upnyh stroenij vdaleke napominalo voennye baraki. Auerbah navel na nih binokl' i tihon'ko rassmeyalsya -- emu udalos' prochitat' nadpis' krupnymi bukvami na stene odnogo zdaniya: "Gosudarstvennaya shkola Kirni". -- Peredaj rebyatam, chto my skoro budem, -- prikazal on radistu. -- Slushayus', ser. Radist bystro zagovoril v mikrofon. -- Konyuhi! -- skomandoval Auerbah, nadeyas', chto solnce i v samom dele budet svetit' nepriyatelyu v glaza i yashchery, zasevshie v Lakine, ne zametyat ego otryada. V protivnom sluchae ih zhdut ser'eznye nepriyatnosti, vozmozhno, fatal'nye. Vo vremya vojny SHtatov odin chelovek iz kazhdyh chetveryh derzhal loshadej, poka ostal'nye srazhalis' na zemle. Otryad Auerbaha uzhe poteryal desyat' chelovek, Raisu sledovalo pozabotit'sya o tom, chtoby svesti poteri k minimumu. Esli odin chelovek budet prismatrivat' za pyat'yu loshad'mi, v boj vstupit eshche odin soldat. Koe-kto iz parnej, kotorym prihodilos' ostavat'sya s loshad'mi, vozmushchalsya vynuzhdennym bezdejstviem; Auerbah postoyanno menyal konovodov, po spravedlivosti. Vprochem, nekotorye radovalis', izbegaya neobhodimosti vnov' podvergnut' svoyu zhizn' opasnosti. Auerbah delal vid, chto ne zamechaet etogo. Nel'zya zhe vse vremya byt' geroem. Auerbah ne znal, skol'ko yashcherov zaselo v Lakine. Oni zdes' sovsem nedavno... Udalos' li im kak sleduet ukrepit' svoi pozicii? V ego otryade sem'desyat chelovek; esli pridetsya istupit' v boj s batal'onom, ih zhdet neminuemaya smert'. No s kakoj stati yashcheram ostavlyat' celyj batal'on v bogom zabytoj dyre Pod nazvaniem Lakin, shtat Kanzas? Otryad podoshel k naibolee udobnoj pozicii s tochki zreniya ustanovki pulemetov i minometov. Tyazheloe oruzhie neskol'ko ogranichivalo prodvizhenie kavaleristov vpered. Sam Auerbah hotel by podobrat'sya k gorodu poblizhe, no zachem zhe dobrovol'no naprashivat'sya na nepriyatnosti? Na otkrytoj ravnine yashcheram legko zametit' priblizhayushchijsya otryad. Minometchiki reshili obosnovat'sya primerno v mile ot goroda. Red i Genri privyazali svoih loshadej k ograde nepodaleku. Red O'Nejl pokazal rukoj kuda-to vpered. -- Vidite, ser? Oni okruzhili provolokoj shkolu -- po perimetru. -- Hm-m-m. -- Auerbah posmotrel v tu storonu, kuda pokazyval Red. -- Tochno, provoloka. I okopy. Tol'ko pochemu-to pustye. -- Net, ser, ne pustye, -- vozrazil O'Nejl. -- YAshchery sidyat tam, mozhete ne somnevat'sya. Prosto ne zhdut nikogo v gosti. -- Mozhet byt', i ne zhdut. A vozmozhno, podgotovili nam lovushku. Auerbah poter podborodok, zarosshij gustoj shchetinoj. On reshil, chto skoro stanet pohozh na nastoyashchego soldata vremen Grazhdanskoj vojny. Vzdohnuv, on progovoril: -- Pozhaluj, pridetsya proverit'. Nikto ne stal sporit'. Da i s kakoj stati? Auerbah -- ih kapitan, emu platyat za to, chtoby on prinimal resheniya. V glubine dushi on pozhalel, chto nikto ne popytalsya otgovorit' ego ot etoj zatei -- atakovat' yashcherov. Otryad snyalsya s mesta i dvinulsya po napravleniyu k shkole. Auerbah shepotom otdal prikaz, i odin iz pulemetnyh raschetov dvinulsya vpered, a drugoj nalevo, v protivopolozhnuyu storonu ot reki Arkanzas, chtoby obojti vraga s flanga. Auerbah pospeshil za svoimi lyud'mi -- v golove u nego zastryala odna tol'ko mysl': "Nu pochemu zhe Kanzas takoj ploskij?" On chuvstvoval sebya zhukom na tarelke, polzushchim k cheloveku, kotoryj derzhit v rukah muhobojku razmerom s Dallas. Proshlo sovsem nemnogo vremeni, i on uzhe ne bezhal, a medlenno probiralsya vpered po suhoj trave. Vozle shkoly vozniklo kakoe-to dvizhenie. Auerbah zamer na meste. Kto-to vystrelil. I tut, slovno po komande, otkryl ogon' ves' ego otryad. CHast' okon v shkol'nom zdanii byla razbita davno, za korotkuyu dolyu sekundy vyleteli stekla pochti iz vseh ostal'nyh. YAshchery nachali otstrelivat'sya: na kryshah zdanij byli ustanovleny pulemety. Auerbah tihon'ko prisvistnul -- poluchilsya zvuk, napominayushchij loshadinoe fyrkan'e. Pohozhe, razvlekatel'noj progulkoj tut ne pahnet. Udarili minomety. Mina prosvistela v vozduhe i prizemlilas' v pyatidesyati yardah ot shkoly. Drugaya proletela nad zdaniem. "Pristrelivayutsya", -- podumal Auerbah. Zatem miny posypalis' na zdaniya, odin iz pulemetov neozhidanno zamolchal, i Auerbah radostno zavopil. Primerno posle pyatnadcati zalpov minomety perestali strelyat'. Zemlyane uzhe znali, chto esli slishkom dolgo vesti ogon' s odnogo i togo zhe mesta, yashchery obyazatel'no nakroyut strelkov. Krome togo, nepriyatel' navernyaka zaprosil podderzhki s vozduha. Artilleriyu nuzhno berech' -- dazhe staryj minomet. Esli vrag ne smozhet tebya obnaruzhit', znachit, emu ne udastsya tebya rasstrelyat'. Odno iz zdanij shkoly zagorelos', i ottuda vysypali yashchery. Auerbah pricelilsya i vystrelil. YAshcher rastyanulsya na trave i ostalsya lezhat', sudorozhno podergivaya nogami. Auerbah vystrelil eshche raz, no promahnulsya i serdito vyrugalsya. CHast' otryada uzhe voshla v Lakin, i potomu ogon' po shkole velsya s treh storon. Auerbah prislushalsya -- sudya po zvuku vystrelov, k ego rebyatam prisoedinilis' mestnye zhiteli. Auerbahu otchayanno zahotelos' neskol'ko raz horoshen'ko stuknut'sya golovoj o zhestkuyu zemlyu malen'kogo okopchika, kotoryj on dlya sebya vyryl. CHerez neskol'ko minut kavalerii pridetsya otsyuda drapat'. Neuzheli lakinity -- ili kak oni tam sebya nazyvayut? -- dumayut, budto yashchery pogladyat ih po golovke za to, chto oni reshili izobrazhat' iz sebya geroev? On povernulsya k radistu. -- Svyazhis' s nashimi parnyami v gorode, pust' uhodyat. I skazhi, chtoby prihvatili s soboj kak mozhno bol'she gorozhan s oruzhiem. -- On rassmeyalsya. -- Oni eshche ne znayut, chto postupili na sluzhbu v armiyu. Mnogie ego rebyata popali v otryad imenno takim, isklyuchitel'no neoficial'nym putem. Hochesh' risknut' sobstvennoj shkuroj i srazit'sya s yashcherami? Dyadyushka Sem s udovol'stviem predostavit tebe takuyu vozmozhnost'. Kogda strel'ba v Lakine nachala stihat', Auerbah prikazal svoim lyudyam, raspolozhivshimsya s levogo flanga, otstupit'. Teper' on ispol'zoval pulemety, chtoby prikryt' othod i pomeshat' yashcheram organizovat' pogonyu. Ego otryad sovershil nemalo nabegov na goroda, zanyatye yashcherami, parni znali, chto sleduet delat'. Neobhodimo vernut'sya k loshadyam i rassredotochit'sya, prezhde chem priletyat samolety i vertolety yashcherov i razmazhut ih po vsej doline. Otlichit' novichkov, kotoryh parni iz otryada Auerbaha priveli s soboj, mozhno bylo s pervogo vzglyada, i nalichie ili otsutstvie formy ne imelo nikakogo znacheniya. Grazhdanskie, vzyavshie v ruki oruzhie, chtoby srazit'sya s vragom, ne umeli pryatat'sya, pravil'no peredvigat'sya po mestnosti, kolebalis', prezhde chem vypolnit' prikaz. S drugoj storony, chego eshche zhdat' ot treh ili chetyreh fermerov v kombinezonah i... dvuh devushek? Auerbah prismotrelsya povnimatel'nee. Da, tochno, sredi ego soldat shagali dve zhenshchiny s oruzhiem v rukah. Odna v kombinezone. Drugaya v plat'e. On postaralsya vspomnit' doslovno, kakoj prikaz otdal radistu. On skazal: "gorozhan", a ne "muzhchin". Esli parni skazhut, chto vypolnyali prikaz, emu budet nechego vozrazit'. -- O gospodi! -- provorchal on. Podobnye veshchi sluchalis' i ran'she, no, kak i lyuboj normal'nyj chelovek, Auerbah ne dumal, chto takoe proizojdet s _nim_. On nadeyalsya tol'ko, chto devushki umeyut derzhat'sya v sedle. Loshadi dlya nih najdutsya, Auerbah znal, chto neskol'ko chelovek pogibli vo vremya perestrelki s yashcherami. Loshadej oni nashli v nebol'shoj lozhbinke, gde ih ne mogli razglyadet' yashchery, zasevshie v shkole. Minomet uzhe razobrali i pogruzili, cherez neskol'ko minut podospeli pulemetchiki. 1919-A2 razrabotan special'no dlya kavalerii: v komplekt vhodyat osobye metallicheskie krepleniya dlya standartnogo sedla. Oni uderzhivayut pulemet, trenogu, yashchik s zapasnymi chastyami, zapasnoj stvol i tri nebol'shie korobki s boepripasami. Na to, chtoby podgotovit'sya k strel'be, trebovalos' vsego neskol'ko minut. Auerbah povernulsya k grazhdanskim, kotorye reshili srazhat'sya s yashcherami. -- Vy umeete ezdit' verhom? Dazhe zdes', gde glavnym obrazom selilis' fermery, daleko ne vse umeli ezdit' na loshadyah -- hotya v prezhnie vremena eto schitalos' obyazatel'nym. Vprochem, nikto ne skazal "net", i Auerbah pochuvstvoval nekotoroe oblegchenie. Novobrancy nazyvali svoi imena po mere togo, kak vskakivali -- ili neuklyuzhe zabiralis' -- na loshadej, lishivshihsya hozyaev. CHto delal v gorode Lakin, shtat Kanzas, chelovek po imeni Lorenco Farkuar, bylo vyshe ponimaniya Auerbaha, odnako on tverdo reshil, chto ego eto ne kasaetsya. ZHenshchinu v kombinezone zvali Penni Sammers; ee otec, Uendell, tozhe byl zdes'. Drugaya devushka, Rejchel Hajns, skazala: -- Mne hotelos' perestrelyat' etih tvarej s togo samogo momenta, kak oni tut poyavilis'. Spasibo za to, chto dali mne takuyu vozmozhnost'. Rejchel, konechno, shchedro prodemonstrirovala okruzhayushchim svoi nozhki, kogda sadilas' na loshad', no vskochila v sedlo lovko, odnim uverennym dvizheniem -- sovsem kak muzhchina. Kogda vse byli gotovy, Auerbah prikazal: -- A teper' nam sleduet rassredotochit'sya. Kazhdomu novobrancu vybrat' kogo-nibud' iz parnej i derzhat'sya k nemu poblizhe. Vstrechaemsya v Lamare, Kolorado. Uvidimsya cherez paru dnej. V put'! Rassredotochivshis', oni mogli rasschityvat' na to, chto aviaciya protivnika ne unichtozhit ves' otryad. Kto-to poskakal na sever, chast' rebyat otpravilas' na yug, v storonu Arkanzasa, neskol'ko chelovek vybrali zapadnoe napravlenie. Auerbah povernul svoego konya na severo-zapad, reshiv, chto takim obrazom okazhetsya v samoj gushche sobytij, esli kogo-nibud' iz ego parnej zasechet aviaciya yashcherov. Vryad li on smog by im pomoch', no ego obyazannost'yu bylo hotya by popytat'sya... Penni Sammers i ee otec uvyazalis' s nim. Oni okazalis' ne takimi opytnymi naezdnikami, kak kavaleristy Auerbaha, no ne otstavali -- i ne sleduet zabyvat', chto otryad vzyal s mesta v kar'er. Uslyshav u sebya za spinoj narastayushchij gul motorov, Auerbah prishporil konya i zastavil ego mchat'sya iz poslednih sil. Ravnomernyj grohot kopyt -- slovno zastuchal dvigatel' starogo dranduleta Gospoda Boga -- na mgnovenie perekryl dazhe rev samoletov. Boevoj samolet yashcherov sdelal svoe chernoe delo i podnyalsya v vozduh sovsem ryadom s Auerbahom -- on dazhe uspel razglyadet' shvy i zaklepki na fyuzelyazhe. Snaryady vspahivali zemlyu vokrug spasayushchihsya begstvom kavaleristov. Oskolok polosnul Auerbaha po noge -- porval shtaninu i ostavil tonkuyu krovotochashchuyu carapinu na ikre. On oglyanulsya i uvidel, chto samolet uletel, chtoby zanyat'sya drugimi celyami. Pogib odin iz ego kavaleristov. I Uendell Sammers. Odin snaryad popal v nego, a drugoj -- v loshad'. Auerbah vyrugalsya. Dazhe uchityvaya, chto idet vojna, eto uzhasno! Penni Sammers natyanula povod'ya i v nemom izumlenii ustavilas' na pyatna krovi i izurodovannoe telo otca. -- Ne stojte na meste! -- kriknul ej Auerbah -- Vy hotite otpravit'sya vsled za otcom? Nuzhno ubirat'sya otsyuda! -- No... on umer... -- progovorila Penni, slovno ne verila v to, chto takie veshchi sluchayutsya, slovno sejchas byl mirnyj 1938-j, a vovse ne 1943 god -- Da, vy riskuete pogibnut', kogda vstupaete v vojnu protiv yashcherov, -- otvetil Auerbah. Emu hotelos' byt' s nej polaskovee, no ne bylo vremeni. -- Poslushajte, miss, my ne mozhem zdes' ostavat'sya. Samolet vernetsya, chtoby eshche raz nas obstrelyat'. Auerbah vdrug zametil, chto u nee zelenye glaza i oslepitel'no belye belki. On reshil, chto ej let dvadcat' pyat', no ot perezhitogo potryaseniya ona kazalas' sovsem moloden'koj devochkoj. Vprochem, esli ona ne voz'met sebya v ruki i ne sdvinetsya s mesta cherez desyat' sekund, on ee zdes' brosit. Penni Sammers spravilas' s soboj. Ona vse eshche byla potryasena sluchivshimsya, no prishporila konya i pomchalas' vpered. Auerbah skakal ryadom s nej. Gorevat' o pavshih tovarishchah on budet potom. Ne sejchas. Samoe glavnoe -- vyrvat'sya otsyuda, vybrat'sya zhivym iz-pod ognya vrazheskoj aviacii. Esli vonyuchij samolet ne unichtozhil slishkom mnogo ego soldat, mozhno schitat', chto oni oderzhali malen'kuyu pobedu. * * * -- Esli oni budut postoyanno nam meshat', kak my prodvinemsya v glub' Dojchlanda? -- sprosil Ussmak. -- YA vsego lish' komandir tanka, -- s shipeniem otvetil Nedzhas. -- Vy voditel', a Skub -- strelok. YA ne prinimayu nikakih vazhnyh reshenij, no ya samec Rasy. YA podchinyayus'. -- Da, nedosyagaemyj gospodin. -- Ussmak tozhe vzdohnul, tol'ko kak mozhno nezametnee. Resheniya prinimaet verhovnoe komandovanie, a te, kto rangom ponizhe, dolzhny podchinyat'sya... i platit' za povinovenie vysokuyu cenu. Dva komandira tanka i odin strelok, s kotorymi on srazhalsya, mertvy, a eshche odin komandir i strelok arestovany za to, chto stali nastoyashchimi Narkomanami i bol'she ne mogli obhodit'sya bez imbirya. Vo vremya kampanii, kotoruyu vse schitali legkoj progulkoj! Kogda zhe takoe bylo? A, eshche v te vremena, kogda samcy pogruzilis' v holodnyj son, a atakuyushchij flot nahodilsya na orbite Rodiny. Nedzhas i Skub okazalis' horoshimi tovarishchami, samymi luchshimi posle ego pervogo komandira i strelka. Oni ne znali, chto u nego imeetsya malen'kij flakonchik s imbirem, nadezhno pripryatannyj pod ogneupornym siden'em v kabine voditelya. Vremenami Ussmak sozhalel, chto pristrastilsya k tosevitskomu zel'yu, no kogda vokrug pogibayut blagorodnye samcy, kogda polovina prikazov, kotorye ty poluchaesh', absolyutno bessmyslenna, kogda tebe bol'no i skuchno, kogda ty sovsem ne hochesh' idti v novoe srazhenie, no znaesh', chto u tebya net vybora... Kak zhe eshche pomoch' sebe v trudnuyu minutu? On ne admiral, ne kapitan voennogo korablya i ne velikij strateg, no prikaz otvesti tanki s pozicij, kotorye oni uzhe zanyali, kazalsya emu glupym. Oni dobralis' do vazhnoj reki (mestnye zhiteli nazyvayut ee Rejn) i sobiralis' proniknut' dal'she na territoriyu Dojchlanda -- i vot na tebe! -- Nuzhno otdat' dojchevitam dolzhnoe, -- neohotno progovoril on. -- Kakie by sil'nye udary my po nim ni nanosili, oni vsegda nam otvechayut. Da i shvejcarcy -- kazhetsya, tak nazyvaetsya drugoe plemya? -- nichem ot nih ne otlichayutsya. U nih net takogo oruzhiya, kak u dojchevitov, no... -- YA znayu, chto hotel by otdat' dojchevitam, -- skazal strelok Skub i pokazal na glavnuyu pushku tanka, vydelyavshuyusya tonkoj chernoj streloj na fone temno-sinego vechernego neba. -- Luchshe kak sleduet pal'nut' po nim, chem otdavat' im dolzhnoe... Ussmak ne stal s nim sporit'. Tank s®ehal s dorogi k severu ot Malhauza (kakoe udovol'stvie -- proehat' po razrushennomu tosevitskomu gorodu!) i ostanovilsya pryamo posredi luzhajki. Bol'shaya luna Tosev-3 prolivala svoj blednyj svet na gory, raspolozhennye k zapadu, otchego blizlezhashchij les kazalsya chernym i neprohodimym. Dazhe dnem Tosev-3 kazalsya Ussmaku chuzhim -- slishkom holodno na ego vkus, a zvezda Tosev siyala yarche, chem te, k kotorym on privyk. Noch'yu planeta prevrashchalas' v strashnoe mesto, takim samka pugaet svoih malyshej. Vse zdes' bylo chuzhim: zapahi, kotorye prinosil prohladnyj veterok i kotorye kasalis' receptorov na ego yazyke -- inogda pryanye, a poroj rezkie i otvratitel'nye, -- porazhali i vyzyvali udivlenie, vsegda nepriyatnoe. Dazhe vozduh kazalsya tyazhelym i slishkom syrym. A zvuki! CHirikan'e i pisk, rev i rychanie... Na Rodine nochnye zhivotnye veli sebya gorazdo sderzhannee. Ussmaka oni pugali ne tol'ko poetomu. On nikogda ne znal, kakie zvuki izdayut zhivotnye, a kakie -- Bol'shie Urody, podbirayushchiesya k nemu s cel'yu nanesti nepopravimyj vred ego zdorov'yu. -- Postarayus' otdohnut', poka mozhno, -- skazal on. -- Navernoe, zavtra nam predstoit srazhenie. Gde-to, do otvrashcheniya blizko, razbili lager' dojchevity so svoimi tankami. Oni zhdali, kogda podnimetsya zvezda Tosev. Sami tanki ne predstavlyali osoboj opasnosti, hotya novye modeli prichinyali soldatam Rasy opredelennyj uron, no dojchevity tak virtuozno imi upravlyali, chto vpolne mogli poluchit' rabotu v kachestve instruktorov v lyubom ugolke Imperii. "Novye modeli", -- podumal Ussmak, soskal'zyvaya vnutr' tanka cherez lyuk voditelya. Rasa srazhalas' na Tosev-3, ispol'zuya prakticheski takoe zhe oruzhie, chto i na Rabotev-2 i Haless-1 -- tysyachi let nazad. Oni proveli na Tosev-3 okolo dvuh let (chut' bol'she, chem odin oborot ego rodnoj planety vokrug rodnogo solnca), a tanki i samolety Bol'shih Urodov stali namnogo opasnee teh, s kotorymi prishlos' imet' delo v samom nachale. CHrezvychajno pugayushchaya mysl'. Eshche huzhe -- atomnaya bomba, kotoruyu vzorvali russkie. Esli u Bol'shih Urodov poyavitsya yadernoe oruzhie, Rasa pochti navernyaka proigraet vojnu Ussmaku takoe dazhe v golovu ne prihodilo, kogda on mchalsya na svoem tanke po prostoram russkih polej srazu posle vysadki na Tosev-3. On zakryl za soboj lyuk. Proveril, nadezhno li zashchelknulsya zamok. Nedzhas i Skub ulyagutsya ryadom s tankom; vnutri malo mesta, i im ne udastsya ustroit'sya s udobstvom. A vot siden'e voditelya raskladyvaetsya, prevrashchayas' v otnositel'no udobnuyu krovat'. Ussmak leg, no nikak ne mog zasnut'. Togda, starayas' soblyudat' ostorozhnost', on zasunul ruku pod siden'e i vytashchil plastmassovyj flakonchik s korichnevatym poroshkom. On snyal kryshku, vysypal na ladon' nemnogo poroshka i podnes ruku ko rtu. Obonyatel'nye receptory ulovili aromat imbirya eshche do togo, kak yazyk slizal dragocennyj poroshok. Edva chudesnoe zel'e nachalo dejstvovat', Ussmak srazu pochuvstvoval sebya namnogo luchshe -- mudree, bodree i sil'nee, slovno stal admiralom flota i ego komp'yuterom, soedinennymi vmeste. A eshche emu bylo _horosho_, pochti tak zhe, kak vo vremya sezona sparivaniya. Poskol'ku samki nahodilis' v tysyachah svetovyh let ot Tosev-3, on dazhe ne dumal o sparivanii; s tochki zreniya predstavitelej Rasy, obychai tosevitov yavlyalis' gryaznoj shutkoj, kotoruyu sygrala s nimi priroda. Kogda Ussmak nahodilsya pod vozdejstviem imbirya, Bol'shie Urody kazalis' emu smeshnymi i vyzyvali prezrenie. Bolee togo, on schital ih _malen'kimi_. Stoilo emu prinyat' nebol'shuyu porciyu narkotika, i vojna nachinala predstavlyat'sya legkoj, a pobeda blizkoj -- ved' imenno tak vse dumali, otpravlyayas' v ekspediciyu. Odnako Ussmak uzhe znal, chto k imbiryu ni v koem sluchae nel'zya pritragivat'sya pered boem. Tosevitskoe zel'e darilo _oshchushchenie_ sily i lovkosti, no ne delalo ego sil'nee i umnee. Esli ty idesh' v srazhenie, znaya, chto tosevity ne prichinyat tebe nikakogo vreda, tebya pochti navernyaka zhdet vernaya gibel' -- ty dazhe ne uspeesh' ponyat', chto oshibsya. Upotreblenie imbirya sozdavalo dopolnitel'nye problemy: posle pervoj porcii vsegda hochetsya dobavki, inache imbir' otomstit tebe, sbrosiv s vershin blazhenstva v chernuyu yamu stradanij. Prichem chem vyshe ty vzletel, tem tyazhelee padenie. Ussmak znal, chto stal narkomanom. On izo vseh sil srazhalsya so svoim pristrastiem, no nichego ne mog s soboj podelat'. Pochuvstvovav, chto vostorzhennoe nastroenie uhodit, Ussmak tem ne menee ubral flakon. -- YA uzhe mnogo raz eto delal, -- progovoril on vsluh, usiliem voli zastaviv sebya lezhat' nepodvizhno. Strah i depressiya nahlynuli na nego, pogrebli pod svoimi chernymi volnami. Ussmak znal, chto oni nereal'ny, no oni kazalis' takimi zhe nastoyashchimi, kak i udovol'stvie, kotoroe on ispytal neskol'ko mgnovenij nazad. Tanki prikryvala pehota. Bol'noe, razygravsheesya voobrazhenie Ussmaka risovalo strashnye kartiny -- soldaty zasnuli na svoih postah ili prosto ne zamechayut tosevitskih samcov, ostorozhno probirayushchihsya mezhdu derev'ev, takih chuzhih i pugayushchih dlya togo, kto rozhden Rasoj. Vrag podberetsya k tankam i pereb'et ekipazhi... Ussmak zadremal, drozha ot uzhasa. On prosnulsya, ohvachennyj novym pristupom trevogi, potomu chto uslyshal, kak zahlopnulsya lyuk bashni. Okazalos', chto Nedzhas i Skub zanyali svoi mesta v tanke. -- YA reshil, chto syuda zabralis' tosevity, -- serdito soobshchil Ussmak. -- V takom sluchae, ty by uzhe ne razgovarival, -- fyrknul Skub i sdelal korotkuyu pauzu -- rassmeyalsya. -- Pora startovat', -- skazal Nedzhas. -- Voditel', zavodi motor. -- Budet ispolneno, nedosyagaemyj gospodin. Privychnye dejstviya uspokoili Ussmaka; kakie by sil'nye vstryaski ni ustraivala emu sud'ba, on gordilsya tem, chto yavlyalsya predstavitelem Rasy. Motor zavelsya srazu. Ussmak udivilsya by, esli by u nego voznikli problemy. Inzhenery Rasy rabotayut na sovest'. -- My ochistim zdeshnie mesta ot dojchevitov. A zatem prodolzhim nastuplenie, -- ob®yavil Nedzhas, kogda tank dvinulsya vpered. -- Nebol'shaya zaderzhka ne imeet nikakogo znacheniya. "Navernoe, on tozhe poproboval imbirya", -- podumal Ussmak. Vprochem, net, ni Nedzhas, ni Skub ne pristrastilis' k dikovinnomu tosevitskomu zel'yu. Oni yavlyalis' voploshcheniem samyh luchshih kachestv, kotorymi dolzhen obladat' samec Rasy, do takoj stepeni, chto Ussmak dazhe ne mog na nih serdit'sya. Tanki i transportery dlya perevozki soldat s grohotom katili po doroge. Polya, raspolozhennye po obe storony, navernoe, kogda-to prinosili horoshie urozhai, no posle togo, kak po nim neskol'ko raz proshli armii, zemlya perestala plodonosit'. Razvaliny, ogromnye voronki, trupy tosevitskih zhivotnyh proizvodili uzhasayushchee vpechatlenie. Vprochem, Ussmak ne videl ni odnogo Bol'shogo Uroda, im hvatilo uma ubrat'sya podal'she ot nastupayushchej armii Rasy. Vperedi, chut' v storone ot dorogi, iz spryatannoj v zemle dyry vysunulsya samec v serom meshke -- dojchevity ispol'zuyut ih dlya togo, chtoby zashchishchat'sya ot koshmarnogo klimata svoej planety, -- i nastavil chto-to na transporter. Iz ustrojstva vyrvalos' plamya, i v storonu mashiny poletela raketa. Bol'shoj Urod tut zhe nyrnul obratno v svoyu noru, dazhe ne posmotrev, popal on ili net. Transportery dlya perevozki soldat snabzheny zashchitoj protiv ognestrel'nogo oruzhiya, no v otlichie ot tankov snaryady tyazheloj artillerii prichinyayut im sushchestvennyj uron. Raketa ugodila pryamo v bashnyu, i mashina zagorelas'. Zapasnye lyuki tut zhe otkrylis', naruzhu nachali vybirat'sya chleny komandy i soldaty. Koe-komu udalos' spastis', ostal'nyh srazil ogon' tosevitov. -- Razdavit' tosevita! -- kriknul Nedzhas v peregovornoe ustrojstvo, vstroennoe v sluhovuyu membranu Ussmaka. Obychno ih komandir otlichalsya spokojstviem i sobrannost'yu, no sejchas v ego golose zvuchalo takoe vozbuzhdenie, slovno on prinyal tri dozy imbirya. V otlichie ot nego Ussmak chuvstvoval, kak ego ohvatila holodnaya yarost'. -- Budet ispolneno, nedosyagaemyj gospodin, -- mrachno otvetil on i napravil svoj tank pryamo na okop, iz kotorogo vyskochil Bol'shoj Urod. Ussmak prosledil za tem, chtoby proehat' tochno po okopu -- eto dolzhno bylo razdavit' tosevitskogo samca, slovno zhalkuyu bukashku. I ustremilsya dal'she. -- Nespravedlivo poluchaetsya, -- pozhalovalsya Skub. -- Klyanus' Imperatorom, sovershenno nespravedlivo, -- soglasilsya s nim Nedzhas. -- Dojchevity vyshli pobeditelyami v etoj shvatke. Ussmaka eshche v rannem detstve nauchili, chto sleduet opuskat' glaza pri upominanii imeni Imperatora. Tak on i postupil, odnako prezhde chem on uspel ih podnyat' -- bah! -- chto-to udarilo v nos tanka... "Budto kto-to vrezal tebe nogoj v mordu", -- podumal Ussmak. Emu uzhe prihodilos' nahodit'sya vnutri tanka, kotoryj podvergaetsya obstrelu -- na polyah SSSR, -- no sejchas proizoshlo chto-to drugoe. Vprochem, bronya vyderzhala -- inache on ne sidel by zdes', razmyshlyaya nad tem, naskol'ko sil'no postradal tank. Komandir i strelok opredelili cel' dlya unichtozheniya. -- S vashego pozvoleniya, nedosyagaemyj gospodin... -- skazal Skub i posle kroshechnoj pauzy vystrelil. |togo korotkogo mgnoveniya dojchevitam hvatilo dlya togo, chtoby proizvesti eshche odin vystrel. Bah! I snova Ussmaka podbrosilo na siden'e, no bronya opyat' vyderzhala. Tank raskachivalsya posle zalpa, proizvedennogo Skubom. -- Popal! -- kriknul Ussmak, kogda iz-za kustov podnyalsya stolb dyma. Dazhe samye luchshie orudiya tosevitov ne mogut probit' nosovuyu bronyu tanka Rasy. -- Vpered, -- prikazal Nedzhas, i Ussmak pribavil skorost'. Ussmak zametil, chto eshche neskol'ko dojchevitov vooruzheny pugayushchimi reaktivnymi minometami. U nego na glazah oni unichtozhili dva transportera i odin podozhgli. Malo komu iz samcov nepriyatelya udalos' spastis'. Vspyshki pri zapuske raket pokazyvali, gde oni nahodyatsya, i strelki bezzhalostno polivali eti mesta ognem -- krome togo, eshche neskol'ko voditelej tankov, posledovav primeru Ussmaka, predprinyali bolee reshitel'nye mery bor'by s nepriyatelem. Oni pochti dobralis' do goroda, oboznachennogo na karte pod nazvaniem Rufah, kogda Nedzhas prikazal: -- Voditel', stop. -- Stop, nedosyagaemyj gospodin, -- poslushno povtoril Ussmak, hotya prikaz ego ozadachil: nesmotrya na raketnyj obstrel, oni uspeshno prodvigalis' vpered. -- Prikaz komandira chasti, -- skazal Nedzhas. -- My dolzhny vernut'sya na prezhnyuyu poziciyu i vozobnovit' pervonachal'noe nastuplenie. -- Budet ispolneno, -- otvetil Ussmak, kak i polagalos' po ustavu. A zatem, ne tol'ko potomu, chto emu dovelos' stat' uchastnikom bol'shogo kolichestva srazhenij s raznymi ekipazhami, no eshche i potomu, chto smert' tovarishchej otdalila ego ot ostal'nyh predstavitelej Rasy, progovoril: -- Zvuchit kak-to ne slishkom razumno, nedosyagaemyj gospodin. Dazhe esli nashi dela zdes' idut uspeshno, my eshche ne podavili soprotivlenie Bol'shih Urodov. Pokinuv predydushchie pozicii, my dali vozmozhnost' tosevitam u reki nemnogo peredohnut' i ukrepit' svoyu oboronu. Oni i prezhde slabost'yu ne otlichalis', a teper' i vovse okazhut nam ser'eznoe soprotivlenie, dazhe esli my proedem pryamo po ih poziciyam. Nedzhas dovol'no dolgo molchal. Nakonec komandir tanka vynes svoj verdikt: -- Voditel', boyus', vy demonstriruete otsutstvie nadlezhashchego povinoveniya. Ussmak znal, chto demonstriruet otsutstvie nadlezhashchih kachestv vo mnogih otnosheniyah, no ved' komandir ne skazal, chto on ne prav. * * * -- Snimi odezhdu, -- velel Tomalss. Malen'kij d'yavol govoril po-kitajski s neprivychnym shipyashchim akcentom. Lyu Han' k nemu uzhe privykla i ponimala ego bez zatrudnenij. -- Budet ispolneno, nedosyagaemyj gospodin, -- otvetila ona na yazyke malen'kogo d'yavola. "Interesno, ulovil li on v moih slovah tosklivoe smirenie?" -- podumala ona. Navernyaka net. Malen'kie cheshujchatye d'yavoly staralis' pobol'she uznat' pro lyudej -- tak chelovek interesovalsya by novoj porodoj svinej. To, chto u lyudej mogut byt' chuvstva, dazhe ne prihodilo im v golovu. Vzdohnuv, Lyu Han' styanula chernuyu hlopchatobumazhnuyu tuniku, sbrosila meshkovatye bryuki, a potom i nizhnee bel'e pryamo na gryaznyj pol hizhiny v lagere pereselencev k zapadu ot SHanhaya. Lyudi na ulice boltali, ssorilis', rugali detej, gonyalis' za domashnej pticej. Sovsem ryadom nahodilsya rynok; shum, donosivshijsya ottuda, kazalsya Lyu Han' beskonechnym, kak zhurchanie ruch'ya. Ona do togo privykla k nemu, chto prakticheski ne zamechala. Dikovinnye glaza Tomalssa vrashchalis' kazhdyj sam po sebe, poka on ee razglyadyval. Ona stoyala nepodvizhno, davaya emu vozmozhnost' smotret' stol'ko, skol'ko on pozhelaet; god obshcheniya s cheshujchatymi tvaryami nauchil ee, chto plotskogo interesa lyudi u nih ne vyzyvayut... vprochem, kakoj interes mozhet vozniknut' u muzhchiny, kogda u nee takoj ogromnyj, razdutyj zhivot -- slovno ona proglotila dynyu. Lyu Han' polagala, chto rebenok dolzhen rodit'sya men'she chem cherez mesyac. Tomalss podoshel i polozhil ladon' ej na zhivot. Ego kozha byla suhoj i cheshujchatoj, kak u zmei, no teploj, pochti goryachej. Malen'kie d'yavoly goryachee lyudej. Koe-kto iz hristian v lagere utverzhdal: eto dokazatel'stvo togo, chto oni prishli pryamo iz hristianskogo ada. Lyu Han' otchayanno hotelos', chtoby oni vernulis' nazad i ostavili ee -- i vseh lyudej -- v pokoe. Rebenok u nee v zhivote shevel'nulsya. Tomalss otdernul ruku, otskochil na neskol'ko shagov i udivlenno zashipel. -- Otvratitel'no, -- skazal on po-kitajski i kashlyanul, chtoby podcherknut' svoyu mysl'. Lyu Han' opustila golovu. -- Da, nedosyagaemyj gospodin, -- skazala ona. Kakoj smysl sporit' s cheshujchatym d'yavolom? Oni vyluplyayutsya iz yaic, kak domashnyaya ptica. Tomalss opaslivo priblizilsya k nej. Snova protyanul ruku vpered i prikosnulsya k ee intimnomu mestu. -- My videli, chto u vas detenyshi vyhodyat iz malen'koj dyrochki. Nam neobhodimo izuchit' etot process. Mne kazhetsya, takoj process nevozmozhen. -- Vozmozhen, nedosyagaemyj gospodin. Lyu Han' stoyala absolyutno nepodvizhno i terpela chuzhuyu ruku, kotoraya issledovala ee telo. Ee perepolnyala nenavist', no ona ne mogla vypustit' na svobodu svoi chuvstva. Posle togo kak yaponcy napali na rodnuyu derevnyu Lyu Han' i ubili ee muzha i syna, malen'kie cheshujchatye d'yavoly pobedili yaponcev -- i uvezli Lyu Han'. U malen'kih d'yavolov byli sezony sparivaniya, kak u domashnih zhivotnyh. Obnaruzhiv, chto u lyudej vse obstoit inache, oni ispytali otvrashchenie i odnovremenno izumlenie. Lyu Han' okazalas' odnoj iz teh, kogo oni vybrali, chtoby pobol'she uznat' pro zainteresovavshij ih process -- tak lyudi stali by izuchat' privychki svinej. Po suti, cheshujchatye d'yavoly prevratili ee v shlyuhu -- hotya oni, razumeetsya, ni o chem podobnom dazhe ne dumali. V kakom-to smysle Lyu Han' povezlo. Odin iz muzhchin, kotoryh ej navyazali, amerikanec Bobbi F'ore, okazalsya prilichnym chelovekom, oni stali zhit' vmeste, i ej bol'she ne prishlos' imet' delo s raznymi muzhchinami. Rebenok Bobbi F'ore snova poshevelilsya u nee v zhivote. No Bobbi umer. On bezhal iz lagerya vmeste s kitajskimi partizanami-kommunistami. Kakim-to obrazom emu udalos' dobrat'sya do SHanhaya. CHeshujchatye d'yavoly ubili ego. I prinesli ej cvetnye fotografii, chtoby ona opoznala trup. Tomalss otkryl papku i vynul odin iz porazitel'nyh snimkov, kotorye delali malen'kie d'yavoly. Lyu Han' paru raz rassmatrivala fotografii v zhurnalah do togo, kak poyavilis' merzkie tvari. Ona dazhe neskol'ko raz byla v kino. No ej nikogda ne dovodilos' videt' takih yarkih cvetov i ob®emnyh kartinok. |tot tozhe okazalsya cvetnym, no yarkie kraski ne imeli nikakogo otnosheniya ni k chemu, chto znala Lyu Han': yarkie sinie, krasnye i zheltye klyaksy, kazalos', sluchajnym obrazom pokryvali izobrazhenie svernuvshegosya kalachikom rebenka. -- Fotografiya sdelana mashinoj-kotoraya-delaet-vyvody iz rezul'tatov skanirovaniya detenysha, rastushchego u tebya v zhivote, -- ob®yavil Tomalss. -- Mashina-kotoraya-delaet-vyvody glupa, nedosyagaemyj gospodin, -- serdito otvetila Lyu Han'. -- U rebenka kozha takogo zhe cveta, chto i u menya, mozhet byt', nemnogo rozovee. A nad popkoj u nego budet krasnoe pyatno, kotoroe so vremenem ischeznet. On sovsem ne pohozh na sushchestvo, kotoroe vypachkalos' kraskami. Tomalss otkryl past'. Lyu Han' ne znala, smeetsya on nad nej ili ego pozabavili ee rassuzhdeniya. -- Cveta ne nastoyashchie, -- skazal on. -- Mashina-kotoraya-delaet-vyvody ispol'zuet ih, chtoby pokazat' raznicu temperatur raznyh chastej tela detenysha. -- Mashina-kotoraya-delaet-vyvody glupa, -- povtorila Lyu Han'. Ona ponimala daleko ne vse, chto govoril Tomalss; znala tol'ko, chto cheshujchatye d'yavoly, nesmotrya na svoyu silu, umom ne otlichayutsya. Mozhet byt', za nih dumayut mashiny? -- Vy pokazali mne, chto u menya budet syn, -- eshche do togo, kak on rodilsya. YA vam blagodarna. -- Lyu Han' poklonilas' Tomalssu. -- Kak mozhet mashina-kotoraya-delaet-vyvody znat', chto nahoditsya u menya vnutri? -- Pri pomoshchi sveta, kotoryj ty ne vidish', i zvuka, kotoryj ne slyshish', -- skazal malen'kij d'yavol, no Lyu Han' vse ravno nichego ne ponyala. On protyanul ej drugie snimki. -- Vot bolee rannie fotografii detenysha. Vidish', sejchas on uzhe bol'she pohozh na tebya. Da, on prav. Esli zabyt' ob idiotskih kraskah, izobrazhenie na nekotoryh kartinkah ne imelo nichego obshchego s chelovekom. No Lyu Han' razgovarivala s zhenshchinami, u kotoryh sluchilsya vykidysh, i pomnila ih rasskazy o tom, kak iz ih tela istorgalis' kuski ploti neobychnoj formy. Ej ochen' hotelos' poverit' Tomalssu. -- Vy budete delat' novye kartinki, nedosyagaemyj gospodin, ili ya mogu odet'sya? -- sprosila ona. -- YA budu snimat' tebya, my hotim posmotret', kak menyaetsya tvoe telo po mere togo, kak v nem rastet detenysh. Tomalss dostal kakoj-to predmet, navernoe, fotoapparat, hotya Lyu Han' ne prihodilos' videt' takogo malen'kogo. Tomalss oboshel ee so vseh storon, sfotografiroval speredi, sboku i so spiny. A zatem skazal: -- Odevajsya. Skoro uvidimsya snova. Ne dozhidayas' otveta, on vyskochil za dver', ne zabyv prikryt' ee za soboj, za chto Lyu Han' byla emu chrezvychajno priznatel'na. Vzdohnuv, ona prinyalas' odevat'sya Ee navernyaka snimayut drugie kamery, spryatannye v hizhine. Malen'kie d'yavoly vedut za nej postoyannoe nablyudenie s teh samyh por, kak ona popala k nim v lapy. A posle togo kak Bobbi F'ore sumel sbezhat' iz lagerya, oni voobshche ni na sekundu ne vypuskayut ee iz polya zreniya. Odnako ona vse ravno umudryalas' obmanyvat' malen'kih d'yavolov. Tomalss vydal ej poleznuyu informaciyu. Lyu Han' dostala paru okkupacionnyh dollarov iz nadezhnogo mesta sredi gorshkov i kastryul' i vyshla iz hizhiny. Mnogie rasstupalis', zavidev, kak ona medlenno shagaet po gryaznoj doroge ot svoego doma: tomu, kto tak tesno svyazan s cheshujchatymi d'yavolami, nel'zya doveryat'. Vprochem, deti ne razbegalis' v raznye storony, a prinimalis' ee draznit', kak i v prezhnie vremena. Na rynochnoj ploshchadi kipela zhizn'. Zdes' prodavali svininu, kur, utok, shchenyat, samye raznoobraznye ovoshchi, nefrit i shelka, hlopok, korziny, gorshki i zharovni -- vse, chto zhitelyam udavalos' sdelat', vyrastit', najti, obmenyat' (ili ukrast') v lagere voennoplennyh. ZHenshchiny v plotno oblegayushchih plat'yah s razrezami v samyh neozhidannyh mestah i s soblaznitel'nymi ulybkami na licah obeshchali muzhchinam pokazat' svoe telo -- evfemizm, zamenyayushchij slovo "prostituciya". U nih ne bylo otboya ot klientov. Lyu Han' zhalela ih, ona znala, _chto_ im prihoditsya perezhivat' kazhdyj raz. Ona lovko izbezhala stolknoveniya s torgovcem, obveshannym nozhami i miskami, no chut' ne perevernula dosku iz slonovoj kosti dlya igry v madzhong, ee vladelec zarabatyval sebe na zhizn' tem, chto sorevnovalsya v soobrazitel'nosti (a takzhe lovkosti ruk) s lyubym prohozhim, zhelayushchim prinyat' uchastie v sostyazanii. -- Smotri, kuda idesh', glupaya zhenshchina! -- prikriknul on na Lyu Han'. Bobbi F'ore pribegal k pomoshchi ves'ma vyrazitel'nogo zhesta v kachestve otveta na podobnye kriki, on znal ego znachenie, a kitajcy -- net, poetomu on mog demonstrirovat' svoi chuvstva, ne vyzyvaya ih gneva. Lyu Han' prosto prodolzhala shagat' vpered. Ona ostanovilas' u telezhki s solomennymi shlyapami. Primeryaya odnu iz nih, skazala vladel'cu telegi: -- Vy znaete, chto u malen'kih d'yavolov est' kamera, kotoraya opredelyaet, naskol'ko predmet goryachij? Pravda, udivitel'no? -- Navernoe, tol'ko mne na nih naplevat', -- otvetil prodavec na dialekte, kotoryj Lyu Han' ponimala s trudom; v lagere sobralis' zhiteli iz samyh raznyh ugolkov Kitaya. -- Budete pokupat' shlyapu ili net? Nemnogo potorgovavshis', Lyu Han' poshla dal'she. Ona rasskazala o kamere drugim torgovcam, stoyavshim za prilavkami i vozle nebol'shih telezhek, a potom kupila malen'kij mednyj gorshok. Lyu Han' oboshla polovinu rynka, prezhde chem osmelilas' priblizit'sya k prodavcu domashnej pticy, ustroivshemusya ryadom s myasnikom, torgovavshim svininoj. Ona i emu povedala pro kameru, vybiraya cyplyach'i nozhki i shei. -- Pravda, udivitel'no? -- zakonchila ona svoj rasskaz. -- Kamera, kotoraya vidit, naskol'ko predmet goryachij? I _pravda_ udivitel'no, -- soglasilsya s nej prodavec. -- Ty dumaesh', ya dam tebe tak _mnogo_ vsego za tridcat' okkupacionnyh centov? ZHenshchina, ty spyatila! Zakonchilos' tem, chto Lyu Han' zaplatila za kusochki kuricy sorok pyat' centov -- slishkom dorogo... no ona ne stala sporit'. Dlya torgovca domashnej pticej fraza "pravda, udivitel'no?" yavlyalas' parolem i govorila, chto u Lyu Han' poyavilas' interesnaya informaciya. Ego slova "i _pravda_ udivitel'no" oznachali, chto on ee ponyal. Kakim-to obrazom -- ona ne znala, kakim, da i ne hotela znat' -- on peredast ee soobshchenie kommunistam, nahodyashchimsya za predelami lagerya. Lyu Han' znala, chto cheshujchatye d'yavoly vnimatel'no nablyudayut za nej. Ih interesovala ne tol'ko ee beremennost'. Oni ne doveryali ej iz-za togo, chto sdelal Bobbi F'ore. No esli ona stanet raznosit' spletni po vsemu rynku, kak oni dogadayutsya, kto yavlyaetsya chelovekom, kotoromu prednaznachaetsya informaciya? So storony ona kazalas' glupoj zhenshchinoj, boltayushchej so vsyakim, kto gotov poslushat'. Lyu Han' mstila cheshujchatym d'yavolam -- kak mogla. * * * Kogda Mordehaj Anelevich vzyal v ruki vintovku, on pochuvstvoval, chto snova prinosit pol'zu. Te mesyacy, chto on provel v malen'kom pol'skom gorodke Leshno, okazalis' samymi priyatnymi s teh por, kak nemcy voshli v Pol'shu v 1939 godu. V osobennosti roman s Zof'ej Klopotovskoj, kotoraya zhila po sosedstvu s lyud'mi, davshimi emu priyut. Vprochem, vospominaniya neskol'ko portilo chuvstvo viny. Vokrug bushevala vojna, razve imeet on pravo na udovol'stviya? Kogda prishli yashchery, on gotovil v varshavskom getto vosstanie protiv nemcev. Evrei getto podnyali oruzhie -- protiv nacistov i na storone yashcherov, -- i Anelevich vozglavil bojcov evrejskogo Soprotivleniya v zahvachennoj yashcherami Pol'she. On stal odnim iz samyh mogushchestvennyh lyudej v strane. Odnako yashchery, ne sobiravshiesya unichtozhat' evreev, namerevalis' prevratit' ih v rabov -- kak, vprochem, russkih, nemcev, polyakov i vseh ostal'nyh lyudej. Prisoedinivshis' k nim na korotkoe vremya, evrei spasli svoj narod. No zaklyuchenie dolgovremennogo soyuza grozilo katastrofoj dlya vseh narodov. Ochen' ostorozhno Anelevich nachal rabotat' protiv yashcherov. On pozvolil nemcam tajno vyvezti vzryvchatyj metall na zapad, hotya chast' dragocennogo veshchestva dostalas' amerikancam i britancam. Krome togo, on sposobstvoval begstvu iz strany svoego druga Mojshe Ruseckogo, posle togo kak stalo yasno, chto tot bol'she ne mozhet vystupat' po radio s lzhivymi zayavleniyami ot imeni vraga. Odnako yashchery stali podozrevat' Mordehaya, vot pochemu emu prishlos' ujti v les. CHast' partizan byli evreyami, krome togo, k nim primknuli neskol'ko polyakov i nemcev. Nemcy, ostavshiesya v zhivyh i srazhayushchiesya s yashcherami cherez god posle vtorzheniya inoplanetyan, okazalis' krepkimi rebyatami. Gde-to, chut' vperedi, zakrichala sova. Mordehaya eto ne pugalo. Paru nochej nazad on slyshal, kak vyli volki. Vot togda ego ohvatil atavisticheskij strah, da takoj sil'nyj, chto vnutri vse szhalos'. CHut' blizhe dozornyj izdal tihoe shipenie, i vse zastyli na svoih mestah. Vskore Mordehaj uslyshal soobshchenie, peredannoe shepotom po cepochke: -- Irzhi nashel shosse. Doroga iz Lyublina v Bajala Podlyaska byla asfal'tirovannoj, chto po pol'skim standartam delalo ee isklyuchitel'no cennym ob®ektom. Odin iz nemcev, roslyj blondin po imeni Fridrih, hlopnul Anelevicha po plechu i skazal: -- Ladno, SHmuel', posmotrim, chto u nas poluchitsya. -- Odin raz pohozhij plan srabotal, -- otvetil Mordehaj na takom pravil'nom nemeckom, chto emu mog pozavidovat' ego sobesednik, predstavitel' vermahta. V partizanskom otryade pol'zovalis' tol'ko imenami, ne familiyami. Anelevich vzyal sebe fal'shivoe -- mnogie, uznav, kto on na samom dele, ne uderzhatsya ot soblazna sdat' ego yashcheram, -- no ono vse ravno bylo evrejskim, nesmotrya na otlichnyj nemeckij i pol'skij. Prevoshodnoe znanie yazyka ne skryvaet nekotoryh ves'ma harakternyh detalej. -- Horosho, -- skazal Fridrih. -- Skoro uznaem, srabotaet li tvoj plan eshche raz. V ego golose prozvuchala ugroza, no Anelevich znal, chto evrejskaya krov' tut ni pri chem. Prosto Fridrih ne hotel poterpet' neudachu. |to u nego ostalos' so vremen sluzhby v armii. V ostal'nom on nichem ne napominal loshchenyh oficerov vermahta, kotorye prevratili v ad zhizn' evreev v Varshave i Lodzi, da i voobshche po vsej Pol'she. Myataya shlyapa zamenyala nemcu metallicheskuyu kasku, sputannaya zheltaya boroda ukrashala lico, a nagrudnyj patrontash, nadetyj poverh krest'yanskoj kurtki, pridaval vid zapravskogo pirata. Vzdohnuv ot oblegcheniya, Anelevich snyal s plech yashchik, kotoryj nes vmeste s ryukzakom. Kakoj-to lovkach stashchil ego s bazy yashcherov v Lyubline. Nichego osobennogo, obychnyj kontejner dlya boepripasov. On postavil ego na dorogu, i partizany slozhili tuda banki s edoj, otchasti pozaimstvovannoj u yashcherov, otchasti sdelannoj lyud'mi. Stoyavshij pryamo u shosse Irzhi derzhal v karmane banku s molotym imbirem. -- Zasun' mne v karman, -- shepotom prikazal em