muchaet pristup dizenterii. Pohozhe, eto gorazdo huzhe, chem pristup: esli sudit' po ego vidu, on umret samoe bol'shee cherez den'. Lyudmila znala, chto nacisty derzhatsya za svoi posty s takim muzhestvom i predannost'yu -- ili fanatizmom, -- kak nikto drugoj. Vremenami, kogda ona videla eto sobstvennymi glazami, ona udivlyalas': kak takie prilichnye lyudi mogut podchinyat'sya takoj sisteme? |to zastavilo ee vspomnit' o Genrihe YAgere, i cherez mgnovenie shcheki ee zalil rumyanec. General Brokdorf-Alefel'dt izuchal poslanie generala SHilla. K ee oblegcheniyu, on ne zametil, kak ona pokrasnela. Paru raz on hmyknul, tiho i serdito. Nakonec on podnyal vzor ot pis'ma i skazal: -- Mne ochen' zhal', starshij lejtenant, no ya ne mogu sdelat' togo, chto prosit nemeckij komendant Pskova. Ona i predstavit' ne mogla, chtoby nemec govoril s takoj delikatnost'yu. On, konechno, byl gitlerovcem, no _kul'turnym_ gitlerovcem. -- A o chem prosit general SHill? -- sprosila ona, zatem pospeshila dobavit': -- Esli, konechno, eto ne slishkom sekretno dlya moego urovnya? -- Ni v koej mere. -- On govoril po-russki, kak aristokrat. -- On hotel, chtoby ya pomog emu boepripasami... On sdelal pauzu i kashlyanul. -- To est' on ne hotel by zaviset' ot sovetskih postavok, vy eto imeete v vidu? -- sprosila Lyudmila. -- Imenno tak, -- podtverdil Brokdorf-Alefel'dt. -- Vy ved' videli dym nad gavan'yu? -- On vezhlivo dozhdalsya ee kivka, prezhde chem prodolzhit'. -- |to vse eshche goryat gruzovye suda, kotorye razbombili yashchery, suda, kotorye byli doverhu nagruzheny vsevozmozhnym oruzhiem i boepripasami. Teper' u nas samih zhestokaya nehvatka vsego, i podelit'sya s sosedom mne nechem. -- Mne zhal' slyshat' eto, -- skazala Lyudmila. K svoemu udivleniyu, ona ponyala, chto govorit ne tol'ko iz vezhlivosti. Ej ne hotelos', chtoby nemcy v Pskove stali sil'nee, chem sovetskie vojska, no i oslablenie nemcev po sravneniyu s silami yashcherov bylo tozhe nezhelatel'nym. Najti balans sil, kotoryj ustraival by ee, bylo neprosto. Ona prodolzhila: -- U vas budet otvet generalu SHillu, kotoryj vy otpravite so mnoj? -- YA podgotovlyu otvet, -- otvetil Brokdorf-Alefel'dt, -- no vnachale... Bek! -- povysil on golos. V kabinet bystro voshel ad®yutant. -- Prinesite chto-nibud' starshemu lejtenantu iz stolovoj, -- prikazal Brokdorf-Alefel'dt, -- ona prodelala dolgij put' s bessmyslennym porucheniem i, nesomnenno, ne otkazhetsya ot chego-nibud' goryachego. -- Slushayus', gerr general-lejtenant! -- skazal Bek i povernulsya k Lyudmile. -- Esli vy budete dobry podozhdat', starshij lejtenant Gorbunova. On prignul golovu, slovno metrdotel' strannogo dekadentskogo kapitalisticheskogo restorana, i speshno udalilsya. Esli ego nachal'nik otnessya k Lyudmile s uvazheniem, znachit, tochno tak zhe k nej otnesetsya i on. Kogda kapitan Bek vernulsya, v rukah on derzhal podnos s bol'shoj dymyashchejsya tarelkoj. -- Majzes zupe ar putukrejmu, latyshskoe blyudo, -- ob®yasnil on, -- sup iz krupy so vzbitymi slivkami. -- Blagodaryu vas, -- skazala Lyudmila i prinyalas' za edu. Sup byl goryachim, gustym, pitatel'nym i po vkusu ne kazalsya neprivychnym. V russkoj kuhne tozhe obychno mnogo slivok, pravda chashche kislyh, to est' smetany, a ne svezhih. Poka Lyudmila nasyshchalas', Bek vyshel v svoj kabinet i vskore vernulsya s listom bumagi, kotoryj polozhil pered generalom Brokdorf-Alefel'dtom. Nemeckij komendant Rigi izuchil pis'mo, zatem posmotrel na Lyudmilu, no prodolzhal molchat' i zagovoril, tol'ko kogda ona otstavila tarelku. -- YA hochu poprosit' vas ob odolzhenii, esli vy ne vozrazhaete. -- |to zavisit ot togo, kakogo roda odolzhenie, -- nastorozhenno otvetila ona. Ulybka grafa Brokdorf-Alefel'dta delala ego pohozhim na skelet, kotoryj tol'ko chto uslyshal horoshuyu shutku. -- Uveryayu vas, starshij lejtenant, ya ne imel nikakih nepristojnyh namerenij v otnoshenii vashego, nesomnenno prekrasnogo, tela. |to chisto voennyj vopros, v kotorom vy mogli by pomoch' nam. -- YA i ne dumala o nepristojnyh namereniyah v otnoshenii menya, -- otvetila Lyudmila. -- Net? -- Nemeckij general snova ulybnulsya. -- Kak eto razocharovyvaet. Poka Lyudmila obdumyvala, kak sleduet vosprinyat' eto vyskazyvanie, Brokdorf-Alefel'dt vernulsya k delovomu razgovoru. -- My podderzhivaem kontakt s neskol'kimi partizanskimi gruppami v Pol'she. -- On sdelal pauzu, dav ej usvoit' skazannoe. -- Polagayu, ya dolzhen zametit', chto eto partizanskaya vojna protiv yashcherov, a ne protiv rejha. V gruppah est' nemcy, polyaki, evrei -- ya slyshal, chto est' dazhe neskol'ko russkih. Odna iz takih grupp, a imenno pod Hrubeshovom, peredala nam, chto gotova, v chastnosti, pustit' v hod protivotankovye miny. Vy mogli by dostavit' im eti miny bystree, chem kto by to ni bylo iz nashih lyudej. CHto vy na eto skazhete? -- YA ne znayu, -- otvetila Lyudmila. -- YA ved' vam ne podchinena. A svoih samoletov u vas net? -- Samolety -- da, neskol'ko shtuk, no nichego pohozhego na "letayushchuyu shvejnuyu mashinku", na kotoroj vy pribyli, -- skazal Brokdorf-Alefel'dt. Lyudmila i prezhde slyshala etu nemeckuyu klichku samoleta "U-2", i vsegda v takih sluchayah lukavaya gordost' napolnyala ee. General prodolzhil: -- |tu zadachu mog by vypolnit' moj poslednij svyaznoj samolet, "Fizeler-SHtorh", no on byl sbit dve nedeli nazad. Vy ved' znaete, kak yashchery razdelyvayutsya s bolee krupnymi i zametnymi mashinami. Hrubeshov nahoditsya otsyuda primerno v pyatistah kilometrah k yugu i nemnogo zapadnee. Vy mozhete vypolnit' eto zadanie? Mogu dobavit', chto unichtozhenie tankov blagodarya vashej pomoshchi, veroyatno, budet polezno kak dlya sovetskih vooruzhennyh sil, tak i dlya vermahta. S teh por kak nemcy ottesnili organizovannye -- v otlichie ot partizan -- sovetskie vooruzhennye sily v glub' Rossii, Lyudmila somnevalas' v etom. S drugoj storony, situaciya posle vtorzheniya yashcherov stala dovol'no zybkoj, i, krome togo, starshego lejtenanta VVS ne informiruyut o razvertyvanii vojsk. Lyudmila sprosila: -- A vy smozhete peredat' vash otvet generalu SHillu, esli ya ne polechu s pis'mom obratno? -- Dumayu, my smozhem organizovat' eto, -- otvetil Brokdorf-Alefel'dt. -- Esli eto -- edinstvennoe, chto prepyatstvuet vam v vypolnenii zadaniya, ya uveren, chto my reshim etot vopros. Lyudmila zadumalas'. -- Vam pridetsya dat' mne benzin dlya poleta tuda, -- nakonec progovorila ona, -- i, konechno, partizany dolzhny budut dostat' benzin dlya vozvrashcheniya. U nih on est'? -- Oni dolzhny byli razdobyt' nekotoroe kolichestvo benzina, -- otvetil nemeckij general. -- Krome togo, posle prihoda yashcherov v Pol'she ego pochti ne rashoduyut. I konechno, posle vashego vozvrashcheniya my snabdim vas toplivom do Pskova. Ob etom ona eshche ne uspela sprosit'. Nesmotrya na ustrashayushchuyu familiyu i gromkie tituly, general-lejtenant graf Val'ter fon Brokdorf-Alefel'dt byl vse zhe dzhentl'menom staroj shkoly. |to pomoglo Lyudmile sovladat' s soboj i kivnut' v znak soglasiya. V dal'nejshem u nee eshche budet vozmozhnost' podumat', bylo li eto dostatochno veskoj prichinoj. * * * Richard Peterson byl neplohim specialistom, no, naskol'ko bylo izvestno brigadnomu generalu Lesli Grovsu, beznadezhnym tupicej. On sidel na zhestkom stule v kabinete Grovsa v Nauchnom centre Denverskogo universiteta i ob®yasnyal: -- Metodiki hraneniya, o kotoroj vy govorite, ser, trudno priderzhivat'sya, esli odnovremenno proizojdet uvelichenie proizvodstva plutoniya. Grovs udaril gromadnym kulakom po stolu. |to byl krupnyj korenastyj chelovek s korotko podstrizhennymi ryzhevatymi volosami, tonkimi usikami i grubymi chertami lica, napominavshego mordu mastiffa. Ot mastiffa, pohozhe, on vzyal i neumolimuyu agressivnost'. -- CHto vy govorite, Peterson? -- ugrozhayushche prorychal on. -- Vy hotite skazat', chto my dolzhny vylivat' radioaktivnye othody v reku, chtoby yashchery mogli uznat', otkuda oni vzyalis'? Luchshe vam ne prodolzhat' etu frazu, potomu chto vy znaete, chto budet potom. -- Konechno, znayu! -- Golos Petersona prozvuchal pronzitel'no i rezko. -- YAshchery nas nemedlenno vzorvut, i my perejdem v mir inoj. -- Sovershenno verno, -- skazal Grovs. -- Mne chertovski povezlo, chto ya ne byl v Vashingtone, kogda oni sbrosili tam svoi bomby. -- On fyrknul -- Oni uspeshno izbavilis' v Vashingtone ot neskol'kih politikanov -- stranno, no, vyhodit, oni dazhe pomogli nashim voennym. No esli oni sbrosyat bombu na Denver, to my ne smozhem sdelat' bol'she ni odnoj yadernoj bomby. A v takom sluchae my proigraem vojnu. -- YA eto tozhe znayu, -- otvetil Peterson. -- No pererabatyvayushchij zavod mozhet delat' rovno stol'ko, skol'ko mozhet. Esli vyzhimat' bol'she plutoniya, uvelichitsya nagruzka na fil'try -- a esli othody proniknut skvoz' fil'try, to popadut v YUzhnyj Platt. -- Nam nuzhno poluchit' bol'she plutoniya, -- rezko skazal Grovs. -- Esli dlya etogo nado vklyuchit' dopolnitel'nye fil'try ili chistit' te, kotorye u nas est', ozabot'tes'. Dlya etogo vy tut i nahodites'. Esli vy skazhete, chto ne mozhete spravit'sya, ya najdu togo, kto smozhet, obeshchayu vam. U vas est' preimushchestvo v poluchenii materialov ne tol'ko iz Denvera, no i so vsej strany. Ispol'zujte eto ili najdite druguyu rabotu. V svoih rogovyh ochkah Peterson vyglyadel kak shchenok, kotorogo ni za chto pnuli pod rebra. -- Delo ne v materialah, general. My otchayanno nuzhdaemsya v podgotovlennyh lyudyah. My... Grovs smotrel serdito. -- YA vam skazal, mne ne nuzhny izvineniya. Mne nuzhny rezul'taty. Esli u vas nedostatochno podgotovlennyh lyudej, podgotov'te eshche. Ili zhe ispol'zujte nepodgotovlennyh, no razbejte vse vashi procedury na detskie shazhki, kotorye smozhet ponyat' lyuboj idiot. Osvoil pervyj shazhok -- perehodit k sleduyushchemu. Vyshlo ne tak -- povtoril proceduru snova. Poluchilos' vot takoe ili takoe -- zovet rukovoditelya, kotoryj bystro razberetsya, chto proishodit. Na takoe obuchenie ujdet mnogo vremeni, no vy bystree dob'etes' rezul'tatov. -- No... -- nachal bylo Peterson. Grovs ignoriroval ego -- demonstrativno vzyal bumagu, samuyu verhnyuyu, iz perepolnennoj korziny vhodyashchih. Tehnik rasserzhenno vskochil na nogi i vybezhal iz kabineta. Grovs edva uderzhalsya ot smeha. Emu prihodilos' nablyudat' i bolee yarostnuyu reakciyu. On myslenno sdelal pometku: povnimatel'nee nablyudat' za zavodom po obrabotke plutoniya v techenie neskol'kih sleduyushchih nedel'. Ili Peterson uvelichit produkciyu bez vypuska radioaktivnyh othodov v reku, ili etim zajmetsya kto-nibud' drugoj. Bumaga, kotoruyu vzyal Grovs, byla osobenno vazhnoj, dazhe po sravneniyu s ostal'nymi vazhnymi bumagami, kotorye -- kak i vse, tak ili inache svyazannoe s atomnym oruzhiem, -- imeli vysshij prioritet. On poter podborodok. Takoe ne kazhdyj den' popadalos' emu na glaza. -- Znachit, eto proklyatye russkie hotyat nashej pomoshchi, tak? -- progovoril on. On ne osobenno zadumyvalsya o russkih -- ni ob ih politike, ni ob ih inzhenernyh sposobnostyah. Pravda, oni sdelali pervuyu atomnuyu bombu chelovecheskimi rukami, hotya i ispol'zovali rasshcheplyayushchiesya materialy, ukradennye u yashcherov. Znachit, oni zasluzhivayut bol'shego uvazheniya, chem vsegda kazalos'. Pravda, teper' oni perezhivayut trudnosti v proizvodstve sobstvennyh radioaktivnyh veshchestv i hotyat, chtoby kto-to pribyl k nim i pomog. Esli by ne yashchery, Grovs reagiroval by kak chelovek, obnaruzhivshij v svoem bel'e gremuchuyu zmeyu. No kogda na scene poyavlyayutsya yashchery, to bespokojstvo v pervuyu ochered' vyzyvayut oni i tol'ko potom -- nadezhdy dyadyushki Dzho obzavestis' atomnoj bomboj ili, skoree, celoj kuchej bomb. Grovs otkinulsya v svoem vrashchayushchemsya kresle. Ono skripnulo. Emu zahotelos' zakurit'. S tem zhe uspehom on mog pozhelat' dostat' lunu s neba. On nevol'no proiznes vsluh: -- Kak by ya hotel, chtoby s nami byl Larssen. On prekrasno by podoshel dlya poezdki v Moskvu. Larssen, uvy, byl mertv. Vprochem, on uzhe nikogda ne stal by prezhnim posle togo, kak ego zhena ushla k etomu parnyu iz armii -- k Igeru, tak ego zvali. Kogda voznikla perspektiva pereezda Metallurgicheskoj laboratorii v Han-ford, shtat Vashington, nikto ne zahotel preryvat' rabotu dlya inspekcionnoj poezdki. A Larssen proyavil sebya togda nailuchshim obrazom. No so svoimi vnutrennimi demonami spravit'sya ne smog. V konce koncov oni vzyali verh, i on zastrelil dvuh lyudej i bezhal na yug, v storonu territorii, zahvachennoj yashcherami. Esli by on "zapel" -- a Grovs byl uveren, chto dlya etogo on i sbezhal, -- to nad Denverom rascvel by cvetok yadernogo plameni. No kavaleristy uspeli perehvatit' ego prezhde, chem on smog dobrat'sya do vraga. -- Tak kogo zhe vse-taki poslat'? -- obratilsya Grovs k stenam kabineta. Problema sostoyala v tom, chto zapiska, kotoruyu on poluchil, malo chto govorila emu. On ne znal, kakogo roda nepriyatnosti u krasnyh. Est' li u nih voobshche dejstvuyushchij reaktor? Ili oni pytayutsya razdelit' uran-235 i uran-238? V zapiske nichego ob etom ne govorilos'. Razbirat'sya, chto im trebuetsya, bylo ne legche, chem sobrat' kartinku-golovolomku iz malen'kih kusochkov, kogda nekotoryh fragmentov net, prichem neizvestno, kakih imenno. Poskol'ku eto byli russkie, sledovalo ishodit' iz togo, chto u nih kakie-to problemy elementarnogo poryadka. U nego tozhe est' takaya problema: posylat' li kogo-to cherez polmira v razgar vojny bez garantii, chto on pribudet na mesto celym? I esli poslat', to kogo on ne lyubit nastol'ko, chtoby imenno ego otpravit' v Moskvu ili gde tam russkie rabotayut nad svoej programmoj? On vzdohnul. -- Da, Larssen ochen' podoshel by, -- skazal on. Uvy, s etim on nichego sdelat' ne mog. I nikto drugoj, do samogo Strashnogo Suda, tozhe. Grovsu bylo ne svojstvenno naprasno tratit' vremya -- v chastnosti, na razmyshleniya o chem-to takom, chego on zavedomo ne mog sdelat'. On ponyal, chto samomu emu reshit' etot vopros ne po silam i chto nado pogovorit' s uchenymi. Grovs snova posmotrel na pis'mo. V obmen na pomoshch' SSHA mogli by poluchit' kakie-nibud' ustrojstva s bazy yashcherov, kotoraya vzbuntovalas' i sdalas' sovetskoj armii. -- Nado ubedit'sya, chto russkie ne szhul'nichayut i ne rasplatyatsya barahlom, kotoroe ne dejstvuet ili u nas uzhe est', -- skazal on stenam. Edinstvenno, v chem mozhno byt' uverennym, imeya delo s russkimi, tak eto v tom, chto verit' im nel'zya. On snova perechital pis'mo. Kazhetsya, on koe-chto propustil... -- Vzbuntovalas' baza yashcherov? -- progovoril on. Takogo eshche ne bylo. YAshchery prosto rozhdeny, chtoby sluzhit' v armii, oni ispolnitel'ny i disciplinirovanny, pust' dazhe vyglyadyat kak hameleony, bol'nye maniej velichiya. On zadumalsya: chto zhe dovelo ih do takoj krajnosti, chto oni vystupili protiv sobstvennyh oficerov? -- Proklyat'e! Esli by Iger i plennye yashchery byli zdes', -- progovoril on, -- uzh ya by vykachal ih do dna. Podstrekatel'stvo yashcherov k myatezhu vovse ne vhodilo v ego nyneshnie obyazannosti, no ego razbiralo lyubopytstvo. S drugoj storony, horosho, chto Igera zdes' ne bylo, kogda Jene Larssen vernulsya iz Hanforda. Larssen, veroyatno, prikonchil by ego i Barbaru iz vintovki, kotoruyu emu vydali dlya poezdki. Vse eto nedorazumenie s ego zhenoj ne bylo sledstviem ch'ej-to viny, no Larssen ne mog spravit'sya s situaciej. Tak ili inache, Grovs byl uveren, chto imenno eto perepolnilo chashu ego terpeniya. -- Ladno, ne stoit bol'she bespokoit'sya, -- skazal on. Larssen umer, Iger s zhenoj uehali v Hot-Springs, shtat Arkanzas, i plennye yashchery vmeste s nimi. Grovs podozreval, chto Iger prodolzhaet rabotat' s yashcherami. U nego zdorovo poluchalos' razbirat', chto oni imeyut v vidu i kak oni voobshche dumayut. Grovs znal, kak otzyvalis' ob umstvennyh sposobnostyah samogo Igera: nichego osobennogo, paren' so strannostyami -- no ves'ma sposobnyj. On vykinul Igera iz golovy tak zhe, kak tol'ko chto vykinul Larssena. Esli russkie hotyat zaplatit' za informaciyu, kotoraya im nuzhna dlya sozdaniya atomnoj bomby, znachit, oni v nej dejstvitel'no ochen' nuzhdayutsya. S drugoj storony, Lenin chto-to govoril o kapitalistah, kotorye prodayut Sovetskomu Soyuzu verevku, na kotoroj krasnye ih zhe i povesyat. Esli oni uznayut yadernye sekrety, razve v odin prekrasnyj den' oni ne reshat ispol'zovat' ih protiv Soedinennyh SHtatov? -- Konechno, zahotyat -- ved' eto russkie, -- skazal Grovs. V konce koncov, esli pripret, SSHA, ne koleblyas', ispol'zuyut v svoih interesah lyubye znaniya, otkuda by oni ni vzyalis'. Takovy pravila igry. Drugoj vopros: naskol'ko obosnovanny ego opaseniya? Kratkosrochnoe preimushchestvo -- protiv riska v otdalennom budushchem. Esli bez yadernogo oruzhiya russkih razob'yut, to bespokoit'sya o nih glupo. Sleduet bespokoit'sya o tom, chto sdelayut s Soedinennymi SHtatami russkie, vooruzhennye yadernymi bombami, _posle_ togo, kak Rossiya razdelaetsya s yashcherami. Naskol'ko emu izvestno -- spasibo Igeru i plennym yashcheram, -- yashchery preuspeli v dolgosrochnom planirovanii. Oni svysoka smotreli na lyudej, potomu chto lyudi, po ih merkam, lisheny predvideniya. Zato, s tochki zreniya lyudej, yashchery nastol'ko zanyaty izucheniem lesnyh debrej, chto vremenami ne zamechayut, chto vozle dveri soseda valitsya derevo i padaet im na golovy. -- Ran'she ili pozzhe my uznaem, pravy oni ili pravy my -- ili zhe my i oni oshibalis', -- skazal on. Vopros byl ne iz teh, s kotorymi on legko spravlyalsya. Dopustim, nado chto-to postroit' za opredelennyj srok, vot den'gi. On libo voz'metsya vypolnit' rabotu, libo skazhet, chto sdelat' ee nevozmozhno, -- i ob®yasnit pochemu. Na to on i inzhener. "A esli vam nuzhna filosofiya, -- dumal on, -- to sleduet pojti za neyu k filosofu". I tem ne menee, zanimayas' nyneshnim proektom, on postoyanno vyslushival mnogochislennye poyasneniya uchenyh. Razobravshis', kak rabotaet bomba, on po mere sil pomogal im s tehnologiej i metodikoj. No kogda Fermi, Scillard i vse ostal'nye puskalis' v diskussii, on vsegda pasoval, hotya i schital sebya sposobnym k matematike. Kvantovaya mehanika byla emu ne po zubam. Tak, ladno, sejchas on dolzhen bespokoit'sya tol'ko o tom, chtoby vybrat' kakogo-nibud' fizika-neudachnika i otpravit' ego v Rossiyu. Iz vsego togo, chto on delal na sluzhbe nacii, predstoyashchaya operaciya vyzyvala u nego naimen'shij entuziazm. Hotya po sravneniyu s bednyagoj, kotoromu pridetsya otpravit'sya tuda, emu ne tak uzh i ploho. Glava 3 Panajotis Mavrokordato, stoyavshij u borta "Naksosa", pokazal tochku na beregu. -- Vot ona, -- skazal on po-nemecki s grecheskim akcentom. -- Svyataya zemlya. CHerez paru chasov my prichalim v portu Hajfy. Mojshe Ruseckij poklonilsya. -- Ne obizhajtes', -- dobavil on na nemeckom yazyke s gortannym iudejskim vygovorom, -- no ya ne budu sozhalet', kogda sojdu zdes' s vashego sudna. Mavrokordato rassmeyalsya i sdvinul ploskuyu chernuyu sherstyanuyu matrosskuyu shapochku na lob. Na Mojshe byla takaya zhe shapka, podarennaya odnim iz matrosov "Naksosa". Ran'she on dumal, chto na Sredizemnom more vsegda solnechno i teplo, dazhe i zimoj. Solnce zdes' dejstvitel'no svetilo, no briz, kotoryj oveval ih, nikak nel'zya bylo nazvat' teplym. -- Vo vremya vojny bezopasnyh mest ne sushchestvuet, -- skazal Mavrokordato. -- Raz uzh my proshli cherez eto, to, chert poberi, smozhem projti pochti cherez chto ugodno, Theou thelontos [Gospodi pomiluj (grech.). -- Prim. per.]. On vynul yantarnye chetki i prinyalsya perebirat' ih. -- Ne mogu s vami sporit', -- skazal Ruseckij. Staroe rzhavoe sudno napravlyalos' v Rim, kogda etot vechnyj gorod -- staroe prozvishche vse-taki okazalos' oshibochnym -- i odnovremenno opornyj punkt yashcherov v Italii ischez v atomnom pozhare. Nemcy do sih por hvastalis' etim v korotkovolnovyh peredachah, nesmotrya na to, chto vskore posle etogo yashchery v otmestku prevratili v par Gamburg. -- Podgotov'tes' sojti na bereg s sem'ej srazu zhe, kak tol'ko my prichalim, -- predupredil Mavrokordato. -- Vy ved' edinstvennyj gruz, kotoryj my dostavili v etom rejse, i kak tol'ko anglichane rasplatyatsya s nami za to, chto dostavili vas v celosti i sohrannosti, my tut zhe povernem obratno v Tarsus na vseh parah. On topnul nogoj po palube. "Naksos" znaval i luchshie vremena. -- U nas ne tak uzh mnogo veshchej, chtoby bespokoit'sya o sborah, -- otvetil Mojshe. -- Esli tol'ko Rejven ne budet torchat' v mashinnom otdelenii, my budem gotovy po pervomu slovu. -- Kakoj horoshij u vas mal'chik, -- otvetil grecheskij kapitan. Pohozhe, po ponyatiyam Mavrokordato, horoshij -- eto mal'chik, sposobnyj na vsevozmozhnye prokazy. Mojshe v etom otnoshenii byl bolee umerennym. Vprochem, Rejven -- kak i vsya sem'ya -- proshel cherez takoe, chto greh zhalovat'sya na mal'chika. On otpravilsya v kayutu, kotoruyu delil s Rejvenom i zhenoj Rivkoj, chtoby ubedit'sya, ne podvedet li on Mavrokordato. Skudnye pozhitki uzhe pochti vse uvyazany. Rivka uderzhivala Rejvena na meste tem, chto chitala pol'skie skazki iz knigi, kotoraya kakim-to chudom ucelela na puti iz Varshavy v London, a iz Londona -- pochti do samoj Svyatoj Zemli. Esli Rejvenu chitali ili zhe on uglublyalsya v knigu sam, on uspokaivalsya. Vse ostal'noe vremya v malen'kom mal'chike, kazalos', rabotal vechnyj dvigatel'. Mojshe kazalos', chto bolee podhodyashchego mesta dlya vechnogo dvigatelya i ne najti. Rivka polozhila knigu i voprositel'no posmotrela na muzha. -- My prichalim cherez paru chasov, -- skazal on. Na Rivke derzhalas' vsya sem'ya, i Mojshe byl dostatochno umen, chtoby ponimat' eto. -- YA ne hochu shodit' s "Naksosa", -- skazal Rejven, -- mne nravitsya zdes'. YA hochu stat' matrosom, kogda vyrastu. -- Ne glupi, -- skazala emu Rivka, -- my napravlyaemsya v Palestinu, v Svyatuyu Zemlyu. Ty ponimaesh'? V techenie soten i soten let zdes' bylo ochen' malo evreev, i vot teper' my vozvrashchaemsya. My dazhe mozhem popast' v Ierusalim. "Na sleduyushchij god -- v Ierusalime" -- zhelayut drug drugu lyudi v svyatye dni. A my popadem tuda na samom dele, ty eto ponimaesh'? Rejven kivnul, shiroko raskryv glaza. Nesmotrya na tyagoty pereezdov, oni sumeli ob®yasnit' emu, chto znachit byt' evreem i kakoe chudo stoit za slovom "Ierusalim". Dlya Mojshe eto slovo bylo volshebnym. On i ne predstavlyal sebe, chto ego dolgoe puteshestvie zakonchitsya v Palestine, pust' dazhe ego privezli syuda, chtoby pomoch' anglichanam, kotorym net dela do ego religii. Rivka prodolzhila chtenie. Mojshe proshel na nos sudna i stal rassmatrivat' priblizhayushchuyusya Hajfu. Gorod nachinalsya ot samogo morya, podnimayas' po sklonam gory Karmel'. Dazhe zimoj, v holoda sredizemnomorskoe solnce svetilo gorazdo yarche, chem on privyk videt' v Varshave i v Londone. Bol'shinstvo domov, kotorye on videl, byli yarko-belymi, v etom pronzitel'nom solnechnom svete oni sverkali, slovno oblitye serebrom. Mezhdu domami vidnelis' gruppy nevysokih gustyh derev'ev s sero-zelenoj listvoj. Takih on ran'she nikogda ne videl. Kogda podoshel kapitan Mavrokordato, on sprosil ego, chto eto za derev'ya. -- Razve vy ne znaete oliv? -- voskliknul on. -- V Pol'she ne rastut olivy, -- izvinyayushchimsya tonom otvetil Mojshe, -- i v Anglii tozhe. Gavan' tem vremenem priblizhalas'. Na pirse bylo mnogo lyudej v dlinnyh odezhdah -- v belyh ili v yarkih polosatyh -- i s platkami na golovah. Araby, spustya mgnovenie ponyal Mojshe. Neizmerimo dalekaya ot vsego, s chem on vyros, real'nost' obrushilas' na nego, slovno udar dubiny. Na drugih lyudyah byla bolee privychnaya odezhda: meshkovatye shtany, rubahi s dlinnymi rukavami, inogda pal'to; vmesto arabskih platkov -- kepki ili ponoshennye shlyapy. Osobnyakom derzhalas' gruppa lyudej v haki, znakomom Mojshe po Anglii: britanskie voennye. Mavrokordato, dolzhno byt', ih tozhe uvidel, potomu chto napravil "Naksos" imenno k tomu pirsu, na kotorom oni stoyali. CHernye kluby ugol'nogo dyma, podnimavshiesya iz trub starogo sudna, postepenno soshli na net, sudno plavno podoshlo k prichalu. Matrosy s pomoshch'yu dokerov na beregu bystro prishvartovali "Naksos", brosili shodni s prichala na sudno. Uslyshav stuk, Mojshe osoznal, chto mozhet sojti na bereg Izrailya, zemli, s kotoroj ego praotcy byli izgnany dve tysyachi let nazad. Ot blagogoveniya volosy na zatylke vstali dybom. Rivka i Rejven vyshli na palubu. ZHena Mojshe tashchila meshok, eshche odin meshok nes na pleche matros. Mojshe vzyal u nego veshchi so slovami: -- Evkharisto poly -- blagodaryu vas. Pochti edinstvennaya fraza na grecheskom, vyuchennaya im za vremya dolgogo nervnogo puteshestviya po Sredizemnomu moryu, okazalas' poleznoj. -- Parakalo, -- otvetil, ulybayas', matros, -- dobro pozhalovat'. Anglichane v voennoj forme dvinulis' k "Naksosu". -- Mne mozhno... nam mozhno... podojti k nim? -- sprosil Mojshe Mavrokordato. -- Idite vpered, -- otvetil kapitan, -- ya tozhe pojdu. Dlya vernosti. Oni dolzhny mne zaplatit'. Nogi Mojshe zastuchali po doskam prichala. Rivka i Rej-ven derzhalis' vplotnuyu k nemu. Poslednim shel Mavrokordato. Mojshe sdelal poslednij shag. Teper' on pokinul sudno i nahodilsya na Zemle -- pust' eto vsego-navsego port -- Obetovannoj. Emu hotelos' vstat' na koleni i pocelovat' gryaznoe, s pyatnami kreozota derevo dosok. No on ne uspel. Odin iz anglichan zagovoril: -- Vy, dolzhno byt', mister Ruseckij? YA -- polkovnik Ister, vash posrednik zdes'. My svyazhemsya s vashimi sootechestvennikami pri pervoj vozmozhnosti. Situaciya zdes' neskol'ko oslozhnilas', poetomu vasha pomoshch' budet ochen' poleznoj. Sovmestnye dejstviya v odnom i tom zhe napravlenii uvelichat nashi shansy na uspeh, vy soglasny? -- YA sdelayu vse, chto smogu, -- medlenno, s akcentom otvetil Mojshe po-anglijski. On bez vsyakoj radosti izuchal Istera: tot yavno vosprinimal evreya kak nekij instrument, tol'ko i vsego. Kak i yashchery. Luchshe imet' delo s anglichanami, chem s chuzhakami, no vse ravno emu pretilo byt' instrumentom v ch'ih-to rukah. V storonke drugoj britanskij oficer peredal Panajotisu Mavrokordato neskol'ko akkuratno obvyazannyh stolbikov zolotyh soverenov. Grek rascvel v ulybke. Vot on tochno ne schital Mojshe instrumentom, dlya nego passazhir predstavlyal soboj prodovol'stvennuyu kartochku, i kapitan etogo ne skryval. Na fone licemeriya Istera ego chestnost' byla, pozhaluj, privlekatel'nej. Anglichanin skazal: -- Projdemte so mnoj, mister Ruseckij, vy i vasha sem'ya, u vhoda v doki nas ozhidaet povozka. Sozhaleyu, chto my ne mozhem predlozhit' vam avtomobil' -- sejchas u nas ochen' ploho s benzinom. Benzina nedostavalo vo vsem mire. Stranno, chto polkovnik Ister ozabotilsya vezhlivym ob®yasneniem otsutstviya topliva. Dazhe elementarnuyu vezhlivost' on ignoriroval: ni on, ni odin iz ego podchinennyh ne sdelal ni malejshego dvizheniya, chtoby vzyat' meshki u Mojshe i Rivki. Bespokoit'sya ob udobstvah dlya gostej? No ved' eto prosto instrument -- chto o nem bespokoit'sya? Povozka okazalas' okrashennym v chernyj cvet starinnym anglijskim ekipazhem, kotoryj, naverno, hranili v vate i fol'ge v techenie dvuh pokolenij. -- My otvezem vas v kazarmu, -- skazal Ister, zabirayas' v ekipazh vmeste s sem'ej Ruseckih i ryadovym soldatom, kotoryj vzyal v ruki vozhzhi. Ostal'nye oficery uselis' v druguyu, ochen' pohozhuyu povozku. -- Tam vas nakormyat, a zatem posmotrim, kak vas razmestit', -- prodolzhil Ister. Esli by oni dumali ne tol'ko o tom, kak ego ispol'zovat', to kvartiru podgotovili by zaranee. Horosho hot' vspomnili, chto instrumentu trebuetsya pishcha i voda. A vot pomnyat li oni, chto emu nel'zya predlagat' vetchinu? Soldat-kucher shchelknul vozhzhami i prikriknul na loshadej. |kipazh s grohotom pokatil iz portovogo rajona. SHiroko raskrytymi glazami Mojshe rassmatrival pal'my, pohozhie na gigantskie metelki iz per'ev; belenye zdaniya, postroennye iz zemlyanyh kirpichej; mechet', mimo kotoroj oni proezzhali. Araby-muzhchiny v dlinnyh odezhdah, kotorye on uzhe videl v portu, i arabskie zhenshchiny, zakutannye tak, chto vidny byli tol'ko ih glaza, ruki i stupni nog, glazeli na ekipazhi, ehavshie po uzkim izvilistym ulochkam. Mojshe chuvstvoval sebya kak chuzhak, hotya ego sobstvennyj narod proizoshel iz etih mest. A vot polkovnik Ister, kazalos', nichut' ne somnevalsya v tom, chto upravlenie etoj stranoj emu doveril sam Gospod' Bog. Neozhidanno zdaniya rasstupilis', obrazuya rynochnuyu ploshchad'. I Mojshe momental'no izbavilsya ot oshchushcheniya svoej chuzherodnosti i pochuvstvoval sebya doma. Ni odna detal' na etom rynke ne byla pohozha na to, chto on znal po Varshave: ni odezhdy prodavcov i pokupatelej, ni yazyk, kotorym oni pol'zovalis', ni frukty, ovoshchi i bezdelushki, kotorye oni prodavali i pokupali. No obshchij ton, atmosfera, to, kak oni torgovalis', slovno vozvrashchali ego nazad, v Pol'shu. Rivka tozhe ulybalas': ochevidno, shodstvo rynkov porazilo i ee. I pri bolee vnimatel'nom rassmotrenii Mojshe obnaruzhil, chto ne vse muzhchiny i zhenshchiny na rynke byli arabami. Byli i evrei, bol'shej chast'yu v rabochej ili prosto dlinnoj odezhde, kotoraya, odnako, byla bolee otkrytoj, chem odeyaniya, v kotorye kutalis' arabskie zhenshchiny. Para evreev s mednymi podsvechnikami v rukah proshli sovsem ryadom s ekipazhem. Oni govorili gromko i ozhivlenno. Ulybka Rivki ischezla. -- YA ne ponimayu ih, -- skazala ona. -- Oni govoryat na ivrite, a ne na idish, -- ob®yasnil Mojshe i slegka vzdrognul. Sam on smog razobrat' tol'ko neskol'ko slov. Uchit' ivrit v molitvah i po-nastoyashchemu govorit' na nem -- eto sovershenno raznye veshchi. Emu ponadobitsya mnogomu nauchit'sya zdes'. Kak skoro on smozhet upravit'sya? Oni minovali rynok. Doma i lavki snova pridvinulis' vplotnuyu. Na perekrestkah bol'shih ulic dvizheniem upravlyali britanskie soldaty -- tochnee, pytalis' delat' eto: araby i evrei v Hajfe ne sklonny byli podchinyat'sya komandam, kak poslushnoe naselenie Londona. CHerez paru kvartalov doroga nachala petlyat'. Nevysokij molodoj paren' v rubashke s korotkimi rukavami i v bryukah haki vyskochil vpered pered ekipazhem, v kotorom ehala sem'ya Ruseckih. On napravil pistolet v lido kuchera. -- Teper' vy sojdete, -- skazal on po-anglijski s sil'nym akcentom. Polkovnik Ister potyanulsya k oruzhiyu. Molodoj chelovek obvel vzglyadom kryshi po obe storony dorogi. S desyatok muzhchin, vooruzhennyh vintovkami i avtomatami, -- u bol'shinstva lica byli skryty pod platkami -- vzyali na pricel oba ekipazha, napravlyavshihsya k britanskim kazarmam. Ochen' medlenno i ostorozhno Ister ubral ruku. Samouverennyj molodoj chelovek, poyavivshijsya pervym, ulybnulsya, slovno eto byl ryadovoj sluchaj, a ne chto-to iz ryada von vyhodyashchee. -- Ah, kak eto horosho, eto ochen' horosho, -- skazal on. -- Vy ochen' ponyatlivyj chelovek, polkovnik. -- V chem zhe smysl etoj... etoj durackoj derzosti? -- potreboval otveta Ister. Sudya po ego tonu, imej on hot' malejshij shans na uspeh, on prinyal by boj. -- My osvobozhdaem vas ot vashih gostej, -- otvetil napadavshij. On otvel vzglyad ot anglichanina, posmotrel na Mojshe i zagovoril na idish: -- Vy i vasha sem'ya, vyhodite iz ekipazha i pojdemte so mnoj. -- Pochemu? -- sprosil Mojshe na tom zhe yazyke. -- Esli vy imenno tot, za kogo ya vas prinimayu, to ya v lyubom sluchae stal by govorit' s vami. -- Da, i skazali by nam to, chto hotyat britancy, -- otvetil paren' s pistoletom. -- Teper' vyhodite -- ya ne sobirayus' sporit' s vami celyj den'. Mojshe vylez iz povozki, pomog spustit'sya zhene i synu. Razmahivaya pistoletom, naletchik povel ih cherez blizhajshie vorota vo dvor, gde bylo eshche dvoe vooruzhennyh lyudej. Odin iz nih otlozhil vintovku i zavyazal glaza vsem Ruseckim. Kogda on zavyazyval glaza Mojshe, on zagovoril na ivrite -- sovsem korotkoe predlozhenie, smysl kotorogo doshel do Mojshe spustya mgnovenie. Primerno to zhe samoe skazal by v takoj situacii on sam: -- Otlichnaya rabota, Menahem. -- Spasibo, no ne nado boltovni, -- otvetil naletchik. Znachit, on i byl Menahemom. On legon'ko tolknul Mojshe v spinu, a kto-to drugoj podhvatil ego pod lokot'. -- Dvigajtes'. Ne imeya vybora, Ruseckij povinovalsya. * * * Bol'shie Urody tolkali telezhki s boepripasami k istrebitelyu Teerca. Bol'shinstvo iz nih otnosilis' k temno-korichnevoj raznovidnosti tosevitov -- v otlichie ot rozovo-smuglogo tipa. Temno-korichnevye tosevity v etoj chasti maloj kontinental'noj massy byli bolee sklonny k sotrudnichestvu s Rasoj, chem te, chto posvetlee. Naskol'ko znal byvshij komandir poleta, svetlokozhie obrashchalis' s temnokozhimi nastol'ko ploho, chto pravlenie Rasy po sravneniyu s etim dolzhno bylo pokazat'sya blagom. Ego past' otkrylas' ot udivleniya. Ran'she on dumal: Bol'shoj Urod -- eto Bol'shoj Urod, i etim vse skazano. A sami tosevity, vidimo, smotreli na problemu inache. |ti tosevity snyali s sebya tuniki, zakryvavshie verhnyuyu chast' tel. Ispol'zuemaya v obmene veshchestv voda, ohlazhdayushchaya ih tela, blestela na ih shkurah. Sudya po vsemu, im bylo zharko. Dlya Teerca temperatura byla vpolne podhodyashchej, a vot vlazhnost' vozduha -- izlishne velika. No eto edinstvennoe, chto smushchalo ego v zdeshnem klimate, vo Floride. Emu dovelos' provesti zimy v Man'chzhurii i YAponii, po sravneniyu s kotorymi Florida kazalas' chudesnoj. Dvoe samcov, obsluzhivavshih istrebitel' Teerca, nachali zagruzhat' ego. -- Kak, tol'ko dve rakety "vozduh -- vozduh"? -- serdito sprosil on. -- Bud'te blagodarny za to, chto vy poluchili dve, gospodin, -- otvetil starshij -- plotnyj samec po imeni Ummfak. Hotya formal'no obsluga istrebitelej podchinyalas' pilotam, te, kto byl poumnee, obrashchalis' s Ummfakom i ego kollegami kak s ravnymi -- za chto i poluchali luchshie boepripasy. -- Ochen' skoro, -- prodolzhil Ummfak, -- ne ostanetsya nichego, krome pushechnyh snaryadov, tak chto my i Bol'shie Urody budem srazhat'sya v blizhnem boyu. -- Nepriyatnaya mysl', -- skazal Teerc i vzdohnul. -- No vy, veroyatno, pravy. Pohozhe, teper' boevye dejstviya pojdut imenno tak. -- On postuchal po obshivke fyuzelyazha istrebitelya. -- Slava Imperatoru, chto my vse eshche letaem na bolee sovershennyh mashinah. -- Vy sovershenno pravy, -- skazal Ummfak. -- No dazhe oni nuzhdayutsya v zapasnyh chastyah... Teerc zabralsya v kabinu i uyutno svernulsya na bronirovannom myagkom siden'e, kak budto byl detenyshem, svernuvshimsya vnutri yajca. On ne hotel dumat' o probleme zapasnyh chastej. Bol'shie Urody uzhe nachali letat' na mashinah, gorazdo bolee opasnyh dlya ego istrebitelya, chem te, kotorymi oni raspolagali, kogda Rasa vpervye vysadilas' na Tosev-3. On snova s gorech'yu rassmeyalsya. Schitalos', chto u Bol'shih Urodov voobshche net nikakih samoletov. Schitalos', chto oni -- varvary dotehnologicheskoj ery. Naskol'ko on znal, oni dejstvitel'no byli varvarami: vryad li hot' odin samec, pobyvavshij v yaponskom plenu, stal by s etim sporit'. A vot dotehnologicheskaya era na poverku okazalas' sovsem drugoj. On probezhal glazami poletnyj list. Vse bylo, kak polozheno. On sunul kogot' v prostranstvo mezhdu nezakreplennym kuskom obivki i vnutrennej stenkoj kabiny. Sosud s imbirem nikto ne obnaruzhil. |to horosho. YAponcy priuchili ego k etomu snadob'yu, kogda on byl v plenu. Sbezhav, on obnaruzhil, chto mnogie ego sotovarishchi poprobovali imbir' po sobstvennomu zhelaniyu. On vyzval mestnogo komandira poletov i poluchil razreshenie na vzlet. Turbiny istrebitelya prosnulis' i vzreveli. Vibraciya i shum vyzvali priyatnoe i znakomoe oshchushchenie. On vyrulil na vzletnuyu polosu, zatem kruto vzletel -- uskorenie sil'no vdavilo ego v siden'e. Gorizont pered nim chudesno razdvinulsya, kak vsegda byvaet pri vzlete. |to rasshirenie radovalo ego zdes' men'she, chem pri poletah na drugih bazah, potomu chto v glaza srazu zhe brosilis' ruiny Majami. Teerc letel nad Floridoj, kogda pod nim rascvelo zhutkoe oblako vzryva. Bud' on chutochku poblizhe, ognennyj shar zadel by i ego. Vzryv mog povredit' istrebitel' ili zhe brosit' v shtopor, iz kotorogo on by ne vyshel. Komandir poleta izdal trevozhnoe shipenie. Ruka sama nachala iskat' malen'kij plastikovyj sosud s poroshkom imbirya. Kogda Teerca perebrosili na maluyu kontinental'nuyu massu, on zabespokoilsya, smozhet li on dobyt' zdes' snadob'e, kotorogo tak strastno zhelal. No na baze vo Floride mnogie samcy ispol'zovali imbir', a temnokozhie Bol'shie Urody, kotorye rabotali na Rasu, kazalos', obladali neistoshchimym zapasom poroshka. Oni dazhe prosili za nego nemnogo -- obychnye bezdelushki, melkie elektronnye shtuchki, kotorye on legko dostaval, chtoby obmenivat' na naslazhdenie, prinosimoe imbirem. No... -- Sejchas ne budu, -- skazal on i ubral ruku. Konechno, posle imbirya on pochuvstvuet sebya velikolepno, no snadob'e vse zhe zatumanivaet soznanie. Stychki s Bol'shimi Urodami perestali byt' legkimi i bezopasnymi, kak kogda-to. Izlishnyaya samouverennost' teper' vse chashche konchaetsya zaneseniem imeni na memorial'nuyu plastinu, kotoraya hranit pamyat' o samcah, pogibshih vo imya prisoedineniya Tosev-3 k Imperii. V stolicah Rabotev-2 i Haless-1 tozhe byli takie plastiny, on sam videl ih gologrammy pered otletom. Na toj, chto hranilas' na Haless-1, bylo vsego neskol'ko imen, na Rabotev-2 -- neskol'ko soten. Teerc byl uveren, chto Rasa vozdvignet memorial'nuyu plastinu i na Tosev-3 -- raz uzh tak sdelano v drugih zavoevannyh mirah. Esli ne podderzhivat' tradicii, to kakoj smysl v civilizacii? No memorial'nye plastiny na Tosev-3 budut slishkom bol'shimi. -- My smozhem vozvesti plastiny, a zatem postroit' stolicu vnutri nih, -- skazal Teerc. Ego rot sam soboj otkrylsya: videnie bylo uzhasnym, no v to zhe vremya i zabavnym. Memorial'nye plastiny, uvekovechivshie pamyat' geroev, pavshih pri zavoevanii Tosev-3, budut soderzhat' mnozhestvo imen. Teerc proletel nad predpisannym uchastkom maloj kontinental'noj massy na sever i na zapad. Znachitel'naya chast' etoj territorii vse eshche ostavalas' v rukah Bol'shih Urodov. CHasten'ko zenitnyj ogon' ostavlyal v vozduhe gryaznye pyatna chernogo dyma nizhe i pozadi nego. Ob etom on ne bespokoilsya -- on letel na slishkom bol'shoj vysote, gde zenitki tosevitov ne mogli dostat' ego. Odnim glazom on nastorozhenno sledil za radiolokacionnym izobrazheniem na ekrane. Razvedka soobshchala, chto amerikancy otstavali ot britancev i nemcev v oblasti reaktivnoj aviacii, krome togo, oni obychno ispol'zovali svoi porshnevye mashiny dlya atak po nazemnym chastyam, no nikogda nel'zya byt' uverennym... i razvedka vovse ne takaya vsevedushchaya, kak prinyato schitat'. Eshche odin boleznennyj urok, kotoryj Rasa poluchila na Tosev-3. Na vershinah zdes' i tam pyatnami lezhal sneg. Naskol'ko znal Teerc, imenno poetomu Bol'shie Urody do sih por uderzhivali etu chast' svoego mira. No esli ostavit' im vse mestnosti, gde padaet sneg, v konechnom schete u vas ostanetsya slishkom malo zemli, kotoruyu mozhno nazvat' svoej. On podletel poblizhe k bol'shoj reke, kotoraya tekla s severa na yug cherez seredinu severnoj poloviny maloj kontinental'noj massy. Bol'shuyu chast' territorii vdol' reki kontrolirovala Rasa. Esli s ego mashinoj chto-to proizojdet, on smozhet najti ubezhishche. Bol'shaya reka otmechala zapadnuyu granicu oblasti patrulirovaniya. On uzhe sobiralsya razvernut'sya nazad k Floride, kotoraya, kakoj by vlazhnoj ni byla, po krajnej mere pozvolyala naslazhdat'sya umerennym klimatom. Vnezapno radar perednego obzora obnaruzhil novuyu ugrozu. Neizvestnyj ob®ekt otdelilsya ot zemli i bystro razvil skorost' bol'shuyu, chem skorost' istrebitelya Teerca. Teerc dazhe podumal: ne isportilos' li chto-nibud' v radare? I est' li na baze zapchasti, chtoby pochinit' ego? Zatem mysli prinyali drugoe napravlenie. |to ne byl samolet tipa raketnogo istrebitelya, kotoryj nachali ispol'zovat' nemcy. |to byla ochen' plohaya raketa, upravlyaemyj snaryad. U nemcev takie byli, no Teerc ne znal, chto oni est' i u amerikancev. Po ego dannym, vryad li znala ob etom i razvedka. On vklyuchil radioperedatchik: -- Komandir poleta Teerc vyzyvaet razvedku bazy vo Floride. Sputnikovaya svyaz' soedinila ego s vyzyvaemym tak bystro, slovno on nahodilsya v sosednej komnate. -- Razvedka, baza Floridy, govorit Aaatos. Vashe soobshchenie, komandir poleta Teerc? Teerc podrobno dolozhil o tom, chto zasek radar, zatem skazal: -- Esli hotite, u menya dostatochno topliva, chtoby dobrat'sya do startovoj ploshchadki, nanesti udar po puskovoj ustanovke ili po drugim tosevitskim sooruzheniyam, kotorye ya uvizhu, i zatem vernut'sya na bazu. -- Vy iniciativnyj samec, -- skazal Aaatos. Dlya Rasy eta fraza ne obyazatel'no oznachala kompliment, hotya Teercu hot