e. Oni sdelali ego svoim vozhdem, hotya on k etomu i ne stremilsya. A kogda yashchery izgnali nacistskih banditov iz Pol'shi, oni uvideli, chto evrei varshavskogo getto priznayut Mojshe svoim vozhakom, i nachali vesti s nim peregovory. Esli by ne yashchery, on by zhil i umer samym obychnym evreem -- bolee togo, sejchas on i ego sem'ya byli by mertvy. On neuverenno podelilsya svoimi myslyami s zhenoj. Rivka vyslushala ego i pokachala golovoj. -- Esli ty i byl im chto-to dolzhen, to uzhe davno rasplatilsya po vsem schetam, -- zayavila ona. -- Da, oni spasli nas ot nacistov, no radi sobstvennogo blaga -- nasha sud'ba ih ne volnovala. Oni prosto ispol'zovali nas v svoih celyah -- i esli im budet vygodno ubivat' nas, oni dolgo razdumyvat' ne stanut. -- Navernoe, ty prava, -- skazal Mojshe. -- Konechno, prava, -- otvetila ona. On ulybnulsya, no potom ego lico vnov' stalo ser'eznym. Rivka mnogokratno dokazyvala, chto ona gorazdo luchshe, chem on, umeet obshchat'sya s real'nym mirom. A potom on rashohotalsya: kto by mog podumat', chto poezdka na Svyatuyu Zemlyu stanet real'nost'yu? Glava 16 Ussmak sidel v tanke, kotoryj, v svoyu ochered', nahodilsya vnutri tyazhelogo transportnogo korablya. I hotya tolstye steny nadezhno zashchishchali voditelya ot vneshnego mira, nichto ne moglo izbavit' ego ot straha. Posle togo, chto on i ego ekipazh perenesli v Britanii, on uzhe nikogda ot nego ne izlechitsya. -- Kak vasha rana, nedosyagaemyj gospodin? -- sprosil on v mikrofon vnutrennej svyazi. -- S kazhdym dnem vse luchshe, -- otvetil Nedzhas. -- Samoe vremya vozvratit'sya v stroj. -- Nastupila korotkaya pauza -- veroyatno, komandir tanka pozabotilsya o tom, chtoby ego ne uslyshal ekipazh transportnogo korablya, -- a potom Nedzhas zagovoril bystro i vzvolnovanno' -- U tebya sluchajno ne ostalos' eshche odnoj porcii imbirya, voditel'? -- Sozhaleyu, nedosyagaemyj gospodin, no u menya nichego ne ostalos' dazhe dlya sebya, -- otvetil Ussmak On zhalel, chto priuchil svoego komandira k tosevitskomu zel'yu. V protivnom sluchae im so Skubom prishlos' by ostavit' ego na pole boya. Nedzhas ne smog by dobrat'sya do Tangmera i ne dozhil by do evakuacii. Vozmozhno, nikto iz nih ne pokinul by proklyatyj ostrov zhivym. -- Ochen' zhal', -- probormotal Nedzhas -- Kak mne ego ne hvataet! -- Vozmozhno, tak dazhe luchshe, nedosyagaemyj gospodin, -- skazal emu Skub. Strelok sluzhil s Nedzhasom zadolgo do togo, kak k nim pereveli Ussmaka; Skub imel pravo govorit' s komandirom otkrovenno. -- Uzh pover'te mne, dostojnym samcam ne sleduet upotreblyat' etu dryan'. To zhe samoe Skub govoril i v Britanii, no ne dones na Ussmaka v shtab posle togo, kak ih evakuirovali na sravnitel'no bezopasnuyu bazu v yuzhnoj Francii. Dazhe zdes' Bol'shie Urody umudryalis' primenyat' otravlyayushchij gaz, ot kotorogo stradali ih sobstvennye samcy i samki, rabotavshie na zavodah Rasy. Skub otvodil v storonu ot komandira oba glaznyh bugorka, kogda Nedzhas prodolzhal upotreblyat' imbir', vyzdoravlivaya posle raneniya. Skub ne odobryal komandira, no dazhe ne pomyshlyal o tom, chtoby ego predat'. Styd terzal Ussmaka, kak plamya -- podozhzhennyj tank. Pod siden'em u nego bylo pripryatano neskol'ko porcij imbirya -- mozhet byt', dazhe bol'she, chem neskol'ko. On ubezhdal sebya, chto solgal Nedzhasu, poskol'ku hotel ogradit' komandira ot dal'nejshej degradacii, postigshej ego samogo. No glavnaya prichina, po kotoroj on otkazal Nedzhasu, sostoyala v tom, chto on hotel sohranit' ves' imbir' dlya sebya. -- Vnimanie, ekipazhi tankov. -- Golos pilota transportnogo korablya donessya iz peregovornogo ustrojstva, zakreplennogo na sluhovoj membrane Ussmaka. -- Vnimanie, ekipazhi tankov. My nachinaem snizhenie. Prigotov'tes' k posadke, bud'te gotovy k neozhidannym tolchkam. Blagodaryu vas. -- I vam bol'shoe spasibo, -- probormotal Ussmak, predvaritel'no otklyuchiv mikrofon. "Bud'te gotovy k neozhidannym tolchkam!" On uzhe letal v Britaniyu, nahodyas' vnutri tanka, na bortu tyazhelogo transportnogo korablya, i ochen' horosho znal, chto oznachayut eti nevinnye slova. Esli by pilot byl chestnym samcom, on by skazal chto-nibud' vrode: "Nam pridetsya otchayanno manevrirovat', potomu chto vonyuchie Bol'shie Urody delayut vse, chtoby sbit' nas". K schast'yu dlya sebya, Ussmak ne znal, kakimi raznoobraznymi vozmozhnostyami obladayut Bol'shie Urody, kogda rech' idet ob unichtozhenii transportnyh korablej. Letat' nad Britaniej stalo ochen' opasno. Na nebol'shom ostrove imelos' slishkom mnogo istrebitelej, u nekotoryh iz nih uzhe byli reaktivnye dvigateli i radary, pomogavshie nahodit' vrazheskie celi. Stoit li udivlyat'sya, chto v nebe Britanii pogiblo tak mnogo transportnyh korablej? Zdes', v vostochnoj chasti SSSR, bylo nemnogo spokojnee, hotya Ussmak uzhe nachal ustavat' ot ekspertov, kotorye soobshchali emu lozhnuyu informaciyu o tosevitah. On i sam voeval na territorii SSSR, v zapadnoj chasti strany, i znal, chto, hotya po standartam Bol'shih Urodov u nih horoshie tanki, sovetskie samcy otstayut po chasti voennoj taktiki i strategii, chto ne pozvolyaet im dobivat'sya ot svoej tehniki maksimal'nyh rezul'tatov. Tochnee, tak bylo ran'she. On voeval zdes' pochti dva goda Rasy nazad -- ili odin god Tosev-3. Esli by rech' shla o Rase, obitatelyah Rabotev-2 i Haless-1, to dannyj promezhutok vremeni ne imel by nikakogo znacheniya. No dlya stremitel'no razvivayushchihsya Bol'shih Urodov etot srok raven tysyacheletiyu. So strahom Ussmak razmyshlyal o tom, kakim novym hitrym priemam nauchilis' sovetskie samcy, poka on voeval v drugih chastyah planety. Ussmak vzdrognul. Imenno sovetskie samcy pervymi primenili atomnoe oruzhie. -- Pilot, kakaya pogoda v meste nashego prizemleniya? -- sprosil Nedzhas. -- Tam holodno, komandir tanka, -- otvetil pilot. -- Voda, k primeru, zamerzla. -- Takoe zdes' sluchaetsya chasto, -- provorchal Nedzhas, starayas' hrabrit'sya. -- Ne dumayu, chto Sibir' -- samoe hudshee mesto. -- Proshloj tosevitskoj zimoj my sluzhili v yugo-zapadnoj chasti bol'shogo materika, kotoryj Bol'shie Urody nazyvayut Afrika, -- vmeshalsya Skub. -- Tam stoyala dovol'no priyatnaya pogoda, esli ne schitat' slishkom vysokoj vlazhnosti. I vse zhe bylo teplo, chego nel'zya skazat' o mnogih drugih rajonah Tosev-3. Bol'shuyu chast' proshloj zimy Ussmak provel na gospital'nom korable, popravlyayas' posle oblucheniya, kotoroe poluchil, vyskochiv iz svoego tanka na pyatno radiacionnogo zarazheniya, ostavsheesya posle rejda Bol'shih Urodov. Klimat vnutri korablya pokazalsya emu celitel'nym. Odnako cena, kotoruyu prishlos' zaplatit', chtoby tuda popast', pokazalas' emu slishkom vysokoj. Dazhe skvoz' stal' i keramiku tanka Ussmak oshchushchal, kak voyut reaktivnye dvigateli transportnogo korablya. Szhavshis', on prislushivalsya k ih golosam -- ne budet li rezkogo izmeneniya v ih tone. Samoj ser'eznoj opasnosti oni podvergayutsya v moment spuska, kogda skorost' neuklyuzhego transportnogo korablya stanovitsya sravnimoj so skorost'yu tosevitskih istrebitelej. I hotya Ussmak nahodilsya pod zashchitoj dvojnoj broni, emu vdrug pokazalos', chto on v dvojnoj lovushke. Rezkoj povorot zastavil ego serdce zabit'sya sil'nee. Tut zhe poslyshalsya golos pilota: -- My popali pod udar moshchnyh vetrov, kotorye vam ne vidny. Vam ne o chem bespokoit'sya; radar pokazyvaet, chto ryadom net tosevitskih istrebitelej. Vskore my prizemlimsya. -- Nu, chto skazhete? -- sprosil Skub. -- Kazhetsya, dlya raznoobraziya horoshie novosti? -- Imperator tomu svidetel', my ochen' v nih nuzhdaemsya posle porazheniya v Britanii, -- zayavil Nedzhas. Po ego golosu chuvstvovalos', chto emu srochno neobhodimo prinyat' hotya by nemnogo imbirya. Kogda prihoditsya vozderzhivat'sya ot narkotika, mir stanovitsya mrachnym mestom. Ussmak uzhe znal, chto tak proyavlyaetsya vliyanie rasteniya -- tochnee, ego otsutstviya, -- a na samom dele mir sovsem ne takov. Nekotorym lyubitelyam imbirya trebuetsya mnogo vremeni, chtoby ponyat' stol' prostuyu istinu. Drugie tak i ostayutsya v nevedenii. Transportnyj korabl' dernulsya. Ussmak podskochil na siden'e. Nel'zya sidet' pryamo -- mozhno razbit' golovu o potolok. On vovremya vspomnil. -- Zakrylki vypushcheny, -- skazal pilot. -- Sejchas nachnetsya posadka. |kipazham tankov prigotovit'sya pokinut' gruzovoj otsek. Posledoval eshche odin ryvok -- i korabl' kosnulsya posadochnoj polosy. Nesmotrya na ogromnyj ves, on podprygnul na meste, no potom uverenno pokatil dal'she. Vzreveli reaktivnye dvigateli, zarabotavshie v tormoznom rezhime. Nakonec oni ostanovilis'. Ussmaku ne terpelos' pokinut' transportnyj korabl'. Emu hotelos' pobystree oglyadet'sya, vyyasnit', na chto pohozhe ego novoe mesto sluzhby (naskol'ko voobshche mozhno chto-to uvidet' cherez smotrovuyu shchel' tanka). I, chto volnovalo ego eshche bol'she, poznakomit'sya s novymi samcami i vyyasnit', kak i gde dostat' imbir', poskol'ku ego zapasy ne beskonechny. Nos transportera otkrylsya, i gruzovoj otsek zapolnil holodnyj yarkij svet. -- Voditel', zavodi dvigatel', -- prikazal Nedzhas. -- Budet ispolneno, nedosyagaemyj gospodin, -- otvetil Ussmak. Kak tol'ko tank vyehal naruzhu, Nedzhas s grohotom zahlopnul kryshku lyuka. -- Tam nastoyashchij holodil'nik, -- ob®yasnil komandir. -- Dazhe huzhe! V holodil'nik my budem hodit' gret'sya. -- Slovno v podtverzhdenie ego slov, vklyuchilsya obogrev tanka, i vnutrennie pomeshcheniya napolnil teplyj vozduh. Kogda Ussmak razglyadel samca, kotoryj s zhezlom v ruke rukovodil dvizheniem, on srazu poveril Nedzhasu. Neschastnyj byl odet v kostyum s elektricheskim obogrevom -- nechto pohozhee nosyat piloty samoletov, letayushchih na bol'shih vysotah, -- a sverhu natyanul plashch s kapyushonom i sapogi, sdelannye iz meha tosevitskih zhivotnyh. Nesmotrya na vse eto, on vyglyadel smertel'no zamerzshim. Ussmak vklyuchil sceplenie, i tank s grohotom s®ehal po spushchennomu trapu. Okazalos', chto idet sneg. Nagrevatel'naya sistema zagudela gromche, perehodya na novyj rezhim. Ostavalos' nadeyat'sya, chto ona vyderzhit takuyu nagruzku. Sneg nachal zaleplyat' smotrovuyu shchel'. Ussmak nazhal na knopku, i struya ochishchayushchej zhidkosti smyla sneg, odnako zhidkost' tut zhe zamerzla -- i teper' on smotrel na okruzhayushchij mir skvoz' tonkuyu plenku l'da. -- Ostorozhno! -- zakrichal Nedzhas. -- Ty chut' ne zadavil samca. -- Proshu menya prostit', nedosyagaemyj gospodin, -- otvetil Ussmak. -- Esli vy vidite dorogu, komandujte. -- On ob®yasnil, chto proizoshlo s ego smotrovoj shchel'yu. Povinuyas' ukazaniyam komandira, Ussmak s bol'shim trudom podvel tank k zdaniyu, kotoroe kazalos' emu zasnezhennoj goroj posredi beloj pustyni. Neozhidanno v sploshnoj beloj stene otkrylas' dver'. Stoyavshij snaruzhi samec ukazal na nee zhezlom. -- Navernoe, nam sleduet vyjti iz tanka, -- skazal Nedzhas. -- Nadeyus', my ne uspeem zamerznut' okonchatel'no. Korotkim konvul'sivnym dvizheniem Ussmak raspahnul kryshku lyuka u sebya nad golovoj i vybralsya naruzhu. Holod okazalsya oshelomlyayushchim. Membrany, zashchishchayushchie glaza, mgnovenno zakrylis' -- chtoby spasti ih ot poryva ledyanogo vetra. Ussmaku prishlos' neskol'ko raz morgnut', chtoby vernulos' zrenie; emu pokazalos', chto eshche nemnogo -- i membrany primerznut namertvo. On sdelal vdoh i zadohnulsya -- u nego vozniklo oshchushchenie, budto v legkie popal ogon'! Neskol'ko mgnovenij kozha muchitel'no gorela, no potom stala holodnoj i poteryala chuvstvitel'nost'. -- Syuda! Syuda! -- zakrichal provodnik. Ussmak i ostal'nye chleny ekipazha, spotykayas', brosilis' k dveri. Im prishlos' preodolet' sovsem nebol'shoj otrezok puti -- neskol'ko dlin tela, -- no Ussmak vdrug ispugalsya, chto prevratitsya v glybu l'da. Kak tol'ko ekipazh tanka okazalsya vnutri zdaniya, provodnik zahlopnul dver'. Oni popali v uzkoe holodnoe pomeshchenie. Zatem provodnik raspahnul sleduyushchuyu dver'. Izumitel'noe teplo poteklo im navstrechu. Holodnoe pomeshchenie mezhdu bushevavshej snaruzhi metel'yu i oazisom tepla napomnilo Ussmaku shlyuz kosmicheskogo korablya. Vprochem, sreda, kotoruyu on tol'ko chto pokinul, pokazalas' emu kuda bolee vrazhdebnoj, chem vakuum kosmicheskogo prostranstva. -- Novye ptency! -- zakrichal provodnik, vhodya vo vnutrennee pomeshchenie, pokazavsheesya im malen'kim kusochkom Rodiny, volshebnym obrazom perenesennym na Tosev-3. -- YA privel novyh ptencov! Neschastnye glupcy eshche ne znayut, chto oni okazalis' v samoj kloake etogo otvratitel'nogo mira. Samcy, ch'ya okraska ukazyvala na prinadlezhnost' ekipazham tankov i bronevikov, stolpilis' vokrug Ussmaka i ego tovarishchej. -- Dobro pozhalovat' v Sibir', -- skazal odin iz nih. -- Zdes' tak ploho, chto syuda ssylayut Bol'shih Urodov. -- A zemlya nahoditsya v zamerzshem sostoyanii polgoda, -- dobavil drugoj samec. -- Vozduh tol'ko kazhetsya zamerzshim, -- vmeshalsya tretij. Ussmaku eshche ne prihodilos' vstrechat'sya s takimi cinichnymi samcami. Dolzhno byt', oni lyubiteli imbirya, reshil on, i emu stalo nemnogo legche. Nedzhas zamahal rukami, starayas' vstavit' slovo. -- A gde zheleznaya doroga, kotoruyu my dolzhny uderzhivat'? Kak mozhno peremeshchat'sya v prostranstve, kogda stoit takoj holod, ne govorya uzhe o tom, chtoby voevat'? -- ZHeleznaya doroga raspolozhena k yugu, no nedostatochno daleko, chtoby eto moglo nas uteshit', -- otvetil provodnik. -- My ee isportili; no glavnaya hitrost' v tom, chtoby ne pozvolyat' russkim perepravlyat' gruzy s odnoj storony na druguyu. U nih est' tyaglovye zhivotnye, a inogda oni ispol'zuyut mehanicheskie transportnye sredstva. Kogda nam udaetsya obnaruzhit' karavan, my ustraivaem nastoyashchuyu bojnyu. -- Vot tol'ko zasech' ih dovol'no slozhno, -- zagovoril drugoj samec. -- Dazhe radar otkazyvaet vo vremya takih bur' -- a inogda on prosto zamerzaet. -- Nam eshche ne tak tyazhelo, -- vmeshalsya tretij samec, -- my sidim vnutri nashih mashin. A vot pehote sovsem ploho. Im prihoditsya srazhat'sya bez obolochki, zashchishchayushchej ot holoda. -- Pehota! -- voskliknul Skub. -- Kak mozhno voevat' v takih usloviyah i v takoj odezhde? I ya ne ponimayu, zachem? -- Potomu chto russkie mogut, -- otvetil provodnik. -- Esli by ne nashi peshie patruli, proklyatye Bol'shie Urody podobralis' by na rasstoyanie artillerijskogo vystrela i razbombili nashi kazarmy. Ili isportili boevuyu tehniku. Tak uzhe ne raz byvalo -- i mozhete ne somnevat'sya, russkie na etom ne uspokoyatsya. Est' zdes' imbir' ili net, no Ussmaku hotelos' odnogo -- udrat' otsyuda kuda-nibud' podal'she. -- A ya dumal, chto net nichego huzhe Britanii i otravlyayushchih gazov. Vozmozhno, ya oshibalsya. V otvet razdalsya hor golosov: -- Dobro pozhalovat' v Sibir'! * * * Rane Auerbah smotrel na zatyanutoe tuchami nebo v nadezhde, chto pojdet sneg. Do sih por ego molitvy ostavalis' bez otveta. Nizkie gryazno-serye tuchi zavisli nad preriyami vostochnogo Kolorado, no sneg ili dozhd' -- on by s radost'yu soglasilsya dazhe na dozhd' -- otkazyvalis' nizvergat'sya s nebes. On pomahal rukoj soldatam svoej roty, predlagaya eshche bol'she rassredotochit'sya. Esli ih zasechet vertolet yashcherov, malo kto ujdet otsyuda zhivym. Proshloj zimoj, esli verit' rasskazam mestnyh zhitelej, yashchery ne proyavlyali takoj aktivnosti. Na sej raz oni na vertoletah perepravili bol'shie sily na zapad, chtoby zanyat' SHajenn-Uells, i, chtoby ukrepit' svoi pozicii, postaralis' ottesnit' amerikanskuyu pehotu na zapad, vdol' shosse 40. Esli yashchery sumeyut osushchestvit' svoi namereniya, to polozhenie Lamara, nahodyashchegosya k yugu ot SHajenn-Uellsa po shosse 385, stanet trevozhnym. K neschast'yu, sleduyushchij gorod k zapadu ot SHajenn-Uellsa po shosse 40 -- Ferst-V'yu: imenno otsyuda vidny Skalistye gory. A tam, v Skalistyh gorah, nahoditsya Denver. Poskol'ku oni vypolnyali zadanie vmeste s Lesli Grovsom, Auerbah ponyal: v Denvere proishodit nechto vazhnoe, hotya on i ne znal, chto imenno. I nastuplenie yashcherov na etom napravlenii neobhodimo ostanovit' lyuboj cenoj. Sejchas prerii kazalis' absolyutno pustymi -- lish' ego vsadniki narushali odnoobrazie otkrytyh prostranstv. I esli prevratit' vsadnikov v bizonov, to mozhno legko vernut'sya vo vremena, kogda zdes' eshche ne stupala noga belogo cheloveka -- da i indejcev tozhe, esli uzh na to poshlo. On povernulsya v sedle i pozval Billi Magrudera: -- Teper' ya znayu, kak sebya chuvstvovali indejcy, kogda vystupili protiv kavalerii SSHA vo vremena moego deda. Lejtenant kivnul. -- Sidyashchij Byk pobedil generala Kastera, no etogo okazalos' nedostatochno. Nam malo pobezhdat' v otdel'nyh srazheniyah, neobhodimo vyigrat' vsyu kampaniyu. CHto zhe tut vozrazish'. K tomu zhe samogo Raisa uchili myslit' kategoriyami kampanij, a ne otdel'nyh srazhenij -- Sidyashchij Byk ne uchilsya v voennoj akademii. "Interesno, -- podumal Auerbah, -- kakoj global'noj strategii pytayutsya priderzhivat'sya yashchery?" U nih navernyaka imelsya strategicheskij plan pered nachalom vtorzheniya, no im ne udalos' ego realizovat' iz-za ozhestochennogo soprotivleniya lyudej. Kak tol'ko ego rota minovala ozero SHeridan, Auerbah prikazal svernut' s shosse 385. Ni odno gusenichnoe transportnoe sredstvo ne v sostoyanii operedit' loshadej na peresechennoj mestnosti. Vo vsyakom sluchae, on popytalsya ubedit' sebya v etom, hotya v dejstvitel'nosti dannoe pravilo otnosilos' k goram i bolotam, a ne ravninam vozle granicy so shtatom Kanzas. No konnicu trudnee zasech' sredi polej, chem na shosse. -- Ser, vy hotite vyjti na sorokovoe shosse vostochnee ili zapadnee Arapaho? -- sprosil Magruder. Prikaz, poluchennyj Auerbahom, daval emu svobodu dejstvij. Arapaho nahodilsya primerno v desyati milyah vostochnee SHajenn-Uellsa, blizhe k Kanzasu. Esli oni vyjdut na shosse k zapadu ot malen'kogo gorodka, to riskuyut privlech' vnimanie yashcherov, raspolozhivshihsya v SHajenn-Uellse. A esli okazhutsya na shosse s drugoj storony Arapaho, do bazy osnovnyh sil yashcherov budet rukoj podat'. -- My vyjdem na shosse k vostoku ot Arapaho, -- reshil Auerbah posle korotkih razdumij. -- CHem vostochnee my nanesem udar, tem sil'nee otvlechem yashcherov ot dvizheniya na zapad -- a pered nami postavlena imenno takaya zadacha. -- Kapitan staralsya ne dumat' o tom, chto ego otryad stanovitsya uyazvimee, udalyayas' na vostok. Na noch' rota raspolozhilas' na zabroshennoj ferme, nemnogo yuzhnee sorokovogo shosse. Kogda na sleduyushchee utro oni dvinulis' dal'she, loshadej ostavili na ferme. Vse snaryazhenie prishlos' tashchit' na sebe, kak pehote. Auerbah otpravil vpered razvedchikov, a sam, poka razvedchiki _proveryali_, net li na shosse patrulej yashcherov, s bol'shej chast'yu roty zaleg v vysokoj zheltoj trave. On v binokl' nablyudal za tem, kak razvedchiki ostorozhno probirayutsya vpered, pochti ne vidimye na fone korichnevoj zemli i uvyadshej travy. Tol'ko posle togo kak razvedchiki pokazali, chto put' svoboden, Auerbah vyshel na shosse s otryadom podryvnikov. Dvoe soldat zalozhili vzryvchatku, soediniv otdel'nye zaryady elektricheskimi detonatorami. Zatem oni otoshli na sotnyu futov i spryatalis' v kanave, posle chego podorvali zaryady. Drognula zemlya. Vo vse storony poleteli kuski asfal'ta. Kto-to vyrugalsya: -- Proklyataya shtuka udarila menya pryamo v zadnicu, Govard. Na ch'ej ty storone? Imenno Govard nazhimal na ruchku detonatora. -- YA na storone horoshih parnej, -- otvetil Govard. -- Tak chto teper' s toboj vse yasno, Maksvell. -- Davajte vzglyanem na rezul'taty sobstvennyh trudov. -- Auerbah vstal i podbezhal k polotnu dorogi. Skvoz' klubyashchuyusya pyl' vidnelas' zdorovennaya voronka, isportivshaya obe polosy. Teper' zdes' ne proedet ni odin gruzovik, da i u tanka vozniknut opredelennye problemy. Otryad vzryvnikov vypolnil svoyu zadachu i prevratilsya v obychnyh kavaleristov, na vremya stavshih pehotoj. Auerbah rasstavil svoih lyudej vdol' severnoj storony shosse 40, risknuv ostavit' polosu shosse mezhdu otryadom i loshad'mi. S severnoj storony nachinalsya pod®em i imelis' bolee udobnye pozicii dlya pulemetnyh tochek. Posle togo kak rota okopalas', ostavalos' tol'ko zhdat'. Auerbah zheval vyalenuyu govyadinu i nervnichal. On ne hotel podryvat' shosse slishkom blizko k SHajenn-Uellsu, chtoby yashchery ne uspeli atakovat' ego otryad do togo, kak soldaty uspeyut okopat'sya. Teper' on nachal bespokoit'sya: a vdrug protivnik voobshche ne zametil vzryva? Bill Magruder negromko progovoril: -- Ser, chto-to priblizhaetsya k nam po shosse s vostoka. Auerbah posmotrel v binokl' v ukazannom napravlenii i razglyadel mehanicheskoe transportnoe sredstvo -- net, kazhetsya, neskol'ko. YAshchery. On vnov' navel na nih binokl'. Dva bronetransportera. Kapitan nahmurilsya. On rasschityval na bronevik i gruzovik s pehotoj. Nu, ne vse nadezhdy opravdyvayutsya. Broneviki -- yashchery polnost'yu postavili ih na gusenicy -- pritormozili, kogda uvideli voronku. V otlichie ot amerikanskih bronevikov oni byli vooruzheny legkimi pushkami, a ne pulemetami, i Auerbah s opaskoj nablyudal za stvolami pushek. Odin yashcher vylez iz lyuka i podoshel k krayu voronki. Nikto v nego ne strelyal. YAshcher vernulsya v mashinu. Auerbah zhdal, chto budet dal'she. Esli protivnik reshit dozhidat'sya pribytiya remontnoj komandy, s ego planom mozhno budet prostit'sya. CHerez nekotoroe vremya iz perednej mashiny vylezlo neskol'ko yashcherov. Dvoe zabralis' naverh, snyali chehly s nozhej bul'dozera i bystro perestavili nozhi na perednij bamper. Oni reshili zasypat' voronku samostoyatel'no. Kavaleristy ne stali vmeshivat'sya. YAshchery vernulis' v bronevik. On s®ehal na obochinu dorogi. Nozhi bul'dozera vgryzlis' v myagkuyu zemlyu. Dvigatel' zagudel gromche. Skorchivshis' za perekati-polem, Auerbah prikusil gubu i zhdal, skrestiv pal'cy na schast'e. Kogda progremel vzryv, on poluchilsya ne takim gromkim, kak tot, ot kotorogo ostalas' voronka posredi shosse, no ego rezul'taty okazalis' kuda bolee vpechatlyayushchimi. Protivotankovaya mina imela dostatochnyj zaryad, chtoby unichtozhit' "SHerman". Konechno, bolee moshchnym tankam yashcherov takaya mina ne opasna, no s bronevikom ona spravilas' uspeshno. On zagorelsya, iz otkrytogo lyuka povalil dym, pravuyu gusenicu sorvalo. Odin za drugim stali otkryvat'sya lyuki, iz kotoryh, slovno zharenaya kukuruza na skovorodke, vyprygivali yashchery Teper' rota Auerbaha otkryla uragannyj ogon'. YAshchery padali odin za drugim, lish' nemnogie uspeli prizhat'sya k zemle i nachat' otvetnuyu strel'bu. S pugayushchej bystrotoj pushka vtorogo bronevika stala povorachivat'sya na sever. Zatem pushka i napravlennyj vdol' ee osi pulemet otkryli ogon' po pozicii, gde stoyal pulemet amerikancev. Net, yashchery daleko ne duraki, podumal Auerbah, strelyaya v samca, sumevshego vyskochit' iz goryashchego bronevika. Oni srazu otkryli otvetnyj ogon' po samomu opasnomu oruzhiyu protivnika. Tochnee, po pulemetu, kotoryj _kazalsya_ samym opasnym. Auerbah ustanovil bazuku na rasstoyanii v sem'desyat pyat' yardov ot shosse -- blizhe bylo slishkom opasno. Kak i protivotankovye miny, bazuki ne slishkom effektivny protiv tankov yashcherov -- lobovaya bronya s legkost'yu otrazhaet pryamoe popadanie, dazhe udachnyj vystrel v bort ili szadi ne garantiruet uspeha. No bronevikam malen'kie urodlivye rakety mogut prichinit' ser'eznyj vred. Amerikanskaya polugusenichnaya mashina prevratilas' by v ognennyj shar posle pryamogo popadaniya bazuki. Vodorodnoe toplivo, kotoroe ispol'zovali yashchery, ne tak vzryvoopasno, kak benzin, k tomu zhe u yashcherov bolee effektivnye sredstva tusheniya pozhara, chem ruchnye ognetushiteli v amerikanskih tankah. |to pomoglo yashcheram, no ne slishkom. CHerez neskol'ko sekund posle udachnogo vystrela bazuki iz goryashchego bronevika nachali vyskakivat' yashchery. Kak i v pervom sluchae, bol'shinstvu ne udalos' otojti daleko ot podozhzhennogo bronevika, no nekotorye zalegli i otkryli otvetnyj ogon'. Po prikazu Auerbaha dva vzvoda nachali obhodit' yashcherov s flangov. Operaciyu neobhodimo bystro zavershit', ili... Auerbah ne hotel verit' svoim usham -- nu, ne dolzhny byli vertolety priletet' tak bystro. Oni priblizhalis' s zapada, so storony SHajenn-Uellsa. Vo rtu u nego peresohlo. Unichtozhenie dvuh bronevikov s pehotoj -- bol'shaya udacha, no esli on poteryaet vsyu rotu... Da i sam kapitan ne sobiralsya umirat'. Pod bryuhom vertoleta vspyhnul ogon', i, hotya yashchery eshche ne mogli opredelit' mestonahozhdenie protivnika, no raketnyj zalp i ne dolzhen byt' osobenno tochnym. Auerbah vzhalsya v zemlyu, a rakety prinyalis' utyuzhit' preriyu. Neozhidanno ego podhvatila vzryvnaya volna, perevernula na spinu i otbrosila v storonu. On uslyshal, kak krichat ego lyudi. Vertolet prodolzhal polivat' zemlyu iz pulemetov, ne toropyas' unichtozhaya lyudej, osmelivshihsya brosit' vyzov mogushchestvu yashcherov. Auerbah i ego tovarishchi -- te, kto eshche ostavalsya v zhivyh i ne poluchil ser'eznyh ranenij, -- strelyali v otvet. Kapitan vdrug predstavil sebe, kak smeetsya nad nimi ekipazh vertoleta; ego korpus nevozmozhno probit' pulyami iz strelkovogo oruzhiya. Bazuka nahodilas' sovsem ryadom s shosse -- navernoe, imenno poetomu ekipazh vertoleta ne obratil na nee vnimaniya. Vertolet zavis v vozduhe nepodaleku ot goryashchih bronevikov, v upor rasstrelivaya zalegshih amerikancev V sleduyushchij moment protivotankovaya raketa ustremilas' k vrazheskoj mashine, ostavlyaya za soboj dymnyj sled. Bazuka ne prisposoblena dlya strel'by po letayushchim celyam. No esli raketa popadet, to vertoletu ne pozdorovitsya. Raketa popala. Vertolet vzdrognul, slovno naletel na nevidimuyu stenu. Zatem rezko razvernulsya i ruhnul na shosse. Na vsyakij sluchaj bazuka vsadila eshche odnu raketu emu v bryuho Nachalsya nastoyashchij fejerverk -- vzryvalis' boepripasy. -- Davajte unosit' otsyuda nogi! -- zakrichal Auerbah, chuvstvuya, kak drozhit ego golos. Parochka yashcherov eshche soprotivlyalas', no amerikancy bystro prikonchili ih. Gorazdo bol'she vremeni ushlo na to, chtoby perevyazat' ranenyh. Auerbah otchayanno toropil svoih lyudej. On hotel okazat'sya kak mozhno dal'she ot mesta boya, poka yashchery ne prislali eshche odin vertolet. -- Dazhe esli oni prikonchat nas vseh, my rasplatilis' vpered, -- bormotal on. I hotya on byl sovershenno prav, emu ochen' hotelos' spastis'. Pobeda namnogo slashche, esli ty ostaesh'sya v zhivyh, chtoby nasladit'sya eyu. A kogda on vernetsya v Lamar, emu budet chto rasskazat' Rejchel Hajns... i Penni Sammers. * * * Kogda Devid Gol'dfarb vernulsya v Duvr, emu pokazalos', chto on perenessya po vremeni v nachalo vojny. Togda vse bylo proshche, i bespokoit'sya sledovalo tol'ko o fricah. K tomu zhe, nesmotrya na obeshchaniya Gitlera, nemcy tak i ne smogli vtorgnut'sya v Angliyu. Vse pomnili vystupleniya fyurera: "Ne bespokojtes'... my pridem". No vermaht tak i ne prishel. Prishli yashchery. V malen'kuyu komnatku zdaniya estestvennyh nauk duvrskogo kolledzha, gde rabotal Devid, vnov' vernuvshijsya k izucheniyu radara yashcherov, voshel Bezil Raundbush. Usatyj pilot chto-to nasvistyval, no Gol'dfarb ne uznal melodii; v lyubom sluchae slova navernyaka pohabnye. Poyavlenie Raundbusha zastavilo Devida vspomnit' o mesyacah, provedennyh v Brantingtorpe. On otorvalsya ot oscilloskopa i skazal s shutlivym negodovaniem: -- Vse vremya, poka ya igral v pehotinca, menya ne ostavlyala uverennost', chto ty umer i bol'she ne budesh' dejstvovat' mne na nervy svoimi pesenkami. -- Posle nebol'shoj pauzy on dobavil: -- Ser. Raundbush dostojno vosprinyal shutku Devida. Oskalivshis', slovno lev, tol'ko chto zavalivshij zebru, on otvetil: -- Umer? Proizoshlo nechto kuda bolee strashnoe: menya povysili v chine. -- Da, ser! Samyj znamenityj kapitan aviacii Raundbush, ser! -- vskrichal Gol'dfarb, vskochil na nogi i otdal stol' neistovyj salyut, chto edva ne vyvihnul ruku. -- O, nel'zya li priglushit' zvuk, -- dobrodushno poprosil Raundbush. -- Davaj luchshe zajmemsya delom. -- Davaj, -- kivnul Gol'dfarb. Nasmeshnichestvo pomogalo emu skryt' voshishchenie, perehodyashchee v blagogovenie. Vo vremya sluzhby v pehote emu ne raz prihodilos' podvergat'sya opasnosti. Odnako vovse ne masterstvo na pole boya pomoglo Devidu ucelet'. Puli i oskolki nosilis' vokrug i nahodili svoi zhertvy sluchajnym obrazom. Esli tebe vezlo, oni v tebya ne popadali. Esli net -- ty pogibal ili stanovilsya kalekoj. No Bezil Raundbush ostalsya v zhivyh posle mnozhestva boevyh vyletov, prichem emu prihodilos' voevat' protiv yashcherov, ch'i samolety i oruzhie gorazdo effektivnee samoletov lyudej. Konechno, bez vezeniya zdes' ne oboshlos', no pilotu istrebitelya v otlichie ot pehotinca odnoj udachi ne dostatochno. Ty dolzhen v sovershenstve vladet' svoim remeslom, inache nikakaya udacha tebe ne pomozhet. A Raundbushu ne prosto udalos' vyzhivat'. Krest "Za letnye boevye zaslugi", kotoryj on nosil na oficerskoj gimnasterke, yavlyalsya yarkim tomu svidetel'stvom. Bezil obychno ne lyubil hvastat'sya -- razve chto pered oficiantkami, -- no Gol'dfarb slyshal, chto Raundbush sumel sbit' odin iz gromadnyh transportnyh korablej yashcherov, v kotorom mog pomestit'sya celyj polk. Ryadom s nimi transportnye "Dakoty", kotorye VVS Velikobritanii nachali poluchat' ot amerikancev nezadolgo do vtorzheniya yashcherov, napominali igrushechnye modeli iz dereva i bumagi -- a "Dakoty" byli na poryadok luchshe anglijskih transportnyh samoletov. Imenno za etot podvig Raundbush poluchil krest. I vot chto on skazal: "V Londone sidit kucha proklyatyh durakov. Krasotki dolzhny nenavidet' ih vseh do odnogo -- oni dumayut, chto razmer vazhnee tehniki. I hotya u transportnogo korablya razmer kita, u nego net pushek, chtoby vesti otvetnuyu strel'bu. Sbit' istrebitel' yashcherov -- nesravnimo slozhnee". Gol'dfarb posmotrel na dozhd', l'yushchij so svincovogo neba, i skazal: -- Esli by yashchery byli umnee, oni by napali na nas sejchas. My ne uvidim ih samoletov pri takoj tyazheloj oblachnosti, tumane i dozhde, a oni blagodarya radaram mogut letat' sovershenno spokojno. -- Oni ne lyubyat holodnuyu pogodu, -- otvetil Raundbush. -- YA slyshal, chto oni vtorglis' v Angliyu posle togo, kak byli vynuzhdeny otstupit' v SSSR. Krasnye primenili bombu iz vzryvchatogo metalla, i yashcheram prishlos' spasat' svoi cheshujchatye zadnicy. -- On fyrknul. -- Nel'zya pozvolyat' politikam prinimat' resheniya -- chelovek ty ili yashcher. -- Teper', kogda my oderzhali pobedu, ya dazhe rad, chto oni na nas napali. -- Gol'dfarb pokazal na elektronnuyu apparaturu, zapolnyavshuyu polki i stoly laboratorii. Sredi oblomkov samoj raznoj apparatury popadalis' i nepovrezhdennye pribory, kotorye udalos' snyat' s samoletov i mashin, dostavshihsya anglichanam prakticheski celymi posle otstupleniya yashcherov. Bezil Raundbush v otvet razvel rukami. -- Kak mne kazhetsya, -- skazal on, -- pered nami stoyat dve zadachi. Vo-pervyh, ispol'zovat' ustrojstva, kotorye dostalis' nam v rabochem sostoyanii. Vo-vtoryh, razobrat' povrezhdennye pribory na chasti, chtoby sobrat' dva rabotayushchih iz chetyreh slomannyh. -- Bylo by neploho ponyat', kak eti proklyatye shtuki rabotayut, -- zametil Gol'dfarb. K ego udivleniyu, Raundbush pokachal golovoj. -- Vovse ne obyazatel'no, po krajnej mere sejchas. Krasnokozhie indejcy ne imeli ponyatiya o tom, kak plavit' metally ili proizvodit' poroh, no oni bystro nauchilis' strelyat' v zahvatchikov. Sejchas u nas takaya zhe zadacha: neobhodimo nauchit'sya ispol'zovat' ustrojstva yashcherov v vojne protiv nih. A ponimanie pridet potom. -- Krasnokozhie indejcy tak i ne ponyali, kak rabotaet ognestrel'noe oruzhie, -- i chto s nimi stalo? -- vozrazil Devid. -- V otlichie ot nas krasnokozhie indejcy ne imeli ponyatiya o nauchnyh issledovaniyah i proizvodstve, -- pokachal golovoj Raundbush. -- K tomu zhe my i sami byli blizki k vnedreniyu radara, kogda poyavilis' yashchery. U nas uzhe imelsya radar: konechno, ne takoj effektivnyj, kak u yashcherov, no on sushchestvoval -- tebe ob etom izvestno bol'she, chem mne. Krome togo, my i nemcy nachali razrabotku reaktivnyh dvigatelej. Bylo by interesno poletat' na ih "messershmitte", chtoby sravnit' ego s nashim "meteorom". -- Interesno, gde sejchas Fred Hippl, -- vzdohnul Gol'dfarb. -- I zhiv li on. -- Boyus', chto net, -- otvetil Raundbush i zametno pomrachnel. -- YA ne videl Freda posle naleta yashcherov na Brantingtorp. Navernoe, on pogib vmeste s drugimi oficerami v kazarme. Vo vsyakom sluchae, ego ne bylo sredi nas, kogda nashu komandu sobrali vnov'. -- YA tozhe nichego o nem ne slyshal, -- grustno otvetil Gol'dfarb. -- Menya otpravili v pehotu. -- Nu, polkovnika aviacii tak legko v pehotu ne zaberesh', k tomu zhe Fred Hippl im by srazu ob®yasnil, kto oni est', -- provorchal Raundbush i vzdohnul. -- S drugoj storony, ego mogli i ne poslushat'. K sozhaleniyu, do vojny nikto vser'ez ne otnosilsya k reaktivnym dvigatelyam. -- No pochemu? -- sprosil Gol'dfarb. -- Ved' ochevidno, chto takoj dvigatel' gorazdo effektivnee. Kak ni kruti, "spitfajr" ne mozhet sostyazat'sya s "meteorom". -- Sovershenno verno. YA letaya na obeih mashinah. Raundbush zadumalsya, sobirayas' s myslyami. On prekrasno soobrazhal -- kogda hotel. K tomu zhe on byl krasivym i smelym. Kogda u Gol'dfarba sluchalis' pristupy plohogo nastroeniya, on nahodil eto sochetanie udruchayushchim. Raundbush prodolzhal: -- Prichin neskol'ko. My sdelali krupnye vlozheniya v porshnevye dvigateli, prichem ne tol'ko v zavody, kotorye ih proizvodyat, no i v techenie pochti soroka let issledovali optimal'nye usloviya ih raboty. Krome togo, porshnevye dvigateli dokazali svoyu nadezhnost'. Tol'ko ochen' smelyj chelovek reshitsya na takoj kardinal'nyj shag, kak perehod na novyj tip dvigatelej. Ili nuzhno popast' v otchayannoe polozhenie. -- V etom chto-to est', -- otvetil Gol'dfarb. -- Protiv nemcev my by popytalis' dobit'sya prevoshodstva, vyzhimaya dopolnitel'nye pyat'desyat ili sto loshadinyh sil. Nemcy poshli tem zhe putem. V protivnom sluchae "messershmitty" okazalis' by v nebe Anglii gorazdo ran'she. No v bor'be s yashcherami neobhodimo izobresti chto-to principial'no novoe, inache my proigraem vojnu. -- |to ochevidno, -- soglasilsya Bezil Raundbush. -- A teper' perejdem k delu: sumeem li my ustanovit' radar yashcherov na odin iz nashih samoletov? Oni nebol'shie i dostatochno legkie. V sluchae uspeha my smozhem videt' tak zhe daleko, kak i oni. -- Mne kazhetsya, eto vpolne vozmozhno, esli u nas budet dostatochnoe kolichestvo radarov, -- otvetil Gol'dfarb. -- Oni potreblyayut nemnogo energii, i nam udalos' opredelit' ih rabochee napryazhenie i chastotu -- primerno dve tret'ih ot nashih standartov, blizhe k tomu, chto predpochitayut amerikancy. My vse eshche rabotaem nad kalibrovkoj sistemy opredeleniya rasstoyaniya, krome togo, my eshche ne reshili, stoit li ustanavlivat' radary na zemle, chtoby usilit' effektivnost' protivovozdushnoj oborony. Inogda byvaet ochen' polezno vovremya zasech' priblizhenie aviacii yashcherov. -- Tut ty prav, -- neohotno priznal Raundbush. -- No s drugoj storony, raketam yashcherov, navernoe, budet trudnee zasech' sobstvennye radary, kotorye, ko vsemu prochemu, eshche i zashchishcheny ot pomeh. Vo vremya vozdushnogo boya eto mozhet sygrat' reshayushchuyu rol'. -- No i na zemle eto sushchestvenno. -- Gol'dfarb vspomnil pervye dni vtorzheniya yashcherov, kogda vrazheskie rakety bezoshibochno nahodili anglijskie radarnye ustanovki i unichtozhali ih. -- Uzh luchshe pytat'sya obnaruzhit' ih bombardirovshchiki v binokl', chem pol'zovat'sya nashimi radarami. -- V binokl'? Starina, uzh luchshe iskat' ih v nebe cherez monokl'. -- Raundbush izobrazil oluha aristokrata, po sravneniyu s kotorym Berti Vuster vyglyadel korolem filosofov. Vypuchiv glaza, on vyrazitel'no posmotrel na Gol'dfarba. -- |to razozlit pilota, ne tak li? -- YA znayu, chto ty davno soshel s uma, -- pariroval Gol'dfarb. -- Ser. Raundbush perestal korchit' rozhi i zagovoril bez prezhnej gnusavosti. -- Odno mne izvestno tochno: ya dolzhen propustit' pintu, a luchshe tri, kogda my zakonchim rabotu. Kak nazyvaetsya pivnaya, v kotoruyu ty menya zatashchil, tam eshche rabotayut simpatichnaya blondinka i ryzhen'kaya krasotka? -- "Belaya loshad'", ser. Ne dumayu, chto Dafna -- tak zovut blondinku -- vse eshche tam rabotaet; ona naveshchala staryh druzej. Gol'dfarb znal, chto Dafna beremenna, no on ne stal delit'sya informaciej, s Bezilom. On ne imel k etomu nikakogo otnosheniya. K tomu zhe Raundbushu yavno ponravilas' Sil'viya. -- Znachit, pojdem v "Beluyu loshad'". Ni za chto by ne smog vspomnit' nazvanie, dazhe za den'gi. -- Raundbush vyrazitel'no posmotrel na Gol'dfarba. -- Vprochem, vse ostal'noe pro etu pivnuyu ya pomnyu. Da i pivo tam vpolne prilichnoe. A ryzhen'kaya... Ah! -- I on poceloval konchiki pal'cev, kak ital'yanskij komik. -- Ochen' mila. -- Ne stanu sporit', ser. Vernuvshis' v Duvr, Gol'dfarb izo vseh sil pytalsya podruzhit'sya s Sil'viej -- a eshche luchshe zabrat'sya k nej v postel'. I hotya glavnuyu zadachu on poka reshit' ne sumel, ona uzhe stala emu ulybat'sya. Teper' on mog rasproshchat'sya s mechtami popast' v kvartirku Sil'vii. ZHenshchiny imeli obyknovenie veshat'sya na sheyu Bezilu Raundbushu -- i obychno on ne znal, kak izbavit'sya ot teh, kto ego ne interesoval. Esli on zahochet Sil'viyu, shansy na uspeh u ostal'nyh upadut do nulya. Vzdohnuv, Gol'dfarb sklonilsya nad radarom. Rabota ne pomozhet zabyt' nepriyatnosti, no pomeshaet slishkom sil'no iz-za nih perezhivat'. V mire, kotoryj s kazhdym dnem stanovilsya vse bolee nesovershennym, na drugoe rasschityvat' ne prihodilos'. * * * Poskol'ku pervaya bomba, kotoruyu sozdal personal Metallurgicheskoj laboratorii, byla bol'shoj i krugloj, ee nazvali Tolstoj Ledi. Lesli Grovs smotrel na metallicheskie obvody s takim voshishcheniem, slovno oni prinadlezhali Rite Hejuort [Zvezda Gollivuda sorokovyh godov]. -- Dzhentl'meny, ya uzhasno gorzhus' vsemi vami, -- zayavil on. -- Teper' nam ostaetsya sovsem nemnozhko -- sozdat' eshche odnu. Fiziki i tehniki udivlenno posmotreli na nego, a potom prinyalis' smeyat'sya i aplodirovat'. -- My dazhe nachali bespokoit'sya, general, -- skazal |nriko Fermi. -- My ne privykli k pohvalam s vashej storony. Drugoj chelovek schel by ego slova za oskorblenie, no Grovs otnesya k nim sovershenno spokojno. -- Doktor Fermi, kogda vojna zakonchitsya i Soedinennye SHtaty oderzhat pobedu, ya budu prevoznosit' vas do nebes i dazhe vyshe. A do teh por u nas slishkom mnogo raboty, chtoby tratit' vremya na komplimenty. -- Nikomu i v golovu ne pridet obvinyat' vas v izlishnej chuvstvitel'nosti, -- vmeshalsya Leo Scilard, vyzvav novye raskaty hohota. Grovs dazhe zametil, kak bystraya ulybka promel'knula po licu Jensa Larssena, kotoryj stal eshche bolee mrachnym i nerazgovorchivym s teh por, kak vernulsya iz Hanforda i obnaruzhil, chto programma sozdaniya bomby uspeshno prodvigaetsya vpered bez ego uchastiya. Grovs prekrasno ponimal, kakoe eto mozhet vyzvat' razdrazhenie, no tak i ne smog pridumat' nadezhnogo sredstva ot melanholii. Odnako sejchas eto ne slishkom ego bespokoilo. U nego byli sovsem drugie prioritety. -- YA ne shutil, druz'ya moi. Pri rabote nad pervoj bomboj nam ne prishlos' reshat' nekotorye problemy: anglichane peredali nam plutonij, kotoryj vydelili im pol'skie evrei, te poluchili ego ot nemcev, pri pomoshchi russkih otnyavshih vzryvchatyj metall u yashcherov. V sleduyushchij raz nam pridetsya dejstvovat' polnost'yu samostoyatel'no Skol'ko vremeni potrebuetsya na sozdanie sleduyushchej bomby? -- Teper', kogda zadacha uzhe odin raz reshena, budet legche; nam ne pridetsya povtoryat' prezhnie oshibki, -- skazal Scilard. Vse, v tom chisle i Grovs, prinyalis' druzhno kivat' golovami. Lyubomu inzheneru izvestno, kak trudno sdelat' opytnyj ekzemplyar. -- Nam ne hvataet sovsem nemnogo plutoniya na vtoruyu bombu, -- skazal Fermi. -- No posle togo kak ona budet sozdana, vse zapasy budut ischerpany. Odnako proizvodstvo plutoniya postepenno uvelichivaetsya. Uchityvaya, chto vskore budet zapushchen tretij reaktor, my smozhem delat' neskol'ko bomb v god. -- Imenno takie slova ya i hotel uslyshat', -- otvetil Grovs. On i sam znal vse eto po otchetam, no sovsem drugoe delo -- uslyshat' podtverzhdenie vykladkam na bumage ot cheloveka, kotoryj otvechaet za rabotu reaktorov. -- Teper', kogda u nas est' bomby, -- zayavil Scilard, -- voznikaet sleduyushchij vopros: kak dostavit' ih k mestu naznacheniya? -- On mahnul korotkoj rukoj v storonu Tolstoj Ledi. -- Nashemu sozdaniyu pridetsya sest' na dietu, esli ona reshit puteshestvovat' na samolete, a yashchery uspeyut sbit' lyuboj nash bombardirovshchik zadolgo do togo, kak on dostignet celi. Uchenyj byl prav po oboim punktam. Tolstaya Ledi vesila okolo desyati tonn -- bombardirovshchik ne mog nesti takoj gruz. K tomu zhe lyuboj letatel'nyj apparat, sposobnyj podnyat'sya v vozduh, srazu zhe privlekal