nyato raskrashivat' tol'ko teh plennikov, kotorye dopustili oshibku i zasluzhivayut nakazaniya. A my ne sdelali nichego plohogo; vy, Bol'shie Urody, zahvatili nas v plen. A na takoj sluchaj u nas raskraski net. "Navernoe, kogda vy uletali s Rodiny, nikto ne predpolagal, chto takoe mozhet sluchit'sya", -- podumal Iger. -- No esli u vas net takoj raskraski, pridumajte ee, -- predlozhil Iger. Ristin i Ul'hass pereglyanulis'. Ochevidno, takaya ideya im v golovu ne prihodila. -- No takaya raskraska ne budet oficial'noj, -- vozrazil Ul'hass, slovno eto stavilo krest na idee Sema. Odnako Iger i ne dumal sdavat'sya. -- Vovse net. Vasha raskraska stanet oficial'noj dlya vseh plennyh yashcherov v Hot-Springs. Ved' esli vy -- nashi plenniki, vam sleduet ispol'zovat' nashu raskrasku, verno? YAshchery vnov' pereglyanulis'. Oni ochen' ser'ezno otnosilis' k predlozheniyam neposredstvennogo nachal'stva. -- No kakova oficial'naya raskraska plennyh yashcherov v Hot-Springs? -- sprosil Ristin. Iger sobralsya predlozhit' im pridumat' chto-nibud' samostoyatel'no, no v poslednij moment emu v golovu prishla horoshaya ideya -- kak i bol'shinstvo lyudej, yashchery predpochitali vypolnyat' prikazy. -- Vam sleduet pokrasit' sebya v krasno-belye polosy s sinimi zvezdami. Togda vse budut videt', chto vy nosite amerikanskij flag. Ristin i Ul'hass prinyalis' obsuzhdat' ego predlozhenie na svoem yazyke. Teper' Sem ponimal pochti vse, chto oni govoryat. On skryl ulybku, slushaya, s kakim rastushchim entuziazmom yashchery okunulis' v novuyu problemu. Nakonec Ristin skazal: -- Budet ispolneno. Kogda oni zakonchili, Iger podumal, chto oni vyglyadyat slishkom krichashche, no nikto ne nanimal ego v kachestve hudozhestvennogo kritika, poetomu on ostavil svoe mnenie pri sebe. Ul'hass i Ristin ostalis' dovol'ny, a on imenno k etomu i stremilsya. V techenie sleduyushchih neskol'kih dnej eshche neskol'ko lishennyh raskraski yashcherov posledovali primeru Ristina i Ul'hassa. Teper' predlozhenie Sema stalo chut' li ne oficial'nym prikazom dlya plennyh yashcherov. Odnazhdy, kogda on vyhodil iz komnaty, gde zhili oni s Barbaroj, ego ostanovilo vlastnoe shipenie. -- Ty tot tosevit, kotoryj izobrel eti... nepriyatnye sochetaniya cvetov dlya plennyh? -- rezko sprosil Straha. -- Sovershenno verno, kapitan, -- otvetil Sem. -- CHto-to ne tak? -- Da, chto-to ne tak. -- Straha kashlyanul, chtoby pokazat', naskol'ko ser'ezno oshibsya Sem. Voobshche Straha vyglyadel razgnevannym i napomnil Igeru propovednika, kotoryj oblichaet zlo v vide alkogolya i rasputnyh zhenshchin. -- Ty nepravil'no vybral cveta. Rasa ne ispol'zuet takuyu raskrasku. Ee nuzhno nemedlenno steret' s cheshui samcov. |to... On proiznes neznakomoe slovo, no Sem byl gotov s®est' svoyu shlyapu, esli ono ne oznachalo "izvrashchenie". -- No pochemu, kapitan? -- nevinno sprosil Iger. -- Potomu chto takaya raskraska unichtozhaet vsyacheskij poryadok i disciplinu, -- otvetil Straha, slovno razgovarival s umstvenno otstalym rebenkom. -- Raskraska tela pokazyvaet zvanie, naznachenie i starshinstvo; ee nel'zya ispol'zovat' dlya legkomyslennogo ukrashatel'stva. -- Kapitan, dannaya raskraska pokazyvaet: vsyakij, kto ee nosit, yavlyaetsya plennikom Soedinennyh SHtatov, -- zayavil Sem. -- A esli vy hotite, chtoby ona pokazyvala starshinstvo, to te plenniki, kotorye nahodyatsya v plenu dol'she, mogut nosit' bol'she zvezd. Tak budet pravil'no? Sem staralsya govorit' spokojno i ubeditel'no. Tem ne menee on ozhidal, chto Straha sejchas vzorvetsya, kak skorovarka, u kotoroj otkazal predohranitel'nyj klapan. Odnako kapitan ego poryadkom udivil. -- Kogda obshchaesh'sya s tosevitami, zabyvaesh', chto oni inache smotryat na mir. Ty menya ponimaesh'? -- Boyus', chto net, kapitan, -- otvetil Sem. -- Sozhaleyu. Straha zashipel, kak vskipevshij chajnik. -- Togda ya ob®yasnyu. U Rasy redko chto-libo menyaetsya. My ne izobretaem s takoj legkost'yu novuyu raskrasku dlya tela. Sushchestvuet celaya sistema raskraski, kotoruyu my uluchshali v techenie bolee sta tysyach let. Iger znal dostatochno, chtoby razdelit' eto chislo na dva i poluchit' zemnye gody, no vse ravno rezul'tat vyshel vpechatlyayushchij. Straha mezhdu tem prodolzhal: -- Vy, Bol'shie Urody, izobretaete vse s porazitel'noj legkost'yu. Vas ne interesuyut dolgosrochnye prognozy, vam vazhno odno -- bystro poluchit' rezul'tat. -- Idet vojna, kapitan. My voevali i do togo, kak Rasa poyavilas' na Zemle, -- skazal Iger. -- I sdelaem vse neobhodimoe dlya pobedy. My postoyanno menyaemsya. -- Da, k nashemu neschast'yu. My uzhe uspeli eto zametit', -- otvetil Straha. -- Oruzhie, kotoroe vy ispol'zuete sejchas, znachitel'no luchshe togo, kotorym vy obladali, kogda my prileteli syuda. A nashe ostaetsya neizmennym. Vot chto ya imel v vidu, kogda govoril ob izmenyayushchejsya perspektive. Esli vas chto-to ustraivaet na dannyj moment, vy sovershenno ne trevozhites' o tom, soglasuetsya li ono s tem, chto bylo ran'she. Ty izobrel raskrasku pod vliyaniem momenta. -- Kapitan vnov' zashipel. -- Navernoe, mne sledovalo by privyknut' k takomu polozheniyu veshchej, no inogda menya eto po-prezhnemu shokiruet. Iger vspomnil o fantasticheskih rasskazah, v kotoryh segodnya v golovu uchenomu prihodit ideya, na sleduyushchij den' on ee realizuet, a poslezavtra nachinaetsya massovoe proizvodstvo -- kak raz vovremya, chtoby spasti zemlyan ot nashestviya marsian. On vsegda schital takie veshchi chem-to vrode krupinki soli velichinoj s Bol'shuyu Solyanuyu Dolinu vozle Solt-Lejk-Siti. V real'noj zhizni tak ne byvaet. Vyhodit, yashcheram Zemlya predstavlyaetsya voploshcheniem izmyshlenij nauchnyh fantastov iz deshevyh zhurnalov. Ne proshlo i goda, a chelovecheskie sushchestva uspeli izobresti rakety bol'shogo radiusa dejstviya, bazuki [Reaktivnyj granatomet], reaktivnye dvigateli, ne govorya uzhe ob atomnoj bombe. I eto -- ne schitaya mnogochislennyh uluchshenij zemnogo oruzhiya, naprimer tankov. A otravlyayushchie veshchestva, izobretennye eshche pered Pervoj mirovoj vojnoj, okazalis' dlya yashcherov polnejshej neozhidannost'yu. -- Znachit, vy prostite ostal'nyh plennikov za to, chto oni sdelali sebe raskrasku pod cvet amerikanskogo flaga? -- sprosil Sem. -- YA ne plennik, a bezhenec, -- s dostoinstvom soobshchil Straha, -- No ya ih proshchayu. YA pospeshil, kogda osudil ih, odnako toroplivost' ne privetstvuetsya Rasoj. Plennye samcy mogut nosit' lyubuyu raskrasku, kotoruyu vyberut tosevitskie vlasti. -- Spasibo, kapitan, -- skazal Iger. Dlya yashchera Straha okazalsya ochen' gibkim parnem. Esli ty kategoricheski otvergaesh' speshku, to tvoya zhizn' na Zemle budet trudnoj. * * * Inogda Teerc chuvstvoval vinu iz-za togo, chto proizoshlo s Tokio. Milliony razumnyh sushchestv pogibli tol'ko potomu, chto on predupredil predstavitelej Rasy o popytkah nipponskih tosevitov sozdat' atomnuyu bombu. Vprochem, chuvstvo viny nikogda ne muchilo ego dolgo. Vo-pervyh, Bol'shie Urody byli gotovy bez malejshih kolebanij unichtozhit' ogromnoe kolichestvo samcov Rasy. Vo-vtoryh, nipponcy obrashchalis' s nim tak, chto zasluzhili nakazanie. On bol'she ne letal nad vostochnym kontinentom. Ego komandiry ponimali, chto ego zhizn' zakonchitsya bystro -- ili slishkom medlenno, -- esli nipponcy vnov' ego pojmayut. Teper' on otpravlyalsya na boevye vylety v drugom rajone Tosev-3. Mestnye Bol'shie Urody nazyvali ego Franciej. -- |to samye stojkie Bol'shie Urody, kotorye vedut vozdushnye poedinki, -- skazal |lifrim, komandir bazy. -- Konechno, nashi druz'ya po druguyu storonu okeana, kotorye srazhayutsya s amerikancami, mogut s etim posporit', no ne stoit obrashchat' na nih vnimaniya. Samolety dojchevitov -- samye opasnye iz vseh sozdannyh tosevitami, a britancy izobreli radar eshche do togo, kak my vysadilis' na ih ostrove. -- YA ne protiv togo, chtoby vstretit'sya s nimi v vozduhe, nedosyagaemyj gospodin, -- otvetil Teerc. -- Ved' ya smogu strelyat' v otvet. On do sih por ne zabyl o tom, kak nahodilsya v rukah zhestokih nipponcev ne v silah otvetit' na ih izdevatel'stva. Nikogda prezhde on ne oshchushchal takogo odinochestva i bespomoshchnosti. -- Luchshe strelyat' pervym, -- zametil |lifrim. -- Poslushaj menya vnimatel'no: esli ran'she, voyuya s Bol'shimi Urodami, mozhno bylo ne toropit'sya, to teper' neobhodimo dejstvovat' bystro. Krome togo, teper' pridetsya chashche ispol'zovat' pushku i rezhe rakety. -- Pochemu, nedosyagaemyj gospodin? -- sprosil Teerc. -- Rakety imeyut bol'shij radius dejstviya. Esli oruzhie u Bol'shih Urodov stalo luchshe, poka ya nahodilsya v plenu u nipponcev, znachit, mne ne sleduet sblizhat'sya s nimi. -- Pravil'naya taktika -- pri obychnyh obstoyatel'stvah, -- ob®yasnil komandir bazy. -- No na Tosev-3 izmeneniya proishodyat slishkom stremitel'no, vprochem, ty, nesomnenno, uzhe uspel eto zametit'. Problema, komandir poleta, sostoit v tom, chto nashi zapasy raket vida vozduh -- vozduh bystro idut na ubyl', a my poka ne nashli sposoba proizvodit' ih zdes'. K schast'yu, u nas polno snaryadov dlya pushek, kotorye delayut zavody na nashih korablyah i na fabrikah tosevitov vo Francii, Italii i SSHA. Vot pochemu my predpochitaem ispol'zovat' pushki. -- Ponimayu, -- zadumchivo progovoril Teerc. -- A naskol'ko horoshi snaryady, kotorye proizvodyatsya na Tosev-3? Mne by ne hotelos' stavit' svoyu zhizn' v zavisimost' ot kachestva raboty Bol'shih Urodov. -- Snachala u nas voznikli problemy s sistemoj kontrolya kachestva, -- otvetil |lifrim. ("Interesno, skol'ko samcov iz-za etogo pogiblo?" -- podumal Teerc.) -- No nam udalos' s etim razobrat'sya i sbit' neskol'ko tosevitskih samoletov snaryadami, izgotovlennymi tosevitami. -- Nu, uzhe koe-chto, -- udovletvorenno kivnul Teerc. |lifrim vytashchil iz yashchika stola obolochku dvuh snaryadov. Teerc srazu zhe opredelil, kakoj iz nih sdelan na Rodine, a kakoj proizveli zdes': odin imel zerkal'nuyu, ideal'no gladkuyu poverhnost', a drugoj ostalsya matovym, koe-gde Teerc dazhe zametil carapiny. -- Oni vyglyadyat primitivno, no ih mozhno ispol'zovat', -- skazal |lifrim, pokazyvaya na matovuyu obolochku. -- Glavnoe, ih razmery sootvetstvuyut nashim. -- Kak skazhete, nedosyagaemyj gospodin. -- Teerc ne ispytyval ni malejshego entuziazma otnositel'no ispol'zovaniya etih snaryadov, no u Rasy ne hvatalo svoih, i drugogo vybora poprostu ne bylo. -- A chto govoryat kaptenarmusy? -- Oruzhejniki otlichalis' eshche bol'shej priveredlivost'yu, chem piloty. -- V celom oni udovletvoreny, -- otvetil |lifrim, otvodya glaza v storonu -- vernyj znak togo, chto eto ne vsya pravda. Kogda komandir bazy zagovoril snova, on postaralsya pridat' svoemu golosu delovitost'. -- Eshche voprosy, komandir poleta? Net? Togda ty svoboden. Teerc s radost'yu pokinul ofis, osveshchennyj edinstvennoj elektricheskoj lampochkoj, ostavshejsya eshche s teh vremen, kogda tosevity kontrolirovali bazu, i vyshel na solnechnyj svet. Na ulice okazalos' holodnovato na ego vkus, no vse zhe priyatno. On podoshel k svoemu istrebitelyu, chtoby vzglyanut', kak mehaniki gotovyat ego k vyletu. Starshij oruzhejnyj master kak raz snaryazhal pushku. -- Dobryj den', komandir poleta, -- uvazhitel'no privetstvoval ego samec -- u Teerca byl bolee vysokij chin. Odnako kaptenarmus -- vazhnoe zvanie, i samec derzhalsya sootvetstvenno. -- Dobryj den', Innoss, -- otvetil Teerc. On zametil, chto chast' snaryadov proizvedena Rasoj, tusklyj blesk drugih govoril o tom, chto ih sdelali Bol'shie Urody. -- CHto ty dumaesh' o boepripasah, kotorye delayut dlya nas tosevity? -- Nu, raz uzh vy sprosili, nedosyagaemyj gospodin, to otvechu tak: ya o nem ne slishkom vysokogo mneniya, -- otvetil Innoss i vynul iz yashchika tosevitskij snaryad. -- Vse parametry sootvetstvuyut nashim, no koe-chto mne ne nravitsya. -- On vzvesil snaryad v ruke. -- Ves pravil'nyj, no s balansom ne vse v poryadke. -- A chto, tosevity proizvodyat odinakovye snaryady? -- sprosil Teerc. -- Net, -- otvetil kaptenarmus. -- Oni otlichayutsya drug ot druga. I neudivitel'no, ved' u Bol'shih Urodov takoe primitivnoe proizvodstvo. Uzhe to, chto nam udalos' najti hot' chto-to podhodyashchee, nastoyashchee chudo. Teerc pochuvstvoval, kak ego ohvatyvayut podozreniya. -- Esli eto ne obshchaya tendenciya, to ya uveren, chto snaryady s narushennoj balansirovkoj okazhutsya s defektom, -- predskazal on. -- Pover' mne, Innoss, ya ochen' horosho znayu Bol'shih Urodov i ih ulovki. Mogu posporit' na zub, kotorym ya prokusil obolochku svoego yajca, kogda vyluplyalsya, chto kakoj-to izobretatel'nyj tosevit nashel sposob obmanut' nas. -- YA ne znayu, kak takoe vozmozhno, -- s somneniem otvetil Innoss. -- Ves sootvetstvuet norme. Navernoe, delo v kakom-to nedostatke processa proizvodstva. YA videl video, na kotorom snyata ih tak nazyvaemaya fabrika. -- I on prezritel'no zashipel. -- Ih oruzhie otstaet ot nashego, no ono ne namnogo huzhe, -- vozrazil Teerc. -- Gotov otdat' svoyu nedel'nuyu platu, Innoss, chto vnimatel'noe izuchenie pokazhet: ploho sbalansirovannye snaryady nikuda ne godyatsya. Kaptenarmus zadumchivo posmotrel na nego. -- Otlichno, komandir poleta, ya prinimayu vashu stavku. Davajte posmotrim, chto nam skazhet vot etot. -- I on pones snaryad v masterskuyu. Teerc zadumalsya o tom, kak on potratit svoj vyigrysh. Razmyshleniya ne zanyali slishkom mnogo vremeni: "Kuplyu sebe imbirya!" Prosto porazitel'no, kak legko zdes' priobresti zamechatel'noe zel'e. U kazhdogo vtorogo Bol'shogo Uroda, ubiravshego kazarmy ili prinosivshego edu, imelsya zapas imbirya. |lifrim periodicheski lovil lyubitelej narkotika i publichno ih nakazyval, no bol'shinstvo uskol'zalo ot vozmezdiya. Teerc prodolzhal osmatrivat' svoj istrebitel', kogda Innoss vernulsya. Kaptenarmus zagovoril chetko i po ustavu: -- Nedosyagaemyj gospodin, ya dolzhen vam nedel'nuyu platu. YA uzhe organizoval sootvetstvuyushchij perevod. -- Teper' on govoril gorazdo uvazhitel'nee, chem ran'she; do sih por Teerc byl dlya nego lish' odnim iz mnozhestva oficerov. -- I chto zhe pridumali Bol'shie Urody? -- pointeresovalsya Teerc, starayas' skryt' oblegchenie. On povysil svoj prestizh, no tol'ko sejchas soobrazil, kak mnogo mog poteryat', esli by oshibsya. -- YA prosvetil tri snaryada; odin nash, odin tosevitskij s pravil'nym balansom i eshche odin s narushennym balansom, -- otvetil Innoss. -- Pervye dva okazalis' prakticheski identichnymi; kak vy i govorili, Bol'shie Urody umeyut horosho rabotat' -- kogda hotyat. No tretij... -- On pomolchal, slovno do sih por ne mog poverit' sobstvennym vyvodam. -- Tak chto zhe pridumali Bol'shie Urody? -- povtoril svoj vopros Teerc. Sudya po tonu Innossa, on ne ozhidal takogo verolomstva. -- Oni sushchestvenno umen'shili kolichestvo vzryvchatki, zameniv ee metallom, chtoby proverka na ves ne vyyavila otklonenij. Ostaetsya tol'ko gadat', kakoe kolichestvo vypushchennyh nami snaryadov ne moglo prichinit' vred protivniku -- A u vas est' sposob vyyasnit', s kakih zavodov postupayut takie snaryady? -- sprosil Teerc. -- O da. -- Innoss otkryl past' -- tak hishchniki, predki Rasy, demonstriruyut ugrozu. -- Nash gnev obrushitsya na ih golovy. -- Horosho, -- skazal Teerc. |to ne pohozhe na mest' nipponcam, kogda tysyachi nevinnyh sushchestv pogibli tol'ko iz-za togo, chto zhili ryadom s Bol'shimi Urodami, reshivshimi sozdat' atomnuyu bombu. Tosevity, kotorye postradayut sejchas, zasluzhili nakazanie. -- Rasa v dolgu pered vami, -- skazal Innoss. -- YA soobshchil komandiru bazy, chto ideya proverit' snaryady prinadlezhala vam. Vy poluchite dostojnoe voznagrazhdenie; vasha raskraska stanet bolee slozhnoj. -- Ochen' shchedro s tvoej storony, -- otvetil Teerc. Prodvizhenie po sluzhbe ili dazhe nagrada privedet k uvelicheniyu platy -- znachit, on smozhet pokupat' bol'she imbirya. Posle uzhasov, kotorye emu prishlos' perezhit', zhizn' postepenno nalazhivalas'. * * * Kak i SHanhaj, Pekin znaval luchshie vremena. Perehod prezhnej stolicy v ruki yaponcev proshel mirno. "Prognivshaya klika CHana poprostu sbezhala", -- prenebrezhitel'no podumal N'e Ho-T'ing. No yaponcy srazhalis' otchayanno, cheshujchatym d'yavolam prishlos' prilozhit' nemalo sil, chtoby vyshvyrnut' ih iz Pekina. Celye kvartaly lezhali v razvalinah; dvorcy, v kotoryh prezhnie imperatory Kitaya, ih suprugi i pridvornye naslazhdalis' roskosh'yu, prevratilis' v ruiny. -- Nu i chto? -- prorychal Hsia SHu-Tao, kogda N'e podelilsya s nim svoimi myslyami. -- Oni yavlyalis' lish' simvolom ugneteniya narodnyh mass. Gorod -- ves' mir! -- tol'ko stanet luchshe bez dvorcov. -- Vpolne vozmozhno, -- otvetil N'e. -- No ya by sohranil ih kak napominanie o proshlom. -- On rassmeyalsya. -- Vot my sidim i obsuzhdaem, chto sledovalo sdelat' s dvorcami, hotya bol'shaya ih chast' unichtozhena, a u nas net nikakoj vlasti, chtoby reshit' sud'bu drugih zdanij. -- Puteshestvie dlinoj v tysyachu li nachinaetsya s odnogo shaga, -- otvetil Hsia. On proiznes poslovicu, i na ego lice poyavilas' grimasa. -- Otsyuda do SHanhaya bol'she tysyachi li, i moi neschastnye nogi pomnyat kazhdyj shag. -- No my zhe v sadu roz, -- vzmahnuv rukoj, zayavil N'e Ho-T'ing. -- I mozhem rasslabit'sya. -- Sad roz ne bolee chem nochnoj navoz, -- grubo skazal Hsia; emu nravilos' korchit' iz sebya krest'yanina. -- Eshche odin deshevyj priton. "Dzhan' YUan'" (chto znachilo "sad roz") kogda-to byl prevoshodnym restoranom. Sejchas sozdavalos' oshchushchenie, chto on neskol'ko raz podvergsya razgrableniyu; odnu iz sten pokryvala sazha -- kto-to pytalsya podzhech' zavedenie. Ostavalos' tol'ko udivlyat'sya, chto popytka sorvalas'. N'e potyagival chaj iz prostoj fayansovoj chashki. -- Odnako kormyat zdes' neploho, -- zametil on. Hsia provorchal chto-to nerazborchivoe, on nikogda ni s chem ne soglashalsya. No, kak i N'e, on s®el li-vej-pin-pan -- vetchinu, melko narublennye griby, svinoj rubec i yazyk, pobegi bambuka -- vse politoe gustym sousom -- odno iz firmennyh blyud "Dzhan' YUanya". V poslednie gody udavalos' dostat' tol'ko svininu i domashnyuyu pticu; svin'i i cyplyata eli vse podryad, i lyudyam nichego ne ostavalos', kak pitat'sya ih myasom. K nim podoshla oficiantka i sprosila: -- Eshche risu? -- Kogda N'e kivnul, ona bystro vernulas' s bol'shoj tarelkoj risa. Hsia vospol'zovalsya lakirovannoj lozhkoj, chtoby napolnit' svoyu tarelku, i zarabotal palochkami. Zatem sdelal bol'shoj glotok kao-liang, krepkogo vina, kotoroe gnali iz prosa, posle chego gromko rygnul, pokazyvaya odobrenie. -- Vy nastoyashchij predstavitel' proletariata, -- skazal N'e Ho-T'ing bez malejshej ironii. Hsia SHu-Tao zasiyal ot poluchennogo komplimenta. CHerez dva stolika ot nih obedala gruppa muzhchin v evropejskih kostyumah, dlya nih igral orkestr i peli devushki. Nesmotrya na neschast'ya, obrushivshiesya na Pekin, muzhchiny vyglyadeli upitannymi i preuspevayushchimi. Nekotorye obnimali poyushchih devushek za taliyu, drugie pytalis' zasunut' ruki v vyrezy ih shelkovyh plat'ev. Nekotorye devushki sharahalis', daleko ne vse pevicy byli shlyuhami. Odnako bol'shinstvo ohotno prinimali laski bogatyh posetitelej, predvkushaya horoshij zarabotok. -- Predateli, -- skazal N'e tak, slovno otdaval prikaz o rasstrele -- vprochem, on by imenno tak i postupil, esli by oni sejchas nahodilis' na territorii, kotoruyu kontrolirovala Narodno-osvoboditel'naya armiya. -- Oni navernyaka sotrudnichayut s malen'kimi cheshujchatymi d'yavolami, inache otkuda u nih den'gi? -- Da uzh, -- provorchal Hsia i vzyal sebe eshche risa. A potom s polnym rtom progovoril: -- Von ta, v temno-zelenom blestyashchem plat'e, nastoyashchaya zhenshchina. -- A oni ekspluatiruyut ee krasotu, -- otvetil N'e. Kak i bol'shinstvo kommunisticheskih funkcionerov, on priderzhivalsya puritanskih vzglyadov. Seks dlya razvlecheniya, seks v kachestve tovara on vsyacheski porical. Seks vozmozhen tol'ko dlya prodolzheniya roda -- vse ostal'noe vyzyvalo u nego otvrashchenie. Prozhivanie v shanhajskom bordele lish' ubedilo ego v pravil'nosti sobstvennyh ubezhdenij. -- Da, konechno, -- soglasilsya Hsia, ponimaya, chto N'e prav. Vprochem, v ego golose slyshalos' somnenie. -- Vy ne zhivotnoe. Vy chelovek revolyucii, -- napomnil emu N'e Ho-T'ing. -- Esli vas privlekayut razvratnye devochki, vam sledovalo prisoedinit'sya k Gomin'danu. -- YA revolyucioner, -- pokorno povtoril Hsia. -- ZHenshchiny vynuzhdeny pokazyvat' svoe telo, chtoby zarabotat' sebe na zhizn'. Esli ya dumayu ob ih tele -- eto dokazatel'stvo togo, chto ya eshche ne izgnal porochnye mysli iz svoego serdca. So vsem smireniem ya postarayus' ot nih izbavit'sya. Esli by on zanimalsya samokritikoj na partijnom sobranii, to stoyal by, pokayanno opustiv golovu. Zdes' zhe on boyalsya sebya vydat'. CHeshujchatye d'yavoly i ih prispeshniki -- klika CHan Kajshi ili yaponcy -- ne zadumyvayas' i s radost'yu izbavlyalis' ot kommunistov. Hsia prodolzhal sidet' na svoem meste, prihlebyvaya vino... i, nesmotrya na samokritiku, prodolzhal sledit' glazami za devushkoj v shelkovom temno-zelenom plat'e. N'e Ho-T'ing popytalsya privlech' ego vnimanie k tekushchim voprosam. Poniziv golos, on skazal: -- My dolzhny vselit' strah v predatelej. Esli parochka iz nih umret, ostal'nye ne budut sluzhit' malen'kim d'yavolam s prezhnim staraniem, poskol'ku im pridetsya postoyanno oglyadyvat'sya cherez plecho, opasayas' nashej mesti. A nekotorye predpochtut sotrudnichat' s nami v bor'be protiv imperialisticheskih agressorov. Hsia SHu-Tao skorchil grimasu: -- Nu da, a potom oni prodadut nas cheshujchatym d'yavolam vmeste s sobstvennymi materyami. Ot takih druzej net nikakogo tolku; nam neobhodimy lyudi, kotorye po-nastoyashchemu predany delu revolyucii i spravedlivosti. -- My ne nastol'ko glupy, chtoby im doveryat', -- soglasilsya N'e, -- no informaciya nikogda ne byvaet lishnej. -- No oni mogut ee iskazit', -- vozrazil Hsia. Hsia SHu-Tao byl upryamym chelovekom, i esli prihodil k opredelennym vyvodam, to dazhe stado bujvolov ne smoglo by zastavit' ego sdvinut'sya s mesta. N'e ne stal pytat'sya. On lish' skazal: -- CHem skoree my ub'em kogo-nibud' iz nih, tem bol'she u nas budet shansov vyyasnit', iz chego sdelany ostal'nye. Kak i predpolagal N'e, ego ideya pokazalas' Hsia privlekatel'noj: ego tovarishch byl chelovekom dejstviya. Tem ne menee Hsia otvetil: -- Konechno, zhalkie cherepahi zasluzhivayut smerti, no prikonchit' ih bylo slozhno dazhe v SHanhae. Malen'kie cheshujchatye d'yavoly sovsem ne glupy i s kazhdym dnem vse luchshe razbirayutsya v bezopasnosti. -- V bezopasnosti dlya sebya -- da, -- skazal N'e, -- no tol'ko ne dlya etih parazitov. Vse inostrannye d'yavoly, kotorye pytalis' pravit' Kitaem -- mongoly, anglichane, yaponcy, -- ispol'zovali predatelej. Malen'kie cheshujchatye d'yavoly nichem ot nih ne otlichayutsya. Kak oni smogut sobirat' nalogi i produkty, esli nikto ne budet vesti uchet? Hsia gromko vysmorkalsya pri pomoshchi pal'cev. Predateli dazhe ne popytalis' skryt' svoego otvrashcheniya; vmeste s odezhdoj oni usvoili i zapadnye manery. On brosil na nih zlobnyj vzglyad. N'e Ho-T'ing ne raz videl, kak Hsia prodelyval podobnye veshchi: emu trebovalos' demonstrirovat' nenavist' k konkretnym vragam, ideologii emu ne hvatalo. N'e ostavil na stole pyat' okkupacionnyh dollarov za obed; vojna i beskonechnaya okkupaciya prevratili Pekin, kak i SHanhaj, v ochen' dorogoj gorod. Oni vyshli na ulicu i prikryli glaza ot yarkogo solnca. Vokrug vysilis' pamyatniki byloj slavy imperatorskogo Kitaya. N'e Ho-T'ing posmotrel na massivnuyu kirpichnuyu stenu vorot Cyan'-Men s takim zhe prezreniem, kak i na marionetok malen'kih cheshujchatyh d'yavolov. Kogda pridet revolyuciya, zdaniya, kotorye poshchadila vojna, sleduet srovnyat' s zemlej. Narod postroit sobstvennye monumenty. Oni s Hsia zhili v odnoj komnate v gryaznom malen'kom domike nepodaleku ot vorot. Hozyain okazalsya chelovekom progressivnyh vzglyadov i ne zadaval voprosov otnositel'no politicheskih ubezhdenij svoih postoyal'cev. V otvet nikto ne napadal na zahvatchikov i ih prispeshnikov poblizosti ot doma, chtoby podozrenie ne upalo na ego obitatelej. Vecherom, posle chaya i supa, N'e i ego tovarishchi planirovali, kak nanesti malen'kim d'yavolam maksimal'nyj uron. Posle dlitel'noj tovarishcheskoj diskussii -- postoronnij nazval by ee ozhestochennymi prerekaniyami -- oni reshili napast' na zdanie municipal'nogo upravleniya, urodlivuyu sovremennuyu postrojku, raspolozhennuyu ryadom s zapadnym beregom CHang Haj, YUzhnogo ozera. Hsia SHu-Tao hotel sdelat' to, chto sovershili v SHanhae N'e Ho-T'ing i ego soratniki: provesti partizan s oruzhiem vnutr' zdaniya, sdelav vid, chto eto oficianty i produkty. N'e kategoricheski zapretil: -- Malen'kie cheshujchatye d'yavoly -- sushchestva razumnye. I esli im izvestno, chto my odnazhdy ispol'zovali etot tryuk, oni postarayutsya pomeshat' nam ego povtorit'. -- No my ispol'zuem ego ne protiv nih, a protiv lyudej, kotorye lizhut im zadnicy, -- mrachno vozrazil Hsia. -- Net, -- stoyal na svoem N'e. -- Slishkom riskovanno. -- Nu, i chto zhe nam sleduet sdelat'? -- rasserdilsya Hsia. Vnov' nachalas' druzheskaya diskussiya, eshche bolee ozhestochennaya, chem prezhde. No posle togo kak ona zakonchilas', u nih voznik plan, kotoryj ustroil vseh. Dazhe poyavilas' nadezhda, chto v sluchae udachi oni ponesut ne slishkom zhestokie poteri. Na sleduyushchee utro N'e Ho-T'ing vmeste s neskol'kimi tovarishchami otpravilsya v biblioteku, kotoraya nahodilas' naprotiv Hsi-An Men -- Zapadnyh Mirnyh Vorot, k severu ot municipal'nyh ofisov. Oni nadeli evropejskie kostyumy, kak prispeshniki malen'kih d'yavolov v "Sadu roz"; nogi N'e otchayanno boleli iz-za slishkom tesnyh tufel'. Bibliotekari klanyalis' im i predlagali vsyacheskuyu pomoshch' -- ved' nikto ne znal, chto v ih portfelyah lezhat vovse ne bumagi. Den' vydalsya zharkim i vlazhnym; okna, vyhodyashchie na yug, byli otkryty, chtoby hot' nemnogo provetrit' pomeshchenie. N'e ulybnulsya -- otlichno, kak on i rasschityval. Ego sputniki umeli chitat'. Daleko ne vse iz nih vladeli gramotoj, kogda vstupili v Narodno-osvoboditel'nuyu armiyu, no nevezhestvo sluzhilo sredstvom, pri pomoshchi kotorogo voenachal'niki i magnaty derzhali narod v povinovenii. Kommunisty otchayanno s nim srazhalis'. I poluchili teper' dopolnitel'nye preimushchestva: mogli spokojno sidet' v biblioteke do teh por, poka ne pridet vremya dejstvovat'. N'e Ho-T'ing znal, chto takoj moment nastupit skoro. SHum na ulice Hsi-An Men privlek vseobshchee vnimanie. N'e vyglyanul v okno, kak i vsyakij chelovek, kotoromu stalo lyubopytno. Klerki i funkcionery vyhodili iz zdaniya municipaliteta, sobiralis' v gruppy na trotuare i dazhe blokirovali dvizhenie na mostovoj. On slyshal, kak mnogie povtoryayut slovo "bomba", i ulybnulsya eshche shire. Znachit, Hsia uzhe pozvonil v municipalitet i peredal preduprezhdenie. Ego nizkij hriplyj golos zvuchal ugrozhayushche i v obychnoj zhizni, a uzh esli Hsia postaraetsya, to rezul'taty prosto vpechatlyayushchie. CHtoby shutka poluchilas' osobenno udachnoj, on skazal, chto bombu podlozhil Gomin'dan. Tak chto malen'kie cheshujchatye d'yavoly budut iskat' vinovnyh ne tam, gde sleduet. N'e kivnul svoim tovarishcham, i oni odnovremenno otkryli svoi portfeli. Vnutri lezhali granaty, tshchatel'no zavernutye v bumagu, nekotorye kruglye, ih kupili u yaponcev, drugie, nemeckogo obrazca, udalos' pozaimstvovat' u Gomin'dana. Bystro vydergivaya kol'ca, oni prinyalis' brosat' granaty v tolpu. -- Bystree, bystree, bystree! -- krichal N'e, prodolzhaya shvyryat' granaty vniz. Posledovavshie vzryvy i otchayannye kriki zvuchali dlya nego muzykoj. Tak budet so vsemi, kto ugnetaet ne tol'ko proletariat i krest'yanstvo, no i vse chelovechestvo! Kogda pochti vse granaty konchilis', N'e i ego tovarishchi vybezhali iz pomeshcheniya biblioteki. Poslednie dve granaty N'e shvyrnul v zal, iz kotorogo oni tol'ko chto vyskochili. Tut zhe razdalos' dva vzryva. Vse proshlo kak po maslu. On uslyshal topot nog -- lyudi bezhali v zal biblioteki. Ego nebol'shoj otryad proskol'znul v dver', kotoraya vela na severnuyu storonu. U nego byl pistolet, na sluchaj, esli ohrannik popytaetsya ih ostanovit', no tot lish' sprosil: -- CHto tam za shum? -- Ponyatiya ne imeyu, -- s vazhnym vidom otvetil N'e. -- My zanimalis' issledovaniyami po porucheniyu Rasy. Prispeshniki malen'kih cheshujchatyh d'yavolov chasto govorili o svoej prichastnosti k velikim delam Rasy. Ohrannik mahnul rukoj, pokazyvaya, chto oni mogut prohodit'. Oni ne pobezhali, a spokojno zashagali na ulicu Hsi-An Men. Policejskij kriknul im, chtoby oni pomogli unesti ranenyh. N'e molcha povinovalsya. Tak on poluchil vozmozhnost' ne tol'ko ocenit' razmery prichinennogo vreda, no i otvodil podozreniya ot sebya i svoih lyudej. -- Spasibo za pomoshch', gospoda, -- skazal policejskij N'e i lyudyam iz ego otryada. -- Sejchas my dolzhny derzhat'sya vmeste protiv etih proklyatyh ubijc. -- A potom dobavil, obrashchayas' k N'e: -- Sozhaleyu, chto vasha odezhda ispachkana krov'yu, gospodin. Nadeyus', ona otstiraetsya. -- Nadeyus' i ya. Govoryat, horosho pomogaet holodnaya voda, -- otvetil N'e. Policejskij kivnul. V takie vremena kazhdyj dolzhen znat', kak otstiryvat' sledy krovi s odezhdy. Na forme policejskogo ne bylo ni imeni, ni nomera, kotorye pomogli by identificirovat' ego lichnost'. Ochen' umno: ego budet neprosto otyskat'. N'e Ho-T'ing postaralsya zapomnit' lico policejskogo. Zavtra zhe on nachnet poiski. CHelovek, kotoryj s takoj nenavist'yu govorit o "proklyatyh ubijcah", navernyaka r'yano podderzhivaet malen'kih cheshujchatyh d'yavolov. Takih neobhodimo likvidirovat'. Glava 8 V poslednee vremya Tomalss vse chashche zadaval sebe vopros: pochemu v kachestve zhiznennogo puti on vybral izuchenie psihologii inoplanetnyh ras? Esli by on zanimalsya problemami tankovyh pushek, to emu prishlos' by imet' delo s Bol'shimi Urodami, glyadya na nih tol'ko cherez orudijnyj stvol. A esli by zainteresovalsya izdatel'skim delom, to sidel by spokojno doma, potihon'ku delaya kar'eru. Vmesto etogo emu prishlos' rastit' tosevitskogo ptenca prakticheski bez pomoshchi Bol'shih Urodov. Esli on dob'etsya uspeha, to smozhet mnogoe rasskazat' Rase pro povedenie tosevitov -- posle togo, kak Imperiya nakonec pokorit ih. Esli... CHem bol'she on rabotal nad etim proektom, tem chashche u nego voznikali somneniya. I kak tol'ko Bol'shie Urody vyzhivayut? Kogda samec ili samka Rasy vyluplyaetsya iz yajca, ptenec sposoben spravlyat'sya s trudnostyami zhizni. On est obychnuyu pishchu, mozhet begat'... Samoe trudnoe -- nauchit' ego ne delat' to, chego civilizovannoe sushchestvo delat' ne dolzhno. Poskol'ku ptency Rasy poslushny po svoej prirode, to dannaya zadacha ne predstavlyaetsya slozhnoj. No ptenec, kotorogo Tomalss zabral u Lyu Han'... On s otvrashcheniem posmotrel na neuklyuzhee malen'koe sushchestvo. Ono ne tol'ko ne umelo begat', no i voobshche peredvigat'sya v prostranstve. Ono bessmyslenno razmahivalo rukami i nogami, slovno ne ponimalo, chto konechnosti imeyut k nemu kakoe-to otnoshenie. Tomalss porazhalsya, kak estestvennyj otbor privel k sushchestvovaniyu stol' bespomoshchnyh osobej. Ptenec ne el vse podryad. On razvivalsya kak parazit na samke, iz tela kotoroj poyavilsya na svet, i mog pitat'sya lish' zhidkost'yu iz ee tela. Tomalss nahodil eto otvratitel'nym, k tomu zhe u nego voznikla problema. On hotel vyrastit' ptenca tosevitov v izolyacii ot emu podobnyh, no emu trebovalas' zhidkost' samok Bol'shih Urodov. V rezul'tate, kak chasto sluchalos' na Tosev-3, prishlos' pojti na kompromiss. Ptenec mog pitat'sya tol'ko odnim sposobom -- sosat'. Bol'shie Urody pridumali elastichnye iskusstvennye soski i ispol'zovali zameniteli estestvennyh vydelenij samki. Tomalss ne hotel pribegat' k nim. Medicinskaya tehnologiya Bol'shih Urodov proizvodila na nego ottalkivayushchee vpechatlenie. On organizoval sbor vydelenij u samok, kotorye nahodilis' v lageryah Rasy. Tomalss opasalsya, chto oni ne podojdut ego ptencu, no tot s entuziazmom sosal iz elastichnyh soskov, zamenyavshih nuzhnuyu chast' tela samok. Ptenec takzhe s bol'shim entuziazmom pachkal vse vokrug svoimi ekskrementami. U ptencov Rasy ih nesravnimo men'she. ZHidkie vydeleniya vzroslyh Bol'shih Urodov postoyanno zasoryali kanalizacionnuyu sistemu. K schast'yu, vzroslye Bol'shie Urody kontrolirovali svoi vydeleniya. Odnako u Tomalssa slozhilos' vpechatlenie, chto ptenec ne v sostoyanii kontrolirovat' vydeleniya iz svoego tela. Iz nego lilas' zhidkost' i vyskakivali tverdye ekskrementy v samye neozhidannye momenty: kogda on lezhal v svoej norke ili Tomalss derzhal ego na rukah. Ne raz Tomalssu prihodilos' smyvat' edkuyu gryaz' i zanovo nanosit' raskrasku. Bolee togo, tverdye vydeleniya edva li zasluzhivali takogo nazvaniya -- oni prileplyalis' k samomu ptencu, a takzhe ko vsemu, chto nahodilos' ryadom. Derzhat' malen'koe sushchestvo v chistote bylo tyazheloj zadachej. Tomalssu udalos' vyyasnit', chto Bol'shie Urody oblegchayut sebe zhizn', ispol'zuya pogloshchayushchuyu zhidkost' tkan', kotoroj oni zakryvayut organy vydeleniya ptenca. Takim sposobom oni reshayut problemu chistoty okruzhayushchih predmetov, no samogo ptenca vsyakij raz prihoditsya myt'. A zvuki, kotorye on izdaval! Ptency Rasy vsegda vedut sebya tiho; ih nuzhno ugovarivat', chtoby oni nachali izdavat' zvuki. S evolyucionnoj tochki zreniya eto vpolne logichno: shumnye ptency privlekayut hishchnikov i ne dozhivayut do momenta vosproizvedeniya. No estestvennyj otbor ne dejstvoval na Tosev-3. Vsyakij raz, kogda ptenec hotel est' ili pachkal sebya, on nachinal shumet'. Inogda on vyl bez vsyakoj na to prichiny. Tomalss pytalsya ne obrashchat' vnimaniya na kriki, no u nego nichego ne poluchalos'. Ptenec mog vopit' tak dolgo, chto Tomalss ne vyderzhival -- k tomu zhe on boyalsya, chto ptenec mozhet sebe navredit'. Tomalss pridumal brat' ptenca na ruki, kogda tot podnimal shum. Inogda ptenec izrygal proglochennyj vozduh vmeste s chast'yu s®edennoj pishchi -- otvratitel'naya, chastichno perevarennaya zhidkost'. No esli takoe proishodilo, ptenec bystro uspokaivalsya i zamolkal. Vprochem, byvali sluchai, kogda s ptencom vse bylo v poryadke, no on shumel, slovno hotel, chtoby ego vzyali na ruki. Tomalss sdavalsya -- i togda ptenec uspokaivalsya. |to privodilo Tomalssa v smyatenie: a vdrug tosevity nachinayut process obshcheniya ran'she, chem Rasa? Ego kollegi razinuli rty, kogda on podelilsya s nimi svoimi predpolozheniyami. -- YA ponimayu, chto moi predpolozheniya zvuchat smeshno, -- opravdyvalsya on, -- no tosevity razdelilis' na desyatki kroshechnyh imperij, kotorye postoyanno voyuyut drug s drugom, my zhe sumeli ob®edinit'sya sotnyu tysyacheletij nazad. S drugoj storony, ne sleduet zabyvat' o postoyannom seksual'nom vlechenii, kotorogo my lisheny. -- Ty ustal, Tomalss! -- horom skazali emu kollegi-psihologi. Tomalss dejstvitel'no ustal. Vzroslye tosevity soblyudayut sutochnyj cikl: dnem bodrstvuyut, a noch'yu spyat. |to odno iz ih nemnogih dostoinstv. No ptenec imel obyknovenie zasypat' v lyuboe vremya i prosypat'sya, kogda emu zablagorassuditsya. Tomalssu prihodilos' vstavat', kormit' ptenca, ili myt' (ili kormit' _i_ myt'), ili prosto derzhat' na rukah, pytayas' ubedit' vrednoe sushchestvo eshche nemnogo pospat'. Stoit li udivlyat'sya, chto ego glaznye bugorki postoyanno zakryvalis' i slezilis', slovno v nih nasypali pesku. SHli dni, ptenec postepenno nachal soblyudat' kakoe-to podobie rezhima. On vse ravno prosypalsya dva ili tri raza za noch', no teper' ohotnee zasypal snova, a dnem bodrstvoval. Da i sam Tomalss stal ponemnogu prihodit' v sebya. On dazhe nachal verit', chto nastupit moment, kogda ptenec smozhet myslit' logicheski -- naskol'ko Bol'shie Urody voobshche na eto sposobny. On nachal proizvodit' bolee slozhnye zvuki. Bolee togo, Tomalss zametil, chto ptenec stal obrashchat' na nego vnimanie. Odnazhdy ugolki ego rta izognulis' -- tak tosevity vyrazhayut svoe horoshee nastroenie. Tomalss pozhalel, chto ne mozhet sdelat' takuyu zhe grimasu, poskol'ku cherty ego lica byli prakticheski nepodvizhny. Nesmotrya na to chto povedenie ptenca s kazhdym dnem stanovilos' vse bolee osmyslennym i Tomalss mnogomu nauchilsya, postoyanno obshchayas' s nim, psiholog mnogo raz pozhalel, chto otobral ego u tosevitskoj samki, iz tela kotoroj ptenec poyavilsya na svet. "Pust' by luchshe on _ee_ svodil s uma", -- dumal Tomalss. Odnako takoj podhod nedostoin uchenogo -- no kakoj uchenyj provodit bez sna stol'ko vremeni? * * * Grud' Lyu Han' byla polna moloka. Po puti v Pekin ona zarabatyvala den'gi i pishchu v kachestve kormilicy, no v poslednie poltora dnya ej ne udalos' najti rebenka, kotoromu trebovalos' by moloko. Esli v blizhajshee vremya ona ne najdet mladenca, moloko pridetsya scezhivat'. Ej uzhasno ne hotelos', chtoby moloko propadalo zrya, no grud' uzhe nachala bolet'. Inogda, v minuty slabosti, kogda ona sil'no ustavala, a zheludok bolel ot goloda, Lyu Han' zhalela, chto ne ostalas' v lagere. Tam ona vsegda byla syta, da i rabotat' ne prihodilos'. Odnako malen'kie cheshujchatye d'yavoly postoyanno sledili za nej, a potom ukrali ee rebenka. I hotya eto byla lish' devochka, ona prinadlezhala Lyu Han'. Vybrat'sya iz lagerya bylo sovsem neprosto. Malen'kie d'yavoly ne tol'ko ustanovili kamery vnutri ee hizhiny, no i prodolzhali sledit' za nej, kogda Lyu Han' vyhodila pogulyat'. I ona ne mogla projti cherez vorota, oputannye kolyuchej provolokoj. Nikto iz lyudej ne mog. Esli by ne torgovec domashnej pticej, kommunist, ej by ne udalos' sbezhat'. Odnazhdy, kogda torgovyj den' podhodil k koncu, on skazal Lyu Han': -- Pojdem so mnoj. YA hochu poznakomit' tebya so svoej sestroj. Lyu Han' somnevalas', chto hizhina, kuda on ee privel, prinadlezhala emu; slishkom opasno. Tam ee podzhidala zhenshchina -- konechno zhe, ne sestra prodavca. Rostom, figuroj i dazhe korotkoj pricheskoj ona byla pohozha na Lyu Han'. Torgovec domashnej pticy povernulsya k nim spinoj. -- Lyu Han', mne tak nravitsya tvoya odezhda, ty ne hochesh' pomenyat'sya so mnoj? Vsem -- ot sandalij do nizhnego bel'ya? Lyu Han' oglyadela svoyu staruyu odezhdu -- uzh ne soshla li zhenshchina s uma? -- Ty hochesh' nadet' moi tryapki? -- sprosila ona. "Sestra" energichno zakivala. Togda Lyu Han' ponyala. CHeshujchatye d'yavoly ochen' lovko umeli delat' vsyakie malen'kie shtuki. I mogli zasunut' ih v ee odezhdu, chtoby sledit' za nej. Ona bystro razdelas', dazhe ne oglyanuvshis' na torgovca domashnej pticej. Ee telo videlo takoe kolichestvo muzhchin, chto ona davno perestala smushchat'sya. K tomu zhe ona ne somnevalas', chto ee telo eshche ne opravilos' posle rozhdeniya rebenka i ne vozbuzhdalo zhelaniya u muzhchin. Kogda oni pereodelis', torgovec povernulsya k drugoj zhenshchine i skazal: -- YA provozhu tebya domoj, Lyu Han'. -- Potom obratilsya k Lyu Han': -- Sestra, podozhdi menya zdes'. YA skoro vernus'. I Lyu Han' ostalas' zhdat', voshishchayas' ego derzost'yu. Ona znala, chto cheshujchatye d'yavoly s trudom otlichayut odnogo cheloveka ot drugogo. Esli "sestra" torgovca budet v ee odezhde, oni primut ee za Lyu Han', vo vsyakom sluchae na nekotoroe vremya. A poka oni dumayut, chto Lyu Han' vernulas' domoj... Kak i obeshchal, torgovec domashnej pticej vskore vernulsya. V sgushchayushchihsya sumerkah on otvel Lyu Han' v druguyu hizhinu, pochti pustuyu, tol'ko na polu lezhali cinovki. -- Teper' my snova budem zhdat', -- skazal on. Sumerki smenilis' noch'yu. V lagere nastupila tishina. Lyu Han' predpolagala, chto torgovec zahochet ovladet' ee telom, hotya ona eshche ne obrela prezhnej privlekatel'nosti posle rozhdeniya devochki. Ona dazhe reshila ne vozrazhat'; v konce koncov, on riskoval zhizn'yu, chtoby ej pomoch', i zasluzhil blagodarnost' -- a bol'she ej nechem emu zaplatit'. Odnako on ne stal k nej pristavat'; lish' dolgo rasskazyval ej o rae, kotoryj nastupit, kogda Mao Czedun i kommunisty osvobodyat Kitaj ot cheshujchatyh d'yavolov, vostochnyh d'yavolov iz YAponii, inostrannyh d'yavolov i sobstvennyh ekspluatatorov. Esli hotya by chetvert' togo, chto on govoril, pravda, nikto ne uznaet stranu posle odnogo pokoleniya novogo pravleniya. Nakonec on skatal cinovku vozle steny. Pod nej okazalsya derevyannyj lyuk, kryshka kotorogo sdvigalas' v storonu. -- Spuskajsya v tunnel', -- skazal on. -- I idi tol'ko vpered. Na drugom konce tebya budut zhdat'. Ona zadrozhala, kak pobegi bambuka pod sil'nym vetrom. Bobbi F'ore skrylsya v takom zhe tunnele i ne vernulsya; on umer v luzhe krovi na ulice SHanhaya. Odnako ona spustilas' vniz po derevyannoj lestnice, a potom popolzla na chetveren'kah vpered. Ee okruzhala neproglyadnaya temnota, a tunnel' kazalsya takim uzkim, chto Lyu Han' hotelos' lech' nepodvizhno i podozhdat', poka zemlya ee proglotit. I vse zhe ona prodolzhala polzti vse dal'she i dal'she, poka ne natknulas' na kamen', preg