ya sovsem perestayu ego ponimat', kogda on cheshet tak bystro. -- Popytayus' vyyasnit', gospodin, -- otvetil Dzhons. Operator radiolokacionnoj ustanovki nemnogo govoril po-russki, kogda oni prizemlilis' v Pskove. Teper' zhe, spustya neskol'ko mesyacev -- i, vne vsyakogo somneniya, bol'shoj praktiki s prekrasnoj Tat'yanoj -- s zavist'yu podumal Begnoll -- Dzhons ob®yasnyalsya pochti svobodno. On chto-to skazal russkomu soldatu, kotoryj v otvet opyat' zakrichal, pokazyvaya na visevshuyu na stene kartu. -- Kak obychno? -- sprosil Begnoll. -- Kak obychno, -- ustalo kivnul Dzhons, -- hochet znat', sleduet li ego otryadu podchinit'sya prikazu generala CHilla i otstupit' ot vtoroj linii oborony k tret'ej. -- On snova pereshel na russkij, uspokoil soldata i otoslal ego obratno. -- Oni podchinyatsya, hotya general i nacist. Veroyatno, oni by vypolnili ego prikaz dva chasa nazad, esli by Ivan ne otpravilsya nas razyskivat'. Budem nadeyat'sya, chto Bog ne nakazhet ih za upryamstvo, i oni ne ponesut slishkom bol'shih poter'. Begnoll vzdohnul. -- Predlagaya svoj plan, ya rasschityval, chto nam pridetsya uchastvovat' v ser'eznyh operaciyah. -- On skorchil grimasu. -- YA byl slishkom molod i naiven -- priznayu. -- CHert voz'mi, nakonec-to, ponyal, -- zayavil Ken |mbri, nalivavshij iz pomyatogo samovara travyanoj chaj. -- Dolzhno byt', ty poschital sebya carem, kotoryj prishel s pravom sen'ora. -- Nu, eto pro nashego Dzhonsa, -- pariroval Begnoll, otchego Dzhons zakashlyalsya. -- YA pomnyu, chto togda dumal o dvuh problemah. Vo-pervyh, ne pozvolit' nacistam i bol'shevikam vcepit'sya drug drugu v glotku, inache yashchery poluchili by polnuyu svobodu dejstvij. -- Nu, na dannom etape, my svoego dobilis', -- zametil |mbri. -- Esli by yashchery napravili syuda pobol'she tankov, nam by ne pozdorovilos'. K schast'yu dlya nas oni reshili, chto tehnika im nuzhna v drugih mestah. Uveryayu vas, ya na nih ne v pretenzii. -- I ya tozhe, -- kivnul Begnoll. -- U nas i tak dostatochno problem. -- YA poluchil informaciyu po radio, chto v prigorodah Kalugi idut boi, -- skazal Dzherom Dzhons. -- |to k yugo-vostoku ot Moskvy -- mezhdu yashcherami i Krasnoj ploshchad'yu bol'she nichego ne ostalos'. Zvuchit sovsem bezradostno. -- Da, tut ne posporish', -- soglasilsya |mbri. -- Ostaetsya radovat'sya, chto bol'shaya chast' nashih soyuznikov zdes' -- partizany, a ne soldaty regulyarnoj armii, prizvannye odin tol'ko Bog znaet otkuda. Esli ty srazhaesh'sya za svoj sobstvennyj dom, to ne stanesh' sdavat'sya, kak tol'ko padet Moskva. -- YA kak-to ob etom ne podumal, no, pozhaluj, ty prav, -- otvetil Begnoll, -- dazhe esli tvoi idei zvuchat i ne vpolne v sootvetstvii s teoriej socializma. -- Ty imeesh' v vidu, chto s bol'shim udovol'stviem stanesh' srazhat'sya za svoyu sobstve